Sổ tay cư dân - Saigon Co.op Home

Page 1

Sổ tay Cư dân

688/57/99 Lê Đức Thọ, Phường 15, Quận Gò Vấp, Thành Phố Hồ Chí Minh 0944 825 885 sgcoop.pmc@vnpt.vn


• Thư ngỏ

03

• Giải thích từ ngữ

05

Giới thiệu chung

07

Các tiện ích trong Tòa nhà • Phòng sinh hoạt cộng đồng

09

• Hộp thư

11

• Bãi giữ xe

13

• Thang máy

15

Hệ thống an ninh ra/vào Tòa nhà & Căn hộ • Thẻ an ninh

17

• Ổ khóa cửa chính ra/vào Căn hộ

18

Các quy định trong Tòa nhà • Đăng ký tạm trú và lưu trú

19

• Khách đến thăm

20

• Quy định thi công nội thất trong Căn hộ

21

• Quy định chuyển đồ ra/vào

25

• Vật nuôi

27

• Nghi lễ, sự kiện

27

• Rác thải

28

• Hướng dẫn sinh hoạt khác

30


Các tình huống khẩn cấp • Tư thế chuẩn bị

31

• Hỏa hoạn

32

• Đề phòng hỏa hoạn

33

• Ngập nước

34

• Bão

34

• Động đất

34

• Cúp điện

35

• Sự cố thang máy

36

• Trộm cắp

36

• Bạo loạn gây rối

37

• Đặt bom

37

• Bom thư

38

• Tự tử

38

Thông tin cần biết

39


Thư Ngỏ CHÀO MỪNG QUÝ CƯ DÂN CỦA CHUNG CƯ SÀI GÒN CO.OP Thay mặt Liên hiệp Hợp tác xã thương mại TP.Hồ Chí Minh (Saigon Co.op), chúng tôi xin gửi lời chào trân trọng đến toàn thể Quý Cư dân. Cảm ơn Quý Cư dân đã lựa chọn mái nhà thân yêu Saigon Co.op làm nơi “An cư – Lạc nghiệp”. Với mong muốn xây dựng một cộng đồng Cư dân tiên tiến, mang đến các dịch vụ tiện ích và những hoạt động văn minh, chúng tôi đã biên soạn SỔ TAY CƯ DÂN này nhằm hướng dẫn cho Quý Cư dân quy trình vận hành của CHUNG CƯ SÀI GÒN CO.OP. Chúng tôi tin tưởng rằng tất cả Quý Cư dân sẽ sử dụng các tiện ích một cách có trách nhiệm nhằm bảo quản tài sản chung của toàn bộ Cư dân CHUNG CƯ SÀI GÒN CO.OP. Một lần nữa chúng tôi xin gửi lời tri ân sâu sắc đến toàn thể Quý Cư dân bởi tất cả những sự gắn bó, nỗ lực và đóng góp quý báu của tất cả Quý vị trong suốt thời gian vừa qua để có được sự thành công của Saigon Co.op ngày hôm nay. Chúng tôi mong tất cả sẽ cùng tiếp tục đồng hành với Saigon Co.op trong những chặng đường sắp tới. Kính chúc tất cả Quý cư dân có một cuộc sống An lành – Hạnh phúc. Trân trọng cảm ơn.

LIÊN HIỆP HTX THƯƠNG MẠI TP.HỒ CHÍ MINH

03


04


GIẢI THÍCH TỪ NGỮ

05

CƯ DÂN

CHỦ ĐẦU TƯ

Chủ sở hữu hoặc người sử dụng Căn hộ dưới bất kỳ hình thức nào trong thời gian ngắn hạn hoặc dài hạn.

Là Liên hiệp Hợp tác xã Thương mại TP. Hồ Chí Minh (Saigon Co.op).

BAN QUẢN LÝ

TÒA NHÀ

Ban Quản lý chung cư là đơn vị trực tiếp quản lý vận hành chung cư (tư vấn cho Cư dân, tổ chức thu các loại phí theo quy định, quản lý sử dụng hệ thống hạ tầng kỹ thuật chung, phối hợp công tác an ninh, hướng dẫn kỹ thuật, làm sạch).

Là toàn bộ Tòa nhà chung cư có tên Saigon Co.op nơi có Căn hộ Cư dân sinh sống thuộc dự án do Saigon Co.op làm Chủ đầu tư có địa chỉ tại 688/57/99 Lê Đức Thọ, Phường 15, Quận Gò Vấp, Thành phố Hồ Chí Minh.


06 06


GIỚI THIỆU CHUNG QUY MÔ TÒA NHÀ Tòa nhà là khối Chung cư Saigon Co.op tọa lạc tại số 688/57/99 Lê Đức Thọ, Phường 15, Quận Gò Vấp, Thành phố Hồ Chí Minh. Tòa nhà với quy mô 12 tầng và tầng áp mái, trong đó:

Tầng G (trệt): - Khối đế thương mại - Khu vực sinh hoạt cộng đồng - Khuôn viên - Văn phòng Ban Quản lý

Tầng 2-3: Được bố trí là khu vực bãi đậu xe nổi

Tầng lửng, tầng 2: - Khu kinh doanh thương mại dịch vụ - Một phần bãi xe tại tầng 2

Tầng 4-12: Các Căn hộ để ở Tầng áp mái: Khu vực kỹ thuật

THÔNG TIN LIÊN HỆ Khi chuyển đến Căn hộ thuộc Tòa nhà, xin Quý cư dân lưu ý địa chỉ chính thức và cách ghi địa chỉ trên bìa thư như sau: • Tên người nhận: […….] • Mã căn hộ, Tầng: […….] • Tòa nhà Chung cư Saigon Co.op • 688/57/99 Lê Đức Thọ, Phường 15, Quận Gò Vấp, Thành phố Hồ Chí Minh.

07 07


CÁC THÔNG TIN CẦN THIẾT Khi có việc cần thiết, Quý cư dân vui lòng liên hệ với Ban Quản lý theo:

Số Hotline: 0944.825.885 Email: saigoncoop.pmc@vnpt.vn

CHÍNH QUYỀN ĐỊA PHƯƠNG + Ủy Ban Nhân Dân Phường 15 Địa chỉ: 718 Lê Đức Thọ, Phường 15, Gò Vấp, TP. HCM Điện thoại: 028 3916 4032 + UBND quận Gò Vấp Địa chỉ: 332 Quang Trung, Phường 10, Gò Vấp, TP. HCM Điện thoại : 028 3894 1929 + Công an Phường 15 quận Gò Vấp Địa chỉ: Đ. Thống Nhất, Phường 15, Gò Vấp, TP. HCM Điện thoại: 028 3894 2996 + Công ty Điện lực Gò Vấp Địa chỉ: 368 Nguyễn Văn Lượng, Phường 16, Gò Vấp, TP. HCM Điện thoại: 1900 545 454 + Công ty CP Cấp Nước Trung An Địa chỉ: Số 5 Đường số 9, Phường 9, Gò Vấp, TP. HCM Điện thoại: 028 3588 3474

08 08


CÁC TIỆN ÍCH TRONG TÒA NHÀ PHÒNG SINH HOẠT CỘNG ĐỒNG

1. Thời gian hoạt động: từ 07:00 – 21:00 hàng ngày. 2. Quý Cư dân vui lòng đăng ký với Ban Quản lý ít nhất 03 ngày trước khi sử dụng. Ban Quản lý sẽ phục vụ trên cơ sở số thứ tự đã đăng ký. 3. Mỗi Cư dân được sử dụng tối đa 01 lần/hộ/tháng và không được cộng dồn. 4. Việc hủy chỗ phải được thông báo cho Ban Quản lý tối thiểu 01 ngày trước ngày đăng ký sử dụng. 5. Để tránh tình trạng đăng ký ảo, Cư dân nào không sử dụng sau khi đã đăng ký mà không báo hủy sẽ không được đăng ký sử dụng trong vòng 02 tháng kế tiếp.

09 11


6. Cư dân phải chịu trách nhiệm làm sạch sau khi sử dụng xong. Rác và các đồ bỏ đi phải được cho vào thùng rác khu vực công cộng. Trong trường hợp Cư dân sử dụng phòng sinh hoạt cộng đồng mà gây thiệt hại cho các trang thiết bị công cộng trong phòng thì phải có trách nhiệm bồi thường thiệt hại. 7. Phòng sinh hoạt cộng đồng chỉ được phép sử dụng cho các mục đích phục vụ cho cộng đồng Cư dân vui chơi giải trí (các buổi gặp gỡ cộng đồng, vui chơi giải trí: Quốc tế Thiếu nhi, Trung thu…). Không chấp nhận các hoạt động tôn giáo, chính trị, cờ bạc… 8. Đối với các buổi tổ chức đông người, Cư dân phải đảm bảo rằng những người tham dự hiểu rõ nội quy Tòa nhà. 9. Cư dân phải đăng ký với Ban Quản lý nếu có sử dụng hệ thống âm thanh. Tùy vào từng thời điểm, Ban Quản lý có thể chấp nhận hoặc từ chối khi có lý do thích hợp. Cư dân phải đảm bảo điều chỉnh âm thanh vừa phải để không ảnh hưởng đến Cư dân khác và tuân thủ các khuyến nghị của Ban Quản lý. 10. Cư dân được phép thực hiện các trang trí đơn giản như treo bong bóng, băng rôn hoặc trang bị thêm thiết bị, bàn ghế nhưng không được làm ảnh hướng đến bề mặt tường, nội thất, trang thiết bị công cộng trong phòng. Đồ trang trí và các trang thiết bị khác phải được tháo gỡ và di dời toàn bộ ngay sau khi kết thúc phiên sử dụng. Ban Quản lý có toàn quyền tháo dỡ, di dời toàn bộ sau thời hạn quy định trên và tính lại toàn bộ chi phí và nhân công di dời cho Cư dân tổ chức. 11. Không được tổ chức nấu nướng tại phòng sinh hoạt cộng đồng.

10 12


4. Cư dân cần lưu ý khóa hộp thư cẩn thận, không nên để đồ vật có giá trị trong hộp thư, Ban Quản lý không chịu trách nhiệm đối với đồ vật cá nhân bên trong hộp thư. Cư dân chịu trách nhiệm cho các mất mát hay thất lạc hoặc hư hỏng chìa khóa hộp thư. 5. Không được phép thay thể ổ khóa có hình dạng khác với ổ khóa hộp thư hiện tại. Nên liên hệ với Ban Quản lý khi có nhu cầu thay thế ổ khóa hay chìa bị hư để có các hướng dẫn cần thiết.

11


HỘP THƯ Mỗi Căn hộ được sử dụng một hộp thư đặt tại sảnh chính tầng G (trệt) của Tòa nhà. Quý Cư dân vui lòng chú ý và tuân thủ các quy định dưới đây khi sử dụng hộp thư: 1. Ban Quản lý sẽ gửi các thông báo như: giấy báo điện, nước, gas, internet, điện thoại, truyền hình cáp, phí quản lý… vào từng hộp thư của mỗi Căn hộ theo chu kỳ phát hành thông báo. Quý Cư dân vui lòng kiểm tra hộp thư thường xuyên để tránh bỏ lỡ các thông báo và tránh tình trạng hộp thư quá đầy hoặc bị tràn ra ngoài. Ban Quản lý không chịu trách nhiệm về việc thư từ bị thất lạc, mất hoặc hư hại.

2. Cư dân không được phép phát tờ rơi quảng cáo, thư quảng cáo hay bất kỳ loại truyền đơn nào vào hộp thư của những Cư dân khác. 3. Không được phép dán hay hiển thị bất kỳ nhãn mác, bảng hiệu, bảng tên, tên cá nhân, quảng cáo hoặc bất cứ thứ gì khác lên hộp thư của mình hoặc của Cư dân khác. Ban Quản lý được quyền gỡ bỏ các đồ vật này và Cư dân sẽ chịu tất cả các chi phí liên quan.

LƯU Ý: Các nhân viên của Ban Quản lý không được phép nhận các thư bảo đảm, thư chuyển phát nhanh hoặc bưu kiện có yêu cầu xác nhận của hộ Cư dân. Đối với các thư tín, bưu phẩm cần ký nhận, Quý Cư dân vui lòng sắp xếp để nhận thư từ người giao.

12


BÃI GỬI XE ĐƯỢC BỐ TRÍ TẠI TẦNG 02 VÀ TẦNG 03 CỦA TÒA NHÀ 1. Quý Cư dân khi đăng ký gửi xe cố định sẽ được Ban Quản lý cấp thẻ giữ xe. 2. Xuất trình thẻ xe cho nhân viên Quản lý bãi xe mỗi khi lấy xe ra hoặc vào bãi giữ xe. 3. Ban Quản lý không được quyền giữ chỗ đậu xe cho riêng một cá nhân nào.

4. Phí giữ xe sẽ được thông báo theo từng giai đoạn phù hợp với thực tế nhưng không quá quy định của Nhà nước về mức phí trông giữ xe trên từng địa bàn. Phí giữ xe sẽ được thanh toán từng tháng theo thông báo của Ban Quản lý. Trong trường hợp Cư dân thanh toán không đúng thời hạn quy định, Ban Quản lý có quyền khóa thẻ xe và áp dụng chế tài không cho xe ra hoặc vào bãi giữ xe cho đến khi Cư dân thanh toán đầy đủ khoản phí này và kèm lãi suất (nếu có). 5. Không được sửa chữa, bảo trì hoặc rửa xe trong bãi giữ xe. 6. Chủ xe, người điều khiển xe phải chịu trách nhiệm cho các hành vi cẩu thả, thiếu sót của mình. 7. Đậu xe theo hướng dẫn của nhân viên Quản lý bãi giữ xe và không được khóa cổ xe. Đậu xe ngay ngắn, đúng nơi quy định. Không đậu xe vào các vị trí “Cấm đậu xe”, “Lối thoát hiểm”. 8. Khi làm mất thẻ giữ xe/vé giữ xe, Quý Cư dân phải thông báo ngay với Ban Quản lý để khóa thẻ xe đó và để được hướng dẫn cấp thẻ xe mới và phải bồi thường theo mức phí quy định ghi trên thẻ. Đồng thời, Ban Quản lý có quyền giữ xe cho đến khi có bằng chứng hợp pháp hoặc khi nhận lại được vé giữ xe/thẻ giữ xe 9. Cư dân phải thông báo cho khách về việc cung cấp thông tin và Căn hộ họ muốn thăm cho nhân viên Quản lý bãi giữ xe. Khách chỉ được đậu xe trong bãi giữ xe nếu còn chỗ trống.

13


10. Cư dân hay người sử dụng bãi giữ xe hoàn toàn tự chịu rủi ro về tất cả phương tiện của mình. Ban Quản lý sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ mất mát, thiệt hại nào đối với các vật dụng trên xe hay các bộ phận của xe cũng như không chịu trách nhiệm đối với các trường hợp bị thương, tai nạn xảy ra trong bãi giữ xe. 11. Giữ vệ sinh chung và chấp hành các quy định phòng cháy chữa cháy tại bãi xe. 12. Ban Quản lý Chung cư không chịu trách nhiệm đối với các trường hợp: • Xe để trong bãi đã quá hạn đăng ký mà không đăng ký làm thẻ. • Để người khác sử dụng thẻ giữ xe của mình để lấy xe ra khỏi bãi xe. • Thất lạc thẻ giữ xe/vé giữ xe mà không thông báo ngay với Ban Quản lý để kịp thời vô hiệu hóa thẻ giữ xe. 13. Ban Quản lý được quyền điều chỉnh, bổ sung nội quy bãi đậu xe nếu thấy cần thiết mà không cần có sự thông báo trước.

14


15


THANG MÁY Tòa nhà được bố trí 2 thang máy sử dụng chung cho Cư dân. Cư dân sử dụng thang máy phải tuân thủ các quy định sau: 1. KHÔNG hút thuốc trong thang máy. 2. Không được đá vào cửa thang máy, đập cửa thang máy bằng tay hoặc đâm mạnh xe chở hàng hoặc hàng hóa vào cửa thang máy. 3. Không được tựa vào thang máy hoặc khung thang để phòng ngừa việc các ngón tay và cơ thể bị kẹt cửa thang máy mở ra. 4. Đừng cố gắng bước vào khi thang máy đã đầy kín người hoặc bảng báo quá tải báo động.

5. Không gây trở ngại cho hoạt động bình thường của thang máy do đặt bất kỳ vật gì vào chỗ trống giữa cửa thang và khung thang nhằm tạo thuận lợi cho mình. 6. Để tránh tai nạn, không được mở lối thoát hiểm khẩn cấp nằm phía trên đầu mỗi thang máy. 7. Trẻ em dưới 10 tuổi khi sử dụng thang máy phải có người lớn đi kèm giám sát.

16


HỆ THỐNG AN NINH RA/VÀO TÒA NHÀ VÀ CĂN HỘ THẺ AN NINH 1. Để đảm bảo an ninh cho Tòa nhà, Chủ đầu tư đã lắp đặt hệ thống ra vào sử dụng thẻ an ninh. Thẻ an ninh sử dụng để ra vào sảnh, đi thang máy lên tầng Căn hộ của mình. 2. Việc cấp thẻ an ninh không thu phí được áp dụng cho lần đầu tiên như sau: Mỗi Căn hộ sẽ được cấp 02 thẻ từ vào thời điểm nhận bàn giao nhà từ Chủ đầu tư. 3. Theo yêu cầu chính đáng của Chủ sở hữu Căn hộ, Ban Quản lý sẽ cấp phát thêm thẻ an ninh căn cứ theo hồ sơ đăng ký tạm trú tạm vắng và hộ khẩu (có tính phí 200.000 VNĐ/thẻ, chi phí có thể thay đổi theo giá thị trường). 4. Vì lý do an ninh, Quý cư dân lưu ý luôn mang theo thẻ mỗi khi rời khỏi Căn hộ và thông báo ngay cho Ban Quản lý khi phát hiện mất/thất lạc thẻ. 5. Sử dụng thẻ thang máy theo đúng mục đích, công năng sử dụng và hướng dẫn của Ban Quản lý.

21 17


Ổ KHÓA CỬA CHÍNH RA VÀO CĂN HỘ CHỈ ÁP DỤNG CHO CÁC CĂN HỘ TỪ TẦNG 04 – 12 1. Cửa chính ra vào các Căn hộ được dùng bằng khóa điện từ (dùng thẻ từ hoặc chìa để mở). 2. Lưu ý bảo quản thẻ cẩn thận, đặc biệt không cung cấp thẻ tùy tiện cho người khác. 3. Chìa khóa cơ được sử dụng trong trường hợp khẩn cấp, do đó Quý Cư dân cất giữ cẩn thận. 4. Thông báo cho Ban Quản lý khi gặp các vấn đề về ổ khóa, vui lòng không tự ý dẫn các thợ sử khóa từ ngoài vào để sửa chữa.

22 18


CÁC QUY ĐỊNH TRONG TÒA NHÀ

ĐĂNG KÝ TẠM TRÚ VÀ LƯU TRÚ

1. Cư dân cần thực hiện đăng ký tạm trú, lưu trú trong thời hạn 30 ngày kể từ ngày chuyển về sinh sống tại Tòa nhà. Mọi trường hợp Cư dân không tuân thủ quy định của Pháp luật về đăng ký tạm trú, lưu trú thì Cư dân phải chịu trách nhiệm theo quy định Pháp luật. 2. Các trường hợp khách đến thăm của Quý cư dân ở lại qua đêm tại căn hộ, Quý Cư dân cần thực hiện đăng ký lưu trú cho khách của mình với công an địa phương. Trường hợp Cư dân không tuân thủ quy định này thì Cư dân phải chịu trách nhiệm theo quy định Pháp luật. 3. Ngoài ra, nhằm góp phần đảm bảo an ninh cho Tòa nhà, Quý Cư dân nên khai báo thông tin tất cả những khách vãng lai qua đêm sau 22:00 cho Ban Quản lý để ghi nhận vào sổ tiếp nhận lưu trú. Nội dung thông báo lưu trú gồm: họ và tên, số định danh cá nhân hoặc chứng minh nhân dân/hộ chiếu của người lưu trú, lý do lưu trú, thời gian và địa chỉ lưu trú. 4. Ban Quản lý sẽ hỗ trợ hướng dẫn cho Quý Cư dân các thủ tục và hồ sơ đăng ký lưu trú, tạm trú.

27 19


KHÁCH ĐẾN THĂM 1. Khách đến thăm căn hộ phải thực hiện đăng ký và xuất trình giấy tờ chứng minh nhân thân với Ban Quản lý. Trong trường hợp cần thiết nhằm đảm bảo và phục vụ cho việc kiểm soát an ninh, an toàn chung tại Tòa nhà, Ban Quản lý được phép lưu giữ giấy tờ chứng minh nhân thân trong suốt thời gian lưu trú tại Tòa nhà. 2. Nhằm đảm bảo an ninh trật tự chung cũng như đảm bảo khách đến thăm nắm bắt được quy định của Tòa nhà, Cư dân cần thông tin trước cho khách của mình về các quy định tại Tòa nhà. 3. Để thực hiện thủ tục đăng ký cho khách đến thăm được nhanh chóng và thuận tiện, Quý Cư dân có thể thông tin trước đến Ban Quản lý thông tin về khách đến thăm Căn hộ của mình. LƯU Ý: Quý Cư dân có sử dụng dịch vụ giao hàng tận tay cần thực hiện các quy định, chỉ dẫn của Ban Quản lý và chỉ dùng thang máy để vận chuyển hàng hóa lên Căn hộ.

20


QUY ĐỊNH THI CÔNG NỘI THẤT TRONG CĂN HỘ

Cư dân sẽ phải tuân thủ nghiêm ngặt các quy định về sửa chữa, trang trí nội thất trong Căn hộ để giảm thiểu sự rủi ro cũng như ảnh hưởng đến quá trình sinh sống trong Tòa nhà về sau. Khi tiến hành lắp đặt, sửa chữa, trang trí tuyệt đối không được làm ảnh hưởng đến kết cấu của Tòa nhà và vận hành các hệ thống điện, nước của Tòa nhà. Những vấn đề sau cần được đặc biệt lưu ý:

1. Đăng ký sửa chữa, trang trí lắp đặt: • Cư dân muốn sửa chữa, trang trí lắp đặt phải đăng ký với Ban Quản lý. • Nộp bản vẽ có liên quan và đơn đăng ký cho Ban Quản lý theo quy định của Tòa nhà. Nội dung đăng ký bao gồm: các hạng mục sửa chữa, các thông số kỹ thuật (nếu có), thời gian thực hiện… để được xem xét, hỗ trợ về mặt kỹ thuật liên quan đến kết cấu, hệ thống điện, nước,… đã được lắp đặt trong Tòa nhà. • Khi có sự chấp thuận bằng văn bản của Ban Quản lý thì Chủ sở hữu và nhà thầu mới được phép tiến hành thi công. • Cư dân phải báo cho Ban Quản lý bằng văn bản trước 10 ngày về nội dung và tiến độ của việc sửa chữa, thay thế đối với Căn hộ của mình và thông báo cho các hộ lân cận biết về lịch trình, thời gian thực hiện công việc. Nếu Chủ sở hữu thuê người khác thực hiện thì phải thông báo cho Ban Quản lý danh sách đơn vị và cá nhân được thuê thực hiện việc thi công.

21


• Cư dân không được phép thay đổi kết cấu vách ngăn trong Căn hộ, không được lắp đặt các khung bao che cứng (ví dụ: lan can sắt, cửa sắt …) ở ban công, lô gia hoặc cửa chính của Căn hộ, không được tự ý thay đổi màu sơn của Căn hộ ở các vị trí có thể nhìn thấy từ bên ngoài. Tại các vị trí có thể nhìn thấy từ bên ngoài, khuyến nghị Cư dân giữ gìn thẩm mỹ, mỹ quan chung cho Tòa nhà.

• Cư dân tự chịu trách nhiệm bảo quản, giữ gìn mọi đồ vật, tài sản bên trong Căn hộ của mình, bao gồm: tường, nền, trần la phông, ban công, đường ống cấp thoát nước và mạng lưới điện lắp đặt bên trong.

• Cư dân có trách nhiệm tạo điều kiện để Ban Quản lý, nhân viên an ninh hoặc kỹ thuật kiểm tra việc thi công khi cần thiết, nhằm giám sát việc sửa chữa không gây ảnh hưởng đến kết cấu Tòa nhà, hoặc vi phạm nội quy Chung cư.

22


2. Tiền ký quỹ • Cư dân phải đóng tiền ký quỹ thi công là 10.000.000 VNĐ (mười triệu đồng). Khoản tiền này sẽ được hoàn trả lại không lãi suất trong vòng 05 ngày khi Ban Quản lý xác nhận Căn hộ được nhà thầu hoàn tất thi công và nhà thầu không gây thiệt hại gì cho các khu vực và trang thiết bị công cộng. • Nếu có xảy ra thiệt hại do việc thi công của nhà thầu thì Chủ sở hữu phải sửa chữa hoặc phục hồi hoàn chỉnh như tình trạng ban đầu trong vòng 10 ngày kể từ ngày Ban Quản lý có yêu cầu. Nếu không, Ban Quản lý sẽ tự tiến hành sửa chữa và phục hồi với chi phí được cấn trừ vào tiền ký quỹ. Trường hợp chi phí sửa chữa thiệt hại phát sinh lớn hơn số tiền ký quỹ thì Chủ sở hữu phải c hi trả cho Ban Quản lý phần chênh lệch này.

3. Thời gian thi công: • Ban Quản lý có thể điều chỉnh thời gian thi công cho phù hợp với tình hình thực tế cũng như đảm bảo ít ảnh hưởng nhất đến sinh hoạt của Cư dân tại Tòa nhà. + Từ Thứ Hai – Thứ Sáu:

Sáng: 07:30 – 11:30 Chiều: 13:00 – 17:00

+ Các công việc thi công mà có thể gây ra tiếng ồn lớn chỉ được thực hiện trong các khoảng thời gian từ 9:00 – 11:00 và từ 14:00 – 16:30. + Thứ Bảy: chỉ được phép thi công vào buổi sáng từ: 07:30 – 11:30 và không được phép thi công các hạng mục gây tiếng ồn. + Chủ nhật và các ngày lễ: Không được phép thi công. • Nhà thầu phải đăng ký danh sách công nhân và xuất trình Phiếu đăng ký sửa chữa được duyệt tại phòng an ninh. • Hàng ngày, công nhân thi công phải đăng ký tại phòng an ninh để nhận thẻ thi công. Công nhân phải đeo thẻ trong thời gian thi công và hoàn trả thẻ trước khi rời khỏi Toà nhà. Nếu làm mất hoặc thất lạc thẻ thì phải bồi thường theo mức phí quy định in trên thẻ. • Quá trình thi công hạn chế gây ồn ào, mất vệ sinh và làm ảnh hưởng đến các khu vực lân cận. Công nhân không được đi lại vào những khu vực không liên quan trong Tòa nhà. • Việc thi công phải theo sự hướng dẫn của bộ phận kỹ thuật Tòa nhà và đúng nội dung đã đăng ký sửa chữa ban đầu.

23


4. Vật liệu xây dựng và xà bần: Cư dân phải đảm bảo nhà thầu thi công thực hiện các bước sau: • Đăng ký với Ban Quản lý để lưu giữ tạm thời vật liệu xây dựng và xà bần. • Việc sử dụng thang tải để chuyển đồ dùng, vật liệu, rác phế liệu… phải theo hướng dẫn của Ban Quản lý hoặc của bộ phận an ninh. Không được làm rơi vãi, trầy xước công trình công cộng. • Phế liệu, xà bần phải được dọn dẹp ngay trong ngày. • Không đổ xà bần, phế liệu và rác thải vào đường ống thoát nước, máng/phòng rác, bồn cầu, chậu rửa hoặc khu vực công cộng. Nhà thầu thi công phải chịu trách nhiệm bồi thường khi xảy ra tắc nghẽn đường ống. • Tự chịu chi phí cho việc vận chuyển xà bần hàng ngày.

5. Lớp chống thấm khu vực nhà tắm/khu vực ướt: • Cư dân tránh thi công bất cứ hạng mục nào tại các khu vực ướt như nhà tắm, ban công, nhà vệ sinh, khu vực để dàn nóng máy lạnh vì có thể làm hỏng lớp chống thấm và/hoặc làm cho lớp chống thấm bị vô hiệu hóa. • Trong trường hợp Cư dân có nhu cầu sửa đổi, nâng cấp khu vực này, Cư dân phải có sự tư vấn từ Ban Quản lý trước khi thi công. • Cư dân nên yêu cầu có bảo hành chống thấm riêng từ các nhà thầu của mình cho các hạng mục công việc thi công tại khu vực này.

6. Các quy định khác: Trong trường hợp chứng minh thấy công việc đang thi công là trái phép, không có xét duyệt trước từ Ban Quản lý, và/hoặc vi phạm an toàn lao động, và/hoặc vi phạm nội quy Chung cư, và/hoặc quy định trong Sổ tay này, thì Ban Quản lý có quyền xử lý từ mức độ “đình chỉ thi công” đến mức độ “yêu cầu nhà thầu rời khỏi khu vực thi công ngay lập tức”.

24


QUY ĐỊNH CHUYỂN ĐỒ RA/VÀO

1. Cư dân dọn vào hay dọn đi phải nộp Phiếu đăng ký vận chuyển vật tư/hàng hóa cho Ban Quản lý ít nhất 01 ngày làm việc trước khi Cư dân thực hiện việc vận chuyển đồ đạc vào hoặc ra khỏi Tòa nhà. 2. Khi được phê duyệt, Cư dân sẽ phải đảm bảo việc vận chuyển đồ đạc được tuân thủ nghiêm túc và chỉ được diễn ra trong khoản thời gian sau: Ngày Thứ Hai - Thứ Sáu Thứ Bảy

25

Giờ Sáng: 7:30- 11:30 Sáng: 13:00- 17:30 Sáng: 7:30- 11:30

Lưu ý * Chủ nhật, ngày lễ, các trường hợp đặc biệt vui lòng liên hệ Ban Quản lý để được hướng dẫn và hỗ trợ.


3. Để đảm bảo quyền lợi cho Quý cư dân, các tài sản/vật dụng/nội thất khi chuyển ra khỏi Tòa nhà phải được đăng ký với Ban Quản lý. Chủ sở hữu Căn hộ hoặc người được ủy quyền hợp pháp cần xác nhận cho các tài sản, vật dụng, nội thất được mang ra. 4. Cư dân có trách nhiệm bảo vệ thang máy và các khu vực công cộng nằm trong lộ trình di chuyển đồ đạc. 5. Bất kỳ nhân viên nào bị phát hiện cư xử không đúng mực hay không tuân thủ các quy định của Tòa nhà sẽ được yêu cầu rời khỏi Tòa nhà ngay lập tức. 6. Chiều cao tối đa vào bãi đậu xe là 2,5 m, Cư dân cần thông báo cho đơn vị vận chuyển để họ sắp xếp phương tiện vận chuyển hợp lý.

7. Đơn vị vận chuyển phải giữ vệ sinh cho khu vực công cộng. Tất cả rác thải và các vật liệu đóng gói phải được dọn khỏi Tòa nhà vào cuối ngày và sau khi công việc hoàn tất. 8. Sau khi hoàn tất việc di chuyển đồ đạc ra/vào, Cư dân phải thông báo cho Ban Quản lý biết để thực hiện việc kiểm tra khu vực công cộng và lộ trình vận chuyển trong Tòa nhà mà Cư dân mô tả trong đơn. 9. Trong trường hợp có bất kỳ sự hư hại nào gây ra cho khu vực công cộng hay các đồ thừa/rác thải được tìm thấy ở khu vực công cộng từ các hoạt động di chuyển đồ đạc ra/vào Tòa nhà, Ban Quản lý có quyền yêu cầu bồi thường cho những hư hại và/hoặc dọn đi những đồ thừa, rác thải và chi phí này Chủ căn hộ sẽ chịu trách nhiệm chi trả/bồi thường.

26


VẬT NUÔI Tòa nhà không cho phép nuôi/giữ vật nuôi, gia súc, gia cầm.

NGHI LỄ, SỰ KIỆN 1. Không được phép tổ chức nghi lễ (như ma chay, cưới hỏi), sự kiện (tiệc sinh nhật, họp mặt, liên hoan…) gây ồn ào và ảnh hưởng đến các Cư dân khác trong phạm vi Tòa nhà. 2. Việc ma chay được Cư dân tổ chức tại nhà tang lễ của địa phương và tuân thủ quy định Pháp luật.

27


RÁC THẢI VỆ SINH BÊN TRONG TÒA NHÀ • Rác thải lỏng hoặc rác thải ướt từ nhà bếp phải được buộc vào túi nilon trước khi bỏ vào phòng rác tại các tầng. • Cư dân không được bỏ những đồ cồng kềnh như đồ đạc cũ, xà bần vào phòng rác hay bất kỳ khu vực công cộng nào. Khi có nhu cầu, vui lòng liên hệ với Ban Quản lý để được hỗ trợ vận chuyển ra ngoài. Cư dân có thể phải thanh toán chi phí cho việc vận chuyển các loại rác thải cồng kềnh này. • Rác sinh hoạt trong Căn hộ sẽ được Cư dân bỏ vào thùng rác tại phòng rác ở mỗi tầng, sau đó sẽ được Ban Quản lý chuyển đến phòng rác trung tâm. Một công ty chuyên vận chuyển rác và chất thải được chỉ định để dọn rác khỏi phòng rác trung tâm của chung cư mỗi ngày 01 lần (lịch trình có thể thay đổi). • Nghiêm cấm việc bỏ tàn thuốc đang cháy, rác còn đang cháy hoặc âm ỉ vào thùng rác. • Nhằm mục đích tái chế, vui lòng phân loại rác vào túi riêng biệt đối với sản phẩm nhựa, giấy, thủy tinh, kim loại, vỏ đồ hộp bằng nhôm. • Cư dân không được vứt rác, giẻ rách, rác thải khác hoặc cho phép ai đó ném vào trong bồn rửa, bồn vệ sinh hoặc ống nước, ống cống trong Tòa nhà hoặc Căn hộ.

• Không được phép bỏ xi măng ướt và các vật dụng có keo dính khác vào thùng rác tại phòng rác. Những người vi phạm phải chịu chi phí thay thế hoặc sửa chữa các thiệt hại gây ra cho phòng rác (nếu có). • Nhằm đảm bảo an toàn và vệ sinh môi trường chung, Quý cư dân vui lòng: + Tuyệt đối tuân thủ nội quy được niêm yết tại phòng rác mỗi tầng. + Thực hiện phân loại rác theo hướng dẫn của Ban Quản lý (Lưu ý: hhông để rác sinh hoạt chung với rác thải nguy hại).

28


VỆ SINH HỆ THỐNG THOÁT NƯỚC Mọi đường ống, lối thoát nước thuộc tài sản chung sẽ được kiểm tra và làm sạch thường xuyên hoặc khi có sự cố tắc nghẽn. Lưu ý rằng, mọi trường hợp sửa chữa hoặc sử dụng không đúng cách của mỗi Căn hộ liên quan đến hệ thống thoát nước/cống rãnh sẽ gây ảnh hưởng đến hệ thống chung. Do đó, Cư dân có bổn phận giữ gìn sạch sẽ hệ thống thoát nước/cống rãnh. Trường hợp Cư dân hoặc khách Căn hộ gây tắc nghẽn hư hỏng hệ thống trên thì phải thanh toán chi phí bồi thường sửa chữa tương ứng. Ban Quản lý có quyền áp dụng các biện pháp cưỡng chế trong trường hợp Cư dân không hợp tác xử lý hư hỏng. Khi phát hiện các trường hợp tắc nghẽn, vui lòng báo ngay đến văn phòng Ban Quản lý hoặc nhân viên kỹ thuật để được xử lý.

VỆ SINH KHU VỰC CÔNG CỘNG Ban Quản lý hoặc nhà thầu cung cấp dịch vụ sẽ tiến hành làm sạch định kỳ phần Sở hữu chung của Tòa nhà và tài sản chung của Chung cư (bao gồm hành lang, thang máy, thang bộ, sảnh…) bao gồm việc thu gom rác như đã nêu trên. Mọi thiếu sót trong công tác làm sạch, đề nghị Quý Cư dân phản ánh ngay với Ban Quản lý để kịp thời khắc phục.

29


CÁC HƯỚNG DẪN SINH HOẠT KHÁC Chủ sở hữu/người sử dụng Căn hộ phải luôn chấp hành các quy định của Quy chế quản lý sử dụng nhà chung cư do Bộ xây dựng ban hành và nội quy Tòa nhà đính kèm theo Hợp đồng mua bán Căn hộ. Để đảm bảo một môi trường sống văn minh, hiện đại, góp phần xây dựng một cộng đồng nhân văn tiên tiến, chúng tôi mong nhận được sự hợp tác của Quý Cư dân trong suốt quá trình sinh sống tại đây, cụ thể: 1. Tuân thủ nghiêm túc các nguyên tắc sinh hoạt và sử dụng phần sở hữu chung của Tòa nhà. 2. Tuân thủ nghiêm túc các nguyên tắc sử dụng Căn hộ và các quy định khác nêu trong nội quy Tòa nhà hoặc các quy định khác phát sinh từ sổ tay cư dân này. 3. Thanh toán đầy đủ và đúng hạn các khoản phí theo quy trong hợp đồng mua bán Căn hộ và quy định trong sổ tay này. 4. Tham dự đầy đủ các cuộc họp do Chủ sở hữu/Ban Quản lý tổ chức để nắm bắt kịp thời các thông tin mới hay vấn đề yêu cầu có liên quan đến Tòa nhà, các Căn hộ, phần sở hữu chung và sổ tay này.

5. Áp dụng các biện pháp phòng cháy chữa cháy theo quy định của Pháp luật Việt Nam và quy định phòng cháy chữa cháy tại Tòa nhà này. 6. Thực hiện đúng chính sách, chuẩn mực về gia đình và nếp sống văn hóa do chính quyền địa phương đưa ra. Thiết lập và duy trì, giữ gìn mối quan hệ tốt đẹp, hòa đồng với Cư dân khác. 7. Nghiêm chỉnh chấp hành và thực hiện đúng các quy định của Pháp luật Việt Nam về đăng ký tạm trú, lưu trú, an ninh trật tự. 8. Thông báo ngay cho Ban Quản lý về vi phạm của bất kỳ Chủ sở hữu và/hoặc người sử dụng hoặc bất kỳ sự kiện nào khác có thể ảnh hưởng xấu hay gây hư hỏng, thiệt hại cho Tòa nhà, các Chủ sở người và/hoặc người sử dụng mà người đó biết hoặc chứng kiến. 9. Luôn đóng cửa Căn hộ để đảm bảo an ninh, an toàn, riêng tư và đặc biệt là hạn chế tiếng ồn, gây ảnh hưởng đến hành lang chung và các Căn hộ lân cận. 10. Không sử dụng bình gas, bếp gas phục vụ cho việc đun nấu trong Căn hộ và khuôn viên Tòa nhà . 30


CÁC TÌNH HUỐNG KHẨN CẤP

1. LUÔN Ở TƯ THẾ CHUẨN BỊ Nếu tình huống khẩn cấp xảy đến, là một Cư dân Khu Căn hộ Saigon Co.op, Quý Cư dân cần liên hệ ngay với văn phòng Ban Quản lý Toà nhà. Số điện thoại liên lạc trong tình huống khẩn cấp: Văn phòng Ban Quản lý Cảnh sát Cứu hỏa Cấp cứu

31

0944 825 885 113 114 115


2. HỎA HOẠN Mỗi Căn hộ đều có thiết bị báo khói được nối thẳng đến hệ thống báo cháy của Tòa nhà. Khi có tín hiệu, đơn vị an ninh và Ban Quản lý Toà nhà sẽ đến vị trí báo cháy để kiểm tra ngay lập tức. Nếu Quý Cư dân thấy có hỏa hoạn, xin vui lòng:

-

Nếu đám cháy nhỏ, Quý Cư dân có thể dùng ống xịt nước hoặc bình chữa cháy để dập lửa và thông báo ngay cho Ban Quản lý Tòa nhà.

-

Trong trường hợp cháy nổ điện, Quý Cư dân nên tắt nguồn, không dùng nước để dập lửa mà phải dùng bình xịt khí CO2.

-

Nếu đám lửa ngoài sự kiểm soát. Giữ bình tĩnh, tắt nguồn điện. Nhấn chuông báo động gần nhất bằng cách đập vỡ ô cửa hộp chuông báo cháy.

-

Gọi 114 - lực lượng cứu hỏa. Báo cáo chi tiết cho cảnh sát.

-

Nếu không thể thoát khỏi Căn hộ, Quý Cư dân nên gọi cho Ban Quản lý hay người thân, miêu tả cụ thể vị trí Quý Cư dân đang ở.

-

Chèn khe cửa hở bằng khăn, giẻ ướt để ngăn khói không dẫn vào nhà. Cố gắng giữ bình tĩnh và đợi ứng cứu.

Đóng tất cả cửa và cửa sổ để hạn chế khói và lửa từ Khu Căn hộ Saigon Co.op ra ngoài. Thông báo di tản ngay cho các Căn hộ xung quanh. Không sử dụng thang máy, cầu thang bộ là lối thoát khả thi nhất. Trường hợp khói quá dày đặc, Quý Cư dân nên trườn thấp xuống sàn nhà, che mặt bằng khăn ướt và cố gắng thoát ra khỏi hiện trường.

32


3. ĐỀ PHÒNG HỎA HOẠN Với các bước sau đây, Quý Cư dân có thể phòng tránh hoặc nếu xảy ra hỏa hoạn, Quý Cư dân đã ở tư thế sẵn sàng ứng phó:

33

-

Bảo đảm rằng Quý Cư dân, gia đình và khách viếng thăm quen thuộc với cầu thang thoát hiểm, bình cứu hỏa, chuông báo động và vòi chữa cháy.

-

Định vị được vị trí chuông báo cháy gần Căn hộ Quý Cư dân.

-

Tránh xảy ra hiện tượng quá tải điện bằng cách chú ý đặc biệt đến các thiết bị điện Quý Cư dân đang dùng. Hạn chế không sử dụng thiết bị chuyển tiếp adapter, hoặc nếu sử dụng nên chọn loại có chất lượng tốt.

-

Vui lòng KHÔNG dự trữ chất lỏng hay hàng hóa dễ cháy nổ trong căn hộ của Quý Cư dân.

-

Trang bị cho căn hộ của Quý vị bình chữa cháy (CO2).

Khi rời khỏi nhà, Quý Cư dân nên tắt nguồn điện. KHÔNG đặt đồ vật gây cản trở lối thoát hiểm. Bất cứ đồ vật nào được tìm thấy gây cản trở lối thoát hiểm sẽ bị Ban Quản lý di dời mà không cần thông báo trước.


4. NGẬP NƯỚC Trong trường hợp nước ngập, vui lòng thực hiện các bước chỉ dẫn sau:

-

Khóa van nước. Quan sát và tìm ra chỗ nước bị rò rỉ trong căn hộ của Quý vị, cần thông báo ngay với nhân viên Ban Quản lý. Dời những đồ vật xung quanh khu vực bị ngập nước sang chỗ khô ráo. Đóng cửa gần nhất để tránh hư hại sang những đồ vật khác. Nếu phải sơ tán, phải đảm bảo nguồn điện đã được tắt. Sơ tán những đồ vật giá trị trong nhà Quý Cư dân.

5. BÃO Khi có dự báo bão, nên chú ý theo dõi mức độ được cập nhật để có chuẩn bị phòng ngừa thiệt hại về người và của:

-

Gia cố tất cả mọi thứ trong tình trạng lỏng lẻo. Bảo đảm các cửa sổ được cài cẩn thận trước và trong lúc bão, theo dõi lộ trình đi của bão. Chống, trụ các cây kiểng ngoài trời, dời các chậu cây nhỏ và nội thất ngoài trời vào trong. Trong khi bão, không đến gần cửa sổ kiếng để tránh thương tích. Kiểm tra các cống thoát, đảm bảo không bị nghẹt, tránh trường hợp nước ngập. Khi bão đi qua, nên thay các cửa kiếng bị nứt, vỡ càng sớm càng tốt.

6. ĐỘNG ĐẤT -

Hạn chế tối đa việc di chuyển, bảo vệ đầu và hạn chế hoảng loạn. Nếu mất điện thì đèn sử dụng khi khẩn cấp sẽ sáng lên ngay.

-

Ẩn nấp gần bức tường vững chắc hoặc các cột trụ lớn và chờ hướng dẫn.

-

Nếu đang ở trong Căn hộ: ngồi sát xuống sàn, tìm một chỗ trú ẩn vững chắc. Nếu không có cái bàn nào ở gần, hãy dùng tay che mặt và đầu, cuộn tròn rồi núp vào góc tường.

-

Tránh xa thủy tinh, cửa sổ, cửa kính hay bất cứ cái gì có thể đổ như đồ vật hoặc các đèn điện chiếu sáng.

-

Khi hết rung chuyển, chỉ rời khỏi Tòa nhà khi cảm thấy an toàn bằng thang thoát hiểm. Tuyệt đối không sử dụng thang máy.

Nếu đang ở trong siêu thị: che đầu bằng túi và tránh các vật rơi xuống ở giữa các lối đi hoặc các kệ hàng.

34


7. CÚP ĐIỆN Trong trường hợp mất điện, xin vui lòng:

-

Thông báo cho nhân viên Ban Quản lý Toà nhà.

-

Sau khi có điện trở lại, vui lòng kiểm tra và nếu có trục trặc gì xin vui lòng báo với Ban Quản lý, chúng tôi sẽ giúp Quý Cư dân sửa chữa các trục trặc trong thời gian nhanh nhất có thể.

-

Khi cúp điện theo lịch của Công ty Điện lực hoặc cúp điện đột xuất, Tòa nhà sẽ phát điện bằng máy phát điện dự phòng.

Ban Quản lý sẽ báo cáo tình hình cho Quý Cư dân nhanh nhất ngay khi có thể. Nếu Quý vị đốt nến, cần đề phòng hỏa hoạn. Nếu Quý Cư dân rời khỏi nhà, nên đóng tất cả các cửa và tắt nguồn các thiết bị điện tử đang sử dụng.

Lưu ý: Máy phát điện dự phòng chỉ để phục vụ khu vực công cộng, hệ thống đèn lối thoát hiểm. Vì vậy chúng tôi xin khuyến cáo Quý Cư dân nên trang bị đèn sạc, hạn chế sử dụng nến vì rủi ro cao.

35


8. SỰ CỐ THANG MÁY Nếu Quý vị bị kẹt trong thang máy khi thang máy bị ngưng hoạt động, vui lòng:

-

KHÔNG hoảng hốt.

-

Thông báo tình hình với nhân viên an ninh thông qua hệ thống điện thoại nội bộ.

-

Thông báo ngay cho nhân viên quản lý nếu có người già, phụ nữ mang thai, trẻ em bị kẹt trong thang máy và cấp cứu nếu cần.

-

Nhân viên Tòa nhà sẽ nhanh chóng đến xử lý tình huống kịp thời.

Nhấn nút báo động trên bảng nút của thang máy để liên hệ với Ban Quản lý Toà nhà và nhân viên an ninh.

9. TRỘM CẮP Nếu Quý vị thấy kẻ gian, kẻ khả nghi trong Khu Căn hộ Saigon Co.op:

-

Quý vị thông báo riêng cho nhân viên quản lý hoặc nhân viên an ninh ngay lập tức. Nếu Quý vị chứng kiến sự việc, vui lòng thông báo cho nhân viên quản lý và khai báo.

Lưu ý: Tại khu vực công cộng (kể cả khi có nhân viên an ninh trực) đây là khu vực đông người có thể có kẻ gian trà trộn, Quý Cư dân nên đề phòng. Ban Quản lý Toà nhà không chịu trách nhiệm cho sự mất mát hay thương tích về người và của gây ra bởi bên thứ ba trong khu vực công cộng.

36


10. BẠO LOẠN GÂY RỐI Nếu xảy ra bạo loạn dân sự bên ngoài Khu Căn hộ, nhân viên an ninh của Toà nhà sẽ ngay lập tức phong tỏa mọi lối vào Tòa nhà. Ban Quản lý Tòa nhà sẽ thông báo tới lực lượng công an gần nhất về vụ việc và sẽ thông báo lại tới Cư dân những thông tin xác thực mà Ban Quản lý Tòa nhà được cung cấp. Đối với những thành phần quá khích:

-

Hãy giữ bình tĩnh. Cố gắng cách ly cá nhân đó tại khu vực không có người. Với sự hỗ trợ từ các nhân viên khác, hãy cố gắng giải quyết tranh chấp thông qua dàn xếp và trao đổi một cách bình tĩnh.

11. ĐẶT BOM Rất hiếm khả năng Cư dân Tòa nhà bị đe dọa đặt bom. Xin hãy liên hệ với Ban Quản lý Tòa nhà ngay khi Quý vị bị đe dọa đặt bom.

37

-

Không ngắt lời người nói. Cố gắng kéo dài cuộc trao đổi càng lâu càng tốt. Yêu cầu kẻ đe dọa đặt bom nhắc lại lời nói.

-

Hãy bình tĩnh. Viết lại những thông điệp và cố gắng thu thập càng nhiều thông tin liên quan càng tốt: thời gian nhận được cuộc gọi, thời gian cài đặt chất nổ, đặc điểm giọng nói của kẻ gọi điện thoại (giới tính, tuổi tác, giọng điệu có giáo dục, cao giọng, thấp giọng, phát âm), tốc độ nói (nhanh, chậm, bồn chồn lo lắng), lý do người gọi điện đe doạ đặt bom, chính xác những lời kẻ đó nói...

-

Sau khi cuộc điện thoại kết thúc, hãy thông báo ngay tới Ban Quản lý Tòa nhà. Chúng tôi sẽ cùng phối hợp cùng cơ quan chức năng trong công tác tìm kiếm bom và có những thông báo cần thiết nhất.


12. BOM THƯ -Bom thư được thiết kế để an toàn trong khi vận chuyển nhưng phát nổ khi thư được mở

hoặc bị kích hoạt bởi các thiết bị điện hoặc thiết bị cơ khí khác. Bom thư thường được gửi đi dưới dạng thư tới một địa chỉ cụ thể của ai đó trong tòa nhà. Hình dáng bom thư thường là trông giống một quà tặng hay bưu kiện nhỏ. Nếu Quý Cư dân nghi ngờ có bom thư, hãy làm như sau:

-

Di tản tất cả mọi người ra khỏi khu vực có bom thư, đứng cách xa bom thư ít nhất 8m. Thông báo với Ban Quản lý Tòa nhà ngay lập tức. Không được tự mình gỡ bom trong bất kỳ tình huống nào.

13. TỰ TỬ Nếu phát hiện người đang có ý định tự tử, không nên tiếp cận người đó mà nên liên lạc ngay với Ban Quản lý/Cảnh sát/Đội cứu thương và thông báo các nội dung sau:

-

Vị trí của người đang có ý định tự tử ?

-

Hỗ trợ trong việc ngăn đám đông ngoài tụ tập.

Tên của người có ý định tự tử (nếu biết). Chờ đợi ở một nơi an toàn gần vị trí người có ý định tự tử và hướng dẫn nhân viên Ban Quản lý/Cảnh sát/Đội cứu thương khi họ tới. Hỗ trợ Cảnh sát và Đội cứu thương ngay khi họ đến.

38


THÔNG TIN CẦN BIẾT

CÔNG TY QUẢN LÝ Được thành lập vào tháng 6/2009, PMC là sự hợp tác góp vốn của Tập đoàn Bưu chính Viễn thông Việt Nam (VNPT) - một trong những Tập đoàn lớn nhất tại Việt Nam và Biken Techno Corporation - một Công ty đến từ Nhật Bản.

39

SỨ MỆNH

TẦM NHÌN

PMC sẽ là Công ty đi đầu trong việc duy trì các chuẩn mực đạo đức nghề nghiệp, các giá trị và cam kết đã được tuyên bố với khách hàng, đối tác và thành viên chúng tôi.

Sự khiêm nhường, lòng bao dung, và khát khao học hỏi luôn được nuôi dưỡng, lan tỏa ở mỗi thành viên PMC. Chúng tôi không ngừng nỗ lực trong việc áp dụng các chuẩn mực quốc tế về lòng mến khách phù hợp với Việt Nam nhằm mang lại cho khách hàng, đối tác và thành viên PMC từng khoảnh khắc hạnh phúc, sự an nhiên để bù đắp một phần mà cuộc sống đã lấy mất của mỗi con người.


Hà Nội: Tầng 21, Tòa nhà VNPT, 57 Huỳnh Thúc Kháng, Q. Đống Đa Đà Nẵng: 36 Trần Quốc Toản, Q. Hải Châu HCM: Phòng 505, 42 Phạm Ngọc Thạch, Quận 3 Website: http://pmcweb.vn Email: pmc@vnpt.vn

CỔ ĐÔNG VÀ ĐỐI TÁC CHIẾN LƯỢC

VIETNAM POSTS AND TELECOMMUNICATIONS GROUP Headquaters: VNPT Tower, 57 Huynh Thuc Khang St., Dong Da Dist., Hanoi BIKEN TECHNO CORPORATION Headquaters: Tennouzu First Tower 17F, 2-2-4 , Higashigawa, Shinagawaku, Tokyo, 140-0002, Japan Osaka Head Office: 2-12-1, Minamikaneden, Suita, Osaka, 564-0044 Japan

40


688/57/99 Lê Đức Thọ, Phường 15, Quận Gò Vấp, Thành Phố Hồ Chí Minh 0944 825 885 sgcoop.pmc@vnpt.vn


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.