Najnowszy numer Tygodnika PLUS w New Jersey

Page 1

LECZENIE POWYPADKOWE • Leczenie bólu • Ortopedia • Neurologia • MRI • EMG • EEG • CT-Scan • Expert Witness / Biegły sądowy TEL/TEXT: 973-773-7730 Dariusz Nasiek, MD ™ TYGODNIK W NEW JERSEY I PENSYLWANII 25 sierpnia 2022 nr 34 (733) August 25, 2022

uChoose Rewards® jest programem lojalnościowym dostępnym dla posiadaczy kart debetowych VISA® PSFCU. Promocja dotyczy poleconych nowych kont w PSFCU otwartych w okresie promocyjnym od 15/8/2022 do 31/10/2022. Osoba polecona musi okazać promocyjny kupon przy otwieraniu nowego konta, zostać członkiem organizacji sponsorującej i dokonać pierwszej wpłaty w wysokości $10.00 na konto oszczędnościowe. Aby otrzymać punkty, Nowy Członek PSFCU musi również zakwalifikować się do otwarcia konta czekowego, karty debetowej i zarejestrować się w programie uChoose Rewards® na stronie www.uchooserewards.com. Ograniczenia: promocja nie dotyczy kont pracowników PSFCU. Członkowie niepełnoletni nie mogą wypełniać kuponów rekomendacyjnych. Konto czekowe i karta debetowa podlegają weryfikacji i zatwierdzeniu. Szczegóły programu znajdują się w regulaminie Programu uChoose Rewards®. Inne ograniczenia mogą obowiązywać. Program uChoose Rewards® jest zastrzeżonym znakiem towarowym Fiserv, Inc. 1.855.PSFCU.4U (1.855.773.2848) www.NaszaUnia.com

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com 5REKLAMA

PLUS 25 sierpnia 2022 REKLAMA6

tel. 973-928-3838 ✷ Chirurgia kosmetyczna • nosa • twarzy • brzucha • uszu • piersi Rekonstrukcja piersi Chirurgia laserowa • Fraxel - najnowszy laser usuwający przebarwienia i zmarszczki • usuwanie znamion, nadmiernego owłosienia, pajączków Liposukcja i modelowanie twarzy, piersi i pośladków poprzez wypełnienie tłuszczem Plastyka - korekta powiek Korekta blizn Zabiegi kosmetyczne • Botox, Juvederm, Restylane, Radiesse Lifting twarzy złotymi nićmi Mezoterapia mikroigłowa Gabinet Medycyny Estetycznej Robert S. Fischer, M.D. Chirurg plastyczny, lekarz medycyny estetycznej z prawie 40 letnim doświadczeniem 19-21 Fair Lawn Avenue, Fair Lawn, NJ 07410 201-796-4100 | www.chirurgiakosmetyczna.com Z radością informujemy, że dołączył do naszego zespołu wybitny chirurg plastyczny Francesco Gargano, M.D., PhD , członek RekonstrukcyjnejStowarzyszeniaEuropejskiegoChirurgiiPlastycznej,iEstetycznej. Zapraszamy na konsultacje z jednym z najbardziej doświadczonych specjalistów chirurgii plastycznej!!MÓWIMYPOPOLSKU na operacje na wypełniacze

25 sierpnia 2022PLUSWeekend z PLUSem8 Longwood Gardens. Ogród pełen magii. Są takie miejsca, które potrafią zaczarować, zachwycić i zainspiro wać. Miejsca, które wręcz emanują magiczną aurą i które nas odmienią i uczynią bardziej wrażliwymi na wszelkie przejawy piękna przyrody. Jest go przecież tak dużo dookoła nas…. Wystarczy tylko otworzyć oczy. Takim właśnie magicznym, niemal rajskim miejscem jest  bez wątpienia Longwood Gardens w Pensylwanii–jeden z najbardziej nie zwykłych ogrodów botanicznych StanówNiegdyśZjednoczonych.rosłytugęste lasy, które setki lat temu przemierzali India nie z plemienia Lenape. Korzystali oni z tego co dała im przyroda–w lasach polowali i zbierali jagody i grzyby, w strumieniach łowili ryby a łąki i niewielkie poletka wykorzy stywali pod uprawę. Z nadejściem Europejczyków tereny dzisiejszego Longwood Gardens zaczęły wyglą dać inaczej. Osiedlili się tu Kwakrzy, którzy docenili żyzną ziemię i gęste, dostarczające wybornego drewna lasy i zakładali farmy. Jednym z nich był George Pierce, który zakupił 402 akry zalesionej ziemi, którą jego syn Joshua wykarczował, przygotował pod zasiew a w 1730 roku postawił ceglany dom, który stoi tu do dzisiaj. Magia tego miejsca potrafiła przyciągać tu ludzi, którzy kochali przyrodę. Kolejne pokolenia Pier ce’ow–a szczególnie bracia Samuel i Joshua–swoje zainteresowanie naukami przyrodniczymi przekuli w czyn. Bracia Pierce założyli tu pierw sze arboretum–sadzili tu zarówno miejscowe jak i bardziej unikalne drzewa, których sadzonki sprowa dzali od najbardziej znakomitych botaników swoich czasów. Wkrótce fama o pięknych drze wach Pierce’ów rozeszła się po oko licy i w parku zaczęto organizować hit tamtych czasów–czyli pikniki. Niestety, kolejne pokolenia nie odziedziczyły pasji założycieli par ku, który stawał się coraz bardziej zaniedbany. Doszło do tego, że daw ną farmę postanowiono podzielić i sprzedać a drzewa wyciąć. I w tym właśnie momencie znów zadzia łała magia Longwood Gardens. W 1906 roku zachwycony pięknem tych terenów i samego arboretum postanowił zakupić je Pierre S. du Pont–pochodzący z prominentnej rodziny młody amerykański biznes men i filantrop, którego pasją było ogrodnictwo. Początkowo du Pont nie planował stworzenia najbardziej niezwykłego ogrodu botaniczne go w kraju. Chciał tylko, żeby jego goście i rodzina mogli napawać się tu pięknem przyrody. Ponieważ jednak był człowiekiem wizji i czy nu, jego działania doprowadziły do tego, że już w 1921 roku otworzył swój ogród dla zwiedzających. W 1937 roku stworzył z kolei Longwo od Foundation, która miała–i nadal ma–za zadanie utrzymać i nadal udoskonalać największe dzieło jego życia, czym bez wątpienia stały się Longwood Gardens. Patrząc dziś na oszałamiające tegopięknomiej

sca trudno nie zadać sobie pytania, czy w stworzeniu go przypadkiem nie maczały palców jakieś tajemni cze siły przyrody. Naprawdę łatwo w to uwierzyć, przechadzając się po kil kudziesięciu zachwycających ogro dach, z których każdy prezentuje odmienne podejście do architektury krajobrazu. Mamy tu bowiem zarów no dzikie leśne zakątki, jak i wypielę gnowane rabaty. Stylizowane ruiny i domki na drzewie, jak i fontanny i olbrzymie dniaPamiętajmy,fontannyGardensstuDistrict.wyboremjeśliFountainfontanny–wybierzmyprzyciągnęłyDistrict.mynych,bogatechcemyniDistrict.GardenDistrict,servatoryjakimijegoogrodugotować.wizytyprzytłoczyćtakarchitektoniczneszklarnie–imponującecudeńka…Różnorodnegopięknajesttutajdużo,żeabyniedać się nimnaprawdę wartosię dowLongwoodGardensprzyNastronieinternetowejznajdziemydokładneopisywszystkichsześciudystryktówsąChimesTowerDistrict,ConDistrict,House&TheaterLakesDistrict,MainFountainDistrictiMeadow&ForestKażdyznichznaczącoróżsię odsiebiestylem,zatemjeśliprzedewszystkimpodziwiaćzbioryiekspozycjeunikaltropikalnychroślin,odwiedźprzedewszystkimConservatoryJeślidoLongwoodGardensnassłynnekolorowesię doMainGardenDistrict.Zkoleikusząnasleśnezakątki–prostymbędzieMeadow&ForestSą jednakrzeczy,którychpoproniemożnabędącaLongwoodniezobaczyć,czyligrająceiniesamowitaoranżeria.żewwybranednitygoLongwoodGardenswypełnia bowiem muzyka i światło. Specjalnie zaprojektowane i podświetlane fon tanny wystrzeliwują w górę w rytm muzyki, w sobotnie wieczory muzy ka na żywo będzie też dobiegać z miejscowego ogródka piwnego. Oczywiście w Longwood Gardens odbywają się także koncerty–ich harmonogram dostępny jest na stronie internetowej ogrodu. Kolej nym powodem, dla którego warto zostać tu po zmroku jest działająca do końca października interaktywna instalacja świetlna Bruce’a Munro, czyniąca z Longwood Gardens praw dziwą krainę czarów. Na wizytę w ogrodzie warto zarezerwować sobie cały dzień. Tym bardziej, że można tu coś zjeść–do dyspozycji zwiedzających jest restauracja „1906” z ciekawym i cał kiem niedrogim menu, Cafè, gdzie warto przysiąść na kawę i coś słod kiego oraz wspomniany już Beer Garden z piwem i przekąskami. Dzieci także nie będą się tu nudzić! W oranżerii czeka na nich specjalny interaktywny ogród, w lesie zaprojektowane specjalnie dla nich domki na drzewach. Dzieciaki mogą także skorzystać z warszta tów artystycznych i naukowych. Doskonale zorganizowana strona internetowa Longwood Gardens zawiera informacje i porady dla rodzin z dziećmi, które chcą by ich milusińscy jak najmilej zapamiętały wizytę w tym wyjątkowym miejscu. Właściwie w tych magicznych ogrodach nie da się nudzić. Jest pewne, że powrócicie do domu odmienieni. I pewnie już następ nego dnia ruszycie do sklepu po pierwszePamiętajcie–magiasadzonki. Longwo od Gardens naprawdę działa! Longwood Kennett1001www.longwoodgardens.orgGardensLongwoodRoad,Square,PA Zuza Ducka

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com 9REKLAMA

PLUS 25 sierpnia 2022 REKLAMA10 CamilaProfesorDermatologKrysickaJanniger, M.D., F.A.A.D. Szef Pracowni Dermatologii Geriatrycznej, Kliniczny Profesor Dermatologii i Kliniczny Profesor Medycyny w Rutgers New Jersey Medical School Członek Królewskiego Kolegium Medycznego Autorka licznych publikacji naukowych z zakresu dermatologii 30 lat doświadczenia lekarskiego Castle Connolly Top Doctors Tel: 973 472 5044 Mówimy po polsku NASZ NOWY ADRES 60 Main Ave., Wallington, NJ 07057 CLIFTON-WALLINGTON MEDICAL GROUP • LECZENIE WSZYSTKICH CHORÓB SKÓRY • ROZPOZNAWANIE NOWOTWORÓW • BIOPSJE WYKONYWANE W GABINECIE • USUWANIE ZNAMION, BRODAWEK I BLIZN

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com 11REKLAMA

PLUS 25 sierpnia 2022 REKLAMA12 Wysył ka aut do Niemiec od $715 od $989 Wysył ka aut do Gdansk/Gdynia 1 700 W Blancke, St Linden, NJ 07036 973) AlexAutoExport.us508-6097 Witamy w POL-CAR Collision Repair! Nasza specjalność to: ❖ Blacharstwo i lakiernictwo ❖ Kompleksowe naprawy powypadkowe samochodów wszystkich marek ❖ Współpraca ze wszystkimi firmami ubezpieczeniowymi ❖ Wysoka jakość usług i dobra cena wPomagamyrozmowach z firmami ubezpieczeniowymi

Składniki: ✗

Sposób przygotowania: Piersi kurczaka pokrój w kostki, dopraw przyprawami i podsmaż na patelni. Pokrój w kostki również cukinię, natomiast paprykę i cebulę na średniej wielkości grube paski (tak, aby dały sie nabić na patyczki). Wszystkie składniki nabijaj naprzemien nie na patyki, dopraw wedle uznania, wstaw do piekarnika na ok. 30 minut i piecz w temperaturze 360 stopni F. Szaszłyki możesz podawać z sosami lub w towarzystwie surówek.

z

Sposób przygotowania: Bulion wymieszaj z drobno posiekaną cebulą, czosnkiem, musztardą, sosem worcester i tabasco. Mięso oprósz solą, pieprzem i ziołami pro wansalskimi, obsmaż na rozgrzanej oliwie z masłem, polej przygotowaną mieszanką, przykryj i duś ok. 20-25 minut. Łyżką cedzakową przełóż na półmisek, sos trochę odparuj i polej mięso. Kurczaka można zabrać na piknik, bo smakuje także na zimno.

ponieważ dobrze się kom ponują z piwem, nie pogardzi nimi też ta druga część towarzystwa. Zatem do dzieła! Kurczak na piknik w sosiepikantnym Oprócz swojej prostoty danie to ma jeszcze jedną kwestionowanąniezaletę – jest –lubineutralne.bezpiecznieMałoktoniekurczaka–toraz,dwadlatychnadieciejeston

Szaszłyki To flagowe danie zarówno amatorów grillowania, jak i tych, którzy wolą jeść je na zimno, na przykład na pikniku. Ich szczególną zaletą jest prostota przygotowania, łatwa dostępność produktów oraz oczywiście ich smakowa różnorodność! 2 piersi kurczaka 1 średnia cukinia 1 czerwona papryka 1 cebula patyczki do szaszłyków sól, pieprz Placuszki cukinii

Zadowolą odchudzających się amatorów zdrowe go jedzenia i wegetarian, a zdrow szy od czerwonego mięsa, a dla amatorów solidnej wyżerki bez hamulców... to ciągle przecież smażone mięso! Składniki: ✗ 8 pałek lub udek ✗ 1 cebula ✗ 6 zmiażdżonych ząbków czosnku ✗ 1 szklanka bulionu z kurczaka ✗ po 2 łyżki masłą i oliwy ✗ ½ szklanki musztardy Dijon ✗ 2 łyżeczki sosu worcester ✗ 1 łyżka ziół prowansalskich ✗ 1/3 łyżeczki tabasco ✗ sól, świeżo zmielony pieprz

Składniki: ✗ 1 cukinia ✗ 1 jajko ✗ 3 łyżki startego żółtego sera ✗ 2 łyżki posiekanego kopru lub szczypiorku ✗ bułka tarta ✗ sól, pieprz ✗ oliwa Sposób przygotowania: Cukinię zetrzyj na tarce o dużych oczkach wraz ze skórką, posól i odstaw na godzinę, aż puści sok. Po tym czasie dobrze ją odciśnij. Wymieszaj z jajkiem, serem, pieprzem i koprem lub szczypiorkiem oraz dodaj tartą bułkę (tyle, żeby masa się nie rozpadała). Uformuj placuszkii smaż je na rozgrzanym oleju, aż staną się złote. Na zimno są wyborne!

Na górze połóż pozostała bułkę. Burgery zepnij przy pomocy wykałaczek. Serwuj z sałatką coleslaw i frytkami.

Składniki: ✗ 500 g mięsa wołowego z udźca ✗ 8 plastrów boczku ✗ 4 bułki do hamburgerów ✗ 10 pieczarek pokrojonych w plastry ✗ 1 biała cebula pokrojona w piórka ✗ 4 jajka ✗ 4 łyżeczki majonezu ✗ 4 łyżki oleju ✗ szczypta czarnego pieprzu Sposób przygotowania: Oczyść z błon przygotowane i umyte mięso. Potnij je na kawałeczki i zmiel w maszynce. Dopraw przyprawą do grilla, dzięki której nabierze ono doskonałego smaku, wymieszaj dokładnie, a następnie uformuj z niego cztery burgery tej samej wielkości. Podsmaż na rozgrzanej oliwie cebulę i pieczarki. Dodaj według uznania pieprz i sól. Wyłóż na rozgrzanego grilla przygotowane burgery i przez około 10 min. smaż, co jakiś czas zmieniając stronę. W czasie grillowania smaruj je sosem. Na ruszt wrzuć też pokrojony w plastry boczek. Przekrój na pół bułki, podpiecz je, a następnie posmaruj majonezem. W międzyczasie rozgrzej na patelni olej i przygotuj 4 jajka sadzone. Ułóż na bułkach przygotowane kotlety, posmaruj je majonezem, a następnie przykryj rukolą, pieczarkami, boczkiem oraz sadzonymi jajkami.

25 sierpnia 2022

Burgery z pieczarkami i jajkiem Pieczone ziemniaki w śródziemnomorskim stylu Niby nic specjalnego, ale przepyszne i stanowią dosko nałe ukoronowanie piknikowego popołudnia na łonie natury. A ponadto piękny wygląd i ta prostota przygotowania!

Składniki: ✗ 8 ziemniaków ✗ natka pietruszki (sporo, minimum pęczek) ✗ 3 ząbki czosnku ✗ 10 dag startego żółtego sera ✗ 1/2 szklanki oliwy Sposób przygotowania: Ziemniaki dokładnie umyj (a nawet wyszoruj) i natnij z jednej strony krzyż. Zawiń w folię aluminiową i piecz na grillu przez godzinę. W tym czasie posiekaj natkę i wymieszaj z czosnkiem oraz serem, wlewając powoli oliwę. Masę przypraw do smaku. Upieczone ziemniaki rozchyl widelcem i powkładaj do każdego po około 2 łyżeczki sosu.

PLUSGrillowanie

Pierś z indyka z grilla

z PLUSEM14

Składniki: ✗ 8 sznycli z piersi indyka ✗ 8 łyżek stołowych oleju ✗ 1 i ½ łyżki stołowej musztardy grillowej ✗ 3 łyżki przyprawy do grilla w torebce ✗ 2 garstki rukoli Sposób przygotowania: Z oleju, musztardy i przyprawy do grilla przygotuj marynatę. Natrzyj nią mięso i odstaw na 3 godziny do lodówki (od czasu do czasu przewracając na drugą stronę), odsącz mięso i piecz na bardzo mocno rozgrzanym grillu po ok. 3-5 min z każdej strony

Ser halloumi z grilla Bałkańskie Cevapcici

Sposób przygotowania: Parzoną kiełbasę ponacinać na krzyż, surowej kiełbasy nie nacinać, tylko pozostawić w całości. Umieścić w większej misce, dodać pokrojoną w piórka cebulę, pokrojoną w kosteczkę papryczkę chili, oliwę, miód oraz przyprawy. Dokładnie wymieszać, ułożyć w naczyniu żaroodpornym. Grillo wać na tackach na grillu lub w piekarniku z funkcją grilla na małą i średnią moc (ok. 35 minut). Przygotować salsę pomidorową. Pomidory sparzyć, obrać ze skórki, pokroić na ćwiartki, wykroić szypułki, usunąć nasiona z komór. Pozostały miąższ pokroić w kosteczkę i umieścić w misce. Dodać pokrojoną w drobną kosteczkę cebulę, pokrojoną w kosteczkę papryczkę chili oraz posiekany koperek lub kolendrę. Wlać oliwę i wymieszać. Doprawić solą i pieprzem przed samym podaniem aby pomidory nie puściły soku.

Biała kiełbasa z chili i cebulką

Składniki: ✗ 1 kg białej surowej lub parzo nej kiełbasy ✗ 1 cebula ✗ 1 papryczka chili ✗ 2 łyżki oliwy ✗ 2 łyżeczki miodu (opcjonal nie) ✗ przyprawy: sól, pieprz, 1 łyżeczka słodkiej papryki i 1/2 łyżeczki ostrej, 1 łyżeczka Salsatymiankupomidorowa ✗ 2 pomidory ✗ 1 mała młoda cebula (lub 1/4 zwykłej) ✗ 1 papryczka chili ✗ 1/2 pęczka koperku lub kolendry ✗ 1 łyżka oliwy extra

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com Grillowanie z PLUSEM 15 Składniki: ✗ kostka lub dwie sera halloumi ✗ 2-3 łyżki oleju Sposób przygotowania: Ser otwieram z opakowania, odlewam, osuszam i kroję w plastry 5-7 milimetrowej grubości. Smaruje lekko olejem i układam bezpośrednio na grillu nad żarem. Czekam dosłow nie po 20 sekund, zależnie od temperatury grilla i przekładam na drugą stronę. Musi się zrobić cudownie przypieczony. Ser halloumi z grilla można podawać natychmiast na ciepło lub podawać na zimno, ponieważ jest równie pyszny. Składniki: ✗ 500 g mięsa mielonego wieprzowo- wołowego ✗ 1 czerwona cebula ✗ 2 ząbki czosnku ✗ ¼ czerwonej papryki ✗ 1 łyżka oliwy ✗ 1 łyżka sosu sojowego ✗ 1 łyżka natki pietruszki ✗ 1 łyżka kolendry ✗ 1 łyżeczka kminku ✗ 1,5 łyżeczki słodkiej papryki ✗ szczypta ostrej papryki ✗ sól, pieprz Sposób przygotowania: Czerwoną cebule i paprykę kroimy w bardzo drobną kostkę. Czosnek obieramy i przeciskamy przez praskę. Do miski wkładamy mięso, doda jemy pokrojone warzywa, posiekane zioła, sos sojowy i oliwę, dokładnie mieszamy. Następnie dodajemy przyprawy – mięso powinno mieć inten sywny smak. Mięso odstawiamy na min. 2 godz. Do lodówki (najlepiej na całą noc), aby smaki się przegryzły. Wilgotnymi dłońmi formujemy wałeczki i nabijamy je na patyczki do szaszłyków (powinny być wcześniej namoczone, aby się nie przypaliły). Gotowe szaszłyki grillujemy z każdej strony na rumiano.

25 sierpnia 2022PLUSPodróże z Andrzejem Kulką16 Ogrzewanie i Chłodzenie po godzinach ◊ serwis ◊ naprawa ◊ wymiana ◊ dobijanie gazu ◊ czyszczenie wentylacyjnychsystemów Zadzwoń do Jacka: 973-289-0149 (komórka) Park Narodowy Katmai – cz. 3 Gdy rozwiał się dym

NAJWIĘKSZE ATRAKCJE. Do Katmai podążają przede wszyst kim turyści chcący zobaczyć żyjące na dziko niedźwiedzie. Wiok tuzina grizzli, stojących zgodnie obok siebie na krawędzi wodospadu i zręcznie chwytających do pyska dorodne łososie, to zjawisko unikalne w skali całego świata. Tysiące ludzi przy bywa tutaj co roku w lecie, aby na jednej z kilku widokowych platform móc obserwować ten fenomen. Piękno parku narodowego Katmai objawia się jednak na wiele innych sposobów; uśpione, majestatyczne wulkany i „Dolina 10 000 Dymów” nadal są odwiedzane i podziwiane. Wielu zagorzałych turystów powraca tutaj, aby ujrzeć urozmaicone set kami wysepek wybrzeża wzdłuż Cieśniny Shelikof. Przybywają tu zawodowi fotograficy, miłośnicy zwierząt i wędkarze, którzy mają serdecznie dość innych, zatłoczo nych łowisk. Do Katmai ściągają piechurzy szukający odpoczynku i inspiracji w nieprawdopodobnie dzikich i odludnych miejscach. Dla tej samej przyczyny odnajdziemy tutaj amatorów kajakowych i pon tonowych spływów. Teren Katmai jest tak ogromny i zróżnicowany, że na obszerne jego omówienie trzeba osobnejWiększośćksiążki!turystów dociera do Katmai na jednodniową, samolotową wycieczkę do Wodospadów Brook sa, gdzie ogląda się wspomniane grizzli. Niektórzy zostają na dzień, dwa dłużej, aby odbyć autobusową wycieczkę do Doliny 10 000 Dymów lub prostu łowić ryby w okolicy Bro oks Camp. WULKANY I DOLINA 10 000 DYMÓW. Wzdłuż wybrzeży Cieśni ny Shelikof znajduje się 15 czynnych wulkanów będących fragmentem Ognistego Pierścienia Pacyfiku. Cały region zalicza się do jednego z najbardziej pod tym względem aktywnych na świecie. Katastroficzne wybuchy pozostawiające w doli nach Katmai ogromne ilości popio łu wulkanicznego miały miejsce co najmniej 10 razy w ciągu ostatnich 7 tysięcy lat, ostatnio w 1912 roku. Z kilku stożków wulkanicznych–Mt Mageik, Mt Martin, Mt Griggs i mt Trident–co jakiś czas wydobywa się dym, co dowodzi, że wulkany są uśpione i w każdej chwili może dojść do Długakataklizmu.na21iszeroka na 5 km Dolina Dziesięciu Tysięcy Dymów jest wypełniona skonsolidowanym popiołem wulkanicznym z domiesz ką piasku, czyli skałą zwaną tufitem. Tufit jest miękki i z łatwością daje się erodować przez deszcze, wodę rzek, strumieni tworząc w rzeźbie krajo brazu malowniczo wcięte wąwozy i kaniony. Dostęp do Doliny zapewnia żwirowa, długa na 40 km/23 mile droga, którą codziennie pokonują parkowe autobusy. Rezerwacje w sezonie są konieczne. na końcu drogi

jest taras widokowy z drewnianym domkiem, gdzie przewodnik/kierow ca serwuje lunch i objaśnia historię terenu. Stąd prowadzi 5-km szlak pieszy, schodzący 250 metrów na dno Doliny. Można tam zejść na kilka godzin i powrócić tym samym auto busem do Brooks Camp lub pozostać na odludziu przez kilka dni uzgadnia jąc datę powrotu z kierowcą. Widoki na dnie Doliny są oszała miające, zwłaszcza w dwóch miej scach; nad wodospadem na rzece Ukuk i w miejscu łączenia się trzech rzecznychPóźnymstrumieni.latemzarówno przy dro dze z Brooks Camp jak i na wspo mnianym szlaku można ujrzeć „10 tysięcy.... kozaków i rydzów” co rani serce każdego grzybiarza, gdyż nie wolno ich Ciekawiezabierać.prezentuje się oferta scenicznych przelotów ponad Kat mai, z King Salmon i z Brooks Camp, skąd już po kilkunastu minutach lotu można podziwiać zapierające dech w piersi widoki dymiących stożków wulkanicznych, lodowców, poszar panych grani, malowniczych jezior, rzek i zasypanych popiołem dolin. Ciąg dalszy za tydzień… Tekst i zdjęcia: Andrzej Kulka Autor jest zawodowym przewod nikiem i właścicielem chicagowskie go biura podróży EXOTICA TRAVEL, organizującego wycieczki po całym świecie, z Alaską włącznie, najbliż szy termin: 3 września 2022. Bliższe informacje i rezerwacje: EXOTICA TRAVEL, 6741 W. Belmont, Chicago IL 60634, tel. (773) 237 7788, strona internetowa: kulka.com/alaska.htmhttp://www.andrzej Zawodowcy w Katmai Trzeba wiedzieć kiedy jechac

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com Podróże z Andrzejem Kulką 17 Biuro podróży EXOTICA TRAVEL zaprasza na WYCIECZKI Szczegóły i rezerwacje: Biuro Podróży Twoich Marzeń EXOTICA TRAVEL 6741 W.Belmont, Chicago Tel. 773-237-7788 www.andrzejkulka.com email: andrzejkulka@aol.com z polskim przewodnikiem ALASKA – 9 dni: 3 września PERU – 11 dni: 15 października NEPAL dla każdego – 9 dni: 2 listopada NEPAL, Sanktuarium Annapurny HIKING – 16 dni: 5 listopada JORDANIA – 9 dni: 25 listopada EKWADOR – GALAPAGOS (jacht) – 11 dni: 6 grudnia REJS DOOKOŁA ŚWIATA (48 portów) – 111 dni: 5 stycznia 2023 Bilety lotnicze, indywidualne pakiety APPLE VACATIONS: CANCUN – HAWAJE –PUNTA CANA – PUERTP VALLARTA – DOMINIKANA – JAMAJKA Bezpieczny korytarz wiodący do amfiteatru z Alaskańskisiedzeniamigrizlina25 centowej monecie

25 sierpnia 2022PLUSNa wesoło18 Gabinet DENTYSTYCZNY Wiwart-TMałgorzataruszkowska D.D.S. dentystyka ogólna i kosmetyczna 1277 Main Ave, Clifton, NJ Tel.: 646-784-0096973-478-6123 Rozmawia dwóch kolegów: - Moja ósma żona... - Miałeś osiem żon? Bohater! - Moja usmażona kaczka bardzo smakowała żonie. D Na kolędzie ksiądz zwraca się do małżeństwa.:-Jakpaństwo żyjecie? Religijnie? - Ja proszę księdza bardzo reli gijna jestem i dużo się modliłam o dobrego męża i mam dobrego męża. A on się nie modlił i ma jak ma... D - Czy jest tu doktor? - Tak.  - Jaka specjalizacja? - Doktor matematyki. - Bo mój przyjaciel nie oddycha!  - Minus jeden. D Rozmowa dwóch kolegów: - I co nowego w pracy? - Szukamy księgowego. - Przecież ostatnio zatrudniliście jednego.-Nowłaśnie go szukamy... D U dentysty: - Co by pan poradził na moje żółte zęby? - Najlepiej założyć brązowy kra wat! D W wojsku panika, bo ma przyje chać matka Boska. Jak to podczas paniki bywa malują wszystko. Kra wężniki na biało, trawę na zielono. W końcu przychodzi ten dzień. Dowódca drużyny zrobił zbiórkę i wydał rozkaz: - Całość baczność!!! Bosek wystąp. Matka przyjechała. D Do sklepu muzycznego przyszło dwóch policjantów i mówią: - Poproszę tę czerwoną trąbkę. - A ja ten biały akordeon. Na to sprzedawca: - Gaśnicę mogę sprzedać, ale kaloryfera nie. D Mąż przychodzi do domu znacz nie wcześniej, niż zapowiadał. Rap tem zauważa na balkonie na wpół rozebranego mężczyznę.

- Panie! Co pan tu robi i w ogóle, to jak pan się tu znalazł? - Yyy... Skakałem ze spadochro nem, zniosło mnie i zaczepiłem o ten balkon. - A! To zapraszam do środka, napijemy się kawy. - Ale co? Nie jest pan zdziwiony?! - Panie, nie takie rzeczy już widziałem. W zeszłym tygodniu to nawet taki jeden geolog w naszej łazience ropy poszukiwał… D Kobieta gra w kasynie w Las Vegas i kiepsko jej idzie. Mając ostatnie 100 dolarów i będąc na skraju rozpaczy, krzyczy: - Co, do cholery, powinnam teraz zrobić?Stojący obok niej facet próbuje ją uspokoić i mówi: - Nie wiem… Może powinna pani postawić na liczbę swojego wieku? I odchodzi. Chwilę potem słyszy odgłosy wielkiego zamieszania przy stole z ruletką. Może wygrała! Wraca więc do stołu i toruje sobie przejście w tłumie. Jest zaskoczony, widząc, że kobieta leży bezwładnie na pod łodze, a nad nią klęczy krupier. - Co się stało? - pyta facetWszystko z nią w porządku? Krupier na to: - Nie wiem, stary… Postawiła wszystkie swoje pieniądze na 29, a kiedy padło 36, padła jak długa na ziemię! D

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com Poradnik oświatowy wEdukacjajęzykuojczystym czyli polskie przedszkola i szkoły

Jak wygląda matura w polskiej szkole dokształcającej

Dostosowanie matury do możliwości i potrzeb uczniów jest jedynym zdroworozsądkowym roz wiązaniem, dlatego matury w poszczególnych szkołach różnią się nieco od siebie.

Egzamin maturalny w szkołach polonijnych różni się od tradycyjnej polskiej matury, ale dlate go właśnie ma ona rację bytu na emigracji. Szkoła polonijna jest dla uczniów. Najważniejsze są w niej dzieci, ich potrzeby, możliwości i motywacje do nauki języka. Polskie szkoły dokształcające wybierają programy nauczania tak, by treści nauczania, materiały i wymagania  dostosowa ne  były do możliwości uczniów, którzy na co dzień funkcjonują w amerykańskim systemie oświaty, a ich edukacja odbywa się w języku angielskim. Zatem poziom wiedzy i kompetencji językowych młodzieży jest w polskich szkołach dokształcających inny niż ich rówieśników w Polsce.  Polskie szkoły poza granicami Polski starają się utrzymać wieloletnie tradycje przekazywania wiedzy o Ojczyźnie dzieciom i młodzieży polskie go pochodzenia. Polscy uczniowie zdobywają liczne nagrody w konkursach międzyszkolnych i międzynarodowych, przynosząc tym samym dumę swoim rodzicom i nauczycielom. Matura jest ostatnim egzaminem podsumowującym wiadomości absolwentów szkół polonijnych.

Nie w każdej polskiej szkole dokształcającej są prowadzone klasy licealne, a tym samym matury. Przygotowania i proces egzaminacyj ny jest ustalany przez indywidualne placówki. Centrala Polskich Szkół Dokształcających pracuje nad ujednoliceniem egzaminu maturalnego we wszystkich zainteresowanych szkołach.  Matura w polskiej szkole na emigracji jest potrzebna, ponieważ podnosi prestiż języka, nadaje ważność przedmiotom ojczystym – histo rii, wiedzy o kulturze i literaturze, a to stanowi o naszej tożsamości. To coś więcej niż pierogi i bigos – to poczucie zakorzenienia w bogactwie kulturowym kraju trwającego i rozwijającego się z niespotykanym uporem ponad tysiąc lat mimo zawirowań historii.

Maturzyści zdają  pisemny test poprawności gramatycznej oparty na stopniu trudności Pańs twowego Egzaminu Certyfikatowego z Języka Polskiego jako Obcego.  Po zdaniu tego testu podchodzą do egzaminu ustnego przed Komisją Maturalną, która sprawdza ich wiedzę z literatury, historii oraz geografii Polski. Zwykle jest to część ustna, na którą abiturienci piszą pracę maturalną na wybrany temat oraz przygotowują prezen tację multimedialną. Tematyka dotyczy kultury lub historii Polski (ale także polskiego sportu, motoryzacji, nauki, ekonomii – zainteresowanie i pasje naszych uczniów są imponujące).  Matura jest jednocześnie bardzo ważnym i podniosłym wydarzenie dla wszystkich. Towa rzyszą temu niesamowite emocje, ale jedno cześnie radość z ukończenia szkoły polskiej na etapieJednakżeliceum. klasa maturalna to nie tylko ciężka praca. W połowie lutego uczniowie biorą udział

Zdana matura jest warunkiem ubiegania się o stypendium przyznawane przez Centralę Polskich Szkół Dokształcających. Jest również solidnym przygotowaniem do egzaminu biegłości z języka polskiego na New York University, którego kredy ty uznawane są przez większość uczelni w USA.

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com Poradnik oświatowy

w Balu Studniówkowym, na którym tańczą tra dycyjnego Poloneza.

Do szkół polonijnych w USA matura trafiła wraz z nauczycielami i dziećmi imigrantów z Polski. Nauczyciele, doskonale wiedząc jak silnie matura wpisana jest w tożsamość kulturową polskiej inteligencji, przeszczepili ideę na grunt szkół polo nijnych. Dzieci imigrantów mogły utrzymać w ten sposób łączność z polską tradycją, którą znali ich rodzice. Obecnie, kiedy lwia część młodzieży uczęszczającej do szkół sobotnich przychodzi na świat w Stanach Zjednoczonych, tradycja zdawania matury jest silnie zakorzeniona w ich umysłach.

Pradnik oświatowy

Zalety dwujęzyczności:  coraz liczniejsze badania naukowe potwier dzają, że dzieci płynnie posługujące się dwoma językami odznaczają się wyższym poziomem zdolności poznawczych, mają lepszą pamięć i bardziej wyostrzoną uwagę, szybciej przetwarzają informacje;  dzięki dwujęzyczności dzieci osiągają lep sze wyniki w nauce, częściej kończą wyższe studia i zdobywają wyższy status społeczny;  dzieci są bardziej kreatywne, łatwiej niż ich jednojęzyczni rówieśnicy znajdują nietypo we, innowacyjne rozwiązania problemów;  osoby znające dwa języki znacznie szybciej i łatwiej uczą się kolejnych języków;  osoby dwujęzyczne w sposób lepszy i sku teczniejszy potrafią komunikować się z innymi osobami, mają więcej znajomych niż osoby mówiące tylko jednym językiem;  najbardziej oczywistą korzyścią jest biegła znajomość dwóch języków, a to wpływa na lepszą adaptację w środowisku i większą szansę znalezienia ciekawej pracy;  badania przeprowadzone w ostatnich latach wykazały, że znajomość więcej niż jednego języka opóźnia o kilka lat objawy choroby Alzheimera.  Są też konsekwencje dwujęzyczności, z których warto zdawać sobie sprawę:  w pierwszym okresie nauki języków dziecko może mieć trochę mniejszy zasób słownic twa w obu tych językach (potem poziomy się wyrównują);  wychowanie takich dzieci jest dla rodziców trudniejsze wymaga opracowania strategii, konsekwencji i cierpliwości oraz nieustan nego motywowania dziecka do nauki języ ka rodziców. Decydując się na emigrację rodzice nakładają tym samym na siebie obowiązek przekazania dzieciom języka i kultury przodków. Aby dobrze wywiązać się z tego zadania potrzeba sporo wysiłku i opracowania dobrze przemyślanego planu.

Strategie edukacji dwujęzycznej  Termin edukacja dwujęzyczna obejmuje zarówno kształcenie językowe dziecka, jak i wychowanie dwujęzyczne, czyli przekazywanie mu wiedzy o kulturze, kształtowanie jego świa domości własnych korzeni, wpływ na budowanie jego tożsamości etnicznej, a także kształtowanie jego postawy wobec własnej dwujęzyczności (i dwukulturowości).Istotnąrolęwdrodze do sukcesu odgrywają czynniki socjologiczno-psychologiczne, spośród których należy wymienić: motywację i nasta wienie do nauki, stosunek bliskiego i dalszego otoczenia do obu języków i kultur (najbardziej istotna jest postawa rodziców), wiedza na temat dwujęzyczności i wsparcie ze strony najbliższych, wzajemne relacje pomiędzy grupami etnicz nymi, warunki nauki obu języków (środowisko naturalne; środowisko szkolne; życie za granicą; nauka języka obcego w szkole w kraju ojczystym), zdolności językowe dziecka.  Można wyróżnić kilka strategii wychowania dwujęzycznego, które opierają się głównie na sposobie i wymiarze kontaktu dziecka z oboj giem języków: OPOL (one parent – one language) – jeden rodzic–jeden język Strategia ta jest bardzo popularna w rodzinach mieszanych, gdzie każdy z rodziców mówi (czyta, śpiewa) do dziecka tylko w swoim ojczystym języku. Jeżeli matka jest Polką, ojciec Ameryka ninem i mieszkają w USA to: To umiejętność mówienia, czytania i pisania w języku ojczystym i drugim (np. polskim i angielskim); to częste używanie obydwu języków w różnych sytuacjach i w kontakcie z różnymi osobami. Wychowanie dwujęzycz nego dziecka nie jest proste i trzeba o to powalczyć, często przez lata. Można się zastanawiać czy warto? Warto, ponieważ dwujęzyczność może stać się czymś niezwykle wartościowym i korzyści sowicie nagradzają wszystkie rodzicielskie poświęcenia. Czym jest dwujęzyczność?

ZAPRASZAMY DO NASZEJ SZKOŁY! Zapraszamy! Dołącz do naszego grona! Dyrektor Polskiej Szkoły Dokształcającej ZPA Hanna Skowronska-Jekal Kontakt tel. polskaszkola@zpaofperthamboy.com732-642-7343http://szkolapolskazpa.com

Zapraszamy do nas już 3-latki. W grupie przedszkolnej będa mogły wesoło spędzić soboty w gronie polskojęzycznych rówieśników i poznać mnóstwo nowych zabaw. Trochę starsze dzieci twórczo spędzą czas w grupie „0”, gdzie poprzez zabawę przygotują się do nauki pisania i czytania. Starsze dzieci i młodzież chętnie powitamy w klasach 1-8, a najbardziej wytrwałym oferujemy naukę w liceum. Podczas trzech lat będą mieli okazję poznać historię literatury polskiej i przygotować się do matury z języka polskiego. Pomagamy naszym uczniom przygotowywać się do egzaminów LOTE (Language other than English), Certyfikatowego z języka polskiego oraz egzaminu Seal of Biliteracy. Dla dzieci nie znających polskiego utworzyliśmy klasę, gdzie uczą się języka od podstaw. Lekcje odbywają się w budynku szkoły katolickiej przy kościele Św. Stanisława Kostki w Sayreville. Spotykamy się w soboty od połowy września do końca maja. Zajęcia odbywają się od godz 9:30 do godz.1:00. Wszyscy chętni mogą zapisać się na dodatkowe lekcje religii (przygotowujemy dzieci do Komunii Św. i do Bierzmowania), a także na zajęcia rozwijające koncentrację uwagi, doskonalące techniki zapamiętywania i efektywną naukę. Na prośbę rodziców organizujemy tez dodatkowe lekcje języka polskiego. Mamy wspaniałe, kreatywne grono pedagogiczne. W szkole pracuje 13 wykwalifikowanych nauczycieli, którzy mają bardzo dobry kontakt z uczniami. Aktywnie włączamy się w życie lokalnej Polonii - zapraszamy gości do naszej szkoły, przygotowujemy i wspólnie celebrujemy popularne w naszym środowisku uroczystości – Święto Niepodległości, Święto Konstytucji 3 Maja, Mikołajki, Jasełka czy tradycyjne „Spotkanie z wielkanocnym zajączkiem”. Dodatkową atrakcją jest szkolna wycieczka. Dzięki wielkiemu zaangażowaniu i pasji nauczycieli oraz osób blisko związanych ze szkołą staramy się, aby zajęcia były ciekawe i atrakcyjne, a nasi uczniowie mogli rozwijać swoje talenty. tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com

Poradnik oświatowy

- mama mówi do dziecka TYLKO po polsku (nie wtrącając angielskich słówek);–tata mówi do dziecka TYL KO po angielsku (nie używając pol skich słówek – nawet jeżeli je zna); - rodzice rozmawiają między sobą w wybranym przez siebie języ ku (np. po angielsku);–poza domem rodzice rozmawiają w języku angiel skim, ale do dziecka zwracają się tylko w swoim języku. Dzięki tej metodzie dziecko ma szansę na jednoczesne poznanie dwóch języ ków. Od samego początku pozwala identyfikować język z osobą (mama – polski, tata – angielski) i pozwala zrozumieć, że oba języki są tak samo ważne. Ponadto dziecko otrzymuje najlepszy wzorzec danego języka od jego rodzimego użytkownika (native speaker). Metoda ta wymaga konsekwencji – gdy dziecko zorien tuje się, że może rozmawiać z mamą również po angielsku, może stracić motywację, by mówić po polsku. Często trzeba też tłumaczyć roz mowy, aby np. nie znający języka polskiego ojciec nie czuł się wyklu czony. Trudne mogą być rozmowy w większym gronie–można wtedy wyjaśnić, że w ten sposób chce my pomóc dziecku w nauce obu języków. W większości wypadków spotka się to ze zrozumieniem i życzliwością. mL@H (minority language at home) –mniejszościjęzykwdomu Sprawdza się, gdy oboje rodzice mówią tym samym językiem, np. po polsku. W domu i w szerszym gronie rodzinnym mówi się tylko po polsku–to sposób funkcjonowania wielu rodzin na emigracji. Dziecko uczy się języka polskiego od naj bliższych. Język angielski poznaje poza domem, np. na placu zabaw, w przedszkolu, w szkole. Wielu rodzi ców obawia się, że wychowywane w ten sposób dziecko, kiedy pójdzie do przedszkola/ szkoły, nie będzie rozumiało języka angielskiego, nie będzie wiedziało, co do nie go mówią koledzy i nauczyciele. Badacze przekonują, że nie należy się tym martwić, bo dzieci bardzo szybko uzupełnią braki. Można też trochę dziecko przygotować, by rozumiało najważniejsze polece nia nauczyciela. Z czasem będzie radziło sobie coraz lepiej i będzie coraz częściej porozumiewało się po angielsku. Wtedy rodzice powinni dopilnować, by używało obu języ ków.Niektórzy rodzice, powodowani troską, decydują się znacznie ogra niczyć lub zrezygnować z języka polskiego na rzecz angielskiego w chwili, gdy ich syn lub córka rozpo czyna naukę w szkole podstawowej. Decyzja ta wynika z chęci pomocy w jak najszybszym opanowaniu przez dziecko języka angielskiego. Intencje rodziców są jak najlepsze, jednak, wbrew pozorom, nie jest to dobre rozwiązanie. Mały uczeń bardzo potrzebuje poczucia bezpie czeństwa, a także oparcia w języku, którym posługiwał się dotychczas i który jest mu bliski. Nawet jeżeli szybko zapamiętuje angielskie słów ka i coraz lepiej mówi, to jeszcze nie potrafi w nowym języku wyrazić i nazwać wszystkiego. T@P (time and place) Strategia miejsca polega na uży waniu każdego z języków w kon kretnych miejscach, na przykład język A jest używany w domu, u dziadków, w szkole uzupełniającej, a język B poza domem, w szkole obowiązkowej. Strategiaczasu polega na usta leniu, że w określonym czasie naj bliższe otoczenie dziecka używa tylko jednego języka, a poza tym czasem – drugiego. Na przykład w weekendy mówimy tylko po polsku.  Strategia przemienna polega na przebywaniu dziecka przez dłuższe okresy czasu zamiennie w obu śro dowiskach jednojęzycznych (np. kilka miesięcy, wakacje w Polsce).  Stosując te metody kojarzy się język z miejscem lub czasem, kiedy go używamy. Nie ma jednej ideal nej metody dla wszystkich. Rodzice powinni wybrać taką, która odpo wiada im najbardziej. Trzeba mieć do nich pewien dystans i w razie potrzeby mieszać, aby jak najle piej dostosować je do aktualnych potrzeb dziecka. Zawsze jednak należy zadbać, by nauka języka była pozytywnym doświadczeniem, by kojarzyła się z przyjemnymi sytu acjami. Nawet najmniejsze postę py w kierunku osiągniecia przez dziecko dwujęzyczności zasługują na Wiecejpochwały.na temat dwujęzyczno ści “Dwujęzyczność w pytaniach i odpowiedziach” Anna Martynowicz APPLA–Edynburg, 2018 MSZ

Wakacje jeszcze się nie skończyły i nadal kuszą przygodami, a w Polskiej Szkole Dokształcającej ZPA w Sayreville/Perth Amboy, , już trwają przygotowania do nowego roku szkolnego. Nasza szkoła jest jedną z najdłużej działających polskich szkół na Wschodnim Wybrzeżu – w przyszłym roku będziemy obchodzić jublieusz 70-lecia. Przez te lata wiele się zmieniło, jednak najważniejsze zadanie jest wciąż to samo – wspierając rodziców uczymy dzieci i młodzież języka polskiego, historii i geografii Polski. Podczas lekcji i zajęć dodatkowych nasi uczniowie poznają polską kulturę, zwyczaje i tradycje. Wspólnie z rodzicami staramy się, aby dzieci żyjące z dala od Polski poczuły, że kraj ich rodziców i dziadków jest im znajomy i bliski.

Pradnik oświatowy

Dokształcających w Ameryce. Liczba ponad 70 szkół oraz ok. 10 tysięcy uczniów na terenie Nowojorskiego Okręgu Konsularnego to znaczący potencjał i współpraca z tymi aktyw nymi placówkami edukacyjnymi z Nowego Jorku, New Jersey, Connec ticut, Pensylwanii, Massachusetts, czy Rhode Island z Konsulatem koncen truje się na realizacji wspólnych przed sięwzięć promujących język polski wśród środowisk polonijnych, takich jak warsztaty szkoleniowe, konkursy i spotkania literackie, czy też doroczne „Narodowe Czytanie” z Pierwszą Damą RP. Jeśli chodzi natomiast o nauczanie dwujęzyczne, Konsulat Generalny RP w Nowym Jorku widzi wzrastający potencjał tego typu nauczania i zachęca rodziców do rozważenia tego typu modelu eduka cyjnego dla swoich dzieci. Dwujęzyczne przedszkole Choć obecnie nie funkcjonuje program dwujęzyczny w systemie szkolnictwa amerykańskiego na poziomie przedszkolnym, odnoto wujemy rosnącą ilość prywatnych przedszkoli w rejonach zamieszki wanych przez polską społeczność jak np. Greenpoint na Brooklynie czy Maspeth/Ridgewood w Queens. Natomiast istnieją takie miejsca, gdzie dwujęzyczne przedszkola już powsta ły, np. Lindenhurst na Long Island.

Każdy zbliżający się rok szkolny to wyzwanie zarówno dla uczniów oraz nauczycieli, jak dla rodziców. Sfera edukacyjna, poza późniejszy mi wyzwaniami, jakie przynosi dzień codzienny, przynosi wcześniej opie kunom znaki zapytania dotyczące wyboru odpowiedniej szkoły oraz pro gramu nauczania dla swojego dziec ka. Jest to bardzo ważny element w życiu młodego człowieka, ponieważ środowisko w jakim dziecko będzie przebywać przez najbliższy czas ma ogromny wpływ na jego rozwój. Zna czącym elementem w tej dziedzinie jest też poczucie bezpieczeństwa, które – poza kontaktem rówieśni czym - pozwala na odpowiedni rozwój w sferze psychofizycznej. Wybranie odpowiedniego trybu nauczania, może w późniejszym życiu przy nieść wymierne korzyści pod wzglę dem umiejętności radzenia sobie w różnych sytuacjach społecznych. Odpowiednio dobrana ścieżka edu kacyjna jest znaczącym czynnikiem dla młodego człowieka, gdzie decyzję podejmują rodzice. Dobrze zatem, aby znali oni możliwości, jakie oferują im szkoły czy przedszkola uczące w językuMającpolskim.towszystko na względzie, Konsulat Generalny RP w Nowym Jorku reprezentując w Nowojorskim Okręgu Konsularnym Ministerstwo Spraw Zagranicznych Rzeczypo spolitej Polskiej, wspiera nauczanie języka polskiego, w języku polskim i wiedzy o Polsce wśród Polonii i Pola ków zamieszkałych za granicą. Jest to jedno z absolutnie priorytetowych zadań Polskiej Polityki Zagranicznej. Poza wspieraniem inicjatywy dwujęzyczności, Konsulat Generalny współpracuje na bieżąco ze Szkołą

polonijnaEdukacja w KonsularnymOkręguNowojorskim

Polską przy Konsulacie Generalnym RP mieszczącą się na brooklyńskim Williamsburgu, a realizującą polski program nauczania we współpracy z ORPEG. Na zdecydowanie najwięk szą skalę, nowojorska placówka kon sularna współdziała z polonijnymi szkołami sobotnimi, w większości sku pionymi wokół Centrali Polskich Szkół

Utworzenie dwujęzycznegoprogramu Aby mógł zostać utworzony oddział dwujęzyczny w systemie szkół publicznych, potrzebna jest wykwa lifikowana kadra pedagogiczna oraz ok. od 15 do 20 rodziców uczniów, którym zależy na dwujęzycznym wychowaniu i edukacji dzieci. Wybór szkoły Działalność polskich szkół i przed szkoli w stanie Nowy Jork głównie skupia się na promowaniu swojego programu edukacyjnego, który jest przez nie realizowany. Przedszkola posiadają licencję stanową i są wpi sane na listę przedszkoli w Office of Children and Family Service, dzięki tej instytucji rodzice mogą łatwiej odnaleźć odpowiednie miejsce do edukacji dla swoich dzieci. Natomiast w wielu innych polskich szkołach na terenie stanu Nowy Jork, wymagane jest, aby każdy rodzic założył konto na odpowiedniej stronie internetowej w celu umożliwienia aplikowania dziecka do szkoły. Po utworzeniu konta, ukazuje się wybór kryteriów wyszukiwania szkół, do których moż na ubiegać się o przyjęcie np. strefy, poziom akademicki, czy dwujęzycz ność. Dodatkowo szkoły prowadzą też strony internetowe i udzielają się w mediach społecznościowych, gdzie są zamieszczane zdjęcia oraz informacje na temat danej placówki edukacyjnej. Jak zapisać dziecko do szkoły? Poszukiwania odpowiedniej szkoły dla dziecka, rodzice powinni zacząć od przejrzenia spisu internetowego szkół jakie znajdują się w ich zasięgu, następnie przejrzenia strony inter netowej oraz mediów społeczno ściowych danej szkoły. W następnej kolejności dobrze jest odwiedzić daną szkołę w celu przeprowadze nia rozmowy z dyrektorem, dziećmi oraz innymi rodzicami, dodatkowo w niektórych szkołach przekazywa na jest aplikacja, która jest zbiorem odpowiednich dokumentów, które są niezbędne do rozpoczęcia nauki w przedszkolu. Jak wygląda system nauczania w mieściedwujęzycznychszkołachwNowyJork?

Na to pytanie brak jednoznacz nej odpowiedzi, ponieważ placówki wykazują się dużą różnorodnością pod względem programu naucza nia, natomiast zdaniem większości pedagogów, program dwujęzyczny powinien być prowadzony w trybie 50/50 nauczania w dwóch językach. Dlaczego warto zapisać dziecko polonijne do programu dwujęzycznego? Programy dwujęzyczne wspie rają umiejętności czytania i pisa nia w dwóch językach równolegle, dodatkowo zwiększają świadomość różnorodności językowej, kulturo wej oraz rozwijają silną tożsamość poznawczą, społeczną i emocjonalną. Dodatkowym atutem programów dwujęzycznych są dotychczasowe wyniki badań dotyczące przyswajania wiedzy przez dzieci dwujęzyczne.  Dwujęzyczne osoby potrafią lepiej planować, myśleć abstrakcyjnie i wychwytywać istotne informacje, zaś mózg osób wielojęzycznych poddany jest dłuższej i intensywniejszej stymulacji. Dzie ci uczęszczające do programów dwu języcznych osiągają wyższe wyniki, lepiej radzą sobie z rozwiązywaniem problemów oraz skuteczniej budują relacje społeczne. Opinia rodziców i dzieci Coraz częściej można zauważyć, że wśród przedstawicieli Polonii wzra sta świadomość korzyści płynących z uczęszczania ich dzieci na zajęcia w dwóch językach (pięć dni w tygo dniu w lokalnej szkole amerykańskiej). Dodatkowo wielu rodzicom zależy, aby podtrzymać tradycje językowe, tak, aby ich latorośle znały ojczysty język, poznały polską kulturę i tradycję przodków.

Współpraca KUL ze szkołami polskimi w USA rozpoczęła się na początku lat 2000 od placówki w Wal lington NJ – Polskiej Szkoły im. św. Stanisława Kostki. Ówczesna dyrek tor, Siostra Emila Zdeb, dostrzega jąc problemy swojej szkoły, a będąc sama absolwentką KUL, zwróciła się do dawnej swej uczelni z prośbą o merytoryczne „wsparcie” i tego wyzwania podjęła się Szkoła Języ ka i Kultury Polskiej KUL, jednostka specjalizująca się w nauczaniu języka polskiego jako obcego. Takie były początki. Obecnie KUL sprawuje patronat nad trzema szkołami w USA: nad wspomnia ną już szkołą w Wallington (której obecna dyrektorka, Pani Agnieszka Kasprzak, nadal z nami współpracuje) oraz dwiema szkołami w Chicago (Polską Szkołą im. Św. Ferdynanda oraz Polską Szkołą im. Trójcy Świętej). Sukcesy tej współpracy wynika ją z dokładnego poznania sytuacji uczących i nauczanych, a następnie przekazania obu tym grupom kon kretnych propozycji. Nauczyciele w szkole polonijnej w większości odczu wają, że materiały, które otrzymują oraz treści w nich zawarte są za trud ne dla uczniów i ta sytuacja, niestety, staje się z roku na rok coraz bardziej dojmująca. Pierwszym krokiem, żeby poprawić sytuację nauczyciela, jest odejście od większości przyzwy czajeń, które wynieśli oni ze szkół polskich, czyli należy zrozumieć, że nie tylko nauczają przedmiotu, ale ich główna funkcja to praktyczne uczenie języka polskiego. Samo stwierdzenie tego faktu nie jest rozwiązaniem problemu, bo za tym muszą iść szkolenia i nowe materiały dla nauczycieli. Takiego zadania pod jęły się dr Wioletta Próchniak i mgr Maria Łaszkiewicz, przeprowadzając wiele godzin szkoleń oraz przygoto wując nowe książki do nauki polskie go. W latach 2013-2014 w Chicago przy wsparciu MEN zrealizowano studia podyplomowe w zakresie nauczania języka polskiego jako obcego/ drugiego, które ukończyło 30 nauczycieli. Obecnie w formie online przeprowadzane są podob ne studia dzięki inicjatywie MEiN. Wsparcie nauczycieli prowadziło także do uaktywnienia się tej grupy i np. powstania nowych propozycji podręczników pani Danuty Szkut nik. Wszystko to było możliwe dzięki indywidualnemu podejściu do pro blemów każdego nauczyciela oraz bezpośrednim z nimi kontaktom. Uczeń szkoły polonijnej, przypro wadzany do placówki przez rodzi ców, często jej nie kończy i im jest starszy, tym bardziej odczuwa, że to rodzicom zależy na tej szkole, a nie jemu. Dobrowolność uczestniczenia w edukacji polonijnej jest zasadniczą różnicą między szkołą w Polsce, a np. w USA. Dlatego należy wszystko zrobić, aby dzieci i młodzież chciały do niej chodzić jak najdłużej, czuły się w szkołach dobrze oraz aby dzięki nim powstawały więzi przyjaźni na wiele lat. Nie znaczy to oczywiście, że nie trzeba w szkołach uczyć, ale można to robić równie skutecznie, proponując dzieciom odpowiednie zabawy (rozwijające ich kompeten cje językowe), dużą różnorodność ćwiczeń, a przede wszystkim oferu jąc im materiały dla nich zrozumiałe i możliwe do samodzielnej realizacji. Przekonanie, że szkoła polonijna powinna dzieci przede wszystkim uczyć czytać i pisać, jest nieporozu mieniem i niezrozumieniem istoty dwujęzyczności. Szczególnie obec nie, kiedy poziom językowy dzieci urodzonych w USA jest dużo niższy niż jeszcze 10 lat temu, nie należy o to obwiniać rodziców, ale dostoso wać ofertę edukacyjną do potrzeb i możliwościWłaściwauczniów.diagnoza sytuacji ucznia w szkole polonijnej pozwoliła nam zaproponować nowe podręcz niki i materiały do nauki polskiego oraz religii zarówno na poziomie edukacji wczesnoszkolnej, jak i dla młodzieży w starszych klasach oraz w liceum. Wszyscy uczniowie, którzy kończą szkoły mogą przystąpić do egzaminu certyfikacyjnego z języ ka polskiego, którego wynik jest poświadczany przez KUL. Egzamin w Wallington odbywa się na poziomie B1, zaś w Chicago do egzaminu na poziomie B2 przystępują maturzyści. W przypadku Wallington wynik egza minu (zarówno w wersji polskiej, jak i angielskiej) przekazywany jest do szkół amerykańskich i umieszczany w dokumentach ucznia, razem ze wszystkimi osiągnięciami eduka cyjnymi. Większość college’ów i uni wersytetów amerykańskich uznaje te dokumenty, choć wiadomo, że struktura edukacji w USA pozosta wia takie decyzje w gestii każdej placówki edukacyjnej. Okres pandemii był szczególnie trudny dla szkół polonijnych. Bar dzo wyraźnie widać, że szkolnictwo polonijne musi bardzo szybko reago wać na zmiany zarówno w formach kształcenia, jak i dostosowywać pro pozycje do możliwości językowych uczniów. Coraz więcej szkół otwiera się na klasy, w których uczy się dzie ci języka polskiego jako obcego i prawdopodobnie ten trend będzie się coraz bardziej rozszerzał. Zatem współpraca z ośrodkami takimi jak KUL może ułatwić przekroczenie tej granicy, kolejnej już w dziejach szkolnictwa polskiego W USA. Maria Łaszkiewicz Szkoła Kultury i Języka Polskiego KUL 7 maja 2022 r. egzamin certyfikacyjny KUL w Polskiej Szkole im. św. Stanisława Kostki w Wallington NJ (Faceebook)

Uniwersytetu Lubelskiego Jana Pawła II nad szkołami w USA

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com Poradnik oświatowy KatolickiegoPatronat

ny naukiobowiązeklubwlokalnym systemie oświaty, lecz nie mają możli wości uczęszczania na lekcje języka polskiego. Dzięki prowadzonemu przez ORPEG kształceniu na odległość:  uczniowie, którzy przebywa ją poza granicami kraju, mają możliwość uczenia się w pol skiej szkole,  uczniów wspierają nauczycie le poprzez prowadzenie zajęć on-line z nych,informacyjno-komunikacyjnowoczesnychwykorzystaniemtechnologii  uczniowie Polscy z całego świa ta mają możliwość współpracy ze sobą, wzajemnych spotkań i realizacji projektów,  rodzice/opiekunowie prawni uczniów uzyskują wsparcie merytoryczne i psychologiczne ze strony nauczycieli i specja listów np. podczas osobistych spotkań on-line,   uczniowie mają możliwość uczestniczyć w organizowa nych w ramach kształcenia na odległość kołach zaintereso wań, m.in. onieżnym,matematycznym,polonistycznym,historyczprzyrodniczym,jakrówkonkursach,olimpiadachróżnorodnejtematyce.

Pradnik oświatowy W Ośrodku Rozwoju Polskiej Edukacji za Granicą z siedzibą w Warszawie funkcjonują dwie szkoły podlegające Ministerstwu Edukacji i Nauki, które kształcą dzieci i mło dzież polską w systemie nauczania na odległość. Są to:  Szkoła Podstawowa im. Komisji Edukacji Narodowej,  Liceum Ogólnokształcące im. Komisji Edukacji Narodowej. Oferta edukacyjna skierowana jest do dzieci obywateli polskich cza sowo przebywających za granicą. Podstawowymi kryteriami rekruta cji jest posiadanie polskich korzeni oraz przebywanie uczniów poza granicami Polski. Bardzo ważnym elementem kształcenia na odległość jest samokształcenie uczniów migru jących i czasowo przebywających za granicą. Uczniowie biorą udział w zajęciach szkolnych prowadzonych przez nauczycieli ORPEG w systemie on-line. Szkoły umożliwiają:  spełnianie obowiązku szkolne go i obowiązku nauki poprzez realizację programów naucza nia uwzględniających podsta wę programową kształcenia ogólnego. Ten plan ramowy dedykowany jest uczniom, którzy z różnych przyczyn nie mogą realizować obowiązku szkolnego lub obowiązku nauki w lokalnym systemie oświaty,  uzupełnianie wykształcenia w zakresie języka polskiego i wie dzy o Polsce poprzez realizację programów nauczania obej mujących ramy programowe kształcenia rzydedykowanyUzupełniającyuzupełniającego.plannauczaniajestuczniom,któspełniająobowiązekszkol

Wydział organizuje dla uczniów kończących Szkołę Podstawową im. Komisji Edukacji Narodowej egzaminy ósmoklasisty (od 2020 roku) oraz egzaminy maturalne dla absolwentów Liceum Ogólno kształcącego im. Komisji Edu kacji Narodowej. Egzaminy obowiązują uczniów uczą cych się w planie ramowym. Zajęcia dla uczniów kształ cących się w systemie kształ cenia na odległość prowadzone z wykorzystaniem najnowszych zdobyczy technologii informa tycznych. Zorganizowany proces nauczania umoż liwia wszystkim uczniom, rodzicom i nauczycielom dostęp do materiałów edukacyjnych, materiałów wspierających uczniów w procesie uczenia się w wybranym planie nauczania, rodziców w procesie pomocy swoim dzieciom przy przy swajaniu wiedzy oraz podtrzymywa niu poczucia tożsamości narodowej i więzi z UczniowiePolską.kształcący się w sys temie kształcenia na odległość otrzymują bezpłatnie legitymację szkolną uprawniającą do korzysta nia ze zniżek w środkach transportu publicznego w Polsce. Uczniowie realizujący ramowy program nauczania otrzymują świadectwa szkolne tożsame ze świadectwami, które otrzymują uczniowie szkół na terenie Polski, co ułatwia powrót do polskiego systemu oświaty.  Łącznie w roku szkolnym 2021/2022 w szkołach ORPEG uczyło się 1487 uczniów przebywających w 84 krajach na całym świecie.  Kształcenie w naszych szkołach jest nieodpłatne, a szkoły im. Komisji Edukacji Narodowej uczące w sys temie kształcenia na odległość są szkołami publicznymi, które na czas trwania roku szkolnego przekazują na zasadzie wypożyczenia podręcz niki i materiały dydaktyczne uczniom Szkoły Podstawowej. Co ważne dla rodziców chcą cych zapisać ucznia w trakcie roku szkolnego – rekrutacja jest otwarta i nie ma limitu miejsc. Oznacza to, że uczeń może bez trudu dołączyć do klasy. Wirtualne klasy nie ograniczają możliwości nauki w języku polskim zainteresowanymOrganizowaniemuczniom.procesu naucza nia w wymienionych szkołach zaj muje się wydział kształcenia na odległość.Więcejinformacji dotyczących sys temu kształcenia na odległość oraz rekrutacji na rekrutacja-2022-23/orpeg.pl/ksztalcenie-na-odleglosc/stronie: https://www.

Kształcenie na odległość Szkoła

„ Seal Biliteracy”of –dwujęzycznościPieczęć

POLSKA SZKOŁA im. Fryderyka ZapraszamyChopina Dzieci w wieku od 3 do 16 lat na zajęcia z języka polskiego, historii, geografii i literatury. Lekcje odbywają się w soboty od 9:00 do 12:30 w budynku Mountain Villa School 1686 Rt 517 Allamuchy, NJ Oferujemy również naukę religii oraz klasy przygotowujące młodzież do egzaminów Seal of Biliteracy, Polish LOTE i Polish Proficiency Prosimy dzwonić do Agaty (908) 876 5903 Szczegóły na stronie: www.szkolajezykapolskiego.com

.com Poradnik oświatowy

Nie wszyscy może o tym wie dzą, ale od kilku lat uczniowie pol skich szkół mają doskonałą szansę wykorzystania swoich umiejętności językowych, uzyskując jednocze śnie kilka dodatkowych punktów w walce o miejsca na uniwersytetach. Ta szansa to tzw. „ Seal of Biliteracy”. Jest to srebrna lub złota pieczęć na tarnskrypcie ze szkoły (High School), świadcząca o dwujęzyczności. Uczniowie Polskiej Szkoły imienia Fryderyka Chopina w Allamuchy, NJ, już od dwóch lat przystąpują do egza minu AVANT4s z języka polskiego. Zdanie tego egzaminu  na poziomie 5 i wyżej pozwala ubiegać się o Seal of Biliteracy Functional Fluency zwany potocznie Silver Seal. Natomiast uzy skanie poziomu 7 i wyżej  we wszyst kich podtestach gwaratuje  Golden Seal, czyli tzw. Working Fluency. Jako dyrektor i nauczyciel klasy 9 i 10 przygotowuję moich uczniów to tego niełatwego testu. Sam egzamin składa się z czterech części: „Reading”, „Writing”, „ Speaking”, „Listening”. Trze ba się w nich wykazać umiejętnością rozumienia ze słuchu, rozumienia tekstu czytanego oraz napisać 3 krót kie eseje i nagrać trzy wypowiedzi na podane tematy. Wszyscy moi uczniowie, którzy przystępowali do tego sprawdzianu zgodnie twierdzili, że egzamin nie był aż tak trudny, lecz bardzoNajwiększymobszerny. wyzwaniem nie zmiennie okazuje się dla nich część „Speaking”, w której uczniowie muszą nagrać 3 krótkie wypowiedzi. Przy czym nie mogą robić żadnych nota tek, ani korzystać z żadnych pomocy czy to papierowych czy elektronicz nych.Według uczniów drugim w kolej ności stopni trudności jest część pisemna. Dlatego podczas roku szkol nego niezmiennie ćwiczymy pisanie dłuższych i krótszych opowiadań na przeróżne tematy. I choć podczas lekcji uczniowie nie przepadają za tym żmudnym treningiem, jednak na testach wysiłek ten owocuje wie lokrotnie.Warto też podkreślić, jak ważny jest test techniczny oraz test próbny, który nasi uczniowie robią tydzień przed właściwym egzaminem Czasem podczas testu technicz nego ujawniają się drobne usterki sprzętu. Jednak uczniowie mają wów czas cały tydzień by je skorygować i do właściwego testu przystępują już bez obawy o jakiekolwiek problemy techniczne.Również sama firma „Avant”, od której kupuje się testy cechuje się dużym profesjonalizmem a ich dorad cy przekazali mi wiele materiałów informacyjnych i niezmordowanie odpowiadali na wszystkie moje pyta nia. Nawet gdy dzwoniłam do nich późnym Wiem,wieczorem.żejużwiele polskich szkół przygotowuje swych uczniów do tego egzaminu i bardzo zachęcam pozo stałych do przeprowadzenia Seal of Biliteracy we własnym zakresie. Trzeba przeczytać instrukcje dostarczone przez firmę Avant, wykupić testy i sprawdzić szczególy techniczne. Jeżeli szkoła dysponuje szybkim interne tem, nie powinno być problemu. Myśle, że wszyscy uczniowie, którzy przez 8 lat pilnie uczyli się w polskiej szkole poradzą sobie z tym egzami nem. Uzyskanie oficjalnej pieczęci na transkrypcie i mozliwość zdoby cia punktów na wyższą uczelnię jest napewno warte zmierzenia się z tym egzaminem. Wszyskich zaintereso wanych tym tematem zachęcam do zapoznania się z bardzo ciekawymi artykułami na łamach „Dobrej Polskiej Szkoły”, która od wielu lat promuje ten egzamin.

Agata Stopa Dyrektor P.S. im. F. Chopin

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS

• posiadać konto w PSFCU przez conajmniej rok czasu;

Pulaski Association of Business and Professional Men, Inc. i Pulaski Association Fund Inc. dofinansowuje uczniom polskiego pochodzenia szkół średnich rozpoczynających wyższe stu dia w nadchodzącym roku szkolnym lub studenci pierwszego i drugiego roku studiów na akredytowanych uczelniach amerykańskich. https://pulaskiasso ciation.com/ Fundacja Kościuszkowska to jedna z najstarszych organizacji polonijnych, zajmujących się pro mowaniem naukowej i kulturalnej współpracy między Polską i Stanami Zjednoczonymi. Od lat przyznaje sty pendia polskim naukowcom, którzy chcą studiować, prowadzić badania lub nauczać w Stanach Zjednoczo nych. Co roku Fundacja przeznacza na stypendia i granty dla polskich naukowców około miliona dolarów. Oferuje szereg programów stypen dialnych dla studentów programów bakalarskich i magisterskich, obywa teli lub rezydentów USA polskiego pochodzenia lub studiujących polska historię, ekonomię, kulturę etc. Fun dacja Kościuszkowska oferuje również stypendia na programy letnie w Pol sce oraz granty dla naukowców na badania naukowe w Polsce. www.thekf.org/kf/scholarships/about/https://

• posiadać wymagane minimum GPA;

• złożyć wniosek wraz z wymaganymi dokumentami (transkrypt wraz ze średnią ocen w klasach od 9 do 11, transkrypt wyników testu SAT/PSAT/ ACT oraz esej). Program rozpoczyna się na początku listopada. Wniosek oraz termin składania aplikacji jest dostępny w chwili otwarcia programu. Ocena wszystkich złożonych wniosków nastąpępuje wczesną wiosną. Nazwiska osób, które otrzymały stypen dium są ogłoszone pod koniec maja.

Centrala Polskich Szkół Dokształ cających w Ameryce przyznaje jed norazowe stypendium każdemu, kto spełni wymagania i kryteria oraz zostanie zakwalifikowany przez Komisję Stypendialną oceną punktową. pendia-2017www.centralapolskichszkol.org/styhttps://

Program stypendialny dla studen tów uczelni wyższych Program ten prowadzony jest z myślą o młodych i ambitnych Członkach Naszej Unii, którzy potrzebują wsparcia

• być studentem przynajmniej drugie go roku (studenci pierwszego roku (undergraduate) nie mogą brać udzia łu w programie; • złożyć wniosek stypendialny wraz z wymaganymi dokumentami i listami referencyjnymi w wyznaczonym ter minie. UWAGA! Podania oraz wyma gane dokumenty mogą być składane tylko w formie elektronicznej. Program dla studentów uczelni wyższych rozpoczyna się w połowie stycznia. Wyniki oglaszane są pod koniecStypendiummaja. PSFCU można otrzy mać tylko raz na każdym poziomie nauki, np. raz jako udergraduate stu dent i raz jako graduate student; Laureaci programu, przed otrzy maniem nagrody, muszą przedstawić dowód kontynuacji nauki w semestrze jesiennym (proof of enrollment). W celu uzyskania dodatkowych informacji o Programie Stypendialnym, prosimy skontaktować się z Działem Marketingu PSFCU pod numerem 973-808-3240, wewn. 6133 lub wysłać e-mail na adres scholarships@psfcu. net. młodej Polonii w edukacji i rozwoju Nauka w polonijnej szkole jest dla dzieci i młodzieży dużym wyzwaniem. Ich zaangażowanie w naukę języka polskiego, historii, wiedzy o Polsce oraz kultywowanie polskich tradycji jest doceniane nie tylko przez nauczycieli, rodziców i środowisko Polonii. Ponad przeciętne osiągnięcia na tym polu są doceniane również przez organizacje polonijne i instytucje, które oferują mło dym ludziom stypendia naukowe. Fun dusze na cel stypendialny najczęściej pochodzą często od prywatnych dar czyńców, którym sprawy Polski głęboko leżały na sercu. Tworząc programy sty pendialne powierzyły znaczne zasoby finansowe do wspierania młodej Polonii w edukacji i rozwoju. Zarządzanie tymi funduszami powierzają fundacjom i organizacjom jednocześnie określają warunki, jakie młody stypendysta musi spełnić. Ponadto wiele organizacji polo nijnych oraz polsko-amerykańskich w swojej statutowej działalności uwzględ nia pomoc finansową dla młodzieży polskiego pochodzenia wyróżniającej się i aktywnie uczestniczącej w życiu Polonii.Nauka języka polskiego, sukcesy naukowe, podejmowanie aktywności związanych z propagowaniem polskiej kultury nie tylko w najbliższym śro dowisku mogą przynieść statysfakcję także w wymiarze finansowym. Bycie stypendystą danej organizacji to rów nież prestiż w amerykańskiej przestrzeni edukacyjnej.Poniżejprezentujemy tylko niektóre z dostępnych programów stypendial nych. Aby poznać szczególówe kryteria należy odwiedzić stronę danej orga nizacji i sprawdzić terminy w jakich programy są uruchamiane oraz sposób aplikowania.

Polish Scholarship Fund&Syracu se Polish Fest dofinansowuje studia młodzieży polskiego pochodzenia, mieszkających w powiatach w central nym NY. http://polishscholarship.org/ The American Council for Polish Culture przyznaje Summer Scholarship: wakacyjne kursy językowe i kulturowe na uczelniach w Polsce dla amerykań skich studentów polskiego pochodze nia związanych z ich organizacja lub pokrewną. acpc.org/schol/ACPCSchol.htmlhttp://www.polishculture Polska Fundacja Kulturalna w Clark, NJ przyznaje stypendia ufun dowane przez Lubomira i Irenę Zabil skich, Josepha Różańskiego oraz Irenę i Mieczysława Niznik Haloha studentom polskiego pochodzenia. https://pcfnj. org/

finansowego, by kontynuować swo ją edukację na wyższych uczelniach. Pomoc ta jest częścią ogólnej misji PSFCU. Nasza Unia udziela jej już od kilkunastu lat, umożliwiając młodym ludziom realizację marzeń o zdobyciu wyższegoProgramwykształcenia.stypendialnyNaszej Unii dla studentów wyższych uczelni wchodzi w skład ogólnego programu stypen dialnego PSFCU. Jest to autonomiczny program stypendialny Naszej Unii, prze znaczony dla studentów szkół wyższych uczęszczających na zajęcia zarówno na poziomie undergraduate jak i graduate. Powstał on z inicjatywy Rady Dyrekto rów i Zarządu Naszej Unii, aby nagradzać najzdolniejszych studentów będących Członkami PSFCU i zarazem głównymi właścicielami kont w Naszej Unii. Stypen dia w tym programie są przyznawane przez Komisję Stypendialną składającą się z wykładowców wyższych uczelni, w oparciu o wyniki w nauce, osiągnięcia pozaszkolne i zaangażowanie w działal ność organizacji polonijnych. Złożenie wniosku jest bezpłatne, ale ubiegajcy się o stypendium musi:

Pradnik oświatowy Programy Stypendialne Polsko –Słowiańskiej Federalnej Unii Kredytowej Polsko – Słowiańska Federalna Unia Kredytowa co roku nagradza ambitną młodzieżStudencistypendiami.posiadający konto w Polsko

Wspieranie

Polish Heritage Society of Phila delphia Scholarship jest adresowany do: studentów polskiego pochodzenia lub osób niepolskiego pochodzenia  mieszkającym na południu New Jer sey, Delaware, południowo-wschod niej Pensylwanii, którzy studiują język polski (lub inny słowiański), kulturę lub historię: uczniów ostatniej klasy liceum udających się na studia oraz studentów pierwszych trzech lat studiów. Przy znawany aby promować i zachęcać do nauki Polskiej kultury oraz schol/PhilaSchol.htmlhttp://www.polishcultureacpc.org/historii.

Polish Hearitage Society of Roche ster, NY oferuje uczniom ostatniej klasy szkoły średniej polskiego pochodzenia mieszkających w pobliżu Rochester, NY dofinansowanie studiów Ameri can Council for Polish Culture: na letnie program językowe na uniwersytecie w Polsce, Centre For European Studies: na letnie programy językowe na Uniwer sytecie Jagiellońskim. shheritagerochester.org/?page_id=2http://www.poli

• być Członkiem Naszej Unii; • być uczniem ostatniej klasy szkoły średniej w czasie składania wniosku; • jesienią 2023 r. po raz pierwszy rozpo czynać dwu- lub czteroletnie studia w akredytowanych szkołach wyższych;

– Słowiańskiej Federalnej Unii Kredy towej mogą skorzystać z możliwości ubiegania się o stypendium na każdym poziomie swojej edukacji, począwszy od ostatniej klasy szkoły średniej. Wszystkie informacje o programach, wnioski stypendialne oraz zasady ubie gania się o stypendium są dostępne w chwili otwarcia danego programu na stronie www.psfcu.com/Student Portal. Wnioski wraz z wymaganymi dokumentami muszą zostać złożone przezPrograminternet.stypendialny dla studentów ostatnich klas szkół średnich Program organizowany wraz z Zrze szeniem Unii Kredytowych Stanu Nowy Jork, oferujący stypendia dla udających się na studia absolwentów szkół śred nich. Nagrody w wysokości do $2,500 można użyć na pokrycie kosztów dwulub czteroletnich studiów w akredyto wanych szkołach wyższych. Złożenie wniosku jest bezpłatne, ale ubiegajcy się o stypendium musi:

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com Poradnik oświatowy 175 LANZA AVE GARFIELD, NJ 07026 ROK 2022/23 SZKOLNY Zapraszamy Polski język KulturaWspólnota Pani Basia 973-202-8752 Pani Agnieszka 201-615-9740 ZAPISY: Adres szkoły: 61 Wesley Street, Clifton, NJ 07013 httinfo@youngpoloniaacademy.com201-575-9630ps://youngpoloniaacademy.com/ Witamy w Young Polonia Academy w Clifton NJ! biało-czerwonymaskotkąSzkolnąjestorzeł „Mieszko” Zapraszamy! W naszej szkole uczymy języka polskiego. Uwrażliwiamy na piękno, folklor i tradycje ZajęciaPolski. odbywaja się w piątki (starsze klasy) i soboty (młodsze klasy). Uczniowie biorą z sukcesami udział w licznych konkursach oraz uczestniczą w życiu NauczycielePolonii.z pasją tworzą atmosferę sprzyjającą poznawaniu języka polskiego i dziedzictwa narodowego. Kreatywni Rodzice organizują dla uczniów szkoły niezwykłe imprezy tematyczne. Szkoła Języka Polskiego im. Św. Wojciecha działa od prawie 70 lat na terenie dzielnicy Port Richmond w Filadel i. Jest instytucją niedochodową, współpracującą z para ą Św. Jana Pawla II. Placówka nasza należy do Centrali Polskich Szkół Dokształcających w Nowym Jorku.  Zajęcia lekcyjne odbywają się w budynku przy Kościele św. Wojciecha przy 2645 E. Allegheny Ave. (skrzyżowanie ulic Allegheny i Edgemont). Celem szkoły jest nauczanie dzieci i młodzieży języka polskiego oraz zapoznawanie uczniów z polską kulturą, historią i tradycjami. Szkoła prowadzi zajęcia dla dzieci od 3 roku życia, dla młodzieży w wieku szkolnym i licealnym, oraz dla osób dorosłych. Oprócz nauki języka polskiego, historii, geogra i i religii oferujemy także bogaty program zajęć takich jak tańce ludowe, zajęcia wokalne i nauka języka angielskiego i polskiego dla dorosłych. Oprócz zajęć programowych, w szkole organizowane są liczne konkursy dla uczniów oraz imprezy szkolne dla dzieci i rodziców. Nauczyciele wraz z uczniami przygotowują różnego rodzaju występy, które są prezentowane na terenie szkoły oraz poza nią. Nasza szkoła uczestniczy również aktywnie w życiu lokalnej Polonii, starając się wzbogacić swoją obecnością liczne wydarzenia i uroczystości upamiętniające narodowe święta Polski. Serdecznie zapraszamy wszystkich zainteresowanych ofertą edukacyjną naszej szkoły, bądź chęcią jej wsparcia i prosimy o kontakt z dyrektor Danutą Eichler drogą telefoniczną 267-251-3776 lub e-mailową d.eichler@szkolasww.com

Pradnik oświatowy Dyrektor: Agnieszka Czajkowska 908-380-7405 Wicedyrektor: Aleksandra Szefke psdwojtyla@gmail.com732-484-5063 Szkoła oferuje klasy: • Przedszkole - wymagane ukończone 3 lata, • Szkoła Podstawowa - klasy od zerówki do ósmej, • Liceum - klasy 1 do 3 Szkoła oferuje naukę języka polskiego, historii i geografii (program uwzględnia elementy z kultury i obyczajów polskich). Polska Szkoła Dokształcająca im. Karola Wojtyły przy parafii św. Teresy od Dzieciątka Jezus i Archidiecezjalnym Sanktuarium św. Jana Pawła II w Linden, NJ 705 Clinton St, Linden, NJ 07036

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com Kącik milusińskich 31 Polska Szkoła Dokształcająca im. M. Skłodowskiej-Curie działająca przy kościele Najświętszego Serca Pana Jezusa w Irvington, NJ służąca Polonii od ponad 50 lat przyjmuje zapisy na rok szkolny i katechetyczny 2022-2023 Przyjmujemy dzieci od 3-lat przedszkole - do 8-mej klasy Z wielką radością powitamy Twoje dzieci w naszej szkole, nazywanej przez naszych uczniów „domkiem”, gdzie czujemy się „jak rodzina” Prosimy o kontakt: Tel: 862-754-7518 Tel: 908-247-5647 Email: PolskaSzkolawIrvington@gmail.com 6 Smaley Terrace, Irvington,NJ 07111 Przyjrzyj się uważnie pomieszanym misiom. Są dokładnie po dwa każdego rodzaju. Czy potrafisz odszukać i połączyć liniami wszystkie pary Czyje są te cienie? Wskaż każde zwierzątko, którego cień widzisz.

BARAN W najbliższych dniach możesz być pobudzony i wraż liwy. Zabłyśniesz poczuciem humoru i celnymi komentarzami. Zapragniesz też działać. Wykorzystaj ten korzystny czas i dokonaj kilku niezbędnych, ożywczych zmian, szczególnie gdy czujesz, że potrzeba Ci nowych bodźców. Możliwa krótka podróż, prawdopodobnie w sprawach służbowych.

KOZIOROŻEC Czeka cię bardzo dobry tydzień. To dobry czas na podejmowanie wszelkich działań związanych z załatwianiem spraw urzędowych, zmianą pracy, przeprowadzeniem ważnych rozmów . Wszystko powinno przebiegać pomyślnie, więc niczego się nie obawiaj, lecz ruszaj do przodu.

22.05

PLUS 25 sierpnia 2022 32 Horoskop

BYK W tym tygodniu potrzebujesz odrobiny wytchnienia. Postaraj się unikać wyczerpujących przedsięwzięć, bo prze forsujesz się doszczętnie. Sprawy, które wymagają wiele cier pliwości, wytrwałości i opanowania, lepiej odłożyć na później. .

SKORPION Ciekawy tydzień, wiele niespodziewanych wydarzeń. Czeka cię ożywienie życia towarzyskiego, możesz poznać wielu nowych ludzi. Wykażesz teraz się łatwością w nawiązywaniu kontaktów, błyskotliwością i elokwencją.

STRZELEC Możliwe, że w najbliższych dniach nadarzy ci się okazja do zrobienia świetnego interesu, realizacji ważnego przedsięwzięcia, wdrożenia planu biznesowego. Zastanów się jak dobrze wykorzystać swoją szansę, jeszcze raz wszystko przemyśl, daj sobie czas na realizację planów.

BLIŹNIĘTA Warto pomagać innym. Teraz też ktoś może bardzo potrzebować twojej pomocy i wsparcia. Całą swoją energię, a także wolny czas poświeć na pomoc bliskim ci osobom. Możesz poczuć się przytłoczony obowiązkami ale na pewno się z nimi uporasz. Pamiętaj o witaminach i zdrowym trybie życia.

WODNIK Najbliższe dni w sferze zawodowej i finansowej prze biegną bez wielkich wzlotów ale i bez upadków. Poczujesz sta bilizację i umocnienie się pewnych układów, które są dla ciebie bardzo korzystne. Powinieneś doświadczyć teraz wielu uczuć i pomocy ze strony partnera życiowego.

LEW Nie dasz się teraz nikomu wywieść w pole. Twoje zdecydo wanie i determinacja sprawią, że osiągniesz swój cel. Z łatwością będziesz podejmować decyzje. Możesz liczyć na pomoc rodziny lub przyjaciół. Pamiętaj o tym, żeby się odwdzięczyć. PANNA Ten tydzień nie sprzyja aktywności. Zachowaj rozwagę przy podejmowaniu decyzji. Zastanów się, czy pewnych spraw nie można odłożyć na później. Teraz lepiej zadbać o zdrowie, odpocząć, dostarczyć organizmowi odpowiednią ilość snu. WAGA Poświęć więcej czasu na powiększenie swoich zasobów materialnych. Energia i dobre pomysły cie nie opuszczają więc warto znaleźć dodatkowa pracę lub zapisać się na interesujący kurs czy szkolenie. Zachowaj ostrożność w kontaktach towa rzyskich, szczególnie w stosunku do nowo poznanych osób.

RYBY Najbliższy tydzień może przynieść wiele niespodziewa nych wydarzeń. Czeka cię ożywienie w pracy, warto wykorzystać nowe możliwości. Wykażesz się teraz łatwością w nawiązywaniu kontaktów, błyskotliwością i elokwencją. Będziesz w nastroju do romansowania, flirtowania i uwodzenia. 21.03 - 19.04 20.0423.04 - 21.06 22.06 - 22.07 23.07 - 23.08 19.02 - 20.03 23.09 - 22.10 22.11 - 21.12 22.12 - 19.01 20.01 - 18.02 23.10 - 21.11

RAK Wreszcie uwierzysz w swoje talenty i umiejętności, spró bujesz powalczyć o należną ci pozycję. Przełam swoją nieśmia łość, wykaż się inicjatywą, zabłyśnij. W pełni zasługujesz na to, by osiągnąć długo oczekiwany sukces. Skup się na sprawach najważniejszych, nie przejmuj się drobiazgami.

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com 33REKLAMA Payroll – podatki dla pracowników MówimypopolskuTel: 973-472-7722 Fax: nehrebeckigs@outlook.com973-472-7077 1033 Broad Street, Cilfton, NJ 07013 ROZLICZENIA PODATKOWE • rozliczenia elektroniczne dla osób indywiduanych • rozliczenia rm – LLC, spółki i korporacje Grace S. Nehrebecki Prowadzenie księgowości dla rm

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com 35REKLAMA

25 sierpnia 2022PLUSUbezpieczenia bez tajemnic36 W jakich sytuacjach firma ma prawo odmówić wypłaty odszkodowania za nieruchomość? Wyłączenia

kiedy było to obowiązkiem ubezpie czonego.Ubezpieczyciel odmówi wypłaty odszkodowania w momencie, gdy po analizie całego zdarzenia odkryje, że przyczyną szkód był błąd w sztuce budowlanej, kiedy prowadzono prace budowlane bez stosownych pozwo leń lub zostały one wykonane przez osoby nieposiadające odpowiednich uprawnieńOdszkodowaniebudowlanych.nienależy się także w sytuacji, gdy szkody zostały spowodowane przez ubezpieczone go lub osoby pozostające w nim we wspólnym gospodarstwie domowym pod wpływem alkoholu, narkotyków lub substancji psychotropowych. Firma ubezpieczeniowa odmówi wzięcia odpowiedzialności za szkody wyrządzone przez powódź, gdy nie mamy polisy powodziowej. Kazdy dom stojacy w strefie zalewowej kwa lifikuje sie do ubezpieczenia powo dziowego tzw. flood insurance. Jest to osobna polisa na zycznie klienta. Lista wyłączeń ubezpieczyciela jest oczywiście znacznie dłuższa. Każda oferta firmy ubezpieczenio wej może mieć własną listę, dlatego przed zakupem ubezpieczenia nie ruchomości koniecznie sprawdź w jakich sytuacjach twój ubezpieczy ciel nie wypłaci odszkodowania za powstałe szkody. Dobra znajomość zawartej umowy ubezpieczeniowej to podstawa.Twójwniosek o ubezpieczenie musi być zgodny z prawdą. Nie należy zatajać żadnych informacji, bo dzia łanie tego typu może odwrócić się przeciwko Tobie. Pamiętaj, aby zgod nie ze stanem faktycznym wypełnić cały wniosek o ubezpieczenie, łącznie z ankietą medyczną. W innym przy padku, jeśli po zaistniałej szkodzie firma ubezpieczeniowa odmówi wypłaty świadczenia – pretensje będziesz mógł

urządzeńzrówdrzwiubezpieczonycązalaniujestodszkodowaniazjęodszkodowania,gdywych.padkulistawłasnąchroniącanieniezwykleumowieubezpieczycielaodpowiedzialnościwystępująwkażdejubezpieczeniowej.Nawetatrakcyjneubezpieczeallrisks,reklamowanejakopolisaodwszelkichryzyk,zawieralistęwyłączeń.Ztym,żeowajestzwyklekrótszaniżwprzystandardowychofert.ListawyłączeńmożebyćróżnawróżnychfirmachubezpieczenioOtokilkawybranychsytuacji,ubezpieczycielodmówiwypłatytłumaczącswojądecywyłączeniamiodpowiedzialności.Ubezpieczycielniewypłacijeśliuzna,żeszkodawynikiemzaniedbanianp.przymieszkaniawodąpochodzązopadówatmosferycznych,gdyniezamknąłokien,iniezabezpieczyłinnychotwolubgdydoszłodouszkodzeńracjibrakunależytejkonserwacjiiinstalacji,wmomencie

mieć wyłącznie do samegoProfesjonalnysiebie. i doświadczony zespół pracowników pomoże doko nać właściwego wyboru. Powierza jąc nam ochronę ubezpieczeniowa zyskujecie Państwo wiarygodnego i solidnego partnera, który zadba o Wasze 773-7448NJREALTYCHOICEpytaniaBardzobezpieczeństwo.prosimyszczegółowekierowaćbezpośredniodoINT.AGENCYIROYALCROWN348MainAveWallington,07057lubpodnrtelefonu973Grażyna Torbus

wyraźniekwencjiwypłatysiępieczeniowatakienościwyłączeńprzeoczyć,mentówpage.warunkamiwiązkowomości,telnepieczyciela,dowieszprzezmości,odszkodowaniamasion,ubezpieczycielaodpowiedzialnościczylitzw.excluawięcsytuacje,wktórychfirubezpieczeniowaniewypłacizpolisynieruchototematczęstoniedocenianyklientów.Przeczytaj,czegoniesięzulotkianireklamyubezacomożemiećniebagaznaczenieprzylikwidacjiszkody.Przezzakupempolisynieruchokupującypowinienobozapoznaćsięzogólnymiumowytzw.declarationJednymzkluczowycheleumowy,któregoniewolnojestfragmentdotyczącyczyliexlusionodpowiedzialubezpieczyciela.Wyłączeniatosytuacje,wktórymfirmaubezniebędziepoczuwaćdoodpowiedzialnościiodmówiświadczeniaztytułukonseokreślonychszkód,cojasnoizaznaczyławumowie.

Wyłączenia

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com 37Biały Dom Kasia Nowakowska Mananging Partner/Realtor 973-626-2528 Teresa Kieras Broker/Sales Associate 201-410-5331 Realtor 201-923-7135 Monika Michno Guminski Nasze biura: Fair Lawn, Rutheford, Edgewater, Clifton, Denville, E. Windsor 223 Park Avenue Rutherford NJ 07070 888.501.6953 - biuro Jesteśmy dynamicznym zespołem polsko-języcznych agentów działających na terenie NJ. Wyróżnia nas profesjonalizm i pasja. Na bieżąco śledzimy rynek nieruchomości. Najważniejszy dla nas jest klient i jego potrzeby • Kupno, sprzedaż, wynajem domów i mieszkań • Wyceny nieruchomości • Nowe domy i inwestycje • Działki i domy bankowe Pierwsze Damy – cz.174 Partnerka prezydenta Hillary ClintonRodham(ur.1947) Wydawało się, że Hillary naj gorsze ma za sobą. Wkrótce jednak media wybuchły rewela cjami. Zaczęło się od Whitewater – kłębowiska powikłanych spekulacji nieruchomościami w Arkansas, którymi w latach 70. i 80. zajmowali się Clintonowie z przyjaciółmi. Prawie nikt nie rozumiał, o co tam chodzi, więc sprawa przycichła. Wyszło wszakże na jaw, że jako gubernatorowa w Little Rock pani Hillary, przy pomocy znajomego maklera, inwestowała w kontrakty terminowe (na zakup bydła) i szło jej tak dobrze, że raz zarobiła 100 razy więcej, niż włożyła. Potem doszło oskarżenie o kumoterstwo. Miesz kając już w Białym Domu małżonka prezydenta zwolniła cały personel tamtejszego biura organizującego podróże dla funkcjonariuszy rządu pod wyimaginowanymi zarzutami nadużyć; w rzeczywistości chodziło o zatrudnienie krewnych i przyjaciół. Ale najpoważniejszy był odprysk afery Whitewater: okazało się, że jako prawniczka w firmie Rose Law pani Hillary wykonywała zlecenia dla kasy pożyczkowo-kredytowej w Little Rock, która zbankrutowała po spe kulacjach nieruchomościami doko nywanych przez przyjaciół Clintona. Rachunki za te prace w tajemniczy sposób zniknęły. Jeden z ówcze snych wspólników i przyjaciół Hil lary Vince Foster (plotki mówiły nawet o romansie), ściągnięty przez Pierwszą Parę do Waszyngtonu, po ujawnieniu rewelacji o Whitewater popełnił w 1994 r. samobójstwo. To ona prawdopodobnie nakazała swym współpracownikom usunąć politycznie niewygodne dokumenty z biura Fostera tuż po jego śmierci. W styczniu 1996 r. Hillary wezwa no na przesłuchanie. Stanęła przez śledczym sądem przysięgłych bada jącym sprawę Whitewater pod kie runkiem specjalnego prokuratora Kennetha Starra. Pierwsza Dama zeznawała przez cztery godziny. Nie przedstawiono jej formalnych zarzutów, ale występ w sądzie nie rozproszył podejrzeń. Prawicowa prasa pisała o krzywoprzysięstwie, opinia obwiniała, że jest złym duchem Clintona. W rzeczywistości mogło być odwrotnie – Hillary, wcią gnięta w rozmaite skandale przez męża, lojalnie z nim współpracowała i służyła mu za piorunochron. Media w każdym razie jej nie oszczędzały: według przecieków z Białego Domu miała tam rozmawiać z duchem Ele onor Roosevelt, swojej idolki, podob nie kontrowersyjnej, bo niezależnej First Lady (z tym że żona FDR żyła praktyczne w separacji z mężem). W rezultacie tych wydarzeń według badań opinii publicznej przeprowadzonych przez „USA Today” i CNN w połowie stycznia 1996 roku 51 procent Amerykanów wyraziło negatywną opinię o Hillary Clinton.Hillary nie ukrywała swego kry tycznego stosunku do waszyng tońskiego życia politycznego. „Polityka partyjna – pisze – nie jest w Waszyngtonie czymś niezwykłym, przeciwnie, jest rzeczą naturalną. Jednak działalność zmierzająca do personalnej destrukcji – jadowi ta, złośliwa kampania, dążąca do zrujnowania życia wielu postaci publicznych – była dla mnie czymś obrzydliwym, a przy tym zgubnym dlaHillarykraju.”.była dobrą i troskliwą mat ką. Starała się stworzyć swej córce w miarę normalne warunki życia, jeżeli jest to w ogóle możliwe w przypadku córki prezydenta. Gdy Chelsea chodziła do prywatnej szko ły w Waszyngtonie, Hillary starała się ją odwozić do szkoły i przywozić po zajęciach. Odrabiała z nią lekcje, chodziła na zakupy, pomagała w organizowaniu spotkań i przyjęć dla koleżanek i kolegów. Starała się spędzać z nią dużo cza su. Jeżeli Chelsea dzwoniła do matki i zastawała ją na jakimś posiedzeniu, Hillary zawsze przerywała zebranie. Clintonowie, jeżeli to było tylko moż liwe, spożywali posiłki razem. Wolny czas najczęściej spędzali w kuchni lub przy pianinie. Lubili również roz maite gry w karty. Wakacje spędzali zawsze razem. Ciąg dalszy za tydzień…

zawieszenie, Genialnie dopracowana amortyzacja, Europejski design. Po więcej informacji lub zdjęć proszę dzwonić 914-441-9554 Sprzedam obraz Dino Buttero „Meandring Forest Pat”. Dzięki niemu możesz stworzyć swoją osobistą przestrzeń nasyconą atmosferą ZEN. Oryginalny obraz olejny o wymiarach 37”x47”. Cena $64 . Waldemar tel.: 646-678-6471 Zmywarka do naczyń Kitchen Aid KDFE204KPS stainless steel, w idealnym stanie, tylko 1 miesiąc używana, 3 lata gwarancji, 39 decybeli. Cena $750. Tel. 973-557-6545, do odbioru 07420 For Sale:1985 GOLF GTI, Roll Cage, Rally Car. 1979 FIAT X19. Camper/RV 2016 Wildwood. Tel.: 646-594-4127

25 sierpnia 2022PLUSOgłoszenia drobne38

DAM PRACĘ The Flooring Professionals specjalizujący się w epoxy floor zatrudni pracowników. Wynagrodzenie od $25 wzwyż. Pobyt stały wymagany. Tel. 201-354-7488 Salon fryzjerski w Wallington, NJ udostępni miejsce dla fryzjerki/ fryzjera. Godziny i warunki do uzgodnienia. Oferuje oddzielne pomieszczenie dla Szczegółowemakijażystki/masażysty.kosmetyczki/informacjepodnrtel.:973-253-6003 Zakład fryzjerski damsko - męski zatrudni fryzjerki lub fryzjerów. Mieścimy się w Linden,NJ - 5 min od pociągu. Tel.: 973-876-9389 DO WYNAJĘCIA Jednosypialniowe mieszkanie do wynajęcia dla jednej lub dwóch osób. Czynsz $1,200 + opłaty. Tel.: 908-764-7418 SPRZEDAM: Do sprzedania używane, w bardzo dobrym stanie holenderskiej firmy Nuna, od lat produkującej najwyższej jakości wózki dla dzieci: Wózek Nuna Mixx – 2 w 1 – głęboki i spacerówka + przezroczysta osłona od deszczu (nowe $1099) – $499 2 foteliki samochodowe Nuna Pipa (0-13 kg) – wraz z bazą do montażu – fotelik łatwo się wkłada do wózka za pomocą systemu click-click (nowe 2x$349) – 2x$150 Torba do transportu wózka z kółkami –idealna do podróży samolotem do Polski (nowa $299) - $99 Miękkie

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com 39REKLAMA WYSYŁAJ Z NAMI NA CAŁY ŚWIAT ! TANIO, SZYBKO, BEZPIECZNIE ! Nie czekaj, zadzwoń już dziś i porównaj ceny! ➣ Serwis morski i lotniczy ➣ Bezpieczny transport pojazdów ➣ Bezstresowe przeprowadzki (duże i małe kontenery, wynajem części kontenera, serwis drzwi-drzwi) ➣ Unikatowy program lojalnościowy prowadzący do darmowej wysyłki Telefon 413-732 -3899 | email: polonez@polonezparcelservice.com Możliwość śledzenia statusu paczek D OŚWIADCZENIE - P ROFESJONALIZM - S OLIDNOŚĆ W SŁUŻBIE POLONII OD PONAD 35 LAT Premium Express dostawa do 4 dni Największa sieć autoryzowanych punktów. Szczegóły na polonezparcelservice.com

PLUS 25 sierpnia 2022 40 Memento mori Kto może wybrać Twoje pieniądze z banku po śmierci?

Każdy bank i każdy stan ma swoje prawa i regulamin co do bankowości. Wiele osób myśli, że jak weźmie my akt zgonu do banku, to od razu wypłacone zostaną nam pieniądze z konta zmar łego czy z safety deposit box. Niestety w większości przypadków spotyka nas rozczarowanie. Powinniśmy zastanowić się, co się stanie z moimi pieniędzmi po śmierci i poczynić pewne kroki w tym kierunku. Niektórzy mówią: “Nie obchodzi mnie co się sta nie z moimi pieniędzmi.” OK, ale jak rodzina nie dostanie się do Waszych pieniędzy, to może się okazać, że nie będzie funduszy na pochówek czy kremację. Jeżeli się boimy o swoje pieniądze za życia, to można wyznaczyć w każdym banku osobę, tzw. beneficia ry. Osoba taka naznaczona przez nas może wybrać pie niądze z naszego konta PO ŚMIERCI z aktem zgonu i nie musi iść do sądu. Naznaczenie takiej osoby nazywa się “Paid on Death” czyli POD. Jeżeli nie mamy nikogo naznaczonego i nikt z nami nie jest na tym koncie wtedy najpierw trzeba będzie iść do sądu, aby dostać odpowiednie dokumen ty. Bez tych dokumentów bank NIE wyda Wam pieniędzy. Spadkobier cy, którzy NIE są w pierwszej linii pokrewieństwa, czyli Class A (żona, mąż, dzieci) muszą się zapoznać z prawem podatkowym, gdyż będą musieli zapłacić podatek od tych pieniędzy, czyli spadku. Jeżeli zmarły miał Safety Deposit Box w banku, a nie byliśmy dopisani jako Bene ficiary czy Joint Owner procedura jest taka sama, czyli trzeba iść do sądu po dokumenty, czyli Letter Of Testamentary, bo sam akt zgonu NIE wystarczy. Nie zdziwmy się, jak będąc na koncie z osobą zmarłą, konto po śmierci zmarłego zostanie nagle zalokowane do wyjaśnienia. Social Security powiadamia banki, gdyż są połączeni z system wydają cym akty zgonu. Starajmy się upo rządkować nasze sprawy bankowe przed śmiercią. Jeżeli mamy konto z mamą i mama składa podanie o Medicaid, pieniądze na wspólnym koncie podlegają pod wgląd Medi caid. Osoby składające o Medicaid nie mogą mieć więcej niż $2000. Jeżeli jesteśmy na koncie z kimś, kto już zmarł, to powinniśmy usunąć tą osobę z konta. Moja rada - proszę iść do ban ku, w którym trzymacie pieniądze i upewnić się kto będzie mógł wybrać pieniądze, gdy umrzemy. Izabela Van Tassel

LINDEN MEDICAL GROUP @ CLIFTON IS OPENING A NEW LOCATION AT 1033 CLIFTON AVE, SUITE 108 CLIFTON, NJ 07013 TEL: 973-577-1995 FAX: 973-577-2711 Ewa Czyzewski, M.D. Internal Medicine Dariusz Nowak, EndocrinologyM.D. Robert Czyzewski, M.D. Nephrology Kathrin Serrao, EndocrinologyM.D. Edyta Kolbusz, APN Internal Medicine AMERICAN BOARD-CERTIFIED PHYSICIANS SPECIALIZING IN INTERNAL MEDICINE, ENDOCRINOLOGY, NEPHROLOGY & HYPERTENSION Nasi lekarze pomagają pacjentom w NJ, NY, PA i CT od 1999 roku, zapewniając najlepszą opiekę medyczną, profesionalizm i plan na lepsze jutro. Jesteśmy otwarci w 3 gabinetach od pon. do soboty. Nasz miły personel udziela odpowiedzi na wszystkie pytania w zakresie zdrowotnym. Manager Bogusia Foti z długoletnim doświadczeniem, odpowie na pytania związane z rachunkowością, wyborem ubezpieczenia, czy renty inwalidzkiej. 515 North Wood Ave, Suite 302 Linden, NJ 07036 Tel: 908-925-3300 Fax: 908-925-4300 2 Lincoln Hwy, Suite 410 Edison, NJ 08820 Tel: 732-318-6861 Fax: 732-318-6859 CHOROBY WEWNĘTRZNE • NADCIŚNIENIE • SZCZEPIENIA • LECZENIE POWYPADKOWE SCHORZENIA REUMATYCZNE • CUKRZYCA • LECZENIE NADWAGI • USG I BIOPSJE TARCZYCY • LECZENIE NIEWYDOLNOŚCI SEKSUALNEJ • CHOROBY NEREK I DRÓG MOCZOWYCH • DIALIZY • BADANIA IMIGRACYJNE • OPIEKA PO PRZESZCZEPACH NEREK I WĄTROBY

Hasło:

Za prawidłowe rozwiązanie krzyżówki z nr. 32 (731) nagrodę wylosowała Pani Sylvia Dynak z New Providence. Gratulujemy! Ale osoby nie widać Elżbieta Kieszczyńska EK Polish Bookstore 1051 Bloomfield Ave., Suite 1B-2 Clifton, NJ (201)www.ekpolishbookstore.com070123557496Sponsoremnagrodyjest:

Rozwiązanie krzyżówki prześlij do nas e -mailem na adres ogloszenia@tygodnikplus. com lub na nasz adres pocztowy 63 Union Blvd, Wallington NJ 07057 wraz z podaniem imienia, nazwiska i dokładnego adresu. Wszyst kie prawidłowe rozwiązania przesłane do dnia 1.09.22r. wezmą udział w losowaniu nagrody. Dane laureata obecnej krzyżówki zamieści my na naszej stronie w dniu 08.09.22r. Nade słanie przez Czytelnika rozwiązania krzyżówki oznacza, iż wyraża on zgodę na opublikowanie imienia, nazwiska oraz miejsca zamieszkania na liście laureatów. Rozwiązania prosimy przysyłać tylko raz. Duplikaty będą kasowane.

25 sierpnia 202242PLUSRozrywka www.ekpolishbookstore.com (201) 355 7496 $1500 $2100$1700 $2300 500 North Wood Ave, Suite 1A, Linden NJ 07036 Tel: (908) 718 - 7337 OPIEKA DENTYSTYCZNA dla całej rodziny ATRAKCYJNE CENY Gabinet otwarty do późnych godzin wieczornych oraz w soboty konsultacjeDarmowe GABINET DENTYSTYCZNY Akceptujemy wiekszość ubezpieczeń www.annapawlowskadds.com

Dwa tygodnie temu wyjaśniłam, jak znaleźć bezpłatne noclegi dzięki różnym internetowym serwisom(odszukaj na sieci artykuł „Jak tanio zwiedzać świat: Darmowe noclegi”) a tydzień temu, jak podróżować jak najtaniej („Jak tanio zwiedzać świat: Podróże”). W tym artykule opiszę, jak latać po świecie za nieduże pieniądze, a przy okazji odwiedzić więcej niż jedno miejsce. Szukaj biletów na sieci Żeby Amerykanin mógł zwiedzać świat, musi lecieć samolotem, a bilety lotnicze są najdroższym elementem transoceanicznej podróży. Oto jak znaleźć najtańsze loty. Oprócz Orbitz, Expedia czy Google Flights, pomo gą ci takie serwisy, jak SkyScanner, SecretFlying, a przede wszystkim ITA Matrix. Te ostatnie dają ci najwięcej opcji i pokazują połączenia, których nie widać w tradycyjnych przeszuki warkach lotów. Planuj wcześnie Kupuj bilety wcześnie, nie póź niej niż na półtora miesiąca przed odlotem. Wtedy zapłacisz najmniej. Nie licz na oferty „last minute”. Linie lotnicze bardzo podwyższają ceny w ostatnich dniach, nawet do paru tysięcy dolarów, wiedząc,  że oso by będące w przymusowej sytuacji zapłacą każdą cenę. Podróżuj poza sezonem wakacyjnym Wszyscy wiemy, że najtaniej i najdogodniej podróżuje się poza sezonem. Unikamy wtedy tłumów, rozkrzyczanych dzieci, upałów, mamy wybór zakwaterowania i atrakcji, pomniejszamy koszty. Wiosna i jesień są najlepszą porą. Poza tym warto być gotowym do zmiany planów. Czasem kilka dni róż nicy daje znaczne oszczędności na przelotach albo hotelach szczególnie wtedy, gdy unikniemy lokalnych świąt albo dużych sezonowych imprez. Przeszukiwarki lotów pokazują ceny na kilka dni przed i po wybranej przez ciebie dacie. SkyScanner pozwala widzieć ceny w ciągu całego miesiąca (wybierz opcję „Whole Month”). Lataj wtedy, kiedy inni nie mogą Linie lotnicze obniżają ceny, by wypełnić puste miejsca. A liczba pasażerów zależy od trasy, sezonu i pory dnia. Na trasach turystycznych najtańsze są wczesne ranki i późne godziny wieczorne, bo ludzie na wakacjach nie lubią zarywać nocy. Na trasach biznesowych najtańszy jest środek Najbardziejdnia.opłaca się latać w środ ku tygodnia – we wtorek lub w śro dę, ale również w soboty. Dlaczego? Ludzie w delegacji lubią rozpoczynać podróże w poniedziałek i wracać w czwartki, a wakacjusze wyruszają w piątki i wracają w niedziele. Leć tam, gdzie tanio  Gdy masz napięty budżet, wybierz się do tanich krajów. Za najtańsze dla podróżników w roku 2022 uzna wane są:  • w Azji: Vietnam, Nepal, Thailand, Cambodia, Laos, Indonesia, Phi lippines

• w Ameryce: Mexico, Colombia, Guatemala, Argentina, Cuba, Bolivia

• w Afryce: Morocco, Cape Verde • w Europie: Romania, Georgia, Alba nia, Bosnia, Turkey, Armenia. Pojedź tam, a poczujesz się, jak król. Byłam właśnie w Portugalii – dla naszych amerykańskich kieszeni ceny są tam wspaniałe. Ponadto, podróżuj z kimś, bo pozwoli to na dzielenie kosztów. Na przykład, wynajem samo chodu czy mieszkania kosztuje tyle samo, niezależnie od liczby osób. Wybierz długie przesiadki Staramy się unikać przesiadek, a przecież mogą być one bardzo pomocne. Oto sprytna metoda na zwiedzenie dodatkowego miejsca bez dodatkowego kosztu.  Wybierz długie przesiadki (lay over), a będziesz miał dwie wycieczki za cenę jednej. Niektóre przeszuki warki lotów pozwalają sortować loty według czasu podróży. Kilkunastogo dzinna przesiadka stwarza okazję do zwiedzenia miasta, a nawet wyspania się w Znajdźhotelu.lotnisko połączone z cie kawym miastem szybką kolejką albo metrem, by dotrzeć do atrakcji tury stycznych tanio i szybko. Uważaj tylko na przepisy wizowe. Lot z długimi przesiadkami uwa żany jest za niedogodny, więc najtań szy, a standardowe przeszukiwarki czasem ich nie pokazują. Posłuż się takimi serwisami, jak ITA Matrix czy SkyScanner.com. Podróż z postojem punkciemaszpolegapover)przesiadkąmiBzaprojektowaćWitryna Airwander.com pozwalapodróżzpunktuAdoprzezpunktCzdługimiprzerwanazwiedzanie.Różnicamiędzy(layover), apostojem(stojestpłynna,alewzasadzienatym,żelecączprzesiadkąjedenbilet,abagażodbieraszwdocelowym.Lecączposto jem masz oddzielne bilety na każdą częśćAirwanderpodróży.podaje ci jedną cenę za podróż od punktu A do B, ale wyda je oddzielne bilety na każdą część podróży przez punkt C. Na przykład, lecisz z Nowego Jorku do Warszawy za cenę niższą niż przelot bezpośredni, i zatrzymujesz się na 13 godzin w Brukseli, a wracając – na 22 godziny w Wiedniu. Robisz jedną transakcję, a Airwander wystawia ci cztery bilety: z JFK do Brukseli, z Brukseli do War szawy oraz powrotne: z Warszawy do Wiednia i z Wiednia do Nowego Jorku. Zamiast odwiedzić tylko Polskę, wpadasz również do Belgii i Austrii. Będziesz miał się czym pochwalić w pracy.Wdrodze pomiędzy Stanami a Europą dobrym miejscem na postój jest Reykjavik, obsługiwany przez Ice landair. Lecisz do Australii? Zatrzymaj się w Kuala Lumpur, w Singapurze czy na Tajwanie. Na trasie wschód-zachód warto lecieć linią Emirates i zahaczyć o Dubaj, albo linią Cathay Pacific i odwiedzić Hong Kong.  Multi-city - przelot w trójkącie Przelot w trójkącie polega na tym, że dodajesz drugi punkt docelowy. W przeszukiwarkach wybierasz opcję „Multi-city”. Na przykład, lecisz z Chi cago do Warszawy, ale zatrzymujesz się na kilka dni w Lizbonie albo w Istambule. Cena może być nawet niższa niż typowy bilet LOT-em w dwieGdy kilkastrony.  lat temu leciałam do Batumi, w drodze powrotnej zatrzy małam się na tydzień w Rzymie, a przelotyNowy Jork-Batumi, Batumi -Rzym i Rzym-Nowy Jork kosztowa ły mnie o dwieście dolarów mniej niż bezpośredni lot do Batumi i z powrotem.Podróżz kilkoma przystankami jest szczególnie tania wtedy, gdy lot niskiem połączeniowym jest duży hub, np. Istambuł, Dubai, Hong Kong. Trzeba szperać w przeszukiwarkach lotów sporo czasu, gdy znaleźć cie kawe trasy po dobrej cenie. Dyskontowi przewoźnicy Jeżeli zechcesz pogodzić się z różnymi niedogodnościami, znaj dziesz w Europie szczególnie tanie przeloty. Największym dyskontowym przewodnikiem jest Ryanair, po czym EasyJet, Wizz Air, Volotea, Eurowings, Wow Air i Condor. Media Hopper uważa za najlepsze: Norwegian Air Shuttle, Easy Jet, GermanWings, NIKI, Baltic Air, Wizz Air, Wow Air, Pegasus Airlines. Zapłacisz czasami tylko kil kadziesiąt euro, pod warunkiem, że podróżujesz lekko, bo dużo się pła ci za zdanie walizki na bagaż, a nawet za posiadanie bagażu podręcznego. Korzystaj alternatywnego lotniska Przeszukiwarki pokazują ceny lotów z pobliskich lotnisk, a różnice bywają znaczne. Tańsze są również loty z przesiadkami na alternatyw nych lotniskach. Sprawdź połączenia przez Manchester (w Wielkiej Bry tanii) lub Kijów. Przed wojną, lecąc ze Stanów do Polski przez Kijów czy Sheremietewo straciło się parę dodatkowych godzin, ale zapłaci ło o kilkaset dolarów mniej, co dla kilkuosobowej baggage-fees.ciSprawdźwięcejkę.opłatycorazrosiędzieszbagażempozwalanym).pt. Przezpokładzeczką,najlepiejczalniemniejszypomniejszychdługieatrakcji-city)powyżejgieHeathrow.czyprzykładkorzystaczasyoszczędności.Miejmyrodziny dawało dużenadzieję,żetepowrócą.Większośćtanichliniilotniczychzalternatywnychlotnisk,naModlinzamiastWarszawy,StanstedbądźGatwickzamiastWartomiećtamniedłuprzesiadki,bostrategieopisane(layover,stopover,multitamniewyjdą,skorobrakjestwpobliżu,adojazdybyłybyikosztowne.Jednaknatychlotniskachpanujeruchisątańszewypożysamochodów. TylkozbagażempodręcznymNakoniecuwaga:Podróżujlekko,tylkozmałą20-calowąwaliktórąmożeszwziąćzesobąnasamolotu(przeczytajartykułświatzbagażempodręczSprawdź,najakirozmiariwagętwójprzewoźnik.Zmałymbędzieszmobilniejszy,wyjzlotniskaszybciejinienarazisznazgubieniewalizki,atakżespooszczędzisz.Trzebawiedzieć,żewięcejliniilotniczychpobierajużzapierwszązdanąwalizImmniejzapłaciszzabilet–tymzabagaż,nawetdo100dol.zanimkupiszbilet.Pomożewitryna https://www.cheapair.com/Udanychwojażyżyczy

Elżbieta Baumgartner Elżbieta Baumgartner jest autorką wielu książek-poradników, m.in. pt. „Życie od nowa”, „Obywatelstwo z przeszkodami”, “Podręcznik właścicie la domu” oraz “Praca w Ameryce”. Są one dostępne w księgarni Polonia, 882 Manhattan Ave., Greenpoint, albo bezpośrednio od wydawcy: Poradnik Sukces, 255 Park Lane, Douglaston, NY 11363, tel. niksukces.com.PoradnikSukces.com, poczta@porad1-718-224-3492, www.

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com Poradnik sukces 43 Jak tanio zwiedzać świat: Przeloty

PLUS 25 sierpnia 2022 REKLAMA44

Maciak Chiropractic Center 1081 Paulison Ave, Clifton NJ 07011 drmaciak.com

- Natychmiast udzielę odpowiedzi na każdo pytanie. - Współpracuję z twoim ubezpieczeniem i adwokatem. Wszelkie dodatkowe opłaty będą odłożone aż do zakończenia.

WYPADEK SAMOCHODOWY? Zadzwoń do Dr.Maciaka (973) 253 POWODUJEWYPADEKCHIROPRACTICCONSUMERSNAZWANY0503PRZEZRESEARCHCOUNCILOFAMERICA“AMERICA’STOPPHYSICIAN”SAMOCHODOWYPOWAŻNEUSZKODZENIEZDROWOTNENASZEGOCIAŁA.

Zanim udasz się do jakiegokolwiek lekarza po pomoc pamiętaj, że chociaż wielu lekarzy twierdzi iż zajmują się takimi sprawami to nie wszyscy lekarze mają odpowiednią wiedzę i doświadczenie. Ja wiem jak leczyć dolegliwości powypadkowe, zmam prawo ubezpieczeniowe i wiem jakie prawa przysługują ofiarom wypadków samochodowych. Wiem jak zastosować moją wiedzę do Twoich potrzeb Twojego problemu i Twych dolegliwości tak, abyś w krótkim czasie uzyskał poprawę Twojego stanu zdrowia i jednocześnie został odpowiednio wynagrodzony za krzywdy jakich doznałeś. - Nie pobieram opłat za konsultację.

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com 45REKLAMA

NASTĘPNY KROK NALEŻY DO CIEBIE

OTRZYMASZ ODPOWIEDŹ NA WSZYSTKIE PYTANIA BEZ PONOSZENIA JAKICHKOLWIEK KOSZTÓW

Cokolwiek niewłaściwego zrobisz po wypadku będzie bardzo istotne dla Twojego zdrowia fizycznego i w dużym stopniu może wpłynąć negatywnie na otrzymanie odszkodowania jakie Ci się należy. Dlatego też leczenie u DR.Maciaka jest bardzo cenne dla ogromnej liczby ofiar wypadków samochodowych.

Osobiście z Tobą porozmawiam o zaistniałym wypadku. Moja 38-letnia wiedza i doświadczenie w tej dziedzinie pomoże wyybrać odpowiednie zabiegi potrzebne do pozbycia się dręczącego bólu. Odpowiednio przygotuję całą dokumentację związaną z wypadkiem i leczeniem abyś mógł otrzymać jak najlepsze odszkodowanie. Nie myśl, że ból przejdzie sam i nie będzie Ci więcej dokuczał. Nie myśl, że niewielkie uszkodzenie samochodu równa sie niewielkiemu uszkodzeniu organizmu. Poważne problemy zdrowotne często powstają gdy zniszczenie samochodu jest niewielkie. OTRZYMAJ ODSZKODOWANIE NA JAKIE ZASŁUGUJESZ Wielu lekarzy nie jest odpowiednio wykształconych w dziedzinie leczenia urazów powypadkowych. Niewielu również wie jak przygotować odpowiednią dokumentację i złożyć zeznanie w sądzie. Szczerze mówiąć wielu lekarzy często odmawia składania zeznań ponieważ nie czują się wystarczająco pewnie do udzielania odpowiedzi w sprawie Twojego problemu. Moje doświadczenie w całym procesie leczenia urazów powypadkowych, przygotowania dokumentacji i złożeniu odpowiedniego zeznania w sądzie pomoże Ci bardzo w otrzymaniu dobrego wynagrodzenia za ból i cierpienie jakiego doznałeś w tym nieszczęśliwym wypadku.

PROBLEMY TE MOGĄ ZNACZNIE SIĘ POGORSZYĆ JEŚLI NIE PODEJMUJE SIĘ ODPOWIEDNIEGO LECZENIA.

PLUS 25 sierpnia 2022 REKLAMA46 Biuro główne: 219 South Street Suite 100 New Providence, NJ 07974 tel: 732-516-9555 fax: 732-516-9777 ppMówimyopolskuówimyopolsku www.icetranspor t.com stawk i@icetranspor t.com • Transpor t całych kontenerów od drzwi do drzwi między USA i Europą (Impor t & Expor t) • Kontenery małe (20ſt), duże (40ſt i 40ſt HC) i specjalistyczne (20ſt & 40ſt Open Top, 20ſt & 40ſt Flat Rack) • Wysyłka samochodów, maszyn, motocykli, ATVs, jet-skis i łodzi • Wysyłka mienia przesiedleńczego • Wysyłka ładunków handlowych i ponadgabarytowych • Oddziały w Polsce, Niemczech, Wielkiej Brytanii, na Litwie, Węgrzech i w Por tugalii • Agencja celna w Gdyni • Przygotowujemy dokumentację transpor tową i celną Oferujemy fachowość i doświadczenie dla małych i duż y ch k lie n t ó w Z a p e wnia m y a t r a k c yjne i konkurenc yjne stawki na przewóz i inne usługi. Gwarancją jakości naszych usług jest ponad 30 lat działalności na r ynku amer ykańskim. • depresja • stany lękowe • nerwice • bezsenność • psychoza • ADHD • OCD Lekarz Medycyny Małgorzata Komza, MD 17 Sylvan Street, Suite 103 B, Rutherford,NJ Tel: (201) 691 7110 www.KomzaMD.com Uzależnienia od: alkoholu, benzodiazepin, heroiny/painkillers Dr Komza jest certyfikowana w leczeniu uzależnień od heroiny i innych opiatów za pomocą leku SUBOXONE Ewaluacja i leczenie • uzależnień • chorób psychicznych • problemów emocjonalnych u dzieci młodzieży i dorosłych

tel. 973-928-3838 ✷ www.tygodnikPLUS.com 47REKLAMA HOSPITAL AFFILIATIONS: PRIMARY CARE AND NEPHROLOGY SPECJALIZACJA DR. GABRIELI:SPECJALIZACJA DR. GABRIELI: 221 West Grand Avenue • Montvale, NJ 07645 Phone (201) 746-9333 D E VOT E D TO PR E V E NTIO N AN D SO LUTION S SM • Nefrologia i Medycyna Ogólna. Opieka zdrowotna od nastolatków do seniorów • Badanie fizykalne i leczenie nadwagi • Cukrzyca • Nadciśnienie tętnicze • Choroby nerek, dializa oraz zapalenie dróg moczowych • Choroby reumatyczne oraz toczeń • Choroby wewnętrzne i profilaktyka • Tylko 20 minut od Garfield i Wallington (Exit 172 Garden State Parkway North) • Choroby wewnętrzne i profilaktyka • Fax (201) www.zocdoc.comwww.pcnmd.org746-9335 Dr. Gabriela Wojnarska-Alvarez MEDICAL DOCTOR, BOARD CERTIFIED Specializing in Primary Care and Nephrology

➞ Melissa Tam, N.P.-C

OCEAN HEART GROUP JESTEŚMY DLA CIEBIE OCEANEM ŻYCIA DLA TWOJEGO ZDROWIA-DOBRYM WYBOREM DZIEDZINA KARDIOLOGICZNO-NACZYNIOWA - TO NASZA SPECJALNOŚĆ

Dr TOMASZ KOMOROWSKI M.D., F.A.C.C., R.P.V.1 ma zaszczyt przedstawić Państwu działalność Kliniki Ocean Heart Group, zajmującej się chorobami serca oraz naczyń żylnych i tętniczych.

➞ Jonathan Tardos, M.D., F.A.C.C.

➞ Hormoz Kianfar, M.D.

OCEAN HEART GROUP zapewnia profesjonalną diagnostykę i indywidualne podejście do pacjentów. W trosce o ich zdrowie wykorzystujemy najnowsze technologie w kompleksowym podejściu do chorób układu sercowo-naczyniowego.

DR TOMASZ KOMOROWSKI Absolwent General and Interventional Cardiology New York University oraz Columbia University Hospital w New York City. Ordynator Oddziału Kardiologii Interwencyjnej oraz nauczyciel akademicki.

➞ Tomasz Komorowski, M.D., F.A.C.C., R.P.V.1.

DOKTOR MÓWI PO POLSKU. Większość chorób sercowo-naczyniowych początkowo manifestuje się niewinnymi dolegliwościami. Takie dolegliwości jak: duszności, płytki oddech, zmęczenie, ucisk w klatce piersiowej, palpitacje, drętwienie lub obrzęki kończyn oraz nadwaga należą do najczęstszych objawów i zapowiadają rozwój chorób sercowo-naczyniowych. Dlatego na wszystkich poziomach profilaktyki zdrowia duże znaczenie ma diagnostyka i proces leczenia. OCEAN HEART GROUP świadczy następujące usługi: ➞ echokardiogram serca ➞ elektrokardiografia ➞ test wysiłkowy oraz test nuklearny- wnikliwie obrazujący wydolność układu wieńcowego ➞ monitorowanie serca (Holter, mobile telemetry monitoring) ➞ ultrasonografia żył, serca oraz tętnic

➞ badania elektrofizjologiczne chorób układu krążenia ➞ usuwanie żylaków nóg ➞ laserowe leczenie niedrożności żylnych ➞ kompleksowe zabiegi usuwania pajączków oraz inne ➞ kosmetyczne terapie chorobowe układu skórno-naczyniowego ➞ angioplastyka, wszczepienia stentu do tętnicy ➞ oraz inne nowoczesne metody wykrywania i zapobiegania chorobom układu sercowonaczyniowego. TEL. 732-840-0600 Zapraszamy do jednej z naszych czterech lokalizacji: LINDEN 515 Wood Ave #301-A Linden, NJ 07036 BRICK 1530 Route 88 West Brick, NJ 08724 TOMS RIVER 9 Hospital Drive Toms River, NJ 08755 NEW YORK 2 West 46th Street New York, NY 10017

➞ Philip Infantalino, M.D., F.A.C.C.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.