P.èn. LAB Design, Communication, Architecture & Research.
P.èn. LAB Design, Communication, Architecture & Research.
P.èn. LAB Design, Communication, Architecture & Research.
Company Profile
p.èn. lab è un laboratorio multi ed inter disciplinare che si occupa di design, grafica ed architettura con una particolare attenzione ai temi e alle attività di ricerca di base, ricerca applicata e sviluppo sperimentale in diversi ambiti. p.èn. lab adotta l’interdisciplinarietà come innesco, generatore di idee ed opportunità: le sue attività spaziano dall’autonoma ideazione ed elaborazione di progetti, anche congiunti con strutture universitarie e parauniversitarie, ai servizi integrati per Enti, Aziende e Studi Professionali. Con un approccio di tipo sartoriale dove ogni cliente e/o progetto ha proprie misure e specificità, p.èn. lab individua i fabbisogni, sia tecnologici che di sviluppo, e definisce il piano strategico ed operativo per soddisfarli. Qualora il piano strategico lo richieda p.èn. lab cura la selezione ed i contatti con i laboratori in grado di fornire le competenze integrative allo sviluppo del progetto, fornendo consulenza per l’individuazione dei partner necessari. p.èn. lab ha maturato importanti esperienze nella scienza dei materiali, sperimentazione fisica (design of experiment) e sperimentazione numerica (finite element methods). p.èn. lab è abilitata presso l’Università degli Studi di Firenze per l’offerta di tirocini formativi sulle Lauree magistrali; per favorire e alimentare lo scambio interdisciplinare p.èn. lab organizza seminari, convegni e simposi.
p.èn. lab offre ai suoi clienti servizi nel campo dell’Industrial design, del Communication design e dell’Architectural/Engineering design, con una strutturazione dei propri servizi e delle proprie risorse come descritto di seguito: DESIGN Product • In un giusto equilibrio fra le potenzialità dell’azienda e l’innovazione necessaria per distinguersi sul mercato, p.èn. lab è in grado di proporre progetti che vadano ad ampliare o rinnovare il catalogo di un committente. Concept • Forte di numerose esperienze p.èn. lab è in grado di elaborare progetti partendo dallo studio del panorama di mercato, del panorama sociale e delle tendenze, ipotizzando scenari futuri a medio e lungo termine. Attraverso la creazione di tali scenari è possibile contestualizzare e collocare singoli esemplari o collezioni complete di oggetti di design. Event Design • Tematizzare un’esperienza, creare e mettere in scena storie in grado di coinvolgere il “pubblico” mediante una struttura narrativa. Per dare vita ad una comunicazione efficace bisogna determinarne i tempi, le modalità e i linguaggi con cui il messaggio deve giungere al destinatario. p.èn. lab organizza workshop ed eventi seguendone tutto il sistema di comunicazione. Allestimenti • Eventi, stand fieristici, segnaletica. COMMUNICATION Branding • Analisi di mercato, analisi di settore, posizionamento dei competitors, individuazione dei valori di marca. Identity Design • Il marchio è la sintesi capace in un solo istante di connotare il soggetto ed esprimerne i contenuti. Corporate Design • L’immagine coordinata dell’azienda deve rifletterne l’identità, la mission, gli obiettivi e le potenzialità. Editorial Design • ADV (campagne stampa) e BTL (materiale promozionale). Monografie, brochure, folder, depliant, manifesti concorrono a comunicare l’azienda e la sua mission. Per questo ogni singolo aspetto - da quello emotivo a quello interpretativo - non dovrà essere mai casuale. Packaging • L’involucro che colpisce e cattura; p.èn. lab ricerca forme e materiali innovativi, ne realizza la progettazione. Web Design • Progettazione layout grafico sito web, mailing, ecc. RESEARCH Ricerca e materiali • Avvalendosi della collaborazione con importanti istituti di ricerca, con l’Università e attraverso un continuo aggiornamento p.èn. lab offre approfondimenti di tematiche molto importanti come quella dei materiali e delle finiture, offre supporto all’azienda anche nell’individuazione di nuovi fornitori che implementino particolari tecnologie esterne alla filiera tradizionale. Ingegnerizzazione • Mettendo in gioco l’esperienza dei suoi collaboratori p.èn. lab affianca l’azienda committente nelle fasi di ingegnerizzazione, proponendo approfondimenti e ragionamenti per individuare la migliore soluzione tecnica ad ogni problematica. Ogni soluzione proposta cerca sempre di coniugare i limiti tecnologici ed economici con le esigenze dell’utente finale.
P.èn. LAB Design, Communication, Architecture & Research.
Company Profile
Università e centri di ricerca con cui p.èn. lab collabora stabilmente: • ISIA Istituto Superiore Industrie Artistiche di Firenze. • Università degli Studi di Trieste. • Università degli Studi di Padova - Dimeg. • Università degli Studi di Padova - Dtg. • Nanofab Mestre. • Area Science Park Trieste. • Università di Urbino - Carlo Bo. Progetti di ricerca finanziati attivi: • Studio della deformazione plastica e/o elastica di superfici a struttura capillare accoppiata, indotta con sistema pneumatico, per la realizzazione di manufatti tridimensionali in plastica e metallo (Acciaio, Alluminio, Titanio) - progetto di ricerca per l’azienda CTSI Servizi Industriali finanziato dalla L.R. 47/78 Regione Friuli Venezia Giulia; • Strutture Tensocapillari - progetto di ricerca per l’azienda CTSI Servizi Industriali finanziato dalla L.R. 47/78 Regione Friuli Venezia Giulia; • M.A.R.S. - Materiali Autolubrificanti e ad Alta Resistenza Specifica per l’automazione ‘Made In Italy’, finanziato dal Bando Nuove Tecnologie per il Made in Italy, Industria 2015, con Elsag Datamat, Metra SpA, Biesse SpA; • dDs, Digital Door Step, POR FESR 20072013, asse 1, attività 1.1.B., Regione Friuli Venezia Giulia. • Progettazione di un sistema coordinato di oggetti in metallo innovativi per la presentazione e il servizio di prodotti alimentari tipici regionali L. R. 47/78 Regione Friuli Venezia Giulia. • Unioni dissipative reversibili: ricerca su nuove tecnologie di giunzione per strutture in legno, Bando Azione 1.1.a.2 - POR FESR Competitività e Occupazione 2007-2013. • Realtà Virtuale e Aumentata: Studio di un sistema individuale di fruizione - visione 3D interattiva, Bando Azione 1.1.a.2 - POR FESR Competitività e Occupazione 2007-2013. • Sperimentazione di nuove tecnologie informatiche in campo sanitario: NETWORK SANITARIO PERSONALE, Bando Azione 1.1.a.2 - POR FESR Competitività e Occupazione 2007-2013.
PORTFOLIO
Di seguito una selezione di progetti realizzati da p.èn. lab.
ESCHO | NUOVA COLLEZIONE D’ARREDO PER ESTERNI IN DUPONT™ CORIAN® Client ALTHA srl ex LMPA - Fratelli Budai srl
Nata nel 1998 Altha è un’azienda fortemente orientata all’innovazione e all’eccellenza, specializzata nella lavorazione di Solid Surface, più precisamente del Corian®.
Statement
Activities
Il progetto nasce dalla volontà dell’azienda di affiancare alla propria attività di fornitura conto terzi, una collezione di elementi d’arredo in DuPont™ Corian®.
Product design. Scouting tecnologico. Branding, Identity & Corporate design. Editorial design. Event & Web design - www.escho.it
Una collezione di prodotti che raggiunga il mercato con un nuovo marchio controllato dall’azienda stessa.
Logo design
escho: un marchio come firma irriproducibile e personalissima. Come massima espressione di identità. Il tratto è libero, fluido e leggero, insolito, è sorpresa. Si parla di irriproducibilità perché quando si disegna un logo si ricorre a dei font predefiniti.
Lo sforzo per escho è senz’altro maggiore e sicuramente non codificabile. Sottolinea il valore del fatto a mano e guarda al Corian con altri occhi. escho è una stabilità musicale, dovuta al tratto continuo e armonioso.
escho allaria capricci e fughe per aria aperta e dintorni. Vagaries and escapes for the outdoors and beyond.
2008
ESCHO | NUOVA COLLEZIONE D’ARREDO PER ESTERNI IN DUPONT™ CORIAN®
focolare
La mia donna, il mio cane, il mio focolare. Posato sotto le stelle fra il carro e l’orsa maggiore. La sua fiamma sarà la mia cometa. Mia e del mio cane soltanto. La mia donna dorme, riscaldata da questa semi oscurità.
tavolino con fiamma e panca tavolino 140 x 60 h 30, panca 120 x 40 h 40 Materiale DuPont™Corian®. Traduce l’idea di stare accovacciati attorno al fuoco: due panche, un tavolo alto 30 cm da terra che ingloba un bruciatore EcoSmart®, per contenere e bruciare un liquido infiammabile che produce una fiamma libera in totale sicurezza, senza la necessità di una canna fumaria. Focolare può essere usato sia all’esterno che all’interno creando caldi convivi.
Focolare was born from the idea of relaxing by the fireplace: it consists of two benches and a table which stands 30 cm from the ground and incorporates an EcoSmart® burner. The burner contains and burns a flammable liquid that produces a free flame that is safe and does not need a chimney. Focolare can be used both outdoors and indoors to create warm banquets.
140 cm
60 cm
small table with flame and bench table 140 x 60 h 30, bench 120 x 40 h 40 Material DuPont™Corian®.
30 cm
My woman, my dog, my hearth. Sitting under the stars between the Plough and the Great Bear Its flames will be my comet. Mine and my dog’s only. darkness. My woman sleeps, warmed by the semi
ALTHA | NUOVA IDENTItà d’azienda Client ALTHA srl ex LMPA - Fratelli Budai srl
Nata nel 1998 Altha è un’azienda fortemente orientata all’innovazione e all’eccellenza ed è specializzata nella lavorazione di Solid Surface, più precisamente del Corian®.
Statement
Activities
Il progetto nasce dalla volontà dell’azienda di rinnovare e rafforzare la propria immagine istituzionale.
Product design. Branding, Identity & Corporate design. Editorial design. Event & Web design - www.altha.it
Logo design
ALTHA
Alto come eccelso, come solido. Alto che esprime diletto, piacere, voglia, desiderio e più particolarmente sentimento del bello.
full screen english version
home
azienda
DuPont™Corian®
storia LE PERSONE PRODUZIONE & QUALITà GALLERY
attività
referenze
news&press
contatti
Altha: la tangibilità di un’emozione
MISSION Mission Animata dall’entusiasmo e dalla determinazione, con un costante e quotidiano confronto, ALTHA affronta ogni singolo progetto in un percorso teso all’eccellenza. Ogni creazione ALTHA esalta i valori dell’azienda ed è veicolo concreto dell’emozione.
Vision
La scelta del font, dell’elemento verticale e la presenza dell’H testimonia ancora una volta la volontà di innalzare il Brand > H = High = Altezza
ALTHA vuole essere il partner di riferimento per le aziende alla ricerca dell’eccellenza e dell’affidabilità. Con la passione per il nostro lavoro ci proponiamo di dare forma a quei manufatti, nati dalla ricerca del bello e volti a migliorare la qualità della vita, e di concretizzare un pensiero con superfici e forme per produrre un’emozione.
> news & press ALTHA nuova identità e sito rinnovato
newsletter
Valori I valori a cui ALTHA fa riferimento sono l’eccellenza, intesa come alta qualità, e la perfezione perseguita attraverso l’ingegno, l’intuizione e lo scrupoloso controllo del dettaglio.
ALTHA S.r.l. soc. unipersonale - C.F. / p.iva / Reg. Imp. UD 02062830308
Altha non ha bisogno di spiegazioni, il suo essere e la sua produzione sono il suo nome.
ALTHA ALTHA S.r.l. soc. unipersonale sede legale ed operativa: via dell’Industria, 9 33041 Fraz. Joannis - Aiello del Friuli (Ud) tel. + 39 0431 96 043 / 96 418 / 96 7177 fax + 39 0431 967184 C.F. / p.iva / Reg. Imp. UD 02062830308
ALTHA
ALTHA
ALTHA S.r.l. soc. unipersonale
Lauro Budai president
Spett.le
sede legale ed operativa: via dell’Industria, 9 33041 Fraz.Joannis -Aiello del Friuli (Ud) tel. + 39 0431 96 043 / 96 418 / 96 7177 fax + 39 0431 967184 C.F. / p.iva / Reg. Imp. UD 02062830308
data
www.altha.it
www.altha.it info@altha.it
ALTHA ALTHA S.r.l. soc. unipersonale sede legale ed operativa: via dell’Industria, 9 33041 Fraz. Joannis - Aiello del Friuli (Ud) tel. + 39 0431 96 043 / 96 418 / 96 7177 fax + 39 0431 967184 C.F. / p.iva / Reg. Imp. UD 02062830308 www.altha.it
president@altha.it
ALTHA
VALTEMPO | NUOVA COLLEZIONE DI OROLOGI DOMESTICI DI GRANDI DIMENSIONI. Client Valtempo Orologi srl
Valtempo è un’azienda laboratorio nel quale si fondono creatività e capacità tecnica. è dalla ricerca, dallo studio e dall’elaborazione tecnica degli orologi tipici della Val Pesarina, (orologio a torre, svegliarino monastico e pesarino a ripetizione dell’ora), che nasce la nuova serie di orologi domestici Valtempo.
Statement
Activities
Il progetto nasce dalla volontà dell’azienda di realizzare una collezione di orologi domestici di grandi dimensioni. Da qui la necessità dello sviluppo di una nuova identità visiva, più vicino alla filosofia dell’azienda.
Product design. Scouting tecnologico. Branding, Identity & Corporate design. Editorial design. Event and Web design - www.valtempo.com
Logo design
va ltempo 2 concetti espressi dal nome “Valtempo” 1 - la valle del tempo > Pesariis come luogo dove si costruisce il tempo. 2 - grazie ad una sillabazione differente viene introdotto il concetto del passare del tempo > VA IL TEMPO > il tempo visto come un lusso perché “Il tempo è la cosa più preziosa che un uomo può spendere”.
Viene allora introdotto l’apostrofo che come tutti i segni di interpunzione è legato al tempo ed è: - un segno che agevola la comunicazione, - che contribuisce ad un’accelerazione e crea quindi un MOVIMENTO.
va ltempo
Torre Orologio a Pendolo con movimento meccanico a carica elettrica. Sincronizzazione automatica radiocontrollata dell’ora. Scocca monolitica in metallo h 200 cm.
Valtempo Orologi srl • Pesariis • www.valtempo.com Partner DEL “centenario della strada delle dolomiti” - Cortina d’Ampezzo 11/13 settembre 2009
VALTEMPO TUTTO IL TEMPO CHE DESIDERI vivi il viaggio >
VALTEMPO SCANDISCE IL TEMPO DI CORTINA 1909 - 2009 “Centenario della Strada delle Dolomiti”
invito 13 settembre 2009 Corso Italia Cortina d’Ampezzo
Valtempo Orologi srl • Pesariis • www.valtempo.com
Partner del “centenario della strada delle dolomiti”
va ltempo
va ltempo
valtempo orologi s.r.l. Pesariis, 57 33020 - Prato Carnico tel. +39 0433 69 26 5 fax +39 0433 69 50 72 valtempo@pesariis.com CF - PI 02398130308
valtempo orologi S.r.l. Pesariis, 57 33020 - Prato Carnico tel. +39 0433 69 26 5 fax +39 0433 69 50 72 valtempo@valtempo.com
Spett.le
CF - PI 02398130308
data
va ltempo valtempo orologi s.r.l. Pesariis, 57 - 33020 - Prato Carnico tel. +39 0433 69 26 5 fax +39 0433 69 50 72 valtempo@pesariis.com CF - PI 02398130308
valtempo orologi s.r.l. Pesariis, 57 - 33020 - Prato Carnico - tel. +39 0433 69 26 5 - fax +39 0433 69 50 72 - valtempo@pesariis.com - CF - PI 02398130308
va ltempo
pag 1/2
va ltempo
Svegliarino Orologio meccanico da parete con movimento meccanico a vista, a carica elettrica. Sincronizzazione automatica radiocontrollata dell’ora. realizzato in metallo verniciato ø 80 cm.
Valtempo Orologi srl • Pesariis • www.valtempo.com
EUROPAN 10 | CONCORSO DI IDEE
Statement
Activities
Progetto architettonico per la riqualificazione di un’area urbana nel centro della città di Monaco di Baviera.
Architecture and Engineering. Identity & Editorial design.
WORDS
SWALLOW
regeneration CONJUNCTION OF DIFFERENT FLUXES vertical/horizontal multifunctionality lightening urban mobility sustainable environment ENERGY SAVING revitalization colonization no parking, enlivening different use - different different flux - DIFFERENT VELOCITY integration of diversity biodegradable point of view light against darkness CAR FLUXES VERSUS PEDESTRIAN FLUXES glued laminated timber glass LIGHT TO ENERGY
DERUTA | PROGETTO DI IDENTITà VISIVA PER LA MOSTRA 4x5 i sensi della ceramica Client Assessorato al Turismo Comune di Deruta In collaborations with Arch. Fabio Gigli
Statement
Activities
4x5 nasce dalla volontà dell‘Assessorato al Turismo del Comune di Deruta di realizzare una mostra sulla ceramica attraverso il tema dei sensi.
Identity design. Event design.
Logo design 4 gli elementi 5 i sensi Il tema è quello de “l’attraverso”. “Attraverso” che si concretizza in quella formula,il cui risultato sarà il racconto/cammino sinestetico della mostra. Il logo nasce e assume senso e forma così: tramite la sovrapposizione e la combinazione dei segni, tramite le trasparenze che, disvelando piani differenti, ne indicano la scansione e la sequenza di lettura. E allora... terra ed acqua, fuoco ed aria... perché la ceramica nasce così, perfetta combinazione dei quattro elementi. è da qui che inizia il viaggio/esperienza. Un percorso della percezione, perché l’alchimia della cermica, può emozionare, può stupire, può coinvolgere vista,tatto,udito,olfatto e gusto.
Perché “Possiam tuffarci in questo mondo solo attraverso i sensi e allora il mondo non sarà più intorno a noi, ma saremo noi che entreremo a farne parte”.
“Nothing can cure the soul but the senses” Oscar Wilde
DERUTA | PROGETTO DI IDENTITà VISIVA PER LA MOSTRA 4x5 i sensi della ceramica
I SENSI DELLA CERAMICA
I SENSI DELLA CERAMICA
4 gli elementi 5 i sensi
Alchimie di terra, acqua, fuoco, aria.
...terra ed acqua fuoco ed aria... la ceramica nasce così, perfetta combinazione dei quattro elementi.
Deruta, 11 luglio - 30 settembre 2009
Comune di Deruta
4 gli elementi 5 i sensi ...terra ed acqua fuoco ed aria... la ceramica nasce così, perfetta combinazione dei quattro elementi.
titolo dell’opera
LOREM IPSUM autore
LOREM IPSUM Equi te vullum vent augue faccum ing erat adipisl ut utat laore molortio odit alis doluptat la commy nim zzriure magna core magnibh et nim exero Oboreet inci blan venim verostrud tatummodit euguer sustie ming esse conulla mconsenim ing elit nit at. Inim ex eugait ad magna faci et, quisisim dolor atis nostrud del utpat amconsequisl et laortincing endre tem iriure dolobortis alit eum illum venim in henim zzrit inisl eum nonsequam dolore modolor augiamc onsenis nonsed ea acing ero endrer sum zzriuscinci tat ad exeratum dolor sed ex ea accumsan vel dolobortie commy nosto dolor aliquis dipit venis nulputem velit ero eros alit nonsed dolesse quisim dolor alit vel utet vulputpat. Ut praesequip et, consed tem dit la conullut praessi tin hendre mincidu isisisl ut luptatum dignit dui ea facilit nim dolortisi. At utationsed esto od eum do odo dignisl et elisis etum iniatue mincilla feu facipit lore doloborer irit incillandre vent ulla alit volobortis adipisim quamet luptat volessed dionullam, velisi tis aliquis nonsed min ea alis niam, secte verit dolumsan volorperaese faccum nibh ercil inim ero od digna feugait veliquatum Gait vullan exercilis alis adiamcor ipit ad min eum zzriust isisi. Tat. Ut illa commod dipit augue consequisit do odiam veliquis ea facidunt wissectet irilla facilla feugait, quamcore magna feugiam, sim dolor acilla augiam ex el ullum vullam, sed exer suscill uptatue del doluptat adit accumsan euisi. Verit dolumsan volorperaese faccum nibh ercil inim ero od digna feugait veliquatum Gait vullan exercilis alis adiamcor ipit ad min eum zzriust isisi. Tat. Ut illa commod dipit augue consequisit do odiam veliquis ea facidunt wissectet irilla facilla feugait, quamcore magna feugiam, sim dolor acilla augiam ex el ullum vullam, sed exer suscill uptatue del doluptat adit accumsan euisi.Bortio odo od molore dolenibh et loreetue vullandre facilla feugue min ex enim nos nit am etue faci eum venim ex eugiatum eliquatue cortincilisGuer se del dolobor si. Diamet ex exer sim vel enibh eugue enit autpat. Deliqua mconseq uipisis dolore magna augiam, senis el utat, velesse volorting eliquatetum dolorpe raesequis dolorerosto odiat aliquat. Ilit la core tis nulluptat prat elisis dolessi. Erat wissim in utpat iuscipit accum auguerci eum il dolessi ex eugait utat nostrud
Deruta, 11 luglio - 30 settembre 2009
modolore dolor sit, consequatie minim nim eugiamet prat euguer se el eugiamet.
I SENSI DELLA CERAMICA Alchimie di terra, acqua, fuoco, aria. Inaugurazione 11 luglio 2009 ore 18.00 Fabbrica Grande Deruta, 11 luglio - 30 settembre 2009
I SENSI DELLA CERAMICA 4 gli elementi 5 i sensi
Comune di Deruta
...terra ed acqua fuoco ed aria... la ceramica nasce così, perfetta combinazione dei quattro elementi.
4x5 un percorso della percezione, perché l’alchimia della ceramica può emozionare, può stupire, può coinvolgere vista, tatto, udito, olfatto e gusto.
I SENSI DELLA CERAMICA 4 gli elementi 5 i sensi ...terra ed acqua fuoco ed aria... la ceramica nasce così, perfetta combinazione dei quattro elementi.
4x5 un percorso della percezione, perchè l’alchimia della ceramica può emozionare, può stupire, può coinvolgere vista, tatto, udito, olfatto e gusto.
Alchimie di terra acqua, fuoco, aria. Inaugurazione 11 luglio 2009 ore 18.00 Fabbrica Grande Deruta, 11 luglio - 30 settembre 2009
Comune di Deruta
MOBILITATi! | PROGETTO DI IDENTITà VISIVA Client Assessorato all’Ecologia e Qualità Urbana Città di Vercelli Statement
Activities
Il progetto nasce dalla volontà dell’Assessorato all’Ecologia e Qualità Urbana della Città di Vercelli di realizzare un progetto di identità visiva per il convegno MOBILITATI!: realizzazioni, progetti e idee per la mobilità del Comune stesso.
Identity & Editorial Design.
Assessorato all’Ecologia e Qualità Urbana Città di Vercelli
Chiostro di Sant’Andrea
CTSI SERVIZI INDUSTRIALI | STRUTTURE TENSOCAPILLARI Client CTSI servizi industriali srl Statement
Activities
Processo innovativo per la strutturazione nello spazio - senza l’utilizzo di stampi - di superfici inizialmente piane aventi spessore e forma variabile volto al conferimento di resistenza e rigidezza strutturale.
Research & Architecture. Scouting tecnologico. Engineering. Identity & Editorial design.
Strutture tensocapillari
servizi industriali
s.r.l.
Strutture tensocapillari CD - DimegSperimentRame
LA LAMIERA E LA COCCINELLA Studio della deformazione plastica e/o elastica di superfici a struttura capillare accoppiata, indotta con sistema pneumatico, per la realizzazione di manufatti tridimensionali in plastica e metallo
PKN | PROGETTO DI IDENTITà VISIVA LEGATA AL FORMAT PECHA KUCHA NIGHT In collaboration with
Pecha Kucha Night è un format Klein-Ditham Architecture
Statement
Activities
PKN nasce nel 2003 a Tokio da un’intuizione di Klein Dytham Architecture. PKN è un format che offre 6 minuti e 40 secondi a designer, architetti, videomaker, grafici, artisti, sceneggiatori e studenti dando loro la possibilità di far conoscere al pubblico la propria visione, storia e scenario utilizzando il proprio lavoro e le proprie idee. Il format prevede una formula molto semplice: 20 immagini x 20 secondi.
Firenze in Movimento identifica una serie di eventi PKN organizzati da ISIA Firenze. I contributi delle prime 3 edizioni sono stati raccolti e raccontati in una pubblicazione.
Identity & Editorial design. Event and Web design - www.pkn.it
Logo design
2 entità diverse e 2 luoghi diversi: > Firenze > Giappone Terzo protagonista: la forma che metterà in relazione i due spazi/luoghi. La forma si arricchisce poi di ulteriori significati: - Hinomaru il “disco solare” della bandiera giapponese. - Il colore rosso l’elemento fuoco è simbolo di conoscenza.
Parallelamente PKN.it richiede di realizzare l’identità visiva del proprio sito web.
Client Comunica - Marzia Sebastiani srl
Comunica - Marzia Sebastiani è una realtà che offre servizi di Interpretariato e traduzione.
Statement
Activities
La collaborazione nasce dall’esigenza da parte di Comunica di costruire e comunicare correttamente la propria identità.
Identity & Corporate design. Web design - www.comunica-traduzioni.com
Logo design
Do you know what
comunica marzia sebastiani
stands for
? comunica marzia sebastiani
Spett.le
find it out! Conference Interpreter and Translator Italian - English - German
data
comunica marzia sebastiani
Milano Via Carlo Torre, 37 20143 - Italy Bologna via Bazzanese, 68 40033 Casalecchio di Reno - Italy Ph. +39 347 0824108 info@comunica-traduzioni.com www.comunica-traduzioni.com
Alla cortese att.ne sig. Carlo Rossi
interprete di conferenza e traduttrice inglese - tedesco milano via carlo torre, 37 20143 - italy bologna via bazzanese, 68 40033 casalecchio di reno - italy tel. +39 347 0824108 info@comunica-traduzioni.com www.comunica-traduzioni.com cf SBSMRZ79A53D705M p.iva 03464270408
oggetto lutem zzrit lore doluptat, vel in vel utat. Uptat nonsecte vullum zzrillam, qui tie modiamconum qui tat. Lamcons equatum digna faccum quametum zzril dignis niscillan hendion sequat, si tionsed el dolor in henim zzriustrud magnismod essim am, quat prate minci blam zzrilla mcommy nit niat prat. Gueraesto dolortisim dipisl ea feugait wissed et eu feum in veraestion eros nummy nos aute tat wis nonum vel dolortisi. Ro enit prat. Iduisit acipis nullutem inciliq uissecte erci exer ip erit alis niam, quismolore consed et aci ent landre modolor inim dion veratum sandip et venit acil utem vendip eui te facipis nos accummy nullaorper atue dip eui blamcommy nulputat, consed dunt eu feu feuisi tat, commolobore conullummodo dolor sequiscin heniamcon utat aciliquatet nisl ut prat. Hendipit aute commolo rperat ercinit, consequat. Oloboreet er sequati nciduipissi.
comunica marzia sebastiani milano via carlo torre, 37 - 20143 bologna via bazzanese, 68 - 40033 casalecchio di reno tel. +39 347 0824108 info@comunica-traduzioni.com - www.comunica-traduzioni.com
Feuis acip eu feugiamet wisit luptat lore faccum iuscill andignim iriurerat wismodo lobore diam quis num delent inis at nonulla at. Ectetue magnim dolorperat. Ut ipis dolore feugue dolobor peraesed modolorper sequamcon vero con utat il duisit lutat, commodio eugiamcor at venis non henim illan eum init laorper aesectem ipit ullandigna faccums andreetum acil ut ad elesecte deleniat, consenis nonsed mod magnim del et vulputat dio dolore ent am quipit, ver sum alissim in henit nibh esenim zzrit alit dolenis aciduis nit, veliquam, corperostin verit vel irit nostincin ulput lam, volum zzrit alis et niamet, vel eugiam delis dolore volore dolor sed tat. Gue cortie feu faccum quismodion eum amcor am, quat, velisl incilit in volorem dionsent nonsendit ero commodigna faccumm odigna faccum quis nim dolorem vel dunt acinisisl ullamet ate feum quatum vulputpatio dolum velisi blamet ute tatum et lut adip exercilisi. Xer si ent venim volutpat, vel iusto odolorem ercin eu facip eugueri liquat nonsed te diatie min veros nostin eraessed tat. Ut lor alisse magnibh et praesequis digna at lutate duisim velis del ing enim vulputatum vullum doloreet, venissequisi eui blandignit lutatet, con henis ea ad dolore conse del eum iusto od magnis ad dolut alisi.
comunica marzia sebastiani
interprete di conferenza e traduttrice inglese - tedesco Conference Interpreter and Translator Italian - English - German
Milano Via Carlo Torre, 37 20143 - Italy Bologna via Bazzanese 68 40033 Casalecchio di Reno - Italy tel. +39 347 0824108
info@comunica-traduzioni.com www.comunica-traduzioni.com cf SBSMRZ79A53D705M p.iva 03464270408
EVA | SERVIZIO PER L’ANALISI DELLE PERFORMANCE DI REGATA Client p.èn. lab srl
p.èn. lab è un laboratorio multi ed inter disciplinare che si occupa di design, grafica ed architettura con una particolare attenzione ai temi e alle attività di ricerca di base, ricerca applicata e sviluppo sperimentale in diversi ambiti.
Statement
Activities
Il progetto nasce dall’esigenza di analizzare in modo più chiaro e veloce i dati di regata per approntare i giusti cambiamenti e migliorare le performance di gara.
Branding & Identity Design. Photography. Web design - www.evasailing.com
eva è uno strumento webware in grado di fornire report completi e dettagliati in un modo semplice e veloce.
Logo design
Lo sviluppo del logo è legato visivamente all’idea del vento, alla sensazione di leggerezza e freschezza.
evaluate first!
www.evasailing.com
evaluate first!
Understand your data and make your boat faster! eva is a web tool that provides to all team members a deeper insight on race performance. eva is a web tool for the performance analysis of eva creates clear and complete reports in a quick sailing yachts. and easy way. Features: • accessible from any web browser • race report • sail usage • data import from standards (deckman, expedition...) • secure data storage on the web • smart filtering of data • documents and media gallery
Easy data sharing with: • afterguard • race crew • sailmakers • designers
Only few clicks needed:
1 2 3 4
import data review races run eva view report
WEBWARE
no installation required 60
8
55
1.1 50
7
Boatspeed/SOG
45
40
VMG
TWA
1.0
6
35
30
5
0.9 25
4
10
TWS
15
20
6
8
10
12
Boatspeed
14
16
18
10
TWS
15
20
IDEA PROTOTIPI | PROGETTI DI IDENTITà VISIVA Client Idea Prototipi srl
Idea Prototipi è in grado di interpretare e sviluppare un’idea traducendola in un processo o in un prodotto innovativo. Idea Prototipi realizza prototipi curando tutti gli aspetti del processo produttivo e risolvendo le problematiche ad esso legate. Idea Prototipi intende ed utilizza la ricerca industriale come prezioso strumento per sviluppare e industrializzare nuove soluzioni e nuovi prodotti.
Statement
Activities
Ingegnerizzazione > prototipazione > produzione. Queste le basi per costruire una mini campagna che interpreti e trasmetta il fatto che l’azienda è in grado di dare forma alle vostre migliori idee!
Branding, Identity & Corporate design. ADV. Web design - www.ideaprototipi.it
Logo design - Restyling ®
IMMAGINA.
Idea Prototipi dà forma all’immaginazione. Idea Prototipi è in grado di interpretare e sviluppare una vostra idea traducendola in un processo o in un prodotto innovativo. Con efficienza, competenza ed accuratezza realizza prototipi curando tutti gli aspetti del processo produttivo e risolvendo le problematiche ad esso legate. Idea Prototipi intende ed utilizza la ricerca industriale come prezioso strumento per sviluppare e industrializzare nuove soluzioni e nuovi prodotti. Grazie alla combinazione di capacità industriali, esperienza e competenze artigianali, Idea Prototipi garantisce servizi commisurati alle esigenze di chi, una volta concepito un prodotto, debba progettarlo o di chi senta la necessità di migliorare un prodotto esistente, perfezionandone la funzione ed ottimizzandone i processi industriali e di fabbricazione. Idea Prototipi Srl via Malignani, 76 - 33031 Basiliano (Ud) - tel. 0432 830281- fax 0432 830798 - info@ideaprototipi.it - www.ideaprototipi.it
®
®
IDEA PROTOTIPI THINK | PROGETTI DI IDENTITà VISIVA Client Idea Prototipi srl Statement
Activities
Il marchio Idea Prototipi Think nasce dalla volontà di Idea Prototipi di dare un’identità al ramo d’azienda che produce oggetti promozionali e complementi in metallo.
Branding, Identity & Editorial Design. Web design - www.ideaprototipithink.it
Logo design - Restyling
Think
®
IDEAPROTOTIPI Think LA CREATIVITA’ PRENDE FORMA
ink TOTIPI Th IDEAPROTIVITA’ A LA CREA FORM PRENDE
hink TIPI T ROTOITA’ P A E ID REATIV MA LA C DE FOR PREN
OMNIA RELATIONS | caLendarIO 2010 Client Omnia Relations srl
Omnia Relations è un’agenzia innovativa di comunicazione, promozione e relazioni pubbliche dallo spirito giovane e dalla metodologia consolidata. La sua mission è di contribuire in sinergia con Aziende, Enti pubblici e privati ad incrementare la loro visibilità e ad apportare nuove idee, modi e strumenti di valorizzazione della comunicazione sia di marchi e prodotti che di eventi.
Statement
Activities
Il team dell’agenzia di comunicazione Omnia Relations rivisita in 12 scatti - ed in chiave contemporanea - le più celebri eroine delle fiabe.
Identity & Editorial design.
Logo design
Un logo ironico e in sintonia con lo spitito dell’agenzia. Omnia Relations è donna.
GRADO | PROGETTO per il NUOVO POLO TERMALE Client Comune di Grado In collaborations with OFF - Officine Fotografiche Friulane srl
Statement
Activities
Project financing per la realizzazione di un intervento di sviluppo dell’area termale.
Identity design.
Il progetto nasce dalla volontà del Comune di Grado di realizzare un DVD per l’istituzione di un bando/ concorso per la riqualificazione e la sistemazione dell’Area delle Terme di Grado.
GRADOO1*
nuovo polo termale
COMUNE DI GRADO
GRADOO1*
nuovo polo termale
COMUNE DI GRADO
GRADOO1*
nuovo polo termale
COMUNE DI GRADO UFFICIO SPECIALE DI PROGETTO PER LA REALIZZAZIONE DI UN INTERVENTO DI SVILUPPO DELL’AREA TERMALE PROJECT FINANCING PER LA REALIZZAZIONE DI UN INTERVENTO DI SVILUPPO DELL’AREA TERMALE AI SENSI DELL’ART. 2 COMMI 16-20 DELLA L.R. 9/08
VELISTI PER CASO | PROGETTO per il 50° SALONE NAUTICO INTERNAZIONALE DI GENOVA Client Velisti per Caso srl
Velisti per caso è una trasmissione di Syusy Blady e Patrizio Roversi per Rai 3. Il programma televisivo prende spunto dal viaggio intorno al mondo fatto con una barca a vela, chiamata Adriatica. Le varie tappe del viaggio ospitano sulla barca personaggi famosi e mostrano gli angoli più belli del mondo.
Statement
Activities
Il progetto nasce dalla volontà dei Velisti per Caso di realizzare materiale promozionale per Adriatica in occasione del 50° Salone Nautico Internazionale di Genova.
Editorial design.
Abbiamo fatto un giro del mondo, abbiamo fatto dieci volte il giro d’Italia, abbiamo circumnavigato l’America Latina sulla rotta di Darwin, abbiamo solcato il Mediterraneo sulle tracce degli antichi Popoli del mare... La prossima volta vuoi salire a bordo anche tu? Adriatica è abbordabile anche dai “velistipercaso”.
PERFETTA | OGGETTI INNOVATIVI PER LA PRESENTAZIONE ED IL SERVIZIO DI PRODOTTI ALIMENTARI Client Idea Prototipi srl
Idea Prototipi è in grado di interpretare e sviluppare un’idea traducendola in un processo o in un prodotto innovativo. Idea Prototipi realizza prototipi curando tutti gli aspetti del processo produttivo e risolvendo le problematiche ad esso legate. Idea Prototipi intende ed utilizza la ricerca industriale come prezioso strumento per sviluppare e industrializzare nuove soluzioni e nuovi prodotti.
Statement
Activities
Il progetto deriva dalla volontà dell’azienda di affiancare alla propria attività una collezione di prodotti che raggiunga il mercato con un nuovo marchio da essa controllato. Nasce così PERFETTA: sistema coordinato di oggetti innovativi per la presentazione, la valorizzazione ed il servizio di prodotti alimentari.
Product design. Scouting tecnologico. Branding, Identity & Corporate design. Editorial design. Web design - www.ideaperfetta.it
Logo design
p e r f e t t a Il logo dovrà esprimere graficamente i propri valori. Perfezione: da PERFICERE > finire, compiere. Come aggettivo: eccellente, che non ha difetti, Fatto esattamente. è ciò che si cerca di raggiungere, un processo infinito.
PER FETTA PER (particella) indica il complemento di fine o scopo. Sistema coordinato di oggetti in metallo innovativi per la presentazione ed il servizio di prodotti alimentari tipici.
™
p e r f e t t a
I sapori che hanno radici nell’anima prendono la forma che saprai loro donare, virtù perfetta che svela a poco a poco l’arte che li ha cesellati nel tempo, vero monumento al piacer del palato. The flavours which are rooted in the soul take on the shape which you are able to give them, a perfect virtue which gradually reveals the art that has chiselled them over time, a real monument for the palate’s enjoyment.
Per tradizione. Per gusto. Per forma.
Piramide
Trifoglio
Petalo
Conviviando
Ho in pugno tutte le espressioni del GUSTO, un perfetto equilibrio di forme e sapori pronto a rivelarsi IN UN GESTO DELIZIOSO... I hold in my hand all the expressions of taste, a perfect balance of shapes and flavours ready to reveal itself in a charming gesture...
Su Palmo Gli asparAgi bianchi, le fragole e le fave - Antonia Klugmann White asparagus, strawberries and broad beans.
Una coPpia perfetta, eternamente divisa da questioni di ordinaria praticità, è giunto il momento di pregustare momenti di completa “fusione”, il piacere di restare insieme senza limiti di spazio, di orario, di gusto... A perfect couple, eternally divided by practical routine matters, the time has come to savour moments of complete “merging”, the pleasure of being together without limits of space, time, taste...
Palmo
Conviviando
Accessorio o necessario? Lontani dal dilemma, statement al centro della funzione, Ingegnerizzazione > prototipazione > produzione. Queste le basi per costruire una mini campagnaecco rivelata la natura che interpreti e trasmetta il fatto che l’azienda che è fonde l’arte al bisogno in grado di dare forma alle vostre migliori idee! di far brillare i cristalli, anche solo per pochi attimi, prima di vederli danzare intorno... Accessory or necessary? Far away from the dilemma, at the heart of the function, this is the nature which combines art and the need to make crystal shine, even if only for a few seconds, before you see it dancing around...
FUSTO Base da terra per servizio al tavolo. Floor stand for table serving.
FRONDA Base da terra per servizio buffet con portabicchieri. Floor stand for buffet service with glass holders.
PerBacco
Conviviando
e il vino, è palese, si lascia conquistare, finalmente in buone mani. ...and the wine, it is clear, lets itself be won over, finally in good hands.
Perbacco è dotato di un’illuminazione d’atmosfera diffusa dalla base trasparente, che attraverso un sistema intelligente, segnala cambiando il colore, l’esaurirsi del vino nella bottiglia. Dai bordi dell’apertura frontale due lame di luce irradiano l’etichetta rendendola ben visibile e quindi protagonista.
Perbacco is provided with ambience lighting coming from the transparent stand which, through a smart system, shows when the bottle is nearly empty by changing colour. From the front edge openings, two beams of light illuminate the label, making it clearly visible and therefore a protagonist.
PerBacco
ALLMOBILITY | PROGETTI DI IDENTITà VISIVA Client allMOBILITY
allMOBILITY è una cooperativa sociale che fornisce supporto, consulenza e servizi riguardanti la mobilità.
Statement
Activities
Costituita nel 2004 allMOBILITY è una realtà in forte crescita e ampliamento, da qui la necessità di realizzare materiali di comunicazione per i prodotti a catalogo.
Editorial design.
allMOBILITY
Deambulatore Elegance per esterno Deambulatore Elegance
Caratteristiche Tecniche Larghezza totale: 59 cm Larghezza della seduta: 42 cm Lunghezza: 65 cm Altezza manopole di spinta: 76 - 94 cm Altezza della seduta: 59 cm Diametro ruote anteriori: 24,5 cm Diametro ruote posteriori: 19,5 cm Peso: 6,4 kg Portata massima: 130 kg
Deambulatore dal design innovativo ed elegante ideale per l’uso esterno. Leggerezza (solo 6,4 kg di peso) e stabilità sono le caratteristiche I freni hanno una duplice funzione: di sicurezza durante la deamprincipali del deambulatore Elegance per esterno, infatti il telaio bulazione e di stazionamento quando l’ausilio è utilizzato per la è in alluminio che garantisce resistenza agli urti e un ridotto peso seduta. all’ausilio. Le manopole di spinta presentano una impugnatura in gomma morbida per una presa sicura e confortevole. Codice articolo Descrizione Le manopole sono regolabili in altezza da 76 a 94 cm per adeguarsi DTELEGANCE Deambulatore Elegance per esterno alle esigenze dell’utente ed hanno la leva del freno nella posizione DBORSA Accessorio-Borsa immediatamente inferiore.
H2ONDA | FRIGOGASATORE Client Italbedis spa
Italbedis è un’azienda leader a livello nazionale dedita alla produzione e commercializzazione di apparecchiature per la refrigerazione e distribuzione di acqua; apparecchiature, strumenti ed accessori per la depurazione ed il trattamento delle acque destinate al consumo umano.
Statement
Activities
H2Onda è un prodotto che fa parte del progetto H2Oroblu e che nasce dalla volontà di Italbedis di proporre una nuovo frigogasatore. H2Onda offre la possibilità di erogare acqua a temperatura ambiente, refrigerata liscia e/o gasata; studiato espressamente per l’uso domestico trova anche un valido utilizzo in uffici, o locali pubblici.
Product Design. Scouting tecnologico.
ACCENTO | 100 minutI Di ideE E musicA Client p.èn. lab srl In collaborations with Luca Rossi - Luca Soldati
ACCENTO è uno spettacolo che prevede la presenza di 10 oratori a serata ognuno dei quali avrà a disposizione 7 minuti per parlare, presentare, mostrare, raccontare il proprio lavoro, la propria visione o filosofia di vita. Allo scadere del tempo la musica live suonerà per 3 minuti. Oratori e musicisti andranno a comporre un quadro coerente ma ogni volta diverso.
Statement
Activities
L’obiettivo di ACCENTO è quello di promuovere l’attività ed il pensiero di ogni protagonista che salirà sul palco, offrendo la possibilità alla platea di rintracciare non soltanto possibili collaboratori per le aziende, istituzioni e istituti che la occupano ma anche uno spaccato ampio e interdisciplinare delle tendenze creative in atto.
Branding, Identity & Editorial design. Event and Web design - www.thisisaccento.com
Nella sua formula di idee e musica ACCENTO regala una serata di spettacolo armonica e garantisce continuità creativa fra tutte le tessere del mosaico. Network è la parola chiave che anima ACCENTO, il suo obiettivo è quello di stimolare la creazione di collaborazioni sinergiche tra i partecipanti.
ideas music
&
ACCENTO
venerdì 28 gennaio 2011 - ore 20,30
&
c/o TORRI DELL’ACQUA DI BUDRIO via Benni 1, 40050 Budrio (BO)
THIS IS ACCENTO
Lo spettacolo ACCENTO prevede la presenza di 10 oratori che si alterneranno sul palcoscenico, ognuno dei quali avrà a disposizione 7 minuti per parlare, presentare, mostrare, raccontare il proprio lavoro, la propria visione o filosofia di vita. Allo scadere del tempo la musica live suonerà per 3 minuti. Oratori e musicisti andranno a comporre un quadro coerente ma ogni volta diverso. Nella sua formula di idee e musica ACCENTO regala una serata di spettacolo armonica e garantisce continuità creativa fra tutte le tessere del mosaico.
ideas music
Sonorizzazione V.V.N.j
&
con il patrocinio
un evento del circuito
organizzato da
sponsor tecnici
con la collaborazione di
THIS IS ACCENTO Torri dell’Acqua di BUdrio
ideas
&
28 gennaio 2011 music
Maurizio Carli Moretti
Roberto Mercadini
Agnese Vellar
FOURLINES
Mario Lovergine
O’ Prufessore Matteo Magnani
Fannybullock
MEAT collettivo grafico
Fabio Fornasari
Associazione ETRARTE
Violino Voce Giacomo Giuggioli Matteo Magnani
Chitarra classica Angela Marconi
ACCENTO RINGAZIA TUTTI I PROTAGONISTI DELLA PRIMA EDIZIONE
MODEFINANCE | PROGETTI DI IDENTITà VISIVA Client modeFinance srl
modeFinance è una società specializzata nella emissione di rating per l’analisi, la valutazione economico-finanziaria e la gestione del rischio di credito di ogni società di capitale al mondo. Grazie a nuovi ed innovativi strumenti matematici/finanziari, i prodotti e i servizi forniti sono innovativi per la loro oggettività, trasparenza e coerenza.
Statement
Activities
I prodotti offerti da modeFinance coprono la totalità delle necessità di una moderna gestione del credito e del rischio finanziario, l’elevata innovazione apportata nei propri prodotti e il costante impegno profuso nella ricerca ha mosso l’azienda a ritrovare le stesse qualità anche a livello di comunicazione.
Branding, Identity & Corporate design. Editorial design. Web design - www.modefinance.com
Logo design - Restyling modeFinance
HOME
|
modeFinance
|
MORE METHOD |
modeFinance
SERVICES
| referEnces
|
SHELVES
|
Contact
SURFing the wave of finaNce
Chiarezza, velocità, abilità. modeFinance è un esempio di successo di integrazione di approfondite conoscenze finanziarie con moderne metodologie ingegneristiche che ha portato alla creazione di un nuovo business. Surf MORE>
NEWS
MORE RATING EVALUATION
A WHOLE RANGE of information
modeFinance REFERENCES
03.12.2010
modeFinance Overview Novembre 2010.
IF YOU WANT TO KNOW MORE ASK MORE
19.11.2010
Posizioni aperte: Analista finanziario junior. 09.11.2010
MOREMETHOD
ASKMORE
SHELVES
è il metodo che permette di valutare il rischio di credito di ogni società di capitale in modo oggettivo, trasparente e concreto. Learn MORE>
è il servizio di modeFinance che fornisce approfonditi ed esaustivi reports su oltre 40 milioni di società al mondo. Ask MORE>
è il servizio che ti permette consultare e scaricare l’overview di tutti i rating calcolati da modeFinance Browse MORE>
modeFinance Overview Ottobre 2010. 22.10.2010
Enac sospende licenza Livingston. 22.10.2010
Enac sospende licenza Livingston.
modeFinance TRAINING
modeFinance
HOME
|
modeFinance
|
MORE METHOD |
SERVICES
| referEnces
|
SHELVES
|
Contact
SURFing the wave of finaNce
Chiarezza, velocità, abilità. modeFinance è un esempio di successo di integrazione di approfondite conoscenze finanziarie con moderne metodologie ingegneristiche che ha portato alla creazione di un nuovo business. Surf MORE>
NEWS
03.12.2010
MORE RATING EVALUATION
modeFinance Overview Novembre 2010.
IF YOU WANT TO KNOW MORE ASK MORE
19.11.2010
Posizioni aperte: Analista finanziario junior. 09.11.2010
modeFinance Overview Ottobre 2010.
MOREMETHOD
ASKMORE
SHELVES
è il metodo che permette di valutare il rischio di credito di ogni società di capitale in modo oggettivo, trasparente e concreto. Learn MORE>
è il servizio di modeFinance che fornisce approfonditi ed esaustivi reports su oltre 40 milioni di società al mondo. Ask MORE>
è il servizio che ti permette consultare e scaricare l’overview di tutti i rating calcolati da modeFinance Browse MORE>
22.10.2010
Enac sospende licenza Livingston. 22.10.2010
Enac sospende licenza Livingston.
IF YOU WANT TO KNOW MORE ASK MORE
modeFinance Credit Report. modeFinance fornisce approfonditi ed esaustivi reports su oltre 40 milioni di società al mondo. Ask MORE>
PROFITABILITY
modeFinance RATING VISION
INTEREST COVERAGE
MORE RATING EVALUATION
MORE (Multi Objective Rating Evaluation) è il metodolo che permette di valutare il rischio di credito di ogni società di capitale in modo oggettivo, trasparente e concreto. Learn MORE>
EFFICIENCY
SOLVENCY LIQUIDITY
WANT TO BROWSE THROUGH OUR SHELVES?
SHELVES è il servizio che ti permette di consultare e scaricare l’overview di tutti i rating calcolati da modeFinance Browse MORE>
Sede legale ed operativa via del Follatoio, 12 - 34147 Trieste - tel. +39 040 8992202 - fax +39 040 8992201 - unitĂ operativa via del Pellegrino, 16 - 50139 Firenze - fax +39 055 5609224 sede amministrativa e unitĂ operativa Stradone Zuino Nord 97/A - 33050 Torviscosa - tel. +39 0431 929445 - fax +39 0431 926877 - info@penlab.it - www.penlab.it