20
21
Introducción / Introduction
Prólogo El presente libro de Juan Ossio marca un antes
y después sobre el tema de los incas por dos razones
Prologue This present book by Juan Ossio marks the be-
básicas: por un lado, expresa una novedosa metodolo-
fore and after for the study of the Incas for two main
lógica interdisciplinar de su autor, y, por el otro, desa-
ciplinary and Anthropological erudition of the author,
gía para su estudio, producto de la erudición antroporrolla categorías y conceptos que ayudan a entenderlo en su especificidad, lo que nos obliga a despojarnos de
prejuicios utopistas resultado de la historia conjetural.
Es la ruptura de una vieja y tradicional forma
de ver el pasado, continuum de estados anteriores que, como una saga mítica, encuentra sentido en su con-
reasons: on the one hand, as a product of the interdisit expresses a novel methodology for their study; and,
on the other hand, it develops categories and concepts
that aid in understanding Incan specificity, forcing us to relinquish utopian prejudices that have resulted from historical conjecture.
Thus, it is the rupture of the old and traditional
catenación. Bien hace Ossio de iniciar su libro con
form of imagining the past as a continuum of previous
llegados de allende los mares en la isla que denomina-
through their concatenation. Ossio rightly begins his
la presencia (en tiempo y espacio) de aquellos recién
rían La Española, fundamental enclave del que zar-
parían no solo hombres, sino también un sistema que
duraría siglos. De diversa cuna y habla, arribaron con
ellos creencias en seres fabulosos, extraños lugares y una diversidad de símbolos. Estos seres misteriosos y
mágicos hicieron su entrada espectacular —primero con Colón, luego con Cortés y Pizarro— en Gua-
nahaní, después en Tierra Firme, en Tenochtitlán y,
más tarde, en Cajamarca y el Cuzco. Mitos como El Dorado, las siete ciudades de Cíbola, la fuente de la
eterna juventud, las amazonas, entre tantos, moldearon la visión del «otro». La búsqueda del oro que los trajo estaba teñida de eurocentrismo.
Los relatos de taberna hormigueaban en la
recién fundada Nuestra Señora de Asunción de
Panamá. Exageradas las cosas de las Indias, se fabulaba con base de verdades: el cacique Chochama, en el golfo de San Miguel, había manifestado a n Virgen de Sunturhuasi. Colección particular. / The Virgin of Sunturhuasi. Private Collection.
states, which like in a mythical saga find their meaning
book with the presence (in time and space) of those who
had recently arrived from overseas to the island that they would dominate, La Hispañola. This was a fundamental enclave from which not only men, but also a system that would last for centuries, would set sail. From diverse
birthplaces and languages, bringing with them beliefs in fabulous beings, they arrived at strange places with a di-
versity of symbols. These mysterious and magical beings made their spectacular entrance – first, with Columbus,
and later with Cortés and Pizarro – at Guanahaní and afterwards they arrived at Tierra Firme, Tenochtitlan,
and even later, at Cajamarca and Cuzco. The myths, such as El Dorado, the seven cities of Cibola, the Fountain of
eternal youth, and the Amazons among others, molded their vision of the «Other.» The search for gold that brought them to this region was tinged with Eurocentrism.
Tavern tales swarmed in Panama’s newly foun-
ded Nuestra Señora de Asunción. Everything about the