SolumBokvennen
KATALOG 2019
STRIKKEBØKER Mjuk CATHRINE EMILIE VALGERMO FORREN 9788274889040 IB 399,AUGUST 2019
15,6 K følgere på instagram @myknitsandme
MJUK inneholder alt du trenger til barnas strikkegarderobe. Her er det massevis av inspirasjon å finne med hele 42 oppskrifter til barn i alderen 0–12 år. Oppskriftene er lette å forstå, inneholder ingen vanskelige forkortelser og gir klær som kan vokse med barnet og har god passform. Alle garnkvaliteter, garntyper og tykkelser er håndplukket for å passe hvert enkelt plagg og dets funksjonalitet. Oppskriftene er laget slik at det meste passer sammen og kan kombineres om hverandre. Gi gjerne garderoben et eget utrykk ved å velge farger du liker og ekstra fine knapper. Ved å eksperimentere med oppskriftene og gi dem ditt personlige særpreg kan du skape en garderobe til barnet som blir velbrukt og elsket. Cathrine Emilie Valgermo Forren (f. 1993) er fra Molde der hun bor med sin mann. Til sammen har de fem barn i alderen 1–9 år. Cathrine driver til daglig My knits and me på nett hvor hun designer strikkeoppskrifter og strikketilbehør. Hun er også medeier og driver av strikkebutikken MJUK i Molde.
STRIKKEBØKER
Lille du - Ministrikk 0-4 år TRINE FRANK PÅSKESEN Oversatt av Ann Helen Brendehaug 9788274889750 IB 349,AUGUST 2019
Tidløst design med nordisk preg. Lille du – Ministrikk 0–4 år inneholder 25 spennende og tidløse oppskrifter til barn i alderen 0–4 år. Oppskriftene passer til, og kan brukes av, både jenter og gutter. De fleste oppskriftene er større prosjekter som gensere, cardiganer, bukser og drakter, men du vil finne alt du vil trenge for å kunne skape en komplett garderobe, også småprosjekter som en elefantlue, kyse og strømper. Oppskriftene er inspirert av nordisk barnemote med enkle snitt, flotte, gjennomarbeidede detaljer og god funksjonalitet. Som sin forgjenger, Nordick – Nordisk barnestrikk, er denne boken også fylt med flotte, inspirerende foto. Oppskriftene er velskrevne og gjennomarbeidede og leker seg stadig med spennende teknikker, struktuerer og mønstre. Både den erfarne og ferske strikker kan ha stor glede av denne boken!
knit_ Følg b p ü in y _ t r i n e p stagr <3 am
STRIKKEBØKER Lun - strikk og hekling til mor og baby THEA RYTTER, JEANETT BØGELUND BENTZEN Oversatt av Ann Helen Brendehaug 9788274889071 IB 299,FEBRUAR 2019
Oppskrifter helt ned i prematur størrelse!
Her finner du oppskrifter på både klær og tilbehør laget i alle vanskelighetsgrader. Størrelsene på babytøyet går fra prematur og opp til 18 måneder. Målet er at både mor og barn skal kunne kle seg lunt, vakkert og moderne. LUN. Strikk og hekling til mor og baby er et samarbeid mellom designerne Thea Rytter, som tidligere har utgitt strikkeboken Ingen strikkedarer og Jeanette Bøgelund Bentzen, som har laget den populære heklebokserien Lutter løkker (1-3).
29 opps krifter ti l livets al ler først e hj e m m e lagede gardero be <3
STRIKKEBØKER
Barselstrikk - Begynnervennlig strikk fra 0-2 år METTE HVITVED Oversatt av Ann Helen Brendehaug 9788274889460 IB 399,MAI 2019
Barselstrikk inneholder 18 begynnervennlige strikkeoppskrifter, som alle kan greie! Oppskriftene er skrevet uten bruk av forkortelser og uten alt for avanserte teknikker, og flere av oppskriftene har dessuten bildeguide, så det blir lettere å forstå fremgangsmåten. Utover oppskriftene inneholder boken også gode råd til hjemmestrikkede barselgaver og gode råd til nye strikkere - samt et avsnitt om valg av garn og materialer til oppskriftene. Alle bokens oppskrifter er unisex og kan dermed brukes av både gutter og jenter. Oppskriftene kommer i str. 0 mdr. - 24 mdr, men flere av dem går helt ned i str. prematur. Boken inneholder alt fra cardigans og gensere til drakter og små vintersett. Dessuten er det oppskrifter på tilbehør som smokkesnor og et lekkert teppe, som har en like vakker bakside som forside.
KOKEBOK
GLUTENFRI BAKEBIBEL med alternativer til kumelk og hvitt sukker
Glutenfri baking SUSANNE HOVENÄS MALIN RANDENIYE Oversatt av 9788274889095 IB 349,AUGUST 2019
Inspirerende kokebok for deg som liker eller må bake glutenfritt, uansett ferdighetsnivå. Mange tips og vink til hvordan du best kan lykkes med glutenfri baking. Oppskriftene har også alternativer til kumelk og hvitt sukker.
FAMILIENS FAVORITTBAKST I GLUTENFRI DRAKT. BRØD OG KAKER AV ALLE SLAG – her er hele familiens favorittbakst i glutenfri utgave! Dette er en inspirerende bok med oppskrifter for deg som liker å bake, uavhengig av erfaring, og som gjerne vil at alle skal kunne kose seg med nybakst – mettende muffins, syrlige matbrød og eventyrlige scones. Eller hvorfor ikke diske opp med kremfylte sjokolademakroner, søte sandkaker med bringebærsyltetøy og sprø havrekaramellkaker?
I flere av oppskriftene er det også alternative forslag til melk og hvitt sukker, uten at det går på kompromiss med smaken. Her får du tips til hvordan du best kan lykkes med glutenfri bakst, og hvis du vil, kan du gjøre deg kjent med nye ingredienser som chiafrø, kokosolje og bjørke-søtt, og dessuten lære deg mer om glutenfrie melsorter og alternative søtningsmidler. SUSANNE HOVENÄS er helsejournalist og utdannet kost- og ernæringsveileder. Hun har også skrevet den populære boken Laga glutenfritt. MALIN RANDENIYE er ernæringsfysiolog og kokebokforfatter. Hun er også grunnlegger av magasinet Glutenfri matlust. EVA HILDÉN har tatt de fantastiske bildene til boka.
BARNEBOK
MORSOMME VRIMLEBØKER OM LULU OG MAMMA! Møt Lulu og mamman hans i disse nydelige og morsomme vrimlebøkene! Her kan du følge flere figurer i hver bok - det er alltid noe nytt å oppdage, og en ny historie å fortelle.
Vrimlebøker for barn i alderen 1/2 - 6 år På fjellet GERMANO ZULLO & ALBERTINE Oversatt av KT 9788274889309 IB 249,SEPTEMBER 2019 Det er vinter! Lulu og mamma er på fjellet: På ski, i akebak-ken, på terrassen, de går på skøyter og klatrer i fjell. En pingvin forfølges av en sort sky, Supermann har hendene fulle av snøskred og brannslukning, og det forelskede paret har med seg babyen sin på skiferie. En mann tar masse bilder, men hva er det egentlig han tar bilder av? Og hvem er det musen skal møte?
Ved sjøen GERMANO ZULLO & ALBERTINE Oversatt av KT 9788274889316 IB 249,SEPTEMBER 2019 Hvem har vel ikke drømt om en avslappende badeferie ved sjøen? I hvertfall Lulus mamma, men når Lulu blir borte må hun ut og lete: I vannet, på stranden, hotellresepsjonen – og i andre kjente kulisser fra badeferien. Vi møter den reisende musen, supermann og et svært forelsket par for første gang.
I byen GERMANO ZULLO & ALBERTINE Oversatt av KT 9788274889323 IB 249,SEPTEMBER 2019 Lulu og mamma utforsker urbane rom - stasjonen, parker, flyplassen, og torget. Vi ser supermann redde et dinosaurskjelett fra å kollapse, og følger den reisende musen på sin ferd videre. Det forelska paret fra Ved sjøen venter sitt første barn. . På landet GERMANO ZULLO & ALBERTINE Oversatt av KT 9788274889330 IB 249,SEPTEMBER 2019 Hva skal Lulu bli når han blir stor? Mamma og Lulu tusler rundt på markedet, i parsellhagen og skogen – og mens mamma har mange forslag til yrker Lulu kan velge, har Lulu allerede bestemt seg for hva han vil bli. Det forelskede paret har tatt med seg barnet sitt på piknik, Supermann hjelper til med å vanne blomster – og hei vent! Hva gjør et neshorn der ute på landet? Og er det et romskip vi ser?
BARNEBOK
NYDELIG ILLUSTRERT
3-6 ÅR Ellen - Banan CAMILLA BØKSLE 9788274887954 IB 249,APRIL 2019 Barna vil adopterer katten som dukker opp på døra, men blir ikke enige om navnet. Skal den hete Ellen eller Banan? Og er det noen som eier den, eller kan de beholde den? Barna henger opp plakater med telefonnummer og håper ingen skal ringe. I mellomtiden blir Ellen-Banan tatt godt vare på, matet med fisk og katten overtar godstolen til faren. En vakker illustrert barnebok om søskenkjærlighet, om kompromiss, og en katt som gjør som den selv vil.
SKJØNNLITTERATUR
NOMINERT TIL MAN BOOKER -PRISEN
Svømme hjem DEBORAH LEVY Oversatt av Anne Cathrine Wollebæk 9788256021185 IB 329,JUNI 2019 Den anerkjente og deprimerte poeten Joe Jacobs og journalistkonen Isabel reiser på ferie til Frankrike med tenåringsdatteren Nina og et vennepar. Når de ankommer feriehuset finner de en naken, ung – og tydelig forstyrret kvinne, svømmende i bassenget. Kvinnen er Kitty Finch – selverklært botaniker med grønnmalte negler, og en besettelse for Joe Jacobs og poesien hans. En dobbelbooking av ferievillaen, gjør at Isabel ender opp med å tilby den ukjente kvinnen et rom – til tross for at Kittys fascinasjon og tiltrekning til Joe er åpenlys. Kitty Finch, og hennes destruktive handlinger, blir malstrømmen de andre i ferievillaen fanges i, mer eller mindre motvillig. Deborah Levys særegne, hypnotiske fortellerstil fører oss listig inn i gjenkjennelige kulisser fra en middelklassefamilies feriested, men med et persongalleri som helt fra begynnelsen av ulmer av dysfunksjonalitet, og med en solid dose mørk humor og flere urovekkende og bisarre vendinger, er det umulig å forutsi hvilken retning historien er på vei. Svømme hjem ble utgitt i 2012, til svært positiv mottakelse i pressen. Boken ble i tillegg nominert til Man Booker-prisen, også kortlistet til 2013 Jewish Quarterly Wingate Prize og 2012 Specsavers National Book awards – i godt selskap med blant annet Hilary Mantel og Zadie Smith.
“Swimming Home” is unlike anything but itself . . . . Readers will have to resist the temptation to hurry up in order to find out what happens . . . Our reward is the enjoyable, if unsettling, experience of being pitched into the deep waters of Levy’s wry, accomplished novel.” - The New York Times Book Review “Elegant . . . subtle . . . uncanny . . . The seductive pleasure of Levy’s prose stems from its layered brilliance . . . [Swimming Home is] witty right up until it’s unbearably sad.” The Washington Post “Here is an excellent story, told with the subtlety and menacing tension of a veteran playwright.” The Wall Street Journal “Exquisite . . . Levy’s sense of dramatic form, as she hastens us toward the grim finale, is unerring, and her precise, dispassionate prose effortlessly summons people and landscapes.” The New Yorker “Ms. Levy is a stealthy storyteller, lulling us while busy scattering clues.” The New York Times
Stilisert og elegant -STAVANGER AFTENBLAD
Varm melk DEBORAH LEVY 9788256020225 H 169,I POCKET
SKJØNNLITTERATUR
Falle til jorden KATE SOUTHWOOD Oversatt av Pål F. Breivik 9788274888265 IB 349,MARS 2019
Falle til jorden viser hvordan stahet kan være bra, men også komplett ødeleggende. Hvordan vennskap og ekteskap og fellesskap som kan fungere strålende en godværsdag, ikke alltid tåler en skikkelig storm. - DAGSAVISEN Å lese de første sidene i romanen Falle til jorden er som å få luften klemt ut av seg. Det er rystende lesning – merkelig vakkert og svært godt skrevet. - VÅRT LAND
Forfatteren skildrer sterkt og intenst hvordan omgivelsene kan forandre seg for de som kom uskadet fra ødeleggelsene (...) Denne romanen, velskrevet og sterk som den er, kan få oss til å tenke i nye baner om en problemstilling som vi kanskje ikke har tenkt over eller skjøvet fra oss. - DAGEN
18. mars, 1925. I småbyen Marah i Illinois begynner dagen som enhver annen regntung vårdag. Men Marah ligger i veien for den verste tornadoen i amerikansk historie. Helt uten forvarsel slår den til og etterlater det lille lokalsamfunnet i ruiner. Innen mørkets frembrudd er hundrevis av mennesker blitt hjemløse og hundrevis ligge i gatene, døde eller alvorlig sårede. Bare én mann har det han startet dagen med; en familie, et hjem og en forretning, alt sammen mirakuløst nok intakt.
Kate Southwood har mastergrad (M.A.) i fransk middelalderkunst fra University of Illinois, og mastergrad i kunstfag og skjønnlitteratur (M.F.A.) fra University of Massachusetts program for poeter og forfattere. Hun er født og oppvokst i Chicago, og bor nå i Oslo i Norge med sin familie. Falle til jorden er hennes første roman. Evensong ble utgitt på engelsk i 2017.
SKJØNNLITTERATUR
Skyen er svart, gjennomboret av rødt, oransje og lilla, med en gyllen åre i toppen. Den er en kilometer meter bred fra ende til ende, den ruller som en tønne og næres av elver og åkerland. Dyr tjoret i stallen lukter at den kommer, og røsker i båndene som holder dem fast. Den er oppsvulmet av elvegytje der den beveger seg med et ul over jorden og tar med seg en ku, en komfyr, en duk av lintøy brodert med blomstervaser. Et stykke av et gjerde, en kleshenger, en kaffekanne. Et hus løftes opp og slynges i bakken. Siden av en låve. Folk i byen sprer seg til alle kanter; enkelte finner ly. Menn og kvinner som løper gjennom gatene er mødre og fedre, desperate etter å få tak i barna på skolene. Det er ikke tid nok; skyen ruller over dem. Mennene og kvinnene kniper igjen øynene og noen av dem skriker, men vinden skriker høyere og slenger metall, treverk og vindusglass gjennom gatene. En T-Ford med fører kyles gjennom vinduet til jernvarehandelen. Telegrafstolper knekkes og seiler som spyd inn i husene. En gammel eik rives i to som papir som flerres til strimler. Gress rives opp fra bakken. Skolen, rådhuset, forretningene og jernbanedepotet foldes inn over seg selv og menneskene inni dem. Og idet skyen passerer passerer tar brannene til, og slikker over den ødelagte byen.
SKJØNNLITTERATUR
Oppsiktsvekkende debutroman -FÆDRELANDSVENNEN
En feel good-roman som faktisk makter å formidle den helt store godfølelsen. -STAVANGER AFTENBLAD
En uvanlig god debut! (...) Et gripende portrett. -NRK
Det er vakrest når det skumrer CAMILLA BØKSLE 9788274889224 IB 329,FEBRUAR 2019 – Når man blir så gammel som meg, så er det ingen samtidige mer, sier han. – Ingen ringer eller kommer på besøk. – Jeg er jo her. – Hva? – Jeg er jo her nå! – Jada. Jo. Men jeg skulle gjerne ha noen å snakke med. Helst noen jeg kunne male sammen med. Det er så flott å kunne male sammen med noen. Du vet det er jo tragisk. Jeg skulle ha vært maler. Hatt tid til å male. Jeg skulle aldri vært i posten. Jeg skulle begynt å male tidligere. Jeg kikker rundt meg. Maleriene henger tett i tett på veggene og står på gulvet lent opp mot stoler og bokhyller. Camilla og farfar vandrer gjennom Kristiansands gater, gjennom barndommen til farfar, mimrer i gatene han gikk som barn. Han er på slutten av livet, hun snart midt i. Farfar forteller om en oppvekst forskjellig fra hennes egen, og gjennom deres tid sammen, gjennom hans minner og fortellinger, vokser et uventet vennskap frem. Det er vakrest når det skumrer er en roman om familie og om å bli kjent med hverandre før det er for sent, en erindringsroman om de store linjene i livet – døden, kjærligheten og lengselen etter det fullkomne.
DEBUTANT CAMILLA BØKSLE Våren 2019 er Camilla Bøksle dobbel debutant. I februar kommer debutromanen Det er vakrest når det skumrer. I april kommer dessuten hennes debut som barnebokforfatter med billedboken EllenBanan. – Det å debutere når man nærmer seg 50 er jo en herlig mulighet til å føle seg ung og lovende igjen, sier Bøksle om det som vil bli en hektisk vår for førskolelæreren. Å være dobbel debutant skremmer henne ikke. – Det er jo deilig å være ferdig med den «vanskelige andreboken», allerede!, smiler hun og legger til: – Det handler vel mest om at det var nå jeg fikk tid til å fullføre prosjekter. I Det er vakrest når det skumrer møter vi hovedkarakteren Camilla og hennes farfar som vandrer gjennom Kristiansands gater. De vandrer gjennom barndommen til farfar, mimrer i gatene han gikk i som barn. Han er på slutten av livet, Camilla er snart midt i. Farfar forteller om en oppvekst forskjellig fra hennes egen, og gjen- nom deres tid sammen, gjennom hans minner og fortellinger, vokser et uventet vennskap frem. – Romanen handler om å bli så gammel at man får ta den ekstra svingen inn i sitt eget og forfedrenes levde liv. Om å være redd for at man blir glemt, eller at mennesker man har kjent blir glemt, forteller Bøksle. – Og om den store lengselen etter kunsten; om å lengte så intenst etter det fullkomne at det preger hele livet.
Barna vil adopterer katten som dukker opp på døra, men blir ikke enige om navnet. Skal den hete Ellen eller Banan? Og er det noen som eier den, eller kan de beholde den? Barna henger opp plakater med telefonnummer og håper ingen skal ringe. I mellomtiden blir Ellen-Banan tatt godt vare på, matet med fisk og katten overtar godstolen til faren.
Ellen - Banan CAMILLA BØKSLE 9788274887954 IB 249,APRIL 2019
En vakker illustrert barnebok om søskenkjærlighet, om kompromiss, og en katt som gjør som den selv vil. For barn 3-6 år.
SKJØNNLITTERATUR
De mange fantastiske, groteske og tragisk nok også realistiske innslagene i boka speiler brutaliteten i et kaotisk Bagdad, der et menneskeliv er lite verd. -DAGBLADET
..brutal satire er en vanskelig kunstart. Irakiske Ahmed Saadawis Frankenstein i Bagdad briljerer i utførelsen -NRK
Hos Saadawi er altså ikke det berømte mønsteret et produkt av menneskelig skapertrang og overmot. Det skaper en helt annen fortelling, et slags forvridd speilbilde av den opprinnelige romanen der naturlovenes realiteter har gitt etter under vekten av verdenshistoriens mektigste og teknologisk mest avanserte militærmaskin. -MORGENBLADET Romanen Frankenstein i Bagdad kom til Ahmen Saadawi da han på journalistoppdrag for BBC dekket krigen i hjemlandet Irak. -Jeg så mange døde kropper. Ikke bare døde kropper -kroppsdeler. Mange kroppsdeler. Han forteller videre: -En ung mann kom inn i likhuset jeg var i, og krevde se liket av broren - som nettopp hadde blitt drept av en bombe. Han ble fulgt inn i et rom fylt med kroppsdeler, og henvist til noe som lå i et hjørne. Mannen gråt, og spurte hvor resten av brorens kropp var hvorpå likhusets vaktansvarlig vinket han bort: -Bare ta det du vil, og lag en kropp av det.
NOMINERT TIL MAN BOOKER - PRISEN VINNER AV INTERNATIONAL PRIZE FOR ARABIC FICTION Virkeligheten er ofte både merkeligere og grusommere enn det oppdiktede. Bakteppet for denne mørke satiriske romanen er det amerikansk-okkupert Bagdad i 2005, på randen av borgerkrig. Traumatisert av de stadige selvmordsangrepene og bombingene, begynner skraphandleren Hadi å ta med seg tilfeldige kroppsdeler hjem for å lappe dem sammen til en hel kropp som han kan begrave og således gi fred. Historien tar en fantastisk vending når en ung sikkerhetsvakt blir sprengt i fillebiter og sjelen hans tar bolig i Hadis «Frankenstein». I likhet med Mary Shelleys 200 år gamle ikoniske romanfigur, leter Hva-enn-han-heter etter mening med sin eksistens og søker hevn mot sin skaper: Han vil ta livet av alle som er ansvarlig for drapene på menneskene hvis kroppsdeler han selv består av.
Ahmad Saadawi ble født i Irak i 1973 og vokste opp i slumområdet Sadr City i Bagdad. Han bor fremdeles i Bagdad og regnes i dag som en av landets fremste forfattere og filmskapere.
Frankenstein i Bagdad Ahmad Saadawi Oversatt av Oda M. Winsnes 9788256020928 IB 349,MARS 2019
I 2010 ble han valgt ut til Beirut39, som er en kåring av de 39 beste arabiske forfatterne under 39 år. I 2014 ble han, som første irakiske forfatter noen sinne, tildelt den prestisjetunge prisen International Prize for Arabic Fiction for Frankenstein i Bagdad. Romanen ble i 2017 også tildelt den franske Le Grand Prix de l’Imaginaire og ble kortlistet til den engelske Man Booker Internationalprisen. Tidligere har Saadawi utgitt to andre romaner og en samling med poesi.
SKJØNNLITTERATUR
OVERSATT TIL OVER 20 SPRÅK En kraftfull debut fra en forfatter vi vil høre mer fra. -FÆDRELANDSVENNEN
Ekte kvinner har kropper CARMEN MACHADO Oversatt av Bente Klinge 9788256021086 IB 329,MARS 2019
Ekte kvinner har kropper er den amerikanske forfatteren Carmen Maria Machados debutbok. Dette er en samling med noveller om kvinners seksualitet og kvinnekroppen. Boken er en kjærlighetserklæring til novellesjangeren, der Machado mikser en herlig, skeiv, cocktail bestående av paljetter, sci-fi og horror, og binder det hele sammen med geniale litterære grep – hele tiden med et feministisk tilsnitt. Denne novellesamlingen, som både inneholder trekk fra klassiske eventyr og Victoriansk gotikk, er et fyrverkeri av en debutbok, fra en forfatterstemme som absolutt er verdt å lytte til. Språket er svært gjennomtenkt, vakkert og skarpt, og bokens tematikk er høyst aktuell, spesielt om man leser den i kjølvannet av Me Too-debatten. Ekte kvinner har kropper var finalist til The National Book Award, The Kirkus Prize, LA Times Book Prize Art Seidenbaum Award for First Fiction, The World Fantasy Award, The Dylan Thomas Prize, The PEN/Robert W. Bingham Prize for Debut Fiction, og vinner av The Bard Fiction Prize, The Lambda Literary Award for Lesbian Fiction, The Brooklyn Public Library Literature Prize, The Shirley Jackson Award, og The National Book Critics Circle’s John Leonard Prize. Boken blir oversatt til over 20 språk og en TV-serie basert på novellesamlingen er i skrivende stund i utvikling av FX.
Taushet er oversatt til over 20 språk og betraktes i dag som Shusaku Endos sterkeste roman. Den ble belønnet med Tanizaki-prisen, en av de viktigste litterære prisene i Japan da den utkom.
Taushet SHUSAKU ENDO Oversatt av Magne Tørring 9788256020751 IB 349,MARS 2019 «Ikke en lyd var å høre fra landsbyen. Veien og husene glødet hvitt under den blendende middagssolen. Alt var øde, bare de medtatte rønnene kastet sine skygger over veien. Ikke et menneske var å se, selv bikkjenes gneldring hadde stilnet, og det var som om hele Tomogi ved et trylleslag var forvandlet til en øde ruin. En fryktelig taushet lå over landsbyen. Jeg ba til Gud av all makt. Jeg vet at vi ikke skal be om verdslig lykke og velferd, likevel kunne jeg ikke annet enn å be til Gud om at Han snarest måtte heve denne fryktelige tausheten.» Taushet er fortellingen om en idealistisk jesuitt-prest fra Portugal, Pater Sebastian Rodriquez, som i 1660 setter seil mot Japan, fast bestemt på hjelpe landets brutalt undertrykte kristne minoritet, og med en naiv overbevisning om at han er helten i en kristen allegori: En Jesus-skikkelse på vei til å hjelpe de trengende. Men i møte med den grusomme forfølgelsen av de kristne i Japan, blir han nødt til å revurdere sitt forhold til troen; han blir konfrontert med et umulig valg: Enten må han gi slipp på sin flokk eller så må han gi slipp på sin Gud. Med et poetisk og stilsikkert språk, beskriver Endo i denne historiske romanen, både en ytre og en indre reise, fra vest til øst, som svinger fra brennende tro til smertefull tvil; på mesterlig vis viser Endo frem et menneske som opplever å bli utstøtt, og følelsen av ensomhet og tvil i møte med en brutal virkelighet.
SKJØNNLITTERATUR
JAPANSK PERLE
SKJØNNLITTERATUR
Zabor KAMEL DAOUD Oversatt av Synneve Sundby 9788274888968 IB 349,OKTOBER 2019 Zabor eller salmene er en poetisk roman om skrivingens kraft som tegner et sterkt bilde av det postkoloniale Algerie. Vi møter Zabor, som, helt fra han ble forlatt av sin far som liten, hele livet har følt en særegen tiltrekningskraft til bøker og litteraturen. Han er overbevist om at han har en spesiell egenskap: om han skriver kan han vinne over døden fordi menneskene vil overleve døden ved at han skriver om dem. Men Zabors overbevisninger blir satt på prøve når han får vite at hans far ligger for døden. Mens han sitter ved sin fars dødsleie, skriver han i desperasjon sin egen historie ned på papiret. Det er en historie om utenforskap, om ydmykelse og om det å være forlatt, men også en historie om fantastiske og eksepsjonelle møter med litteraturen — en verden som Zabor er nokså alene om å oppleve blant innbyggerne i den lille landsbyen Aboukir, for ved siden av Zabor er det bare imamen som kan lese og skrive. Språket og lesningens makt kan frigjøre, men også isolere, fremmedgjøre og skape avstand, idet ferdighetene bare er forunt et lite fåtall. Det er Zabors ensomme, men likevel reflekterende og berikende verden vi blir fanget av i Kamel Daouds nye roman. «En annorlunda och fascinerande berättelse», skrev Sveriges Radio P1 om romanen da den kom ut på svensk tidligere i år. «Fremst är det en historia om litteraturens makt, och om skrivandet som bevarar minnet». Men Zabor, eller salmene er også en vakker og utforskende roman om religion, om drømmer og om å stå utenfor, både kulturelt, religiøst og familiært.
Kamel Daoud (f. 1970) ble født inn i en arabisk-språklig muslimsk familie i Mostaganem i Algerie. Han studerte fransk litteratur ved Universitetet i Oran, hvor han senere bosatte seg og nå, ved siden av sitt forfattervirke, jobber som redaktør for avisen Le quotidien d’Oran. Han skriver også for The New York Times og har medvirket i The New Yorker. Hans kontroversielle meninger om radikal islam har ført til at en fatwa er utstedt mot ham i hjemlandet. Debattinnleggene hans er publiserte i en rekke vestlige land, også i Norge. “Meursault-saken” (Bokvennen 2016) vant Gouncourt-prisen for beste debutroman i 2015 og ble også nominert til Prix Renaudot.
ADRESSEAVISEN STAVANGER AFTENBLAD MEURSAULT-SAKEN KAMEL DAOUD 9788274884564 H 149,I POCKET
SKJØNNLITTERATUR
Tyrkisk-amerikanske Elif Batuman har skrevet en inspirerende bok, som viser til fulle at skjeggete russere fortsatt kan sette hjertet ditt i brann. -NRK
Forfriskende, litterær reise! - DAGBLADET
Lettbeint og humoristisk! -VÅRT LAND
De besatte ELIF BATUMAN Oversatt av Egil Halmøy 9788256019809 IB 349,FEBRUAR 2019
De besatte er en samling med tekster om møter med russisk litteratur og menneskene som leser den. Med en usedvanlig lett og underfundig penn skriver Elif Batuman om alt fra de store russiske kjempene, som Tolstoj og Dostojevskij, til personlige, og til tider absurde, opplevelser fra forfatterens egen studenttilværelse. Her undersøkes blant annet muligheten for at det finnes en uløst mordgåte på godset til Tolstoj, og vi får ble med Batuman når hun reiser i Pusjkins fotspor gjennom Kaukasus og som journalist for The New Yorker i St. Petersburg, der hun skal dekke rekonstruksjonen av det vanvittige ispalasset til Anna Ivanova. Batuman viser her at hun har en like stor begavelse for humor som for formidling av noen av litteraturhistoriens viktigste stemmer.
Idioten ELIF BATUMAN 9788256020737 H 189,I POCKET
-DAG OG TID Dagen da min bestefar var helt PAULUS HOCHGATTERER Oversatt av Stein Dahl Mathisen 9788256020751 IB 299,JANUAR 2019
SKJØNNLITTERATUR
Ein kort roman som er større enn seg sjølv.
Bestefar hadde lagt seddelen med navnet mitt, fødselsdatoen min og stempelet på stuebordet, og nikket stumt til bestemors spørsmål om jeg tilhørte dem nå da. Bestemor hadde brettet sammen seddelen og bare sagt en setning: «Hos oss heter hun Nelli.» På en bondegård i Østerrike, dukker det en dag i oktober 1944 opp en pike på rundt tretten år, forvirret og åpenbart uten erindring. Nelli blir tatt imot og blir en del av familien på gården, og bare noen måneder senere kommer det også en ung russer til gården. Han har ikke noe annet med seg enn en lerretsrull under armen, som han hegner om som sin egen øyensten. Mellom ham og piken oppstår det en sart forbindelse, som brått blir avbrutt idet en gruppe Wehrmacht-soldater ankommer gården. Dagen da min bestefar var helt er en gripende fortelling om angst, lengsel og hverdagen på landsbygda under krigen – og ikke minst om en enkel mann som en dag blir en helt.
SKJØNNLITTERATUR
… forteljinga danner eit mangefasettert portrett av ein sjølvsentrert og tilknept mann som strever, med sorg og saknad, med skuld og anger, flukt og forsømming. -STAVANGER AFTENBLAD
Nattferje frå Åfarnes ARNE RUSET 9788274889378 IB 329,MAI 2019
Ruset er ikkje den første […] til å vinkle ein roman ut frå at forteljaren/forfattaren i ei livskrise søkjer seg tilbake til heimplassen for å finne svar på eksistensielle spørsmål kring livet og døden og kjærleiken. Men han gjer det på ein imponerande måte ved å la to parallelle testløp krysse og kommentere kvarandre […] -DAG OG TID
Etter at ekteskapet havarerte, prøver ein forfattar å få avstand til nederlaget ved å isolere seg på ei hytte i barndomstraktene for å skrive noveller. Under arbeidet med dette, blandar fortida hans seg med notida og kastar skuggar over tekstane.
Sår og triveleg galskapssoge -STAVANGER AFTENBLAD
Songbok for hesten ARNE RUSET 9788274887626 H 169,I POCKET
SKJØNNLITTERATUR
En bok som bør skremme vettet av oss -DAGBLADET
Stramt om hvordan nazismen skapes og opprettholdes av tysk industrikapital -STAVANGER AFTENBLAD
Dagsordenen er eit intelligent og skarpskodd historisk essay. -DAG OG TID
En uvanlig sterk, gjennomtenkt og formbevisst prosatekst -KLASSEKAMPEN
VINNER AV GONCOURT-PRISEN 2017
Dagsordenen ERIC VULLARD Oversatt av Elin B. Tobiassen 9788256020850 IB 299,MAI 2019
Det er et gufs fra en forfrossen vintermorgen som slår imot oss idet vi begynner å lese Dagsordenen, et gufs fra fortiden, formidlet i en episk presens som gjør at det fortidige kommer tett innpå oss. Vi er i Berlin den 20. februar 1933 foran den palassaktige Riksdagsbygningen beliggende ved elven Spree. Bak et tykt lag av tåke ankommer en rekke tyske industriledere i dyre biler. Servile sjåfører åpner dørene for dem, uklanderlig antrukket i dresser med vest, skjorter med løse snipper og elegante frakker stiger de ut av bilene sine på elvebredden, og forsvinner så den ene etter den andre mellom bygningens massive søyler. De skal på et hemmelig møte med Herrmann Göring, president i den tyske Riksdagen, og Adolf Hitler, som på det tidspunktet er nyvalgt rikskansler. Skikkelsene representerer de 24 fremste lederne for storindustrien i Tyskland, som Thomas Mann skal ha omtalt som «elendighetens foregangsmenn». Romanen tar leseren med bak de historiske kulissene i 1930-årenes Tyskland og Østerrike, til en viss grad også Storbritannia og Frankrike, før utbruddet av 2. verdenskrig, og viser hvordan konsentrasjon av penger og makt i hendene på noen få, kan føre til en utenkelig katastrofe for alle.
SKJØNNLITTERATUR
DEBUTANT
Kvelertak ANNA SKJERVUM 9788274889378 IB 329,APRIL 2019
“Molly setter seg tungt ned i sofaen, lener seg tilbake, blir liggende og saumfare rommet med blikket til hun oppdager kroken i taket. Den har alltid vært der, hun vet det, men har ikke riktig lagt merke til den, ikke sånn som nå. Molly lukker øynene og ser det for seg: Hvor enkelt hun kan tre et rep gjennom kroken.” Molly er en singel student i midten av tjueårene. Hun våkner en formiddag med en svak erindring om at hun har vært ute på byen. Følelsen av at noe er galt blir for påtrengende, og hun oppsøker venner for å kartlegge sine egne bevegelser fra den tapte fredagskvelden, en natt som om kort tid skal få store konsekvenser.
SAKPROSA
Brilliant og interessant -DAGBLADET
I teksten lykkes han med å gjøre vandrefalkens synsfelt til sitt, med en kjærlighet til fugler og artsmangfold jeg aldri har lest maken til. Bakers ydmyke framstilling, hans solidaritet med både jegeren og byttet, gjør inntrykk. -KLASSEKAMPEN
Dette er en bok der det rå og vitale har en selvfølgelig og sentral plass. Det er tett med metaforer og poetisk bildebruk i denne boka, de overrasker og forbløffer med sin presisjon og oppfinnsomhet. -DAGSAVISEN
Vandrefalken J.A BAKER Oversatt av Christian Heyerdahl 9788274887237 IB 349,FEBRUAR 2019
Vandrefalken er en klassiker i britisk naturprosa og ble først gang utgitt i 1967 til strålende mottagelse fra fugleelskere, ornitologer og pressen. Forfatter J.A. Baker vant Duff Cooper Prize for boken, den viktigste britiske litteraturprisen på den tiden. Størrelser som Ted Hughes, Barry Lopez og Andrew Motion har beskrevet Vandrefalken som en av de viktigste naturbøker i det tyvende århundret. Selv om vandrefalker ofte assosieres med de ville utkantene av De britiske øyer, foregår Vandrefalken på de flate våtmarkene ved kysten av Essex, hvor J.A. Baker tilbrakte mange lange vintrer med å se og beskrive de besøkende fra fjellene – vandrefalker som tilbrakte vinteren med jakt på de store flokkene av duer og vadefugler som deler det øde landskapet med dem. Den norske oversettelsen av den tidløse klassikeren har lagt til grunn utgaven som kom i anledning 50-årsjubileet for førsteutgivelsen og er utstyrt med et etterord av en av bokens største beundrere, naturskildreren Robert Macfarlane.
SKJØNNLITTERATUR Far trodde at regnet var «Guds tårer», og jeg trodde at snøen besto av knuste hjerter. I landet hvor tårer fryser til is og blir liggende på bakken til langt utpå våren, traff jeg Veslemøy, denne kvinnen med verdens eldste yrke som ingen i mitt hjemland nevner ved navn.
Lily og Velsemøy møtes på en avrusningsklinikk i Oslo. Lily, som er psykiatrisk sykepleier, er oppvokst i Iran og har flyktet fra Khomeinis kvinneundertrykkende regime. Hun kom til Norge for nesten tretti år siden i håp om å finne et sted hun kunne leve i frihet. Veslemøy, som har vokst opp med en voldelig far, er en ung, norsk rusmisbruker og sexarbeider. På klinikken oppstår det et uventet vennskap mellom behandler og pasient – for selv om deres livshistorier, som her utfolder seg, er svært forskjellige, forenes de to kvinnene likevel i en felles følelse av utenforskap. Smaken av Kirsebær er en personlig roman om lengsel og sorg, om flukt og søken etter et hjem i en verden som stadig støter en bort. Og om hva det vil si å stå på utkanten av det norske samfunnet.
Smaken av kirsebær LILY BANDEHY 9788256020898 IB 329,APRIL 2019
Lily Bandehy (f. 1949) kommer fra en landsby sørvest i Iran. Hun var politisk aktiv i opposisjonen til både sjahens regime og ayatollah Khomeini. Hun er utdannet lærer og psykiatrisk sykepleier og har siden 1988 vært bosatt i Norge. I 2003 utga hun selvbiografien Jeg kommer fra Iran, og i 2012 debuterte hun som romanforfatter med En slette av Valmuer.
SAKPROSA
EN
SOMMER MED..
2
ISBN
IS
8 BN: 97
1864 82560
: 978
8256
0186
42
En sommer med Victor Hugo Makki, Laura El m.fl Oversatt av Agnete Ã&#x2DC;ye 9788256019694 H 199,MAI 2019
-DAG
BLAD
ISBN: 97882 56018 642
ET
- DAGSAVISEN
...det mest imponerende er hvordan Grethe Fatima Syéd har utvidet lesningen av Av måneskinn gror det ingenting til – i tillegg til abort – å handle om hva det innebærer å virkelig lytte til et annet menneske - NRK En sommer med Nedreaas GRETHE FATIMA NEDREAAS 9788256021338 IB 199,MAI 2019 Torborg Nedreaas står fjellstøtt i midten av norsk 1900-tallslitteratur. Hun var en uredd forsvarer for de svake, en sansenær skildrer av ensomhet og utsatthet, og en skarp og vittig kritiker av dobbeltmoral og hykleri. I En sommer med Nedreeas tar Grethe Fatima Syéd oss med på en oppdagelsesferd gjennom et dramatisk liv og forfatterskap. Mange kjenner Nedreaas fra svarthvitt fotografier med siameserkatter og sigaretter i munnstykke. Og hun var virkelig en venstreradikaler med sans for det gode liv. Det rødhårige og trassige skilsmissebarnet Herdis som vi møter den rystende kjærlighetsromanen Av måneskinn gror det ingenting (1947) og triologien Trylleglasset (1950), Musikk fra en blå brønn (1960) og Ved neste nymåne (1971), er for en stor del basert på Nedreaas selv. Hun er barnet med alle sanser vidåpne, hele tiden på vandring mellom sosiale klasser og kjent i ungeflokken for sin tendens til å skrøne. Herdis spør og graver og trekker sine noen ganger avslørende, noen ganger hjerteskjærende konklusjoner. Hun er også kunstneren som barn og ung kvinne, stadig nynnende eller ved pianoet.
SAKPROSA
...like perfekt i parken i sola som inne i sofaen en av de regnværsdagene norske somre oftest byr på
SAKPROSA
Samfunnsøkonomi: En brukerveiledning HA-JOON CHANG Oversatt av Janne Sund 9788256020027 IB 349,OKTOBER 2019 Samfunnsøkonomi: En brukerveiledning gir en grundig innføring i kapitalismens historiske grunnlag. På svært leseverdig hvis gir Ha-Joon Chang her leseren mulighet til å utruste seg selv med de verktøyene han eller hun trenger for å forstå hvordan verdensøkonomien i dag fungerer. Og leseren vil kanskje bli overrasket over hvor lite som skal til før man kan begynne å engasjere seg i vår tids store samfunnsøkonomiske spørsmålene, som i utgangspunktet kan virke forbeholdt ekspertene – for som forfatteren skriver: «95% av samfunnsøkonomi er sunn fornuft, som vanskeliggjøres ved bruk av sjargong og matematikk.» Leseren blir her presentert for en lang rekke ulike måter å tilnærme seg samfunnsøkonomi på, fra neoliberale teorier og frimarkedsideologier til marxisme, uten at det blir en metode blir fremholdt som den eneste rette. Chang lar det være opp til leseren selv å avgjøre hvilken teori eller hvilken innfallsvinkel som er den mest passende. Videre er noe av det som kjennetegner Changs fremgangsmåte at han bevisst forholder seg til faktiske historiske hendelser, med eksempler fra den virkelige verden, fremfor abstrakt teoretisering. Dette gjør Samfunnsøkonomi: En brukerveiledning til både en svært underholdene og tankevekkende leseropplevelse.
BACKLIST
ISBN: 9788256020249 I POCKET
ISBN: 9788256020133
ISBN: 9788256020232 I POCKET
ISBN: 9788256020812
SAKPROSA
..en viktig og god bok! -DAGBLADET
Forfatteren fremlegger overbevisende indisier på at det finnes utbredt korrupsjon i dette landet -VÅRT LAND
Fremme rett og hindre urett KARI BREIREM 9788274889408 IB 369,MAI 2019 Advokat Kari Breirem ble den første kjente varsler i Norge da hun i 2002 varslet om økonomisk kriminalitet i advokatfirmaet BA-HR. Saken omfattet aktører på høyeste nivå i norsk politikk og næringsliv. Hun ble utsatt for nådeløs gjengjeldelse og mistet sin direktørstilling. Gjengjeldelsen ble fulgt opp på ny åtte år senere da hun uten grunn ble presset ut av sin stilling som direktør i Borgarting lagmannsrett etter en hensynsløs og langvarig kampanje fra avisen Verdens Gang. Breirem har gjennom mange år engasjert seg sterkt for varslere. I boken forteller hun om den gjengjeldelse og aviskampanje hun ble utsatt for og sine erfaringer som advokat for andre varslere. Det er ingen søndagsskole som beskrives. Forfatteren omtaler en rekke belastende saker fra norsk samfunnsliv de senere årene og reiser spørsmål om Norge er et korrupsjonsfritt samfunn. Er det slik at vi feier slike saker under teppet? Det norske rettsvesen har et meget høyt omdømme. Er det likevel sider ved dette som ikke tåler en kritisk vurdering? Gjelder rettssikkerheten for alle? Er vi på vei mot den juridiske stat? Breirem tar opp forhold som det kan være grunn til å sette søkelyset på.
PÅ BA-HR bakke KARI BREIREM 9788274889422 IB 169,JUNI 2019
Det er en overveldende bok, full av idéhistoriske sveip, uventede sammenstillinger og referanser. Noe liknende forsøk på å lage en common ground for å diskutere problemene vi står overfor, har jeg aldri sett maken til. Boka er uomgjengelig for å forstå verden av i dag, uavhengig av hvordan du er plassert i den selv. -KLASSEKAMPEN Raseriets tidsalder PANKAJ MISHRA 9788256021642 H 199,SEPTEMBER 2019
POCKET NYHETER
Minner om John Grishams roman Firmaets mann. Dessverre er det ikke fri fantasi. -BERGENSAVISEN
SAKPROSA
Det gode og det ondes økonomi TOMAS SEDLACEK Oversatt av Ivo Vesly 9788279903802 IB 399,FEBRUAR 2019
Med utgivelsen av Det gode og ondes økonomi – Økonomiens historie fra Gilgamesh til Wallstreet, har Tomáš Sedláček klart kunststykket å filleriste økonomifaget ved å vende opp ned på vante forestillinger som har sementert seg ved læringsinstitusjoner og i praktisk økonomi. Boken er både provoserende og nesten kjettersk i sin påstand om at økonomifaget i bunn og grunn handler om «godt» og «ondt». Sedláček, som i dag er respektert og beundret av kollegaer verden over, er kåret til en av fem skarpeste hjernene inne økonomifaget av det renommerte tidsskriftet Yale Economic Review. Han arbeider til daglig ved Det nasjonale økonomiske råd i Tsjekkia, der boken også har blitt en stor bestselger. Tomáš Sedláček ser på økonomifaget med friske øye, og utfordrer på den måten oss alle. Mye er gått galt i det globale økonomiske systemet de siste årene, og flere en noen gang betrakter finansinstitusjoner, spekulanter og fagmiljøer som snylter på skattebetalernes penger, som onde tallknusere og sjelløse vesner som snylter på samfunnets slitere. Men det er ikke datamaskiner og kunstig intelligens som driver disse menneskene i deres søken på rikdom, det er ganske enkelt menneskelige instinkter.
SAKPROSA
Norske ord i hus og hytte – om språkets byggeklosser er et enkelt hjelpmiddel for alle språkinteresserte og utgjør et rammeverk for ordstudier som gjøre det lettere å snakke om og botanisere i språket. Slik blir boka også et verktøy for alle som ønsker å utvikle et levende og rikt språk. Norske ord i hus og hytte FINN -ERIK VINJE 9788279904083 IB 349,JANUAR 2019
ISBN: 9788279903970
ISBN: 9788279902409
SAKPROSA Lettstelt INGUN GRIMSTAD KLEPP TONE SKÅRDAL TOBIASSON 9788274889804 H 269,AUGUST 2019
Klesvask er allment og hverdagslig og rene klær har stor betydning for vårt velvære. Klesvask har også stor betydning for miljøet rundt oss, direkte gjennom bruk av vann, energi, kjemikalier og spredning av mikrofibre, og indirekte gjennom klærnes levetid. Klesvasken får store konsekvenser fordi vi er så mange som vasker og bruker klær, og fordi vi vasker så ofte. Denne boken vil bidra til at klesvask både blir lettere og mindre miljøbelastende. Boken er skrevet for å leses, eller for å stå i hyllen over vaskemaskinen som oppslagsbok. Den er skrevet for å passe gutter og jenter som flytter hjemmefra og dermed får ansvar for vask og vedlikehold av egne klær, eller for alle som har lyst til å bli flinkere til noe de har gjort lenge. Boken er skrevet med privat klesstell i tankene, men vil også være relevant for profesjoner med ansvar for andres klær.
-DAGBLADET
Gustav Vigeland TONE WIKBORG BOKMÅL: 9788279904205 ENGELSK: 9788279904212 IB 499,APRIL 2019
Gustav Vigelands kunst kan ennå i dag vekke strid, men at han er Norges største billedhugger, hersker det ingen tvil om: Han var en urkraft, et geni. Til 150 års jubileet for hans fødsel foreligger en nyutgivelse av biografien om hans liv, skrevet av en som kjenner hans liv og verk som ingen annen. Tone Wikborg tegner et levende portrett av Gustav Vigeland – mannen med det steile, eruptive sinn, som bokstavelig talt levde for sin kunst. Wikborgs biografi gir et nærbilde av en stor kunstners vei, og plasserer ham i et bredt samtidsbilde. Den sky og egensindige Vigeland var en mann som aldri ga seg før han nådde sine mål. Det opplever vi ikke minst i hans årelange strid for å virkeliggjøre sin store drøm. Wikborg gir oss hele den spennende historien om hvordan Vigelandsparken ble til. Boken er rikt illustrert.
SAKPROSA
Visjonær erotiker i strålende helfigur
SAKPROSA
Kreta - Europas arv TORE FROST Illustrert av Victoria Helene Grape 9788279904786 IB 269,SEPTEMBER 2019
Denne boken tar sikte på å nå alle som har tapt sitt hjerte til Kreta. I en tid da Kreta gradvis har blitt mer og mer attraktiv for norske sommerturister, som strømmer til øyas solfylte strender i et antall som aldri før er sett, har det samtidig steget frem et stort behovet hos mange for å bli bedre kjent med Kretas helt eksepsjonelle historie. For Kreta er så mye mer enn solfylte dager og gyldne strender. I henhold til antikkens gresk mytologi er Kreta stedet hvor den fremste guden, Zevs, ble født. Det var her at uhyret Minotauros, halvt menneske, halvt okse, fortærte unge kvinner og menn inntil helten Thesevs drepte den. Byggmesteren Daidalos og hans sønn Ikaros flyktet fra øya på egenproduserte vinger. Oldtidens storslåtte palass i Knosós vitner om et folk og en kultur lenge før de greske og romerske sivilisasjoner i Europa. Det er dette, og mye mer, boken bestreber seg på å synliggjøre, altså det Kreta som ingen ser, men som ligger bak kreternes stemninger i sang og dans, i myter og legender, i deres dramatiske historie og til dels blodige kamp for å fastholde sin kretiske identitet på Europas sørligste punkt i et hav som er en hel kulturhistorie verdig. Derfor henvender boken seg også til fagmiljøene som er vel bevandret i den klassisk-greske verden, men som i dag står overfor nye utfordringer i å tilpasse seg en tid som ligger to tusen år forut for det vi kaller historisk tid.
SAKPROSA
Geopolitikk BJØRN D.NISTAD 9788279904861 IB 299,SEPTEMBER 2019
Geopolitikk er en innføring i geopolitikk som fag. Boken presenterer geopolitiske tenkere og teorier fra antikken til i dag. Den diskuterer hvordan geografiske forhold i kombinasjon med militærmakt, økonomisk styrke, befolkningsstørrelse og andre faktorer bestemmer statenes makt, hvordan statene er involvert i en makt- og overlevelseskamp og betydningen av maktbalansen mellom statene. Den tar for seg hvordan folkeretten og internasjonal opinion, atomvåpen, globalisering, massemedier, ikke-statlige organisasjoner og terrorisme virker inn på internasjonal politikk. Og den presenterer de viktigste aktørene og regionene i storpolitikken i dag.
POCKET NYHETER
Denne anmelderen har allerede funnet sin favorittbok av året -DAGBLADET Ikke gråte er lett lest, men ikke lett glemt -ADRESSEAVISEN
Medrivende mesterverk! -STAVANGER AFTENBLAD
Ikke gråte LYDIE SALVAYRE Oversatt av Gøril Eldøen 9788256021307 H 199,MARS 2019
NOMINERT TIL KRITIKERPRISEN FOR BESTE OVERSETTELSE En perle blant årets oversatte bøker. - KLASSEKAMPEN
Hører utvilsomt til årets mest berikende norske utgivelser - MORGENBLADET
Knakketiknakk Oversatt av Magne Tørring M.FL 9788274889170 H 249,MARS 2019
POESI
Å lese Jan Wagners dikt er som å ha et ekstra øye i verden. Dette er første oversettelse av en på flere måter fabelaktig poet. -BOK365 Selvportrett med bisverm JAN WAGNER Gjendiktet av Asbjørn Stenmark 9788256021222 H 199,MARS 2019 manet glupske øye, den enkleste av de enkle – bare én prosent skiller den fra alt som omgir den. treng enda lenger inn i det ukjente: et brennglass, slipt av strømmer og bølger; en lupe som forstørrer atlanteren. Jan Wagner (født 1971) er en av de aller mest leste og prisbelønnede poetene i tysk litteratur i dag. Diktene hans kjennetegnes ved en egen åpenhet overfor den fysiske virkeligheten, der særlig gjenstander, planter og dyr spiller en sentral rolle. Stikk i strid med rådende tendenser i samtidslyrikken, tar Wagner gjerne enderimet og klassiske diktformer som haikuen og sonetten i bruk – men alltid på et lekent og utradisjonelt og umiskjennelig wagnersk vis. I Wagners poesi utforskes diktets mange muligheter samtidig som verden trer klarere fram for oss. Selvportrett med bisverm presenterer Jan Wagner for første gang på norsk. Utvalg og gjendiktning er ved Asbjørn Stenmark som også har skrevet forordet.
TA KONTAKT :-* Ann Helen Brendehaug Salgs -og markedssjef annhelen@solumbokvennen.no 971 09 379
Ă&#x2026;se Kristin Skorstad Salgskonsulent ase@solumbokvennen.no 977 35 859