Pargas IF
Handboll - Käsipallo
e v o o Gr Säsongsbok - Kausikirja
2018-2019 1
SYDKUSTEN
P책 n채tet - Netiss채 PIF Handboll - K채sipallo
Pargas IF w w
facebook.com/pifhandboll
w
www.pifhandboll.fi
www.pargasif.fi facebook.com/pargasif twitter.com/pargasif instagram.com/pargasif youtube.com/PiffenTV issuu.com/piffen
Layout: Heidi Suominen Lag- & personfoton: Robert Lemberg
2
Innehåll / Sisältö Puheenjohtajan tervehdys Ordförandes hälsning. . . . . . . . . . . . . . . 4 I samarbete med / Yhteistyössä. . . . . . 5 Marko Brezic. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Seniorer / Seniorit Herrar / Miehet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Damer / Naiset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pojkar / Pojat B-pojkar/pojat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 C-pojkar/pojat 04. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 C-pojkar/pojat 05. . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 D-pojkar/pojat 06 . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 D-pojkar/pojat 07 . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 E-pojkar/pojat 08. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Handboll Käsipallo
F-pojkar/pojat 09. . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Minipojkar/pojat 10-11. . . . . . . . . . . . . 29
Flickor / Tytöt B-flickor/tytöt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 C-flickor/tytöt 04 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 C-flickor/tytöt 05 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 D-flickor/tytöt 06. . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 D-flickor/tytöt 07. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 E-flickor/tytöt 08 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 F-flickor/tytöt 09. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Miniflickor/-tytöt 10-11. . . . . . . . . . . . . 43
Mixlag / Mixjoukkueet Minimix 12-13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Bollklubb/Pallokerho 14-15. . . . . . . . . 45 Utskotten / Jaostot . . . . . . . . . . . . . . . . 46
3
Säsongsbok Kausikirja 2018-2019 www.pifhandboll.fi
Puheenjohtajan tervehdys Ordförandes hälsning Hei Piffenin käsipalloilijat
Hej Piffens handbollsspelare
Käsipallokausi on taas alkamassa ja on jo monen joukkueen osalta alkanutkin. Edustusjoukkueemme on oman kautensa aloittanut loistavasti. Voitto kauden ensimmäisessä ottelussa, samalla derbyssä, on paras mahdollinen alku uudelle kaudelle ja toivottavasti samalla uudelle ajalle seurassamme.
Handbollssäsongen är på väg att börja och har redan börjat för många av er. Vårt representationslag i FM-ligan har startat säsongen lysande. Vinsten i säsongens första match, samtidigt ett derby, var den bästa starten på den nya säsongen man kan önska sig och förhoppningsvis också en nystart för hela sektionens verksamhet.
Edustusjoukkue on isolle yleisölle näkyvin osa seurastamme. Se noste, joka saadaan aikaan edustusjoukkueen menestyksestä, on meille tärkeää.
Representationslaget är vårt ansikte utåt till den breda allmänheten. Det är därför viktigt för hela vår verksamhet att laget uppnår framgång.
Tärkeää on kuitenkin muistaa, että toimintamme on paljon muutakin kuin vain edustusjoukkue. Toimintamme runko on juniorityössä ja meidän lukuisissa tyttö ja poika junioreissa sekä heidän valmentajissaan.
Samtidigt är det dock viktigt att komma ihåg att vår verksamhet är mycket mer än bara ett FM-liga lag. Juniorarbetet med våra många flickor och pojkar och deras tränare är grunden för vår verksamhet.
Osalle pelaajista käsipallo on vain kiva harrastus, kun taas osa tähtää lajin huipulle. Seurana meidän pitää mahdollistaa mielekäs toiminta kaikille pelaajille. Ilman junioreita ei olisi seuraa ja ilman valmentajia sekä vapaaehtoisia vanhempia ei seuramme pystyisi toiminaan. Kiitos kaikille heille siitä työstä, jonka he tekevät seuramme eteen.
För vissa spelare är handbollen en trevlig hobby, medan andra vill nå den absoluta toppen. PIF handboll vill att alla hittar sin egen plats.
Aloittaessani puheenjohtajana vajaa vuosi sitten, minulle suurin yllätys oli yhdessä tekemisen puute. Meille oli muodostunut joukko ”itsenäisiä” joukkueita, jotka hoitivat kyllä hyvin omat asiansa, mutta kokonaisuus oli hukassa. Mielestäni seuran tärkein eteenpäin vievä voima oli kateissa.
När jag började som ordförande för ett drygt år sedan överraskades jag av att vi saknade glädjen att göra saker gemensamt. Vi hade lyckats bilda ett antal oberoende lag som höll på med sina egna angelägenheter och gemenskapen fattades. Vi saknade vår främsta drivkraft.
Utan juniorer skulle vi inte vara en förening och utan tränare och frivilliga skulle vi inte fungera. Tack alla för det arbete ni gör för vår förening!
Yhdessä voimme kehittää seuraamme entistä paremmaksi. Haluan, että yhdessä tekeminen on jatkossa kaiken tekemisemme perusta.
Men nu tar vi en nystart och tillsammans skall vi förbättra oss. Jag vill att vi arbetar tillsammans i framtiden, det är grunden för allt vad vi gör.
Mukavaa käsipallokautta kaikille. Tommi Suominen
Trevlig handboll åt alla. Tommi Suominen
4
I samarbete med - YhteistyÜssä
5
Marko Brezic born 1973, Zagreb, Croatia.
Graduated from Higher school for handball coaches with the Faculty of kinesiology in Zagreb and have Master Coaching Pro License confirmed by European handball federation. In coaching profession since 1991. Professional experience: Coached many known handball clubs in Croatia, men’s 1. league HC Medvescak, Zagreb - assistant coach, HC Dubrava, Zagreb - assistant coach. Head coach in women’s clubs 1. league HC Osijek, Osijek, HC Samobor, Samobor and assistant coach of HC Lokomotiva, Zagreb. Assistant coach and general manager in Croatian National U16 and U18 and senior women’s national team. Last 10 years working outside Croatia - head coach of women’s national team of USA, HC Al Quiada (Qatar), HC Stryn (Norway), HC A.S.C. Schenna (Italy), BSV Sachsen Zwickau (Germany) and now PIF, Pargas. Expectations in the new season with PIF: This season I will continue to work with same idea that previous coach Boris Dvorsek have, as well as added new things to the practices. I believe in my team and people around me, and that we will take this season one step forward.
6
Herrar / Miehet
Herrlaget går in för sin tredje säsong i FMligan. Målet denna säsong är att säkra en plats i slutspelet. Laget är starkare än någonsin tidigare och med vår sjunde spelaren på läktarna så kan det bära hur långt som helst!
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Marko Brezic Lagledare – Joukkueenjohtaja Peter Söderlund
Miesten joukkueelle kausi on jo kolmas SM-liigassa. Tavoitteena on tällä kaudella varmistaa paikan pudotuspeleissä. Joukkue on vahvempi kuin koskaan ennen, ja hyvällä harjoituksilla tulee edistystä.
Service – Huoltaja Jani Salminen
7
Laguppställning/Joukkueen kokoonpano Nr Namn
Föd.år Längd
Nro Nimi
Synt.v. Pituus
Vikt Spelplats Paino Pelipaikka
1
Ville
Nordqvist
1983
200
104
MV
2
Anton
Jansen
1998
188
85
V9
4
Fredrik
Lunden
1991
186
91
V9
81
O9
8 Samuel Alexandersson 1995 185
95
K6
9
Aleksa
Veselinovic
2000
186
70
K9
10
Robin
Mattsson
1991
186
95
K6
12
Markus
Mattila
1993
187
87
MV
15
Rasmus
Silén
1991
190
95
K6
17
Valter
Lehtinen
1997
181
78
V9
18
Sebastian Fagerlund
1997
176
75
V6
20
Henric
1980
174
74
V6
7 Linus Fröjdö
Berndtson
1998 184
23 Daniel Söderlund
1997 187
95
O9
24
Peter
Vikman
1987
180
80
V6
28
Felix
Timgren
1998
186
78
O6
34
Joel
Tunturi
1998
189
84
O6
35
Alfons
Alexandersson
1999
186
75
V6
77
Jane
Jancev
1987
187
85
V9
85
Jan
Vikman
1985
183
115
MV
88
Samuel
Leandersson
1998
181
85
K9
98
Valter
Siren
1998
185
85
MV
Krstevski
1993 184
84
O6
99 Ilija
8
2
Anton Jansen
4
Fredrik Lunden
9
8
Samuel Alexandersson
Aleksa Veselinovic
12
Markus Mattila
15
Rasmus Silén
9
7
Linus Fröjdö
10
Robin Mattsson
17
Valter Lehtinen
18
Sebastian Fagerlund
20
Henric Berndtson
24
Peter Vikman
28
Felix Timgren
35
Alfons Alexandersson
77
Jane Jancev
10
23
Daniel Sรถderlund
34
Joel Tunturi
85
Jan Vikman
88
Samuel Leandersson
98
Valter Siren
99
Ilija Krstevski
Lagledning / Joukkueen johto
Marko Brezic Tränare – Valmentaja
Peter Söderlund Lagledare – Joukkueenjohtaja
11
Jani Salminen Service – Huoltaja
SKÄRGÅRDENS BRUNNSBORRNING AB SAARISTON KAIVONPORAUS OY
JIMMY JEIJE TOMMY
040 547 8629 040 558 9726 040 183 0565
www.kaivonporaus.com JORDVÄRME | VATTEN | PÅLNING | TRANSPORT
MAALÄMPÖ | VESI | PAALUTUS | KULJETUS Rakennus ja suunnittelu • Bygg och planeRing
puh. 040 729 2109 / 040 717 1904 info@saaristonraktek.fi • www.saaristonraktek.fi
Christer Sundström
Jan-Erik Leandersson
christer.sundstrom@honka.com jan-erik.leandersson@honka.com
0400 530 540
12
044 977 5354
Damer / Naiset
Damlaget har under denna säsong Marko Brezic som tränare tillsammans med Jessica Ranta-aho. Laget har genomgått förändringar i sammansättningen, både nya spelare har kommit till och andra som bestämt sig för att sätta skorna på hyllan. B-flickorna är också med denna säsong både på matcherna och på träningarna. Två träningar i vecka denna säsong ger oss goda förutsättningar att utvecklas till ett starkt lag.
Lagledning/Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Marko Brezic Assisterande tränare – Avustava valmentaja Jessica Ranta-aho
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano 1 Blomqvist Valentina 11 Ranta-aho Jessica
Naisten joukkueen valmentaja on tällä kaudella Marko Brezic ja apuvalmentajana toimii Jessica Ranta-aho. Joukkueessa on tapahtunut muutoksia viime kaudelta ja olemme saaneet useita uusia pelaajia mukaan. Joukkueessa on myös tällä kaudella B-junioreita mukaan.
3 Sjöblom Malin
13 Denya Eliassi
4 Snellman Nelli
14 Yli-Suvanto Joanna
5 Iida Maijala 6 Salenius Amanda 7 Achkir Iman 8 Jokinen Sylvia 9 Nieminen Anne 10 Alexandra Luukkonen
13
16 Ahokas Paulina 21 Björklund Jenny 22 Albäck Antonia
Blomqvist Valentina
Sjöblom Malin
Snellman Nelli
Iida Maijala
Salenius Amanda
Achkir Iman
Uutta nostetta tuotantoon ABUS-nostureilla • ABUS-nosturit ja -varaosat • Nostureiden varaosat ja huollot • Nostureiden etävalvonta • Modernisoinnit
Älykkäät kunnossapidon ratkaisut teollisuuteen • Tuotantoon integroitu ratkaisu • Palvelu- ja huoltosopimukset • Huollot, korjaukset, varaosat ja varaosavalmistus • Etävalvonta ja älykkäät laitteet KP-ServicePartner Oy Isoharjantie 6, 71800 Siilinjärvi, Finland www.kp-servicepartner.com
14
#1
Jokinen Sylvia
Nieminen Anne
Ranta-aho Jessica
Yli-Suvanto Joanna
Ahokas Paulina
Björklund Jenny
Tekniikkaa vahvoissa merkeissä Mekaanikonkatu 6, 00880 Helsinki www.gronblom.fi gronblom@gronblom.fi Puh. 0102868900 15
LÄDERVÄSKOR & KLÄDER NAHKALAUKUT & VAATTEET Koulukatu 9 Parainen www.facebook.com/monamipargas/
SKÄRGÅRDENS MUDDRING AB SAARISTON RUOPPAUS OY
040 824 4555
02 458 8074 www.saaristonruoppaus.fi
16
B-pojkar/pojat
Årets B-pojkar består av några överåriga pojkar och en handfull 03 födda pojkar. Pojkarna vill satsa mera på att spela och ha roligt tillsammans, mindre på att träna tufft och hårt. De kommer även att behöva hjälp av några 04:or för att få ihop ett lag. Med tanke på att årets motståndare i BP-serien är 02-03 födda, och Piffen har en smal trupp, samt att de flesta av pojkarna inte vill satsa för fullt den här säsongen, kommer B-pojkarna att delta i utmanarserien.
Lagledning – Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Ilija Krstevski Assisterande tränare – Avustava valmentaja Andreas von Bergmann Lagledare – Joukkueenjohtaja Annika Leandersson
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano
Piffenin B-pojat osallistuvat tämän kauden haastajasarjaan. Tärkeintä pojille on, että harjoituksissa ja peleissä on mukavaa ja hauskaa.
Abbe Nylund, Anton Lindholm, John Järnström, Oskar Jansen, Oskar Karlsson, Robin Penttinen, Urho Sarokas, Vidar Lepola
17
C-pojkar/pojat 04
Pojkar 04 satsar på samhörighet och att utvecklas. Laget tränar med B-pojkar samt med C05 och deltar i utmanarserien. Därmed spelar pojkarna på så många olika platser som möjligt.
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Jani Karlsson Assisterande tränare – Avustava valmentaja Jane Janchev
C04-pojat harjoittelevat tämän kauden B-poikien kanssa. Tärkeintä pojille on, että harjoituksissa ja peleissä on mukavaa ja hauskaa.
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano Cevin Sundström, Emil Bredenberg, Jimmy Kaanela, Nestor Karlsson, Tristan Frank, Walter Leandersson, Simon Lindström
18
C-pojkar/pojat 05
C-pojkar består av ert stort gäng killar med brinnande intresse för handboll. Målsättningen är att samtidigt som gruppen njuter och har roligt tillsammans, skall de även göra stora kliv framåt i utvecklingen. Pojkarna vet att träningsflit ger resultat.
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Jessica Ranta-aho Assisterande tränare – Avustava valmentaja Andreas Eriksson
Denna säsong deltar laget både i tävlingsserien och utmanarserien. Därtill är det Gant beach cup, Lidingö Cup, vår egna Viking Cup, Sjundeå cup samt höjdpunkten för säsongen som är Partille Cup i juli.
Lagledare – Joukkueenjohtaja Annica Suojanen Service - Huolto Oliver Kronberg
C-Pojat koostuu isosta ryhmästä poikia jolla on kova kiinnostus käsipallosta. Tavoitteena on että ryhmä nauttii ja pitävät hauskaa yhdessä sekä kehittyvät ja ottavat askeleen eteenpäin. Pojat tietävät että harjoitus tuottaa tulosta.
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano Aaron Westerlund, Casper Lindberg, Wilhelm von Schoultz, Amos Björkroth, Aaron Kronberg, Benjamin Furu, Vilhelm Suojanen, Liam Ranta-Aho, Robin Wikman, Emil Sviberg, Vilhelm Rosenlund, Adam Aspegren, Vincent Drugg, Rasmus Henriksson, John Blomqvist
Tällä kaudella joukkue osallistuu sekä kilpasarjaan että haastajasarjaan . Tämän lisäksi osallistumme myös Gant Beach Cup, Lidingö Cup, meidän omaan Viking Cupiin sekä Sjundeå Cup. Kauden kohokohta on Partille Cup joka pelataan heinäkuussa.
19
20
D-pojkar/pojat 06
Laget är en härlig mix av svensk- och finskspråkiga gossar som nu efter några års samvaro kan kommunicera med varann på båda språken.
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Johan Kraappa
Pojkarna kommer att delta i serien för D-juniorer 06-födda. Det planeras även att delta i några turneringar varav åtminstone en i Sverige.
Assisterande tränare – Avustava valmentaja Mikko Toriseva Lagledare – Joukkueenjohtaja Jaana Westerlund
Handbollsintresserade pojkar är välkomna med i laget under hela säsongen.
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano
Veikeä joukko suomen-ja ruotsinkielisiä poikia, jotka nyt parin vuoden yhdessäolon jälkeen pystyvät kommunikoimaan toistensa kanssa myös toisella kielellä.
Tobias Tuomaala, Isak Åberg, Isak Westerlund, Anton Ekman, Joel Hermansson, Oskar Kraappa, Matias Laaksonen, Leevi Lajunen, Otto Pohjanheimo, Atte Rantanen, Noa Toriseva
Pojat osallistuvat kauden aikana D-junioreiden 06 sarjaan, lisäksi suunnitelmissa on muutamia turnauksia, joista ainakin yksi on Ruotsin puolella. Käsipallosta kiinnostuneet pojat ovat tervetulleita joukkueeseen mukaan milloin tahansa kauden aikana.
21
TALOTARKASTUS HENRIKSSON tjänster
palvelut
konditionsgranskningar och -bedömningar energisertifikat byggnadstida fuktkontroll fuktkarteringar samt maskinell torkning
kuntotarkastukset –sekä arviot energiatodistukset rakennusaikainen kosteudenhallinta kosteuskartoitukset sekä kuivaukset
inomhusmiljöundersökningar projektledning
sisäilmatutkimukset projektinjohto mans@talotarkastushenriksson.fi
www.talotarkastushenriksson.fi
050 575 5159
Måns Henriksson
D IGITA A L I SEN OPP IM IS E N ME N EST Y ST A R I N O ITA w ww . med i a ma i s t er i . c om 22
D-pojkar/pojat 07
DP07 består av ett stort gäng glada, ivriga pojkar som inleder sitt tredje år i förbundets serier. På träningar fortsätter vi träna på individuell teknik och har roligt tillsammans med våra lagkompisar. Träningarna är nivåanpassade så att alla känner att de lyckas, kan och samtidigt utvecklas. På matcher spelar vi fartfylld handboll, vi gör alltid vårt bästa och spelar alltid fairplay.
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Sandra Blomqvist Assisterande tränare – Avustava valmentaja Anna Lepola Lagledare – Joukkueenjohtaja Monica Markkula
Nya spelare är välkomna med!
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano
DP07 on iso joukko iloisia, innokkaita poikia, jotka tänä vuonna pelaavat jo kolmatta kautta liiton sarjoissa. Harjoituksissa jatkamme henkilökohtaisen tekniikan treenaamista ja pidämme hauskaa joukkuekavereidemme kanssa. Harjoitukset ovat tasoon sopeutettuja, jotta jokainen tuntee onnistuvansa, osaavansa ja samalla kehittyvät. Otteluissa pelaamme vauhdikasta käsipalloa, teemme aina parhaamme ja pelaamme aina fari play:ta.
Aaron Markkula, Anton Ginman, Aron Wickström, Edvin Holm, Edvin Lepola, Frans Varonen, Ilari Leinonen, Karim Achkir, Linus Airosto, Lucas Johansson, Lukas Sandholm, Nico Backlund, Niki Virtanen, Noah Heikius, Oliver Blomqvist, Philip Suojanen, Samuel Granqvist, Tuukka Järvenpää, Vilho Nordqvist, William Wikström
Uudet pelaajat ovat tervetulleet mukaan!
23
o rdic Crafts Proud N
NAGU ANDELSBANK Ring, maila eller hälsa på vi har öppet vardagar, mellan tio och två nagu@op.fi, 010-2552810
24
manship
E-pojkar/pojat 08
Vi är ett gäng spelglada pojkar som deltar för andra gången i förbundets seriematcher. Utöver seriematcherna deltar vi under säsongen även i några turneringar. Vårt mål inom handbollen är att vi lär oss att spela som ett lag och att stöda varandra. Det viktigaste för oss är att ha kul på planen. Nya spelare är alltid välkomna med!
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Robert Åberg
Olemme joukko innokkaita poikia, jotka osallistumme toista kertaa liiton sarjapeleihin. Sarjapelien lisäksi osallistumme kauden aikana myös joihinkin turnauksiin. Tavoitteemme käsipallossa on oppia pelaamaan joukkueena ja tukemaan toisiamme. Tärkeintä meille on pitää hauskaa kentällä. Uudet pelaajat ovat aina tervetulleita mukaan!
25
Assisterande tränare – Avustava valmentaja Robert Lemberg Janne Nordqvist Lagledare – Joukkueenjohtaja Eva Palmgren-Wickström Kirsi Blomqvist
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano Axel Gustafsson, Adrian Liljeström, Alex Aaltonen, Alvi Rintala, Axel Bergendahl, Daniel Nordqvist, Elis Blomqvist, Elliot Heinonen, Hannes Granvik, Isak Raunio, Jonathan Wikman, Linus Abrahamsson, Martti Nordqvist, Max Lemberg, Noah Wickström, Simon Åberg, Teide Levon
BRYGGOR & BYGGEN • LAITURIT & RAKENTAMINEN
26
F-pojkar/pojat 09
Det här laget består av ett fartfyllt gäng pojkar som kommande säsong för första gången ska få delta i förbundets seriespel. Serien kommer att arrangeras i turneringsform och pojkarna kommer att spela både i tävlings- och utmanarserien. Utöver seriespel deltar vi även i turneringar. Två gånger i veckan samlas vi för att ha roligt och lära oss handbollens grunder tillsammans. Häng med!
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Mikael Lundberg Assisterande tränare – Avustava valmentaja Johanna Pyy Janne Raunio Lagledare – Joukkueenjohtaja Dan Henrikson
Tämä joukkue koostuu vauhdikkaista pojista, jotka saavat ensi kertaa osallistua sarjapeleihin. Sarja järjestetään turnausmuodossa ja pojat pelaavat sekä kilpa- että haastajasarjassa. Sarjapelien lisäksi tulemme osallistumaan erilaisiin turnauksiin. Kokoonnumme kahdesti viikossa treenien merkeissä pitääksemme hauskaa ja oppiaksemme käsipallon perusteita yhdessä. Tule mukaan!
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano Aslak Aaltonen, Edvin Ekman, Wilmer Ekman, Måns Eriksson, Joven Henriksson, Liam Kamlin, Oscar Ketola, Niko Lehtinen, Teide Levón, Kevin Lindell, Oscar Lundberg, Lukas Lundström, Axel Raunio, David Söderlund, Aaron Siivonen, Edson Skärström, Elias Strömborg, Edwin Suominen
27
Plåtslageri – Peltisepänliike
Oy T Lindström Ab Duvstigen 21600 Pargas Tel. Kyyhkyspolku 21600 Parainen Puh.
(02) 458 3440
TopWork Oy Ab 28
Minipojkar/pojat 10-11
Minipojkarna är ett lag för pojkar födda 2010 och 2011. Vi börjar säsongen tillsammans, men vid behov delas vi enligt åldersgrupp.
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Vidar Lepola
Under träningarna jobbar vi med bollhantering, motorik och teknik. Fokus ligger på att vi skall ha roligt tillsammans och att vi lär oss handbollens grunder.
Lagledare – Joukkueenjohtaja Charlotta Wiklén
Vi önskar både nya och gamla spelare välkomna! Minipojat on joukkue vuonna 2010 ja 2011 syntyneille pojille. Aloitamme kauden yhdessä, mutta tarvittaessa jaamme joukkueen ikäryhmiin. Harjoituksissa keskitetytään pallonhallintaan, motoriikkaan ja teknikkaan. Tavoitteena on että kaikilla on hauskaa ja opimme käsipallon alkeita. Toivotamme sekä vanhat että uudet pelaajat tervetulleiksi.
29
TRPGroup
TALOTEKNIIKAN AMMATTILAINEN
www.trpgroup.fi
PLANERING OCH BYGGANDE FÖR UPPFÖRANDE AV NYTT ELLER RENOVERING AV GAMMALT. SUUNNITTELUA JA RAKENTAMISTA UUDISKOHTEILLE SEKÄ VANHAN KORJAAMISEEN.
BYGGNADS- OCH KONSTRUKTIONSPLANERING, ANSVARIG ARBETSLEDARE, HUVUDPLANERARE RAKENNUS- JA RAKENNESUUNNITTELUA, LUPAKUVIA, RAKENNEKUVIA, VASTAAVA TYÖNJOHTAJA, PÄÄSUUNNITTELIJA Juhani Maarala Tel. 0405656367 www.J-Rak.fi
juhani.maarala@J-Rak.fi Österbyvägen 15 21600 Pargas
30
B-flickor/tytöt
B-flickorna har en ny sammansättning denna säsong, eftersom flickor födda 2002 och 2003 utgör B-juniorer. Innan skolstart och hallträningar, har laget redan hunnit ha över 20 träningar ute på friidrottsplanen. Till säsongen hör, förutom spel i förbundets serier, även deltagande i Beach-turnering, Skuru Cup i Stockholm, träningsläger och eventuellt en utlandsturnering senare i vår. B-flickorna kan även få delta i dam-matcher. Gruppen har potential och målsättningen är främst att få en bra sammanhållning och ett gott lagspel. B-tyttöjen ryhmä on uusi, koska tänä vuonna 2002- ja 2003-syntyneiden ikäluokkien tytöt kuuluvat samaan B-juniori-ikäisten joukkueeseen. Ennen koulujen alkua olemme pitäneet jo yli 20 harjoitusta ulkona yleisurheilukentällä.
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Kari Mattila Lagledare – Joukkueenjohtaja Jan “Dalle” Dahlberg
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano Alexandra Fokin, Elin Kamlin, Ella Lepola, Ella Nyberg, Ella Tuomaala, Essi Heinonen, Fanny Koskinen, Ida Keihäs, Iida Maijala, Iman Achkir, Joanna Yli-Suvanto, Mathilda Heikius, Nea Sinervo, Patricia Anckar, Wilma Dahlberg
Kauden ohjelmaan kuuluu liiton sarjojen lisäksi harjoitusleirejä, Beach-turnaus, Skuru Cup Tukholmassa ja ehkä jokin ulkomaan turnaus myös keväällä. B-tyttöjä voi nähdä esiintyvän myös naisten otteluissa. Ryhmässä on potentiaalia ja tavoitteena on ennen kaikkea saada aikaan hyvä yhteishenki ja joukkuepelaaminen.
31
VIEMERÖ
Tunga lyft i skärgården
VIEMERÖ
Raskaat nostot saaristossa
0400 450 561
Tilikeskus-Yhtiöt
TÄYDEN PALVELUN TILITOIMISTO Kauppiaskatu 5 A, PL 1234, 20101 Turku Puh. (02) 281 4300 | Fax (02) 251 2554 www.tilikeskus-yhtiot.fi
renta TELINEET | TILAT | RAKENNUSKONEET 32
C-flickor/tytöt 04
Detta glada sammansvetsade gäng högstadieflickor deltar denna säsong i utmanarserien för 02-03 födda B-flickor, p.g.a få lag i flickor -04 serien. I sammarbete med F05 kommer vi även att spela i den 4 lag starka -04 tävlingsserien. Vi kommer även att delta i ett antal turneringar både i Finland och utomlands. Vi tränar 3-4 gånger i veckan. Målsättningen är att alla spelare går framåt på alla plan och utvecklas som handbollsspelare.
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Peter Söderlund Assisterande tränare – Avustava valmentaja Niklas Karlsson Lagledare – Joukkueenjohtaja Mårten Sviberg
Vi välkomnar gärna flera flickor som vill komma med och pröva på en rolig och fartfylld sport kom med och spela!
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano
Bea Gerkman, Elin Kamlin, Emma Le Grand, Tämä hyvän yhteishengen joukkue Freja Karlsson, Freja Söderlund, Frida osallistuu tällä kaudella 02-03-syntyneiden Dahlberg, Julia Sviberg, Lina Hermansson, B-tyttöjen haastajasarjaan. Lisäksi joukkue Sophie Lehtonen, Säde Engblom osallistuu yhteistyössä 05 tyttöjen kanssa neljän joukkueen vahvuiseen 04 tyttöjen kilpasarjaan. Osallistutaan myös turnauksiin niin Suomessa kuin ulkomailla. Joukkue harjoittelee 3-4 kertaa viikossa. Tavoitteena on, että jokainen pelaaja kehittyy käsipallon pelaajana. Uudet pelaajat toivotetaan tervetulleiksi, joten tule mukaan kokeilemaan hauskaa ja vauhdikasta pallopeliä!
33
Vår passion är att göra mål
maalitehdas
Maalinteko on intohimomme
www.virtasenmaalitehdas.fi Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano Alice Adolfsson, Anni Gratschev, Emelie Backlund, Emma Mikkola, Frida Nyström, Jessica Karlsson, Kia Perttula, Maija Penttilä, Neah Nyström, Stella Suojanen, Tia Paju, Vera Bergendahl
34
C-flickor/tytöt 05
CF05 fortsätter att vara ett lag som alltid är färdigt att ge 100% och kämpa till slut! Flickorna har spelat ihop i flera år och och välkomnar även i fortsättningen med nya spelare till denna fartfyllda grupp!
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Dan Gratschev Assisterande tränare – Avustava valmentaja Tero Perttula Silja Väisänen
Vi kommer fortsättningsvis att satsa på att utvecklas inom alla delområden, både individuellt och som lag och att framför allt: ha roligt tillsammans och spela bra handboll. Lagandan och “suget” i detta lag är otroligt bra och vi alla i laget njuter av det för fullt.
Lagledare – Joukkueenjohtaja Tiina Mikkola
Laget kommer denna säsong att ta del i FM(tävlingsserien) för flickor 05 och hjälpa till CF04 i deras tävlingsserie, spela några inhemska turneringar och ta del i någon utlandsturnering. CT05 on jatkossakin joukkue joka aina on valmis antamaan 100% ja taistelemaan loppuun asti! Tytöt ovat pelanneet yhdessä jo monta vuotta mutta uudet pelaajat ovat aina tervetulleita tähän vauhdikkaaseen ryhmään! Tulemme vastaisuudessakin panostamaan kehitykseen kaikilla osa-alueilla; niin yksilöinä kun joukkueena ja ennen kaikkea: pidetään hauskaa ja pelataan hyvää käsipalloa. Joukkueen henki ja “imu” on uskomaton ja koko joukkue nauttii tästä täysillä. Joukkue osallistuu tällä kaudella SM-(kilpa)sarjaan ja auttaa myös tarvittaessa CT04:a heidä kilpasarjassaan, muutamaan kotimaan turnaukseen sekä johonkin ulkomaan turnaukseen.
35
ROCKFUN
Promotions & Agency Oy Kankurinkatu 19, 21600 PARAINEN facebook.com/rockfun1 0400 – 242 131
Urheiluselostukset ja urheilumarkkinointi Tapahtumajuonnot Täyden palvelun tiedotus- ja viestintätoimisto Media ja markkinointipalvelut Promootiot ja ohjelmapalvelut jne. Yhteistyössä mm: Elisa Viihde Sport, Fanseat, ISTV/Veikkausliiga, EOM—lehti, GrassMark Oy, Sanomalehtien Liitto, Sanoma Media, Ekenäs IF, PIF Handboll, IFK Mariehamn
Transportfirma T & G Söderholm Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano Amanda Lindström, Anni Gratschev, Ellen Le Grand, Freja Lindqvist, Ida Sandström, Ingrid Laurén, Li Hynynen, Ronja Rautanen, Sofia Mikkola, Thilde Krook, Vilma Sirén
36
D-flickor/tytöt 06
D-flickor 06 är ett glatt gäng som tycker om handboll och har roligt tillsammans. Lagsammanhållningen upprätthåller vi bland annat genom att delta i turneringar och vi ser alltid fram emot nästa turnering. Fast vi är pratglada hela högen är vi också väldigt bra på att fokusera på träningen. Vi tycker om att träna, om det sedan handlar om fysik och koordination eller bollträning.
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Pia Le Grand Lagledare – Joukkueenjohtaja Andrea Hynynen
Vi gör vårt bästa för att skapa möjligheter för alla spelare att utvecklas, vilket innebär samarbete med lagen som ligger åldersmässigt närmast oss. Av samma orsak deltar vi denna säsong i både tävlingsserien och utmanarserien, och kommer således att spela mer matcher än någonsin tidigare. Vi tar gärna emot nya spelare, så du som är nyfiken på handboll, välkommen med i gänget! D-tytöt 06 on iloinen joukko tyttöjä, joilla on hauskaa yhdessä. Joukkuehenkeä pidämme yllä esimerkiksi osallistumalla turnauksiin, ja odotamme aina innolla seuraavaa turnausta. Meillä riittää aina kaikenlaista juttua, mutta osaamme myös keskittyä harjoituksiin ja pidämme harjoittelusta, tapahtui se sitten ilman palloa tai pallon kanssa. Yritämme luoda parhaat mahdolliset mahdollisuudet kaikille pelaajille kehittyä, mikä tarkoittaa yhteistyötä muiden joukkueiden kanssa. Samasta syystä osallistumme tällä kaudella sekä kilpasarjaan että haastajasarjaan, ja tulemme siis pelaamaan enemmän otteluita kuin ikinä aiemmin. Otamme mielellämme vastaan uusia pelaajia, joten jos olet kiinnostunut käsipallosta, tervetuloa mukaan!
37
BAD | HOTELL | GÄSTHAMN | RESTAURANG | BUTIK | CARAVAN Tel. 02-521 0100
|
Fax 02-521 0101
|
info@kasnas.com
38
|
www.kasnas.com
D-flickor/tytöt 07
D-flickorna 07 är i år med i serien med lag både i tävligs och utmanarserien. Nya spelare får gärna komma och pröva, oberoende om du spelat tidigare eller inte! Vi har en utomordentlig gruppanda som bär oss högt och som vi ständigt bygger på när vi åker på turneringar och matcher runt om i landet. Vi fokuserar på individuella grundfärdigheter och koordination, med målsättningen att med tiden utvecklas vi till ett stabilt lag. Vi tränar två gånger i veckan och ibland tillsammans med 06 flickorna. Förutom handboll uppmuntras vi att utöva också någon annan form av idrott och hobby.
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Paulina Ahokas Assisterande tränare – Avustava valmentaja Malin Sjöblom & Dan Heikel Lagledare – Joukkueenjohtaja Peter Mattjus
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano Engla Lehtinen, Freja Siivonen, Julia Lauren, Lena Blomqvist, Lina Koivisto, Matilda Ström, Melina Markkula, Meya Heikel, Milja Laaksonen, Nella Paju, Nelly Laakkonen, Nelly Suojanen, Rebecca Nyberg, Sara Mattjus, Tindra Gustafsson
D-tytöt 07 osallistuvat tänä vuonna sekä kilpa- että hastajasarjassa. Uudet pelaajat ovat aina tervetulleita mukaan! Meillä on erinomainen joukkuehenki joka kuljettaa meidät korkealle ja joka jatkuvasti kasvaa kun menemme turnauksiin ja otteluihin ympäri maata. Keskitymme yksilöllisiin perustaitoihin ja koordinaatioon, ja ajan mukaan kehitymme vakaaksi joukkueeksi. Harjoittelemme kaksi kertaa viikossa ja käsipallon lisäksi meitä kannustetaan harrastamaan myös muita urheilulajeja ja harrastuksia.
39
P 02-2435 720 www.kaarinanlukko.fi
40
E-flickor/tytöt 08
Ett ivrigt litet gäng som hoppas på flera spelare under säsongen. Laget kommer att spela i både tävlings- och utmanarserien. Då detta gäng är samlat så är det alltid roligt. Förutom serierna kommer laget att delta i några inhemska turneringar. Höjdpunkten kommer att vara Irsta Blixten turneringen i Sverige i april.
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Jessica Ranta-aho Assisterande tränare – Avustava valmentaja Charlotta Stenmark Janina Krook Lagledare – Joukkueenjohtaja Kaisa Andersson
Tähän pieneen ja innokkaaseen ryhmään toivotaan kauden aikana uusia pelaajia. Joukkue osallistuu sekä kilpa- että haastajasarjaan. Tällä ryhmällä on aina kivaa yhdessä. Joukkue osallistuu sarjapelien lisäksi muutamaan kotimaiseen turnaukseen. Kauden kohokohta tulee olemaan ensi huhtikuussa pelattava Irsta Blixten turnaus Ruotsissa.
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano Alma Nyberg, Alicia Krook, Astrid Stubb, Ava Ilmonen, Cilla Fröjdö, Jamilah Ranta-aho, Magdalena Andersson, Rebecka Lindberg, Sara Sundell
41
F-flickor/tytöt 09
Flickorna deltar första året i serien och har lag både i tävlings- och utmanarserien. Laget kommer också att delta i olika turneringar under året. Målsättningen är att alla ska utvecklas samtidigt som man har roligt både planen och utanför.
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Charlotta Sundström Assisterande tränare – Avustava valmentaja Anna Fröberg
Vi välkomnar gärna nya spelare med!
Lagledare – Joukkueenjohtaja Christoffer Dahla
Tytöt 09 osallistuvat ensimmäinen kertaa sarjapeleihin, kilpa- sekä haastaja. Tärkeintä meille on pitää hauskaa kentällä.
Laguppställning/ Joukkueen kokoonpano
Uudet pelaajat ovat aina tervetulleita mukaan!
Aittala Jadenna, Almér Savannah, Dahla Minea, Ginman Amanda, Heikius Ylva, Kallinen Isabella, Karlsson Ester, Norräng India, Perttula Kaisa, Ranta-Aho Jamillah, Salonen Ciara, Sandström Emma, Ström Frida, Sundström Catina, Winqvist Corinne
42
Miniflickor/-tytöt 10-11 Miniflickorna är födda 2010 och 2011. Under träningarna jobbar vi med bollen, tekning oc motorik. Fokus ligger på att vi skall ha roligt tillsammans och att vi lär oss handbollens grunder. Vi önskar både nya och gamla spelare välkomna!
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Mikael Eklund Lagledare – Joukkueenjohtaja Kajsa Laurén
Minitytöt on joukkue vuonna 2010 ja 2011 syntyneille tytöille. Harjoituksissa keskitetyttään pallonhallintaan, tekniikkaan ja motoriikkaan. Tavoitteena on, että kaikilla on hauskaa ja opimme käsipallon alkeita. Toivotamme sekä vanhat että uudet pelaajat tervetulleiksi.
43
Minimix 12-13
Minimix är ettt lag för pojkar och flickor i åldern 5-7 år. Vi lär oss handbollens grunder genom lek och olika teknikövningar. Målsättningen är att alla barn skall få vara aktiva och ha roligt tillsammans på ett lekfullt sätt så att bollsinnet och motoriken tränas. Alla är hjärtligt välkomna med !
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Fredrik Salonen Andreas Eriksson Lagledare – Joukkueenjohtaja Linda Suominen
Minimix och joukkue 5-7 vuotiaalle tytölle ja pojille. Me saamme leikin kautta oppia käsipallon alkeita ja tekniikka. Tavoite on, että meillä on hauskaa yhdessä niin että pallosilmä ja motoriikka kehittyy. Kaikki mukaan!
44
Bollklubb/Pallokerho 14-15
I bollklubben bekantar sig 3-4 åriga barn med bollen tillsammans med sina föräldrar. Målsättningen för gruppen är att genom lek skapa en första kontakt med bollen, utveckla motoriken samt skapa inspiration att röra på sig. Vårt främsta mål är ändå att barnen skall ha roligt!
Lagledning / Joukkueen johto Tränare – Valmentaja Annika Kurki Iman Achkir
Pallokerhossa 3-4 vuotiaat lapset tutustuvat palloon vanhempien kanssa. Ryhmän tavoite on leikin kautta luoda ensimmäinen kontakti palloon, tukea lasten motorista kehitystä ja luoda lapsille innostusta liikkumiseen. Suurin tavoite on kuitenkin, että lapsilla on hauskaa!
45
Utskotten
Juniorutskottet - Juniorutskottets funktion är att tillsammans med chefstränaren utveckla barn- och ungdomsverksamhet inom PIF handboll (Mini-, F-, E-, D-, C-, B-juniorer). Utskottet fungerar som en länk mellan styrelsen, juniorlagen samt föräldrarna, samt jobbar för lagdeltagarnas trivsel tillsammans med tränare och lagledare. Utskottet ser över spelar-, tränar- samt lagledarsituationen för både pojk- och flicklagen och fungerar även som en länk i samarbetet mellan lagen. Utskottet arbetar också för att föräldrar engageras i föreningens arbete, eftersom juniorutskottet företräder föräldrarnas intressen i sektionens styrelse. Om nya tränare behövs förhandlar utskottet med tänkbara tränare. Utskottet planerar föreningens handbollsmässiga verksamhet och ordnar och informerar om tränarutbildning. Marknadsutskottet - Marknadsutskottet arbetar med utveckling av nya inkomstkällor, marknadsförings- och försäljningsprojekt. Utskottet jobbar med föreningens sponsorverksamhet och upprättande av sponsoravtal. Utskottet vill aktivt marknadsföra PIF Handboll, och säkerställer sponsorernas förväntningar. Utskottet håller tillsammans med kassören kontakten till bokföringen. Resursutskottet - Resursutskottet arbetar med hall- och utrymmesbokningar, koordinera transporter till matcher och turneringar. Utskottet ansvarar för utveckling och upprätthållandet av kioskverksamheten tillsammans med lagens kioskansvariga. Koordinerar kioskturerna och försäljningen på junior och herr- och dammatcherna. Herr- och damutskottet - Utskottet ansvarar över herr- och damlagens utveckling och organisation. Utskottet arbetar med spelarscouting och transferkontakter, upprätthåller spelar- och tränarkontrakt. Koordinerar arrangemangen kring herr- och damlagsmatcherna tillsammans med Evenemangsutskottet. Evenemangsutskottet - Evenemangsutskottet koordinerar arrangemangen kring damoch herrmatcherna och kick-off evenemangen. Utskottet koordinerar och uppdaterar PIF handbollens websida, Facebook och Instagram. Koordinerar fotografering av lagen inför säsongsstarten. Sektionens Informationsansvarige sköter annonseringen i dagstidningarna, samt ansvarar för spridningen av information från Handbollsförbundet.
Jaostot
Juniorijaosto - Juniorijaoston tehtävänä on PIF-Käsipallon lasten ja nuorten (Mini-, F-, E-, D-, C-, B-juniorit) toiminnan kehittäminen yhdessä päävalmentajan kanssa. Jaosto toimii linkkinä hallituksen, juniorijoukkueiden ja vanhempien välillä sekä kehittää yhdessä valmentajien ja joukkueenjohtajien kanssa joukkueiden pelaajien viihtyvyyttä. Jaosto tarkastelee pelaaja-, valmentaja- ja joukkueenjohtajatilannetta sekä poikien että tyttöjen joukkueiden osalta ja toimii myös linkkinä joukkueiden välisessä yhteistyössä. Jaosto pyrkii myös saamaan lasten vanhempia mukaan seuran työhön, koska nuorisojaosto edustaa heitä PIF-Käsipallojaoston hallituksessa. Mikäli tarvitaan uusia valmentajia, jaosto neuvottelee mahdollisten valmentajien kanssa. Jaosto suunnittelee seuran käsipallotoimintaa sekä järjestää valmentajakoulutusta ja tiedottaa siitä. Markkinointijaosto - Markkinointijaosto kehittää uusia tulonlähteitä sekä markkinointi- ja myyntihankkeita. Jaosto kehittää seuran sponsoritoimintaa ja sponsorisopimuksia. Jaosto markkinoi aktiivisesti PIF- Käsipalloa ja varmistaa sponsoriodotukset. Yhdessä rahastonhoitajan kanssa jaosto pitää yhteyttä kirjanpitoon. Resurssijaosto - Resurssijaosto hoitaa halli- ja tilavarauksia, koordinoi kuljetuksia otteluihin ja turnauksiin. Jaosto vastaa kioskitoiminnan kehittämisestä ja ylläpitämisestä yhdessä joukkueiden kioskivastaavien kanssa sekä koordinoi kioskivuorot ja -myynnin junioreiden sekä miesten ja naisten otteluissa. Mies- ja naisjaosto - Jaosto vastaa mies- ja naisjoukkueiden kehittämisestä ja organisaatiosta.
46
Jaosto etsii pelaajia ja siirtokontakteja, ylläpitää pelaaja- ja valmentajasopimuksia sekä koordinoi miesten ja naisten otteluiden järjestelyjä yhdessä Tapahtumajaoston kanssa. Tapahtumajaosto - Tapahtumajaosto koordinoi naisten ja miesten otteluiden järjestelyjä selä Kick-off -tapahtumia. Jaosto koordinoi ja päivittää PIF- Käsipallon nettisivustoa, Facebookia ja Instagramia. Jaosto koordinoi joukkueiden valokuvaukset sesonkien alkaessa. PIFKäsipallojaoston tiedotusvastaava huolehtii ilmoituksista päivälehtiin sekä vastaa Käsipalloliiton informaation jakamisesta.
Sports Gym stöder aktiva PIF handbollsspelare Sports Gym tukee aktiivisia PIF käsipalloilijoita
på alla årskort till Sports Gym! kaikista Sports Gymin vuosikorteista!
www.sportsgym.fi Hur börjar jag? Kontakta oss på info@sportsgym.fi 02-4580606 eller besök oss på Duvstigen 2 Miten aloitan? Ota yhteytta info@sportsgym.fi 02-4580606 tai tule käymään: Kyyhkyspolku 2
47
www.pifhandboll.fi