Ethimo 2015

Page 1

Collection 2015

outdoor decor

Ethimo — Whitessence srl tel +39 0761 300 444 info@ethimo.com Collection 2015

registered office via Brisa, 16 20123 Milano MI Italia headquarter via La Nova, 6 01030 Vitorchiano VT Italia VAT number 04445850961 www.ethimo.com


Collection and technical information — 2015

Legenda — Legend, Legende, Légende Kg

× peso in kg weight in kg Gewicht in kg poids en kg

Come leggere le informazioni tecniche

How to read the technical information

Wie sie die technischen Informationen lesen

Comment lire les informations techniques

Per ogni collezione sono indicati i materiali e/o i colori in cui è disponibile e gli eventuali tessuti di completamento. Per ogni elemento sono riportate caratteristiche, dimensioni, peso, numero di pezzi contenuti nell’imballo e relativo volume.

For each collection, the materials and/or colours available and any complementary fabrics are indicated. For each element are listed size, weight, features and quantity contained in the packaging and the relative volume.

Für jede Kollektion werden die Materialien und/oder die Farben angegeben, in denen die eventuellen Gewebe erhältlich sind. Für jedes Element werden Abmessungen, Gewicht, Charakteristika und die jeweilige Verpackung angegeben.

Pour chaque collection, les matériaux et/ou les coloris disponibles ainsi que les tissus complémentaires éventuels sont indiqués. Pour chaque élément sont indiqués: les caractéristiques ,les dimensions, le poids, le nombre d’articles contenus dans l’emballage et leur volume respectif.

en kg

posizione regolabile adjustable position verstellbare Position position réglable

modulare modular modular modulaire

× pezzi contenuti nell’imballo pieces in packaging in der Verpackung enthaltene Teile éléments contenus dans l’emballage

× posti tavola number of seats Tischplätze places à table

volume dell’imballo volume Verpackungsvolumen volume de l’emballage

impilabile stackable stapelbar empilable

cuscini complementari complementary cushions Zusatzkissen coussins complémentaires

da assemblare to assemble zu montieren à monter

cuscini schienale non inclusi back cushions not included Rückenkissen nicht inbegriffen coussins dossier non inclus

pieghevole foldable zusammenklappbar pliant

impermeabile waterproof undurchlässig imperméable

tavolo allungabile extendable table ausziehbarer Tisch table avec rallonge

resistente ai raggi uv uv resistant Uv-Strahlen-fest résistant aux rayons uv

dotato di foro per ombrellone equipped with a hole for umbrella mit Öffnung für Sonnenschirm muni d’un trou pour parasol


Collection 2015

outdoor decor

— the i tal i a n sty l e fo r ou td o o r living


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Discover your true nature L’atmosfera senza tempo di un’antica masseria a Manduria, immersa in una luminosità quasi metafisica, accarezzata dai profumi della macchia mediterranea. L’azzurro assoluto, infinito e magico della costiera amalfitana, dove la penisola sorrentina sembra sfiorare l’isola di Capri. Le memorie ancestrali e l’eterna solarità della Sicilia, ispiratrice di viaggiatori, filosofi, artisti. La mondanità raffinatissima della Costa Azzurra, in una villa a strapiombo sul mare ed ai vertici del prestigio. Sono gli scenari in cui scoprire la natura, la cultura e le qualità della collezione Ethimo 2015.

Discover your true nature

Discover your true nature

Discover your true nature

The timeless atmosphere of an old farmhouse of Manduria bathed in an almost metaphysical radiance amidst the perfumes of the Mediterranean maquis. The endless, magical blue of the Amalfi coast, where the peninsular of Sorrento seems to reach out to caress the isle of Capri. The ancient memories and eternal sun of Sicily, an island muse for travellers, philosophers, artists. The sophisticated society of the French Riviera in a villa high over the sea and high in prestige. These are the settings for exploring the nature, culture and quality of the 2015 Ethimo collection.

Zeitlose Atmosphäre in einem alten Gutshof in Manduria, überstrahlt von einem fast unwirklichen Licht und umweht vom Duft mediterraner Vegetation. Das tiefe Blau der Amalfi–Küste, unendlich und magisch, wo die Halbinsel von Sorrent die Insel Capri zu berühren scheint. Historische Erinnerung und die ewig strahlende Sonne Siziliens, Inspiration für Reisende, Philosophen und Künstler. Exklusive Mondanität der Côte d’Azur, eleganter Luxus in einer Villa hoch über dem Meer. Das sind die Schauplätze, um Natur, Kultur und Attraktivitäten der Kollektion Ethimo 2015 zu entdecken.

L’atmosphère intemporelle d’une ancienne ferme à Manduria, immergée dans une luminosité presque métaphysique, caressée par les parfums du maquis méditerranéen. L’azur absolu, infini et magique de la côte amalfitaine, où la péninsule sorrentine semble éffleurer l’île de Capri. Les mémoires ancestrales et l’éternel ensoleillement de la Sicile, muse de voyageurs, philosophes et artistes. La mondanité raffinée de la Côte d’Azur, dans une villa surplombant la mer et les sommets du prestige. Voici les différents paysages qui vous permettront de découvrir la nature, la culture et la qualité de la collection Ethimo 2015.


002 — 003

Discover your true nature


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Outdoor furniture with inner values

004 — 005

Outdoor furniture with inner values Nati dalla passione di un’azienda italiana, ispirati dal fascino della natura e dalle tendenze dello stile contemporaneo, gli elementi d’arredo Ethimo compongono una proposta completa per la vita all’aria aperta, nel segno del benessere, della bellezza e di una ricercata semplicità. Dalle proposte ispirate alla migliore tradizione dell’arredo outdoor, interpretate alla luce della ricerca formale e materiale Ethimo, alla collaborazione con Patrick Norguet, protagonista del design internazionale, con il suo spirito libero ed il suo concetto di “continuum” fra l’interno e l’esterno della casa.

Outdoor furniture with inner values

Outdoor furniture with inner values

Outdoor furniture with inner values

The fruit of an Italian company’s passion, inspired by the beauty of Nature and contemporary style trends, Ethimo furniture provides a complete collection for the open–air life, permeated with wellbeing, beauty and sophisticated simplicity. From designs inspired by the finest traditions of outdoor furnishings given a fresh twist through Ethimo’s design and materials research, to the company’s partnership with Patrick Norguet, a leading international designer, with his free spirit and concept of “continuum” between the home’s indoors and outdoors.

Einrichtungselemente von Ethimo sind aus der Leidenschaft eines italienischen Unternehmens entstanden. Sie beziehen ihre Anregung aus der Natur und den modernen Wohntrends: ein komplettes Programm für das Leben im Freien, edel und schlicht, attraktiv und sehr bequem. Ein Angebot in der besten Gartenmöbel–Tradition, interpretiert auf der Grundlage einer Design– und Materialforschung von Ethimo, aber auch Entwürfe von Patrick Norguet, international berühmter, unkonventioneller Designer, mit seinem Konzept der Kontinuität von Innen– und Außeneinrichtung.

Nés de la passion d’une entreprise italienne, inspirés par le charme de la nature et les tendances du style contemporain, les meubles Ethimo composent une gamme complète pour la vie en plein air, sous le signe du bien–être, de la beauté et d’une simplicité recherchée. Des propositions provenant de la meilleure tradition de l’ameublement outdoor, interprétées à la lumière de la recherche formelle et matérielle Ethimo, de la collaboration avec Patrick Norguet, protagoniste du design international, avec son esprit libre et son concept de “continuum” entre l’intérieur et l’extérieur de la maison.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


006 — 007

I nde x / material

News 2015 — 013, Contemporary Metal — 047, Teak — 065, Teak + Hardwood — 089, Sun Loungers — 099, Metal — 111, Etwick — 135, Parasols — 145, Lighting /Accessories — 157, Information — 169

I nde x / product

Knit — 015, Costes — 019, Meridien — 029, Infinity — 035, Ocean — 049, Studios — 057, Flat — 061, Stitch — 063, Essenza — 067, Village — 073, Cronos — 079, Ambra — 083, Friends — 085, Mya — 087, Stella — 091, Notting Hill — 095, Cruise — 097, Elìt — 101, Elle — 102, Sandy — 103, Sand — 105, Petit club — 108, Clay — 109, Elisir — 113, Tapisserie — 119, Clessidra — 121, Laren — 123, Flower — 129, Cube — 137, Phorma — 143, Free — 147, Dehors — 149, Liberty — 151, Classic — 153, Holiday — 155, Carrè — 159, Ginger — 161, Tour — 163, Step — 165, Oasi — 167, Cushions — 168


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


008 — 009


Ethimo / Outdoor decor

Acrylic Cherry Red

Comfortable flat rope

The italian style for outdoor living

Ostuni White

Pickled teak

Langhe Green

Acrylic Dove Grey

Narval Blue

Etwick White

Natural teak


The sense of colours and materials

010 — 011

The sense of colours and materials Il blu del mare, del cielo e delle ceramiche mediterranee. Il rosso delle ville romane, del corallo o dei papaveri che punteggiano il giallo solare dei campi di grano. Il verde degli ulivi, delle vigne e della vegetazione fra le dune di sabbia. Il bianco puro della pietra e degli intonaci. Le venature del teak, le trame del tessuto, la matericità del metallo. Sono i colori e le sensazioni della collezione Ethimo, in una naturale armonia con il paesaggio naturale ed architettonico al quale ogni soluzione d’arredo è dedicata. Dall’ombrosa quiete di una dimora privata, alla calda convivialità di un ambiente collettivo, sempre con uno stile che affascina per la sua familiare originalità. The sense of colours and materials

The sense of colours and materials

The sense of colours and materials

The blue of the sea, the sky and Mediterranean pottery. The red of Roman villas, of coral and of the poppies dotted among the sunny yellow of wheat fields. The green of olive trees, grape vines and the vegetation nestling between sand dunes. The pure white of stone and of plastered walls. The grain of teak, the weave of a fabric, the tactile quality of metal. These are the colours and sensations of the Ethimo collection in natural harmony with the organic and architectural landscapes to which each furnishing design is dedicated. From the shady stillness of a private home to the warm conviviality of a public setting, but always with a style that captures our imagination for its familiar originality.

Die Bläue von Meer, Himmel und mediterraner Keramik. Das Rot römischer Villen, von Korallen und Mohnblumen, die Akzente in das Sonnengelb der Kornfelder setzen. Das Grün von Oliven, Weinreben und der Vegetation von Sanddünen. Das reine Weiß von Stein und Putz. Die Maserung von Teakholz, die Bindung von Geweben, die Stofflichkeit von Metall. Das sind die Farben und Stimmungen der Kollektion Ethimo, in Harmonie mit der natürlichen und architektonischen Landschaft, der die Einrichtungslösungen gewidmet sind. Von der schattigen Ruhe einer privaten Villa bis zu einladender Gastlichkeit im öffentlichen Rahmen, stets mit einem Stil, der durch vertraute Originalität bezaubert.

Le bleu de la mer, du ciel et des céramiques méditerranéennes. Le rouge des villes romaines, du corail et des coquelicots qui ponctuent le jaune solaire des champs de blé. Le vert des oliviers, des vignes et de la végétation dans les dunes de sable. Le blanc pur de la pierre et des peintures. Les veines du teck, la trame du tissu, la matérialité du métal. Ce sont les couleurs et les sensations de la collection Ethimo, en harmonie avec le paysage naturel et architectural auquel chaque situation d’ameublement est dédiée. De la tranquillité ombragée d’une demeure privée, à la chaude convivialité d’un lieu plus fréquenté, avec toujours un style qui charme par son originalité familière.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


012 — 013

I nde x / N E W S 2 0 1 5

Knit

— 015,

Costes

— 019,

Meridien

— 029,

Infinity

— 035


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Knit / News 2015

014 — 015

Knit — design by Patrick Norguet Nata dalla collaborazione fra Ethimo ed il designer Patrick Norguet, la collezione Knit è una sintesi originale di bellezza e funzionalità, con una qualità curata in ogni particolare: dalla struttura in legno di teak o mogano nero dei tavoli e delle sedute, alla trama intrecciata della poltroncina, in corda di tessuto sintetico, elegante e ideale per l’utilizzo outdoor.

Born from the collaboration between Ethimo and the designer Patrick Norguet, the Knit collection is an original synthesis of beauty and functionality, with a finished quality in every detail, from the wooden structure in teak or black mahogany of the tables and chairs, to the interlaced weave of the armchair, in synthetic roped fabric, elegant and ideal for outdoor use.

Die Kollektion Knit ist das Ergebnis der Kooperation zwischen Ethimo und dem Designer Patrick Norguet. Diese originelle Synthese aus Schönheit und Funktionalität zeugt von einer bis ins kleinste Detail gepflegten Qualität: von der Tisch- und Sitzmöbelstruktur aus Teakholz oder schwarzem Mahagoni bis hin zum geflochtenen, synthetischen Gewebe des eleganten Lehnstuhls, der auch für den Outdooreinsatz ideal ist.

Née de la collaboration entre Ethimo et le designer Patrick Norguet, la collection Knit est une synthèse originale de beauté et de fonctionnalité, avec une qualité soignée dans les moindres détails: de la structure en bois de teck ou acajou peint des tables et des assises, à la trame tressée en corde réalisée dans un tissu synthétique du fauteuil, élégant et idéal pour l’utilisation outdoor.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


016 — 017

Knit / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


018 — 019

Costes / News 2015

Costes Costes esplora le molteplici possibilità espressive del legno: dal mogano verniciato, adatto a diversi contesti, al teak con finitura decapata, dall’ affascinante aspetto “vissuto”. Ampia la scelta di elementi, sempre con linee armoniose ed essenziali: dai divani, al tavolo rotondo con piano centrale girevole, alle sedie ed ai lettini prendisole. Costes explores the multiple expressive possibilities of wood: from varnished mahogany, suitable for different situations, to teak with a pickled finish, giving a fascinating “worn” look. A wide choice of elements, always with harmonious and essential lines: from sofas to a round table with in-built lazy Susan, to the chairs and sun lounger. Costes erforscht Holz in all seinen Ausdrucksmöglichkeiten: vom lackierten Mahagoni, das zu verschiedenen Kontexten passt, bis hin zum Teakholz mit gebeiztem Finish mit seinem faszinierend „verwitterten“ Look. Umfangreiche Auswahl an Elementen mit harmonischer, schlichter Linienführung: Sofas, runder Tisch mit drehbarem Mittelteil, Stühle und Sonnenliegen. Costes explore les multiples possibilités expressives du bois: de l’acajou peint, qui s’adapte à différents contextes, au teck avec finition décapée, en passant par le charmant aspect “vécu”. Le choix des éléments est large, toujours avec des lignes harmonieuses et essentielles: des canapés, à la table ronde avec un plateau central tournant, aux chaises et aux bains de soleil.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


020 — 021

Costes / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


022 — 023

Costes / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


024 — 025

Costes / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


026 — 027

Costes / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Meridien / News 2015

028 — 029

Meridien Leggero, inalterabile ed eco–sostenibile, l’alluminio incontra il teak in un raffinato e dinamico incontro di linee e materiali, dando vita a un sistema di divani modulari che permette innumerevoli composizioni e ad una linea di tavoli e sedie per ogni esigenza.

Lightweight, stable and eco– sustainable, aluminium meets teak in a sophisticated and dynamic combination of design and materials, creating a range of modular sofas which allows countless compositions and a line of tables and chairs for every need.

Aluminium, leicht, unveränderlich und ökologisch nachhaltig, verbindet sich mit Teakholz, dynamisch und raffiniert in Design und Materialien, zu einem modularen System von Sofaelementen, das sich zu zahllosen Kompositionen zusammenstellen lässt, und einer Linie von Tischen und Stühlen, die sich jedem Bedarf anpassen.

Léger, inaltérable et eco– durable, l’aluminium s’associe au teck en une rencontre dynamique et raffinée de lignes et de matériaux, donnant vie à un système de canapés modulaires qui permettent d’innombrables compositions; ainsi qu’à une gamme de tables et de chaises pour répondre à toutes les exigences.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


030 — 031

Meridien / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


032 — 033

Meridien / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Infinity / News 2015

034 — 035

Infinity La collezione Infinity prende il nome dalla componibilità illimitata dei suo elementi: un sistema versatile e accogliente di sedute lounge, abbinabili a sedie, tavoli e lettini, per qualsiasi spazio ed esigenza. La fibra Lightwick aggiunge un tocco di naturale comfort in più.

The Infinity collection takes its name from the unlimited potential for composition of its elements: a versatile and welcoming system of lounge seats which can be coordinated with chairs, tables and loungers, for any space and any need. The Lightwick fibre adds an extra touch of natural comfort.

Die Kollektion Infinity bezieht ihren Namen aus der unbegrenzten Zusammenstellbarkeit der Elemente: ein flexibles, einladendes System aus Lounge– Sesseln, die mit Stühlen, Tischen und Liegen für jeden Raum und jeden Bedarf kombinierbar sind. Die Faser Lightwick fügt einen Hauch von natürlichem Komfort hinzu.

La collection Infinity prend son nom de la modularité illimitée de ses éléments: un système versatile et accueillant de chaises avec accoudoirs, à associer à des tables ainsi que des chaises longues pour tous les espaces. La fibre Lightwick ajoute une touche de confort naturel en plus.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


036 — 037

Infinity / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


038 — 039

Infinity / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


040 — 041

Infinity / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


042 — 043

Infinity / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


044 — 045

Infinity / News 2015


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


046 — 047

I nde x / C ontemporary M etal

Ocean

— 048,

Studios

— 057,

Flat

— 061,

Stitch

— 063


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Ocean / Contemporary Metal

048 — 049

Ocean Elegantemente funzionale, la collezione Ocean arreda e risolve qualsiasi spazio all’aria aperta, offrendo una completa libertà di composizione e di abbinamento cromatico.

Elegantly functional, the Ocean collection furnishes and finishes any open–air space, offering complete freedom of composition and colour coordination.

Elegant und zweckmäßig, kann die Kollektion Ocean jeden Outdoor–Bereich einrichten: mit voller Freiheit in Zusammenstellung und farblichen Kombinationen.

Élégamment fonctionnel, la collection Ocean meuble et aménage n’importe quel espace extérieur, en offrant une liberté complète de composition et de combinaison chromatique.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


050 — 051

Ocean / Contemporary Metal


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


052 — 053

Ocean / Contemporary Metal


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


054 — 055

Ocean / Contemporary Metal


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Studios / Contemporary Metal

056 — 057

Studios L’intramontabile sedia “regista” trova in Studios un’interpretazione fresca e moderna, capace di proporsi come una protagonista dello spazio outdoor.

The evergreen director’s chair finds in Studios a fresh and modern interpretation, able to act as star piece in an outdoor space.

Der unvergängliche “Regiestuhl” findet in Studios eine erfrischend moderne Interpretation, die jeden Outdoor–Bereich prägend gestalten kann.

L’incontournable chaise de “réalisateur” trouve en Studios une interprétation fraîche et moderne, capable de s’imposer comme protagoniste de l’espace outdoor.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


058 — 059

Studios / Contemporary Metal


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Flat / Contemporary Metal

060 — 061

Flat Il tavolo estensibile Flat può raggiungere una lunghezza veramente importante (3,6 metri) ma allo stesso tempo, il suo design essenziale gli permette di sintonizzarsi con qualsiasi ambiente e di abbinarsi a diverse sedute.

The Flat extending table can reach a considerable length (3.6 metres) but at the same time its minimalist design allows coordination with any space and various types of chairs.

Der Ausziehtisch Flat kann eine sehr bedeutende Länge (3,6 Meter) erreichen, aber gleichzeitig fühlt er sich mit seinem schlanken Design in jedem Ambiente zu Hause und passt zu unterschiedlichen Sitzmöbeln.

La table extensible Flat peut atteindre une longueur vraiment importante (3,6 m) mais en même temps, son design essentiel lui permet de trouver sa place dans tous les espaces et de se combiner à différentes assises.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Stitch / Contemporary Metal

062 — 063

Stitch La poltroncina Stitch è piacevole da vedere, grazie al motivo leggero e dinamico disegnato dalla rete metallica della seduta e dello schienale, ma è anche robusta e pratica nella sua impilabilità: due doti ideali per il contract. Può essere completata con un comodo cuscino.

The Stitch armchair is a pleasure to look at, thanks to the light motif and dynamic design of the metallic net on the seat and seatback, but it is also durable and practical to stack: two features that make it perfect for contract. It can be completed with a comfortable cushion.

Der attraktive Lehnstuhl Stitch mit Sitzfläche und Rückenlehne aus Metallnetz besticht durch seine Leichtigkeit und dynamische Linie. Dieser äußerst praktische, stabile Stapelstuhl ist insbesondere für den Einsatz im Objektbereich geeignet und kann mit einem bequemen Kissen ausgestattet werden.

Le fauteuil Stitch est agréable à voir, grâce au motif léger et dynamique de l’assise et du dossier, tous les 2 métalliques, mais il est également robuste, pratique et empilable: 3 caractéristiques idéales pour le contract. Il peut être agrémenté d’un coussin très confortable.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


064 — 065

I nde x / T eak

Essenza — 067, Village — 073, Cronos — 079, Ambra — 083, Friends — 085. Mya — 087


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Essenza / Teak

066 — 067

Essenza Una naturale armonia di linee e volumi caratterizza la collezione Essenza, trasversale e versatile soluzione per arredare, rilassarsi e vivere all’aria aperta. L’inserimento dei dettagli in acciaio spazzolato nella struttura in teak, crea un caratterizzante abbinamento fra tecnologia e natura.

A natural harmony of lines and volumes characterises the Essenza collection, a wide–ranging and versatile solution for furnishing, relaxing and living in the open air. The inserting of brushed steel details in the teak frame creates a distinctive fusion of technology and nature.

Eine natürliche Harmonie von Linien und Volumen ist prägend für die vielseitige Kollektion Essenza, die jeden Outdoor– Bereich so einrichtet, dass man sich entspannen und rundum wohlfühlen kann. Einige Details aus gebürstetem Stahl in der Teakholzstruktur sind das attraktive Verbindungsglied zwischen Technik und Natur.

Une harmonie naturelle de lignes et de volumes caractérise la collection Essenza, solution transversale et versatile pour meubler, se détendre et vivre en plein air. Les finitions en acier brossé dans la structure en teck créent une combinaison caractéristique, entre technologie et nature.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


068 — 069

Essenza / Teak


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


070 — 071

Essenza / Teak


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Village / Teak

072 — 073

Village Village è una collezione che si distingue per le sue forme accoglienti, con ampi cuscini di seduta che ispirano un relax immediato. Il tavolo è dotato di piano ampliabile con prolunghe, per ogni evenienza.

Village is a collection distinctive in its welcoming shapes with large seat cushions which promote immediate relaxation. The table has a top which can be increased in size with extensions, for every eventuality.

Village zeichnet sich durch großzügige Formen mit einladenden Sitzpolstern aus, die auch optisch Entspannung versprechen. Um für jede Gelegenheit gerüstet zu sein, ist der Tisch mit Verlängerungen ausgestattet.

Village est une collection qui se distingue par ses formes accueillantes, avec des larges coussins d’assise qui inspirent un sentiment de détente immédiat. La table est dotée d’un plan extensible avec des rallonges, pour toutes les occasions.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


074 — 075

Village / Teak


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


076 — 077

Village / Teak


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Cronos / Teak

078 — 079

Cronos La base dei tavoli Cronos richiama la tradizione artigianale del legno, un valore senza tempo per una proposta d’arredo ricca di calore e personalità.

The base of the Cronos tables references the craft tradition of wood, a timeless value for a furnishing line filled with warmth and personality.

Das Untergestell von Tischen Cronos erinnert an solide Tischlerarbeit, die diesem zeitlosen Einrichtungsstück Wärme und Charakter verleiht.

La base des tables Cronos rappelle la tradition artisanale du bois, une valeur intemporelle pour une proposition d’ameublement riche en chaleur et en personnalité.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


080 — 081

Cronos / Teak


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Ambra / Teak

082 — 083

Ambra Con e senza braccioli, le sedute Ambra si prestano a molteplici utilizzi e abbinamenti, con naturale disinvoltura grazie al loro stile piacevolmente classico.

With or without armrests, Ambra seats can be adapted to many uses and coordination possibilities with natural ease thanks to their pleasingly classical style.

Dank ihres angenehm klassischen Stils lassen sich die Sitzmöbel Ambra aus Teakholz, mit oder ohne Armlehnen, mit natürlicher Selbstverständlichkeit vielseitig einsetzen und kombinieren.

Avec ou sans accoudoirs, les assises Ambra en teck se prêtent à de nombreuses utilisations et combinaisons, avec une désinvolture naturelle grâce à leur style agréablement classique.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


084 — 085

Friends / Teak

Friends I tavoli Friends sono a proprio agio in qualsiasi situazione, grazie al design semplice ma al tempo stesso raffinato, ed alla realizzazione curata in ogni minimo particolare. The Friends tables are at ease in any situation, thanks to the simple yet at the same time refined design and to the manufacture crafted in every smallest detail. Tische Friends fühlen sich in jeder Umgebung wohl. Dafür sorgen das schlichte und gleichzeitig raffinierte Design und eine sorgfältige Ausführung in jedem kleinsten Detail. Les tables Friends sont à leur aise dans toutes les situations, grâce au design simple et raffiné, et à la réalisation soignée dans les moindres détails.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Mya / Teak

086 — 087

Mya La robustezza costruttiva della seduta Mya, si coniuga al piacevole comfort del sedile e dello schienale, realizzati con un tessuto sintetico resistente alle intemperie.

The rugged construction of the Mya seat is combined with the pleasing comfort of the seat and back, made in a synthetic fabric which resists all weather conditions.

Die robuste Bauweise von Sitzmöbel Mya verbindet sich mit dem großen Komfort von Sitz und Rückenlehne aus einem wetterfesten, synthetischen Gewebe.

La solidité de Mya, se conjugue à merveille au confort de l’assise et du dossier, réalisés avec un tissu synthétique résistant aux intempéries.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


088 — 089

I nde x / T eak + H A R DW O O D

Stella

— 091,

Notting Hill

— 095,

Cruise

— 097


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Stella / Teak + Hardwood

090 — 091

Stella Agile e accogliente poltroncina impilabile, Stella è disponibile in diverse varianti di colore e finitura.

Flexible and welcoming stackable chair, Stella is available in different finish and colour versions.

Der stapelbare Armstuhl Stella, schlank und einladend, ist in verschiedenen Farben und Ausführungen erhältlich.

Agile et accueillant fauteuil empilable, Stella est disponible en différentes variantes de couleurs et de finitions.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


092 — 093

Stella / Teak + Hardwood


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Notting Hill / Teak + Hardwood

094 — 095

Notting Hill Un classico sempre di attualità: la panca da giardino Notting Hill, in molteplici tonalità ispirate alla natura.

A classic which is always contemporary: the Notting Hill garden bench in many colours inspired by nature.

Ein stets aktueller Klassiker: die Gartenbank Notting Hill, in zahlreichen, der Natur nachempfundenen Farben.

Un classique toujours d’actualité: le banc de jardin Notting Hill, disponible dans de multiples tonalités, toutes inspirées par la nature.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Cruise / Teak + Hardwood

096 — 097

Cruise Ha un fascino quasi letterario la chaise–longue pieghevole Cruise, con particolari in ottone dall’irresistibile sapore vintage.

The Cruise folding chaise longue has almost literary charm, with brass details with an irresistible vintage feel.

Ein romanhafter Zauber umweht den klappbaren Liegestuhl Cruise, dem die Messingbeschläge einen unwiderstehlichen Vintage– Charakter verleihen.

Le transat Cruise a un charme presque littéraire, avec des finitions en laiton à l’irrésistible saveur vintage.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


098 — 099

I nde x / sun loungers

Elìt

Elle — 102, Sandy — 103, Sand Petit club — 108, Clay — 109

— 101,

— 105,


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Elìt / Sun loungers

100 — 101

Elìt Minimalista nello stile ed essenziale nel design, il lettino Elìt è un complemento versatile per ogni situazione ed offre numerose combinazioni di tessuti e colori.

Minimalist in style and with a basic design, the Elìt lounger is a versatile piece of furniture and offers a wide range of different fabrics and colours.

Minimalistisch im Design, ist die Gartenliege Elìt ein praktisches Zusatzmöbel für jede Gelegenheit und wird in zahlreichen Stoffen und Farben angeboten.

Minimaliste dans le style et essentiel dans le design, le lit pliant Elìt est un complément versatile pour toutes les situations et offre de nombreuses combinaisons de tissus et coloris.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Elle — Sandy / Sun loungers

102 — 103

Elle /Sandy Identità tradizionale con stile contemporaneo, Elle è un complemento adatto ad ogni ambiente disponibile con numerose combinazioni di tessuti e colori.

Traditional identity with a contemporary style, the Elle deckchair is a versatile piece of furniture, suitable for every location and available in different fabrics and colours.

Semplicemente comodo ed elegante, Sandy è uno schienale regolabile in legno con materassino rivestito in tessuto sintetico impermeabile.

Simply comfortable and elegant, Sandy has an adjustable back in teakwood, its mattress is covered in waterproof synthetic fabric.

Traditionelle Identität und zeitgenössischen Stil, ist die Liegestuhl Elle ein praktisches Zusatzmöbel, für jede Gelegenheit geeignet und in zahlreichen Stoffen und Farben verfügbar. Einfach bequem und elegant, hat die Liege Sandy eine verstellbare Rückenlehne aus Teakholz mit einer Matte aus wasserdichtem, synthetischem Gewebe.

Identité traditionnelle avec un style contemporain, C’est un complément qui s’adapte à tous les espaces, disponible dans différentes combinaisons de tissus et de coloris. Tout simplement confortable et élégant, Sandy est un dossier réglable en bois assorti d’un matelas recouvert d’un tissu synthétique imperméable.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


104 — 105

Sand / Sun loungers

Sand La solida e razionale struttura in legno del lettino Sand, con schienale regolabile, accoglie, nella soluzione più leggera, un comodo tessuto impermeabile oppure, nella variante interamente in teak, un soffice materassino. The solid and rational wood frame of the Sand sun lounger, with adjustable back, accommodates, in the lighter solution, convenient waterproof fabric or, in the version in teak throughout, a soft mattress. Das solide, zweckmäßige Holzgestell der Liege Sand, mit verstellbarer Rückenlehne, ist in der leichteren Version mit einem angenehmen, wasserdichten Stoff bespannt bzw. in der Ausführung ganz aus Teakholz mit einer weichen Matte bestückt. La structure en bois solide et rationnelle du bain de soleil Sand, avec dossier réglable, accueille, dans une solution plus légère, un tissu imperméable confortable ou, dans sa variante entièrement en teck, un matelas douillet.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


106 — 107

Sand / Sun loungers


Ethimo / Outdoor decor

Petit club Versatili tavolinetti quadrati o rettangolari, in teak naturale, decapato o in mogano verniciato, con piano d’appoggio supplementare che diventa un pratico vassoio. Versatile small square or rectangular tables, in natural or pickled teak or varnished mahogany. The supplementary level becomes a practical tray. Vielseitige vier- oder rechteckige Beistelltische aus Teakholz in naturbelassener bzw. gebeizter Ausführung oder aus lackiertem Mahagoni. Die zusätzliche Ablage verwandelt sich in ein praktisches Tablett. Petites tables basses versatiles, carrées ou rectangulaires, en teck naturel, décapé ou en acajou peint, munies d’un plan d’appui supplémentaire qui devient un plateau très pratique.

The italian style for outdoor living


108 — 109

Clay Realizzato in legno di teak, il tavolino Clay si abbina ad ogni salotto, lettino, sdraio o poltrona, grazie alle dimensioni compatte ed alle proporzioni ben studiate. Made with teak wood, the small Clay table goes well in every furniture set, with sun loungers, reclining sun chairs or armchairs, thanks to its compact dimensions and wellstudied proportions. Dank seiner kompakten Abmessungen und der gut durchdachten Proportionen passt der Beistelltisch Clay aus Teakholz zu jeder Art von Wohnzimmer, Sonnenliege, Sonnenstuhl oder Sessel. Réalisée en bois de teck, la table basse Clay s’accorde à tous les salons, bains de soleil, transats ou fauteuils grâce à ses dimensions compactes et à ses proportions bien étudiées.

Petit club – Clay / Sun loungers


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


110 — 111

I nde x / metal

Elisir

Tapisserie — 119, Clessidra Laren — 123, Flower — 129

— 113,

— 121,


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Elisir / Metal

112 — 113

Elisir Sfoggia uno stile inossidabile questa collezione di arredi ispirati alle linee classiche, ma pronta a soddisfare tutte le esigenze dell’outdoor contemporaneo, con una proposta completa e coordinata: dalle sedute, ai tavoli, ai complementi.

This furniture collection, inspired by classic design yet ready to meet all contemporary outdoor living needs, displays a timeless style with a complete and coordinated range, from seats to tables and accessory items.

Diese Gartenmöbel von zeitloser Gültigkeit überzeugen mit klassischen Linien, aber erfüllen perfekt auch alle modernen Ansprüche an Wohnkomfort im Freien, mit einem kompletten, aufeinander abgestimmten Programm: Sitzmöbel, Tische, Einrichtungszubehör.

Cette collection de meubles s’inspire de lignes rigoureusement classiques mais avec en plus un style inoxydable. Elle est prête à satisfaire toutes les exigences de l’outdoor contemporain. Sa proposition est complète et coordonnée: des chaises aux tables, en passant par les compléments.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


114 — 115

Elisir / Metal


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


116 — 117

Elisir / Metal


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Tapisserie / Metal

118 — 119

Tapisserie — design by

Alessandra Baldereschi

Nella collezione Tapisserie, il tondino metallico colorato crea l’impressione di un’imbottitura rivestita con un tessuto a righe. La sua curvatura, oltre a generare questo effetto ottico, accoglie il corpo con un comfort ergonomico.

The coloured metal rod in the Tapisserie collection gives the impression of upholstery with striped fabric covers. Its curving, as well as creating this optical effect, holds the body with ergonomic comfort.

In der Kollektion Tapisserie erwecken die farbigen, runden Metallstäbe den Eindruck einer Polsterung mit gestreiftem Bezug. Die gebogenen Linien der Möbel erzeugen nicht nur diese optische Wirkung, sondern sind durch die ergonomische Form auch äußerst bequem.

Dans la collection Tapisserie, le métal rond bicolore crée l’impression d’un tissu au rembourrage rayé. Sa courbe, en plus de créer un effet optique, accueille le corps avec un confort ergonomique.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Clessidra / Metal

120 — 121

Clessidra Il tondino in alluminio è la materia prima della collezione Clessidra, una composizione di linee avvolgenti che disegnano diversi complementi d’arredo.

Aluminium rod is the base material of the Clessidra collection, a composition of embracing lines which outline different furnishing accessories.

Runde Aluminiumstäbe sind das Ausgangsmaterial für die Kollektion Clessidra, die aus unterschiedlichen Möbeln in bezaubernd geschwungenen Linien besteht.

Le métal rond en aluminium est la matière première de la collection Clessidra, une composition de lignes agréables qui dessinent différents compléments d’ameublement.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Laren / Metal

122 — 123

Laren La collezione Laren rielabora la sedia pieghevole Flower, uno dei migliori best–seller Ethimo, abbinando il calore del teak decapato alla funzionalità del metallo.

The Laren collection is a rethink of the Flower folding chair, one of Ethimo’s best sellers, combining the warmth of pickled teak with the practical nature of metal.

Die Kollektion Laren ist eine Neugestaltung von Klappstuhl Flower, einer der großen Verkaufserfolge von Ethimo, in der sich die Wärme von gebeiztem Teakholz mit der Zweckmäßigkeit von Metall verbindet.

La collection Laren recrée la chaise pliante Flower, un des best–seller Ethimo, qui associe la chaleur du teck décapé à la fonctionnalité du métal.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


124 — 125

Laren / Metal


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


126 — 127

Flower / Metal


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Flower / Metal

128 — 129

Flower Un concetto di design diventato una vera e propria icona della produzione Ethimo e della vita all’aria aperta in generale: Flower, una collezione completa di arredi in metallo che uniscono forme leggiadre ed un’ampia gamma di colori.

A design concept which has become a true icon of Ethimo production and open–air living in general. Flower, a complete collection of metal furniture which combines lightweight shapes with a wide range of colours.

Ein Designkonzept, das zu einer Ikone der Produktion von Ethimo und generell von Garten– und Terrassenmöbeln geworden ist: Flower, eine komplette Linie aus Metallmöbeln in zierlichen Formen, die auch mit einem reichen, farblichen Angebot aufwarten können.

Un concept de design devenu une vraie icône de la production Ethimo et de la vie en plein air en général: Flower, une collection complète de meubles en métal à la forme gracieuse et légère. Disponible dans une large gamme de coloris.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


130 — 131

Flower / Metal


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


132 — 133

Flower / Metal


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


134 — 135

I nde x / etwick

Cube

— 137,

Phorma

— 143


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


136 — 137

Cube / Etwick

Cube La matericità della fibra Etwick, intrecciata a mano per creare pure geometrie di volumi, è la caratteristica principale della collezione Cube: una proposta completa per creare infinite composizioni, nel segno della modularità. The textural nature of the Etwick fibre, hand woven to create pure geometries of volumes, is the main feature of the Cube collection: a complete range for creating infinite compositions based on a concept of modularity. Die Stofflichkeit der Faser Etwick, die von Hand zu Geometrien und Volumen geflochten wird, ist das herausragende Merkmal der Kollektion Cube: ein komplettes Angebot aus modularen Elementen, die sich zu zahllosen Lösungen verbinden lassen. La matière de la fibre Etwick, tressée à la main pour créer une pure géométrie de volumes, est la caractéristique principale de la collection Cube: une proposition complète pour réaliser d’infinies compositions, sous le signe de la modularité.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


138 — 139

Cube / Etwick


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


140 — 141

Cube / Etwick


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Phorma / Etwick

142 — 143

Phorma Nella collezione Phorma, la fibra Etwick intrecciata a mano disegna forme sinuose e avvolgenti, creando un piacevole e naturale senso di benessere.

The hand–woven Etwick fibre in the Phorma collection traces sleek and winding shapes, creating a pleasing and natural sense of well–being.

In der Kollektion Phorma wird die Faser Etwick von Hand zu schwungvollen, anschmiegsamen Formen geflochten, die ein angenehmes, natürliches Wohlgefühl entstehen lassen.

Dans la collection Phorma, la fibre Etwick tressée à la main dessine des formes sinueuses et confortables, créant ainsi une plaisante et naturelle sensation de bien–être.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


144 — 145

I nde x / parasols

Free — 147, Dehors — 149, Liberty Classic — 153, Holiday — 155

— 151,


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Free / Parasols

146 — 147

Free Versatilità per ogni scenario ed esigenza: Free è la linea di ombrelloni con solida struttura in alluminio disponibile con basi di diverse tipologie e con una scelta molteplice di colori.

Versatility for every scenario and every need: Free is the line of parasols with solid aluminium frame available with bases of different types and with a multiple choice of colours.

Vielseitigkeit für jedes Ambiente und Bedürfnis: Free ist eine Linie von Sonnenschirmen mit solider Struktur aus Aluminium, die mit unterschiedlicher Basis und in einer reichen farblichen Auswahl erhältlich sind.

Versatilité pour toutes les situations et exigences: Free est “La” ligne de parasols. Sa solide structure en aluminium s’adapte à des bases de différentes typologies et possède un large choix de coloris.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Dehors / Parasols

148 — 149

Dehors Stile essenziale, ma funzionalità e materiali al passo con i tempi, per gli ombrelloni Dehors. Le loro dimensioni compatte li rendono facili da ambientare, anche su un terrazzo.

Basic style yet with function and materials in step with the times for the Dehors parasols. Their compact sizes make them easy to position, even on a terrace.

Sonnenschirme Dehors sind minimalistisch im Design, aber funktionell und aus modernen Materialien. Mit ihren kompakten Maßen können sie überall leicht aufgestellt werden, auch auf einer kleineren Terrasse.

Style essentiel, mais fonctionnalité et matériaux en accord avec leur temps, pour les parasols Dehors. Leurs dimensions compactes les rendent faciles à intégrer, même sur une terrasse.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Liberty / Parasols

150 — 151

Liberty Come una nuvola che si libra nel cielo estivo, Liberty proietta un’ampia e piacevole ombra, sostenuto da un solido palo laterale in acciaio.

Like a cloud soaring in the summer sky, Liberty projects a large and pleasant shadow, supported by a solid side post in steel.

Wie eine Wolke, die frei über den sommerlichen Himmel segelt, spendet Liberty großzügig wohltuenden Schatten; eine seitliche Stütze aus Stahl gibt sicheren Halt.

Comme un nuage qui se libère dans le ciel d’été, Liberty projette une large ombre très agréable. Il est soutenu par un poteau latéral solide en acier.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


152 — 153

Classic / Parasols

Classic Proposti con basi di diverse tipologie e in vari colori ispirati alla natura, gli ombrelloni Classic si prestano a infiniti utilizzi e abbinamenti. Available with bases of different types and in various colours inspired by nature, the Classic parasols are suited to infinite uses and combinations. Sonnenschirme Classic, mit der Basis in verschiedenen Versionen und in Farben, die sich an der Natur orientieren, sind vielseitig einzusetzen und zu kombinieren. Propositions avec des bases de différentes typologies et en différents coloris inspirés par la nature, les parasols Classic se prêtent à des utilisations et combinaisons infinies.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


154 — 155

Holiday / Parasols

Holiday Sostenuto da un palo in legno naturale, dalle linee geometricamente armoniose, Holiday è un accessorio funzionale e indispensabile per l’ambiente outdoor. Supported by a natural wood post, with geometrically symmetrical lines, Holiday is a practical and essential accessory for outdoor spaces. Gestützt auf eine Stange aus Naturholz, ist Holiday mit den geometrisch harmonischen Linien eine zweckmäßige und unverzichtbare Ergänzung jeder Garteneinrichtung. Soutenu par un poteau en bois naturel, aux lignes géométriquement harmonieuses, Holiday est un accessoire fonctionnel et indispensable pour l’espace outdoor.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


156 — 157

I nde x / lighting + A ccessories + C U S H I O N S

Carrè

Ginger — 161, Tour — 163, Step Oasi — 167, Cushions — 168

— 159,

— 165,


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Carrè / Lighting

158 — 159

Carrè — design by Niccolò Grassi Ideate dall’architetto del paesaggio e designer Niccolò Grassi, come le altre proposte Ethimo per l’illuminazione, le lampade Carrè uniscono uno stile ispirato ai classici del XX secolo, a una tecnologia del nuovo millennio: il LED, efficiente ed eco–sostenibile.

Designed by the landscape artist and designer Niccolò Grassi, like the other Ethimo products for lighting, the Carrè lamps combine a style inspired by 20th century classics with a technology of the new millennium: the LED, efficient and eco–sustainable.

Gartenleuchten Carrè – wie alle anderen Ethimo Beleuchtungskörper vom Landschaftsarchitekten und Designer Niccolò Grassi entworfen – verbinden einen klassischen Stil des 20. Jahrhunderts mit modernster Technologie: LED, wirksam und ökologisch nachhaltig.

Conçues par le paysagiste et designer Niccolò Grassi, tout comme les autres propositions Ethimo pour l’éclairage, les lampes Carré unissent un style inspiré par les classiques du XX ème siècle, à une technologie du nouveau millénaire: le LED, efficace et eco–durable.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Ginger / Lighting

160 — 161

Ginger — design by Niccolò Grassi Le lampade Ginger, disponibili in versione bassa, alta o da parete, sono dotate di lamelle che diffondono la luce dall’interno, come il sole attraverso una persiana.

Ginger lamps, available in low, tall or wall–mounted version, have laminas which diffuse the light from the inside like the sun through a shutter.

Leuchten Ginger, die als Boden–, Tisch– und Wandlampen angeboten werden, sind mit Lamellen versehen, die das Licht aus dem Inneren ausstrahlen wie Sonnenlicht durch Jalousien.

Les lampes Ginger, disponibles en version basse, haute ou en applique, sont dotées de lamelles qui diffusent la lumière de l’intérieur, comme le soleil à travers une persienne.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Tour / Lighting

162 — 163

Tour — design by Niccolò Grassi La terracotta smaltata, un materiale millenario e affascinante, è la materia prima di questa lampada segnapasso, proposta in varie tonalità per ogni ambiente.

Enamelled terracotta, a fascinating and centuries–old material, is the basic material of this path lamp, available in various colours for every space.

Terrakotta emailliert, mit dem Zauber einer jahrtausendealten Tradition, ist das Ausgangsmaterial dieser Stehleuchte, die in zahlreichen Farben für jedes Ambiente angeboten wird.

La terre cuite émaillée, un matériel millénaire et charmant, est la matière première de ce chemin lumineux, proposé en différentes tonalités pour s’adapter à tous les espaces.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Step / Lighting

164 — 165

Step — design by Niccolò Grassi Realizzata in terracotta, la lampada segnapasso Step è caratterizzata dalla forma squadrata, adatta sia a situazioni tradizionali che ad ambienti contemporanei.

The Step path lamp in terracotta features a squared shape, suitable for both traditional and contemporary spaces.

Die Stehleuchte Step aus Terrakotta, passt mit der charakteristischen, rechteckigen Form in jedes moderne Ambiente.

Réalisé en terre cuite, le chemin lumineux Step est caractérisé par sa forme carrée, adaptée aussi bien à des situations traditionnelles qu’à des espaces contemporains.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Oasi / Accessories

166 — 167

Oasi Oasi è un sistema essenziale e versatile di fioriere e pannelli divisori, realizzati con listelli di legno orizzontali. Può essere utilizzato per creare angoli fioriti e aree di privacy e relax, in qualsiasi situazione architettonica.

Oasi is an essential and versatile system of flower vases and dividing panels, made with wooden horizontal staves. It can be used to create green corners and areas for relaxation and privacy in any architectural setting.

Oasi ist ein schlichtes, vielseitiges Blumenkastenund Trennwandsystem, das aus waagerechten Holzleisten angefertigt wird. Es ist ideal, um eine grüne Ecke und intime, entspannende Bereiche in jeder architektonischen Situation zu schaffen.

Oasi est un système essentiel et versatile de jardinières et de panneaux, réalisés avec des lattes de bois horizontales. Il peut être utilisé pour créer des coins fleuris et des zones privées et de détente, et ce, dans n’importe quelle situation architecturale.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Cushions Ethimo propone un’ampia scelta di cuscini, per rendere i salotti della collezione ancora più ricchi di comfort e personalizzarli abbinando diverse forme e colori. Realizzati con tessuti specifici per l’uso in esterni, i cuscini offrono un sostegno differenziato a seconda del modello.

Ethimo offers a wide range of cushions that can make garden sets even more comfortable and personalise them by coordinating different shapes and colours. Made with fabrics specifically made for outdoor use, the cushions provide a different type of support according to the model.

Ethimo bietet eine umfangreiche Auswahl an Kissen, um die Garnituren der Kollektion noch komfortabler zu gestalten und ihnen dank der zahlreichen Farben und Formen eine ganz individuelle Note zu verleihen. Sie werden aus speziellen Stoffen, die sich bestens für den Outdooreinsatz eignen, angefertigt und zeichnen sich je nach Modell durch eine differenzierte Stützkraft aus.

Ethimo propose une large gamme de coussins, pour rendre les salons de la collection encore plus riches en confort et les personnaliser en associant différentes formes et différents coloris. Conçus dans des tissus spécifiques pour l’usage en extérieur, les coussins offrent un soutien différencié selon le modèle.


168 — 169

I n d e x / m at e r i a l

Information — 171, Finishes — Materials and colours — 171

I n d e x / p ro d u c t

Knit — 178, Costes — 180, Meridien — 183, Infinity — 188, Smart — 193-196-233, Ocean — 194, Studios — 197, Stitch — 198, Flat — 199, Essenza — 200, Village — 202, Cronos — 206, Friends — 208, Stella — 209, Mya — 210, Ambra — 211, Notting Hill — 212, Cruise — 213, Elìt — 214, Elle — 214, Sandy — 215, Sand — 216, T-Box — 217, Petit club — 218, Clay — 219, Elisir — 220, Tapisserie — 224, Clessidra — 226, Laren — 228, Flower — 230, Cube — 234, Phorma — 237, Loto — 238, Barth — 239, Free — 240, Dehors — 243, Liberty — 244, Holiday — 245, Classic — 246, Carrè — 248, Ginger — 250, Tour — 252, Step — 253, Oasi — 254, Back cushions — 257, Seat cushions — 260.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


Information / Finishes – materials and colours

170 — 171

Collection and technical information — 2015 Come leggere le informazioni tecniche

How to read the technical information

Wie die technischen Informationen zu lesen sind

Comment lire les informations techniques

Per ogni collezione sono indicati i materiali e/o i colori in cui è disponibile e gli eventuali tessuti di completamento. Per ogni elemento sono riportate caratteristiche, dimensioni, peso, numero di pezzi contenuti nell’imballo e relativo volume.

For each collection, the materials and/or colours available and any complementary fabrics are indicated. For each element are listed size, weight, features and quantity contained in the packaging and the relative volume.

Für jede Kollektion werden die Materialien und/oder die Farben angegeben, in denen die eventuellen Gewebe erhältlich sind. Für jedes Element werden Charakteristika, Abmessungen, Gewicht, die in der jeweiligen Verpackung enthaltene Stückzahl und das entsprechende Volumen angegeben.

Pour chaque collection, les matériaux et/ou les coloris disponibles ainsi que les tissus complémentaires éventuels sont indiqués. Pour chaque élément sont indiqués: les caractéristiques ,les dimensions, le poids, le nombre d’articles contenus dans l’emballage et leur volume respectif.

Finishes — materials and colours Materiali — qualità e innovazione

Materials — quality and innovation

Materialien — Qualität und Innovation

Matériaux — qualité et innovation

Gli elementi di arredo da giardino Ethimo si distinguono per l’accurata selezione dei materiali, per le tecniche di lavorazione e di finitura all’avanguardia e per la ricerca di soluzioni sempre nuove e funzionali. Ethimo affianca alla ricerca e all’innovazione tecnologica una particolare attenzione per le finiture realizzate attraverso processi che assicurano la massima cura del dettaglio. Il risultato è un prodotto di design, funzionale, durevole e di elevata qualità.

Ethimo outdoor furnishing is set apart for the high quality of its materials, state–of–the–art production process and the constant pursuit of innovation. Ethimo backs this up by devising new, practical design solutions and special attention to the finishes, made through a process that ensures optimal attention to detail. The result is a long–lasting, strong, reliable product, characterized by italian style and design.

Die Einrichtungselemente für den Garten von Ethimo zeichnen sich durch die sorgfältige Materialauswahl, die Bearbeitungstechniken und die avantgardistischen Finishs und wegen der Suche nach immer neuen und funktionellen Lösungen aus. Ethimo begleitet die Forschung und die technologische Innovation mit einem besonderen Augenmerk auf die Ausführungen, die durch spezielle Prozesse, die höchste Sorgfalt im Detail garantieren. Das Ergebnis ist ein funktionelles und beständiges Design–Produkt höher Qualität.

Les éléments de décoration de jardin Ethimo se distinguent par la sélection minutieuse des matériaux, les techniques de fabrication et de finition d’avant– garde et la recherche de solutions innovantes et fonctionnelles. Ethimo allie à la recherche et à l’innovation technologique une attention particulière aux finitions réalisées selon des procédés qui assurent un souci parfait du détail. Le résultat est un produit qui se distingue par son design, son aspect fonctionnel, sa longévité et sa qualité exceptionnelle.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Teak

Teak

Teak

Teck

Il teak selezionato da Ethimo proviene dalle piantagioni regolamentate di Thailandia e Indonesia. È un materiale eccellente, di elevata qualità, ideale per la realizzazione di mobili da esterno perché estremamente resistente ai cambiamenti di temperatura, all’acqua, all’umidità e alla salsedine.

Ethimo teak comes from controlled forest plantations in Thailand and Indonesia. The result is an excellent, high quality material, ideal for outdoor furniture. It is particularly resistant to changes in temperature, water, humidity and saltwater.

Das von Ethimo ausgewählte Teakholz stammt aus den kontrollierten Plantagen Thailands und Indonesiens. Es ist ein hervorragendes Material hochwertiger Qualität, ideal für die Herstellung von Gartenmöbeln, da es auch bei Temperaturschwankungen, Wasser, Feuchtigkeit und Salz extrem haltbar ist.

Le teck sélectionné par Ethimo provient de plantations réglementées situées en Thaïlande et en Indonésie. Le teck est une excellente matière, de très grande qualité, idéale pour réaliser des meubles d’extérieur dans la mesure où il est extrêmement résistant aux changements de température, à l’eau, à l’humidité et au sel.

Teak decapato

Pickled teak

Gebeiztes Teak

Teck décapé

Per donare al teak della migliore qualità un fascino vintage, questo viene trattato con la finitura decapata. Innanzitutto viene spazzolato rendendo la superficie più ruvida e invecchiata, privandola della naturale patina oleosa. Poi viene protetto con un trattamento che lo fa apparire grigio sin dall’inizio. Col tempo acquisirà la naturale patina grigia argentea del teak non trattato, mantenendo al tatto la finitura spazzolata. Questo tipo di teak non deve essere trattato con olio, ma soltanto pulito con acqua e sapone.

To give the best quality teak a vintage charm, this is treated with pickled finish. First it is brushed, making the surface rougher and older, depriving it of the natural oily film. Then it is protected with a treatment that makes it look grey from the start. Over time, it takes on the natural silver grey patina, like untreated teak, keeping the brushed finish to the touch. This type of teak should not be treated with oil, but only cleaned with soap and water.

Um dem Teakholz bester Qualität einen Vintage–Charme zu verleihen, wird dieses gebeizt. Vor allem wird es gebürstet, so dass die Oberfläche rauer wird und älter erscheint, indem ihm seine natürliche ölige Patina genommen wird. Dann wird es mit einer Behandlung geschützt, die es von Anfang an Grau erscheinen lässt. Mit der Zeit nimmt es die natürliche silbergraue Patina unbehandelten Teakholzes an und erhält beim anfassen den gebürsteten Touch. Diese art Teakholz darf nicht mit Öl behandelt, sondern nur mit Wasser und Seife gewaschen werden.

Pour donner au meilleur des tecks un charme vintage, le bois est soumis à un traitement de finition par décapage. Il est tout d’abord brossé pour rendre la surface plus rugueuse et vieillie et pour le priver de sa patine huileuse naturelle. Il est ensuite protégé grâce à un traitement qui lui donne dès le début une apparence grise. Il acquerra avec le temps la patine grise argentée naturelle du teck non traité, conservant au toucher la finition brossée. Ce type de teck ne doit pas être traité avec de l’huile mais seulement nettoyé avec de l’eau et du savon.

01 — Teak

05 — Pickled teak


Finishes / materials and colours

172 — 173 Mogano verniciato

Painted mahogany

Lackiertes Mahagoni

Acajou verni

Per gli elementi di arredo in legno verniciato, Ethimo ha scelto il mogano proveniente da piantagioni indonesiane regolamentate. Il mogano è un legno molto resistente e adatto all’uso all’esterno, utilizzato comunemente anche per la costruzione delle imbarcazioni. Dopo l’essiccazione e prima della verniciatura, il legno viene trattato con un prodotto sigillante che chiude i pori rendendolo impermeabile. Le vernici utilizzate sono resistenti agli agenti atmosferici e alle intemperie, garantite da una speciale procedura per il fissaggio del colore.

As for painted wooden furniture, Ethimo chooses mahogany wood coming from regulated indonesian plantations. Mahogany is a very durable hardwood, extremely suitable for outdoor use, also commonly used in boat building. After drying and before painting, the wood is treated with a sealant which closes the pores making it waterproof. The paints used are weather resistant and weatherproof, guaranteed by a special procedure for fixing the colour.

Für die Einrichtungselemente aus lackiertem Holz hat Ethimo von kontrollierten indonesischen Plantagen stammendes Mahagoni gewählt. Mahagoni ist ein sehr widerstandsfähiges Holz, gut für den Aussenbereich geeignet und wird auch im Schiffsbau verwendet. Nach der Trocknung und vor der Lackierung wird das Holz mit einem Versiegelungsprodukt behandelt, das die Poren schliesst und es undurchlässig macht. Die verwendeten Lacke sind wetterfest und durch eine Spezialbehandlung zur Farbfixierung garantiert.

Pour ses meubles en bois verni, Ethimo a choisi l’acajou provenant de plantations indonésiennes réglementées. L’acajou est un bois extrêmement résistant et adapté à l’utilisation en extérieur. Il est communément employé pour la construction des bateaux. Après le séchage et avant le vernissage, le bois est traité avec un produit d’étanchéité qui obstrue les pores, imperméabilisant ainsi le bois. Les peintures utilisées sont résistantes aux agents atmosphériques ainsi qu’aux intempéries, garanties par une procédure spéciale pour la fixation de la couleur.

02 Pantelleria Blue

03 Ostuni White

06 Lipari Grey

04 Langhe Green

10 Coral Red

08 Stromboli Black

Comfortable flat rope

Comfortable flat rope

Comfortable Flat Rope

Comfortable Flat Rope

È una corda piatta realizzata in materiale sintetico ed utilizzata da Ethimo per realizzare la seduta intrecciata della collezione Knit. Si tratta di un materiale estremamente resistente ai raggi UV, all’abrasione ed agli eventi atmosferici, quindi particolarmente adatto all’utilizzo in ambiente outdoor. Viene proposta nell’elegante colore Lava Grey, adatto ad ogni contesto d’arredo.

This is a flat rope made of synthetic material used by Ethimo to create the woven seat in the Knit collection. The material is extremely resistant to UV rays and wear caused by atmospheric exposure, therefore making it particularly suitable for outdoor use. We offer an elegant Lava Gray colour, which goes well with all interiors.

Ethimo verwendet dieses flache Seil aus synthetischem Material um die geflochtenen Sitzmöbel der Kollektion Knit anzufertigen. Es handelt sich um ein äußerst reibfestes sowie UV- und witterungsbeständiges Material, das sich bestens für den Outdooreinsatz eignet. Die elegante Farbausführung Lava Grey passt hervorragend zu jedem Einrichtungskontext.

C’est une corde plate synthétique qu’Ethimo utilise pour réaliser l’assise tressée de la collection Knit. Il s’agit d’un matériau extrêmement résistant aux rayons UV, à l’abrasion et aux autres agents atmosphériques, donc particulièrement adapté à l’usage outdoor. Il s’adapte à tous les contextes d’ameublement et est proposé dans l’élégante version couleur Lava Grey.

70 — Lava Grey


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Etwick

Etwick

La fibra Etwick di Ethimo è un materiale sintetico riciclabile che riproduce l’aspetto del midollino assolutamente inattaccabile da agenti atmosferici e dal trascorrere del tempo. È intrecciata a mano ed ha una finitura ruvida che la rende perfettamente naturale al tatto e alla vista.

Ethimo Etwick fiber is completely recyclable and recreates wicker’s natural look. It perfectly withstands the elements and the passage of time. It is handwoven and it has a rough finish which makes it perfectly natural to the touch and sight.

20 — Bark

Die Faser Etwick von Ethimo ist ein synthetisches Material, das recyclebar ist und das Muster von Korbgeflecht nachbildet, doch dabei absolut vor Witterungseinflüssen und dem Zahn der Zeit verschont bleibt. Es wird von Hand geflochten und hat eine raue Oberfläche, die es beim anfassen und im aussehen vollkommen natürlich erscheinen lässt.

Etwick La fibre Etwick d’Ethimo est une matière synthétique recyclable qui reproduit l’aspect de l’osier. Elle est absolument inaltérable par les agents atmosphériques et par le passage du temps. Tressée à la main, elle se distingue par une finition rugueuse qui fait d’elle une matière parfaitement naturelle aussi bien au toucher qu’au regard.

21 — White

Lightwick

Lightwick

La fibra Lightwick di Ethimo è un intreccio formato da un filo base di diametro 2 mm a sezione rotonda con cui sono realizzate maglie diverse che danno vita ad una trama irregolare molto confortevole. Combinata con la struttura di alluminio, è ideale per realizzare elementi dall’estrema leggerezza e resistenza.

Ethimo Lightwick fibre is a weaving composed of a wire base with a diameter of 2 mm with a round section used to create different meshes carrying out an irregular, very comfortable pattern. Combined with the aluminium frame, it gives shape to outdoor elements characterized by extreme lightness and strength.

22 — Warmgrey

Etwick

23 — Warmwhite

Lightwick Die faser Lightwick von Ethimo ist ein Flechtwerk, das aus einem Grundmaterial mit 2 mm Duchmesser besteht, das einen runden Querschnitt aufweist und mit dem unterschiedliche Maschen realisiert werden, die ein unregelmässiges, sehr ansprechendes Muster erzeugen. Mit der Aluminiumstruktur kombiniert, ist es ideal für die Herstellung von Elementen extremer Leichtigkeit und Widerstandsfähigkeit.

Lightwick La fibre Lightwick d’Ethimo est constituée d’un tressage formé d’un fil de base de 2 mm de diamètre à section ronde permettant de réaliser des mailles différentes donnant naissance à des trames irrégulières particulièrement confortables. Associées à des structures en aluminium, ces fibres sont idéales pour la réalisation d’éléments d’une résistance et d’une légèreté extrêmes.


Finishes / materials and colours

174 — 175 Metallo

Metal

Metall

Métal

Il metallo Ethimo è lavorato e trattato con processi che ne garantiscono la qualità, la resistenza e la durabilità all’esterno. Tutta la ferramenta utilizzata è in acciaio inossidabile e la verniciatura è effettuata con vernici a polveri epossidiche specifiche per l’uso all’esterno. Le vernici utilizzate sono prive di solventi, non contengono voc (composti organici volatili), non contengono metalli pesanti tossici come cromo e piombo, sono riciclabili al 99%.

Ethimo metal is processed and treated to ensure optimal quality, rust resistance, strength and durability when used outdoors. All the hardware used is stainless steel and the paint is made with epoxy powder paints specific for outdoor use. The paints used are solvent– free, they do not contain any voc (volatile organic compounds) or any toxic heavy metals such as chromium and lead, they are 99% recyclable.

Das Metall von Ethimo wird mit Verfahren bearbeitet und behandelt, die die Qualität, die Strapazierfähigkeit und die Beständigkeit im Aussenbereich garantieren. Alle verwendeten Metallteile bestehen aus rostfreiem Stahl und die Lackierung erfolgt mit speziellen Epoxidpulverlacken für den Aussenbereich. Die verwendeten Farben sind lösenmittelfrei, sie enthalten keine VOC (volatile organic compounds) und keine toxischen Schwermetallen wie Chrom und Blei, sie sind 99% recyclebar.

Le métal d’Ethimo est travaillé et traité à l’aide de procédés qui en garantissent la qualité, la résistance et la durabilité en extérieur. Toute la quincaillerie utilisée est réalisée en acier inoxydable. La peinture est effectuée avec des peintures en poudre époxy spécifiquement prévues pour une utilisation à l’extérieur. Les peintures utilisées sont sans solvant, elles ne contiennent ni COV (composés organiques volatils), ni métaux lourds toxiques comme le chrome ou le plomb. Elles sont également recyclables.

Textured matt 450T Orange

Textured matt 310T Lily of the valley White

Glossy 3100 Lily of the valley White

Textured matt 3200 Sage Green

Textured matt 5400 Iris Blue

Textured matt 4100 Plumbago Blue

Textured matt 4600 Coral Red

Matt 4700 Poppy Red

Textured matt 470T Poppy Red

Glossy 3400 Periwinkle Lilac

Textured matt 3800 Olive Green

Matt 3900 Bamboo Green

Matt 4000 Mud Grey

Textured matt 5100 Coffee Brown

Textured matt 04 Langhe Green

53 Stainless steel

52 Aluminium

Textured matt 430T Warmwhite aluminium

Matt 4300 Warmwhite aluminium

Textured matt 440T Warmgrey aluminium

Matt 4400 Warmgrey aluminium

Textured matt 4800 Sepia Black


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Terracotta

Terracotta

Terrakotta

Terre cuite

L’argilla con cui sono realizzate le lampade da giardino Step e Tour si trova naturalmente in un particolare ecosistema nel territorio delle province di Siena, Arezzo e Grosseto, in una delle più belle aree della Toscana. L’argilla prende vita tra le mani di esperti lavoratori delle fornaci della Val di Chiana, in provincia di siena, adattandosi alla forma dello stampo. Tolto dallo stampo, il pezzo viene purificato dalle imperfezioni. E’ in questa fase che, grazie alla manualità degli operatori, avviene la definitiva esaltazione dell’estetica del manufatto. Dopo una lenta ed omogenea fase di disidratazione, i prodotti vengono disposti nei forni per la cottura, che necessita di circa 3 giorni, raggiungendo una temperatura massima di circa 1000 gradi.

The clay which the garden lamps Step and Tour are made of, occurs naturally in a particular ecosystem in the provinces of Siena, Arezzo and Grosseto, in one of the most beautiful areas of Tuscany. The clay comes to life in the hands of experienced workers in the furnaces of the Val di Chiana, adapting to the shape of the mold. Removed from the mold, the workpiece is purified by imperfections. Then, thanks to the dexterity of the operators, it takes place the final aesthetic exaltation of the item. After a slow and homogeneous phase of dehydration, the products are placed in ovens for cooking, which requires about 3 days, reaching a maximum temperature of about 1000 degrees.

Der Ton, aus dem die Gartenlampen Step und Tour hergestellt werden, kommt in der Natur in einem besonderen Ökosystem vor, das im Gebiet der Provinzen Siena, Arezzo und Grosseto in einer der schönsten Gegenden der Toskana liegt. Der Ton wird unter den Händen erfahrener Handwerker an den Brennöfen des Val di Chiana, in der Provinz Siena zum leben erweckt und passt sich der Form an. Sobald es aus der Form genommen wurde, wird das Stück von den Unregelmässigkeiten befreit. In dieser Phase erfolgt dank des Geschicks der Handwerker die endgültige Ausformung der Ästhetik des Erzeugnisses. Nach einer langsamen und gleichmässigen Phase der Austrocknung werden die Produkte zum brennen in die Öfen gebracht, was ca. drei Tage erfordert und wobei eine Höchsttemperatur von ca. 1000 Grad erreicht wird.

L’argile permettant de réaliser les lampes de jardin Step et Tour est naturellement présente dans un écosystème très particulier du territoire de l’une des plus belles zones de Toscane: les provinces de Sienne, d’Arezzo et de Grosseto. L’argile prend vie entre les mains des potiers experts du Val di Chiana, dans la province de Sienne, en s’adaptant à la forme du moule. Une fois extrait de ce dernier, l’objet est purifié de ses imperfections. C’est durant cette phase qu’a lieu, grâce au savoir–faire de ces artisans, la mise en valeur esthétique définitive du produit. Après une phase de déshydratation lente et homogène, les produits sont disposés dans les fours de cuisson, une étape qui dure environ 3 jours et atteint une température maximale d’environ 1000 degrés.

60 — White glazed

62 — Green glazed

64 — Terracotta

66 — Mud Grey

61 — Turquoise Blue glazed

63 — Lead Grey Metal

65 — Red Earth

67 — Moss Green


Finishes / materials and colours

176 — 177 Tessuti

Fabrics

Stoffe

Tissus

Tutti i tessuti della collezione Ethimo sono specifici per l’uso esterno. La gamma cromatica proposta offre molte tonalità naturali, in diverse sfumature di bianco, avorio, grigio, sabbia, arricchite da alcuni colori vivaci come il verde, il rosso, l’azzurro. Oltre ad una particolare morbidezza al tatto, offrono la massima resistenza ai raggi UV e garantiscono una lunga durata. Un trattamento specifico li protegge dai liquidi e dallo sporco e li rende facili da pulire, con una spugna morbida e sapone neutro, oppure in lavatrice a basse temperature.

All the fabrics in the Ethimo collection are specifically made for outdoor use. The colour range offers many natural tones, in various shades of white, ivory, grey and sand, enhanced by lively colours such as green, red and blue. Other than the particular softness to the touch, they offer the maximum resistance to UV rays and guarantee a long life. A specific treatment protects them from liquids and dirt and makes them easy to clean, with a soft sponge and mild soap, or in a washing machine at low temperatures.

Alle Stoffe der Kollektion Ethimo sind für den Outdooreinsatz eignet. Die umfangreiche Farbpalette umfasst viele Naturfarben in verschiedenen Schattierungen von Weiß, Elfenbein, Grau und Sand und auch lebhafte Farben wie Grün, Rot und Blau. Die Stoffe fühlen sich nicht nur extrem weich an, sondern sind auch äußerst UVbeständig und sehr langlebig. Eine spezifische Behandlung schützt sie vor Flüssigkeiten und Schmutz und gestattet eine einfache Reinigung mit einem weichen Schwamm und neutraler Seife oder in der Waschmaschine bei niedrigen Temperaturen.

Tous les tissus de la collection Ethimo sont spécialement conçus pour l’utilisation en extérieur. La gamme chromatique proposée offre de nombreuses tonalités naturelles, en différentes nuances de blanc, ivoire, gris, sable, enrichies de coloris comme le vert, le rouge et le bleu. En plus d’être particulièrement douillets, ils offrent une résistance maximale aux rayons UV et garantissent une longue durée. Un traitement spécifique les protège des liquides, de la saleté et les rend faciles à nettoyer, avec une éponge douce et du savon neutre, ou en machine à laver à basse température.

Acrylic 01 — Ivory

Acrylic 25 — Nature White

Acrylic 19 — Grey Sun

Acrylic 12 — Dove Grey

Acrylic 24 — Nature Grey

Acrylic 28 — Black Stone

Acrylic 13 — Night Blue

Acrylic 11 — Olive Green

Acrylic 26 — Lime

Acrylic 17 — Plum

Acrylic 10 — Wisteria Lilac

Acrylic 18 — Lilac Sun

Acrylic 29 — Cherry Red

Acrylic 14 — Striped

Polyester 07 — White

Polyester 08 — Ivory

Polyester 09 — Dove

Polyester 41 — Nature Grey

Velum 74 — White

Ethitex 57 — Ivory

Ethitex 51 — Lilac

Ethitex 52 — Dove Grey

Ethitex 53 — Blue

Ethitex 54 — Striped

Ethitex 59 — Ink Blue

Ethitex 56 — Red

Acrylic 27 — Blue Narval


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Knit — design by Patrick Norguet Sedute con struttura in teak e scocca rivestita in “Comfortable flat rope”. Tavolino rotondo, tavolo rettangolare e quadrato, tutti in teak naturale o mogano Nero Stromboli.

Armchair with frame in teak and upholstery in Comfortable flat rope. Round small coffee table, rectangular and square dining table, all in teak or in Stromboli Black mahogany.

Armstuhl mit Teakholzgestell, bezogen mit “Comfortable flat rope” Geflecht. Rundes Kaffeetisch, rechteckiger und quadratischer Tisch, alle aus Teakholz natur oder schwarz Stomboli Mahagoni.

Lounge armchair

H 63 — Seat 35 D 67 L 74

Material

KNITPO01

KNITPO08

Lumbar cushion

Kg

≥ 6,5

≥1

H 64 D 70 L 76

Coffee table

KNCUSC28 Black Stone

≥9

Kg

H 45 — Ø 50

Material

KNITTB01

Kg

≥3

≥1

H 47 D 52 L 52

Rectangular dining table

Kg

Material

KNITTR01

Kg

≥ 25

≥1

KNITTB08

≥5

H 76 — D 100 L 200

H 15 D 105 L 205

Kg

≥ 28

Fauteuil avec une structure en teck recouverte en corde synthétique (Comfortable flat rope). Table basse ronde, table rectangulaire ou carrée, toutes en teck ou en acajou Noir Stromboli.

KNITTR08


Knit / technical info

178 — 179

Square dining table

H 76 — D 90 L 90

Material

KNITTq01

Kg

≥ 17

≥1

Dining chair

H 15 D 95 L 95

Kg

≥ 19

H 77,5 — Seat 45 D 50 L 54

Material

KNItse01

Kg

≥ 4,5

≥2

Dining armchair

H 90 D 60 L 56

Kg

≥5

≥2

H 77,5 — Seat 45 D 50 L 58

H 90 D 60 L 65

Kg

KNItse08

≥ 11 Material

KNItsb01

Kg

KNITTq08

≥ 12

KNItsb08


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Costes Divani e poltrone con struttura in teak naturale o con finitura decapata, disponibili anche in mogano verniciato. Ampio tavolo rotondo con piano girevole centrale, poltroncina dining, grande tavolo rettangolare e lettino prendisole, tutti in teak naturale o decapato.

Sofas and armchairs with frame in natural or pickled finish teak, also available in painted mahogany. Large round table with central rotating top, dining armchair, large rectangular table and sun lounger, all in natural or pickled teak.

Sofas und Lehnstühle mit Gestell aus Teakholz natur oder in gebeizter Ausführung, erhältlich auch in Mahagoni lackiert. Großer, runder Tisch mit zentraler Drehplatte, Essstuhl, großer rechteckiger Tisch und Sonnenliege, alle aus naturellem oder gebeiztem Teakholz.

3 seater sofa

H 70 — Seat 38 D 80 L 180

Material

codi03

codi05

codi08

Canapés et fauteuils avec une structure en teck naturel ou avec une finition décapée, disponibles également en acajou peint. Large table ronde avec un plateau central pivotant, chaise avec accoudoirs, grande table rectangulaire et chaise longue. Tous sont en teck naturel ou teck décapé.

codi01

Seat and back cushions

Kg

≥ 40

≥1

Lounge armchair

H 72 D 83 L 185

Kg

≥ 46

H 70 — Seat 38 D 80 L 80

codicu25 Nature White

codicu27 Narval Blue

codicu28 Black Stone

codicu29 Cherry Red

coPO05

coPO08

coPO01

codicu24 Nature Grey

Material

coPO03

Seat and back cushions

Kg

≥ 24

≥1

Coffee table

H 72 D 83 L 85

≥ 28

Kg

H 38 — D 60 L 100

copocu25 Nature White

≥ 16

≥1

H 10 D 65 L 105

Kg

≥ 20

copocu28 Black Stone

copocu29 Cherry Red

coTR0500

coTr0800

coTR0100

Material

coTR0300

Kg

copocu27 Narval Blue

coPOcu24 Nature Grey


Costes / technical info

180 — 181

Round dining table

H 75 — Ø 175

Material

coTT0500

Kg

≥ 75

≥ 9—10

≥1

Rectangular dining table

H 22 D 184 L 184

Kg

≥ 90

H 75 — D 110 L 300

Material

coTA0500

Kg

≥ 60

≥ 12

Dining armchair

≥1

H 20 D 115 L 310

coTT0100

Kg

coTA0100

≥ 75

H 85 — Seat 44 D 57 L 57

Material

cosb0500

cosb0100

Seat cushions

Kg

≥ 10

≥1

H 89 D 64 L 64

Kg

≥ 12

cocusb25 Nature White

cocusb27 Narval Blue

cocusb28 Black Stone

cocusb29 Cherry Red

cocusb24 Nature Grey


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Costes

Sun lounger

H 35 — D 71 L 200

Material

coLE0500

coLE0100

Mattress

Kg

≥ 25

≥1

H 42 D 79 L 210

Kg

≥ 30

coMSLE25 Nature White

coMSLE27 Narval Blue

coMSLE29 Cherry Red

coMSLE24 Nature Grey


Costes — Meridien / technical info

182 — 183

Meridien Tavolo rettangolare, sedia e poltroncina in teak e alluminio, divano modulare con struttura in alluminio e teak.

Rectangular table, chair and armchair in teak and aluminium, modular sofa with frame in aluminium and teak.

Rechteckiger Tisch, Stuhl und Armstuhl aus Teakholz und Aluminium, modulares Sofa mit Gestell aus Aluminium und Teakholz.

Central module

H 72 — Seat 38 D 95 L 90

Material

MRCP0100

Seat and back cushions

Kg

≥ 12

≥1

Corner module

H 75 D 100 L 100

Kg

≥ 17

H 72 — Seat 38 D 95 L 95

MRCPCU24 Nature White

Material

MrAN0100

Seat and back cushions

Kg

≥ 16

≥1

H 75 D 100 L 100

Kg

≥ 21

MRANCU24 Nature White

Table rectangulaire, chaise et fauteuil en teck et aluminium, canapé modulaire avec structure en aluminium et teck.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Meridien

Module with armrest

Material

H 72 — Seat 38 D 95 L 105

MRanbs01 left module

Seat and back cushions

Kg

≥ 16

≥1

Lounge armchair

H 75 D 100 L 120

Kg

≥ 21

H 72 — Seat 38 D 95 L 117

MRANCB24 Nature White

Material

MRpo0100

Seat and back cushions

Kg

≥ 20

≥1

H 75 D 100 L 120

Pouf

≥ 25

Kg

H 38 — Seat 38 D 90 L 90

MRpoCU24 Nature White

Material

Mrpu0100

Seat cushion

Kg

≥ 11

≥1

H 55 D 95 L 95

Kg

≥ 14

MRPuCU24 Nature White

MRanbd01

right module


Meridien / technical info

184 — 185

Xl central module

H 72 — Seat 38 D 95 L 160

Material

MRcg0100

Seat and back cushions

Kg

≥ 23

≥1

Xl corner module

H 75 D 100 L 170

Kg

≥ 28

H 72 — Seat 38 D 95 L 165

MRcgCU24 Nature White

Material

MRFLsx01

left module

MRFLdx01

right module

MrFLBd01

right module

MRlgdx01

right module

Seat and back cushions

Kg

≥ 22

≥1

Xl module with armrest

H 75 D 100 L 170

Kg

≥ 27

MRFLCU24 Nature White

Material

H 72 — Seat 38 D 95 L 180

MrFLBs01

left module

Seat and back cushions

Kg

≥ 22

≥1

Daybed module

H 75 D 100 L 190

Kg

≥ 27

H 72 — Seat 38 D 105 L 165

MRFLbc24 Nature White

Material

MRlgsx01

left module

Seat and back cushions

Kg

≥ 22

≥1

H 75 D 110 L 170

Kg

≥ 27

MRlgCU24 Nature White


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Meridien

3 seater sofa with armrests

H 72 — Seat 38 D 95 L 187

Material

MRDI0100

Seat and back cushions

Kg

≥ 31

≥1

Coffee table

H 75 D 100 L 190 H 33 — D 90 L 116

Kg

≥ 35

MRDICU24 Nature White

Material

MRTB0100

Kg

≥ 16

≥1

H 40 D 95 L 121

Kg

≥ 18


Meridien / technical info

186 — 187

Dining chair

Material

H 83 — Seat 45 D 51 L 47

MRSE43T1

Kg

≥5

≥4

Dining armchair

H 89 D 56 L 51

Kg

≥ 24 Material

H 83 — Seat 45 D 51 L 56

MRSB43T1

Kg

≥6

≥4

Rectangular dining table

H 89 D 63 L 54

Kg

≥ 26 Material

H 76 — D 90 L 180

MRTR43T1

Kg

≥ 35

≥ 6—8

≥1

H 25 D 100 L 190

Kg

≥ 40


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Infinity Sistema modulare di sedute con struttura in alluminio e fibra lightwick. Sedie, poltroncine, tavoli, tavolini e lettini in alluminio.

Modular seating system with frame in aluminium and Lightwick fibre. Chairs, armchairs, tables, coffee tables and sun loungers in aluminium.

Modulares Sitzsystem mit der Struktur aus Aluminium und Faser Lightwick. Stühle, Armstühle, Tische, kleine Tische und Liegen aus Aluminium.

Central module

H 72 — Seat 38 D 90 L 90

Material

IFCP220t

Système modulaire d’assises avec structure en aluminium et fibre lightwick. Chaises, fauteuils, tables, tables basses et chaises longues en aluminium.

IFCP230t

Seat and back cushions

Kg

≥ 13

≥1

Xl central module

H 75 D 95 L 95

≥ 16

Kg

H 72 — Seat 38 D 90 L 160

IFCPcu25 Nature White

IFCPCU24 Nature Grey

Material

IFCg220t

IFCg230t

Seat and back cushions

Kg

≥ 21

≥1

Corner module

H 75 D 95 L 165

Kg

≥ 25

H 72 — Seat 38 D 90 L 90

IFCgcu25 Nature White

IFCgCU24 Nature Grey

Material

IFAN220t

IFan230t

Seat and back cushions

Kg

≥ 15

≥1

H 75 D 95 L 95

Kg

≥ 18

IFancu25 Nature White

IFanCU24 Nature Grey


Infinity / technical info

188 — 189

Xl left corner module

H 72 — Seat 38 D 90 L 160

Material

IFFs220t

IFFs230t

Seat and back cushions

Kg

≥ 23

≥1

Xl right corner module

H 75 D 95 L 165

Kg

≥ 27

H 72 — Seat 38 D 90 L 160

IFFscu25 Nature White

IFFsCU24 Nature Grey

Material

IFFd220t

IFFd230t

Seat and back cushions

Kg

≥ 23

≥1

Left daybed module

H 75 D 95 L 165

Kg

≥ 27

H 72 — Seat 38 D 90 L 160

IFFdcu25 Nature White

IFFdCU24 Nature Grey

Material

IFLS220t

IFLS230t

Seat and back cushions

Kg

≥ 21

≥1

H 75 D 95 L 165

Kg

≥ 25

IFLScu25 Nature White

IFLSCU24 Nature Grey


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Infinity

Right daybed module

H 72 — Seat 38 D 90 L 160

Material

IFLD220t

IFLD230t

Seat and back cushions

Kg

≥ 21

≥1

Pouf

H 75 D 95 L 165

≥ 25

Kg

H 38 — Seat 38 D 90 L 90

IFLDcu25 Nature White

IFLDCU24 Nature Grey

Material

IFPU220t

Seat cushion

Kg

≥ 11

≥1

Square coffee table

H 40 D 95 L 95

Kg

≥ 14

H 24 — D 90 L 90

IFPUcu25 Nature White

Material

IFtb440t

Kg

≥ 11

≥1

H 30 D 95 L 95

Kg

≥ 13

IFPUCU24 Nature Grey

IFtb430t

IFPU230t


Infinity / technical info

190 — 191

3 seater sofa

H 72 — Seat 38 D 90 L 160

Material

IFDI220t

IFDI230t

Seat and back cushions

Kg

≥ 21

≥1

Lounge armchair

H 75 D 95 L 165

Kg

≥ 25

H 72 — Seat 38 D 90 L 90

IFDIcu25 Nature White

IFDICU24 Nature Grey

Material

IFpo220t

Seat and back cushions

Kg

≥ 11

≥1

Rectangular coffee table

H 75 D 95 L 95

Kg

≥ 14

H 24 — D 90 L 120

IFpocu25 Nature White

Material

IFtr440t

Kg

≥ 16

≥1

H 30 D 95 L 125

Kg

≥ 18

IFpoCU24 Nature Grey

IFtr430t

IFpo230t


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Infinity / Smart

Rectangular dining table

Material

H 76 — D 93 L 183

IFta220t

Kg

≥ 45

≥8

Square dining table

≥1

H 25 D 100 L 190

Kg

≥ 50 Material

H 76 — D 80 L 80

IFtP440t

Kg

≥ 25

≥4

Dining armchair

≥ 1table top

H 10 D 85 L 85

H 83 — Seat 45 D 51 L 56

Kg

≥ 25

≥4

≥4

H 104 D 70 L 63

Kg

≥ 20

IFtP430t

≥ 1table leg

H 10 D 10 L 80

Material

IFsb220t

Kg

IFta230t

IFsb230t

Kg

≥5


Infinity – Smart / technical info

192 — 193

Dining chair

H 83 — Seat 45 D 51 L 47

Material

IFse220t

Kg

≥3

≥4

H 104 D 67 L 55

Sun lounger

IFse230t

≥ 16

Kg

H 32 — D 70 L 200

Material

IFLE220t

IFLE230t

Mattress

Kg

≥ 15

≥1

Smart – side table

H 50 D 73 L 210

Kg

H 43 — D 43 L 35

≥ 20

IFLEMS25 Nature White

Material

SMTP430T

Kg

≥4

≥2

H 46 D 45 L 48

Kg

≥ 10

IFLEMS24 Nature Grey

SMTP440T

SMTP5400

SMTP4700


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Ocean Linea di arredi realizzati interamente in alluminio, in diversi colori, composta da tavoli, poltroncina dining, poltroncina lounge, coffee table, tavolino di servizio, lettino prendisole regolabile con o senza parasole.

Line of furniture entirely made in aluminium, in different colours, made up of tables, dining armchair, lounge armchair, coffee table, small service table and adjustable sun lounger with or without parasol.

Eine Linie von Möbeln vollständig aus Aluminium, in verschiedenen Farben, bestehend aus Tischen, Essstühlen, Lounge–Sessel, Kaffeetisch, Beistelltisch und verstellbarer Sonnenliege mit oder ohne Sonnenblende.

Round dining table

H 75 — Ø 120

Material

OCTT430T

Kg

≥ 25

≥6

Rectangular dining table

≥1

H 15 D 125 L 125

Kg

≥ 55

≥ 6—8

H 75 — D 100 L 200 – 260

≥ 1table top

OCTT440T

≥ 30 Material

OCTR430T

Kg

Ligne de meubles réalisés en aluminium proposés dans différents coloris. Elle est composée de tables, chaises avec accoudoirs, fauteuils, table basse, table d’appoint, chaise longue réglable avec ou sans pare–soleil.

H 20 D 108 L 210

Kg

≥ 40

OCTR440T

≥ 1table legs

H 20 D 190 L 50

Kg

≥ 20


Ocean / technical info

194 — 195

Dining armchair

H 83 — Seat 45 D 60 L 60

OCSB430T

OCSB440T

OCSB5400

OCSB4700

OCSBCU24 Nature Grey

OCSBCU27 Narval Blue

OCSBCU29 Cherry Red

OCPO440T

OCPO5400

OCPO4700

OCPOCU24 Nature Grey

OCPOCU27 Narval Blue

OCPOCU29 Cherry Red

OCTB440T

OCTB5400

OCTB4700

Cushions

Kg

≥6

≥4

Lounge armchair

H 83 D 64 L 64

Kg

≥ 28

H 75 — Seat 40 D 67 L 70

OCSBCU25 Nature White

Material

OCPO430T

Seat cushions

Kg

≥7

≥4

Coffee table

H 85 D 80 L 75

Kg

≥ 30

H 30 — D 68 L 58

OCPOCU25 Nature White

Material

OCTB430T

Kg

≥6

≥1

H 35 D 70 L 60

Kg

≥8


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Ocean / Smart

Sunbed

Kg

≥ 17

≥2

Sunshade

Kg

≥3

Material

H 31 — D 68 L 208

H 55 D 75 L 210 H 3 — D 58 L 60

≥1

Smart – side table

H 4 D 65 L 65

Kg

OCle4357

Ethitex White

OCLE5459

Ethitex Ink Blue

≥4

≥2

OCPS4452

Ethitex Dove Grey

Material

OCPS4357

Ethitex White

OCPS5459

Ethitex Ink Blue

≥5

Kg

H 43 — D 43 L 35

H 46 D 45 L 48

Ethitex Dove Grey

≥ 40

Material

SMTP430T

Kg

OCle4452

Kg

≥ 10

SMTP440T

SMTP5400

SMTP4700


Ocean – Smart — Studios / technical info

196 — 197

Studios Poltroncina pieghevole con struttura in alluminio verniciato a polveri, seduta e schienale in tessuto Sunbrella imbottito.

Folding armchair with powder–coated aluminium frame, with seat and backrest in upholstered Sunbrella fabric.

Armstuhl klappbar mit Aluminiumgestell, pulverlackiert, Sitz und Rückenlehne aus wattiertem Stoff Sunbrella.

Folding armchair

H 84 — Seat 47 D 51 L 59

Material

Kg

≥6

≥1

H 104 D 34 L 55

Kg

≥8

SOSB4324

Nature Grey

SOSB5424

Nature Grey

Fauteuil pliant avec structure en aluminium peint avec de la peinture epoxy, assise et dos en tissu Sunbrella rembourré.

SOSB4425

Nature White


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Stitch Poltroncina impilabile realizzata in tubolare metallico da 3 cm, con seduta e schienale in rete metallica. Completabile con un cuscino termoformato.

Stackable armchair made of 3 cm tubular metal, with the seat and back in a metallic net. Can be completed with a thermoformed cushion.

Stapelbarer Lehnstuhl aus Metallrohr mit Durchmesser 3 cm, mit Sitzfläche und Rückenlehne aus Metallnetz. Stitch kann mit einem thermogeformten Kissen ausgestattet werden.

Dining armchair

H 78 — Seat 45 D 65 L 65

Material

shsb430t

shsb440t

Seat/back cushion

Kg

≥5

≥4

H 85 D 75 L 70

Kg

≥ 24

SHSBCU41 Nature Grey

shsb4700

Fauteuil empilable réalisé à l’aide d’un tube métallique de 3 cm, avec assise et dossier en cordage métallique. Il peut être agrémenté d’un coussin thermoformé.


Stitch — Flat / technical info

198 — 199

Flat Tavolo in metallo con piano estensibile fino a 3,6 m.

Metal table with extending top up to 3,6 m.

Metalltisch mit einer bis 3,6 m ausziehbarer Platte.

Rectangular dining table

H 75 — D 100 L 240 – 360

Material

FTTR430T

Kg

≥ 90

≥ 8—12

≥1

H 20 D 110 L 250

Kg

≥ 110

FTTR440T

Table en métal avec plateau extensible jusqu’à 3,6 m.


The italian style for outdoor living

Ethimo / Outdoor decor

Essenza Linea di arredi in legno di teak con inserti in acciaio spazzolato, composta da tavolo, poltroncine, lettini prendisole e lettino lounge a due posti con baldacchino.

Line of furniture in teak with brushed steel inserts, made up of a table, armchairs, sun loungers and lounge bed with two places and canopy.

Eine Linie von Möbeln aus Teakholz mit Einlagen aus gebürstetem Stahl, bestehend aus Tisch, Stühlen, Sonnenliegen und Liege Lounge für zwei Personen, mit Baldachin.

Rectangular dining table

H 76 — D 100 L 200

Material

Ligne de meubles en bois de teck avec finitions en acier brossé, composée d’une table, de fauteuils, chaises longues et lounge bed à baldaquin à 2 places.

EZTR0100

Kg

≥ 76

≥8

Dining armchair

≥ 1table top

H 12 D 110 L 220

H 81 — Seat 45 D 56 L 58

Kg

≥ 55

≥ 1table leg

H 22 D 78 L 105

Material

EZSB0100

Seat cushion

Kg

≥8

≥2

H 95 D 65 L 65

Kg

≥ 20

cuse0001 Ivory

cuse0011 Olive Green

cuse0012 Dove Grey

Kg

≥ 26


Essenza / technical info

200 — 201

Sun lounger

Material

H 15 — D 80 L 210

EZle0100

Mattress

Kg

≥ 40

≥1

H 18 D 88 L 220

Double canopy sun lounger

Kg

EZMS0001 Ivory

≥ 44

H 198 — Seat 15 D 170 L 215

EZMS0012 Dove Grey

EZMS0013 Night Blue

EZMS2p12 Dove Grey

EZMS2p13 Night Blue

Material

EZlB0100

Mattresses

EZMS2p01 Ivory

Kg

≥ 40

2x

≥ 1sun lounger 2x

H 18 D 88 L 220

Kg

≥ 44

≥ 1canopy poles

H 20 D 26 L 228

Kg

≥ 21


The italian style for outdoor living

Ethimo / Outdoor decor

Village Sistema composto da elementi modulari per salotto e divano 3 posti con poltrona, con struttura in legno di teak. Tavolo quadrato ampliabile con prolunghe su tutti i lati, piano girevole rotondo, sedie in teak e panchina.

System made up of modules for the living area, 3 seater sofa, armchair, all in teak. Coffee table, square table with extensions on all sides, round rotating top, chairs and bench in teak.

System bestehend aus modularen Elementen für eine Sitzlandschaft, Sofa, Lehnstühlen, Struktur aus Teakholz. Kaffeetisch, erweiterbarer viereckiger Tisch mit Verlängerungen auf allen Seiten, runde Drehplatte, Stühle und Bank aus Teakholz.

3 seater sofa

H 71 — Seat 43 D 81 L 188

Material

Seat cushion

VIDI0100

VIdicu01 Ivory

VIdicu11 Olive Green

VIdicu12 Dove Grey

VIdicu24 Nature Grey

VIdicu25 Nature White

VIdicu27 Narval Blue

VIdicu28 Black Stone

VIdicu29 Cherry Red

Kg

≥ 40

≥1

H 73 D 83 L 192

Lounge armchair

Kg

≥ 24

≥ 17

≥ 46

H 71 — Seat 43 D 81 L 95

≥1

H 73 D 83 L 98

Corner module

Kg

Kg

Kg

H 80 D 90 L 90

Material

Seat cushion

VIPO0100

VIpocu01 Ivory

VIpocu11 Olive Green

VIpocu12 Dove Grey

VIpocu24 Nature Grey

VIpocu25 Nature White

VIpocu27 Narval Blue

VIpocu28 Black Stone

VIpocu29 Cherry Red

VIcu0012 Dove Grey

VICU0027 Narval Blue

≥ 27

H 71 — Seat 43 D 75 L 75

≥2

Système composé d’éléments modulaires pour salon: canapé, fauteuils avec structure en bois de teck. Table basse, table carrée empilable avec rallonges sur tous les côtés, plateau rond pivotant, chaises et bancs en teck.

Kg

≥ 43

Material

Seat cushion

vian0100

VIcu0001 Ivory

VIcu0011 Olive Green


Village / technical info

202 — 203

Back module

Kg

H 71 — Seat 43 D 75 L 63

≥ 14

≥2

Pouf

Kg

H 80 D 89 L 68

Kg

≥1

Square coffee table

H 45 D 70 L 70

Kg

H 29 — D 63 L 63

Seat cushion

vian0100

VIcu0001 Ivory

Material

Seat cushion

vipu0100

VIcu0001 Ivory

≥ 18 Material

VITB0100

Kg

≥ 12

≥1

H 30 D 70 L 70

Kg

≥ 18

VIcu0011 Olive Green

VIcu0012 Dove Grey

VICU0027 Narval Blue

VIcu0012 Dove Grey

VICU0027 Narval Blue

≥ 31

H 43 — D 63 L 63

≥ 12

Material

VIcu0011 Olive Green


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Village

Rectangular coffee table

H 29 — D 63 L 95

Material

vitr0100

Kg

≥ 18

≥1

H 30 D 70 L 100

Square dining table

Kg

≥ 23 Material

H 75 — D 130 L 130

vitq0100

Kg

≥ 38

≥8

≥1

4 extension leaves

H 17 D 142 L 142

H 6,5 — D 47 L 224

Kg

≥ 45 Material

vipr0100

Kg

≥ 48

≥ 16

≥4

H 17 D 111 L 240

Kg

≥ 57


Village / technical info

204 — 205

Twist turning tray

H 2,55 — Ø 96

Material

piag0100

Kg

≥ 12

≥1

H 8 D 103 L 103

Dining armchair

Kg

≥ 14

H 87 — Seat 45 D 54 L 51

Material

vise0100

Seat cushion

Kg

≥6

≥4

Bench

H 128 D 83 L 57

≥ 28

Kg

H 88 — Seat 45 D 62 L 159

cuse0001 Ivory

Material

viBe0100

Kg

≥ 20

≥1

H 95 D 70 L 165

Kg

≥ 22

cuse0011 Olive Green

cuse0012 Dove Grey


The italian style for outdoor living

Ethimo / Outdoor decor

Cronos Tavoli in legno di teak con piano di diverse tipologie: rettangolare allungabile, rotondo e quadrato.

Tables in teak with various types of top: rectangular extending, round and square.

Tische aus Teakholz mit Platten in diversen Ausführungen: rechteckig verlängerbar, rund und quadratisch.

Round dining table

H 75 — Ø 147

Material

CSTT0100

Kg

≥ 49

≥ 6–8

≥1

Square dining table

H 18 D 155 L 155

Kg

≥ 60

H 75 — D 140 L 140

Material

cstq0100

Kg

≥ 52

≥8

≥1

H 18 D 155 L 155

Kg

≥ 60

CSTT0500

Tables en bois de teck avec plateau de différentes typologies: rectangulaire extensible, rond et carré.


Cronos / technical info

206 — 207

Rectangular dining table

H 75 — D 100 L 220–260–300

Material

CSTR0100

Kg

≥ 100

≥ 8—12

≥1

H 43 D 118 L 273

Kg

≥ 120

cstr0500


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Friends Tavolo quadrato o rettangolare in teak naturale, con finitura decapata o in mogano verniciato.

Square or rectangular table in natural teak, with pickled finish or in painted mahogany.

Quadratischer oder rechteckiger Tisch aus Teakholz natur, Ausführung gebeizt, oder aus Mahagoni lackiert.

Square dining table

H 76 — D 90 L 90

Material

Kg

≥ 18

≥4

≥1

Rectangular dining table

Kg

≥ 30

≥8

H 20 D 98 L 98

H 20 D 98 L 190

frtq0500

Frtq0300

Frtq0400

≥ 23

Kg

H 76 — D 90 L 180

≥1

Frtq0100

Material

Kg

≥ 38

Frtr0100

frtr0500

Frtr0300

Frtr0400

Table carrée et rectangulaire en teck naturel, avec finition décapée ou en acajou peint.


Friends — Stella / technical info

208 — 209

Stella Poltroncina in teak naturale, con finitura decapata o in mogano verniciato.

Armchair in natural teak with pickled finish or in painted mahogany.

Armstuhl aus Teakholz natur, gebeizt oder Mahagoni lackiert.

Dining armchair

H 88 — Seat 45 D 53 L 58

Material

Kg

≥6

≥4

H 111 D 70 L 63

Kg

≥ 26

stmt0100

stmt0500

stmt0300

stmt0200

stmt0400

Fauteuil en teck naturel, avec finition décapée ou en acajou peint.

stmt0800

stmt1000

Seat cushion — Classic

Seat cushion — Pratic

cuse0001 Ivory

stcu0001 Ivory

cuse0011 Olive Green

cuse0012 Dove Grey


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Mya Poltroncina con struttura in teak e telo in tessuto Ethitex.

Armchair with frame in teak and cover in Ethitex fabric.

Armstuhl mit Struktur aus Teakholz und Bespannung aus Ethitex.

Dining armchair

H 87 — Seat 45 D 61 L 60

Material

mysb0152

Kg

≥8

≥4

H 110 D 75 L 64

Kg

≥ 35

Fauteuil avec structure en teck et toile en tissu Ethitex.


Mya — Ambra / technical info

210 — 211

Ambra Sedia e poltroncina in teak naturale.

Chair and armchair in natural teak.

Stuhl und Lehnstuhl aus Teakholz in Naturausführung.

Dining chair

H 85 — Seat 45 D 57 L 50

Material

amsE0100

Seat cushion — Classic

Kg

≥7

≥2

Dining armchair

H 100 D 56 L 66

≥ 22

Kg

H 85 — Seat 45 D 57 L 60

cuse0001 Ivory

cuse0011 Olive Green

cuse0012 Dove Grey

Material

AMSB0100

Seat cushion — Classic

Kg

≥ 10

≥2

H 100 D 68 L 68

Kg

≥ 28

cuse0001 Ivory

cuse0011 Olive Green

cuse0012 Dove Grey

Chaise et fauteuil en teck naturel.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Notting hill Panca da giardino in teak naturale, con finitura decapata o in mogano verniciato.

Garden bench in natural teak, with pickled finish or in painted mahogany.

Gartenbank aus Teakholz natur, gebeizt oder Mahagoni lackiert.

Armchair

H 88 — Seat 43 D 67 L 67

Material

nhpm0100

nhpm0500

nhpm0300

Banc de jardin en teck naturel, avec finition décapée ou en acajou peint.

nhpm0200

nhpm0400

nhpm0600

nhdm0200

nhdm0400

nhdm0600

Seat cushion

Kg

≥ 16

≥1

Bench

H 20 D 93 L 70

≥ 18

Kg

H 88 — Seat 43 D 67 L 153

NHCC0001 Ivory

nhcc0028 Black Stone

nhcc0029 Cherry Red

nhdm0500

nhdm0300

Material

nhdm0100

Seat cushions (2 pieces)

Kg

≥ 25

≥1

H 20 D 75 L 190

Kg

≥ 29

NHCl0001 Ivory

nhcl0028 Black Stone

nhcl0029 Cherry Red


Notting hill — Cruise / technical info

212 — 213

Cruise Chaise longue con schienale regolabile in teak naturale, con finitura decapata o in mogano verniciato, dettagli in ottone.

Chaise longue with adjustable back in natural teak with pickled finish or in painted mahogany, with brass details.

Liegestuhl mit verstellbarer Rückenlehne aus Teakholz natur, in gebeizter Ausführung oder Mahagoni lackiert, Beschläge aus Messing.

Deck chair

H 97 — Seat 36 D 58 L 157

Material

crmt0100

crmt0500

crmt0300

crmt0200

Mattress

crcl0001 Ivory

Kg

≥ 16

≥1

H 23 D 64 L 130

Kg

≥ 20

crmt0400

Chaise longue avec dossier réglable en teck naturel, avec finition décapée ou en acajou peint, finitions en laiton.

crmt0600

crmt1000


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Elle / Elìt Lettino prendisole e sdraio pieghevole con struttura in teak e telo in tessuto acrilico o in Ethitex.

Sun lounger and folding lounger with frame in teak and cover in acrylic or Ethitex fabric.

Sonnenliege und Liegestuhl, Struktur aus Teakholz und Bespannung aus Acrylgewebe oder Ethitex.

Elle deck chair

H 88 — D 62 L 100

Material Ethitex fabric

elsd01

57 Ivory

51 Lilac

Lit et chilienne pliants avec structure en teck et toile en tissu acrylique ou Ethitex.

52 Dove Grey

53 Blue

56 Red

51 Lilac

52 Dove Grey

53 Blue

56 Red

29 Cherry Red

27 Narval Blue

Acrylic fabric

Kg

≥6

≥1

Elìt sunbed

H 10 D 70 L 130

Kg

H 39 — D 68 L 200

≥9

01 Ivory

12 Dove Grey

29 Cherry Red

Material Ethitex fabric

etle01

57 Ivory

Acrylic fabric

Kg

≥ 10

≥1

H 15 D 83 L 210

Kg

≥ 18

01 Ivory

12 Dove Grey


Elle — Elìt — Sandy / technical info

214 — 215

Sandy Schienale con struttura in teak e materassino rivestito in tessuto sintetico Ethitex.

Backrest with teak frame and mattress covered in synthetic Ethitex fabric.

Struktur der Rückenlehne aus Teakholz, Matte mit Bezug aus dem synthetischen Gewebe Ethitex.

Backrest

H 66 – D 75 L 70

Material

syps0100

Ethitex mattress

Kg

≥7

≥1

H 11 D 85 L 77

Kg

≥9

syms0052 Dove Grey

Dossier avec structure en teck et matelas recouvert de tissu synthétique Ethitex.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Sand Lettino prendisole con struttura interamente in teak o in teak e tessuto sintetico Ethitex.

Sun lounger with frame in teak throughout or in teak and synthetic Ethitex fabric.

Sonnenliege mit der Struktur vollständig aus Teakholz oder aus Teakholz und synthetischem Gewebe Ethitex.

Sunbed – teak

H 32 — D 65 L 205

Material

Chaise longue avec structure entièrement en teck ou en teck combiné avec un tissu synthétique Ethitex.

sdle0100

Mattress

Kg

≥ 35

≥1

Sunbed – teak + ethitex

H 13 D 72 L 215

Kg

≥ 38

H 32 — D 69 L 205

coMSLE25 Nature White

≥ 19

≥2

H 45 D 85 L 215

Kg

coMSLE29 Cherry Red

coMSLE24 Nature Grey

Material

sdlN0152

Kg

coMSLE27 Narval Blue

≥ 46

sdlN0157


Sand — T-Box / technical info

216 — 217

T-Box Baule portaoggetti in teak con finitura decapata.

Storage trunk in teak with a pickled finish.

Trunk

H 62,5 — D 75 L 148

Truhe aus gebeiztem Teakholz.

Material

TBOX0500

Kg

≥ 50

≥1

H 68 D 80 L 155

Kg

≥ 60

Coffre en teck décapé.


Petit club Tavolino quadrato o rettangolare, in teak naturale, con finitura decapata o in mogano verniciato.

Square or rectangular small table in natural teak, with pickled finish or in painted mahogany.

Quadratisches oder rechteckiges Tisch aus Teakholz natur, Ausführung gebeizt, oder aus Mahagoni lackiert.

Square coffee table

H 39 — D 54 L 54

Material

Kg

≥7

≥1

Rectangular coffee table

Kg

≥ 11

≥1

H 24 D 58 L 64

pcqm0500

pcqm0300

pcqm0200

pcqm0400

pcqm0600

pcqm1000

pcrm0400

pcrm0600

pcrm1000

≥ 10

Kg

H 39 — D 54 L 84

H 24 D 58 L 90

pcqm0100

Table carrée ou rectangulaire, en teck naturel, avec finition décapée ou en acajou peint.

Kg

≥ 14

Material

pcrm0100

pcrm0500

pcrm0300

pcrm0200


Clay – Petit club / technical info

218 — 219

Clay Tavolino di servizio quadrato, realizzato in legno di teak con finitura naturale.

Small square service table, made of teak wood with a natural finish.

Viereckiger Beistelltisch, aus Teakholz in Naturausführung.

Coffee table

H 42 — D 45 L 45

Material

CLAY0100

Kg

≥5

≥1

H 47 D 50 L 50

Kg

≥7

Table de service carrée, réalisée en bois de teck avec finition naturelle.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Elisir Linea di arredi in acciaio composta da divano, poltrona, pouf, lettino prendisole, tavoli di diverse forme e dimensioni, sedie e poltroncine pieghevoli e impilabili.

Line of steel furniture made up of sofa, armchair, pouf, sun lounger, tables of different shapes and sizes, stackable and folding armchairs and chairs.

Linie von Möbeln aus Stahl, bestehend aus Sofa, Lehnstuhl, Puff, Sonnenliege, Tische in verschiedenen Formen und Größen, Stühle und Armstühle, klapp– und stapelbar.

2 seater sofa

H 85 — Seat 44 D 83 L 147,5

Material

Eidi310t

Eidi4000

Eidi4800

Seat and back cushions

Kg

≥ 25

≥1

Lounge armchair

H 87 D 85 L 150

Kg

≥ 30

H 85 — Seat 44 D 83 L 77

eidicu25 Nature White

eidicu24 Nature Grey

≥1

Pouf

H 87 D 85 L 80

Kg

H 44 — D 67 L 67

≥ 20

eipocu25 Nature White

Eipo4000

Eipo4800

eipocu24 Nature Grey

Eipu4000

Seat cushion

≥8

≥1

H 48 D 70 L 70

Kg

≥ 12

eicusc24 Nature Grey

Eipo5100

Lumbar cushion small

eicusc25 Nature White

Material

Eipu310T

Kg

Lumbar cushion small

eicusc25 Nature White

Seat and back cushions

≥ 15

Eidi5100

Material

Eipo310t

Kg

Ligne de meubles en acier composée d’un canapé, fauteuil, pouf, chaise longue, tables de différentes formes et dimensions, chaises et fauteuils pliants et empilables.

eipucu25 Nature White

eipucu24 Nature Grey

Eipu4800

Eipu5100

eicusc24 Nature Grey


Elisir / technical info

220 — 221

Coffee table

H 44 — D 80 L 80

Material

Eitb310t

Kg

≥ 12

≥1

H 48 D 85 L 85

Square dining table

Kg

≥ 65

H 76 — D 140 L 140

≥8

≥1

Rectangular dining table

≥ 65

≥ 6—8

H 23 D 145 L 145

Kg

Eitq4000

Eitq4800

Eitq5100

Eita4000

Eita4800

Eita5100

≥ 90

H 76 — D 90 L 160–220

≥1

Eitb5100

Material

Material

Eita310t

Kg

Eitb4800

≥ 15

Eitq310t

Kg

Eitb4000

H 38 D 110 L 180

Kg

≥ 80


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Elisir

XL rectangular dining table

H 76 — D 100 L 200–260

Material

Eitr310t

Kg

≥ 85

≥ 6—10

Dining armchair

≥1

H 38 D 120 L 220

H 85 — Seat 45 D 52 L 57

Kg

Eitr4000

Eitr4800

Eitr5100

Eipi4000

Eipi4800

Eipi5100

≥ 121 Material

EiPI310t

Seat cushion — Classic

Kg

≥ 10

≥2

Dining chair

H 98 D 61 L 64

Kg

≥ 23

H 85 — Seat 45 D 52 L 50

eiSIcu25 Nature White

eiSICU24 Nature Grey

eiSEcu01 Ivory

Material

Eisi310t

Eisi4000

Eisi4800

Seat cushion — Classic

Kg

≥8

≥2

H 98 D 51 L 64

Kg

≥ 19

Seat cushion — Pratic

eiSIcu25 Nature White

eiSICU24 Nature Grey

Eisi5100

Seat cushion — Pratic

eiSEcu01 Ivory


Elisir / technical info

222 — 223

Smart page 233

Folding armchair

H 95 — Seat 45 D 59 L 45

Material

Eisb310t

Eisb4000

Eisb4800

Seat cushion — Classic

Kg

≥ 11

≥2

Folding chair

H 60 D 60 L 112

eiSIcu25 Nature White

≥ 25

Kg

H 95 — Seat 45 D 59 L 45

eiSICU24 Nature Grey

eiSEcu01 Ivory

Eise4000

Eise4800

Seat cushion — Classic

≥8

Sunbed

≥2

H 60 D 60 L 112

Kg

eiSIcu25 Nature White

≥ 20

H 35 — D 65 L 185

Eilt4052

≥ 20

≥1

H 15 D 72 L 215

eiSICU24 Nature Grey

Eise5100

Seat cushion — Pratic

eiSEcu01 Ivory

Material

Eilt3157

Kg

Seat cushion — Pratic

Material

Eise310t

Kg

Eisb5100

Kg

≥ 27

Eilt3154


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Tapisserie — design by Alessandra Baldereschi Divano e poltrona in tondino metallico, con coffee table coordinato in metallo, quadrato o rettangolare.

Metal rod sofa and armchair with coordinated coffee table in metal, square or rectangular.

Sofa und Lehnstuhl aus runden Metallstäben, mit passendem Kaffeetisch aus Metall, quadratisch oder rechteckig.

2 seater sofa

H 85 — Seat 41 D 61 L 130

Material

tpdi4441

Seat and back cushion

Kg

≥ 27

≥1

Lounge armchair

H 88 D 79 L 135

Kg

≥ 32

H 85 — Seat 41 D 61 L 67

tpdicu24 Nature Grey

Material

tpPO4441

Seat and back cushion

Kg

≥ 11

≥1

H 88 D 76 L 79

Kg

≥ 15

tpPOcu24 Nature Grey

Canapé et fauteuil en métal rond avec table basse assortie, carrée ou rectangulaire.


Tapisserie / technical info

224 — 225

Rectangular coffee table

H 35 — D 60 L 100

Material

tptr4441

Kg

≥ 18

≥1

Square coffee table

H 40 D 68 L 106

Kg

≥ 22

H 50 — D 50 L 50

Material

tptq4441

Kg

≥8

≥1

H 53 D 60 L 60

Kg

≥ 11


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Clessidra Divano, poltrona, pouf e tavolino in tondino di alluminio.

Sofa, armchair, pouf and small table in aluminium rod.

Sofa, Lehnstuhl, Puff und Kaffeetisch aus runden Aluminiumstäben.

2 seater sofa

H 79 — Seat 44 D 85 L 170

Material

CLDI3100

CLDI4800

Seat cushion

Kg

≥ 18

≥1

Lounge armchair

H 82 D 87 L 175

Kg

≥ 24

H 79 — Seat 44 D 70 L 70

clcd0012 Dove Grey

clcd0026 Lime

clcd0010 Wisteria Lilac

Material

CLPO3100

CLPO4800

Seat cushion

Kg

≥7

≥1

H 85 D 77 L 77

Kg

≥ 10

clcp0012 Dove Grey

clcp0026 Lime

clcp0010 Wisteria Lilac

Canapé, fauteuil, pouf et table en aluminium rond.


Clessidra / technical info

226 — 227

Pouf

Material

H 50 — Ø 63

CLpu3100

CLpu4800

Seat cushion

Kg

≥6

≥1

Coffee table

H 48 D 70 L 70

Kg

≥8

H 41 — Ø 63

clcp0012 Dove Grey

Material

CLtb3100

Kg

≥8

≥1

H 48 D 70 L 70

Kg

≥ 11

clcp0026 Lime

CLtb4800

clcp0010 Wisteria Lilac


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Laren Tavoli e sedie in metallo e teak decapato.

Tables and chairs in metal and pickled teak.

Tische und Stühle aus Metall und Teakholz gebeizt.

Round table

H 76 — Ø 60

Material

Tables et chaises en métal et teck décapé.

LATT4005

Kg

≥ 12

≥2

Square dining table

≥ 1table top

H 6 D 65 L 65

≥6

Kg

H 74,5 — D 90 L 90

≥ 1table leg

H 80 D 40 L 40

Kg

≥8

Material

LATQ4005

Kg

≥ 25

≥4

Rectangular dining table

≥ 1table top

H 10 D 95 L 95

Kg

≥ 22

≥ 1table leg

H 73 D 20 L 20

Kg

≥8

Material

H 74,5 — D 90 L 160

LATR4005

Kg

≥ 35

≥ 6—8

≥ 1table top

H 10 D 95 L 165

Kg

≥ 32

≥ 1table leg

H 73 D 20 L 20

Kg

≥8


Laren / technical info

228 — 229

Folding chair

H 85 — Seat 46 D 50 L 45

Material

LASE4005

Kg

≥6

≥2

Stacking chair

H 30 D 50 L 100

Kg

≥ 14

H 85 — Seat 50 D 50 L 45

Material

LASI4005

Kg

≥ 6,5

≥4

H 105 D 65 L 50

Kg

≥ 28


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Flower Linea di arredi in metallo colorato, proposti in 12 colori, composta da tavoli pieghevoli di varie forme e dimensioni, sedie pieghevoli e impilabili, tavoli quadrati alto e basso, lettino prendisole.

Line of furniture in coloured metal, available in 12 colours, made up of folding tables in various shapes and sizes, folding and stackable chairs, high and low square tables and sun lounger.

Linie aus farbigen Metallmöbeln, angeboten in 12 Farben, mit Klapptischen in verschiedenen Formen und Größen, stapelbaren Klappstühlen, hohen und niedrigen quadratischen Tischen, Sonnenliege.

Folding chair

H 84 — Seat 45 D 52 L 44

Material

Kg

≥6

≥2

Stacking chair

Kg

≥6

≥7

Kg

≥ 14

H 85 — Seat 47 D 52 L 45

≥4

Stacking armchair

Kg

H 23 D 99,5 L 45

≥4

H 98 D 51 L 64

Kg

≥ 28

H 85 — Seat 47 D 52 L 54

H 98 D 61 L 64

Kg

≥ 38

Ligne de meubles en métal coloré, proposée en 12 coloris, composée de tables pliantes de différentes formes et dimensions, chaises pliantes et empilables, tables carrées (haute et basse) et d’une chaise longue.

FLsc310T

FLsc4000

FLsc5100

FLsc4800

FLsc5400

FLsc4100

FLsc3900

FLsc3200

FLsc3800

FLsc3400

FLsC450t FLsC4700

Seat cushion FLSECU01

Material

FLSI310T

FLSI4000

FLSI5100

FLSI4800

FLSI5400

FLSI4100

FLSI3900

FLSI3200

FLSI3800

FLSI3400

FLSI450t

FLSI4700

Seat cushion FLSECU01

Material

FLSB310T

FLSB4000

FLSB5100

FLSB4800

FLSB5400

FLSB4100

FLSB3900

FLSB3200

FLSB3800

FLSB3400

FLSB450t

FLSB4700

Seat cushion FLSECU01


Flower / technical info

230 — 231

High stool

H 101 — Seat 75 D 57 L 45

Material

FLsA310T

FLsA4700

FLsA4000

FLsA5100

FLtr5100

FLtr4800

FLtr5400

FLtr4100

FLtq4100

Seat cushion

Kg

≥7

≥4

H 140 D 70 L 50

Rectangular folding table 80x160 cm

Kg

≥ 23

≥6

≥ 10

≥4

FLSECU01

≥ 30

H 75 — D 80 L 160

≥1

Square folding table 80x80 cm

Kg

Kg

Material

H 10 D 115 L 165

Kg

H 10 D 106 L 83

FLtr4000

FLtr3200

FLtr3800

≥ 29

H 75 — D 80 L 80

≥1

FLtr310T

Material

Kg

≥ 17

FLtq310T

FLtq4000

FLtq5100

FLtq4800

FLtq5400

FLtq4700

FLtq3200

FLtq3800

FLtq3400

FLtq450t


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Flower / Smart

Rectangular folding table 55x70 cm

Kg

≥ 10

≥2

H 75 — D 55 L 70

≥1

Round folding table diam. 105 cm

Kg

≥ 16

≥5

≥6

≥2

H 10 D 106 L 83

≥1

H 10 D 120 L 108

H 10 D 100 L 65

FLrp4000

FLrp5100

FLrp4800

FLrp5400

FLrp4700

FLrp3200

FLrp3800

FLrp3400

FLrp450t

FLTT310T

FLTT4000

FLTT5100

FLTT4800

FLTT5400

FLtt4700

FLTT3200

FLTT3800

FLTT3400

FLTT450t

FLTO310T

FLTO4000

FLTO5100

FLTO4800

FLTO5400

FLto4700

FLTO3200

FLTO3800

FLTO3400

FLto450t

FLrp4100

Material

Kg

FLTT4100

≥ 20

H 75 — Ø 60

≥1

FLrp310T

≥ 17

Kg

H 75 — Ø 105

Round folding table diam. 60 cm

Kg

Material

Material

Kg

≥ 10

FLto4100


Flower – Smart / technical info

232 — 233

Square table 70x70 cm

H 75 — D 70 L 70

Material

FLTP310T

Kg

≥ 34

≥ 2—4

≥ 1table top

High square table 70x70 cm

H 8 D 75 L 75

Kg

≥ 32

≥ 35

≥ 2—4

≥ 1table top

Sunbed

≥ 1table leg

H 8 D 75 L 75

H 85 — Seat 35 D 65 L 190

Kg

≥ 32

FLTA4000

≥ 1table leg

Material

FLLE310T

FLLE4000

Mattress

Kg

≥ 37

≥1

Smart – side table

H 15 D 72 L 215 H 43 — D 43 L 35

Kg

≥ 40

FLCL0001

Material

SMTP310T

Kg

≥4

≥2

H 46 D 45 L 48

Kg

≥ 10

FLTP5100

H 72 D 9 L 9

≥5

Kg

Material

H 104 — D 70 L 70

FLTA310T

Kg

FLTP4000

SMTP4000

FLTA5100

H 106 D 9 L 9

Kg

≥6


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Cube Sistema composto da elementi modulari per salotto, divano, poltrona e lettino prendisole con struttura in fibra Etwick intrecciata a mano con finitura ruvida, pouf coordinati.

System made up of modules for living area, sofa, armchair and sun lounger with hand– woven Etwick fibre frame with rough finish, and with coordinated poufs.

Sitzlandschaft aus modularen Elementen, Sofa, Lehnstuhl und Sonnenliege, Struktur aus Faser Etwick, handgeflochten mit rauer Oberfläche, passende Hocker.

3 seater sofa

H 68 — Seat 40 D 87 L 200

Material

cbdi2100

cbdi2000

Seat cushion

Kg

≥ 36

≥1

Lounge armchair

H 70 D 89 L 203

Kg

≥ 43

H 68 — Seat 40 D 87 L 101

cbdicu01 Ivory

cbdicu12 Dove Grey

Material

cbpo2100

cbpo2000

Seat cushion

Kg

≥ 21

≥1

Coffee table

H 70 D 90 L 105 H 23 – D 87 L 87

Kg

≥ 24

cbpocu01 Ivory

Material

cbtb2100

Kg

≥9

≥1

H 28 D 88 L 88

Kg

≥ 11

cbpocu12 Dove Grey

cbtb2000

Système composé d’éléments modulaires pour salon: canapé, fauteuil et chaise longue. La structure est en fibre Etwick tressée à la main avec finition rugueuse, pouf assorti.


Cube / technical info

234 — 235

Corner module

H 68 — Seat 40 D 87 L 87

Material

cban2100

cban2000

Seat cushion

Kg

≥ 19

≥1

Back module

H 70 D 90 L 90

Kg

≥ 22

H 68 — Seat 40 D 87 L 71

cbspcu01 Ivory

cbspcu12 Dove Grey

Material

cbsp2100

cbsp2000

Seat cushion

Kg

≥ 15

≥1

H 70 D 90 L 90

Kg

≥ 18

cbspcu01 Ivory

cbspcu12 Dove Grey


Ethimo / Outdoor decor

Sunbed

The italian style for outdoor living

H 27 — D 210 L 81

Material

cbLE2100

cbLE2000

Mattress

Kg

≥ 35

≥1

Pouf

H 35 D 215 L 85

Kg

H 42 — D 43 L 43

≥ 38

cbLEcu01 Ivory

Material

cbpu2100

Kg

≥6

≥1

H 48 D 48 L 48

Kg

≥7

cbLEcu12 Dove Grey

cbPU2000


Cube – Phorma / technical info

236 — 237

Phorma Divano e poltrona in fibra Etwick intrecciata a mano, con finitura ruvida.

Sofa and armchair in hand– woven Etwick fibre with rough finish.

Sofa und Lehnstuhl aus Faser Etwick, handgeflochten mit rauer Oberfläche.

3 seater sofa

H 73 — Seat 43 D 100 L 227

Material

phdi2100

phdi2000

Seat cushion

Kg

≥ 48

≥1

Armchair

H 76 D 102 L 230

Kg

≥ 52

H 73 — Seat 43 D 100 L 114

phcd0001 Ivory

phcd0012 Dove Grey

Material

phpo2100

phpo2000

Seat cushion

Kg

≥ 23

≥1

H 76 D 100 L 115

Kg

≥ 28

phcp0001 Ivory

phcp0012 Dove Grey

Canapé et fauteuil en fibre Etwick tressée à la main avec finition rugueuse.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Loto Tavolino in fibra Etwick intrecciata a mano, con finitura ruvida, disponibile in due dimensioni.

Small table in hand–woven Etwick fibre with rough finish, available in two sizes.

Kaffeetisch aus Faser Etwick, handgeflochten mit rauer Oberfläche, erhältlich in zwei Größen.

Rectangular coffee table

H 25 — D 40 L 65

Material

lotr2100

Kg

≥5

≥1

Square coffee table

H 29 D 42 L 67

Kg

≥6

H 25 — D 90 L 90

Material

lotq2100

Kg

≥9

≥1

H 28 D 91 L 91

Kg

lotr2000

≥ 12

lotq2000

Table en fibre Etwick tressée à la main, avec finition rugueuse, disponible en deux dimensions.


Loto – Barth / technical info

238 — 239

Barth Baule portaoggetti in fibra Etwick con interno rivestito in tessuto impermeabile.

Storage trunk in Etwick fibre with the inside lining in waterproof fabric.

Truhe aus Etwick-Faser, Innenseite mit wasserfestem Bezug.

Trunk

H 70 — D 66 L 116

Material

BHBA2000

Kg

≥ 20

≥1

H 75 D 70 L 120

Kg

≥ 24

Coffre en fibre Etwick avec un tissu imperméable à l’intérieur.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Free Ombrellone quadrato o rettangolare con struttura in alluminio, corona in teak, carrucola per apertura e chiusura e telo in diversi colori. Base disponibile con diversi pesi e in varie tonalità.

Square or rectangular parasol with aluminium frame, teak crown, pulley for opening and closing and fabric in different colours. Base available with different weights and in various colours.

Vier– oder rechteckiger Sonnenschirm, Struktur aus Aluminium, Krone aus Teakholz, Rollenzug, um den Schirm zu öffnen und zu schließen, Bespannung in verschiedenen Farben. Basis erhältlich in verschiedenen Gewichten und Farben.

Square umbrella 2,2x2,2 m

H 265 — D 220 L 220

Material

umfeqp07

Kg

≥9

≥1

Rectangular umbrella 3x2 m

H 270 D 21 L 21

≥ 10

≥1

H 265 — D 200 L 300

H 270 D 21 L 21

White

umfeqp09

Dove Grey

White

umfere09

Dove Grey

≥ 11

Kg

Material

umfere07

Kg

Parasol carré ou rectangulaire avec structure en aluminium, couronne en teck, poulie d’ouverture et de fermeture et toiles proposées en plusieurs couleurs. Bases de différents poids et coloris également disponibles.

Kg

≥ 12


Free / technical info

240 — 241

Base – 30 kg

Material

H 35 — D 60 L 60

only for items: umfeqp – umfere

OMBF311P

Kg

≥ 30

≥ 1base

H 2 D 61 L 61

Base – 55 kg

Kg

≥ 26

≥ 1tube

H 36 — D 60 L 60

OMBF401P

H 52 D 9 L 12

Kg

≥6

Material

only for items: umfeqp – umfere

Kg

≥ 55

2x

≥ 1base 2x

H 2 D 61 L 61 2x

Kg

≥ 26

OMBF312P

OMBF402P

≥ 1tube

H 52 D 9 L 12

Kg

≥6


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Free

Square umbrella 3,5x3,5 m

Material

H 280 — D 350 L 350

umfeqg07

Kg

≥ 17

≥1

Base – 55 kg

H 305 D 23 L 23

Kg

White

umfeqg09

≥ 19 Material

H 36 — D 60 L 60

for item: umfeqg

OMBA312P

Kg

≥ 55

2x

Base – 80 kg

≥ 1base 2x

H 2 D 61 L 61 2x

Kg

≥ 26

H 37 — D 60 L 60

≥ 1tube

OMBA402P

H 52 D 9 L 12

Kg

≥6

Kg

≥6

Material

for item: umfeqg

OMBA313P

Kg

≥ 80

3x

≥ 1base 3x

H 2 D 61 L 61 3x

Kg

≥ 26

≥ 1tube

OMBA403P

H 52 D 9 L 12

Dove Grey


Free — Dehors / technical info

242 — 243

Dehors Ombrellone quadrato di dimensioni compatte, con struttura in alluminio e telo in poliestere. Base disponibile con diversi pesi e in varie tonalità.

Square and compact size parasol, with aluminium frame and polyester fabric. Base available with different weights and in various colours.

Viereckiger Sonnenschirm in kompakter Größe, Struktur aus Aluminium und Bespannung aus Polyester. Basis erhältlich in verschiedenen Gewichten und Farben.

Square umbrella 2x2 m

H 265 — D 200 L 200

Material

DHOMQU07

Kg

≥9

≥1

Base – 30 kg

H 270 D 21 L 21

Kg

≥ 11

H 35 — D 60 L 60

Material

OMBF311P

Kg

≥ 30

≥ 1base

H 2 D 61 L 61

Kg

White

≥ 26

≥ 1tube

OMBF401P

H 52 D 9 L 12

Kg

≥6

Parasol carré aux dimensions compactes, avec structure en aluminium et toile en polyester. Bases de différents poids et coloris également disponibles.


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Liberty Ombrellone rettangolare con palo laterale in acciaio inox, corona in teak, carrucola per apertura e chiusura.

Rectangular parasol with side post in stainless steel, teak crown and pulley for opening and closing.

Rechteckiger Sonnenschirm mit seitlicher Stütze aus rostfreiem Stahl, Krone aus Teakholz, Rollenzug zu öffnen und schließen.

Rectangular umbrella 4x3 m

H 320 — D 300/409 L 400

Material

LYOMBR07

Kg

≥ 280

≥ 1umbrella

*Base for LYOMBR07:

H 294 D 30 L 30

H 46 — D 102 L 102

ombr50 / ombl50

Kg

Parasol rectangulaire avec poteau latéral en acier inox, couronne en teck, poulie d’ouverture et de fermeture.

White

≥ 51 + base*

8 cement tiles

H 4 — D 50 L 50

SETma8ly

≥ 1base

H 33 D 109 L 109

Kg

≥ 40

8x

Kg

≥ 25

2x

≥ 4 2x

H 60 D 50 L 50

Kg

≥ 204


Liberty — Holiday / technical info

244 — 245

Holiday Ombrellone quadrato o rettangolare con palo laterale in legno, base in metallo, carrucola per apertura e chiusura, telo in diversi colori.

Square or rectangular parasol with side post in wood, metal base, pulley for opening and closing and fabric in different colours.

Quadratischer oder rechteckiger Sonnenschirm, mit seitlicher Stütze aus Holz, Basis aus Metall, Rollenzug, um den Schirm zu öffnen und zu schließen, Bespannung in verschiedenen Farben.

Rectangular umbrella 4x3 m

H 320 — D 300/360 L 400

Material

OMBR5008

OMBR5010

Parasol rectangulaire ou carré avec poteau latéral en bois, base en métal, poulie d’ouverture et de fermeture. Toile en différents coloris.

OMBR5011

OMBR5012

8 cement tiles set

SETma8PZ Kg

≥ 285

Square umbrella 3x3 m

≥ 1 umbrella

H 280 D 23 L 23

Kg

H 320 — D 300/360 L 300

≥ 24

≥ 2 poles

H 280 D 34 L 13

Kg

≥ 32

Material

OMBl5008

OMBl5010

OMBl5011

OMBl5012

8 cement tiles set

SETma8PZ Kg

≥ 275

≥ 1 umbrella

H 265 D 23 L 23

Kg

≥ 21

≥ 2 poles

H 280 D 34 L 13

Kg

≥ 32


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Classic Ombrellone quadrato, rettangolare o rotondo con struttura in legno, carrucola per apertura e chiusura, telo in diversi colori. Base disponibile con diversi pesi e in varie tonalità.

Square, rectangular or round parasol with wood frame, pulley for opening and closing and fabric in different colours. Base available with different weights and in various colours.

Quadratischer, rechteckiger oder runder Sonnenschirm, Struktur aus Holz, Rollenzug, um den Schirm zu öffnen und zu schließen, Bespannung in verschiedenen Farben. Basis erhältlich in verschiedenen Gewichten und Farben.

Square umbrella 3x3 m

H 280 — D 300 L 300

Material

Kg

≥ 21

≥1

H 280 D 21 L 21

Kg

≥ 23

≥1

H 280 D 21 L 21

≥ 19

≥1

H 280 D 26 L 26

OMqtsb10

OMqtsb11

OMqtsb12

OMresb08

OMresb10

OMresb11

OMresb12

OMrosb08

OMrosb10

OMrosb11

OMrosb12

Material

Kg

≥ 25

Round umbrella diam. 3,5 m H 280 — Ø 350

Kg

OMqtsb08

≥ 23

Rectangular umbrella 4x3 m H 280 — D 300 L 400

Kg

Parasol carré, rectangulaire ou rond avec structure en bois, poulie d’ouverture et de fermeture, toile en différents coloris. Bases de différents poids et coloris également disponibles.

Material

Kg

≥ 21


Classic / technical info

246 — 247

Base – 30 kg

Material

H 51 — D 60 L 60

OMBA311P

Kg

≥ 30

≥ 1base

H 2 D 61 L 61

Base – 55 kg

Kg

≥ 26

≥ 1tube

H 52 — D 60 L 60

H 52 D 9 L 12

≥ 55

2x

Base – 80 kg

≥ 1base 2x

H 2 D 61 L 61 2x

Kg

≥ 26

H 53 — D 60 L 60

≥ 1tube

≥ 80

3x

≥ 1base 3x

H 2 D 61 L 61 3x

≥6

OMBa402P

H 52 D 9 L 12

Kg

≥6

Kg

≥6

Material

OMBa313P

Kg

Kg

Material

OMBa312P

Kg

OMBa401P

Kg

≥ 26

≥ 1tube

OMBa403P

H 52 D 9 L 12


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Carrè — design by Niccolò Grassi Lampada da terra, da tavolo o da parete con struttura in metallo e teak decapato e diffusore in plastica opaca con luce LED.

Floor, table or wall–mounted lamp with frame in metal and pickled teak and diffuser in opaque pvc, with LED lighting.

Boden–, Tisch– und Wandlampe mit der Struktur aus Metall und Teakholz gebeizt, Schirm aus opakem PVC, LED Licht.

Table lamp

H 52 — D 26 L 26

Material

CRFL0500

Electrical information IP44 LED 230 Vac 13W

Kg

≥ 10

≥1

Xl floor lamp

H 55 D 28 L 28

≥ 12

Kg

H 110 — D 26 L 26

Material

CRXL0500

Electrical information IP44 LED 230 Vac 13W

Kg

≥ 12

≥1

H 115 D 28 L 28

Kg

≥ 14

Lampe de sol, de table ou applique avec structure en métal et teck décapé et diffuseur en verre transparent, avec ampoule à LED.


Carrè / technical info

248 — 249

Wall lamp

H 35 — D 15 L 20

Material

CRWL0500

Electrical information IP44 LED 230 Vac 13W

Kg

≥5

≥1

Bollard

H 37 D 17 L 22

≥7

Kg

H 90 — D 10 L 10

Material

CRPA0500

Electrical information IP55 LED 230 Vac 13W

Kg

≥ 6,5

≥1

H 92 D 12 L 12

Kg

≥ 8,5


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Ginger — design by Niccolò Grassi Lampada da terra, da tavolo o da parete con struttura in alluminio e diffusore realizzato con lamelle in teak.

Floor, table or wall mounted with frame in aluminium and diffuser made with teak slats.

Boden–, Tisch– und Wandlampe mit Aluminiumstruktur, Schirm aus Teakholz–Lamellen.

Table lamp

H 51 — D 20 L 20

Material

Lampe de sol, de table ou applique avec structure en aluminium et diffuseur réalisé en lamelles de teck.

GGLT0100

Electrical information IP44 1 x 8W MAX 13W LED 220—240V

Kg

≥4

≥1

Xl floor lamp

H 53 D 22 L 22

≥5

Kg

H 126 – D 30 L 30

Material

GGLG0100

Electrical information IP44 1 x 16W MAX 13W LED 220—240V

Kg

≥8

≥1

H 130 D 32 L 32

Kg

≥ 10


Ginger / technical info

250 — 251

Wall lamp

H 40 — D 12 L 20

Material

GGLM0100

Electrical information IP44 1 x 8W MAX 13W LED 220–240V

Kg

≥2

≥1

H 42 D 14 L 22

Kg

≥3


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Tour — design by Niccolò Grassi Lampada segnapasso in terracotta smaltata con diffusore in vetro trasparente. Adatta a lampade a risparmio energetico.

Path lamp in enamelled terracotta with diffuser in clear glass. Suitable for energy saving bulbs.

Stehleuchte aus Terrakotta emailliert, Schirm aus Transparentglas. Geeignet für Energiesparlampen.

Cylindrical path lamp

H 30 — D 17 L 17

Material

TOUR6000

TOUR6100

TOUR6200

Chemin lumineux en terre cuite émaillée avec diffuseur en verre transparent. Adapté aux ampoules économiques.

TOUR6300

Electrical information IP44 Bulb not included. Kg

≥4

≥1

H 72 D 83 L 85

Kg

≥7

1 x GU10

MAX 13W

FL 220—240V


Tour — Step / technical info

252 — 253

Step — design by Niccolò Grassi Lampada segnapasso in terracotta naturale. Adatta a lampade a risparmio energetico.

Path lamp in natural terracotta. Suitable for energy saving bulbs.

Stehleuchte aus Terrakotta natur. Geeignet für Energiesparlampen.

Square path lamp

H 30 — D 17 L 17

Material

STEP6400

STEP6500

Chemin lumineux en terre cuite naturelle. Adapté aux ampoules économiques.

STEP6600

STEP6700

Electrical information IP44 Bulb not included. Kg

≥5

≥1

H 32 D 19 L 19

Kg

≥9

1 x GU10

MAX 13W

FL 220—240V


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Oasi Pannelli e fioriere in legno a listelli orizzontali progettati per creare utili schermature.

Panels and flower vases in horizontal wood staves designed to create handy screens.

Platten und Blumenkübel aus waagerechten Holzleisten, die zum Schaffen nützlicher Abschirmungen gedacht sind.

Shield 49x138 cm

H 138 — D 3,5 L 49

Material

PB49LE03

Kg

Shield 91x138 cm

H 138 — D 3,5 L 91

≥1

H 144 D 8 L 53

≥7

Kg

Material

Kg

H 138 — D 3,5 L 188

PB49LE06

≥5

PB91LE03

Shield 188x138 cm

Panneaux et jardinières en bois à listels horizontaux conçus pour créer des séparations très utiles.

PB91LE06

≥ 11

≥1

H 144 D 8 L 95

≥1

H 144 D 8 L 192

≥ 12

Kg

Material

PB18LE03

Kg

≥ 23

PB18LE06

Kg

≥ 25


Oasi / technical info

254 — 255

Shield 49x188 cm

H 188 — D 3,5 L 49

Material

Pa49LE03

Kg

Shield 91x188 cm

H 188 — D 3,5 L 91

≥7

Kg

H 188 — D 3,5 L 188

≥1

H 192 D 8 L 53

≥9

Kg

Material

Pa91LE03

Shield 188x188 cm

PA49LE06

PA91LE06

≥ 15

≥1

H 192 D 8 L 96

≥1

H 192 D 8 L 192

≥ 17

Kg

Material

PA18LE03

Kg

≥ 29

PA18LE06

Kg

≥ 31


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Oasi Planter 54x54 cm

H 42 — D 54 L 54

Material

fi49LE03

fi49LE06

Internal metal basin

Kg

≥ 11

≥1

Planter 96x54 cm

H 46 D 59 L 59

≥ 13

Kg

H 42 — D 54 L 96

VA49LE06 H 36 – D 40 L 40

Material

FI91LE03

FI91LE06

Internal metal basin

Kg

≥ 17

≥1

Planter 193x54 cm

H 46 D 59 L 100

Kg

≥ 19

H 42 — D 54 L 193

VA91LE06

Material

FI18LE03

FI18LE06

Internal metal basin

Kg

≥ 29

≥1

Completion elements

H 46 D 59 L 198

Kg

≥ 31

VA18LE06 H 36 – D 40 L 140

Material

Varnished wooden pole H195 – 6x6

PL19LE03

PL19LE06

Varnished wooden pole H 230 – 6x6

PL23LE03

PL23LE06

Varnished wooden profile H 195 – 3x6

PF19LE03

PF19LE06

Ground anchorage bracket

STTELE00

STTELE00

Railing bracket

STAFR000

STAFR000


Oasi – Back cushions / technical info

256 — 257

Back cushions Cuscini per vari utilizzi, di varie forme e dimensioni, proposti con diversi rivestimenti.

Cushions for various uses in different shapes and sizes, available with different covers.

Kissen für unterschiedliche Nutzung in diversen Formen und Größen, angeboten mit verschiedenen Bezügen.

Design 40x70 cm

H 40 — D 20 L 70

Material

cudeRE24 Nature Grey

Kg

≥2

≥1

Design 40x40 cm

H 40 D 20 L 70

Kg

≥1

H 15 — D 40 L 40

≥2

H 30 D 40 L 40

Kg

cudeRE25 Nature White

cudeRE27 Narval Blue

cudeRE28 Black Stone

cudeRE29 Cherry Red

cudequ25 Nature White

cudequ27 Narval Blue

cudequ28 Black Stone

cudequ29 Cherry Red

≥2 Material

cudequ24 Nature Grey

Kg

Coussins adaptés à toutes les utilisations, de formes et dimensions variées et proposés en différents tissus.

≥2


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Back cushions

Comfort 45x45 cm

Kg

≥ 1,5

H 45 — D 18 L 45

≥1

Comfort 45x63 cm

Kg

≥2

≥1

Kg

≥1

H 45 D 18 L 64

Kg

H 45 D 20 L 46

Kg

CUctqu11 Olive Green

CUctqu19 Grey Sun

cuctqu27 Narval Blue

cuctqu12 Dove Grey

CUctqu14 Striped

CUctqu17 Plum

cuctqu18 Lilac Sun

cuctre12 Dove Grey

CUctre14 Striped

CUctre17 Plum

cuctre18 Lilac Sun

cuRX2p12 Dove Grey

CURX2p14 Striped

CURX2p17 Plum

cuRX2p18 Lilac Sun

Material

CUctre01 Ivory

CUctre11 Olive Green

CUctre19 Grey Sun

cuctre27 Narval Blue

≥2

H 45 — D 12 L 45

≥2

CUctqu01 Ivory

≥ 1,5

H 45 — D 18 L 63

Relax

Kg

H 45 D 18 L 45

Material

Material

≥2

CURX2p01 Ivory

CURX2p11 Olive Green

CURX2p19 Grey Sun

CURX2p26 Lime


Back cushions / technical info

258 — 259

Lumbar medium

Material

H 30 — D 15 L 50

LOCUMD19 Grey Sun

Kg

≥ 1,5

≥1

Lumbar small

H 30 D 15 L 50

Kg

≥ 1,5 Material

H 25 — D 15 L 45

EICUSC24 Nature Grey

Kg

≥ 0,5

≥1

H 25 D 15 L 45

Kg

≥ 0,5

EICUSC25 Nature White


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living

Seat cushions Cuscini con rivestimento sfoderabile, abbinabili a tutte le sedie e poltroncine in teak o metallo della collezione.

Cushions with removable covers, they go well with all the chairs and armchairs in teak or metal in the collection.

Kissen mit abnehmbarem Bezug für alle Stühle und Armstühle aus Teak oder Metall der Kollektion.

Costes dining armchair cushion

H 3 — D 48 L 49

Material

cocusb25 Nature White

Kg

≥1

≥1

Ocean dining armchair cushion

H 3 D 48 L 49

Kg

≥1

≥2

H 2 — D 42 L 41

Ocean lounge armchair cushion

H 2 D 42 L 41

Kg

≥1

≥1

Kg

cocusb29 Cherry Red

OCSBCU24 Nature Grey

OCSBCU27 Narval Blue

OCSBCU29 Cherry Red

OCpoCU24 Nature Grey

OCpoCU27 Narval Blue

OCpoCU29 Cherry Red

≥1

H 2 — D 51 L 45

H 2 D 51 L 45

cocusb28 Black Stone

Material

Material

OCpoCU25 Nature White

Kg

cocusb27 Narval Blue

≥1

OCSBCU25 Nature White

Kg

Coussins déhoussables qui s’accordent à tous les modèles de chaises et fauteuils en teck ou en métal de la collection.

≥1

cocusb24 Nature Grey


Seat cushions / technical info

260 — 261

Stitch dining armchair seat/back cushion

H 24 — D Seat 35 D 2 L 35

Material

SHSBCU41 Nature Grey

Kg

≥ 1,5

≥1

H 24 D 2 L 35

Kg

≥ 1,5

H 2 — D 43 L 40 Pratic cushion for teak chairs / Eisir / Flower

Material

eiSEcu01 Ivory for Elisir

Kg

≥ 0,5

≥1

Classic cushion for teak chairs

H 2 D 43 L 40

Kg

≥ 0,5

H 3 — D 45 L 48

Material

CUSE0001 Ivory

Kg

≥ 0,8

≥1

H 3 D 45 L 48

stcu0001 FLSECU01 Ivory for Stella Ivory for Flower

Kg

≥ 0,8

CUSE0011 Olive Green

CUSE0012 Dove Grey


Ethimo / Outdoor decor

The italian style for outdoor living


262 — 263


Ethimo / Outdoor decor

Colophon — info Project coordinator — Ethimo Art direction — Designwork Copy — Daniele Varelli Copyright — Ethimo Total or partial reproduction of text, photos and illustrations is not allowed, unless authorized Photographers — Bernard Touillon, Frédéric Vasseur, Mauro Mattioli, Dario Fusaro Made and printed — Italy, October 2014 Ethimo — Whitessence srl tel +39 0761 300 444 e-mail info@ethimo.com www.ethimo.com Showroom — Milan / Corso Magenta, Paris / Boulevard Malesherbes

The italian style for outdoor living


Collection and technical information — 2015

Legenda — Legend, Legende, Légende Kg

× peso in kg weight in kg Gewicht in kg poids en kg

Come leggere le informazioni tecniche

How to read the technical information

Wie sie die technischen Informationen lesen

Comment lire les informations techniques

Per ogni collezione sono indicati i materiali e/o i colori in cui è disponibile e gli eventuali tessuti di completamento. Per ogni elemento sono riportate caratteristiche, dimensioni, peso, numero di pezzi contenuti nell’imballo e relativo volume.

For each collection, the materials and/or colours available and any complementary fabrics are indicated. For each element are listed size, weight, features and quantity contained in the packaging and the relative volume.

Für jede Kollektion werden die Materialien und/oder die Farben angegeben, in denen die eventuellen Gewebe erhältlich sind. Für jedes Element werden Abmessungen, Gewicht, Charakteristika und die jeweilige Verpackung angegeben.

Pour chaque collection, les matériaux et/ou les coloris disponibles ainsi que les tissus complémentaires éventuels sont indiqués. Pour chaque élément sont indiqués: les caractéristiques ,les dimensions, le poids, le nombre d’articles contenus dans l’emballage et leur volume respectif.

en kg

posizione regolabile adjustable position verstellbare Position position réglable

modulare modular modular modulaire

× pezzi contenuti nell’imballo pieces in packaging in der Verpackung enthaltene Teile éléments contenus dans l’emballage

× posti tavola number of seats Tischplätze places à table

volume dell’imballo volume Verpackungsvolumen volume de l’emballage

impilabile stackable stapelbar empilable

cuscini complementari complementary cushions Zusatzkissen coussins complémentaires

da assemblare to assemble zu montieren à monter

cuscini schienale non inclusi back cushions not included Rückenkissen nicht inbegriffen coussins dossier non inclus

pieghevole foldable zusammenklappbar pliant

impermeabile waterproof undurchlässig imperméable

tavolo allungabile extendable table ausziehbarer Tisch table avec rallonge

resistente ai raggi uv uv resistant Uv-Strahlen-fest résistant aux rayons uv

dotato di foro per ombrellone equipped with a hole for umbrella mit Öffnung für Sonnenschirm muni d’un trou pour parasol


Collection 2015

outdoor decor

Ethimo — Whitessence srl tel +39 0761 300 444 info@ethimo.com Collection 2015

registered office via Brisa, 16 20123 Milano MI Italia headquarter via La Nova, 6 01030 Vitorchiano VT Italia VAT number 04445850961 www.ethimo.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.