PLAT Pratiche Linguistiche e Analisi di Testi collana diretta da Augusto Ponzio
4
Comitato di consulenza scientifica Margaret Allen (University of South Australia); Mona Baker (University of Manchester); Lisa Block De Behar (Universidad de la República, Montevideo); Paul Cobley (Metropolitan University, Londra); Wayne Cristaudo (University of Hong Kong); Vincent Colapietro (Pennsylvania State University); John Deely (St. Thomas University, Houston); Anne Freadman (University of Melbourne); Nathan Houser (Indiana University, Indianapolis); Vicki Kirby (University of New South Wales); Richard L. Lanigan (International Communicology Institute, Washington); Christina Ljungberg (University of Zurich); Floyd Merrell (Purdue University, West Lafayette);Valdemir Miotello (Universidade Federal de São Carlos); Winfried Nöth (University of Kassel); Frank Nuessel (University of Louisville, Kentucky); Margaret Peters (University of South Australia); Lucia Santaella (Catholic University of Sao Paulo); Silvano Petrosino (Università Cattolica S. Cuore, Milano); Roland Posner (Technische Universität Berlin); Thomas Szasz (State University of New York, Syracuse); Eero Tarasti (University of Helsinki)
Testo interartistico e processi di comunicazione Letteratura, arte, traduzione, comprensione a cura di Gloria Politi
Stampato con il contributo del Monte dei Paschi di Siena
ISBN 978-88-6760-160-8 2014 © Pensa MultiMedia Editore s.r.l. 73100 Lecce • Via Arturo Maria Caprioli, 8 • Tel. 0832.230435 25038 Rovato (BS) • Via Cesare Cantù, 25 • Tel. 030.5310994 www.pensamultimedia.it • info@pensamultimedia.it
Sommario
7
Presentazione di Gloria Politi
11
1. La specificità del testo artistico verbale Augusto Ponzio
23
2. Pertinenza del modus nel dictum interartistico: il testo espressivo nell’intersignificazione estetica Carlo A. Augieri
49
3. Riconcettualizzazione e verbalizzazione de Il bacio di Gustav Klimt Maria Teresa Giampaolo
61
4. Dimensione multimodale ed interartistica nella costruzione e traduzione del discorso umoristico dei videogiochi: un caso di studio Pietro L. Iaia
71
5. Patriotic Hypermarket di Jeton Neziraj e Milena Bogavac: il teatro di guerra del Kosovo Monica Genesin
79
6. I due tempi dell’allegoria Francesco Muzzioli
89
7. Dal segno al testo Cosimo Caputo
97
8. Ermetismo e talismani da Giulio Campagnola a Jorge Camacho: una sintesi alla luce dell’esegesi ignorata di René Alleau Andrea D’Urso
109
9. Viaggio poetico-scenografico nel mondo della quarta dimensione: il secondo atto dell’opera La vittoria sul sole di A. Krucˇënych con scene e costumi di K. Malevicˇ Michaela Böhmig
5
127
10. Processi di rappresentazione visiva nell’interpretazione del Discorso Metafisico in lingua inglese: un approccio Cognitivo-Esperienziale alla Semantica dei Mondi Possibili Maria Grazia Guido
159
11. Scritture etnografiche Eugenio Imbriani
171
12. Trascrizione e scrittura creativa Susan Petrilli
181
13. Il fumetto come testo interartistico (con esempi dalle opere di Vittorio Giardino) Marcello Aprile
193
14. Rime “senza pudori né riguardo” di un funkytarro Annarita Miglietta
205
15. L’occhio sbarrato. Scrittura ameboide e visione traslata Luciano Ponzio
217
16. La contro-effettuazione scenica Aldo Augieri
223
17. Il discorso pubblicitario nella comunicazione globale in ELF. Il caso Fly Emirates Mariarosaria Provenzano
233
18. Bambole di seta d’oro e di fiamma, fiori di ciliegio e spade. Le influenze del teatro giapponese sulla letteratura drammatica della Giovane Polonia Andrea F. De Carlo
245
19. L’attore e il suo doppio,Vysockij e Amleto. Il labile confine tracciato da un’epoca Gloria Politi
255
20. Augusto de Campos fagocita Arnaut Daniel ed Ezra Pound per il bene della traduzione come ricreazione Katia de Abreu Chulata
267
21. La scrittura di Zola e l’estetica impressionista Maria I. Spagna
277
22. Ri-scritture: tecnica ed espressione Vito A. D’Armento