sample2

Page 1

PLURIEL :. FALL_2015

1


FEATURES

COVER STORY: Dr. Rudy Moise: KING OF ALL TRADES Read the issue online on PLURIELMAG.com

KING TRADES OF

ALL

DR. RUDY MOISE SHARES HIS KEYS TO SUCCESS

Exclusive Interview

p.14 p.34 p.50 p.60 p.120 p.140 2

BUSINESS

Harold Charles CEO of CEEPCO speaks about his business experience in Haiti and the United States.

REAL ESTATE

Jean-Robert Pierre Paul Meet Haiti’s Real Estate Guru

BEAUTY

Patrick Taleb; Weston’s Shear Master!

CULINARY ARTS:

Chef Lemaire shares his favorite recipes

FITNESS

Sexy and Fit with Hencha Voight

ENTERTAINMENT

Gio K

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

3


EDITORIAL

THE YEAR AHEAD

45? :1C E1-> .>5:3? -.;A@ :1C 5:5@5-@5B1? -:0 9;?@ 01ŋ:5@18E new beginnings. We have so much in store for you dear readers for 2015 and the years to come. Pluriel Magazine is here to stay! In order to remain versatile and conserve originality you might notice a few changes in the magazine's layout. Pluriel's Creative Director, describes the new look as "a cleaner, bolder and more modern treatment." It is a new beginning, A step towards growing into an international publication and looking to new horizons. Our cover man this issue, Dr. Rudolph Moise, Doctor, Lawyer, Businessman, ctor, Pilot, Ambassador at large for Investment in Haiti, and Family maan, ?4->1? 45? 5:?534@ ;: ?A//1?? 1 5? 01ŋ:1@8E - KING OF ALL TRADES, you ->1 ?A>1 @; ŋ:0 9-:E ->@5/81? -:0 21-@A>1? @4-@ C588 @5:381 E;A> ?1:?1? "81-?1 feel free to indulge! Yours Truly,

TATIANA COZART EDITOR-IN-CHIEF

4

PLURIEL :.FALL_2015


CONTRIBUTORS EDITOR IN CHIEF : TATIANA COZART ADVISING EDITOR: MARIE-HELENE R. LEGER PUBLIC RELATIONS COORDINATOR : CYNTHIA T. KHAZZOUH CREATIVE DIRECTOR : XAVIER DELATOUR PUBLIC RELATIONS: JEAN RAYMOND ALEXANDRE CONTRIBUTING WRITERS:

DOMINIQUE LAROSILIERE BONHOMME CHRISTINA GAROPPO MICHEL-ANGE MOMPLAISIR GUY FRANCOIS FABIENNE SOUFFRANT PHOTOGRAPHERS :

ALEX DUMAS PHILLIP HOLSINGER RICARDO SAINT-CYR MODELS:

HECHA VOIGT MARKETING:

TATIANA COZART- MIAMI ROMANE DURAND- ATLANTA VANESSA MARC- NEW YORK NATACHA MAGLOIRE- HAITI

GRAPHICS + ARTWORK :

XAVIER DELATOUR PRINT GIANTS FRANTZ ALIX HYPPOLITE ARGELIS PIÑA WEB DESIGN :

DOMINIQUE L. BONHOMME (TURQUOISE COMMUNICATIONS)

PLURIEL :. FALL_2015

5


CONTENTS

FITNESS

p.34 Shandra Maharaj Swimwear present SEXY AND FIT with Hencha Voigt

p.40

ENTERTAINMENT THE FATIMA SHOW Showcasing Haiti’s Rich and Vibrant Culture

p.44 p.46

GIOK EVERYDAY BW SOUNDS

p.58 FASHION

SARODJ BERTIN Avocate, Actrice et Ex-reine de beauté d’Haïti

6

PLURIEL :.FALL_2015


Open for lunch and dinner Monday - Wednesday: 11am - 10pm | Thursday - Saturday: 11am - 11pm | Sunday: 5pm - 10pm 1 Rue Moise/Magny, PV | +509 48.94.33.33 / 48.95.33.33

PLURIEL :. FALL_2015

7


FEATURE

FABRICE TARDIEU METICULOUSLY HANDCRAFTED AS HEAD OF SALES AT GIORGIO ARMANI IN FRANCE, FABRICE TARDIEU DOUBLED SALES IN JUST TWO SEASONS. YET, IN HINDSIGHT, THIS RECORD-BREAKING ACCOMPLISHMENT WAS JUST INTRODUCING THE BRILLIANCE OF THIS MAN’S CAREER IN FASHION. AS HE TRAVELED AROUND THE WORLD, WORKING WITH FASHION’S TOP PERSONALITIES, TARDIEU LEARNED THE INS AND OUTS OF THE INDUSTRY, FROM &97-2)77 %2( 1%2%+)1)28 83 &6%2(-2+ %2( ()7-+2 -2 ĀþþĂ ,) %2( ,-7 BROTHER PATRICK LAUNCHED BOGOSSE: A MENSWEAR COLLECTION SUCCESSFULLY CARRIED BY MAJOR RETAILERS SUCH AS NORDSTROM, AND NEIMAN MARCUS. BUT THIS WAS JUST THE BEGINNING OF HIS FASHION LEGACY; HE HAD SET OUT TO REINVENT THE MENSWEAR MARKET. TARDIEU DARED TO WORK ON A NEW CONCEPT. HE SOMEHOW CAPTURED THE CULTURES OF MIAMI, NEW YORK, PARIS, AND LONDON, WHILE COMBINING THE SENSIBLENESS OF HIS HAITIAN ORIGINS TO CREATE HIS EPONYMOUS MENSWEAR COL0)'8-32 -2 8,) *%00 3* ĀþÿĂ FOR THIS HAITIAN-BORN AND RAISED TRENDSETTER, THIS SEEMS LIKE THE BEGINNING OF SOMETHING GREAT.

8

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

9


FEATURE

I

n 2004, Fabrice introduced and launched Bogosse, a shirt label that saw the likes of major retailers including Saks Fifth Avenue and Neiman Marcus. Following his tenure at Bogosse, Tardieu took the next step in an ever-changing market place and began developing the concept for a new menswear brand. In 2014, Fabrice Tardieu 8-A:/410 45? Ĺ‹>?@ :-91?-71 /;881/@5;: ;2 91@5/A8;A?8E 4-:0/>-2@10 luxury menswear with the Fall/Winter 2014 collection in Miami.

C

urrently available at select Neiman Marcus locations across the U.S., the collection is inspired by the multi-cultural energy of Miami as well as New York City, Paris and London street-cultures. The brand fuses times, places and essences, relentlessly cutting, threading and intermixing materials that Fabrice brings to his workshop in Italy, where his visions are fashioned with European craftsmanship.

B

orn and raised in Port-au-Prince, Haiti, Fabrice attended school in the U.S. as well as in Paris, France where he studied international business management. Fabrice currently resides in Miami, Florida.

PLURIEL MAGAZINE: With over 10 years of experience in the

Fashion industry, what made you decide to create your own collec@5;: r -.>5/1 &->051As -:0 C4-@ 9-01 E;A .>-:/4 ;ĹŠ 2>;9 ;3;??1

FABRICE TARDIEU: It was sim-

ply the next natural step for me as a designer. It was a healthy choice that allowed me to push myself and my creativity further.

P.M.: What was your inspiration for />1-@5:3 @45? >-:0

F.T.: My inspiration for creating this

brand started with my intense traveling. Often, I had to go directly to a 911@5:3 -2@1> - 8;:3 ĹŒ534@ -:0 2;A:0 myself with an issue: either the jogging suit I was wearing being too sporty to go straight to a meeting in, or the suits I had in my closet being too formal and uncomfortable to travel with. Thus came the idea of creating the Fabrice Tardieu brand ‌

P.M.: ;C 4-? E;A> -5@5-: 41>5@-31 5:ĹŒA1:/10 E;A> 01?53:? F.T.: &41 Ĺ‹>?@ @45:3 @4-@ /;91? @; 95:0 5? 9E ;.?1??5;: C5@4 /;8;>? Whether I am designing a fall collection or a summer collection, I am always using fun, vibrant colors to spice things up. Secondly, I like to C1-B1 5: ?;91 9-6;> 45?@;>5/-8 Ĺ‹3A>1? 5:@; 9E 01?53:? ;> 5:?@-:/1 a pair of shoes in the new collection is named Dessalines, after Jean Jacques Dessalines, leader of the Haitian Revolution during the turn of the 19th century. Another example is the use of the Neg Mawon, a symbol of Haitian slavery and freedom, which is designed into many of my collections’ custom fabrics and prints.

P.M.: What has been the feedback on your designs, that have some10

PLURIEL :.FALL_2015

E

n 2004, Fabrice a prĂŠsentĂŠ et lancĂŠ Bogosse, une marque de chemise qui a plu Ă plusieurs grands dĂŠtaillants tels que Saks Fifth Avenue et Neiman Marcus. Au terme de son mandat Ă Bogosse, Tardieu franchi une nouvelle ĂŠtape dans ce marchĂŠ qui ĂŠvolue continuellement et par consĂŠquent, il a commencĂŠ Ă dĂŠvelopper le concept d’une nouvelle marque de vĂŞtements pour hommes. En 2014, Fabrice Tardieu lance Ă Miami sa première collection homonyme ÂŤ Meticulously Handcrafted Âť un prĂŞt-Ă -porter de luxe pour homme avec une collection Automne/Hiver 2014.

A

ctuellement disponible dans des magasins selectes de Neiman Marcus Ă travers les États-Unis, la collection est inspirĂŠe de l’Ênergie multiculturelle des cultures des rue de Miami, de New York, de Paris et Londres. La marque est un alliage des temps, lieux et essences, avec A:1 /;A<1 A: Ĺ‹81@-31 1@ A: 9§8-:31 01 9-@§>518? ?-:? >18 /41 =A1 -.>5/1 apporte Ă son atelier en Italie, oĂš ses visions sont confectionnĂŠes avec l’art europĂŠen.

F

abrice a grandi à Port-au-Prince en Haiti. Il a frÊquentÊ l’Êcole aux États-Unis aussi bien qu’à Paris en France oÚ il a ÊtudiÊ la Gestion d’Entreprise Internationale. Aujourd’hui Fabrice rÊside à Miami en Floride.

PLURIEL MAGAZINE: Avec plus de 10 ans d’expĂŠrience dans l’Industrie de la mode, qu’est-ce qui vous a poussĂŠ Ă crĂŠer votre collection “Fabrice Tardieuâ€? et pourquoi vous ĂŞtes-vous sĂŠparĂŠ de Bogosse?

FABRICE TARDIEU: C’Êtait tout

simplement la prochaine Êtape à suivre pour moi comme un concepteur. C’Êtait le choix propice qui m’a permis de me surpasser et pousser plus loin ma crÊativitÊ.

P.M.: Quelle Êtait votre source d’inspiration pour crÊer cette marque?

F.T.: Ma source d’inspiration pour cette

marque vient de mes voyages intenses. FrĂŠquemment, après un long voyage je devais toute de suite me rendre Ă une rĂŠun5;: 0p-ĹŠ-5>1? 1@ /p1?@ -8;>? =A1 6p-5 /;9mencĂŠ Ă me poser des questions sur mon choix vestimentaire: le costume de jogging que je portais n’Êtais pas adĂŠquat pour les rĂŠunions, et les costumes que je possĂŠdais ĂŠtaient trop formels et inconfortables pour voyager. De lĂ l’idĂŠe m’est venu de fabriquer la marque Fabrice Tardieu‌

P.M.: #A18 1?@ 8p5:ĹŒA1:/1 01 B;@>1 4§>5@-31 4-­@51: 0-:? B;? 01?53:? F.T.: La première chose qui me vient en tĂŞte est mon obsession avec les

couleurs. Si je conçois une collection d’automne ou d’ÊtĂŠ, j’utilise toujours le plaisir, des couleurs vivantes pour l’Êpicer un peu. De plus, j’aime intĂŠgrer quelques personnages historiques majeurs dans mes designs. Par exemple, dans la nouvelle collection il y a la paire de chaussures Dessalines, qui porte le nom du renommĂŠ Jean-Jacques Dessalines, un leader de la RĂŠvolution 4-­@51::1 -A /;A>? 0A U]ÂŚ91 ?5ÂŚ/81 ': -A@>1 1D19<81 1?@ 81 k 13 -C;: l =A5 1?@ A: ?E9.;81 01 8p1?/8-B-31 4-­@51: 1@ 01 8- 85.1>@§ 58 1?@ /;9<>5? 0-:? plusieurs de mes collections de tissus et d’imprimĂŠs personnalisĂŠs.


FEATURE

C4-@ ;2 - -5@5-: 5:ĹŒA1:/1 ;: E;A> /A?@;91>? C;>80 C501

F.T.: I remember going into the Neiman Marcus in Beverly Hills a few months ago for a random visit. When I got to where my collection was displayed, I saw an Asian gentleman and his wife looking at a pair of my bermuda shorts. I was standing right next to them, when I overheard the man say “They’re a bit pricey for shorts.â€? I turned to him, acting as a customer, and simply said, “I love these shorts you are looking at, I have the same ones... Apparently, the designer is from Haiti and if you look closely at the fabric, you will see that the whole design is a series of the Haitian map applied in many directions, />1-@5:3 @45? /-9;AĹŒ-31 12fect.â€? His wife looked at me -:0 ?-50 r$1-88E s &41: ?41 turned around, grabbed the shorts from her husband, and held them up close to observe the design closely. She said to her husband, “Baby, did you see how cool -:0 />1-@5B1 @45? 5? )1 ->1 01Ĺ‹:5@18E 31@@5:3 @41?1 2;> you!â€? You see, when something is made with passion, people cherish and welcome it, no matter where it’s from. I was able to touch this couple just by sharing the thought process behind a <51/1 ;2 /8;@45:3 ?<1/5Ĺ‹/-88E designed to highlight Haiti in a positive and artistic way. Knowing this, imagine what we can achieve as a Nation if we teach our youth to think, dream and express themselves through creativity the same way.

P.M.: You are an inspiration

for the youth, not only our Haitian youth but for anyone who is passionate about something and decides to pursue their dreams. Tell us what it took for you to be where you are today and what obstacles you might have come across on your journey.

F.T.: When I was given the opportunity to work with Giorgio Arma-

ni in Paris after my studies, I remember being a bit stressed. After college, I didn’t know what to expect or what would become of my life. My father was visiting me from Haiti at the time. And one morning as he walked me to the door, he simply told me: My son, All you need @; 0; @; .1 ?A//1??2A8 -@ C;>7 5? @41 2;88;C5:3 -8C-E? .1 @41 ŋ>?@ @; ->>5B1 5: @41 ;ő/1 .1 @41 8-?@ @; 81-B1 9-71 ?A>1 @; 1D1/A@1 1B1>E @-?7

P.M.: Quels sont les commentaires que vous avez recueillis sur vos designs,

=A5 ;:@ 1: =A18=A1 ?;>@1 A:1 5:ĹŒA1:/1 4-­@51::1 0p-<>ÂŚ? B;? /851:@? ž @>-B1>? le monde entier ?

F.T.: Je me souviens qu’une fois je suis entrÊ dans un magasin de Neiman

Marcus Ă Beverly Hills il y a quelques mois pour une visite au hasard. Lorsque je suis arrivĂŠ lĂ oĂš ma collection ĂŠtait exposĂŠe, j’ai vu un asiatique et sa femme regardant une paire de mes bermudas. J’Êtais Ă cĂ´tĂŠ d’eux et l’homme a dit “c’est un peu coĂťteux pour un short.â€? Je me suis retournĂŠ vers lui, tout en prĂŠtendant ĂŞtre un client et lui ai simplement rĂŠpondu, “j’aime ce short vous regardez, je porte les mĂŞmes... Apparemment, le designer est -­@51: 1@ ?5 B;A? >13->01F attentivement le tissu, vous verrez le design complet qui 1?@ A:1 ?§>51 01 /->@1? 0p -­@5 appliquĂŠes en plusieurs direc@5;:? />§-:@ -5:?5 A: 1ĹŠ1@ 01 /-9;AĹŒ-31 s %- 21991 9p- regardĂŠ et a dit,â€? Vraiment ? “Alors elle s’est retournĂŠe, a saisi le short de son mari et les a soutenus près pour observer le design minutieusement. Elle a dit Ă son mari,â€? ChĂŠri, tu as vu comment ceci est original et crĂŠatif? Nous allons certainement l’acheter pour toi! “Vous voyez, quand quelque chose est fait avec passion, les gens le chĂŠrissent et l’accueillent, peu importe d’oĂš il vient. J’ai touchĂŠ ce couple juste en partageant avec eux le processus de pensĂŠe derrière un B¨@191:@ ?<§/5Ĺ‹=A191:@ =A5 - §@§ /;:ÂĽA <;A> 91@@>1 -­@5 en ĂŠvidence de façon positive et artistique. Sachant ceci, imaginez ce que nous pouvons rĂŠaliser comme une Nation si nous enseignons notre jeunesse Ă penser, Ă rĂŞver et Ă s’exprimer de la mĂŞme façon Ă travers la crĂŠativitĂŠ.

P.M.: Vous ĂŞtes une inspiration pour la jeunesse, non seulement notre je-

A:1??1 4-­@51::1 9-5? <;A> =A18=ApA: =A5 1?@ <-??5;::§ 01 =A18=A1 /4;?1 et qui dĂŠcide de poursuivre ses rĂŞves. Dites-nous ce qu’il a fallu pour ĂŞtre lĂ oĂš vous ĂŞtes aujourd’hui et quels sont les obstacles vous avez rencontrĂŠs pendant votre parcours.

F.T.: Lorsque j’ai eu l’opportunitÊ de travailler avec Giorgio Armani à Paris PLURIEL :. FALL_2015

11


FEATURE

“My father’s basic steps to success have always been my foundation. The other important thing is the love and passion I have for what I do! When you are passionate about something you truly believe in, nothing can stop you no matter what…”

12

PLURIEL :.FALL_2015


FEATURE you are given as if the end of the world depended on it, and if you see something the company needs done, even if it’s not your responsibility, just get it done. My father’s basic steps to success have always been my foundation. The other important thing is the love and passion I have for what I do! When you are passionate about something you truly believe in, nothing can stop you no matter what‌

available at various stores including Neimans Marcus, what are some of the goals you would like to achieve for your brand in the next 10 years to come.

après mes ĂŠtudes, je me souviens ĂŞtre un peu stressĂŠ. Après l’universitĂŠ, je ne savais pas Ă quoi m’attendre ou ce qu’il adviendrait de ma vie. Ă€ l’Êpoque 9;: <ÂŚ>1 91 B5?5@-5@ 0p -­@5 @ A: 9-@5: -8;>? =A1 :;A? 9->/45;:? B1>? 8- <;>@1 58 9p- 05@ @;A@ ?59<8191:@ ;: Ĺ‹8? <;A> -B;5> 0A ?A//ÂŚ? -A @>-B-58 58 faut toujours: arriver en premier au bureau, ĂŞtre le dernier partir, s’assurer =A1 /4-=A1 @ /41 ?;5@ 1D§/A@§1 /;991 ?5 8- Ĺ‹: 0A 9;:01 1: 0§<1:0-5@ 1@ si tu remarques que l’entreprise a besoin de quelque chose, mĂŞme si ce n’est pas ta responsabilitĂŠ, fais-le. Les ĂŠtapes de base de Mon père pour le succès ont toujours ĂŠtĂŠ ma fondation. Un autre aspect important est l’amour et la passion que j’ai pour ce que je fais! Quand vous ĂŞtes passionnĂŠs par quelque chose que vous y croyez fermement, rien ne peut vous arrĂŞter ‌

F.T.: The ultimate dream is to one day be recognized internationally

P.M.: Vous avez franchi une ĂŠtape majeure avec votre collection qui est

P.M.: Do you have any future projects in mind whether it be in the

F.T.: Le rêve suprême est celui d’être reconnu internationalement un jour

P.M.: You have crossed a major milestone having your collection

as a lifestyle brand that produces most of its products in Haiti, with stand alone stores in major cities like Hong Kong, Paris, NY, Dubai, London etc‌

-?45;: :0A?@>E ;> :;@

F.T.: Fashion will always be part of my life, the next step for me is

Ĺ‹3A>5:3 ;A@ 4;C @; .>5:3 @4-@ C45/4 2-?45;: 4-? .>;A34@ @; 91 @; Haiti. The objective is to utilize the experiences and relationships I have built over the years to serve my country. That will not only set an example to the coming generation, it will also create jobs locally, while communicating a great message about this nation to our international buyers.

P.M.: Is there someone in particular that you can say inspires you or @4-@ E;A 8;;7 A< @;

F.T.: Yes, absolutely. My greatest inspiration comes from the only person I know that is more passionate about something then me. He is no other then my eldest brother Jerry Tardieu. His passion and dedication for Haiti is so strong that it is contagious. He is the one that has always thought me that every great achievement starts with a dream, and the bigger the dream, the greater the success.

disponible dans divers magasins y compris Neimans Marcus, donnez-nous quelques buts que vous aimeriez atteindre avec votre marque dans les 10 annĂŠes Ă venir.

comme une marque de style de vie avec une production majeure en Haiti, avec des magasins autonomes dans des villes majeures comme Hong-Kong, "->5? 1C +;>7 A.-­ ;:0>1? 1@/ x

P.M.: Quels sont les projets futurs que vous avez en tĂŞte, dans le domaine de la mode ou en dehors de ce domaine?

F.T.: La Mode fera toujours partie de ma vie, la prochaine ĂŠtape pour moi

1?@ 01 /;9<>1:0>1 /;991:@ >-91:1> 1: -­@5 /1 =A1 8- 9;01 9p- 0;::§ p;.61/@52 1?@ 0pA@585?1> 81? 1D<§>51:/1? 1@ 81? >18-@5;:? =A1 6p-5 /;:?@>A5@1? -A Ĺ‹8 des annĂŠes pour servir mon pays. Cela servira non seulement d’exemple Ă la gĂŠnĂŠration Ă venir, mais aussi crĂŠera des emplois locaux, tout en passant Ă nos acheteurs internationaux un message fort sur cette nation.

P.M.: Il y a t-il quelqu’un en particulier qui vous inspire ou avez-vous un

idole ?

F.T.: Oui, absolument. Ma plus grande inspiration vient de la seule per-

sonne que je connais qui est encore plus passionnĂŠ que moi par quelque chose. Ce n’est nul autre que mon frère aĂŽnĂŠ Jerry Tardieu. Sa passion et son P.M.: )588 @41>1 .1 - C;91:p? /;881/@5;: 5: @41 :1-> 2A@A>1 2 ?; 0§B;A191:@ <;A> -­@5 ?;:@ ?5 2;>@? =A1 /p1?@ /;:@-351AD p1?@ 8A5 =A5 9p- toujours montrĂŠ que tout grand accomplissement commence par un rĂŞve et C4-@ 0; E;A 4-B1 5: 95:0 -:0 C41: 0; E;A -:@5/5<-@1 @; 8-A:/4 5@ plus le rĂŞve est grand, plus la rĂŠussite est grande. F.T.: We started the women’s line in July of this year. You can view P.M.: Une collection pour femme est-elle prĂŠvue dans un avenir proche? Si the collection on our online store www.fabricetardieu.com oui, qu’avez-vous en tĂŞte et quand prĂŠvoyez-vous le lancer ? P.M.: Thank you for allowing us to get to know more about you and F.T.: Nous avons commencĂŠ la ligne pour femme en juillet de cette annĂŠe. your brand Mr. Tardieu Vous pouvez voir la collection sur notre magasin en ligne www.fabricetarF.T.: You are very welcome, and Please call me Fabrice, Mr. Tardieu dieu.com makes me feel too formal and serious‌ P.M.: Merci de nous avoir permis de dĂŠcouvrir un peu plus sur vous et votre marque M. Tardieu, il y a t-il autre chose que vous aimeriez ajouter pour les lecteurs de Pluriel Magazine?

F.T.: Ce fut un plaisir.

Pour les lecteurs de Magazine Pluriel qui voudrait savoir plus sur la marque de Fabrice Tardieu, vous pouvez visiter notre site Web www.FabriceTardieu.com ou nous suivre Ă @fabricetardieu

PLURIEL :. FALL_2015

13


FASHION

14

PLURIEL :.FALL_2015


FASHION

PLURIEL :. FALL_2015

15


FASHION

16

PLURIEL :.FALL_2015


FASHION

PLURIEL :. FALL_2015

17


FASHION

18

PLURIEL :.FALL_2015


FASHION

PLURIEL :. FALL_2015

19


FEATURE

20

PLURIEL :.FALL_2015


FEATURE

EXCLUSIVE INTERVIEW

PRAS PLURIEL :. FALL_2015

21


FEATURE you.� And this doctor is now mentoring and helping others as well. He is paying it forward.

P.M.: What are your goals as Ambassador, and what changes /-: C1 1D<1/@ @; ?11 5: -5@5 5: @41 :1D@ V Y E1->?

P.M.: Dr. Moise, You have recently been appointed as Goodwill Ambassador, to promote investment in Haiti, how has this 59<-/@10 E;A> 8521

R.M.: Haiti, once known as the jewel of the Caribbean, could again become a choice tourist destination. Multiple resorts are .15:3 /;:@19<8-@10 5: 05Ŋ1>1:@ <->@? ;2 @41 /;A:@>E )1 4-B1 a dynamic Minister of Tourism who is constantly meeting with potential strategic partners to develop these resorts. Furthermore, there is a huge drive to promote adventure eco-tourism and develop more ports of call for cruise ships. Besides Royal Caribbean’s 5,000 weekly visitors to Labadee, the government of Haiti is in the process of signing a contract with Carnival Cruise Lines to develop a port-of-call in L’isle de la Tortue (Tortuga Island), also in the northern part of Haiti, almost doubling the weekly visitors who will consume Haitian products and enjoy some of our beaches.

R.M.: First of all, it is a true honor to have been appointed by President Martelly to this position. Though it is a volunteer position, it does carry a great deal of responsibility and takes a lot of my time away from my own business, community, and family. I enjoy the traveling and network opportunities, but it does have a great impact on the rest of my life. 4. P.M.: Would you ever run for Congress again, and do you think being an Ambassador to Haiti will encourage or discour-31 E;A> 01/5?5;: R.M.: I ran for the U.S. Congress twice - in 2010 and 2012. Peo-

ple who know me know that I do not give up easily. When the seat becomes available again in the future, I may consider a run for the seat. I truly believe in service and a seat in Congress will ensure that the multicultural district is heard. Since, there is a large Haitian-American constituency in the district I would be in a great position to help them, because I am familiar with their issues. One of the issues that came from the campaign is the perception that I had no political experience, although I had always been active in politics behind the scenes. Now, in the position of Ambassador, I am truly gaining political ex<1>51:/1 5: 5:@1>:-@5;:-8 -ĹŠ-5>? -:0 -9 :; 8;:31> .145:0 @41 scenes.

There is also a proposal to develop a trans-shipment container port at Mole St. Nicolas which will re-establish Haiti as the

vibrant center of the Caribbean region. Due to the natural depth of the bay, this port would be able to handle any vessel of any size in existence or planned, particularly resulting from the enlargement of the Panama Canal. This project will include airport and railway facilities, as well as a cement factory, mining operations, and a renewable energy component. This ambitious three-phased venture has a total cost of $1.1 billion with a potential to create 200,000 new jobs. Funding has been 501:@5Ĺ‹10 -:0 @41 <>;61/@ 5? C-5@5:3 2;> @41 3>11: 8534@ 2>;9 @41 3;B1>:91:@ C45/4 4-? @41 05Ĺ‘/A8@ @-?7 ;2 /4;;?5:3 ;:1 2>;9 2;A> 05ĹŠ1>1:@ <>;<;?-8? Another major exciting project in the works concerns the ex

22

PLURIEL :.FALL_2015


FEATURE

PLURIEL :. FALL_2015

23


SPECIAL FEATURES

FEATURE

ploration of oil and natural gas. Although petroleum exploration had been done in the late 50s, early 60s, it was abandoned because of the political instability and the low price per barrel at that time. New geophysical studies have revealed petroleum 1?@59-@1? ?A><-??5:3 W .5885;: .->>18? ;2 ;58 .;@4 ;: -:0 ;ĹŠ

shore, and one trillion cubic feet of natural gas. At a cost of $100 per barrel gross for petroleum, and $7.50 per thousand cubic feet of natural gas, the project could yield billions for the investors and the Haitian economy. I am happy to say that there are two Haitian companies that have partnered with Caribbean oil companies to conduct the exploration, which will start before the end of the year. Dubai and Abu Dhabi, two cities in the desert, have been transformed by the riches earned from petroleum. The country of Haiti could be next.

with the energy to keep pushing ahead to achieve that big vision. Number four, I believe spirituality is important. I am a religious person and believes that with God all things are <;??5.81 A9.1> Ĺ‹B1 E;A 9A?@ 35B1 .-/7 @; @41 /;99A:5@E Success is nothing unless you reach back and help those who are less fortunate. P.M.: Speaking of success, what is your greatest achievement @; 0-@1 R.M.: I would say that coming from Haiti with little English, being able to earn multiple degrees, and then having one of the largest privately-owned health care facilities in Florida is my greatest accomplishment ... next to my children.

P.M.: >1 E;A /A>>1:@8E 5:B1?@10 5: -5@5 )4-@ -0B5/1 C;A80 P.M.: Is there anything in particular you would like to share you give our readers, whether Haitian or not, who are interest- C5@4 @41 >1-01>? ;2 "8A>518 -3-F5:1 10 5: 5:B1?@5:3 5: -5@5 R.M.: I’ve already addressed everything I wanted to talk about, R.M.: Yes, I have invested in Haiti. I have an interest in a min- but I think your readers would be very interested in the Savaning company and in a petroleum company. Haiti is open for nah Haitian Monument. There is a monument in Savannah, business. First of all, Haiti has a pro-business government Georgia, USA that commemorates and honors the Haitian that is making legal and administrative reforms to improve the country’s business climate. It is also a free-market economy servicemen - Les Chasseurs Volontaires de Saint Domingue without quota restrictions. Haiti enjoys a strategic location who fought alongside the American soldiers during the Revwith access to 1.3 billion consumers in the Caribbean, North olutionary War for independence from England. I had the America and Europe. The country has free trade agreements, honor of being a major sponsor for this project. Because of preferential access to major markets, and industrial parks, like this monument, people around the world will be able to know Caracol that already has thousands of permanent workers and that the Haitians helped the United States win its independcan accommodate up to 65,000 workers. Additionally, there is ence from England. I would encourage your readers to visit a master plan of infrastructure projects underway, to improve that monument. airports, roads and ports.

P.M.: ;A80 E;A> :;95:-@5;: -? 9.-??-0;> -ĹŠ1/@ E;A /A>rent career life, or will this just be one more notch on your suc/1?? .18@ R.M.: I already mentioned previously the impact on my career and family life. However, this is a new opportunity to serve my native country of Haiti. Service has always been a very important part of my life. P.M.: Not many people are able to be as well-rounded and successful as you are, and yet so humble! Would you mind ?4->5:3 - 21C ;2 E;A> r?1/>1@? @; ?A//1??s R.M.: Number one, you have to have a vision. If you think small, then you will realize small things. But if you think big, you will accomplish big things. Number two, you need to back that vision up with a strong education. I believe a strong education is the backbone for a successful career. Number three, surround yourself with positive people that will provide you 24

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

25


26

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

27


FASHION

28

PLURIEL :.FALL_2015


FASHION

B

orn in Lithuania, Aura Copeland was fascinated from an early age by beauty, elegance, and aesthetic perfection--as well as by the elusive glamour of a beauty-enhancing imperfection. After studying architecture at Vilnius Academy of Art in Lithuania, she moved to New York City, where she worked as a model and attended Fashion Institute of Technology, earning her degree in accessory design. Most recently, she has worked as a footwear designer at Adoni Group in New York. • Aura is also the co-founder of a New York based charity organization, Les Couleurs Charity. Dedicated to bringing the arts and educational opportunities to underprivileged kids in the developing world, • Les Couleurs Charity organizes exclusive color-themed charity events in New York City. Lately, on behalf of her charity, Aura has been teaching art and design workshops at schools and after-school programs in Port-au-Prince, Haiti. She loves sharing her experience with kids who have never had access to an arts education, and she plans to bring her teaching programs into other countries soon. Whether for her charity or her design projects, Aura travels extensively, and she draws inspiration from wherever she goes, often collaborating with traditional artisans in diverse countries to create pieces that combine her designs with their master craftsmanship. With a special enthusiasm for exotic skins, Aura is always creatively responsive to her materials, allowing them to “speak,” to have a kind of say in the designs of which they are a part, so that she develops pieces of a rare beauty and the highest quality. Her passion for 1D<8;>5:3 05B1>?1 /A8@A>1? 2;> ->@ 45?@;>E -:0 2;> 2-?45;: -:0 01?53: -88 ŋ:0 their seamless expression in the creation of her own signature accessory line. Aura’s Transvintage concept is an essential element of that line. For these <51/1? A>- ?1->/41? 2;> ŋ:1 <51/1? ;2 B5:@-31 61C18>E C45/4 ?41 /;9.5:1? with her own painstakingly precise designs, giving the pieces new life in a contemporary context. Through this time-transcending “collaboration” with designers of the past (hence, “Transvintage”), Aura creates truly unique works of wearable art that mysteriously unify past and present, and point the way to a more visionary future.

PLURIEL :. FALL_2015

29


FASHION

30

PLURIEL :.FALL_2015


FASHION

PLURIEL :. FALL_2015

31


FASHION

32

PLURIEL :.FALL_2015


FASHION

T

here are many ways you can represent a place, a culture or a language. Wearing a flag or having your country’s name written on a shirt has no mystery to it, it screams for attention, there is no depth. What they see is what they get. People are normally intrigued by the unknown, so why not give them something to stimulate their interest. introducing the “POZE’ brand. The coolest word in creole that all foreigners need to know about. Its the coolest word because you can use it how ever you want depending on what you want to say. Its a simple word that carries a lot of different meanings. It’s custom made to your mood, your message and your coolness. The world already knows the colors of our flag and associate it with bad press promoted by the media. No longer are to be seen as a charity case on a news outlet. The older generations did their part, now it’s our turn. Let’s re-introduce ourselves to the world and give them another perspective! Let’s popularize “POZE” together and educate the person who asks what it means.

I

l existe plusieurs manières de représenter un lieu, une culture ou un langage. Porter un t-shirt ayant le drapeau ou le nom du pays d’origine est du déjà vu, c’est sans originalité et cherche désespérément à attirer l’attention. Ce qu’ils obtiennent est ce qu’ils entrevoient. L’homme est naturellement attiré et intrigué par l’inconnu, alors pourquoi ne pas offrir un produit pouvant stimuler cet intérêt. Grâce à la nouvelle marque “POZE” nous pourrons faire connaître, ce mot de la langue créole à tous les étrangers. Ce mot peut être utilisé dans de nombreuses circonstances, dépendamment de l’humeur, du message que l’on souhaite diffuser. Ce mot si simple est chargé de signification. Les étrangers connaissent déjà les couleurs de notre drapeau, et l’associent, le plus souvent, à l’image péjorative diffusée par les médias. Il est important que nous cessions d’être vus comme dépendant des organismes de bienfaisance. Les générations précédentes ont fait leur part de travail, c’est à nous désormais de faire la nôtre. Nous devons nous réintroduire au monde et diffuser une nouvelle perspective! Popularisons ensemble la marque “POZE” et instruisons notre prochain quant à sa défini-

PLURIEL :. FALL_2015

33


FASHION

34

PLURIEL :.FALL_2015


FASHION

PLURIEL :. FALL_2015

35


FASHION

NO/ONE

N

ikolà Dhegbo, c’est l’homme qui se cache derrière no/one paris. Un jeune français d’à peine 30 ans, autodidacte de la mode, également passionné de street-wear et bercé au rythme de la culture hip-hop. C’est le hip-hop, culture dominante des années 90, qui l’a poussé à regarder outre-atlantique et à faire de New-York et de son énergie sa principale source d’inspiration. Néanmoins Paris reste son principal point d’ancrage et Belleville l’endroit où tout a commencé, là où ses parents ont posé leurs valises lors de leur premier contact avec la France. C’est aujourd’hui à Belleville qu’il vit et exerce sa passion toujours entouré de ses amis.

36

PLURIEL :.FALL_2015


FASHION

PLURIEL :. FALL_2015

37


FASHION

38

PLURIEL :.FALL_2015


FASHION

PLURIEL :. FALL_2015

39


40

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

41


42

PLURIEL :.FALL_2015


EXPRESSIONS DO YOU KNOW JEAN APPOLON EXPRESSIONS, KNOWN IN HAITI AND THE U.S. AS JAE (JIGH-YAY)? THIS ELECTRIC HAITIAN CONTEMPORARY DANCE COMPANY IS ON A MISSION TO ELEVATE HAITI’S ARTISTIC HERITAGE AND EMPOWER YOUNG PEOPLE THROUGH ONE OF HAITI’S GREATEST ASSETS—OUR DANCE.

PLURIEL :. FALL_2015

43


JAE is led by Artistic Director and Co-founder Jean Appolon, who received his earliest training with Vivianne Gauthier and Nicole Lumarque, and who went on to study at some of the world’s best 0-:/1 ?/4;;8? 5:/8A05:3 ;Ŋ>1E -881@ -:0 8B5: 581E -:/1 &41-@>1

Founded in 2012, JAE has burst onto the arts scene in just three short years – performing with James Germain in Washington, D.C., with violinist virtuoso and composer Daniel Bernard Roumain in Boston, and most recently at Carifesta XII in Haiti. In an unforgettable 2013 performance, the company performed alongside celebrated author Edwidge Danticat at Harvard University. The company is currently touring Jean Appolon’s full-length production Angaje, set to music by legend Toto Bissainthe and inspired by the struggle against homophobia and the power of Haitian folkloric culture 5: @41 ŋ34@ 2;> 6A?@5/1 Each summer JAE travels to Port-au-Prince to conduct its annual Summer Dance Institute at Hotel !8;Ŋ?;: )5@4 -: 5:@1:?5B1 /A>>5/A8A9 @4-@ 5:/8A01? E;3- ;01>: 0-:/1 -5@5-: 2;878;>5/ -:0 >1<ertoire, the Institute is the only one of its kind in Haiti to provide high-quality dance instruction for -?<5>5:3 -5@5-: 0-:/1>? C5@4;A@ ŋ:-:/5-8 >1?;A>/1? %5:/1 @41 :?@5@A@1 .13-: 5: VTTZ 5@ 4-? ?1>B10 4A:0>10? ;2 E;A:3 -5@5-:? @? ŋ:-8 <1>2;>9-:/1 5: A8E 4-? .1/;91 - 9A?@ ?11 1B1:@ 0>-C5:3 053nitaries from various foreign embassies as well as artistic and academic luminaries. Building on this ?A//1?? 5? /A>>1:@8E ?1175:3 5:B1?@;>? @; 01B18;< - <1>9-:1:@ ?/4;;8 5: -5@5 @4-@ C;A80 ;Ŋ1> youth a daily after-school dance program. For more information about JAE, please visit www.jeanappolonexpressions.org.

Certificate ceremony with students and Jean Appolon at the Final Performance for The 2015 Jean Appolon Summer Dance Institute at Hotel Oloffson.

44

PLURIEL :.FALL_2015

JAE Company dancer Melissa Alexis performing Appolon’s Angaje.


JAE Company dancers Meghan Riling, Cha-Cha Epps and Isabelle Morse (L-R) performing Appolon’s Anacaona.

JAE Company dancer Isabelle Morse performing Appolon’s Angaje

JAE Company dancers Eboni Baptiste, Melissa Alexis and Isabelle Morse (L-R)

Student at the Final Performance for The 2015 Jean Appolon Summer Dance Institute

PLURIEL :. FALL_2015

45


46

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

47


ATELÏER GOOD PEOPLE ATELÏER GOOD PEOPLE EST UN COLLECTIF INITIÉ PAR DES AMIS DE LA CRÉATION, ORIGINAIRE DE LA TERRE DES TAÏNOS.

L

’entité prit forme en automne 2013 dans un humble appartement de Montréal, qui depuis, lui sert de siège.

Enthousiasmé par le partage d’une vision commune, ?;AŒ§1 <-> 81? .-@@191:@? =A5 -:591:@ 8p-/@1 />§-@52 Atelïer Good People se concrétise par la conception d’un espace physique et immatériel, où toutes ses composantes sont libres de développer des techniques d’apprentissage et des solutions d’expression qui respectent un rythme qui leur est propre. L’ambition de prolonger la ligne qui traverse les hommes, en l’assaisonnant d’épices particulières, donne vie à un langage articulant les qualités d’un riche univers intérieur, projetant ainsi l’intégration d’une nouvelle identité cosmique à la matrice de la vie. Ayant comme trait d’union la pratique de la peinture, les créateurs d’Atelïer Good People s’adonnent aussi à d’autres formes d’art tel que le cinéma, l’écriture, la photographie et la cuisine, ce qui permet la canalisation d’énergies héritées de la diversité des expériences culturelles et géographiques du groupe. Planter un grain dans la société, où l’intégralité intérieur et l’expression de la totalité de nos êtres sont mots d’ordre, célébrer l’universalité des connaissances et de la beauté sont les raisons pour lesquelles Atelïer Good People encourage tous à vivre avec l’art. Plus d’information sur ateliergoodpeople.tumblr.com

48

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

49


2

1.Untiltled - Gael Aguiar 2014 2. 3. Untitled - SĂŠade - 2014 4. 5.

1 50

PLURIEL :.FALL_2015


3 5 3

PLURIEL :. FALL_2015

51


ADver 52

PLURIEL :.FALL_2015


rtizing PLURIEL :. FALL_2015

53


ENTERTAINMENT

QUICK

ă WITH

AYITI 54

PLURIEL :.FALL_2015


ENTERTAINMENT 1. You have been singing since very young, what can you say drives and inspires you? Honestly, I just love to sing, and I love everything that comes with the music world. I’m that annoying friend that sings along to the songs in the movies, and harmonizes when my jam comes on on the radio. Making music is such a thrill. You’re literally creating something out of nothing. The possi.585@51? ->1 1:081?? >;9 @41 ŋ:05:3 @41 >534@ way to formulate the emotions into lyrics, to the melodies, to the instruments and sounds in the song, to the photography and videography we will associate to the music to the actual live performances‌ every step of the way is a new opportunity to express our creativity as an artist. Music, has such a unique way to make people feel emotions; I want to make people feel.

4. Are there any upcoming projects on your agenda that we can look forward to whether related to music or not? Well‌ Music wise: more EPs and collaborations!! I have the ambitious idea in mind that I will be releasing at least three EPs, at the rate of one every three months, starting with No Heartbreak, to be released October 2015. The next EPs are already in the works, and the idea is to try to incorporate the amazing cultures I was blessed to be a part of into my music; they will be eclectic and fun. Haiti has amazing rhythms and sounds to sample. I speak Spanish and French. You can believe when I say I will be exploring every last bit of these possibilities. I’ve got work to do! I’m also collaborating and songwriting with as many artists as I can, always. As for the non-music scene, I am currently conceptualizing a line of shirts focused around 2. We should be expecting an EP from the notion that it is ok to “Be A Foolâ€? and to you very soon, can you tell us a bit believe in your dreams, believe in love, in yourabout what you have in store ? self; your typical slogan shirts with a positive @p? .11: - 8;:3 @591 ?5:/1 9E Ĺ‹>?@ >181-?1? p9 message, witty twists and playful puns. aware. When time came to get back into the studio, I was nervous and excited all at once. 5. Thank you Ayiiti, it has been a pleasSome singers make music to please their lis- ure! Is there anything else that you teners - which is a 100% valid motivation, that would like to share with the readers of I share as well. But there’s also an artist in me Pluriel Magazine? who seeks to create something lasting, some- First and foremost, keep an eye out for “No @45:3 05ĹŠ1>1:@ -:0 5:@1>1?@5:3 ;> @45? <>;61/@ Heartbreakâ€? around mid-October! There’s a I chose to focus on quality rather than quanti- few surprises around the release! I can’t wait to @E 5: ;>01> @; Ĺ‹:0 9E ?;A:0? -? -: ->@5?@ put it out for the world to see. My next project is an EP titled “No Heartbreakâ€?. :0 8-?@8E .A@ 01Ĺ‹:5@18E :;@ 81-?@ ;:/1 >1-0 - It contains 6 songs, each of which is based on quote by Katherine Hepburn, about how talent personal experience and personal hardships is not enough, and how it it is usually owned but I believe these experiences are things we by lazy or “essentially boringâ€? people‌ It was all go through and can all relate to. The EP is the best wake up call ever. Don’t be lazy. Don’t basically centered around the idea that what- be boring. If you have a dream, ‘be a fool’ and ever challenges we come to face, whatever pain chase it, follow it, work for it! It’s easy to say it, we have to deal with, we have to work through but it’s much harder and scarier to actually do it, in order to grow, and come out of it stronger. it, don’t I know it! But as the saying goes “doubt Also, I don’t want to reveal too much, but let’s kills more dreams than failure ever willâ€?. So just say I think “No Heartbreakâ€? will also have keep trying! Keep working! Keep dreaming! an amazingly fun and creative approach when it comes to visuals and videos! 3. When do you think you will be releasing a complete album ? Nowadays, unless you’re already at the top or signed to a major label, the music business thinks less in terms of albums and more in terms of singles. An EP, typically composed of 4-6 songs, is right in the middle, and is perfect format for baby artists - like myself. It allows you to fully explore creative routes, while still qualifying for all awards‌ I think I’m going to stick to it for a bit!

PLURIEL :. FALL_2015

55


56

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

57


RIVA NYRI PRECIL PERLES DE CULTURES

58

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

59


RIVA NYRI PRECIL

Armed with a love for her native country, an emmaculate voice and an unwaivering determination, Riva Nyri Precil is on a mission to bring Haiti’s beautiful culture to the world. An artist, dancer, and singer, Riva was born in Brooklyn, N.Y and moved to Haiti at the tender age of 5. There she discovered a colorful /A8@A>1 ŋ8810 C5@4 8521 Her debut album Perle de Culture, is a mix of traditional Haitian folk songs, some R&B 5:ŌA1:/1 -:0 - C4;81 8;@ ;2 ?;A8 Accompanied by Bohio Music, her band of ecclectic members mastering traditional voodoo drums, an unrelenting brass ensemble and Monvelyno Alexis’ lead guitar bringing the grooves. Perle de Culture is a win on every front.

HOT TRACK

Find Riva’s debut album “Perle de Culture on iTunes now or stream the album on spotify.

60

PLURIEL :.FALL_2015


STUDIO B WaveMaster速 Studio Evazyon Records

PLURIEL :. FALL_2015

61


62

PLURIEL :.FALL_2015


SOCIETY +

T

Insta~Follow

45? 5??A1 5? @41 75/7 ;Ŋ @41 ŋ>?@ 5:?@-891:@ 5: C4-@ C588 .1 -: ;: 3;5:3 21-@A>1 21-@A>5:3 @41 .1?@ Instagram accounts we are crrently enjoying. This week’s selection @laturnier comes courtesy of PLURIEL’s own, Art Director Xavier Delatour, who chose his personal favorite account for this issue. With a mix of nature, city, portrait, and a keen understanding of shadows and light. Enjoy our pick below and stay tuned for the next account in our next issue.

PLURIEL :. FALL_2015

63


64

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

65


66

PLURIEL :.FALL_2015


N

;@45:3 /;:B1E? 19;@5;:? 8571 ĹŒ;C1>? 0; A..81 5-95 I- 8ADA>E >1:@-8 2A>:5@A>1 .-?10 5: 5-95J /;:@-/@10 91 @; 01?53: - ĹŒ;>-8 <51/1 for one of their new “Charlotte mirror tableâ€? and their new “Arcadian wooven canvas chairsâ€?. I was intrigued when I saw the pieces because 5@ /;9.5:10 B5:@-31 -:0 9;01>: 5:?@-:@8E @4;A34@ @; 01?53: - ĹŒ;>-8 >A::1> .1/-A?1 C5@4 @41 >1ĹŒ1/@5;: ;2 @41 95>>;> -:0 @41 B5.>-:@ /;8;> /;9.5:-@5;:? it will only make a luxurious statement. The choice of roses and phalaenopsis ;>/450? ->1 ?59<8E 0>-9-@5/ 5@ 01Ĺ‹:5@18E .>5:3? ;A@ @4-@ r :@>53A5:3 1@1s

THE FACE BEHIND SAVE CREATIONS STUDIO. For Adjannie Victor, when it comes to transforming spaces and creating experiences, 5@ 5? ;:1 ;2 41> ĹŒ-C81?? 1D<1>@5?1 : 5:?<5>10 ĹŒ;>-8 01?53:1> 06-::51 5? @41 ultimate combination of perfectionist . She has learned from some of the best in @41 5:0A?@>E ?A/4 -? -B50 &A@1>- -:0 5? - /1>@5Ĺ‹10 ĹŒ1A>;8;35?@ 06-::51 5? 5: - 6;A>:1E @; ;ĹŠ1> %;A@4 8;>50- -:0 @41 /->5..1-: ?;91 ;2 @41 9;?@ 9;01>: -:0 59<1//-.81 ĹŒ;>-8N @-.81 1?/-<1? With Adjannie’s background in event management , she captures the vision and .>5:3? 5@ @; 85B1 @>;A34 .1-A@52A8 ĹŒ;>-8 @-.81 01?53: %41 /-: /1>@-5:8E @51? - /A8@A>-8 background with a modern/luxury style. photographer: Patty Nash Photography

PLURIEL :. FALL_2015

67


“The Intriguing Fête”

68

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

69


THE POWER OF COLLABORATION PHOTOGRAPHY BY

Jora Frantzis

70

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

71


Jora Frantzis Jora Frantzis is a Los Angeles based photographer with a love for all types of photography, from food to fashion @; ŋ:1 ->@ -B5:3 @>-B1810 @41 C;>80 @; ;B1> YT 05Ŋ1>1:@ countries – Jora’s vision is shaped by the cultures, people and places she has encountered along the way. Jora graduated from Boston University with a B.S.B.A in Accounting and Information Systems and shortly after obtained her CPA license. She has worked for one of the top public ac/;A:@5:3 ŋ>9? >:?@ +;A:3 2;> @41 <-?@ Y E1->? -? -: auditor specializing in the asset management industry. After balancing her passion for photography with her full-time career over the past few years, Jora has decided @; 2A88E @>-:?5@5;: 5:@; @41 />1-@5B1 ŋ180 : @41 <-?@ /;Aple of months, Jora has established her own mixed-media production collaborative, the Toppings Studio, which is comprised of several LA-based creative professionals across various artistic platforms including graphic design, illustration, videography and retouching and compositing. Jora believes in the power of collaboration, as it is the optimal method of learning and creating to propel our growth further and faster. : @45? 105@;>5-8 ?41 /;88-.;>-@1? C5@4 -/1E %@;Ŋ1> -: artist from Portland , Oregon, who created the art gallery space in which the shoot was shot, and model Lyntoya Williamson, founder, owner, and creator of linnieDREW. (www.linniedrew.com)

72

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

73


74

PLURIEL :.FALL_2015


"Growing up in Portland, Oregon, I experienced the magic of the trees. Living in an excess of leaves and nature taught me about the importance of my surroundings. Having been in Los Angeles for 6 years now, and feeling the lack of a compressed environment and nature, I brought myself to create my own "natural" environment.� -Lacey Stoffer

PLURIEL :. FALL_2015

75


76

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

77


MES CONVICTIONS PROFONDES ET MES PENSÉES Ă€ L’OMBRE DU SOIR, ESSAI D’ÉGOLOGIE PHILOSOPHIQUE PRIVÉE. Permettez-moi de vous dire qu’ayant longtemps enseignĂŠ Ă l’universitĂŠ de mon pays d’origine, HaĂŻti, mes ĂŠtudiants ne cessaient de rĂŠclamer de moi une autobiographie. Ă€ mon humble avis, les autobiographies tournent souvent en apologies ou en hagiographies, ne mettant en ĂŠvidence que les qualitĂŠs et les faits merveilleux, mais jamais les adversitĂŠs et les faiblesses. C’est pourquoi j’ai prĂŠfĂŠrĂŠ livrer mes convictions personnelles et mes pensĂŠes au crĂŠpuscule de ma vie dans un essai philosophique qui se veut une ĂŠgologie. Depuis Descartes, l’Êgologie est le discours du Moi, ici mon Moi propre, mon Ego personnel. Or, il n’y a pas de Moi cupidement propre. Comment concevoir un Ego obsĂŠdĂŠ, braquant comme Narcisse son >13->0 ?A> ?;: <>;<>1 B5?-31 >1ĹŒ§@§ <-> 8p;:01 859<501 0pA: <A5@? 8 n’y a pas de Moi sans un autre Moi. Pas d’Ego sans un alter Ego. Le philosophe Max Scheler n’a cessĂŠ de prĂŞcher ÂŤ cette sympathie constitutive d’un nous. Âť Je vous fais remarquer au dĂŠpart que dans les 30 chapitres de mon 85B>1 61 91 ?A5? ?A>@;A@ -:/>§ 0-:? 81? Ĺ‹.>1? 01? <1:?1A>? ?<5>5@A-8istes, tels, un saint Augustin, un saint Thomas d’Aquin, un Émile Boutroux, un Henri Bergson, un Maurice Blondel, un Pierre Teilhard de Chardin, un Jacques Maritain, un Jean Guitton, sans oublier ĂŠvidemment Platon et Aristote. Selon le philosophe britannique Alfred North Whitehead, ÂŤ l’histoire de toute la philosophie, au fond, c’est Platon et Aristote, avec des notes de bas de page. Âť La poĂŠsie est omniprĂŠsente dans mon essai philosophique. Car, toute idĂŠe logique est poĂŠsie. Et la poĂŠsie est ÂŤ l’autre de la philosophie. Âť au dire de l’ÊpistĂŠmologue Gaston Bachelard. Le premier des philosophes de l’Occident, le Grec ParmĂŠnide d’ÉlĂŠe, a exprimĂŠ sa pensĂŠe dans un poème. L’Espagnol Miguel de Unamuno, au siècle dernier, en a fait autant. De la poĂŠsie, Martin Heidegger, dans ses Lettres sur l’humanisme, fait ÂŤ la demeure de l’être. Âť Je me suis au surplus senti le devoir de mentionner les forgeurs de mon idĂŠal. Ă€ tous ces pygmalions, des sculpteurs d’hommes, je tĂŠmoigne ma plus profonde gratitude. Tant il est vrai que dans la brumaille du soir, je ne cesse de penser Ă eux et de revoir le visage souriant de celles et ceux que j’ai connus et aimĂŠs. HĂŠlas !, que d’individus se sont insurgĂŠs contre des personnes très modestes pour leur contribution Ă ma structuration. Victimes d’une passion loufoque, Jean-Paul Sartre n’aurait pas manquer de foudroyer ces dĂŠdaigneux. Dans Situations No 1, Sartre les traite de ÂŤ paranoĂŻaques, 01 8-B1? @A9A8@A1A?1? 01 3;:F1? -53>5? <§@>5Ĺ‹§? 0§.581? 1@ 01 bancale supĂŠrioritĂŠ. Âť Sous quel prĂŠtexte devrais-je m’abstenir de parler de mes expĂŠriences vĂŠcues avec des gens traitĂŠs de gwo soulie en HaĂŻti. L’Êgologie, c’est l’Ego, le Je, qui se rĂŠalise dans l’altruisme sous quelle que forme que ce soit. L’Êgologie ne saurait exclure les analphabètes, les pauvres, les crottĂŠs, et ceux qui sont mĂŠprisĂŠs. FĂŠlix Morisseau-Leroy (1912-1998) les appelle les Ti Kochon Laplen, les Petits Porcs des Plaines. Aux premiers chapitres I et II de mon livre, le problème philosophique de l’existence de Dieu, si controversĂŠ soit-il, est passĂŠ -A <153:1 Ĺ‹: 51A ?1>-5@ 58 A:1 50§1 <1>/4§1 -A 4-A@ 0A /518 : 78

PLURIEL :.FALL_2015

fait, Dieu ĂŠchappe Ă toutes les dĂŠmarches de la pensĂŠe humaine. Car, ĂŠtant Amour, ÂŤ c’est le cĹ“ur qui sent Dieu, et non la raison Âť, proclame Blaise Pascal. ÂŤ Dieu ne se prouve pas, il s’Êprouve Âť, dĂŠclare plus tard Édouard Le Roi. La conscience thĂŠtique, du grec thetikos, c’est-Ă -dire celle qui pose, est la conscience de celui qui vit l’expĂŠrience phĂŠnomĂŠnologique de l’existence de Dieu. Pour cette conscience thĂŠtique, celle du croyant, celle des mystiques, il n’y a rien de plus existant que Dieu. Car Dieu est Amour, pour saint Augustin au 4ème/5ème siècle, un §@1>:18 ĹŒAD 0p-9;A> -Ĺ’A1:@5 -9;>5? <;A> 1>:->0 01 8-5>B-AD 1@ Hugues de Saint Victor au 11e/12e siècle, pour saint Thomas d’Aquin, 1@ 81 ?;AĹ‹?@1 01 8p5?8-9 .: >-.5 -A UWÂŚ91 <;A> &4§>ÂŚ?1 0p B58- 1@ 1-: 01 8- >;5D -A UZÂŚ91 ?5ÂŚ/81 A??5 A:1 >§ĹŒ1D5;: ?A> 8p-9;A> 1: tant qu’essence ou substance de Dieu, est-elle prĂŠsentĂŠe au 3ème et au 29ème chapitre. SĂŠverin Boèce un ĂŠminent penseur au 5ème et ZÂŚ91 ?5ÂŚ/81 01 :;@>1 ÂŚ>1 Ĺ‹@ /;9<>1:0>1 0-:? ?;: 85B>1 ;:?;8-@5;: de Philosophie, que ÂŤ c’est l’amour qui, symbolisĂŠ par une Femme, gouverne le monde. Âť Dieu est amour, dit Boèce, Deus est caritas. C’est pourquoi le 8ème chapitre de mon livre rend un hommage bien mĂŠritĂŠ aux Femmes. Selon certains hermĂŠneutes, c’est-Ă -dire les interprètes des textes sacrĂŠs, comme un Serge Cazelais, Professeur d’hermĂŠneutique biblique Ă l’UniversitĂŠ Saint Paul d’Ottawa, Dieu, n’a nullement chassĂŠ du Pardès, le Paradis, la Femme, Ewa, ‡B1 1:/;>1 -<<18§1 ,;§ =A5 ?53:5Ĺ‹1 8- (51 %1A8 8p ;991 2A@ 95? ž la porte. Le texte de la Genèse biblique est davantage une allĂŠgorie qu’un symbole. Selon le philosophe Alain (Émile Chartier, 18681961), ÂŤ l’allĂŠgorie est Ă la pensĂŠe, le symbole est au sentiment. Âť Aussi, en tant que garantes de la vie, les Femmes furent-elles les premiers tĂŠmoins de la rĂŠsurrection de JĂŠsus le Christ. Avec Michel Houelleberg, essayiste et poète de l’Île de la RĂŠunion, je crois que <;A> 81? 1991? k @;A@1 3>-:01 <-??5;: 0§.;A/41 ?A> 8p :Ĺ‹:5 l Au chapitre 10, vous lirez une approche rigoureusement philosophique de la Sainte TrinitĂŠ ChrĂŠtienne. Dieu est substantiellement Un. Dans la philosophie de la Sainte TrinitĂŠ, pour saint Thomas d’Aquin, penseur du 13ème siècle, la substance est un ĂŞtre par soi. De tous les autres ĂŞtres la substance est l’être le plus ĂŞtre. Pour saint Augustin, penseur du 4ème/5ème siècle, l’essence est ĂŠquivalente Ă la substance. La formule du respectable philosophe français Émile Boutroux permet de comprendre l’Ênigme de Dieu : ÂŤ Tout est Un, mais l’Un est dans l’Autre, comme les trois Personnes. Âť Pour utiliser une image grossièrement matĂŠrielle, trois folioles peuvent se retrouver sur une seule feuille. Au 11ème chapitre, quoiqu’il en soit, je continue de croire en l’homme. Je crois en l’homme, ÂŤ cette ordure, ce fumier, ce sable mouvant, cette eau morte. Je crois en lui pour son ĂŠlan et ses faiblesses, pour une main qui s’est tendue, pour le simple accueil du pauvre et du berger. En dĂŠpit de tout le mal qu’il a fait, l’homme demeure une explosion de libertĂŠ, le seul ĂŞtre pouvant sentir en lui une secrète ĹŒ-991 1 />;5? 1: 8A5 <;A> A:1 9-5: =A5 ?p1?@ @1:0A1 <;A> A: >13->0 =A5 ?p1?@ ;ĹŠ1>@ <;A> 81 ?59<81 -//A158 0A .1>31> 1@ 0A <-AB>1 l Le 13ème chapitre rĂŠvèle qu’il y a eu des personnages très ĂŠminents en HaĂŻti. Les 14ème, et 16ème chapitres relatent des heures d’extase nationale de l’HaĂŻti du 20ème siècle. J’en fus terriblement marquĂŠ. Le 15ème chapitre fait ĂŠtat d’une urgente visite mĂŠdicale, le 1er aoĂťt 1986, au Professeur Pierre-Eustache Daniel FignolĂŠ qui, quoique @>ÂŚ? -ĹŠ-5.85 8p- @>-:?2;>9§1 1: A: 2-/1 ž 2-/1 <;53:-:@ 8 <>§?1:@-5@


des troubles du langage, lui, l’extraordinaire tribun. Un jour très pĂŠnible pour le mĂŠdecin, dont toutes les balises s’Êtaient volatilisĂŠes. PrĂŠsident d’HaĂŻti, du 25 mai 1957 au 14 juin de la mĂŞme annĂŠe, Daniel 53:;8§ 9;A>A@ 81 VZ -;¸@ U]\Z ': <1A 0§Ĺ‹3A>§ -9-53>5 81 3>-:0 homme, ex PrĂŠsident, qui m’a toujours apprĂŠciĂŠ depuis mon plus jeune âge, m’avait demandĂŠ de ne pas venir le voir dans un cercueil. Je me disais in petto que la dernière heure avait sonnĂŠ pour lui. Je pris congĂŠ du Professeur, le cĹ“ur lourd. Le 17ème chapitre porte sur le but de la vie, sa raison d’être, sa direction. Au 18ème chapitre, j’ose dĂŠclare que seul un bon chrĂŠtien peut ĂŞtre athĂŠe, et seul un bon athĂŠe peut ĂŞtre chrĂŠtien. Du 19ème au 24ème chapitre la thĂŠorie de l’Êvolution biologique et la thèse de la crĂŠation divine sont minutieusement examinĂŠes. La crĂŠation est une thĂŠmatique portant sur l’être en tant que tel, l’ens ut sic d’Albert le Grand, de Thomas d’Aquin et de Jean Duns Scot, les Grands MaĂŽtres de la philosophie scolastique. C’est Dieu, le plus ĂŞtre de tous les ĂŞtres, qui, sans cesse, donne de l’être aux ĂŠtants, si l’on prĂŠfère aux choses de notre monde, de notre univers, de tous les univers possibles. Sinon le nĂŠant, c’est-Ă -dire l’absence d’être, prend vite le dessus. Il n’y a aucune contradiction entre la thèse ontologique de la crĂŠation divine portant sur l’être et la thèse scien@5Ĺ‹=A1 01 8p§B;8A@5;: .5;8;35=A1 8 ?p-35@ 01 01AD <8-:? 05ĹŠ§>1:@? 01 pensĂŠe, mais, sans antilogie, en d’autres termes, sans antagonisme, sans heurt.

qui s’abattent sur notre bien-aimĂŠe terre de naissance, il y a aussi l’espĂŠrance, cette petite vertu de rien qui, pour reprendre Charles PĂŠguy, ÂŤ entraĂŽne tout‌ voit tout ce qui sera dans le temps et l’ÊternitĂŠ, pour ainsi dire dans le futur de l’ÊternitĂŠ mĂŞme. Âť Pour terminer, permettez-moi de vous prĂŠsenter publiquement celui qui m’a beaucoup aidĂŠ sur le plan professionnel en HaĂŻti, le Docteur Jean-Maurice Dennery, neurochirurgien, originaire de la ville haĂŻtienne des Cayes. Professeur au Centre Hospitalier Universitaire d’Ottawa, il y a laissĂŠ un superbe bilan de plus de 3 000 opĂŠrations en 40 ans de service. Le Docteur Dennery est Membre du Collège Royal des Chirurgiens du Canada. Il est un Prince de la neurochirurgie dans ce pays de l’AmĂŠrique du Nord. En HaĂŻti il en est le digne parrain. Le Docteur Dennery s’est aussi rĂŠvĂŠlĂŠ un talentueux peintre. Il n’a rien Ă envier au NĂŠerlandais Vincent van Gogh (1853-1890), ni Ă l’HaĂŻtien Wilson Bigaud (1931-2010), l’un des artistes qui ont dĂŠcorĂŠ la cathĂŠdrale ĂŠpiscopale de Port-au-Prince. En vĂŠritĂŠ, Jean-Maurice Dennery quel ÂŤ gĂŠnie transcendant Âť, eĂťt dit de lui Jean-Jacques Rousseau. Michel-Ange Momplaisir

Au 28ème chapitre de mon livre, je montre qu’il n’existe aucune contradiction entre religion et science. Louis Pasteur, disait qu’ un peu de science ĂŠloigne de Dieu, beaucoup nous en rapproche. Âť :Ĺ‹: -<>ÂŚ? =A18=A1? >§ĹŒ1D5;:? 9§@-<4E?5=A1? -A /4-<5@>1 **( sur l’être comme cause, sur l’être pensĂŠ, sur l’ontologie du don de Dieu, suivies d’un coup d’œil sur la science mĂŠdiĂŠvale, les 7ème et 30ème chapitres se rapportent Ă la mort et Ă son dĂŠpassement. La mort, dit Jean de La Fontaine, ÂŤ ne surprend point le sage. Il est toujours prĂŞt Ă partir. Car, le sage est mĂŠnager du temps. Âť L’homme peut transcender le phĂŠnomène biologique de la mort. Il le peut, car il n’est pas seulement corps, c’est-Ă -dire un assemblage d’ÊlĂŠments biochimiques. L’Homme est un esprit logĂŠ dans un corps.

Je rappelle que la mĂŠtempsycose, ou mĂŠtensomatose ou rĂŠincarnation, a ĂŠtĂŠ introduite en Occident par l’École de Pythagore et l’AcadĂŠmie de Platon. Aristote, au nom d’un principe philosophique sĂŠrieux, ÂŤ l’unitĂŠ substantielle de l’âme et du corps Âť, rejeta la thèse de la transmigration des âmes. IntĂŠressĂŠ au mysticisme et au paranormal, le Professeur lillois Jean Prieur la rĂŠpudie. ÂŤ La rĂŠincarna@5;: l 05@ ">51A> k ĹŒ-@@1 8p13; 01? <1>?;::1? =A5 ?1 ?1:@1:@ 2>A?@>§1? par une vie prosaĂŻque. Âť Dans son Histoire de la Philosophie en Orient (PUF, 1969, p. 75), le prestigieux penseur Émile BrĂŠhier ?;A853:1 =A1 k 81 <-??-31 01?  91? <-> 01? /;><? 05ĹŠ§>1:@? ž @>-B1>? les existences successives, reste fort incertain. Âť Je ne manque pas de faire remarquer au cours de cette longue @>-B1>?§1 <458;?;<45=A1 ?/51:@5Ĺ‹=A1 1@ 85@@§>-5>1 =Ap1: 014;>? 01? heures glorieuses de son histoire, la descente de notre pays, HaĂŻti, dans les froides profondeurs abyssales, ne cesse d’être ĂŠvoquĂŠe au long de mon Essai d’Égologie philosophique privĂŠe. Toutefois, n’ou.85;:? <-? =A1 0-:? 8- .;ÂŹ@1 01 "-:0;>1 3;:ĹŒ§1 01 @;A? 81? 9-841A>? PLURIEL :. FALL_2015

79


GLOIRE Ă€ LA TERRE ! Aux humains, Pour leur dire ma rĂŠprobation On veut faire la peau Ă la Terre : /;9<@-:@ ?A> 8p1ĹŠ1@ 01 ?1>>1 Mais, hĂŠlas, ses dĂŠtracteurs, oiseaux de mauvais augure, ;:@ @;A6;A>? <5ÂŚ@>1 Ĺ‹3A>1 Car la Terre est une vĂŠritable machine Ă vies, Montrant une capacitĂŠ d’endurance‌ jusqu’à l’envie ! Son dĂŠsir le plus exigeant, son obsession : continuer Ă ĂŞtre une mère ; VĹ“u que d’autres veulent, en vain, faire taire ! Et pour le prouver, elle nous donne Ă voir la beautĂŠ mĂŞme de ses dĂŠserts C’est qu’elle en a du cran, du nerf ! &;A6;A>? <>¨@1 ž >181B1> 81? 0§Ĺ‹? Ă€ rester humble, elle nous convie ! Et Sa MajestĂŠ du haut de ses milliards d’annĂŠes, Nous contemple pour ce qu’elle est‌ notre aĂŽnĂŠe ! Quand elle tremble, Nous paniquons... il semble‌ Parce que l’on sent qu’à trop pomper le sang noir de ses entrailles, !: Ĺ‹:5@ <-> /4-:@1> :;? <>;<>1? 2A:§>-5881? La Terre demeurera ad vitam aeternam ce qu’elle est, Une grande dame faisant inlassablement rĂŠsistance, c’est ce qu’il en est ! Dans une formidable danse de rotation et de rĂŠvolution, Elle continue sa course que plus d’un‌ nomme‌ Évolution ! -/1 ž 8p-?<4ED51 9¨91 1881 :1 9-:=A1 6-9-5? 01 ?;AĹ’1 @ <-> /18- :;A? §<;A?@;AĹŒ1 Elle est une constance de renouvellement, Provoquant notre perpĂŠtuel ĂŠmerveillement ! AttaquĂŠe par des mĂŠtĂŠorites ; Les sachant premiers terroristes, elle rĂŠsiste ; tout un rite ! C’est vrai que sur ce point elle ĂŠpuise ses adversaires, Surtout ceux qui se donnent de grands airs ! Et abrite, sans faillir, sans coup fĂŠrir, sous ses ailes Ses enfants mĂŞme lorsque ceux-ci font peu de cas d’elle ! MalgrĂŠ nos coups et blessures, Elle semble ne pas broncher ; sachant, par avance, qu’elle nous aura Ă l’usure ! Mais, donnez Ă la Terre ce qui est Ă la Terre MalgrĂŠ vents et marĂŠes, elle demeure encore entière ! Pourtant, craignez qu’un jour elle ne s’insurge et, Ă raison, nous accuse De non-assistance Ă Terre en danger ; nous serons alors sans EXCUSES‌ Margaret Papillon, Miami, Floride,

80

PLURIEL :.FALL_2015


1. MICHEL-ANGE MOMPLAISIR « LA GEURRE EST TOUJOURS UNE DÉFAITE POUR L’HUMANITÉ. » (Jean-Paul II) En mai 2006, la Gendarmerie Royale du Canada démantela une cellule d’activistes musulmans, prête à passer aux actes. Effrayée, la population prit vite conscience de l’imminence du danger de la violence sur le territoire du pays. On ne cesse de répéter que l’Islam est pacifique. Comme tant d’autres, je veux bien y croire. N’empêche qu’une gêne persiste. Loin d’une obsession morbide, elle repose sur des faits historiques oubliés. Que révèlent ces derniers ? La naissance dans le tumulte des armes de la doctrine fondamentale de cette religion. Entre 624 et 630, les combats menés par Mahomet contre les Mecquois ne relevaient ni du mythe ni de la légende. Dix ans après la mort du prophète, le 8 juin 632, au nom de la Djihad, la Guerre Sainte, principe fondateur du Coran, la Palestine, la Syrie, l’Iran, l’Égypte et la Libye furent enlevées aux Byzantins et aux Perses. Voici maintenant l’Afrique du Nord submergée par les Maures encore appelés Sarrasins. Pénétrant en Europe par Gibraltar, ils soumirent l’Espagne, écrasèrent les Wisigoths, pillèrent Nîmes, Autun et Bordeaux. Ce ne fut qu’en 732 que les troupes supérieurement armées de Charles Martel à la tête des Francs les taillèrent en pièces à Poitiers. En 751, les musulmans marchèrent simultanément sur la Chine et le Mozambique. Le livre sacré de l’Islam, le Coran, contient la pensée de Mahomet. La Sunna, la tradition, le complète. La Sunna est constituée par la Sira, biographie de Mahomet au VIIe siècle, et le Hadith, les dits du Prophète. Coran et Sunna définissent la loi, la Shari’a du croyant musulman. « L’Islam est la religion d’un Livre, le Coran, et aussi d’une tradition, la Sunna. » Le dogme de la Djihad, la Guerre Sainte, est clair dans le Coran. En 9, 29, on lit : «Combattez ceux qui ne croient

ni en Allah ni en le Jour dernier, qui n’interdisent pas ce qu’Allah et son messager ont interdit et qui ne reconnaissent pas la religion de la vérité, jusqu’à qu’ils paient la taxe de capitation en personne, après s’être humiliés. » Taxe imposée aux incroyants que la Djihad. Notons qu’Averroès, supra cité, souligna l’opposition entre le Mu’tazilisme et l’Asch’arisme, deux courants théologiques de l’islam. Triomphe de l’agressivité, voici la proclamation de la Sourate II, 186-187 : « Tuez-les partout où vous les trouverez, et chassez les d’où ils vous auront chassés. La tentation à l’idolâtrie est pire que le carnage à la guerre. Ne leur livrez point de combat auprès de l’oratoire sacré, à moins qu’ils ne vous y attaquent. S’ils le font, tuez-les. Telle est la récompense des fidèles. » La Sunna et la Shari’a appliquent scrupuleusement cette loi de la Sourate. Les exemples suivants illustrent le concept de la Guerre Sainte, la Djihad. On sait qu’après son exil, l’Hégire, de la Mecque, en 622, les Juifs de Médine avaient soutenu Mahomet. Mais en 627, ce dernier fit exterminer six-cents de leurs hommes appartenant à la communauté des Banu Qurayza. Prétexte, l’irréductibilité de ces Juifs à la conversion. Femmes et enfants furent mis en esclavage. L’une des dernières guerres saintes officielles fut celle officiellement prêchée en 1914 par le sultan de la Turquie contre les Alliés. Quoi qu’il en soit, je respecte profondément la culture de l’Islam. J’aime beaucoup la littérature d’Omar Khayyâm. Je me suis laissé séduire par ses vers. Voici un merveilleux lever de soleil. Oyez : L’aube montra une joue rougissante qui baignait dans la rosée éparpillée comme dans la sueur. Poète, philosophe néoplatonicien, mathématicien, Omar fut le premier spécialiste du calcul de la probabilité. Il en est le Père lointain. On l’a oublié. Très attaché à la Dive bouteille il ne cessait de répéter : « Amis, buvons jusqu’à l’aurore, nous avons l’éternité pour dormir ! » Toujours à la même époque, soulignons que la passion PLURIEL :. FALL_2015

81


d’Ibn Zeydoun pour la princesse Wallâda rappelle celle de Roméo et de Juliette chez Shakespeare. Qui mesure le temps, ô ma dame, toi, les astres ou Dieu ? Qui ne connaît en Occident les contes persans des Mille et une nuits ? N’oublions pas que la médecine de l’Islam avait atteint un niveau supérieur à celui de l’Occident. Nous devons la première description clinique de la méningite à Ibn Sina, en français Avicenne (980-1037). Son autorité fut reconnue dans toutes les facultés de médecine jusqu’au XVIIe siècle. En outre, bien avant Wilder Penfield et Théodore Rasmussen, Avicenne fut le père de la neurophysiologie par sa doctrine des localisations cérébrales. « Plus savant que philosophe ou théologien », dit de lui Paul Foulquié (Le problème de la connaissance, Éditions de l’École, 1962, p. 61), saint Albert le Grand, le Docteur Universel/Universalis Doctor, jugea bon de propager cette neurophysiologie. Le grand médecin arabe fut aussi un avant-gardiste de la neuropsychologie, puisque pour lui chaque faculté de l’âme a une localisation cérébrale correspondante. En 1027 ce Maître fit aussi paraître le « Livre de la guérison » ou Kitab al-shifâ, 5 000 pages. Son Poème sur la médecine, l’Urjûza fi t-tibb, au fond un manuel de pathologie, était incontournable jusqu’à la découverte en 1628 de la grande circulation sanguine par l’Anglais William Harvey. A Suivre

82

PLURIEL :.FALL_2015


LA VIE APRÈS LA MORT En plus des nombreuses thèses philosophiques, de Platon à nos jours, la Science, la Grande Science, comme vous le verrez au dernier chapitre de mon livre, le 30ème, Mes Convictions Profondes, Et Mes Pensées à l’ombre du soir, Essai d’Égologie philosophique Privée, a pris position au sujet d’une existence humaine post mortem. Mon ancien Professeur de Philosophie à l’Université de Montréal, le Docteur Georges Hélal, avec qui je viens d’échanger des livres (les siens et les miens), m’a fait parvenir la position claire et nette de l’AAAS, l’American Association for the Advancement of Science, sur la survie humaine nette et claire après la mort physique. Qui plus est, le Professeur Garry E. Schwart, chef du Département de Physique à l’Université de l’Arizona, confirme, en conclusion de ses travaux, la thèse scientifique de la survie post mortem de l’homme. Bien malin serait celui qui prétendrait que les savants Américains sont stupides ! Hélas!, la bêtise n’a pas de bornes dans ce monde...Les données de la théologie et de la philosophie sont massivement confirmées sur ce point précis. Un cuisant échec pour le matérialisme.

citais souvent dans mes cours de jadis à la Fac de Médecine et à la Fac d’Ethnologie-Psychologie-Sociologie : « Je maintiens que le mystère de l’homme est incroyablement diminué à tort par la réduction scientifique et sa prétention matérialiste à rendre compte du monde de l’esprit en terme de simple activité neuronale. Une telle croyance ne peut être que comme une superstition... Nous devons reconnaître que nous sommes des êtres spirituels avec une âme (je préfère moi-même dire avec un esprit) qui existe dans un monde spirituel, aussi bien que des êtres matériels avec des corps et des cerveaux qui existent dans un monde matériel. »

2.- Bien avant Eccles, Soren Kierkegaard (1813-1855), très grand philosophe danois : « Il y a deux façons de se tromper: l’une est de croire ce qui n’est pas, l’autre de refuser de croire ce qui est. »

N’oublions pas qu’un géant de la pensée humaine au XIIIe siècle de notre ère, le brave saint Thomas d’Aquin (son oeuvre, devinez, 20 millions de mots, récemment comptés par ordinateur) avait affirmé dans sa Somme de Théologie (1, Question 84, Article 7) que “l’esprit de l’homme peut se passer de tout organe corporel.” Un coup dur pour la mort. Thèse thomiste reprise par Henri Bergson en 1912, comme vous le verrez dans mon travail. L’homme est un esprit (je préfère le mot esprit beaucoup plus que âme) logé dans un corps. Tous, nous allons revoir ceux qui nous ont infiniment plus que chers, quand ce sera notre tour de les rejoindre dans la saveur de l’éternité... VOICI MAINTENANT ECCLES ET KIERKEGAARD 1.- Une pensée de l’australien Sir John Carew Eccles (1903-1997), un Maître de l’histoneurophysiologie, que je

PLURIEL :. FALL_2015

83


Mon ami, mon frère, Je ne m’endormirai pas ce soir Ă l’extinction silencieuse du jour Je prĂŠfère taciturne, veiller dans l’attente du nouvel orient Je resterai pour voir et puis saluer, s’il en est, l’occident renouvelĂŠ Je guetterai dans la muraille sombre et sans lune de la nuit p4A9-:5@§ 01? 4;991? -??A9-:@ 1:Ĺ‹: 81A> :-@A>1 Vivant verticaux l’immanente prĂŠtention de dignitĂŠ de leur ĂŞtre, Exigeant debout de manifester les splendeurs de l’Homme. Mon ami, mon frère Je marcherai dans les pas tracĂŠs de l’esprit tramontane d’azurs, Et je suivrai comme par les yeux nyctalopes du hibou, Les sillages invisibles des intuitions et rĂŠvĂŠlations. 4 §/;:/1>@-:@1 B;51 =A1 /1881 01? A:5B1>? 0§/-@5? 01? 2-:@²91? 1@ >1ĹŒ1@? -/@5B§? Ombres colorĂŠes et ornĂŠes pour jouer la mascarade des tarĂŠs dominants, Singer la vie au thÊâtre tĂŠratogène, mortifère des monstres aliĂŠnants... Et, l’Êtoile polaire ĂŠteinte, Dans ses ĂŠtreintes tĂŠnĂŠbreuses, dit la dĂŠroute d’un monde aux ĂŠtoiles sabrĂŠes, ÉclipsĂŠes par l’invasion des gesticulations macabres systĂŠmatisĂŠes. Mon ami, mon frère, Toutes les bouches des plaintes &;A? 81? />5? 01? 9A>9A>1? 01 ?;AĹ’1 01 ?-:3 Par le mĂŠsusage des aliĂŠnations, sont tus Et les faces dĂŠtournĂŠes, dĂŠnaturĂŠes de l’agir, ont perdu la face humaine, Et, sans crier gare, blĂŞmissent les tronches du vide Car nos voix de sages sont restĂŠes sans audience L’agressive populace des idĂŠes convenues PiĂŠtine, en pourceaux haĂŻssant les perles, La puretĂŠ de la quĂŞte de l’homme parmi les hommes! 1? 8A/52A31? 599;:01? ;?@>-/5?@1? ?;:@ 0§?;>9-5? 8- ?1A81 >-/1 @1>>1?@>1 ;Ĺ‘/5188191:@ -095?1 L’humanitĂŠ est jetĂŠe en exil et l’homme est Ă la marge. Mon ami, mon frère, L’homme, notre autre nous cachĂŠ en ses appels intĂŠrieurs rĂŠduits au mutisme L’humain des possibles, l’homme, notre frère potentiel A perdu jusqu’au sens du regard Et le phare de son ĂŞtre blafard, hagard, piĂŠtine sur le chemin des tares, Titube Ă la grotte obscure des taupes de l’absurde. 84

PLURIEL :.FALL_2015


Car, mon ami, mon frère, Pris en le sĂŠrail glacial des temps sans durĂŠe La claustration temporelle qui tue l’être Assène aux multitudes, les dĂŠsespĂŠrances du dĂŠshumanisĂŠ sans foi et sans vie. p1ĹŠ-/191:@ 8§@-8 01 8- /;:?/51:/1 0§B;>1 81 21A 01 8p5:@19<;>18 Mon ami, mon frère, - .¨@5?1 /;881/@5B1 1@ 8p59<-??5.81 -.-:0;: -AD ĹŒ;@? 01? 9591? A occis les lumières des trĂŠfonds individuels, gardiens conatus de notre vĂŠritĂŠ d’espèce Mon ami, mon frère, p1ĹŠ-/191:@ 01? /;:?/51:/1? ?;8158? 0p§@1>:5@§ 0A Ĺ‹:5 -A 018ž 01? Ĺ‹:5@A01? Est prĂŠsence factice, prĂŠsence absente, NĂŠant coupable des dormeurs trop lourds et balourds pour oser se tenir en ĂŠveil, ";A> ?p-Ĺ‘>91> 1?<>5@ 1@ ¨@>1 /;:@>1 8p-??53:-@5;: -A ?@-01 0p4;8;grammes intronisĂŠs... Et, par absence Ă soi, coupable absence Ă sa vĂŠritĂŠ, Mon ami, mon frère, mon brave frère, Pour les foules, les gesticulateurs des scènes inconscientes de l’action qui manifeste leur ĂŞtre, %1 2-:1 8- ĹŒ1A> ?A.?@-:/1 01 8p1??1:@51881 8- 05B5:1 <>;91??1 =A5 2A@ l’Homme. CAMILLE LOTY MALEBRANCHE

PLURIEL :. FALL_2015

85


CHEF LEMAIRE CULINARY ARTS

PAN SEARED CODFISH WITH STEWED TOMATO AND ONIONS Yield: 4 Servings

POTATO MASH (PUREE DE PATATE DOUCE) 6 whole bonato, peeled ½ cup of coconut milk 8oz unsalted butter ƨ E188;C ;:5;: ŋ:18E /4;<<10 W;F 3->85/ ŋ:18E /4;<<10 Salt and pepper to taste

X | [;F ŋ881@? ;2 2>1?4 /;0 2 plum tomatoes, seeded and chopped ½ white onion, chopped 1 green bell pepper, diced 1 bunch of thyme, chopped 8oz “epis” (look up recipe) 3oz cup lemon juice Vegetable oil Salt and pepper to taste w ;-@ /;0 ŋ881@? C5@4 W;F ;2 r1<5?s -:0 ?<>5:kle salt and pepper on both side. w 1-@ V;F ;58 5: - ?-A@§ <-: !:/1 4;@ ?1-> ŋ8lets on each side for approximately 2 minutes -:0 ŋ:5?4 5: ;B1: 2;> UT 95:A@1? ;> A:@58 Ō1?4 Ō-71? C5@4 2;>7 • Heat 2oz of oil in a sauce pan. Pour in remainder of “epis” and cook for one minute. Add onions and peppers, continue to cook for 2 more minutes. Add tomatoes, thyme sprigs and lemon juice and continue to cook for an -005@5;:-8 X @; Y 95:A@1? %1>B1 C5@4 ŋ?4 4;@

86

PLURIEL :.FALL_2015

• Boil potato starting with salted cold water for about 20-25 minutes or until fork tender. Drain and let air dry. • In a sauce pot, combine milk and butter. Bring to a boil. Remove from heat and mix in all ingredients. Adjust seasoning.


CHEF LEMAIRE CULINARY ARTS

SUGARCANE AND RHUM GLAZED SHRIMP ON SUGARCANE SKEWERS WITH RED AND YELLOW CHERRY TOMATOES AND PEARLED WHITE ONIONS OVER A BED OF MIXED GREENS. Yield: 4 Servings

• Remove from refrigerator and skewer shrimp with tomatoes and onions 2 of each on a skewer. • Preheat sauté pan and add 3 oz of oil. Add shrimp and sear on each side for about 2 minutes or less or until opaque. • Once almost done, glaze with rhum and 9-71 ?A>1 @; Ō-9.§ • Remove from pan and plave over mixed greens and serve immediately.

16 each jumbo tiger shrimps (16/20) 16 each red cherry tomatoes 16 each yellow cheery tomatoes 16 each peeled pearl onions Mixed greens 8 sugarcane sticks 1/2 cup sugarcane syrup 1/4 cup Rhum (Barancourt preferably) Salt and pepper to taste 2 oz fresh chopped parsley 2 heads of fresh chopped garlic 1 oz of chopped freah thyme 1 oz choped scotch bonnet pepper Oil for sautéing • In a mixing bowl combine all ingredients except tomatoes, onions, oil and rhum. Let rest for about an hour in refrigerator.

PLURIEL :. FALL_2015

87


PLURIEL DETENTE

88

PLURIEL :.FALL_2015


Horosscope

PLURIEL :. FALL_2015

89


90

PLURIEL :.FALL_2015


PLURIEL :. FALL_2015

91


SPOTLIGHT

OSCAR de la RENTA July 22, 1932 - October 14, 2014

S

ylvester Comprehensive Cancer Center hosted its signature fundraiser, Designed for a Cure, on Feb. 13, 2014 at the Ice Palace. More than 800 guests indulged an assortment of treats by renowned chefs and mixologists, including Top Chef alums Fabio Viviani and Hung Huynh. The highlight of the evening was an inspiring fashion show by Oscar de la Renta, during which Sylvester patients and physicians walked the runway in his designs. The powerful event raised $850,000 for cancer research, including a $100,000 donation by the designer.

“I hope that through my fashion show and what I’m doing, there will be awareness to the people,”

92

PLURIEL :.FALL_2015


SPOTLIGHT

CATWALK FOR CHARITY WHERE FASHION MEETS PHILANTHROPY Catwalk for Charity, a fashion show fundraiser for Haiti produced by Breakfast with Santa, took place on Sunday June 8th 2014 at the world class JW Marriot Hotel Marquis. Nicole Miller presented her latest collection, and in attendance feature of Lydia Hearst, Brian white, Joanna Krupa, Cynthia Bailey, Tatyana Ali, Karent Sierra, Katrina Campins and Julian Lourdes Sanz. Catwalk for Charity’s main focus is to bring awareness to the challenges of Haitian children in Miami’s “Little Haiti” district as well as those in Haiti through community partnerships and an inspiring runway show.

PLURIEL :. FALL_2015

93


SPOTLIGHT

CIELO

A FASHION SHOW WITH ATTITUDE

94

PLURIEL :.FALL_2015


SPOTLIGHT

PLURIEL :. FALL_2015

95


AD with PLURIE

96

PLURIEL :.FALL_2015


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.