2 minute read
Lite huvudbry! Hierotaan älynystyröitä! – Joensuun Pohjola-Norden
Lite huvudbry! Hierotaan älynystyröitä!
Teksti: Aila Ollikainen, Joensuun Pohjola-Norden Kuvat: Pixabay
Advertisement
Osaatko yhdistää ruotsinkielisen sanonnan vastaavaan sanontaan suomeksi? Vanhat, vakiintuneet sanonnat ovat monesti lainautuneet sellaisinaan kielestä toiseen. Mutta aina näin ei ole, vaan ne ovat syntyneet oman kulttuurinsa erityispiirteistä. Siksi sanontojen yhdistäminen voi olla mukavan haastavaa. Testaa tästä päättelykykysi!
Yhdistä sanonta suomenkieliseen vastineeseensa!
1. Ärligheten varar längst. 2. Tycke och smak är olika. 3. Tredje gången gillt. 4. Lättare sagt än gjort. 5. Man ska inte kasta pärlor för svin. 6. I nöden prövas vännen. 7. Bättre sent än aldrig. 8. Ingen rök utan eld. 9. Finns det liv finns det hopp. 10. Ett vänligt ord kostar ingenting. 11. Morgonstund har guld i mund. 12. Också små grytor har öron! 13. Lyckans ost! 14. Får det vara påtår? 15. Som man sår får man skörda. 16. Tårta på tårta! 17. Peppar, peppar! 18. Plocka russinen ur kakan. 19. Ha råg i ryggen. 20. Inte vara värd ett ruttet lingon. 21. Kaka söker maka. 22. Hungern är bästa kryddan. 23. Borta bra men hemma bäst. 24. Slutet gott, allting gott. 25. Det bästa kommer sist.
a) Saako olla toinen kupillinen (esim. kahvia)? b) Helpommin sanottu kuin tehty. c) Olla ruista ranteessa. d) Makuasioista ei kannata kiistellä. e) Poimia rusinat pullasta. f) Nälkä on paras kokki. g) Sitä saa mitä tilaa. h) Rehellisyys maan perii. i) Onnenpekka! j) Ystävällinen sana / ystävällisyys ei maksa mitään. k) Hädässä ystävä tunnetaan. l) Myös pienillä padoilla on korvat. / Seinillä on korvat. m) Niin kauan kuin on elämää, on toivoa. n) Ei savua ilman tulta. o) Parempi myöhään kuin ei milloinkaan. p) Loppu hyvin, kaikki hyvin. q) Koputa puuta! (kun toivoo, ettei jotakin tapahtuisi) r) Aamuhetki kullan kallis. s) Kolmas kerta toden sanoo. t) Ei olla minkään arvoista. u) Vakka kantensa valitsee. v) Ei helmiä sioille. w) Lopussa kiitos seisoo. x) Tarpeetonta / turhaa toistoa! y) Oma maa mansikka, muu maa mustikka.
PS. Vaikka sanonnat, sananparret ja sananlaskut ovat useimmiten vanhoja, ne putkahtelevat silloin tällöin esiin myös somemaailmassa. Esimerkiksi mainoksissa niiden muoto ja käyttö voi olla leikkisää tai muunneltua.
Näistä ja monista muista kielen ilmiöistä erinomainen tietolähde on Kotimaisten kielten keskus, Institutet för de inhemska språken. Myös Suomalaisen Kirjallisuuden Seura on julkaissut teoksia mm. sanonnoista ja sananparsista.
Ratkaisut: 1h, 2d, 3s, 4b, 5v, 6k, 7o, 8n, 9m, 10j, 11r, 12l, 13i, 14a, 15g, 16x, 17q, 18e, 19c, 20t, 21u, 22f, 23y, 24p, 25w