ΣΧΕΔΙΑΣΜΟΣ ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΚΟΥ ΒΙΒΛΙΟΥ Ζ΄ ΕΞΑΜΗΝΟ ΧΕΙΜΕΡΙΝΟ 2014-15 ΤΜΗΜΑ ΓΡΑΦΙΣΤΙΚΗΣ Σ.Γ.Τ.Κ.Σ. Τ.Ε.Ι.-Α. ΕΠΙΚΟΥΡΟΣ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ Δρ ΣΟΦΙΑ ΣΤΡΑΤΗ
ΠΤΥΧΙΑΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ Θ’ ΕΞΑΜΗΝΟ ΧΕΙΜΡΙΝΟ 2015-16 ΤΜΗΜΑ ΓΡΑΦΙΣΤΙΚΗΣ Σ.Κ.Σ. Τ.Ε.Ι.-Α. ΕΠΙΚΟΥΡΟΣ ΚΑΘΗΓΗΤΡΙΑ Δρ ΣΟΦΙΑ ΣΤΡΑΤΗ
Α. ΜΕΛΈΤΗ,
ΔΙ Ε Ρ Ε Ύ ΝΗ Σ Η
ΚΑΙ
Π ΡΟΕ ΤΟΙΜΑ Σ Ί Α
Π ΤΥΧ ΙΑ Κ Η Σ
Ελληνοβιετναμέζος στην καταγωγή με ιδιαίτερη ιδιοσυγκρασία, γεννήθηκα στο Παλαιό Ψυχικό, το 1993, και μεγάλωσα τα επόμενα χρόνια στη Ραφήνα. Όταν ήρθε η ώρα να αποφασίσω τι θα σπουδάσω και ίσως με τι θα ασχοληθώ στη ΚΕΊΜΕΝΑ συνέχεια, αποφάσισα να γίνω σχεδιαστής, τι σχεδιαστής δεν ήξερα. Έτσι κατέληξα στην επιλογή να γίνω αρχιτέκτονας, πραγμα που εν τέλει δεν κατάφερα. Ώστόσο, μπήκα στη γραφιστική του Τ.Ε.Ι Αθήνας. εισαγωγή με στοιχεία σχετικά με τα ειδικά ενδιαφέροντα και τις ιδιαίτερες επιδόσεις κάθε σπουδαστ-ή, -ριας Αντικείμενο άγνωστο για μένα, επομένως ξεκινούσα κάτι από το μηδέν. Παρ' όλα αυτά τελικά αποδείχτηκε οτι δεν ήμουν στο μηδέν, αλλα στο παρελθον είχα χωρίς να το καταλάβω ασχοληθεί με τη γραφιστική στα πλαίσια του σχολείου, και αυτό λόγω της Ελληνικής διοργάνωσης των Ολυμπιακών αγώνων, το 2004. Είχα έρθει έμμεσα σε επαφή με το Γιάννη Κουρουδη, με την Paragraph Design και την Cannibal που σχεδίασαν τη μασκώτ και τη γραμματοσειρα αντίΓραμματοσειρά: Βάρος: Regular, Μέγεθος: 10 points, Στοίχιση: Justify (αριστερήδεξιά) στοιχα, καθώς και Arial, τη Red Design και τελος, μέσα από ψάξιμοΔιάστιχο: γνωρισα αυτόματο, τον Κάραμποτ, όπου μαζί με τους παραπάνω αποτελούν τις επιρροές που διέπουν τη σχεδίασή μου.
του σπουδαστή /της σπουδαστ ΦΙΛΙΠΠΟΥ -ή, -ριαςΑΒΡΑΜΙΔΗ ΟΝΟΜΑ ΕΠΩΝΥΜΟ
Ε Ρ ΓΑ Σ ΙΑ Σ
ΕΙΚΌΝΑ φωτογραφία ή αντιπροσωπευτικό σκίτσο του ή της σπουδαστ-ή, -ριας
χρώμα ζώνης: μαύρο 80% Στα πλαίσια της γραφιστικής, το ενδιαφέρον μου επικεντρώνεται αρχικά στην αφίσα (εικ1). Η αφίσα αποτελεί ένα από τα μέσα για τη μετάδοση μηνύματος με το συνδυασμό τυπογραφίας και εικόνας. Από τα ελληνικά δεδομένα, ψηλά στο βάθρο της αφίσας τοποθετώ τον Γιάννη Κουρούδη, τον Κάραμποτ και τον Αρβανίτη. Οι πρώτοι δύο καθόριζουν το εικονογραφικό μου στυλ. Ο τρίτος δουλεύει περισσότερο πάνω στην κοινωνική αφίσα και χρησιμοποιει φωτογραφίες, πραγμα που δε συνάδει με το χαρακτήρα μου, αλλά αυτό δε σημαίνει οτι δεν εκτιμώ τη δουλειά του.
1
Στη συνέχεια, ακολουθεί ο σχεδιασμός εξωφύλλων βιβλίων και δίσκων (εικ2). Το εξώφυλλο κατά τη γνώμη μου χρειάζεται να συμπυκνώνει κατα το δυνατον περισσότερο το κεντρικό θέμα του βιβλίου ή του δίσκου. Ένα δυνατό εξώφυλλο είναι αυτό που θα κάνει να ξεχωρίσει το βιβλίο ανάμεσα σε πολλά άλλα.
2
Η εικονογράφιση παίζει πολύ σημαντικό ρόλο στη σχεδίαση μου. Είτε αυτή αποτελείται με πολλές μικρές φόρμες, ώστε να βγαίνει μία ψευδής τρισδιαστατικότητα, είτε με πλακάτα χρώματα και ελεύθερες φόρμες, φιγούρες που δεν έχουν καμία σχέση με την πραγματικότητα, που οι αναλογίες τους έχουν ''σπάσει.''
5
4
3
Παρόλα αυτά, άλλο ένα εικογραφικό στυλ είναι αυτό της χαρακτικής, όπου μόνο με χαράξεις ο τεχνίτης-καλλιτέχνης καταφέρνει να παραγει πλήθος τονικών διαβαθμίσεων και να αποδόσει έτσι την πλαστικότητα και το βάθος, όπως χαρακτηριστικά βέπουμε τα χαρακτικα του Delacrοix από τη περιοδία του στον αραβικό κάσμο.
ΕΙΚΌΝΑ σήμα-λογότυπο ζει ενδιαφέρον
επιλεγμένης για παραπέρα
εταιρίας μελέτη
και
που σχεδιασμό
παρουσιάπροτάσεων
Η Σαιγκόν είναι η μεγαλύτερη πόλη στο Βιετνάμ και πληθυσμός της ειναι περίπου 8.000.000 κάτοικοι. Το 70% των 10.000.000 επισκεπτών που έρχονται στη χώρα περνάνε απο την πόλη. Γι’ αυτό το λόγο είναι σημαντικό να οργανωθεί η ταυτότητα της πόλης, ώστε να καταστεί ένα δυναμικός διεθνής προορισμός στην νοτιοανατολική ασία, καθώς και ως ένας city break προορισμός για τις γύρω περιοχές. Ο σχεδιαμός της ταυτότητας έχει ως στόχο να είναι: μοναδικός σύγχρονος εύελικτος στις διάφορες εφαρμογές Επιπλέον, ως σχεδιαμός πόλης επιδιώκει: να εκφράζει τις αξίες της πόλης να έχει σχέση με την παράδοση του τόπου να υποστηρίζει την εκάστοτε καμπάνια
1
Μελέτη εικονογραφήσεων και ενδεικτικές προτιμήσεις έργων διάφορων δημιουργών Η αφίσα αυτή δημιουργήθηκε από το Φρέντυ Κάραμποτ που θα μπορούσε να χαρακτηριστεί με το Μιχάλη Κατζουρακη οι Πατέρες της γραφιστικής στην Ελλάδα, καθώς καθιέρωσαν μια νέα γραφιστική αντίληψη για τα ελληνικά δεδομένα. Εδώ βλέπουμε μια αφίσα του ΕΟΤ, η οποία πέρα απο το έργο είναι η προσπάθεια της Ελλάδας να προβάλλει τον εαυτό της στο εξωτερικό ως τουριστικός προορισμός. Ο Κάραμποτ δημιουργεί μια αφίσα, η οποια διαφέρει απο τις υπόλοιπες περιγραφικές αφίσες του ΕΟΤ. Χρησιμοποιώντας απλές γεωμετρικες φόρμες και καθαρά χρώματα, τα οποία θα μπορούσαν να αποκαλεστούν και ελληνικά, δημιουργει ένα πρωτότυπο για τα ελληνικά δεδομένα έργο. Αυτό καταφέρνει μέσα από την απλότητά του να επικοινωνήσει με το ξένο, μια εξαιρετική εικονογράφιση και ένας τίτλος με τη λεξη Grece δημιουργούν ένα απέριττο γραφιστικό έργο.
22
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ 1.Γιάννης Κουρούδης, αφίσα για την παράσταση ‘‘Πειρατής” για την Εθνική Λυρική Σκηνή, 2010 2. G design, αφίσα παράστασης για το μέγαρο μουσικής Αθηνών, 2012 3.Γιάννης Κουρούδης, αφίσα γιαι την παράσταση Κύκλωψ του Εθνικού Θεάτρου, 2011 4.Φρέντυ Κάραμποττ, τουριστική αφίσα, 1960 5. Polka Dot, αφίσα για τη συναυλία ‘‘Midsummer Night Swing” στo Lincon Center, 2014 6. Βeetroot, έκθεση Greek Monsters, 2012 7.Μagdalena chojnowska , εικονογράφηση, 2014 8.Riccardo Gausto, εικονογράφηση, 2014 9.Peter Donnelly, εικονογράφηση, 2012
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3 10.Paul Rand, IBM, 1981 11.Saul Bass, VERTIGO, 1958 12.Μilton glasser ‘‘Bob Dylan’’, 1966 13.Ηλίας Σούνας, digital painting, 2014 14.Steve Simpson, barcodes, 2014
10
13
11
12
14
Τα παραπάνω γραφιστικά έργα αποτελούν προσωπική επιλογή, η οποία βασίζεται πάνω στην αισθητική μου. Τα έργα αυτά μπορούν να κατηγοριοποιηθούν σε δυο κατηγορίες. Τα πρώτα αποτελούνται απο μεγάλες καθαρές και πλακάτες χρωματικά, φόρμες χαρακτηριστικά του καθαρού design, της λειτουργικότητας και της άμεσης επικοινωνίας. Χαρακτηρστικά παραδείγματα είναι τα εργα του Κάραμποτ, Beetroot Design Group και του Γιάννη Κουρούδη. Οι Polka Dot Design, ο Paul Rand , o Saul Bass και ο Milton Glaser με απλές και καθαρές φόρμες καταφέρνουν να αποδόσουν και να επικοινωνίσουν αυτό που θέλουν, προβάλλοντας με ιδιαιτερη αισθητική το προΪόν. Ο Κύκλωπας των Beetroot βασίζεται στα μελανόμορφα αγγεία εξού και τα χρώματα που χρησιμοποιούνται, οι Polka Dot χρησιμοποιούν το στυλ τους και το προσαρμόζουν στη swing ατμόσφαιρα της αφίσας, αλλά και του δρώμενου που παρουσιάζουν. O Paul Rand με γεωμετρικές φόρμες οπτικοποιεί ηχητικά τα γράμματα ''Ι'' και ''Β'', ενώ ο Saul Bass είναι μια σχολή από μόνος του για τον πρωτοποριακό μινιμαλιστικό χαρακτήρα. Στη δεύτερη κατηγορία είναι γραφιστικά και εικονογραφήσεις που δε χαρακτηρίζονται απο τον απλό σχεδιασμό και την καθαρότητα, αλλά από τον έντονα περιγραφικό τους χαρακτήρα. Oι αφίσες των Peter Donelly Giovanni Grauso έχουν μια πληθωρικότητα. Αποτελούνται από πολλούς χαρακτήρες, ενώ τα χρώματα δεν είναι τελείως πλακάτα, αλλά λόγω υφής υπάρχουν διάφορες διαβαθμίσεις. Στο έργο του Steve Simpson, ναι μεν υπάρχει ένας καθαρός σχεδιασμός στο κεντρικό στοιχείο του ταύρου, αλλά τα στοιχεία που το περικλύουν δεν έχουν το ίδιο σχεδιαστικό στυλ, καθώς επίσης έχουν έντονα χρώματα. Ο Ηλίας Σούνας κάνει εικονογράφηση, η οποια δε μοιάζει με καμμία απο τις προηγούμενες, είναι ψηφιακή, δε χρησιμοποιεί πλακάτα χρώματα, αλλά έχει καθαρό σχεδιασμό και χρησιμοποιεί σε ορισμένα σημεία υφές.
Κατηγορία 1 Τα γραφιστικά εργα και εικονογραφήσεις χαρακτηρίζονται από πλακάτα χρώματα, μεγάλες και γεωμετρικές φόρμες, καθαρό design και μινιμαλιστικό ύφος Κατηγορία 2 Τα γραφιστικά εργα και εικονογραφήσεις χαρακτηρίζονται από πολλά στοιχεία, διαφορετικές υφές, έντονα χρώματα και ψηφικό σχεδιασμό
Δείγματα επιλεγμένων εργασιών (portofolio) με εικονογραφικό και γραφιστικό ενδιαφέρον Η διπλανή αφίσα αποτελεί μέρος της εικονονογράφησης του τραγουδιού ‘‘Κεμάλ’’ του Μάνου Χατζιδάκη, με στίχους του Νίκου Γκάτσου. Το τραγούδι εξιστορεί τη ζωή του Κεμάλ, ενός νεαρού Πρίγκιπα της Ανατολής, που πιστεύε οτι μπορούσε να αλλάξει τον κόσμο. Αλλά ο κόσμος δεν αλλάζει εύκολα και ο ίδιος πλήρωσε με τη ζωή του την επιθυμία του αυτή. Όλη η εικονογράφηση έγινε στο χέρι με τη χρήση σινικής μελάνης μεγέθους 0.2, με το οποίο απεικονίζονταν οι κύριοι και δευτερεύοντες χαρακτήρες καθώς και αρχιτεκτονικά στοιχεία. Όλα τα άλλα στοιχεία, δηλαδή η άμμος και ο ουρανός έγιναν με τη χρήση ακουαρέλας, κόκκινη για τον ουρανό, για να δείξει τη δραματικότητα του ήρωα, και όχρα για την άμμο, Η εικονογράφηση βασίστηκε στα σχέδια του Ευγένιου Ντελακρουά, όπου περιέγραφε σχεδιαστικά τη ζωή των Αράβων κατα τη διάρκεια της περιοδίας του στον αραβικό κόσμο. Η αφίσα απεικονίζει τρείς φορές τον ίδιο Άραβα καβαλάρη οπου ολοκληρωμένος είναι μονο ο μεσαίος για να δινουν την εντυπωση οτι φεύγουν από το κάδρο.
44
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ 1.Aφίσα για την παρουσίαση βιβλίου ‘‘Κεμάλ’’, 2013, Εικονογράφηση Ε΄εξαμήνου 2.Αφίσα προώθηση κρασιού ‘‘Δρυούσα’’, 2014, Συσκευασία Στ’ Εξαμήνου 3Αφίσα για την έκθεση ‘‘30 χρόνια Ένωση Γραφιστών Ελλάδας’’, 2014, Εργαστήριο της Ένωσης 4.Εικονογράφηση βιβλίου Κεμάλ, 2013, Εικονογράφηση Ε΄εξαμήνου 5. 18 αφίσες για την Αθήνα, 2013, Προσωπικο Πρότζεκτ 6. Αφίσα 30 χρόνια ΤΕΙ Αθήνας σε συνεργασία με το Νικόλαο Λιάκο, 2014 7.Αφίσα Discοver Greece, 2014 Προσωπικό Πρότζεκτ
3
2
8.λογότυπο εταιρίας ελαιολάδου ‘‘ΚΟΡΩΝΙΣ’’, 2012, Εταιρική Ταυτότητα, Δ’ Εξαμηνου 9.Εξώφυλλο για την εταιρεία online κράτησης καταλυμάτων AIRBNB, 2014
1
4
6
5
8
9
7
ΕΙΚΌΝΑ collage: ελεύθερη απόδοση εικόνων και λεπτομερειών που χαρακτηρίζουν το παρακάτω υλικό των εργασιών–αίσθηση της ατομικής σχεδιαστικής ταυτότητας
5 10.11.12. Αφίσες φεστιβάλ Αθηνών-Επιδαύρου, 2013, Προωθητική καμπάνια, Στ’ Εξαμήνου 13.Γραμματόσημα ΕΛΤΑ-WWF, 2012, Γραφιστική Απεικόνιση Μηνυμάτων, Γ΄Εξαμήνου 14.Σειρά συσκευασιών για το Εθνικό Αρχαιλογικό Μουσείο, 2014, Συσκευασία, Ζ’ Εξαμήνου 15.LEAVING ID LIVING,2013-2015, Κινούμενο Σχέδιο, Ζ’ Εξαμήνου Βραβευμένο στους Αγώνες Νέων Σχεδιατών 2015, animation για την Ελληνική Ορνιθολογική Εταιρεία σε συνεργασία με το Λιάκο Νικόλα,
11
10
14
12
13
15
Τα παραπάνω γραφιστικά έργα αποτελούν εργασίες που έκανα στα πλαίσια μαθήματων στο ΤΕΙ, αλλά και εξωτερικές δουλειές . Όπως και στις επιρροές δεν παρατηρούμε ένα συγκεκριμένο στυλ. Υπάρχουν έργα τα οποία δημιουργήθηκαν εξ ολοκλήρου στον υπολογιστή, αλλά και άλλα που δημιουργήθηκαν στο χέρι. Οι εργασίες που σχεδιάζονται στον υπολογιστή αποτελούνται κυρίως από καθαρές στυλιζαρισμένες φόρμες και πλακάτα χρώματα, όπως για παράδειγμα οι σειρά αφισών με θέμα το ιστορικό κέντρο της Αθήνας, τα γραμματόσημα για λογαροσμό της WWF-ΕΛΤΑ, την τουριστική καμπάνια της Ελλάδας.
Σχεδιασμός ιδιαίτερων γραμμάτων για καθε έργο, αν δεν υπάρχει κατάλληλη γραμματοσειρά στο αρχείο
Πάλι με τη χρήση του υπολογιστή δημιουργούμε πλακάτες καθαρές φόρμες για την απεικόνηση των κυρίων χαρακτήρων του έργου και ολο το φόντο να έχει μια οπτική υφή. Αυτό το βλέπουμε στην καταχώρηση για το σαμιώτικο οίνο Δρυούσα στην προωθητική καμπάνια του φεστιβάλ Αθηνών Επιδαύρου 2014, καθώς και στην αφίσα μνήμης του διαστημικού λεωφορείου CHALLENGER, που δημιουργήθηκε για λογαριασμό της Ε.Γ.Ε.
Πλακάτα χρώματα, στυλιζαρισμένες φόρμες σε πρωτεύοντα στοιχεία και οπτικές υφές στο φόντο
Τρίτη κατηγορία είναι η ελαφριά χρήση του degrade κυρίως απο μιά σκούρα απόχρωση σε μια πιο ανοιχτή πάντα στα πλάισια του ιδιου χρώματος. Χαρακτηριστικό παράδειγμα η αφίσα για τον εορτασμό των 30 χρόνων ΤΕΙ Αθήνας. Τα έργα που γίνονται στο χέρι είναι σχεδιασμένα από σινική μελάνη ή χρώματα ακουαρέλλα ή συνδυασμός των δυο προαναφερθέντων τεχνικών. Παράδειγμα η εικονογράφηση του τραγουδιού ‘‘ΚΕΜΑΛ’’ με τη χρήση μελάνης και ακουαρέλλας για να αποδώσω στην αίσθηση του τραγικού, σοβαρού και την ατμόσφαιρα της Αραβίας.Η τυπογραφία μου είναι διακριτική, ώστε να βοηθήσει στην κατανόηση της εικόνας, χωρίς ιδιαίτερες επεμβάσεις στα γράμματα. Από τις παραπάνω εργασίες σχεδιασμένα από εμένα είναι τα γραμματα στον Κεμάλ, στη Δρυούσα και στο Κορωνίς. Συμερασματικά, δε μπορω να πω οτι ακολουθώ ένα στυλ, αλλά οτι ανάλογα με τη δουλειά βγαίνει κάτι που προσαρμόζεται.
Λιτό lettering, χωρίς πολλά διακοσμητικά στοιχεία
Ελαφριά χρήση χρωματικών τονικών διαβαθμίσεων Σινική μέλανη για απόδοση της υφής της γκραβούρας, καθώς και για τις μονοχρωματικές εργασίες Συνδυασμός των παραπάνω τεχνικών ανάλογα με το ύφος της κάθε εργασίας
Περιγραφή θέματος πτυχιακής εργασίας για το σχεδιασμό ταυτότητας πόλης
ΕΙΚΌΝΑ το υπάρχον σήμα-λογότυπο
66
Θέμα της πτυχιακής εργασίας είναι ο σχεδιασμός της ταυτότητας της πόλης (CITY BRANDING), καθώς και η δημιουργία της τουριστικής καμπάνιας που θα τη συνοδεύει. ΗΚΕΊΜΕΝΑ ταυτότητα έχει ως στόχο να προυσιάσει την πολύπτυχη ζωή της πόλης, να δημιουργήσει μια νέα εικόνα για τον τόπο και να επαναπροσδιορίσει τη θέση της τόσο ως τουριστικό προορισμό όσο καιτης ωςσχεδιαστικής μια πόλη μεπροσέγγισης σημαντικό παρελθόν που άλλαξε τα παγκόσμια γεγονότα κατα τη δεκατία του 70΄. σύντομη ανάλυση (πλαίσιο, στόχους, σκεπτικό, παράγοντες, προϋποθέσεις υλοποίησης, κ.λπ.) Η Σαϊγκόν δεν κοιμάται ποτέ, λες και όλοι είναι απασχολημένοι συνεχώς με κάτι: αγορές, πωλήσεις, μελέτη, κατασκευή, ράψιμο, φλερτ, μαγείρεμα. Τα πάντα σε διαρκή κίνηση. Κάθε στιγμή στο δρόμο κινείται ένα ποτάμι από κορεάτικα «παπιά». Στα φανάρια κινείσαι αποφασιστικά, χωρίς στάσεις, κοιτώντας πάντα μπροστά και ποτέ προς ταΓραμματοσειρά: πίσω, κάτι πουArial, ταιριάζει απόλυτα στην επίσημη θέση και γραμμή.Στοίχιση: Η συμπρωτεύουσα, με 8.000.000 Βάρος: Regular, Μέγεθος: 10κομματική points, Διάστιχο: αυτόματο, Justify (αριστερήδεξιά) κατοίκους χτισμένη το 18ο αιώνα στις όχθες του ποταμού Σαϊγκόν αποτελεί σήμερα το μεγαλύτερο οικονομικό και εμπορικό σταυροδρόμι της χώρας.
χρώμα της εταιρίας μελέτης
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ
1.Εθνική Όπερα του Βιετνάμ 1897, αρχιτέκτονας Eugène Ferret 2.Δημοτική αγόρα στη china town, 1776 3.Κεντρικό ταχυδρομείο,1891 αρχιτέκτονας Gustave Eiffel 4.Δημαρχείο, 1902-1908, αρχιτέκτονας P. Gardes
1
2
4
3
ΚΕΊΜΕΝΑ συνέχεια της σύντομης ανάλυσης της σχεδιαστικής προσέγγισης και αιτιολόγηση των προτεινόμενων εφαρμογών
ελεύθερη διαχείριση του χώρου
Γραμματοσειρά: Arial, Βάρος: Regular, Μέγεθος: 10 points, Διάστιχο: αυτόματο, Στοίχιση: Justify (αριστερή- δεξιά)
χρώμα της εταιρίας μελέτης 5.Εθνικό Μουσείο,1926, αρχιτέκτονας Auguste Delaval 6.Κινέζικη Παγόδα, αφιερωμένη στη θεά Quan am, 19ος αιώνας 7. Καθεδρικός ναός της Παναγίας, 1863, αρχιτέκτονας t J. Bourad
5
6
7
Αξίζουν επίσκεψη το Μουσείο Μνήμης του Πολέμου, το Ιστορικό Μουσείο, το κεντρικό ταχυδρομείο της Σαϊγκόν (σχεδιασμένο από τον Alexandre Gustave Eiffel), η αγορά Ben Thanh Market, η Cholon ή Chinatown με τις παγόδες και τα εξωτικά καταστήματα και οι δύο κεντρικές οδοί, η Ντονγκ Κόι και η Του Ντο με τα πολυτελή καταστήματα. Μια ‘‘πόλη που δεν κοιμάται’’ διαθέτει όλα τα απαραίτητα για να της δοθεί ο χαρακτηρισμός. Στην πόλη υπάρχουν πολλά καταστήματα που πωλούν μετάξι, κοσμήματα, αντίκες (ιδιαίτερα μεγάλη ποικιλία σε παλαιά ρολόγια), αντικείμενα από λάκα, κεντήματα και έτοιμα ενδύματα, αθλητικά παπούτσια, κεραμικά και λαϊκή τέχνη. Το παζάρι είναι ένα νέο σπορ στο οποίο πρέπει να ασκηθείτε.Στη Σαϊγκόν δε θα βρείτε την πανσιόν όπου η 16χρονη τότε Μαργκερίτ Ντυράς έζησε τον πρώτο έρωτά της με το δώδεκα χρόνια μεγαλύτερό της Κινέζο Σολάν, που ήταν η αφορμή για να γράψει τον Εραστή. Είναι η πόλη, όπου συνυπάρχουν διαφορετικές γλώσσες, γαλλικά, αγγλικά και βιετναμικά, διαφορετικές θρησκείες, όπως χριστιανοί, καθολικοί, ορθόδοξοι, προτεστάντες, βουδιστές, ταοϊστές, μουσουλμάνοι, καθώς και υποστηρικτές τοπικών, αλλά και οικογενειακών θεοτήτων. Η Σαϊγκόν είναι το κατάλληλο μέρος για ημερήσιες εντυπωσιακές εκδρομές στο Δέλτα του Μεγκόγκ και στο ιστορικό Κου Τσι. Η πρωινή αγορά στο ποτάμι, τα ψαροχώρια, τα κανάλια με την αδιάκοπη κίνηση και η τροπική βλάστηση συνθέτουν το πολύχρωμο σκηνικό του εύφορου Δέλτα. Αν το Ανόι είναι ταυτισμένο με τις αρχαίες παραδόσεις της χώρας, τότε η Σαιγκόν αποκαλύπτει το δυναμικό της μέλλον.
Η Σαϊγκόν, ως πολη με ιδιαιτερότητες έχει: Πλούσιο ιστορικό παρελθόν, σημάδεψε τη δεκαετία του 70’ με τον πόλεμο στο Βιετνάμ Ποικιλία από μουσεία, πολιτιστικούς χώρους και εμπορικούς δρόμους Τροπική Βλάστηση και μέσα στην πόλη Εμπορική αγορά που επιπλέει στο ποτάμι Αποτελεί κέντρο για εξορμήσεις σε χωριά έξω από την πόλη σε διάφορους προορισμούς
7
Έρευνα και μελέτη ταυτοτήτων και προώθησης τουριστικών προορισμών Ο τουρισμός είναι τομέας που επηρεάζεται άμεσα από την ταυτότητα του προορισμού. H ταυτότητα ενός προϊόντος συνιστά “υπόσχεση” στον καταναλωτή για την εμπειρία που αυτός θα αποκτήσει μέσα από τη χρήση του. Αποτελεί για το τουριστικό προϊόν, το καταλληλότερο εργαλείο προώθησής του. Oι σύγχρονες επικοινωνιακές στρατηγικές για τον τουρισμό ακολουθούν την πορεία που σχετίζεται με την τεχνική προώθησης του προϊόντος, μέσα από τη δημιουργία ενός brand, εμπορικής ταυτότητας ή μάρκας. Eφόσον η ταυτότητα ενός τόπου δημιουργεί προσδοκίες και εικόνες για έναν αυτόν πριν από την επίσκεψη, οι επιλογές προορισμών είναι “βασισμένες στο βαθμό στον οποίο αυτοί παράγουν ευνοϊκές εικόνες”, όπως υποστηρίζει ο W.C. Gartner (Professor of Applied Economics at the University of Minnesota). Η διαχείριση της ταυτότητας ενός προορισμού, είναι επομένως κρίσιμη για την επιτυχία της στρατηγικής μάρκετινγκ που ακολουθεί. Οι στερεότυποι χαρακτηρισμοί, που μπορεί να αντιπροσωπεύουν έναν προορισμό στη συνείδηση της κοινής γνώμης δύσκολα αλλάζουν,- και επομένως απαιτείται κάτι πολύ περισσότερο από μια καλοπληρωμένη διαφημιστική καμπάνια για να την πείσει να αλλάξει άποψη.
88
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ 1.2. Η μάρκα - ομπρέλα της Ισπανίας είναι ένα παράδειγμα επιτυχημένου “brand” ενός προορισμού, που προσελκύει 50 εκατομμύρια επισκέπτες ετησίως και έχει τον παγκόσμιο τρίτο μεγαλύτερο προϋπολογισμό προώθησης. Η χώρα έχει παραμείνει εντυπωσιακά σταθερή στις καμπάνιες της, οι οποίες προωθούν την ποικιλομορφία και την ποικιλία της, εστιάζοντας στην κληρονομιά και τον πολιτισμό, καθώς και το βασικό προϊόν ήλιου και παρταλιών.Είναι εμφανές και από το γεγονός ότι το λογότυπο ισχύει για πάρα πολλά χρόνια τώρα απαράλλαχτο. 3.4.5Το ‘‘Cool Japan’’ επινοήθηκε το 2002, ως έκφραση της ιδιότητας του αναδυόμενης Ιαπωνίας ως πολιτιστική υπερδύναμη . Κερδίζοντας ευρεία αποδοχή στα μέσα μαζικής ενημέρωσης και τον ακαδημαϊκό χώρο, το εμπορικό σήμα “ Cool Japan” είχε εγκριθεί από την κυβέρνηση της Ιαπωνίας, καθώς και από φορείς του εμπορίου, που επιδιώκαν να εκμεταλλευτούν την εμπορική και βιμηχανικη διάσταση του πολιτισμού της χώρας. Πέντε μήνες μετά την ανάληψη των Ολυμπιακών Αγώνων από την πόλη του Τόκυο, ο σχεδιασμός για την αναζωογόνηση του « Cool Japan», αλλά κάπου ατόνησε, ξαναμπήκε μπροστά. Αρχισε λοιπόν η εκστρατεία προβολής που θα βοηθήσει την ιαπωνική κουλτούρα να πάρει τα πάνω της, ενώ παράλληλα θα αποτελέσει και το βασικό πλάνο ανάδειξης της πολιτιστικής – αθλητικής ζεύξης με την ευκαιρία των Ολυμπιακών Α γώνων και των Παραολυμπιακών του Τόκυο. 6.7. Η Αυστραλία, στη δεκαετία του 80 θεωρούταν σύμφωνα με τον τουριστικό οργανισμό της χώρας, ένας μακρινός τόπος με εξωτική αγρία ζωή. Και για τους Αμερικάνους (σημαντικοί για τον τουρισμό της χώρας) ήταν ένας προορισμός για τα χρόνια της συνταξιοδότησης για ένα “ταξίδι ζωής”, σε συνδυασμό με τη Νέα Ζηλανδία και τα Νησιά Φίτζι. Μάλιστα μετά τα γεγονότα της 11ης Σεπτεμβρίου οι αφίξεις από τις ΗΠΑ μειώθηκαν αρκετά. Έτσι, η νέα προσπάθεια επανατοποθέτησης της ταυτότητας μέσω διαφημιστικής καμπάνιας αποσκοπεί στο να παρουσιάσει τη χώρα ως έναν ελκυστικό και συναρπαστικό προορισμό, ανεξάρτητο και διαφορετικό παρά ένα κομμάτι ενός ταξιδιού στον Νότιο Ειρηνικό. Η καμπάνια έφυγε από τα απτά χαρακτηριστικά της χώρας (παράλιες, αγρία ζωή) και προσπάθησε να εισάγει τους Αμερικάνους στο χαλαρό και άνετο αυστραλιανό τρόπο ζωής. Χρησιμοποιούσε τη φιλικότητα, την αυστραλιανή προφορά, και αίσθηση του χιούμορ.
1
2
4
3
6
5
7
9 8.9.Στις αρχές τις δεκαετίας ‘90, η εικόνα της Βρεττανίας παγκοσμίως αντιμετώπιζε πολλά σοβαρά προβλήματα. Ήταν συνδεδεμένη με τον ελιτισμό, το πεπαλαιωμένο, και τις παραδοσιακές και συντηρητικές άξιες. Δεν είχε καμμία σχέση με τη νέα γενιά και δεν την ενέπνεε. Υπήρχε αναγκαιότητα για να αλλάξει η εικόνα αυτή και να αποσυνδεθεί από το παρελθόν της. Αυτό επιχειρήθηκε μέσω της καμπάνιας “ΗΕRITAGE IS GREAT”.
8
10.11.Η Λετονία είναι ένα από τα “νέα” κράτη, που αναδύθηκαν μετά τις γεωπολιτικές αλλαγές στην Ανατολική Ευρώπη. Η χώρα χρειαζόταν να παρουσιάσει μια σκόπιμη και συνεπή εικόνα στο εξωτερικό, ώστε να γίνει πιο ανταγωνιστική στον τουρισμό, στις ξένες επενδύσεις, στις εξαγωγές, να αυξήσει την πολιτική της επιρροή στο εξωτερικό, και να διαφοροποιηθείαπό τις γειτονικές τις Βαλτικές χώρες, Λιθουανία και Εσθονία. Οι πιο πολλοί άνθρωποι στο εξωτερικό, είτε δεν ήξεραν τίποτα για αυτήν τη χώρα ή είχαν ελλιπείς πληροφορίες ή ακόμα και αρνητική αντίληψη γι’ αυτήν.
9
12.13.14.Τα διαφορετικά συνθήματα και λογότυπα, μεταδίδουν και διαφορετικά μηνύματα – υποσχέσεις. Αποδεικνύεται λοιπόν μια ασάφεια και έλλειψη συγκεκριμένων στόχων. Χαρακτηριστικά αναφέρεται ότι το λογότυπο της Ελλάδας αλλάζει συχνά.
Τα στοιχεία της ενότητας αυτής προέρχονται από το σύγγραμα του Ευάγγελου Σκούρα, Προϋποθέσεις δημιουργίας ταυτότητας του ελληνικού τουρισμού, TEI AΘΗΝΑΣ, Τμήμα Τουριστικών επιχειρήσεων, Σχολή Διοίκησης και Οικονομίας, 2009 11
10
12
13
14
Με πιο πρακτική διάθεση ο P. Keller (Tourism Faculty of Business and Economics (HEC) University of Lausanne) επισημαίνει πως όποτε κάποιος δημιουργεί ένα νέο όνομα, λογότυπο, ή σύμβολο για ένα νέο προϊόν, τότε έχει δημιουργήσει ένα brand (εμπορική ταυτότητα / μάρκα). Αναγνωρίζει, εντούτοις, ότι η εμπορική ταυτότητα είναι σήμερα κάτι πολύ περισσότερο από αυτό. Από την πλευρά του καταναλωτή, μια εμπορική ταυτότητα είναι προπάντων ένας συντομότερος δρόμος σε μια απόφαση αγοράς. Όπως παρατηρεί ο Foley (member of the Department of Hospitality, Tourism & Leisure Management at Glasgow Caledonian University), “ακόμα και όταν η διαφοροποίηση του προϊόντος είναι δυνατή βασισμένη στα χαρακτηριστικά αυτού, οι καταναλωτές συνήθως δε ξοδεύουν χρόνο για να το συγκρίνουν με άλλο”.
To brand είναι ένα νέο όνομα, λογότυπο ή σύμβολο για ένα νεο προϊόν ή υπηρεσία
Θα μπορούσαμε να συμπεράνουμε λοιπόν, ότι το brand ή εμπορική ταυτότητα, είναι η σύνθεση των συναισθηματικών και λειτουργικών στοιχείων ενός προϊόντος, μιας υπηρεσίας, μιας εταιρίας, ενός οργανισμού, μιας πόλης ή ακόμη και ενός κράτους. Υπό αυτήν τη μορφή, μια εμπορική ταυτότητα είναι ένας συνδυασμός ιδιοτήτων, που επικοινωνούν μέσω ενός ονόματος, ή ενός συμβόλου, που επηρεάζει τη διαδικασία σκέψης και στο μυαλό ενός ακροατηρίου και δημιουργεί αξία. Σκοπός των εμπορικών σημάτων είναι διπλός: χρησιμεύουν ως ένα σημαντικό εργαλείο για τη διαφοροποίηση των προϊόντων και αντιπροσωπεύουν μια υπόσχεση αξίας.
Κάθε κράτος, έθνος, πόλη έχει εικόνα επικοινωνίας που επιρρεάζει αντιλήψεις
Κάθε έθνος - κράτος έχει μια εικόνα που μπορεί να ποικίλει με την παρέλευση του χρόνου σε μεγαλύτερη ή μικρότερη έκταση, και η οποία χρωματίζει και τις καταναλωτικές αντιλήψεις για τα προϊόντα και τις υπηρεσίες της, αλλά και τις αντιλήψεις των υποψήφιων επενδυτών. Έτσι η εικόνα ενός προορισμού είναι “το σύνολο των πεποιθήσεων των ιδεών, των εντυπώσεων και προσδοκιών που ένας τουρίστας έχει για έναν προορισμό” αναφέρει η Konecnik (associate professor of marketing in the Faculty of Economics of the University of Ljubljana) και επηρεάζεται από την αντίληψη για τους ανθρώπους της, τον πολιτισμό, το επίπεδο οικονομικής ανάπτυξής της, την ποιότητα των προϊόντων της, τα συγκριτικά της πλεονεκτήματα, κλπ. Επίσης, η εικόνα και η αντίληψη για μια χώρα μπορεί να επηρεαστεί ιδιαίτερα από την κατηγορία στην οποία είναι ταξινομημένη π.χ. τριτοκοσμική χώρα, αναπτυσσόμενη, μεσογειακή, βιομηχανική κ.ο.κ. Οι εικόνες και οι θέσεις που έχουμε για τις χώρες - τόπους διαμορφώνονται από την πρόωρη παιδική ηλικία, την εκπαίδευση, τα Μ.Μ.Ε, τα ταξίδια, τις αγορές προϊόντων, και πολλές από αυτές είναι στερεότυπα που δεν ανταποκρίνονται στη σύγχρονη πραγματικότητα, όμως οι άνθρωποι είναι βαθιά εξοικειωμένοι μαζί τους.
Το brand είναι σύνθεση των συναισθηματικών και λειτουργικών στοιχείων του προϊόντος
Η εικόνα μιας χώρας δεν είναι στατική και είναι ευκολότερο να προστεθούν νέα θετικά στοιχεία, παρά να αλλαχτούν τα υπάρχοντα
Β. ΣΧΕΔΙΑΣΜΌΣ ΤΑΥΤΟΤΗΤΑΣ ΠΟΛΗΣ ΚΑΙ ΥΛΙΚΟΥ ΠΡΟΩΘΗΤΙΚΗΣ ΚΑΜΠΑΝΙΑΣ Έρευνα και μελέτη για τη δημιουργια σχεδιατικών προτάσεων λογοτύπου Στην Ασία η πιο διάσημη καλλιγραφία είναι με βούρτσα. Οι μαθητές μαθαίνουν καλλιγραφία μέσω των sinogrammes με ένα στυλό: αυτή η καλλιγραφία ονομάζεται καλλιγραφία στυλό. Η καλλιγραφία με πινέλο απαιτεί ευελιξία του καρπού. Στην αρχαιότητα, οι κινέζικοι χαρακτήρες ήταν χαραγμένοι πάνω στα κόκκαλα των βοδιών ή σε καβούκι χελώνα, και σε χάλκινα. Στη συνέχεια έκαναν τα βιβλία με ράγες μπαμπού. ( Γ. Ματθιόπουλος, Γραμματογραφία, ΤΕΙ Αθηνας) Οι καλλιγράφοι χρησιμοποιούν ένα φτερό από μπαμπού και μαύρη αιθάλη για το μελάνι. Το λοφίο του μπαμπού εξακολουθεί να χρησιμοποιείται μερικές φορές.Βούρτσα καλλιγραφία γίνεται σε χαρτί ρύζι ή σε μετάξι ( πιο εύθραυστα ). Το υλικό της καλλιγραφίας καλείται Τέσσερις θησαυροί της μελέτης: Η βούρτσα, το χαρτί, το μελάνι και η πέτρα μελάνι. Η μελάνη είναι σε μορφή στικ που τρίβεται στο πέτρινο μελάνι με νερό για να ληφθεί ένα υγρό μελάνι. Τώρα η μελάνη είναι σε ένα μπουκάλι, πολύ πιο βολικό και καλή ποιότητα. Καλή καλλιγραφία παραδοσιακά αντικατοπτρίζει το επίπεδο του εγγράμματου πολιτισμού. Ακόμη και ένας καλός γιατρός θα πρέπει να είναι ένας καλός καλλιγράφος.
1010
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ
1
2
3
11 4.5. Βιετναμική Καλλιγραφία σε ποίημα 6. Δάσκαλος καλλιγραφίας παραδίδει μαθήματα σε μαθητές του κατά τη διάρκεια του Τet 7. Διαδικασία δημιουργίας καλλιγραφικών στοιχείων
4
5
7
6
Σταδιακές προσεγγίσεις του θέματος για μελέτη και σχεδιασμό λογοτύπου Λόγω της ιδιαιτερότητας της περιοχής, θεωρήθηκε σωστό να σχεδιαστεί μια νέα γραμματοσειρά για το λογότυπο, μοναδική που θα εκφράζει τις αξίες του τόπου. Έτσι ξεκινήσαμε πρώτα με μία ιδιαίτερη γραμματοσειρά, τη holy font που θυμίζει τη γαλλική art nοuveau. Παρόλο που το Βιετνάμ είχε έντονη επιρροή από τη Γαλλία τόσο στην τέχνη, όσο και στη γραφή ( στο Βιετνάμ χρησιμοποιείται το λατινικό αλφάβητο), μια πιο παραδοσιακή γραφή θεωρήθηκε πιο κατάλληλη για την περίπτωση. Γι ’αυτό το λόγο, χρησιμοιήθηκε ως πρώτυπο η αρχαία γραφή του Βιετνάμ. Αφού έγινε η μετατροπή των γραμμάτων σε λατινικούς χαρακτήρες έπρεπε να τους αποδοθεί και ένας χαρακτήρας. Ο χαρακτήρας αυτός βρέθηκε στην ασιατική καλλιγραφία με βούρτσα.
1212
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ Holy Font από τη Holy με έδρα τη Καλαμάτα, διακοσμητική γραμματοσειρά που δημιουργεί κυματοειδή εντύπωση. Παρόλα αυτά δεν έχει ιδιαίτερη σχέση με το χειρόγραφο και τη καλλιγραφία, αλλα την διακοσμητική τυπογραφία της Γαλλίας την ύστερη εποχή της αποικιοκρατίας
Πρόχειρα τυπογραφικά στοιχεία που σχεδιάστηκαν πάνω στα βιετναμικά παραδοσιακά στοιχεία. Κάθε λατινικό γράμμα έχει σχεδιαστική αντιστοιχία σε ένα βιετναμικό με κάποιες τροποποιήσεις
Eδώ τα γράμματα αρχίζουν να αποκτούν κοινά στοιχεία μεταξύ τους ωστε να μπορουν να θεωρούνται αποτέλεσμα τυπογραφικής μελέτης. Τέτοια στοιχεία είναι το ανώτατο πάχος της κοντυλιάς, καθώς και το ελάχιστο, αλλά και oι καμπυλωτές καταλήξεις των γραμμάτων
Το ''s'' πατάει και αυτό στην ίδια γραμμή με τα υπόλοιπα γράμματα
Το ''s'' πατάει και αυτό στην ίδια γραμμή με τα υπόλοιπα γράμματα, και αποκτά μια πιο όρθια στάση σε σχέση με την προηγούμενη αντιμετώπιση
13 Στην τελική σχεδίαση κρατάμε όλα τα προηγούμενα αποτελέσματα και το ''g'' εγγράφεται σε ένα κουτί ενώ ταυτόχρονα οριστικοποιούνται οι αποστάσεις και τυποποιούνται οι καμπύλες με ένα συγκεκριμένο μέγεθος κύκλου.
C 20 M 100 Y 100 K 10 R 186 G 14 B 4 PANTONE 484
Ο σκοπός του τυποποιημένου συστήματος εταιρικής ταυτότητας, όπως καθορίζεται και περιγράφεται σε αυτό το εγχειρίδιο και εφαρμόζεται στο πλαίσιο μίας ολοκληρωμένης επικοινωνιακής πολιτικής είναι η προβολή της ταυτότητας μέσω μιας εύκολα αναγνωρίσιμης και θετικής δημόσιας εικόνας. Η συνέπεια σε όλες τις εφαρμογές του τυποποιημένου συστήματος εταιρικής ταυτότητας εμπλουτίζει σημαντικά τις επικοινωνιακές προσπάθειες και προβάλει μια επαγγελματική και θετική εικόνα, όσον αφορά την πόλη και τις Διοικητικές Υπηρεσίες που την απαρτίζουν. Παρατηρώντας τις παραπάνω εικόνες μπορούμε να βγάλουμε συμπεράσματα που αφορούν τη μορφή των τυπογραφικών στοιχείων. Πρώτα απ΄όλα είναι σωστό να αναφέρουμε τα υλικό γραφής. Η βούρτσα αποτελεί το βασικό στοιχείο της ασιατικής καλλιγραφίας και απαιτεί μεγάλη ευεληξία του καρπού. Ανάλογα με τη φορά της βούρτσας έχουμε μια αυξομείωση στο πάχος της γραμμής. Επίσης, τα γράμματα έχουν μια κυματοειδή κίνηση σα να φεύγουν και να διαλύονται στον αέρα. Ως προς το χρώμα βλέπουμε πως χρησιμοποιείται κατα βάση το μαύρο, αν και σε αυτό ευθύνεται ο περιορισμός του των υλικών για την παραγωγή χρώματος. Παρόλα αυτά βλέπουμε πως χρησιμοποιούν χρωματιστά χαρτιά και κυρίως το κόκκινο, σύμβολο της καλής τύχης, σύμφωνα με την ασιατική παράδοση. Αυτοί είναι οι κύριοι άξονες πάνω στους οποίους στηρίχθηκε η μελέτη για τη δημιουργία του λογοτύπου, μορφή, κίνηση, χρώμα, παράδοση. Το λογότυπο πρέπει να έχει μορφή, η οποία να το ξεχωρίζει από άλλα των γύρω περιοχών και γι’ αυτό επιστρατεύονται ολες οι ιδιαιτερότητες που έχει η βιετναμική κουλτούρα και τι πιο χαρακτηριστικό απο την καλλιγραφική τέχνη και την παράδοση της χώρας.
Αντιπροσωπεύει την υπόσχεση άξιας σε σχέση με υπηρεσίες και προϊόντα Συνενώνει κάτω από ενιαία ''ομπρέλα'' επιμέρους υποσχέσεις (brands) που αναφέρονται σε επιμέρους υπηρεσίες και προϊόντα Συμβάλλει στη διαφοροποίηση του προϊόντος στο διεθνές επίπεδο, όπου συγκρούεται με αλλά ανταγωνιστικά προϊόντα Ο τρόπος γραφής απορρέει απο την ασιατική καλλιγραφία με βούρτσα και η επιλογή της έγινε λόγω του ιδιαίτερου τρόπου γραφής
Έρευνα και μελέτη για τη δημιουργια σχεδιατικών προτάσεων σήματος Το Viet Bird είναι ένα μυστικιστικό πλάσμα από τη Βιετναμέζικη Μυθολογία που εμφανίστηκε σε αρχαίο χάλκινο τύμπανο του Βιετνάμ. Έχει ειπωθεί ότι αυτό το πουλί αντιπροσωπεύει το πνεύμα του Βιετνάμ, καθώς και σύμβολο ενός φύλακα άγγελου που μεταφέρει το Βιετνάμ απο την αρχαιότητα στο μέλλον .To πουλί συμβολίζει το πνεύμα της αισιοδοξίας, τον πολιτισμό του Βιετνάμ και την αιωνιότητα του έθνους. Το πουλί Viet έχει ένα πολύ μοναδικό σχήμα με ένα μακρύ ράμφος, μακρύ κεφάλι και τεράστια πτερυγωτή ουρά. Μέσα από την έρευνα διαπιστώσαμε ότι, ο "σχεδιασμός" αυτού του πουλιού είναι μια μεγάλη πηγή έμπνευσης για τους σχεδιαστές και καλλιτέχνες απ 'όλο τον κόσμο. Έτσι αποφασίσαμε να επιλέξουμε αυτό το μαγευτικό πλάσμα ως κεντρικό θέμα της καμπάνιας.
1414
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ 1.2.3.4.5. Σκηνές με το Viet Bird από το αρχαίο βιετναμικό τύμπανο το 2000 π.Χ., Εθνίκο Μουσείο Ιστορίας Σαϊγκόν 6.7 Σύγχρονες εγκαταστάσεις κατά την διάρκεια εορτασμών της Πρωτοχρονιάς στη Σαϊγκόν www.vietnamtourism.com/
1
3
2
4
5
6
7
15 8. Chim Lac, Khỉ Ghiền Cà Rốt, 2013, για την έκθεση ‘‘Infinity Vietnam’’ 9. Chim Lac, SquareSnake Design, 2013, για την έκθεση ‘‘Infinity Vietnam’’ 10. Viet Bird, Tung Dao, 2013. για την έκθεση ‘‘Infinity Vietnam’’
8
9
10
Σταδιακές προσεγ γίσεις του θέματος για μελέτη και σχεδιασμό σήματος Όπως αναφέρθηκε και στην προηγούμενη ενότητα, το σύμβολο του CHIM LAC VIET αποτελεί το μέσο με το οποίο ο λαός του Βιετνάμ μεταφέρεται από το παρελθόν στο μέλον. Βρέθηκε σε ένα αρχαίο τύμπανο του 2000 π.Χ.. Τέτοια τύμπανα έχουν βρεθεί διάσπαρτα σε όλη την έκταση του Βιετνμάμ, πράγμα που μας βοηθάει να καταλάβουμε οτι το Chim Lac Viet είναι ένα εθνικό σύμβολο. Το σύμβολο αυτό ταίριαξε με τη φιλοσοφία και τους στόχους της πόλης. Η Σαϊγκόν και οι κάτοικοί της, πάνω στο Chim Lac μεταφέρονται από το παρελθόν στο δυναμικό μέλλον. Στόχος του σχεδιασμού είναι το σύμβολο αυτό να μην αποτελεί μια απλή μεταφορά του σχεδίου απο το αρχαίο τύμπανο στο λογότυπο, αλλά να αλλάξει, να επανασχεδιαστεί και να αποκτήσει μια πιο μοντέρνα μορφή. Έτσι, το αρχικό αρχαίο σχέδιο απλουστεύθηκε, του αφαιρέθηκαν φόρμες, μαλάκωσαν οι γωνίες του και απέκτησε μια κατεύθυνση που του προσφέρει μια δυναμική κίνηση προς τα εμπρός, μία ταύτιση με το δυναμικό μέλλον.
1616
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ 1. Πρόχειρη απεικόνιση του πουλιού 2. Δεύτερη πρόταση για το σύμβολο που θα συνδεόταν με το ‘’ g’’ 3. Γραμμική απεικόνιση του πουλιού 4. Γέμισμα της φόρμας, ώστε να ταιριάζει με τα γράμματα που δημιουργήθηκαν στη προηγούμενη ενότητα 5.Πιο πιστή αναπαράσταση του πουλιού που υπάρχει πάνω στο τύμπανο
1
2
3
4
5
6
6 . Προσθήκη ποδιού, το οποίο ομώς δεν είναι λειτουργικό 7. Το σύμβολο αποκτά σωματικά χαρακτηριστικά από το σχέδιο 2 αφαιρείται το πόδι και μαλακώνουν οι γωνίες
7
ΕΙΚΌΝΑ αποτύπωση της αναπαράστασης που έγινε γνώριμη και αναγνωρίσιμη κατά τη διάρκεια των εργαστηριακών μαθημάτων σε όσους και όσες συμμετείχαν σ' αυτά
ή ΚΕΊΜΕΝΑ αν χρειαστεί συνέχεια της παρουσίασης στοιχείων της σχεδιαστικής πορείας
ή ελεύθερη διαχείριση του χώρου
17 8.Tελικό σήμα και χρωματικός κώδικας
C 35 M 45 Y 70 K 10 R 156 G 126 B 86 PANTONE 465
8
Από το προηγούμενο δισέλιδο παρατηρούμε ότι, το Viet Bird είναι ένα διαχρονικό σύμβολο, αφού χρησιμοποιείται ακόμα και σήμερα στις εθνικές και τοπικές εορτές της χώρας. Επομένως η χρήση του ισχυροποιεί και ταιριάζει με αυτή τη καμπάνια, αφού συνδυάζει τη παράδοση της χώρας, αλλά παράλληλα σαν ενα απλο πουλί στα μάτια των ξένων συμβολίζει το ταξίδι.Σχεδιαστικά, το σήμα κράτησε την υφή του ξυλόγλυπτου, ώστε να υπάρχει μια αντίθεση με το λογότυπο που έχει μια πιο ρέουσα μορφή,
Το λογότυπο σχεδιάστηκε και αναπτύχθηκε βάσει της πιο κάτω λογικής:
Το χρώμα που επιλέχτηκε είναι μια απαλή ώχρα, αλλο ένα χρώμα που χρησιμοποιείται στην Ασία, αλλά και προσδίδει την υφή του ξύλου. Αυτά τα δύο χρώματα χρησιμοποιούνται σε όλη την καμπάνια.
Το σύμβολο-σήμα απορρέει από το σχέδιο του βιετνμικού chim lac viet που βρέθηκε χαραγμένο σε ένα ξύλινο τυμπανο του 2000 π.Χ., και το οποίο έχει αποδοθεί με μια σύγχρονη προσέγγιση.
Η ταυτότητα ενός προορισμού (destination identity) είναι ένα σύνολο από χαρακτηριστηκά, τα οποία ο ίδιος ο τόπος - κράτος επιθυμεί να δημιουργήσει να διατηρήσει ή να αλλάξει και αντιπροσωπεύει μια υπόσχεση στους πελάτες επισκέπτες, αναφέρει ο Aaker (American organizational theorist, consultant and Professor Emeritus at the University of California, Berkeley's Haas School of Business). Μια ισχυρή ταυτότητα ενός τόπου χρειάζεται να είναι ριζωμένη στην πραγματικότητα και συνδεδεμένη με τους ανθρώπους του, τόσο μέσα όσο και έξω από αυτόν. Η εικόνα μιας εμπορικής ταυτότητας (brand image) είναι η αντίληψη που υπάρχει για αυτή, στο μυαλό του κοινού - καταναλωτών, ενώ η ταυτότητα μιας εμπορικής ταυτότητας (brand identity), είναι αυτό που ένας οργανισμός η επιχείρηση, επιδιώκει για την ταυτότητά του να είναι. “Όσο πιο στενή η ευθυγράμμιση μεταξύ των δύο τόσο επιτυχέστερο το ‘’brand’’ είναι”.(Ευάγγελος Σκούρας, Προϋποθέσεις δημιουργίας ταυτότητας του ελληνικού τουρισμού, 2009)
Το λογότυπο παρέχει στην πόλη μια ζωντανή και μοναδική εικόνα που αντιπροσωπεύει την αποστολή και τις αξίες της.
Ο σχεδιασμός του σήματος δίνει οπτικά την αίσθηση της κίνησης και προσδίδει ζωντάνια και ενέργεια. Ολόκληρος ο σχεδιασμός έχει λάβει υπόψη την ανάγκη για ευελιξία στις εφαρμογές του.
Διατύπωση πρότασης σήματος - λογοτύπου μετά από εκτενή σχεδιαστική διερεύνηση
ΕΙΚΌΝΑ το προτεινόμενο σήμα-λογότυπο
Αφού ορίσουμε το σύμβολο και τα γράμματα για να έχουμε ένα σήμα-λογότυπο χρείαζεται να τα συνδέσουμε, σε αυτο βοηθάνε οι αρχές του Gestalt στη γραφιστική και συγκεκριμένα η αρχή της συνέχειας ( οι άλλες αρχές είναι: ομοιότητα, συνέχεια, κλειστότητα, εγγύτητα, συμμετρία και τάξη). (Γιώργος Δ. Ματθιόπουλος, Αρχές γραφιστικής, ΤΕΙ Αθήνας) Η αρχή της συνέχειας, που είναι κοινή και για άλλες μορφές εφαρμοσμένης τέχνης όπως, η φωτογραφία, αφορά την τάση του ματιού μας να συντάσσεται κατά μήκος μιας διαδρομής, ευθείας ή καμπύλης, έτσι ώστε να δημιουργείται η αίσθηση της συνέχειας και όχι της εικόνας που απαρτίζεται από πολλές ξεχωριστές γραμμές. Η αρχή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί όταν ο γραφίστας θέλει να κατευθύνει ομαλά την προσοχή του θεατή από ένα σημείο της σύνθεσής του σε ένα άλλο. Στην περίπτωση αυτή διατηρείται η συνέχεια και η αρμονία της σύνθεσης, έστω και αν τα σημεία ενδιαφέροντος διακόπτονται από άλλα στοιχεία ή γραμμές ή παρουσιάζουν ετερόκλητο χαρακτήρα.
1818
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ 1. Τελικό σήμα-λογότυπο Όλες οι εφαρμογές του λογοτύπου είναι απαραίτητο να ακολουθούν τα χρώματα που αναφέρονται σε αυτές τις σελίδες. Επειδή οι διαφορές στην ποιότητα του χαρτιού και στις τεχνικές εκτύπωσης μπορούν να επηρεάσουν την απόδοση των χρωμάτων, οι αντίστοιχες αποχρώσεις με τα 4 χρώματα διεργασίας (CMYK) αποτελούν μόνο μια κατευθυντήρια γραμμή και δε θα πρέπει να θεωρούνται ακριβής οδηγός. Για να εξασφαλίσετε συνέπεια στα χρώματα, πάντοτε συγκρίνετε το δοκίμιο με το Πρότυπο Χρωμάτων PANTONE FORMULA GUIDE. Σημείωση: Τα χρώματα που εμφανίζονται στις σελίδες του εγχειριδίου είναι ενδεικτικά. Για την ακριβή απόχρωση συμβουλευτείτε την πιο πρόσφατη έκδοση του Οδηγού Χρωμάτων PANTONE
C 20 M 100 Y 100 K 10 R 186 G 14 B 4 PANTONE 484 1
C 35 M 45 Y 70 K 10 R 156 G 126 B 86 PANTONE 465
ΕΙΚΌΝΑ collage: ελεύθερη απόδοση εικόνων και λεπτομερειών που χαρακτηρίζουν το παρακάτω υλικό των προτάσεων της εταιρίας μελέτης-έντονη αίσθηση ταυτότητας
το χρώμα της ζώνης αυτής πηγάζει από την αίσθηση που αποπνέουν τα εικονιζόμενα θέματα σε κάθε δισέλιδο 2.3. Μέγεθος λογοτύπου Με στόχο να διασφαλιστεί η αναγνωσιμότητα και η δυναμική παρουσία, το λογότυπο απαιτεί ένα περιθώριο ασφάλειας, που να είναι καθαρό από άλλα γραφικά στοιχεία ή κείμενα. Όπως εμφανίζεται, το ελάχιστο περιθώριο αντιστοιχεί με το ¼ του πλάτους του συμβόλου. Αφήνετε πάντα τουλάχιστον αυτό το ελάχιστο περιθώριο γύρω από το λογότυπο. Έχει σημασία να τηρείται αυτός ο κανόνας και να διατηρούνται σε όλες τις περιπτώσεις τα περιθώρια ασφάλειας. Το προτεινόμενο περιθώριο ασφάλειας εξυπηρετεί την προστασία του λογοτύπου. Επειδή το λογότυπο θα εμφανίζεται σε διάφορες εφαρμογές και μορφές, το περιθώριο ασφάλειας θα εξασφαλίζει ευκρίνεια και δυναμική παρουσία. Όπου είναι δυνατόν, αφήστε περισσότερο από το ελάχιστο περιθώριο ασφάλειας γύρω από το λογότυπο. Ελάχιστο μέγεθος Το λογότυπό μας πρέπει πάντα να είναι εύκολα διακριτό και όλες οι αναπαραγωγές του να έχουν συνέπεια. Αυτός είναι ο λόγος που έχει καθιερωθεί ένα ελάχιστο μέγεθος. Το σύμβολο πρέπει να έχει ελάχιστο ύψος 7 χιλ. εκεί αφαιρούνται οι λεπτομέρειες στο μάτι. Σε πολύ μικρά μεγέθη, όπως τα γραμματόσημα κρατάμε μόνο το λεκτικό μέρος.
2
3
19
2020
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ Στη σελίδα παρατίθενται παραδείγματα που αφορούν τους τρόπους με τους οποίους το λογότυπο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται. Τα χρώματα των στοιχείων του λογοτύπου δε θα πρέπει να αντικαθίστανται, να αλλοιώνονται ή να μεταβάλλονται κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες. Το λογότυπο πρέπει πάντοτε να χρησιμοποιείται χωρίς πλαίσιο. Αναπαραγωγή: Η αναπαραγωγή του λογοτύπου πρέπει να γίνεται πάντα από τα ψηφιακά αρχεία που διατίθενται από το Γραφείο Επικοινωνίας
το χρώμα της ζώνης αυτής πηγάζει από την αίσθηση που αποπνέουν τα εικονιζόμενα θέματα σε κάθε δισέλιδο Σε αυτήν τη σελίδα υπάρχουν παραδείγματα που αφορούν στο σωστό τρόπο χρήσης του λογοτύπου σε διαφορετικό φόντο. Είναι σημαντικό να βεβαιωθείτε ότι υπάρχει ικανοποιητικός βαθμός αντίθεσης μεταξύ του λογοτύπου και του φόντου για την καλύτερη δυνατή αναγνωσιμότητα. Συμβουλεύεστε τα παραδείγματα δίπλα. Σε περίπτωση που η εκτύπωση θα είναι μονόχρωμη ή το φόντο δεν προσφέρεται για εκτύπωση σε 3 χρώματα, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την θετική μορφή του λογοτύπου
21
Σχεδιασμός εταιρικής ταυτότητας και εντύπων για την πόλη της Σαϊγκόν Αφού οριστικοποιηθεί το σήμα-λογότυπο, ακολουθούν οι εταιρικές εφαρμογές που θα ολοκληρώσουν τη ταυτότητα της πόλης. Οι εταιρικές εφαρμογές περιλαμβάνουν ένα ευρύ φάσμα, όπως επιστολόχαρτα και φάκελο αλληλογραφίας, κάρτα υπεύθυνων, εταιρικά γραμματόσημα, αφίσες, banners, οδηγό, χάρτες, έντυπα και προϊόντα, καθώς και τη δημιουργία σημάτων που θα τοποθετούνται σε σημαντικά σημεία της πόλης και θα βοηθούν στην εύκολη εξυπηρέτηση των επισκεπτών. Για αυτο το σκοπό χρείαζεται ο σχεδιασμός δευτερεύοντων γραφιστικών στοιχείων που θα λειτουργούν κάποιες φορές και ως διακοσμητικά στις εταιρικές εφαρμογές.
2222
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ 1. Επιστολόχαρτα Χρησιμοποιείται τις πιο κάτω κατευθυντήριες γραμμές όταν ετοιμάζεται το κεντρικό επιστολόχαρτο Μέγεθος: Α4 (210 χιλ x 297 χιλ) Χρώματα: σύμφωνα με το Pantone Matching System Ποιότητα Χάρτου: Fine Quality Woodfree White Uncoated 100gsm Προδιαγραφές Γραμματοσειράς: Στο παράδειγμα δίπλα, η διεύθυνση γράφεται με τη γραμματοσειρά PFAGORA REGULAR σε μέγεθος 9 στιγμών με διάστιχο 12 στιγμών Η πίσω πλευρά του επιστολόχαρτου είναι λευκή
Tân Sơn Nhất International Airport
Στο δεύτερο φύλλο αλληλογραφίας δεν αναγράφονται τα στοιχεία .
The city is served by Tân Sơn Nhất International Airport, the largest airport in Vietnam in terms of passengers handled (with an estimated number of over 15.5 million passengers per year in 2010, accounting for more than half of Vietnam's air passenger traffic[49][50]). Long Thành International Airport is scheduled to begin operating in 2025. Based in Long Thành District, Đồng Nai Province, about 40 km (25 mi) northeast of Ho Chi Minh City, Long Thành Airport will serve international flights, with a maximum traffic capacity of 100 million passengers per year when fully completed; Tân Sơn Nhất Airport will serve domestic flights.[51] Ho Chi Minh City is also a terminal for many Vietnam Railways train routes in the country. The Reunification Express (tàu Thống Nhất) runs from Ho Chi Minh City to Hanoi from Saigon Railway Station in District 3, with stops at cities and provinces along the line.[citation needed] Within the city, the two main stations are Sóng Thần and Sài Gòn. In addition, there are several smaller stations such as Dĩ An, Thủ Đức, Bình Triệu, Gò Vấp. However, rail transportation is not fully developed and presently comprises only 0.6% of passenger traffic and 6% of goods shipments.[52] Mong bridge, Ho Chi Minh City, Vietnam The city's location on the Saigon River makes it a bustling commercial and passenger port; besides a constant stream of cargo ships, passenger boats operate regularly between Ho Chi Minh City and various destinations in Southern Vietnam and Cambodia, including Vũng Tàu, Cần Thơ and the Mekong Delta, and Phnom Penh. Traffic between Ho Chi Minh City and Vietnam's southern provinces has steadily increased over the years; the Doi and Te Canals, the main routes to the Mekong Delta, receive 100,000 waterway vehicles every year, representing around 13 million tons of cargo. A project to dredge these routes has been approved to facilitate transport, to be implemented in 2011–14.[53] Mong bridge, Ho Chi Minh City, Vietnam The city's location on the Saigon River makes it a bustling commercial and passenger port; besides a constant stream of cargo ships, passenger boats operate regularly between Ho Chi Minh City and various destinations in Southern Vietnam and Cambodia, including Vũng Tàu, Cần Thơ and the Mekong Delta, and Phnom Penh. Traffic between Ho Chi Minh City and Vietnam's southern provinces has steadily increased over the years; the Doi and Te Canals, the main routes to the Mekong Delta, receive 100,000 waterway vehicles every year, representing around 13 million tons of cargo. A project to dredge these routes has been approved to facilitate transport, to be implemented in 2011–14.[53
Ho Chi Minh City Hall
1
Lê Thánh Tôn Bến Nghé, Hồ Chí Minh
T: (08) 38 27 1080
www.visitsaigon.com
visitsaigon@gmail.com
23 2. α’ όψη φάκελου αλληλογραφίας Μέγεθος: DL (220 χιλ x 110 χιλ) Χρώματα σύμφωνα με το Pantone Matching Ποιότητα Χάρτου: Ματ 100 γρ με αυτοκόλλητη ταινία Προδιαγραφές Γραμματοσειράς: Στο παράδειγμα δίπλα η Ταχυδρομική Θυρίδα είναι γραμμένη με PF Agora Regular 9 στιγμών
Ho Chi Minh City Hall
3. β’ όψη φάκελου αλληλογραφίας
Lê Thánh Tôn Bến Nghé Hồ Chí Minh, Vietnam
4. α’ όψη και β’ όψη καρτέλας ξεναγού, μέγεθος 10x12 cm
2
Η καρτέλα ξαναγού τοποθετείται σε πλαστική θήκη και κρέμεται από το λαιμό με κορδονάκι 5. α’ και β’ όψη και β’ εταιρικής κάρτας μέγεθος 5x8 cm γραμματοσειρά: PFAGORA REGULAR 8pt Το διακοσμητικό στο πίσω μέρος της κάρτας και της καρτέλας είναι παρμένο και αυτό από το αρχαίο τύμπανο-
3
Philippos Avramides Tour Guide
5
4
Σχεδιασμός συμβόλων για τη σήμανση στο χώρο και χρήση σε διαφημιστικά έντυπα Εικόνες, σύμβολα και πικτογράμματα είναι η πιο απλή μορφή της οπτικής επικοινωνίας. Mπορούν και υπερβαίνουν τα σύνορα των γλωσσών για να εκφράσουμε μια ιδέα γρήγορα και αποτελεσματικά. Σκεφτείτε ότι είστε σε ένα αεροδρόμιο μιας ξένης χώρας. Έχετε προσγειωθεί. Δεν μιλάτε τη γλώσσα. Δεν ξέρετε τη κουλτούρα. Έχετε χαθεί. Πέρα πό τη γλώσσα που μιλάτε, πέρα από το που είστε, οι πρώτες ανάγκες, είναι ανάγκες, το φαγητό είναι φαγητό και οι μεταφορές είναι μεταφορές. Χωρίς αυτή τη συμβολική γλώσσα, θα είχατε χαθεί και απελπιστεί. Στόχος των σημάτων της Σαϊγκόν είναι να ξεφύγουν από την αυστηρεί γεωμετρία που χαρακτηρίζει τέτοιες μορφές επικοινωνίας. Τα σήματα αποκτούν μια πιο εικονογραφική διάσταση επιρρεασμένα από τα χρώματα και τα σχήματα της ανατολής. Η σχεδίαση τους προσδίδει έναν κινητικό χαρακτήρα με έντονη την αίσθηση της κίνησης και της πολιτιστικής κληρονομιάς, στοχεύοντας στην εναρμόνιση της μορφής με τη σύλληψη. Αποτελεί μία μίξη των ασιατικών και ευρωπαϊκών χαρακτηριστικών, όπως άλλωστε είναι η φυσιογνωμία της πόλης.
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ
2424 Τα διπλανά σχέδια αποτελούν τρόπους σήμανσης σημαντικών σημείων της πόλης, βοηθητικούς οδηγούς και απαγορεύσης που θα τοποθετούνται πάνω σε πινακίδες. Ο σχεδιασμός τους βασίζεται πάνω σε τρεις πυλώνες. Πρώτον να είναι κατανοητά από τον ντόπιο αλλά και από το ξένο που θα επισκεφτεί την πόλη, δεύτερον να συνδέει την παράδοση του Bιετνάμ με το σύχρονο πρόσωπό του, και τρίτον να διατηρήσει τον αυθόρμητο και ελέυθερο σχεδιαστικο ύφος. 1. Πάρκα και κήποι 2. Ναοί & Μνημεία 3. Δημόσια κτήρια 4. Λεωφορεία
1
2
3
4
5
6
5. Μετρό 6. Λιμάνι 7. Αεροδρόμιο
Απαγορέυσεις 8. Απαγορεύονται οι φωτογραφίες 9. Απαγορεύονται τα κατοικίδια 10. Απαγορεύεται η κατανάλωση φαγητών 11. Απαγορεύεται η διέλευση ποδηλάτων
7
8
9
10
11
ΕΙΚΌΝΑ αποτύπωση της αναπαράστασης που έγινε γνώριμη και αναγνωρίσιμη κατά τη διάρκεια των εργαστηριακών μαθημάτων σε όσους και όσες συμμετείχαν σ' αυτά
ή
ή ΚΕΊΜΕΝΑ αν χρειαστεί συνέχεια της παρουσίασης στοιχείων της σχεδιαστικής πορείας
ελεύθερη διαχείριση του χώρου
25 12.Τεχνικά Χαρακτηριστικά: Ύψος: 2,20m Πλάτος: 0,40 m Yλικό: Σίδερο Γραμματοσειρα: PFAGORA lLIGHT 280 pt
13. Φωτογραφική απεικόνιση της σήμανσης
12
13
Viet capi Saig
ence
any του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ
2626
Saig
bust endl
Έντυπο διπλής όψης Μέγεθος: 45,8x33,5 cm
σύμφωνα με το Pantone Matching System
stan addi
Ποιότητα Χάρτου:
club
Χρώματα
Fine Quality Woodfree White Uncoated 100gsm Προδιαγραφές Γραμματοσειράς: Στο παράδειγμα δίπλα, η διεύθυνση γράφεται με τη
The
γραμματοσειρά PFAGORA REGULAR σε μέγεθος 10 & 7 στιγμών με διάστιχο αυτόματο
This of th para back
Σκοπός της έκδοσης είνα να διανέμεται δωρεάν, σε συνδυασμό με άλλα εντυπα, όπως τον οδηγό της πόλης, γι’ αυτό το λόγο έχει περιορισμένο κόστος εκτύπωσης Το διαφημιστικό έντυπο διανέμεται σε τουριστικά σημεία, καθώς και σε ξενοδοχεία σε σταντ όπου υπάρχουν και άλλα εντυπα . Περιέχει προτάσεις για μέρη που μπορεί να επισκευτεί κάποιος μέσα σε τρεις μέρες 14. α’ όψη διαφημιστικού εντύπου δύο όψεων
WALK INTO ANOTHER ORIENT
14
ΕΙΚΌΝΑ αποτύπωση της αναπαράστασης που έγινε γνώριμη και αναγνωρίσιμη κατά τη διάρκεια των εργαστηριακών μαθημάτων σε όσους και όσες συμμετείχαν σ' αυτά
ή ΚΕΊΜΕΝΑ αν χρειαστεί συνέχεια της παρουσίασης στοιχείων της σχεδιαστικής πορείας
ή ελεύθερη διαχείριση του χώρου
27 15. β’ όψη διαφημιστικού εντύπου δύο όψεων WALK INTO ANOTHER ORIENT
15
13
e
a
S
b
e του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ
2828
st a
cl
Έντυπο διπλής όψης Μέγεθος: 45,8x33,5 cm Χρώματα
T
σύμφωνα με το Pantone Matching System
T o
Ποιότητα Χάρτου: ματ 100gsm
p
Προδιαγραφές Γραμματοσειράς: Στο παράδειγμα δίπλα, η διεύθυνση γράφεται με τη
b
γραμματοσειρά PFAGORA REGULAR σε μέγεθος 10 & 7 στιγμών με διάστιχο αυτόματο Σκοπός της έκδοσης είνα να διανέμεται δωρεάν, σε συνδυασμό με άλλα εντυπα, όπως τον οδηγό της πόλης, γι’ αυτό το λόγο έχει περιορισμένο κόστος εκτύπωσης Το διαφημιστικό έντυπο διανέμεται σε τουριστικά σημεία, καθώς και σε ξενοδοχεία σε σταντ όπου υπάρχουν και άλλα εντυπα.
16
Περιέχει χρήσιμα τηλέφωνα, χάρτη, σημειωματάριο και επεξήγηση των σημάτων 16. α’ όψη διαφημιστικού εντύπου δύο όψεων SAIGON INFO AND MAP 17. β’ όψη διαφημιστικού εντύπου δύο όψεων 18. Αρίθμηση α και β όψης διαφημιστικού εντύπου δύο όψεων 19. Τρόπος διπλώματος εντύπου
17
4
α’ όψη 7
3
5
4
18
he o. 15
8
1
1
β’ όψη 2
6
6
8
19
1
air-conditioned airport bus is the cheapest and safest
way for backpackers heading to ham gu ao Street from the airport
during the bus ride without roaming
the bus stop is, but if you ask a unifo
ΕΙΚΌΝΑ αποτύπωση αποτύπωση της της αναπαράστασης αναπαράστασης που που έγινε έγινε γνώριμη γνώριμη και και αναγνωρίσιμη αναγνωρίσιμη κατά κατά τη τη διάρκεια διάρκεια των των εργαστηριακών εργαστηριακών μαθημάτων μαθημάτων σε σε όσους όσους και και όσες όσες συμμετείχαν συμμετείχαν σ' σ' αυτά αυτά
ή ΚΕΊΜΕΝΑ αν χρειαστεί συνέχεια της παρουσίασης στοιχείων της σχεδιαστικής πορείας
ή ελεύθερη διαχείριση του χώρου
29 20.21.22. Φωτοφραφική απεικόνιση διαφημιστικού εντύπου δύο όψεων SAIGON INFO AND MAP
20
22
21
Σχεδιασμός τουριστικού οδηγού "CITY NARRATIVES-Μeet the city through this guide" O οδηγός πόλης ''city narratives'’ περιέχει όλα τα σημαντικά σημεία που μπορεί να πάει ο επισκέπτης της πόλης, προκειμένου να αποκτήσει εμπειρίες. Ο οδηγός ξεκινά με μία εισαγωγή για τη Σαϊγκόν, το ''μαργαριτάρι της Άπω Aνατολής'', όπως αποκαλείται από τα χρόνια της αποικιοκρατίας. Συνεχίζει με το μύθο της προέλευσης των κατοίκων της απο το βασιλιά-Δράκο της Ασίας και περνά στην ιστορία της πόλης από τα χρόνια της Γαλλικής κυριαρχίας, όπου και έγινε σημαντικό αστικό και εμπορικό κέντρο της Άπω Ανατολής μέχρι την πτώση της, ύστερα από τον πόλεμο μεταξύ Βορείου και Νοτίου Βιετναμ, το 1975. Μετά την ιστορία αναλύονται ενότητες που αφορούν τον πολιτισμό και μερη που μπορεί κάποιος να επισκεφτεί, όπως θέατρα, μουσεία και ιστορικά μνημεία, τη θρησκεία. Στη Σαϊγκόν βρίσκονται μεγαλοπρεπείς ναοί απο τις πολυπληθέστερες θρησκείες του κόσμου, αλλά και τοπικών θεοτήτων. Τέλος υπάρχει η ενότητα που αναφέρεται στις γιορτές.
CITY NARRATIVES
3030
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ 1.2. CITY NARRATIVES meet the city through this guide Μέγεθος: 21x 26,5 cm Xαρτί: Ματ 80 gr Αριθμός σελίδων: 90 Σκοπός της έκδοσης είνα να διανέμεται δωρεάν, σε συνδυασμό με άλλα εντυπα, όπως τουε χάρτες γι αυτό το λόγο έχει περιορισμένο κόστος εκτύπωσης Ο οδηγός διανέμεται σε τουριστικά σημεία καθώς κι σε ξενοδοχεία σε stands όπου υπάρχουν και άλλα εντυπα που διανέμονται. Περιεχόμενα: The Pearl of Far East Beyond the Story The legendary Origin The Giant Fish The Nine-tailed Fox The Evil Genie From Village to City Etymology of Name The Siege of Saigon The french Colonial The Fall of Saigon Learn our Culture War Museum Museum of Arts Museum of History The Opera House Saigon Post Office Saigon City Hall Memorial Reunification Palace Meet our Religions Virgin Mary Notre Dame Pink church Quan Am Pagoda The mosque Thien Hau Join with us Tet Kite Art Festival Mekong Ox Races Cu chi Tunnels The Village Tao Dan Prk
1
31 3.4.5. Φωτογραφική απεικόνιση του τουριστικού οδηγού
2
3
5
4
Σχεδιασμός προωθητικής και διαφημιστικής καμπάνιας της πόλης της Σαϊγκόν
ΕΙΚΌΝΑ σήμα-λογότυπο διαφημιζόμενης εταιρίας ή προϊόντος ή υπηρεσίας
To βασικό σλόγκαν της καμπάνιας είναι ‘‘Walk into another Orient’’. Mε αυτό τον τρόπο η καμπάνια θέλει να μεταδόσει το μήνυμα, ότι η Σαιγκόν αποτελεί μια άλλη ανατολή, διαφορετική από αυτή που έχουμε στο νου μας. Δε να δούμε τα μεγαλοπρεπή ανάκτορα Πεκίνου , ούτε τις λιτές κατοικίες του Τόκυο. Ο επισκέπτης θα αντικρίσει μια πόλη πάνω στο νερό, μία ζούγλα μέσα στην πόλη, ένα πλωτό ποτάμι, μία μικρή Ευρώπη αναμεμειγμένη με ασιατικά χαρακτηριστικά. Μια πόλη που μέσα της συνυπάρχουν διάφορες θρησκείες, γλώσσες, γεύσεις, κουλτούρες, τέχνες, ιστορίες. Όλα αυτά πρέπει να αναδειχθούν μέσα από την καμπάνια. Για το λόγο αυτό σχεδιάστηκαν πέρα από την κεντρική αφίσα, τέσσερα banner με παραλλαγές του κεντρικού slogan. Walk into another History, Walk into another Tastes, Walk into another Culture, Walk into another Aesthetics είναι τα επιμέρους slogan που έχουν ως στόχο να μεταδόσουν τις αξίες της πόλης.
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ
3232 1. Κύρια Αφίσα καμπάνιας σε κόκκινο χρώμα. Δεν υπάρχει περιορισμός στο μέγεθος που μπορεί να εκτυπωθει
1
ΚΕΊΜΕΝΑ συνέχεια της σύντομης ανάλυσης της σχεδιαστικής προσέγγισης και εύλογη υποστήριξη των προτεινόμενων εφαρμογών
ελεύθερη διαχείριση του χώρου
Γραμματοσειρά: Arial, Βάρος: Regular, Μέγεθος: 10 points, Διάστιχο: αυτόματο, Στοίχιση: Justify (αριστερή- δεξιά)
33 ΑΡΙΘΜΗΜΕΝΕΣ ΕΙΚΟΝΕΣ
2
2. Κύρια Αφίσα καμπάνιας σε λευκό φόντο. Δεν ενδείκτεται για χρήση σε άσπρους τοίχους. Δεν υπάρχει περιορισμός στο μέγεθος που μπορεί να εκτυπωθει.
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ
3434 3. Banner, walk into another culture 4. Banner, walk into another history
3
4
ΚΕΊΜΕΝΑ συνέχεια της σύντομης ανάλυσης της σχεδιαστικής προσέγγισης και εύλογη υποστήριξη των προτεινόμενων εφαρμογών
ελεύθερη διαχείριση του χώρου
Γραμματοσειρά: Arial, Βάρος: Regular, Μέγεθος: 10 points, Διάστιχο: αυτόματο, Στοίχιση: Justify (αριστερή- δεξιά)
35 5. Banner, walk into another aesthetics 6. Banner, walk into another culture
5
6
Σχεδιασμός περιπτέρου ιστορικής μνήμης για τα 40 χρόνια από τη λήξη του πολέμου Τον Απρίλιο του 1975 τερματίζεται ο πόλεμος στο Βιετνάμ, αφήνοντας πίσω του εκατομμύρια θύματα, καταστροφές στην αγροτική παραγωγή και στις υποδομές. 40 χρόνια μετά τα πράγματα έχουν αλλάξει, το βιωτικό επίπεδο βελτιώθηκε, το Βιετνάμ έχει αναπτύξει διεθνές εμπόριο, με την εξαγωγή αγροτικών προϊόντων, όπως ρύζι, καφέ, σιτάρι, και φρούτα. Επίσης ο τουρισμός αποτελεί ένα από τα κύρια έσοδα της χώρας, κατατάσσοντας τη χώρα μεσα στους 40 πιο επισκέψιμους προορισμούς, με περιπου 10.000.000 τουρίστες. Παρόλα αυτά, δεν πρέπει να ξεχνάμε τι έγινε πριν 40 χρόνια, γι’ αυτό σχεδιάστηκε ένα πολεμικό-ιστορικό περίπτερο, όπου περιλαμβάνει διάγραμμα του πολέμου μέχρι την πτώση της Σαϊγκόν, αρχειακό υλικό, μνημείο για τα ορφανά της Σαϊγκόν, που χάθηκαν κατά την επιχείρηση ‘‘babylift", και μικρή έκθεση με ζωγραφιές παιδιών κατά του πολέμου. Το πολεμικό περίπτερο αποτελεί εξωτερικό παράρτημα του Vietnam War Museum.
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ
3636 1. Τα τέσσερα θέματα του περιπτέρου α. διάγραμμα του πολέμου β. Φωτογραφικό αρχείο από το πολεμικό μουσείο
The Fall of Saigon
γ. memorial για τα ανηλικα θύματα Η επιχείρηση Babylift ήταν το όνομα που δόθηκε στη μαζική εκκένωση των παιδιών από τη Νότιο Βιετνάμ στις Ηνωμένες Πολιτείες και σε άλλες χώρες (συμπεριλαμβανομένης της Αυστραλίας , της Γαλλίας και του Καναδά ) στο τέλος του πολέμου του Βιετνάμ
mmig a ion m e
The Fall of Saigon was the capture of Saigon, the capital of South Vietnam, by the People’s Army of Vietnam and the National Liberation Front of South Vietnam (also known as the Vi t C ng) on April 30, 1975. The event marked the end of the Vietnam War and the start of a transition period to
Timeline
republic, governed by the Communist Party of Vietnam.
arly 19 2 peration anchhand begins. The goal of anchhand is to clear vegetation alongside highways, making it more
May 7, 1954 Vietnamese forces occupy the French command post at Dien Bien Phu and the French commander orders
ate 19 1
ate 19 1
President ohn F. ennedy orders more help for the South Vietnamese government in its war against the Vietcong guerrillas. .S. backing includes new e uipment and more than ,000 military advisors and support personnel.
battle had lasted 55 days. Three thousand French troops were killed, 8,000 wounded. The Viet Minh 8,000 dead and 12,000 wounded, but the Vietnamese victory shattered France's resolve to carry on the war.
conceal themselves for ambushes. As the war continues, the scope of anchhand increases. V ast tracts of forest are sprayed with Agent range, an herbicide containing the deadly chemical Dio in. Guerrilla trails and base areas are e posed, and crops that might feed Vietcong units are destroyed.
President ohn F. ennedy orders more help for the South Vietnamese government in its war against the Vietcong guerrillas. .S. backing includes new e uipment and more than ,000 military advisors and support personnel.
Saigon During 1959
mie
o e
A specialized North Vietnamese Army unit, Group 559, is formed to create a supply route from North Vietnam to Vietcong forces in South Vietnam. With the approval of Prince Sihanouk of ambodia, Group 559 develops a primitive route along the Vietnamese ambodian
31.000
Vietnam along its entire length. This eventually becomes known as the o hi Minh Trail.
δ. έκθεση με παιδικές ζωγραφιές
arly 19 2 peration anchhand begins. The goal of anchhand is to clear vegetation alongside highways, making it more conceal themselves for ambushes. As the war continues, the scope of anchhand increases. V ast tracts of forest are sprayed with Agent range, an herbicide containing the deadly chemical Dio in. Guerrilla trails and base areas are e posed, and crops that might feed Vietcong units are destroyed.
May 7, 1954 Vietnamese forces occupy the French command post at Dien Bien Phu and the French commander orders battle had lasted 55 days. Three thousand French troops were killed, 8,000 wounded. The Viet Minh 8,000 dead and 12,000 wounded, but the Vietnamese victory shattered France's resolve to carry on the war.
120.000
α
Μέγεθος περιπτέρου 10x7.5 m Ύψος 3,5 m
β
In Memoriam ar ara am n re nn Marie nne o reen a e ara a o e o a e Mi ea e n ernar r e a er e a en o i a e in e en a rn ir i an o
e e e ro n a i i o i Mi o i ina i ri ina i ienne ar ai one ani a ree Mar nn ro oro r i ean im oa e ora eni ran in
γ
VIETNAM VIE ET TNAM WAR MUSEUM
Peace in Vietn Vietnam na am Children’s Eyes
δ
1
i a one on e en r e ere a r e Mar n i en i a e n on i Moni e a anne a er i a e ino ran an ai era emar ei o e er er er enr oa
ene o e in man oro o ar e ra o i a ani e e mon n im an ar ara a ia Mai ri en o ien e i i er r a ee in ien a Mai oi ee Ma ar ara Maier
ie Marie Mar ia e e a Mar in Mar a Mar a Mi e roo ara Mar ini a erine Moore Min Mar are Mo e Mar a Mo in an o an M a a an o im an ran in
a a e Marion o rean on ne o on o o on a onna an a oan ra e en o a ie r e nne e no a an re ie re o ema a rie ar Mar orie no i ar ara o m on e er
a ini ar en an an i en
am
om er on n in ie an in en im on o er aron e e ori ean a in
he Fall of Saigon
ll of Saigon was the capture of Saigon, the capital of Vietnam, by the People’s Army of Vietnam and the al Liberation Front of South Vietnam (also known as t C ng) on April 30, 1975. The event marked the end Vietnam War and the start of a transition period to
mmig a ionΚΕΊΜΕΝΑ m e
Timeline
συνέχεια της σύντομης ανάλυσης της σχεδιαστικής προσέγγισης και εύλογη υποστήριξη των προτεινόμενων εφαρμογών
ic, governed by the Communist Party of Vietnam.
arly 19 2 peration anchhand begins. The goal of anchhand is to clear vegetation alongside highways, making it more
May 7, 1954 Vietnamese forces occupy the French command post at Dien Bien Phu and the French commander orders
ate 19 1
ate 19 1
President ohn F. ennedy orders more help for the South Vietnamese government in its war against the Vietcong guerrillas. .S. backing includes new e uipment and more than ,000 military advisors and support personnel.
Γραμματοσειρά: Arial, Βάρος: Regular, Μέγεθος: 10 points, Διάστιχο: αυτόματο, Στοίχιση: Justify (αριστερή- δεξιά) battle had lasted 55 days. Three thousand French troops were killed, 8,000 wounded. The Viet Minh
8,000 dead and 12,000 wounded, but the Vietnamese victory shattered France's resolve to carry on the war.
conceal themselves for ambushes. As the war continues, the scope of anchhand increases. V ast tracts of forest are sprayed with Agent range, an herbicide containing the deadly chemical Dio in. Guerrilla trails and base areas are e posed, and crops that might feed Vietcong units are destroyed.
President ohn F. ennedy orders more help for the South Vietnamese government in its war against the Vietcong guerrillas. .S. backing includes new e uipment and more than ,000 military advisors and support personnel.
37
Saigon During 1959
mie
o e
A specialized North Vietnamese Army unit, Group 559, is formed to create a supply route from North Vietnam to Vietcong forces in South Vietnam. With the approval of Prince Sihanouk of Cambodia, Group 559 develops a primitive route along the Vietnamese/Cambodian
31.000
Vietnam along its entire length. This eventually becomes known as the o Chi Minh Trail.
000
2
arly 19 2 peration anchhand begins. The goal of anchhand is to clear vegetation alongside highways, making it more conceal themselves for ambushes. As the war continues, the scope of anchhand increases. V ast tracts of forest are sprayed with Agent range, an herbicide containing the deadly chemical Dio in. Guerrilla trails and base areas are e posed, and crops that might feed Vietcong units are destroyed.
May 7, 1954 Vietnamese forces occupy 2. Αξονομερικό σχέδιο περιπτέρου the French command post at Dien Bien Phu and the French commander orders
battle had lastedτου 55 days.περιπτέρου υπάρχει τζάμι για να Περιμετρικά Three thousand French troops wereαπέξω killed, 8,000 τα εκθέματα φαίνενται wounded. The Viet Minh 8,000 dead and 12,000
wounded, but the Η οροφή είναι Vietnamese victory από γυαλί για να μπαίνει φυσικό φως shattered France's resolve to carry on the war.
Σχεδιασμός αναμνηστικών και είδη δώρων, που πωλούνται σε τουριστικά περίπτερα Tο ενθύμιο, ως αντικείμενο υψηλής αισθητικής, ανατρέποντας τα φολκλόρ στερεότυπα και εισάγοντας μια νέα ποιότητα στην ταυτότητα. Έχοντας αυτό ως στόχο στα πωλητήρια των τουριστικών περιπτέρων υπάρχει μια σειρά από αντικείμενα τα οποία έχουν σχέση με τη βιετναμική κουλτούρα, αναδεικνύοντας ότι το σουβενίρ δεν χρειάζεται να είναι πια συνώνυμο του κιτς. Επιστολικά δελτάρια που απεικονίζουν σκηνές απο την ζωή, τους μύθους, το περιβάλλον και τη τέχνη της Σαϊγκόν, αντικείμενα με θέματα από τον ασιατικό ζωδιακό κύκλο, όπως βιβλία, κούπες, ημερολόγια, χρησιμοποιούνται ως αναμνηστικά, ώστε ο επισκέπτης να μεταφέρει μαζί του ένα κομμάτι από την πόλη. Το ζώδιο της κατσίκας αντιπροσωπεύει το 2015, γι΄αυτό το λόγο έχει ιδιαίτερη θέση ως θέμα στο πωλητήριο.
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ
3838 1.2.3. Επιστολικά δελτάρια, α’ και β’ όψεις, απεικονίζουν σκηνές απο την ζωή, τους μύθους, το περιβάλλον Διαστάσεις 12x17 cm Χαρτί: 300gr 4. Φωτογραφική απεικόνιση
1
2
3
4
ΚΕΊΜΕΝΑ συνέχεια της σύντομης ανάλυσης της σχεδιαστικής προσέγγισης και εύλογη υποστήριξη των προτεινόμενων εφαρμογών
ελεύθερη διαχείριση του χώρου
Γραμματοσειρά: Arial, Βάρος: Regular, Μέγεθος: 10 points, Διάστιχο: αυτόματο, Στοίχιση: Justify (αριστερή- δεξιά)
39 5.6.7. Επιστολικά δελτάρια απεικονίζουν μοτίβα Διαστάσεις 12x17 cm Χαρτί: 300gr 8. Φωτογραφική απεικόνιση
5
6
7
8
4040
του σπουδαστή ΦΙΛΙΠΠΟΥ ΑΒΡΑΜΙΔΗ
χρώμα της εταιρίας μελέτης 9. Έκδοση με εικονογραφήσης και ποιήματα για το ζωδιακό κύκλο
RAT
10.11. Φωτογραφική αναπαράσταση
The midnight rats are scratching In their nest above the ceiling; Atop the mildewed corner where The wallpaper is peeling.
12. Χάρτινη κατασκευή κατσίκας
OX
TIGER
The Gentle ox she gives us milk Her skin is smooth and soſt as silk She walks about the field all day
Tyger! Tyger! burning bright, In the forests of the night, What immortal hand or eye Could frame thy fearful symmetry?
RABBIT Oh, here's a fluffy rabbit With two ears so very long See him hop, hop, hop about On legs so very strong.?
13. κούπα
DRAGON
SNAKE
HORSE
GOAT
Fireworks Explode in the skies, a special treat for children's eyes. celebrations are all we hear, For the animal of the year.
Saw a little snake. Had gardener to cut the lawn. Very scared of snakes.
running free, wild, brave tail streaming high in the wind hoof pounding the earth
I, goat, love to play, And I will eat everything I find in my way.
MONKEY MONKEY Mischiveous Mischiveous monkeys monkeys Swinging Swinging from from vines vines to to vines vines shouting shouting at at each each other other
ROOSTER ROOSTER
DOG DOG
PIG PIG
Red Red feathered feathered fryer, fryer, A A hen's hen's wanton wanton desire, desire, Break Break of of dawn dawn crier. crier.
Love Love my my master; master; Thus Thus II perfume perfume myself myself with with This This long-rotten long-rotten mouse. mouse.
What What aa funny funny Pig Pig Its Its round, round, pink pink and and doo doo doo doo Brown Brown It It winks winks and and it it Stinks Stinks
9
10
11
12
13
χρώμα που επικρατεί στις επιλογές, αλλά σε χαμηλότερο τόνο
το χρώμα της ζώνης αυτής πηγάζει από την αίσθηση που αποπνέουν τα εικονιζόμενα θέματα σε κάθε δισέλιδο 14. Ημερολόγιο τοίχου μέγεθος 25x50 cm
14
41