LO STILE ITALIANO. SEMPRE DI MODA. THE ITALIAN STYLE. ALWAYS IN FASHION.
MODULAR SYSTEM
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 1
EL ESTILO ITALIANO. SIEMPRE DE MODA.
03/04/13 15:52
Collezione | ColleCtion | ColeCCiÓn
aTELIER IT
Tessuti dai colori tenui e raffinati, impreziositi da eleganti borchie bicolori o da delicate trapuntature. La collezione Atelier sottolinea con stile la cura che Brevi ha dedicato nella realizzazione di questi prodotti, pensati per mamme attente alla moda.
EN Soft and elegant fabrics enriched of 2-tone studs and light quilting.
The” Atelier” range highlights the delicate care that Brevi has put in these items, keeping the trendy mum in mind.
ES Textiles en colores tenues y refinados, embellecidos con elegantes broches bicolores o con delicados bordados.
La colección Atelier evidencia con estilo el empeño que Brevi ha puesto en la realización de estos productos, pensados para las mamás trendy.
2
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 2
03/04/13 15:42
Collezione | ColleCtion | ColeCCiÓn
ESPRIT IT
Tagli e colori di tendenza, geometrie moderne e accostamenti tono su tono. La collezione Esprit è dedicata alle mamme che coniugano eleganza, modernità e praticità. Sempre accompagnate dalla qualità del Made in Italy e dall’attenzione al dettaglio di Brevi.
EN Trendy shapes and colors, perfect matching of “tone on tone” fabrics. The “Esprit” collection is dedicated to mums who like elegance, practicality and modern lines. Never forgetting the “Made in Italy” quality and style.
ES Cortes y colores de tendencia, geometrías modernas y combinación de colores tono sobre tono. La colección Esprit está dedicada a las mamás que conjugan elegancia, modernidad y practicidad. Siempre acompañados de la calidad del Made in Italy y de la atención a los detalles de Brevi.
3
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 3
03/04/13 15:42
MilleStRADe AtelieR
CaRROZZINa PRaM COCHECITO IT La più spaziosa e confortevole.
Dal primo giorno, la navicella omologata auto (0-9 kg) MILLESTRADE è comoda e confortevole come una culla. Si aggancia al telaio per diventare una comoda carrozzina con due semplici click. L’ampio spazio interno (33 x 73 cm), in grado di accogliere il tuo bimbo sino a sei mesi, è tra le sue caratteristiche uniche e distintive.
4
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 4
03/04/13 15:42
5
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 5
03/04/13 15:42
EN The most spacious and
comfortable carrycot.
From the first day of use, the ultra-light carrycot of the MILLESTRADE is as comfortable as a cot. With two simple clicks it attaches to the chassis to become a convenient pram. Being very spacious (33 x 73 cm), it can be used to carry the baby until 6 months of age.
ES La más amplia y confortable. Desde el primer día, el capazo homologado para el coche (0-9 kg) MILLESTRADE es cómodo y confortable como una cuna. Se engancha al chasis para convertirse en un cómodo cochecito con dos simples click. Su amplio espacio interior (33x73cm), que acoge el bebé hasta los 6 meses, es una de sus características únicas y distintivas.
IT Aggancio rapido al telaio grazie al sistema autocentrante. EN It can be easily attached onto the frame, thanks to the new self-locking system. ES Se acopla fácilmente al chasis, gracias al sistema de autoenganche.
6
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 6
03/04/13 15:42
IT Una borsa che definisce uno stile. Elegante e raffinata, la borsa Millestrade è perfetta come borsa fasciatoio. Con i suoi pratici e capienti scomparti interni, può contenere tutto quanto occorre per il cambio e la pappa del tuo bambino. E grazie a una zip, può raddoppiare la sua capienza. EN A bag tells a style. Millestrade has a very stylish and elegant bag. Perfect as diaper-bag, with practical and spacious compartments, it can hold all the baby’s needs. Thanks to the zip provided, internal space can be doubled. ES Un bolso define un estilo. Elegante y sofisticado, así es el estilo del bolso Millestrade. Es perfecto como bolso cambiador, con sus prácticos y espaciosos bolsillos internos, para llevar todo lo necesario para el cambio y la comidad de tu niño. Y gracias a una cremallera, puede duplicar su capacidad.
te.
nto
7
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 7
03/04/13 15:43
8
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 8
03/04/13 15:43
Mil leStRADe AtelieR
SMART SEGGIOLINO CaRSEaT SILLa dE auTO
GRUPPO GROUP - GRUPO
0+
FINO A UP TO - hASTA
13 kg/kgs
ES Ergonomía y confort ejemplares. Un simple gesto y MILLESTRADE se transforma de cochecito a silla de paseo con silla de auto SMART, para acoger al recién nacido desde los primeros meses de vida. SMART tiene asiento anatómico con doble acolchado, cinturones de 3 puntos de seguridad regulables. Los tirantes también son acolchados y la capota extraíble.
IT Ergonomia e comfort esemplari.
Un semplice gesto e MILLESTRADE si trasforma da carrozzina a passeggino con seggiolino auto SMART, per accogliere il neonato sin dai primi mesi di vita. SMART ha la seduta anatomica con doppia imbottitura a volumi differenziati, morbido riduttore, cinture a 3 punti di sicurezza regolabili e maniglione ergonomico. Gli spallacci sono imbottiti e il tettuccio regolabile e rimovibile.
EN Ergonomic seat and unique comfort. With a simple “click” MILLESTRADE turns from carrycot into stroller with the SMART car seat, to accommodate the baby from the very first months. The car seat is anatomical, with double-padding at different thicknesses, a 3-point adjustable seat belt and ergonomic handle. Shoulder straps are padded and the hood is adjustable and removable.
9
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 9
03/04/13 15:43
MILLESTRADE ATELIER
0m+ PASSEGGINO STROLLER SILLA DE PASEO REVERSIBLE
IT Prima la mamma. Poi il mondo. MILLESTRADE può ospitare il tuo bambino sin dalla nascita, in alternanza con la navicella. Il passeggino MILLESTRADE è reversibile, la seduta può essere orientata verso il genitore oppure fronte strada. Questo permette di guardare il proprio bambino mentre lo si porta a spasso, quando è ancora piccolo.
EN My mother comes first! MILLESTRADE is suitable for use from the birth. A performing product since the very first days. MILLESTRADE has a reversible seat unit, facing the parents or the street. This enables the parents to check on the baby while walking around.
ES Primero la mamà. Luego el mundo. MILLESTRADE acoge el niño desde los primeros meses de vida, en alternativa al capazo. Competitiva. Desde ya. La silla de paseo MILLESTRADE es reversible, el asiento se puede colocar frente mamá o frente calle. Esto permite tener bajo control el niño cuando aún es muy pequeño, mientras se pasea con él .
10 Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 10
04/04/13 12:36
IT Performante, da subito. MILLESTRADE è il passeggino ideale per bambini fino a 36 mesi. Il telaio in alluminio a tubi ellittici si chiude a ombrello rapidamente con la maniglia centralizzata. Le ruote anteriori piroettanti rendono facile la guida, il poggiapiedi regolabile e lo snodo capotta silenzioso assicurano comfort.
EN High performance. Trendy! MILLESTRADE is designed for children up to 36 months. The aluminum chassis with elliptical tubes can be folded rapidly thanks to the central handle. It features a smooth adjustable hood, a 2 position footrest and 4 front swiveling wheels for easy steering.
ES Competitiva. Desde ya. MILLESTRADE es la silla de paseo ideal para niños hasta 36 meses. Con chasis en aluminio y tubos planos, se cierra rápidamente gracias al manillar central y al sistema de cierre tipo paraguas. Práctica bisagra, apoyapiés regulable en dos posiciones y 4 ruedas delanteras giratorias hacen que sea fácil y confortable de manejar.
11
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 11
03/04/13 15:43
MilleStRADe AtelieR
COLORI | COLOuRS | COLORES SABBIA REALE ROYAL SAND ARENA REAL Cod. 751 Col.067
12
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 12
03/04/13 15:43
13
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 13
03/04/13 15:43
MilleStRADe AtelieR
SILVER LILLA SILVER LILAC LILA PLATA
14
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 14
03/04/13 15:44
Cod. 751 Col.482
15
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 15
03/04/13 15:44
MilleStRADe eSPRit
CaRROZZINa PRaM COCHECITO
IT Stile e sicurezza. Che si notano. La navicella ha la scocca rigida, in polipropilene atossico,
leggero, rigido e antiurto. Per offrire un adeguato sostegno alla schiena del bambino e per proteggerlo dagli urti, il rivestimento interno è imbottito.
16
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 16
03/04/13 15:44
17
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 17
03/04/13 15:44
EN Style and safety that
stand out.
The carrycot has a rigid shell made of non-toxic, light, resistant and shockproof polypropylene. Padded lining to give the maximum support to the child’s back and protect from shocks.
ES Estilo y seguridad
que se ven.
El capazo tiene estructura rígida en polipropileno atóxico y ligero, resistente y antichoque. Para ofrecer un soporte adecuado a la espalda del niño, protegiéndolo de los golpes, tiene un revestimiento interior acolchado.
IT La capiente borsa fasciatoio di Millestrade può essere facilmente agganciata alla carrozzina. È dotata del materassino fasciatoio per il cambio del bambino. EN The spacious bag can be easily hung on the chassis. It includes the changing mat. ES El espacioso bolso cambiador Millestrade puede ser fácilmente colgado al cochecito. Incluye colchoneta para el cambio del niño.
18
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 18
03/04/13 15:44
19
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 19
03/04/13 15:44
MilleStRADe eSPRit
GRUPPO GROUP - GRUPO
0+
FINO A UP TO - hASTA
13 kg/kgs
SMART SEGGIOLINO CaR SEaT SILLa dE auTO
IT Tutto in un click.
Il seggiolino SMART, grazie al sistema autocentrante, si aggancia rapidamente al telaio, con una grande facilità di movimento. Lo sgancio rapido su trova sul fronte, a portata di mano.
EN All in a “click”. The SMART car seat can be quickly locked and un-locked to the chassis. The centralized release device is on the front of the carrycot.
20
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 20
03/04/13 15:45
ES Todo en un click. La silla de auto SMART, gracias al sistema de autocentrado, se engancha rรกpidamente al chasis, con una grande facilidad de movimiento. El desenganche rรกpido estรก colocado en la parte frontal, al alcance de la mano.
21
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 21
03/04/13 15:45
MILLESTRADE ESPRIT
0m+
PASSEGGINO STROLLER SILLA DE PASEO IT Riposa disteso. E tu sei serena.
REVERSIBLE
Grazie allo schienale imbottito e reclinabile in 5 posizioni il tuo bambino potrĂ addormentarsi per un sonnellino riposante, lasciandoti il tempo di rilassarti.
22 Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 22
04/04/13 12:36
EN When the baby
sleeps in the stroller, mums feel relaxed. Thanks to the fully reclining and padded backrest (5 positions), the baby can sleep comfortably, leaving freedom to mums.
ES Descansa relajado.
Y tu estás tranquila.
Gracias al respaldo acolchado y reclinable en 5 posiciones, tu niño podrá dormir para un sueño tranquilo, dejándote el tiempo de relajarte.
23
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 23
03/04/13 15:45
MilleStRADe e SPRit
COLORI | COLOuRS | COLORES Cod. 751 Col.479
BORDEAUX IMPERIALE IMPERIAL RED VINO TINTO IMPERIAL
24
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 24
03/04/13 15:45
25
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 25
03/04/13 15:45
MilleStRADe e SPRit
Cod. 751 Col.005
LUCE D’AVORIO IVORY LIGhT MARFIL
26
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 26
03/04/13 15:45
27
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 27
03/04/13 15:45
MilleStRADe e SPRit
Cod. 751 Col.233
ROSSO VENEzIANO VENETIAN RED ROjO VENECIANO
28
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 28
03/04/13 15:46
29
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 29
03/04/13 15:46
MilleStRADe e SPRit
Cod. 751 Col.118
BLU NOTTURNO NAVY BLUE AzUL NOCTURNO
30
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 30
03/04/13 15:46
31
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 31
03/04/13 15:46
MilleStRADe | CARRozzinA - PRAM - CoCHeCito
CaRaTTERISTICHE | fEaTuRES | CaRaCTERíSTICaS
IT Rivestimento culla sfoderabile e lavabile a 30° (lavaggio delicato, anche in lavatrice) EN Removable and washable fabrics (30° in the washing machine) ES Cuna con revestimiento desenfundable y lavable a 30° (lavado delicado, también en lavadora)
IT Culla omologata per il trasporto in auto (con kit auto da acquistare separatamente) EN Carrycot homologated for use in car (only with kit auto dedicated) ES Capazo homologado para el automóvil con el kit auto opcional
IT La capote è dotata di frontalino parasole e di gancio portacarillon EN The hood is fitted with sunshade-flap and equipped with carillon holder ES Capota con visera parasol y gancho para colgar los carillones
IT La navicella è dotata di un sistema di aerazione per la regolazione antiumidità dell’aria EN Ventilated base for more comfort and hygiene ES Para mayor confort, incluye sistema de aireación en el fondo de la cuna, para la regulación antihumedad del aire
IT La copertina della culla può essere sollevata per proteggere il bambino dal freddo EN The apron features a practical flap that can be lifted up to protect the baby from the cold ES Cubrecapazo extensible para proteger al niño del frío
IT Regolazione esterna, semplice e pratica, dell’inclinazione dello schienalino EN The back-rest can be easily adjusted from the outside ES Fácil y práctica regulación externa de la inclinación del respaldo
IT Meccanismo centralizzato di sgancio rapido posto sul fronte della navicella EN Centralized release device on the front of the carrycot ES Mecanismo centralizado de desenganche rápido colocado en la parte delantera del capazo
IT Pratico maniglione antiribaltamento per il trasporto con impugnatura ergonomica EN Practical non-tip handle with functional design grip for an easier handling ES Práctico manillar antivuelco para el transporte, con empuñadura ergonómica
32
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 32
03/04/13 15:46
MilleStRADe | SeGGiolino - CAR SeAt - SillA De AUto
IT Seduta anatomica con imbottitura a volumi differenziati. Cinture a 3 punti regolabili in lunghezza, con dispositivo centrale EN Ergonomic seat with doublepadding at different thicknesses. 3-point adjustable harness ES Asiento anatómico con acolchado de espesores diferenciados. Cinturones con 3 puntos de seguridad regulables en longitud, con dispositivo central
IT Maniglione con terza posizione in avanti per garantire maggiore stabilità EN The handle is fitted with 3rd frontal position to give increased stability when the car seat is set on the base ES Manija de transporte con tercera posición hacia adelante para garantizar mayor estabilidad
IT Tettuccio parasole regolabile e rimovibile. SMART può essere utilizzato come poltroncina dondolo grazie alla base arrotondata EN Adjustable and removable sunshade. SMART can also be a rocking chair, thanks to its rounded base ES Capota parasol regulable SMART puede usarse como balancín, gracias a su base redondeada
IT La base fissa per auto è acquistabile separatamente
EN The car seat base is sold seperately ES La base fija para auto se compra por separado
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 33
03/04/13 15:46
MILLESTRADE | PASSEGGINO - STROLLER - SILLA DE PASEO
CARATTERISTICHE | FEATURES | CARACTERÍSTICAS
IT Seduta passeggino omologata 0 mesi, reversibile fronte strada / fronte mamma EN Reversible seat unit, suitable from birth ES Asiento de la silla de paseo, homologada 0 meses, reversibile frente mamá / frente calle
IT Schienale imbottito, reclinabile fino alla posizione nanna EN Padded backrest that reclines up to horizontal position (5 positions) ES Respaldo acolchado, reclinable hasta la posición para dormir (5 posiciones)
IT La capotta protettiva, grazie a una zip si trasforma in parasole EN The hood turns into sunshade thanks to a practical zip ES La capota de protección se transforma en parasol gracias a una cremallera
IT Protezioni removibili in materiale impermeabile (fronte strada), in morbido tessuto (fronte mamma) EN Resistant and water-proof bumper bar fitted on the forward-facing seat. Soft bumper bar fitted on the rear-facing stroller ES Protección de seguridad removible, material resistente e impermeabile en la versión frente calle, y suave material en la versión frente mamá
IT Ampia capotta rimovibile, con portacarillon, finestra posteriore e tasca portaoggetti EN Large hood, fitted with back window and storage pocket. It turns into a sunshade ES Amplia capota con bisagra, ventanilla posterior y bolsillo portaobjetos; se transforma en parasol
IT Manici ergonomici regolabili in altezza EN Functional handles, adjustable in height ES Manijas ergonómicos regulables en altura
IT Maniglia centralizzata per la chiusura e freno posteriore centralizzato: un pedale blocca entrambe le ruote EN Central handle for umbrellaclosing. Rear linked brake: one lever locks both the wheels ES Manija centralizada para el cierre tipo paraguas. Freno centralizado en la parte de atrás: un pedal bloquea ambas ruedas
IT Quando è chiuso sta in piedi da solo (sia nella versione fronte strada che fronte mamma) EN Once folded it keeps the upright position (both forward and rear-facing) ES Cuando está cerrado, se mantiene en posición vertical (en ambas posiciones, frente mamá y frente calle)
34 Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 34
04/04/13 12:37
MILLESTRADE DOTAZIONI E ACCESSORI | EQUIPMENT AND ACCESSORIES | DOTACIÓN ESTÁNDAR Y ACCESORIOS
IT Dotazione standard
EN Standard equipment ES Dotación estándar
Culla omologata auto (0-9 kg)
Carrycot suitable for use in the car (0-9 kgs)
Capazo homologado para el uso en el coche (0-9 kg)
Passeggino con telaio a tubi ellittici, in alluminio
SMART car seat 0-13 kgs
Silla de auto SMART 0-13 kg
Stroller with alluminium frame
Silla de paseo con chasis en aluminio
Copertina della navicella (coprigambe invernale per il seggiolino auto e per il passeggino)
The carrycot apron can be used as a leg cover for the car seat and stroller Stroller canopy
El cubrecapazo puede utilizarse también como cubrepiernas invernal para la silla de auto y la silla de paseo
Capotta passeggino
Storage basket
Capota silla de paseo
Cestello in rete porta oggetti
Universal rain cover (suitable for the carrycot, the stroller and the car seat)
Cesta portaobjetos en red
Seggiolino auto SMART 0-13 kg
Mantellina parapioggia adatta per culla, passeggino e seggiolino auto
Changing bag with waterproof nappy bag and mat. It can be easily attached to the chassis
Borsa fasciatoio con materassino, adatta per essere agganciata alla carrozzina
Burbuja para lluvia apta para capazo, silla de paseo y silla de auto Bolso con forro impermeable portapañales y cambiador. Se puede enganchar fácilmente al cochecito
Kit auto composto da cintura ventrale, assorbitore d’urto per la testa del bambino e accessori per le cinture dell’auto (cod. 530)
Car kit is with waist-high belt, head hugger to protect the baby’s head and the accessories for the car safety belts (item 530)
Conjunto para el coche con cinturón ventral, amortiguador de choques para la cabeza y accesorios para los cinturones (cód. 530)
Base auto omologata ECE R44/04, (cod. 544)
Car seat base complying with ECE R44/04 regulation (item 544)
Base auto homologada ECE R44/04, (cód. 544)
Materassino universale double face in spugna per proteggere dal sudore estivo (cod. 021)
Universal double-face sponge mattress, to protect from perspiration in the summertime (item 021)
Cambiador universal doblefaz de espuma, para proteger del sudor (cód. 021)
30°C 13,9 kg
5,7 kg
52 cm
88 cm
9,6 kg
108,5 cm
67,5 cm
96 cm
114 cm
Accesorios opcionales
102,5 cm
Optionals
121,5 cm
Accessori opzionali
91,5 cm
53,5 cm
57 cm
33,5 cm
11,4 cm
91,5 cm
35 Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 35
04/04/13 12:37
1320000000000
www.brevi.eu
Catalogo Brevi Millestrade ITA.ENG.ESP.indd 36
03/04/13 15:47