EU JAPAN FEST and Plovdiv ECoC 2019

Page 1



EU JAPAN FEST И ПЛОВДИВ 2019 Фокус Японска култура Съвместно хорово изпълнение на Хор Детска Китка, Хор Малък Феникс, Хор Фени (3 – 5 септември 2019 г.) С хорови концерти в Пловдив отбелязваме партньорството между EU JAPAN FEST и Фондация “Пловдив 2019”, визитата на председателя за 2019 г. на неправителствената японска организация и петата годишнина от избирането на Пловдив за Европейска столица на културата. Участници са детските хорови формации от Япония – Младежки смесен хор “Санин – Малкият Феникс“ от град Йонаго и хор „Фени“ от град Токорозава, заедно с пловдивския хор „Детска китка“. НАСЛАДЕТЕ СЕ НА ТЕХНИТЕ ИЗПЪЛНЕНИЯ: – 3 септември 2019 г. – 17:00 ч. в Съюз на Инвалидите – гр. Пловдив – безплатен концерт на хор Малкият Феникс – 3 септември 2019 г. – 19:00 ч. в храм “Св. Йосиф” – гр. Пловдив – безплатен концерт на хор Фени – 4 септември 2019 г. – 19:00 ч. Концертна зала АМТИИ – сборен концерт на трите хора (вход с покани) – 5 септември 2019 г. – 19:30 ч. Главна пешеходна улица, стълби “Каменица” ‑ безплатен сборен концерт на трите хора.

EU JAPAN FEST AND PLOVDIV 2019 Focus Japanese Culture Joint Choir Performance of the children and youth choirs: Detska Kitka, San-in Boys and Girls Chorus Little Phoenix (3 -5 September 2019) With concerts of children choirs, we celebrate the partnership between EU JAPAN FEST and the Plovdiv 2019 Foundation, the visit of the Chairman for 2019 of the nongovernmental Japanese organization and the fifth anniversary of the announcement of Plovdiv for European Capital of Culture. Participants in the event are children’s choir formations from Japan – “San-in Boys and Girls Chorus Little Phoenix” from Yonago and Feny from Tokorozawa, together with the choir “Detska Kitka” from Plovdiv. ENJOY THE CONCERTS: – 3 September 2019 – 17:00 h in the Union of the Disabled – Plovdiv – free concert of the choir “San-in Boys and Girls Chorus Little Phoenix” – 3 September 2019 – 19:00 h in the St. Joseph’s Church – Plovdiv – free concert of Feny Choir – 4 September 2019 – 19:00 h in Concert Hall of the Academy of Music, Dance and Fine Arts – a mixed performance of the three choirs for an audience with invitations – 5 September 2019 – 19:30 h Main pedestrian street, Kamenitza stairs – a free concert of the three choirs.


Масаказу Токура

Masakazu Tokura

Председател на 27 Комитет EU-Japan Fest

Chairman, 27th EU-Japan Fest Japan Committee

Председател на „Сумитомо Кемикъл Компани“ ООД

Chairman of Sumitomo Chemical Co., Ltd.

eu-japanfest.org


Обръщение по повод Международния младежки концерт В продължение на дълги години EU Japan Fest Committee подпомага музикалното сътрудничество между младежи от Европа и Япония по целия свят. Участвайки във фестивали, европейски и японски хорове и музикални ансамбли използват музиката, за да укрепват приятелства, засилват разбирателството и поддържат интереса си един към друг. За днешните деца, които един ден ще са лидерите на своите поколения, съвместните изпълнения и музицирането с приятели от едно и също поколение в държава, която посещават за първи път, се оказва безценно преживяване за цял живот, опит, който ще предадат на идните поколения. И за да не остане само мимолетен спомен, но и да се утвърди като творчески пример, съвместната работа се превръща в движеща сила, създавайки нови, независими дейности. Неотдавна хорове, взели участие в Международните младежки концерти, започнаха да работят със своите местни общности в търсене на подкрепа за концертни турнета и обменни гостувания. Убедени сме, че и в бъдеще връзките на приятелство, създадени по повод на събитията в рамките на инициативата „Европейска столица на културата“, ще се развиват и разрастват. Едно прекрасно изпълнение не само въздейства и вдъхва смелост на тези, които го чуят. То има важна роля и като мисия — да руши невидимите стени между хората и да сближава сърцата им. Наше най-искрено желание е да видим как солидарността, изградена от тези дейности, се развива и укрепва. Настоящата инициатива е резултат от искрения диалог и изработването на практики по отношение на доверието между хоровете на Пловдив, Токоразава и Йонаго. Надяваме се, че гостите ще се насладят на плодовете на тяхната съвместна работа. В заключение бихме искали да изразим своята дълбока благодарност на екипа на Пловдив – Европейска столица на културата 2019, на хор „Детска китка“ и на всички жители на Пловдив, които със своите усилия допринесоха за осъществяването на програмата.

Message for the International Youth Concert For many years now the EU-Japan Fest Japan Committee has provided support for the global musical activities of the young people of Europe and Japan. The choral groups and musical ensembles of the various countries of Europe and Japan that have taken part in music festivals have, through music, nurtured friendships and bolstered their mutual understanding and interest. The moment of shared performance and music with friends of the same generation in a country one visits for the first time proves, for children who will lead future generations, a valuable experience that will stay with them all their lives and one to hand on to the future. And so that the episode does not prove transient, it is also a motive force generating new, independent activity. Choral groups that took part in past international youth concerts have recently banded together to involve their local communities in seeking assistance with their performance tours and exchange homestays. We are confident that the “bonds of friendship” formed on the occasion of European Capitals of Culture will develop further into the future. A splendid performance not only stirs those who hear it and gives them courage. It functions also in an important role and mission to break down the invisible walls between people and join together their hearts. Our heartfelt wish is for the circles of solidarity that emerge from these activities to expand further. This initiative comes about following much earnest discussion and practice building on the relationship of trust between the choral groups of Plovdiv, Tokorozawa, and Yonago. We hope those attending will enjoy its fruits to the fullest. In closing, we would like to express our deep gratitude to the executive committee of European Capital of Culture Plovdiv 2019, to Detska Kitka Choir and to all the many residents of Plovdiv who contributed their considerable efforts to make this program a reality.


Кирил Велчев

Kiril Velchev

Изпълнителен директор на Фондация „Пловдив 2019“

CEO of ‘Plovdiv 2019’ Foundation

plovdiv2019.eu


Пловдив се гордее със своето древно наследство и със статута си на един от най-старите европейски градове. Следите от дълбоки пластове минало са белязали идентичността на града и неговите жители. Срещата между различни култури, общности и групи винаги е била найголямото богатство и предизвикателство, както и стремеж за развитие на града. За нас е чест да имаме шанса през 2019 година да бъдем първият български град, удостоен с титлата „Европейска столица на културата“, и чрез нашето мото „Заедно“, да покажем богатството и разнообразието на културата. „Заедно“ е повече от път към по-интегрирана общност; нашата визия е да направим културата по-достъпна, така, че тя да осмисли живота ни, градът ни да стане по-жив и привлекателен, а Европа и светът – по-обединени. За нас е удоволствие възможността за сътрудничество с неправителствената организация „EU Japan Fest“, която е невероятен пример за това как подпомагането на културата може да изгради мостове между творци, публика и континенти. Фокусът към японската култура е още един добър пример за въздействието и възможностите, които предлага инициативата „Европейска столица на културата“. Като част от официалната програма на Пловдив – ЕСК 2019, съвмствно с EU Japan Fest успяхме да подкрепим реализацията на над 15 проекта със специален фоукс Японска култура. Изказвам своите най-сърдечните поздравления към всички участници и семейства – домакини, които отбелязват началото на септември 2019 г. в Пловдив като символ на единството и бих искал да поканя всички да споделят заедно с нас този опит на Европейска столица на културата!

Plovdiv is proud of its ancient heritage and its status as one of the oldest European cities. The identity of the city and its citizens are marked in the deep layers of the past. The meeting between different cultures, communities and groups has always been the biggest richness and challenge, as well as motivating the drive for the city’s development. We are honoured to have the chance in 2019 to be the first Bulgarian city awarded the title European Capital of Culture and through our motto “Together” to show the richness and the diversity of culture. “Together” is more than a path to a more integrated community; it is our vision for making culture more accessible so that it can make our lives more meaningful, our city more vibrant and attractive and Europe and the world more united. It is our pleasure to have the chance to collaborate with the non-governmental organisation EU Japan Fest which is an incredible example of how the support for culture can make bridges between artists and audiences and continents. To have a focus on Japanese Culture is yet another virtue of the impact and the possibilities the initiative European Capital of Culture offers. As part of the official programme of Plovdiv – ECoC 2019, in collaboration with EU Japan Fest, we have been able to support the implementation of over 15 projects with special focus on Japanese culture. I send my warmest regards to all the participants and host families who mark the beginning of September 2019 in Plovdiv as a symbol of togetherness and would like to invite everyone to share this experience of European Capital of Culture with us!


„Фени“ е основан през 1998 г. и в него участват деца на възраст от 3 до 18 години. „Fény“ означава „блестящ“ на унгарски. Избрали са това име, защото представлява отношението, което имат, когато пеят. Децата са от района на Токорозава и идват от много различни училища. Всяка година участват в около 10 концерта – от малки концерти в местни домове за пенсионери, до годишен концерт в края на всяка година. Репертоарът им включва предимно японски, английски или унгарски песни. Имали са съвместни концерти с унгарски, белгийски, български, корейски, латвийски, руски и полски хорове. Това е добра възможност за всички членове на „Фени“ да разширят своето виждане за света.

Choir Fény – Tokorozawa Fény was formed in 1998 and has children ages 3 through to 18. “Fény” means “shine” in Hungarian. The name was chosen as it represents the attitude they have when singing. The children are all from the Tokorozawa City area, and come from many different schools. Each year the choir participates in about 10 concerts. They range from small concerts at local retirement homes, to an annual end-ofyear Fény concert. They sing a mix of songs, mostly Japanese, English, or Hungarian. Hungarian, Belgian, Bulgarian, Korean, Latvian, Russian, and Polish choirs have visited and have performed joint concerts with them. This has been a wonderful opportunity for all Fény members to expand their view of the world.


Хор „Детска китка“ при ЦПРЛ – Общински детски комплекс Пловдив Хор „Детска китка“ е създаден през 1947 г. и е един от най-старите и известни детско-девически хорови състави в България. Получава международна известност под ръководството на Златина Делирадева през 80-те и 90-те години на ХХ век, печелейки награди от някои от най-престижните международни хорови конкурси в Европа. През 2011 г. творческото му ръководство е поето от Яна Делирадева, с която хорът участва в национални музикални и хорови фестивали. Биографията на хора включва близо 50 концертни турнета в Австрия, Белгия, Босна и Херцеговина, Германия, Гърция, Италия, Полша, Русия, Словения, Сърбия, Турция Унгария, Франция, Холандия, Чехия, Швейцария, Швеция и изпълнения на над двадесет международни фестивала. В трите състава на хор „Детска китка“ – подготвителен, стажантски и концертен – пеят 120 момичета на възраст от 7 до 19 години, от 35 пловдивски училища.

Detska Kitka Choir – Plovdiv Detska Kitka Choir was founded in 1947 and is one of the oldest and most famous children and girls choral ensembles in Bulgaria. The choir received international acclaim under the guidance of Zlatina Deliradeva in the 1980s and 1990s and the first years of the 21st century, winning prizes from some of the most prestigious international choir competitions in Europe. In 2011 his creative leadership was taken over by Yana Deliradeva, with whom the choir participates in national music and choral festivals. The biography of the choir includes nearly 50 concert tours in Austria, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Germany, Greece, Italy, Poland, Russia, Slovenia, Serbia, Turkey, Hungary, France, Netherlands, Czech Republic, Switzerland and Sweden and participation in more than 20 international festival. In the three choir formations – preparatory, trainee and concert – 120 girls aged 7 to 19 from 35 schools in Plovdiv sing.


Младежки смесен хор „Малък Феникс“ – Йонаго Хорът е основан 1959 г. Към момента 27 деца, на възраст от 6 до 18 години, са членове на хора. Те обичат да пеят и репертоарът им е с широк спектър – японски детски песни, поп музика и хорови композиции, специално създадени за децата от хора. Изпълненията на „Малък Феникс“ включват специална хореография и често инкорпорират използване на жестомимичния език, което им носи широка популярност и висока оценка. Хорът е гостувал във Франция, Южна Корея, Литва, Вроцлав, Сан Себастиан, Орхус и др. В Япония те имат по 20 концерта годишно и участват в концерти със сборни хорови компании от цялата страна.

San-in Boys and Girls Chorus Little Phoenix (Children’s Choir in Yonago) It has been 60 years since the choir’s foundation in 1959. About 27 children ranging from 6 to 18 years old belong the choir. They love singing and have wide range of repertoire, including Japanese children’s songs, pop music and songs of premiere. The choir is especially recognized for its performances with dance and hand language. They have performed in France, South Korea, Lithuania, Wroclaw, San Sebastian, Aarhus etc.


ПРОГРАМА 04/09/2019 PROGRAMME 19:00 ч. Концертна зала АМТИИ 19:00 h Concert Hall Academy of Music, Dance and Fine Arts ХОР “ФЕНИ” •  Аве Мария (Франц Библ) •  За красотата на земята (Джон Ратър) •  Зуи зуи зукоробаши (народна песен от Токио – Хироши Ишимару) •  Хотару кои (Ро Огура) •  Айзу Вандайсан (народна песен от Фукушима – Хироши Ишимару) •  Хана уа саку (Йоко Кано) •  Лека нощ (Парашкев Хаджиев) FENY CHOIR •  Ave Maria (Franz Biebl) •  For the beauty of the earth (John Rutter) •  Zui zui zukkorobashi (folk song from Tokyo: arrange by Hiroshi Ishimaru) •  Hotaru koi (Ró Ogura) •  Aizu Bandaisan (folk song from Fukushima: arrange by Hiroshi Ishimaru) •  Hana wa saku (Yoko Kanno) •  Лека нощ (Парашкев Хаджиев) ХОР “ДЕТСКА КИТКА” •  Пей! (Джей Аутхаус) •  Кафал свири (Петър Льондев) •  Ой, Йоване (Иван Спасов) •  Кукери (Филип Павлов) •  Песен за красивите моми (Егил Мон Иверсен) •  Танц на залез (Александру Паскану) •  Песен за надеждата (Сузана Линдмарк) DETSKA KITKA CHOIR •  Jay Althouse – Cantar (Sing!) •  Petar Lyondev – Kafal sviri (The Shepherd’s Pipe Is Playing) •  Ivan Spasov – Oy, Yovaneh (Don’t Shoot the Dove, Yovaneh) •  Pavlov, Filip from Rites Oratory – Kukeri (Evil Spirits Chasing Ritual)

•  Monn-Iversen, Egil, arr. Brøske, Trygve – Vise for Gærne Jinter (Song of the Pretty Lasses) •  Paşcanu, Alexandru – Chindia (A Dance at Sunset) •  Susanna Lindmark – Song of Hope ХОР “МАЛЪК ФЕНИКС” •  Сакура (Японска класическа музика) •  Сбъдни мечтите ми, Дораемон (Кутсухико Куросу) •  Гунджо Азуре (Мики Ода) •  Път на вятъра, Моят съсед Тоторо, Хей, хайде! •  Секи но гохонматсу (народна песен от префектура Шимане) •  Кинансе-буши (народна песен от префектура Тотори) LITTLE PHOENIX CHOIR •  Sakura (Japanese classical music) •  Make my dream come true, Doraemon (Katsuhiko Kurosu) •  Gunjo Azure (Miki Oda) •  Wind path, My neighbor Totoro, Hey,let’s go! •  Seki no Gohonmatsu (Folk song in Shimane Prefecture) •  Kinanse-bushi (Folk song in Tottori Prefecture)

05/09/2019 19:30 ч. Стълби Каменица, Главна пешеходна улица 19:30 h Kametnitza staircse, Main Pedestrian street ХОР “ФЕНИ” •  Ванагаса Ондо (традиционнен японски танц) •  Чиисай Аки Митсукета (Йошиано Наката) •  Аизу Вандайсан (народна песен от Фукушима – Хироши Ишимару) •  За красотата на земята (Джон Ратър) •  Лека нощ (Парашкев Хаджиев)

FENY CHOIR •  Hanagasa Ondo (traditional japanese dance) •  Chiisai Aki Mitsuketa (Yoshinao Nakata) •  Aizu Bandaisan (folk song from Fukushima, arranged by Hiroshi Ishimaru) •  For the beauty of the earth (John Rutter) •  Лека нощ (Парашкев Хаджиев) ХОР “ДЕТСКА КИТКА” •  Пей! (Джей Аутхаус) •  Кафал свири (Петър Льондев) •  Танц на залез (Александру Паскану) •  Песен за надеждата (Сузана Линдмарк) DETSKA KITKA CHOIR •  Jay Althouse – Cantar (Sing!) •  Petar Lyondev – Kafal sviri (The Shepherd’s Pipe Is Playing) •  Paşcanu, Alexandru – Chindia (A Dance at Sunset) •  Susanna Lindmark – Song of Hope ХОР “МАЛЪК ФЕНИКС” •  Канте – (Енрике де Валдерабано) •  Донеси ми малко вода, Силви (Хюди Ледбетър) •  Дисни – микс •  Моят съсед Тоторо – микс (Джо Хисаиши) – Път на вятъра, Моят съсед Тоторо, Хей, хайде! •  Сакура (Японска класическа музика) LITTLE PHOENIX CHOIR •  Cantio (Enriquez de Valderrabano) •  Bring Me Little Water, Silvy (Huddie W.Ledbetter) •  “Disney” medley •  Zip-A-Dee-Doo-Dah Heigh-Ho Bibbidi-Bobbidi-Boo •  “My neighbor Totoro“ medley (Joe Hisaishi) •  Wind path, My neighbor Totoro, Hey,let’s go! •  Sakura (Japanese classical music)

Хор „Фени“ – Токорозава



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.