Mi újság Vértesacsán 3.szám

Page 1

Erdélyi kapcsolatok Abban a szerencsés helyzetben vagyok, hogy egy olyan magyar családdal kerültem kapcsolatba, amelyik felfogása, értékrendje azonos az én felfogásommal. Ezt a családot megszerettem, becsülöm a tettei miatt, és egy életre szóló barátság jött létre közöttünk. Ez a család soha nem tagadta vagy szégyellte magyarságát, és a mai napig megőrizte nyelvét, kultúráját. A legnehezebb időkben is hű maradt magyarságához, ősei hagyatékához, soha sem gondolt arra, hogy megváltozzon, vagy más legyen. Ezért a kitartásért én csodálom, és nagyra becsülöm őket. Egyébként ez elmondható az általam ismert valamennyi Erdélyi magyar családra. Nagy elégtételt éreztem, amikor tudomásomra jutott, hogy a Hódmezővásárhely Megyei Jogú Város határozata alapján, Marton Gábor nyárádgálfalvi lakosnak a „Tiszteletbeli Polgár” címet adományozták. Hiszen ennek a családnak a vérében van a magyarság, a hazaszeretet. Lelkükbe ivódott a „Szózat” máig érvényes szent szavai „Hazádnak rendületlenül légy híve, oh magyar”. Ők soha nem akartak mást, csak azt, hogy az anyaország elismerje 1000 éve fennálló magyarságukat. Soha nem volt és lesz olyan szándékuk, hogy áttelepüljenek, hiszen ott születtek, ott élnek, ott nyugszanak őseik és ahhoz a szülőföldhöz ragaszkodnak. Hála Istennek, már lehetővé vált az állampolgárság felvétele. Hiszen eddig mikor Erdélyben jártam, nagyon nehéz volt ezeknek az embereknek a szemébe nézni, mert úgy gondolták, hogy az anyaország cserbenhagyta őket, azzal az ominózus népszavazással, ami sajnos igaz is volt mostanáig. Úgy gondolom, hogy mindenki felelőssége az, hogy megmaradhassanak magyarnak szülőföldjükön és megőrizhessék értékeiket minden tekintetben. Ez az egyetlen járható út, amely segít a magyar nép megmaradásáért vívott küzdelemben. Ezeket a

gondolatokat szeretném megosztani a lap valamennyi olvasójával a tisztánlátás és továbbgondolkodás érdekében. Dóczi Dezső

Néhány gondolat a Mamaklubról Elöljáróban meg kell jegyeznem, hogy én mindig nagy tisztelője voltam és vagyok a női nemnek. Le a kalappal előttük, hiszen ők viselik a családmegtartás nem könnyű feladatát. Nekem lehetőségem van arra, hogy néha nap lemegyek a „mamákhoz” a klubba, és ilyenkor kicsit beszélgetek velük. Csodálom hozzáállásukat, úgy a közösségük, mint a falu érdekében. Önfenntartók, nem kérnek anyagi segítséget sem az önkormányzattól, sem máshonnan. Azért, hogy ez így van sokat is tesznek, mert azt biztosan tudja és elismeri mindenki, hogy ingyen semmi sincs, mindenért keményen meg kell dolgozni. Ennek ellenére az elmúlt időkben mégis sokan támadták őket. Pedig azt tudomásul kell venni, hogyha ők nem vették volna komolyan mindazt, amit célként megfogalmaztak és kitűztek, akkor az épület, melyben vannak, réges régen az enyészeté lett volna. Saját maguk és néhány jóakaratú ember segítségével a falu érdekét is figyelembe véve példát mutattak, és felújították. Minden elismerésem az övék. Mindig jó szívvel gondolok rájuk, mert tevékenységük, segítő szándékuk követendő és példa értékű. Ezért becsüljük meg őket, ne érezzék úgy, hogy ők már fölöslegesek. Adjon a jóisten még sokáig nekik erőt, egészséget, kitartást ehhez a nemes munkához, hiszen tevékenységükre továbbra is szükségünk van. Dóczi Dezső


Mi újság Vértesacsán?

XIV. évfolyam 3. szám

2011. március

Beszámoló a Vértesacsai Tűzoltók Egyesülete 2010. évi munkájáról, valamint tájékoztatás a 2011. évi tervekről. Elöljáróban megköszönném a régi-új képviselőtestületnek a 2010. évben nyújtott ajándékát az egyesületnek, ami tűzoltó gyakorló öltözékekben nyilvánult meg. Komoly tervekkel indultunk neki a 2010-es évnek, de sajnos ezek a tervek pénzügyi és személyi problémák miatt nem valósultak meg. Reméljük, a 2011-es év megvalósulást hoz ezekre a tervekre. Mindentől függetlenül egy elég mozgalmas évet tudhatunk magunk mögött attól függetlenül, hogy a falu lakossága nem nagyon látott bennünket. Az év első felében az időjárással gyűlt meg a baja nemcsak a lakóknak, hanem nekünk is. Kétgyermekes családot kellett menteni és kiköltöztetni átmeneti szálláshelyre az árvíz által elárasztott otthonukból. Segítséget kért a bicskei tűzoltóság is árvízi mentésre és elhárításra, amikor a mányi halastavak kiöntöttek. Tűzoltóink személyre szabott köszönőlevelet kaptak Tessely Zoltán Úrtól, Bicske polgármesterétől. Még egy árvizes akciónk volt, a Csákváriak kértek segítséget, amikor a gánti záportározó elöntötte a falut. Itt a tűzoltóautónknak is nagy szerep jutott, mivel aktívan részt vett a homokzsákok szállításában. Ezúton szeretném megköszönni minden acsai tűzoltónak, akik részt vettek a mentésben, a lelkiismeretes és áldozatkész munkát. Alighogy kimásztunk a vízből, máris készülni kellett a Vértesacsán rendezett tűzoltóversenyre, amihez nemcsak a helyet biztosítottuk, de aktív résztvevői is voltunk. Köszönöm a Sportegyesületnek, hogy a verseny színhelyéül szolgáló területet rendelkezésünkre bocsájtotta. Az árvíz és a rengeteg eső utóhatásaként egy vályogház dúcolásában, illetve az ingó vagyon mentésében és elpakolásában is kérték a segítségünket. Részt vettünk az óvodai gyermeknapon, ahol a gyerekek nagy örömére a bicskei tűzoltók két autója is jelen volt melyekbe be is ülhettek. A rendőrség is képviselte magát körzeti megbízottunk személyében, aki szintén autóval érkezett, és teljes felszerelését hozta magával. Azért az év nem múlhat el tűz nélkül. Szerencsére anyai kár nem történt, csak figyelmeztetni kellett a tűz okozóját és eloltani az udvarban a kábelekből rakott halmot. A Polgármesteri Hivatal is igénybe vette kismotorfecskendőnk szolgáltatását átereszmosatás céljából. Jómagam két balesetnél is részt vettem a biztosításban, mivel útközben futottam bele

mindkettőbe, biztosítottam a helyszínt a rendőrség és a tűzoltók kiérkezéséig majd a műszaki mentés idején igényt tartottak a segítségemre. A kétnapos falunapi rendezvény idején biztosítottuk a zökkenőmentes lebonyolítást és a végén tűzvédelmi biztosítékot nyújtottunk a pirotechnikusoknak, akik a tűzijátékkal szórakoztatták a lakosságot. Másnap részt vettünk a főzőversenyen, melyre elnökünk a tudtunk nélkül benevezett bennünket. Nem nyertünk, de ettünk egy jót. Szeptemberben, az iskolában és az óvodában felkérésre átvizsgáltam az épületeket, illetve a tűzoltó berendezéseket, hogy minden megfelel-e az előírásoknak, és ennek keretén belül tűzriadót tartottam mindkét létesítményben. Örömömre szolgált, hogy sikeresen zárult mind a két riasztás. Karácsony előtt a csákvári kollégák kérték a segítségünket, mert a gánti szociális otthonból elszökött egy ápolt és segíteni kellett a keresésben. 12-en, – ebből ketten civilek – indultunk segíteni. Szerencsére a keresés sikerrel zárult. Mindazon által, hogy az elnök Úr pénztelenségről beszélt, önköltségen minden egyes megmozdulást megoldottunk. Köszönetet szeretnék mondani Kovács Zsolt parancsnok helyettesnek, hogy az iskolában a rászoruló gyerekek ünnepét is széppé tette a tűzoltóság által biztosított mikuláscsomagokkal. 2011. évi terveinkhez hozzátartozik az ügyeleti szolgálat beindítása, amihez csak a szolgálati helyiség hiányzik, mivel nem tudunk bejutni a riasztó miatt. Nem megoldott még a riasztás rendszere, de szerintem néhány kis hatótávolságú kézi adó-vevő készülékkel ez is kivitelezhető lenne. Azoknak a tagjainknak, akiknek még nincs 40 órás alapképzésük, Csákváron biztosítanánk a képzést. Aktívan együtt szeretnénk működni a polgárőrséggel, ha kell, közös szolgálatot adva. Előtérbe szeretném helyezni az utánpótlás nevelését, amit az iskola alsó tagozatában el szeretnék indítani. Fontosnak tartom a környező települések tűzoltóival az aktív kapcsolattartást. A 2011. év beruházásait a majdani anyagi lehetőségeink fogják behatárolni, minden lehetőségre nyitottak vagyunk, hogy a pénzügyeinken javítsunk. Ehhez jönnek az előre nem tudható tűz, és káresetek, amiket tudásunkhoz mérten el kell hárítanunk, vagy legalábbis segédkezni az elhárításban. Tánczos Gyula Tűzoltóparancsnok 2


Mi újság Vértesacsán?

Iskolai hírek - Tanulói laptop pályázat Iskolánk új épületében 2011. február 28-án, 16.30 órakor került sor a TIOP 1.1.1-09/1-2010-0058 kódszámú, „A pedagógiai módszertani reformot támogató informatikai infrastruktúra fejlesztése” (Tanulói laptop program) elnevezésű pályázat záró rendezvényére. A pályázat kedvezményezettje, Vértesacsa Község Önkormányzata nevében Kovács Zoltán polgármester köszöntötte a megjelent érdeklődőket. Megnyitójában elismerően szólt a projekt megvalósításában résztvevő pedagógusok munkájáról, s hangsúlyozta, hogy a tanulók digitális kompetenciájának fejlesztése a jövő sikeres nemzedékének záloga. A pályázat elnyerésével iskolánk tanulói lehetőséget kaptak a kor követelményeinek megfelelő infokommunikációs technológiai ismeretek elsajátítására és alkalmazására. A megnyitót követően a résztvevők két előadást hallhattak a pályázat tartalmi és szakmai vonatkozásairól, a megvalósítás és a fenntarthatóság folyamatáról.

XIV. évfolyam 3. szám

2011. március

A pályázat célja a sikeres munkaerő-piaci alkalmazkodás lehetőségének biztosítása, az egész életen át tartó tanulás képességének megalapozása, illetve a kompetencia alapú oktatás elterjesztése.

Vuity Antal tanár a tanulói laptop program gyakorlati megvalósulásáról, annak várható eredményeiről és a projekt kínálta lehetőségekről számolt a be a jelenlévőknek. Kiemelte a Nat, a helyi Pedagógiai Program, és a pályázati projekt célkitűzéseinek szinkronitását, melyek mindegyike fontos feladatként határozza meg, az egyénre szabott tanulási követelmények megvalósítását, a differenciált tanulásszervezési eljárások alkalmazását, a hatékony önálló tanulás képességének kialakítását, és az ezeknek megfelelő diagnosztikus, fejlesztő, formatív és szummatív mérések meglétét online formában is. A rendezvény befejezéseként a jelenlévő szülők, érdeklődők közelebbről is megnézhették, kipróbálhatták a laptopokat.

Vuityné Sárándi Klára intézményvezető előadásában beszélt a projekt fenntarthatóságáról, melynek időtartama a projekt zárását követő 5 év. Az elnyert 8 637 720 Ft.- összegből többek között 59 db tanulói laptop, és 5 db tanári gép megvásárlása, valamint az eszközöket hálózatban működtető rendszer kiépítésére nyílt lehetőség. Az igazgatónő kitért arra a tényre is, hogy az IKT alapú oktatás mai társadalmunkban nem csak lehetőség, hanem elvárás is a társadalom, az oktatásirányítás, a szülők, a tanulók és a pedagógusok felől egyaránt.

Forrás: http://vertesacsaiskola.hu

3


Mi újság Vértesacsán?

XIV. évfolyam 3. szám

2011. március

Beszámoló a Vértesacsai Német Nemzetiségi Tánccsoport 2010. évi munkájáról, valamint 2011 évi terveiről Tánccsoportunk 2010-ben is 4 korosztály szerinti csoportbontásban dolgozott. A létszám változó, hol növekedést, hol csökkenést mutat a csoportokban. Sokan év közben kapcsolódnak be a csoport munkájába. 2010 év átlag taglétszáma 68 fő volt. A haladó csoport (alsós iskolás) vezetője Jasper Ferencné (Ott Szilvia). Iskolás, felső tagozatos, az Ifjúsági és a Felnőtt csoport vezetője pedig Blaumann Helga. Próbáinkat továbbra is minden héten szombatonként tartjuk; 2-kor a kezdő csoport próbál, majd a haladó, utána az Ifjúsági és végül a felnőtt csoport. Több éve az óvodában is van tánctanítás, Jasper Ferencné vezetésével. Szerencsére nagyon sok meghívást kapnak csoportjaink, Vértesacsa jó hírnevét igen sok településre elvittük már. Az utazási költséget a táncosok saját maguk fizetik ki, de amikor három-négy csoport kap egy helyre meghívást a közel 50-70 fő szállítását saját gépkocsikkal nehéz megoldani.

10) Június 26-ra Lovasberénybe II. Néptánc találkozóra kaptunk meghívást, ahol a Felnőtt csoport szerepelt. 11) Július 21-től 25-ig Olaszországban Bolzano-ban részt vehettünk az Europead tánctalálkozón, ahol 3-szor léptünk fel. 12) Augusztus 13-án Felcsúton, Szúnyogpusztán az Ifjúsági táborban tarthatott bemutatót és táncházat a Felnőtt és Ifjúsági csoport, ahol sváb napot szerveztek. 13) Augusztus 20-án Vértesacsán megrendezésre került falunapon szerepelt mind a négy csoport. 14) Szeptember 11-én megrendeztük a szüreti felvonulást, mindegyik csoport szereplésével. 15) Szeptember 29-től október 4-ig az Eppelheimben megrendezésre került „Kervén” vehettünk részt, az Ifjúsági és Felnőtt csoport tagjai egy részével.

2010. évi fellépéseink voltak: 1) Február 16-án részt vettünk a Kazay ÁMK szülői munkaközösség által szervezett bálon egy kis vidám tánccal, az Ifjúsági és Felnőtt csoporttal. 2) Február 21-én táncházat tartottunk tavaszváró kézműves foglalkozással együtt. 3) Március 13-án moldvai magyar táncházat tartottunk az ÁMK szervezésével közösen, húsvéti kézműves foglalkozással együtt 4) Április 18-án Délszláv táncházat tartottunk az ÁMK szervezésével közösen, kézműves foglalkozással együtt. 5) Április 25-én Felcsúton megrendezésre került a tánc világnapja, ahol szerepelt három csoportunk. 6) Május 1-jén Alcsútdobozra kapott meghívást a Felnőtt csoport. 7) Május 22-én, Vértesacsán a Megyei Tűzoltó verseny napján közös szervezéssel megtartottuk a tánccsoport támogatói délutánját az esti Bállal egybekötve. 8) Június 05-én I. Megyei Német Nemzetiségi napon, Gánton szerepelt mind a négy csoport. 9) Június 12-én Vértesboglárra kapott meghívást a Felnőtt csoport.

Gulyásparti Eppelheimben, 100 fő részére, tánccsoport szervezésében

4


Mi újság Vértesacsán?

Eppelheimi búcsú, ahol szerették a Mányi Sramli zenéjét

16) Október 1-jénVértesacsán az Idősek napján szerepelt az Ifjúsági és Felnőtt csoport közösen. 17) Október 9-én meghívást kaptunk Zámolyra, ahol a Pedro Sörfőzde ünnepségén léphettünk fel a Felnőtt csoporttal. 18) Október 16-án Csobánkán szerepelhetett újra a Felnőtt csoport. 19) November 20-án, Pázmándon a Fejér Megyei Amatőr Néptánc együttesek II. minősítő fesztiválján szerepelt a felnőtt csoport, ahol az Arany minősítést kapták. 20) December 11-én megtartottuk évzáró ünnepségünket, ahol mindegyik csoport egy kis műsorral készült, majd közös vetélkedőn vettünk részt. 20 program, amelyek nem „csak” fellépést, hanem szervezési munkákat is tartalmaznak, két külföldi utat, és egy minősítőt, amire talán a legnagyobb izgalommal készült a csoport. A 20 programon felül 4 fellépést le kellett mondanunk elfoglaltságok miatt. Ha azt számoljuk, hogy egy évben 52 hétvége van, nyilvánvalóvá válik, hogy főleg a Felnőtt tánccsoport tagjai nem unatkoztak. A fellépéseket még plusz próbák is megelőzik, szerény számításom szerint 2010. évben 51 próbát tartottunk, + a fellépések száma Magyarországon 18, + a külföldön együtt töltött napok 11, összesen 80 nap, amikor együtt voltunk!!! Táncosok, köszönöm munkátokat, segítségeteket. Lendületünk nem állhat meg, hiszen szorgalmunknak, munkánknak köszönhetően már az alábbi meghívásokat kaptuk 2011 évre: 1) Január 29. Pusztavám Megyei Kisebbségi Önkormányzat svábbálja

XIV. évfolyam 3. szám

2011. március

2) Február 12. Kazay ÁMK szülői munkaközösség által szervezett farsangi bál, 3) Május 8. Tánc Világnapja, Felcsút és az Országos Nemzetiségi Fesztivál, Ráckeve 4) Május 14. Megyenap, Amatőr Néptáncegyüttesek találkozója, Fehérvárcsurgó 5) Június 4. II. Fejér Megyei Német Nemzetiségi Nap, Vértesacsa 6) Június 11. III. Lovasberényi Néptánc Találkozó, Lovasberény 7) Június 12. Pünkösdi Néptánc tánctalálkozó, Alap 8) Augusztus 20. Falunap, Vértesacsa 9) Szeptember 10. Szüreti felvonulás, Vértesacsa 10) Szeptember 28-október 2. Kerwe, Eppelheim 11) Október 16. Sváb néptánc minősítő, Csepel 12) November hónapban, Fejér Megyei Amatőr Néptánc minősítő 13) December 17. Táncos évzáró, Vértesacsa Ezeken a fellépéseken kívül természetesen, mint mindig, még várhatóak meghívások. Ebben az évben két komoly megmérettetés vár a felnőtt csoportra, Fejér megyei néptánc minősítő és a háromévente megrendezésre kerülő német néptánc minősítő. Csoportjaink minden évben képviseltetik magukat az utóbbi években már az iskola által szervezett szemétszedésen is. 2008-as évtől tánccsoportunk zenekarral is dicsekedhet. A Mányi Sramli, Die Eber Kapelle kísér minket lehetőség szerint fellépéseinken. 2010-ben Olaszországba és Németországba is elkísértek minket!!! Blaumann Helga

Bericht von der Arbeit im Jahre 2010, und von den Plänen im Jahre 2011 der Deutschen Nationalitätentanzgruppe von Vértesacsa Unsere Tanzgruppe hat im vorigen Jahr auch in 4, aufgrund des Alters aufgeteilten Gruppen gearbeitet. Die Zahl der Tänzer war veränderlich, mal nahm sie ab, mal nahm sie zu. Einige haben im Laufe des Jahres in die Arbeit der Gruppe eingetritt. Der Durschnitt der Mitglieder im Jahre 2010 war 68.

5


Mi újság Vértesacsán?

Die Leiterin der Gruppe der Fortgeschrittenen (schulische Unterstufe) war Frau Ferenc Jasper (Szilvia Ott), und die Leiterin der Jugendlichenund der Erwachsenen Gruppen war Helga Blaumann. Die Proben halten wir auch in den weiteren wöchentlich samstags: um zwei beginnt die Probe der Anfängergruppe, dann kommt die Probe der Fortgeschrittenen, dann der Jugendlichen und schließlich der Erwachsenen. Seit Jahren läuft ein Tanzunterricht auch im Kindergarten unter der Leitung von Frau Ferenc Jasper. Unsere Gruppen bekommen zum Glück viele Einladungen, wir haben das Ansehen von Vértesacsa in viele Städte mitgebracht. Die Kosten der Fahrt bezahlen die Tänzer selbst, aber es kommt vor, wenn zugleich drei-vier Gruppen Einladung bekommen, ist es schwierig, die Fahrt von 50-70 Personen mit PKW-s lösen. Unsere Auftritte im Jahr 2010: 1) Am 16. Februar haben wir mit den Jugendlichenund ErwachsenenTanzgruppen an dem von den Eltern organisierten Ball in der Grundschule Endre Kazay mit einem lustigen Tanz teilgenommen. 2) Am 21. Februar haben wir ein FrühlingsTanzhaus, mit einer HandwerkerBeschäftigung gehalten. 3) Am 13. März haben wir mit dem Allgemeinen Kulturzentrum zusammen ein Moldaw-Ungarisches-Tanzhaus, und einen Ostern-Handwerkerbeschäftigung organisiert. 4) Am 18. April haben wir wieder mit dem Allgemeinen Kulturzentrum und mit Handwerker-Beschäftigungen verbunden ein Südslawisches Tanzhaus gehalten. 5) Am 25. April haben unsere drei Gruppen in Felcsút auf dem „Welttag des Tanzes” aufgetreten. 6) Auf 1. Mai hat die Erwachsenen-Gruppe aus Alcsútdoboz eine Einladung bekommen. 7) Am 22. Mai haben wir mit einer gemeinsamen Organisierung mit der Feuerwehr, den Feuerwehrtag des Komitats Fejér und den unterstützenden Nachmittag der Tanzgruppe mit einem Ball am Abend verbunden gehalten. 8) Am 5. Juni haben alle vier Tanzgruppen auf dem I. Deutschen Nationalitätentag des Komitats Fejér in Gánt augetreten.

XIV. évfolyam 3. szám

2011. március

9) Auf den 12. Juni hat die Erwachsenengruppe aus Vértesboglár eine Einladung bekommen. 10) Am 26. Juni ist die Erwachsenengruppe auf das II. Volkstanztreffen nach Lovasberény gefahren, wo sie aufgetreten haben. 11) Vom 21. bis 25. Juli haben wir an dem Europead-Tanztreffen in Bolzano, in Italien teilgenommen, wo wir dreimal aufgetreten haben. 12) Am 13. August konnten die Jugendlichenund Erwachsenentanzgruppen in einem Jugendlager auf „Mückenpußta” in Felcsút eine Vorstellung und ein Tanzhaus halten, wo ein „Schwabentag” organisiert wurde. 13) Am 20. August haben die vier Tanzgruppen auf unserem Dorftag in Vértesacsa aufgetreten. 14) Am 11. September haben wir unser Weinlesefest gehalten, an dem alle Tanzgruppen teilgenommen haben.

6


Mi újság Vértesacsán?

XIV. évfolyam 3. szám

2011. március

gemeinsam verbrachten Tage ist 11, wir haben zusammen 80 Tage gemeinsam verbracht!!! Ich bedanke mich bei Euch, Tänzer für eure Arbeit, Hilfe. Wir müssen unseren Schwung aufbewahren, wir haben ja dank unserer Arbeit und unserem Fleiß die weiteren Einladungen auf das Jahr 2011 bekommen:

15) Von 29. September bis 04. Oktober durften wir in Eppelheim mit der Teilnahme der Mitglieder der Jugendlichen- und Erwachsenengruppen an der Kerve teilnehmen. 16) An den „Tag der Alten” haben die Jugendlichenund die Erwachsenengruppen zusammen in Vértesacsa aufgetreten. 17) Am 9. Oktober haben wir eine Einladung nach Zámoly bekommen, wo wir mit der Erwachsenengruppe auf dem Fest der Pedro Brauerei aufgetreten haben. 18) Am 16. Oktober hatte wieder die Erwachsenengruppe in Csobánka einen Auftritt. 19) Am 20. November hat die Erwachsenen Tanzgruppe in Pázmánd an dem II. Qualifikationsfestival der amateuren Volkstanzgruppen von dem Komitat Fejér teilgenommen, wo sie eine „Goldene” Qualifizierung erreicht haben. 20) Am 11. Dezember haben wir unser Jahrschlussfeier gehalten, wo alle Gruppen ein kleines Programm vorgestellt haben. Dann haben wir an einem gemeinsamen Wettbewerb teilgenommen. Das sind 20 Programme, die nicht „nur” Auftritte, sondern auch organisatorische Arbeiten enthalten. Auf die zwei Auslandsreisen und die Qualifizierung hat sich die Gruppe mit größter Begeisterung vorbereitet. Neben diesen 20 Auftritten mussten wir 4 Auftritte wegen anderer Beschäftigungen entsagen. Wenn wir damit rechnen, dass es in einem Jahr 52 Wochenenden gibt, ist es klar, dass sich die Mitglieder der (vor allem) Erwachsenengruppe nicht langweilen. Vor den Auftritten halten wir noch extra Proben. Ich habe es so gerechnet, dass wir im Jahr 2010. 51 Proben gehalten haben+18 Auftritte in Ungarn+die Zahl der in Ausland

1) Am 29 Januar in Pusztavám: Der Schwabenball der Minderheitenselbstverwaltung des Komitats. 2) Am 12. Februar von den Eltern organisierten Karneval des Allgemeinen Kulturzentrum Kazay 3) Am 8. Mai, Der Welttag des Tanzes in Felcsút und das Landesfestival der Minderheiten in Ráckeve 4) Am 14. Mai, Komitatentag, Das Treffen der amateuren Volkstanzgruppen in Fehérvárcsurgó 5) Am 4. Juni, Der II. Deutschen Nationalitätentag des Komitats Fejér in Vértesacsa 6) Am 11. Juni, Das III. Volkstanztreffen in Lovasberény 7) Am 12. Juni, Das PfingstenVolkstanztreffen in Alap 8) Am 20. August Dorftag in Vértesacsa 9) Am 10. September Weinlesefest in Vértesacsa 10) Von 28 September bis 02. Oktober Kerwe in Eppelheim 11) Am 16. Oktober SchwabentanzQualifizierung, Csepel 12) Im November, Qualifikationsfestival der amateuren Volkstanzgruppen von dem Komitat Fejér 13) Am 17. Dezember, Tänzer-Abschlußfeier, Vértesacsa Außerdem können wir natürlich noch weitere Einladungen, wie immer bekommen. In diesem Jahr steht die Erwachsenengruppe vor zwei bedeutenden Qualifikationen: die Qualifizierung vom Komitat Fejér und die deutschen Tanz-Qualifizierung, die erst in alle drei Jahren veranstaltet wurde. Die Tanzgruppe nimmt in jedem Jahr an der Müllsammlung teil, die von der Schule organisiert wurde. Von 2008 hat unsere Tanzgruppe auch eine Kapelle. Die Sramli, Eber Kapelle aus Mány begleitet uns auf unseren Auftritten, 2010 sind sie mit uns sowohl nach Italien als auch nach Deutschland gefahren!!! Helga Blaumann 7


Mi újság Vértesacsán?

Gólyahír Egyszer volt, hol nem volt, valahol Afrikában két fiatal gólya szerelmes lett egymásba. Az Európába vezető út során úgy döntöttek, hogy ideje családot alapítani. Mivel elég későn indultak el, ezért igyekezniük kellett megfelelő fészekrakó helyet keresni. Keresgéltek folyamatosan, míg el nem érkeztek a mi kis falunkba.

XIV. évfolyam 3. szám

2011. március

máshol kikelt gólyák nevelésének nem tett jót. A mi gólyáink váltva egymást melengették tojásaikat, míg egyszer csak ki nem keltek. Egy ideig mindenki csak tippelni tudott, hogy hány fióka lehet. Míg el nem jött az idő, amikor olyan nagyok voltak a kis gólyák, hogy kilátszódott a fejük a fészekből. Ezek után ámultunk igazán, nem hogy egy sem, de három kisgólyát neveltek a falu új lakói. Anya és apa szorgalmasan etette a kicsiket. Nyár végére felcseperedett a három kis gólya és minden nap elkápráztattak minket a repülésükkel. Szeptemberben hirtelen jött a rossz idő, ezért gólyáink úgy döntöttek vissza mennek a melegebb Afrikába. Eljött ismét a tavasz és vártuk, hogy mi lesz a fészekkel, mert reményeink szerint a gólyáink úton vannak haza. Míg március 23-án az E-ON emberei megjelentek egy új oszloppal és egy gólyafészektartó ráccsal. A Vendel teret birtokba vették és felállították a gólyáink otthonát tartó oszlopot. Most már jöhetnek haza hisz lassan április eleje van és megmutathatják újból, hogy hogyan kell egyszerre három kisgólyát felnevelni mindenki örömére. Kara Nikoletta

Irány Szúnyogpuszta!

Április eleje volt már, sietni kellett a fészekrakással. A gólyák dolgoztak hevesen egyik oszlopról a másikra szálltak, de sehol nem akadt meg a faág. A falu lakosai már kezdtek aggódni, hogy nem lesz idén fészek, míg nagy nehezen a pékség előtt csak sikerrel jártak. Épült a fészek, napról napra egyre nagyobb lett. Kis községünkben mindennapi téma lett a fiatal gólyapár. Pékségből ki-be járva tárgyalták az emberek, hogy hány éve is volt itt utoljára gólya. Többen gyerekkorukra emlékezve mesélték, emlékszel a…. Több aggódó falubeli telefonált az E-ON-nak és a Madártani Intézetnek a gólyák fészke miatt. Az E-ON mindenkit megnyugtatott, jó helyen van a fészek, nem lesz bajuk a madaraknak. Megígérték, amint elrepülnek ősszel a gólyák, kijönnek és kosarat raknak a fészek alá. A Madártani Intézet szakembere elmondta ne aggódjunk a fészek miatt, idén úgysem lesz kisgólya, mert ez a pár még csak egy éves. A mi gólyáink közben elkészültek a fészekkel és elkezdődött a tojásrakás. Kíváncsian figyelte a falu, hogy vajon lesz kisgólya vagy igaza lesz a szakértőnek. Május esőben bővelkedett, ami a

Vértesacsától csupán néhány kilométerre van egy hely, ami a családok, kisebb-nagyobb gyermekek részére kellemes hétvégi kikapcsolódást nyújt. Leginkább azok lelhetik örömüket benne, akik szeretik a lovakat. Van fekete, barna, kicsi, nagy, mindez egy helyen, egy kellemes hangulatú környezetben, a szúnyogpusztai lovas tanyán. Most, hogy újra itt a tavasz, péntek délutánonként érdemes igénybe venni az ingyenes lovas oktatást. Tapasztalt lovászok tanítanak kicsiket, nagyokat a lovaglás fortélyaira. Emellett számos rendezvény helyszíne. Említésre méltó a nyáron szervezett sátortábor, melyen a lovagláson, kézműves foglalkozásokon kívül, élményekben gazdag, érdekes kirándulásokat is szerveznek. Hagyományőrző rendezvény még, a szintén itt szokásos kukoricafosztó nap, amelyen bárki részt vehet. Alkalom nyílik közös éneklésre, házi kosztok kóstolgatására, valamint gyönyörű népmeséket hallgathatunk Csaba bácsi előadásában. Falunk lakói közül többen megfordultak már itt, legtöbbjüktől csak pozitív véleményt hallottam. Érdemes legalább egyszer ellátogatni ide, mivel Szúnyogpuszta nincs olyan messze és talán egy jó szokásunkká válik az ide való kiruccanás. Szóval, itt a tavasz, irány a lovas tanya! Adorjányi Erzsébet 8


Mi újság Vértesacsán?

XIV. évfolyam 3. szám

Fekete vér 2. rész

Ez alatt a vonatról elrabolt emberek is kezdenek magukhoz térni. Laboratóriumra emlékeztető szobában találták magukat, ágyhoz kötözve, ruhátlanul. Néhány társuk inkubátorban feküdt, még mindig alélt állapotban. Ekkor hangok hallatszottak. Kinyílt az ajtó, amin három idegen lény lépett be. Egyenesen az inkubátorban fekvő személyekhez mentek. Egy darabig csak nézték őket, majd valami ismeretlen nyelven társalogni kezdtek. Az emberek nem értettek semmit, csak abban voltak biztosak, hogy veszélyben vannak. Ekkor további két lény érkezett, akik kocsit toltak maguk előtt, amelyen egy üres és egy fekete folyadékkal megtöltött tartály volt. Az 1-es számmal megjelölt inkubátor mellett álltak meg, aminek aztán felnyitották a tetejét, majd a benne fekvő személy vérét az üres tartályba elkezdték lecsapolni. Ezzel egy időben, egy másik csövön keresztül a fekete folyadékot juttatták a szervezetébe, úgynevezett túlélő folyadékot, más néven a fekete vért. Ezt a műveletet a többi ember szeme láttára végezték el, akik számára ez után már tényleg bizonyossá vált, hogy van okuk félni. Rövid időn belül teljesen magukhoz tértek, próbáltak szabadulni a kötelektől, de azok túl szorosak voltak. Amúgy sem lett volna semmi esélyük a menekülésre, hiszen őrizték őket. Ekkor a vérátömlesztést kapott férfi is ébredezni kezdett. Szeme színe és tekintete teljesen megváltozott, mintha nem is ember lenne. Hirtelen újra kicsapódott az ajtó, két lény érkezett, hogy elvigyék a fekete vérű embert. Szó nélkül kitolták, nem foglalkoztak a megrettent emberekkel. – Láttátok, mit csináltak azzal az emberrel? Mi a francnak nekik a vérünk? Én nem engedem, hogy olyan fekete löttyöt pumpáljanak belém, el kell innen tűnnünk! A vércserén átesett férfit egy külön szobába zárták, ahol 48 órán át megfigyelés alatt tartották. Egészségét és viselkedését tesztelték, mielőtt visszaküldték volna az emberek közé. A lények szándéka, hogy minél több embert elraboljanak és átalakítsanak, mindezt azért, hogy saját fajukat fenntartsák és szaporítsák, erre pedig azért van szükség, hogy létszámukat gyarapítva sikeresen átvegyék a hatalmat a Föld nevű bolygó felett. Azt tudni kell, hogy a beavatkozáson átesett személy három hét eltelte után ugyanolyan lénnyé változik, mint elrablói, ez a folyamat pedig visszafordíthatatlan. Mostanra Scott hadnagy is megkapta az engedélyt

2011. március

a kórházban fekvő utasok kihallgatására. Mark és a mozdonyvezető is teljesen felépült és mindenre pontosan emlékszik. – Jó napot Mark! – Üdvözlöm hadnagy. Mondták már, hogy korábban is keresett. Ki akar hallgatni? – Igen. Tud rám szánni néhány percet? Szeretném megtudni, hogy mi történt a vonaton, minden érdekel, onnantól kezdve, hogy maga felszállt rá. – Én elmondhatom uram, de attól tartok nem hinne nekem. Én magam sem értem, hogy történhet meg ilyesmi. Olyasvalami történt velem, vagy velünk, amiben eddig nem hittem, de mostanra már nem kételkedem. – Mi történt magukkal? Ön és a mozdonyvezető is ájultan feküdt a vonaton. Mondjon el mindent, kérem! – Rendben, de hallgasson végig és ne szakítson félbe! Akkor reggel majdnem lekéstem a vonatot, az utolsó percben ugrottam fel rá. A megszokott módon indult minden, elhagytuk az állomást, beszélgettünk, majd valami különös jelenségre lettünk figyelmesek. – Mi volt az, Mark? – Nem tudom, de nem láttam még ahhoz foghatót. Fekete felhőféleség takarta el az eget, ködszerű lepelként ereszkedett vonatra, csak bámultuk. Eközben vettük észre, hogy nem jó irányba megyünk. A szerelvény letért az útjáról és a cserjésbe vitt minket. Bokrok és fák mindenhol. Próbáltuk az ajtókat kinyitni, de beragadtak, a telefonok lefagytak. Rövid időn belül elszabadult a pokol. Egyszer csak a vonat hirtelen megállt. Nem fékezett, csak megállt. Mi a padlóra estünk. Közben annyira sötét lett, hogy az ember azt hihette volna, hogy éjszaka van. Egyszer csak egy hatalmas fényáradat kíséretében óriási űrhajó ereszkedett a közeli tisztásra. Ekkor én elrejtőztem a vonaton, de a többiek mind leszálltak, amikor a vonat ajtajai kicsapódtak. Innentől kezdve én mindennek csak fültanúja voltam. – Azt nem tudja megmondani, mitől ájultak el? – Nem vagyok benne biztos, de amikor felvillant az a kék színű fény, akár a lézer, én akkor estem össze. Másra nem emlékszem. A következő kép, ami beugrik, már itt voltam a kórházban. – Tehát az a kék színű fény volt az oka az ájulásuknak. De hová lett a többi utas? Talán elvitték őket az ufók? – kérdezte nevetve a hadnagy. – Nem hisz nekem, igaz? Pedig minden így történt, pontosan, ahogy elmondtam és ne nevessen ki, mert azok a lények léteznek. Én láttam az űrhajót és abban is biztos vagyok, hogy ők rabolták el az utasokat.

9


Mi újság Vértesacsán?

– Ha így is lenne Mark, akkor is miért kellenének nekik az emberek? – Kísérletekre uram, nem hallott még ilyenről? – De hallottam, csak nem hiszek az ilyesmiben. Mindenesetre szeretném meghallgatni, hogy mit mond a mozdonyvezető. – Tegye ezt hadnagy. Biztos vagyok benne, hogy tőle is hasonló történetet fog hallani. Akkor talán majd hinni fog nekem. – Oké, akkor egyenlőre ennyi lenne, majd még keresem – mondta, majd elindult az ajtó felé, ahol egy pillanatra megállt. – Megmondta már az orvos, hogy mikor mehet haza? – Holnap délben kimehetek, jó lesz végre otthon lenni – felelt Mark, miközben méla tekintettel bámult ki az ablakon. Scott nyomozó éppen a mozdonyvezető beszámolóját hallgatta, amikor megszólalt a mobilja. Az egyik helyszínelő rendőr hívta. – Elnézést hadnagy, nem akartam zavarni, csak szólnék, hogy találtunk néhány telefont. – Miféle telefonokat és hol? – Mobilokat, uram, de nem működnek, valami megzavarta az áramköreiket. Találtunk legalább ötöt. – Jó, de merre vannak? – Pontosan ott, ahová Addington küldött minket. A cserjésben, nem messze attól a helytől, ahol a vonatot megtalálták. – A francba! Nem akarok nevetségesnek tűnni, de arra kérek minden helyszínre küldött rendőrt, hogy keressék az űrhajó nyomait, amivel az állítólagos földönkívüliek érkezhettek. Keressenek bármit, ami bizonyíték ennek a két embernek a vallomására! – Kihallgatta már a másikat is, főnök? – Igen és a két történet szinte teljesen megegyezik. Tegye amit mondtam és mindenről értesítsen. – Úgy lesz uram – mondta, majd kiadta a parancsot. – Földönkívüli jármű nyomait kell keresnünk, legyen az bármi, égésnyomok, fémhulladék, vagy lelapított fű. 400 méteres körzeten belül minden négyzetcentimétert kérnék átfésülni! A mobilokat meg küldjék el vizsgálatra, még ma meg kell tudnunk, mitől zavarodtak meg – mondta, majd az egyik beosztott nyomozóhoz lépett. – Én nem hiszek az ufókban, de minden jel arra mutat, hogy tényleg ők rabolták el az utasokat. A főnök kihallgatta a mozdonyvezetőt is. Ő is azt állítja, hogy valami miatt letért a szerelvény az útjáról, látta az űrhajót is. Na meg itt vannak ezek a telefonok, valamitől tényleg megbolondultak, ahogyan a tanúk is állították. – Hát ha tényleg igaz a sztori, akkor egy másik bolygón kell keresni az eltűnt személyeket –

XIV. évfolyam 3. szám

2011. március

viccelődtek, de érezték, hogy nem kellene, mert tényleg komoly a dolog. 27 személy nem került elő, minden nyom nélkül eltűntek. Két vallomás és néhány megzavarodott telefon, ami alapján folyik a nyomozás. A megadott terület átkutatásánál további bizonyítékokat nem találtak, így a rendőrség munkája akadályba ütközött, ezért kénytelenek voltak bevonni az FBI embereit a további részletek felderítésébe… …folytatjuk

Adorjányi Erzsébet

Református gyülekezet „Örvendezzünk, vigadjunk, Krisztus lett a vigaszunk!” 185. dicséret Szeretettel várunk e hónapban is mindenkit református gyülekezeti alkalmainkra. Istentiszteleteink vasárnap 10 órakor, gyermekistentiszteleteink 11 óra 30-kor kezdődnek. Húsvéti istentiszteleti rend: Nagypéntek: 17 óra, Nagyszombat (Bűnbánati áhítat) 17:30, Húsvét 1. és 2. napja 10 óra. Gyermekeink az első ünnepen szolgálnak közöttünk.

Nagyszombaton 9 órától közös tojásfestésre, ünnepi készülődésre hívunk minden kicsit és nagyot. Ugyanígy húsvét vasárnap 15 órától tojáskeresésre, közös játékra várunk mindenkit a templomudvarra. Április 16-án 8 órától takarításra várunk minden segítő kezet. A régi iskola és a tanítólakás környékét szeretnénk rendbe tenni. Erre a célra adományokat is szeretettel elfogadunk. Áldott hónapot kívánunk mindenkinek! Sándor Emma 10


Mi újság Vértesacsán?

XIV. évfolyam 3. szám

2011. március

Kvircedli 5 tojás sárgáját 40 dkg cukorral habosra keverünk, majd a felvert tojás habjához adjuk. 75 dkg liszthez adunk 1 kávéskanál szalagárét, majd a felvert masszát. Ezt jól összegyúrjuk és egy napot a hűtőben hagyjuk pihenni. Másnap nyújtjuk ujjnyi vastagra és kis csíkokra vágjuk. Nem túl szorosan egymás mellé helyezve sütjük. (Kinyújtás után lehet mintákat tenni a tésztára.) Ez egy babapiskótához hasonló sváb sütemény. Lagzikban porcukorral meghintve kínálták, de egyébként borba, borlevesbe, borhabba, borsodóba mártogatva nagyon finom. Gyerekeknek kakaóba, tejbe mártogatva kínáljuk! Érdemes fogyasztás előtt 3-4 nappal sütni, ez alatt az idő alatt egy kicsit megpuhul, omlósabb lesz!

Rejtvény

11


Mi újság Vértesacsán?

XIV. évfolyam 3. szám

2011. március

Mi Újság Vértesacsán? Megjelenik havonta.

Adománygyűjtés az Óvodának Kedves szülők, nagyszülők és az óvodáskorú gyermekekért felelősséget érző felnőttek! A Vértesacsai Tündérkert Óvoda a segítségüket kéri, mivel az óvoda udvari játékai mind felújításra szorulnak. Van, amit csak csiszolni és festeni kell van, ami még javítható, és sajnos olyan is akad, amit mindenképpen ki kellene cserélni gyermekeink biztonsága érdekében. A szülői munkaközösség szervezésében a tavaszi szünetben és a nyár folyamán szülői összefogással, ami karbantartási munkát csak lehet, megpróbálunk elvégezni. Anyagi lehetőségeink szűkösek ezért kérünk mindenkit, aki megteheti, hogy vásároljanak lehetőségeikhez mérten Támogatói Jegyeket! Támogatói Jegyek az üzletekben kaphatóak! 500 Ft 1000 Ft 2000 Ft értékben.

Ára előfizetéssel 100Ft, az üzletekben 150 Ft Kérjük, támogassa egyesületünk munkáját és a lap megjelentetését Ön is. Közlésre szánt cikkeit, fényképeit juttassa el acsaujsag@gmail.com e-mail címre.

Kérjük, hogy adója 1%-val az idén is támogassa a Vértesacsa Barátok Köre Egyesületet, hogy a pénz Vértesacsán maradjon és acsai rendezvényeket, intézményeket támogathassunk belőle.

Adószámunk: 18481082-1-07

Köszönettel: a Szülői Munkaközösség

Áprilisi orvosi ügyelet: Április 1-2-3. Dr. Goda Lajos, Felcsút 06 30-927-2143 ~~~ Április 8-9-10. Dr. Temesszentandrási György, Alcsútdoboz 06 30-411-2345 ~~~ Április 15-16-17. Dr. Milvius Lóránt, Vál 06 20-217-5157 ~~~ Április 22-23-24-25. Dr. Marada-Csorba Olga, Vértesacsa 0620-318-44-64 ~~~ Ápr.29-30, Május 1. Dr. Temesszentandrási György, Alcsútdoboz 06 30-411-2345

Kriszredondo Kft. Angol használt ruha kis és nagykereskedelem 8089 Vértesacsa,Vendel tér 19 Tel.: 06-70-948-6002 Nyitva tartás: Hétfőtől-péntekig: 09-17-ig Szombaton: 09-12-ig Vasárnap: ZÁRVA 200Ft/db áron minden! Több tonna készletből válogathatnak! Angol felnőtt és gyermek első osztályú és extra minőségű ruházat. Hetente több alkalommal frissülő árukészlet. E-mail: ertekesites@kriszredondo.hu Weboldal: http://www.kriszredondo.hu

Mi Újság Vértesacsán? Kiadja: Vértesacsa Barátok Köre Egyesület ▪ 8089 Vértesacsa, Fő u. 54. Megjelenik: havonta ▪ Szerkesztőbizottság: Blaumann Helga, Kara Nikoletta, Ujvári Pál, Zsoldos Péter ▪ Tördelés: Zsoldos Péter Vértesacsáért Egyesület bankszámlaszáma: 58300093-11000004 Alto Nyomda Kft 8000 Székesfehérvár Irányi Dániel u. 6. Tel.: 22-510-570 12


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.