T YG O D N I K W N E W J E R S E Y I P E N S Y LWA N I I
29 kwietnia 2021
nr 17 (664)
April 29, 2021
tel. 201-355-4223
Auta, Domy, Życie str. 31
2
PLUS 29 kwietnia 2021
REKLAMA
WIOSNA TO NOWE MARZENIA
3
REKLAMA
nisko oprocentowana pożyczka pozwoli Ci je spełnić
KREDYTY SAMOCHODOWE JUŻ OD
0
%
*
* Promocyjne oprocentowanie ważne od 15 stycznia do 30 kwietnia 2021 r. Oprocentowanie dotyczy zakupu lub refinansowania nowego kredytu samochodowego na 36 miesięcy z jednorazową opłatą za wniosek w następującej wysokości: $199 za kredyt do $10,000; $299 za kredyt od $10,001 do $20,000; $399 w przypadku kredytu od $20,001 do $30,000 (maksymalna kwota kredytu). Roczna stopa oprocentowania (APR - Annual Percentage Rate) będzie zależeć od pożyczonej kwoty. Przykładowo, dla 36-miesięcznego kredytu samochodowego w wysokości $10,000, oprocentowanie wyniesie 1,309% APR z miesięczną płatnością w wysokości $277.78; dla 36-miesięcznego kredytu samochodowego w wysokości $25,000, oprocentowanie wyniesie 1,047% APR z miesięczną płatnością w wysokości $694.45. Podstawą zatwierdzenia pożyczki jest ocena historii kredytowej i zdolności spłaty kredytu; 0% stopa oprocentowania jest oferowana wnioskodawcom z oceną zdolności kredytowej 740 lub wyższą. Dostępne są również inne stawki i okresy spłaty kredytu. Oferty, oprocentowanie i warunki mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Pożyczki PSFCU nie są dostępne we wszystkich stanach. Oferta ważna tylko dla Członków PSFCU. Inne ograniczenia mogą obowiązywać. Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj się z najbliższym oddziałem PSFCU lub Centrum Obsługi Klienta pod numerem 1.855.773.2848.
1.855.PSFCU.4U (1.855.773.2848) www.NaszaUnia.com
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
4
PLUS 29 kwietnia 2021
REKLAMA
REKLAMA
5
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
6 Ciekawostki
Flaga Polski - krótka historia Co roku, 2 maja obchodzony jest Dzień Flagi Rzeczypospolitej Polskiej, a dzień później święto Konstytucji 3 Maja. Obok Dnia Niepodległości 11 listopada są to najważniejsze święta państwowe w Polsce.
Historia polskiej flagi
Od początków istnienia Państwa Polskiego wykorzystywano różne flagi, których barwy zawierały biel i czerwień. Początkowo przedstawiały one wizerunek orła na czerwonym tle, później pojawiła się flaga składająca się z pasów czerwono-biało-czerwonych z godłem. Historia współcześnie znanego nam wizerunku polskiej flagi sięga jednak 3 maja 1792 roku. To właśnie tego dnia za barwy narodowe naszego kraju uznano biel i czerwień, ale dopiero 7 lutego 1831 roku uregulowano tę kwestię ustawą Sejmu Królestwa Polskiego. Oficjalnie wizerunek polskich barw narodowych oraz wygląd flagi uregulowano ustawą z dnia 1 sierpnia 1919 roku. Dokument ten zawierał opis polskiej flagi, jako składającej się z dwóch prostokątów w kolorze białym i czerwonym. Dwa lata później sprecyzowano kolor czerwieni jako karmazynowy a w 1927 roku zmieniono go na cynober. Po II wojnie światowej w ustawie z 7 grudnia 1955 roku ponownie odcień czerwony określono jako cynober. W ustawie z 31 stycznia 1980 roku jeszcze dokładniej sprecyzowano kolory polskiej flagi, uznając, że górny prostokąt w kolorze białym powinien mieć barwę nieco bardziej szarą niż białą, natomiast dolny w kolorze czerwonym otrzymał barwę zbliżoną do karmazynowego. Proporcje flagi ustalono jako 5:8. Dodatkowo w 1955 roku wprowadzono drugi wzór flagi państwo-
PLUS 29 kwietnia 2021
wej, zawierający godło. Jego historia sięga również ustawy z 1 sierpnia 1919 roku. W przeszłości wykorzystywały ją placówki dyplomatyczne oraz statki handlowe. W przypadku placówek dyplomatycznych chodziło o wyróżnienie flagi, natomiast w przypadku statków było to spowodowane obecnością biało-czerwonej flagi w Międzynarodowym Kodzie Sygnałowym używanym do sygnalizacji na morzu. Flaga ta oznacza obecność pilota na statku. W ustawach z 1955 i 1980 roku zachowano ten zakres wykorzystania flagi z godłem. Pewną modyfikacją polskiej flagi jest Bandera okrętów wojennych. Wygląda ona prawie tak samo jak flaga z godłem, z tą różnicą, że posiada trójkątne wycięcie.
Dzień Flagi Rzeczypospolitej Polskiej
Święto państwowe wprowadzono 20 lutego 2004 roku, obchodzone co roku 2 maja, czyli równolegle z Dniem Polonii i Polaków za Granicą, obchodzonym od 2002 roku. Wybór dnia podyktowany był chęcią powiązania obchodów ze świętem Konstytucji 3 Maja. Dodatkowo dzień ten związany jest z rocznicą zawieszenia polskiej flagi na Kolumnie Zwycięstwa i Reichstagu w Berlinie 2 maja 1945 roku w trakcie walk o miasto. W czasach PRL-u 2 maja zdejmowano flagi państwowe, aby nie były wywieszone w trakcie święta Konstytucji 3 Maja.
Gabinet Medycyny Estetycznej Robert S. Fischer, M.D.
Chirurg plastyczny, lekarz medycyny estetycznej z prawie 40 letnim doświadczeniem
Chirurgia kosmetyczna • nosa • twarzy • brzucha • uszu • piersi
Rekonstrukcja piersi Plastyka - korekta powiek Liposukcja i modelowanie twarzy, piersi i pośladków poprzez wypełnienie tłuszczem Chirurgia laserowa
• Fraxel - najnowszy laser usuwający przebarwienia i zmarszczki • usuwanie znamion, nadmiernego owłosienia, pajączków
Korekta blizn Zabiegi kosmetyczne
• Botox, Juvederm, Restylane, Radiesse
Lifting twarzy złotymi nićmi Mezoterapia mikroigłowa
Y M I W MÓ SKU L PO PO
Z radością informujemy, że dołączył do naszego zespołu wybitny chirurg plastyczny Francesco Gargano, M.D., PhD , członek Europejskiego Stowarzyszenia Chirurgii Plastycznej, Rekonstrukcyjnej i Estetycznej.
Zapraszamy na konsultacje z jednym z najbardziej doświadczonych specjalistów chirurgii plastycznej!!
19-21 Fair Lawn Avenue, Fair Lawn, NJ 07410 201-796-4100 | www.robertsfischermd.com
8 Weekend z PLUSem
Weekend
na farmie zwierzaków. Dziś Allaire Community Farm stało się nowym domem między innymi dla kóz, świnek, koni i kaczek. Odwiedzając farmę można dowiedzieć się sporo o życiu i zwyczajach naszych czworonożnych i skrzydlatych przyjaciół a także własnoręcznie je nakarmić. Za dodatkową opłatą można także skorzystać z jazdy na kucyku. allairecommunityfarm.org
Bobolink Dairy – Milford
Wiosna to czas odnowy i radości. W przyrodzie to czas rodzenia się nowego życia–ptaki zakładają gniazda, po polach brykają białe puchate owieczki a w zagrodach dokazują różowiutkie prosiaczki…Czyż zatem nie jest to najlepszy czas na rodzinną wizytę na farmie? Jak najbardziej! W New Jersey znajdziemy wiele gospodarstw umożliwiających dzieciom spotkania z czworonożnymi przyjaciółmi. W większości przypadków mamy tu jednak do czynienia bardziej z małym zoo niż z podglądaniem zwierząt w ich naturalnym środowisku. Na szczęście jest kilka miejsc, które proponują nie tylko rozrywkę dla najmłodszych, ale także działania edukacyjne na rzecz ochrony i opieki nad zwierzętami. Oto kilka z nich:
Fosterfields Living Historical Farm
To miejsce jest idealne dla rodziców, którzy chcieliby pokazać dzieciakom jak dawniej wyglądała praca na wsi. Nie jest to zatem „petting zoo”, ale prezentacja jak chowano zwierzęta gospodarskie na przełomie XIX i XX wieku. Dzieci mogą podglądać świnie, owce, konie i osiołki zarówno brykające po polach, jak i mieszkające w zagrodach. Mogą także własnoręcznie obierać kukurydzę i karmić kurczaki. Prócz tego najmłodsi są tutaj zapraszani do uczestnictwa w gospodarskich zajęciach takich jak nabieranie wody ze studni, pranie na tarze, ubijanie masła i wiele innych. I możecie być pewni, że będzie im się to wszystko bardzo podobało! morrisparks.net
PLUS 29 kwietnia 2021
Sparta Mountain Farm – Oak Ridge
Bobolink Dairy to prężnie działające gospodarstwo słynące z hodowli „szczęśliwych”, bo pasących się swobodnie krów oraz produkcji znakomitych serów i wypiekania przepysznego chleba. Zwiedzając to niezmiernie ciekawe miejsce dowiemy się jak powstaje chleb oraz jak robi się ser i jak smakują różne jego rodzaje. cowsoutside.com
Funny Farm Rescue Animal Sanctuary – Mays Landing przykładem na to jak połączyć działalność charytatywną z edukacją i świetną zabawą. Wszystkie zwierzęta, które tu spotkacie zostały uratowane bądź przygarnięte przez właścicieli farmy i dziś uczą najmłodszych jak najlepiej opiekować się małymi przyjaciółmi. Zobaczycie tu króliki, kucyki, kaczki, świnki, owieczki, krowy, konie i wiele innych zwierzaków. Będziecie także mieli okazję poznać je bliżej i własnoręcznie je nakarmić. Maluchy będą też miały okazję przejechać się na kucyku. 10-lil-acre-rescued-animal-farm.business.site
Wiosna sprawia, że budzi się w Was chęć przygody? Co powiecie na …adopcję kurczaczka? Sparta Mountain Farm’s oferuje tzw. „rent-a-chick program” pozwalający rodzinom na „wynajęcie” zwierzaczka na dwa tygodnie i nauczenie dzieci czym jest odpowiedzialność za tę maleńką istotkę. Poza tym farma zaprasza na odwiedzanie innych zwierząt tj. króliki, świnki i…lamy! Dodatkowo można tu kupić świeże jaja i domowej produkcji dżemy Allaire Community Farm – Wall i inne przetwory. Kolejną tego rodzaju farmą jest 217 Sparta Mt Rd, Oak Ridge, NJ Allaire Community Farm, która zarzą07438 dzana jest i wspierana przez ponad 200 wolontariuszy! Ich wspólny wysi10 Lil’ Acre Rescued Animal łek zaowocował stworzeniem tego Farm – Old Bridge azylu dla dziesiątek niechcianych To miejsce jest znakomitym lub opuszczonych gospodarskich
Funny Farm rescue jest organizacją charytatywną, której misją jest przygarnianie niechcianych zwierzaków. Organizacja zapewnia jedzenie, schronienie, leczenie i dużo … miłości opuszczonym zwierzętom–i to zarówno gospodarskim jak i domowym, a nawet egzotycznym. Często zdarza się bowiem, że zafascynowani małym szczeniaczkiem lub młodym, niewielkim wężem nie zdajemy sobie sprawy z tego, że gdy urosną mogą być duże, drogie w utrzymaniu a czasem także–jak w przypadku gadów–niebezpieczne. I wtedy zdarza się, że właściciele albo swoich byłych ulubieńców porzucają lub–jak w przypadku węży, pająków czy jaszczurek–wypuszczają „na wolność”, co bywa niebezpieczne nie tylko dla tych zwierząt, ale także dla ludzi. W Funny Farm poznamy zatem nie tylko świnki, kury, owieczki czy kózki, ale także inne wyjątkowe zwierzęta z równie wyjątkową historią. funnyfarmrescue.org Zuza Ducka
REKLAMA
9
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
10
PLUS 29 kwietnia 2021
REKLAMA
COVID-19
12 Poradnik imigranta
ABC Imigranta – Informacje Praktyczne Daty rozpatrywania wiz imigracyjnych w miesiącu maju 2021 Pierwsza preferencja: Niezamężne dzieci obywateli USA w wieku ponad 21 lat........................... 10/01/2015 Druga preferencja: A/ współmałżonkowie i niezamężne dzieci do lat 21 stałych rezydentów.................................................................................... 04/01/2021 B/ dorosłe i niezamężne dzieci stałych rezydentów....................................... 06/22/2016 Trzecia preferencja: Zamężne dzieci obywateli USA, wraz z rodzinami.......................................... 06/22/2009 Czwarta preferencja: Rodzeństwo obywateli USA, wraz z rodzinami:............................................... 10/01/2007
Konto pod ochroną
Zdarza się, że popadamy w poważne długi, których nie jesteśmy w stanie spłacić. Często są to horrendalnie wysokie niespłacone rachunki medyczne, przeciążone karty kredytowe, lub zaległości alimentacyjne. Niespłacanie długów prędzej lub później grozi interwencją sądu i komornika. Komornik wyposażony w nakaz sądu ma prawo podjąć kroki do przejęcia majątku dłużnika i zażą-
dać dostępu do kont bankowych, aby zająć zdeponowane na nich oszczędności. W tym celu instytucja finansowa dłużnika, czyli bank lub unia kredytowa zostaje powiadomiona o obowiązku zablokowania aktywów swojego klienta (garnishment). Taka sytuacja może okazać się wyjątkowo dramatyczna. Aby nie pozbawić pewnej grupy osób ich podstawowych środków do życia, Amerykański
MIROSŁAWA SKOWROŃSKA
KONSULTACJA I POMOC W SPRAWACH IMIGRACYJNYCH SPONSOROWANIE, PRZEDŁUŻANIE WIZ, OBYWATELSTWO
TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY
Sądy federalne, wyższe i miejskie Asysta w szpitalach i urzędach, tłumacz w Urzędzie Imigracyjnym Profesjonalne tłumaczenie dokumentów i tekstów. Pełnomocnictwa, pisma, legalizacja dokumentów, klauzula Apostille
WNIOSKI SĄDOWE•ROZWODY
Urząd Skarbowy pozwala, aby banki objęły automatyczną ochroną pewne świadczenia przed ich„zamrożeniem” i przejęciem przez komornika. Świadczenia, które są pod ochroną przed komornikiem to: • renty i emerytury z funduszu Social Security • zasiłek rentowy SSI • renta dla weteranów • emerytury i renty dla pracowników kolei • emerytury i renty dla pracowników urzędów federalnych i administracji państwowej. Jeśli wierzyciel stara się o zajęcie środków na koncie osoby, która otrzymuje powyższe świadczenia, bank ma obowiązek wykluczyć mu dostęp do kwoty równej dwumiesięcznemu świadczeniu klienta. Dwumiesięczna renta lub emerytura pozostaje w ten sposób zabezpieczona przed przejęciem i pozostaje do użytku klienta. Niestety, jeśli na koncie znajduje się więcej pieniędzy, nie będą one chronione przed zajęciem przez wierzyciela. Jednakże, dług długowi nie rów-
ny. Jeśli ściga nas Urząd Skarbowy (IRS) w sprawie zaległych podatków federalnych lub federalnych pożyczek studenckich, trzeba liczyć się z tym, że nie uchronimy przed takim wierzycielem swoich świadczeń i bank nie zamrozi na nasz użytek dwumiesięcznego świadczenia. Nie da się również schronić przed komornikiem, który egzekwuje niepłacone alimenty dla dziecka (child support) lub małżonka/ki (spousal support). UWAGA: podstawowym warunkiem, aby bank lub unia kredytowa chroniły przed wierzycielem dwumiesięczne świadczenie jest otrzymywać je w formie bezpośredniego depozytu na konto. Osoby, które otrzymują świadczenia emerytalne lub rentowe w postaci przedpłaconej karty debetowej, również korzystają z automatycznej ochrony dwumiesięcznych świadczeń. Jeśli jednak, świadczenia otrzymujemy w postaci papierowego czeku, który następnie zostaje zdeponowany na koncie w banku, cała wpłacona kwota staje się w tym momencie dostępna dla wierzyciela, a obowiązkiem jej przekazania zajmie się, oczywiście bank. Mirosława Skowrońska
DORADZTWO W SPRAWACH RENT I EMERYTUR. Długoletni staż pracy wśród Polonii amerykańskiej.
Biuro: 973-614 9950, Komórka: 201-755 9718, fax: 973-777 7372 e-mail: slawkatransl@gmail.com 109 Wallington Ave., Wallington, NJ 07057
Bogumila Ogorzalek 8 Cokesbury Road Lebanon, NJ 08833 tel. 908-236-8632 cell: 908-399-2789
PLUS 29 kwietnia 2021
13
REKLAMA
D OŚWIADCZENIE - P ROFESJONALIZM - S OLIDNOŚĆ W SŁUŻBIE POLONII OD PONAD 35 LAT
PACZKI LOTNICZE I MORSKIE NA KAŻDY ADRES W POLSCE. TANIEJ I SZYBCIEJ. Nie czekaj, zadzwoń już dziś i porównaj ceny! ➣ Szybki serwis Premium Express do 182 krajów (dostawa w ciągu 4 dni) ➣ Wygodna wysyłka pojazdów z darmowym odbiorem w obszarze metropolii NY/NJ ➣ Bezstresowe przeprowadzki ➣ Unikatowy program lojalnościowy prowadzący do darmowej wysyłki
zenia ość śled Możliw z pac ek statusu
➣ Największa sieć autoryzowanych punktów wysyłkowych.
Znajdź najbliższy autoryzowany punkt wysyłkowy na
polonezparcelservice.com Telefon 413-732 -3899 | email: polonez@polonezparcelservice.com
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
14 Święto Polonii
Fot. Beata Kruzel
Polska emigracja ma się czym szczycić
2 maja w Polsce jest obchodzony Dzień Polonii i Polaków poza granicami kraju, ustanowiony przez Sejm 20 marca 2002 r. w uznaniu wielowiekowego dorobku i wkładu Polonii i Polaków za granicą w odzyskanie przez Polskę niepodległości, wierność i przywiązanie do polskości oraz pomoc krajowi w najtrudniejszych momentach. Jak emigracja kształtowała się na przestrzeni wieków? W następstwie migracji politycznych i ekonomicznych (te ostatnie od końca XIX w.) poza obszarem państwa polskiego zamieszkuje 14 do 17 mln (szacunki są rozbieżne) Polaków oraz osób przyznających się do polskiego pochodzenia.
Zaczęło się w XVIII wieku
Proces formowania się skupisk emigracyjnych i polonijnych został zapoczątkowany w XVIII w., gdy ze względów politycznych opuszczali kraj: konfederaci barscy, powstańcy kościuszkowscy, powstańcy listopadowi i styczniowi; powstawały pierwsze skupiska polskie, głównie we Francji, także w Wielkiej Brytanii, Belgii, Szwajcarii, Niemczech i Stanach Zjednoczonych. Społeczność polską w Rosji tworzyli m.in. zesłańcy polityczni po powstaniach narodowych. W drugiej połowie XIX w. zaczęły
PLUS 29 kwietnia 2021
dominować ekonomiczne motywy wyjazdu, związane z wkraczaniem środkowej, wschodniej i południowej Europy w system gospodarki kapitalistycznej. Fala emigracyjna zaczęła narastać w latach 70., głównie z ziem zaboru pruskiego w głąb Niemiec; następnie rozszerzyła się na pozostałe zabory i kierowała się też do innych rejonów Europy, także na azjatyckie tereny Imperium Rosyjskiego; znacznie nasiliła się emigracja zamorska, głównie do Stanów Zjednoczonych, a nieco później do Argentyny i Brazylii. Skupiska polskie w krajach ościennych, zwłaszcza na wschodzie, powstawały w wyniku rozbiorów Polski i zajęcia 1939 r. wschodniej części Polski przez ZSRR; obecnie największe istnieją na Litwie w rejonie Wilna, na Białorusi w rejonie Grodna, na Ukrainie w rejonie Żytomierza
i we Lwowie, a w Czechach na Zaolziu; zdołano tam zachować ciągłość kultury, a często również i języka. W Niemczech i Rosji mieszkają zarówno Polacy pochodzenia autochtonicznego, jak i imigranci. W innych rejonach świata grupy polskie są określane mianem Polonii, obejmującym wszystkich, którzy zachowali, bez względu na miejsce urodzenia czy znajomość języka, poczucie łączności z Polską.
I wojna światowa
I wojna światowa spowodowała falę migracji przymusowych. W 1914 r. Galicję opuściło ok. 800 tys. osób, chroniąc się przed inwazją rosyjską w Austrii, na Węgrzech, w Czechach i na Śląsku Cieszyńskim. Z zaboru rosyjskiego, gdzie przeprowadzono ewakuację ludności przed Niemcami, wyprowadzono
ponad 600 tys. ludzi. Kolejna fala deportacji i przymusowych przesiedleń nastąpiła podczas II wojny światowej. Kampania wrześniowa 1939 r. i pierwsze miesiące po upadku Polski, spowodowały falę uchodźczą; władze państwowe II RP, oddziały WP i grupy ludności cywilnej przeszły do Rumunii, na Węgry, Litwę i Łotwę (łącznie ok. 150 tys. osób); później część (50 tys.) przedostała się do Francji i na Bliski Wschód; po klęsce Francji (VI 1940) część, głównie wojsko (ok. 27 tys.) — do Wielkiej Brytanii; stopniowo z okupowanego kraju, głównie przez Słowację i Węgry, do Francji i Wielkiej Brytanii przedostało się kilkanaście tys. osób. W 1937–39 z Białorusi i Ukrainy (Polski Rejon Narodowościowy im. Feliksa Dzierżyńskiego na Białorusi, Polski Rejon Narodowościowy im. Juliana Marchlewskiego
Święto Polonii 15 na Ukrainie) oraz z Leningradu i Kijowa deportowano w głąb ZSRR łącznie kilkaset tys. Polaków; z terenów zajętych 1939 r. przez ZSRR wywieziono (1940–41) na tereny północne, Syberię i do Kazachstanu ok. 400 tys. Polaków (deportacja). Pod okupacją niemiecką na masową skalę były prowadzone deportacje Polaków i obywateli RP innych narodowości do III Rzeszy do pracy przymusowej (do XII 1944r. ok. 2,5 mln osób) i w celu germanizacji (ok. 200 tys. dzieci). Po zakończeniu II wojny światowej poza Polską znalazło się ponad 5 mln osób; ostatecznie do kraju nie powróciło ok. 0,5 mln Polaków, którzy osiedlali się w różnych regionach świata, głównie w Europie Zachodniej (RFN, Francja, Holandia, Belgia), USA, Kanadzie, Australii i Argentynie; centrum działalności emigracyjnej powojennej stanowiła Wielka Brytania, Londyn był 1945–90 siedzibą władz RP na obczyźnie. Innym zjawiskiem mającym wpływ na liczebność grupy Polaków żyjących na wschód od obecnych granic Polski była tzw. repatriacja, a faktycznie oczyszczenie z etnicznego elementu polskiego terenów państwa polskiego przyłączonych do ZSRR. Towarzyszył temu proces usuwania ludności ukraińskiej i białoruskiej do ZSRR. W 1944–48 do kraju z wojskiem i w ramach repatriacji przybyło 1,5 mln Polaków i Żydów, głównie z terenów państwa polskiego włączonych 1939 r. do ZSRR; 1955–57 — ponad 200 tys. osób.
Czasy PRL
W okresie PRL procesy emigracyjne były kontynuowane, choć odbywały się w zmienionych i bardzo utrudnionych warunkach prawno-politycznych. Umacnianie się władzy komunistycznej i wiążące się z tym procesy natury politycznej wywołały niezbyt liczną, ale ważną falę emigracji, na ogół nielegalnej, osób sprzeciwiających się narzuconej Polsce władzy. Wydarzenia 1956r. otworzyły prawne możliwości wyjazdów, w tym i emigracyjnych; szacuje się, że 1956–80 z Polski wyjechało ok. 800 tys. osób; w latach
1968–70 w efekcie prowadzonej przez władze PRL kampanii antysemickiej Polskę opuściło ok. 15 tys. osób pochodzenia żydowskiego, które osiedliły się głównie w Izraelu i krajach Europy Zachodniej oraz w Stanach Zjednoczonych; w latach 80. kraj opuściło ok. 270 tys. osób, kierując się motywami tyleż politycznymi, co ekonomicznymi. Przemiany zachodzące po 1980r., a szczególnie wprowadzenie stanu wojennego 1981r., wywołały zjawisko tzw. emigracji solidarnościowej; objęła ona kilka tys. osób, które zostały zmuszone do opuszczenia kraju.
USA i Europa
Największe i najbardziej dynamiczne skupiska polskie powstały w Ameryce Północnej i Europie. Najważniejszym ośrodkiem Polonii w Europie są Niemcy; jednym z liczniejszych Francja; ważne miejsce, ze względu na istniejące tam instytucje polskie, i kult zajmowała Wielka Brytania; znaczne skupiska istnieją w innych krajach, m.in. Austrii, Belgii, Danii, Holandii, Szwajcarii, Szwecji, Włoszech. Specjalne miejsce, ze względu na skomplikowane losy, zajmuje Polonia w Rosji, na Białorusi, Ukrainie, Litwie, w Kazachstanie. Największe skupiska polonijne powstały za oceanem; Polonia w Stanach Zjednoczonych jest największa w świecie i ma najbardziej zróżnicowaną strukturę; do ważnych, choć znacznie mniejszych należy Polonia w Kanadzie; w Ameryce Łacińskiej wyróżnia się Polonia w Brazylii i Argentynie. Jedynym krajem afrykańskim, w którym ukształtowała się liczniejsza i trwała grupa polonijna, jest Republika Południowej Afryki. Polonia w Australii i Nowej Zelandii ukształtowała się głównie po II wojnie światowej.
Aktywni Polacy
Polacy w krajach swego osiedlenia uczestniczyli w wielu istotnych wydarzeniach tam zachodzących, poczynając od rewolucji, przez uczestnictwo w życiu politycznym, aż po działalność naukową, oświatową i kulturalną. Dziełem emigracji było wiele ważnych instytucji
naukowych, m.in. Biblioteka Polska w Paryżu (od 1838), Muzeum Narodowe Polskie w Rapperswilu (1870), Instytut Literacki w Maisons-Laffitte koło Paryża (1946), Instytut J. Piłsudskiego w Nowym Jorku (1943) i Londynie (1947), Polski Instytut Naukowy w Ameryce (1942), Instytut Polski i Muzeum Generała Sikorskiego w Londynie (pod tą nazwą od 1964). Od połowy XIX w. ukazywało się na emigracji kilkaset tytułów prasy polskiej, z których kilkanaście ma dzisiaj już kilkudziesięcioletnią tradycję. W poszczególnych krajach powstały po II wojnie światowej różnego typu organizacje mające na celu obronę politycznych i ekonomicznych interesów emigracji i Polonii; do najważniejszych należą: Kongres Polonii Amerykańskiej, Kongres Polonii Kanadyjskiej, Kongres Polonii Francuskiej, Rada Naczelna Polskich Organizacji w Australii; także Kongres Polonii Wolnego Świata. Jednym z głównych celów ich działalności było podtrzymywanie poczucia polskiej przynależności narodowej, tradycji, kultury, języka. Ważnym ośrodkiem podtrzymującym polskość i więź z krajem był–i jest nadal–Kościół katolicki; w polskich parafiach koncentrowało się życie polonijne, odegrały one ważną rolę integracyjną w odniesieniu do różnych fal emigracyjnych; księża oprócz pielęgnowania wiary udzielali wszechstronnej pomocy emigrantom (również materialnej); prawie we wszystkich krajach osiedlenia Polaków działają polskie misje katolickie.
Łączność z krajem
Stosunki z krajem zawsze stanowiły istotny przejaw aktywności emigracji i Polonii. W okresie zaborów emigracja stanowiła bazę dla ruchów niepodległościowych; znalazło to wyraz w dość licznym udziale Polaków z zagranicy w rewolucjach Wiosny Ludów (1848) oraz w polskich formacjach wojskowych walczących na frontach I wojny światowej. W okresie międzywojennym kontakt z krajem odbywał się bez przeszkód; wyjątek stanowiła grupa polska zamieszkała w ZSRR i na Litwie,
którą praktycznie pozbawiono możliwości kontaktów. Po II wojnie światowej znaczna część Polonii pozostała w opozycji do narzuconego Polsce systemu politycznego, co spowodowało ograniczenie obecności w kraju. Nie bez znaczenia dla obustronnych kontaktów był stosunek państwa polskiego do Polonii i emigracji. W okresie międzywojennym próbowano realizować aktywną politykę emigracyjną i propolonijną. Prowadzona przez Ministerstwo Spraw Zagranicznych i Urząd Emigracyjny miała na celu wykorzystanie istniejących i powstających w tym czasie skupisk polonijnych do realizacji polskiej polityki zagranicznej i propagowania wiedzy o Polsce w świecie. Szczególną rolę miał odegrać Światowy Związek Polaków z Zagranicy. W miarę możliwości kraj wspierał istniejące szkolnictwo polskie, prasę, polskie organizacje. Sytuacja uległa zmianie po objęciu władzy w Polsce przez komunistów. Znaczna część Polonii i emigracji przyjęła niechętną postawę wobec komunistycznej Polski i nie ulegała prowadzonej po 1945 r. propagandzie (m.in. akcje powrotowe, 1955-56, połowa lat 60.) Dopiero po 1956 r. i przemianach demokratyzacyjnych w Polsce nastąpiło pewne ożywienie kontaktów (powstało Towarzystwo Łączności z Polonią Zagraniczną „Polonia”). Istotne zmiany zarysowały się w końcu lat 80. (Stowarzyszenie „Wspólnota Polska”). W latach 90. nastąpiło otwarcie kraju dla rodaków z zagranicy, do Polski powróciła wówczas grupa osób, które po 1945 r. znalazły się na emigracji z powodów politycznych. W latach 90. trwały migracje Polaków do krajów Europy Zachodniej (głównie RFN) i USA mające podłoże ekonomiczne. Trend ten umocniło przyjęcie Polski do Unii Europejskiej (2004), w efekcie obywatele Polscy zyskali oficjalny, legalny dostęp do rynków pracy w krajach unijnych; od V 2004 r. w Wielkiej Brytanii, Irlandii i Szwecji, a od V 2006 r. w Hiszpanii, Portugalii, Grecji i Finlandii.
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
16
REKLAMA
WOJCIECH KONIOR ND, CNS, MS NATUROPATA, SPECIALISTA ŻYWIENIA
BOARD CERTIFIED by AMERICAN ALTERNATIVE MEDICAL ASSOCIATION DIPLOMATE in INTEGRATED ALTERNATIVE MEDICINE CERTIFIED NUTRITION SPECIALIST Ogólna Medycyna Naturalna 25 Brookside Dr Oak Ridge NJ 07438 973-208-0112
517 River Drive Garfield NJ 07026 cell:973-769-8248
www.naturalmedicinecenterllc.com
NATURALNA DROGA DO ZDROWIA TERAPIA MANUALNA Bóle Pleców, Stawów, Mięśni PORADY DIETETYCZNE INDYWIDUALNE PROGRAMY ODCHUDZAJACE OCZYSZCZANIE ORGANIZMU Z TOKSYN PODNOSZENIE ENERGII I SPRAWNOSCI POPRAWA ODPORNOŚCI ORGANIZMU ZIOŁOLECZNICTWO MEDYCYNA ZAPOBIEGAWCZA WITAMINY I MINERAŁY LASEROWA STYMULACJA Craig Justin akupunkturzysta PUNKTÓW AKUPUNKTUROWYCH z licencją stanową ******************** ANALIZA MINERAŁOWA na PODSTAWIE TESTÓW WŁOSÓW TESTY NA ALERGIE POKARMOWE BADANIE POZIOMU WITAMINY ”D” BADANIE POZIOMU WOLNYCH RODNIKÓW ******************** Z pytaniami proszę dzwonić na powyższe numery telefoniczne
Przyjdź i przekonaj się o naszych WIELKICH zniżkach! ❖ wędzona kiełbasa ❖ kabanosy ❖ krakowska ❖ ❖ wędzony boczek ❖ smoked butts ❖ salceson ❖ mortadela
SUPER SPECJALNE CENY!
lska e w a w d Po 3.59 za funt
ocka p o S a c i różniowej) Polęd(bw ez folii p a funt z $4.59
a K$a2s.5z9azanfuknt
$
Pośpiesz się - promocyjne ceny czekają
y chleb ż e i w ś i Polsk .49 za bochenek $5
Bogaty wybór wędlin własnego wyrobu, przygotowywanych codziennie w naszej masarni 66 Fadem Road, Springfield, NJ 07081 Tel.: 973-379-4662, Fax: 973-379-4933 sales@schmalzs.com www.Schmalzs.com
PLUS 29 kwietnia 2021
Godziny otwarcia:
wtorek, środa, czwartek, piątek 10am-3pm sobota 7am-1pm
Ceny obowiązują tylko i wyłącznie w naszym sklepie firmowym
Produkty firmy NMed/Red Pharma są unikalną linią suplementów diety. Każdy indywidualny produkt jest opracowywany tak by oddziaływał na konkretną dolegliwość z maksymalną mocą. Wszystkie składniki są pochodzenia naturalnego. Produkty NMed/Red Pharma są produkowane w Polsce, zgodnie z największymi rygorami GMP oraz Ministerstwa Zdrowia. Każda seria jest indywidualnie testowana przez niezależne labolatorium pod kątem jakości, czystości oraz kontaminacji. Unikalność produktów firmy NMed/Red Pharma jest pogłębiona szczegółową dbałością o świeżość i potencję każdej kapsułki czy tabletki. Aby zabezpieczyć przed procesami utleniania składników, które likwidują moc działania, każda indywidualna kapsulka jest pojedyncza, szczelnie zamknięta w blistrze, który nie dopuszcza powietrza. Produkty NMed/Red Pharma są również pomyślane z myślą o tych którzy często podróżują. Każdy produkt składa się z kilku blistrów, zawierających kilka tabletek każdy, co bardzo ułatwia organizację podróżnej apteczki z minimalnym użyciem limitowego miejsca w bagażu.
ZDROWA BAKTERIA
INFEKCJE DRÓG MOCZOWYCH
KRĄŻENIE OBWODOWE
OTŁUSZCZONA WĄTROBA
WĄTROBA CHOLESTEROL
TRAWIENIE
ODPORNOŚĆ KOŚCI
KOŚCI SERCE
REGENRACJA STAWÓW
ŻYŁY I TĘTNICE
NERWOWOŚĆ
WŁOSY, SKÓRA PAZNOKCIE
ZATRUCIA POKARMOWE
TRAWIENIE
MULTIWITAMINA
MULTIWITAMINA ENERGIA
TRAWIENIE CHOLESTEROL
MIĘŚNIE, SERCE, KOŚCI
SUCHE STAWY
CHOLESTEROL
BÓLE STAWOWE
PRZEZIĘBIENIA
BÓLE NERWOWE
OCZY
PROSTATA
Produkty NMed/Red Pharma są dostępne w następujących punktach: Natural Medicine Center Ziolko 517 River Drive, Botany Village Square Garfield, NJ 07026 217 Dayton Ave, 973-769-8248 Clifton, NJ 07011 973-772-0933 Biedronka 354 N 9-th St, Stroudsburg, PA 18360 570-730-4464 Rumcajs Polish Deli, 441 US-6, Mahopac, NY 10541 845-621-4197
Allwood Pharmacy Polska Apteka 214 Midland Ave, Saddle Brook, NJ 07663 201-956-6768
Variety Drug / Polska Apteka, 50 Passaic Street, Garfield NJ 07026 973-779-5951 U Babci Jadzi / Euro Deli 2, 391 Route 59 Spring Valley NY 10977 845-517-5757
Nature’s Pavilon Krajan Polish Deli Natural Food Market 160 Nassau Ave, 481 NJ-23, Brooklyn, NY 11222 Pompton Plains, NJ 07444 718-389-4289 973-831-5804
Polish Delight, 1421 Route 209, Brodheadsville PA 18322 610-951-4340 Polish Deli Smakosz, 634 Van Houten Ave, Clifton NJ 07013 973-778-0007
Rancho Polish Deli, 93-04 101-st Ave, Ozone Park NY 11416 929-405-8400
Polonez Polish -European Market, 3308 PA-940 Mount Pocono, PA 18344 570-839-7700
18 Relacja z podróży
Raport z Chorwacji Sprawdziliśmy dla czytelników jak wyglądają teraz podróże w Chorwacji
Zaledwie kilka dni temu zakończyliśmy 4 tygodniowy rejs, na północnych wodach Morza Adriatyckiego. Żeglowaliśmy w zasięgu wód terytorialnych Chorwacji. Dla czytelników sprawdziliśmy, jak wygląda przygotowanie Chorwacji do sezonu wakacyjnego i do sezonu żeglarskiego. Poznaliśmy też jak wygląda życie w miejscach, gdzie od miesięcy nie było zakażeń. Większość wysp w Chorwacji to nadal oazy na morzu pandemii. Z Dalmacji, czyli centralnej części Chorwacji, popłynęliśmy na najbardziej północne krańce Morza Adriatyckiego, w okolice Istrii i Rjeki. Po drodze minęliśmy kilkanaście portów i marin, kilkadziesiąt wysp, przepłynęliśmy też kilkaset mil na morzu. Sporo godzin spędziliśmy w trudnych warunkach powyżej 6 w skali
PLUS 29 kwietnia 2021
Beauforta. Pływaliśmy też nocami i we mgle ograniczającej widoczność do 20 metrów. Jednak teraz opowiemy czytelnikom przede wszystkim o tym, jak w tej chwili wygląda Chorwacja. Opowiemy o tym jak wyglądała jeszcze 3 tygodnie temu, gdy zamknięte były restauracje i kluby sportowe, oraz jak wygląda dzisiaj, gdy dla wielu krajów Chorwacja już jest całkowicie otwarta. Otwarte są w Chorwacji też: restauracje, kawiarnie, kina, teatry, szkoły, przedsiębiorstwa – wszystko jest otwarte. Na ulicach nie chodzi się w maseczkach. Gdy my pływaliśmy po Chorwacji, po najbardziej odległych wyspach chorwackich, nie mieliśmy żadnego poczucia, że na świecie panuje pandemia. I tak właśnie wygląda dzisiaj Chorwacja. W tej chwili w Chorwacji jest
trochę ponad tysiąc zachorowań, a gdy wypływaliśmy było ich raptem kilkaset. Chorwatów jest oczywiście kilka razy mniej niż Polaków, ale nadaj jest to dużo mniej zachorowań niż w Polsce. Ale zbliża się też sezon i granice zostały dla wielu krajów już otwarte. Otwarte zostały też wszystkie elementy infrastruktury wypoczynkowej i żeglarskiej. Chorwacja dzisiejsza to znów oaza wypoczynku w całej Europie., ale dzisiaj to też oaza bezpieczeństwa. Wydaje się to logiczne – Chorwacja z powodu koronawirusa nie bije na alarm, a działa systematycznie już od miesięcy. Trzeba pamiętać, że wszystkie zarażenia są skoncentrowane w kilku najbardziej zaludnionych miejscach, jak Zagrzeb, Dubrownik, Rijeka, Zadar, Split. Dlatego też ktokolwiek wybierałby się do tego wspaniałego kraju, powinien omijać wszystkie duże skupiska ludności. Nawet będąc na morzu, jeśli ważne dla nas jest bezpieczeństwo epidemiologiczne, to trzeba omijać – Dubrownik, Split, Biograd, Zadar, Rijeka. I może też dzięki temu, nareszcie turyści poznają prawdziwą Chorwację, na małych wyspach i w małych miasteczkach. Tam nie ma teatru dla turystów, tam nadal jeszcze jest prawdziwa Chorwacja i Chorwaci. Przejdźmy do szczegółów. Przez
4 tygodnie na pokładzie jachtu wyprawowego po polską banderą SY Sistrum, zmieniły się 4 załogi. Wszystkie załogi jadąc do Chorwacji z Polski, zmuszone były do posiadania negatywnego testu PCR. Ale co ciekawe, test jest naprawdę bardzo zdawkowo sprawdzany na granicach. Nasi przyszli żeglarze śmiali się, że nikt nie zwracał uwagi na nazwisko. Kilkorgu z nich udało się pokazać test w języku polskim, zamiast angielskim, bo spieszyli się i nawet wtedy nikt nie zwrócił na to uwagi. Wynik testu na ekranie telefonu jest honorowany, a jak go pokazujemy to oczywiście nie widać ani daty ani nazwiska, i tak to na granicach wystarcza. Interesuje wszystkich tylko napis “negatywny”. Kontrola na granicach jest naprawdę prozaiczna. Bardziej chodzi o to, żeby jednak zmusić do odpowiedzialności turystów, niż egzekwować jakieś kary związane z nieposiadaniem negatywnego testu, przypomnę Polaków nadal na granicy obowiązuje posiadanie negatywnego testu PCR.
Relacja z podróży 19 Po drodze do Chorwacji nikt nie napotkał żadnych trudności w żadnym z mijanych krajów. Jadąc samochodem nikt nie został zatrzymany ani w Czechach, ani w Austrii. Na granicy słoweńsko-chorwackiej zatrzymanie jest rutynowe, ponieważ nigdy się nie zmieniło i odprawa paszportowa na tej granicy trwa od zawsze. Podczas powrotu do Polski, granice Chorwacji i sporej większości państw zostały prawie całkowicie otwarte. Mimo informacji medialnych na granicach w drodze z Chorwacji do Polski, nie ma żadnych trudności. Na granicy austriackiej, węgierskiej, słoweńskiej i czeskiej nikt nie sprawdza Polaków. Szczególnie gdy mamy naklejoną na szybie naklejkę “Tranzyt”. W zasadzie nawet nie zwalnia się na granicy, poza rutynowym ograniczeniem prędkości do 30 km/h. Na granicy polskiej 90% naszych załogantów nie zostało też nawet zatrzymanych. Dopiero w ostatniej grupie jeden z samochodów wracających do Polski został zatrzymany i zapytano ich skąd wracają. Po krótkiej rozmowie pojechali dalej. Na granicy polskiej zatem w praktyce również nikt nie sprawdza testów z negatywny wyni-
kiem zakażenia wirusem. My wypłynęliśmy na morze 20 lutego z centralnej Dalmacji z rejonów Sibenika. W pierwszym tygodniu między 20 a 27 lutym popłynęliśmy do Puli. Przepłynęliśmy sporo, bo oczywiście zimą jacht nie płynie prostą drogą. Odwiedziliśmy po drodze piękne, spektakularne miejsca. Zajrzeliśmy do mariny Tribuj, do mariny Sali. Byliśmy też przy wspaniałej latarni przy marinie Veli Rat. A po drodze zajrzeliśmy do mariny Losinj. W pierwszym tygodniu, czyli pod koniec lutego, w Chorwacji były jeszcze zamknięte restauracje, ale można było już kupować u sprzedawców w kawiarniach. Dlatego też w prawie w każdym porcie na głównym rynku, przynajmniej jedna kawiarnia świadczyła swoje usługi. Na oddalanych od siebie stolikach można było na zewnątrz, już w ogrzewanych częściowo wentylowanych pomieszczeniach napić się kawy, herbaty. Dostępne były już również napoje zimne. Nie było jednak w ogóle turystów i do tej pory w Chorwacji nie ma nadal zupełnie turystów. Nie ma też żadnych przeludnień, nie ma setek osób na plażach, jak latem. Wszyscy cieszyli się z naszego przypłynięcia, a co najciekawsze – większość marin była, mimo zimy, gotowa do przyjęcia podróżników i żeglarzy. W kilku marinach spotkaliśmy się z zamkniętymi źródłami wody, natomiast bosman, który zawsze odwiedzał nasz jacht, wskazywał miejsce, gdzie tą wodę można było za darmo zatankować. Ujęcia wody
zamyka się zimą, z powodu możliwości występowania przymrozków w Chorwacji. Zdarzają się sporadycznie, ale się zdarzają. Mimo wszystko, stacje benzynowe na morzu, cała infrastruktura, porty, stocznie – wszystko działa, więc żeglarze mogą czuć się bezpiecznie. Po dotarciu do Puli, trafiliśmy pierwszy raz do mariny Chorwackiej ACI, które staram się omijać szerokim łukiem ze względu na to, że to najczęściej zatłoczone mariny międzynarodowe. Poza tym, że są bardzo drogie, to są łatwe dla początkujących sterników przez co są często odwiedzane przez obcokrajowców i łatwo można też w nich spotkać się z osobami mało odpowiedzialnymi. My w Puli nie mieliśmy wyboru. To było miejsce przesiadki załogi i miejsce, gdzie można było pozostawić bezpiecznie samochody. Pula to spore miasto. Byliśmy jednak zaskoczeni tam ilością zamkniętych miejsc. Oczywi-
ście odnaleźliśmy bez trudu kawiarnie i sklepy spożywcze, w których nie brakuje żadnych produktów. Nie ma też żadnych trudności w poruszaniu się po sklepach. Co ważne – w Chorwacji tylko w sklepach obowiązuje noszenie maseczki. Przestrzegają tego prawie wszyscy. Jednak wejście bez maseczki najczęściej nie wiąże się z żadną karą – proszeni jesteśmy o opuszczenie sklepu, nikt nie robi z tego powodu żadnych trudności. Na ulicach nie widać żadnej dodatkowej policji. Nie możemy też dostrzec żadnych trudności w poruszaniu się, a poza tym nie obserwuje się w ogóle pandemii. Ludzie po ulicach chodzą bez maseczek, opalają się, cieszą się swobodą. Ludzi jednak jest naprawdę bardzo mało. Spotyka się tylko osoby miejscowe. My też bez trudu odwiedzaliśmy muzea w Chorwacji, chodziliśmy po starówkach i robiliśmy zakupy. Ciąg dalszy za tydzień… Kapitan Adam Jakubczak www.Baltic-Anchor.pl
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
20 Na wesoło
Gabinet
DENTYSTYCZNY
Małgorzata Wiwart-Truszkowska D.D.S.
dentystyka ogólna i kosmetyczna 1277 Main Ave, Clifton, NJ
Tel.: 973-478-6123 646-784-0096
Polak we francuskiej restauracji. Nie zna języka, jednak usiłuje coś zamówić: - La Spaghetti proszę i La piwo Okazuje się, że kelner nie ma większych problemów. Zadowolony Polak dodaje: - La jeszcze jedno piwo. Znowu otrzymuje to co zamówił. Prosząc o rachunek mówi więc do kelnera: - La kelner widzi jak ja La dobrze po La francusku La mówię? - Jakbym nie był Polakiem, to byś La gów*o zjadł!
w
Kowalsky i Malinowsky pojechali do roboty do Anglii. Po kilku miesiącach wraca tylko Kowalsky. Znajomi się pytają: - A gdzie masz Malinowskiego? - Został, sklep otworzył – odpowiada - Po trzech miesiącach? Jak? - Normalnie, łomem – odpowiada Kowalsky
w
Młody polski malarz sprzedaje swój najnowszy obraz anonimowemu polskiemu nabywcy, mówiąc: - Pewien Japończyk chciał mi za niego dać tysiąc dolarów. - Mogę panu dać najwyżej dwieście. - A bierz pan! Przecież nie można dopuszczać, aby nasze arcydzieła opuszczały Polskę.
w
Polak dostał wielbłąda, ale nie umiał na nim jeździć. Podchodzi do Araba i pyta się jakie komendy ma wydawać. No więc Arab mówi: - Cho - idzie wolno. - Cho Cho - idzie szybko. - Amen - zatrzymuje się. No więc Polak wsiada na wielbłąda i mówi: - Cho. Ale po pewnym czasie wydało mu się to za wolno, więc mówi: - Cho Cho. Wielbłąd zaczyna biec. Polak zapomniał jak wielbłąda zatrzymać, więc zaczyna się modlić. Modli się, modli na koniec powiedział: - Amen.
Wielbłąd zatrzymał się przed wielką przepaścią. - O Cho Cho, ale byśmy wpadli!
w
Na lekcji biologii na studiach, nauczyciel kończy przemowę: - I tak oto właśnie ciecz ścieka. Na to student z zagranicy mówi: - Polska języka dziwna. Pies ścieka i woda ścieka.
w Przychodzi Irlandczyk do hotelu, w którym pracuje Polka: - Two tea to room two - mówi - Tam ta ram tam tam - odpowiada Polka
w Polska gramatyka wzbogaciła się ostatnio o nowe przypadki: Intymnik: Kto? Z kim? Za ile? Wygryźnik: Kto? Kogo? Za co? Łapownik: Kto? Komu? Ile?
WYCIECZKI Grace S. Nehrebecki
Busem z Polskim przewodnikiem dla osób pojedynczych, par i rodzin:
Wykorzystaj okazję, że jeździmy! Kanion Kolorado, Las Vegas, Parki Narodowe - 11 dni $1490 Wycieczki Dookoła USA 16 dni $2350, Wodospad Niagara/Kanion Wschodu 2 dni $290, Cuda natury Virginii/Jaskinie 2 dni $280, Park Narodowy Smoky Mountain 3 dni $ 390, Nowa Anglia 2 dni $ 290, Park Narodowy Acadia 29-31 Maj $390 Ceny podano z noclegami i biletami wstepów. W ciągłej ofercie
• rozliczenia elektroniczne dla osób indywiduanych • rozliczenia firm – LLC, spółki i korporacje
Prowadzenie księgowości dla firm Payroll – podatki dla pracowników Zapraszamy
Waszyngton DC, Farma Amiszow, wycieczki krajoznawcze
Zadzwoń - Tel.609-647-9054, 609-557-7270, 718-389-1818 UWAGA! Zabieramy uczestników z: Connecticut, Nowego Jorku, Wallington, Linden, Trenton, Filadelfii.
PLUS 29 kwietnia 2021
ROZLICZENIA PODATKOWE
Tel: 973-472-7722 Fax: 973-472-7077 nehrebeckigs@outlook.com 1033 Broad Street, Cilfton, NJ 07013
Mówimy
po polsku
21
REKLAMA
Oferujemy fachowość i doświadczenie dla małych i d u ż yc h k l i e n t ó w. Z a p e w n i a my a t ra kc y j n e i konkurencyjne stawki na przewóz i inne usługi. Gwarancją jakości naszych usług jest ponad 30 lat działalności na rynku amerykańskim. • Transport całych kontenerów od drzwi do drzwi między USA i Europą (Import & Export) • Kontenery małe (20ſt), duże (40ſt i 40ſt HC) i specjalistyczne (20ſt & 40ſt Open Top, 20ſt & 40ſt Flat Rack) • Wysyłka samochodów, maszyn, motocykli, ATVs, jet-skis i łodzi • Wysyłka mienia przesiedleńczego • Wysyłka ładunków handlowych i ponadgabarytowych • Oddziały w Polsce, Niemczech, Wielkiej Brytanii, na Litwie, Węgrzech i w Portugalii • Agencja celna w Gdyni • Przygotowujemy dokumentację transportową i celną
Mówimy po polsku
Biuro główne:
tel: 732-516-9555 fax: 732-516-9777 219 South Street www.icetransport.com Suite 100 New Providence, NJ 07974 stawki@icetransport.com
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
22 Zakątki Malezji
W malezyjskiej Kuala Lumpur to stolica Malezji, a zarazem jej największe miasto. Jego charakterystycznym punktem są bliźniacze wieże Petronas Towers – symbol szybko rozwijającego się kraju.
S
tolica Malezji może pochwalić się rekordowo wysokim wzrostem gospodarczym, przekraczającym 10-proc. w skali roku. Nad miastem górują nowoczesne wieżowce, przeszklone biurowce, nie brakuje tu jednak i problemów – np. z komunikacją w centrum. Najbardziej znaną ulicą jest tu Dataran Merdeka (nazywany także Placem Niepodległości), na której odbywają się coroczne uroczystości z okazji dnia niepod-
PLUS 29 kwietnia 2021
ległości. To tu 31 sierpnia 1957 roku spuszczono z masztu flagę brytyjską, a na jej miejsce wciągnięto flagę niepodległego kraju. Malezja to nie tylko piękne krajobrazy, ale i niezmieniona ręką człowieka przyroda i wyjątkowe plaże.
Biznes i religia
Większość turystów swoją wędrówkę rozpoczyna od wspomnianych bliźniaczych wież – Petronas Twin Towers, których budowę ukończono w 1998 roku. – Te dwie
bliźniacze wieże wznoszą się na wysokość 452 metrów, mają 88 pięter. Są drugim, pod względem wysokości budynkiem świata. Wieże łączy mostek, na który mogą wchodzić turyści. Punkt widokowy, który się tu znajduje to równocześnie jedno z najbardziej obleganych miejsc na świecie. Przejście przez mostek może jednak okazać się nie lada wyzwaniem, bo choć nie jest on długi (58 m), to mieści się na wysokości 41 i 42 piętra (około 170 m nad ulicą)
i jest przeszklony. Ktoś, kto ma lęk wysokości powinien od razu zrezygnować z tej wyprawy. Ci, którzy nie boją się zawrotów głowy, mogą wjechać windą na wysokość 360 m, gdzie znajduje się wspomniany taras widokowy. W następnej kolejności nasze kroki mogą skierować się ku Masjid Negara. To jeden z największych meczetów w tej części świata, który może pomieścić osiem tysięcy wiernych (niektóre źródła podają jednak, że w świątyni może prze-
Zakątki Malezji 23
Kuala Lumpur
To warto wiedzieć: Waluta: ringgit (MYR), 1 MYR = 100 senów; Język urzędowy: malajski Inne języki: angielski, chiński, tamilski Wiza: W przypadku pobytu nie dłuższego niż 90 dni nie ma obowiązku posiadania wizy. Wymagany okres ważności paszportu przy wjeździe wynosi 6 miesięcy. Przepisy prawne: Przemyt i posiadanie narkotyków oraz broni karane są śmiercią. Zdrowie: Od turystów z Europy nie są wymagane szczepienia. Nie ma szczególnych zagrożeń sanitarno-epidemiologicznych. Podróżowanie po kraju: Nie ma ograniczeń. W przypadku podróży z części półwyspowej do stanów położonych na Borneo (Sarawak i Sabah) władze wymagają okazania paszportu i wypełnienia deklaracji imigracyjnej. Obyczaje: Należy przestrzegać muzułmańskich norm zwyczajowych, nie ubierać się wyzywająco i zachować umiar w spożywaniu alkoholu. Zalecenia te dotyczą zwłaszcza prowincji, gdzie przeważają muzułmanie i gdzie tradycyjne nakazy i zakazy islamu są bardziej rygorystycznie przestrzegane i egzekwowane. Należy pamiętać, by wskazując coś lub kogoś używać kciuka. bywać nawet do 15 tys. osób). Budowlę ukończono w roku 1965 i w założeniu miała ona upamiętnić uzyskanie przez kraj niepodległości. Przy jej projektowaniu współpracowali Howard Ashley z Wielkiej Brytanii oraz dwaj Malezyjczycy – Hisham Albakri i Baharuddin Kassim. Główna kopuła ma kształt gwiazdy, jednak oprócz niej wybudowano także 48 mniejszych kopuł oraz minaret wysoki na 73 metry. Innym ciekawym miejscem
w stolicy kraju jest Central Market. – Leżący w centrum miasta bazar był od 1888 największym bazarem Kuala Lumpur. Obecnie mieści się tam klimatyzowana hala, w której znajdziemy mnóstwo sklepików z najróżniejszym towarem. Znajdziemy tu odzież, pamiątki, koszulki, wyroby rękodzielnicze i wiele innych rzeczy. Central Market uchodzi też za idealne miejsce dla turystów chcących odpocząć od upałów.
W jaskiniach
Niezwykła atrakcja czeka nas także niespełna 15 km od stolicy kraju. Jaskinie Batu, są jedną z najbardziej popularnych hinduskich świątyń poza Indiami. Kompleks poświęcony jest Panu Muruga, znanemu również jako Lord Subramaniam. – Statua ma wysokość 42,7 metra, co czyni z niej najwyższy posąg Pana Muruga na świecie. Pomnik ten kosztował około 24 milionów rupii i jest wykonany z 1550 metrów
sześciennych betonu, 250 ton stalowych prętów i 300 litrów farby z drobinkami złota podarowanej od sąsiedniej Tajlandii. Olbrzymia złota statua Murugi stoi przed 272 schodami, które prowadzą do świątyń położonych wyżej. Na końcu tej wędrówki znajduje się jaskinia główna, tzw. „Katedralna” (Temple Cave). Kompleks, odkryty pod koniec XIX w., jest miejscem kultu religijnego Hindusów – zwłaszcza podczas corocznego święta Thaipusam.
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
24 Smaki orientalne
Thai Fish Cakes
Składniki: ★ 350 g ryby bez ości (dokładnie wysusz po rozmrożeniu) ★ 2-3 łyżki czerwonej pasty curry ★ 1/4 szkl. mąki kukurydzianej ★ 1 żółtko jajka ★ 1 łyżeczka cukru ★ 6 fasolek szparagowych ★ 1/3 szkl. tajskiej bazylii ★ 5 liści limonki kaffir (drobno pokrojonych w kostkę) ★ 1 łyżka sosu rybnego (opcjonalnie)
Do podania:
★ Sos sweet chilli ★ Liście kolendry ★ Kawałki limonki
Sposób przygotowania: Umieść rybę, czerwoną pastę curry, sos rybny, pokrojone liście kaffiru i jajko w robocie kuchennym. Miksuj, aż ryba zostanie zmielona.
Przełóż do miski i wymieszaj z mąką kukurydzianą i fasolką szparagową. Mieszaj, aż mąka dokładnie połączy się z pastą rybną. Odmierz 1/4 szklanki mieszanki, uformuj placki
o grubości 1cm. Rozgrzej wystarczająco dużo oleju na patelni na średnim ogniu, aby przykrył spód. Wlej placki na olej, smaż po 2 min. z każdej strony do uzyskania głębo-
kiego złotego koloru. Przenieś na talerz wyłożony ręcznikiem papierowym. Podawaj z sosem sweet chilli, udekorowanym liśćmi kolendry i kawałkami limonki na boku.
Tom Kha Gai Składniki: ★ 3 źdźbła trawy cytrynowej ★ 6-cm kawałek galangal ★ 8 świeżych liści limonki kaffir ★ 1,25 l bulionu (intensywny, drobiowy) ★ 750 ml (70%) mleka kokosowego ★ 500 g piersi kurczaka ★ 250 g pieczarek (niewielkie) ★ sok z limonki do smaku ★ sos rybny do smaku ★ chili świeże (do podania) ★ świeża kolendra (do podania)
Sposób przygotowania: Trawę cytrynową zmiażdż, by uwolniła aromat, galangal obierz i pokrój, liście limonki przerwij na pół. Wrzuć do bulionu, zagotuj i pozostaw na przynajmniej 10 minut, po czym przecedź. Dodaj mleczko kokosowe, wrzuć pokrojonego w bardzo cienkie kawałki kurczaka i podziel na pół grzyby. Podgrzej do 158 st. F i utrzymaj tę temperaturę przez przynajmniej 5 minut. Dopraw sokiem z limonki i sosem rybnym. Podawaj z chili i kolendrą.
PLUS 29 kwietnia 2021
Smaki orientalne 25
Som Tam – sałatka z zielonej papai Składniki:
★ 1 zielona papaja ★ 4 ząbki czosnku, posiekać ★ 1-2 szalotki, posiekać ★ 3 świeże czerwone papryczki chili, wypestkować i posiekać ★ 1/2 łyżeczki soli ★ 6 cienkich, zielonych fasolek, pociąć na 2 cm kawałki ★ 5 pomidorków koktajlowych, przeciąć na połówki ★ 3 łyżki sosu rybnego ★ 1,5 łyżki cukru palmowego ★ sok z 1 limonki ★ 2 łyżki posiekanych, prażonych orzeszków ziemnych ★ posiekana papryczka chili do ozdoby
Sposób przygotowania: Obierz papaję, przekrój ją wzdłuż na połowę, usuń nasiona i potnij w julienkę. Czosnek, szalotki, papryczki chili i sól umieść w dużym moździerzu i utrzyj na pastę. Dodaj sos rybny, sok z limonki i cukier palmowy. Mieszaj do rozpuszczenia cukru. Dodaj papaję porcjami i utrzyj z pastą, aż nieco zmięknie. Wrzuć fasolkę i pomidory, delikatnie ugnieć, by połączyły się z resztą składników. Spróbuj i ewentualnie zbalansuj smak dodatkową ilością sosu rybnego, limonki i cukru. Wyłóż sałatkę na talerze i posyp prażonymi orzeszkami i posiekaną papryczką chili.
Składniki ★ 5-10 tajskich chili lub do smaku ★ 5 ząbków czosnku ★ 1 łagodna czerwona papryka, posiekana ★ 1/2 szkl. długiej fasoli, pokrojonej na krótkie kawałki ★ 1/2 mała cebula pokrojona w kostkę ★ 300g kurczaka, grubo zmielonego ★ 1 łyżka sosu ostrygowego ★ 1 łyżka sosu sojowego ★ 2 łyżeczki sosu rybnego ★ 1 łyżeczka czarnego sosu sojowego ★ 2 łyżki wody ★ 1 łyżeczka cukru ★ 1 1/2 szkl. tajskiej bazylii, ★ w razie potrzeby olej roślinny ★ 2-3 jajka (1 na osobę) ★ Ryż jaśminowy do podania
Pad Kra Pao
Mu Kai Dao
Sposób przygotowania: Utrzyj tajskie papryczki chili w moździerzu w drobną pastę. Dodaj czosnek i czerwoną paprykę. Utrzyj wszystko razem. W oddzielnym naczyniu połącz sos ostrygowy, sos sojowy, sos rybny, czarny sos sojowy, wodę i cukier. Mieszaj do rozpuszczenia się cukru. W woku lub dużej patelni podsmaż pastę czosnkowo-chili w niewielkiej ilości oleju roślinnego na średnim ogniu, aż czosnek stanie się złoty. Dodaj kurczaka i wymieszaj. Dodaj sos i kontynuuj mieszanie. Dodaj cebulę, fasolę i wymieszaj. Podsmaż jeszcze chwilę, aż kurczak będzie gotowy. Zdejmij z ognia, dodaj bazylię i wymieszaj. Podawaj z jajkiem sadzonym i ryżem jaśminowym.
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
26
PLUS 29 kwietnia 2021
REKLAMA
27
REKLAMA
Skorzystaj z Naszych usług w 2019 & 2020 pomogliśmy ponad 200 klientom sprzedać lub kupić nieruchomość
White House
223 Park Ave RUTHERFORD NJ 07070
201-672-0400
MYŚLISZ O SPRZEDAŻY DOMU? ZADZWOŃ I DOWIEDZ SIĘ ILE JEST TERAZ WARTY www.zillow.com/profile/Kasia-Nowakowska/
54 Hayward Pl Wallington - $390,000 Jednorodzinny dom Odnowiony dom gotowy do wprowadzenia. 2 pełne łazienki i 2 sypialnie z użytkowym poddaszem idealnym na dodatkowy pokój. Centralne AC, bardzo ładny ogrodzony ogród. Pralnia na drugim piętrze.
14 Pleasant View Ter Wallington - $535,000 Dluzy Jednorodzinny dom 4 sypialnie & 3 lazienki Podjazd. Bardzo dogodny dojazd do NYC
Kasia Nowakowska
Wojtek Baranowski
REALTOR/Owner
REALTOR
973-626-2528
Remaxkasia@gmail.com Licencjonowana Agentka od 2003 r.
201-259-8132
Remaxvoytek@gmail.com Licencjonowany Agent od 2005 r.
101 Lester St Wallington - $480,000 Wkrotce na Rynku 2 rodzinny dom 3 sypialniowe mieszkanie na pierwszy piętrze & 2 sypialniowe na drugim. Obszerny garaż I piwnica.
Ewelina Sulich REALTOR
201-562-7092 Remaxewelina@gmail.com Licencjonowany Agent od 2021 r.
Pomoc przy zakupie i sprzedaży DOMÓW, MIESZKAŃ, DZIAŁEK Wynajem mieszkań
Współpracujemy z najlepszymi prawnikami, inspektorami i bankami
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
28 Wnętrza
Powiększamy optycznie
MIESZKANIE
Małe mieszkanie to spore wyzwanie. Umeblowanie niewielkiej przestrzeni musi być przeprowadzone z głową, by w przyszłości uniknąć sytuacji, w której nie będziemy mogli swobodnie przejść bez zahaczania o półkę czy kant szafy. Dlatego zanim coś kupimy, warto dobrze się zastanowić i pomyśleć, co można zmienić na tych kilkudziesięciu metrach. Aby optycznie powiększyć mieszkanie wystarczy zastosować kilka prostych sztuczek, dzięki którym nasz pokój czy łazienka będą sprawiały wrażenie bardziej przestronnych. Jeżeli więc nie mamy możliwości przeprowadzenia remontu, spróbujmy wykorzystać jedną z poniższych rad.
Lustrzane odbicie
Podstawową rzeczą, od której musimy zacząć, jest pozbycie się wszystkiego, co jest w naszych czterech kątach zbędne. Oddajmy – znajomym lub organizacjom charytatywnym – wszystkie ubrania, których już nigdy nie założymy (czyli takie, których nie mieliśmy na sobie od ponad dwóch lat), a także wszystkie zabawki, których nasze dziecko nie będzie już potrzebować. Dzięki temu zyskamy dodatkową przestrzeń w mieszkaniu.
PLUS 29 kwietnia 2021
Jednym z najprostszych i najtańszych sposobów na optyczne powiększenie pokoju jest umieszczenie w nim różnej wielkości luster. I choć większość z nas posiada jedno lustro w swojej łazience lub w korytarzu, nie bójmy się dołożyć jeszcze jednego – na przykład na przeciwległej ścianie. Takie rozwiązanie sprawdzi się także w sypialni czy pokoju gościnnym. I tak, jak na ścianę do salonu lub nad toaletkę idealne będzie lustro szerokie i poziome, tak w przedpokoju (lub sypialni) dobrze sprawdzi się szafa z lustrzanymi przesuwanymi drzwiami. Znaczenie ma także rama lustra – ciężka, bogato zdobiona może wywołać odwrotny do zamierzonego efekt. Mieszkanie będzie wydawać się większe także wtedy, gdy umieścimy w nim kilka szklanych elementów – mogą to być lampy czy blaty stołów lub przeszklone
Rady:
Jednym z najszybszych sposobów na optyczne powiększenie przestrzeni jest rezygnacja z dywanu. Dodatkowo zaoszczędzimy także czas, który przeznaczamy na jego sprzątanie. Najlepszym rozwiązaniem jest pomalowanie ścian na biało, ale warto pamiętać o tym, że naturalne światło dobrze wydobywają także odcienie żółci. Dlatego na ten kolor możemy pomalować jedną lub dwie ściany. Dobrym rozwiązaniem będzie też zakup kilku żółtych dekoracji (np. wazon). Pamiętajmy jednak o tym, by nie zagracać pokoju zbędnymi rzeczami i bibelotami. Jeśli pomieszczenie jest zbyt niskie, na ścianach powinna znaleźć się tapeta w pionowe pasy (może być to także pionowy pas farby lub specjalna naklejka na ścianę). Pokój wyda się wyższy, jeśli wąski pasek pod sufitem będzie pomalowany tą samą farbą co sufit (jeśli np. ściany są pomalowane na jasno zielony kolor). Dobrym rozwiązaniem jest zakup fototapety z motywem perspektywy. Zapewni ona efekt głębi i sprawi, że pokój będzie wydawał się większy.
Wnętrza 29 fronty – na przykład w szafkach w kuchni czy łazience.
Mniej znaczy więcej
Kolejnym kluczem do optycznego powiększenia poszczególnych pomieszczeń w domu jest minimalizm. To oznacza nie tylko to, że nie przechowujemy w zakamarkach zbędnych rzeczy, ale staramy się maksymalnie zoptymalizować przestrzeń. Dlatego też warto zainwestować w szafki z dużą ilością przegródek cz y plastikowe pudła na dziecięce zabawki.
Pamiętajmy przy tym, że wszelkiego rodzaju firanki czy zasłony zmniejszają optycznie przestrzeń, dlatego jeżeli nie wyobrażamy sobie bez nich pokoju, lepiej sprawdzą się krótkie, lekkie, jasne firanki, a nie ciężkie bordowe czy brązowe zasłony czy wzory w kwiaty. Najlepszym kolorem są w tym przypadku odcienie pasteli. Zasada unikania ciemnych wzorów dotyczy jednak nie tylko zasłon czy firan, ale i całego mieszkania – warto pamiętać o tym choćby w przyapdku wybierania koloru ścian czy mebli. Nie znaczy to jednak, że w ogóle mamy unikać ciemnych elementów – nie powinny one jednak zajmować całych powierzchni (jak ściany); zamiast tego można mieć np. kilka ciemnogranatowych czy czarnych dekoracji (np. ramka na zdjęcia). Aby ,,ukraść’’ trochę przestrzeni powinniśmy zdecydować się na niskie meble (a nie te, które sięgają sufitu), najlepiej takie, które nie stoją bezpośrednio na podłodze, a na nóżkach.
z najmniejszych (o ile nie najmniejszym) pomieszczeniem jest łazienka. Aby ją optycznie powiększyć musimy zastosować odpowiednie płytki i kafelki. I tak, w przypadku wąskiej łazienki dobrze sprawdzą się kafelki w kształcie prostokąta z poziomymi fugami. Pod sufitem warto umieścić dodatkowe oświetlenie, które rozjaśni łazienkę, można tu też zamontować dodatkowe lustra. Wybierając kafelki zdecydujmy się na te w jasnym kolorze (może to być kolor kremowy lub biały z delikatnym fioletem
lub błękitem). Aby optycznie powiększyć kuchnię, powinniśmy wpuścić do niej dużo światła. Krótkie firanki, jasne, monochromatyczne meble (najlepiej białe), dodatkowe oświetlenie – to podstawa. Pamiętajmy także o tym, by nie umieszczać półek bezpośrednio pod sufitem i nie ustawiać wszystkich mebli obok siebie, w formie zwartej bryły. Jeżeli mamy tu szafki z przeszklonymi frontami, warto schować do nich kieliszki lub karafki, które dodatkowo rozświetlą kuchnię.
Odpowiednie kafelki
W wielu mieszkaniach jednym
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
30 Dla naszych dzieci KRZYŻÓWKA
ZAPRASZAMY DO GABINETU DENTYSTYCZNEGO
o z z i R y B s e l i m S
Nasz gabinet oferuje
„Smart Smiles” program dla pacjentów bez ubezpieczenia.
Indywidualne i rodzinne opcje planu są dostępne.
Smiles By Rizzo,
„Smart Smiles” pokrywa:
Dr. Rizzo and Associates
Dr. Gerald V. Rizzo, D.M.D, P.C. 445 Hackensack Street Carlstadt, NJ 07072 (201)-939-5770 www.smilesbyrizzo.com www.facebook.com/smilesbyrizzo Godziny otwarcia:
Poniedziałek 7am – 6pm Wtorek 7am – 6pm Środa 11am – 6pm otwarte na czyszczenie Czwartek 7am-6pm Piątek 7am-1pm Co druga sobota 7am – 12pm
PLUS 29 kwietnia 2021
• 2 czyszczenia dentystyczne z egzaminem oraz prześwietlenia. • $365 na rok, dla dorosłej osoby (Indywidualnie) • $265 na rok, dla dziecka (poniżej 14-tego roku życia)
USŁUGI • Profilakyka dla dorosłych i dzieci • Wypełnienia • Korony • Mostki • Implanty • Protezy
• Wybielania • Aparaty ortodentyczne • Invisalign – przezroczyste nakładki prostujące zęby • Zabiegi kosmetyczne oraz wiele innych usług
• $895 na rok, dla rodziny (2 dorosłe osoby oraz 2 dzieci) • $675 na rok, dla pary • Dodatkowy plus partycypacji w naszym „Smart Smiles” programie jest 20% zniżki na zabiegi dentystyczne.
Dla naszych dzieci 31 A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Odgadnij co kryje zakodowany obrazek, pokoloruj współrzędne na obrazku według kodu: Czerwony: pokoloruj od A1 wszystkie kwadraty w prawo do M1, następnie koloruj C2, D2, E2, F2, I2, J2, K2, A3, C3, D3, E3, F3, I3, J3, K3, M3, D4, E4, I4, J4, A5, E5, F5, H5, I5, M5, E6, I6, A7, M7, A9, E9, I9, M9, D10, F10, H10, J10, A11, C11, E11, I11, K11, M11, A12, B12, E12, F12, H12, I12, L12, M12, B13, C13, D13, E13, I13, J13, K13, L13, F14,H14, G15. Żółty: koloruj G2, H2, F4, C12, K12.
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
32 Horoskop BARAN Nikt nie powie Ci, co masz robić, nie wymagaj tego nawet od bliskich. Samodzielnie musisz uporać się z podjęciem decyzji. Czujnie obserwuj swój organizm, jeśli coś Cię zaniepokoi, udaj się do lekarza. BYK Uwolnisz się od spraw, do których nie masz przekonania i weźmiesz się za coś, co przyniesie Ci satysfakcję. Dawna inwestycja nagle zacznie przynosić Ci wyraźne korzyści. Wyraźnie odżyjesz, bo zostawisz za sobą problemy, które Cię osłabiały. BLIŹNIĘTA Nic dziwnego, że w tym tygodniu będziesz cieszyć się powodzeniem u płci przeciwnej. Twoja dobra passa trwa, humor Ci dopisuje. Będziesz wprost promienieć, a uśmiechniętej i pełnej optymizmu osobie trudno się oprzeć. Teraz jest też dobry czas na inwestycje finansowe. RAK Jeśli w porę nie zażegnasz rodzinnych sporów, już wkrótce mogą się one przerodzić w konflikty nie do rozwiązania. Warto więc wreszcie schować swoją dumę do kieszeni i szczerze porozmawiać z partnerem. Zobaczysz, że po wyjaśnieniu sobie nieporozumień można łatwo odnaleźć uczucie. LEW Przekonasz się w najbliższych dniach, że dotychczasowe rozwiązania nie przynoszą pożądanego rezultatu. Najwyższy czas na wprowadzenie zmian. Warto skonsultować decyzje z osobami, na których zawsze możesz polegać. Oszczędności nie inwestuj w żadne ryzykowne przedsięwzięcia. PANNA W tym tygodniu coś trzeba będzie sobie wyjaśnić i do czegoś się przyznać. Jeżeli chcesz zwlekać z powiedzeniem prawdy, musisz liczyć się z poważnymi problemami w związku. W pracy możesz spodziewać się złośliwych komentarzy. Zastanów się, czy warto się tym przejmować. Pamiętaj, że kto pod kim dołki kopie, ten sam w nie wpada.
WAGA W tym tygodniu wiele chwil spędzisz w gronie przyjaciół i rodziny. Całą swoją energię, a także wolny czas przeznaczysz na pomoc w rozwiązywaniu problemów bliskich osób. Nic więc dziwnego, że może pojawić się moment, w którym będziesz mieć wszystkiego dosyć. Jeśli tylko możesz, wyjedź na weekend. SKORPION W pracy przygotuj się na ciężką harówkę i nie licz na żadną taryfę ulgową. Szefostwo nie będzie wyrozumiałe i nie omieszka wytknąć Ci nawet najmniejszego błędu. Zadbaj o kręgosłup, zwłaszcza jeżeli masz pracę siedzącą. STRZELEC W sprawach zawodowych wreszcie przekonasz się na czym tak naprawdę stoisz. Prawda może okazać bardzo bolesna, ale być może ułatwi Ci podjęcie decyzji i dokonanie zmian, które mogą wyjść Ci na dobre. Zbagatelizowane nawet niewielkie przeziębienie może rozwinąć się w coś poważniejszego. KOZIOROŻEC Tydzień może być dość gwałtowny. Dotyczy to uporządkowania pewnych spraw, których przedtem nie chciało Ci się podjąć. Uparcie będziesz bronić swojego zdania i nie pójdziesz na żaden kompromis. Zastanów się, czy Ci się to opłaci. WODNIK To tydzień niezwykle intensywny, nerwowy, niespokojny, ale zarazem intrygujący przypływem emocji i namiętności, przede wszystkim na polu miłosnym i uczuciowym. Twoje uczucia są teraz szczególnie mocno poruszone, musisz się liczyć z nowymi kłopotami i przeciwnościami losu. . RYBY Ten tydzień to bardzo dobry czas na intensywną pracę, ważne przedsięwzięcia i interesy, które mogą wiązać się z silnym stresem, przemęczeniem i wysiłkiem. Jest szansa, że ze wszystkim uporasz się w efektywny sposób. Otoczenie, bliscy, szefostwo zauważy to i doceni.
Ewaluacja i leczenie
• chorób psychicznych • problemów emocjonalnych • uzależnień u dzieci, młodzieży i dorosłych
Proszę dzwonić już dziś aby umówić się na BEZPŁATNY przegląd Medicare w naszym biurze w Linden lub u Was w domu.
445 North Wood Ave Linden, NJ 07036 (Agencja Wawel)
depresja stany lękowe nerwice bezsenność psychoza ADHD OCD
uzależnienia od: alkoholu heroiny cocainy painkillers
Dr Komza jest certyfikowana w leczeniu uzależnień od heroiny i innych opiatów za pomocą leku SUBOXONE Lekarz Medycyny
Małgorzata Komza, MD 17 Sylvan Street, Suite 103 B, Rutherford,NJ Także możliwość wizyty w South Amboy, NJ
Tel: (201) 691 7110 www.KomzaMD.com
PLUS 29 kwietnia 2021
33
REKLAMA
AlexAutoExport.us
TERAZ MY WYSYŁA TEŻ DO WY! WARSZA
Wciąż działamy! Wciąż wysyłamy!
Przesyłamy również auta do Rumunii, Słowacji, Ukrainy i Węgier 1700 W Blancke, St Linden, NJ 07036 • (973) 508-6097
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
34 Temat tygodnia 70 proc. Amerykanów nie poznaje swoich sąsiadów, a 30 proc. nie zamieniło z nimi nigdy ani jednego słowa. Przez lata stosunki sąsiedzkie bardzo się zmieniły.
Między nami
sąsiadami
O
gólnie o sobie jako o sąsiadach mamy dobre zdanie. Uważamy, że jesteśmy pomocni i otwarci. Przekonał się o tym pod koniec listopada Nissar Hussain z Passaic. Gdy mężczyznę zaatakowała grupa bandytów, na ratunek przybiegli mu polscy sąsiedzi. Gdyby nie oni, mogłoby skończyć się tragicznie.
Cukru nie pożyczysz
Taka postawa polskich sąsiadów nie dziwi, bo przez ostatnie stulecie od tego, jacy byli nasi sąsiedzi wiele zależało. W czasie okupacji sąsiedzi wydawali mieszkania, w których ktoś się ukrywał, w PRL-u mogli donieść na właścicieli lokum i zniszczyć im karierę. Ostatnie dekady to już rzadziej sprawy życia i śmierci, ale wciąż bez pomocy sąsiada trudno nam wyobrazić sobie życie. – Mama często zostawiała mnie u jednej czy drugiej sąsiadki. To było coś naturalnego. Zdarzało nam się spędzać razem z sąsiadami sylwestra. Nie mówiąc o pożyczaniu cukru czy dotrzymywaniu sobie towarzystwa przy jednej świeczce, gdy wysiadł prąd – opowiada Kamila, kosmetyczka i mama 2-letniej Marty z Far Rockaway. Tu nie wyobraża sobie takiej sąsiedzkiej zażyłości. – Wszyscy są raczej mili, ale nie śmiałabym zostawić im dziecka pod opieką. Przede wszystkim dlatego, że ich w ogóle nie znam – wyjaśnia. Dlatego marzy, by przeprowadzić się do dzielnicy zamieszkanej przez Polaków. – Mieszka tam moja znajoma i bardzo jej zazdroszczę, bo panuje
PLUS 29 kwietnia 2021
tam klimat znany mi z Polski. Każdy pracuje i nie ma czasu na pogaduchy, ale dziewczyny sobie pomagają przy dzieciach, czasem umawiają się na grille czy seriale, a panowie oglądają razem mecze. Brakuje mi tego – dodaje.
Sąsiedzi donoszą
Obserwacje Kamili potwierdzają zeszłoroczne badania firmy ubezpieczeniowej Hartford. Okazuje się, że 70 proc. Amerykanów... nie rozpoznałoby swojego sąsiada na ulicy. Według innych danych firmy ubezpieczeniowej Nationwide, co trzeci nigdy nawet nie zamienił z sąsiadami słowa. – Rozumiem, że można nie mieć pamięci do twarzy, gdy się mieszka przez kilka miesięcy w bloku w dużym mieście. Ale po roku mieszkania ścianę w ścianę chyba każdy by zapamiętał, jak wygląda sąsiad. No, przynajmniej mniej się o sąsiadach plotkuje, bo i jak, jeśli się ich zupełnie nie zna – przypuszcza 25-letni Marcin, budowlaniec z Scotch Plains. Coś w tym jest, bo w Polsce 80 proc. donosów do nadzoru budowlanego i niewiele mniej anonimów do urzędu skarbowego pochodzi właśnie od „życzliwych” sąsiadów, którzy nie mogli znieść widoku dobrobytu za płotem.
Nie wszędzie tak samo
Wróćmy jednak do Stanów. W radiu Jim Madden, szef organizacji sąsiedzkiej Neighbourhood & Home Watch Network przekonywał, że gdy tylko ktoś się wprowadza do jego
Temat tygodnia 35
okolicy, puka do drzwi, przedstawia się i służy radą. – Dobrze jest mieć zaufanie do sąsiadów. To poprawia jakość życia wszystkich, a także bezpieczeństwo w całej okolicy – mówił. Starsi Amerykanie pamiętają czasy, w których stosunki dobrosąsiedzkie były zażyłe. Wiele zmieniło się po masowym napływie imigrantów – siłą rzeczy przestaliśmy znać ciągle zmieniających się sąsiadów, których zwyczajów i języka często nie rozumiemy. Kilka lat temu badania Experian Consumer Service pokazały, że wciąż są regiony, gdzie do sąsiada puka się nie tylko, gdy listonosz omyłkowo dostarczy nam jego list. Prawie każdy mieszkaniec Greenpoint i 94 proc. osób mieszkających w Wallington twierdzi, że zna i przyjaźni się z ludźmi mieszkającymi w okolicznych domach. Niestety bywa też i tak, że to nasi sąsiedzi mają do nas zastrzeżenia. – Moi polscy sąsiedzi są strasznie głośni. I ciągle się kłócą! Próbowałam zwracać im uwagę i albo nie rozumieją, albo udają... – zauważa 60-letnia Mathilde, która bliźniak na przedmieściach Nowego
Jorku dzieli z polskim małżeństwem. Na forach internetowych można znaleźć więcej takich zastrzeżeń: zdaniem sąsiadów często bywamy niegrzeczni, głośni i kłótliwi. W większości ma to związek z różnicami kulturowymi. – Dopiero teraz rozumiem, jakim ciężarem, ja i koledzy, musieliśmy być dla amerykańskich sąsiadów przez pierwsze miesiące w USA. Nie znaliśmy języka, więc na ich uprzejme próby nawiązania kontaktu odpowiadaliśmy milczeniem – śmieje się. Podobnie jest z głośnością i tonem naszych rozmów – są one dla nas tym samym, co niewinne rozmowy Włochów dla nas, czyli wielką awanturą. – Ten język brzmi tak nieprzyjemnie. Z mojej perspektywy małżeństwo za ścianą wciąż się na siebie drze – uważa Mathilde.
Uwaga, będzie głośno!
Kolejny problem to imprezy. – Sąsiadka doniosła na nas, że wiecznie imprezujemy. Lubimy latem zrobić grilla w ogródku ze znajomymi, a w piątek i sobotę obejrzeć film przy piwku czy wyprawić urodziny,
ale chyba każdy tak robi – dziwi się Andżelika, 28-letnia kasjerka z Brooklynu. Okazuje się, że tu znów w grę wchodzą różnice kulturowe. Amerykanie z okazji meczu czy letniego wieczoru, chętnie chodzą do pubu. My natomiast częściej wybieramy domowe pielesze i nie lubimy, gdy ktoś miesza się w to, co robimy we własnych czterech ścianach. – Gdy planuję urodziny, to idę do sąsiadów i grzecznie uprzedzam, że będzie głośno. Wkurza mnie, gdy potem nasyłają na mnie policję. Przecież uprzedzałam – denerwuje się Andżelika. Z badań wynika, że mieszkańcom USA, poza hałasem, najbardziej przeszkadzają kłótnie sąsiadów o miejsce parkingowe i wieczne remonty. Pięć proc. z nich nie wytrzymało i z powodu uciążliwego sąsiedztwa musiało się wyprowadzić.
Dania polskie i afrykańskie
A jakich sąsiadów my uważamy za najgorszych? Obok hałasu i wiecznych imprez przeszkadzają nam zapachy kuchenne. Okazuje się bowiem, że nie tylko my potrafimy
poszczycić się tak aromatycznymi daniami, jak gotowana kapusta. – Mieszkałem kiedyś w budynku, w którym większość mieszkań zajmowali Afrykanie. Całe dnie gotowali, a zapachy z ich kuchni dosłownie zwalały z nóg – opisuje 30-letni Andrzej, pracownik fabryki aut z Detroit. Bywa, że drażni nas też aromatyczna kuchnia indyjska. Jednak aromat to nie jedyne, na co narzekał Andrzej. – Pewnego dnia na korytarzu włączył się alarm przeciwpożarowy. Nie wiem, czy ktoś palił na klatce schodowej, czy może to przez dym z kuchni. Pisk alarmu wwiercał mi się w uszy tak, że zaczęła mnie boleć głowa, ale przez kilka godzin... nikt nie zareagował – opowiada. Andrzej poszedł do pracy i myślał, że to koniec kłopotów. Gdy następnego dnia wrócił... alarm wciąż piszczał. – Okazało się, że nikt tego nie zgłosił, bo akurat na moim piętrze większość mieszkała nielegalnie, po kilka osób w jednym pokoju – wyjaśnia. Następnego dnia zaczął szukać nowego mieszkania.
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
36
REKLAMA
Doradztwo Finansowe dla Osób Indywidualnych, Rodzin i Przedsiębiorstw Emerytura / Retirement Income Planning • Income / Expenses Analysis • Social Security Maximization Inwestycje / Investment and Risk Management • Risk Tolerance Assessment • Portfolio Analysis
Ubezpieczenia / Protection Planning • Life and Long – Term Care Insurance Zagadnienia podatkowe / Forward Tax Planning • IRA /401 (k) / Roth Account Analysis • Rollover and Conversion Strategies Legacy Planning
www.OptimalWealthServices.com
Już dziś umów się na bezpłatną konsultację:
267-399-8871 lub napisz email: contact@optimalwealthservices.com zadzwoń do nas:
PLUS 29 kwietnia 2021
Elizabeth Gosek, MBA, LUTCF, RICP Niezależny Doradca Finansowy i Menedżer ds. majątku
Biura w Yardley, PA oraz New York, NY oraz Remote Meetings. Zapraszamy mieszkanców PA, NJ, NY, FL, NV & CA Investment advisory services offered through NEXT FINANCIAL GROUP, INC., an SEC-registered investment advisor, Insurance and annuities are offered. NPN # 2024189.
Biały Dom 37
Pierwsze Damy – cz.105 Dzięki niej Taft został prezydentem Helen Herron Taft (1861-1943) Po wprowadzeniu się do Białego Domu Nellie natychmiast postanowiła podkreślić, kto jest rzeczywistym gospodarzem rezydencji. Zmieniła niektóre salony, dotąd wykorzystywane na imprezy publiczne, w pomieszczenia ściśle prywatne. Dokonała wymiany służby i personelu. Służących poleciła ubrać w paradne liberie i nakazała im stać przy wejściu, kiedy wchodzą goście. Zmiany te nie były mile widziane. Krytykowano Nellie za wprowadzenie dworskich zwyczajów w republikańskim kraju. Sprowadziła m.in. meble i kwiaty z Filipin. Pisano, że zapomina, iż Biały Dom jest instytucją publiczną, a nie prywatną rezydencją. Jednak niektóre zmiany wprowadzone przez panią Taft zostały dobrze przyjęte. Między innymi wieczory artystyczne w Białym Domu. W ogrodach rezydencji grano Szekspira. Młodzi artyści często byli zapraszani na koncerty i recitale. Nellie wniosła znaczący wkład
w upiększanie Waszyngtonu, zwłaszcza nabrzeży Potomacu. W 1909 roku z jej inicjatywy sprowadzono z Japonii 80 drzew wiśni i posadzono je nad brzegiem rzeki w West Potomac Park. 10 grudnia 1909 roku do portu w Seattle w stanie Washington przybił statek z 2 tys. drzewek wiśni japońskich. Był to dar Tokyo dla stolicy USA. Drzewka przetransportowano do Waszyngtonu, gdzie po zbadaniu przez inspektorów Departamentu Rolnictwa nakazano je spalić, ponieważ okazało się, że są zarażone. W tej sytuacji Japończycy przysłali następne 3 tys. drzewek. 27 marca 1912 roku żona Tafta posadziła pierwsze z nich, a żona ambasadora japońskiego drugie. Dziś japońska wiśnia stała się symbolem Waszyngtonu, a w okresie kwitnienia organizowany jest w stolicy festiwal. Prowadzenie Białego Domu bardzo Nellie absorbowało. Czuwała nad kalendarzem spotkań męża, dyskutowała z nim o sprawach politycznych. Brała osobiście udział w ważnych
konferencjach, zabierała głos w czasie posiedzeń. Nellie była tak ambitną osobą i tak mocno angażowała się w politykę, że czasami w trakcie imprez publicznych wysuwała się przed męża i zabierała głos, tak jakby to ona była prezydentem. Nellie uważała, że mąż dla zdrowia musi codziennie pić świeże mleko. Na jej polecenie sprowadzono do Białego Domu krowę. Często pasła się przed rezydencją, przyciągając uwagę turystów. Taft był właścicielem ostatniej prezydenckiej krowy i pierwszego samochodu prezydenckiego w historii Stanów Zjednoczonych. Taft był najgrubszym prezydentem w historii Stanów Zjednoczonych. W dniu swej inauguracji ważył 151 kilogramów przy wzroście 190 cm. Wielokrotnie prosił żonę, by pomogła mu się odchudzić. Nellie podejmowała różne próby, ale bezskutecznie. Prawdopodobnie z powodu otyłości często zasypiał na konferencjach i posiedzeniach. Złośliwi mówili, że Nellie towarzyszy mu po to, by go budzić. W maju 1909 roku podczas przejażdżki jachtem „Sylph” do Mount Ver-
non, Nellie miała wylew. Natychmiast przewieziono ją do Białego Domu. Jej chorobę trzymano w tajemnicy. Opinii publicznej podawano różne powody jej nieobecności. W wyniku intensywnych ćwiczeń Nellie dość szybko odzyskała sprawność fizyczną. Swoje zadania przejęła ponownie w 1910 roku. Nellie bardzo przeżywała porażkę męża w wyborach 1912 roku. Była obrażona na wszystkich, a najbardziej na T. Roosevelta, który swą kandydaturą rozbił Partię Republikańską i umożliwił zwycięstwo demokracie, Woodrowowi Wilsonowi. Tak przybiła ją porażka męża, że opuściła Biały Dom nie żegnając się z personelem. Waszyngtońska socjeta z wdzięczności za aktywność w organizowaniu życia towarzyskiego na pożegnanie sprezentowała pani Taft diamentowy naszyjnik wartości 10 tys. dolarów. Po opuszczeniu Białego Domu Taft został profesorem prawa na Uniwersytecie Yale. Spokojne życie żony profesora zaczęło teraz odpowiadać Nellie. Zmarła 22 maja 1943 roku, mając 82 lata.
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
38 Ogłoszenia drobne DO WYNAJĘCIA Do wynajęcia od 1 maja duże 2-sypialniowe mieszkanie w Garfield,NJ. Na 2 floor. Oddzielne wejście, Walk in closet, podłogi parkietowe, zmywarka, centralne chłodzenie i ogrzewanie. Bez zwierząt. Podłączenie pralki i suszarki. Cena $1500 + depozyt. Możliwość parkowania do uzgodnienia. Tel.: 973-685-9751 Nowe mieszkanie do wynajęcia od zaraz w Wallington, 1200 sq ft zamieszkalne. 1 lub 2 osoby dorosłe. Cena za miesiąc $1500, wszystkie opłaty wliczone. Bez zwierząt. Po więcej informacji proszę dzwonić pod nr 201-421-7592
DAM PRACĘ Firma zakładająca drzwi garażowe poszukuje pracownika z okolic Old Bridge, NJ. Stawka $20. Doświadczenie niewymagane. Robert. Tel.: 732-895-2892 Potrzebna dziewczyna lub Pani z Clifton, Garfield, Wallington do sprzątania domów. Zapewniam dojazd i bardzo dobre warunki, krótkie przejazdy i miłą atmosferę. Zostaw wiadomość na taśmie tel.: 973-272-6722 Potrzebny pracownik do firmy remontowo budowlanej. Okolice Garfield 20$ / h. Tel.: 973-454-6420 Potrzebny mężczyzna do pracy w fabryce w East Rutherford. Lekka praca, nadgodziny, ubezpieczenie. Tel.: 973-851-8342 Potrzebna osoba do pracy w serwisie sprzątającym z okolic Wallington, Passaic, Garfield. Tel.: 201-939-5455
PLUS 29 kwietnia 2021
Szukam odpowiedniego informatyka w celu odpowiedniej konfiguracji dwóch elektronicznych instrumentów muzycznych do wzajemnej ich współpracy. Za odpowiednie skonfigurowanie oferuję dobre wynagrodzenie. Informacje pod tel.: 201-8938605 - po godz. 5pm. W sob i ndz od rana. Ryszard Szukamy POMOCY DO PRYWATNEJ APTEKI W SADDLE BROOK. 25- 30 godzin tygodniowo. J. angielski wymagany. Miło widziane doświadczenie, ale w razie potrzeby przyuczymy. Proszę zadzwonić do Renaty 973-464-4191 Polska hurtownia z żywnością w Garfield poszukuje pomocnika do magazynu. Tel.: 973-928-5700 Cabinet maker needed. Full time position. Experience preffered. Busy shop in Woodland Park. Well-paid according to experience. Please text 845-694-2658 Firma posadzkowa epoksydowa poszukuje ciężko pracujących członków zespołu. Musi mieć co najmniej 18 lat i legalny status pracowniczy w USA. W przypadku konkretnych projektów mogą być przeprowadzane testy narkotykowe i kontrole przeszłości. Zapewniamy transport do i z naszego magazynu w Wallington NJ. Wynagrodzenie początkowe wynosi $19-$28 / godzinę (w zależności od poziomu doświadczenia). Czeki wystawiane są co tydzień. Zainteresowanych prosimy o telefon pod numer 201819-2801 WALTER. Przyjmę do pracy fachowców do układania płytek marmurowych i ceramicznych. Oferuję dobre warunki pracy. Tel.: 201-647-3863 Szukam DZIEWCZYNY DO POMOCY PRZY SPRZĄTANIU. Dni i godziny
do ustalenia. Wymagane doświadczenie. Z okolic Elmwood Park, Garfield, Wallington, Clifton. Tel.: 201-515-0357
NIERUCHOMOŚCI USA
SPRZEDAM DOM, WALLINGTON.
Paving contractor to hire labor to work with asphalt, concrete. Start immediately. We will train. Driver license required. Call: 732-816-7651 Polonia Bakery w Passaic NJ ZATRUDNI PIEKARZY. Tel.: 973-471-3485 Potrzebne 2 OSOBY DO SPRZĄTANIA APARTAMENTOWCÓW. Wymagane doświadczenie, SS i własny samochód. Okolice East Orange. Stała praca i bardzo dobre zarobki. Praca w godz. 8am 3:30pm. Tel.: 201-939-5455 POTRZEBNY STOLARZ od zaraz. Praca od pon- sob. Wymagane doświadczenie. Tel.: 201- 509- 6192 Full time position available for the installation and fabrication of custom wooden staircases. 4 day 40 hour workweeks (Mon-Thurs 7-5), Fridays off. 401k and medical benefits. Experience in trimwork, carpentry, woodworking, framing all helpful but not necessary. Citizenship or visa required. Please call 201-337-9595 or send resume: office@ glenrockstairs.com
Do wprowadzenia. Cicha okolica. 1300 Sq ft, 3 sypialnie, salon. Nowe urządzenia. Ogrodzone podwórko. Garaż na 1 samochód. Wykończona piwnica, pralka, suszarka. Kilka minut pieszo od dworca kolej./ autobus. w Rutherford, sklepu ShopRite. Bez pośredników. $495 000. Tel.: 973-393-4629 po angielsku.
NIERUCHOMOŚCI PL Sprzedam w stanie idealnym dom (180 m kw), 2 kuchnie, 7 pokoi, 3 łazienki, 2 garaże na 3 samochody, wraz z budynkiem gospodarczym na ogrodzonej 5700 m kw działce+drzewa owocowe, w górach Świętokrzyskich z widokiem na Zamek w Chęcinach. Wolica, 18 min. od Kielc. Cena 560 tys. PLN.Tel USA 215-219-9857, PL + 48 508 297 848
SPRZEDAM Z powodu wyjazdu sprzedam: 2
Hairstylist needed for a Hair
komody, łóżko, szafę, szafkę nocną,
salon in Westwood NJ. Call
roczną pralkę i suszarkę, stół okrągły
Marijana at 201-637-0694
do jadalni i wiele innych rzeczy.
RÓŻNE
Ceny do uzgodnienia. Garfield. Tel.:
Potrzebna osoba do złożenia za odpłatnością drukarki 3D, marki Ender 3 v2.
973-546-7256 Do sprzedania suszarka Maytag
Proszę dzwonić 551-206-1116
$250. Tel. 908-616-8677
Ogłoszenia drobne 39 Poszukujemy doświadczone osoby do pracy na stanowiskach: • sprzedawca • kucharza • masarza • piekarza Wymagamy: • zamiłowanie do kuchni polskiej • dbałość o czystość • doświadczenie w pracy z klientem • umiejętność pracy w zespole Oferujemy: • dobre wynagrodzenie •u urlop płatny • ubezpieczenie zdrowotne • sponsorowanie imigracyjne Prosimy o kontakt w sklepach lub zostawić wiadomość pod numerem (201) 416-9284.
800 River Rd. Garfield, NJ 07026 Sprzedam pszczoły / For sale bees. Carlstadt, NJ. Tel.: H: 201-635-9796 lub cell. 201-893-5761
Do sprzedania spawarka elektryczna, maszyna do cięcia płytek ceramicznych, pressure wash, air conditioner 14 000
Na internecie: www.piast.com
btu prawie nowy. Cena do uzgodnienia. Tel.: 201-798-5731
SZUKAM PRACY Zapłacę ZA POMOC W ZNALEZIENIU PRACY z zamieszkaniem na 6 lub 7 dni w tygodniu przy opiece nad starszymi osobami. Essex, Morris, Union, Middlesex County. Posiadam doświadczenie, prawo jazdy, samochód, rozmawiam po angielsku. Tel.: 908-266-0628
DENTYSTYCZNY
OPIEKA DENTYSTYCZNA dla całej rodziny 500 North Wood Ave, Suite 1A, Linden NJ 07036 Tel: (908) 718 - 7337 ATRAKCYJNE CENY Gabinet otwarty do późnych godzin wieczornych oraz w soboty Akceptujemy wiekszość ubezpieczeń
we Darmo acje lt konsu
www.annapawlowskadds.com
GABINET
1 Passaic St. Garfield, NJ 07026
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
40 Memento mori
Dwie żony, dwa pogrzeby
Bardzo często życie na emigracji pisze różne scenariusze. Gdy żyjemy i nic nam nie dolega to nikt nie myśli o pogrzebie czy legalnych sprawach. Natomiast, gdy umieramy, a nie mamy uporządkowanych legalnych spraw to pojawiają się problemy. Bardzo często spotykamy się z przypadkami, że kobieta lub mężczyzna ma dwie żony lub kobieta ma dwóch mężów. Rozwodząc się w Amery-
PLUS 29 kwietnia 2021
ce wiele osób nie robi następnego kroku jak umiejscowienie rozwodu w Polsce, czyli w świetle prawa jest bigamistą. Dopóki nie umiejscowimy rozwodu amerykańskiego to legalnie mamy dwóch mężów lub dwie żony - jedna legalna w Polsce i jedna legalna w Ameryce. Żona w Polsce chce decydować o pogrzebie męża i żona w Ameryce chce decydować. Ale to nie tylko chodzi o pogrzeb bo
często chodzi również o świadczenia po mężu, ubezpieczenie na życie, oszczędności na kontach, a nawet o dom czy o samochód. Chodzi o spadek po mężu czy nawet social security. Pan Zygmunt kiedy pracował i był z pierwszą żoną wpisał ją jako spadkobierczynię na jego polisie na życie. Lata minęły, rozwiódł się z żoną, ożenił się po raz drugi z inną kobietą i gdy po latach zmarł okazało się, że pierwsza żona dostała pieniądze z polisy – nigdy nie
zmienił danych w polisie. Wtedy rozpoczęły się następne problemy. Druga żona sądziła pierwszą żonę o połowę majątku jej męża w Polsce. Jedna żona chciała męża skremować i pochować w Ameryce, druga żona chciała wysłać ciało do Polski na pochówek w grodzie rodzinnym. Do tego doszedł jeszcze problem, że każde z dzieci z obydwu związków miały swoją koncepcję co do pogrzebu ojca i suma sumarum NIKT nie chciał zapłacić za jego pogrzeb. Zanim się wszyscy opamiętali i podjęli decyzję, zmarły leżał dwa miesiące w prosektorium. Moja rada, póki żyjemy trzeba załatwić wszystkie legalne sprawy, spisać testament i jeśli możemy odłożyć pieniądze na swój pogrzeb. Izabela Van Tassel
41
REKLAMA
NORTH EAST LASER VEIN INSTITUTE
LECZENIE I DIAGNOSTYKA ŻYLAKÓW, OPUCHLIZNY I OWRZODZEŃ 38 Oak St, Suite 5A 1031 McBride Avenue Ridgewood, NJ 07450 Woodland Park, NJ 07424
201-445-4410
973-256-4880
Posiadamy wyłącznie certyfikowanych i doświadczonych lekarzy, którzy traktują Twoją opiekę i zdrowie priorytetowo!
Pomożemy Ci odzyskać piękne, zdrowe nogi! Przyjazna atmosfera w gabinecie Akceptujemy wszystkie ubezpieczenia łącznie z Medicare Oferujemy także Med Spa Services
Darmowe badanie na żylaki z USG w każdy poniedziałek od 10:00 do 16:00 w Ridgewood. Zadzwoń już dziś by umówić wizytę.
Oferujemy leczenie żył na twarzy, rękach i klatce piersiowej. Zobaczysz, jak twoje żyły znikają, gdy zaczniesz z nami leczenie.
Skleroterapia - zabieg usuwania żylaków SculpSure - nieinwazyjna reedukacja tkanki tłuszczowej Viora – napinanie skóry Po polsku Laserowe usuwanie owłosienia dzwoń soboty Wypełniacze: Botox i Xeomin oraz w czwartki Spa services oferuje: Oczyszczania skóry, Microneedling, mikrodermabrazję i masaże.
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
42 Rozrywka Rozwiązanie krzyżówki prześlij do nas e-mailem na adres ogloszenia@tygodnikplus. com lub na nasz adres pocztowy 63 Union Blvd, Wallington NJ 07057 wraz z podaniem imienia, nazwiska i dokładnego adresu. Wszystkie prawidłowe rozwiązania przesłane do dnia 6.05.21r. wezmą udział w losowaniu nagrody. Dane laureata obecnej krzyżówki zamieścimy na naszej stronie w dniu 13.05.21r. Nadesłanie przez Czytelnika rozwiązania krzyżówki oznacza, iż wyraża on zgodę na opublikowanie imienia, nazwiska oraz miejsca zamieszkania na liście laureatów. Rozwiązania prosimy przysyłać tylko raz. Duplikaty będą kasowane. Elżbieta Kieszczyńska
EK Polish Bookstore 1051 Bloomfield Ave., Suite 1B-2 Clifton, NJ 07012 http://www.ekbookstore.com
(201) 355 7496
Za prawidłowe rozwiązanie krzyżówki z nr 15 (662) nagrodę wylosowała Pani Anna Chrobak z Clifton. Gratulujemy! Hasło: Magnetofon to nowoczesna papuga
www.ekbookstore.com
(201) 355 7496
$2100
$2100
PLUS 29 kwietnia 2021
$2100
$3000
REKLAMA
43
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
44 Poradnik sukces
Porady podatkowe na ostatnią chwilę Termin rozliczenia podatkowego upływa w tym roku 17 maja. Większość Amerykanów posłała już swoje rozliczenia podatkowe, ale IRS twierdzi, że jedna czwarta podatników robi to w ostatnich dwóch tygodniach przed terminem. Jeżeli nie przybrałeś się jeszcze do sporządzenia swojej deklaracji podatkowej, to najwyższa pora. Oto jak uczynić ten obowiązek jak najbardziej bezbolesnym.
Zbierz papiery
Zbierz wszystkie podatkowe druki, które przyszły pocztą od pracodawcy, banków i wszystkich instytucji, które wypłaciły ci pieniądze: W-2, 1099-INT, 1099-DIV, 1099-R. Czy nie brakuje któregoś? Popatrz na zeszłoroczne rozliczenie. Jeżeli wyliczasz odpisy podatkowe (itemize), to skompletuj rachunki. Nawet jeżeli pójdziesz do najlepszego księgowego, to on nic nie wyczaruje, tylko podsumuje to, co mu dasz do ręki. Uwaga: Wyliczanie odpisów ma sens tylko wtedy, gdy ich suma przekroczy odliczenie standardowe, które w roku 2020 wynosi 12,400 dol. dla osoby samotnej, dwa razy tyle dla małżeństw rozliczających się razem i jeszcze więcej dla seniorów.
Sam czy z pomocą?
Kto rozliczy twoje podatki: sam czy ktoś inny? Jeżeli chcesz być samodzielny, to nie musisz liczyć podatków „na piechotę”. Masz kilka opcji: Darmowe rozliczenie na sieci dla osób zarabiających poniżej 72,000 dol. Umożliwia to IRS na swojej witrynie www.irs.gov (kliknij na „File Your Taxes for Free”), a także TurboTax i HR Block. Program podatkowy (TurboTax, TaxAct, H&R Block) kosztuje parędziesiąt dolarów, ale oblicza podatki federalne i stanowe oraz przechowuje informacje z roku na rok: dane osobiste, straty kapitałowe itp., co bardzo ułatwia zadanie. Przy jego pomocy rozliczy się u ciebie cała rodzina, a może i przyjaciele. Programy podatkowe mają również swoje proste, bezpłatne wersje. Gdy potrzebujesz pomocy. Nie brakuje księgowych i sezonowych specjalistów. Warto wiedzieć, że możesz również dostać osobistą pomoc całkowicie za darmo, jeżeli zarabiasz poniżej $57,000. Pomocną placówkę w swojej okolicy znajdziesz na witrynie IRS: https://www. irs.gov/individuals/find-a-location-
PLUS 29 kwietnia 2021
-for-free-tax-prep. Na sieci szukaj „Find a location for Free Tax Help”. Wpiszesz swój kod pocztowy i pojawi się lista lokalizacji. Są to przeważnie biblioteki, uczelnie, domy seniora. Niektóre z nich mogą być zamknięte w czasie pandemii.
Jak obniżyć podatki w ostatniej chwili
Pora na manewry podatkowe skończyła się z upływem roku podatkowego. Teraz pozostało niewiele opcji.Niemniej ustawy stymulacyjne otworzyły nam kilka możliwości. Zwrot zaległych czeków stymulacyjnych. Jeżeli nie dostałeś pierwszego albo drugiego czeku stymulacyjnego, a jesteś do nich uprawniony, to możesz upomnieć się o nie na zeznaniu podatkowym za rok 2020. Sięgnij po artykuł sprzed kilku tygodni pt. „Trzy stymulacyjne czeki: Dlaczego ich nie dostałeś i jak je odzyskać”, który można znaleźć na sieci. Ulga dla bezrobotnych. Trzecia ustawa stymulacyjna (ARPA) przyznała ulgę od zasiłku dla bezrobotnych w wysokości 10,400 dol. (do 20,800 dol. dla bezrobotnych małżeństw), gdy przychód rodziny nie przekracza 150,000 dol. IRS twierdzi, że osoby, które rozliczyły się z podatków wcześnie, nie muszą poprawiać podatkowej deklaracji, bo IRS sam naniesie poprawkę i odeśle nadpłacone podatki. Wpłata na konto emerytalne IRA. Za rok 2020 na IRA możesz wpłacić do 17 maja roku 2021, co da ci natychmiastowy odpis podatkowy, ponadto środki procentować będą z odroczeniem podatków na przyszłość. Ale jest jeszcze inna zaleta - mało znany kredyt emerytalny (retirement credit). Umiarkowanie zarabiający (około sześćdziesiąt tysięcy rocznych zarobków dla małżeństw i połowa tego dla osób samotnych) mogą dostać od Wujka Sama za wpłacenie na konto emerytalne od 200 do 1,000 dol., a dwa razy tyle małżeństwa, rozliczające się razem,
gdzie dwie osoby wpłaciły na IRA. Daje to do 50% natychmiastowego zwrotu. Darmowe pieniądze! Ile lat musiałbyś czekać na taki zwrot trzymając pieniądze w banku, który płaci ci ułamek procenta rocznie? Earned Income Credit (EIC) to kopalnia złota dla niewiele zarabiających podatników, dodatkowo rozszerzona przez ustawy stymulacyjne. Nie przegap jej! Ten „negatywny podatek” sprawia, że nie dość, że nie zapłacą oni żadnych podatków dochodowych, to jeszcze fiskus dołoży im do kieszeni. Pracujący rodzice jednego dziecka mogą dostać do ponad trzy tysiące dolarów kredytu, a dwojga – prawie sześć tysięcy. W 2020 roku do EIC uprawnione zostały również osoby samotne począwszy od 19-go roku życia (poprzednio od 25-go. Maksymalny kredyt dla osób bez dzieci wzrósł trzykrotnie do półtora tysiąca dolarów, a limit przychodu – z 16,000 do 21,000 dol. EIC nie należy się osobom rozliczającym się na numer podatnika (ITIN). Trudno uwierzyć, ale około jedna piąta uprawnionych nie korzysta z EIC, chociaż tylko trzeba wypełnić odpowiednio deklarację podatkową. Dependent Care Credit daje odpis podatnikom, którzy płacą za opiekę nad dziećmi do 12 lat czy niepełnosprawnymi rodzicami, aby chodzić do pracy. Ustawa American Rescue Plan podniosła ten kredyt do 4,000 dol. na jedno dziecko lub 8,000 dol. na dwoje lub więcej dzieci (poprzednio 3,000 i 6,000 dol.). Musisz mieć numer podatkowy przedszkola albo numer Social Security opiekunki.
minu zapłacenia podatków. Jeśli nie wyślesz z drukiem 4868 należnych pieniędzy, to zapłacisz karę. Gdybyś nie mógł zapłacić należnych podatków teraz, to wyślij rozliczenie w terminie i załącz formularz IRS Form 9465, Installment Agreement Request. Jest to prośba o rozłożenie płatności na raty, co jednak nie zwolni cię od kar i odsetek.
Gdy musisz zeznanie poprawić
Miliony Amerykanów muszą poprawić swoje zeznanie podatkowe, nie tylko by odzyskać należne im stymulacyjne zasiłki, ale również by skorzystać z odpisów podatkowych ustanowionych przez trzecią ustawę pomocową, która weszła w życie dopiero 11 marca i wniosła zmiany z mocą wsteczną. Temat ten omawialiśmy tydzień temu w artykule pt. „Jak poprawić zeznanie podatkowe”, który można znaleźć na sieci. Krótko mówiąc, aby wnieść korektę, trzeba wypełnić formularz IRS Form 1040X, Amended U.S. Individual Income Tax Return, http://www.irs.gov/pub/ irs-pdf/f1040x.pdf, i posłać do IRS pod ten sam adres, gdzie posłałeś pierwotne rozliczenie.
Elżbieta Baumgartner Elżbieta Baumgartner jest autorką wielu poradników między innymi książek pt. „Jak oszczędzać na podatkach”, „Amerykańskie emerytury”, „Jak chować pieniądze przed fiskusem”, „Jak inwestować w fundusze powiernicze” i wielu innych. Są one dostępne w księgarni Polonia, 882 Manhattan Ave., Greenpoint, albo bezpośrednio od wydawcy: Poradnik Przedłużenie terminu rozliczenia Sukces, 255 Park Lane, Douglaston, Nie jesteś w stanie uporać się NY 11363, tel. 1-718-224-3492, www. z podatkami do 17 maja? Złóż PoradnikSukces.com. wniosek o przedłużenie terminu – formularz IRS Form 4868, Automatic Jak pomniejszyć podatki Extension i odzyskać należne zasiłki stymulacyjne to File. Nie musisz poda- dowiesz się z książek Elżbiety Baumgartner wać przyczyny "Jak oszczędzać na podatkach". Przepisy podatkowe, ani czekać na zasiłki stymulacyjne (Economic Impact Payments). $30 plus zgodę, bo jest $5 na przesyłkę. ona udzielana “Jak chować pieniądze przed fiskusem. Podręcznik agresywnej gry podatkowej”. Spadki, darowizny, automatycz- przychody, inwestycje, sprzedaż domu, konta w USA i w nie. Pamiętaj, Polsce, walka z IRS. Euro-FATCA. Cena $50 plus $5. że przedłuże- Książki są uaktualnione na rok 2021 i dostępne od nie jest tylko wydawcy: Poradnik Sukces, 255 Park Lane, Douglaston, zmianą daty NY 11363, tel. 1-718-224-3492. 30+ poradników rozliczenia, dostępnych jest w wersji papierowej albo elektronicznej w: www.PoradnikSukces.com a nie odroczeniem ter-
45
REKLAMA
Your Medicare, Simplified. Jerzy Wiech
Licensed Sales Agent
908-867-8556, TTY 711
Y0066_21SPRJ55188_C
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
46 Podróże z Eagle Knights
Syberia i mongolskie klimaty… – cz.77
...a dziś poszukiwacze pandemii!
dnia, przed zachodem słońca! Małe śniadanko zaczyna niemrawo wyzwalać nasze siły życiowe i zaczynamy dosyć leniwe pakowanie. Po dwudniowym odpoczynku niezwykle trudno nam się rozruszać. I gdy tak zmagamy się z porannymi obowiązkami, znów rozlega się pukanie do drzwi. Tym razem, naszym oczom ukazuje się jakaś medyczna komisja, z naczelnym epidemiologiem przyodzianym w biały kitel, czepek oraz maseczkę. W dłoni dzierży on metalowy pojemnik na próbki, o kształcie i rozmiarze zbliżonym do wielkiego garnka. Jego świta składa się tymczasem, z kilku
Kolejny poranek, pełen jest niespodzianek. Z błogiego snu wyrywa nas ostre pukanie do drzwi hotelowego pokoju. Czyżby śniadanie do łóżka? Budzenia, a tym bardziej posiłku przecież nie zamawialiśmy zwłaszcza, że nie mamy przy sobie magicznego przycisku z wczorajszej restauracji, którym moglibyśmy przywołać obsługę… A jednak! Dostaliśmy śniadanko z dostawą do naszej komnaty. Całkiem to miły początek dzionka, może i reszta przebiegnie jako tako… Ale ostrożnie! Miłe złego początki… Nie chwalmy zatem Może przy okazji naprawią kibelek
PLUS 29 kwietnia 2021
asystentek, trzymających w gotowości pisaki i formularze, tudzież udzielających „profesorowi” wsparcia swą pomocną dłonią. Naukowiec natomiast pobiera próbki z kibelka, umywalki, prysznica, tudzież z klamek na drzwiach pokoju i toalety. Ciekawe czy pobrali również zarazki z „klamek”, czyli dźwigni na kierownicach naszych motocykli. Cały ten spektakl wprawia nas w takie osłupienie, iż zapominamy języka w gębie. Wybałuszamy tylko gały w niemej niemocy, siłą woli próbując rozbujać na nowo, zrestartowane szokiem procesy myślowe. Co byśmy nie wymyślili, z pewnością nie będzie satysfakcjonującym wytłumaczeniem. Może to taka standardowa procedura wobec obcokrajowców? A może po prostu wczorajsza burza piaskowa oprócz kurzu, niczym broń biologiczna, rozsiała także zabójcze drobnoustroje? Jakby jednak nie było, zdumiewającym pozostaje fakt, iż do miejsca gdzie król (a może właściwie Chan) chodzi piechotą, przyszła właśnie pięcioosobowa komisja z wielkim rozmachem szukając mikroorganizmów, natomiast my od dwóch dni spłukujemy wodę w ubikacji czajnikiem, gdyż nie ma kto naprawić spłuczki. Tak więc, nie do końca wiadomo, o co chodzi, ale faza dosłownie jest taka, jakbyśmy urwali się z innej bajki. Po prostu pandemia, zanim to jeszcze było modne… Po opuszczeniu nas przez szacowne grono naukowe, wydawać by się mogło, iż akcenty medyczne mamy już dzisiaj z głowy… Nic bardziej mylnego! Otóż, jak powszechnie wiadomo, podczas podróży na włóczykijów czają się różne niebezpieczeństwa. Jak zresztą sugerować mogłaby niedawna wizyta łowców plagi, obawa przed wirusami i choróbskami, jest jak najbardziej realna. Dlatego też
jeżdżąc po świecie, należy zadbać o odpowiednie szczepionki. Jedną z chorób, którymi podczas wyprawy zarazić się można od zwierząt, jest oczywiście wścieklizna. Aby zaszczepić się przeciwko tej zarazie, należy przyjąć zastrzyki w trzech dawkach. Nasz kompan Robert, przed wyjazdem otrzymał już dwie iniekcje, natomiast trzeci, a zarazem finalny strzał wypada właśnie na dzisiaj. Robert otwiera zalakowane, sterylne opakowanie i wyciąga przygotowaną przez swego lekarza rodzinnego strzykawkę, po czym rozbieganymi oczyma rozgląda się po nas w poszukiwaniu kata. Nie chcąc odmówić
Wczoraj burza piaskowa...
koledze pomocy, zgłaszam się na ochotnika i niczym pielęgniarka, wbijam mu igłę w ramię, oraz pompuję w niego lekarstwo w ostatecznym akcie immunizacji. Mimo, iż scena mocno kojarzy się z jakąś narkotykową meliną, cały proces przebiega pomyślnie i bardzo profesjonalnie. Innymi słowy: operacja się udała, a pacjent żyje… Uff! Ciąg dalszy za tydzień... Grzegorz Kogut www.motokogut.com EAGLE KNIGHTS www.eagleknights.org
47
REKLAMA
SPECJALIZACJA DR. GABRIELI:
• Nefrologia i Medycyna Ogólna. Opieka zdrowotna od nastolatków do seniorów • Badanie fizykalne i leczenie nadwagi • Cukrzyca • Nadciśnienie tętnicze • Choroby nerek, dializa oraz zapalenie dróg moczowych • Choroby reumatyczne oraz toczeń • Choroby wewnętrzne i profilaktyka • Tylko 20 minut od Garfield i Wallington (Exit 172 Garden State Parkway North)
Dr. Gabriela Wojnarska-Alvarez MEDICAL DOCTOR, BOARD CERTIFIED Specializing in Primary Care and Nephrology
DEVOTED TO PREVENTION AND SOLUTIONS 221 West Grand Avenue www.pcnmd.org • Montvale, NJ 07645 www.zocdoc.com Phone (201) 746-9333 • Fax (201) 746-9335 SM
PRIMARY CARE AND NEPHROLOGY
HOSPITAL AFFILIATIONS:
LESNIEWSKI
& CONTINENTAL SHIPPING GROUP
918 Clinton Ave, Irvington NJ 07011
KONTENERY ● MIENIE PRZESIEDLENIA
www.lesniewski.com Auta do Gdyni od $700
Kontener z portu do portu $1950
• Wysyłka kontenerów do Polski, Niemiec, Holandii oraz dowolnie wybranego kraju • Wysyłka z Polski do USA | Transport aut na terenie USA • Wysyłka dużych aut, łodzi i ciężkich maszyn na RORO spod domu w USA pod dom w Polsce • Załatwiamy wszystkie formalności celne w USA, Niemczech, Holandii i Polsce
ODDZIAŁ IRVINGTON, NJ: Odbiór mienia MA, NJ, CT, PA, MD ODDZIAŁ SAVANNAH, GA: Odbiór mienia GA, FL, SC, NC
KONTAKT
973-372-1100 - Biuro 973-372-0400 - Beata 908-474-1151 - Kasia 732-855-9100 - Honorata 908-494-0087 - Ania 201-832-7338 - Zdzisław
tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com
OCEAN HEART GROUP JESTEŚMY DLA CIEBIE OCEANEM ŻYCIA DLA TWOJEGO ZDROWIA-DOBRYM WYBOREM DZIEDZINA KARDIOLOGICZNO-NACZYNIOWA - TO NASZA SPECJALNOŚĆ
➞ Tomasz Komorowski, M.D., F.A.C.C., R.P.V.1. ➞ Hormoz Kianfar, M.D. ➞ Jonathan Tardos, M.D., F.A.C.C. ➞ Philip Infantalino, M.D., F.A.C.C. ➞ Melissa Tam, N.P.-C
Dr TOMASZ KOMOROWSKI M.D., F.A.C.C., R.P.V.1
ma zaszczyt przedstawić Państwu działalność Kliniki Ocean Heart Group, zajmującej się chorobami serca oraz naczyń żylnych i tętniczych. OCEAN HEART GROUP zapewnia profesjonalną diagnostykę i indywidualne podejście do pacjentów. W trosce o ich zdrowie wykorzystujemy najnowsze technologie w kompleksowym podejściu do chorób
OCEAN HEART GROUP świadczy następujące usługi: ➞ echokardiogram serca ➞ elektrokardiografia ➞ test wysiłkowy oraz test nuklearny- wnikliwie
układu sercowo-naczyniowego.
obrazujący wydolność układu wieńcowego ➞ monitorowanie serca (Holter, mobile telemetry
DR TOMASZ KOMOROWSKI
monitoring)
Absolwent General and Interventional Cardiology New York
➞ ultrasonografia żył, serca oraz tętnic ➞ badania elektrofizjologiczne chorób układu krążenia
University oraz Columbia University Hospital w New York City.
➞ usuwanie żylaków nóg
Ordynator Oddziału Kardiologii Interwencyjnej oraz nauczyciel
➞ laserowe leczenie niedrożności żylnych
akademicki.
➞ kompleksowe zabiegi usuwania pajączków oraz inne
DOKTOR MÓWI PO POLSKU.
➞ kosmetyczne terapie chorobowe układu skórno-naczyniowego ➞ angioplastyka, wszczepienia stentu do tętnicy
Większość chorób sercowo-naczyniowych początkowo manife-
➞ oraz inne nowoczesne metody wykrywania
stuje się niewinnymi dolegliwościami. Takie dolegliwości jak:
i zapobiegania chorobom układu sercowo-
duszności, płytki oddech, zmęczenie, ucisk w klatce piersiowej,
naczyniowego.
palpitacje, drętwienie lub obrzęki kończyn oraz nadwaga należą do najczęstszych objawów i zapowiadają rozwój chorób sercowo-naczyniowych. Dlatego na wszystkich poziomach profilaktyki zdrowia duże znaczenie ma diagnostyka i proces leczenia.
TEL. 732-840-0600
Zapraszamy do jednej z naszych czterech lokalizacji: LINDEN
515 Wood Ave #301-A Linden, NJ 07036
BRICK
1530 Route 88 West Brick, NJ 08724
TOMS RIVER
9 Hospital Drive Toms River, NJ 08755
NEW YORK
2 West 46th Street New York, NY 10017