Sổ tay cư dân - Le Grand Jardin

Page 1

01 Sổ Tay Cư Dân 0859.551.855 Huỳnh Văn Nghệ, Phúc Đồng, Long Biên, Hà Nội

Dự án nhà ở chung cư cao tầng ô đất NO15, NO16 Khu đô thị mới Sài Đồng, quận Long Biên, Hà Nội

Đầu tiên, Công ty cổ phần xây dựng số 3 Hà Nội xin được gửi đến Quý Cư dân lời chào trân trọng vì đã chọn Le Grand Jardin trở thành nơi an cư - lạc nghiệp.

Sổ tay hướng dẫn này được biên soạn nhằm giúp cho Quý vị hiểu được nội dung và cung cấp thêm thông tin về nội quy và quy định của khu tòa nhà cũng như quyền và nghĩa vụ của Ban quản lý và các nhà cung cấp dịch vụ cho khu tòa nhà. Ngoài ra, sổ tay hướng dẫn này còn cung cấp cho Quý vị những thông tin bổ ích khi sống tại đây.

Kính mong Quý Cư dân và gia đình hay khách viếng thăm của mình hãy đọc và nghiên cứu kỹ các nội dung trong cuốn Sổ tay Cư dân này để chúng ta có thể yên tâm sinh sống, thư giãn và tận hưởng những tiện nghi tại nơi đây.

Với mong muốn mang đến những điều tốt đẹp nhất tới Quý Cư dân, chúng tôi hân hạnh mang tới cuốn Sổ tay cư dân và hy vọng cuốn Sổ tay này sẽ giúp Quý Cư dân trong suốt thời gian sinh sống tại Le Grand Jardin.

KÍNH GỬI: QUÝ CƯ DÂN DỰ ÁN LE GRAND JARDIN

Điều thiết yếu khi trở thành một Cư dân tại Le Grand Jardin chính là Quý vị và gia đình sẽ cùng làm quen và sử dụng hàng loạt các tiện nghi, tiện ích cao cấp có sẵn, cũng như cùng làm tròn trách nhiệm của một Chủ sở hữu căn hộ tại khu phức hợp uy tín này. Trong quá trình soạn thảo Sổ tay Cư dân chúng tôi mong rằng tài liệu này sẽ bao trùm mọi khía cạnh của khu Chung cư. Sổ tay hướng dẫn này sẽ cung cấp cho Quý vị các thông tin về chính sách quản lý của khu Chung cư cũng như các thông tin về các tiện nghi được cung cấp tại đây.

Trân trọng cảm ơn!

Thư Ngỏ

Một lần nữa, xin chào mừng Quý Cư dân đã gia nhập cộng đồng của chung cư Le Grand Jardin và chúng ta hãy cùng chung tay xây dựng một môi trường sống văn minh, tiêu chuẩn và hiện đại với các giá trị bền vững cho Cư dân cùng gia đình.

Chúng tôi mong rằng các nội dung trong Sổ tay hướng dẫn này sẽ có giá trị hỗ trợ thiết thực đến mọi Chủ sở hữu, giúp cuộc sống sinh hoạt của Quý vị luôn an toàn và dễ chịu nhất. Theo từng thời điểm Ban quản lý tòa nhà sẽ bổ sung và cập nhật những thông tin nêu trong Sổ tay hướng dẫn và các thông báo về các chi tiết thay đổi sẽ được thông báo tới Quý Cư dân.

LỤCMỤC THÔNG TIN TỔNG QUÁT NỘI QUY TÒA NHÀ CÁC TRANG THIẾT BỊ TRONG CĂN HỘ DỊCH VỤ 06 2034 26 08 16 18 36 39 44 48 22 23 24 25 28 29 30 32 33 Định nghĩa và diễn giải Giới thiệu về chung cư LE GRAND JARDIN Vị trí tòa chung cư SỬ DỤNG PHẦN SỞ HỮU CHUNG Quy định chung Quy định sử dụng bãi đỗ xe Quy định sử dụng hộp thư căn hộ Điện thoại, adsl, internet HệNướcĐiệnthống phòng cháy chữa cháy Dịch vụ quản lý sảnh (lễ tân) Dịch vụ an ninh Dịch vụ làm sạch Chăm sóc cảnh quan Kiểm soát côn trùng

Quy

Đăng ký lưu trú của cư dân

Quy định chung

Quy

Đăng ký khách viếng thăm

định sử dụng bảng thông báo

Thi công, cải tạo và sửa chữa nội thất trong căn hộ

Quy

Vật nuôi

An toàn phòng cháy chữa cháy

Trật tự, an ninh và yên tĩnh chung

NỘI QUY TÒA NHÀ CÁC LOẠI PHÍ CÁC TRƯỜNG HỢP KHẨN CẤP DANH MỤC BIỂU MẪU ÁP DỤNG CHO CƯ DÂN 883478 10636 50 52 54 56 57 58 59 60 60 62 63 66 68 70 72 75 76 SỬ DỤNG PHẦN SỞ HỮU CHUNG

định sử dụng loa âm thanh nội bộ Bảo hiểm chung cư SỬ DỤNG PHẦN

định thẻ cư dân

Dọn nhà/đăng ký chuyển đồ

định sử dụng thang máy

định sử dụng sân chơi trẻ em Quy định sử dụng bể bơi

Quy

Bảo trì, bảo dưỡng căn hộ sau khi hết thời hạn bảo hành

Quy SỞ HỮU RIÊNG (KHU VỰC CĂN HỘ)

06 THÔNG TIN TỔNG QUÁT

07

08

Là toàn bộ nhà chung cư thuộc dự án nhà ở chung cư cao tầng ô đất NO15, NO16, Khu đô thị mới Sài Đồng, quận Long Biên, Hà Nội (Le Grand Jardin), nơi có Căn hộ và do Công ty cổ phần xây dựng số

ĐỊNH NGHĨA VÀ DIỄN GIẢI

cưChủ Đầu TưCăn Hộ

3 Hà Nội làm chủ đầu tư, bao gồm các căn hộ, diện tích kinh doanh và các công trình tiện ích chung

Toà Nhà/Nhà Chung

Là Công ty Cổ phần Xây dựng số 3 Hà Nội.

của Tòa nhà, kể cả phần khuôn viên (nếu có).

Là một căn hộ được xây dựng theo cấu trúc kiểu khép kín theo thiết kế đã được phê duyệt thuộc Nhà chung cư do Chủ đầu tư xây dựng.

09 Ban Quản Lý Tòa nhà

Là bất kỳ cá nhân nào sở hữu hợp pháp Căn hộ theo quy định của hợp đồng mua bán Căn hộ; tuy nhiên nếu căn hộ đó thuộc: (i) sở hữu chung của vợ và chồng hoặc của từ hai (02) cá nhân trở lên hoặc (ii) quyền sở hữu của một công ty, tổ chức thì Chủ căn hộ sẽ là một cá nhân cụ thể do các chủ sở hữu chung của công ty, tổ chức đó gửi một thông báo đến cho Ban quản trị và Ban quản lý mới có quyền tham dự các cuộc họp Hội nghị nhà chung cư và có Quyền ứng cử.

Chủ căn hộ/Chủ sở hữu

Là bất kỳ công ty hay tổ chức nào có kỹ năng quản lý chuyên nghiệp và đăng ký kinh doanh hợp pháp, được lựa chọn để thực hiện quản lý vận hành Tòa nhà thông qua việc ký kết hợp đồng quản lý.

Là nội dung tiêu chuẩn, quy định nhằm điều chỉnh hành vi, các hoạt động của Chủ sở hữu/Cư dân/Khách thuê/Khách hàng bên trong Tòa nhà, được xây dựng và ban hành bởi Chủ đầu tư/ Người sở hữu,sử dụng khu thương mại Ban quản trị/Ban quản lý và được thông báo/phổ biến công khai nhằm thống nhất thực hiện.

Là bất kỳ cá nhân nào có quyền cư trú hợp pháp trong Tòa nhà, bao gồm cả Chủ Căn hộ và các cá nhân đang sinh sống hoặc sử dụng Căn hộ trong thời gian ngắn hay dài theo bất kỳ hình thức nào và không giới hạn các cá nhân sau:

Bất kỳ Người nào được Chủ căn hộ cho phép sinh sống, ở lại hoặc sử dụng Căn hộ dưới bất kỳ hình thức nào.

Là một hợp đồng mua bán căn hộ hoặc hợp đồng thuê căn hộ đã được Chủ đầu tư và Chủ căn hộ ký kết, theo đó Chủ đầu tư bán hoặc cho thuê căn hộ cho Chủ sở hữu căn hộ tùy theo từng trường hợp cụ thể.

10 Hợp đồng

Sổ tay tòa nhà/Nội quy tòa nhà

Các thành viên trong gia đình của Chủ Căn hộ hoặc người giúp Ngườiviệcthuê và/hoặc người thuê lại căn hộ.

Khách của Chủ căn hộ/Người thuê/Người thuê lại Căn hộ bao gồm bạn bè, nhân viên, nhà thầu hoặc bất kỳ người nào có mặt tại Căn hộ hoặc Tòa nhà theo lời mời của Chủ căn hộ/Người thuê/Người thuê lại Tòa nhà.

Cư dân

Hợp đồng quản lý

Là hợp đồng cung cấp dịch vụ Quản lý vận hành Tòa nhà được ký với Công ty quản lý.

Là các dịch vụ quản lý vận hành Toà nhà, gồm (i) việc quản lý, vận hành và duy trì hoạt động của hệ thống trang thiết bị thuộc Phần sở hữu chung hoặc sử dụng chung của Tòa nhà và (ii) các dịch vụ (bảo vệ, vệ sinh, thu gom rác thải, chăm sóc cây cảnh, kiểm soát côn trùng và các dịch vụ khác) đảm bảo Toà nhà hoạt động bình thường, sẽ được quy định chi tiết tại Hợp đồng cung cấp dịch vụ.

Quản lý vận hành Tòa nhà

11

12

d. Các phòng kỹ thuật, hộp kỹ thuật có liên quan đến Phần sở hữu chung và các hệ thống khác trang bị cho việc sử dụng chung của các Chủ sở hữu/Người sử dụng, khu thương mại dịch vụ và các bên khác (nếu có).

Là phần diện tích và các thiết bị sử dụng chung cho nhà chung cư baoa.gồm:Không gian và hệ thống kết cấu chịu lực, trang thiết bị kỹ thuật dùng chung trong nhà chung cư bao gồm khung, cột, tường chịu lực, tường bao ngôi nhà, tường phân chia các căn hộ, sàn, mái, sân thượng (nếu có), hành lang, cầu thang bộ, sân vườn nội bộ, khu vực cửa sảnh vào căn hộ, thang máy, đường thoát hiểm, điểm tập kết thu gom rác thải sinh hoạt (nếu có), hộp kỹ thuật, hệ thống cấp/thoát nước, bể phốt, thu lôi, cứu hỏa; hệ thống phòng cháy chữa cháy, thông gió, hệ thống camera, hệ thống âm thanh công cộng, hệ thống tiếp địa chống sét, lư hóa vàng, nhà sinh hoạt cộng đồng và các phần khác không thuộc phần sở hữu riêng của chủ sở hữu nhà chung cư.

c. Nơi để xe đạp, xe cho người khuyết tật, xe động cơ hai bánh, xe động cơ ba bánh tại tầng hầm được xây dựng theo quy chuẩn xây dựng và theo thiết kế đã được phê duyệt và quy định về quản lý nhà chung cư.

b. Hệ thống hạ tầng kỹ thuật bên ngoài nhưng được kết nối với Nhà chung cư, trừ hệ thống hạ tầng kỹ thuật sử dụng vào mục đích công cộng hoặc thuộc diện phải bàn giao cho Nhà nước hoặc giao Chủ đầu tư quản lý theo nội dung Dự án được phê duyệt.

Phần sở hữu chung:

Phần Sở Hữu Riêng Của Chủ căn hộ

Phần Sở Hữu Riêng Của Chủ Đầu Tư

13

d.Các tiện ích, bể bơi, sân tập, thiết bị tập thể thao.

Là toàn bộ diện tích và thiết bị thuộc sở hữu riêng của Chủ đầu tư như:

e.Các phần diện tích khác còn lại của nhà chung cư không thuộc Phần sở hữu chung và Phần sở hữu riêng của Chủ căn hộ.

b. Không gian và diện tích các sàn văn phòng/thương mại (bao gồm cả diện tích các sảnh, khu vệ sinh, thang máy các tầng của khu văn phòng/thương mại).

Được hiểu là phần diện tích căn hộ theo thỏa thuận của hợp đồng mua bán căn hộ giữa Cư dân với Chủ đầu tư và trang thiết bị kỹ thuật sử dụng riêng gắn liền với Căn hộ.

c.Các căn hộ do Chủ đầu tư giữ lại không bán hoặc chưa bán.

a.Không gian và diện tích khu vực để xe ô tô; diện tích tầng hầm (ngoại trừ các phần diện tích tầng hầm được bố trí làm chỗ để xe đạp, xe cho người khuyết tật, xe động cơ hai bánh, xe động cơ ba bánh) cho Chủ sở hữu/Người sử dụng nhà chung cư.

Ban Quản Trị

14

Tài khoản chi phí quản lý

Ban quản lý tòa nhà có quyền và toàn quyền quyết định để thay đổi các nội quy và quy định nêu trong quyển hướng dẫn này. Tất cả những thay đổi sẽ có hiệu lực sau bảy (07) ngày kể từ khi Ban quản lý gửi thông báo bằng văn bản tới Quý Cư dân.

Ban quản trị do Hội nghị nhà chung cư bầu ra, bao gồm đại diện các Chủ sở hữu và đại diện của Chủ đầu tư hoặc

Là hội nghị có sự tham gia của các Chủ sở hữu và Chủ đầu tư, được tổ chức chung cho Tòa nhà để quyết định các vấn đề có liên quan đến việc quản lý và vận hành Tòa nhà theo quy định của Pháp luật và Nội quy.

Ban quản lý, đại điện Cơ quan chính quyền; được thành lập, hoạt động theo quy định của Pháp luật.

Các cải thiện

Hội nghị nhà chung cư

Là tài khoản ngân hàng để thu và/hoặc thanh toán các khoản phí, chi phí liên quan chi phí quản lý và vận hành và độc lập với tài khoản phí bảo trì.

Thứ Hai đến thứ Sáu: 07:00 – 21:00

Thứ Hai đến thứ Sáu: 08:00 – 17:30

VĂN PHÒNG BAN QUẢN LÝ TÒA NHÀ

Thời gian làm việc – Văn phòng ban quản lý tòa nhà:

Thời gian làm việc bộ phận quản lý sảnh (lễ tân):

Điện thoại liên hệ: 0859 551 855

Chủ Nhật và các ngày Lễ: Nghỉ

Thứ Bảy, Chủ Nhật, ngày Lễ: 08:00 – 17:00

Địa điểm: Tầng hầm Tòa G1 Chung cư Le Grand Jardin, phường Phúc Đồng, quận Long Biên, TP. Hà Nội, Việt Nam.

15

Thứ Bảy: 08:00 – 12:00

16 GIỚI THIỆU VỀ CHUNG CƯ LE GRAND JARDIN

17 Vị trí dự án: thuộc ô đất No15, No16 KĐT Sài Đồng, quận Long Biên, Hà Nội. Chủ đầu tư: Công ty Cổ phần xây dựng số 3 Hà Nội (Hanco3) Quy mô dự án gồm 9 tòa nhà thương mại. •No 15: 4 tòa căn hộ thương mại cao 15 tầng + 1 tầng hầm •No 16: 5 tòa căn hộ thương mại cao 15 tầng + 1 tầng hầm Tổng số căn hộ: 1120 căn.

VỊ TRÍ TÒA CHUNG CƯ

Tọa lạc tại trung tâm huyết mạch giao thông hai tuyến đường lớn tại Long Biên là Nguyễn Lam và Huỳnh Văn Nghệ. Từ đây Quý Cư dân có thể dễ dàng kết nối tới các hệ thống tiện ích, dịch vụ, vui chơi giải trí, giáo dục y tế chất lượng cao qua cơ sở hạ tầng giao thông thông thoáng.

18

19

20 CÁC TRANG THIẾT BỊ TRONG CĂN HỘ

21

22 ĐIỆN THOẠI, INTERNETADSL, Ban quản lý Tòa nhà sẽ hỗ trợ thông tin đơn vị cung cấp để Quý Cư dân có sự lựa chọn gói yêu cầu sử dụng phù hợp. Chủ sở hữu sẽ trực tiếp ký hợp đồng với nhà cung cấp dịch vụ. Quý Cư dân không được tự ý kết nối TV, Radio, Ăngten, vệ tinh thu phát sóng bên ngoài.

Nguồn điện được cung cấp bởi Công ty điện lực Long Biên. Công ty điện lực Long Biên sẽ trực tiếp ký hợp đồng cung cấp điện với Quý Cư dân khi Quý Cư dân hoàn thành các thủ tục theo quy định.

Vì sự an toàn, mọi công tác lắp đặt về điện đều phải do nhân viên kỹ thuật có trình độ chuyên môn thực hiện.

–Lắp đặt các thiết bị bảo vệ điện áp/dòng điện đúng tiêu chuẩn để kịp thời ngắt nguồn khi xảy ra sự cố quá tải sinh nhiệt chập cháy; –Không lắp đặt các thiết bị điện ở những nơi ẩm ướt, ngập nước, không để trang thiết bị điện phát nhiệt ở gần

–Các thiết bị điện sử dụng phải được bảo trì, bảo dưỡng theo khuyến cáo của nhà sản xuất; đồ vật dễ cháy nổ. Cần tiến hành nối đất vỏ kim loại cho các thiết bị dùng điện trong nhà như: Bình đun nước nóng, tủ lạnh, bếp điện, máy giặt… để phòng tránh các trường hợp Rò điện.

ĐIỆN

–Hộp aptomat nguồn cấp điện tổng cho căn hộ, không được bao che phủ kín kê để các vật dụng che khuất khó nhìn thấy/quan sát và thao tác bật/tắt khi cần;

–Không sử dụng đồng thời một lúc nhiều thiết bị tiêu thụ điện, ngắt các thiết bị không cần thiết trong thời gian nghỉ làm việc và khi ngủ;

23

Điện của Tòa nhà được vận hành 24/24, trong trường hợp mất điện hệ thống máy phát của Tòa nhà sẽ cung cấp điện cho toàn bộ hệ thống kỹ thuật chung và hệ thống thang máy của Tòa nhà.

Lưu ý khi sử dụng điện:

24

Nguồn nước của tòa nhà được cung cấp bởi Công ty nước sạch số 2 Hà Nội vào hệ thống chung của Tòa nhà, từ đó được bơm dẫn tới từng căn hộ được kiểm soát chỉ số sử dụng m3 bằng đồng hồ chuyên dụng. Vào ngày 25 hàng tháng, Ban quản lý tiến hành chốt chỉ số sử dụng nước của từng căn hộ và gửi thông báo phí tới Cư dân.

NƯỚC

Việc lắp đặt kết nối nguồn nước cấp vào các thiết bị như: Máy lọc nước, máy giặt… phải được thực hiện bởi người có chuyên môn hiểu biết. Để phòng tránh những rủi ro về rò rỉ nước, Quý Cư dân trước khi rời khỏi căn hộ phải kiểm tra kỹ van vòi khóa nước và vệ sinh bảo dưỡng thiết bị định kỳ như: Thay ống dẫn nước kết nối mềm/ thay lõi lọc… Mọi sự bất cẩn sử dụng nước do lỗi trong căn hộ xảy ra gây thiệt hại hư hỏng Tài sản khu công cộng/căn hộ, thì Quý Cư dân phải chịu trách nhiệm bồi hoàn thiệt hại.

Tòa nhà được trang bị hệ thống báo cháy ở tất cả các khu vực công cộng, phòng khách và phòng bếp của Quý Cư dân. Hệ thống đầu báo nhiệt và hệ thống Sprinkler chữa cháy được bố trí đến từng căn hộ. Đầu chữa cháy Sprinkler sẽ tự nổ và phun nước chữa cháy khi nhiệt độ đạt khoảng 68°C.

25

PHÒNG CHÁY CHỮA CHÁY

HỆ THỐNG

26 DỊCH VỤ

27

Giờ làm việc của quầy lễ tân từ 7:00 đến 21:00 các ngày từ thứ hai đến thứ sáu, từ 8:00 đến 17:00 thứ Bảy, Chủ nhật và các ngày Lễ Tết. Ngoài các khung giờ trên, sẽ có nhân viên an ninh trực 24/24 tại các sảnh để tiếp nhận thông tin và hỗ trợ cho Quý Cư dân.

28 DỊCH VỤ QUẢN LÝ SẢNH (LỄ TÂN)

Tại Le Grand Jardin, chúng tôi ưu tiên sự thoải mái nhất đến với gia đình Quý Cư dân, để đáp ứng những yêu cầu hàng ngày, chúng tôi đã thiết kế quầy lễ tân giao diện thân thiện, đặt ngay tại sảnh chính tầng 1 của mỗi tòa. Quý Cư dân chỉ cần đến quầy lễ tân, đội ngũ nhân viên của chúng tôi sẽ phục vụ yêu cầu của bạn một cách chu đáo.

Ban quản lý hợp tác với đơn vị an ninh chuyên nghiệp được đào tạo chuyên sâu về nghiệp vụ, trang bị đầy đủ các công cụ hỗ trợ để duy trì an ninh trật tự của Tòa nhà. Đảm bảo kiểm soát an ninh toàn bộ khu vực của Tòa nhà.

Mục đích của dịch vụ an ninh ở các khu vực chung của Le Grand Jardin là nhằm đảm bảo an toàn và an ninh cho các Chủ sở hữu, khách, nhân viên, và các tài sản tại Le Grand Jardin. Để bảo đảm an ninh trật tự ở một cấp độ nhất định, chúng tôi mong muốn Quý Cư dân luôn chấp hành các quy trình an ninh bảo vệ được lập ra. Từ đó chúng ta sẽ dễ dàng hơn trong việc giám sát, đánh giá dịch vụ bảo vệ và điều chỉnh khi cần thiết.

Ngoài ra Ban quản lý có sự phối hợp với Cảnh sát khu vực, Chính quyền địa phương để đảm bảo an ninh trật tự xung quanh Tòa nhà trong những trường hợp cần thiết.

Nhân viên và hệ thống an ninh 24/7 được cung cấp để bảo vệ ở mức an toàn tối đa cho Cư dân và tài sản. Hệ thống an ninh các khu vực được hỗ trợ bởi Camera quan sát hình ảnh khu vực vị trí trọng điểm của Tòa nhà;

29

Nhân viên an ninh và trang thiết bị an ninh:

DỊCH VỤ AN NINH

–Rác vô cơ: Giấy, gỗ, nhựa, thủy tinh…

VỤ

30

–Rác hữu cơ: Rau, củ quả, thức ăn...

Thu gom rác hàng ngày của Căn hộ: Để giữ gìn vệ sinh chung cho Tòa nhà, Chủ Đầu Tư đã trang bị các thùng chứa rác đặt tại nhà rác ở các tầng của Tòa nhà.

Riêng rác thải nguy hại (Pin, ắc quy, bóng đèn) phải được phân loại riêng biệt. Các túi rác từ căn hộ sau khi phân loại phải được đóng túi và buộc chặt trước khi cho rác vào thùng tại phòng chứa rác mỗi tầng.

Ngoài rác thải sinh hoạt hàng ngày, Ban Quản Lý sẽ không chịu trách nhiệm vận chuyển rác thải như: rác thải nguy hại, rác thải xây dựng của các căn hộ thi công…

Dịch vụ làm sạch chuyên nghiệp được cung cấp để thực hiện việc làm sạch cho các khu vực công cộng của Le Grand Jardin.

DỊCH LÀM SẠCH

Rác thải sinh hoạt từ các căn hộ phải được phân loại:

Ngoài rác thải sinh hoạt hàng ngày, Cư dân không được bỏ những đồ cồng kềnh như đồ đạc cũ trong phòng rác, hay rác thải từ việc nâng cấp sửa chữa căn hộ ở phòng rác hay bất kỳ khu vực công cộng nào. Cư dân có trách nhiệm dọn đi các loại rác thải này ra khỏi tòa nhà. Trường hợp Cư dân không phối hợp, Ban quản lý sẽ thực hiện việc thu dọn các loại rác thải này và Cư dân sẽ thực hiện việc chi trả toàn bộ chi phí liên quan.

Quý Cư dân vui lòng cho rác vào túi bóng buộc lại và cho vào thùng chứa rác đúng nơi quy định để đảm bảo vệ sinh chung của Tòa nhà.

Giờ vận chuyển rác được quy định phù hợp với lịch sinh hoạt của Cư dân và công ty thu gom rác. Lịch thu gom rác sẽ được thông báo công khai đến Quý Cư dân qua bảng tin của Tòa nhà.

Vệ sinh hệ thống thoát nước:

31

Mọi đường ống, lối thoát nước thuộc Tài sản chung sẽ được kiểm tra và làm sạch thường xuyên. Cư dân có trách nhiệm giữ gìn sạch sẽ hệ thống thoát nước bên ngoài và hệ thống cống rãnh. Trường hợp Cư dân, Chủ sở hữu hoặc khách căn hộ gây tắc nghẽn, hư hỏng hệ thống trên thì sẽ phải thanh toán chi phí bồi thường sửa chữa tương ứng.

32

Cây xanh sân vườn được chăm sóc tốt sẽ mang lại những giá trị cảnh quan, thẩm mỹ cho hình ảnh của tòa nhà. Đồng thời giúp thanh lọc bầu không khí, không gian sống trở nên trong lành, mát mẻ và dễ chịu, góp phần mang lại cho Cư dân những khoảnh khắc thư giãn, thoải mái sau một ngày làm việc căng thẳng, mệt mỏi.

CHĂM SÓC CẢNH QUAN

Hướng tới mục đích đó, Ban quản lý tòa nhà luôn nỗ lực trong việc xây dựng và duy trì dịch vụ chăm sóc cảnh quan. Đồng thời để đạt được hiệu quả cao nhất, chúng tôi cần có sự đồng lòng phối hợp của Quý Cư dân trong việc giữ gìn môi trường sống tại tòa nhà.

Ban quản lý hợp tác với công ty kiểm soát công trùng chuyên nghiệp để tạo cho Cư dân một môi trường sống trong lành, phòng tránh dịch bệnh với lịch phun muỗi, côn trùng, diệt chuột tại các khu vực công cộng của Tòa nhà theo định kỳ. Để đạt được hiệu quả cao chúng tôi cần được sự hỗ trợ của Quý Cư dân trong việc giữ gìn vệ sinh chung tại Tòa nhà.

33 KIỂM SOÁT CÔN TRÙNG

34 NỘI QUY TÒA NHÀ

35

TÍNH BẮT BUỘC CỦA NỘI QUY

Nội quy tòa nhà được xây dựng nhằm nâng cao điều kiện sống, đảm bảo an toàn cho người sử dụng các căn hộ, phần sở hữu chung, đảm bảo an ninh trật tự, tạo lập môi trường văn minh đô thị trong toà nhà, duy trì chất lượng, kiến trúc, cảnh quan, vệ sinh môi trường của Toà nhà và đảm bảo cho việc quản lý vận hành, bảo trì, bảo dưỡng Toà nhà tuân thủ các quy định có liên quan của pháp luật.

36

37

• Cảnh cáo bằng văn bản;

• Ngừng cung cấp các dịch vụ;

• Không cho phép ai đến các khu vực, đặc biệt có thể gây thiệt hại nghiêm trọng cho Tòa nhà;

Chủ sở hữu/Người sử dụng sẽ chịu mọi chi phí cho việc giải quyết những trường hợp vi phạm, cụ thể: Bao gồm nhưng không giới hạn án phí Tòa án theo quy định của pháp luật, chi phí mở và khóa các dịch vụ, chi phí bồi hoàn, hoàn trả do việc khắc phục các thiệt hại do lỗi vị phạm gây ra.

Dựa trên từng trường hợp vi phạm, Ban quản lý tòa nhà có quyền xử lý theo các phương thức sau:

•Phạt vi phạm;

•Đưa vụ việc vi phạm đến Cơ quan có thẩm quyền để giải quyết theo các quy định của pháp luật.

Nội quy quản lý sử dụng toà nhà này sẽ được áp dụng bắt buộc đối với tất cả các Chủ sở hữu và Người sử dụng thực tế các căn hộ của Toà nhà.

•Cảnh cáo bằng lời;

38 LỆLUẬTVÀĐỊNHQUY

1. SỬ DỤNG PHẦN SỞ HỮU CHUNG

Mọi Cư dân đều có quyền và nghĩa vụ như nhau trong việc sử dụng Phần sở hữu chung và chỉ được sử dụng Phần sở hữu chung theo đúng công năng.

39

1.1

QUY ĐỊNH CHUNG

¾ Sử dụng hoặc cho phép sử dụng Phần sở hữu chung mà có thể gây trở ngại hay cản trở việc sử dụng hợp pháp các công trình này của Cư dân khác.

Để đảm bảo và duy trì chất lượng phần sở hữu chung, Cư dân trong bất kỳ trường hợp nào và dưới bất kỳ hình thức nào đều KHÔNG ĐƯỢC:

¾ Lấn chiếm, sử dụng hoặc cho phép sử dụng phần sở hữu chung không đúng với mục đích đã được xây dựng hoặc được phép theo nội quy quy định. Đặc biệt, nghiêm cấm Cư dân lấn chiếm và sử dụng hoặc cho phép sử dụng Phần sở hữu chung cho bất kỳ mục đích chứa hay để đồ đạc, buôn bán, kinh doanh, thương mại, sản xuất, hội họp, giải trí, tiêu khiển hay cho bất kỳ mục đích không được phép nào khác (Điều này áp dụng cho cả đơn vị thuê, hộ kinh doanh tại Tòa nhà).

¾ Sử dụng các khu vực vui chơi giải trí, khu vực công trình tiện ích chung không đúng giờ quy định của Tòa nhà.

QUY ĐỊNH VÀ LUẬT LỆ

¾ Sử dụng Sảnh, hành lang và cầu thang của (các) Căn hộ làm sân chơi trong bất kỳ hoàn cảnh hay trường hợp nào.

¾ Sử dụng hoặc cho phép sử dụng Phần sở hữu chung vào các mục đích bất hợp pháp hoặc gây tổn hại đến danh tiếng của Tòa nhà hay gây rắc rối, phiền hà hoặc nguy hiểm cho bất kỳ Cư dân khác.

40 1.1

¾ Điều chỉnh, thay đổi bất kỳ bộ phận nào của Phần sở hữu chung mà việc thay đổi như vậy được quy định là chỉ có những người có trách nhiệm mới được thực hiện.

¾ Đi vào bất cứ khu vực nào của Phần sở hữu chung được quy định là dành riêng cho những người có trách nhiệm (VD: Tủ điện, trạm điện, phòng máy…) nếu không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Ban quản lý tòa nhà.

¾ Xây dựng hay lắp ráp bất kỳ công trình nào với bất kỳ hình thức nào bên trên, bên dưới hay xung quanh Phần sở hữu chung và tiện ích Tòa nhà.

QUY ĐỊNH CHUNG

¾ Gắn, dựng hoặc lắp ăng-ten truyền thanh, truyền hình, phát sóng trên tường, lan can sắt ngoài Căn hộ.

¾ Chủ sở hữu hoặc người ngụ cư khác tại Căn hộ phải đăng ký cho khách tới thăm, liên hệ công tác khi ra/vào khu vực, công trình sở hữu chung của Tòa nhà.

¾ Hút thuốc tại Công trình tiện ích chung của Tòa nhà ngoại trừ các khu vực được quy định định riêng cho việc hút thuốc.

¾ Phá hoại, thực hiện hoặc có bất kỳ hành vi bất hợp pháp hoặc không được phép nào khác đối với Phần sở hữu chung.

¾ Thực hiện bất kỳ hành động nào mà có thể làm tăng thêm khoản tiền bảo hiểm đối với Phần sở hữu chung.

¾ Để bồn hoa, hoặc bất kỳ đồ đạc nào khác trên lô gia, hành lang, lan can hoặc những khu vực chung xung quanh Căn hộ một cách mất vệ sinh, nhếch nhác, không gọn gàng hoặc gây nguy hiểm cho người khác.

¾ Đặt, dựng hàng rào, treo mành hoặc bất kỳ vật dụng nào khác hoặc xây thêm trên lô gia, hành lang, những khu vực xung quanh Căn hộ. Chủ Căn hộ chỉ được phép lắp rèm, mành, xây dụng hàng rào, nan hoa... theo mẫu chung của Chủ đầu tư nếu chúng không làm ảnh hưởng đến mỹ quan của Tòa nhà và không làm ảnh hưởng đến tầm nhìn, sinh hoạt của Cư dân khác.

¾ Dán hoặc gắn các ký hiệu, biển quảng cáo hoặc các vật trưng bày lên Phần sở hữu chung mà không được Chủ đầu tư hoặc Ban quản lý tòa nhà chấp thuận trước bằng văn bản.

Trong trường hợp Căn hộ vi phạm dẫn tới việc tăng phí bảo hiểm thì chủ căn hộ đó phải bồi thường toàn bộ chi phí tăng thêm.

¾ Gây ảnh hưởng đến các Căn hộ khác ở tầng dưới hoặc xung quanh khi tưới cây, hoặc dọn dẹp vệ sinh.

41 1.1 QUY ĐỊNH CHUNG

¾ Phơi/treo quần áo, vải vóc, chăn, màn, khăn, bạt, pa nô thông tin, quảng cáo… hoặc bất kỳ vật dụng nào khác treo/vắt ngang lan can, lô gia, cửa sổ hay ngoài cửa ra vào của Căn hộ hoặc tại Phần sở hữu chung làm ảnh hưởng đến thẩm mỹ chung của Tòa nhà.

¾ Đặt hoặc chất bất kỳ đồ đạc nào trước cửa ra vào của Căn hộ hoặc tại Phần sở hữu chung. Nếu Cư dân không tuân thủ quy định này, đồ đạc được đặt ở những nơi nói trên sẽ bị xem là vô chủ và sẽ do Ban quản lý tòa nhà xử lý, thu hồi.

¾ Để rác, những đồ mất vệ sinh, nước thải hoặc các thứ bỏ đi hay bất kỳ đồ vật nào tương tự trước hoặc xung quanh Căn hộ và các Căn hộ khác hay tại Phần sở hữu chung. Cư dân phải chứa rác, chất thải hoặc bất kỳ đồ vật tương tự khác trong các túi đựng rác và đổ rác tại những nơi được quy định. Nếu rác bị rớt tại Phần sở hữu chung phải được quét, dọn sạch ngay. Nghiêm cấm mọi hành vi bỏ rác bừa bãi hoặc vứt rác qua cửa sổ hoặc từ trên cao xuống.

¾ Làm hư hỏng hoặc làm mất đi vẻ mỹ quan của Tòa nhà, các Căn hộ và Phần sở hữu chung. Đặc biệt, nghiêm cấm Cư dân đánh dấu, vẽ, sơn, dán, bôi bẩn, dán áp phích, quảng cáo, đặt bảng hiệu hoặc thực hiện bất kỳ việc nào không được phép đối với bên ngoài Tòa nhà, các Căn hộ hay trên Phần sở hữu chung.

42 1.1 QUY ĐỊNH CHUNG

¾ Thải rác hoặc bất kỳ chất thải rắn nào khác vào các đường ống dẫn và/hoặc thoát nước, việc thải rác như vậy có thể gây ra tắc nghẽn đường dẫn hoặc thoát nước của Tòa nhà hoặc Căn hộ.

¾ Thay kính hoặc sơn cửa ra vào, cửa sổ bằng những màu sắc mà theo đánh giá của Ban quản lý tòa nhà là tương phản hoặc không phù hợp với màu sắc chung của Tòa nhà và các Căn hộ khác hoặc làm thay đổi bất kỳ phần bên ngoài nào của Căn hộ gây ảnh hưởng đến mỹ quan chung của Tòa nhà.

43

¾ Làm tổn hại, bóc vỏ cây, chặt, bẻ cành hoặc phá hoại bất kỳ cây/hoa nào hoặc cảnh quan khác trong Phần sở hữu chung.

¾ Thi công các công trình ngầm dưới mặt đất hay dưới Phần sở hữu chung bao gồm nhưng không giới hạn bởi việc đào giếng, lắp đặt ống dẫn, dây cáp.

¾ Trồng hoặc duy trì cây và hạt giống hoặc thay đổi cảnh quan trong Phần sở hữu chung và trong Tòa nhà trừ khi được sự chấp thuận của Chủ đầu tư/ Ban quản lý tòa nhà.

1.1 QUY ĐỊNH CHUNG

¾ Thực hiện hay có bất kì hành vi nào khác có thể làm thay đổi, biến dạng hay hư hỏng kết cấu, cấu trúc bên trong hay bên ngoài Tòa nhà, Căn hộ hay Phần sở hữu chung.

¾ Thực hiện hay có bất kỳ một hành vi nào khác có thể làm ảnh hưởng không tốt đến mỹ quan, an toàn sức khỏe của các Cư dân khác, ảnh hưởng đến vệ sinh môi trường cho Tòa nhà, các Căn hộ và Phần sở hữu chung.

44 1.2 QUY ĐỊNH SỬ DỤNG BÃI ĐỖ XE 1.2.1 Đăng ký xe ¾ Cư dân có nhu cầu gửi xe cũng như các yêu cầu khác như hủy gửi xe tháng, cấp lại thẻ xe hay thay đổi phương tiện tại khu toà nhà cần liên hệ với Ban quản lý tòa nhà để được hướng dẫn và tư vấn các thủ tục cần thiết. ¾ Trường hợp Cư dân có nhu cầu ngừng gửi xe tháng, Cư dân vui lòng thông báo bằng văn bản tới Ban quản lý tòa nhà trước ít nhất 15 ngày của tháng kế tiếp để hoàn thiện thủ tục.

¾ Trường hợp Quý Cư dân mất thẻ gửi xe, vui lòng liên hệ Ban quản lý tòa nhà để thông báo và đề nghị cấp lại thẻ xe mới.

¾ Cư dân phải thông báo cho khách cung cấp thông tin và căn hộ muốn thăm cho nhân viên bảo vệ tại chốt bảo vệ. Khách chỉ được đỗ xe tại khu vực dành riêng cho khách nếu còn chỗ trống. Sau khi vào bãi xe, tất cả các hành khách và lái xe phải chấp hành theo sự hướng dẫn của nhân viên bảo vệ.

45

¾ Xe phải đỗ đúng nơi quy định theo đúng vị trí đỗ xe đã được quy định hoặc theo sự hướng dẫn của nhân viên bãi đỗ xe. Không được đỗ xe máy vào nơi đỗ xe ô tô và ngược lại. Không phương tiện nào được đỗ dọc theo đường lưu thông xe trong Tòa nhà hoặc ở bất kỳ khu vực nào chỉ rõ không được đỗ (ví dụ: trước cửa phòng điện, sảnh thang máy…) hoặc đỗ ngang các ô đậu xe.

¾ Phương tiện vận tải cồng kềnh như xe nâng, xe chở dầu, xe container, xe kéo,… sẽ không được vào Tòa nhà trừ khi có văn bản chấp thuận trước từ Ban quản lý tòa nhà.

¾ Chiều cao hạn chế của bãi xe là 1.8m. Bất cứ phương tiện nào vượt chiều cao hạn chế đều không được vào bãi xe.

1.2.2 Nội quy bãi đỗ xe

¾ Chỗ đỗ xe không được phép giữ/dành riêng.

1.2.2 Nội quy bãi đỗ xe

¾ Xe phải đỗ đúng nơi quy định theo đúng vị trí đỗ xe đã được quy định hoặc theo sự hướng dẫn của nhân viên bãi đỗ xe. Không được đỗ xe máy vào nơi đỗ xe ô tô và ngược lại. Không phương tiện nào được đỗ dọc theo đường lưu thông xe trong Tòa nhà hoặc ở bất kỳ khu vực nào chỉ rõ không được đỗ (ví dụ: trước cửa phòng điện, sảnh thang máy…) hoặc đỗ ngang các ô đậu xe.

46

¾ Nghiêm cấm mọi hành vi đỗ xe trước các thiết bị PCCC làm cản trở công tác PCCC, không được đỗ xe trên các đường đi trong khu vực đỗ xe làm cản trở việc lưu thông.

¾ Tuyệt đối tuân thủ các quy định về an toàn phòng chống cháy nổ tại khu vực đỗ xe. Nghiêm cấm việc hút thuốc lá trong bãi đỗ xe.

¾ Không được phép sửa chữa và thử/rửa xe trong khu vực đỗ xe, khu vực công cộng của Tòa nhà nếu chưa được cho phép.

•Khóa chiếc xe đó hoặc đề nghị Công An phường phối hợp để có biện pháp xử lý phù hợp với chiếc xe đó;

¾ Đối với xe dừng đỗ sai quy định, Ban quản lý tòa nhà sẽ có quyền:

¾ Ban quản lý tòa nhà không chịu trách nhiệm về các tài sản tư trang, thiết bị máy móc bên trong xe.

¾ Chỉ được sử dụng còi xe và đèn pha trong trường hợp cần thiết.

47

¾ Luôn giữ vệ sinh sạch sẽ và bỏ rác đúng nơi quy định trong bãi để xe.

¾ Tất cả các phương tiện đỗ tại bãi xe không được khoá càng khoá cổ, vận chuyển hoặc đặt để các vật dụng dễ cháy nổ, hàng hóa bất hợp pháp.

•Được quyền thu phí trông giữ chiếc xe đó tính theo ngày và theo mức phí quy định;

¾ Phải luôn tuân theo hướng các mũi tên chỉ dẫn lưu thông và đảm bảo đi đúng tốc độ cho phép.

¾ Nghiêm cấm việc gây tiếng ồn lớn (mở nhạc lớn, hò hét…). Không được ngủ qua đêm trong xe nơi đỗ gửi xe.

•Ban quản lý sẽ thông báo cho Chủ sở hữu chiếc xe đó di chuyển, nếu sau thời hạn 03 ngày mà Chủ sở hữu vẫn không di chuyển thì Ban quản lý tòa nhà (hoặc nhân viên của Ban quản lý tòa nhà) có toàn quyền di chuyển chiếc xe đó vào khu vực đỗ xe. Mọi chi phí phát sinh cho việc di chuyển đó (nếu có) sẽ do Chủ sở hữu chiếc xe đó gánh chịu, và Chủ sở hữu xe vi phạm tự chịu trách nhiệm về bất cứ thiệt hại, mất mát, hư hại nào gây ra bởi bên thứ 3 đối với các xe để không đúng nơi quy định.

Mỗi căn hộ được phân bổ một hộp thư đặt tại sảnh tầng 1 của Tòa nhà, tất cả thư hay thông báo thu phí gửi đến các căn hộ được sắp xếp bởi nhân viên quản lý sảnh và được đặt trong hộp thư của từng căn hộ. Những điều dưới đây nên được tuân thủ khi sử dụng hộp thư:

¾ Không được phát tờ rơi quảng cáo, thư quảng cáo vào hộp thư của những Căn hộ khác;

¾ Không được phép dán hay hiển thị bất kỳ nhãn mác, bảng hiệu, tên cá nhân, quảng cáo hoặc bất cứ điều gì khác trên hộp thư. Ban quản lý tòa nhà được quyền gỡ bỏ các đồ vật như đã đề cập ở trên và Quý Cư dân có nghĩa vụ và chịu trách nhiệm về tất cả các chi phí liên quan trong việc gỡ bỏ các đồ vật đó;

¾ Cư dân có nghĩa vụ và trách nhiệm thường xuyên kiểm tra hộp thư được giao để tránh tình trạng của hộp thư quá đầy hoặc tràn ra bên ngoài. Ban quản lý tòa nhà sẽ không có nghĩa vụ hoặc chịu trách nhiệm về việc thư từ bị thất lạc, bị mất hoặc hư hại;

48 1.3 QUY ĐỊNH SỬ DỤNG HỘP THƯ CĂN HỘ

49

¾ Ban quản lý sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ mất mát, thiếu chìa hoặc chìa khóa của các hộp thư bị hư hỏng (cũng không thay thế bất cứ chìa khóa nào của hộp thư). Quý Cư dân có trách nhiệm thực hiện việc sửa chữa hộp thư bị hư hỏng, thay chìa hoặc ổ khóa theo đúng thiết kế ban đầu của hộp thư bằng chi phí của mình. Chủ sở hữu căn hộ cần bàn giao tất cả chìa khóa hộp thư khi bán hoặc cho thuê căn hộ;

¾ Cư dân có nghĩa vụ và chịu trách nhiệm đảm bảo rằng hộp thư của mình được khóa cẩn thận. Ban quản lý không chịu trách nhiệm về đồ vật cá nhân đặt/để bên trong hộp thư. Cư dân chịu trách nhiệm cho việc mất mát hay thất lạc hoặc hỏng chìa khóa hộp thư. Vật dụng có giá trị không nên để trong hộp thư;

¾ Hộp thư phải luôn được khóa. Nếu hộp thư ở tình trạng hỏng, không đóng, gây ảnh hưởng về thẩm mỹ, Ban quản lý tòa nhà sẽ cho sửa chữa, thay thế và chi phí sẽ do Cư dân thực hiện chi trả.

¾ Quý Cư dân không được thay thế ổ khóa có hình dạng khác với ổ khóa hộp thư hiện tại;

¾ Người sử dụng sân chơi không được tiến hành các hoạt động có thể gây khó chịu, ồn ào hoặc làm bị thương những người sử dụng khác, hoặc làm hư hại đến các trang thiết bị lắp đặt tại sân chơi.

¾ Cấm mang thú nuôi vào sân chơi.

¾ Khách chỉ có thể sử dụng sân chơi khi đăng ký và đi cùng Cư dân, người sẽ chịu trách nhiệm đảm bảo khách tuân theo nội quy và quy định đề ra.

50 1.4 QUY ĐỊNH SỬ DỤNG SÂN CHƠI TRẺ EM

¾ Nghiêm cấm khách tự vào sử dụng sân chơi.

¾ Sân chơi trẻ em mở từ 06 giờ 30 phút đến 20 giờ 30 phút mỗi ngày, ngoại trừ khi phải đóng để bảo trì hoặc khi thời tiết xấu. Ban quản lý tòa nhà được quyền thay đổi giờ hoạt động khi cần thiết và đóng sân chơi để bảo trì mà không cần thông báo trước.

¾ Không cho trẻ em ăn trong khu vực sân chơi.

¾ Tất cả những người sử dụng sân chơi trẻ em phải chịu trách nhiệm cho tất cả các nguy cơ do mình gây ra.

¾ Người sử dụng rượu, ma túy, hoặc chất cồn đều không được sử dụng các thiết bị trong sân chơi.

¾ Sân chơi trẻ em thiết kế dành riêng cho trẻ em. Trẻ em dưới bảy (07) tuổi chỉ được vào sân chơi dưới sự giám sát của người lớn, tốt nhất là Cha mẹ, người sẽ chịu trách nhiệm về sự an toàn và hành vi của trẻ.

¾ Người sử dụng phải giữ gìn cẩn thận khi sử dụng các trang thiết bị sân chơi. Ban quản lý sẽ tính chi phí sửa chữa/ thay thế thiết bị mà lỗi đó do Người sử dụng gây nên.

¾ Nội quy và quy định này có thể được thay đổi bởi Ban quản lý khi xét thấy cần thiết. Tất cả những thay đổi sẽ có hiệu lực sau bảy (07) ngày kể từ khi Ban quản lý tòa nhà gửi thông báo bằng văn bản tới Quý Cư dân.

51

¾ Người sử dụng phải bảo đảm giới hạn tiếng ồn và hành vi đúng mực của khách mình.

¾ Mở cửa hàng ngày: 06 giờ 30 phút đến 20 giờ 30 phút.

¾ Quý Cư dân vui lòng tắm tráng trước khi sử dụng bể bơi và sử dụng trang phục bơi phù hợp.

52

¾ Trẻ em phải được đi kèm với người lớn khi sử dụng bể bơi.

1.5 QUY ĐỊNH SỬ DỤNG BỂ BƠI

¾ Vì lý do an toàn, không được phép xuống bể bơi ngoài thời gian quy định hoặc trong điều kiện thời tiết không thuận lợi.

¾ Quý Cư dân tự chịu trách nhiệm cho những rủi ro do mình/ khách của mình gây ra khi sử dụng bể bơi.

¾ Không sử dụng bể bơi khi đã dùng chất kích thích (bia, rượu, đồ uống có cồn…) hay khi mắc bệnh truyền nhiễm.

53

¾ Ban quản lý tòa nhà có quyền từ chối việc sử dụng bể bơi đối với những trường hợp không tuân thủ nội quy Tòa nhà.

¾ Không mang vật nuôi vào khu vực bể bơi.

¾ Nghiêm cấm những hành vi gây mất an toàn, vệ sinh (chạy nhảy, xả rác, ăn uống, phóng uế…) và gây tiếng ồn tại khu vực bể bơi.

¾ Đồ đạc nặng/cỡ lớn hoặc quá khổ phải được kiểm tra và cho phép bởi nhân viên Ban quản lý tòa nhà.

QUY ĐỊNH SỬ DỤNG THANG MÁY

¾ Trẻ em phải đi cùng người lớn khi dùng thang máy.

1.6 Mỗi tòa nhà có ba (03) thang máy để phục vụ Cư dân trong đó một (01) thang máy có kích thước/tải trọng lớn hơn để thuận tiện cho việc vận chuyển đồ đạc, hàng hóa.

¾ Cư dân, nhà thầu và nhân viên thi công vận chuyển đồ đạc hàng hóa cồng kềnh phải di chuyển bằng thang chở hàng. Chú ý không được để các đồ vật sắc/nhọn/cứng va vào thành buồng thang máy gây hư hỏng bề mặt trang trí và khối lượng đồ đạc hàng hóa không được vượt quá trọng lượng thang cho phép.

54

¾ Không đưa xe đạp các loại vào thang máy (trừ xe trẻ em, xe đạp đồ chơi).

55

¾ Không được vận chuyển bình gas, các vật dễ cháy nổ, vật có mùi, súc vật trong thang máy.

¾ Không đứng che chắn phía trước cửa thang, nên đứng tránh sang một bên và chờ cho khách bên trong bước ra trước rồi hãy bước vào sau...

¾ Không được ăn, uống, hút thuốc trong thang máy.

¾ Không được dán các đề can, vẽ hoặc làm hư hỏng thang máy.

¾ Không đặt tay lên cửa thang hay dựa vào thang máy hoặc khung cửa nhằm tránh kẹt tay hoặc các phần của cơ thể khi cửa thang mở.

¾ Nghiêm cấm mọi hành vi phá hoại, làm hư hỏng nội thất thang máy. Không được đá, đấm vào cửa thang máy; không được trèo lên tay vịn hoặc chơi đùa, nhảy nhót bên trong thang hoặc nhấn nút điều khiển thang bằng vật cứng thay vì bằng ngón tay cũng như các hành vi làm ảnh hưởng đối với những người sử dụng thang máy khác.

¾ Trong trường hợp xảy ra sự cố hỏa hoạn, không được dùng thang máy. Khi bị kẹt trong thang máy, Quý Cư dân không nên hoảng sợ hoặc cố gắng tự mình mở cửa thang máy, nhấn nút báo động và giữ bình tĩnh, đợi nhân viên ban quản lý đến hỗ trợ.

¾ Không cố gắng ép người vào thang khi buồng thang đầy hoặc tín hiệu quá tải báo động.

56

¾ Cư dân nộp cho Ban quản lý tòa nhà một bản sao nội dung thông báo sẽ đặt trên bảng thông báo.

¾ Trường hợp Cư dân có nhu cầu đưa thông tin theo yêu cầu riêng có phát sinh chi phí thì phải thanh toán phí này cho Ban quản lý tòa nhà.

1.7 QUY ĐỊNH SỬ DỤNG BẢNG THÔNG BÁO

Bảng thông báo thuộc phạm vi quản lý của Ban quản lý tòa nhà sẽ do Ban quản lý tòa nhà sử dụng để thông báo các vấn đề liên quan đến Toà nhà cho Cư Ngoàidân.ra, khi được Ban quản lý tòa nhà đồng ý trước bằng văn bản, Cư dân có thể sử dụng bảng thông báo với điều kiện:

¾ Ban quản lý tòa nhà sẽ được quyền bỏ mọi thông báo trái phép trên bảng thông báo mà không cần thông báo trước.

hợp lệ là thẻ cư dân được phát hành bởi Ban quản lý tòa nhà. Ban quản lý được phép thu giữ các loại thẻ bị sao chép, làm nhái dưới bất cứ hình thức nào.

Thẻ Cư dân sẽ được cung cấp bởi Chủ đầu tư. Việc cấp thẻ lần đầu tiên/cấp lại/mua bổ sung sẽ dựa theo quy định chung ban hành và có thể được điều chỉnh phù hợp với từng giai đoạn thực tế.

57

1.8 QUY ĐỊNH SỬ DỤNG THẺ CƯ DÂN

Thẻ cư dân được sử dụng để vào/ra thang máy cũng như kiểm soát các phương tiện đã được đăng ký với Ban quản lý tòa nhà qua hệ thống kiểm soát bãi xe; Các mất mát hay hư hại với thẻ cư dân phải được báo cho Ban quản lý tòa

Thẻnhà.cưdân

Thẻ cư dân chỉ phát hành cho Cư dân đang sinh sống tại Tòa nhà, các yêu cầu đăng ký về thẻ sẽ do Chủ hộ hoặc Người được ủy quyền thực hiện; Các trường hợp chuyển nhượng căn hộ, Chủ sở hữu căn hộ chịu trách nhiệm chuyển lại toàn bộ số thẻ đang có của căn hộ cho Chủ hộ mới để sử dụng.

Cư dân phải tuân thủ các quy định của Ban quản lý tòa nhà trong việc sử dụng hệ thống loa âm thanh nội bộ. Trường hợp Cư dân có nhu cầu thông báo thông tin lên hệ thống loa âm thanh nội bộ, Cư dân liên hệ Ban quản lý tòa nhà để được hướng dẫn cụ thể. Ban quản lý tòa nhà có quyền không phát các nội dung thông tin không phù hợp với quy định.

58 1.9 QUY ĐỊNH SỬ DỤNG LOA ÂM THANH NỘI BỘ

Hệ thống loa âm thanh nội bộ của Toà nhà được giao cho Ban quản lý tòa nhà quản lý và sử dụng trong các tình huống khẩn cấp hoặc để thông báo các vấn đề có liên quan đến Toà nhà.

Chúng tôi khuyến cáo Quý Cư dân nên mua thêm bảo hiểm riêng cho tài sản cá nhân, thiết bị, đồ dùng bên trong căn hộ của mình, vì Hợp đồng bảo hiểm của Tòa nhà hàng năm không bao gồm những tài sản riêng trong các căn hộ của Quý Cư dân.

59 1.10 BẢO HIỂM CHUNG CƯ

Chủ Đầu Tư sẽ mua bảo hiểm cháy nổ trong khu vực, tài sản công cộng và mọi rủi ro cho tài sản chung của Tòa nhà trong năm đầu tiên, và sẽ phân bổ chi phí tương ứng với phần diện tích thuộc sở hữu riêng của từng chủ sở hữu.

¾ Sử dụng hoặc cho phép sử dụng Căn hộ làm nơi buôn bán, kinh doanh, thương mại, sản xuất hay cho bất kỳ mục đích không được phép nào khác theo quy định của pháp luật.

HỘ)

¾ Tàng trữ hoặc cho phép tàng trữ xăng, dầu, vũ khí hay các loại hàng hóa, vật liệu bất hợp pháp, nguy hiểm, độc hại hoặc gây cháy, nổ khác hoặc các văn hóa phẩm độc hại bên trong hay bên ngoài phạm vi của Căn hộ.

SỬ DỤNG PHẦN SỞ HỮU RIÊNG (KHU

60

2. VỰC CĂN

2.1 QUY ĐỊNH CHUNG

Căn hộ để ở, sinh hoạt và giải trí theo nhu cầu hợp lý. Tuy nhiên, Cư dân KHÔNG ĐƯỢC PHÉP:

Về nguyên tắc, Cư dân đều có quyền tự do sử dụng không gian của

¾ Để mùi hôi thối, khó chịu phát ra hoặc lan tỏa từ Căn hộ mà có thể làm ảnh hưởng đến vệ sinh môi trường chung trong Tòa nhà hay có thể làm ảnh hưởng, gây phiền hà đến Cư dân khác.

¾ Lắp đặt ăng ten hoặc các thiết bị thu phát tín hiệu khác mà không được sự đồng ý trước bằng văn bản của Ban quản lý tòa nhà.

¾ Trổ cửa, đục tường ra bên ngoài, cơi nới, che chắn, tháo dỡ, xây thêm tường hay các công trình xây dựng khác, đối với Căn hộ hay Phần sở hữu chung.

¾ Bỏ rác, các đồ vật không phân hủy được hoặc không tiêu xuống cống thoát nước, bồn cầu, bồn rửa mà có thể gây tắc nghẽn hệ thống thoát nước chung của Tòa nhà và làm ảnh hưởng đến sự hoạt động của Phần sở hữu chung.

Thực hiện bất kì hành vi trái phép khác khi sử dụng Căn hộ theo quy định của Nội quy và những Nội quy sửa đổi sau này.

¾ Gây ra tiếng ồn trong làm ảnh hưởng đến sự yên tĩnh trong Tòa nhà, ảnh hưởng đến các Cư dân khác hoặc những người khác được sử dụng hợp pháp Phần Sở Hữu Chung.

61

¾ Sử dụng các chất tẩy rửa có hàm lượng axit cao dễ gây mục và thấm nền Căn hộ.

¾ Sử dụng máy phát điện cá nhân; Sử dụng điện quá tải hoặc trái với các quy định của công ty điện lực hay của Ban quản lý tòa nhà có thể gây chập điện, cháy, nguy hiểm hoặc rủi ro cho Tòa nhà, các Căn hộ khác.

62 2.2 ĐĂNG KÝ LƯU TRÚ CỦA CƯ DÂN

Trường hợp căn hộ có khách thuê ngoài, Quý Cư dân vui lòng hướng dẫn khách thuê làm thủ tục đăng ký nhân khẩu tại Ban quản lý tòa nhà nhằm đảm bảo đầy đủ thông tin phục cho công tác chăm sóc khách hàng của Ban quản lý tòa nhà.

Cư dân, khách thuê, hay khách đến thăm được yêu cầu đăng ký tạm trú với Công An địa phương ngay khi dọn vào ở theo như Luật pháp Việt Nam quy định.

Quý Cư dân sau khi ký nhận bàn giao căn hộ từ Chủ đầu tư hay có sự bổ sung nhân khẩu tại gia đình sẽ phải khai báo với Ban quản lý tòa nhà.

Vì lý do an ninh, khách viếng thăm phải đăng ký tại quầy lễ tân.

Khách viếng thăm xin vui lòng chờ khi có sự đồng ý của Cư dân căn hộ. Quý Cư dân chịu hoàn toàn trách nhiệm cho hành động và hành vi của khách trong suốt chuyến viếng thăm.

Xin vui lòng báo với khách của Quý Cư dân về những thủ tục này và chúng tôi chân thành xin lỗi nếu có gây ra phiền hà hoặc bất tiện cho Quý Cư dân. Thủ tục này đặt ra nhằm đảm bảo an ninh cho Cư dân và căn hộ ở mức tối đa có thể. Các khách viếng thăm có ý định ở lại qua đêm vui lòng đăng ký với Ban quản lý tòa nhà.

63 2.3 ĐĂNG KÝ KHÁCH VIẾNG THĂM

¾ Không được mang và vận chuyển vật liệu dễ cháy, dễ nổ vào Tòa nhà (ngoại trừ các trường hợp đặc biệt khác có sự chấp thuận của Ban quản lý tòa nhà).

¾ Tuân thủ sự hướng dẫn của nhân viên an ninh, quản lý sảnh về việc để xe trước khi vào Tòa nhà.

¾ Không được phân phát tờ rơi, tờ quảng cáo trong khu dân cư khi chưa được sự đồng ý của Ban quản lý tòa nhà.

¾ Không được hút thuốc lá tại sảnh, khu hành lang công cộng, trong thang máy, trong tầng hầm và nơi để xe máy công cộng.

64

2.3.1 Nội quy vào/ra Tòa nhà:

¾ Đối tượng áp dụng: Chủ căn hộ, cán bộ quản lý tòa nhà, khách đến gặp chủ nhà, khách đến liên hệ làm việc, công tác,…

¾ Xuất trình giấy tờ tùy thân với nhân viên quản lý sảnh, hoặc nhân viên an ninh của Tòa nhà. Trường hợp khách không mang theo giấy tờ tuỳ thân, bộ phận quản lý sảnh hoặc khách có thể chủ động liên hệ với chủ nhà để đón.

¾ Chỉ được vào Tòa nhà khi được sự chấp thuận của nhân viên quản lý sảnh hoặc nhân viên an ninh và có sự chấp thuận của chủ căn hộ có khách viếng thăm.

¾ Không được mang vũ khí quân dụng hoặc các loại dụng cụ như vũ khí tự chế (gậy gộc, dao, súng tự chế...) vào Tòa nhà.

¾ Không được quay phim, chụp ảnh tại Tòa nhà khi chưa được sự đồng ý của Ban quản lý tòa nhà.

¾ Thông báo cho Ban quản lý tòa nhà nếu Chủ căn hộ có ủy thác cho đơn vị môi giới bất động sản đại diện cho thuê hay bán căn hộ của họ. Đơn vị đại diện đó phải đăng ký với Ban quản lý tòa nhà và xuất trình thư Ủy nhiệm của Chủ căn hộ. Đơn vị đại diện phải tuân thủ các quy định của Ban quản lý tòa nhà về trình tự thủ tục đưa khách đi xem căn hộ.

Bảo trì, sửa chữa hoặc cải tạo các hệ thống đường ống, hệ thống dây điện, cáp, cống rãnh có liên quan đến các căn hộ khác hoặc khu vực chung.

Thực hiện công việc hoặc hành động cần thiết để làm tròn trách nhiệm của Ban quản lý hay thực hiện các công việc để giữ cho khu tòa nhà không bị ảnh hưởng xấu.

2.3.2 Ra vào căn hộ thuộc sở hữu riêng:

Định kỳ kiểm tra căn hộ.

65

Chỉ các Chủ sở hữu và những người được Chủ sở hữu thông báo với Ban quản lý tòa nhà mới có quyền vào, sử dụng phần sở hữu riêng. Tuy nhiên tất cả những người nêu trên phải luôn luôn tuân theo các quy tắc và điều kiện quy định trong nội quy này. Chủ sở hữu sẽ chịu trách nhiệm đối với thiệt hại phát sinh do người liên quan của Chủ sở hữu gây ra:

Cư dân sẽ cho phép Ban quản lý tòa nhà và đại diện Ban quản lý tòa nhà vào trong căn hộ vào bất kỳ thời điểm hợp lý nào sau khi đã gửi thư thông báo trước một khoảng thời gian hợp lý (ngoại trừ trong trường hợp khẩn cấp), để:

¾ Ban quản lý tòa nhà tuyệt đối có quyền từ chối bất kỳ đơn nào và thu hồi bất kỳ đơn nào đã duyệt. Ban quản lý tòa nhà sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ mất mát, hư hỏng, hay chi phí phát sinh xảy ra từ việc từ chối đơn xin hoặc thu hồi các phê duyệt cho việc dọn nhà.

¾ Cư dân phải đảm bảo việc dọn nhà, dù bằng cách nào, không được gây phiền phức cho những Cư dân khác.

¾ Cư dân sẽ phải chịu trách nhiệm cho tư cách và hành vi của tất cả những người dọn nhà cho họ khi những người này đang trong Tòa nhà.

¾ Tất cả hàng hóa, vật tư phải được di chuyển bằng thang hàng. Khi Cư dân có yêu cầu sử dụng thang chở hàng, phải được Ban quản lý Tòa nhà phê duyệt và đảm bảo việc bảo vệ nội thất của thang, các khu vực dọc, hành lang và xuyên suốt đường vận chuyển vào căn hộ.

¾ Tất cả những người dọn nhà phải đăng ký vào khu tòa nhà với nhân viên bảo vệ tại cổng bảo vệ trước khi bắt đầu bất kỳ công việc gì. Tất cả người dọn nhà phải đeo thẻ nhà thầu trước khi vào khu tòa nhà. Thẻ mất hay hư hỏng phải chịu phí 50,000VNĐ/thẻ cho việc thay thế thẻ mới.

¾ Khi được phê duyệt, Cư dân sẽ phải bảo đảm việc dọn nhà được chấp hành nghiêm túc trong khoảng thời gian từ 08:30 đến 12:00 và 13:30 đến 17:30 từ thứ Hai đến thứ Sáu, thứ Bảy 8:30 đến 12:00. Ban quản lý tòa nhà có quyền từ chối bất kỳ đơn xin dọn nhà nào rơi vào các ngày chủ nhật và các ngày lễ.

¾ Cư dân dọn vào hay dọn đi khỏi khỏi Tòa nhà cần thông báo bằng văn bản với Ban quản lý tòa nhà để được chấp thuận ít nhất trước hai mươi tư (24) giờ trước khi dọn vào/dọn đi.

¾ Khi sử dụng thang hàng, tất cả người dọn nhà phải tuân thủ nghiêm ngặt trọng tải/kích thước tối đa cho phép.

66 2.4 DỌN NHÀ/ĐĂNG KÝ CHUYỂN ĐỒ

¾ Người vận chuyển phải giữ vệ sinh chung cho khu vực công cộng.

¾ Bất kỳ người dọn nhà nào bị phát hiện cư xử không đúng mực, không lịch sự hay từ chối tuân thủ với các thủ tục an ninh sẽ được yêu cầu rời khỏi Tòa nhà ngay lập tức và sẽ bị cấm không được vào trong tương lai.

¾ Phương tiện vận chuyển khí hóa lỏng (LPG) sẽ không được phép vào bãi xe của Tòa nhà.

¾ Chiều cao hạn chế của bãi đậu xe là 1.8m. Bất kỳ phương tiện nào vượt quá chiều cao quy định 1.8m sẽ không được phép vào bãi xe.

¾ Tất cả người dọn nhà không được phép di chuyển hoặc có mặt trong các khu vực khác trừ căn hộ đang dọn và và lộ trình đến căn hộ này.

67

¾ Phương tiện vận chuyển hàng hóa vượt quá chiều cao hạn chế của bãi xe sẽ phải thực hiện việc chất/dỡ hàng bên ngoài Tòa nhà. Phương tiện chở hàng phải luôn có tài xế ở sau tay lái khi quá trình chất/dỡ hàng hóa, đồ vật hay thiết bị đang diễn ra nhằm không được gây cản trở cho các phương tiện khác, người khác.

Sau khi hoàn tất việc dọn nhà, Cư dân sẽ phải thông báo cho Ban quản lý tòa nhà biết để thực hiện việc kiểm tra chung khu vực công cộng và lộ trình vận chuyển trong khu tòa nhà mà người chuyển nhà đã mô tả trong đơn.

¾ Tất cả rác thải và các vật liệu đóng gói phải được dọn khỏi khu vực tòa nhà sau khi công việc hoàn tất và vào cuối mỗi ngày. Rác thải phải được di chuyển bằng thang hàng hoặc theo chỉ dẫn của Ban quản lý tòa nhà.

Cư dân được phép nuôi vật nuôi trong căn hộ của mình, tuy nhiên cần phải tuân theo một số quy tắc và quy định để giảm thiểu sự ồn ào và duy trì vệ sinh của khu vực chung:

¾ Các vật nuôi được phép giữ trong căn hộ bao gồm: mèo, chó nhỏ, lồng chim nhỏ hoặc cá cảnh.

¾ Cư dân thực hiện việc khai báo, đăng ký với Ban quản lý tòa nhà và đảm bảo rằng vật nuôi phải được thực hiện tiêm phòng định kỳ theo quy định, và phải nộp chứng nhận đã tiêm phòng cho Ban quản lý tòa nhà.

68 2.5 VẬT NUÔI

¾ Đảm bảo an toàn cho những người xung quanh bằng cách sử dụng các thiết bị chuyên dụng nhằm kiểm soát vật nuôi (dây/xích, rọ…). Không để vật nuôi di chuyển tự do trong các khu vực chung.

69

¾ Sử dụng thang dịch vụ để di chuyển vật nuôi. Không được sử dụng thang khách trừ các trường hợp bất khả kháng.

¾ Tất cả các khách/khách mời của Cư dân/khách thuê sẽ không được mang bất kỳ vật nuôi vào tòa nhà nếu không được sự phê duyệt của Chủ đầu tư/Ban quản lý tòa nhà.

¾ Đảm bảo vật nuôi không gây xáo trộn và gây mất trật tự vệ sinh tại căn hộ khác, tại xung quanh các công trình tiện ích chung. Cư dân chịu hoàn toàn trách nhiệm về các vật nuôi và mọi tổn thất do chúng gây ra...

¾ Quý Cư dân thực hiện đăng ký nhân sự thi công khi bản đăng ký đã được chấp thuận.

¾ Trong quá trình thi công Ban quản lý tòa nhà có quyền giám sát thi công để tránh làm ảnh hưởng đến cấu trúc và hệ thống chung của Tòa nhà cũng như giảm thiểu tối đa sự ảnh hưởng đến những Cư dân khác.

¾ Ban quản lý tòa nhà có quyền yêu cầu và/hoặc buộc chấm dứt mọi hoạt động xây dựng, sửa chữa mà theo quyết định hợp lý của Ban quản lý tòa nhà việc xây dựng, sửa chữa như vậy có thể gây ảnh hưởng bất lợi đến kết cấu của Căn hộ.

¾ Trước khi tiến hành bất kỳ việc sửa chữa, cải tạo căn hộ hoặc vận chuyển hàng hóa, vật liệu xây dựng ra/vào Tòa nhà hoặc Căn hộ, Chủ Căn hộ có nghĩa vụ đóng cho Chủ đầu tư/Ban quản lý tòa nhà một khoản tiền ký quỹ và phí sửa chữa như là một khoản đảm bảo về việc không gây thiệt hại cho bất kỳ công trình, hạng mục tài sản chung hay của Căn hộ nào khác thuộc Tòa nhà.

70 2.6 THI CÔNG, CẢI TẠO VÀ SỬA CHỮA NỘI THẤT TRONG CĂN HỘ

¾ Quý Cư dân gửi bản thiết kế kèm đăng ký cho Ban quản lý tòa nhà phê duyệt.

¾ Trong trường hợp Quý Cư dân có nhu cầu sửa chữa, cải tạo nội thất trong Căn hộ, vui lòng liên hệ Ban quản lý tòa nhà để được hướng dẫn các thủ tục cần thiết theo quy định.

¾ Tùy theo trường hợp, Chủ đầu tư/Ban quản lý tòa nhà sẽ sử dụng tiền ký quỹ để thanh toán các khoản phí sửa chữa, thay thế các hư hỏng, thiệt hại phát sinh từ việc chủ Căn hộ tiến hành sửa chữa Căn hộ hoặc vận chuyển hàng hóa ra/vào Tòa nhà.

¾ Nếu không có bất kỳ thiệt hại hoặc hư hỏng nào phát sinh, Căn hộ sẽ được hoàn trả lại khoản tiền ký quỹ mà chủ Căn hộ đã đóng theo quy định sau khi có nghiệm thu thi công từ các bên liên quan (Không tính lãi).

¾ Phí sửa chữa Chủ Căn hộ đóng cho Chủ đầu tư/Ban quản lý tòa nhà khi tiến hành sửa chữa, cải tạo căn hộ sẽ không được hoàn trả lại. Phí này được tính vào các dịch vụ phát sinh liên quan như tăng cường tần suất làm sạch, vận hành thang máy, phí giám sát thi công v.v...

¾ Trong trường hợp Tiền ký quỹ không đủ để thanh toán cho các thiệt hại, hỏng hóc phát sinh trong quá trình sửa chữa, cải tạo hoặc vận chuyển hàng hóa, vật liệu xây dựng, Chủ căn hộ có nghĩa vụ phải thanh toán số tiền vượt quá đó dựa trên các chứng từ liên quan do Chủ đầu tư/Ban quản lý tòa nhà cung cấp.

71

¾ Sử dụng các thiết bị điện an toàn. Khi vắng nhà (đối với các căn hộ) hoặc hết giờ làm việc (đối với các khu vực văn phòng, trung tâm thương mại…), Quý Cư dân cần phải kiểm tra, tắt các thiết bị điện không cần thiết trước khi ra khỏi nhà hoặc hết giờ làm việc để tránh bị chập, cháy, nổ.

¾ Không được sử dụng dây đồng, bạc làm cầu chì.

¾ Cần làm quen và nắm rõ sơ đồ thoát nạn/thoát hiểm Tòa nhà, vị trí nút bấm báo động, các trường hợp kiểm soát hỏa hoạn và tuân thủ các quy định PCCC.

¾ Không được móc nối trái phép mạng lưới điện hay sử dụng điện cẩu thả.

¾ Không được sử dụng các thiết bị điện tự chế, thiếu an toàn.

¾ Không được cắm điện không phích cắm vào ổ cắm.

¾ Không được để vật liệu dễ cháy, nổ gần cầu chì, tủ điện, dây điện.

72 2.7 AN TOÀN PHÒNG CHÁY CHỮA CHÁY

Công tác PCCC không chỉ là trách nhiệm riêng của Ban quản lý tòa nhà mà còn là trách nhiệm của cộng đồng Cư dân, khách viếng thăm và làm việc tại Tòa nhà. Vì vậy, để đảm bảo phòng ngừa rủi ro tối đa cho Quý Cư dân, cũng như duy trì an toàn an ninh cho Tòa nhà, chúng tôi xin gửi đến Quý Cư dân một số nguyên tắc, quy định chung sau đây:

¾ Không được sử dụng bình chứa xăng, dầu có nắp mở bằng kim loại.

¾ Không được mang vật liệu dễ cháy, nổ vào Tòa nhà.

¾ Tham gia tập huấn PCCC định kỳ do Ban quản lý tòa nhà tổ chức theo quy định của pháp luật.

Trường hợp xảy cháy mà nguyên nhân là do Cư dân không tuân thủ theo những điều trên đây, Cư dân phải chịu trách nhiệm trước pháp luật và chịu mọi chi phí trong việc sửa chữa toàn bộ các trang thiết bị của Tòa nhà.

¾ Không được hóa vàng mã, hút thuốc hoặc vứt tàn thuốc hoặc các vật liệu, các chất dễ cháy trong thùng chứa rác ở khu chứa rác hành lang các tầng của Tòa nhà.

73

¾ Việc thi công lắp đặt, cải tạo bất kỳ hạng mục nào trong Tòa nhà chỉ được thực hiện khi có giấy phép phê duyệt của Ban quản lý tòa nhà hoặc của những người được ủy quyền. Tuyệt đối không được sử dụng các ổ điện vỡ, nứt, dây điện không được bảo vệ trong ống gen chống cháy.

74

75 2.8 BẢO TRÌ, BẢO DƯỠNG CĂN HỘ SAU KHI HẾT THỜI HẠN BẢO HÀNH

Sau khi hết thời hạn bảo hành chung của căn hộ và sau khi kết thúc thời hạn bảo hành đối với những thiết bị, vật tư của căn hộ theo quy định của hợp đồng mua bán căn hộ, Cư dân bằng chi phí của mình, sẽ tự tiến hành bảo trì, bảo dưỡng căn hộ và các thiết bị, vật tư, vật liệu của căn hộ của mình bao gồm nhưng không giới hạn đối với sàn nhà, sơn tường, bóng đèn, thiết bị điện, các thiết bị, vật tư và vật liệu khác ở trong điều kiện tốt để không làm ảnh hưởng đến Cư dân trong căn hộ khác.

2.9 TRẬT TỰ, AN NINH VÀ YÊN TĨNH CHUNG

76

Để đảm bảo và duy trì trật tự an ninh và sự yên tĩnh chung cho tòa nhà, các căn hộ và các công trình tiện ích chung, chủ sở hữu căn hộ và người cư ngụ khác trong bất kỳ trường hợp nào và dưới bất kỳ hình thức nào KHÔNG ĐƯỢC PHÉP:

¾ Tổ chức hoặc cho phép tổ chức hay môi giới đánh bạc, mại dâm sử dụng chất kích thích hay bất kỳ một hành vi nào khác mà luật pháp Việt Nam nghiêm cấm trong tòa nhà, căn hộ, tại hoặc xung quanh các công trình tiện ích chung.

¾ Tổ chức hoặc cho phép tổ chức những buổi tụ tập, hội họp, nhậu nhẹt, giải trí, tiêu khiển, v.v... dưới bất kỳ hình thức nào trong căn hộ mà gây mất trật tự, ồn ào, huyên náo và có thể gây phiền hà cho các Chủ sở hữu căn hộ/Người cư ngụ khác, ngoại trừ có sự đồng ý trước bằng văn bản của Ban quản lý tòa nhà.

¾ Gây ồn ào mất trật tự, cãi nhau, đánh nhau, v.v... tại hay xung quanh các công trình tiện ích chung; và thực hiện hay có bất kỳ một hành vi nào khác mà có thể ảnh hưởng hoặc làm phiền hoặc quấy rầy đến trật tự an ninh và yên tĩnh chung cho tòa nhà và các công trình tiện ích chung, đến sinh hoạt và sự yên tĩnh, bình yên của chủ sở hữu căn hộ và người cư ngụ khác của các căn hộ khác.

77

¾ Gây ồn ào hoặc cho phép gây ồn ào bao gồm nhưng không giới hạn bởi âm thanh phát ra từ máy truyền hình, truyền thanh hoặc bất kỳ các dụng cụ, thiết bị nào khác trong căn hộ.

CÁC LOẠI

78

PHÍ

79

¾ Chi phí tiền điện, nước công cộng (tiền điện phục vụ cho khu vực Phần sở hữu chung của Toà nhà như tiền điện về hoạt động thang máy, tiền điện chiếu sáng cho khu vực Phần sở hữu chung, chi phí chạy máy phát điện dự phòng, tiền điện cho máy bơm chung của Toà nhà...).

¾ Phí kiểm toán; Chi phí thanh toán cho các đơn vị cung cáp dịch vụ tại công trình tiện ích chung.

Phí dịch vụ quản lý đang áp dụng theo điều 2, phụ lục A - Hợp đồng mua bán căn hộ.

¾ Chi phí nhân công và các chi phí công tác quản lý hành chính của Ban quản lý tòa nhà.

¾ Chi phí tư vấn thiết kế, kỹ thuật.

80 1. PHÍ DỊCH VỤ QUẢN LÝ

Phí dịch vụ quản lý hàng tháng được thu và quy định bao gồm những khoản chi phí sau:

¾ Kiểm tra PCCC định kỳ.

¾ Chi phí thanh toán thù lao của Ban Quản trị.

¾

81

¾ Chi phí nhân công và chi phí phục vụ công tác kiểm soát côn trùng và các động vật gây hại (chuột, gián, mối...).

Các chi phí liên quan khác.

¾ Chi phí dịch vụ an ninh.

Thời hạn thu phí: Từ ngày 05 đến ngày 10 hàng tháng. Ban quản lý tòa nhà có quyền ngừng cung cấp các tiện ích sinh hoạt và dịch vụ khác (nếu có) cho đến khi Chủ sở hữu căn hộ, khách thuê hoặc người ngụ cư hoàn tất việc thanh toán các khoản phí.

¾ Chi phí vận hành, bảo dưỡng hệ thống kỹ thuật của Toà nhà.

¾ Chi phí dịch vụ vệ sinh, dọn dẹp, làm sạch, thu gom và xử lý rác thải sinh hoạt tại Toà nhà.

¾ Chi phí chăm sóc cây xanh và hệ thống hạ tầng kỹ thuật xung quanh Toà nhà.

82

2. PHÍ BẢO HIỂM CHÁY NỔ

Quý Cư dân thực hiện nghĩa vụ đóng phí bảo hiểm cháy nổ bắt buộc theo thông báo bởi Ban quản lý tòa nhà.

Theo Nghị định số 130/2006/NĐ-CP của Chính phủ, Thông tư số 220/2010/TT-BTC của Bộ Tài chính, Quyết định số 01/2013/ QĐ-UBND do UBND Thành phố Hà Nội, các Chủ Sở hữu căn hộ, sở hữu riêng của Chủ đầu tư có trách nhiệm đóng phí bảo hiểm cháy nổ bắt buộc cho phần diện tích, tài sản, máy móc thiết bị... cho phần sở hữu chung dựa trên cơ sở phân bổ chi phí theo diện tích sở hữu riêng từng căn hộ, khu diện tích sở hữu riêng của Chủ đầu tư hoặc theo sự thỏa thuận khác từ phía Cư dân

83

+ Mức thu phí trông g iữ các phương tiện theo tháng:

Phí gửi xe (ô tô, xe máy, xe đạp, xe đạp điện) sẽ được thu theo vé ngày hoặc vé tháng do Chủ đầu tư phát hành.

3 Phí trông giữ ô tô (dưới 9 chỗ) đồng/xe/tháng 1.300.000

2 Phí trông giữ xe máy (áp dụng với cả xe đạp điện, xe máy điện) đồng/xe/tháng 100.000

84 3. PHÍ TRÔNG GIỮ PHƯƠNG TIỆN

Hiện tại, mức phí gửi được áp dụng như sau (Mức phí gửi xe đã bao gồm thuế GTGT và có thể được điều chỉnh cho phù hợp với từng giai đoạn):

Phí gửi xe được Chủ đầu tư quy định theo từng thời điểm cụ thể nhưng không vượt quá mức quy định của UBND thành phố Hà Nội tại từng thời điểm.

STT Nội dung thu Đơn vị tính Mức thu

1 Phí trông giữ xe đạp đồng/xe/tháng 40.000

85 + Mức thu phí trông giữ các phương tiện theo lượt STT Nội dung thu Phí trông giữ xe I Giá vé trông giữ xe đạp 1 Ban ngày 3.000 VNĐ 2 Ban đêm 5.000 VNĐ 3 Cả ngày và đêm 7.000 VNĐ II Giá vé trông giữ xe máy (áp dụng với cả xe đạp điện, xe máy điện) 1 Ban ngày 5.000 VNĐ 2 Ban đêm 8.000 VNĐ 3 Cả ngày và đêm 12.000 VNĐ III Giá vé trông giữ ô tô (được tính theo lượt của hệ thống) 1 Một (01) lượt (60 phút) 15.000 VNĐ 2 Trường hợp xe ô tô qua đêm từ 24h00 đến 6h00 sáng hôm sau được tính bằng 6 lượt 90.000 VNĐ

86

4. PHÍ SỬ DỤNG ĐIỆN, NƯỚC

Phí nước: Ban quản lý tòa nhà sẽ thực hiện việc chốt chỉ số nước tiêu thụ vào ngày 25 hàng tháng và có thông báo thu phí tới Căn hộ.

Phí điện: Công ty Điện lực trên địa bàn quản lý sẽ thực hiện việc ký hợp đồng và thu tiền trực tiếp với Căn hộ.

Phí sử dụng các dịch vụ tiện ích như bể bơi… được tính phí riêng với từng loại dịch vụ (không tính vào phí quản lý hàng tháng).

Bao gồm các phí dịch vụ gia tăng như điện thoại, internet… sẽ được thu bởi nhà cung cấp.

87

5. CÁC KHOẢN PHÍ KHÁC

88 CÁC TÌNH HUỐNG KHẨN CẤP

89

Y tế phường Phúc Đồng: (0243).875 1737

115 Điện

Cứu hỏa thành phố: 114

Văn phòng Ban quản lý tòa nhà: 0859 551 855

Cấp cứu thành phố: lực Long Biên: (0242).2154222

Công ty nước sạch số 2 Hà nội: (0243).8757958

90 CÁC THÔNG TIN CẦN THIẾT ĐIỆN THOẠI

Công an thành phố:

113

Công an phường Phúc Đồng: (0243).875 7251

Ban quản lý tòa nhà cung cấp một hệ thống các biện pháp phòng ngừa; các quy tắc dùng trong trường hợp khẩn cấp sẽ được cung cấp trong một tài liệu riêng biệt khác.

¾ Nếu không thoát được ra khỏi tòa nhà hoặc bị kẹt, hãy liên hệ với số điện thoại Hotline của Ban quản lý tòa nhà, bộ phận An ninh của Ban quản lý tòa nhà hoặc 113 để được trợ giúp, nếu có người bị tai nạn, cần gọi ngay 115 và sơ cấp cứu cho nạn nhân.

¾ Ngắt cầu giao điện và khóa cửa ra/vào rồi nhanh chóng rời khỏi tòa nhà một cách trật tự theo cầu thang thoát hiểm gần nhất. Không sử dụng thang máy trong trường hợp hỏa hoạn hoặc động đất.

1. NGUYÊN TẮC DI TẢN CHUNG

¾ Trong quá trình di tản cần bình tĩnh, tránh xô đẩy và chú ý lắng nghe theo chỉ dẫn của lực lượng PCCC. Chuẩn bị cho mình các dụng cụ phòng hộ như khẩu trang, khăn ướt, mặt nạ phòng độc để ngừa khói, khí độc.

Khi các trường hợp khẩn cấp xảy ra, quan trọng nhất là bạn biết phải làm những gì để tự giúp đỡ bạn.

Ban quản lý tòa nhà khuyến nghị bạn dành thời gian để xem xét cẩn thận những quy tắc đó.

¾ Chỉ đem theo điện thoại di động và nên mang đèn pin, đi giày có đế tốt để tránh gây thương tích từ những mảnh vỡ, đinh nhọn... tránh mang theo vật nặng khi di tản.

91

¾ Khi di chuyển trên đường thoát nạn phải cúi thấp người để tránh lửa nhiệt và các khói khí độc hại.

¾ Nên chuẩn bị cho mình các dụng cụ phòng hộ như khẩu trang, khăn ướt, mặt nạ phòng độc để phòng ngừa khói, khí độc.

¾ Trước khi ra khỏi phòng, cần kiểm tra nhiệt độ bên ngoài bằng cách chạm mu bàn tay vào cửa chính.

¾ Quá trình thoát nạn cần bình tĩnh, tránh xô đẩy và chú ý lắng nghe theo chỉ dẫn của lực lượng PCCC.

¾ Nếu không thoát được ra khỏi căn phòng, có thể chạy ra ban công của tòa nhà và báo hiệu cho mọi người biết để ứng cứu.

¾ Cần ưu tiên người già, trẻ em và phụ nữ có thai, tuyệt đối không sử dụng cầu thang máy.

92 2. KIẾN THỨC THOÁT NẠN

¾ Khi mở cửa cần mở hé từ từ để tránh lửa và khói tạt vào gây bỏng và ngạt khói, sau đó thoát ra ngoài theo các lối thoát nạn đã được chỉ dẫn bằng biển báo.

¾ Thông báo các căn hộ lân cận (nếu có thể).

¾ Trong trường hợp có thể hãy dùng bình chữa cháy để dập tắt đám cháy, nhưng nếu đám cháy vượt khỏi sự kiểm soát của bạn thì phải di tản ngay để bảo đảm an toàn cho mình (bình chữa cháy được đặt bên trong tủ chữa cháy).

¾ Hãy giữ bình tĩnh và chạy đến nút báo cháy gần nhất. Đập vỡ hộp kính bên ngoài để kích hoạt chuông báo động.

93 3. HỎA HOẠN

¾ Trong trường hợp khói tụ nhiều ở tầng bất kỳ, hãy di chuyển thấp người hoặc trườn đến lối thoát hiểm gần nhất, dùng khăn ướt trùm qua đầu để tránh bị ngạt khói.

¾ Trường hợp không thể rời khỏi căn hộ, xin gọi đến Ban quản lý tòa nhà hoặc nhân viên Ban quản lý tòa nhà bất kỳ để báo vị trí chính xác nơi đang ở. Tắt máy điều hòa, đặt khăn, màn hoặc vải ướt chèn dưới cửa để ngăn khói lan vào căn hộ. Giữ bình tĩnh và chờ cứu hộ.

¾ Chỉ được dùng cầu thang bộ để sơ tán, không được dùng thang máy.

¾ Thông báo cho Ban quản lý tòa nhà biết cụ thể tình hình sự việc.

Thiết bị báo cháy tại mỗi căn hộ có kết nối với hệ thống PCCC chung của tòa nhà. Hệ thống sẽ báo động đến bộ phận An ninh và Ban quản lý tòa nhà để có mặt kịp thời kiểm tra tình huống sự việc. Nếu phát hiện có hoả hoạn xin vui lòng thực hiện như sau:

¾ Tắt tất cả thiết bị điện trong căn hộ.

¾ Quay số 114 để gọi cứu hoả. Phải thông báo chi tiết cho cảnh sát.

¾ Trường hợp cháy do điện, phải cắt tất cả cầu dao điện và dùng bình bột ABC để dập tắt không được dùng nước.

¾ Phải đảm bảo bạn cùng gia đình quen thuộc mọi vị trí các lối thoát hiểm, cầu thang bộ, nút báo cháy, bình chữa cháy và vòi chữa cháy.

¾ Làm quen với mọi vị trí công tắc báo cháy.

Những bước dưới đây sẽ giúp Cư dân phòng tránh hỏa hoạn, hoặc chuẩn bị sẵn sàng trong trường hợp có cháy:

¾ Đảm bảo tắt/đóng mọi thiết bị điện trong nhà như đèn, máy điều hòa, máy sưởi, ti vi, bếp điện, lò vi sóng, v.v, trước khi ra khỏi căn hộ.

94 4. ĐỀ PHÒNG HỎA HOẠN

¾ Xin lưu ý rằng các hóa chất và hàng hóa dễ cháy không được phép lưu trữ trong căn hộ.

¾ Tránh gây quá tải nguồn điện và chú ý khi sử dụng thiết bị điện bất kỳ.

¾ Trang bị bình chữa cháy khí CO2 trong căn hộ riêng của Quý Cư dân.

95

¾ Luôn đảm bảo lối ra vào cần thiết cho nhân viên cứu hỏa, không gây cản trở lối thoát hiểm cầu thang bộ. Đồ vật bất kỳ đặt tại hành lang công cộng, lối thoát hiểm, cầu thang bộ sẽ được dời đi ngay lập tức mà không cần thông báo.

¾ Không sử dụng thang máy khi có hỏa hoạn.

¾ Di chuyển các đồ vật dễ rơi, đổ, các chậu hoa và cây cảnh để bên ngoài lô gia/ban công vào bên trong nhà, hoặc có các biện pháp che chắn để tránh trường hợp va vào kính cửa ra vào lô gia, gây vỡ kính và các nguy hiểm khác.

¾ Kiểm tra các ga thu thoát nước sàn không bị chắn bởi vật bất kỳ (tránh ngập nước).

MƯA BÃO

96 5.

¾ Thay mới các tấm kính nứt hay vỡ (nếu có) càng sớm càng tốt.

¾ Kiểm tra và khóa kín các cửa sổ, cửa hành lang hay lôgia.

Khi được thông báo về khả năng xảy ra bão nhiệt đới, xin chú ý những biện pháp đề phòng sau đây và áp dụng khi cần thiết để đảm bảo an toàn cho bản thân và tài sản.

¾ Khi phát hiện thấy dấu hiệu rò rỉ nước trong căn hộ, hoặc nghi ngờ có sự rò rỉ nước từ căn hộ bên trên hoặc lân cận, vui lòng thông báo ngay lập tức cho Ban quản lý tòa nhà để nhân viên kỹ thuật tìm cách xử lý bằng cách kiểm tra nhanh qua các đồng hồ nước của tầng có căn hộ nghi ngờ bị rò rỉ để nhanh chóng cô lập nguy cơ tràn nước.

¾ Đóng cửa các khu vực lân cận đề phòng thiệt hại lây lan.

¾ Đóng khóa nước khi xác định được nguồn nước rò rỉ.

¾ Bảo vệ tài sản, đồ vật trong nhà, và đồ dùng cá nhân.

¾ Bảo vệ hoặc mang theo tài liệu quan trọng hoặc tài sản có giá trị.

97

6. NGẬP/TRÀN NƯỚC

Xin thực hiện những điều sau đây khi xảy ra ngập tràn nước:

¾ Khi cần phải sơ tán, tắt mọi thiết bị trong nhà trước khi đi khỏi.

98

¾ Nhấn nút gọi KHẨN CẤP trên bảng nút để báo động đến Ban quản lý tòa nhà/bộ phận An ninh.

¾ Cố gắng giữ bình tĩnh, tránh hoảng loạn.

¾ Báo tình hình hiện tại thông qua thiết bị liên lạc được trang bị sẵn có trong thang.

¾ Báo ngay về số người lớn tuổi, phụ nữ có thai, và/hoặc trẻ em đang bị kẹt trong thang, và nếu có yêu cầu xe cứu thương.

7. THANG MÁY GẶP SỰ CỐ

Trường hợp bị kẹt trong thang máy, vui lòng:

Các khu vực công cộng (dù có hoặc không có nhân viên an ninh) có tính chất sử dụng chung và do đó rủi ro trộm cắp có thể xảy ra và không thể phòng tránh tuyệt đối.

Chủ đầu tư/Ban quản lý tòa nhà không chịu trách nhiệm đối với tai nạn, thương tổn, thiệt hại hoặc mất mát cho người hoặc tài sản trong khu vực công cộng gây ra bởi đối tượng thứ ba tại khu vực này, như ở thang máy, khu mua sắm, bãi đậu xe, tiện ích giải trí, thang bộ, xung quanh Tòa nhà.

8. TRỘM CẮP

99

Nếu phát hiện thấy có đối tượng khả nghi hoặc các sự việc mờ ám xuất hiện bên trong hoặc xung quanh Tòa nhà Le Grand Jardin xin thông báo ngay cho nhân viên an ninh, Ban quản lý tòa nhà và nếu cần thiết báo cho cảnh sát khu vực.

Trong trường hợp trộm cắp hoặc các hành vi phạm pháp nghiêm trọng gây ảnh hưởng đến con người và tài sản của khu tòa nhà:

100 9.

¾ Giữ nguyên hiện trường, giám sát tang vật. Không tự ý xử lý hiện vật cho đến khi người có trách nhiệm đến giải quyết.

¾ Hãy giữ bình tĩnh.

BẠO LOẠN GÂY RỐI

¾ Cố gắng cách ly cá nhân đó tại khu vực không có người.

¾ Gọi số 115 và sơ cấp cứu cho nạn nhân.

¾ Với sự hỗ trợ từ các nhân viên khác, hãy cố gắng giải quyết tranh chấp thông qua dàn xếp và trao đổi một cách bình tĩnh.

Nếu xảy ra bạo loạn dân sự bên ngoài Tòa nhà, nhân viên An ninh sẽ ngay lập tức phong tỏa mọi lối vào Tòa nhà. Ban quản lý tòa nhà sẽ thông báo tới lực lượng Công An gần nhất về vụ việc và sẽ thông báo lại tới Cư dân những thông tin xác thực mà Ban quản lý tòa nhà được cung cấp. Đối với những thành phần quá khích:

¾ Thông báo cho nhân viên An ninh, hoặc Ban quản lý tòa nhà cùng các thông tin về hình ảnh, ghi âm (nếu có), địa điểm, thời gian và các đặc điểm nhận dạng, trang phục, vũ khí, lối chạy thoát của thủ phạm.

Không ngắt lời người nói. Cố gắng kéo dài cuộc trao đổi càng lâu càng tốt. Yêu cầu kẻ đe dọa đặt bom nhắc lại lời nói.

11. TỰ TỬ

¾ Vị trí của người đang có ý định tự tử.

¾ Tên của người có ý định tự tử (nếu biết).

101 10. ĐẶT BOM

Rất hiếm khả năng nhân viên của Ban quản lý tòa nhà hay Cư dân bị đe dọa đặt bom. Xin hãy liên hệ với Ban quản lý tòa nhà ngay khi bạn bị đe dọa đặt bom.

Hãy bình tĩnh. Viết lại những thông điệp và cố gắng thu thập càng nhiều thông tin liên quan càng tốt: thời gian nhận được cuộc gọi, thời gian cài đặt chất nổ, đặc điểm giọng nói của kẻ gọi điện thoại (giới tính, tuổi tác, giọng điệu, cao giọng, thấp giọng), tốc độ nói (nhanh, chậm, bồn chồn lo lắng), lý do người gọi điện đe doạ đặt bom, chính xác những lời kẻ đó nói… Sau khi cuộc điện thoại kết thúc, hãy thông báo ngay tới Ban quản lý tòa nhà. Ban quản lý tòa nhà sẽ cùng phối hợp cùng Cơ quan chức năng trong công tác tìm kiếm bom và có những thông báo cần thiết nhất.

¾ Chờ đợi ở một nơi an toàn gần vị trí người có ý định tự tử và hướng dẫn nhân viên Ban quản lý/cảnh sát/đội cứu thương khi họ tới.

¾ Hỗ trợ trong việc ngăn đám đông ngoài tụ tập. Hỗ trợ cảnh sát và đội cứu thương ngay khi họ đến.

Nếu phát hiện người đang có ý định tự tử, không nên tiếp cận người đó mà nên liên lạc ngay với Ban quản lý/cảnh sát/đội cứu thương và thông báo các nội dung sau:

¾ Nếu đang ở trong siêu thị: Che đầu bằng túi và tránh các vật rơi xuống ở giữa các lối đi hoặc các kệ hàng.

¾ Tránh xa vật liệu thủy tinh, cửa sổ, cửa kính hay bất cứ cái gì có thể đổ như đồ vật hoặc các đèn điện chiếu sáng.

102 12. ĐỘNG ĐẤT

¾ Ẩn nấp gần bức tường vững chắc hoặc các cột trụ lớn và chờ hướng dẫn.

¾ Khi tòa nhà hết rung chuyển, chỉ rời khỏi tòa nhà khi cảm thấy an toàn bằng thang thoát hiểm. Tuyệt đối không sử dụng thang máy.

Để có sự chuẩn bị cho sự cố này, chúng tôi xin đưa ra những hướng dẫn cụ thể như sau:

Khi xảy ra động đất, hãy cố gắng giữ an toàn tối đa cho bản thân, và phải ý thức rằng những trận động đất đang xảy ra có thể chỉ là bắt đầu, những trận lớn hơn còn có thể tiếp tục. Cố gắng hạn chế tối đa việc di chuyển trong vòng vài bước chân đến một chỗ nào an toàn nếu đang ở trong tòa nhà. Ở yên trong chỗ trú ẩn đến khi động đất ngừng hẳn và bạn chắc rằng ra ngoài là an toàn.

¾ Nếu đang ở trong căn hộ: Ngồi sát xuống sàn, tìm một chỗ trú ẩn vững chắc, có thể là gầm bàn hoặc gầm ghế sofa – bạn có thể chui xuống gầm bàn để trú ẩn. Nếu không có cái bàn nào ở gần, hãy dùng tay che mặt và đầu, cuộn tròn rồi núp vào góc tường.

¾ Bảo vệ phần đầu và hạn chế hoảng loạn. Nếu mất điện thì đèn chiếu sáng khẩn cấp sẽ sáng lên ngay.

¾ Hạn chế tối đa việc di chuyển.

¾ Nếu phản ứng nhanh có thể giúp cứu sống nạn nhân.

¾ Tử vong do đuối nước xảy ra khi nạn nhân bị ngạt thở. Nước tràn vào đường dẫn khí và phổi dẫn đến chuỗi co thắt nắp thanh quản, và cản trở nguồn cấp không khí.

• Khi nạn nhân bị đuối sức, cơ thể có xu hướng chìm cho tới khi thân nổi theo phương thẳng đứng, chỉ còn đầu nổi trên mặt nước.

• Bong bóng thở trở nên yếu dần và chuyển động vùng vẫy trong nước chậm dần hoặc dừng lại hẳn.

¾ Hệ thống báo cháy tự động hoặc hệ thống phun nước tự động có thể bị kích hoạt khi tòa nhà có sự rung chuyển mặc dù không có sự cố cháy. Khi điều này xảy ra nên giữ bình tĩnh và trú ẩn an toàn cho đến khi hết động đất.

13. ĐUỐI NƯỚC

• Không châm diêm

• Mặt của nạn nhân, đặc biệt là vùng môi chuyển sang màu tím thẫm.

Lưu ý:

¾ Nếu bị kẹt dưới đống đổ vỡ:

¾ Các dấu hiệu nhận biết có thể bao gồm:

103

• Hãy gõ vào ống nước hay tường để nhân viên cứu hộ có thể định vị được. Hãy dùng còi nếu có, và cách cuối cùng có thể là hét lên. Tuy vậy, la hét có thể làm hít vào một lượng lớn các khí bụi độc hại.

¾ Không nhảy xuống nước nếu phát hiện có dòng điện trong nước. Nếu bạn biết bơi và dám chắc rằng trong nước không có nguồn điện, bạn có thể đưa nạn nhân ra khỏi nước.

¾ Đặt nạn nhân nằm sấp, đầu ngoảnh sang bên, tay để duỗi về phía trên đầu. Đối với trẻ sơ sinh và trẻ nhỏ - cầm hai chân vào nắm hai chân, lộn ngược đầu trong vòng vài giây.

¾ Thực hiện hô hấp nhân tạo cho đến khi đôi cứu hộ tới nếu bạn không cảm thấy rằng nạn nhân bắt đầu thở trở lại.

Cách xử lý

¾ Vòng hai tay qua bụng, nâng toàn bộ thân người. Điều này nhằm đẩy nước ra khỏi phổi.

¾ Ngay khi nạn nhân bắt đầu thở, đặt nạn nhân nằm ngửa cho tới khi đội cứu hộ tới. Đắp chăn mỏng cho nạn nhân.

104 15. SƠ CỨU ĐUỐI NƯỚC

¾ Liên lạc ngay với Ban quản lý/Đội cứu hộ. Nếu không có phản hồi, đảm bảo rằng toàn bộ điện cung cấp đèn chiều sáng ở bể bơi... không gây dẫn điện trong nước.

¾ Đầu tiên, không nhảy xuống nước để cứu nạn nhân. Ném phao cứu sinh hoặc đồ vật có thể nổi được xuống nước. Nếu nạn nhân còn tỉnh táo, nạn nhân có thể bắt lấy phao và nổi cùng với phao.

¾ Thực hiện hô hấp nhân tạo (CPR) cho đến khi nhịp thở trở lại bình thường.

Bom thư được thiết kế để an toàn trong khi vận chuyển nhưng phát nổ khi thư được mở hoặc bị kích hoạt bởi các thiết bị điện hoặc thiết bị cơ khí khác. Bom thư thường được gửi đi dưới dạng thư tới một địa chỉ cụ thể của ai đó trong tòa nhà. Hình dáng bom thư thường là trông giống một quà tặng hay bưu kiện nhỏ. Nếu bạn nghi ngờ có bom thư, hãy làm như sau:

¾ Thông báo với Ban quản lý tòa nhà ngay lập tức.

¾ Không được tự mình gỡ bom thư trong bất kỳ tình huống nào.

105 16. BOM THƯ

¾ Di tản tất cả mọi người ra khỏi khu vực có bom thư, đứng cách xa bom thư ít nhất 8m.

106 DANH MỤC BIỂU MẪU ÁP DỤNG CHO CƯ DÂN

107

1 Thông tin Cư dân

4 Đăng ký khách viếng thăm

3 Danh sách số điện thoại khẩn cấp

Sử dụng khi Cư dân có khách đến thăm ở qua đêm

Sử dụng khi Cư dân vắng mặt thời gian dài tại căn hộ Giấy tờ tùy thân chủ hộ

Sử dụng để lấy ý kiến đóng góp của Cư dân/ khách hàng về dịch vụ tại tòa nhà

2 Giấy ủy quyền

Sử dụng khi Cư dân có các vấn đề phát sinh về dịch vụ

Giấy tờ tùy thân chủ hộ/ người được ủy quyền

STT Tên biểu mẫu Hướng dẫn sử dụng Giấy tờ đi kèm (Bản photo)

Sử dung khi chủ hộ muốn ủy quyền cho người khác thực hiện công việc trong căn hộ

6 Phiếu ý kiến đóng góp Cư dân

7 Phiếu yêu cầu dịch vụ

5 Đăng ký tạm vắng

Giấy tờ tùy thân chủ hộ; Hợp đồng mua bán căn hộ; Hợp đồng cho thuê căn hộ (Đối với trường hợp khách thuê); Giấy ủy quyền sử dụng căn hộ (nếu có).

Sử dụng trong trường hợp không liên lạc được với chủ hộ

108

Cung cấp thông tin nhân khẩu và các thông tin khác của chủ hộ/khách thuê mới chuyển đến.

Giấy tờ tùy thân chủ hộ/ khách viếng thăm

14

STT Tên biểu mẫu Hướng dẫn sử dụng Giấy tờ đi kèm (Bản photo)

Giấy tờ tùy thân chủ hộ; Chứng nhận đăng ký xe; Bảo hiểm bắt buộc; Bản cam kết về quyền sở hữu và sử dụng xe (nếu xe không đứng tên đăng ký chính chủ); Các giấy tờ khác theo hướng dẫn của Ban quản lý tòa nhà (Nếu cần).

11 Đăng ký cấp lại thẻ xe Sử dụng khi Cư dân làm mất thẻ gửi xe tháng Giấy tờ tùy thân chủ hộ

Cung cấp thông tin nhân khẩu và các thông tin khác của chủ hộ/khách thuê mới chuyển đến.

13

12 Đăng ký hủy gửi xe tháng

Đăng ký sử dụng thang chở hàng/ chuyển đồ

9 Đăng ký đỗ phương tiện hai bánh

109

10 Đăng ký thay đổi phương tiện

Sử dụng khi Cư dân muốn thay đổi phương tiện gửi xe tại tòa nhà.

Sử dụng khi Cư dân muốn đăng ký sử dụng p.SHCĐ tại tòa nhà.

Sử dụng khi Cư dân có nhu cầu chuyển đồ vào/ra

Sử dụng khi Cư dân có nhu cầu ngừng gửi xe tháng Giấy tờ tùy thân chủ hộ

8 Đăng ký thuê vị trí để xe ô tô tại tầng hầm

Sử dụng khi Cư dân đăng ký gửi xe ô tô theo tháng

Giấy tờ tùy thân chủ hộ

15 Đăng ký nhân công

Sử dụng khi Cư dân thực hiện đăng ký nhân sự vào tòa nhà thực hiện việc sửa chữa

Giấy tờ tùy thân chủ hộ; Chứng nhận đăng ký xe; Bản cam kết về quyền sở hữu và sử dụng xe (nếu xe không đứng tên đăng ký chính chủ).

Đăng ký sử dụng phòng sinh hoạt cộng đồng

Giấy tờ tùy thân nhân công thực hiện

20 Đặt cọc thi công lắp đặt và trang trí nội thất

22 Biên bản nghiệm thu hoàn thành lắp đặt trang trí nội thất

23 Đăng ký làm việc sinh nhiệt

110

18 Giấy cam kết

Sử dụng khi nhà thầu muốn thực hiện bất cứ công việc nào liên quan đến lửa, sức nóng hay phát ra tia lửa

19 Nội quy nhà thầu

Sử dụng khi Cư dân có nhu cầu sửa chữa cải tạo căn hộ

16

Giấy tờ tùy thân của chủ hộ/Người được ủy quyền; Giấy ủy quyền (nếu có); Bản vẽ hoàn công/ thiết kế (A3).

STT Tên biểu mẫu Hướng dẫn sử dụng Giấy tờ đi kèm (Bản photo)

17 Chấp thuận cho lắp đặt trang trí nội thất.

Sử dụng khi căn hộ đã được hoàn thành công việc sửa chữa, cải tạo căn hộ

Đăng ký thi công dành cho Chủ hộ và Nhà thầu

Giấy tờ tùy thân chủ hộ

21 Yêu cầu nghiệm thu

Sử dụng khi Cư dân vắng mặt thời gian dài tại căn hộ

111

0859.551.855 Long Biên, Hà Nội Huỳnh Văn Nghệ, Phúc Đồng,

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.