SONIA UNIVERSE 2013

Page 1

Universe



Universe



Index furniture.muebles.meubles.M枚bel

Scalene UNIQUE 10 Puzzle UNIQUE 34 Fractal UNIQUE 48 Play UNIQUE 66 Songe UNIQUE 80 Reverse LIFE

92 102 112

Side LIFE Duna LIFE Room02 M2O

120 128

Room01 M2O

138

Lesson1&2 KIDS

146

Next LIFE

accessories.accesorios.accessoires.Accessoire

basins.lavabos.vasques.Waschtische

S4, S9, S3, S5, S7, Eletech, UNIQUE 158 Nakar, Dynamic, Genoa S2, S1, Dallas, On Top&S0 LIFE

180

Tecno Project, E-Plus, M2O Towel Racks, Wire Baskets, Grab Bars, Commercial Items

192

RX1- RX2 - RX3 - RX4 - RX5 214 P06 - P08 - P10 - P12 222 SX3 - SX4 - SX5 - SX6 224 CX2 - CX3 - CX4 232

mirrors.espejos.miroirs.Spiegel

Cabinet + Lux Cabinet 238 Scalene + Scalene Cabinet 240 Fractal Cabinet 244 Songe + light 246 Look + Look light 248 Saigon + Saigon light 250 Aluminium + Basic 252

lighting.iluminaci贸n.luminaire.Beleuchtung

F07 256 F10 257 F11 258 F04 259 F09 Cabinet / F09 260 F08 262

3



Moving forward Jose Roca CEO

Eng Getting up every morning and doing this question: how can I do it better?

After 20 years creating and distributing bathroom products, at Sonia we continue looking forward. And we do that learning with each step in order to have a safer and better next one; adapting, because adaptation is today the axis we want to build up our future. Listening and understanding what the market needs is a long way that requires implication, attitude, effort, flexibility and a good team. If also we add the “passion for what you do” ingredient, then we will have innovative and surprising products. The commitment as a company is not only about making better products; it is also about our responsibility with our environment. Sonia Corporate Responsibility has the mission of cooperating with our social, ecological and cultural environment. This is the way helped us to build up what Sonia is today. And the same one will help us moving forward what tomorrow Sonia will be.

Esp Levantarse cada mañana y preguntarte: “¿cómo lo puedo hacer mejor?”

Tras 20 años creando y distribuyendo productos de baño, en Sonia seguimos mirando hacia delante. Y lo hacemos aprendiendo en cada paso para que el siguiente sea más seguro, mejor; adaptándonos, porque la adaptación es hoy el pilar sobre el que queremos crecer. Escuchar y comprender lo que el mercado necesita es un largo camino que necesita de implicación, actitud, esfuerzo, flexibilidad y un buen equipo. Si a esto le añadimos el ingrediente “pasión por lo que haces”, surgirán productos innovadores y sorprendentes. El compromiso como empresa no es sólo hacer mejores productos; es también ser consciente de nuestra responsabilidad con el entorno. La Responsabilidad Social Corporativa de Sonia tiene como misión colaborar con nuestro entorno social, ecológico y cultural. Este es el camino que nos ha servido para construir lo que hoy es Sonia y el que nos seguirá moviendo hacia lo que mañana seremos.

Fr Se lever tous les jours et se demander: “Comment pourrais-je faire mieux?”

Après plus de 20 ans de création et distribution de produits de salle de bain, chez Sonia nous continuons à regarder vers l’avenir. Et nous le faisons en apprenant de chaque pas pour que le suivant soit plus sûr, meilleur ; en nous adaptant, parce que l’adaptation est aujourd’hui le pilier de notre croissance. Ecouter et comprendre ce que le marché demande est un long chemin qui implique un engagement, une attitude, un effort, une flexibilité et une bonne équipe. Si à tout cela nous ajoutons l’ingrédient “passion pour ce que l’on fait”, apparaissent des produits novateurs et surprenants. L’implication en tant qu’entreprise ne consiste pas uniquement à faire de meilleurs produits, c’est aussi être conscients de notre responsabilité envers l’environnement. La Responsabilité Sociale Corporative de Sonia a pour mission de collaborer avec notre environnement social, écologique et culturel. C’est le chemin que nous avons suivi pour construire ce que Sonia représente aujourd’hui et qui nous guidera vers ce que nous serons demain.

De Sich jeden Morgen aufstehen und sich fragen, “Wie kann ich es besser machen?”

Nach 20 Jahren Erstellung und Verteilung Toilettenartikel, in Sonia gucken wir weiter nach vorne. Und wir lernen von einem Schritt auf den andern und so wird der nächste noch sicherer und besser ; Anpassung ist unser Moto, denn die Anpassung ist die Säule, auf dem wir wachsen. Zuhören und zu verstehen, was der Markt braucht, ist ein langer Weg, der Engagement, Haltung, Flexibilität und ein gutes Team erfordert. Wenn wir noch dazu den Zutat “Leidenschaft für das, was Sie tun” hinzufügen, werden dann innovative und überraschende Produkte entstehen. Als Unternehmen unser Engagement ist nicht nur bessere Produkte zu erstellen, sondern auch an unsere Verantwortung für die Umwelt bewusst zu sein. Die Corporate Social Responsibility von Sonia hat den Fokus mit unseren sozialen, ökologischen und kulturellen Umwelt zusammen zu arbeiten. Dies ist die Haltung mit der wir was jetzt Sonia ist aufgebaut haben und die uns weiterhin auf dem was wir Morgen sein werden richten wird.

5



We design for your universe Raúl Villares Design Manager

Eng It is much more than design. An abstract idea, an emotion, a feeling or insight are normally the starting points for the development of a product. Sonia Lab is the place where they are born, where design materialize ideas into real objects. Investigate and observe around us is part of our physiological needs. Learning with each new challenge, projecting lines, modeling volumes, analyzing functionality, applying materials and rationalizing costs to reach the goal: the right product. Sonia products are interpreted uniquely by each person... transforming the bathroom in their own universe.

Esp Mucho más que diseño. Una idea abstracta, una emoción, una sensación o un insight suelen ser los puntos de partida del desarrollo de un producto. Sonia Lab es el lugar donde nacen; donde el diseño materializa las ideas en objetos reales. Investigar y observar lo que nos rodea forma parte de nuestras necesidades fisiológicas. Aprender con cada nuevo reto, proyectar líneas, modelar volúmenes, analizar la funcionalidad, aplicar materiales racionalizando el coste para llegar al objetivo: el producto correcto. Los productos creados por Sonia son interpretados de manera única por cada persona… transformando el baño en un universo propio. Fr Plus qu’un simple Design. Une idée abstraite, une émotion, une sensation ou un aperçu sont souvent le point de départ du développement d’un produit. Sonia Lab est leur lieu de naissance, où le design matérialise les idées en objets réels. Rechercher et observer ce qui entoure fait partie de nos besoins physiologiques. Apprendre de chaque nouveau défi, projeter des lignes, modeler des volumes, analyser la fonctionnalité, appliquer des matériaux et rationnaliser les coûts pour atteindre notre objectif : le produit adéquat. Les produits créés par Sonia sont interprétés de façon unique par chaque personne… transformant la salle de bain en un univers propre. De Viel mehr als nur Design. Eine abstrakte Idee, eine Emotion, ein Gefühl oder ein Einsicht sind oft der Ausgangspunkt für die Entwicklung eines Produktes. Sonia Lab ist der Geburtsort der Ideen, wo Design sie in reale Objekte materialisiert. Untersuchen und um uns herum beobachten, ist Teil unserer physiologischen Bedürfnisse. Mit jeder neuen Herausforderung lernen, Linien projektieren, Volumen Modellierung, Funktionalitätsnalyse, Materialien einsetzen und Kosten rationalisieren, um unseres Ziel zu erreichen: das richtige Produkt. Die Produkte die Sonia erstellt werden eindeutig von jeder einzelnen Person interpretiert….die das Bad in ihrem eigenen Universum umwandeln.

7


Taking care of each detail. Eng Demand, passion, quality and care... it is the only way it can be done. Every piece of furniture, every bathroom accessory taught by our hands, takes something from us. An identity hallmark comes from passion and effort to make things right. At Sonia we don’t believe quality and the pursuit of perfection is an alternative; it is the unique alternative. Work on each product as if it were the first one, piece by piece, with care. And always thinking one day that piece will live in a personal universe, on each client.

Esp Exigencia, pasión, calidad y mimo… sólo se puede hacer así. Cada mueble, cada accesorio de baño que pasa por nuestras manos, lleva algo de nosotros. Un sello de identidad que viene de la pasión y el esfuerzo por hacer las cosas bien. En Sonia no creemos que la calidad y la búsqueda de la perfección sea una alternativa, sino que es la única alternativa. Trabajar sobre cada producto como si fuera el primero, uno a uno, con mimo y siempre pensando en que un día ese mueble o ese accesorio vivirá en un universo personal, el de cada cliente.

8


Fr Exigence, passion, qualité et soin… la seule façon de faire. Chaque meuble, chaque accessoire de bain qui passe entre nos mains, contient une partie de nous. Une marque de fabrique qui vient de la passion et de l’effort constant pour faire les choses bien. Chez Sonia, nous ne croyons pas que la qualité et la recherche de la perfection soient une alternative, c’est la seule alternative. Travailler chaque produit comme si c’était le premier, un par un, avec soin et en gardant à l’esprit que ce meuble ou cet accessoire vivra dans un univers personnel, celui de chaque client.

De Anforderung, Leidenschaft, Qualität und Sorgfältigkeit ... nur so kann’s gut gemacht werden. Jedes Möbelstück, jedes Bad-Accessoire das durch unsere Hände geht, enthält etwas von uns. Ein Markenzeichen, das aus die Leidenschaft und Mühe die Dinge richtig zu machen, kommt. In Sonia glauben wir nicht, dass die Qualität und das Streben nach Perfektion nur eine Alternative mehr ist, für uns ist die einzige Alternative. An jedem Produkt arbeiten, als ob es das erste wäre, eins nach dem anderen, mit Sorgfalt und immer mit dem Gedanken, dass eines Tages, dieser Möbel oder Accessoire in dem persönlichen Universum von jedem Kunden leben wird.

9


your bath, your combination


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Scalene


12


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Scalene

13


14


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Scalene

15


16


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Scalene

17


18


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Scalene

19


20


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Scalene

21


22


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Scalene

23


24


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Scalene

25


26


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Scalene

27


Scalene A

B

C

D

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

676 - 26.61”

550 - 21.65”

477 - 18.8”

550 - 21.7”

E mm / inches -

70 CM (28”) BASE UNIT / ARMAZÓN 70 CM · It is manufactured with a 16mm laminate fiber board. · It consists in two drawers. · Soft close sliders. · Inside neutral fabric finish. · Full extension metal rib drawers. · System suitable for drywall installation. · Adjustable and removable fronts drawers. · Top drawer with dividers.

A

B D

C

. Armazón con tablero de fibras de 16mm laminado. · Sistema de instalación apto para pladur. . Acabado interior: laminado textil. . Dos cajones de extracción total. · Cierre amortiguado. · Frontal de cajones regulable y desmontable. · Separadores interiores en el cajón superior.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm mélaminé. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Intérieur en finition textile. · Deux tiroirs d’extraction complète. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Façades de tiroirs ajustables et amovibles. · Séparateur de tiroir dans le tiroir supérieur.

. Möbelstruktur mit 16 mm dicke lamellierte Holzfasertafeln. . Befestigungssystem geeignet für Gipskartonwände. . Innenaustattung: Textillaminat. · Zwei abnehmbare Schubladen mit Vollauszug durch Metall-Führung. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Fronten der Schublade abnehmbar und senkrecht/waagerecht verstellbar. . Inneneinteilung in der obersten Schublade.

Basins options / Encimeras compatibles

RX3 (p.214)

28


furniture.muebles.meubles.Möbel

Scalene A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

300 - 11.81”

550 - 21.65”

477 - 18.8”

D mm / inches -

E mm / inches -

30 CM (12”) BASE UNIT / ARMAZÓN 30 CM · It is manufactured with a 16mm laminate fiber board. · Soft close sliders. · Inside neutral fabric finish. · Full extension metal rib drawers. · System suitable for drywall installation. · Adjustable and removable fronts drawers. · Interior shelf.

A

. Armazón con tablero de fibras de 16mm laminado. · Sistema de instalación apto para pladur. . Acabado interior: laminado textil. · Estante interior. . Cajón de extracción total. · Cierre amortiguado. · Frontal de cajón regulable y desmontable.

B

· Structure panneau en fibres de bois 16mm mélaminé. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Intérieur en finition textile. · Etagère intérieure. · Tiroirs d’extraction complète. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Façade de tiroir ajustable et amovible.

C

. Möbelstruktur mit 16 mm dicke lamellierte Holzfasertafeln. . Befestigungssystem geeignet für Gipskartonwände. . Innenaustattung: Textillaminat. . Einlegeboden. . Schublade mit Vollauszug durch Metall-Führung. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Fronten der Schublade abnehmbar und senkrecht/waagerecht verstellbar.

SCA 70

SCA 100

SCA 130

SCA 140

SCA 170

29


Scalene A

B

mm / inches

mm / inches

330 - 12.99”

1500 - 59.06”

C mm / inches

D mm / inches

345 - 13.6”

-

WALL VITRINE / COLUMNA · It is manufactured with a 16mm laminate fiber board. · Soft close sliders. · Inside neutral fabric finish. · Three interior adjustable glass shelves 4mm thick. · Right opening push system door.

. Armazón con tablero de fibras de 16mm laminado. . Acabado interior: laminado textil. · Tres estantes interiores de cristal de 4mm regulables en altura. · Sistema de fijación a pared regulable en altura. · Apertura de puerta a derecha con sistema push.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm mélaminé. · Intérieur en finition textile. · Trois étagères intérieures en verre de 4mm réglables en hauteur. · Système de fixation murale réglable. · Ouverture de porte à droite avec système push.

A

B

30

C

. Möbelstruktur mit 16 mm dicke lamellierte Holzfasertafeln. . Innenaustattung: Textillaminat. . Innenraum mit drei 4 mm. dicke höhenverstellbare Glasablagen. ·Höhenverstellbares Wandbefestigungssystem. . Öffnungssystem « System Push » nach rechts.

E mm / inches -


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

FINISH / ACABADOS

Scalene

Wood

Almond

Trigo

Ash

Black Touch

Blanco Touch

Chocolate Touch

Perla Touch

Burdeos Touch

Black

Blanco

Chocolate

Perla

Burdeos

Pizarra

Marino

Colors

31


Scalene A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

700 - 27.56” 1000 - 39.37” 1300 - 51.18”

666 - 26.22” 666 - 26.22” 666 - 26.22”

118 - 4.65” 118 - 4.65” 118 - 4.65”

D mm / inches -

E mm / inches -

MIRROR / ESPEJO · It is manufactured with a 16mm lacquered fiber board. · Exterior LED strip lighting system. · Horizontal adjustable fixation system. · 8mm thick shelf. . Armazón con tablero de fibras de 16mm lacado. · Sistema de fijación con nivelador horizontal. · Sistema de iluminación Led en marco superior con interruptor. · Estante repisa de cristal 8mm.

A

· Structure panneau en fibres de bois 16mm laqué. · Système de fixation murale réglable horizontalement. · Système d`éclairage extérieur LED avec interrupteur (supérieur). · Prise de courant intérieure modèle Schuko (disponible en version Suisse et Angleterre). · Etagère en verre de 8mm.

B

C

A

B

C

32

. Möbelstruktur mit 16 mm dicke lackierte Holzfasertafeln. . Wandbefestigungssystem für horizontale Anbringung. · Beleuchtung durch LED-Lichtleiste in oberen Rahmen mit Schalter. . 8 mm dicke Glasablage


furniture.muebles.meubles.Möbel

Scalene A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

1000 - 39.37” 1300 - 51.18”

666 - 26.22” 666 - 26.22”

170 - 6.69” 170 - 6.69”

D mm / inches -

E mm / inches -

MIRROR CABINET / ESPEJO CABINET · It is manufactured with a 16mm lacquered fiber board. · Double sided 5mm beveled glass mirror plate door. · Soft close hinges. · Two interior adjustable glass shelf 4mm thick. · Inside Schuko plug (UK and Swiss versions available). · Exterior LED strip lighting system with switch (top & bottom) . · Adjustable fixation system.

A

C . Armazón con tablero de fibras de 16mm lacado. · Puertas de espejo con doble luna de 5mm biseladas y con cierre amortiguado. · Sistema de fijación a pared regulable en altura. · Sistema de iluminación Led en marco superior e inferior con interruptor. · 2 estantes Interiores de cristal 4mm regulables en altura. · Enchufe interior tipo Schuko.

B

· Structure panneau en fibres de bois 16mm laqué. · Portes avec miroir intérieur/extérieur – glaces biseautés de 5mm. · Fermeture avec système soft-close. · Système de fixation murale réglable. · Système d`éclairage extérieur LED avec interrupteur (inférieur et supérieur). · Prise de courant intérieure modèle Schuko (disponible en version Suisse et Angleterre). · Deux étagères en verre de 4mm réglable en hauteur.

. Struktur aus 16 mm. dicke Holzfasertafeln, lackiert. . Tür aus 5mm dicke abgeschrägte Doppel-Spiegelplatte mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Höhenverstellbares Wandbefestigungssystem. · Beleuchtung durch LED-Lichtleiste in oberen und unteren Rahmen mit Schalter. . Innenraum mit zwei 4 mm dicke höhenverstellbare Glasablage. . Mit Schuko Steckdose.

A

C

B

33


your bath, your space


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Puzzle


36


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Puzzle

37


38


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Puzzle

39


40


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Puzzle

41


42


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Puzzle

43


Puzzle A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

496 - 19.53” 496 - 19.53”

470 - 18.5” 470 - 18.5”

308 - 12.1” 308 - 12.1”

253 - 9.96” 253 - 9.96”

355 - 14” 355 - 14”

50 CM (20”) BASE UNIT / ARMAZÓN 50CM · It is manufactured with a 16mm thermo laminated fiber board. · It consists in one wood frame and door box. · Left and right version. · Push opening system. · Inside neutral fabric finish. · System suitable for drywall installation.

A

B

E

D

C

. Armazón con tablero de fibras de 16mm termo-laminado disponible a izquierdas y derechas. . Acabado interior: laminado textil. · Sistema de instalación apto para pladur. · Puerta con sistema de apertura push.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm thermo-laminé, disponible en version gauche ou droite. · Ouverture avec système push. · Intérieur en finition textile. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo.

. Struktur aus 16mm Thermo-Folie mit links oder rechts Öffnung. . Innenaustattung: Textillaminat. . Befestigungssystem geeignet für Gipskartonwände. . Öffnungssystem « System Push ».

A

B

E

Basins options / Lavabos compatibles D

C

RX4 (p.216)

44


furniture.muebles.meubles.Möbel

Puzzle A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

350 - 13.78”

470 - 18.5”

350 - 13.8”

D mm / inches

E mm / inches

-

-

35 CM (14”) DOOR SIDE UNIT / AUXºIAR PUERTA 35 · It is manufactured with a 16mm thermo laminated fiber board. · It consists in a door box. · Push opening system. · Inside neutral fabric finish. · Interior adjustable glass shelf 4mm thick. · System suitable for drywall installation. · Door opens to the right and pre-installation for opening to the left.

A

B

C

. Armazón con tablero de fibras de 16mm termo-laminado. . Acabado interior: laminado textil. · Sistema de instalación apto para pladur. · Estante interior de cristal de 4mm regulable en altura. · Puerta con sistema de apertura push. · Apertura de puerta a derechas y pre-instalación de apertura a izquierdas.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm thermo-laminé. · Ouverture avec système push. · Intérieur en finition textile. · Etagère intérieure en verre de 4mm réglable en hauteur. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Ouverture de porte à droite et pré-installation pour ouverture à gauche.

. Struktur aus 16mm Thermo-Folie. . Innenaustattung: Textillaminat. . Befestigungssystem geeignet für Gipskartonwände. . 4mm dicke höhenverstellbare Glasablage. . Öffnungssystem « System Push ». . Tür-Öffnung standard nach rechts und einbaufertig für links-Öffnung.

45


A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

450 - 17.72”

245 - 9.646”

348 - 13.7”

D mm / inches -

E mm / inches -

45 CM (18”) DRAWER SIDE UNIT / AUXºIAR CAJÓN 45 CM

· It is manufactured with a 16mm thermo laminated fiber board. · It consists in a drawer box. · Aluminum handle. · Inside neutral fabric finish. · Full extension metal rib drawer. · Soft close sliders. · System suitable for drywall installation. · Adjustable and also removable front drawer.

A

B

C

. Armazón con tablero de fibras de 16mm termo-laminado. . Acabado interior: laminado textil. · Sistema de instalación apto para pladur. . Cajón de extracción total. · Cierre amortiguado. · Frontal de cajón regulable y desmontable. · Tirador de aluminio.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm thermo-laminé. · Intérieur en finition textile. · Tiroir d’extraction complète. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Façades de tiroirs ajustables et amovibles. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Poignée en aluminium.

. Möbelstruktur aus 16 mm Thermo-Folie. . Innenaustattung: Textillaminat. . Befestigungssystem geeignet für Gipskartonwände. · Abnehmbare Schublade mit Vollauszug durch Metall-Führung. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Fronten der Schublade abnehmbar und senkrecht/waagerecht verstellbar. . Griff aus Aluminium.

46


furniture.muebles.meubles.Möbel

Puzzle A

B

C

D

mm / inches

mm / inches

mm / inches

285 - 11.22”

53 - 2.087”

82 - 3.2”

mm / inches -

E mm / inches -

300mm (12”) TOWEL BAR / T. BARRA 300mm.

A

B

C

FINISH / ACABADOS Pvc

S4 (p.163)

Teka

Blanco Soft

Shadow Soft

Rubi Soft

47


your bath, your point of view


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Fractal


50


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Fractal

51


52


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Fractal

53


54


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Fractal

55


56


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Fractal

57


58


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Fractal

59


60


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Fractal

61


Fractal A

B

C

D

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

900 - 35.43” 1100 - 43.31”

870 - 34.25” 870 - 34.25”

488 - 19.21” 488 - 19.21”

550 - 21.65” 550 - 21.65”

E mm / inches -

BASE UNIT / ARMAZÓN · It is manufactured with a 19mm lacquered fiber board. · It consists in two drawers on the left and one door on the right. · Push opening system. · Full extension metal rib drawers. · 15mm tempered glass legs (for the floor mounted version). · System suitable for drywall installation (for the wall mounted version). · Adjustable and removable fronts drawers.

. Armazón con tablero de fibras de 19mm lacado. . Compuesto por dos cajones en sección izquierda y puerta en sección derecha. . Sistema de instalación apto para pladur (en versión suspendido). · Sistema de apertura push. . Cajones de extracción total. . Patas de cristal templado de 15mm (en versión a suelo). . Frontal de cajones regulable y desmontable.

A

B D

C

· Structure panneau en fibres de bois 19mm laquée. · Composée de deux sections: deux tiroirs à gauche et une porte à droite. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Système d’ouverture de type push. · Tiroirs d’extraction complète. · Pieds en verre trempé de 15mm d’épaisseur (pour la version au sol). · Façades des tiroirs ajustables et amovibles.

. Möbelstruktur mit 19mm dicke lackierte Holzfasertafeln, bestehend aus Schranktür auf der rechten Seite und zwei Schubladen auf der linken Seite. . Befestigungssystem geeignet für Gipskartonwände. · Öffnungssystem “System Push”. · Abnehmbare Holzkasten. · Glasfüße aus gehärtetem 15mm dickes Glas. · Fronten der Schublade abnehmbar und senkrecht/waagerecht verstellbar.

A

B E D

A

C

62

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

900 - 35.43” 1100 - 43.31”

595 - 23.43” 595 - 23.43”

488 - 19.21” 488 - 19.21”

550 - 21.65” 550 - 21.65”

870 - 34.25” 870 - 34.25”


furniture.muebles.meubles.Möbel

Fractal A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

423 - 16.65”

1500 - 59.06”

270 - 10.63”

D mm / inches -

E mm / inches -

WALL VITRINE / COLUMNA · It is manufactured with a 16mm lacquered fiber board. · Door opens to the right and pre-installation for opening to the left. · Double sided crystal mirror door. · Soft close hinges. · Adjustable glass shelves 4mm thick. · Adjustable fixation system.

. Armazón con tablero de fibras de 16mm lacado. . Apertura izquierda/derecha. · Puerta con espejo a doble cara. . Cierre amortiguado. . Cuatro estantes de cristal de 4mm regulables en altura. · Sistema de colgar regulable.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm, finition laquée. · Ouverture à droite et possibilité d´installer avec ouverture à gauche. · Porte avec miroir intérieur/extérieur. · Fermeture avec système soft-close. · Quatre étagères en verre de 4mm réglables en hauteur. · Système de fixation murale réglable.

B

. Möbelstruktur mit 16mm dicke lackierte Holzfasertafeln . Tür öffnet sich nach rechts oder links. . Doppel-Spiegel Tür mit Stoßdämpfer “Soft Close”. . Innenraum mit vier höhenverstellbare 4 mm dicke Glasablagen . · Wandbefestigungssystem durch Metallhaken an Metallwandplatte mit Möglichkeit der Höhenverstellung.

A C

Basins options / Encimeras compatibles

RX1 (p.214)

63


FINISH / ACABADOS Metal

Metal Blanco

64

Metal Blue

Metal Platino

Metal Antracita


furniture.muebles.meubles.Möbel

Fractal A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

910 - 35.83” 1105 - 43.50”

700 - 27.56” 700 - 27.56”

170 - 6.69” 170 - 6.69”

D mm / inches -

E mm / inches -

MIRROR CABINET / ESPEJO CABINET · It is manufactured with a 16mm lacquered fiber board. · Two sections: fix mirror on the left and mirror cabinet on the right. · Double sided crystal mirror door. · Soft close hinges. · Exterior LED strip lighting system with switch. · Inside Schuko plug (UK and Swiss versions available). · Mirror cabinet with glass shelf adjustable in height. · Suitable for lighting apply to place on top. · Adjustable fixation system.

B

A

C

. Armazón con tablero de fibras de 16mm lacado. . Compuesto de dos secciones: espejo simple en lado izquierdo y espejo cabinet en lado derecho. . Puerta con espejo a doble cara. . Cierre amortiguado. . Sistema de iluminación exterior LED con interruptor. . Enchufe interior tipo Schuko. . Cabinet con estante de cristal inteior 4mm regulable en altura. . Apto para colocar aplique iluminación en parte superior. . Sistema de colgar regulable.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm laquée. · Composée de deux sections: miroir simple à gauche et armoire-miroir à droite. · Porte avec miroir intérieur/extérieur. · Fermeture avec système soft-close. · Système d`éclairage extérieur LED avec interrupteur. · Prise de courant intérieure modèle Schuko (disponible en version Suisse et Angleterre). · Compartiment avec étagère en verre de 4mm réglable en hauteur. · Compatible avec applique luminaire sur la partie supérieure. · Système de fixation murale réglable.

. Möbelstruktur mit 16mm dicke lackierte Holzfasertafeln. . Besteht aus zwei Elemente, Spiegel auf der linken Seite und Spiegelschrank auf der rechten Seite. · Doppel-Spiegel Tür mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Beleuchtung durch LED-Lichtleiste mit Schalter. · Schuko Steckdose im Innenraum. · Schrank mit einer 4 mm dicken höhenverstellbare Glasablage. · Möglichkeit für eine extra Beleuchtungs Platzierung an der oberen Seite. · Höhenverstellbares Wandbefestigungssystem.

65


your bath, your family


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Play


68


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Play

69


70


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Play

71


72


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Play

73


74


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Play

75


Play A mm / inches 600 - 23.62” 800 - 31.50” 1000 - 39.37” 1200 - 47.24”

B mm / inches 582 - 22.91” 582 - 22.91” 582 - 22.91” 582 - 22.91”

C mm / inches 465 - 18.3” 465 - 18.3” 465 - 18.3“ 465 - 18.3“

D mm / inches 650 - 25.6” 650 - 25.6” 650 - 25.6” 650 - 25.6”

E mm / inches 890 - 35” 890 - 35” 890 - 35” 890 - 35”

BASE UNIT / ARMAZÓN · It is manufactured with a double panel structure: one 16mm fiber board front panel plus a 12mm fiber board side panel, lacquered or natural wood veneer. · Vertical regulatory non-skid bumpons system for ceramic basins installation. · Polished chrome handle. · Full extension metal rib drawers: · Soft close sliders. · Inside neutral fabric finish. · Bottom drawer with dividers. · System suitable for drywall installation. · Adjustable and also removable front drawer.

B E D

A

C

. Estructura de doble panel. Tablero de fibras de 16mm laminado más panel lateral de 12mm, lacado o con chapa de madera natural. . Sistema de regulación con bumpons antideslizantes para instalación de encimeras de cerámica. . Sistema de instalación apto para pladur. . Tirador acabado cromo brillo. . Cajones de extracción total. . Cierre amortiguado. . Acabado interior: laminado textil. . Organizador en cajón inferior. . Frontal de cajones regulable y desmontable.

· Structure double panneau. Panneau en fibres de bois 16mm mélaminé plus panneau latéral de 12mm, laqué ou finition bois naturel. · Système de vis régulatrices verticales avec tampon pour l’installation de plans vasques en céramique. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Poignée en chrome brillant. · Tiroirs d’extraction complète avec renforts métalliques: · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Intérieur en finition textile. · Tiroir inférieur avec séparateur. · Façades de tiroirs ajustables et amovibles.

. Möbelstruktur mit Doppel-Holztafeln. 16mm dicke Holzfasertafeln + 12mm dicke Seitentafeln, lackiert oder naturholzfurnier. · Vertikales Regulierungssystem mit Gummistoßfänger versähende Schrauben für die Installation von Keramik-Waschtisch. · Instalationssystem geeignet für Gipskartonwände. . Metall- Chromgriff. . Schubladen mit Vollauszug durch Metall-Führung. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. . Innenaustattung: Textillaminat. · Bewegliche Innen-Ordnungs-Abscheider. · Fronttafel der Schublade ist abnehmbar und senkrecht/waagerecht verstellbar.

76


furniture.muebles.meubles.Möbel

Play A mm / inches 1200 - 47.24”

B mm / inches 582 - 22.91”

C mm / inches 465 - 18.3”

D mm / inches 650 - 25.6”

E mm / inches 890 - 35”

BASE UNIT FOR DOUBLE SINK COUNTER / ARMAZÓN DOBLE

B E D

A

C

Basins options / Encimeras compatibles

P06-P08-P10-P12 double (p.222) CX2 (p.232)

CX3 (p.232)

RX5 (p.217)

77


A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

350 - 13.78”

1580 - 62.20”

270 - 10.63“

D mm / inches -

E mm / inches -

WALL VITRINE / COLUMNA · It is manufactured with a 16mm laminated fiber board, lacquered or natural wood veneer. · Door opens to the left and pre-installation for opening to the right. · Polished chrome handle. · Soft close hinges. · Inside neutral fabric finish. · Three interior adjustable glass shelves 4mm thick. · Adjustable fixation system.

. Armazón con tablero de fibras de 16mm laminado, lacado o con chapa de madera natural. . Apertura izquierda/derecha. . Tirador acabado cromo brillo. . Cierre amortiguado. . Acabado interior: laminado textil. · Tres estantes de cristal de 4mm regulables en altura. · Sistema de colgar regulable.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm mélaminé. · Ouverture de porte à gauche et possibilité d’installation avec ouverture à droite. · Poignée en chrome brillant. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Intérieur en finition textile. · Trois étagères en verre 4mm réglables en hauteur. · Système de fixation murale réglable.

. Möbelstruktur mit 16mm dicke Holzfasertafeln lackiert oder naturholzfurniert. . Tür öffnet sich nach rechts oder links. . Metall-Chromgriff. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. . Innenaustattung: Textillaminat. · Innenraum mit drei 4 mm dicke höhenverstellbare Glasablagen · Höhenverstellbares Wandbefestigungssystem.

B

A

78

C


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Play

FINISH / ACABADOS Wood

Arena

Wenge

Almond

Trigo

Moka Touch

Black Touch

Blanco Touch

Chocolate Touch

Perla Touch

Burdeos Touch

Black

Blanco

Chocolate

Perla

Burdeos

Pizarra

Marino

Colors

79


your bath, your emotions


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Songe


82


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Songe

83


84


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Songe

85


86


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Songe

87


Songe A mm / inches 800 - 31.50” 1000 - 39.37” 1200 - 47.24”

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

355 - 13.98” 355 - 13.98” 355 - 13.98”

450 - 17.72” 450 - 17.72” 450 - 17.72”

600 - 23.62” 600 - 23.62” 600 - 23.62”

840 - 33.07” 840 - 33.07” 840 - 33.07”

BASE UNIT / ARMAZÓN · It is manufactured with a double panel structure: one 16mm fiber board front panel plus a 12mm fiber board side panel, lacquered or natural wood veneer: · Vertical regulatory non-skid bumpons system for ceramic basins installation. · Polished stainless steel handle. · Full extension metal rib drawers. · Soft close sliders. · Inside neutral fabric finish. · System suitable for drywall installation. · Adjustable and also removable front drawer.

B E

D

A

C

. Estructura de doble panel. Tablero de fibras de 16mm laminado más panel lateral de 12mm, lacado o con chapa de madera natural. . Sistema de regulación con bumpons antideslizantes para instalación de encimeras de cerámica. . Sistema de instalación apto para pladur. . Tirador acero inoxidable pulido. . Cajones de extracción total. . Cierre amortiguado. . Acabado interior: laminado textil. . Frontal de cajón regulable y desmontable.

· Structure double panneau. Panneau en fibres de bois 16mm mélaminé plus panneau latéral de 12mm, laqué ou finition bois naturel. · Système de vis régulatrices verticales avec tampon pour l’installation de plans vasques en céramique. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Poignée en acier inoxydable poli. · Tiroirs d’extraction complète avec renforts métalliques. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Intérieur en finition textile. · Façade de tiroir ajustable et amovible.

. Möbelstruktur mit Doppel-Holztafeln. 16mm dicke Holzfasertafeln + 12mm dicke Seitentafeln, lackiert oder naturholzfurnier. · Vertikales Regulierungssystem mit Gummistoßdämfer versähende Schrauben für die Installation von Keramik-Waschtisch. · Befestigungssystem geeignet für Gipskarton Wand. . Glanz Edelstahl-Griff.

Basins options / Encimeras compatibles

SX3 (p.224)

88

CX4 (p.233)

. Schublade mit Vollauszug durch Metall-Führung. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. . Innenaustattung: Textillaminat. · Fronttafel der Schublade ist abnehmbar und senkrecht/waagerecht verstellbar.


furniture.muebles.meubles.Möbel

Songe A mm / inches 800 - 31.50” 1000 - 39.37” 1200 - 47.24”

B

C

mm / inches

mm / inches

475 - 18.7” 475 - 18.7” 475 - 18.7”

450 - 17.72” 450 - 17.72” 450 - 17.72”

D mm / inches -

E mm / inches -

FLOOR MOUNTED SIDE CABINET / ARMAZÓN AUXºIAR SUELO · It is manufactured with a double panel structure: one 16mm fiber board front panel plus a 12mm fiber board side panel, lacquered or natural wood veneer. · 4mm auxiliary glass tempered countertop needed. · Polished stainless steel handle. · Full extension metal rib drawers. · Soft close sliders. · Inside neutral fabric finish. · Interior drawer. · Adjustable legs. · Adjustable and also removable front drawer.

B

A

C

. Estructura de doble panel. Tablero de fibras de 16mm laminado más panel lateral de 12mm, lacado o con chapa de madera natural. · Encimera auxiliar de cristal templado de 4mm (NECESARIA para instalación). . Tirador acero inxidable pulido. . Cajones de extracción total. . Cierre amortiguado. . Acabado interior: laminado textil. . Cajón interior. . Patas regulables. · Frontal de cajón regulable y desmontable.

· Structure double panneau. Panneau en fibres de bois 16mm mélaminé plus panneau latéral de 12mm, laqué ou finition bois naturel. · Nécessite l’ajout d’une tablette en verre auxiliaire de 4mm. · Poignée en acier inoxydable poli. · Tiroirs sur rails métalliques d’extraction complète. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Intérieur en finition textile. · Tiroir intérieur · Pieds réglables. · Façade de tiroir ajustable et amovible.

. Möbelstruktur mit Doppel-Holztafeln. 16mm dicke Holzfasertafeln + 12mm dicke Seitentafeln, lackiert oder naturholzfurnier. · Für beide Möbel ist die 4mm dicke, gehärtete Glasablage notwendig. Erhältlich in mehreren Farben. · Glanz Edelstahl-Griff. · Schublade mit Vollauszug durch Metall-Führung. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. . Innenaustattung: Textillaminat. · Extra-Innen-Schublade. · Höhenverstellbare Möbelfüße. · Fronttafel der Schublade abnehmbar und senkrecht/waagerecht verstellbar.

89


Songe A mm / inches 350 - 13,8”

B mm / inches 1200 - 47,24”

C mm / inches 273 - 10,7”

D mm / inches -

E mm / inches -

WALL VITRINE / COLUMNA · It is manufactured with a 16mm laminated fiber board, lacquered or natural wood veneer. · Door opens to the left and pre-installation for opening to the right. · Polished stainless steel handle. · Soft close hinges. · Inside neutral fabric finish. · Three interior adjustable glass shelves 4mm thick. · Adjustable fixation system.

. Armazón con tablero de fibras de 16mm laminado, lacado o con chapa de madera natural. · Sistema de colgar regulable. . Acabado interior: laminado textil. · Tres estantes interiores de cristal de 4mm regulables en altura. · Cierre amortiguado. . Tirador de acero inoxidable pulido. . Apertura izquierda/derecha.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm mélaminé, laqué ou finition bois naturel. · Ouverture de porte à gauche ou à droite. · Poignée en acier inoxydable poli. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Intérieur en finition textile. · Trois étagères en verre 4mm réglables en hauteur. · Système de fixation murale réglable.

B

A

90

C

. Möbelstruktur aus 16mm Thermo-Folie, mit lackierte- oder Echtholzangertigung. · Höhenverstellbares Wandbefestigungssystem. . Innenaustattung: Textillaminat. · Drei 4 mm dicke höhenverstellbare Glasablagen. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. . Griff aus poliertem Edelstahl . Türen öffnen sich nach rechts oder links.


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

FINISH / ACABADOS

Songe

Wood

Almond

Trigo

Moka Touch

Black Touch

Blanco Touch

Chocolate Touch

Perla Touch

Burdeos Touch

Black

Blanco

Chocolate

Perla

Burdeos

Pizarra

Marino

Arena

Colors

91


your bath, your inside


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Reverse LIFE


94


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Reverse

95


96


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Reverse

97


98


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Reverse

99


Reverse A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

802 - 31.57”

470 - 18.5”

480 - 18.9”

600 - 23.6”

770 - 30.3”

80 CM (31”) BASE UNIT / ARMAZÓN 80 CM · It is manufactured with a 16mm thermo laminated fiber board. · Aluminum handle. · Soft close sliders. · System suitable for drywall installation. . Armazón con tablero de fibras de 16mm laminado. · Sistema de instalación apto para pladur. · Sistema con cierre amortiguado. · Tirador de aluminio.

A

B E

· Structure panneau en fibres de bois 16mm mélaminé. · Deux tiroirs d’extraction complète. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Poignée en aluminium.

D

. Möbelstruktur mit 16 mm dicke lamellierte Holzfasertafeln. . Befestigungssystem geeignet für Gipskartonwände. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. . Griff aus Aluminium.

C

A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

990 - 38.98”

470 - 18.5”

480 - 18.9”

600 - 23.6”

770 - 30.3”

100 CM (39”) BASE UNIT / ARMAZÓN 100 CM · It is manufactured with a 16mm thermo laminated fiber board. · It consists in two drawers on the left and one door on the right. · Aluminum handle. · Soft close sliders. · System suitable for drywall installation.

A

. Armazón con tablero de fibras de 16mm laminado (con 2 cajones y puerta) · Sistema de instalación apto para pladur. . Sistema con cierre amortiguado. · Tirador de aluminio.

B E

C

100

D

· Structure panneau en fibres de bois 16mm mélaminé. · Deux tiroirs d’extraction complète + section armoire. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Poignée en aluminium. . Möbelstruktur mit 16 mm dicke lamellierte Holzfasertafeln (mit 2 Schubladen + 1 Tür). . Befestigungssystem geeignet für Gipskartonwände. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. . Griff aus Aluminium.


furniture.muebles.meubles.Möbel

Reverse A mm / inches 350 - 13.78”

B mm / inches 1105 - 43.5”

C

D

mm / inches

mm / inches

230 - 9.1”

E mm / inches

-

-

WALL VITRINE / COLUMNA · It is manufactured with a 16mm thermo laminated fiber board. · Two interior adjustable glass shelf 4mm thick. · Soft close hinges. · Door opens to the right.

. Armazón con tablero de fibras de 16mm laminado. · 2 estantes interiores de cristal de 4mm regulables en altura. · Apertura derecha y cierre amortiguado.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm mélaminé. · Deux étagères intérieures en verre de 4mm réglables en hauteur. · Ouverture de porte à droite avec système soft-close.

. Möbelstruktur mit 16 mm dicke lamellierte Holzfasertafeln. . Zwei höhenvertellbare 4 mm dicke Glasablagen. .Tür mit rechts-Öffnung mit Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”.

B

A

C

FINISH / ACABADOS Basins options / Encimeras compatibles

SX6 (p.230)

Laminated

Graphite

Ivory

101


your bath, your memories


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Side LIFE


104


furniture.muebles.meubles.Mรถbel LIFE

Side

105


106


furniture.muebles.meubles.Mรถbel LIFE

Side

107


108


furniture.muebles.meubles.Mรถbel LIFE

Side

109


Side A

B

C

D

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

800 - 31.50” 1000 - 39.37”

860 - 33.86” 860 - 33.86”

465 - 18.31” 465 - 18.31”

550 - 21.65“ 550 - 21.65”

E mm / inches -

BASE UNIT / ARMAZÓN · It is manufactured with a 16mm thermo laminated fiber board. · Vertical regulatory non-skid bumpons system for ceramic basins installation. · Polished stainless steel handle. · Beech solid wood legs. · Full extension metal rib drawers. · Soft close sliders and hinges. · Inside neutral fabric finish.

A

B D

C

. Armazón con tablero de fibras de 16mm termo-laminado. . Sistema de regulación con bumpons antideslizantes para instalación de encimeras de cerámica. . Embellecedor-tirador en acero inoxidable pulido. . Patas en madera maciza. . Cajones de extracción total. . Sistemas de cierre amortiguado. . Acabado interior: laminado textil. . Frontales regulables y desmontables.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm, finition thermo-laminée. · Système de vis régulatrices verticales avec tampon pour l’installation de plans vasques en céramique. · Eléments décoratifs frontaux en acier inoxydable. · Pieds en bois massif. · Tiroir d’extraction complète. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Intérieur en finition textile. · Façades ajustables et amovibles.

. Möbelstruktur aus 16mm Thermo-Folie. · Vertikales Regulierungssystem mit Gummistoßfänger versähende Schrauben für die Installation von Keramik-Waschtisch. . Frontzierdes Griff aus Edelstahl. · Möbelfüße in Buche-Massivholz und höhenvestellbar. . Doppel-Schublade mit Vollauszug durch Furnierholz-Führung. · Tür- und Schubladeschließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Innenaustattung: Textillaminat. · Fronttafel der Schubladen ist abnehmbar und senkrecht/waagerecht verstellbar.

Basins options / Encimeras compatibles

SX5 (p.228)

110


furniture.muebles.meubles.Möbel

Side

LIFE

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

350 - 13.78”

1116 - 43.94”

259 - 10.20”

D mm / inches -

E mm / inches -

WALL VITRINE / COLUMNA · It is manufactured with a 16mm thermal laminated fiber board. · Two independent compartments and two adjustable glass shelves 4mm thick. · Doors open to the right and pre-installation for opening to the left. · Soft close hinges. · Adjustable fixation system. · Anodized Aluminum handle.

. Armazón con tablero de fibras de 16mm termo-laminado. . Compuesto por dos compartimentos y dos estantes de cristal de 4mm regulables. . Apertura izquierda/derecha. . Tirador en aluminio anodizado. . Cierre amortiguado. · Sistema de colgar regulable.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm, finition thermo-laminée. · Composée de deux compartiments et deux étagères en verre de 4mm réglables. · Ouverture de porte à droite où à gauche. · Poignée en aluminium anodisé. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Système de fixation murale réglable.

A

B

. Möbelstruktur aus 16mm Thermo-Folie. · Doppel-Fach-Struktur und zwei 4 mm dicke höhenverstellbare Glasablagen. . Türen öffnen sich nach rechts oder links. . Eloxiertem-Aluminium-Griff. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Höhenverstellbares Wandbefestigungssystem.

C

FINISH / ACABADOS PVC

Teka

Blanco Soft

Shadow Soft

Rubi Soft

111


your bath, your sensations


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Duna LIFE


114


furniture.muebles.meubles.Mรถbel LIFE

Duna

115


116


furniture.muebles.meubles.Mรถbel LIFE

Duna

117


Duna A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

600 - 23.62” 800 - 31.50” 1000 - 39.37”

450 - 17.72” 450 - 17.72” 450 - 17.72”

465 - 18.31” 465 - 18.31” 465 - 18.31”

600 - 23.62” 600 - 23.62” 600 - 23.62”

850 - 33.46” 850 - 33.46” 850 - 33.46”

BASE UNIT / ARMAZÓN · It is manufactured with a 19mm thermal laminated fiber board. · Vertical regulatory non-skid bumpons system for ceramic basins installation. · Polished stainless steel handle. · Full extension metal rib drawers. · Soft close sliders. · Interior drawer. · Adjustable and also removable front drawer. · Mobile rod separator inside the main box. · System suitable for drywall installation.

A

B E

. Armazón con tablero de fibras de 16mm termo-laminado. . Sistema de regulación con bumpons antideslizantes para instalación de encimeras de cerámica. . Sistema de instalación apto para pladur. . Tirador en acero inoxidable pulido. . Cajones de extracción total. . Sistemas de cierre amortiguado. . Cajón interior. . Separador de varilla móvil en cajón principal. · Frontal de cajón regulable y desmontable.

D

C

· Structure panneau en fibres de bois 19mm, finition thermo-laminée. · Système de vis régulatrices verticales avec tampon pour l’installation de plans vasques en céramique. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Poignée en acier inoxydable poli. · Tiroirs d’extraction complète avec renforts métalliques. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Tiroir intérieur. · Système de séparateur mobile à l’intérieur du tiroir principal. · Façade de tiroir ajustable et amovible.

A

B E D

C

118

. Möbelstruktur aus 16mm Thermo-Folie: · Vertikales Regulierungssystem mit Gummistoßfänger versähende Schrauben für die Installation von Keramik-Waschtisch. · Instalationssystem geeignet für Gipskartonwände. . Poliertes Edelstahl-Griff. . Schublade mit Vollauszug durch Metall-Führung. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Extra Innen Schublade. · Bewegliche Innen-Ordnungs-Abscheider-Stange . · Fronttafel der Schublade ist abnehmbar und senkrecht/waagrecht verstellbar.


furniture.muebles.meubles.Möbel

Duna

LIFE

A

B

C

mm / inches

mm / inches

350 - 13.78”

1117 - 43.98”

D

mm / inches 240 - 9.45”

mm / inches -

E mm / inches -

WALL VITRINE / COLUMNA · It is manufactured with a 16mm thermal laminated fiber board. · Two independent compartments and two 4mm glass shelves adjustable in height. · Doors open to the right and pre-installation for opening to the left. · Polished stainless steel handle. · Soft close hinges. · Adjustable fixation system.

. Armazón con tablero de fibras de 16mm termo-laminado. . Compuesto por dos compartimentos y dos estantes de cristal de 4mm regulables. . Apertura izquierda/derecha. . Tirador acero inoxidable pulido. . Cierre amortiguado. · Sistema de colgar regulable.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm, finition thermo-laminée. · Composée de deux compartiments et deux étagères en verre de 4mm réglables. · Ouverture de porte à droite où à gauche. · Poignée en acier inoxydable poli. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Système de fixation murale réglable.

A

B

. Möbelstruktur aus 16mm Thermo-Folie. · Doppel-Fach-Struktur und zwei 4 mm dicke höhenverstellbare Glasablagen. · Türen öffnen sich nach rechts oder links. · Poliertes Edelstahl-Griff. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Höhenverstellbares Wandbefestigungssystem.

C

FINISH / ACABADOS Basins options / Encimeras compatibles

SX5 (p.228)

PVC

Onda Blanco

Onda Vison

Onda Wenge

119


your bath, your simplicity


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Next LIFE


122


furniture.muebles.meubles.Mรถbel LIFE

Next

123


124


furniture.muebles.meubles.Mรถbel LIFE

Next

125


Next A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

645 - 25,39” 825 - 32.48”

510 - 20,08” 510 - 20,08”

480 - 18.90” 480 - 18.90”

630 - 24.80” 630 - 24.80”

890 - 35.04” 890 - 35.04”

BASE UNIT / ARMAZÓN · It is manufactured with a 16mm thermal laminated fiber board. · Vertical regulatory non-skid bumpons system for ceramic basins installation. · Anodized Aluminum handle. · Full extension metal rib drawers. · Soft close sliders. · Adjustable and also removable front drawer. · System suitable for drywall installation.

A

B E D

C

. Armazón con tablero de fibras de 16mm termo-laminado. . Sistema de regulación con bumpons antideslizantes para instalación de encimeras de cerámica. . Sistema de instalación apto para pladur. . Tirador en aluminio anodizado. . Cajones de extracción total. . Sistemas de cierre amortiguado. · Frontal de cajones regulable y desmontable.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm, finition thermo-laminée: · Système de vis régulatrices verticales avec tampon pour l’installation de plans vasques en céramique. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Poignée en aluminium anodisé. · Tiroirs d’extraction complète avec renforts métalliques. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Façades de tiroir ajustables et amovibles.

. Möbelstruktur aus 16mm Thermo-Folie: · Vertikales Regulierungssystem mit Gummistoßfänger versähende Schrauben für die Installation von Keramik-Waschtisch. · Instalationssystem geeignet für Gipskartonwände. . Eloxiertem-Aluminium-Griff. . Schublade mit Vollauszug durch Metall-Führung. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Fronttafel der Schublade ist abnehmar und senkrecht/waagerecht verstellbar.

Basins options / Encimeras compatibles

SX4 (p.226)

126


furniture.muebles.meubles.Möbel

Next

LIFE

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

350 - 13.78”

1116 - 43.94”

259 - 10.20”

D mm / inches -

E mm / inches -

WALL VITRINE / COLUMNA · It is manufactured with a 16mm thermal laminated fiber board. · Two independent compartments and two adjustable glass shelves 4mm thick. · Doors open to the right and pre-installation for opening to the left. · Soft close hinges. · Adjustable fixation system. · Anodized Aluminum handle.

. Armazón con tablero de fibras de 16mm termo-laminado. . Compuesto por dos compartimentos y dos estantes de cristal de 4mm regulables. . Apertura izquierda/derecha. . Tirador en aluminio anodizado. . Cierre amortiguado. · Sistema de colgar regulable.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm, finition thermo-laminée. · Composée de deux compartiments et deux étagères en verre de 4mm réglables. · Ouverture de porte à droite où à gauche. · Poignée en aluminium anodisé. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Système de fixation murale réglable.

A

. Möbelstruktur aus 16mm Thermo-Folie. · Doppel-Fach-Struktur und zwei 4 mm dicke höhenverstellbare Glasablagen. . Türen öffnen sich nach rechts oder links. . Eloxiertem-Aluminium-Griff. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Höhenverstellbares Wandbefestigungssystem.

B

C

FINISH / ACABADOS PVC

Blanco Soft

Shadow Soft

Rubi Soft

127


your bath, your flexibility


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Room 02 M2O


130


furniture.muebles.meubles.Mรถbel M2O

Room 02

131


132


furniture.muebles.meubles.Mรถbel M2O

Room 02

133


134


furniture.muebles.meubles.Mรถbel M2O

Room 02

135


Room 02 A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

1200 - 47.24”

135 - 5.315”

500 - 19.7”

D mm / inches -

E mm / inches -

WOOD FRAME/ BASTIDOR 25mm thermo laminated fiber board countertop with polished stainless steel side towel bar brackets. Please, call Customer Service for: · Special size and sink position. · Special sink pre-installation location. · Special finishes.

B

A

Bastidor realizado con tablero de fibras de 25mm termo-laminado y escuadras/toallero laterales de acero inoxidable pulido. Consultar disponibilidad en medidas y acabados especiales (lote mínimo): · Personalización del tamaño del bastidor y posición del lavabo. · Preparación para distintos lavabos sobre encimera. · Realización en acabados especiales. Plan réalisé en panneau de fibres 25mm thermo-laminé et supports/porte-serviettes latéraux en acier inoxydable poli. Consultez-nous pour les commandes spéciales (quantité minimum requise): · Personnalisation de la taille du plan et la position de la vasque. · Préparation du plan pour tout type de vasques à poser. · Réalisation du plan en finitions spéciales.

C

. Struktur aus 25mm Thermo-Folie, Wandhalterung/Handtuchhalter aus poliertes Edel-Stahl. Für spezielle Abmessungen und/oder Oberflächenänderung, Verfügbarkeit und Mindestbestellmenge anfragen. · Möglichket der Länge und Waschtischstellung Kundengerecht herzustellen. · Möglichkeit der Pre-Installation für andere Aufsatzbecken. · Möglichkeit der Oberfläche Kundengerecht herzustellen.

A mm / inches 1200 - 47.24”

B

C

mm / inches

mm / inches

50 - 1.97”

400 - 15.75”

D mm / inches -

E mm / inches -

WOOD SHELF/ ESTANTE · 25mm thermo laminated or lacquered fiber board countertop · Stainless steel hidden brackets. Please, call Customer Service for: · Special size and finish.

A

B

. Encimera de tablero de fibras en acabados termo-laminado o lacado. . Escuadras interiores metálicas en acabado de alta resistencia. . Medidas especiales a consultar. · Plan panneau en fibres 25mm thermo-laminé ou laqué. · Supports intérieurs métalliques haute résistance. Consultez-nous pour: · Dimensions et finitions spéciales.

C

136

. Struktur aus 25mm Thermo-Folie, thermo-laminiert oder lackiert. . Innere Eckwinkel aus Edelstahl mit hoher Beständigkeit. . Für spezielle Längenabmessungen und/oder Oberflächenänderung, Verfügbarkeit und Mindestbestellmenge anfragen. · Möglichkeit der Länge und Oberfläche Kundengerecht herzustellen.


furniture.muebles.meubles.Möbel

Room 02

M2O

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

600 - 23.62”

375 - 14,73”

400 - 15.75”

D mm / inches

E mm / inches

-

-

DRAWER / MODULO CAJÓN · 16mm thermo laminated fiber board drawer · Aluminum handle. · Full extension metal rib drawers. · Soft close sliders. · Adjustable fixation system. · Adjustable and also removable front drawer.

B

A

C

. Armazón con tablero de fibras de 16mm termo-laminado · Sistema de instalación apto para pladur. . Tirador de aluminio. . Cajones de extracción total. · Cierre amortiguado. . Acabado interior: laminado textil. · Frontal de cajón regulable y desmontable.

· Structure panneau en fibres 16mm thermo-laminé. · Systéme d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Poignée en aluminium. · Tiroir d’extraction complète avec renforts métalliques. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Système de fixation murale réglable. · Intérieur en finition textile. · Façade de tiroir ajustable et amovible.

. Struktur aus 16mm Thermo-Folie. · Innenaustattung: Textillaminat. · Instalationssystem geeignet für Gipskartonwände. . Schublade mit Vollauszug durch Metall-Führung. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Fronttafel der Schublade abnehmbar und senkrecht/waagerecht verstellbar. . Griff aus Aluminium.

FINISH / ACABADOS Basins options / Encimeras compatibles

SX6 50 (p.230)

RX2 (p.218)

PVC

Blanco Soft

Teka

137


your bath, your needs


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Room 01 M2O


140


furniture.muebles.meubles.Mรถbel M2O

Room 01

141


142


furniture.muebles.meubles.Mรถbel M2O

Room 01

143


Room 01 A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

820 - 32.28” 1020 - 40.16”

890 - 35.04” 890 - 35.04”

475 - 18.70” 475 - 18.70”

600 - 23.62” 600 - 23.62”

440 - 17.32” 440 - 17.32”

TOWEL RACK / REPISA · 40x20mm polished stainless steel bracket. · Polished stainless steel towel rack. This collection goes with ceramic basins, P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6-100.

· Structure support de 40x20mm en acier inoxydable. · Rack avec tubes et supports en acier inoxydable. · Compatible avec les plans-vasques P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6100.

E

D

B

. Estructura de perfil de acero inox pulido de 40x20mm. . Repisa de toallas con tubo y perfiles de acero inox pulido. . Apto para encimeras P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6-100.

. Winkeleckstruktur 40x20mm aus poliertes Edelstahl. . Metal-Regal mit Rohre und Profile aus Edelstahl. . Geeignet für die Waschtische P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6-100.

C

A

A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

820 - 32.28” 1020 - 40.16”

890 - 35.04” 890 - 35.04”

475 - 18.70” 475 - 18.70”

600 - 23.62” 600 - 23.62”

440 - 17.32” 440 - 17.32”

SHELF / ESTANTE · Natural wood veneer shelf with stainless steel brackets, natural wood veneer. This collection goes with ceramic basins, P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6-100. . Estante de tablero de fibras con chapa de madera natural y escuadras de acero inox. . Apto para encimeras P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6-100.

E

D

B

Tablette panneau en fibres finition bois naturel avec supports en acier inoxydable. Compatible avec les plans-vasques P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6100.

C

A

144

. Holz-Regal aus 16mm Thermo-Folie mit Echtholzfurnier und mit Edelstahl Eckwinkel. . Geeignet für die Waschtische P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6-100.


furniture.muebles.meubles.Möbel

Room 01

M2O

A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

820 - 32.28” 1020 - 40.16”

890 - 35.04” 890 - 35.04”

475 - 18.70” 475 - 18.70”

600 - 23.62” 600 - 23.62”

440 - 17.32” 460 - 18.11”

DRAWER / CAJÓN · 16mm natural wood veneer fiber board drawer with stainless steel brackets. This collection goes with ceramic basins, P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6-100. . Cajón de 16mm de espesor con chapa de madera natural y escuadras de acero inox. . Apto para encimeras P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6-100.

E

D

B

Module tiroir, panneau en fibres de 16mm finition bois naturel, avec supports en acier inoxydable. Compatible avec les plans-vasques P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6100. . Ein 16mm Faserplatte Naturholzfurnier Schublade mit Edelstahl Halterungen. . Geeignet für die Waschtische P08 / P10 / SX5-80 / SX5-100 / RX6-80 / RX6-100.

C

A

A

B

C

D

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

420 - 16.54”

26 - 1.02”

95 - 3.74”

270 - 10.63”

E mm / inches -

SIDE TOWEL BARS SET / SET TOALLEROS LATERALES Brass chrome plated side towel bars set. B

Set de toalleros laterales en latón cromado.

D

Set de barres porte-serviettes latéraux en laiton chromé. C

Handtuchhalter aus verchromtem Messing.

A

FINISH / ACABADOS Basins options / Encimeras compatibles

P08-P10 (p.222)

SX5 80-100 (p.228)

Wood

RX5 80-100 (p.217)

145


your bath, your children


furniture.muebles.meubles.Mรถbel

Lesson 1&2 KIDS


148


furniture.muebles.meubles.Mรถbel KIDS

Lesson 1

149


150


furniture.muebles.meubles.Mรถbel KIDS

Lesson 1

151


152


furniture.muebles.meubles.Mรถbel KIDS

Lesson 2

153


Lesson 1 A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

600 - 23.62”

575 - 22.64”

465 - 18.31”

650 - 25.59”

890 - 35.04”

BASE UNIT / ARMAZÓN · It is manufactured with a double panel structure: one 16mm fiber board front panel plus a 12mm side whiteboard panel. · Vertical regulatory non-skid bumpons system for ceramic basins installation. · Magnetic white board front panels. · Methacrylate handle. · Full extension metal rib drawers. · Soft close sliders. · Inside neutral fabric finish. · Bottom drawer with dividers. · System suitable for drywall installation. · Adjustable and also removable front drawer.

B E D

A

C

. Estructura de doble panel. Tablero de fibras de 16mm laminado más panel lateral de 12mm tipo pizarra blanca. . Sistema de regulación con bumpons antideslizantes para instalación de encimeras de cerámica. · Sistema de instalación apto para pladur. . Cajones de extracción total. · Frentes magnéticos tipo pizarra blanca. · Cierre amortiguado. · Frontal de cajones regulable y desmontable. · Separador móvil para el interior de cajones. . Tirador de metacrilato inyectado.

· Structure double panneau. Panneau en fibres de bois 16mm mélaminé plus panneau latéral de 12mm, de type tableau Velleda. · Système de vis régulatrices verticales avec tampon pour l’installation de plans vasques en céramique. · Façades aimantées de type tableau Velleda. · Poignées en méthacrylate. · Tiroirs d’extraction complète avec renforts métalliques. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Système de séparateur dans tiroir inférieur. · Système d’installation compatible avec cloisons en Placo. · Façades de tiroir ajustable et amovible.

Basins options / Encimeras compatibles

P06 (p.222)

154

SX5 60 (p.228)

. Möbelstruktur mit Doppel-Holztafeln. 16mm dicke Holzfasertafeln + 12mm dicke Seitentafeln mit Velleda Whiteboard Beschichtung. · Vertikales Regulierungssystem mit Gummistoßfänger versähende Schrauben für die Installation von Keramik-Waschtisch. · Instalationssystem geeignet für Gipskartonwände. . Schublade mit Vollauszug durch Metall-Führung. · Magnetische Fronttafeln mit Velleda Whiteboard Beschichtung. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Fronttafel der Schublade abnehmbar und senkrecht/waagerecht verstellbar. · 2 Bewegliche Innen-Ordnungs-Abscheider. . Injiziertes Methacrylat-Griff.


furniture.muebles.meubles.Möbel

Lesson 1

KIDS

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

400 - 15.75”

280 - 11.02”

400 - 15.75”

D mm / inches -

E mm / inches -

STOOL / TABURETE · 16mm thermal laminated fiber board. · Safty lock. . Estructura de tablero de fibras de 16mm termo-laminado. · Cierre amortiguado. · Structure panneau en fibres de bois 16mm thermo-laminé. · Couvercle avec amortisseurs de fermeture soft-close.

B

A

. Struktur aus 16mm Thermo-Folie. · Sicherheitsschloss für Hände.

C

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

600 - 23.62”

700 - 27.56”

65 - 2.56”

D mm / inches -

E mm / inches -

FOLDING MIRROR / ESPEJO ABATIBLE · 5mm beveled glass mirror plate mounted on a folding structure 10 degrees of inclination (Mirox 3G6 security treatment: UNE EN12600) . Luna de espejo de 5mm biselada y con tratamiento de seguridad Mirox 3G6, montada sobre estructura basculante hasta 10º. (UNE: EN12600) · Glace en verre de 5mm biseautée avec traitement de sécurité Mirox 3G6, montée sur une structure inclinable jusqu’à 10º (UNE: EN12600). . 5mm dicke abgeschrägte Spiegelplatte auf 10º klappbare Struktur mit Sicherheitstreatment Mirox 3G6. (UNE: EN12600). B

A

C

155


Lesson 1 A

B

mm / inches

mm / inches

355 - 13.98”

1200 - 47.24”

C mm / inches 272 - 10.7”

D mm / inches -

E mm / inches -

WALL VITRINE / COLUMNA · It is manufactured with a double panel structure: one 16mm fiber board front panel plus a 12mm side whiteboard panel. · Magnetic white board front panels. · Door opens to the left and pre-installation for opening to the right. · Three interior adjustable glass shelves 4mm thick. · Soft close hinges. · Inside neutral fabric finish. · Includes vinyl design and magnet tape to mark heights of children.

. Armazón con tablero de fibras de 16mm laminado más panel lateral de 12mm tipo pizarra. · Sistema de colgar regulable. . Acabado interior en laminado textil. · Tres estantes interiores de cristal de 4mm regulables en altura. · Puerta con cierre amortiguado. . Apertura de puerta a izquierda y pre-instalación para apertura a derecha. . Incluye vinilo con diseño de cinta métrica e imán para marcar alturas de los niños. · Puerta magnética.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm mélaminé, plus un panneau latéral de 12mm type tableau Velleda. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Intérieur en finition textile. · Trois étagères en verre 4mm réglables en hauteur. · Système de fixation murale réglable. · Ouverture de porte à gauche et pré-installation pour ouverture à droite. · Inclut une bande métrique design et un magnet pour marquer la taille des enfants. · Façade de la porte aimantée.

B

A

156

C

. Möbelstruktur mit Doppel-Holztafeln. 16mm dicke Holzfasertafeln + 12mm dicke Seitentafeln mit Velleda Whiteboard Beschichtung. · Höhenverstellbares Wandbefestigungssystem. . Innenaustattung: Textillaminat. · Drei 4 mm dicke höhenverstellbare Glasablagen. · Schließsystem mit Stoßdämpfer “Soft Close”. . Tür-Öffnung standard nach rechts und einbaufertig für links-Öffnung. · Magnetische Fronttafel mit Messband-Design und Magnete um die Grösse der Kinder zu kennzeichnen.


furniture.muebles.meubles.Möbel

Lesson 2

Lesson 2

KIDS

A

B

C

D

mm / inches

mm / inches

mm / inches

400 - 15.75”

400 - 15.75”

400 - 15.75”

mm / inches

E mm / inches

80 - 3”

-

BX1 BASIN / LAVABO BX1 · Soft, flexible and light weight. · Made of flexible polyurethane with a smooth and nonporous surface. · Easy wall mounting with metal frame (included). · Wall faucet installation needed. No overflow. · Suitable for children’s spaces. · Hygienic, prevents growth of mold and mildew. · Resistant to high temperatures (up to 70ºC), UV rays, bleach, detergent, hydrogen peroxide and caustic soda.

D

A

B

C

· Blando, flexible y ligero. · Realizado en poliuretano flexible de superficie lisa y no porosa. · Fácil instalación a pared mediante estructura metálica incluida. · Necesaria instalación de grifería a pared, sin overflow. · Apto para espacios infantiles. · Higiénico, evita la proliferación de hongos y moho. · Resistente a temperaturas elevadas (hasta 70º), Rayos UV, resistente a lejía, detergente, agua oxigenada y sosa caústica.

· Souple, flexible et léger. · Fabriqué en polyuréthane souple de surface lisse et non poreuse. · Installation murale facile à l’aide d’une structure métallique (incluse). · Nécessite l’utilisation d’une robinetterie murale. Sans trop-plein. · Apto para espacios infantiles. Adapté pour espaces d’enfants. · Hygiénique, évite la prolifération de champignons et moisissure. · Résistant aux températures élevées (jusqu’à 70º), aux rayons UV, à l’eau de javel, aux détergents, à l’eau oxygénée et à la soude caustique.

· Weich, flexibel und leicht. · Aus flexibler Polyurethan hergestellt, ergibt eine glatte, nicht poröse Oberfläche. · Einfache Montage and die Wand durch enthaltene metallische Struktur. · Installation der Wasserhahn an die Wand ist notwendig. Kein Überlauf. · Für Kinderräume geeignet. · Sauber und hygienisch, verhindert die Schimmelbildung. · Beständig gegen hohe Temperaturen (bis 70º), UV-Strahlen, Bleichmittel, alle Reinigungsmittel und Ätznatron.

FINISH / ACABADOS

Blanco

Blue

157


your bath, your details


accessories.accesorios.accessoires.Accessoire

Accessories / Accesorios S4 S9 - S3 - S5 - S7 Eletech Nakar Dynamic Genoa


S4

160


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

S4

161


S4

Brass, Solid Surface, flexibility, functionality… and design; this is S4. The nobility of brass and the innovation with the solid surface brackets combine to create a collection of functionality and design. These brackets can be slid to create different sections. At the same time can facilitate hide holes from previous installations. This versatility allows multiple possibilities of configuration. S4 has also a Solid Surface WC, soap dispenser and tumbler holder. These last two products can be placed directly over the bar, creating an attractive and functional product.

Laiton, Solid Surface, flexibilité, fonctionnalité… et design : S4. La noblesse du laiton et l’innovation des supports en matériau Solid Surface s’unissent pour créer une collection de fonctionnalité et design. Ces supports peuvent être déplacés pour créer des sections à usages divers et permettent de cacher les percements d’une installation antérieure. Cette versatilité permet de multiples possibilités de configuration. La série S4 est complétée par un porte-balai, un distributeur de savon et un verre, réalisés en Solid Surface. Ces deux derniers peuvent être placés directement sur la barre, créant ainsi un ensemble original et fonctionnel.

Latón, Solid Surface, flexibilidad, funcionalidad… y diseño; esto es la S4. La nobleza del latón y la innovación de los soportes en Solid Surface se unen para crear una colección de funcionalidad y diseño. Dichos soportes pueden desplazarse para crear secciones de diferentes usos a la vez que pueden facilitar el ocultar los agujeros de una instalación anterior. Esta versatilidad permite múltiples posibilidades de configuración. S4 se completa con escobillero, dosificador y vaso en Solid Surface. Estos dos últimos productos pueden colocarse directamente sobre la barra, creando un atractivo y funcional conjunto.

Messing, Solid Surface, Flexibilität, Funktionalität ... und Design, dies it die S4 Kollektion. Messing Adels und die Innovation der Klammern in Solid Surface kombinieren sich, um eine Kollektion voller Funktionalität und Design zu schaffen. Diese Klammern können verschoben werden, um verschiedene Abschnitte verwenden zu können, gleichzeitig können Löcher aus einer früheren Installation verbergen. Diese Vielseitigkeit beschafft mehrere Konfigurationsmöglichkeiten. S4 ergänzt sich mit WC-Bürste, Becherspender und Glas aus Solid Surface. Diese letzten beiden Produkte können direkt über den Stab platziert werden und schaffen eine attraktive und funktionale Kombination.

162


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

S4

REF. 156337 (500mm. / 18”) / REF. 159055 (700mm. / 28”)

REF. 156320

REF. 156344 (600mm. / 24”) / REF. 159062 (900mm. / 35”)

REF. 156313

REF. 156351

REF. 156252

REF. 156283

REF. 156245

REF. 156276

REF. 156269

REF. 156290

REF. 156306

REF. 156238

REF. 157594

163


S9

164


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

S9

REF. 154210 (300mm / 12“)

REF. 154227 (500mm. / 18”)

REF. 154258

REF. 154241

REF. 154272

REF. 154289

REF. 154234

REF. 158805

REF. 158812 Two installation options: Screwing or self adhesive. Self adhesive installation: Recommended for walls with a max roughness of 0.5mm. Also humidity resistant. Dos opciones de instalación:Atornillado o pegado. Opción de pegado: Recomendado para paredes con un máximo de rugosidad de 0,5mm. Resistente a la humedad. Deux options d’installation: Avec vis ou adhésive. Installation adhésive: Recommandé pour des murs dont la rugosité n’excède pas 0,5mm. Résistant à l’humidité. Zwei Installationsoptionen: Geschraubt oder geklebt. Klebe-Option: Empfohlen für Wände mit einer maximalen Rauheit von 0,5mm. Feuchtigkeitsbeständig.

REF. 158799

REF. 154265

165


S3

166


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

S3

REF. 124633 (300mm. / 12“) / REF. 124640 (500mm. / 18“) / REF. 124657 (600mm. / 24“)

REF. 158867 (500mm. / 18”) / REF. 124817 (600mm. / 24“) / REF. 124824 (750mm. / 30“)

REF. 124664 (750mm. / 30”)

REF. 124787 (450mm. / 18“) / REF. 124794 (500mm. / 20“) / REF. 124800 (600mm. / 24”)

REF. 129270

REF. 124695

REF. 124701

REF. 124671

REF. 124718

REF. 124725 REF. 154371

REF. 126927

REF. 124770

167


S5

168


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

S5

REF. 152995 (300mm. / 12“)

REF. 153008 (450mm. / 18“)

REF. 153060

REF. 153077

REF. 141517

REF. 153022

REF. 153015

REF. 141494

REF. 141500

REF. 153039

169


S7

170


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

S7

REF. 131587 (450mm. / 18”) / REF. 131617 (500mm. / 20“) / REF. 131648 (600mm. / 24”)

REF. 131464 (300mm. / 12”) / REF. 131495 (500mm. / 18“) REF. 131525 (600mm. / 24”) / REF. 131556 (750mm. / 30”)

REF. 131709

REF. 131679

REF. 131853

REF. 131792

REF. 131822

REF. 131884

REF. 131761

REF. 129416

REF. 131976

REF. 131945

REF. 131914

171


Eletech

172


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Eletech

REF. 113477 (300mm. / 12“) / REF. 113507 (500mm. / 18“)

REF. 113590 (500mm. / 20“)

REF. 113866

REF. 113897

REF. 114047

REF. 113989

REF. 114078

REF. 114252

REF. 114375

REF. 114191

REF. 114160

REF. 113538 (600mm. / 24“) / REF. 113569 (800mm. / 30“)

Recommended for walls with a max roughness of 0,5mm. Also humidity resistant. Recomendado para paredes con un máximo de rugosidad de 0,5mm. Resistente a la humedad. Recommandé pour des murs dont la rugosité n`excède pas 0,5mm. Résistant à l´humidité. Empfohlen für Wände mit einer maximalen Rauheit von 0,5mm. Feuchtigkeitsbeständig.

REF. 154173

REF. 114221

173


Nakar

174


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Nakar

REF. 118809 (300mm. / 12“) / REF. 118830 (500mm. / 18“) REF. 118861 (600mm. / 24“)

REF. 119288 (600mm. /24 ”)

REF. 118922 (500mm. / 18“)

REF. 118984

REF. 119011 (180mm. / 7“)

REF. 123889

REF. 123919

REF. 119196

REF. 119042

REF. 119257

REF. 119165

REF. 119134

REF. 119226

175


Dynamic

REF. 098644 (600mm. / 24”)

REF. 098408 (300mm. / 12“) / REF. 098446 (500mm. / 18“) / REF. 098484 (600mm. / 24“)

176

REF. 098200 (450mm. / 12“) / REF. 098286 (600mm. / 24“)


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Dynamic

REF. 097920

REF. 098361 (200mm. / 8“)

REF. 098569

REF. 098088

REF. 098125

REF. 098163

REF. 097807 / REF. 097845

REF. 097883

REF. 097685

REF. 097722

REF. 097760

REF. 098002

REF. 098040

REF. 097968

177


Genoa

178


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Genoa

REF. 107094 (300mm. / 12“) / REF. 107148 (500mm. / 18“) / REF. 107193 (600mm. / 24“)

REF. 107346 (600mm. / 24“)

REF. 107391

REF. 107445 (200mm. / 8“)

REF. 107544

REF. 107599

REF. 107490

REF. 107841

REF. 107698

REF. 121632

REF. 107643

179


your bath, your complements


accessories.accesorios.accessoires.Accessoire

Accessories / Accesorios LIFE

S2 S1 Dallas On Top & S0


S2

182


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire LIFE

S2

183


S2

REF. 156092 (300mm. / 12”) / REF. 156108 (500mm. / 18”) / REF. 156115 (750mm. / 36”)

184

REF: 156085


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

S2

LIFE

REF. 156252

REF. 156283

REF. 156269

REF. 156290

REF. 156146 (400mm. / 16”)

REF. 156122

REF. 156245

REF. 156276

REF. 156238

REF. 157594

REF. 156139

REF. 156153

Recommended for walls with a max roughness of 0,5mm. Also humidity resistant. Recomendado para paredes con un máximo de rugosidad de 0,5mm. Resistente a la humedad. Recommandé pour des murs dont la rugosité n`excède pas 0,5mm. Résistant à l´humidité. Empfohlen für Wände mit einer maximalen Rauheit von 0,5mm. Feuchtigkeitsbeständig.

REF. 154173

185


S1

186


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

S1

LIFE

REF. 121793 (500mm. / 18“) / REF. 121823 (600mm. / 24“)

REF. 121762 (300mm. / 12“)

REF. 121885 (450mm. / 18“) / REF. 121946 (600mm. / 24“)

REF. 122035

REF. 128181

REF. 122240

REF. 122097

REF. 122127

REF. 128211

REF. 122158 Recommended for walls with a max roughness of 0,5mm. Also humidity resistant. Recomendado para paredes con un máximo de rugosidad de 0,5mm. Resistente a la humedad. Recommandé pour des murs dont la rugosité n`excède pas 0,5mm. Résistant à l´humidité. Empfohlen für Wände mit einer maximalen Rauheit von 0,5mm. Feuchtigkeitsbeständig.

REF. 154173

REF. 122219

187


Dallas

188


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Dallas

LIFE

REF. 068616 (300mm. / 12“) / REF. 068630 (500mm. / 18“)

REF. 068715 (600mm. / 24“)

REF. 068746 (170mm. / 6“) / REF. 068760 (200mm. / 8”)

REF. 068807

REF. 068784

REF. 068593

REF. 068821

REF. 085415

REF. 083336

REF. 068845 Recommended for walls with a max roughness of 0,5mm. Also humidity resistant. Recomendado para paredes con un máximo de rugosidad de 0,5mm. Resistente a la humedad. Recommandé pour des murs dont la rugosité n`excède pas 0,5mm. Résistant à l´humidité. Empfohlen für Wände mit einer maximalen Rauheit von 0,5mm. Feuchtigkeitsbeständig.

REF. 154173

REF. 068869

189


On Top & S0

190


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

On Top & S0

LIFE

REF. 153275

REF. 156238

REF. 153251

REF. 153268

REF. 157594

REF. 156252

REF. 156283

REF. 156269

REF. 156290

REF. 156245

REF. 156276

191


your bath, your hallmarks


accessories.accesorios.accessoires.Accessoire

Accessories / Accesorios M2O

Tecno Project E-Plus Towel Racks / Repisas Toalla Wire Baskets / Jaboneras Grab Bars / Manillones Commercial Items


Tecno Project

194


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Tecno Project

M2O

REF. 118021 (600mm. / 24“) / REF. 118038 (750mm. / 30“)

REF. 116799 (300mm. / 12“) / REF. 116805 (500mm. / 18“) REF. 116812 (600mm. / 24“) / REF. 116829 (750mm. / 30“)

REF. 116867

REF. 153312

REF. 116973 (160mm. / 6“) / REF. 116928 (200mm. / 8“)

REF. 116881 (Ø 35mm.) / REF. 118090 (Ø 25mm.)

REF. 126811

REF. 117031 (180mm. / 7“) / REF. 116911 (210mm. / 8“)

REF. 116898

REF. 118281

REF. 116942 / REF. 116959

REF. 116904

REF. 116935

REF. 117048

195


Tecno Project

Recommended for walls with a max roughness of 0,5mm. Also humidity resistant. Recomendado para paredes con un máximo de rugosidad de 0,5mm. Resistente a la humedad. Recommandé pour des murs dont la rugosité n`excède pas 0,5mm. Résistant à l´humidité. Empfohlen für Wände mit einer maximalen Rauheit von 0,5mm. Feuchtigkeitsbeständig.

REF. 154173

196


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Tecno Project

M2O

REF. 116997

REF. 116980

REF. 116966

REF. 117000

REF. 116836 (450mm. / 18“) / REF. 116850 (600mm. / 24“)

REF. 117017

REF. 125166

REF. 152957

197


E-Plus

REF. 124442 (300mm. / 12“) / REF. 124459 (500mm. / 18“) REF. 128884 (550mm. / 22“) / REF. 124466 (600mm. / 24“) REF. 124473 (750mm. / 30“)

198

REF. 124480 (600mm. / 24“)

REF. 046096 (450mm. / 18“) / REF. 046140 (600mm. / 24“)


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

E-Plus

M2O

REF. 124503

REF. 124527 (170mm. / 7”) / REF. 124510 (200mm. / 8“)

REF. 124541

REF. 124534

REF. 124572

REF. 124558

REF. 124619

REF. 124589

REF. 120574

REF. 127535

REF. 124602

Recommended for walls with a max roughness of 0,5mm. Also humidity resistant. Recomendado para paredes con un máximo de rugosidad de 0,5mm. Resistente a la humedad. Recommandé pour des murs dont la rugosité n`excède pas 0,5mm. Résistant à l´humidité. Empfohlen für Wände mit einer maximalen Rauheit von 0,5mm. Feuchtigkeitsbeständig.

REF. 124596

REF. 154173

199


Towel Racks / Repisas de toallas

200


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire M2O

Towel Racks / Repisas Toalla

REF. 005253

REF. 031696

REF. 087051

REF. 117024 (660mm.) REF. 120437 (450mm.)

201


Wire Baskets / Jaboneras

202


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Wire Baskets / Jaboneras

M2O

REF. 157495

REF. 157532

REF. 157501

REF. 157556

REF. 157518

REF. 157549

REF. 157570

Recommended for walls with a max roughness of 0,5mm. Also humidity resistant. Recomendado para paredes con un máximo de rugosidad de 0,5mm. Resistente a la humedad. Recommandé pour des murs dont la rugosité n`excède pas 0,5mm. Résistant à l´humidité. Empfohlen für Wände mit einer maximalen Rauheit von 0,5mm. Feuchtigkeitsbeständig. REF. 157525

REF. 157563

203


Wire Baskets / Jaboneras

REF. 141494

204

REF. 141500

REF. 141517


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Wire Baskets / Jaboneras

M2O

REF. 086993

REF. 052936

REF. 145003

REF. 153206

REF. 158744

REF. 055012

REF. 060795

REF. 087990

205


Grab Bars / Manillones

206


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Grab Bars / Manillones

M2O

REF. 153244

REF. 052950

REF. 052943 (300mm. /12”) / REF. 099917 (480mm. /18”) REF. 137800 (600mm. /24”)

REF. 153237

REF. 052967

REF. 153282

REF. 118229 REF. 118243 REF. 118250 REF. 118236

REF. 118151 (300mm. / 12”) REF. 118168 (400mm. / 16”) REF. 118175 (600mm. / 24”) REF. 113199 (650mm. / 29”) REF. 118182 (900mm. / 35”)

REF.090563

207


Commercial Items

REF. 153213

208


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Commercial Items

M2O

REF. 025107

REF. 132706

REF. 090488

REF. 032402

REF. 070572

REF. 090594

REF. 055258

REF. 125234

REF. 145058

REF. 052929

REF. 125227

REF.153220

REF. 127139

209


Commercial Items

REF. 006434 (3L) REF. 006489 (5L) REF. 059577 (12L) REF. 086894 (20L)

210


accesories.accesorios.accessoires.Accessoire

Commercial Items

M2O

REF. 152704

REF. 127122

REF. 090457

REF. 127047

REF. 152681

REF. 952698

REF. 152667

REF. 127054

REF. 152643

REF. 152650

REF. 152636

211


your bath, your comfort


basins.lavabos.vasques.Waschtische

Basins / Lavabos RX1 - RX2 - RX3 - RX4 - RX5 P06 - P08 - P10 - P12 double SX3 - SX4 - SX5 - SX6 CX2 - CX3 - CX4


RX1 A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

905 - 35.63” 1105 - 43.50”

124 - 4.88” 124 - 4.88”

490 - 19.29” 490 - 19.29”

100 - 3.94” 100 - 3.94”

378 - 14.88” 553 - 21.77”

RX1 COUNTERTOP / ENCIMERA RX1 · Solid Surfrace countertop. · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. · Optional overflow.

D

B

. Encimera lavabo de Solid Surface. . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros) . Desagüe 1 ¼”. · Plan vasque moulé, matériau Solid Surface. · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. · Trop-plein en option.

A

. Waschtisch aus Solid Surface. . Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0 und 3 Hahnlöchern. . Ablauf 1 ¼”. · Überlauf in Option.

C

E

RX3

A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

1004 - 39.53”

169 - 6.65”

480 - 18.9”

110 - 4.33”

352 - 13.55”

RX3 COUNTERTOP / ENCIMERA RX3 · Solid Surfrace countertop (matt and gloss finish). · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. · Optional overflow.

A

D B

C

E

214

. Encimera lavabo de Solid Surface (acabados matt y gloss) . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros). . Desagüe 1 ¼”.

· Plan vasque moulé, matériau Solid Surface (finition matt et gloss). · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. · Trop-plein en option.

. Waschtisch aus Solid Surface (Matt oder Gloss Fertigung) . Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0. . Ablauf 1 ¼”. · Überlauf in Option.


basins.lavabos.vasques.Waschtische

RX3

RX1 / RX3 A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

704 - 27.72” 1304 - 51.34”

169 - 6.65” 169 - 6.65”

480 - 18.9” 480 - 18.9”

110 - 4.33” 110 - 4.33”

600 - 23.6” 600 - 23.6”

RX3 COUNTERTOP / ENCIMERA RX3

A

D

B

C

E

A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

1380 - 54.33” 1680 - 66.14”

169 - 6.65” 169 - 6.65”

480 - 18.9” 480 - 18.9”

110 - 4.33” 110 - 4.33”

676 - 26.6” 976 - 38.4”

RX3 DOUBLE COUNTERTOP / ENCIMERA DOBLE RX3

A

B

D

C

E 215


RX4 A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

500 - 19.69”

118 - 4.65”

310 - 12.2”

D

E

mm / inches

mm / inches

92 - 3.62”

370 - 14.6”

RX4 BASIN / LAVABO RX4 · Solid Surfrace countertop (matt and gloss finish). · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain.

. Encimera lavabo de Solid Surface (acabados: matt y gloss) . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros). . Desagüe 1 ¼”.

A

· Plan vasque moulé, matériau Solid Surface (finitions: Matt et Gloss). · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”.

B

E

C

216

D . Waschtisch aus Solid Surface (Matt oder Gloss Fertigung) . Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0. . Ablauf 1 ¼”.


basins.lavabos.vasques.Waschtische

RX5

RX4 / RX5 A mm / inches 805 - 31.69” 1005 - 39.57” 1205 - 47.44”

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

127 - 5” 127 - 5” 127 - 5”

468 - 18.4” 468 - 18.4” 468 - 18.4”

105 - 4.13” 105 - 4.13” 105 - 4.13”

600 - 23.6” 600 - 23.6” 600 - 23.6”

RX5 COUNTERTOP / ENCIMERA RX5 · Solid Surfrace countertop (matt and gloss finish). · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. · Optional overflow.

A B

D

. Encimera lavabo de Solid Surface (acabados matt y gloss) . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros). . Desagüe 1 ¼”. · Plan vasque moulé, matériau Solid Surface (finitions: Mat et Gloss). · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. · Trop-plein en option.

C

E

. Waschtisch aus Solid Surface (Matt oder Gloss Fertigung) . Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0. . Ablauf 1 ¼”. . Überlauf optional.

217


RX2

218


basins.lavabos.vasques.Waschtische

RX2 A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

1200 - 47.24”

135 - 5.31”

468 - 18.43”

100 - 3.94”

600 - 23.62”

120 CM (47”) CENTERED RX2 COUNTERTOP / ENCIMERA RX2 120 CENTRADA · Solid Surfrace counter top. · Polished stainless steel brackets / side towel bars. · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. Please, call Customer Service for: Special size, sink location and overflow.

A

B

C

E

D

. Encimera lavabo de Solid Surface con seno centrado. . Escuadras toallero laterales de acero inox pulido. . Un taladro para grifería. Opcionales (Opcional 0 taladros). . Desagüe 1 ¼”. . Posibilidad de realización en medidas especiales.

· Plan vasque moulé, matériau Solid Surface. · Supports porte-serviettes latéraux en acier inoxydable. · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. Consultez-nous pour : Dimensions spéciales, position de la vasque et trop-plein.

. Wandhalterung/Handtuchhalter aus poliertes Edelstahl. . Waschtisch aus Solid Surface. . Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0 und 3 Hahnlöchern. . Ablauf 1 ¼”. . Für spezielle Längenabmessungen Verfügbarkeit und Mindestbestellmenge anfragen. . Möglichket der Länge und Becken Position Kundengerecht herzustellen.

219


RX2 A mm / inches 1200 - 47.24”

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

135 - 5.31”

468 - 18.43”

100 - 3.94”

400 - 15.75”

120 CM (47”) OFFSET RX2 COUNTERTOP / ENCIMERA RX2 120 DESPLAZADA · Solid Surfrace countertop. · Polished stainless steel brackets / side towel bars. · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. Please, call Customer Service for: Special size, sink location and overflow.

A

B

E

C

D

. Encimera lavabo de Solid Surface con seno izquierda. . Escuadras toallero laterales de acero inox pulido. . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros). . Desagüe 1 ¼”. . Posibilidad de realización en medidas especiales.

· Plan vasque moulé, matériau Solid Surface. · Supports porte-serviettes latéraux en acier inoxydable. · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. Consultez-nous pour : Dimensions spéciales, position de la vasque et trop-plein.

. Wandhalterung/Handtuchhalter aus poliertes Edelstahl. . Waschtisch aus Solid Surface. . Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0 und 3 Hahnlöchern. . Ablauf 1 ¼”. . Für spezielle Längenabmessungen Verfügbarkeit und Mindestbestellmenge anfragen. . Möglichket der Länge und Becken Position Kundengerecht herzustellen.

220


basins.lavabos.vasques.Waschtische

RX2 A mm / inches 1500 - 59.06”

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

135 - 5.31”

468 - 18.43”

100 - 3.94”

780 - 30.71”

150 CM (60”) DOUBLE RX2 COUNTERTOP / ENCIMERA RX2 150 DOBLE · Solid Surfrace countertop. · Polished stainless steel brackets / side towel bars. · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. Please, call Customer Service for: Special size, sink location and overflow.

A

B

D

. Encimera lavabo de Solid Surface con doble seno. . Escuadras toallero laterales de acero inox pulido. . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros). . Desagüe 1 ¼”. . Posibilidad de realización en medidas especiales. · Plan vasque moulé, matériau Solid Surface. · Supports porte-serviettes latéraux en acier inoxydable. · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. Consultez-nous pour : Dimensions spéciales, position de la vasque et trop-plein.

E

C

. Wandhalterung/Handtuchhalter aus Edelstahl. . Waschtisch aus Solid Surface. . Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0 und 3 Hahnlöchern. . Ablauf 1 ¼”. .Für spezielle Längenabmessungen Verfügbarkeit und Mindestbestellmenge anfragen. . Möglichket der Länge und Becken Position Kundengerecht herzustellen.

221


P06-P08-P10-P12 double

222


basins.lavabos.vasques.Waschtische

P06-P08-P10-P12 double A mm / inches 620 - 24.41” 820 - 32.28” 1020 - 40.16”

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

150 - 5.91” 150 - 5.91” 138 - 5.43”

475 - 18.70” 475 - 18.70” 475 - 18.70”

90 - 3.94” 100 - 3.94” 90 - 3.54”

420 - 16.54” 500 - 19.69” 600 - 23.62”

· Glaze ceramic wash basin. · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. · Chrome ABS overflow cover (additional white included). · Can be wall mounted (mounting hardware included). · Glaze underside. This counter tops goes with Play, Lesson 1 and Room 01 furniture collections. D

B

. Encimeras de cerámica esmaltada. . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros). . Rebosadero con embellecedor cromo (incluye 1 blanco adicional) . Desagüe 1 ¼”. . Cara inferior esmaltada. . Colocación suspendido o sobre mueble. . Muebles donde se monta: Play / lesson 1 / Room 01. . Herrajes de fijación a pared incluidos.

C

E

· Plan-vasques en céramique émaillée. · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. · Trop-plein avec anneau décoratif en chrome (et un anneau blanc additionnel). · Peut être fixé au mur (visserie incluse). · Face inférieure émaillée. · Peut être installé sur les meubles suivants: Play / lesson 1 / Room 01.

A

. Emailliertes Keramik Waschtisch. . Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0 und 3 Hahnlöchern pro Becken. . 2 Überlaufclip in (1xChrom und 1xWeiß ABS). . Ablauf 1 ¼”. . Unterseite des Beckens ist auch emailliert. . Verwendbar zur Wandbefestigung und als Möbeleinbau in unseren Möbeln Play / lesson 1 / Room 01. . Montagematerial enthalten.

A D

B

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

1220 - 48.03”

138 - 5.43”

475 - 18.70”

90 - 3.54”

550 - 21.65”

E

C

A

223


SX3

224


basins.lavabos.vasques.Waschtische

SX3 A mm / inches 810 - 31.89” 1010 - 39.76”

B

C

mm / inches

mm / inches

150 - 5.91” 150 - 5.91”

455 - 17.91” 455 - 17.91”

D mm / inches 110 - 4.33” 110 - 4.33”

E mm / inches 560 - 22.05” 560 - 25.98”

· Glaze ceramic wash basin. · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. · Chrome ABS overflow cover (additional white included). · Can be wall mounted (mounting hardware included). · Glaze underside. This counter top goes with Songe furniture collection.

A D

B

. Encimeras de cerámica esmaltada. . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros) . Rebosadero con embellecedor cromo (incluye 1 blanco adicional) . Desagüe 1 ¼”. . Cara inferior esmaltada. . Para colocar suspendido o sobre mueble. . Muebles donde se monta: Songe. . Herrajes de fijación a pared incluidos.

· Plan-vasques en céramique émaillée. · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. · Trop-plein avec anneau décoratif en chrome (et un anneau blanc additionnel). · Peut être fixé au mur (visserie incluse). · Face inférieure émaillée. · Peut être installé sur les meubles suivants: Songe.

C

E

. Emaillierte Keramik Waschtische. . Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0 und 3 Hahnlöchern. . 2 Überlaufclip (1xChrom und 1xWeiß ABS). . Ablauf 1 ¼”. . Unterseite des Beckens ist auch emailliert. .Verwendbar zur Wandbefestigung und als Möbeleinbau in unseren Möbeln Songe. . Montagematerial enthalten.

A

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

192 - 7.56”

295 - 11.61”

290 - 11.42”

D mm / inches -

E mm / inches -

C

B

225


SX4

226


basins.lavabos.vasques.Waschtische

SX4 A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

650 - 25.59” 850 - 33.46”

168 - 6.61” 168 - 6.61”

490 - 19.29” 490 - 19.29”

122 - 4.80” 122 - 4.80”

440 - 17.32” 535 - 21.06”

· Glaze ceramic wash basin. · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. · Chrome ABS over flow cover (additional white included). · Can be wall mounted (mounting hardware included). · Glaze underside. This counter top goes with Next furniture collection.

A

D

. Encimeras de cerámica esmaltada. . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros). . Rebosadero con embellecedor cromo (incluye 1 blanco adicional) . Desagüe 1 ¼”. . Cara inferior esmaltada. . Para colocar suspendido o sobre mueble. . Muebles donde se monta: Next. . Herrajes de fijación a pared incluidos.

B

C

E

· Plan-vasques en céramique émaillée. · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. · Trop-plein avec anneau décoratif en chrome (et un anneau blanc additionnel). · Peut être fixé au mur (visserie incluse). · Face inférieure émaillée. · Peut être installé sur les meubles suivants: Next.

. Emaillierte Keramik Waschtische. · Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0 und 3 Hahnlöchern. · 2 Überlaufclip (1xChrom und 1xWeiß ABS). · Ablauf 1 ¼”. · Unterseite des Beckens ist auch emailliert. · Verwendbar zur Wandbefestigung und als Möbeleinbau in unseren Möbeln Next. · Montagematerial enthalten.

227


SX5

228


basins.lavabos.vasques.Waschtische

SX5 A mm / inches 620- 24.41” 820 - 32.28” 1020 - 40.16”

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

149 - 5.87” 149 - 5.87” 149 - 5.87”

475 - 18.70” 475 - 18.70” 475 - 18.70”

100 - 3.94” 100 - 3.94” 100 - 3.94”

480 - 18.90” 480 - 18.90” 600 - 23.62”

· Glaze ceramic wash basin. · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. · Chrome ABS over flow cover (additional white included). · Can be wall mounted (mounting hardware included). · Glaze underside. This counter top goes with Duna, Side and Room 01 furniture collections.

A

B

C

E

D

. Encimeras de cerámica esmaltada. . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros). . Rebosadero con embellecedor cromo (incluye 1 blanco adicional) . Desagüe 1 ¼”. . Cara inferior esmaltada. . Para colocar suspendido o sobre mueble. . Muebles donde se monta: Duna / Side / Room01. . Herrajes de fijación a pared incluidos.

· Plan-vasques en céramique émaillée. · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. · Trop-plein avec anneau décoratif en chrome (et un anneau blanc additionnel). · Peut être fixé au mur (visserie incluse). · Face inférieure émaillée. · Peut être installé sur les meubles suivants: Duna / Side / Room01.

. Emaillierte Keramik Waschtische. · Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0 und 3 Hahnlöchern. · 2 Überlaufclip (1xChrom und 1xWeiß ABS). · Ablauf 1 ¼”. · Unterseite des Beckens ist auch emailliert. · Verwendbar zur Wandbefestigung und als Möbeleinbau in unseren Möbeln: Duna / Side / Room 01. · Montagematerial enthalten.

229


SX6

230


basins.lavabos.vasques.Waschtische

SX6 A

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

490 - 19.29” 815 - 32.09” 1005 - 39.57”

160 - 6.299” 160 - 6.299” 160 - 6.299”

480 - 18.9” 490 - 19.3” 490 - 19.3”

100 - 3.94” 100 - 3.94” 100 - 3.94”

450 - 17.7” 770 - 30.3” 957 - 37.68”

· Glaze ceramic wash basin. · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. · Chrome ABS over flow cover (additional white included). · Can be wall mounted (mounting hardware included). · Glaze underside. This counter top goes with Reverse and Room02 (SX6 50) furniture collection. A

. Lavabo de cerámica esmaltada. . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros) . Rebosadero con embellecedor cromo. (Incluye 1 blanco adicional). . Desagüe 1 ¼”. . Cara inferior esmaltada. . Colocación suspendido o sobre mueble. . Muebles donde se monta: Reverse y Room02 (SX6 50). . Herrajes de fijación a pared incluidos.

D

B

· Plan-vasque en céramique émaillée. · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. · Trop-plein avec anneau décoratif en chrome (et un anneau blanc additionnel). · Peut être fixé au mur (visserie incluse). · Face inférieure émaillée. · Peut être installé sur les meubles suivants: Reverse et Room02 (SX6 50).

C

E

. Emailliertes Keramik Waschtisch. . Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0 oder 3 Hahnlöchern. . 1 Überlaufclipp aus Chrom. . Ablauf 1 ¼”. . Unterseite des Beckens ist auch emailliert. .Verwendbar zur Wandbefestigung und als Möbeleinbau in unseren Möbeln Reverse und Room02 (SX6 50). . Montagematerial enthalten.

A B

D

C

E

231


CX2 A mm / inches 806 - 31.73” 1006 - 39.61”

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

115 - 4.53” 115 - 4.53”

468 - 18.43” 468 - 18.43”

98 - 3.86” 98 - 3.86”

520 - 20.47” 520 - 20.47”

· 15 mm thick glass counter top. · Starphire® glass used for light colors. · High resistance Safe Glass coating protection. · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. This counter top goes with Play furniture collection.

B

D

. Encimera de cristal en color. . Colores claros con cristal ultraclaro. . Revestimiento de alta resistencia Safe Glass. . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros) . Desagüe 1 ¼”. . Para colocación sobre mueble. . Muebles donde se monta: Play.

A

· Plan-vasques en verre de 15mm d’épaisseur. · Verre Starphire® pour les couleurs claires. · Protection par recouvrement haute résistance Safe Glass. · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. · Peut être installé sur les meubles suivants: Play.

C

E

.15mm dicker Glaswaschtisch in verschieden Farben erhältlich. Für helle Farben wird Starphire ® Glas verwendet. .Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0 und 3 Hahnlöchern. .Ablauf 1 ¼”. .Hohe Wiederstandsfähigkeit mit Sicherheits-Glasbeschichtung “Safe Glass”. .Als Möbeleinbau in unseren Möbeln: Play.

CX3

A mm / inches 806 - 31.73” 1006 - 39.61”

B

D

A

C

E

232

B

C

D

E

mm / inches

mm / inches

mm / inches

mm / inches

120 - 4.72” 120 - 4.72”

473 - 18.62” 473 - 18.62”

100 - 3.94” 100 - 3.94”

550 - 21.65” 630 - 24.80”


basins.lavabos.vasques.Waschtische

CX4

CX2 - CX3 / CX4 A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

806 - 31.73” 1006 - 39.61” 1206 - 47.48”

453 - 17.83” 453 - 17.83” 453 - 17.83”

115 - 4.53” 115 - 4.53” 115 - 4.53”

D

E

mm / inches

mm / inches

95 - 3.74” 95 - 3.74” 95 - 3.74”

600 - 23.62” 600 - 23.62” 600 - 23.62”

· 15 mm thick glass counter top. · Starphire® glass used for light colors. · High resistance Safe Glass coating protection. · Sonia standard 1 centered tap hole. Optional: 0 and 3 (for bridge faucets). · 1 ¼” drain. This counter top goes with Songe furniture collection.

A B

C

D

. Encimera de cristal en color. . Colores claros con cristal ultraclaro. . Revestimiento de alta resistencia Safe Glass. . Un taladro para grifería. (Opcional 0 taladros). . Desagüe 1 ¼”. Para colocación sobre mueble. . Muebles donde se monta: Songe.

· Plan-vasques en verre de 15mm d’épaisseur. · Verre Starphire® pour les couleurs claires. · Protection par recouvrement haute résistance Safe Glass. · Un percement pour robinet mitigeur. 0 ou 3 percements en option. · Evacuation 1 ¼”. Peut être installé sur les meubles suivants: Songe.

E . 15mm dicker Glaswaschtisch in verschieden Farben erhältlich. Für helle Farben wird Starphire ® Glas verwendet. .Standart mit einem Hahnloch. Auch erhältlich mit 0 und 3 Hahnlöchern. .Ablauf 1 ¼”. Hohe Widerstandsfähigkeit mit Sicherheits-Glasbeschichtung “Safe Glass”. Als Möbeleinbau in unseren Möbeln: Songe.

233


BASINS OPTIONS / ENCIMERAS COMPATIBLES Ceramic P06 - P08 - P10 - P12 Double

60

Scalene Puzzle Fractal Play Songe Reverse Side Duna Next Room 02 Room 01 Lesson1

234

80

100

120

SX3

SX4

SX5

80 / 100

65 / 85

60

80

100


Solid Surface

Glass

SX6

RX1

RX2

50 / 80 / 100

90 / 110

120C

120D

RX3

RX4

RX5

CX2

CX3

CX4

70 / 100 / 130 140 / 170

50

80 / 100 / 120

80 / 100

80 / 100

80 / 100 / 120

235


your bath, your reflection


mirros.espejos.miroirs.Spiegel

Mirros / Espejos Scalene + Scalene Cabinet Cabinet + Lux Cabinet Fractal Cabinet Songe + Songe light Look + Look light Saigon + Saigon light Aluminium + Basic


Scalene

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

700 - 27.56” 1000 - 39.37” 1300 - 51.18”

666 - 26.22” 666 - 26.22” 666 - 26.22”

118 - 4.65” 118 - 4.65” 118 - 4.65”

D mm / inches -

E mm / inches -

SCALENE MIRROR / ESPEJO SCALENE · It is manufactured with a 16mm lacquered fiber board. · Exterior LED strip lighting system. · Horizontal adjustable fixation system. · 8mm thick shelf. . Armazón con tablero de fibras de 16mm lacado. · Sistema de fijación con nivelador horizontal. · Sistema de iluminación Led en marco superior con interruptor. · Estante repisa de cristal 8mm.

A

· Structure panneau en fibres de bois 16mm laqué. · Système de fixation murale réglable horizontalement. · Système d`éclairage extérieur LED avec interrupteur (supérieur). · Prise de courant intérieure modèle Schuko (disponible en version Suisse et Angleterre). · Etagère en verre de 8mm.

B

C . Möbelstruktur mit 16 mm dicke lackierte Holzfasertafeln. . Wandbefestigungssystem für horizontale Anbringung. · Beleuchtung durch LED-Lichtleiste in aberen Rahmen mit Schalter. . 8 mm dicke Glasablage

238


mirros.espejos.miroirs.Spiegel

Scalene Cabinet

Scalene / Scalene Cabinet A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

700 - 27.56” 1000 - 39.37” 1300 - 51.18”

666 - 26.22” 666 - 26.22” 666 - 26.22”

170 - 6.69” 170 - 6.69” 170 - 6.69”

D mm / inches -

E mm / inches -

SCALENE MIRROR CABINET / ESPEJO CABINET SCALENE

A

C

· It is manufactured with a 16mm lacquered fiber board. · Double sided 5mm beveled glass mirror plate door. · Soft close hinges. · Two interior adjustable glass shelf 4mm thick. · Inside Schuko plug (UK and Swiss versions available). · Exterior LED strip lighting system with switch (top & bottom) . · Adjustable fixation system.

. Armazón con tablero de fibras de 16mm lacado. · Puertas de espejo con doble luna de 5mm biseladas y con cierre amortiguado. · Sistema de fijación a pared regulable en altura. · Sistema de iluminación Led en marco superior e inferior con interruptor. · 2 estantes Interiores de cristal 4mm regulables en altura. · Enchufe interior tipo Schuko.

B

· Structure panneau en fibres de bois 16mm laqué. · Portes avec miroir intérieur/extérieur – glaces biseautés de 5mm. · Fermeture avec système soft-close. · Système de fixation murale réglable. · Système d`éclairage extérieur LED avec interrupteur (inférieur et supérieur). · Prise de courant intérieure modèle Schuko (disponible en version Suisse et Angleterre). · Deux étagères en verre de 4mm réglable en hauteur.

. Struktur aus 16 mm. dicke Holzfasertafeln, lackiert. . Tür aus 5mm dicke abgeschrägte Doppel-Spiegelplatte mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Höhenverstellbares Wandbefestigungssystem. · Beleuchtung durch LED-Lichtleiste in oberen und unteren Rahmen mit Schalter. . Innenraum mit zwei 4 mm dicke höhenverstellbare Glasablage. . Mit Schuko Steckdose.

A

C

B

239


Cabinet

240


mirros.espejos.miroirs.Spiegel

Cabinet A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

600 - 23.62”

600 - 23.62”

165 - 6.50”

D mm / inches -

E mm / inches -

MIRROR CABINET / ESPEJO CABINET · Fiber board frame metallic grey finish · 5mm beveled glass mirror plate door. · Door opens to the left and pre-installation for opening to the right (only for the 60 cm -24”- version). · Soft close hinges. · One interior adjustable glass shelf 4mm thick. · Sonia F09 spot light pre installation.

A

C

B

. Estructura de tablero de fibras acabado gris metalizado. . Puertas de luna de espejo de 5mm biseladas. . Modelo de 60 mm. con apertura a izquierdas y pre-instalación para apertura a derechas. . Estante interior de 4mm regulable en altura. . Cierre amortiguado. . Pre-instalación para foco F09.

· Structure panneau de fibres finition gris métallisé. · Portes avec miroir en verre de 5mm biseautées. · Modèle de 60 avec ouverture de porte à gauche et pré-installation prévue pour ouverture à droite. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Etagère intérieure de 4mm réglable en hauteur. · Pré-installation pour spot F-09.

. Struktur aus Thermo-Folie, mettalisch-Grau Endbearbeitung. . Tür aus 5mm dicke abgeschrägte Spiegelplatte auf Stoßdämpfer “Soft Close”. . Innenraum mit einer 4 mm dicke höhenverstellbare Glasablage. · Wandbefestigungssystem durch Metallhaken an Metallwandplatte mit Möglichkeit der Höhenverstellung. .Tür-Öffnung standard nach links und einbaufertig für rechts-Öffnung nur fürs 60cm Modell. . Einbaufertig für Wandleuchte F09.

A

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

900 - 35.43”

600 - 23.62”

165 - 6.50”

D mm / inches -

E mm / inches -

C

B

241


Cabinet Lux

242


mirros.espejos.miroirs.Spiegel

Lux Cabinet A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

600 - 23.62”

600 - 23.62”

165 - 6.50”

D mm / inches -

E mm / inches -

MIRROR CABINET LUX / ESPEJO CABINET LUX · Fiber board frame metallic grey finish · Double sided 5mm beveled glass mirror plate door. · Door opens to the left and pre-installation for opening to the right (only for the 60 cm -24”- version). · Soft close hinges. · One interior adjustable glass shelf 4mm thick. · Inside Schuko plug (UK and Swiss versions available). · Sonia F09 spot light pre installation.

A

C

B

. Estructura de tablero de fibras acabado gris metalizado. . Puertas de espejo a doble cara de 5mm biseladas. . Modelo de 60 mm. con apertura a izquierdas y pre-instalación para apertura a derechas. . Estante interior de 4mm regulable en altura. . Enchufe interior modelo Shuko . Cierre amortiguado. . Pre-instalación para foco F09.

· Structure panneau de fibres finition gris métallisé. · Portes avec double miroir en verre de 5mm biseautées. · Modèle de 60 avec ouverture de porte à gauche et pré-installation prévue pour ouverture à droite. · Amortisseurs de fermeture (système soft-close). · Etagère intérieure de 4mm réglable en hauteur. · Prise de courant intérieure, modèle Schuko (disponible en version Angleterre et Suisse). · Pré-installation pour spot F-09.

. Struktur aus Thermo-Folie, mettalisch-Grau Endbearbeitung. . Tür aus 5mm dicke abgeschrägte Doppel-Spiegelplatte mit Stoßdämpfer “Soft Close”. . Innenraum mit einer 4 mm dicke höhenverstellbare Glasablage. . Mit Schuko Steckdose. (Englische + Schweizerische Versionen verfügbar) · Wandbefestigungssystem durch Metallhaken an Metallwandplatte mit Möglichkeit der Höhenverstellung. .Einbaufertig für Wandleuchte F09. .Tür-Öffnung standard nach links und einbaufertig für rechts-Öffnung.

A

C

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

900 - 35.43”

600 - 23.62”

165 - 6.50”

D mm / inches -

E mm / inches -

B

243


Fractal Cabinet

244


mirros.espejos.miroirs.Spiegel

Fractal Cabinet A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

910 - 35.83” 1105 - 43.50”

700 - 27.56” 700 - 27.56”

170 - 6.69” 170 - 6.69”

D mm / inches -

E mm / inches -

FRACTAL CABINET · It is manufactured with a 16mm lacquered fiber board. · Two sections: fix mirror on the left and mirror cabinet on the right. · Double sided crystal mirror door. · Soft close hinges. · Exterior LED strip lighting system with switch. · Inside Schuko plug (UK and Swiss versions available). · Mirror cabinet with glass shelf adjustable in height. · Suitable for lighting apply to place on top. · Adjustable fixation system.

B

A

C

. Armazón con tablero de fibras de 16mm lacado. . Compuesto de dos secciones: espejo simple en lado izquierdo y espejo cabinet en lado derecho. . Puerta con espejo a doble cara. . Cierre amortiguado. . Sistema de iluminación exterior LED con interruptor. . Enchufe interior tipo Schuko. . Cabinet con estante de cristal inteior 4mm regulable en altura. . Apto para colocar aplique iluminación en parte superior. . Sistema de colgar regulable.

· Structure panneau en fibres de bois 16mm laquée. · Composée de deux sections: miroir simple à gauche et armoire-miroir à droite. · Porte avec miroir intérieur/extérieur. · Fermeture avec système soft-close. · Système d`éclairage extérieur LED avec interrupteur. · Prise de courant intérieure modèle Schuko (disponible en version Suisse et Angleterre). · Compartiment avec étagère en verre de 4mm réglable en hauteur. · Compatible avec applique luminaire sur la partie supérieure. · Système de fixation murale réglable.

. Möbelstruktur mit 16mm dicke lackierte Holzfasertafeln. . Besteht aus zwei Elemente, Spiegel auf der linken Seite und Spiegelschrank auf der rechten Seite. · Doppel-Spiegel Tür mit Stoßdämpfer “Soft Close”. · Beleuchtung durch LED-Lichtleiste mit Schalter. · Schuko Steckdose im Innenraum. · Schrank mit einer 4 mm dicken höhenverstellbare Glasablage. · Möglichkeit für eine extra Beleuchtungs Platzierung an der oberen Seite. · Höhenverstellbares Wandbefestigungssystem.

245


Songe

A mm / inches 579 800 1000 1200 -

22.80” 31.50” 39.37” 47.24”

B mm / inches 560 560 560 560 -

22.05” 22.05” 22.05” 22.05”

C

D

mm / inches 49 49 49 49 -

1.93” 1.93” 1.93” 1.93”

mm / inches -

E mm / inches -

SONGE · Fiber board frame metallic grey finish. · 5mm beveled glass mirror plate with leveling.

. Luna de cristal de 5mm biselada y montada sobre estructura de tablero de fibras acabado plata. . Sistema de anclaje con nivelador horizontal.

· Structure panneau de fibres finition gris métallisé. · Glace en verre de 5mm biseautées. Ajustable.

B

. 5mm dicke abgeschrägte Spiegelplatte auf Holzfasertafel-Struktur in Silberfarbe. . Verankerungssystem mit Metallplatte und horizontale Nivellierung.

A

246

C


mirros.espejos.miroirs.Spiegel

Songe

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

1000 - 39.37”

700 - 27.56”

45 - 1.77”

D mm / inches -

E mm / inches -

SONGE LIGHT · Painted steel watertight structure. · 5mm beveled glass mirror plate with leveling. · IP 44. · Lamps (2 x 18W T8).

. Luna de cristal de 5mm biselada con iluminación integrada. . Estructura estanca de acero pintado y nivelador horizontal. . Lámparas 2xT8 18W. . Grado de protección IP 44.

· Cadre fin en acier peint. · Glace en verre de 5mm biseautées, lumière intégrée. Ajustable. · Degré de protection IP 44. · Ampoules (2 x 18W T8).

B

A

C

. 5mm dicke abgeschrägte Spiegelplatte mit Beleuchtung. . Wasserdichtes bemaltes Stahlgehause . 2xT8- Glühbirne mit 18W. . Schutzklasse IP 44.

247


Look

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

1000 - 39.37”

400 - 15.75”

38 - 1.50”

D mm / inches -

LOOK LIGHT · 5mm beveled glass mirror plate with leveling. · IP 44. · Lamps (1 x 40W T5). · Vertical and horizontal installation system.

. Luna de cristal de 5mm biselada con iluminación integrada. . Lámpara T5 circular 840 de 40W. . Grado de protección IP 44. . Modelo reversible. . Sistema de anclaje con nivelador horizontal.

A

B

C

248

· Glace en verre de 5mm biseautée avec lumière intégrée. Ajustable. · Degré de protection IP 44. · Ampoule (1 x 40W T5). · Système de fixation vertical et horizontal.

. 5mm dicke abgeschrägte Spiegelplatte mit Beleuchtung. . Wasserdichtes lackiertes Aluminiumgehause. . T5-Glühbirne mit 40W. . Schutzklasse IP 44. . Wandbefestigungssystem für horizontale oder vertikale Anbringung.

E mm / inches -


mirros.espejos.miroirs.Spiegel

Look A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

1000 - 39.37”

400 - 15.75”

33 - 1.30”

D mm / inches

E mm / inches

-

-

LOOK · 5mm beveled glass mirror plate with leveling. · Vertical and horizontal installation system. · Sonia magnetic magnifying mirror 2 x (Ref. 145058) compatible.

. Luna de cristal de 5mm biselada. . Sistema de fijación con nivelador. . Modelo reversible . Apto para espejo de aumento magnético (Ref. 145058).

· Glace en verre de 5mm biseautée. Ajustable. · Système de fixation vertical et horizontal. · Peut être utilisé avec notre miroir grossissant magnétique (Ref. 145058)

B

A

C

. 5mm dicke abgeschrägte Spiegelplatte mit horizontaler Regulierung. . Wandbefestigungssystem für horizontale oder vertikale Anbringung. . Geeignet für den magnetischen Kosmetikspiegel (Ref. 145058).

249


Saigon

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

480 - 18.90”

820 - 32.28”

38 - 1.50”

D mm / inches -

SAIGON LIGHT · 5mm beveled glass mirror plate with leveling. · IP 44. · Lamps (1 x 40W T5). · Vertical and horizontal installation system.

. Luna de cristal de 5mm biselada con iluminación integrada. . Lámpara T5 circular 840 de 40W. . Grado de protección IP 44. . Modelo reversible.

C

B

A

250

· Glace en verre de 5mm biseautée avec lumière intégrée. Ajustable. · Degré de protection IP 44. · Ampoule (1 x 40W T5). · Système de fixation vertical et horizontal.

. 5mm dicke abgeschrägte Spiegelplatte mit Beleuchtung. . Wasserdichtes lackiertes Aluminiumgehäuse. . T5- Glühbirne mit 40W. . Schutzklasse IP 44. . Verankerungs-System mit Metallplatte und horizontal Nivellierung.

E mm / inches -


mirros.espejos.miroirs.Spiegel

Saigon A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

480 - 18.90”

820 - 32.28”

33 - 1.30”

D mm / inches

E mm / inches

-

-

SAIGON · 5mm beveled glass mirror plate with leveling. · Vertical and horizontal installation system. · Sonia magnetic magnifying mirror 2 x (Ref. 145058) compatible.

. Luna de cristal de 5mm biselada. . Sistema de fijación con nivelador horizontal. . Modelo reversible. . Apto para espejo de aumento magnético (Ref. 145058).

· Glace en verre de 5mm biseautée. Ajustable. · Système de fixation vertical et horizontal. · Peut être utilisé avec notre miroir grossissant magnétique (Ref. 145058)

A

B

. 5mm dicke abgeschrägte Spiegelplatte. . Wandbefestigungssystem für horizontale oder vertikale Anbringung. . Geeignet für den magnetischen Kosmetikspiegel (Ref. 145058).

C

251


Aluminium

A mm / inches 800 900 1000 1100 1200 -

31.50” 35.43” 39.37” 43.31” 47.24”

B mm / inches 600 600 600 600 600 -

23.62” 23.62” 23.62” 23.62” 23.62”

C mm / inches 35 35 35 35 35 -

D mm / inches

1.38” 1.38” 1.38” 1.38” 1.38”

E mm / inches

-

-

ALUMINIUM · 5mm beveled glass mirror plate with leveling. · Anodized aluminum frame. · Vertical and horizontal installation system for the 80 cm version · Sonia magnetic magnifying mirror 2 x (Ref. 145058) compatible.

C

A

B

. Marco de perfil aluminio anodizado. . Lunas de cristal de 5mm biseladas. . Sistema de fijación con nivelador horizontal. . El modelo de 80x60 es reversible. . Apto para espejo de aumento magnético (Ref. 145058). ‘· Glaces en verre de 5mm biseautées. Ajustables. · Cadre réalisé en aluminium anodisé. · Système de fixation vertical et horizontal pour la version 80 cm. · Peut être utilisé avec notre miroir grossissant magnétique (Ref. 145058). . 5mm dicke abgeschrägte Spiegelplatte. . Eloxierter Aluminiumrahmen. . Wandbefestigungssystem für horizontale oder vertikale Anbringung nur für Modell 80. . Verankerungs-System mit Metallplatte und horizontale Nivellierung. . Geeignet für den magnetischen Kosmetikspiegel (Ref. 145058).

252


mirros.espejos.miroirs.Spiegel

Basic

Aluminium / Basic

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

800 - 31.50” 900 - 35.43” 1000 - 39.37”

600 - 23.62” 700 - 27.56” 800 - 31.50”

33 - 1.30” 33 - 1.30” 33 - 1.30”

D mm / inches

E mm / inches

-

-

BASIC · 5mm beveled glass mirror plate with leveling. · Vertical and horizontal installation system. · Sonia magnetic magnifying mirror 2 x (Ref. 145058) compatible.

C

A

. Lunas de cristal de 5mm biseladas. . Sistema de fijación con nivelador horizontal. . Todos los modelos reversibles. . Apto para espejo de aumento magnético (Ref. 145058).

· Glaces en verre de 5mm biseautées. Ajustables. · Système de fixation vertical et horizontal. · Peut être utilisé avec notre miroir grossissant magnétique (Ref. 145058). B

. 5mm dicke abgeschrägte Spiegelplatte. . Wandbefestigungssystem für horizontale oder vertikale Anbringung. . Verankerungs-System mit Metalplatte und horizontale Nivellierung. . Geeignet für den magnetischen Kosmetikspiegel (Ref. 145058).

253


your bath, your light


lighting.iluminaci贸n.luminaire.Beleuchtung

Lighting / Iluminaci贸n F07 F10 F11 F04 F09 Cabinet / F09 F08


F07

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

150 - 5.91” 400 - 15.75”

100 - 3.94” 100 - 3.94”

45 - 1.77” 45 - 1.77”

D mm / inches -

E mm / inches -

· Solid brass chrome plated. · IP22. . Sand blasted Pirex glass. · Lamp (1x R7S 80W) for 15cm spot light and (2x R7S 80W) for 40cm spot light (not included). . Wall mounted installation.

C

· Structure réalisée en laiton chromé. · Degré de protection IP22. · Diffuseur: verre Pyrex sablé. · Ampoule: 1x R7S 80W (modèle de 15cm) - 2x R7S 80W (modèle de 40cm) (non inclus). · Installation murale.

A

B

256

. Estructura realizada en barra de latón cromado. . Difusor: cristal Pirex arenado. . Lámpara: modelo 15cm R7S 80W – modelo 40cm 2x R7S 80W (no incluidas). . Protección: IP22. . Sistema de fijación atornillado a pared.

Verchromter massiver-Messing. Schutzklasse IP22. Sandgestrahltes Pirex Glas. 1x R7S 80W Glühbirne für F07 (150mm) und 2x R7S 80W Glühbirne für F07 (400mm) – nicht enthalten. Für Wandinstallation.


lighting.iluminación.luminaire.Beleuchtung

F10

F07 / F10

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

300 - 11.81”

63 - 2.48”

73 - 2.87”

D mm / inches -

E mm / inches -

· Chrome aluminum frame. · IP44. . Methacrylate opal glass. · LED 1 x 8W (included). . Can be installed in all Sonia mirrors (except mirror cabinets) with 3M stick. . Estructura realizada en perfil de Aluminio cromado. . Difusor: metacrilato opalizado. . Lámpara: circuito led 8W (incluida). . Protección: IP44. . Sistema de fijación pegado a trasera espejo. . Compatible con todos los espejos Sonia a excepción de los espejos tipo cábinet.

A

B

C

· Structure réalisée en aluminium chromé. · Degré de protection IP44. · Diffuseur: méthacrylate opale. · Ampoule: LED 8W (inclus). · Compatible avec tous les miroirs (sauf miroirs de type armoire). Fixation adhésive 3M. . Verchromter Aluminiumrahmen. . Methacrylat Opalglas. . LED 1 x 8W - enthalten. . Schutzklasse IP44. . Kann an allen Sonia Spiegel (außer Spiegelschränke) mit 3M Klebeband angebracht werden.

257


F11

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

600 - 23.62”

94 - 3.70”

97 - 3.82”

D mm / inches

E mm / inches

-

· Chrome aluminum frame. · IP44. . Opal methacrylate glass. · Lamp (1 x 24W T5). · Wall mounted installation. . Can be installed in all Sonia mirrors (except mirror cabinets). . Estructura realizada en perfil de aluminio cromado. . Difusor: metacrilato opalizado. . Lámpara: T5 24W. (incluida) . Protección: IP44. . Sistema de fijación atornillado a pared. . Compatible con todos los espejos a excepción de los espejos tipo cábinet.

A

B

C

258

· Structure réalisée en aluminium chromé. · Degré de protection IP44. · Diffuseur: méthacrylate opale. · Ampoule: 24W T5 (incluse). · Fixation murale. · Compatible avec tous les miroirs (sauf miroirs de type armoire). . Verchromter Aluminiumrahmen. . Methacrylat Opalglas . T5-Glühbirne mit 24W. . Schutzklasse IP44. . Kann an allen Sonia Spiegel (außer Spiegelschränke) angebracht werden. . Wandinstallation.

-


lighting.iluminación.luminaire.Beleuchtung

F04

F11 / F04

A mm / inches 90 - 3.54”

B mm / inches 134 - 5.28”

C mm / inches 153 - 6.02”

D mm / inches -

E mm / inches -

· Solid brass chrome plated. · IP44. . Triplex acid glass tulip. · Lamp 1x 40W G9 (included). . Can be installed in all Sonia mirrors (except mirror cabinets) with 3M stick. . Wall mounted installation. . Estructura realizada en latón fundido y cromado. . Difusor: tulipa de cristal triplex al ácido. . Lámpara: G9 max 40W (incluida). . Protección: IP44. . Sistema de fijación: pegado a trasera espejo o atornillado a pared. . Compatible con todos los espejos a excepción de los espejos tipo cábinet.

C

A

B

· Structure réalisée en laiton chromé. · Degré de protection IP44. · Diffuseur: tulipe en verre triplex à l’acide. · Ampoule: G9 max 40W (inclus). · Compatible avec tous les miroirs (sauf miroirs de type armoire). Fixation adhésive 3M. · Installation murale.

. Verchromter massiver-Messing Rahmen. . Triplex Säure Glas Tulpe. . G9-Glühbirne mit max. 40W - enthalten. . Schutzklasse IP44. .Kann an allen Sonia Spiegel (außer Spiegelschränke) mit 3M Klebeband angebracht werden. . Auch für Wandinstallation.

259


F09 Cabinet

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

515 - 20.28”

57 - 2.24”

93 - 3.66”

D mm / inches

E mm / inches

-

-

· Anodized aluminum. · IP44. . Methacrylate opal glass. · LED 1 x 7W (included). . Can be installed in all Sonia mirror cabinets. . Estructura realizada en plancha de aluminio anodizada. . Difusor: metacrilato opalizado. . Lámpara: circuito led 7W. (incluida) . Protección: IP44. . Sistema de fijación atornillado a la parte superior de los espejos cabinet. · Structure réalisée en aluminium anodisé. · Degré de protection IP44. · Diffuseur: méthacrylate opale. · Ampoule: LED 7W (Inclus) · Compatible avec tous les miroirs type armoire.

A B

C

260

. Eloxiertes Aluminium Rahmen . Methacrylat Opalglas . LED 1 x 7W - enthalten. . Schutzklasse IP44 . Kann in allen Sonia Spiegelschränken installiert werden durch anschrauben auf der Oberseite (Befestigungsset enthalten).


lighting.iluminación.luminaire.Beleuchtung

F09

F09 Cabinet

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

515 - 20.28”

57 - 2.24”

130 - 5.12”

D mm / inches -

E mm / inches -

· Anodized aluminum. · IP44. . Methacrylate opal glass. · LED 1 x 7W (included). . Can be installed in all Sonia mirrors (except mirror cabinets) with 3M stick. . Estructura realizada en plancha de aluminio anodizada. . Difusor: metacrilato opalizado. . Lámpara: circuito led 7W. (incluida) . Protección: IP44. . Sistema de fijación pegado a trasera espejo. . Compatible con todos los espejos excepto cabinet.

A B

C

· Structure réalisée en aluminium anodisé. · Degré de protection IP44. · Diffuseur: méthacrylate opale. · Ampoule: LED 7W (Inclus). · Compatible avec tous les miroirs (sauf miroirs de type armoire). Fixation adhésive 3M. . Eloxiertes Aluminium Rahmen . Schutzklasse IP44 . Methacrylat Opalglas . LED 1 x 7W - enthalten. . Kann an allen Sonia Spiegel (außer Spiegelschränke) mit 3M Klebeband angebracht werden (Befestigungsset enthalten).

261


F08

A

B

C

mm / inches

mm / inches

mm / inches

40 - 1.57”

65 - 2.56”

90 - 3.54”

D mm / inches

E mm / inches

-

-

· Anodized aluminum. · IP44. . Sand blasted glass. · LED 1 x 3W. . Can be installed in all Sonia mirrors (except mirror cabinets) with 3M stick. . Estructura realizada en barra de aluminio anodizada. . Difusor: cristal arenado. . Lámpara: led 3W. (incluida) . Protección: IP44. . Sistema de fijación pegado a trasera espejo. . Compatible con todos los espejos a excepción de los espejos tipo cábinet.

C

B

A

262

· Structure réalisée en aluminium anodisé. · Degré de protection IP44. · Diffuseur: verre sablé. · Ampoule: LED 3W. · Compatible avec tous les miroirs (sauf miroirs de type armoire). Fixation adhésive 3M. . Eloxiertes Aluminium Rahmen. . Sandgestrahltes Glas. . LED 1 x 3W – enthalten. . Schutzklasse IP44. . Kann an allen Sonia Spiegel (außer Spiegelschränke) mit 3M Klebeband angebracht werden.


263




Sonia Valencia - Spain www.sonia-sa.com 2013 Sonia, S.A. ISO 9001 certified by TĂœV. Contact Nacional T. 96 317 10 68 F. 96 317 11 61 sonia.nacional@sonia-sa.com International T. +34 96 317 10 67 F. +34 96 317 10 69 sonia.export@sonia-sa.com Follow us on Facebook Issuu Twitter


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.