PAGINA 17
luchando contra el grafiti en el sur de omaha
Del 4 al 10 de Noviembre, 2010 | Nov.4-10, 2010 | Edición Gratuita / Free Edition Omaha, Bellevue, Lincoln, Columbus, Fremont & Schuyler, NE; & Council Bluffs, IA
PAGINA 16 PAGE 16
CALENDARIO DE EVENTOS/ CALENDAR OF EVENTS
PAGINA 12 PAGE 14
segunda #1
historia principal por leo adam biga ~ Pagina 5
Servicio de
¿Necesita atención médica para sus hijos pero no la puede pagar? ¡Ahora las familias que cuentan con ingresos más altos también califican para el Medicaid de Nebraska! Tenemos promotoras bilingües en OneWorld quienes sin costo alguno pueden: • Proveerle información acerca del Medicaid. • Llenarle la solicitud e informarle como va su caso. • Ayudarle en cualquier lugar, incluyendo su casa. Por favor llámenos al 502-8888 o visítenos en la clínica OneWorld, dos cuadras al sur de la calle 30 y la “L”. 4920 S. 30th St. Omaha, Nebraska 68107
KHALEEQ LAW FIRM, LLC INMIGRACIÓN | DIVORCIO BANCARROTA | ACCIDENTES
CONSULTA GRATIS Hablamos Español
402.614.6200 4832 S 24 St. Ste 200 – 2do piso
CALEFACCIONES Y AIRES ACONDICIONADOS 4Residencial & Comercial 4Servicio de emergencia las 24 horas
933-2828 6311 S. 36 Street
¿Interesado en $1.500? vea nuestro anuncio adentro.
• LLAMADAS LOCALES, NACIONALES E INTERNACIONALES* ILIMITADAS (México, Salvador, Guatemala y más…)
• ¡GRATIS! MENSAJES DE TEXTO A MEXICO* • INTERNET GRATIS
TELEFONOS DESDE
$1299
¡EL PRIMER MES GRATIS!
TOBACCO & PHONES 4 LESS HORARIO: 7AM A 11PM Aplican restricciones SE HABLA ESPAÑOL EN: 20 & “L” St. • 932-5377 | 42 & Grover • 556-0202 Vea otras localidades en nuestro anuncio en la página 2
TOBACCO & PHONES 4 LESS
Aproveche nuestras tarifas especiales desde:
ÂĄABRIMOS LOS 7 DIAS DE LA SEMANA! 6 A.M. - 12 M. AHORA 11 LOCALIDADES
#$ -%8)#/ ,%/. #!.#5.
45
$
'5!$!,!*!2!
1ER MES GRATIS
2EDONDO
#()(5!(5! !#!05,#/ 05%24/ 6!,,!24! 3!. 3!,6!$/2
2EDONDO
(/.$52!3 '5!4%-!,! ,/3 !.'%,%3 3!. $)%'/ 0!.!-!
2EDONDO
*Tarifas en viaje secillo )MPUESTOS sujetas a cambios y restricciones de fecha
LAPTOPS DESDE $249 PODEMOS ACTIVAR CUALQUIER TIPO DE TELEFONO PARA QUE FUNCIONE CON EL SERVICIO DE CRICKET S DESDE
TELEFONO
$
99
12
Tenemos Precios Razonables
¥COMPRE • VENDA O INTERCAMBIE su telÊfono nuevo o usado AQUI!
IGUALAMOS LOS PRECIOS DE CUALQUIER COMPETIDOR
Piramid
LIMPIEZA DE ALFOMBRAS
Marlboro 72
$286* mĂĄs impuestos
Cerveza Modelo
• • • • •
mĂĄs impuestos
Cerveza Bud Light
$795
$1685
6 Unidades
Corona Extra
Comercial y Residencial
$357*
$12
89
Estamos Asegurados
Cerveza Tecate
$9
99
mĂĄs impuestos
12 Unidades
12 Unidades
Limpieza de alfombras, sillones y pisos. Manchas Rojas (CafĂŠ, Kool Aid, Leche y mĂĄs) Secado en 2 a 4 horas no dĂas Inundaciones de agua Presupuestos Gratis
(402) 660-0239
24 Unidades
mĂĄs impuestos
ABOGADOS CONSULTA GRATIS Y CONFIDENCIAL
20 & “Lâ€? St. • 932-5377 SE HABLA ESPAĂ‘OL 4108 Dodge • 551-0302 • 42 & Grover • 556-0202 90 & Maple • 399-9999 • 72 & Blondo • 255-0034 108 & Q St. • 934-0798 • 72 & Military • 572-0877 Saddle Creek & California • 556-6070 72 & Harrison • 706-4246 • 54 & Center • 932-8333 Hwy 370 & 36 St. • 953-5755
Casos penales • Casos federales • Manejar en estado de ebriedad (DUI) • Ordenes de arresto • Divorcios Derecho de familia • Demandas civiles • Cobranza Accidentes de auto o de trabajo • Cambios de nombre Sociedades mercantiles y civiles • Bienes raĂces
SE HABLA ESPAĂ‘OL
*Visite la tienda para mĂĄs informaciĂłn
Citas disponibles en las tardes y los sĂĄbados
Law Offices of Omaha • • • •
oficina de abogados
Casos de inmigraciĂłn Divorcio y custodia Cobranzas Defensa Criminal
• Manejar en estado de ebriedad (DUI) • Accidentes de Auto • Bancarrota • Manutención Antonio, Tina y Hang abogados que se preocupan por la comunidad hispana y estan aquà para servirle y ayudarle siempre.
• HABLAMOS ESPAÑOL •
(402) 884-4489 www.lawofficesofomaha.com
3804 Leavenworth, Suite 200 • Omaha, NE 68105
2
Se Limpian Interiores de Carros
EL PERICO | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
Hugh I. Abrahamson
• 758-1222 • WWW.OMAHANELAWYER.COM HUGH.ABRAHAMSON@OMAHANELAWYER.COM
6901 Dodge St. • Suite 107, Omaha, NE 68132
Western Union • Money Orders• Cambio de Cheques •Renta de Lavadoras de Alfombra• Servicio Postal • Servicio de Tintorería • Oficina de Cox • Bank of the West Tortillas de Maíz Mama Lupes’s 80 Unidades
$1
77
Límite 4
Queso Fresco Fud Paquete de 15 0z.
Soda Hy-Vee 2 Litros
Lechuga Dole
¢44
¢88
$349 c/u
c/u
c/u
Maruchan Cup Noodles
Arroz con Leche Reynaldo’s 8 oz.
¡NOSOTROS IGUALAMOS LOS PRECIOS DEL ANUNCIO DE AVANZA!
¢25 c/u
¢99 c/u
¡NOSOTROS IGUALAMOS LOS PRECIOS DEL ANUNCIO DE NO FRILLS FRESC O!
Bebidas Bio-Salud
¢99 c/u
Queso Quesadilla El Viajero 2 Lbs.
$799 c/u
Papel Higiénico Midwest Country Fare 12 Rollos Dobles
$498 c/u
Chorizo de Puerco o Res Reynaldo’s 12 oz.
Queso Menonita El Viajero 3 Lbs.
$115 c/u
$799
¡Tenemos precios más bajos! ¡Ahorre en HyVee!
35th & L St. | Stockyards Plaza | 731-6107
c/u
Shampú o Rinse Palmolive Caprice 27 oz.
$299 c/u
Precios válidos del 3 al 9 de noviembre, 2010 EL PERICO | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
3
Estos ocho días de promoción en ™ teléfonos con tecnología Android tienen muy buenos puntos. Del 22 al 29 de Noviembre,
obtén una gran oferta en cualquiera de nuestros teléfonos con tecnología Android en U.S. Cellular® mientras duren las existencias y podrás unirte a El Proyecto Belief.
TM
SM
Inscríbete a un Plan Belief, y automáticamente serás parte del primer programa de premios con puntos de la industria celular. Gana premios que incluyen de todo, desde un nuevo teléfono más rápido hasta Perdón por Exceso de Uso.
HTC DESIRE
SAMSUNG MESMERIZE un teléfono Galaxy S
TM
TM
$4999
TM
$9999
Después de un reembolso por correo de $80 en forma de una Tarjeta de Débito Visa . Se requiere un Plan Belief con Data Plus y/o un contrato nuevo de dos años. Se requiere un plan de datos aplicable. Podrían aplicarse cargos de activación de $30. ®
Después de un reembolso por correo de $80 en forma de una Tarjeta de Débito Visa . Se requiere un Plan Belief con Data Plus y/o un contrato nuevo de dos años. Se requiere un plan de datos aplicable. Podrían aplicarse cargos de activación de $30. ®
SAMSUNG ACCLAIM
LG APEX
TM
TM
GRATIS
Después de un reembolso por correo de $80 en forma de una Tarjeta de Débito Visa . Se requiere un Plan Belief con Data Plus y/o un contrato nuevo de dos años. Se requiere un plan de datos aplicable. Podrían aplicarse cargos de activación de $30. ®
GRATIS
Después de un reembolso por correo de $80 en forma de una Tarjeta de Débito Visa . Se requiere un Plan Belief con Data Plus y/o un contrato nuevo de dos años. Se requiere un plan de datos aplicable. Podrían aplicarse cargos de activación de $30. ®
EL PROYECTO
Para más información llama al 1-866-US-HABLA Todas estas tiendas tienen servicio al cliente en español. Fremont � CS 3220 E. Elk Ln., (402) 721-3707 Omaha � CS 7059 Dodge St., (402) 392-1100 � Ahora algunas tiendas están abiertas los domingos.
Omaha � CS
4710 S. 24th St., (402) 733-9035
Visita uno de nuestros agentes autorizados. Columbus 3216 23rd St., (402) 562-8866 Schuyler 1124 B St., (402) 352-5605
CS Centro de Servicio
Algunas cosas que queremos que sepas: Se requiere un contrato nuevo de dos años con un acuerdo inicial de dos años (sujeto a un cargo por cancelación anticipada) y aprobación de crédito para todos los clientes nuevos y para clientes actuales que no estén en un Plan Belief elegible. Clientes actuales pueden cambiar a un Plan Belief sin firmar un contrato nuevo. El uso del servicio implica que aceptas los términos y condiciones de nuestro Contrato de Servicio. Esos términos se aplican durante el tiempo que seas cliente. Podría aplicar un cargo de activación de $30. Se aplica un Cargo Regulatorio para Recuperación de Costo; esto no es un impuesto o cargo requerido por el gobierno. Se aplican cargos adicionales, impuestos, términos, condiciones y áreas de cobertura, que varían según el plan, el servicio, y el teléfono. El teléfono promocional está sujeto a cambio. La Tarjeta de Débito Visa de U.S. Cellular es emitida por MetaBank bajo una licencia de Visa U.S.A. Inc. Permite entre 10-12 semanas para su procesamiento. La tarjeta no tiene acceso a dinero en efectivo y puede ser usada en cualquier comercio que acepte Tarjetas de Débito Visa. La Tarjeta es válida por 120 días después de la fecha de su emisión. Los Planes Belief con Data Plus comienzan desde $89.99 al mes. Los Planes para Smartphone que no sean parte de El Proyecto Belief comienzan desde $30 al mes. Podrían aplicar cargos de uso de aplicaciones y de la red de datos al acceder aplicaciones. La cobertura de Reemplazo de Teléfono sólo está disponible para clientes con celulares que califiquen para la compra de un Plan Belief de U.S. Cellular. La cobertura sólo esta disponible en cuentas activas durante un periodo de 18 meses después de la fecha de compra de un celular que reúna los requisitos necesarios. Está limitado a 3 reclamos por periodo dependiendo del tipo de pérdida. El reemplazo del aparato podría ser por otro que no sea nuevo y se podría cobrar un deducible. Otras limitaciones y restricciones pueden aplicar. Visita nuestro sitio en inglés uscellular.com para más detalles sobre las reglas del programa de Reemplazo de Teléfono. Cobertura dada y suscrita por las compañías Assurant Solutions. Un resumen de la cobertura está disponible llamando al 1-866-675-3922. Oferta por tiempo limitado. Las marcas Android, Android Market, Gmail y Google Maps son marcas registradas de Google, Inc. Las marcas comerciales y marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. ©2010 U.S. Cellular.
1 2010 EL PERICO | Del 4 al 10 de Noviembre, 4 USC_CNews4bPost_ElPerico_v3.indd
10/28/10 11:41 AM
Un día para que los Latinos se eduquen, participen y fortalezcan
E
[por Leo Adam Biga]
n su 11avo año, los organizadores de la Heartland Latino Leadership Conference & Expo dijeron que es un foro para los que los Latinos se eduquen, participen y fortalezcan sus comunidades. El evento del 11 y 12 de noviembre está diseñado para motivar a quienes buscan empleo, profesionales, estudiantes, padres de familia, educadores, proveedores de servicios y otros. El evento comienza el jueves con una feria de trabajo gratis para los Profesionales Latinos, de 1 a 4 pm, en el Kroc Center, localizado en la 2825 Y St. Los stands contarán con la presencia de representantes bilingües y biculturales de los negocios locales. De 5:30 a 8 pm habrá una recepción de bienvenida en el First National Bank Tower, localizado en la 1601 Dodge St. la cual sera amenizada con la música del grupo Son del Llano. La conferencia se llevará a cabo el día viernes en el Embassy Suites, localizado en la 12520 Westport Parkway, La Vista. Los programas incluyen charlas y talleres por parte de expositores nacionales, una cena de premiación de becas y una fiesta para reconocer personas y organizaciones de la comunidad, música en vivo a cargo de artistas locales, regionales y nacionales. La HLLC ha llevado a cabo la visión de sus fundadoras Aura Whitney-Jackson, Maria Valentin y Maria Vazquez, quienes vieron la necesidad de una conferencia de desarrollo del liderazgo Latino. Al comienzo no hubo mucho apoyo. Pero la asistencia fue más alta de lo previsto en el primer año, y ha seguido creciendo. Se esperan a más de 600 asistentes. “Yo ya no trabajo oficialmente para la oganización, pero me siento muy orgullosa de lo lejos que ha llegado”, Vázquez dijo, la ex presidenta de la HLLC y nueva Vicepresidenta Asociada de los Asuntos Estudiantiles del Metropolitan Community College. “Es maravilloso ver como algunos de los líderes han continuado con la visión, aumentando la presencia de oradores nacionales, añadiendo entretenimiento y ampliado la exposición. Le han infundido más energía. La batuta ha sido entregada a esta nueva generación de líderes”. La actual presidente de la HLLC Athena Ramos dijo que el alto nivel de los oradores invitados “habla bien de lo que estamos haciendo aquí en Omaha”. Ramos es la coordinadora del programa del Center for Health Disparities, College of Public Health del Centro Médico de la Universidad de Nebraska. Los oradores ofrecerán mensajes de motivación. La consultora Deborah Rosado Shaw de New Jersey, comparte los Secretos del Éxito. El orador para la juventud Gabe Salazar de San Antonio, Texas, ofrecerá estrategias para una Vida con Propósito. El astronauta de la NASA José Hernández describe su viaje desde que era un trabajador migrante hasta caminar en el espacio, como una prueba de que los Latinos pueden alcanzar grandes cosas desde sus humildes comienzos. Otros oradores incluyen a Robert Rodriguez quien hablará sobre el reclutamiento y
retención del talento Latino y Fred Licon en la búsqueda de su pasión. Salazar, el orador principal durante el almuerzo de la entrega de 15 becas de $1.000 a los estudiantes Latinos, espera dejar una impresión con su historia de no tener donde vivir a pasar a ser un profesional destacado. “Cuando alguien se para en frente de uno y suena como usted, cuyo mensaje resuena casi exactamente a lo que es su propia experiencia, yo creo que uno tiene la capacidad de relacionarse, no sólo por la lucha sino también con el éxito”, él dijo. Hernandez, cuya misión más reciente fue a la Estación Espacial Internacional, espera poder inspirar a la audiencia al “mostrarme a mí mismo como un ejemplo y al compartir mis experiencias, que por cierto son bastante similares a las experiencias de la audiencia. La única cosa que quiere que ellos digan después de escucharme es: ‘Si él puede hacerlo, ¿por qué yo no puedo hacerlo?’ Quiero que desafíen así mismos”. Tito Puente Jr., hijo del fallecido Rey del Mambo, Tito Puente, Sr., es uno de los músicos invitados. El se estará presentando el 12 de noviembre a las 9 pm.
El miembro de la junta directiva de la HLLC Roberto Rundquist dijo que la HLLC es muchas cosas, incluyendo la celebración de la cultura Latina. “Yo creo que aporta más sabor Latino a la comunidad”, él dijo. “Realmente me gusta”. “Nosotros añadimos una feria de trabajo este año, porque vimos que era necesario”, él dijo. Rundquist, quien co-preside el comité de becas, dijo que a pesar de la recesión “contamos con una gran cantidad de apoyo corporativo”. Su empleador, Wells Fargo, es uno de los cinco patrocinadores corporativos del nivel de diamantes y uno de los 25 patrocinadores. La inscripción a la conferencia completa tiene un costo de $150. Los estudiantes, con el carné estudiantil de la universidad pueden registrarse por $25. Las entradas para la cena y el concierto de Tito Puente Jr. se pueden comprar por separado y tienen un costo de $50. Las entradas para el almuerzo de becas se pueden adquirir por separado a un costo de $35.
Para más información sobre la inscripción y la programación visite el sitio web www.heartlandlatino.org o llame al 614-2399.
GRAN PROMOCION DE FOTO ESTUDIO
POR TAN SOLO $20 ESTE FIN DE SEMANA EN AVANZA El dia de la entrega de fotos se sortearan entre los participantes que se tomaron fotos 3 RIFAS DE $100 EN VALES PARA COMPRA DE LA TIENDA AVANZA … 29th & Leavenworth
breves Negocio de cocaína resulta en el asesinato de Sanchez-Gonzales Tres personas fueron acusadas el 27 de octubre de asesinato en primer grado, por su conexión con el tiroteo que causó la muerte de Cesar Sanchez-Gonzales en su negocio de reparación de autos del Sur de Omaha el 22 de octubre. Los investigadores dijeron que el asesinato fue el resultado de un mal negocio de cocaína. La parte acusadora identificó a Robert Nave, de 36 años, de Kansas City, Mo. como el presunto portador del arma. Junto con Kim Thomas, de 57 años, y Shawn McGuire, de 41 años, ambos con conexiones en Kansas City, arreglaron la compra de un kilogramo de cocaína del residente de Omaha Cesar Ayala-Martinez, de 20 años, en Sanchez Auto Repair, localizado en la 4333 S. 24 St. Oficiales federales y locales, quienes se encontraban en el área esperando que se realizara un negocio de drogas con un informante en el mismo taller, respondieron al disparo. Nave, Thomas, McGuire y Ayala-Martinez fueron arrestados al poco tiempo de haber chocado su auto cerca a la 20 y I. AyalaMartinez fue acusado con posesión e intención de distribuir una sustancia controlada. La policía esta buscando al quinto individuo, Abdul Vann, de 35 años, en conexión con este caso. South High tiene planeado participar en una carrera en beneficio de las personas que sufren de hambre El programa Character in Action de la escuela South High de Omaha está aceptando inscripciones para su “Running from Hunger 5k Run/Walk” para el 21 de noviembre en el Collin Stadium, entre las calles 20 y M. El evento se realizará en coordinación con la semana de National Hunger and Homelessness Awareness. El costo de la inscripción es de $15 y una donación de comida enlatada para participantes de 19 años de edad y mayores. Los participantes de 18 años de edad y menores solo necesitan donar comida enlatada. Las donaciones en efectivo beneficiarán al Open Door Mission mientras que la comida enlatada será destinada a la despensa de Mission for All Nations. Los competidores pueden pre-inscribirse hasta el 15 de noviembre contactando al profesor de South High, Matt Curtis por correo electrónico a matthew. curtis@ops.org. Los participantes también pueden registarse el día del evento en el Collin Stadium antes del comienzo del evento a las 8 a.m. Incendio obliga a cinco personas a abandonar su hogar en el Sur de Omaha Una familia de cinco personas fue obligada a abandonar su hogar localizado al sur de la calle 27 y Monroe el sábado en la mañana debido a un incendio en el sótano. No se reportaron heridos y los oficiales aún no han determinado las causas.
¿Quiere ganar dinero extra al mes? $200, $400, $1.000, $10.000
¿Quiere estar más tiempo con sus hijos? ¿Quiere tener su propio negocio y sus propios ahorros? Comunícate con nosotras:
Roxana Martinez al 402.812.6914 Mildred Bernal 402.212.1951
EL PERICO | HISTORIA PRINCIPAL | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
5
A Time for Latinos to Educate, Engage, Advance and Strengthen [by Leo Adam Biga]
I
n its eleventh year, organizers of the the Heartland Latino Leadership Conference & Expo say it is a forum for Latinos to educate, engage, advance leaders and strengthen communities. The November 11-12 event is designed to empower job seekers, business professionals, students, parents, educators, service providers and others.
It begins Thursday with a free Latino Professionals job fair, from 1 to 4 p.m., at the Kroc Center, 2825 Y Street. Bilingual-bicultural representatives from area businesses will man booths. A 5:30 to 8 p.m. welcome reception at the First National Bank Tower, 1601 Dodge St., features music by Son del Llano. Friday’s all-day conference and expo unfolds at the Embassy Suites, 12520 Westport Parkway, in La Vista. Programs include keynote talks and workshops by national presenters, a scholarship awards banquet, a gala recognizing individuals and organizations from the community, an exposition of businesses and em-
6
ployers, and live music by local, regional and national performers. HLLC has realized the vision of founders Aura Whitney-Jackson, Maria Valentin and Maria Vazquez, who saw the need for a Latino leadership development conference. Support was scarce in the beginning. But attendance was higher than projected in the first year, and the conference has grown annually. More than 600 attendees are expected. “I no longer serve in an official capacity, but I do very much feel proud of how far it’s come,” says Vazquez, former HLLC president and new Associate Vice President of Student Affairs at Metropolitan Community College. “It’s wonderful to see some of the upand-coming leaders really taking this on as their own. They’ve continued the vision, they’ve increased the national speakers agenda, they’ve added entertainment and expanded the expo. They’ve infused more energy. The baton has been handed off to this new generation of leaders.” Current HLLC President Athena Ramos says the high caliber of guests “speaks well to what we are doing here in Omaha.” Ramos is program coordinator of the Center for Health Disparities, College of Public Health, at the University of Nebraska Medical Center. Speakers will offer motivational messages. Fortune 100 consultant Deborah Rosado Shaw of New Jersey shares Secrets of Success. Youth speaker Gabe Salazar of San Antonio, Texas offers strategies for Living with Purpose. NASA astronaut Jose Hernandez describes his journey from migrant worker to walking in space
EL PERICO | COVER STORY | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
as proof Latinos can achieve great heights from humble beginnings. Other speakers include Robert Rodriguez on recruiting and retaining Latino talent and Fred Licon on finding your passion. Salazar, keynoter for the scholarship luncheon that will present 15 $1,000 scholarships to Latino students, expects to leave an impression with his story of going from homelessness to accomplished professional. “When somebody can stand up there that looks and sounds like you, whose message resonates almost exactly to what your home experience is, I think kids have the ability to relate to not only the struggle but the success,” he says. Hernandez, whose most recent Discovery shuttle mission was to the International Space Station, hopes to inspire, he says, “by showing myself as an example and sharing my experiences, which by the way are pretty similar to the audience’s experiences. The only thing I want them saying after listening to me is, ‘If he can do it, why can’t I?’ I want them to challenge themselves.” Tito Puente Jr., son and namesake of the late Mambo King, Tito Puente Sr., is among featured musicians. He performs Nov. 12 at 9 p.m. HLLC board member Roberto Rundquist says HLLC is many things, including a celebration of Latino culture. “I think it brings more Latino flavor to the community,” he says. “I really like it.” He also likes that it’s fluid enough to respond to changing conditions. “We added a job fair this year because we saw the need for that,” he says. Rundquist, who co-chairs the scholarship committee, says that despite the recession “we have a lot of corporate support.” His employer, Wells Fargo, is one of five diamond-level corporate sponsors and among some 25 sponsors in all. Full conference registration is $150. Students with ID can register for $25. Tickets for the gala and Tito Puente Jr. concert may be purchased separately for $50. Scholarship luncheon tickets can be purchased separately for $35. Registration and schedule details are available at www.heartlandlatino.org or by calling 614-2399.
BRIEFS Cocaine deal led to Sanchez-Gonzales shooting Three people were charged Oct. 27 with first degree murder in connection with the shooting of Cesar Sanchez-Gonzales at his South Omaha auto repair business on Oct. 22. Investigators say the murder resulted from a cocaine deal gone bad. Prosecutors identified Robert Nave, 36, of Kansas City, Mo. as the alleged gunman. Together with Kim Thomas, 57, and Shawn McGuire, 41, both with Kansas City ties, the group arranged to purchase a kilogram of cocaine from Omaha resident Cesar Ayala-Martinez, 20, at Sanchez Auto Repair, 4333 S. 24th St. Federal and local officers, who were staked out in the area awaiting a drug deal with an unnamed informant at the same shop, responded to the sound of gunfire. Nave, Thomas, McGuire and Ayala-Martinez were arrested a short time later after crashing their vehicle near 20th and I St. Ayala-Martinez was charged with possession with intent to deliver a controlled substance. Police are searching for a fifth man, Abdul Vann, 35, in connection with the case. South High plans run to benefit hunger Omaha South High School’s Character in Action program is currently accepting registration for its “Running from Hunger 5k Run/Walk” scheduled for Nov. 21 at Collin Stadium, 20th and M St. The event is being held in coordination with the National Hunger and Homelessness Awareness Week. Registration costs are $15 and a canned food donation for runners 19 and over. Runners 18 and under need only make a food donation. Monetary donations will benefit the Open Door Mission while the food will go to the Mission for All Nations pantry. Runners can pre-register through Nov. 15 by contacting South High teacher Matt Curtis at matthew.curtis@ops.org. Participants can also register the day of the event at Collin Stadium prior to the 8 a.m. start. Fire forces five from South Omaha home A family of five was forced to flee their home at S. 27th and Monroe St. early Saturday morning following a basement fire. No injuries were reported and officials have yet to determine a cause.
Del 3 al 9 de Noviembre 36 y Q Street
6, 7, y 8 de Noviembre
Saturday, Sunday, & Monday Only! Sólo Sábado, Domingo y Lunes
38 ¢
1
Cilantro
2
lb
Chiles Pasilla Frescos
Bistec de Res " Chuck Tender "
2
2
$ 48
Aceite de Maiz Mazola 40 oz.
Tortillas de Maiz Guerrero 80 ct.
$ 79
lb
Value Pack
$ 88
1
$ 39
$ 18
ea
88
1
Jugos Jumex
lb
Espaldilla de Puerco sin Hueso en Trozos
$ 98
Aguacates Haas Chiles Jalapeños
¢
Manzanas Rojas 5 lb. Bag
Yogur Ya-Cool
64 oz.
5 Pack/2.1 oz.
Piernas de Pavo
4
12 99
$
$ 98 Chiles Guajillo Zamora 16 oz
Pasteles de Tres Leche 1/8 Sheet
11
14
$ 98
$ 88
ea
Corona/Modelo 12 Pack
Azul Reposado or Blanco
Costillas de Res con Hueso
750 ml
Camarones Crudos
La Lechera Nestle 14 oz.
Skol Vodka 1.75 Liter
909 9 Fort F Crook C Rd
24 y Vinton Vi t
67 ¢ ¢ 77 $ 99 2 89 ¢ $ 49 3 $ 99 3 $ 29 1 $ 98 7
ea lb
lb lb lb
EL PERICO | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
7
PROGRAMA DE CAPACITACIÓN DE COMO PONER UNA GUARDERÍA EN CASA
Gigi Brignoni se sumerge en los asuntos de la comunidad [por Leo Adam Biga]
Informes: (402)933-4466 • (402)208-9751 4923 S 24 St. www.midlandslatinocdc.org
Cámara de Comercio Hispana de Nebraska Inca Business Plaza 4018 L St Omaha, NE 68107
La Cámara de Comercio Hispana de Nebraska es una institución dedicada a promover el liderazgo y el desarrollo económico de los negocios hispanos, y de los profesionales que forman parte de la comunidad latina empresarial.
402.933.0384 • Fax: 402.952.5915 www.cchnebraska.org hispanicchamberinfo@cchnebraska.org
CAMBIO DE PARABRISAS IO VIC SERMICILIO O A D RATIS O G BAJ O TRA TIZAD N A R GA
La única compañía Latina con 16 años de experiencia
Llama hoy a Ramon Pinto 402-301-7206 • 1913 Vinton Street
PRUEBAS DE EMBARAZO Exámenes de ETS El Programa Mother Matters TODO GRATIS Y CONFIDENCIAL
Lunes: 4 a 8 p.m. Comienza el 7 de Junio de 2010 Bethlehem House 2301 S. 15 St. Omaha, NE. 68108 402-502-9224
8
A
l crecer en el Bronx, New York como la hija mayor de siete hermanos, la educadora de Omaha Evangelina “Gigi” Brignoni quería hablar la lengua nativa de sus padres puertorriqueños. Pero ellos decidieron hablar sólo en Inglés en la casa para darle a Gigi y a sus hermanos a lo que ellos consideraron “todas las ventajas en los Estados Unidos”. El haberle negado esta parte expresiva de su familia hizo que ella “deseara aprender a hablar Español”. Cuando la escuela a la que asistió ofrecía clases de Latín, más no de Español, ella se sentió frustrada. Sólo después de mudarse con su familia a California comenzó a estudiar formalmente Español. “Fue algo que yo sentí que era importante y algo en lo que mi padre me podía ayudar. Le mostré algunos de mis trabajos y él me ayudó, así que era una manera de conectarme de nuevo con la familia”, ella dijo. “Fue una experiencia muy valiosa”. Tan valiosa que ella se convirtió en una profesora bilingüe en Los Angeles United School District. Ella dijo que la educación bilingüe relamente funciona y se convirtió en una defensora de las familias hispanas que buscaban mantener vivo el Español en casa. “Yo le dije a los padres que ellos necesitan mantener su lengua materna y además es muy imporante que aprendan Inglés. Y entonces usted es bicultural, es bilingüe, y puede desenvolverse en dos mundos”. Ella enseñó la educación multicultural, Inglés como segunda lengua y dictó clases de español en el sistema de California State University. En 2006, Gigi se incorporó al Departamento de Educación de la Universidad de Nebraska en Omaha, donde imparte cursos para los nuevos estudiantes del programa de Educación Bilingue. Ella está envuelta con la Oficina de Estudios Latinos y Latinoamericanos (OLLAS), y participó en la organización de la Cumbre 2010. Ella dictó un taller de educación en la Cumbre. Además trabaja con el Project Improve de OLLAS, el cual proporciona a los Latinos que hablan Español y que han sido detenidos, vías creativas para la auto-expresión. La Fundación de la Beca Barrientos la nombró la Latina del Año 2010. Entre otras cosas: ella colabora con Paco Fu-
EL PERICO | HISTORIA LOCAL | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
entes en los programas de capacitación para los jóvenes en el Boys and Girls Club of the Midlands del Sur de Omaha; es mentora en la Academia anual de Verano para Latinas del College of Saint Mary; es miembro del Latino Achievement Council (Escuelas Públicas de Omaha), lidera los Recorridos Culturales del Sur de Omaha, y ayuda con el programa bilingue de lectura del Nebraska Humanities Council. “Me gusta trabajar con la comunidad Latina”, ella dijo, “porque estoy trabajando con ‘mi gente’ (mi pueblo) y, a veces conversamos en Español, el código secreto de mis padres”. Ella co-dirige el Proyecto de Escritura Oxbow, un proyecto nacional para quienes enseñan a escribir. Su principal enfoque es la preparación de la próxima generación de profesores. “Me gusta la idea de que de una manera indirecta estoy influenciando a muchas personas a través de mi amor por la literatura, el lenguaje y la escritura”, ella dijo. “Ensayamos como si estuvieramos en el salón de clase, luego ellos se van a las aulas y los veo hacer lo que les enseñé o alguna aplicación de lo que les ayudé a aprender, y luego ellos lo ven reflejado en los estudiantes”. “Todavía estoy aprendiendo, sigo investigando, y aún sigo encontrando nuevas actividades que puedo compartir con mis estudiantes para que ellos también pueden enseñarle a sus estudiantes. Me gusta eso”, ella dijo. “El año pasado trabajé en una de las aulas de uno de mis ex-alumnos dictando clases de escritura. Nosotras trabajamos muy bien. Tuve la oportunidad de ver cómo ella trataba a los estudiantes de 3 grado como pensadores. Es maravilloso poder ver a mis estudiantes enseñar. Todavía les doy ideas. Esta es la razón por la cual estamos en esta profesión”. Ella nunca se imaginó que viviría en el Medio Oeste, pero ella dijo que UNO la dejó impresionada cuando la llevó a visitar las escuelas “y vi que había una buena enseñanza”. Ella no vio aquí la desmotivación de los profesores como ocurre con los de la costa oeste. OLLAS ha facilitado su transición con su sistema de apoyo para los nuevos estudiantes Latinos, profesores y personal. “ Me siento como si estuviera en casa. A ella también le gusta la “unidad, paciencia y aceptación” que ha encontrado en la comunidad hispana de Omaha.
P.O. Box 7360 • Omaha, NE 68107 Phone 402.341.7323 Fax 402.341.6967 PERSONAL/OUR STAFF
Cartas al editor: editor@periconewspaper.com
EDITORIAL/editorial
Editor/Publisher: John Heaston Equipo de Escritores/Writers Team: Leo Adam Biga, Bernardo Montoya, Marina Rosado Contribuciones - Escritores/Contributing Writers: Brandon Voguel Contribuciones - Editores/Contributing Editors: Ed Howard Traducciones /Translations: Alexzia Plumber
PRODUCCION Y DISEñO/PRODUCTION AND DESIGN
Gerente de Producción/Production Manager: Paula Restrepo, graphics@abm-enterprises.com
PUBLICIDAD/ADVERTISING
Gerente de Ventas/Sales Manager: Carrie Kentch, ckentch@abmenterprises.com Representante de Ventas/Sales Representative: Jess Meadows, jessm@thereader.com, Sergio Rangel, srangel@abm-enterprises. com, Rita Staley, ritastaley@thereader.com, Kathy Flavell, kathyf@ thereader.com Analista/Management Analyst: Diana González, dgonzalez@abmenterprises.com
CLASIFICADOS/Classified Sales
Representante de Ventas/Sales Representative: Sergio Rangel, clasificados@periconewspaper.com
Suscripciones y distribucion/ Subscriptions and distribution
PO Box 7360 • Omaha, NE 68107 Tel,/Phone (402) 734-0279 • Fax (402) 934-0709 subscriptions@abm-enterprises.com distribution@abm-enterprises.com
Socios/Partners John Barrientos, Marcos Mora Artículos, eventos comunitarios, comunicados de prensa, opiniones y sugerencias pueden ser enviadas a ABM Enterprises, Inc., PO BOX 7360, Omaha, NE 68107, Fax: (402) 934-0709, o al correo electrónico: editor@ periconewspaper.com. Articles, community events, press releases, opinions, and suggestions may be sent to ABM Enterprises, PO BOX 7360, Omaha NE 68107, Fax (402) 9340709 or E-mail to: editor@periconewspaper.com. El Perico is a weekly publication printed every Thursday. Reproduction or use of any of its parts without permission is prohibited. ©2009 ABM Enterprises, Inc. El Perico es una publicación que se distribuye semanalmente los jueves. Se prohibe la reproducción total o parcial de materiales gráficos y editoriales, su traducción, así como el uso de cualquiera de los mismos sin previa autorización del autor. ©2009 ABM Enterprises, Inc..
‘97 Ford F-150
$
#T63731
¡HABLAMOS ESPAñOL! 2011 Chevy Extended Cab
#T6300
#T63771
6132 ESPECIALES
Precio de Internet $26,985 2011Ext Cab 2WD1 -$6,381
Precio de Internet 2010 Chevy Aveo
Precio de venta $20,604
Precio de venta $11,995
Expira el 10/31/10
‘00 Chevy Silverado Short Box
#T63451
$
2,265
‘01 Ford Lightning
2010 Chevy aveo
ESPECIALES
ESPECIALES
5,468
‘1996 Chevy S-10
ESPECIALES
Expira el 10/31/10
$
4,350
02 Chevy Silverado
$
#T61612
15,538
‘04 Chevy Colorado
$18,376 -$6,381
reciba $500 en accesorios de gm con la compra de cualquier silverado mas un bedliner de gm
#T61781
$
10,450
Precio de internet
#T60632
$
Precio de internet
9,835
EL PERICO | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
9
Maneja tranquilo. Ahorra agresivamente.
Gigi Brignoni Immerses Herself in Community Affairs
Ahorros de hasta $489*.
Llama hoy a Consuelo al 292.1900
Hablamos EspaĂąol Team Ricchini.com 2211 Capehart Rd, Bellevue, NE
!HORROS ANUALES PROMEDIO POR CASA BASADOS EN UN ESTUDIO NACIONAL REALIZADO A ASEGURADOS NUEVOS EN EL QUIENES REPORTARON HABER AHORRADO AL CAMBIARSE A 3TATE &ARM ,AS PĂ˜LIZAS FORMULARIOS Y NOTIlCACIONES DE 3TATE &ARM ESTĂˆN ESCRITAS EN INGLĂ?S 3TATE &ARM -UTUAL !UTOMOBILE )NSURANCE #OMPANY 3TATE &ARM )NDEMNITY #OMPANY "LOOMINGTON ),
[by Leo Adam Biga]
G
rowing up in the Bronx, New York as the eldest of seven children, Omaha educator Evangelina “Gigi� Brignoni wanted to speak what she thought of as the secret code of her Puerto Rican parents’ native tongue. But her folks decided they would converse only in English at home to give Gigi and her siblings when they considered “all the advantages in the United States.� Being denied this expressive part of her familia made her “a wannabe Spanish speaker.� When the school she attended offered Latin, not Spanish, she was frustrated. Only after moving with her family to California did she formally studied Spanish. “It was something I felt in my inner being that was right, and now here was something my dad could help me with. I showed him some of my work and he helped me, so it was a connection back with family, the way it’s supposed to be,� she says. “It was a very powerful experience.� So powerful that she became a bilingual teacher in the Los Angeles United School District. She says bilingual education really works, and she became an advocate of Hispanic families keeping Spanish alive at home. “I told parents they need to maintain their home language, plus learn English, because it just helps so much. And then you’re bicultural, you’re bilingual, and you can step out of two worlds and go back into those worlds. It’s okay to co-switch.� She taught multicultural education, English as a Second Language, and Spanish language courses in the California State University system. In 2006 she joined the University of Nebraska at Omaha’s Teacher Education Department, where she teaches courses for the new Bilingual Education Supplemental Endorsement. She’s active in the Office of Latino/Latin American Studies (OLLAS), whose 2010 Cumbre conference she helped organize. She facilitated a CUMBRE education workshop. She works with OLLAS on Project Improve, which provides Spanish-speaking Latino detainees creative avenues for self-expression. The Barrientos Scholarship Foundation named her 2010 Latina of the Year. Among other things: she collaborates with Paco Fuentes on youth empower-
ment programs at the South Omaha Boys and Girls Club of the Midlands; mentors at the College’s Saint Mary’s annual Latina Summer Academy; serves on the Latino Achievement Council (Omaha Public Schools); leads South Omaha Culture Walks; and is a Nebraska Humanities Council Prime Team reading program bilingual scholar. “I enjoy working with the Latino community,� she says, “because I am working with ‘mi gente’ (my people) and sometimes we converse using my parents’ secret code of Spanish.� She co-heads the Oxbow Writing Project, a national project for those who teach writing. Her main educational focus is preparing the next generation of teachers. “I love the notion that exponentially I’m helping so many more people and that my love of literature, my love of language and writing, gets translated into other beings because I am teaching teachers-to-be,� she says. “We rehearse how it would be like in the classroom, then they go into the classrooms and I see them do what I’m teaching or some application of what I helped them learn, and then they see it transposed into the students.� “I’m still learning, I’m still researching, I’m still finding new activities I can share with my students so they can also teach their students, and that’s paying it forward. I like that,� she says. “Last year I worked in one of my former student’s classrooms doing writing lessons. We collaborated so well. I got to see how she treated her 3rd graders as thinkers, and it was a joy to work with her. It’s wonderful to see my students teach. I still give them ideas. This is why we’re in the profession.� She never envisioned living in the Midwest, but says UNO won her over when she was taken to visit schools “and I saw that good teaching was happening.� She doesn’t see the disillusionment among educators here that she witnessed on the west coast. OLLAS has eased her transition with its support system for new Latino students, faculty and staff. “I needed the grounding. I feel like I’m at home. It’s a great place to be received.� She also likes the “unity, patience and acceptance� she finds in Omaha’s Hispanic community. “Even though they celebrate their origins, it’s really about their commonality.�
SOUTHSIDE PLUMBING Contratista de servicio completo de plomerĂa RESIDENCIAL • COMERCIAL • INDUSTRIAL
MAS DE 50 AÑOS DE EXPERIENCIA • Remodelaciones y reparaciones • Baùos • Baùeras • Cocinas • Calentadores de Agua ESPECIALISTAS EN LA REPARACION DE ALCANTARILLAS Y CONDUCTOS DE AGUA
• Nosotros limpiamos toda clase de alcantarillas y desagßes
SERVICIO LIMITADO DE EMERGENCIAS LAS 24 HORAS
10
EL PERICO | LOCAL STORY | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
345-8668
Personal que habla EspaĂąol
2230 S. 27 STREET
Estamos localizados en el Sur de Omaha
LICENCIA # 29650
ENCUENTRA ARTICULOS DE NAVIDAD, ARBOLES Y MUCHO MAS en New Life Thrift NO PAGUE MAS POR MEJOR CALIDAD Venga a ver, venga a ahorrar…. Vea porque nuestros clientes dicen que ¡En el Norte, Sur, Este y Oeste... New Life Thrift es una de las mejores! HORARIO Tienda de Temporada Miércoles a Sábado de 10am a 6pm
TICKETS
Q w e s t C e n t e r O maha B o x O f f i c e • T i c ke t Ma s t e r 1- 800 -745 - 3000 • w w w.t i c ke t ma s t e r.c o m
36 & Harrison
LINE-UP SUBJECT TO CHANGE
Los Ángeles #55 Omaha #142 ¿Somos más saludables que L.A? Ni hablar, amigo. Made possible by funding from the Department of Health and Human Services.
livewellomaha.org EL PERICO | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
11
JASON M FINCH*•
R. JOEL HATCH• & JOSH GRIFFIN*•
I NMIGR A C I O N , D EFEN S A C R I MINAL Y F E DE RAL TRATAMOS CASOS DE: • Deportación • Permisos de Trabajo • Proceso Consular • Ciudadanía • Peticiones Familiares y • Asilo Político de Trabajo • Abuso doméstico
Los abogados y el personal lo atenderán en su idioma *Miembro de la Asociación de Abogados de América AILA
Licencia en Iowa* y Nebraska*• Fax (402) 392-1011
¡LLAMA HOY AL
402-384-2464!
8712 West Dodge Road, Suite 400 Omaha, NE 68114 201 Flindt, Ste #3 Storm Lake, IA 50588 1317 Broadway St Denison, 51442
María Cortes perdió una hija… pero ayudando a los demás, se mantiene en pie [por Marina Rosado]
E
l sábado 15 de agosto del 2009, Claudia Medina-Cortes manejaba por las calles 42 y D acompañada de su hijita Alia Medina de 6 años. Claudia tenía más de 8 meses de embarazo y esperaba ansiosa el nacimento del pequeño Joshua James. Pero alrededor de las 9:30 de la mañana, un aparatoso accidente acabaría con su vida y la de su bebé. “Todo cambió para siempre – expresó María Cortes, madre de la fallecida Claudia -, no es que me hubiera quedado con algún remordimiento por no haber sido feliz al lado de mi hija, al contrario, nosotros siempre fuímos muy unidas, eramos las mejores amigas, pero perderla me dejó tan triste, que me enfermé terriblemente”, explicó María. María recibió tratamiento médico y siguió luchando sin detenerse, en medio de una fuerte depresión: “No sé estar sin hacer nada. Cada que puedo, junto latas de comida y ropa, y manejo por las calles de Omaha buscando durante la noche a quienes no tienen hogar para compartirles lo que tengo. También visito a los enfermos en los hospitales, para hacerles compañía o darles algún masaje, pero sin cobrar un centavo, ¡sólo por el simple deseo de ayudar!”. Con la orientación de un psicólogo, María reconoció que el mantenerse ocupada es su mejor terapia y hace 4 meses decidió abrir una tienda de artículos de segunda mano: “No tengo suficiente dinero para rentar un local grande, así que mi negocio es pequeño, pero muy bien surtido. Estamos adentro del Centro
12
EL PERICO | RESEñA DE EL PERICO | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
Comercial La Providencia y vendemos ropa y calzado para toda la familia, artículos para el hogar y aparatos electrónicos a precios muy, muy económicos”. El negocio de María se llama Segunda #1 y subsiste a base de donaciones: “Yo trabajo en la tienda Wal-Mart y ése salario es mi ingreso principal, porque ésta tienda no la abrí para hacer dinero con ella, sino para apoyar a las familias que no pueden gastar mucho y necesitan lo indispensable”. María sale tempranito de su hogar para repartir volantes en los estacionamientos anunciando su tienda. Sus otras dos hijas, Celia Blizzard y Norma Medina, también la apoyan y es justamente el hijo de Norma quien le ha dado la inspiración para un importante proyecto: “Mi nieto es autista y me he dado cuenta de todo lo que necesitan los niños como él y de lo caras que son sus terapias. Así que mi sueño es tener el capital para poder acreditarme y fundar una asociación para ayudar a niños autistas. Sé que tengo que trabajar mucho para conseguirlo, y también sé que la vida es muy corta, pero es por eso que uno tiene que hacer todo lo posible por dejar lo mejor de nosotros en esta tierra, por estar en paz con todos ¡y por disfrutar todo lo uno tiene!”. Segunda #1 Mercancía usada en buen estado 4810 South 24th Street Omaha, NE 68107 Abre lunes a sábado de 10am-8:30pm, domingos de 11am-5pm. Se aceptan donaciones.
T:10�
)0-" 4&ÂŁ"- "%*ÂĽ4 -Â&#x;.*5&4
T:10�
6NB GBMJĆžJB EF RFDJCF TOEO FSTO POR MFNOS EF
30
$
al mes por cada lĂnea
p -ĆžBMBEBS *-*.*5"%"4
a la comunidad de MĂłvil a MĂłvil mĂĄs grande del paĂs
q 5FXTOS *-*.*5"%04 B .š9*$0 B 16&350 3*$0 y a cualquier número en cualquier red en EE.UU. para que conectes tu mundo de aquà con el de allå
-( $OSMOSt
Un especialista en socializar y textear $0.13" --›7"5&
(3"5*4
2999
$
$79.99 precio por 2 aĂąos, menos $50 de reembolso por correo en tarjeta de dĂŠbito. TelĂŠfono adicional: $50 precio por 2 aĂąos, menos $50 de reembolso por correo en tarjeta de dĂŠbito. Los telĂŠfonos requieren nueva activaciĂłn por 2 aĂąos. Hasta agotar existencias.
Precio basado en un promedio de $99 de acceso mensual por las primeras dos lĂneas, mĂĄs 2 lĂneas adicionales por $9.99 de acceso mensual cada una.
5Äť ÄšÄŤĹˆÄ§Ä˛ ĪľijįĴħ ÄŤÄ´ IJħ ĸčĪ ijōğįIJ ijŠĚ ÄĸħĴĪč Äż ĊľĴďįħĨIJč ĪčIJ ĜħšĚ q 7&3*;0/8*3&-&44 $0. &41"/0- q 7;8 $0. 5*&/%"4 Nuestros recargos (incl. cargo de Servicio Universal Federal de 12.9% de cargos por telecomunicaciones interestatales e internacionales [varĂa trimestralmente], cargo normativo de 13¢, cargo administrativo/lĂnea/mes de 83¢ y otros cargos por ĂĄrea) no son impuestos (para detalles, llame al 1-888-684-1888); impuestos gubernamentales y nuestros recargos podrĂan aĂąadir entre 5% - 39% a su factura. Cargo de activaciĂłn por cada lĂnea: $35 ($25 por lĂneas secundarias en el Family SharePlanÂŽ con acuerdos por 2 aĂąos). INFORMACIĂ“N IMPORTANTE AL CONSUMIDOR: Sujeto al acuerdo con el cliente, plan de llamadas, formulario de reembolso y aprobaciĂłn de crĂŠdito. $175 de cargo por cancelaciĂłn prematura por cada lĂnea ($350 para aparatos avanzados) y otros cargos. Las ofertas y la cobertura, que varĂan segĂşn el servicio, no estĂĄn disponibles en todas las ĂĄreas. Detalles sobre la red y mapas de cobertura en vzw.com/espanol. La tarjeta de dĂŠbito con el reembolso tarda hasta 6 semanas y vence en 12 meses. Pueden aplicar cargos por envĂo. Puede aplicar un cargo por reposiciĂłn. Ofertas por tiempo limitado. Š 2010 Verizon Wireless.
EL PERICO | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010 El Perico 11-4
13
Maria Cortes lost a daughter‌ but helps others, and is still standing [by Marina Rosado]
O
n Saturday, August 15, 2009, Claudia Medina-Cortes was driving on 42nd and D streets accompanied by her 6-year-old daughter, Alia Medina. Claudia was more than eight months pregnant and was waiting anxiously for the birth of little Joshua James. But around 9:30 a.m. a spectacular accident would end her life and the life of her child. “Everything changed for forever,� said Maria Cortes, mother of the late Claudia, “it wasn’t like I was left regretting not being happy by my daughter’s side, on the contrary we were always very close, we were best friends, but losing her left me really sad, and I was terribly sick,� said Maria. Maria received medical treatment and continued fighting in the midst of severe depression. “I don’t know how to exist without doing anything,� she said. “Anything I can do, with cans of food and clothing, I drove through the streets of Omaha during the night looking for those who don’t have homes to share what I have with them. I also visited the sick in the hospital, to give them company or give someone a massage, but without charging a cent, only for the simple desire to help.� With the guidance of a psychologist, Maria realized that keeping busy is the best therapy. After four months she decided to open a second-hand shop. “I didn’t have enough money to rent a big location, as my business is small, but well stocked,� Maria said. “We are inside of the La Providencia Commercial Center and we sell
ÂżQuiere ser su propio jefe?
clothes and shoes for the whole family, things for the home, and electronics at very, very economical prices.� Maria’s business is called Segunda #1, and survives on donations: “I work at Wal-Mart and that salary is my main income, because this shop did not open to make money, but to help those families who can’t spend much but need the necessities.� Maria leaves her home early to distribute flyers in parking lots concerning her shop. Her other two daughters, Celia Blizzard and Norma Medina, also support her and it is Norma’s son who gave her the inspiration for an important project. “My grandson is autistic and I had realized all that children like him need and how expensive his therapies are,� she said. “So my dream is to have enough capital to be become accredited and found an association to help children with autism. I know that I will have to work hard in order to achieve this, and I also know that life is short, but it’s because of that a person has to do everything possible in order to leave the best for us here on this earth, to be in peace with everyone and to enjoy all that one has!� Segunda #1 Used merchandise in good condition 4810 South 24th Street Omaha, NE 68107 402.690. Open Monday through Saturday from 10 am – 8:30 pm and Sundays from 11 am – 5 pm Accepting donations
Your life...Your path...Your choice
STRATUS BUILDING SOLUTIONS es una empresa que me ha S dado la oportunidad de ser mi propio jefe. Ellos me han dado el apoyo para comenzar mi propio negocio de limpieza de oďŹ cinas, apartamentos, etc, me han ofrecido clientes, y educaciĂłn para sobresalir en mis negocios.
“Yo quiero invitarlos para que hagan su sueĂąo realidad como yo lo hize. ÂĄMi experiencia con STRATUS BUILDING Luis Rodriguez SOLUTIONS ha sido lo mejor que me ha pasado!â€?
(DueĂąo de una de las franquicias de Omaha)
ÂĄSea dueĂąo de su propio negocio de limpieza comercial!
SU EXITO ES NUESTRO UNICO NEGOCIO Llame a Eli Covarrubias (402) 884-4007 • (909) 910-1021 6910 PaciďŹ c St, Ste 208 Omaha Lincoln & Freemont
14
EL PERICO | EL PERICO PROFILE | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
WINRTBEEGR IN S Q U AR TE
“Metropolitan Community College can get you where you’re going no matter your age, goals or academic interests. MCC has the programs and services to support your success every step of the way.�
ENROLL NOW > Phone > Toll-Free > Online ^^^ TJJULI LK\
DEC. 1
Carnes, Frutas & Verduras
AHORA TODOS
¡Solo 4 Días! Queso Fresco
Bulk Queso Fresco
3
FRIDAY, SATURDAY, SUNDAY & MONDAY
Noviembre/November 5-8
Marinated Pork Steaks
Carne de Res para Estofado
lb
2
$ 48
Beef Stew
Camarón Cocido
lb
Bulk Yellow Onions
SÓLO VIERNES, SÁBADO, DOMINGO & LUNES
96
3x lb s
¢
Pasilla or Anaheim Peppers SÓLO VIERNES, SÁBADO, DOMINGO & LUNES
88
¢
5
1
2x$ ea
Granadas
lb
Pomegranates
SÓLO VIERNES, SÁBADO, DOMINGO & LUNES
Calabacitas Mexicanas
lb
lb
Whole Chicken
$ 98
SÓLO VIERNES, SÁBADO, DOMINGO & LUNES
Chiles Pasilla o Anaheim
98¢
Pollo Entero
lb
SÓLO VIERNES, SÁBADO, DOMINGO & LUNES
Cooked Shrimp 31/40 ct.
SÓLO VIERNES, SÁBADO, DOMINGO & LUNES
Cebollas Amarillas
1
$ 48
SÓLO VIERNES, SÁBADO, DOMINGO & LUNES
$ 98
SÓLO VIERNES, SÁBADO, DOMINGO & LUNES
Carne Adobada de Puerco
LOS VIERNES, SÁBADO, DOMINGO & LUNES
Mexican Grey Squash
SÓLO VIERNES, SÁBADO, DOMINGO & LUNES
78¢
68¢
Naranjas Grandes
lb
lb
Large Oranges SÓLO VIERNES, SÁBADO, DOMINGO & LUNES
Vendidos en Paquete Familiar Sold in Family Packs
Bistec de Espaldilla de Res sin Hueso
Jitomates Roma
Boneless Arm Steaks
2
$ 28 ¡SOLO LUNES 8 de NOVIEMBRE! Monday, y! November 8 Onl
lb
AVANZA Knocks Down Prices Everyday!
¡Lunes de Football Super Especial $9.99!
Fajitas de Pollo
1
$ 48
Chicken Fajitas
2x$
3
12 ct.
Papel Higiénico
Charmin Basic Bath Tissue 12 Roll
4
$ 98
88
¢
2
68¢
lb
onday Football Meal Deal $9.99!
Includes 2 Pollo Rostisados, 30 oz. La Costeña Whole Jalapeños, 30ct. Guerrero Corn Tortillas, & 2 Liter Coca-Cola
Barcel Papas Torreadas
Roma Tomatoes
a ¡AVANZA Noque Los Precios Diariamente!
Café Instantáneo
Nescafé Clasico 7 oz.
Toallas de Papel
Bounty Basic Bath Tissue 8 Roll
lb
Harina
Maseca Flour 4.4 lb., White or Pink
1
$ 98
Tortillas de Maíz
$ 48
Mission Corn Tortillas 80 ct.
Chiles Jalapeños
Jalapeño Peppers
lb
3
$ 98
4
$ 98
Panza de Res
Beef Tripe
98
avanza supermarket 29th & leavenworth ph: 346-2447
¢
lb
Huevos
Sparboe Eggs 2.5 Dozen
2
$ 28
Cereales
Malt-O-Meal Cereal 43-50 oz. Frosted Flakes, Frosted Mini Spooners, or Golden Puffs
2
$ 48
open 7:00 a.m. to 10:00 p.m. everyday
Papas Russet
2
$ 48
Russet Potatoes 15 lb. Bag
sale prices effective
noviembre wed thur fri
sat
3 4 5 6
sun mon tues
7
8
9
EL PERICO | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
15
Calendario de
Eventos
Noviembre/November 4
Events
Día de Puertas Abiertas en la Escuela Mercy/Open House at Mercy School
No se pierda la conferencia del Licenciado Arturo Lavín Salazar, representante del programa “Guía Paisano” en el Consulado Mexicano de Chicago. En esta charla, usted aprenderá lo fácil que es ingresar a México. También podrá aclarar sus dudas relacionadas con permisos temporales de vehículos, aduana, servicios de salud, entre otros temas de interés. Para mas información llame al 595.1841. Don’t miss the conference that Lic. Arturo Lavín Salazar, representative of the “Guía Paisano” program, will present at the Consulate of Mexico in Chicago. He will explain how easy it is to visit Mexico. He will also answer questions about temporary car permits, border customs, health services and other subjects. For more information call 595.1841.
Esta es una invitación a todas las jovencitas que actualmente cursan el grado 6, 7 y 8, para que acudan en compañía de sus padres. El objetivo de esta visita es que usted se familiarice con la escuela y considere la posibilidad de tener a sus hijas en esta institución educativa. Las puertas abren de 12:30 a 3:00 p.m. Para más información llame al 553.9424. This is an invitation to young ladies in 6th, 7th or 8th grade to visit Mercy School with their parents. The purpose of the visit is to familiarize them with the school and consider having their daughters attend. Doors will be open from 12:30 to 3:00 p.m. For more information call 553.9424.
Noviembre/November 6
Evento Panameño/ Panamenian Event
Christie Heights Community Center 5105 S. 37 St.
La Asociación de Panameños en Nebraska celebrará su mes de la patria realizando un evento de recaudación de fondos a beneficio de la niñez Panameña a través de la organización Nutre Hogar. El evento se realizará de 6:00 a 11:00 p.m. La entrada tiene un valor de $8 para los adultos y $4 para los niños menores de 12 años. Los boletos están a la venta en la tienda Nena’s, localizada en la 4901 S 24 St. Para más información llame al 733.0737. The Panamenian Association in Nebraska celebrates their Independence month with a fundraising event for the Panamenian children of the Nutre Hogar fundation. The event will be from 6 p.m. to 11 p.m. The entrance fee is $8 for adults and $4 for children under 12. Tickets on sale at Nena’s at 4901 S 24th St. For more information call 733.0737.
Feria de Trabajo de la HLLC/ HLLC Job Fair Kroc Center 2825 Y St.
Noviembre/November 7
Conferencia del Programa: Guía Paisano/Conference of the Guía Paisano Program Consulado de México 3552 Dodge St.
Noviembre/November 11
Calendar of
Mercy High School 48 & Woolworth
Noviembre/November 9, 16 & 23
Nuevo Proyecto para Generar Ingresos/New project to generate income Plaza Providencia 4610 S. 24 St.
Usted puede formar parte de un nuevo programa público que le permitirá aprender una manera eficaz de generar un ingreso económico para usted y su familia. En el Sur de Omaha se ha creado un grupo de líderes Latinos que lo orientarán y motivarán para formar parte de este proyecto. Para mas información llame al 884.8954. You can be part of a new public program that will allow you to learn an efficient way to generate income. In South Omaha, a leadership group will direct and motivate you to be part of this project. For more information call 884.8954
Noviembre/November 10
Película Mexicana: El Prisionero 13/Mexican film:El Prisionero 13 El Museo Latino 4701 S. 25 St.
El cine mexicano estará brillando en el Sur de Omaha con la película: “El Prisionero 13”, un clásico en Español del cineasta Fernando de Fuentes. La entrada es gratuita y se proyectará a las 5:45 p.m. Para más información llame al 731.1137. Mexican cinema will be shining in South Omaha with the film El Prisionero 13 - a classic in Spanish with English subtitles. From filmmaker Fernando de
¡La novedad de este año! The Heartland Latino Leadership Conference presenta la primera Feria de Empleo Profesional Latina. La feria de trabajo se llevará a cabo el 11 de noviembre de 1 a 4 p.m. en el Kroc Center. Este evento contará con 40 estantes y cientos de profesionales bilingües. No se pierda la oportunidad de aprovechar el potencial de recursos humanos que ofrece el mercado Latino. New this year! The Heartland Latino Leadership Conference presents the first Latino Professionals Job Fair. The job fair will take place on November 11 from 1:00 pm to 4:00 pm at the Kroc Center. This event will feature 40 booths and hundreds of bilingual professionals. Don’t miss the opportunity to tap into the human resources potential the Latino market offers. Fuentes .Admission is free. Screening at 5:45 p.m. For more information call 731.1137.
Noviembre/November 11
Clases de Micronegocios/ Microbusinesses Classes Catholic Charities 5211 S. 31 St
Si usted tiene un negocio o piensa abrir uno, este programa le ayudará a definir mejor sus objetivos, pero sobre todo, le dará las herramientas necesarias para alcanzar el éxito empresarial en la preparación de impuestos, obtención de créditos, manejo de publicidad y mucho más. Las clases son en las tardes. El cupo es limitado, por favor llame para confirmar su participación y verificar su horario. Para más información llame al 933.0756. If you have a business or are thinking of opening one, this program will help you to better define your goals. It will also offer classes on tax form preparation, credit applications, use of advertising and more. Classes are in the afternoon. Limited number of students. Please call to confirm your participation and schedule. For more information call 933.0756.
Noviembre/November 12
Conferencia HLLC 2010/ 2010 HLLC Conference Embassy Suites, La Vista Conferencia de 7:30 a.m. a 4 p.m. Recepción y entrega de premios de 5:30 a 9 p.m., seguido de gran baile. Para más información visite el sitio web heartlandlatino.org.
Todo el Tiempo/All the Time
Clases de Ingles, GED y consejería familiar/Agustin Victor Casasola Exhibition Latina Resource Center 5122 S. 31 St.
El Centro de Latinas le invita a sus programas para aprender inglés, terminar tu GED y recibir consultas y consejerías para mujeres con problemas familiares. Esta organización busca ayudarle para salir adelante, en completa unidad. Todos los servicios son gratuitos. Para más información llame al 898.6760 The Latina Resource Center offers English classes, GED classes and counseling for women. This organization is intended to help you, to make it better together. All the services are free. For more information call 898.6760.
Todos los Sábados/Every Saturday
Lectura Familiar: Primetime/Primetime: Family Reading
Biblioteca Pública del Sur de Omaha 2808 Q St.
¡Participe en el programa de lectura del que todos estan hablando!. Prime Time es un programa de 6 semanas, para leer libros entre hijos y padres que hablan sobre lo que es la honestidad, luchar por los sueños, y mucho más. A partir de las 10:00 a.m. hasta las 12:00 m. Para más información llame al 444.5491. Participate in the reading program that everyone is talking about! Prime Time Family Reading Time is a six-week. Meetings are every Saturday and books are read among children and parents; the stories talk about fairness, dreams and more. Sign up and enjoy a good time with the family. A light breakfast will be served. From 10:00 a.m. -12:00 noon. For more information call 444.4850
Eventos comunitarios pueden ser enviados a ABM Enterprises LLC., PO BOX 7360, Omaha, NE 68107, Fax: (402) 934-0709, o al correo electrónico: eventos@periconewspaper.com Community events can be sent to ABM Enterprises LLC., PO BOX 7360, Omaha, NE 68107, Fax: (402) 934-0709, or sent by e-mail to: eventos@periconewspaper.com
16 EL PERICO |
CALENDARIO DE EVENTOS | CALENDAR OF EVENTS | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
Campaña en contra del grafiti en las calles del Sur de Omaha
D
[por Bernardo Montoya]
iversas dependencias educativas se reunieron el pasado fin de semana para ejecutar una campaña en contra del grafiti en las calles del Sur de Omaha, recuperando los espacios que hasta el momento habían sido tomados de manera vandálica y educando al mismo tiempo sobre la importancia de conservar limpia la imagen del vecindario. Este es el cuarto año que se realiza dicha actividad en esta parte de la ciudad, informó Crystal Rhoades, miembro de la Comisión de Gobernadores del Distrito 4 y del Neighborhood Center, cuyo trabajo como coordinadora del evento facilitó el contacto con más de 20 voluntarios que a tempranas horas se reunieron en las afueras del Metropolitan Community College. “Nuestro objetivo fue recorrer las calles del Sur de Omaha y limpiar el grafiti de las paredes, vallas e incluso señales de tráfico…”, Rhoades dijo, mientras que mostraba los mapas de operación y entregaba paquetes con pintura, brochas, solventes y demás accesorios necesarios durante las 3 horas que se destinarían al mencionado trabajo. “Queremos que las personas se enteren del derecho que tenemos todos los ciudadanos por una ciudad digna y hermosa, donde todos tomemos acciones en este sentido”, Rhoades comentó, quien contó con la colaboración del Concejal de la Ciudad, Garry Gernandt, estudiantes del Programa de Doble Lenguaje de la Escuela Secundaria del Sur, Mutual of Omaha, Metropolitan Community College, organizaciones religiosas y la Universidad de Nebraska en Omaha, representada por La Asociación de Estudiantes de Latino América, los Estudi-
antes Multiculturales Americanos, Lambda Theta Nu y Sigma Lambda Beta. Por su parte, Ofelia Robles, especialista en prevención del crimen en el recinto Sureste de la Policía, dejo en claro que el grafiti es un acto de vandalismo que conlleva hasta 5 años de prisión y/o una multa de $10.000, dependiendo de la reincidencia del delincuente. De igual forma habló de cómo afecta económica y visualmente a la ciudad, subrayando el peligro que conlleva. “…y es que mucha gente ignora que las pandillas colocan el nombre del autor para adueñarse figuradamente de cierto territorio, provocando que pandillas contrarias supongan que las familias o negociantes que están detrás de la pared pintada apoyan a su rival, desencadenando acciones que pudieran poner en peligro la integridad de terceros…”. Sin embargo, Robles señaló que el grafiti también tienen su parte permitida en la modalidad del ‘tag’, y explicó: “El grafiti es un acto asociado con pandillas, mientras que el ‘tag’ es un trabajo realizado por jóvenes a los que les gusta el arte y generalmente es movible, por lo cual utilizan espacios como los vagones del ferrocarril”. Periódicamente, la policía acude a las escuelas para enseñar como identificar el grafiti, promoviendo la educación como un modo eficaz de contrarrestar este mal. Así, una vez concluído el evento, cada uno de los participantes quedaron satisfechos con la labor de alcance cívico y social, que habrá de dar fruto en cada una de las personas que borren y eviten el grafiti vandálico. Si usted es víctima del grafiti, repórtelo inmediatamente llamando al 444-5555. Para apoyar la limpieza en las calles, comuníquese al 561.7569.
LEARNING COMMUNITY OF DOUGLAS AND SARPY COUNTIES
(Comunidad de Aprendizaje de los Condados de Douglas y Sarpy)
AVISO DE REUNION PUBLICA El Concilio Coordinador de la Comunidad de Aprendizaje de los Condados de Douglas y Sarpy realizará una reunión pública el 4 de noviembre de 2010 en el Thompson Alumni Center ubicado en la Universidad de Nebraska en Omaha, 6705 Dodge Street, Omaha, Nebraska 68182. La reunión comenzará a las 6 pm. La copia de la agenda, está disponible para la inspección pública de 8:30 am a 4:30 pm. en las oficinas de la Comunidad de Aprendizaje, localizada en la 6949 S. 110 St., Omaha, Nebraska 68128-5721 y vía internet en www.learningcommunityds.org
Servicio de CALEFACCIONES Y AIRES ACONDICIONADOS
4Servicio de emergencia las 24 horas 4Residencial & Comercial 4¡Presupuesto Gratis! Aproveche el último año para recibir un crédito
402-933-2828 6311 S. 36 Street
de $1,500 con la instalación de un sistema de aire acondicionado o calefacción de alta eficiencia. Oferta válida hasta el 31 de diciembre de 2010. Llame para mas información.
EL PERICO | ENTRETENIMIENTO | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
17
Bellevue University Grant Program Serves Students and Businesses
B
ellevue University is celebrating 15 affordability, and relevant curriculum years of award winning, online learn- necessary to meet that demand. The One University, Endless ing and community members who want to make a difference in another per- Opportunities program is available online at son’s life are welcome to join in the celebra- www.bellevue.edu/grant. Just access this tion. The University is proud offer the “One website, complete the easy instructions, University, Endless Opportunitiesâ€? program. insert the recipient’s email address and The One University, Endless Opportunities send the award. In a matter of minutes program offers educational grants to moti- users can send a personalized message vated students who are ready to learn. The along with the grant to their designated program features 1,500 grants worth $500 recipients. Awards are available to U.S. each and members of the community will citizens who are new students to Bellevue Only one certiďŹ cate award decide who receives the grants by issuing University. them online to recipients of their choosing. per recipient is allowed. Students must Participants can make a real difference in enroll in a minimum of nine credit hours the lives of others as the demand for an to qualify. The program helps employers and job educated workforce continues to rise. Among the ďŹ rst to offer degree programs seekers address the increasing demand online, the private, non-proďŹ t University for post-secondary education in the U.S. workforce. Businesses was the ďŹ rst accredited “After more than overwhelmingly identify institution to offer an the ability to attract online MBA. Today the 40 years, we have and retain skilled University offers over never lost sight of staff as one of the key 60 degree programs on its award-winning our guiding principle factors to their success. online platform. which is to positively Bureau of Labor Statistics indicate Nationally recognized impact the lives of that over the next ďŹ ve as a leader in adult years over 70 percent learning, the University our studentsâ€? of new employment attributes its success opportunities will require a post-secondary to its student-focused approach. “After more than 40 years, we have never education. In order to meet that demand lost sight of our guiding principle which is to the U.S. will need a 10 percent increase in positively impact the lives of our students,â€? the number of students graduating each said Mary B. Hawkins, Ph.D., president year through 2018. “Offering a friend, family member of Bellevue University. “I can’t think of a better way to celebrate our success than by or coworker a grant to jumpstart their sharing that ability to change lives with the educational journey truly provides endless opportunities,â€? continued Dr. Hawkins. community.â€? The timing of this program couldn’t be “The best part of this program is that better, given current economic challenges. the community decides who receives the Reports indicate that those with college grants, not the University. Post-secondary degrees will average twice the estimated credentials are essential as businesses vie for lifetime earnings, compared to workers with more highly skilled and educated workers. only a high school diploma. Employers We all know people who could reach their need an educated workforce to remain personal and professional milestones if the competitive and our student-focused, real right opportunity were to come along. That world approach provides the convenience, opportunity is here and now.â€?
18
EL PERICO | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
Earn your degree in
3 Years! ONE UNIVERSITY helps you earn your bachelor’s degree in just 3 years. s 3ELECT FROM MORE THAN CAREER RELEVANT DEGREE PROGRAMS &RIDAYS ARE s ,EARN IN CLASS AND /.,).% FREE TO WORK s 'ET REAL WORK EXPERIENCE TOO STUDY OR JUST chill. s &INISH SOONER -AKE MONEY SOONER "ELLEVUE 5NIVERSITY IS A NON PROlT UNIVERSITY focused on your success.
We’re here to support you every step of the way. H^d RP] PfPaS P $ VaP]c cWPc fT _Ph BTT QT[[TedT TSd VaP]c
20;; C>30H C> 4=A>;;
!(" !
Real Learning for Real Life QT[[TedT TSd A non-profit university, Bellevue University is accredited by The Higher Learning Commission and a member of the North Central Association of Colleges and Schools • www.ncahlc.org 800-621-7440 • Bellevue University does not discriminate on the basis of age, race, color, religion, sex, national origin, or disability in the educational programs and activities it operates. 14182 - 10/10
patrocinador presentador
Inglés básico para adultos.
LUNES A VIERNES 7:30 A.M. Y 9 P.M.
Repitie n
do lo s dia Se ríe do s s de la se m a n a 12:30 p .m . Se ríe t re s 1:00 p.m Se ríe c u a t ro 1:30 . p.m .
¡Llame a Sergio y obtenga resultados! (402) 612-9022 Call Sergio today and get results! (402) 612-9022
srangel@abm-enterprises.com
clasifi cados Trabajos Bienes Raices SE RENTAN APARTAMENTOS De 1 y 2 recámaras por la 18 y Dorcas. Con cochera. $400 y $450 por mes. Llama a Manuel 813-9595.
SE RENTAN DEPARTAMENTOS 1 recámara, gas y agua incluídos con estacionamiento. $450 por mes. Llame a Carlos al (402)599-9017 EXCELENTE CARRO A LA VENTA 2005 Chevy Equinox LT AWD. $12,500 o mejor oferta. 63,000 millas. Interior gris, exterior negro. Automático. Llame - 402.812.406 $500 A $1000 SEMANALES! Trabaje en su casa ensamblando productos. No necesita inglés ni experiencia. La Asociacion Nacional del Trabajo 1(650)261-6528
APARTMENTO PARA LA RENTA 617 S. 31st Street, 1 recámara, $470, todos los servicios incluídos. Llame a David al 402551-1547 SE VENDE RANCHITO Solamente a 10 minutos del centro de Omaha y a 5 minutos de carreras de caballos en el lado de Iowa. Se permite tener pollos y caballos en el terreno. Deben de tener propio financiamiento. $58.000 Llamen a Rudy al 712.527.4857
BILINGUAL HELP WANTED Seeking bilingual Secretary/Receptionist to work for Heating and Cooling company. Must be fluent in both English and Spanish. Good customer service, organizational and communication skills are a must. Some experience working in office environment preffered. Call 402.714.2717
CASA EN BELLEVUE PARA LA VENTA
Con jardín amplio y cercado. 3 Cuartos, 3 baños, garage y apartamento de 2 habitaciones independiente en el sótano. ¡oferta! $100,000. 3922 S 23 St. Casa de 2 pisos, 3 cuartos, 2 banos, jardín amplio y garage. Sala y comedor grandes. Cocina renovada. Como nueva por dentro.
Ricardo Castro Tel. 319-0093
SE SOLICITAN MESERAS guapas, agradables y trabajadoras para trabajar en una barra. Pago inicial a $8/hora. Para más información llame al (308)746-1192. Quieren ganar más de $500 en tres días llama!
Lunes a Viernes 7 a.m. y mediodía
Cox Cable 17 or Qwest Channel 74
check the schedule at www.tknomaha.org Te quitamos la mala suerte, envidias, enemigos, salaciones, maldiciones, y brujerías. CON NOSOTROS ENCONTRARAS EL CAMINO A LA FELICIDAD
Para anunciarse llame al
CENTRO ESPIRITUAL EL BUDA
734.0279 SE RENTAN CASAS Y APARTAMENTOS
Lecturas de las cartas del Tarot, de la palma de la mano, limpias, despojos, amarres, alejamientos, curaciones de males desconocidos, problemas de trabajo, salud y dinero.
¡Algunas no requieren depósito! Unidad de una recámara por solamente
TE DAREMOS LA AYUDA Y LA SOLUCION POR MAS DIFICIL QUE SEA TU PROBLEMA
Llame al 402.553.8111
402-706-7658
$400/mes con todos los servicios incluídos. Landmark Group • www.landmarkomaha.com Por favor llame con intérprete.
TENDER HEARTS CHILDCARE Se necesita una persona amorosa y limpia para cuidar niños. Favor aplicar en persona en la 2315 Westwood Lane. Una cuadra al sur de la 120 & Center HELP WANTED WITH CHILDREN Must loving children and clean. Please apply in person at 12315 Westwood Lane One block South of 120 & Center.
{Èä£ÊxäÌ Ê-Ì°ÊUÊ-Õ ÌiÊÎä£ Omaha, NE 68117
SE RENTAN APARTAMENTOS
1, 2, y 3 recámaras. Completamente remodelados.
Llame al (402) 301-8659 EL PERICO | CLASIFICAODS Y BIENES RAICES | CLASSIFIEDS & REAL ESTATE | Del 4 al 10 de Noviembre, 2010
19
Max Lopez Broker/Owner 598-7302
VISION CASA LE DA LA BIENVENIDA A Karla Torres Lopez lista para ayudar a nuestra comunidad
Karla Torres Lopez 680-5237
Manuel Abundis 813-9595
¡Con 11 años de experiencia estamos aquí para servirles! ¿Crédito Bueno o Malo?
Nosotros podemos ayudarle a comprar cualquier casa a la venta con todas las agencias de bienes raices. Tiene usted una tarjeta TIN para documentar impuestos. Llámenos para ayudarle a adquirir su primera casa. Le ayudamos con compra o venta de casa, terrenos, ranchos, inversiones y comercios. Sirviendo “Omaha, Council Bluffs, Lincoln, Fremont, Schuyler y todo Nebraska y Iowa”.
OMAHA
$69,900
5029 S 25 St. Llame a Max $70,000 2 Recámaras, 1 baño, sótano terminado, recién remodelada. Con POSIBILIDAD de convertirse en un local comercial
$62,000
2785 Dupont Llame a Manuel $68,900 2 Recámaras, totalmenta remodelada, una verdadera jolla.
$75,000
3814 S 24 St. Llame a Max $80,000 Unidades - Viva en una y rente las otras. ¡Excelente inversión! 6527 S 36th St. Llame a Max $129,000 Casa con apartamamento abajo, 4 recámaras, 2 baños, 2 cocinas, 1 cochera, todo de ladrillo y piedra, techo nuevo, excelente mantenimiento. 7121 S 30 St.
Llame a Max $129,900 3 Recámaras, cochera para 2 carros. Lote grande de 75’ x 400’ pies cuadados y recientemente remodelada.
1926 S 17 St. Llame a Manuel $145,000 DOS duplex con CUATRO unidades. Excelentes condiciones e inversión. ¡Llame hoy mismo! 6715 S 30th St. Llame a Max $112,00 Casi nueva con a/c y calefacción y techo nuevos, 3 recámaras 2 baños, garaje y totalmente cercada. Una gema a su alcance.
1617 Elm St. Llame a Manuel $55,000 2 Recámaras, 1 baño, estacionamiento, interior recientemente remodelado. 7202 Chandler Acres Dr. Llame a Manuel $119,500 3 Recámaras, 2 baños, cochera y sótano terminado. 7219 S. 41st Av. Llame a Manuel $129,000 3 Recámaras, 2 baños, cochera, sótano arreglado y yarda extra grande.
Northbend, NE
Ayudamos a devolverle la tranquilidad a las victimas de lesiones Cuando se trata de lesiones personales, estamos con usted para ayudarle.
Visite nuestro sitio en la red: knowleslawfirm.com
510 W. 6 St Llame a Max $49,900 2 Recámaras, 1 baño, cochera para 1 carro.
¡LLAME PARA UNA LISTA DE CASAS DISPONIBLES CON FINANCIAMIENTO POR EL VENDEDOR!
confiabilidad honestidad profesionalismo
nebraska
diversity leadership symposia
SIMPOSIO SOBRE EL LIDERAZGO DE LA DIVERSIDAD EN NEBRASKA ¿Es usted un líder? ¿Quieres hacer una diferencia? Aprenda cómo lo puedes hacer junto con más de 800 estudiantes del primer hasta el último año, en el Simposio sobre el Liderazgo de la Diversidad en NEBRASKA
402-431-9000 Para Español:
FAX 402-431-9099 FIRST NATIONAL PLAZA 11404 W. DODGE ROAD OMAHA, NE 68154
402-708-6454
Señora Gloria Consulta Gratis
•
SUITE 450
Después de horas de oficina: 402-968-0270 ó 402-871-9580
Una mejor elección para todos. Viviendas libre de humo es una opción segura y saludable que beneficia a cada uno de nosotros. Entonces adelante, haga la mejor elección!
Los líderes de las escuelas secundarias a través del estado se reunirán para celebrar, estudiar y compartir. Simposio sobre el Liderazgo Indoamericano – noviembre 5 Simposio sobre el Liderazgo Latino – noviembre 19 Simposio sobre el Liderazgo Afroamericano – diciembre 1 Las inscripciones están disponibles en admissions.unl.edu/diversity La admisión tiene un costo de $10 (incluye el almuerzo) Habrá transporte disponible desde ciertas localidades en Omaha
RentSmokeFree.org La Universidad de Nebraska en Lincoln es un educador y empleador de opor tunidades iguales con un completo plan para la diversidad. ©2010. Consejo de Rectores de la Universidad de Nebraska. Todos los derechos reservados. 318.101029
Este proyecto es apoyado en parte por la Oficina para el Cuidado de la Salud Conductual de la Región 6, mediante fondos provistos por el Departamento de Salud y Servicios Humanos de Nebraska/Programa Nebraska Libre de Humo, como resultado del Acuerdo Principal de Liquidación de Tabaco.