TẠP CHÍ SCENIA BAY RESIDENCES NHA TRANG Vol.1 - Lịch sử Nha Trang thời kỳ Tiền Sa Huỳnh

Page 1

Lời ngỏ

Quý độc giả thân mến!

Nằm bên bờ biển thơ mộng trữ tình, Thành phố Nha Trang như một viên ngọc quý giữa vùng duyên hải miền Trung. Với bãi cát trắng mịn và nước biển trong xanh, Nha Trang đã lôi cuốn hàng triệu du khách từ khắp nơi trên thế giới. Nhưng không chỉ mang vẻ đẹp biển cả mà nơi đây còn tự hào về sự kết hợp độc đáo giữa di sản lịch sử và văn hóa phong phú. Ở tạp chí Scenia Bay số đầu tiên này, Ban biên tập xin giới thiệu đến Quý độc giả hành trình lịch sử thành phố Nha Trang, Khánh Hòa với giai đoạn đầu tiên Thời kỳ tiền Sa Huỳnh (Từ 3500 năm TCN).

Tiếp đó chúng tôi xin mời Quý vị cùng chiêm ngưỡng vẻ đẹp của thành phố biển với sự hòa quyện giữa văn hóa lịch sử và thiên nhiên nơi đây với khu di tích Tháp Bà Ponagar và cùng khám phá nét đặc sắc trong văn hóa Chăm Pa.

Bên cạnh đó, biển không chỉ mang đến những giây phút thư giãn thoải mái mà nước biển mang lại nhiều lợi ích cho người bơi lội. Ở số tạp chí này, chúng tôi gửi tới bài viết về lợi ích của muối biển mang lại với vai trò phòng ngừa bệnh hô hấp cho sức khỏe con người.

Ban biên tập rất mong được sự đón nhận từ Quý độc giả.

Trân trọng!

Editor’s Letter

Welcome!

Located on the poetic and lyrical coast, Nha Trang City is like a precious gem in the Central Coast region. With white sand and clear blue sea, Nha Trang has attracted millions of tourists from all over the world. But not only does it have the beauty of nature, Nha Trang also boasts a unique combination of rich historical and cultural heritage. In this first issue of Scenia Bay magazine, the Editorial Board would like to introduce to readers the historical journey of Nha Trang city with the first phase of the Sa Huynh period (From 3500 years BC).

Next, we would like to invite you to admire the beauty of the coastal city with the blend of historical culture and nature here with the Ponagar Tower relic site and explore the unique features of Champa culture.

Besides, the sea not only brings comfortable relaxing moments, but sea water brings many benefits to swimmers. In this issue of the magazine, we published an article about the benefits of sea salt in preventing respiratory diseases for human health.

The editorial team looks forward to receiving feedback from our readers.

Best regards!

4 28 14 06 10 34 44 22 38 Thời tiền Sa Huỳnh Lợi ích sức khỏe muối biển Vẻ đẹp Văn hóa Chăm Pa The beauty of Cham Pa
Tháp Bà Poganar
5 56 14 Sa
About
Huynh Period
Scenia Bay

LỊCH SỬ NHA TRANG

PHẦN I: THỜI

TIỀN SA HUỲNH

Xóm Cồn là một địa điểm thuộc phường Cam

Linh, thị xã Cam Ranh.

Di chỉ Xóm Cồn được khai quật lần thứ nhất

vào năm 1980 với diện tích 79m2, lần thứ 2

vào năm 1992 với diện

tích 92,75m2. Hiện vật

thu được trong các hố khai quật rất phong phú với các công cụ đá (rìu, bôn, công cụ chặt, bàn mài, hòn kê, hòn ghè và mũi khoan), rất nhiều đồ gốm, các loại xương thú, vỏ các loài nhuyễn thể biển ken dày giữa các tầng văn hóa dày trung bình từ 0,91,5m. Phân tích bào tử phấn hoa trong hố khai quật di chỉ Xóm Cồn, Trần Đình Nhân cho rằng ở đây rất ít bào tử

phấn các loại cây ngập mặn, chủ yếu là phấn của các loài cây họ đậu, niên đại Holocene giữa. Trong số tàn tích động vật tìm được ở Xóm Cồn có trai biển, ốc biển, các động vật có xương sống như cá, rùa, hươu, nai, hoẵng, lợn, trâu bò rừng, cheo cheo, tê giác; đặc biệt có mặt bò nhà.

Tiếp theo vào năm 1993, di chỉ Bích Đầm trên đảo Hòn Tre thuộc phường Vĩnh Nguyên, TP. Nha Trang đã được khai quật với diện tích 186m2. Tầng văn hóa dày 50 - 70cm, cấu tạo từ cát phù sa biển lẫn vỏ nhuyễn thể biển. Kết quả thu được 81 hiện vật đá, các mũi nhọn làm bằng xương thú.

8
TIẾP THEO VÀO NĂM 1993, DI CHỈ BÍCH ĐẦM TRÊN ĐẢO HÒN TRE THUỘC PHƯỜNG VĨNH NGUYÊN, TP. NHA TRANG ĐÃ ĐƯỢC KHAI QUẬT VỚI DIỆN TÍCH 186M2.
9
10

Đồ gốm ở đây chủ yếu là đồ đựng đáy tròn, thân

hình cầu dẹt, vai khum ốc tròn hoặc hơi xuôi, miệng loe; một số ít là đồ đựng

có chân đế dạng bát bồng hoặc loại hình đồ đựng

khác. Trên các đồ gốm, ngoài văn chải chiếm tuyệt đối, có mặt một số văn thừng biến thể; một số đồ

gốm được tô, vẽ màu trước khi nung. Như vậy, văn

hóa Xóm Cồn là một văn

hóa biển tiêu biểu, là chiếc

cầu nối các văn hóa đương

thời ở lưu vực sông Đồng

Nai với khu vực miền

Trung và Tây Nguyên, là

một trong những nguồn

hợp tạo dựng văn minh

Sa Huỳnh ở Nam Trung

bộ và đây là một văn hóa

khảo cổ riêng biệt không

thể lẫn với bất cứ một văn hóa tiền sử nào đã biết đến ở Việt Nam. Di chỉ Hòa Diêm thuộc xã Cam

Thịnh Đông, thị xã Cam Ranh, sát bờ biển (cách di chỉ Xóm Cồn khoảng 5km

về phía Nam) được khai quật vào tháng 4-1998.

Đây là di chỉ có diện phân bố khá rộng, trong một thung lũng khoảng hơn

10.000m2, với những dải cát trải dài theo hướng

Đông - Tây, kéo dài vào sát

chân núi. Trong diện tích

5 hố khai quật (50m2), đã thu được trên 3.000 tiêu

bản, chủ yếu là đồ gốm.

Đồ gốm ở đây phản ánh nhiều giai đoạn cư trú của

cư dân cổ.

11

Đáng chú ý là sự có mặt của gốm kiểu Xóm

Cồn nằm cạnh gốm Sa Huỳnh. Rìu đá hầu như vắng mặt (1 tiêu bản), chỉ thu được một số bàn mài có kích thước nhỏ, có mặt 6 dọi xe chỉ được

làm từ xương, 7 mảnh

vòng tay được làm từ ốc tai tượng, 1 vòng làm

từ đồ gốm, cùng 20 lõi

vòng trang sức làm từ

vỏ nhuyễn thể biển với

những dấu vết khoan cắt rất rõ ràng và được mài đều theo hình bán nguyệt (mặt ngoài).

Trong hố 2 đã phát hiện ra một ngôi mộ bằng gốm, bên trong có một bộ hài cốt đã được cải táng. Các đặc điểm trên sọ, răng và xương chi thể hiện đây là một cá thể nam có nhiều nét đại chủng Mongoloid. Một số loại tô có chân

đế được chôn theo bên ngoài ngôi mộ (đồ tùy táng) có hình dáng đẹp và dưới phần chân đế được đục lỗ tròn theo hình tam giác cân và

được bố trí thành 3 cụm có khoảng cách đều nhau. Nhìn chung, gốm

ở Hòa Diêm thô, dày, cứng, xương đen, mặt ngoài miết láng, miệng trang trí văn in ấn lỗ, đáy bằng, thân và đáy trang trí văn chải là gốm đặc trưng nhất của Hòa Diêm. So với Xóm Cồn, gốm Hòa Diêm kém phong phú về chất liệu, song về mô típ hoa văn cũng như kiểu miệng có phần đa dạng hơn và một số chưa thấy xuất hiện trong đồ gốm Xóm Cồn. háng 4-2002, các nhà khoa học tiến hành khảo sát lại di chỉ Hòa Diêm và mở 3 hố thám sát với diện tích 15m2,

12

phát hiện được 2 mộ nồi loại nhỏ. Trong mộ tìm

thấy 1 nồi gốm minh khí miệng loe, cổ thắt, thân phình, đáy bằng. Có 1

chiếc rìu đồng đặt trong nồi gốm mộ hố 2 thuộc loại rìu lưỡi xòe cân có

họng tra cán. Ngoài ra

còn thu được đồ đá có

54 tiêu bản gồm các loại

hình: hòn kê, bàn mài, hòn nghiền làm từ cuội sông, trong đó có 2 rìu

tứ giác và 1 bàn đập gốm.

Từ những kết quả thu

được tại Hòa Diêm cho

thấy, đây là một di chỉ cư trú xen lẫn mộ táng.

Những đặc điểm về di vật ở đây phản ánh sự tiếp nối văn hóa với một số truyền thống từ Xóm

Cồn trong sự phát triển lên giai đoạn văn hóa Sa

Huỳnh sau này ở Khánh

Hòa. Niên đại của di chỉ Hòa Diêm khoảng

2.000 đến 2.500 năm cách ngày nay, là một bộ phận cấu thành văn hóa Sa Huỳnh ở Khánh Hòa. Năm 1988, một khu mộ chum tại xã Diên Sơn, huyện Diên Khánh đã được phát hiện. Tìm hiểu quanh chiếc chum này, các nhà khoa học nhận thấy có ít nhất 4 chiếc (3 chiếc bị vỡ, 1 chiếc còn nguyên vẹn), được xử lý tốt mang về Bảo tàng tỉnh. Năm 1994, đã tìm thêm được 1 chiếc nữa trong tình trạng bảo quản rất tốt, ở cách địa điểm tìm thấy

chiếc chum trên khoảng 2m về phía Bắc. Chum có hình dáng thuôn, vai đứng, miệng loe ngang, đáy tròn hình trứng, cao 82cm, miệng rộng 64cm, thân rộng (quãng giữa) 46cm. Chum có màu đỏ nhạt, không có hoa văn trang trí, xương gốm rất mỏng, thể hiện kỹ thuật chế tác cao. Bên trong chum chỉ thấy một ít than tro màu đen, có khả năng là một bộ hài cốt đã được hỏa táng. Bên ngoài, bám xung quanh chum có 4 chiếc nồi bằng gốm, loại nhỏ.

13

PART 1: SA HUYNH ERA HISTORY OF NHA TRANG

Con hamlet is a place in Cam Linh ward, Cam Ranh town. Xom Con site was excavated for the first time in 1980 with an area of 79m2, the second time in 1992 with an area of 92.75m2. Artifacts collected in the excavation pits are very rich with stone tools (axe, hammer, chopping tools, grinding table, millet, stone and drill), a lot of pottery, all kinds of animal bones, shells. Marine molluscs are densely packed between cultural layers with an average thickness of 0.9 - 1.5m. Analyzing pollen spores in the

excavation pit of Xom Con site, Tran Dinh Nhan said that there are very few pollen spores from mangrove plants, mainly pollen from legumes, dated to the middle Holocene. Among the animal remains found in Xom Con are sea clams, sea snails, vertebrates such as fish, turtles, deer, roe deer, pigs, bison, chevrotain, and rhinoceros; especially in the presence of domestic cows. Next, in 1993, Bich Dam site on Hon Tre island in Vinh Nguyen ward, Nha Trang city was been excavated with an area of 186 square meters.

16

The ceramics here are mainly roundbottomed containers, flat spherical bodies, rounded or slightly sloping shoulders, and flared mouths; A few are containers with bowl-shaped bases or other types of containers. On the ceramics, in addition to the absolute dominant brush pattern, there are some variations of rope pattern; Some ceramics are colored and painted before firing. Thus, Xom Con culture is a typical maritime culture, a bridge connecting contemporary cultures in the Dong Nai river basin with the

with the Central Highlands regions, and one of the sources of harmony in creating Sa Pa civilization. Huynh in the South Central region and this is a separate archaeological culture that cannot be confused with any known prehistoric culture in Vietnam. Hoa Diem site in Cam Thinh Dong commune, Cam Ranh town, close to the coast (about 5km south of Xom Con site) was excavated in April 1998. This is a site with a fairly wide distribution area, in a valley of about more than 10,000 square meters.

17

Notably, the presence of Xom Con pottery is next to Sa Huynh pottery. Stone axes are almost absent (1 specimen), only a few small-sized grinding tables have been obtained, with 6 plumes made only of bone, 7 pieces of bracelets made from cochlea, 1 ring made from ceramics, and 20 jewelry rings made from sea mollusk shells with very clear cut marks and evenly ground in a semicircle (outer surface). In pit 2, a ceramic tomb was

discovered, inside there was a set of reburied remains. The features on the skull, teeth and bones indicate that this is a male with many Mongoloid features. Some types of bowls with bases are buried outside the grave (burial objects) with beautiful shapes and round holes are punched at the base in the shape of an isosceles triangle and arranged in 3 evenly spaced clusters. In general, the pottery in Hoa Diem is rough, thick, hard, with black

black bones, the outside is smooth, the mouth is decorated with printed holes, the bottom is flat, the body and bottom are decorated with brushed patterns, which is the most typical pottery of Hoa Diem. Compared to Xom Con, Hoa Diem pottery is less rich in materials, but the motifs and mouth styles are more diverse and some have not appeared in Xom Con pottery. In April 2002, scientists re-surveyed the Hoa Diem site.

18

From the results obtained at Hoa Diem, it shows that this is a site of residence mixed with burials. The characteristics of the relics here reflect the cultural continuity with some traditions from Xom Con in the development to the later Sa Huynh culture stage in Khanh Hoa. The age of the Hoa Diem site is about 2,000 to 2,500 years ago, and is a part of the Sa Huynh culture in Khanh Hoa. In 1988, a burial jar in Dien Son commune, Dien Khanh district was discovered. Looking around this jar, scientists found that there were at least 4 jars (3 broken, 1 intact), which were well treated and brought to the Provincial Museum. In 1994, another one was found

in very good condition, about 2m north of the place where the jar was found. The jar has an oblong shape, vertical shoulders, a horizontal flared mouth, an ovoid round bottom, 82cm high, 64cm wide mouth, 46cm wide (middle) body. The jars are light red in color, have no decorative patterns, and the ceramic bones are very thin, demonstrating high manufacturing techniques. Inside the jar, there was only a small amount of black ash, possibly a cremated

20

remains. Outside, surrounding the jar are 4 small ceramic pots. Thus, up to now, prehistoric archeology and early history of Khanh Hoa have been gradually researched and on that basis it is possible to establish the development process of a land at the dawn of humanity. The system of relics and relics here shows that, although clearly local, the ancient cultures in Khanh Hoa are still in the general flow of major cultures in Vietnam.

21

Nha Trang – Khánh Hòa từ lâu không chỉ được biết đến với khí hậu ôn hòa, cùng nhiều vịnh biển đẹp mà còn nổi tiếng với nhiều di tích lịch sử văn hóa. Một trong số những di tích lịch sử quý báu có sự hòa quyện của vẻ đẹp tự nhiên và tâm linh tôn kính tại vùng biển đó là khu di tích Tháp Bà Ponagar.

22

Tháp Bà Ponagar

là một tượng

đài tôn vinh các

vị thần của văn hóa

Chăm Pa, người từng

có tầm ảnh hưởng lớn

ở khu vực này. Theo

truyền thuyết, nữ thần

Ponagar được tạo ra

bởi áng mây trời và bọt

biển. Mẹ Ponagar tạo dựng sự sống và dạy dỗ con dân lao động, mưu sinh. Tháp Bà Ponagar được xây dựng vào thế kỷ VIII và đã tồn tại suốt hàng thế kỷ, đến nay vẫn là một ví dụ tuyệt vời về kiến trúc và nghệ thuật Chăm

Pa. Các tháp đài tọa lạc trên đỉnh một ngọn đồi nhìn ra biển, tạo nên một khung cảnh lộng lẫy. Các tháp được xây dựng bằng cách kết hợp giữa kiến trúc cổ điển và tượng trưng thần thoại, thể hiện sự kết hợp giữa tôn giáo

và nghệ thuật.

Giống như hệ thống

kiến trúc tháp của

người Chăm ở các nơi

khác, Tháp Bà Ponagar

Nha Trang vẫn giữ

nguyên được các tháp

chính và tháp Đông –

Tây – Nam – Bắc. Điều

đặc biệt hơn ở nơi đây

còn lưu giữ được 22

trụ tháp được gọi là

cột tiền đình, những

cột tháp xây bằng gạch

hình bát giác hai bên

bậc thềm dẫn lên tháp

chính. Người Chăm

luôn tin đó là những

cột tháp chống trời đối

với họ.

23
TÔN VINH CÁC VỊ THẦN CỦA VĂN HÓA CHĂM PA
THÁP BÀ PONAGAR LÀ MỘT TƯỢNG ĐÀI

Ngoài ra, những tấm

bia ký cổ khắc bằng

chữ Sanskrit của Ấn

Độ, chữ Chămpa trên

đá, gạch và cả thân

tượng cũng là những

điều bí ẩn về khu di

tích này. 20 bộ bia ký

cũng là những nhân

chứng còn lưu lại sống

động về lịch sử, văn

hoá, lai lịch vua chúa

Chămpa xưa. Tháp thờ

chính ở dãy trước khá

lớn và cao khoảng 23

mét, là tháp Ponagar.

Tháp có 4 tầng, mỗi

tầng đều có cửa, tượng

thần và hình thú bằng

đá. Bên trong tháp là

tượng nữ thần tạc bằng

đá hoa cương màu

đen ngồi trên bệ đá uy

nghiêm hình đài sen, lưng tựa phiến đá lớn hình lá bồ đề. Tháp

Bà Ponagar không chỉ thu hút du khách bởi

vẻ đẹp lịch sử mà còn

bởi cảnh quan thiên nhiên xung quanh.

Những tháp đài đứng trước biển xanh, và bãi biển xanh trong xanh

tạo nên một bức tranh tuyệt đẹp của sự hòa quyện giữa con người

và thiên nhiên trên quả

đồi đá hoa cương. Khi

đến Tháp Bà Ponagar, bạn có thể tham quan

các tháp đài, ngắm

nhìn tượng thần và

tìm hiểu về lịch sử và

văn hóa Chăm Pa. Bạn

cũng có cơ hội thả

mình trong không gian

thiên nhiên tươi đẹp và

tận hưởng bãi biển nằm

ở dưới chân đồi. Tháp

Bà Ponagar mãi là một

kiệt tác và niềm tự hào

về nghệ thuật điêu khắc Chămpa cũng như là

một biểu tượng của người dân Nha Trang.

Khi nói đến vẻ đẹp văn

hóa ở Đông Nam Á nói chung và Việt Nam nói riêng, không thể không nhắc đến nơi đây.

24
THÁP BÀ PONAGAR MÃI LÀ MỘT KIỆT TÁC VÀ NIỀM TỰ HÀO VỀ NGHỆ THUẬT ĐIÊU KHẮC CHĂMPA CŨNG NHƯ LÀ MỘT BIỂU TƯỢNG CỦA NGƯỜI DÂN NHA TRANG

Khi nói đến vẻ đẹp văn hóa ở

Đông Nam Á nói chung và Việt

Nam nói riêng, không thể không kể đến văn hóa người Chăm Pa - một cộng đồng có nền văn hóa

sôi động và đa dạng. Từ kiến trúc

độc đáo đến thần thoại huyền bí, và những nét đặc sắc riêng trong tín ngưỡng và lễ hội. Kiến trúc

là một khía cạnh quan trọng của văn hóa Chăm Pa. Các tháp chùa

Chăm Pa, như Tháp Bà Ponagar

ở Nha Trang, là biểu tượng đặc biệt của nền kiến trúc này. Những

công trình đá này không chỉ đẹp

mắt mà còn là minh chứng cho

sự nghiên cứu và khả năng xây

dựng của người Chăm Pa. Với

những ngôi đền chùa cổ kính và

tòa tháp đá nghiêng ngả, văn hóa

kiến trúc Chăm Pa là một nguồn

cảm hứng bất tận cho những ai

đắm mình trong tìm hiểu về quá

khứ. Những tháp Chăm Pa được

xây dựng từ thế kỷ VII đến thế kỷ

XV thể hiện sự tinh tế và phong

cách kiến trúc độc đáo của người

Chăm Pa. Các tượng thần, các

hình khắc trên đá và gạch men

tạo nên một bức tranh sống động

về văn hóa tôn giáo và tinh thần

sáng tạo của họ. Văn hóa Chăm

Pa chứa đựng những câu chuyện

huyền bí và thần thoại không kém

phần độc đáo.

26

Theo nghiên cứu thì người Chăm

Pa theo tôn giáo chính là Agama

Cham hay còn được gọi là Chăm

giáo, tuy nhiên vẫn có một số người theo Hồi giáo, Phật giáo

hay đạo Bà La Môn. Nhưng phát

triển mạnh mẽ nhất và để lại

những di sản thú vị nhất có lẽ vẫn

phải nhắc đến tôn giáo chính của

họ, tức là Chăm giáo.

27
VĂN HÓA CHĂM PA CHỨA ĐỰNG NHỮNG CÂU CHUYỆN HUYỀN BÍ VÀ THẦN THOẠI KHÔNG KÉM PHẦN ĐỘC ĐÁO
30

Tục thờ Linga và Yoni của người

Chăm gắn liền với thần thoại thần mẹ và việc thờ cúng âm lực, vì họ coi sinh thực khí chính là

nguồn gốc của mọi sự sáng tạo trên thế gian này. Nghệ thuật

Chăm Pa thường thể hiện qua

điêu khắc, điệu nhảy, âm nhạc và thậm chí là trang sức. Các bức tượng đá và các tác phẩm điêu khắc trên tháp chùa thể hiện tài nghệ thuật tinh xảo của người

Chăm Pa. Điệu nhảy Chăm Pa, đặc biệt là điệu nhảy Seranai, thường được biểu diễn trong các lễ hội và sự kiện quan trọng.

Người Chăm Pa có một loạt các

lễ hội và sự kiện quan trọng để

tôn vinh các thần thoại và tổ

tiên. Lễ hội Kate được tổ chức

hàng năm để tưởng nhớ các vị

thần và tổ tiên, thường kèm theo các hoạt động văn hóa truyền

thống như nhảy múa, hát ca, và

lễ cúng thần. Trang phục truyền

thống của người Chăm Pa cũng

là một phần quan trọng của văn hóa độc đáo này. Những bộ trang phục rực rỡ với những họa tiết

đặc biệt thể hiện sự tôn trọng với nguyên tắc của tôn giáo và tâm linh. Được làm thủ công tỉ mỉ, những trang phục này thể hiện sự tôn vinh đối với nguyên thủy và sự tồn tại.

31 NGHỆ THUẬT CHĂM PA THƯỜNG THỂ HIỆN QUA ĐIÊU KHẮC, ĐIỆU NHẢY, ÂM NHẠC VÀ THẬM CHÍ LÀ TRANG SỨC
32

Văn hóa Chăm Pa không chỉ tồn tại trong biên giới

riêng của họ mà còn được kết hợp và ảnh hưởng

bởi các nền văn hóa khác

trong lịch sử. Sự hòa quyện giữa văn hóa Chăm

Pa và văn hóa Khmer và

văn hóa Việt đã tạo ra một sự đa dạng và phong phú trong nghệ thuật, kiến trúc

và tín ngưỡng. Vẻ đẹp văn

hóa Chăm Pa không chỉ

là một phần quan trọng

của lịch sử Đông Nam Á mà còn là một nguồn cảm hứng vô tận cho người yêu nghệ thuật và văn hóa. Sự

đa dạng, sôi động và độc đáo của văn hóa Chăm Pa

đã và đang tạo nên một phần quan trọng trong bức tranh đa dạng của văn hóa khu vực này.

Văn hóa Chăm Pa không chỉ tồn tại trong biên giới riêng của họ mà còn được kết hợp và ảnh hưởng bởi các nền văn hóa khác trong lịch sử. Sự hòa quyện giữa văn hóa Chăm

Pa và văn hóa Khmer và

văn hóa Việt đã tạo ra một sự đa dạng và phong phú trong nghệ thuật, kiến trúc và tín ngưỡng. Vẻ đẹp văn hóa Chăm Pa không chỉ

là một phần quan trọng

của lịch sử Đông Nam Á mà còn là một nguồn cảm hứng vô tận cho người yêu nghệ thuật và văn hóa. Sự đa dạng, sôi động và độc

đáo của văn hóa Chăm Pa

đã và đang tạo nên một phần quan trọng.

33

Nha Trang - Khanh Hoa has long been known not only for its mild climate and many beautiful bays, but also for many historical and cultural relics. One of the precious historical sites with a blend of natural beauty and reverent spirituality in the sea is Ponagar Tower.

Ponagar Tower is a monument honoring the gods of Champa culture, who used to have great influence in this area. According to legend, the goddess Ponagar was created by clouds and sea foam. Ponagar’s mother created life and taught her children to work and earn a living. Ponagar Tower was built

in the 8th century and has existed for centuries, still being an excellent example of Champa architecture and art. The towers are located atop a hill overlooking the sea, creating a splendid setting. The towers were built by combining classical architecture and mythological symbolism, demonstrating the

combination of religion and art. Similar to the architecture system of the Cham people in other places, Ponagar Tower still retains the main towers and the East - West - SouthNorth towers. What is more special here is that there are 22 towers called vestibule columns. Octagonal brick are placed on

THE TOWERS ARE LOCATED ATOP A HILL OVERLOOKING THE SEA, CREATING A SPLENDID SETTING. THE TOWERS WERE BUILT BY COMBINING CLASSICAL ARCHITECTURE AND MYTHOLOGICAL SYMBOLISM.

36

sides of the steps leading to the main tower. The Cham people always believe that these are towers against the sky because to them, Ponagar is considered as the common roof of the Champa people. In addition, ancient inscriptions carved with Indian Sanskrit, Champa words on stones, bricks and even the body of the statue are also mysterious things about this relic. The 20 sets of

of inscriptions are also living witnesses of the history, culture and background of the ancient Champa kings. The main worship tower in the front row is quite large and about 23 meters high, is the Ponagar tower. The tower has 4 floors, each floor has a door, a statue of a god and a stone animal. Inside the tower is a statue of a goddess carved in black marble sitting on a majestic stone pedestal in the

shape of a lotus, with her back leaning against a large stone in the shape of a bodhi leaf.

Ponagar Tower not only attracts visitors by its historical beauty but also by the surrounding natural landscape. The tower towers stand in front of the blue sea, and the blue beach creates a beautiful picture of the harmony between man and nature on the granite hill.

When you come to Ponagar Tower, you can visit the towers, see the idols and learn about the history and culture of Champa. You also have the opportunity to relax in the beautiful natural space and enjoy the beach located at the foot of the hill. Ponagar Tower is forever a masterpiece and pride of Champa sculpture as well as a symbol of Nha Trang people.

37

When it comes to cultural beauty in Southeast Asia in general and Vietnam in particular, it is impossible not to mention the culture of the Cham Pa people - a community with a vibrant and diverse culture. From unique architecture to mysterious myths, and unique features in

beliefs and festivals. Architecture is an important aspect of Champa culture. The Cham Pa pagodas, like the Ponagar Towers in Nha Trang, are a special symbol of this architecture. These stone works are not only beautiful but also a testament to the research and construction ability of

the Cham Pa people. With ancient temples and leaning stone towers, Champa architectural culture is an endless source of inspiration for those who are immersed in learning about the past. The Cham Pa towers were built from the 7th to the 15th centuries, showing the sophistication and unique architectural style of the Cham Pa people. The idols, stone carvings and ceramic tiles create a vivid picture of their religious culture and creative spirit. Champa culture contains unique mysterious stories and myths. According to research, the Cham Pa people follow the main religion of Agama Cham, also known as

IT IS IMPOSSIBLE NOT TO MENTION THE CULTURE OF THE CHAM PA PEOPLE - A COMMUNITY WITH A VIBRANT AND DIVERSE CULTURE.

40

the Cham religion, but there are still some people who follow Islam, Buddhism or Brahminism. But the strongest development and leaving the most interesting legacies probably still have to mention their main religion, that is, Cham religion. The custom of worshiping Linga and Yoni of the Cham people is associated with the myth of the mother god and the worship of negative energy, because they consider the life force to be the source of all creation in this world.

Champa art is often expressed through sculpture, dance, music and even jewelry. The stone statues and sculptures on the

pagoda tower indicate the sophisticated art of the Cham Pa people. Cham Pa dance, especially Seranai dance, is often performed in important festivals and events.

The Cham Pa people have a series of important festivals and events to honor their myths and ancestors. The Kate Festival is held annually in memory of the gods and ancestors, often accompanied by traditional cultural

activities such as dancing, singing, and worshipping activities. Traditional costumes of the Cham Pa people are also an important part of this unique culture. Vibrant costumes with distinctive motifs show respect for religious and spiritual principles. Meticulously handcrafted, these garments represent a tribute to originality and existence. The Champa culture thereby is very unique.

41
42
43

Tắm biển không chỉ là một hoạt động thú vị và

thư giãn, nó còn mang lại nhiều lợi ích cho sức khỏe, đặc biệt muối biển

có vai trò quan trọng trong việc phòng ngừa bệnh hô hấp. Trong

muối biển có chứa vô

số nguyên tố vi chất và muối khoáng tốt cho

sức khỏe. Theo nghiên cứu, khí hậu ở biển rất trong, sạch, ít vi khuẩn, đó là do trong không

khí có nhiều ozone, một lượng đáng kể muối clorua natri (10mg/m3) và một lượng nhỏ i ốt và brom. Lượng ozone cao

ở ven biển mang lại hiệu quả cao cho sự hô hấp và trao đổi khí của cơ

thể. Kết quả là việc tăng cường hô hấp và chuyển

đổi khí ở phổi tăng 15%, dẫn đến gia tăng tuần hoàn máu, kích thích

sự tiêu hóa và làm ăn ngon miệng. Muối biển có khả năng làm sạch

đường hô hấp bằng cách giúp loại bỏ bụi bẩn, vi khuẩn và các tác nhân

gây kích thích khỏi đường hô hấp. Khi bạn tắm biển, muối biển giúp loại bỏ chất cặn và dịch tiết trong mũi và họng, giúp hệ hô hấp

hoạt động một cách hiệu quả hơn. Bên cạnh đó, muối biển có tính

kháng viêm, giúp giảm sưng, đau và kích thích quá trình lành tính tổn thương trong đường hô hấp. Điều này có thể giúp giảm triệu chứng

của các bệnh như viêm nhiễm xoang,...

46
KHI BẠN TẮM BIỂN, MUỐI BIỂN GIÚP LOẠI BỎ CHẤT CẶN VÀ DỊCH TIẾT TRONG MŨI VÀ HỌNG, GIÚP HỆ HÔ HẤP HOẠT ĐỘNG MỘT CÁCH HIỆU QUẢ HƠN
47

Muối biển còn có khả năng hút nước, giúp làm sạch

và loại bỏ đàm và dịch tiết trong đường hô hấp. Điều này có thể giúp giảm triệu

chứng đờm, ho và khó thở.

Thành phần của muối biển

giúp làm mềm và làm dịu

niêm mạc trong đường

hô hấp, làm tăng sự thông thoáng của đường khí quản

và phế quản. Điều này có

thể giúp giảm cảm giác

nghẹt mũi và khó thở. Tắm

biển với muối biển có thể

giúp tạo cảm giác thư giãn

và giảm căng thẳng. Cảm

giác mặn của nước biển có

thể có tác dụng giống như

một liệu pháp thư giãn tự nhiên.

Theo nghiên cứu của các nha sĩ, súc miệng và rửa

mũi bằng nước biển

nóng đến 37 độ C là rất

tốt. Trong nước biển có

nhiều dược chất hơn

trong cả kem đánh răng

tốt nhất, oxy trong nước

biển có thể cho bạn nụ

cười ngời sáng với hàm

răng trắng một cách tự

nhiên.

Tóm lại, muối biển

không chỉ là một phần

thú vị của tắm biển mà

còn có lợi ích lớn cho

sức khỏe đường hô

hấp. Việc tắm biển và

tiếp xúc với muối biển

có thể giúp làm sạch,

làm mềm và bảo vệ

đường hô hấp của bạn.

48
49

Swimming in the sea is not only an enjoyable and relaxing activity, it also brings many health benefits, especially sea salt plays an important role in the prevention of respiratory diseases. Sea salt contains countless trace elements and mineral salts that are good for health. According to research, the climate in the sea is very clear, clean, with few bacteria, that is because there is a lot of ozone in the air, a significant amount of sodium chloride salt (10mg/ m3) and a small amount of iodine and bromine. The high amount of ozone in

the air, a significant amount of sodium chloride salt (10mg/m3) and a small amount of iodine and bromine. The high amount of ozone in the coastal area brings high efficiency to the body’s respiration and gas exchange. The result is enhanced respiration and a 15% increase in gas conversion in the lungs, leading to increased blood circulation, stimulation of digestion and increased appetite. Sea salt has the ability to clean the respiratory tract by helping to remove dirt, bacteria and irritants from the respiratory tract. When you

52

swim in the sea, sea salt helps remove debris and secretions from the nose and throat, helping the respiratory system work more efficiently. Besides, sea salt has anti-inflammatory properties, helps reduce swelling, pain and stimulates the healing process of lesions in the respiratory tract. This can help reduce symptoms of diseases such as sinus infections, etc.

Sea salt also has the ability to absorb water, helping to clean and remove phlegm and secretions in the

the respiratory tract. This can help relieve symptoms of phlegm, cough, and shortness of breath. The composition of sea salt helps to soften and soothe the mucous membranes in the respiratory tract, increasing the ventilation of the trachea and bronchi. This can help reduce the feeling of stuffy nose and shortness of breath. Bathing in the sea with sea salt can help create a feeling of relaxation and reduce stress. The salty sensation of sea water can act as a natural relaxation therapy, thus helping you improve your health.

53
54

According to research by dentists, rinsing the mouth and nose with sea water heated to 37 degrees Celsius is very good. In seawater there are more medicinal substances than in even the best toothpaste, the oxygen in sea water can give you a bright smile with naturally white teeth. In short, sea salt is not only a fun part of bathing, but also has great benefits for respiratory health. Bathing and exposure to sea salt can help cleanse, soften, and protect your respiratory tract.

55

THÔNG TIN CƠ BẢN - BASIC INFORMATION

704

Scenia Bay có tổng số căn hộ là 704. There are 704 rooms in Scenia Bay

7.661

Diện tích của Scenia Bay là 7.661 mét vuông. Scenia Bay is 3.300 square feet.

Scenia Bay bao gồm 40 tầng. Scenia Bay has a total of 40 floors.

Scenia Bay có 02 tầng hầm phục vụ cư dân. There are 02 basements in Scenia Bay.

56
02
40
Managed by

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.