City Doimo Cucine

Page 1

DOIMO CUCINE S.P.A. VIA SCHIAVONESCA, 78 LOC. BAVARIA 31040 NERVESA DELLA BATTAGLIA (TV) ITALIA TEL. +39 0422 775611 - FAX +39 0422 882082

www.doimocucine.it - info@doimocucine.it


design: R&S doimocucine - imagodesign


design: R&S doimocucine - imagodesign

$JUZ DVPSF EFMMB DBTB Progetto contemporaneo, proporzioni equilibrate e dettagli rigorosi creano un’atmosfera particolare ed unica. Una cucina dalle soluzioni tecnicamente evolute per interpretare ogni desiderio. City: at the heart of home. A contemporary project whose balanced proportions and refined details create an atmosphere of sober and unique elegance. A technologically advanced kitchen that will give shape to any desire. City: El corazón de casa. Es un proyecto contemporåneo, proporciones equilibradas y detalles rigurosos

crean una atmĂłsfera particular y Ăşnica. Una cocina de soluciones tècnicamente evolucionadas para interpretar cada deseo. City: le cĹ“ur de la maison. Un projet contemporain, des proportions ĂŠquilibrĂŠes et des dĂŠtails rigoureux crĂŠent une atmosphère unique. City: das Herz des Hauses. Aktuelle EntwĂźrfe, ausgeglichenes Verhältnis und streng beachtete Einzelheiten schaffen eine einzigartige Atmosphäre. Eine KĂźche mit technisch fortgeschrittenen LĂśsungen um alle ihre WĂźnsche zu interpretieren.


City, spazi abitati

$*5:

Il modello City è un “sistema cucina” evoluto, linee essenziali e pure creano infinite soluzioni compositive, nuovi scenari in cucina. _ City, inhabited spaces City is an evolved kitchen system where pure and essential lines create countless arrangement solutions and new kitchen sets. _ El modelo City es un “sistema de cocina” evolucionado, líneas esenciales y puras crean infinitas soluciones compositivas, nuevos escenarios en cocina. _ City, des espaces habités. Le modèle City est un «système cuisine» évolué; des lignes essentielles et pures créent multiples compositions, des nouveaux scénarios dans la cuisine. _ City. Wird Wohnbereich Das Modell City ist ein fortschrittliches “Küchensystem“, wesentliche und reine Linien ermöglichen unendliche Kombinationen von Lösungen und neue Szenarien in der Küche.


$*5:


$*5:


Un progetto versatile e contemporaneo: le colonne con forno integrato e l’isola hanno ante laccato lucido bianco, la boiserie e le colonne dispensa sono in rovere laccato tortora, il top è in corian bianco ghiaccio. _ A versatile and contemporary project. Tall units with integrated oven and island are in glossy white lacquer; backpanel and larder tall units in Tortora colour varnished oak, worktop in Ice White Corian. _ Un proyecto versátil y contemporáneo: Las columnas, con horno integral e isla, tienen puertas en laca brillo blanco, la boiserie y las columnas despensa son en roble laca tortora y el top es en corian blanco hielo. _ Un projet versatile et contemporain: les armoires four et l’îlot ont des façades en laque blanc brillant, la boiserie et les armoires rangement sont en chêne laqué tortora, le plan en corian ice white. _ Ein vielseitiges und zeitgenössisches Projekt. Hochschränke mit integriertem Backofen und Insel in glänzender weißer Lack, Paneele und Hochschränke in Tortora lackierter Eiche; Arbeitsplatte in Ice White Corian.

$*5:


$*5:


Linee essenziali, innovazioni tecnologiche e design esclusivo per una cucina dei nostri tempi. _ Essential lines, technological innovations and an exclusive design for a contemporary kitchen. _ Lineas esenciales, inovaciones tecnológicas y diseño esclusivo para una cocina de nuestros tiempos. _ Des lignes essentielles, des innovations technologiques et un design exclusif pour une cuisine des nos jours. _ Wesentliche Linien, technologische Innovationen und exklusive design für eine zeitgenössische Küche.

$*5:


$*5:


Caratteristica del modello City è la funzionalità e l’eleganza del comodo tavolo estraibile; ottimizza gli spazi e ne aumenta le funzioni. Composizione con ante e piano estraibile rovere laccato antracite; top zona operativa in laminato bianco con bordo rovere laccato antracite. _ One of City main features is the versatility and elegance of the pullout table: it optimises spaces and broadens their functions. Composition with doors and pullout table in Anthracite colour varnished oak; worktop in white laminate with Anthracite varnished oak edge. _ Una de las caracteristicas del modelo City es la funcionalidad y la elegancia de la cómoda mesa extraíble ahorrandonos espacio. Composición con puertas y mesa extraíble roble laca antracite. Encimera en laminado blanco con borde roble laca antracite. _ Une nouveauté du modèle City: la table télescopique fonctionnelle y élégante optimise les espaces y augmente la fonctionnalité de la cuisine. Cette composition présente façades et plan télescopique chêne laqué anthracite; le plan de travail de l’îlot est en stratifié blanc chant chêne laqué anthracite. _ Ein Merkmal von City ist die Brauchbarkeit und die Eleganz des ausziehbaren Tisches, das die Räume optimiert und die Funktionalitäten erweitert. Zusammenfassung mit Türe und ausziehbares Tisch in Anthrazit Eiche, Arbeitsplatte in weißem lackiertem Kunststoff mit Kante in Anthrazit Eiche.

$*5:


$*5:


Gesti quotidiani in un ambiente esclusivo per bere un drink e dedicarsi al proprio hobby culinario in santa pace. _ An exclusive atmosphere for everyday gestures, to simply get a drink or to devote ourselves to culinary passion in complete peacefulness. _ Gestos cotidianos en un ambiente exclusivo para beber un drink y dedicarse al propio hobby culinario en santa paz. _ Des gestes quotidiens dans une ambiance exclusive pour boire un apéritif ou se dédier à faire de la cuisine en toute tranquillité. _ Ein exklusives Raum für tägliche Ritualien, um etwas zu trinken oder sich mit Kochen beschäftigen.

$*5:


$*5:


Perfetta per lavorare e vivere. Isola e parete colonne con ante laccato bianco lucido, top e piano estraibile in unicolor bianco. La parete colonne comprende il forno a vapore, il combinato forno+microonde e il waterdispenser. _ City is perfect to work and live in it. Island and larder tall units in glossy white lacquer, worktop and extractible table in white Unicolor. In the tall units steam oven, speed oven and water dispenser are built in. _ Perfecta para trabajar y vivir. Isla y columnas con puertas laca brillo blanco. Encimera y mesa estraíble en unicolor blanco. La columna comprende horno a vapor, el combinado horno + microondas y el “waterdispenser”. _ Parfaite pour travailler et vivre. L’îlot et les armoires sont en laque blanc brillant, le plan de travail et la table télescopique en unicolor blanc. Dans les armoires sont installés le four à vapeur, le four-microondes et le water dispenser. _ Perfekt zum Leben und zum Arbeiten auch. Insel und Hochschränke in hochglänzende weiße Lack, Arbeitsplatte und ausziehbare Tisch in weiß Unicolor. In der Hochschränke sind Dampfgarer, Kombi und Wasserspender integriert.

$*5:


Nuove risposte a nuove esigenze; il comodo ed elegante tavolo estraibile diventa punto di incontro per cenare e perchè no anche per lavorare. _ New needs require new answers; the versatile pullout table becomes a focus point for convivial dinners with friends and everyday working needs. _ Nuevas respuestas a nuevas exigencias; la cómoda y elegante mesa extraíble se convierte en un punto de encuentro para cenar y porque no para trabajar. _ Des nouvelles exigences, de nouvelles réponses. La confortable et élégante table télescopique devient le lieu idéal pour diner et pourquoi pas pour travailler. _ Neue Antworten zu neuen Notwendigkeiten: das bequemes und elegantes ausziehbares Tisch ist ein Treffpunkt zum Essen und, warum nicht?, zum Arbeiten auch.

$*5:


$*5:


$*5:


$*5:


La raffinata cappa in acciaio e vetro integra chiaramente i colori neutri e i materiali pregiati delle finiture. Isola e parete colonne con ante in acrilico bianco lucido, top e piano estraibile in unicolor bianco. _ The refined hood in stainless steel and glass integrates soft colours and very fine materials. Island and tall units with doors in glossy white acrylic doors; worktop and pullout table in white Unicolor. _ La refinada campana en acero y cristal se complementan claramente entre los colores neutros y los materiales de valor. _ La raffinée hotte en acier et verre s’intègre aux couleurs neutres et aux matériaux précieux des finitions. L’îlot et les armoires sont en acrylique blanc brillant, le plan de travail et la table télescopique en unicolor blanc. _ Die Dunstabzughaube integriert neutrale Farbe und wertvolle Materialien. Insel und Hochschränke aus glänzendem weißem Acryl, Arbeitsplatte und ausziehbares Tisch in weißem Unicolor.

$*5:


L’accuratezza dei dettagli, l’acrilico bianco lucido prevalente, mettono in risalto caratteristiche e pregi del modello City. _ The accuracy of the details and the glossy white acrylic let the features and the qualities of City stand out. _ La cura de los detalles, acrílico blanco brillo prevalece, resaltando caracteristicas valiosas del modelo City. _ Le soin dans les détails et l’acrylique blanc brillant mettent en relief les caractéristiques et la valeur du modèle City. _ Die Sorgfalt vom Detail ist das dominierende weisse Hochglanz Acryl das City charakterisiert und bevorzugt.

$*5:


Ogni dettaglio, ogni particolare caratterizza personalità e professionalità. _ Every detail, every particular talks about personality and professionalism. _ Cada detalle, cada particular caracteriza la personalidad y profesionalidad. _ Chaque détail dénote personnalité et professionnalitéé. _ Jede Detail zeigt Persönlichkeit und Professionalität an.

$*5:


$*5:


L’eleganza delle colonne e delle boiserie in acrilico bianco lucido si fonde con maestria alla penisola in acrilico nero lucido integrata sapientemente con il top in corian bianco ghiaccio. _ The elegance of tall units and wall panels in glossy white acrylic perfectly matches with the class of the glossy black acrylic peninsula with white Corian worktop. _ La elegancia de las columnas y de las boiserie en acrílico blanco brillo se funden con maestría a la composición en acrílico negro brillo con encimera en corian blanco hielo. _ L’élégance des armoires et de la boiserie en acrylique blanc brillant s’intègre à la pureté des lignes de l’îlot en acrylique noir brillant et du plan de travail en corian ice white. _ Das Schrank und die Paneele in weißem Acryl passen mit der Halbinsel in schwarzem Acryl und mit der Arbeitsplatte in Ice White Corian in ein eleganter Einheitlichkeit.

$*5:


$JUZ TQB[J BCJUBUJ EB UFDOPMPHJF DSFBUJWF GPSNF FTTFO[JBMJ FMFNFOUJ EFDPSBUJWJ DIF DPOUSJCVJTDPOP B QFSTPOBMJ[[BSF F B EBSF WJUB BE BNCJFOUJ FTUSFNBNFOUF PSJHJOBMJ F JOOPWBUJWJ @ $JUZ HJWFT NPSF WBMVF JO QSPKFDUJOH UIF LJUDIFO CZ VTJOH SFTFBSDIFE NBUFSJBMT TUBJOMFTT TUFFM DPSJBO BOE EJGGFSFOU XPPET NBUDI UP HJWF UIF CFTU SFTVMU JO UFSNT PG MPPL BOE GVODUJPOBMJUZ @ $JUZ WBMPSJ[B FM QSPZFDUP EFM BNCJFOUF DPDJOB DPO MB CVTRVFEB EF NBUFSJBMFT DPNP FM BDFSP FM DPSJBO Z MPT EJGFSFOUFT BDBCBEPT FM NFKPS SFTVMUBEP EF FTUnUJDB Z GVODJPOBMJEBE @ $JUZ NFU FO WBMFVS MB DPODFQUJPO EF MÂľBNCJBODF EF MB DVJTJOF BWFD MB SFDIFSDIF EFT NBUnSJBVY MÂľBDJFS MB DPSJBO FU MFT FTTFODFT TZOUInUJTFOU MF NFJMMFVS SnTVMUBU BV OJWFBV EF MÂľFTUInUJRVF FU EF MB GPODUJPOOBMJUn @ $JUZ [FJDIOFU TJDI EVSDI EBT [VTBNNFOTQJFM WFSTDIJFEFOFS NBUFSJBMJFO XJF FEFM TUBIM DPSJBO VOE FSMFTFOF IzM[FS BVT VN FJO CFTUNzHMJDIFT FSHFCOJT JN CFSFJDI EFTJHO VOE GVOLUJPOBMJUjU [V HFXjISMFJTUFO

Il concetto di flessibilità è la parola d’ordine di questa cucina. Forma e contenuto, spazio di lavoro e di svago. _ Flexibility is the main concept and the keyword of City. Look and content, space for recreation and activity. _ El concepto de flexibilidad es la palabra clave de esta cocina. Espacio de trabajo y distracciĂłn. _ Le concept de flexibilitĂŠ est le mot d’ordre de cette cuisine. Forme et contenu, espace de travail et de dĂŠtente. _ Flexibilität ist der Hauptbegriff dieser KĂźche. Gestalt und Funktion, ein Raum zum Arbeiten und sich zu unterhalten.

$*5:


$*5:


L’originalità delle basi in rovere laccato rosso, integrata con il top in acciaio contrasta brillantemente con i pensili e le colonne con ante laccate bianco lucido. _ Red varnished oak base units integrate with stainless-steel worktop and contrast with wall-and tall-units in glossy white lacquer. _ La originalidad de los bajos en roble laca rojo, se complementa con la encimera en acero y contrasta con los colgantes y las columnas con puertas laca blanco brillo. _ La couleur des meubles bas en chêne laqué rouge se détache du brillant du plan de travail en inox, des meubles hauts et des armoires en laque. _ Originale Unterschränke in rote Eiche und Arbeitsplatte aus Edelstahl integrieren sich mit der Hängeschränke und der Hochschränke in glänzende weiße Lack.

$*5:


Gli “spazi abitativi” di City consentono di vivere la cucina come un ambiente piacevole ed accogliente: “cuore” della casa. _ City creates comfortable spaces, welcoming and pleasant places which easily become the heart of home. _ Los “espacios habitables” de City consienten de vivir la cocina como un ambiente agradable y acogedor: “corazón” de la casa. _ Les espaces de City permettent de vivre la cuisine dans une ambiance confortable et accueillante, «le cœur» de la maison. _ Die bewohnbaren Räumlichkeiten von City ermöglichen in der Küche wie in einem angenehmen und gemütlichem Wohnraum im Herzen des Hauses zu leben.

$*5:


$*5:


$*5:


Il nuovo ed originale tavolo estraibile consente di utilizzare, organizzare e razionalizzare al meglio gli spazi. Isola con ante; maniglie, zoccolo e piano estraibile in rovere laccato nero, top laminato bianco con bordo rovere laccato nero, parete colonne con ante, maniglie e zoccolo in rovere laccato bianco. _ The new and original pullout table allows to use, organise and rationalise spaces better. Island with doors, handles, plinth and pullout table in black varnished oak and worktop in white laminate with black varnished oak; tall units with doors, handles and plinth in white varnished oak. _ La nueva y original mesa extraible consiente di utilizar, organizar y racionalizar lo mejor posible los espacios. Isla con puertas; tiradores, zócalo y tabla extraible en roble laca brillo, top laminado blanco con borde roble laca negro y columnas con puertas, tiradores y zócalo en roble laca blanco. _ Le nouvelle table télescopique permet d’utiliser, d’ organiser et de rationnaliser au mieux les espaces. Îlot avec façades, poignées, socle et table télescopique en chêne laqué noir, plan stratifié blanc avec chant chêne laqué noir, armoires avec façades, poignées et socle en chêne laqué blanc. _ Das neues und originales ausziehbares Tisch ermöglicht eine neue Rationalisierung und Organisation der Räume. Insel mit Türe, Griffe, Sockels und ausziehbares Tisch in schwarzer lackierter Eiche, Arbeitsplatte in Kunststoff mit Kante in schwarzer lackierter Eiche, Hochschränke mit Türe, Griffe und Sockel in weißer lackierter Eiche.

$*5:


$*5:


I dettagli fanno la qualità: l’originale tavolo estraibile in rovere laccato nero, l’elegante ed ergonomica maniglia in rovere laccato nero o nella versione bianca. _ Details distinguish quality. In the picture, the original pullout table in black varnished oak, the elegant and ergonomic handle in black varnished oak and in its white version. _ Los detalles hacen la calidad: la original mesa extraible en roble laca negro, elegancia tirador en roble laca negro o blanco. _ Les détails font la qualité: l’originale table télescopique en chêne laqué noir, l’élégante y ergonomique poignée en chêne laqué noir et dans la version en blanc. _ Qualität sieht man in der Details: das neues ausziehbares Tisch in schwarzer lackierter Eiche, die elegante und praktische Griff in schwarzer lackierter Eiche und in seine weiße Ausführung.

$*5:


$*5:


$*5:


L’eleganza compositiva per una cucina forte e leggera di grande carattere, nella versione con ante e maniglia in rovere laccato bianco e top in acciaio. _ Sober elegance for a strong personality and light kitchen. Doors and handles in white varnished oak, stainless-steel worktop. _ Elegancia compositiva para una cocina fuerte y ligera de grande caracter en la version con puertas y tirador en roble laca blanco y top en acero. _ L’élégance dans la composition crée une cuisine forte et légère de caractère, dans la version avec façades et poignée en chêne laqué blanc et plan de travail en inox. _ Eleganz und Styl in einer entschlossenen und leichten Küche, hier mit Türe und Griffe in weißer lackierter Eiche und Arbeitsplatte in Edelstahl.

$*5:


$*5:


$*5:


Analogamente alle colonne, attrezzate con forni e cantine, anche la penisola, con piano in acciaio rappresenta una “macchina tecnologica”. _ As well as the tall units, where ovens and wine cellars find place, also the peninsula with stainless-steel worktop represents a veritable technical centre. _ Análogamente las columnas van con hornos y vinotecas con encimera en acero, representando una “máquina tecnológica”. _ Comme les armoires équipées de fours et caves à vin, aussi le plan de travail en inox représente un «appareil technologique». _ Analogisch zur Kolonne ausgerüstet mit Backofen und Weinkühlschrank auch die Insel mit Chromstahlabdeckung präsentieren einen “technischen Fleck“.

$*5:


$*5:


Il vivace colore rosso acrilico lucido delle basi, dei pensili e delle colonne caratterizza questa composizione giovane e dinamica, le maniglie sono in acciaio satinato. _ The bright glossy red acrylic used in the doors of base- wall- and tall-units gives personality to this dynamic and young composition. Handles are in satin finished stainless-steel. _ El alegre color rojo acrílico brillo de los bajos, de los colgantes y de las columnas caracteríza esta composición jóven y dinámica, los tiradores son en acero satinado. _ La vivace couleur de l’acrylique rouge des bas, des hauts et des armoires caractérise cette composition jeune et dynamique. Les poignées sont en inox satiné. _ Eine dynamische Zusammenstellung in glänzendem rotem Acryl. Die Griffe sind in satiniertem Edelstahl.

$*5:


Dalle ricette più semplici, a quelle più complicate, City è il modello ideale per farti diventare un vero chef. Da notare il nuovo meccanismo con vassoi ad estrazione totale per base angolo. _ City helps you in every recipe, from the easiest ones till your most difficult tasks. In the picture, the new fully extractible trays for corner base unit. _ De las recetas más sencillas a las más complicadas, City es el modello ideal para llegar a ser un verdadero chef. Es de admirar el nuevo mecanismo con bandejas de extración total para bajos angulares. _ Des recettes, des plus simples aux plus compliquées. City est le modèle idéal pour faire de toi un véritable chef de cuisine. A signaler le nouveau bas d’angle avec mécanisme «Le Mans» à plateaux étirables. _ Vom einfachsten Rezept bis zum komplizierten, City ist das ideale Modell das sie zu einem echten Chef macht. Beachten sie die neuen Mechanismus mit Behälter mit Vollauszug in der Korpusecke.

$*5:


$*5:


Una composizione di grande stile; dove il rovere laccato bianco della penisola e delle colonne si integrano alla perfezione con le boiserie in rovere laccato nero; l’elegante top è in corian bianco ghiaccio. _ A stylish composition where white varnished oak doors used for the peninsula matches with black varnished oak wall panels and with the elegant Ice White Corian worktop. _ Una composición de gran estilo: donde el roble laca blanco de la península y de las columanas se integran a la perfección con las boiserie en roble laca negro; elegante encimera en corian blanco hielo. _ Une cuisine de grande classe, où le chêne laqué blanc de l’îlot et des armoires s’intègre à la boiserie en chêne laqué noir. L’élégant plan de travail est en corian ice white. _ Eine guten Stil Zusammenstellung, wo weiße lackierte Eiche der Halbinsel und der Hochschränke integriert sich mit dem Wandpaneele in schwarzen Lack; Arbeitsplatte in Ice White Corian.

$*5:


Forme essenziali, spazi originali, innovativi e funzionali rendono City modello contemporaneo e inimitabile. Dettaglio prezioso la lunga e pratica maniglia in rovere laccato bianco. _ Essential lines together with original, innovative and functional spaces make City a contemporary and peerless model. A precious detail is the wide and practical handle in white varnished oak. _ Formas esenciales, espacios originales, innovadores y funcionales rinden City el un modelo contemporaneo e inimitable. Detalle precioso el largo y práctico tirador en roble laca blanco. _ Des formes essentielles, des espaces originaux, innovateurs et fonctionnels font de City un modèle contemporain et inimitable. Un détail précieux: la large et pratique poignée en chêne laqué blanc. _ Wesentliche Formen, originale Räumlichkeiten, Innovation und Funktionierung erweisen City als ein aktuelles und unvergleichbares Modell. Kostbarer Detail ist der lange und praktische Griff in Eiche weiss lackiert.

$*5:


laccati laquered colours

bianco

221

blu oltremare

8019 marrone

168

bordeaux

bianco latte

182

verde bianco

162

rosso corsa

198

verde oliva

pervinca

225

blu scuro

(solo per anta vetro)

$*5:

108

bianco platino

190

verde pallido

100

bianco sporco

127

cuoio

9005 nero profondo

tortora

233

bianco grigio

133

giallo pastello

7015 grigio ardesia

blu

239

grigio nube

verde

2010 arancio segnale

panna

giallo riviera

cacao

124

beige cinese

arancio

giallo

144

ocra


MFHOJ XPPET

acrilico lucido glossy acrylic

rovere naturale

bianco

wengĂŠ

avorio

bianco

rosso

tortora

nero

nero

antracite

rosso

$*5:


$0/$&15 %&4*(/ (3"1)*$ %&4*(/ 1)050(3"1): '050-*50 45".1" 1SJOUFE JO *UBMZ

JNBHPEFTJHO 57

3 4 EPJNPDVDJOF JNBHPEFTJHO .JDIFMF #BSCPO *OEVTUSJB 'PUPHSBGJ &VSPHSBGJDB 7FSPOB


DOIMO CUCINE S.P.A. VIA SCHIAVONESCA, 78 LOC. BAVARIA 31040 NERVESA DELLA BATTAGLIA (TV) ITALIA TEL. +39 0422 775611 - FAX +39 0422 882082

www.doimocucine.it - info@doimocucine.it


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.