Iluminacion interior exo 2014

Page 1

2014-2015 Iluminación Interior / Indoor lighting / Éclairage intérieur / Iluminação interior

Gomez Moreno Mijas SL 952 477 720 comercial@gomezmoreno.com


Este catálogo no constituye oferta en firme de los productos, para más información diríjanse a: This catalogue does not constitute a definite offer for sale of any of the products. For further information please contact: Ce catalogue ne fournit pas une offre définitive des produits, pour plus d’informations adressez-vous à: O presente catálogo não constitui uma oferta firme dos produtos, para mais informações contacte: GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL. C/ Ramón Berenguer, 8 (Polígono Industrial Can Vinyals) 08130 Sta. Perpetua de Mogoda - BARCELONA - España ESPAÑA - PORTUGAL: Tel +34 93 274 52 52 FRANCE: 0800 918 906 REST OF THE WORLD: Tel +34 93 516 20 05 Fax +34 93 346 37 51 / 93 311 45 46 - exolighting@gruponovolux.com www.gruponovolux.com - www.exolighting.com



2

www.exolighting.com


Iluminación Interior Indoor lighting Éclairage intérieur Iluminação interior

Grupo Novolux, como continuación a su vocación de ofrecer una oferta completa a cualquier necesidad de iluminación, presenta un nuevo catálogo EXO de luminarias para interior. Los productos que componen esta nueva oferta tienen como objetivo ofrecer calidad en sus materiales y componentes y las mejores prestaciones en cuanto a iluminación de espacios interiores. El catálogo EXO aporta a nuestros clientes, productos que satisfacen sus necesidades y les permitan ofrecer el mejor de los servicios.

Grupo Novoluxin its pursuit of offering a product range to meet any lighting requirement, launches the new EXO catalogue, focused in Indoor Lighting fixtures. The EXO products offer good quality materials and components and they achieve best performance to create the most suitable indoor lighting ambiances. The EXO Catalogue provides solutions to meet our customers’ needs and allow them to provide the best service.

Grupo Novolux, à fin de continuer à proposer une offre complète pour toute exigence EXO de luminaires pour intérieur. d’éclairage, présente aujourd’hui un nouveau catalogue Les produits qui composent cette nouvelle offre ont l’objectif offrir des matériaux et composants de qualité et la meilleure performance en termes d’éclairage intérieur. Le catalogue EXO prétend fournir à nos clients des produits qui répondent à leurs besoins et leur permettent d’offrir le meilleur service.

O Grupo Novolux, em continuação à sua vocação de oferecer uma oferta completa EXO de luminárias para qualquer necessidade de iluminação, apresenta o novo catálogo para interior. Os produtos que compõem esta nova oferta têm como objectivo oferecer qualidade nos materiais e componentes e o melhor desempenho em termos de iluminação dos espaços interiores. O Catálogo EXO traga para os nossos clientes, produtos que atendem suas necessidades e lhes permitam oferecer os melhores serviços.

3


SuperfĂ­cie pared y/o techo Surface wall and/or ceiling fixtures Mur et/ou plafond NEW Saliente Parede e/ou Teto

NEW

.Atlas. 31

.Baikal.30

.Bearn.77

NEW

.Belmez.35

.Bios.26

.Borgo. 20

.Brick. 64

.Brick G. 64

NEW NEW

4 .Carpi. 21

.Column.70

.Jet Square.58

.Cubi. 32

.Kable 12V.38-49

.Iv. 56

.Kasai.54

.Jet-Round.68

.Kivu.55

NEW NEW

NEW

.Lari.18 www.exolighting.com

.Leiden. 78

.Lesing. 74

.Lucena. 34

.Lucky Star.60


NEW NEW

.Mirror A. 72

.Nordic. 73

.Olvas. 80

NEW

.Planetarius.50-53

.Opal. 70

NEW

.Rett.62

.Remy.56

.Roller.60

NEW

.Semi-column.69

.Shadow. 67

.Shelf.62

.Siker.16

.Sky.24

NEW

.Sprite.68

.Track.36

.Trina.22

.Verona. 76

.Zen. 28-29

5


Colecciones Collection Colections. Coleções

NEW

.Aprilla.92

.Beam.88-90

.Cone. 93

NEW

.Firenze.84-86

.Glou. 96

.Nifty.94

6

Empotrables

NEW

Recessed Encastrés Encastráveis .Bar.107

.Malta. 111

www.exolighting.com

.Orderly. 100

.Brighteye.102

.Bugle.108

.Square. 104-105

.Corfú. 106

.Star. 108

.Kristal.103

.Window.110


Baño Bath Salle de Bain Banho

NEW NEW NEW

.Blur.130

.Bath.126

NEW

.Carpi. 132

NEW

NEW

NEW

.Desio.119

.Mestre. 136

.Kristal.115

.Friss.124

.Mirror. 128

.Nat-Led. 134

.Dag. 118

.Lits.122

.Roma.140

7

.Sax. 138

NEW

NEW

NEW NEW

.Sena. 128

.Sheid. 120

.Tiel.116

.Uveg. 133

Accesorios e Información Accessories and information Accessoires et informations Acessórios e informações

.Vel. 125

02

.Acc. 144-148

30

40

.Info.149-168


.Grupo.

Desde septiembre del 2012, GRUPO NOVOLUX concentra las actividades de fabricación, logística, administración, comercial, técnico y marketing en unas modernas instalaciones situadas en Santa Perpetua de la Mogoda, solo a unos 12 km de Barcelona, nuestro origen e inspiración. Las instalaciones tienen un almacén con una altura de 12 m y una superficie de 7.200 m

2

, además de 3 plantas de oficinas y otros

servicios con una superficie total de 1200 m

2

más.

Les invitamos a visitar el recientemente acabado showroom. Since September 2012, GRUPO NOVOLUX concentrates its production process, logistics, commercial administration, technical department, and marketing in new installations placed in Santa Perpetua de la Mogoda, just 12 km away from Barcelona. The installation has a warehouse with 7.2002m surface and 3 meters high, besides 3 offices floors and other service with a total surface of 8.400 2m We have the pleasure to invite you to visit our new showroom.

GRUPO NOVOLUX nació para ofrecer todo tipo de soluciones técnicas y estéticas en iluminación, con una probada trayectoria en la industria de la iluminación desde 1981, convirtiéndose en unos de los más fuertes grupos de iluminación de la Península Ibérica, su mercado base. Desde hace unos años GRUPO NOVOLUX extiende su mercado al resto del mundo, ofreciendo sus servicios inicialmente con sus marcas CRISTHER y DOPO con productos de iluminación exterior, y en pleno desarrollo de una línea específica de soluciones de interior, el catálogo EXO. Con estas tres líneas de negocio se construye una oferta global completa que soluciona cualquier tipo de proyecto. GRUPO NOVOLUX es una empresa que pertenece al grupo inversor Nmas1.

8

GRUPO NOVOLUX was founded to offer a broad range of technical and aesthetic solutions to lighting requirements. Established in 1981, the Group has a proven record in the lighting industry and has become one of the major suppliers on the Iberian Peninsula, its primary market. In the last few years GRUPO NOVOLUX has extended its scope of action to the rest of the world, initially offering services through its CRISTHER and DOPO brands with outdoor lighting products, and more recently in development of a new indoor range. Together, these three lines of business constitute a complete, global range capable of providing the answer to any type of lighting situation. GRUPO NOVOLUX is a company that belongs to the Nmas1 investment group. GRUPO NOVOLUX s’est donné pour mission de proposer toute sorte de solutions techniques et esthétiques dans le domaine de l’éclairage. Dans le secteur de l’éclairage résidentiel extérieur depuis 1981, NOVOLUX est leader sur le marché Espagnol et Portugais et développe sa présence sur les marchés internationaux depuis ces dernières années. Notre offre se décline sous nos marques CRISTHER et DOPO pour l’éclairage résidentiel extérieur et sous une nouvelle gamme spécifique en éclairage intérieur, dans le souci de proposer des solutions globales et de répondre aux besoins d’éclairage des espaces extérieurs, architecturaux dans les applications tertiaires domestiques et industrielles. GRUPO NOVOLUX appartient au groupe d’investissement Nmas1. O GRUPO NOVOLUX surgiu para oferecer todo o tipo de soluções técnicas e estéticas na área da iluminação, onde conta com uma trajetória de sucesso desde 1981 e onde se transformou numa das mais fortes presenças da Península Ibérica, o seu mercado de base. Há alguns anos que o GRUPO NOVOLUX está ativo no mercado internacional, tendo começado por oferecer os seus serviços através das marcas CRISTHER e DOPO com produtos de iluminação exterior, e EXO com soluções de interior. Estas três linhas de negócio representam uma oferta global completa adequada a qualquer tipo de projeto. O GRUPO NOVOLUX é uma empresa que pertence ao grupo de investimento Nmas1.

www.exolighting.com

Depuis septembre 2012, GRUPO NOVOLUX concentre ses activités de fabrication, logistique, administration, commercialisation, Bureau d’Etudes, SAV et marketing dans de modernes installations situées à Santa Perpetua de la Mogoda, à 12 km de Barcelone. Le Groupe est implanté sur 7200 m

2

de stockage d’une hauteur de

12 mètres et 1200 m 2 de bureaux et locaux sociaux sur trois étages. Notre show-room est à la disposition de nos clients et de leurs prescripteurs. Desde setembro de 2012, o GRUPO NOVOLUX concentra as actividades de fabrico, logística, administração, comercial,técnico e marketing numas modernas instalações situadas em Santa Perpétua de la Mogoda, a uns 12 Km de Barcelona, nossa origem e inspiração. As instalações têm um armazém com uma altura de 12 m e uma superficie de 7.200 m2, para além dos 3 pisos de escritorios e outros serviços com uma superficie de 1200 m2 mais, totalizando 8.400m2. Convidámos-lhe a visitar o nosso recém acabado Showroom.


99


Amplitud de gama Gran oferta en modelos, aplicaciones, fuentes de luz, electrificaciones, acabados y materiales.

Largeur et profondeur de gamme Large gamme d’appareils d’éclairage, modèles, applications, sources lumineuses, alimentations, finitions et matières.

A wide range A huge range of models, applications, light sources, power supplies, finishes and materials.

Amplitude da gama Grande oferta de modelos, aplicações, fontes de luz, eletrificações, acabamentos e materiais.

.Nuestras ventajas competitivas. .Our competitive advantages. .Nos avantages concurrentiels. .As nossas vantagens competitivas.

10

Servicio Profesional de Pre y Post Venta Consultas y asesoramiento técnico en producto y su instalación. Professional Pre- and Post-Sales Service Enquiries and technical advice with respect to the product and its installation. Une équipe à votre service Avant et Après-Vente Bureau d’études, conseil et assistance technique sur les produits et leur installation. Serviço profissional pré-venda e pós-venda Consultadoria e aconselhamento técnico a nível dos produtos e da instalação.

www.exolighting.com


Profundidad de stock Disponibilidad inmediata para pedidos de reaprovisionamiento. Depth of stock Immediate availability for replenishment orders. Profondeur de stock Stock permanent, disponibilité de immédiate. Profundidade de stock Disponibilidade imediata para pedidos de reabastecimento de stock.

.Política de calidad. .Quality policy. .Politique de qualité. .Política de qualidade. GRUPO NOVOLUX buscando una línea de crecimiento constante en el marco del compromiso con la mejora continua, ha implementado un Sistema de Gestión de Calidad basado en la Norma UNE-EN ISO 9001:2008. In seeking a line of constant growth in the framework of our commitment to continuous improvement, GRUPO NOVOLUX has implemented a Quality Management System based on the UNE-EN ISO 9001:2008. GROUPO NOVOLUX, à la recherche d’une ligne de croissance constante et dans le contexte d’une amélioration continue, a mis en place un Système de Gestion de la qualité basé sur la norme UNE-EN 9001:2008 ISO. No âmbito do compromisso assumido com uma melhoria contínua paralela a um crescimento constante, o GRUPO NOVOLUX implementou um Sistema de Gestão de Qualidade baseado na norma UNE-EN ISO 9001:2008.

11

Reactividad de servicio Preparación y gestión del pedido antes de 12 horas.

Délais de livraison très réactifs Préparation et expédition des commandes avant 12 heures.

Service reaction time Preparation and processing of order before 12 hours.

Capacidade de resposta Preparação e gestão do pedido num prazo antes de 12 horas.


.Proyectos / Projects .Projets / Projetos.

Como servicio adicional a nuestros clientes, GRUPO NOVOLUX dispone de su propio Departamento Técnico de Proyectos, donde le asesoramos sobre cualquier consulta de diseño lumínico, tanto de interior como de exterior. El proyecto se acompaña de una memoria en la que se detallan todos aquellos productos que han sido utilizados para la realización del estudio, además de los cálculos luminotécnicos resultantes del estudio. As an additional service to our customers, GRUPO NOVOLUX has its own Technical Project Department from which we can advise you on any matter concerning both indoor and outdoor lighting design. The project is accompanied by a report which lists those

12

products that have been employed and the lighting calculations performed in conducting the study. Pour compléter notre offre de service à nos clients, GRUPO NOVOLUX dispose d’un Bureau d’Études intégré pour vous conseiller dans tous vos projets d’éclairage, intérieur et extérieur. L’étude est accompagnée d’un rapport complet détaillant tous les produits utilisés pour la réalisation du projet et les calculs luminotechniques qui en résultent. Como serviço adicional aos nossos clientes, o GRUPO NOVOLUX presta aconselhamento a nIvel de projetos de iluminação, tanto de interior como de exterior, através do seu próprio Departamento Técnico de Projetos. O projeto é acompanhado de uma memória, onde se especificam todos os produtos que foram utilizados para a realização do estudo, além de conter os cálculos luminotécnicos resultantes do estudo.

www.exolighting.com


.Nuestro equipo / Our team Notre équipe / Nossa equipe.

El equipo humano ha sido y seguirá siendo el PRINCIPAL ACTIVO DE LA COMPAÑÍA. Colaborar en el desarrollo personal y profesional de los empleados que trabajan en la compañía es uno de nuestros pilares. El nexo común entre los diferentes departamentos es el objetivo principal de GRUPO NOVOLUX: la vocación de servicio al cliente. Our team of people is and always will be the COMPANY’S MAIN ASSET. Cooperating in the personal and professional development of our company’s workers is one of our pillars. The common link in between departments is also the main goal in GRUPO NOVOLUX: the commitment to service the customer. Notre équipe a toujours été et sera le PRINCIPAL ACTIF DE NOTRE ORGANISATION. Participer au développement personnel et professionnel de nos collaborateurs s’affiche parmi nos engagements. Créer un lien commun entre tous les services de l’Organisation est l’objectif principal de GRUPO NOVOLUX : la vocation de service au Client. Os recursos humanos sempre foram e continuam a ser o PRINCIPAL ATIVO DA EMPRESA. Um dos pilares em que assenta a nossa filosofia é contribuir para o desenvolvimento pessoal e profissional dos nossos empregados. O senso comúm entre os diferentes departamentos é o objectivo principal do GRUPO NOVOLUX: a vocação de serviço ao cliente.

Contacta directamente con nuestras diferentes áreas: Contact our different areas directly: Contacter le Bureau d’Études: Contacte diretamente os nossos diferentes departamentos: Atención al cliente: Customer Service: Service Clients: Apoio ao Cliente: ESPAÑA/PORTUGAL: comercial@gruponovolux.com +34 93.274.52.52 Fax: +34 933 463 751 FRANCE: export@gruponovolux.com 0800.918.906 REST OF THE WORLD: export@gruponovolux.com +34 93.516.20.05

Técnico y Post Venta: Technical and After Sales: Service Technique et Après-Vente: Técnico e pós-venda: tecnico@gruponovolux.com +34 93.274.52.64

Proyectos: Projects: Bureau d’Études: Projetos: proyectos@gruponovolux.com +34 93.360.09.73

13


14


.Superficie Pared y/o Techo. .Surface wall and/or ceiling fixtures. .Mur et/ou plafon. .Saliente Parede e/ou Teto. 15


.Siker.

NEW

AC

GLA MAT

IP

35

20

220V 240V

AC

30 30

505A-F13B7B-35 G24q2 TC-DE 2x18W

6,5

63 26 6,5

16 505B-F02C5B-35 2G11 TC-L 2x55W

55

55

505C-F02F8B-35 2G11 TC-L 3x36W

6,5

www.exolighting.com

35

Niquel satinado / Satin nickel / nickel satinĂŠ / Niquel acetinado


17


.Lari.

NEW

AC

GLA MAT

01

220V 240V

IP

32

20

AC

503A-F0340B-32 2GX13 T5 40W

Ø45 503A-F0340B-01

7

2GX13 T5 40W

18

503B-F03G3B-32 2GX13 T5 22W + 40W

503B-F03G3B-01 2GX13 T5 22W + 40W

Ø55 7

www.exolighting.com

01

Blanco / White / Blanc / Branco

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


19


.Borgo.

NEW

AC

GLA MAT

IP

28

44

110V 240V

AC

501A-G05X1A-28 E27 CFL 3x20W

Ø34 8

501B-G05X1A-28 E27 CFL 4x20W

Ø40 8

20

www.exolighting.com

28

Matizado / Frosted / Teinté / Fosco


.Carpi.

NEW

AC

GLA MAT

110V 240V

IP

32

44

AC

500A-G05X1A-32 E27 CFL 2x20W

21

Ø33 11,5

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


.Trina.

ALU

PC

IP

03

40

850ยบ

220V 240V

05

AC

22

5,5 33,8

33,8

5,5 33,8

5,5 33,8

5,5

61,3 61,3

329A-F17B9B-03 G5 T5 2x24W

www.exolighting.com

151,3

121,3

329B-F17F2B-03 G5 T5 2x54W

329C-F17F3B-03 G5 T5 2x80W

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


23


.Sky.

ALU

PC

IP

40

850ยบ

05

20

220V 240V

AC

436C-F02F8B-40 2G11 TC-L 3x36W

www.exolighting.com

89,5

30

6

55

55

6

6

24

436A-F17F6B-40

119,5

30

436B-F17F7B-40

G5 T5 3x21W

G5 T5 3x28W

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


25


.Bios.

ALU

PC

01

220V 240V

IP

40

21

AC

26

20,2

20,2

64,1

64,1

7,8

0,2

7,8 20,2

125,5

64,1 7,8

10

034B-F08C3B-01

034A-F08B7B-01

034A-F08B7B-40

G13 T8 2x36W

G13 T8 2x18W

G13 T8 2x18W

www.exolighting.com

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

01

Blanco / White / Blanc / Branco


27


.Zen.

ALU

PC

01

31

IP

IK

44

10

850ยบ

220V 240V

LED

AC

28

9,8

35

357A-L0125B-01 357A-L0125B-31 LED 1x25W 3000K

www.exolighting.com

31

Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido

01

Blanco / White / Blanc / Branco


PC

ALU

28

01

31

850ยบ

IP

IK

44

10

8,5

357B-G05X1A-01 357B-G05X1A-31 E27 CFL 1x20W 110V 240V

AC

35

357A-G05X1A-01

9,8

357A-G05X1A-31 E27 CFL 1x20W 110V 240V

AC

357A-F14C1B-01 357A-F14C1B-31 TC-DE G24q3 2x26W 220V 240V

29

AC

42

357D-F12C1B-01

11

.Zen.

357D-F12C1B-31 TC-DE G24q3 2x26W 220V 240V

AC

31

Blanco / White / Blanc / Branco 01 Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido


.Baikal.

ALU

GLA

110V 240V

IP

40

21

AC

30

11

32,5

423A-G05X1A-40 E27 CFL 1x23W

www.exolighting.com

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


.Atlas.

NEW

AC

ALU

GLA

32

220V 240V

IP

20

AC

50

25

7,5

502A-F02C3B-32 2G11 TC-L 2x36W

31

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


.Cubi.

ALU

01

IP

03

20

10,5

426A-H20X1A-01

8

426A-H20X1A-03 G9 QT14 1x40W

8 GLA

110V 240V

AC

12

11,5

426A-H18X1B-01 426A-H18X1B-03

12

G53 QR111 1x50W

32

220V 240V

23,5

AC

12

426A-F1118B-01 426A-F1118B-03

12

G24d-2 TC-D 1x18W GLA

www.exolighting.com

01

Blanco / White / Blanc / Branco

220V 240V

AC

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


33


.Lucena. ALU

03

IP

20

05

850º

110V 240V

AC

150º

350º

34

20,4

22,7

185A-G05X1A-03 E27 PAR30 1x75W

• Carril no incluido. • Rail not included • Rail pas inclus • Trilho não incluído Posición del portalámparas ajustable. Con adaptador a carril trifásico. Adjustable lamp position. With three-phase track adapter. Position de la lampe réglable. Avec adaptateur pour rail triphasé. Posição do casquilho da lâmpada ajustável. Com adaptador para calha trifásica.

www.exolighting.com

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


.Belmez. ALU

01

03

IP

20

05

850º

110V 240V

AC

150º

355º

35

17,6

029A-G21X1A-01 029A-G21X1A-03

Posición del portalámparas ajustable. Con adaptador a carril trifásico. Adjustable lamp position. With three-phase track adapter. Position de la lampe réglable. Avec adaptateur pour rail triphasé. Posição do casquilho da lâmpada ajustável. Com adaptador para calha trifásica.

GU10 PAR16 1x50W

10,6

029B-G05X1A-01 029B-G05X1A-03 E27 PAR20 1x50W E27 PAR30 1x75W E27 PAR38 1x100W

01

Blanco / White / Blanc / Branco

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


.Track.

01

IP

03

05

20

850º

3,3

ALU

3,6

B10A-X33X2A-01

100 cm

B10A-X33X2A-03

100 cm

B10B-X33X2A-01

200 cm

B10B-X33X2A-03

200 cm

B10C-X33X2A-01

300 cm

B10C-X33X2A-03

300 cm

B10D-X33X2A-01

400 cm

B10D-X33X2A-03

400 cm

Carril / Track / Rail / Trilho

36 12

B10G-X33X2A-01 B10G-X33X2A-03 Alimentador central / Feed in central / Feeder central / Alimentador central 3,

5

8

12 8

8

12

B10E-X33X2A-01

B10H-X33X2A-01

B10J-X33X2A-01

B10K-X33X2A-01

B10E-X33X2A-03

B10H-X33X2A-03

B10J-X33X2A-03

B10K-X33X2A-03

Alimentador derecha / Feed in right / Feeder droit / Alimentador direito

Curva “L” interna / Internal “L” curve / Curve “L” interne / Curva “L” interior

Unión en “X” / Track “X” joint / Union “X” / Junção “X”

Unión en “T” derecha / Track “T” joint right / Union “T” droit / Junção “T” direito

B10F-X33X2A-01

B10I-X33X2A-01

B10L-X33X2A-01

B10F-X33X2A-03

B10I-X33X2A-03

B10L-X33X2A-03

Alimentador izquierda / Feed in left / Feeder gauche / Alimentador esquerda

Curva “L” externa / External “L” curve / Curve “L” externe / Curva “L” exterior

Unión en “T” izquierda / Track “T” joint left / Union “T” gauche / Junção “I” esquerda

www.exolighting.com

01

Blanco / White / Blanc / Branco

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


37

30

3,

5

8

39

3

B10N-X33X2A-01

B10O-X33X2A-01

B10N-X33X2A-03

Unión con contacto / Track connection with contact / Union avec contact / Junção com contato

Unión flexible / Flexible coupling / Union flexible / Junção flexível

3,

12

A17C-322-01

A17D-322-01

Unión sin contacto / Track connection without contact / Union sans contact / Junção sem contato

Kit de suspensión 2 m. / Suspension kit 2m / Kit suspension 2m / Kit suspensão 2m

5

3,5

3 12

1,5

3

A17E-322-01

A17B-322-01

A17A-322-03

A17E-322-03

Fijación a techo / Ceiling fixing / Montage au plafond / Fixação ao tecto

Junta railes / Track connector / Assemblage de rails / Junta de calhas trifásicas

Tapa cierre / Lid / Fermeture couvercle / Topo encerramento

01

Blanco / White / Blanc / Branco

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


.Kable 12V. ALU

92

GLA

IP

12V

20

AC

120º

12,5

164A-G23X1D-92 GU5,3 QR-CB 1x50W GU5,3 LED 1x7,6W 11

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio. • Halogen lamps with aluminium reflector must be used. • Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium. • Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

ALU

IP

03

12V

20

12,5

AC

360º

164B-G23X1D-03 GU5,3 QR-CB 1x50W

38

GU5,3 LED 1x7,6W

ø 11

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio. • Halogen lamps with aluminium reflector must be used. • Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium. • Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

AC

IP

32

12V

20

360º

164C-G23X1D-32

5

12,5

AC

8

GU5,3 QR-CB 1x50W GU5,3 LED 1x7,6W

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio.

368C-L2305D-01 3000K

• Halogen lamps with aluminium reflector must be used. • Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium.

368C-L2305D-02 4000K

• Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

LED ECOGU5,3 LED 4W 300lm

369C-L2308D-01 3000K Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

www.exolighting.com

01

Blanco / White / Blanc / Branco

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

92

Cristal / Glass / Verre / Vidro


39


.Kable 12V. IP

32

AC

12V

20

AC

180º

12,5

164D-G23X1D-32 15

8

GU5,3 QR-CB 1x50W GU5,3 LED 1x7,6W

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio. • Halogen lamps with aluminium reflector must be used. • Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium. • Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

368C-L2305D-01 3000K 368C-L2305D-02 4000K LED ECOGU5,3 LED 4W 300lm

369C-L2308D-01 3000K

40

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

AC

IP

32

12V

20

AC

180º

12,5

12

8

164E-H18X1D-32 G53 QR111 1x50W

Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47

www.exolighting.com

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


.Kable 12V. TERMO PLAST

32

IP

20

12V

AC

17

164F-G23X1D-32 15

GU5,3 QR-CB 1x50W GU5,3 LED 1x7,6W 180º

• Altura ajustable. • Adjustable height. • Réglable en hauteur. • Altura ajustável. • Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio. • Halogen lamps with aluminium reflector must be used. • Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium. • Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

TERMO PLAST

IP

32

20

41 12V

AC

12-40

164G-G23X1D-32 GU5,3 QR-CB 1x50W 52

55

GU5,3 LED 1x7,6W

• Altura ajustable. • Adjustable height. • Réglable en hauteur. • Altura ajustável. • Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio. • Halogen lamps with aluminium reflector must be used. • Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium. • Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

368C-L2305D-01 3000K 368C-L2305D-02 4000K LED ECOGU5,3 LED 4W 300lm

369C-L2308D-01 3000K LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


.Kable 12V. AC

IP

03

12V

20

AC

180º

360º

7,5

3

164H-G23X1D-03 GU5,3 QR-CB 1x50W

9

GU5,3 LED 1x7,6W

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio. • Halogen lamps with aluminium reflector must be used. • Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium. • Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

A15A-164-03 Embellecedor para lámparas de 35W como máximo. Metal cone. Only use dichroic lamps max. 35W Cône de métal. N’utilisez que des lampes dichroïque max. 35W Embelezador para lâmpadas de 35W como máximo.

42

B08B-X33X2D-03 Adaptador jack a cable. Jack to cable adapter. / Jack au câble adaptateur. Adaptador jack ao cabo.

B08C-X33X2D-03

H. 5 cm

B08D-X33X2D-03

H. 10 cm

368C-L2305D-01 3000K

B08E-X33X2D-03

H. 30 cm

368C-L2305D-02 4000K

B08F-X33X2D-03

H. 60 cm

LED ECOGU5,3 LED 4W 300lm

369C-L2308D-01 3000K LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

Tijas de fijación jack a proyectores. Altura ajustable mediante acoples con tijas de distintas medidas. Jack to floodlight coupling posts. Height adjustable with different sized coupling posts. Tiges attachement jack pour projecteurs. Réglable en hauteur avec différentes tiges. Extensões de fixação jack a projectores. Altura ajustável mediante acoplamento com extensões de medidas distintas.

Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47

www.exolighting.com

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


43


.Kable 12V. AC

GLA

01

IP

12V

20

AC

12,5-40

164I-G23X1D-01 GU5,3 QR-CB 50W

60

GU5,3 LED 1x7,6W • Altura ajustable. • Adjustable height. 7,5

• Réglable en hauteur. • Altura ajustável.

ø6

• Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio. • Halogen lamps with aluminium reflector must be used. • Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium. • Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

44

AC

GLA

12,5

01

IP

12V

20

AC

164J-G23X1D-01

15

GU5,3 QR-CB 50W GU5,3 LED 1x7,6W • Altura ajustable. • Adjustable height. • Réglable en hauteur. • Altura ajustável. • Imprescindible usar lámparas halógenas con reflector de aluminio. • Halogen lamps with aluminium reflector must be used. • Doit être utilisé avec les lampes halogens à réflecteur en aluminium. • Imprescindivel usar lâmpadas de halogeneo com reflector de aluminio.

368C-L2305D-01 3000K 368C-L2305D-02 4000K LED ECOGU5,3 LED 4W 300lm

369C-L2308D-01 3000K Acces. / Transform. Kable12, p. 46-47

www.exolighting.com

LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

01

Blanco / White / Blanc / Branco


45


.Kable 12V accesories. B08A-X33X2D-03

4 mm Ø

Cable de alimentación (venta por metros) Sección cable:5,4mm Power cable Cable (sold in meters). Cable section: 5,4mm 2 Câble d’alimentation (vendu au mètre)Section du câble: 5,4mm Cabo de alimentação (venda por metros) Secção cabo: 5,4mm

2

2 2

12V

AC

B08H-X33X2D-03 Juego de terminales de alimentación. Se suministra con 2x100cm de cable. Set of power terminals. . Supplied with 2x100cm lengths of cable. Jeu du bornes d’alimentation. Livré avec câble 2x100 cm. Jogo de terminais de alimentação. Fornece-se com 2x100cm de cabo. 12V

AC

B08G-X33X2D-03

12,5

60

46

Tijas suspensión sólo para los proyectores: Suspension posts for floodlights. Tiges de suspension pour les projecteurs. Extensões de suspensão só para os projectores. 164A-G23X1D-92 164B-G23X1D-03 164C-G23X1D-32 12V

AC

7

15/9

12,5

www.exolighting.com

A15B-164-03 2,4

14

Juego de soportes tensores Set of tensioning brackets Jeu de supports tenseurs Jogo de suportes tensores

A15C-164-03 Juego distanciadores techo. Altura 15 cm. (9 cm prescindiendo del tramo central) . Set of ceiling deflectors. Length 15 cm. (9cm without the central section). Jeu du séparateurs pour le plafond. Hauteur 15 cm (9 cm en dehors du section centrale). Jogo distanciadores de tecto. Altura 15 cm. (9 cm prescindindo do troço central).

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


12,5

A15D-164-03

15/9

Juego distanciadores techo. Altura 15 cm. (9 cm prescindiendo del tramo central). Set of ceiling deflectors. Length 15cm. (9cm without the central section). Jeu du séparateurs pour le plafond. Hauteur 15 cm (9 cm en dehors du section centrale). Jogo distanciadores de tecto. Altura 15 cm. (9 cm prescindindo do troço central).

25 16

A15E-164-03 Ángulo pared Wall angle Angle mur Ángulo de parede

A15F-164-03

20

Juego de ángulo techo-pared Set of ceiling-wall angle deflectors Jeu angle plafond-mur Jogo de ângulo tecto-parede

A15G-164-03 Juego de aislantes para evitar la caída de tensión. Set of insulators to avoid drops in voltage. Jeu d’isolants pour éviter la chute de tension. Jogo de isolantes para evitar a queda de tensão.

8

47

máx. 100

A15H-164-03 Tirante suspensión. Recomendado para líneas superiores a 10 metros. Suspension brace recommended for lines exceeding 10 meters. Brace de suspension. Recommandé pour lignes supérieures à 10 mètres. Tirante de suspensão. Recomendado para linhas superiores a 10 metros.

12,5

A15I-164-03 Juego de separadores para cruce de líneas Set of spacers for line intersections Jeu de séparateurs pour lignes d’intersection Jogo de separadores para cruzamento de linhas.

B02M-X33A5D-03

240/12V

AC

200W

IP 20

10,8x10,4x9,9 cm

B02M-X33A9D-03

240/12V

AC

500W

IP 20

12x13,2x10,8 cm

Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique Transformador eletrônico B02F-X33A8D-32

230/12V

AC

400W

IP 20

22x11 cm

Transformador / Transformer / Transformateur / Transformador 03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


.Kable 12V system. A15C-164-03 A15B-164-03

A15G-164-03 A15D-164-03

Recomendaciones Kable12V Estudiar detenidamente todos los accesorios que se precisan y su aplicación.

A15F-164-03

Distancia entre cables: 12,5 cm. No proyectar tramos superiores a 10 metros y si fuera así, usar los aislantes ref. A15G-164-03 alimentando los tramos siguientes con más transformadores. Calcular el consumo en watios total de las lámparas aplicadas más un 20% de margen de seguridad y emplear el transformador de potencia adecuada. Proteger el transformador contra cortocircuitos y subidas de tensión.

KABLE 12V recommendations Carefully study which accessories are needed and their application.

B08A-X33X2D-03

Distance between cables: 12.5cm

48

Do not use sections in excess of 10 meters. If necessary use insulators Ref. A15G-16403, powering the following sections with additional transformers. Calculate consumption in total watts of the lamps applying an additional 20% safety margin, then use the appropriate transformer. Protect the transformer against short circuits and power surges.

Recommandations Kable12V A15C-164-03

Étudier tous les accessoires nécessaires et son application. Distance entre les câbles: 12,5 cm. Ne pas projeter plus de 10 mts mais si c’est les cas utiliser le isolante A15G-164-03 et alimenter les sections suivantes avec plusieurs transformateurs.

B08H-X33X2D-03

Calculer la consommation totale en watts des lampes et appliqué un 20% plus comme marge de sécurité. Utiliser un transformateur avec la puissance suffisante. Protéger le transformateur contre les courts-circuits et les surtensions.

Recomendações Kable12V Estudar cuidadosamente todos o accesoriosque são necessários e a sua aplicação. Distância entre os cabos: 12,5 cm. Projeto não se estende a mais de 10 metros e em caso afirmativo, usar o isolante ref. A15G-164-03 alimentando as seções a seguir com mais transformadores. Calcular o consumo em Watts total de lâmpadas aplicadas mais 20% de demargen de segurança e utilize o transformador de alimentação apropriada. Protege o transformador contra curto-circuitos e sobretensões.

www.exolighting.com

B02F-X33A8D-32


Ejemplos / Examples / Exemples / Exemplos

Línea pared-pared Wall-wall cable Câble mur-mur Cabo de parede a parede

Línea techo-techo Ceiling-ceiling cable Câble plafond-plafond Linha do teto ao tecto

Cant. Ref. A15B-164-03 1

Cant. Ref. A15B-164-03 1

1

x 1

Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de terminais de alimentação B08H-X33X2D-03Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. B08A-X33X2D-03Cable Cable Câble Cabo ----

Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador.

2

1

x 1

Línea techo-techo (con ángulo en techo) Ceiling-ceiling cable (with ceiling angle) Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond) Linha de techo-techo (com ângulo no teto)

Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de suportes tensores A15C-164-03 Juego de distanciadores techo Set of ceiling spacers Jeu de séparateurs pour plafond Jogo distanciadores de tecto. B08H-X33X2D-03Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. B08A-X33X2D-03Cable Cable Câble Cabo ----

Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador

49 Línea techo-pared Ceiling-wall cable Câble mur-plafond Linha parede-tecto Cant. Ref. A15B-164-03 1

1 Línea techo-pared (con ángulo en techo) Línea techo-pared (con ángulo en techo) Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond) Cabo tecto-tecto (con angulo do tecto)

x

Cant. Ref. A15B-164-03 1

2 1

1

x 1

Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de suportes tensores A15C-164-03 Juego de distanciadores techo Set of ceiling spacers Jeu de séparateurs pour plafond A15D-164-03 Juego de ángulo techo Set of ceiling angles Jeu du angle pour le plafond Jogo de ângulo do tecto B08H-X33X2D-03Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. B08A-X33X2D-03Cable. Cable. Câble. Cabo ----

1

Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador.

1

Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu de supports tenseurs Jogo de suportes tensores A15C-164-03 Juego de distanciadores techo Set of ceiling spacers Jeu de séparateurs pour plafond Jogo distanciadores tecto B08H-X33X2D-03Juego de terminales de alimentación Power terminal kit Jeu borne d’alimentation Jogo de terminais de alimentação. B08A-X33X2D-03Cable. Cable. Câble. Cabo ----

Transformador. Power adapter. Transformateur. Transformador.


.Planetarius. TERMO PLAST

IP

03

29

05

20

850ยบ

243A-F01C3B-03

33

2G10 TC-FL 2x36W 220V 240V

PC

AC

50

28

246F-H35X1A-03

17

R7s QT-DE 1x300W GLA

355ยบ

AC

245E-G05X1A-03 E27 PAR20 1x100W

17

28

110V 240V

E27 PAR30 1x100W 110V 240V

AC

www.exolighting.com

355ยบ

45ยบ

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


51


.Planetarius accesories. B09A-X33X2A-03 Cable de alimentación, permite doble encendido (2 conductores + cable de sujeción), (venta por metros). Sección cable 2x1,5 mm. Allows dual ignition (2 conductors + fixing cable), cable section 2x1.5mm2. (sold in meters). Cordon d’alimentation, permet de double allumage (deux Drivers + câble fixation) (vendu au mètre). 2x1 de taille de fil, 5mm. Cabo de alimentaçao.Permite duplo-ligar (2 conductores + braçadeira de cabo),(venda por metros). Secçao cabo: 2x1,5mm.

1,2

0,4

110V 240V

AC

10 5

A16A-242-03 Juego de soportes pared-pared (con caja conexión) Wall-wall fastening kit (with junction box) Jeu support mur mur (avec boîte de connexion) Jogo de suportes parede-parede com caixa de conexão

20 4,5

19 5

10

29,5

A16B-242-03 Juego de soportes techo-techo (con caja conexión) Ceiling-ceiling fastening kit (with junction box) Jeu support plafond plafond (avec boîte de connexion) Jogo de suportes tecto-tecto com caixa de conexão

20

19

23

23

A16C-242-03 4

52

29

5

10

Juego de soportes techo-pared (con caja conexión) Ceiling-wall fastening kit (with junction box) Jeu support plafond mur (avec boîte de connexion) Jogo de suportes tecto-parede com caixa de conexão

3,5

10

A16D-242-03 Juego de soportes curva en pared Set of curve wall supports Jeu support courbe en mur (avec boîte de connexion) Jogo de suportes curva en parede com caixa de conexão

19

29

A16G-242-03 Juego de soportes curva en techo Set of curve ceiling supports Jeu support courbe en plafond (avec boîte de connexion) Jogo de suportes curva en tecto com caixa de conexão

8

5

10

7

B09B-X33X2A-03

4

Cable de alimentación central. Longitud cable 2 m. Central power cable. Cable length 2 m. Câble d’alimentation centrale. Longueur câble 2 m. Cabo de alimentação central. Comprimento do cabo de 2 m. 110V 240V

AC

www.exolighting.com


7

A16E-242-03

4

Juego de tirantes, recomendados para líneas superiores a 8 metros. Longitud cable 3m. Intermediate support fastening for at least 8 meters cable. Lengt 3m. Jeu de tires de fixation recommandées pour des lignes supérieures à 8 mètres. Longueur du câble 3m. Jogo de tirantes, recomendado para mais do linhas de 8metros. Comprimento do cabo de 3 m.

7

B09C-X33X2A-03

4

Juego de conectores entre líneas. Longitud cable 57cm. Set of connectors between cables. Cable length 57cm. Jeu de connecteurs entre lignes. Longueur du câble 57cm. Jogo de conectores entre linhas. Comprimento do cabo 57cm. 110V 240V

AC

Ejemplos / Examples / Exemples / Exemplos - La potencia aplicada no debe ser superior a 5.000W (2.500W por dos líneas) - Para líneas superiores a 8 metros, aplicar el tirante Ref. A16E-242-03. - Longitud máxima de la línea continua: 30 m.

- The power supply should not exceed 5000w (2500w per cable). - For cable lengths exceeding 8 meters, apply the tensioner. Ref. A16E-242-03. - Maximum length of the continuous cable: 30 m.

La puissance appliquée ne doit pas être supérieur à 5.000W (2.500W par deux lignes) - Pour des lignes supérieures à 8 mètres, appliquer la tire. A16E-242-03. - La Longueur maximale de la ligne continue: 30 m.

A força aplicada não deve ser superior 5.000W (2. 500W por duas linhas) - Para mais de linhas de 8 metros, aplicar o tirante A16E-242-03. - Comprimento da linha contínua máxima: 30 m.

Línea techo-pared Câble mur-plafond Ceiling-wall cable Cabo parede-tecto Cant. Ref. A16C-242-03 1 Juego de sorportes tensores Tensioner bracket kit Jeu support plafond mur Jogo de suportes tensores B09A-X33X2A-03 x Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.

Línea techo-techo Ceiling-ceiling cable Cant. Ref. A16B-242-03 1

x

Câble plafond-plafond Cabo tecto-tecto

Juego de sorportes techo-techo ceiling-ceiling bracket kit Jeu support plafond plafond Jogo de suportes tecto-tecto B09A-X33X2A-03 Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.

Línea techo-techo (con ángulo en techo) Ceiling-ceiling cable (with ceiling angle) Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond) Cabo tecto-tecto (com ângulo no tecto) Cant. Ref. A16B-242-03 1

1

x

Juego de sorportes techo-techo ceiling-ceiling bracket kit Jeu support plafond plafond Jogo de suportes tecto-tecto A16G-242-03 Juego de soportes curva en el techo Set of curve ceiling supports Jeu support courbe en plafond Jogo de suportes curva em tecto B09A-X33X2A-03 Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.

Línea techo-pared (con ángulo en techo) Wall-wall cable (con ángulo en techo) Câble plafond-plafond (avec ângle en plafond) Cabo tecto-tecto (com ângulo no tecto) Cant. Ref. A16A-242-03 1

1

x

A16D-242-03

B09A-X33X2A-03

Juego de sorportes pared-pared ceiling-ceiling bracket kit Jeu support mur mur Jogo de suportes parede-parede Juego de soportes curva en pared Set of curve wall supports Jeu support courbe en mur Jogo de suportes curva em parede Metros cable. Meters of cable Mètres du câble. Metros do cabo.

53


01

ALU

IP

32

20

110V 240V

AC

13

.Kasai.

30

10,7

441A-G05X1A-01 441A-G05X1A-32 E27 CFL 1x23W

54

www.exolighting.com

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

01

Blanco / White / Blanc / Branco


.Kivu.

ALU

PC

IP

40

20

220V 240V

AC

55

8,2 31,4

30

424A-F02B7B-40 2G11 TC-L 2x18W

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


.Remy.

NEW

01

AC

39

110V 240V

IP

20

AC

13

LED

13

3,2

498A-L0105A-01 498A-L0105A-39 LED 1x5W 340lm 3000K

.Iv.

NEW

AC

01

39

IP

20

110V 240V

AC

LED

56

17 8

497A-L0105A-01 497A-L0105A-39 LED 1x5W 310lm 3000K

10

www.exolighting.com

01

Blanco / White / Blanc / Branco

39

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisĂŠ / Aluminio anodizado


57


.Jet Square. ALU

01

03

IP

20

110V 240V

AC

10

10

10

431A-H20X1A-03 G9 QT14 1x40W

12

431B-H20X1A-03

8

G9 QT14 1x40W

8

8

58

A04A-431-39

A04B-431-39 A04C-431-39

431D-G05X1A-01

15

22,5

431D-G05X1A-03 10

www.exolighting.com

A04D-431-39

E27 CFL 1x23W

10

GLA

01

Blanco / White / Blanc / Branco

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


59


.Roller. 11 , 7

ALU

10

PC

01

110V 240V

IP

03

20

AC

435A-H20X1A-01 435A-H20X1A-03 G9 QT14 1x40W

.Lucky Star. 60

ALU

40

416B-L01D3B-40

58 ,

www.exolighting.com

01

Blanco / White / Blanc / Branco

03

8

Gris / Grey / Gris / Cinzento

AC

LED

White light 3000K

LED 2x1W

8

58 ,

220V 240V

IP

20

416A-L01D3B-40

White light 3000K

416A-L10D3B-40

Blue light

LED 4x1W

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


61


.Rett. NEW

25

AC

ALU

01

IP

39

20

110V 240V

LED

AC

8,5 7

504A-L0108A-01 504A-L0108A-39 LED 1x8W 500lm 3000K

62

ALU

IP

40

11

20

7

220V 240V

AC

LED

2,8

.Shelf.

420A-L01D1B-40 LED 1x3W 3000K

www.exolighting.com

01 40

Blanco / White / Blanc / Branco Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisĂŠ / Aluminio anodizado 39 Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


63


.Brick.

ALU

110V 240V

40

AC

LED

412A-L0103B-40

6,5

LED 1x3W 3000K

72 ,

IP

65 ,

20

6,5

412B-L01E2B-40

72 ,

LED 2x3W 3000K

65 ,

IP

20

64

.Brick G. ALU

01

GLA

IP

40

44

220V 240V

AC

LED

12 412B-L01F1B-01

12

www.exolighting.com

01

12

412B-L01F1B-40

Blanco / White / Blanc / Branco

LED 10x1W 3000K

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


65


66

www.exolighting.com


.Shadow. ALU

GLA

40

IP

20

220V 240V

AC

LED

419A-L0103B-40

79 ,

15

5

LED 3x1W 3000K

67

419B-L01D1B-40

79 ,

40

15

5

LED 6x1W 3000K

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


.Jet-Round. ALU

110V 240V

IP

03

20

AC

432B-H20X1A-03

17,8

12,3

G9 1x40W

12,5

A04I-431-39

15,6

A04J-431-39

A04K-431-39 A04L-431-39

A04B-432-39

A04C-432-39

432C-G05X1A-03

22,5

E27 1x23W GLA

10,5

68 A04A-432-39 369D-L0509B-01

3000K

369D-L0509B-02

4000K

A04D-432-39

LED PRO E27 9W 806lm

.Sprite.

ALU

GLA

03

220V 240V

IP

20

AC

437A-F2832B-03 31

24

GX24q-3 TC-TE 1x32W

20

www.exolighting.com

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


.Semi-column.

69

39

PC

220V 240V

IP

20

AC

LED

6

418A-L0103B-39 5

ALU

8

LED 1x3W 3000K

39

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisĂŠ / Aluminio anodizado


.Opal. 11,6

6,9

40

PC

ALU

110V 240V

IP

20

LED

AC

417A-L0103B-40

White light 3000K

417A-L1003B-40

Blue light

8

LED 1x3W

.Column. ALU

40

IP

20

220V 240V

AC

LED

70

8, 8

10,3

415A-L0103B-40

9

8,8

www.exolighting.com

415B-L01E2B-40 LED 2x3W 3000K

13,8

9

LED 1x3W 3000K

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


71


.Mirror A. ALU

01

03

220V 240V

IP

20

AC

13

3

205A-F1714B-01 8 67,

205A-F1714B-03 G5 T5 1x14W PC

72

www.exolighting.com

01

Blanco / White / Blanc / Branco

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento


.Nordic. NEW AC

01

IP

20

220V 240V

AC

LED

350ยบ

506A-Y05X1B-01 ON

E27 CFL 23W

73

OFF

+

ON

LED 3W 240lm 3000K OFF

18

28

350ยบ

01

ON

ON

OFF

OFF

Blanco / White / Blanc / Branco


.Lesing.

NEW ALU

01

IP

39

20

509A-L0103B-39

93º 200º

110V 240V

AC

ON

LED

OFF

509B-L0103B-39

LED 1x3W 240lm 3000K

LED 1x3W 240lm 3000K

74 18,5

4,2

8,1

6,8

A12A-509-01 185x76x71 mm

7,1

18,5 7,6

www.exolighting.com

01

Blanco / White / Blanc / Branco

39

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado


75


.Verona. NEW AC

18

01

09

35

IP

20

220V 240V

LED

AC

18

41

510A-Y04X1B-35 E14 CFL 11W

+

A29A-004-01

ON

LED 3W 240lm 3000K

30

A29A-004-09

A30A-004-01

OFF

360º

A30A-004-09

76

510A-Y04X1B-35 + A30A-004-01

ON

OFF

510A-Y04X1B-35 + A29A-004-01

www.exolighting.com

01

Blanco / White / Blanc / Branco

09

Beige / Beige / Beige / Bege

35

Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado


.Bearn. NEW AC

01

09

32

220V 240V

IP

20

LED

AC

150ยบ 355ยบ

516A-Y04X1B-32 ON

E14 CFL 40W

+

OFF

ON

OFF

32,7

LED 3W 240lm 3000K

20

12,7

A26A-516-01

516A-Y04X1B-32 + A26A-516-01

77 A26A-516-09

516A-Y04X1B-32 + A26A-516-01

01

Blanco / White / Blanc / Branco

09

Beige / Beige / Beige / Bege

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


.Leiden Konic.

NEW AC

GLA

ON

220V 240V

IP

35

20

AC

LED

360º

OFF

Oval.

30

30 6

5 9,5

5,5

5

Ø3,6

3

3

OFF ON

OFF

Ø2,5

9,5 ON

517A-L0103B-35

517B-L0103B-35

LED 3W 240lm 3000K

LED 3W 240lm 3000K

78

Round.

Square.

30 30 5 9,5

3 ON

OFF

3

OFF

517D-L0103B-35

517C-L0103B-35

LED 3W 240lm 3000K

LED 3W 240lm 3000K

www.exolighting.com

2,5x2,5

9,5

Ø5 ON

5,5

5

4,4

35

Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado


79


.Olvas. Konic.

NEW AC

GLA

20

ON

ON

OFF

4

30 6

Ø8

AC

OFF

360º

LED

Oval.

OFF

4

ON

220V 240V

IP

35

30

Ø8

5,5

Ø3,6

518A-L0103B-35

Ø2,5

518B-L0103B-35

LED 3W 240lm 3000K

LED 3W 240lm 3000K

80

Round.

Square.

ON

ON

OFF

OFF

4

4

30

30

Ø8

4,4

Ø8

5,5 2,5x2,5

Ø5

518C-L0103B-35 LED 3W 240lm 3000K

www.exolighting.com

518D-L0103B-35 LED 3W 240lm 3000K

35

Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado


81


82


.Colecciones. .Collections. .Colections. .Coleções.

83


.Firenze. NEW

AC

01

09

IP

35

20

LED

507A-Y05X1B-35 E27 CFL 23W

ON

OFF

+

ON

LED 3W 240lm 3000K

OFF

360º

220V 240V

AC

15

ON

ON

OFF

OFF

22 25,5 max.

43

84 507A-Y05X1B-35 + A26A-004-09

507B-G05X1A-35 E27 CFL 23W 110V 240V

AC

15 22 18

A26A-004-01

www.exolighting.com

A26A-004-09

01

Blanco / White / Blanc / Branco

26

507B-G05X1A-35 + A26A-004-09

A27A-004-01

09

Beige / Beige / Beige / Bege

35

A27A-004-09

Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satiné / Niquel acetinado


85


.Firenze. NEW

01

AC

09

35 110V 240V

IP

20

LED

AC

1,5m

ON-OFF

30

30 21 21

64 162

507D-G05X1A-35 + A26B-004-09

15x15

507D-G05X1A-35 E27 CFL 23W

86

22x22

507C-G05X1A-35 + A26C-004-09

A26B-004-01

A26B-004-09 507C-G05X1A-35 E27 CFL 23W

A27B-004-01

www.exolighting.com

A26C-004-01

A26C-004-09

A27C-004-01

A27C-004-09

A27B-004-09

01

Blanco / White / Blanc / Branco

09

Beige / Beige / Beige / Bege

35

Niquel satinado / Satin nickel / Nickel satinĂŠ / Niquel acetinado


87


.Beam.

ALU

9

SUPERFÍCIE CON DIFUSOR DE POLICARBONATO PC SURFACE WITH POLYCARBONATE DIFFUSER SURFACE AVEC DIFFUSEUR EN POLYCARBONATE SUPERFÍCIE COM DIFUSOR DE POLICARBONATO

37 ,

20

AC

SUPERFÍCIE CON ÓPTICA PARABÓLICA SURFACE WITH PARABOLIC OPTICS SURFACE AVEC OPTIQUE PARABOLIQUE SUPERFÍCIE COM ÓPTICA PARABÓLICA

425B-F1714B-40

9

425A-F1714B-40 58,7

37 ,

G5 T5 1x14W

7 58,

220V 240V

IP

40

G5 T5 1x14W

425B-L0106B-40 G5 T5 LED 1x6W 3000K

37 ,

88,

425C-F1721B-40

425D-F1721B-40 9

9

88

G5 T5 1x21W

7

425C-F1739B-40

G5 T5 1x21W

88, 7

37 ,

425D-F1739B-40

G5 T5 1x39W

G5 T5 1x39W

9 87 11 ,

9

425E-F1728B-40 G5 T5 1x28W 37 ,

425E-F1754B-40

37 ,

G5 T5 1x28W

7 118,

425F-F1754B-40

9 37 ,

www.exolighting.com

G5 T5 1x54W

9

G5 T5 1x54W

87 14 ,

425F-F1780B-40

425G-F1780B-40 7 148,

G5 T5 1x80W 37 ,

425H-F1735B-40 G5 T5 1x35W

425H-F1780B-40 G5 T5 1x80W

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


89


.Beam.

ALU

IP

40

20

AC

SUPERFÍCIE CON ÓPTICA PARABÓLICA SURFACE WITH PARABOLIC OPTICS SURFACE AVEC OPTIQUE PARABOLIQUE SUPERFÍCIE COM ÓPTICA PARABÓLICA

Max 150cm

SUPERFÍCIE CON DIFUSOR DE POLICARBONATO SURFACE WITH POLYCARBONATE DIFFUSER PC SURFACE AVEC DIFFUSEUR EN POLYCARBONATE SUPERFÍCIE COM DIFUSOR DE POLICARBONATO

220V 240V

9

439B-F1714B-40

37 ,

58,7

G5 T5 1x14W

439B-L0106B-40 G5 T5 LED 1x6W 3000K

90

37 ,

88, 7

439C-F1739B-40 G5 T5 1x39W

G5 T5 1x21W

9

Max 150cm

439D-F1721B-40

G5 T5 1x21W

9

Max 150cm

439C-F1728B-40

37 ,

88,7

439D-F1739B-40 G5 T5 1x39W

87 11 ,

439E-F1754B-40

37 ,

439F-F1728B-40

G5 T5 1x54W

9

G5 T5 1x28W

Max 150cm

9

Max 150cm

439E-F1728B-40

7 118,

37 ,

439F-F1754B-40 G5 T5 1x54W

439H-F1735B-40

87 14 ,

37 ,

www.exolighting.com

439G-F1780B-40 G5 T5 1x80W

G5 T5 1x35W

9

Max 150cm

9

Max 150cm

439G-F1735B-40 G5 T5 1x35W

G5 T5 1x28W

7 148,

37 ,

439H-F1780B-40 G5 T5 1x80W

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


91


.Aprilla.

NEW

AC

GLA

39

IP

20

110V 240V

AC

499A-G05X1A-39 E27

Ø8,5

Ø8,5 LAMPS

150

150

7

520B-G0540B-01

ST64 E27 40W

G95 E27 40W

7 13,8

14,5 Ø6,4

520A-G0540B-01

Ø9,5

92

www.exolighting.com

39

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado


ALU

39

IP

20

110V 240V

AC

100

.Cone.

14,5 438A-G05X1A-39

93

140

E27 CFL 1x23W

369D-L0509B-01 3000K 369D-L0509B-02 4000K

21

LED PRO E27 LED 9W 806lm

438B-G05X1A-39 E27 CFL 1x55W 39

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisĂŠ / Aluminio anodizado


ALU

220V 240V

IP

40

PC

20

AC

7,7

Max 150cm

.Nifty.

9 169,

14 3 ,

433C-Y99X1B-40 G5 T5 2x28W

Max 150cm

7,7

QR CB G5,3 2x50W

199,

9

14 3 ,

433D-Y99X1B-40 G5 T5 2x35W

Max 150cm

14 3 ,

5

QR CB G5,3 2x50W

94

112,

9

433B-F17F4B-40

14 3 ,

5

Max 150cm

G5 T5 2x39W

9 139,

433A-F17C2B-40 G5 T5 2x28W

www.exolighting.com

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


95


.Glou.

PA

PC OPAL

IP

02

40

2m

110V 240V

05

ON-OFF

AC

368D-L0504A-04 LED ECOE27 3,7W 55lm

369D-L0509B-01 3000K 369D-L0509B-02 4000K LED PROE27 9W 806lm

96

Ø 20

Ø 25

Ø 30

Ø 40

Ø 10,5

Ø 12,5

Ø 14,5

Ø 18,5

129A-G05X1A-02

129B-G05X1A-02

129C-G05X1A-02

129D-G05X1A-02

E27 LED 9W E27 LED RGB 1x3,5W

E27 LED 9W E27 LED RGB 1x3,5W

E27 LED 9W E27 LED RGB 1x3,5W

E27 LED 9W E27 LED RGB 1x3,5W

E27 CFL 1x23W

E27 CFL 1x23W

E27 CFL 1x23W

E27 CFL 1x23W

E27 INC 1x60W

E27 INC 1x60W

E27 INC 1x60W

E27 INC 1x60W

www.exolighting.com

02

Negro / Black / Noir / Preto


97


98


.Empotrables. .Recessed. .Encastrés. .Encastráveis.

99


ALU

PC

IP

39

20

220V 240V

AC

8,8

.Orderly. 5

434B-F1721B-39

90,3

G5 T5 1x21W

,5

89 x 4,6cm

434B-F1739B-39

8,8

G5 T5 1x39W

120,

3

5 ,5

100

434C-F1728B-39 G5 T5 1x28W

119 x 4,6cm

434C-F1754B-39

8,8

G5 T5 1x54W

150,3 5

,5

434D-F1735B-39 G5 T5 1x35W

149 x 4,6cm

434D-F1780B-39 G5 T5 1x80W

www.exolighting.com

39

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisĂŠ / Aluminio anodizado


101


.Brighteye. ALU

40

IP

20

350mA

DC

LED

40º

3,4

413A-L01D1H-40 LED 3x1W 3000K ø7cm

8

B02G-X3306H-01 100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max.

Transformador / Transformer Transformateur / Alimentador

102

www.exolighting.com

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


.Krystal. NEW AC

PC

TRANS

IP

29

44

350mA

DC

LED 8

511A-L0103H-29

5,4

3,5 9

LED 3W 240ml 3000K

9

B02G-X3306H-01 100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max.

Transformador / Transformer Transformateur / Alimentador

103

29

Transparente / Transparent / Transparent / Transparente


.Square.

NEW

ALU

40

IP

AC

90

519A-G23X1D-40

92

GU5,3 QR-CB51 50W Ø 8,3x9cm

92

519B-G23X1D-40 GU5,3 QR-CB51 2x50W Ø 2x 8,3x9cm

40º

12V

20

90

92 172

104

519C-G23X1D-40 GU5,3 QR-CB51 3x50W Ø 3x 8,3x9cm

368C-L2305D-01 3000K 368C-L2305D-02 4000K LED ECOGU5,3 LED 4W 300lm

369C-L2308D-01 3000K LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

B02B-X3360B-01

230/12V AC 60W

IP 20

2,2x3,6x10,3 cm

B02B-X33A2B-01

230/12V AC 105W

IP 20

3,3x3,7x12,8 cm

B02B-X33A4B-01

230/12V AC 150W

IP 20

3,3x3,7x18,5 cm

Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique / Transformador Eletrônico

www.exolighting.com

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado

90

92 252


.Square.

NEW ALU

IP

40

20

350mA

DC

LED

40º

90

519A-L01D1H-40

92

LED 3x1W 3000K Ø 8,3x9cm

92 B02G-X3306H-01 100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max. IP20 5,8x4x2

Transformador / Transformer Transformateur / Alimentador

519B-L01D1H-40

Ø 2x 8,3x9cm

92

90

LED 2x(3x1W) 3000K

172

B02A-X33X2H-01 3-12W 350mA DC IP40 12x4x2 Transformador / Transformer Transformateur / Alimentador

105

519C-L01D1H-40

90

92

LED 3x(3x1W) 3000K Ø 3x 8,3x9cm

252

B02A-X3315H-01 5-17W 350mA DC IP40 12x4x2 Transformador / Transformer Transformateur / Alimentador

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


ALU

PMMA

IP

30

12V

20

AC

40º

15,6

.Corfú.

13,8

070A-G23X1D-30 GU5,3 QR-CB 1x50W

15,6

ø12cm

23,4

070B-G23X1D-30

106

GU5,3 QR-CB 2x50W

20,6

2 x ø12cm

30

070C-G23X1D-30 GU5,3 QR-CB 3x50W 3 x ø12cm

368C-L2305D-01 3000K 368C-L2305D-02 4000K

B02B-X3360B-01

230/12V AC 60W

IP 20

2,2x3,6x10,3 cm

LED ECOGU5,3 LED 4W 300lm

B02B-X33A2B-01

230/12V AC 105W

IP 20

3,3x3,7x12,8 cm

B02B-X33A4B-01

230/12V AC 150W

IP 20

3,3x3,7x18,5 cm

369C-L2308D-01 3000K LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

www.exolighting.com

Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique Transformador Eletrônico

30

Inox / Staninles steel / Inox / Inox


.Bar.

ALU

01

ON

220V 240V

IP

30

21

AC

OFF

ON

OFF

107 ON

OFF

7,5 3

55,3

7,5

7,5 3

3

82,8

110,3

026A-H15X1D-01

026B-H15X1D-01

026C-H15X1D-30

026A-H15X1D-30

026B-H15X1D-30

G4 4x20W

G4 2x20W

G4 3x20W

01

Blanco / White / Blanc / Branco

30

Inox / Staninles steel / Inox / Inox


.Star. ALU

IP

40

LED

20

3,2

422A-L0101H-40 LED 1x1W 3000K 350mA

DC

4,2

422A-L0103J-40 ø3,5cm

LED 1x3W 3000K 700mA

2

DC

422B-L0103J-40 LED 1x3W 3000K 700mA

4,2

DC

ø3,5cm

108

.Bugle.

40

ALU

IP

LED

20

700mA

DC

3

414A-L0103J-40 LED 1x3W 3000K

5,2

ø4,4cm

B02H-X3301H-01

4VDC/350mA 1W Max.

B02H-X3303J-01

4.5VDC/700mA 3W Max.

100V-240VAC IP20 4,4x2,5x2 cm Transformador electrónico / Electronic transformer / Transformateur Électronique Transformador Eletrônico

www.exolighting.com

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminium / Aluminium brosse / aluminio escovado


109


.Window.

03

ALU

IP

39

20

LED

700mA

DC

8

440A-L0103J-39

8

32 ,

LED 1x3W 3000K 6,9x6,9cm

38 ,

14,2

A12B-440-03

13,

Caja de empotrar / Wall box / Boîte d’encastrement / Caixa de embutir

8

140x125x50mm

Instalación en placa yeso Dry Wall installation Instalation en plaque de plâtre Instalação em gesso cartonado

B02G-X3306J-01 100V-240VAC 12VDC/700mA 6W Max.

Transformador / Transformer Transformateur / Alimentador

110

9

440D-L0103J-03

9

LED 1x3W 3000K

7 7,7x7,7cm

38 ,

14,2

A12A-440-03 Caja de empotrar / Wall box / Boîte d’encastrement / Caixa de embutir

8 13,

140x125x50mm

B02G-X3306J-01 100V-240VAC 12VDC/700mA 6W Max.

Transformador / Transformer Transformateur / Alimentador

www.exolighting.com

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

39

Aluminio anodizado / Anodized aluminium / Aluminium anodisé / Aluminio anodizado


.Malta. IP

30

500mA

65

DC

LED

50cm

60º

60º

ø3,2cm

111

ø4

190A-L0202I-30 4,2

2,7

PMMA

9,2

ALU

LED 1x1,5W 158Lm 3000K

3,2 23,3 drenaje

B02A-X3312I-01 110-240V AC 10W - Máx. 4 lamps IP40 Transformador / Transformer Transformateur / Alimentador

30

Inox / Staninles steel / Inox / Inox


112


.Ba単o. .Bath. .Salle de Bain. .Banho.

113


.Iluminación y seguridad en el baño. ZONA 1 Las luminarias tienen que estar protegidas contra los chorros de agua. Mínimo luminarias con IP65. ZONA 2 Las luminarias tienen que estar protegidas contra las salpicaduras de agua. Mínimo luminarias con IP44 o superior. ZONA 3 No existen condiciones especiales de IP para esta zona

.Bathroom lighting and safety. ZONE 1 Light fittings must be protected against water spray. Lights must have a minimum oIP65. ZONE 2 Light fittings must be protected against splashing water. Lights must have a minimum IP44 or higher. ZONE 3 There are no special conditions of IP protection.

.Éclaraige et sécurité dans la salle de bagne. ZONE 1 Les luminaires doivent être protégés contre les jets d’eau. Minimum UP65. ZONE 2 Les luminaires doivent être protégés contre les projections d’eau. Minimum IP44 ou plus. ZONE 3 Il n’y a pas de conditions spéciales de protection IP .

.Iluminação e segurança no banheiro. 114

ZONA 1 Luminárias devem ser protegidos contra jatos de água. Mínimos IP65. ZONA 2 luminárias deve ser protegido contra salpicos de água. Luminárias mínimos com IP44 ou superior. ZONA 3 Não há condições especiais IP para esta área.

Ø 12 m 0 c

225cm

60cm

ZONA/ZONE 1 ZONA/ZONE 2 ZONA/ZONE 3

www.exolighting.com

60cm


.Krystal. NEW

AC

PC TRANS

29

IP

44

350mA

DC

LED

8 5,4

3,5

511A-L0103H-29

9

LED 3W 240ml 3000K

9

B02G-X3306H-01 100V-240VAC 12VDC/350mA 6W Max. IP20 5,8x4x2

Transformador / Transformer Transformateur / Alimentador

115

29

Transparente / Transparent / Transparent / Transparente


.Tiel.

NEW

AC

PC

32

IP

44

220V 240V

LED

AC

515A-L01D2B-32 LED 3x3W 720lm 3000K

22 8,8

6,5 22

36

116

515B-L0103B-32 LED 3W 240lm 3000K

6,52

2 8,8

www.exolighting.com

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


117


.Dag.

NEW

AC

PC

220V 240V

IP

32

44

AC

LED

512A-L0105B-32 LED 5W 400lm 3000K

12

8

5,4

118

www.exolighting.com

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


.Desio.

NEW

ALU

PC MAT

IP

32

44

110V 240V

AC

494A-G31X1A-32 GX53 T2 3W / 4W / 6W GX53 FLUO T2 9W

13 55

7 Ø7,5

119

378A-L3103A-02 378A-L3104A-01 378A-L3106A-01 378A-L3106A-02

3W 300lm 4000K 4W 300lm 3000K 6W 500lm 3000K 6W 500lm 4000K

LED T2 GX53

377A-F3109B-02

9W 280lm 4000K

FLUO T2GX53

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


.Sheid.

NEW

AC

PC

220V 240V

IP

32

44

LED

AC

513A-L0109B-32 LED 1x9W 720lm 3000K

58

3,9 7,7

120

513B-L0112B-32 LED 1x12W 960lm 3000K

88

3,9 7,7

www.exolighting.com

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


121


.Lits. NEW

AC

PC

IP

32

44

220V 240V

AC

LED

122

514A-L0109B-32 LED 9W 720lm 3000K

8,2

60

5

514B-L0112B-32 LED 12W 960lm 3000K

8,2

90

5

www.exolighting.com

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


123


.Friss.

NEW

AC

PC OPAL

220V 240V

IP

32

44

AC

508A-F02B7B-32 2G11 TC-L 2x18W

53 6

12,5

124

www.exolighting.com

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


.Vel.

NEW

ALU

GLA OPAL

IP

32

44

110V 240V

AC

493A-G04X1A-32 E14 CFL 11W

125

9 28,7 14

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


.Bath.

NEW

ALU

GLA OPAL

IP

32

44

110V 240V

AC

37

496B-G04X1A-32

Ø6

E14 CFL 2x11W

6,5

8 3,5

126

496A-G04X1A-32 E14 CFL 11W

Ø6

8 21 6,5 6,5

www.exolighting.com

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


127

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


.Sena.

ALU

IP

32

GLA

LED

44

220V 240V

AC

Ø6,5 6,1

411A-L0110B-32 LED 1x10W 2700K

23,6

10,35Ø

128

.Mirror. ALU

PC

OPAL

01

220V 240V

IP

03

6,5

44

AC

17,8

60,2

6,3

A

B

C

205A-Y99X1B-01 205A-Y99X1B-03 ON

G5 T5 1x14W

A

OFF ON

G4 QT12 3x20W

B

OFF

C

ON

OFF

www.exolighting.com

01

Blanco / White / Blanc / Branco

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


129


.Blur. ALU

PC OPAL

31

220V 240V

32

AC

IP

44

IP

20 7

49,4

7

60,6

8,1

8,1

035A-F0815B-31

035C-F1714B-31

035A-F0815B-32

035C-F1714B-32

G13 T8 1x15W

G5 T5 1x14W

035C-F1724B-32 G5 T5 1x24W

130

NO

FF O

59,8

68

7

7 8,1

8,1

035B-F0815B-31

035D-F1714B-31

035B-F0815B-32

035D-F1714B-32

G13 T8 1x15W

G5 T5 1x14W

IP

IP

44

44

035D-F1724B-32 G5 T5 1x24W IP

44

www.exolighting.com

31 32

Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


131


.Carpi. NEW

AC

GLA MAT

32

IP

44

110V 240V

AC

500A-G05X1A-32 E27 CFL 2x23W

Ø33 11,5

132

www.exolighting.com

32

Cromo / Chrome / Chrom / Cromo


.Uveg.

NEW

AC

GLA OPAL

IP

28

44

110V 240V

AC

495A-G04X1A-28 E14 CFL 11W

133

23

8,5

9,5

28

Matizado / Frosted / TeintĂŠ / Fosco


.Nat-Led. TECNO POLIM

9 9

INOX AISI 304

PC MAT

30

IP

IK

68

10

213A-L0102F-30

40º

LED

24V

DC

ø8cm

213A-L1002F-30

LED 1x1,5W 6000K

LED 1x1,5W

8,4

134

Ø9 8,4

213B-L0102F-30

213B-L1002F-30

LED 1x1,5W 6000K

LED 1x1,5W

B02A-X33X2F-01 110-240V AC 10W (Máx. 7 lamps) IP40 12x4x2 Transformador / Transformer / Transformateur / Alimentador

www.exolighting.com

30

Inox / Staninles steel / Inox / Inox


135


.Mestre. ALU

ALU

GLA

01

02

31

IP

34

44

12V

AC

30º

ø8,4cm

195A-H23X1D-01

136

195A-H23X1D-02

13

195A-H23X1D-31 195A-H23X1D-34 GU5,3 1x35W LED GU5,3 1x4W

B02B-X3360B-01

60W - Máx. 1 unids. (HAL)

B02B-X33A2B-01

105W - Máx. 2 unids. (HAL)

B02B-X33A4B-01

150W - Máx. 3 unids. (HAL)

220-240V AC IP20 Transformador electrónico / Electronic transformer Transformateur électronique / Transformateur électronique

368C-L2305D-01 3000K 368C-L2305D-02 4000K LED ECOGU5,3 LED 4W 300lm

369C-L2308D-01 3000K LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

www.exolighting.com

01 02

Blanco / White / Blanc / Branco Negro / Black / Noir / Preto

31 34

Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido Latón / Brass / Laiton / Latão


137


.Sax.

ALU

ALU

01

31

IP

34

12V

44

AC

30º

ø8,4cm

275A-H23X1D-01 13

275A-H23X1D-31 275A-H23X1D-34 9,4x9,4

GU5,3 1x35W LED 1x4W

368C-L2305D-01 3000K 368C-L2305D-02 4000K LED ECOGU5,3 LED 4W 300lm

369C-L2308D-01 3000K LED PRO GU5,3 LED 7,6W 550lm

138

B02B-X3360B-01

60W - Máx. 1 unids. (HAL)

B02B-X33A2B-01

105W - Máx. 2 unids. (HAL)

B02B-X33A4B-01

150W - Máx. 3 unids. (HAL)

220-240V AC IP20 Transformador electrónico / Electronic transformer Transformateur électronique / Transformateur électronique

www.exolighting.com

01

Blanco / White / Blanc / Branco

31

Inox pulido / Brushed stainless steel / Inox poli / Inox polido

34

Latón / Brass / Laiton / Laiton


139


.Roma. PMMA

INOX AISI 304

PC MAT

IP

30

67

05

1m

LED

12V

ø3cm

AC

Ø3,5 0,3 3,9

367A-L03E1D-30 LED 6x0,1W 6000K

140

B02J-X3350D-02 230/12V AC 50W 8x7,8x6 Transformador / Transformer Transformateur / Transformador

www.exolighting.com

30

Inox / Staninles steel / Inox / Inox


141


142


.Accesorios e Informaci贸n. 143

.Accessories and information. .Accessoires et informations. .Acess贸rios e informa莽玫es.


.LED Eco. IP

20

.RGB.

Ø6

368D-L0504A-04 10,8

LED E27 3,7W 55lm 180º

110V 240V

AC

Ø5

5,6

368B-L2105B-01

3000K

368B-L2105B-02

4000K

AC

4,5

INC standard 40W

LED ECO 5W

HAL standard 45W

LED ECO 4W

HAL standard 45W

GU10 LED 5W 300lm 230V

Ø5

LED ECO 3,7W

60º

368C-L2305D-01

3000K

368C-L2305D-02

4000K

GU5,3 LED 4W 300lm 12V

AC

144

60º

.LED Pro. IP

20

Ø6

11,8

369D-L0509B-01

3000K

369D-L0509B-02

4000K

E27 LED 9W 806lm 110V 240V

LED PRO 9W

270º

INC standard 60W

AC

Ø5

369B-L2108A-01 5,54

3000K

GU10 LED 8W 550lm 110V 240V

45º

AC

Ø5

369C-L2308D-01 5,37

HAL 60W

LED 7,6W

HAL 60W

3000K

GX5,3 LED 7,6W 550lm 12V

AC

www.exolighting.com

LED 8W

45º


.LED T2.

120º

IP

20

110V 240V

AC

Ø7,5

378A-L3104A-01

4W 3000K

378A-L3103A-02

3W 4000K

GX53 LED T2 300lm

2,7

Ø7,5

378A-L3106A-01

3000K

378A-L3106A-02

4000K

LED 6W

CFL 13W

GX53 LED T2 6W 500lm 2,9

378B-L3107A-02

4000K

GX53 LED T2 7W 700lm Ø10 3,7

.FLUO T2.

106º

IP

20

220V 240V

AC

Ø7,5 2,4

145

377A-F3109B-02

280lm 4000K

377A-F3109B-05

260lm

377A-F3109B-09

220lm

GX53 FLUO T2 9W

.LED Modul.

IP

20

3,3 15,5

220V 240V

AC

371A-L3309B-01 LED 8,7W 630lm 2900-3200ºK

4,1

LED MODUL 8,7W

FLUO 2x7/9W


.Led Strip IN.

IP

120ยบ 10m

24V

20

DC

500

1

5m

464A-L0124F-00 LED 60leds/m 4,8W/m 360lm/m 3000K

1,7

>5cm

B02D-X3340F-02 40W

Auto-adhs. 3M

Transformador / Transformer Transformateur / Transformador

500

1 464A-L0172F-00 LED 60leds/m 14,4W/m 900lm/m 3000K

1,7

>10cm

B02D-X3390F-02 85W

Auto-adhs. 3M

Transformador / Transformer Transformateur / Transformador

146

.Led Strip OUT.

IP

24V

20

DC

500

1,1

0,42

120ยบ 10m

5m

465A-L0124F-29 LED 60leds/m 4,8W/m 240lm/m 3000K

1,7

B02D-X3340F-02 40W

Auto-adhs. 3M

Transformador / Transformer Transformateur / Transformador

500

1,1 1,7

0,42

464A-L0172F-29 LED 60leds/m 14,4W/m 760lm/m 3000K >10cm

B02D-X3390F-02 85W Transformador / Transformer Transformateur / Transformador

www.exolighting.com

Auto-adhs. 3M


.Led Cabinet.

ALU

PC TRANS

10m

IP

02

20

24V

DC

120º

466A-L0310F-02

2

LED 9,5W 930lm 3000K

1,56

102

50

32

B02D-X3340F-02 40W Transformador / Transformer Transformateur / Transformador

.Perfil para tira led.

147

ALU

A19A-464-40

100 cm

A19B-464-40

200 cm

0,9 1,8

Tapa / Endcup / Embout / Tapa A19G-464-03

1 unit.

Fijación / Fixing / Fixation / fixação A19H-464-03

1 unit.

Difusor / Diffuser / Diffuseur / Difusor 1,6

PC TRANS

2

1,6

PC MAT

2

02

A19C-464-29

100 cm

A19D-464-29

200 cm

A19E-464-28

100 cm

A19F-464-28

200 cm

Negro / Black / Noir / Preto

03

Gris / Grey / Gris / Cinzento

40

Aluminio cepillado / Brushed aluminum / Aluminium brossé


.Transformadores y drivers / Transformers & drivers / Transformateurs et Drivers / Alimentadores e d OUT REF

148

www.exolighting.com

IN

V

C

(230 V)

(110 V)

V

Freq.

SIZES

IP

B02G-X3303G-01

-

250 mA DC

3W

-

100-240 V AC

50/60 Hz

5,8x4x2

20

B02H-X3301H-01

-

350 mA DC

1W

-

100-240 V AC

50/60 Hz

4,4x2,5x2

20

B02G-X3306H-01

-

350 mA DC

6W

-

100-240 V AC

50/60 Hz

5,8x4x2

20

B02A-X33X2H-01

-

350 mA DC

3-12W

3-8W

95-240 V AC

50/60 Hz

12x4x2

40

B02A-X3315H-01

-

350 mA DC

5-17W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

12x4x2

40

B02A-X3312I-01

-

500 mA DC

3-10W

3-6W

95-240 V AC

50/60 Hz

12x4x2

40

B02H-X3303J-01

-

700 mA DC

3W

-

100-240 V AC

50/60 Hz

4,4x2,5x2

20

B02G-X3306J-01

-

700 mA DC

6W

-

100-240 V AC

50/60 Hz

5,8x4x2

20

B02A-X3315J-01

-

700 mA DC

5-17W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

12x4x2

40

B02K-X3350M-01

-

1050 mA DC

50W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

18,5x6,3x2,2

40

B02J-X3350D-02

12 V AC

-

50W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

8x7,8x6

65

B02B-X3360B-01

12 V AC

-

60W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

2,2x3,6x10,3

20

B02B-X33A2B-01

12 V AC

-

105W

-

230-240 V AC

50/60 Hz

3,3x3,7x12,8

20

B02B-X33A4B-01

12 V AC

-

150W

-

230-240 V AC

50/60 Hz

3,3x3,7x18,5

20

B02C-X33A4D-02

12 V AC

-

150W

-

230 V AC

50/60 Hz

12x14

68

B02E-X33A5D-02

12 V AC

-

200W

-

230 V AC

50/60 Hz

16x10x13

65

B02M-X33A5D-03

12 V AC

-

200W

-

230 V AC

50/60 Hz

10,8x10,4x9,9

20

B02C-X33A7D-02

12 V AC

-

300W

-

230 V AC

50 Hz

12x14

66

B02I-X33F9D-02

12 V AC

-

350W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

17,5x15,5x11

65

B02F-X33A8D-32

12 V AC

-

400W

-

230 V AC

50 Hz

22x11

20

B02E-X33A9D-02

12 V AC

-

500W

-

230 V AC

50/60 Hz

21x11x14

65

B02M-X33A9D-03

12 V AC

-

500W

-

230 V AC

50/60 Hz

12x13,2x10,8

20

B02I-X33G1D-02

12 V AC

-

700W

-

220-240 V AC

50/60 Hz

17,5x17,5x11

65

B02A-X33X2F-01

24 V DC

-

10W

6W

110-240 V AC

50/60 Hz

12x4x2

40

B02D-X3340F-02

24 V DC

-

40W

30W

115-230 V AC

50/60 Hz

12x6,5x4

20

B02D-X3360F-02

24 V DC

-

60W

40W

115-230 V AC

50/60 Hz

15,6x8x4,8

20

B02D-X3390F-02

24 V DC

-

85W

60W

115-230 V AC

50/60 Hz

15,6x8x4,8

20


.Acabados / Finishing / Finitions / Acabamentos. Los artículos de este catálogo se suministran según el modelo, con diferentes acabados. Estos vienen representados por las dos últimas cifras del código y un recuadro de color. El color en las fotografías de producto, es orientativo debido a las variaciones de las tonalidades que ocasiona el proceso de impresión.

The articles in this catalogue are supplied according to the model, with different finishes. These are represented by icons. Colours in the product photographs are purely orientative as variations in shades may be produced in the printing process.

Les produits de ce catalogue sont fournis d’après le modèle, avec des finitions différentes. Ceux-ci sont représentés par des icônes différentes. La couleur dans les images du produit est seulement indicative à cause des variations des teintes dues par le processus d’impression.

Os artigos deste catálogo são fornecidos segundo o modelo, com diferentes acabamentos. Estes são representados por diferentes ícones. A cor do produto nas fotografias é meramente indicativa devido às variações das tonalidades provocadas pelo processo de impressão.

01 Blanco / White / Blanc / Branco

28

Matizado / Frosted / Teinté / Fosco

34 Latón / Brass / Laiton / Latão

02

Negro / Black / Noir / Preto

29

Transparente / Transparent Transparent / Transparente

satinado / Satin nickel 35 Niquel Nickel satiné / Niquel acetinado

03

Inox / Stainless steel / Inox / Inox

30 Inox / Stainless steel / Inox / Inox

anodizado / Anodized aluminum 39 Aluminio Aluminium anodisé / Alumínio anodizado

09

Beige / Beige / Beige / Bege

pulido / Brushed stainless steel 31 Inox Inox poli / Inox polido

cepillado / Brushed aluminum 40 Aluminio Aluminium brossé / Alumínio cepillado

32 Cromo / Chrome / Chrom / Cromo

92 Cristal / Glass / Verre / Vidro

149

.Materiales / Materials / Materiaux / Materiais. AC xxx

Cuerpo / Body / Corps / Corpo

AC

Acero / Steel / Acier / Aço

ALU xxx

Marco / Frame / Marc / Aro

ALU

Aluminio / Aluminium / Aluminium / Alumínio

GLA

Cristal / Glass / Verre / Vidro

INOX

Acero inoxidable / Stainless steel / Acier inoxydable / Aço inoxidável

INOX PULIDO PA

GLA xxx

Difusor / Diffusor / Diffuseur /Difusor

Acero inoxidable pulido / Brushed stainless steel / Acier inoxydable poli / Inox inoxidável polido Poliamida / Polyamide / Polyamide / Poliamida

PMMA

Metacrilato / Methacrylate / Méthacrylate / Metacrilato

POLI PRO TECNO POLIM TERMO PLAST

Polipropileno / Polypropylene / Polypropylène / Polipropileno

PC MAT

Policarbonato matizado / Mat polycarbonate / Policarbonate dépoli / Policarbonato fosco

Tecnopolímero / Technopolymer / Technopolymère / Tecnopolimero Termoplástico / Thermoplastic / Thermoplastique / Termoplástico

PC OPAL Policarbonato opalizado / Opal polycarbonate / Polycarbonate opale / Policarbonato opalino PC

Policarbonato / Polycarbonate / Polycarbonate / Policarbonato


.Lámparas / Lamps / Sources / Lâmpadas. Fuente de luz Lampara

INCANDESCENCIA

120

220-240

11 5 7 11

220-240 220-240 220-240 220-240

15

220-240

18

220-240

20 23 30

220-240 220-240 220-240

24 7 9 11 10 13 18 26 18 26 18 26 18 26 32 42 57 70 24 36 18 24 36 55 80

TC-TELI

120

T1

7

Lumens (Lm) Candelas (Cd)

Osram

Philips

Ilcos

410 670 405 650 415 710 930 750

Clas B Stan Vela Clas B Stan Vela Clas P Stan Esférica Clas P Stan Esférica Clas A Estandar Clas A Estandar Clas A Estandar Concentra Spot R63 Spotline NR 63 ILCOS: IRR

IBB IBB IPP IPP IAA IAA IAA -

E27

9300

Concentra Par 38 30º

Spotone Par 38 30º

IPAR

E14 E27 E27 E27

600 230 400 600

Dulux EL Longlife Dulux EL Longlife Dulux EL Longlife Dulux EL Longlife

Master PL-E Master PL-E Master PL-E Master PL-E

FBT FBT FBT FBT

E27

875

Dulux EL Longlife

Master PL-E

FBT

E27

1100

-

GENIE ES

FBT

E27 E27 E27

1200 1485 1900

Dulux EL Longlife Dulux EL Longlife Dulux EL Longlife

Master PL-E Master PL-E Master PL-E

FBT FBT FBT

220-240

E27

1700

Circolux EL

Circular Esaver

FBT

220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240

G23 G23 G23 G24d1 G24d1 G24d2 G24d3 G24q2 G24q3 GX24d2 GX24d3 GX24q2 GX24q3 GX24q3 GX24q4 GX24q5 GX24q6 2G10 2G10 2G11 2G11 2G11 2G11 2G11

400 600 900 600 900 1200 1800 1200 1800 1200 1800 1200 1800 2400 3200 4300 5200 1700 2800 950 1800 2900 4800 6000

Dulux S Dulux S Dulux S Dulux D Dulux D Dulux D Dulux D Dulux D/E Dulux D/E Dulux-T Dulux-T Dulux-T/E Dulux-T/E Dulux-T/E Dulux-T/E Dulux-T/E Dulux-T/E Dulux-F Dulux-F Dulux-L Dulux-L Dulux-L Dulux-L Dulux-L

PL-S PL-S PL-S PL-C PL-C PL-C PL-C PL-C XTRA PL-C XTRA PL-T PL-T PL-T 4P PL-T 4P PL-T 4P PL-T 4P PL-T 4P PL-L PL-L PL-L PL-L PL-L

FSD FSD FSD FSQ FSD FSD FSD FSM FSM FSMH FSMH FSMH FSMH FSMH FSMH FSS FSS FSD FSD FSD FSD FSD

220-240

2G8

9000

Dulux HO CONST

PL-H

FSMH

220-240

GU10

62

-

-

-

9 13 8 14 21 28 35 24 39 49 54 80

220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240

GX53 GX53 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5 G5

280 382 300 1200 1900 2600 3300 1750 3100 4300 4450 6150

Lumilux DE LUXE Lumilux DE LUXE Lumilux T5 HE Lumilux T5 HE Lumilux T5 HE Lumilux T5 HO Lumilux T5 HO Lumilux T5 HO Lumilux T5 HO Lumilux T5 HO

TL-D TL-D TL-HE TL-HE TL-HE TL5 HO TL5 HO TL5 HO TL5 HO TL5 HO

FD FD FD FD FD FD FD FD FD FD

22

220-240

2GX13

3300

Lumilux T5 FC

TL5 Circular

FS

T8

15 18 36 58

220-240 220-240 220-240 220-240

G13 G13 G13 G13

1000 1350 3250 5200

Lumilux T8 Lumilux T8 Lumilux T8

Master TL-D Master TL-D Master TL-D Master TL-D

FD FD FD FD

CFL

28

220-240

GR8

2050

CFL SQUARE 28

-

FS

50 70 100 250 400 50 80 125

220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240

E27 E27 E40 E40 E40 E27 E27 E27

3500 5900 10200 31100 55500 1800 3700 6200

Vialox NAV-E Vialox NAV-E Vialox NAV-E Vialox NAV-T Vialox NAV-T HQL de LUXE HQL de LUXE HQL de LUXE

SON MASTER SON PIA Plus MASTER SON PIA Plus MASTER SON-T PIA Plus MASTER SON-T PIA Plus HPL-N HPL-N HPL-N

SE SE SE SE SE QE QE QE

PAR38 INCANDESCENTES

COMPACTAS

CIRCOLUX TC

TC-D

TC-DE TC-T

FLUORESCENCIA TC-TE FLUORESCENCE TC-FL FLUORESCENCE

FLUORESCÊNCIA

TC-L

T2

T5

VAPOR SODIO HSE/T SODIUM VAPOUR VAPOR MERCURIO HME MERCURY VAPOUR

40 60 40 60 40 60 75 40

Portalámparas E14 E14 E14 E14 E27 E27 E27 E27

INCANDESCENCE

www.exolighting.com

Potencia Voltaje (W) (V AC) 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240

INCANDESCENT INC LAMPS

150

Icono


.Lámparas / Lamps / Sources / Lâmpadas. Fuente de luz Lampara

Icono

70 100 150 40

QT32 HAL

QT-14

QT-12

QT-DE

PAR 16 PAR 20 PAR 30 PAR 38 QR-111 QR-CBC25 QR-CB

Portalámparas

Lumens (Lm) Candelas (Cd)

Osram

Philips

Ilcos

1100 1800 2550 490

Halolux Ceram ECO Halolux Ceram ECO Halolux BT Halolux Ceram

ECO Clasic 30 T32 ECO Clasic 30 BTT -

HSGST HSGST HEGBT -

BA-15d

2600

Halospot 70 24º

-

-

G9 G9 G9 G4 G4 GY6,35 R7s (74,9) R7s (74,9) R7s (74,9) R7s (114,2) R7s (114,2) GU10 GU10 E27 E27 E27 E27 E27 G53 G53 G53 GU-4

260 490 820 140 320 600 840 1600 2500 3520 5600 600 950 2550 850 1700 3000 3100 23000 30000 48000 300

Halopin Halopin Halopin Halostar Halostar Halostar Haloline (corta) Haloline (corta) Haloline (corta) Haloline Haloline Halopar 16 ALU Halopar 16 ALU Halopar 20 10º Halopar 20 25º Halopar 30 30º Halospot 111 8º Halospot 111 8º Halospot 111 8º Decostar 35

HSG HSG HSG HSG HSG HSG HDG HDG HDG HDG HDG HAGS HAGS HEGPAR HEGPAR HEGPAR HEGPAR HRGI HRGI HRGI -

12

GU-4

4800

Decostar 35 Titan 10º

CLICKline CLICKline CLICKline CAPSULEline CAPSULEline CAPSULEline PLUSline Compact PLUSline Compact PLUSline Compact PLUSline Small PLUSline Small TWISTline ALU Par 20 HalogenA 10º Par 20 HalogenA 25º Par 30S HalogenA 30º Par 30S HalogenA 30º PAR 38 HalogenA 30º ALUline 111 8º ALUline 111 8º ALUline 111 8º BRILLIANTline 35

12 12

GU-5,3 GU-5,3

3750 6200

Decostar 51 ALU 10º Decostar 51 ALU 10º

mm. 10º ACCENTline 10º ACCENTline 10º

220-240 220-240 220-240 220-240

E27 E27 E27 B15d(L.67)

50

12

25 40 60 10 20 35 60 100 150 200 300 35 50 50 50 75 100 100 50 75 100 10

220-240 220-240 220-240 12 12 12 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 12 12 12 12

20 35 50

HRGI HRGI HRGI

QR-70

50

12

BA-15d

-

AR-70

-

-

PAR 36

50

12

-

55000

Par 36

-

HEGPAR

PAR 56

300

12

Gx16d Especial

16000

Par 56

Par 56 300W

IPAR

35 70 35 70

220-240 220-240 220-240 220-240

GX8,5 GX8,5 E27 E27

35000 50000 44000 63000

Powerball HCI R111 Powerball HCI R111 HCI-PAR 30 10º HCI-PAR 30 10º

CDM R-111 CDM R-111 CDM-R CDM-R

MR MR MR MR

35

220-240

E27

23000

HCI-PAR 20

CDM-R

MR

70

220-240

E27

7000

Powerball HCI-E/P

-

MC

150 250 400 20 35 70 35 70 150 250 70 150 250 20

220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240 220-240

E40 E40 E40 G8,5 G8,5 G8,5 G12 G12 G12 G12 RX7s RX7s Fc2 PGJ5

14200 20000 35000 1700 3000 6900 3300 6600 12700 23300 6500 14500 24500 1650

Powerball HQI-T Powerball HQI-T/HQI-E Powerball HQI-T/HQI-E Powerball HCI-TC Powerball HCI-TC Powerball HCI-TC Powestar HCI-T Powestar HCI-T Powestar HCI-T Powestar HCI-T Powestar HCI-TS Powestar HCI-TS Powestar HCI-TS

HPI-T PLUS/VPI-E HPI-T PLUS/VPI-E

MC MC MC MT MT MT MT MT MT MT MD MD MD MT

CDM-R111 CDM-R

HALOGENUROS (H.I.D.) METÁLICOS METAL HALIDE HIE/T LAMPS HALOGÉNURES HIT-TC MÉTALLIQUES IODETOS METÁLICOS

HIT

HIT-DE CDM-Tm LED LED T2

LEDS

Potencia Voltaje (W) (V AC)

LED ECO

LED PRO

LED MODUL

-

CDM-TC CDM-TC CDM-T CDM-T CDM-T CDM-T CDM-TD CDM-TD CDM-TD MASTERC CDM-Tm

-

-

-

-

-

-

3

110-240

Gx53

300

56.000 horas de vida

4000ºK Temperatura de Color

6

110-240

Gx53

500

20.000 horas de vida

4000ºK Temperatura de Color

5

110-240

E27

400

20.000 horas de vida

3000ºK-4000ºK Temperatura de Color

3,7

110-240

E27

55

25.000 horas de vida

5

230

GU10

300

25.000 horas de vida

3000ºK-4000ºK Temperatura de Color

4

12

GU5,3

300

25.000 horas de vida

3000ºK-4000ºK Temperatura de Color

9

110-240

E27

806

25.000 horas de vida

3000ºK-4000ºK Temperatura de Color

8

110-240

GU10

550

25.000 horas de vida

3000ºK Temperatura de Color

7,6

12

GU5,3

550

25.000 horas de vida

3000ºK Temperatura de Color

8,7

220-240

-

630

-

2900ºK-3200ºK Temperatura de Color

RGB

151


.Índice familias. .Family index. .Index familles. .Índice famílias.

Superfície pared y/o techo Surface wall fixtures and/or ceiling fixtures Mur et/ou plafond Saliente parede e/ou tecto

Colecciones y colgantes collections and pendants Collections et pendentifs Coleções e pingentes

Empotrables Recessed Encastrés Encastráveis

Baño Bath Bain Banho

FAMILY

FAMILY Aprilla

NEW

Atlas

NEW

Baikal

Lucena

34

31

Lucky Star

60

30

Malta

92

Bar Bath

NEW

Beam

NEW

126

136

Mirror A

72

Mirror

88-90

Bearn

77

Nat-Led

Belmez

35

Nifty

Bios

26

Blur

130

128 134 94

Nordic

NEW

73

Olvas

NEW

80

20

Opal

Brick

64

Orderly

Brick G.

64

Planetarius

Borgo

152

111

Mestre

107

NEW

70 100 50-53

Brighteye

102

Rett

NEW

62

Bugle

108

Remy

NEW

56

Carpi

NEW

Column

21

132

Corfú

Desio

NEW

Firenze

NEW

Friss

NEW

69

Sena

32 NEW

138

Semi-column

106

Dag

140

Sax

93

Cubi

60

Roma

70

Cone

Roller

118

Shadow

119

Sheid

128 67

124

Siker

120

NEW

Shelf

84-86

62 NEW

16

Sky

24

56

Sprite

68

Jet-Round

68

Square

Jet Square

58

Star

Kable 12V

38-49

Tiel

Glou Iv

96 NEW

Kasai

108 36

Trina

55

22

Uveg

NEW

18

Vel

NEW

NEW

78

Verona

NEW

Lesing

NEW

74

Lits

NEW

Krystal

NEW

Lari

NEW

Leiden

www.exolighting.com

103

115

116

NEW

Track

54

Kivu

104-105

133 125 76

Window 122

Zen

110 28-29


REFERENCE

PAGE

REFERENCE

PAGE

026A-H15X1D-01

107

185A-G05X1A-03

34

026A-H15X1D-30

107

190A-L0202I-30

111

026B-H15X1D-01

107

195A-H23X1D-01

136

026B-H15X1D-30

107

195A-H23X1D-02

136

026C-H15X1D-30

107

195A-H23X1D-31

136

029A-G21X1A-01

35

195A-H23X1D-34

136

029A-G21X1A-03

35

205A-F1714B-01

72

029B-G05X1A-01

35

205A-F1714B-03

72

029B-G05X1A-03

35

205A-Y99X1B-01

128

034A-F08B7B-01

26

205A-Y99X1B-03

128

034A-F08B7B-40

26

213A-L0102F-30

134

034B-F08C3B-01

26

213A-L1002F-30

134

035A-F0815B-31

130

213B-L0102F-30

134

035A-F0815B-32

130

213B-L1002F-30

134

035B-F0815B-31

130

243A-F01C3B-03

50

035B-F0815B-32

130

245E-G05X1A-03

50

035C-F1714B-31

130

246F-H35X1A-03

50

035C-F1714B-32

130

275A-H23X1D-01

138

035C-F1724B-32

130

275A-H23X1D-31

138

035D-F1714B-31

130

275A-H23X1D-34

138

035D-F1714B-32

130

329A-F17B9B-03

22

035D-F1724B-32

130

329B-F17F2B-03

22

070A-G23X1D-30

106

329C-F17F3B-03

22

070B-G23X1D-30

106

357A-F14C1B-01

29

070C-G23X1D-30

106

357A-F14C1B-31

29

129A-G05X1A-02

96

357A-G05X1A-01

29

129B-G05X1A-02

96

357A-G05X1A-31

29

129C-G05X1A-02

96

357A-L0125B-01

28

129D-G05X1A-02

96

357A-L0125B-31

28

164A-G23X1D-92

38

357B-G05X1A-01

29

164B-G23X1D-03

38

357B-G05X1A-31

29

164C-G23X1D-32

38

357D-F12C1B-01

29

164D-G23X1D-32

40

357D-F12C1B-31

29

164E-H18X1D-32

40

367A-L03E1D-30

140

164F-G23X1D-32

41

368B-L2105B-01

144

164G-G23X1D-32

41

368B-L2105B-02

144

164H-G23X1D-03

42

368C-L2305D-01

144

164I-G23X1D-01

44

368C-L2305D-02

144

164J-G23X1D-01

44

368D-L0504A-04

144

153


REFERENCE

154

PAGE

REFERENCE

PAGE

369B-L2108A-01

144

425C-F1721B-40

88

369C-L2308D-01

144

425C-F1739B-40

88

369D-L0509B-01

144

425D-F1721B-40

88

369D-L0509B-02

144

425D-F1739B-40

88

371A-L3309B-01

145

425E-F1728B-40

88

377A-F3109B-02

145

425E-F1754B-40

88

377A-F3109B-05

145

425F-F1754B-40

88

377A-F3109B-09

145

425F-F1780B-40

88

378A-L3103A-02

145

425G-F1780B-40

88

378A-L3104A-01

145

425H-F1735B-40

88

378A-L3106A-01

145

425H-F1780B-40

88

378A-L3106A-02

145

426A-F1118B-01

32

378B-L3107A-02

145

426A-F1118B-03

32

411A-L0110B-32

128

426A-H18X1B-01

32

412A-L0103B-40

64

426A-H18X1B-03

32

412B-L01E2B-40

64

426A-H20X1A-01

32

412B-L01F1B-01

64

426A-H20X1A-03

32

412B-L01F1B-40

64

431A-H20X1A-03

58

413A-L01D1H-40

102

431B-H20X1A-03

58

414A-L0103J-40

108

431D-G05X1A-01

58

415A-L0103B-40

70

431D-G05X1A-03

58

415B-L01E2B-40

70

432B-H20X1A-03

68

416A-L01D3B-40

60

432C-G05X1A-03

68

416A-L10D3B-40

60

433A-F17C2B-40

94

416B-L01D3B-40

60

433B-F17F4B-40

94

417A-L0103B-40

70

433C-Y99X1B-40

94

417A-L1003B-40

70

433D-Y99X1B-40

94

418A-L0103B-39

69

434B-F1721B-39

100

419A-L0103B-40

67

434B-F1739B-39

100

419B-L01D1B-40

67

434C-F1728B-39

100

420A-L01D1B-40

62

434C-F1754B-39

100

422A-L0101H-40

108

434D-F1735B-39

100

422A-L0103J-40

108

434D-F1780B-39

100

422B-L0103J-40

108

435A-H20X1A-01

60

423A-G05X1A-40

30

435A-H20X1A-03

60

424A-F02B7B-40

55

436A-F17F6B-40

24

425A-F1714B-40

88

436B-F17F7B-40

24

425B-F1714B-40

88

436C-F02F8B-40

24

425B-L0106B-40

88

437A-F2832B-03

68

www.exolighting.com


REFERENCE

PAGE

REFERENCE

PAGE

438A-G05X1A-39

93

503A-F0340B-01

18

438B-G05X1A-39

93

503A-F0340B-32

18

439B-F1714B-40

90

503B-F03G3B-01

18

439B-L0106B-40

90

503B-F03G3B-32

18

439C-F1728B-40

90

504A-L0108A-01

62

439C-F1739B-40

90

504A-L0108A-39

62

439D-F1721B-40

90

505A-F13B7B-35

16

439D-F1739B-40

90

505B-F02C5B-35

16

439E-F1728B-40

90

505C-F02F8B-35

16

439E-F1754B-40

90

506A-Y05X1B-01

73

439F-F1728B-40

90

507A-Y05X1B-35

84

439F-F1754B-40

90

507B-G05X1A-35

84

439G-F1735B-40

90

507C-G05X1A-35

86

439G-F1780B-40

90

507D-G05X1A-35

86

439H-F1735B-40

90

508A-F02B7B-32

124

439H-F1780B-40

90

509A-L0103B-39

74

440A-L0103J-39

110

509B-L0103B-39

74

440D-L0103J-03

110

510A-Y04X1B-35

76

441A-G05X1A-01

54

511A-L0103H-29

103-115

441A-G05X1A-32

54

512A-L0105B-32

118

464A-L0124F-00

146

513A-L0109B-32

120

464A-L0172F-00

146

513B-L0112B-32

120

465A-L0124F-29

146

514A-L0109B-32

122

465A-L0172F-29

146

514B-L0112B-32

122

466A-L0310F-02

147

515A-L01D2B-32

116

493A-G04X1A-32

125

515B-L0103B-32

116

494A-G31X1A-32

119

516A-Y04X1B-32

77

495A-G04X1A-28

133

517A-L0103B-35

78

496A-G04X1A-32

126

517B-L0103B-35

78

496B-G04X1A-32

126

517C-L0103B-35

78

497A-L0105A-01

56

517D-L0103B-35

78

497A-L0105A-39

56

518A-L0103B-35

80

498A-L0105A-01

56

518B-L0103B-35

80

498A-L0105A-39

56

518C-L0103B-35

80

499A-G05X1A-39

92

518D-L0103B-35

80

500A-G05X1A-32

21-132

519A-G23X1D-40

104

501A-G05X1A-28

20

519A-L01D1H-40

105

501B-G05X1A-28

20

519B-G23X1D-40

104

502A-F02C3B-32

31

519B-L01D1H-40

105

155


REFERENCE

156

PAGE

REFERENCE

PAGE

519C-G23X1D-40

104

A19D-464-29

147

519C-L01D1H-40

105

A19E-464-28

147

520A-G0540B-01

92

A19F-464-28

147

520B-G0540B-01

92

A19G-464-03

147

A04A-431-39

58

A19H-464-03

147

A04A-432-39

68

A26A-004-01

84

A04B-431-39

58

A26A-004-09

84

A04B-432-39

68

A26A-516-01

77

A04C-431-39

58

A26A-516-09

77

A04C-432-39

68

A26B-004-01

86

A04D-431-39

58

A26B-004-09

86

A04D-432-39

68

A26C-004-01

86

A12A-440-03

110

A26C-004-09

86

A12A-509-01

74

A27A-004-01

84

A12B-440-03

110

A27A-004-09

84

A15A-164-03

42

A27B-004-01

86

A15B-164-03

46

A27B-004-09

86

A15C-164-03

46

A27C-004-01

86

A15D-164-03

47

A27C-004-09

86

A15E-164-03

47

A29A-004-01

76

A15F-164-03

47

A29A-004-09

76

A15G-164-03

47

A30A-004-01

76

A15H-164-03

47

A30A-004-09

A15I-164-03

47

B02A-X3312I-01

148

A16A-242-03

52

B02A-X3315H-01

148

A16B-242-03

52

B02A-X3315J-01

148 148

76

A16C-242-03

52

B02A-X33X2F-01

A16D-242-03

52

B02A-X33X2H-01

148

A16E-242-03

53

B02B-X3360B-01

148

A16G-242-03

52

B02B-X33A2B-01

148

A17A-322-03

37

B02B-X33A4B-01

148

A17B-322-01

37

B02C-X33A4D-02

148

A17C-322-01

37

B02C-X33A7D-02

148

A17D-322-01

37

B02D-X3340F-02

148

A17E-322-01

37

B02D-X3360F-02

148

A17E-322-03

37

B02D-X3390F-02

148

A19A-464-40

147

B02E-X33A5D-02

148

A19B-464-40

147

B02E-X33A9D-02

148

A19C-464-29

147

B02F-X33A8D-32

148

www.exolighting.com


REFERENCE

PAGE

REFERENCE

PAGE

B02G-X3303G-01

148

B10K-X33X2A-01

36

B02G-X3306H-01

148

B10K-X33X2A-03

36

B02G-X3306J-01

148

B10L-X33X2A-01

36

B02H-X3301H-01

148

B10L-X33X2A-03

36

B02H-X3303J-01

148

B10N-X33X2A-01

37

B02I-X33G1D-02

148

B10N-X33X2A-03

37

B02J-X3350D-02

148

B10O-X33X2A-01

37

B02K-X3350M-01

148

B02M-X33A5D-03

148

B08A-X33X2D-03

46

B02M-X33A9D-03

148

B08B-X33X2D-03

42

A04I-431-39

68

B08C-X33X2D-03

42

A04J-431-39

68

B08D-X33X2D-03

42

A04K-431-39

68

B08E-X33X2D-03

42

A04L-431-39

68

B08F-X33X2D-03

42

B08G-X33X2D-03

46

B08H-X33X2D-03

46

B09A-X33X2A-03

52

B09B-X33X2A-03

52

B09C-X33X2A-03

53

B10A-X33X2A-01

36

B10A-X33X2A-03

36

B10B-X33X2A-01

36

B10B-X33X2A-03

36

B10C-X33X2A-01

36

B10C-X33X2A-03

36

B10D-X33X2A-01

36

B10D-X33X2A-03

36

B10E-X33X2A-01

36

B10E-X33X2A-03

36

B10F-X33X2A-01

36

B10F-X33X2A-03

36

B10G-X33X2A-01

36

B10G-X33X2A-03

36

B10H-X33X2A-01

36

B10H-X33X2A-03

36

B10I-X33X2A-01

36

B10I-X33X2A-03

36

B10J-X33X2A-01

36

B10J-X33X2A-03

36

157


.Condiciones de venta. Todos los pedidos cursados implican la aceptación íntegra, por parte del comprador, de las presentes Condiciones Generales de Venta, salvo condiciones particulares pactadas. 1. Precios: Para todo tipo de pedido en Oferta Comercial Estándar y Bajo Pedido (con referencia en catálogo) se aplicará la tarifa vigente en la fecha de recepción de dicho pedido, con los descuentos pactados. La clasificación y descuento en nuestros productos, vendrá fijado y negociado con el departamento comercial. Para aquellos pedidos de Ejecuciones Especiales (sin referencia en catálogo) , se deberá solicitar una oferta por escrito a NOVOLUX. NOVOLUX se reserva la opción de pedir el pago por anticipado de todo o parte de los pedidos con productos de Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido. Sólo se aplicarán los precios especiales de las ofertas, sobre los pedidos íntegros de los mismos. Cualquier alteración sobre la oferta íntegra original por parte del cliente, puede suponer una revisión de las condiciones iniciales de la oferta

2. Gestión Pedidos Cualquier Pedido recibido por parte de un cliente en NOVOLUX supondrá la voluntad de confirmación por parte del cliente e implícitamente la no posibilidad de anulación del mismo. NOVOLUX se reserva el derecho de manifestar la no aceptación del mismo o exponer objeciones a su aceptación en el plazo más breve posible, según se describe en los puntos sucesivos. Cualquier Pedido recibido incluyendo referencias que supongan Ejecuciones Especiales deberá ser aceptado, en factibilidad de producción, precio y plazo de entrega por parte de NOVOLUX, para su posterior tramitación. El pedido mínimo es de 100€ Netos independientemente del Incoterms acordado o País de Destino de la mercancía. Los pedidos inferiores tendrán un cargo de 15€ por gastos de gestión además de los gastos de transporte correspondientes si el pedido los generase. Los pedidos que no lleguen a portes francos mínimos según el país y no indiquen Agencia de Transporte, serán enviados con portes en factura con el importe establecido por bulto. Los pedidos recibidos que no indiquen lo contrario serán servidos parcialmente en caso de no disponer en stock de la totalidad de los ítems incluidos en él y los portes tendrán la misma condición que el pedido original, entregando los restos de pedido a portes pagados si el pedido ya cumplía la condición inicialmente.

158

Aquellos pedidos en los que no se indique la voluntad expresa del cumplimiento de un plazo de entrega, serán gestionados según se expone en el punto anterior. En el caso que el cumplimiento del plazo de entrega del pedido total o parcialmente sea requisito indispensable para el cliente, este deberá solicitar plazo de entrega por escrito a NOVOLUX. Los pedidos con precios erróneos o discrepancias con las condiciones registradas y/o acordadas por NOVOLUX, no serán tramitados hasta recibir la confirmación escrita del cliente. El correo (mail) al cual NOVOLUX solicitará dicha confirmación y aceptación será el que indique en el pedido recibido por parte del cliente.

3. Devoluciones y Depreciaciones Se deberá solicitar autorización a NOVOLUX para realizar las devoluciones. Podrá gestionarse la devolución una vez recibida la autorización para proceder a efectuar la misma. Los productos de Ejecuciones Especiales o Bajo Pedido no pueden ser devueltos ni estando sujetos a depreciación. Los productos que sean objeto de solicitud de devolución deben haber sido facturados dentro de los 60 días anteriores a la solicitud. El plazo de devolución del material a NOVOLUX, una vez autorizada, será de máximo 10 dias. Todo producto devuelto se le aplicará una depreciación sin excepción: - Hasta 30 días posteriores a solicitud…… 10% de depreciación sobre el valor de la devolución ó 20€ de gastos de gestión. - Hasta 60 días posteriores a solicitud…….15% de depreciación sobre el valor de la devolución ó 20€ de gastos de gestión. El material que no esté en condiciones para la venta, no será abonado y será devuelto al cliente a portes debidos.

4. Entregas En caso de dificultades graves, NOVOLUX atenderá los pedidos en función de sus posibilidades. Las mercancías viajarán por cuenta y riesgo del comprador en FOB o EXW Incoterms 2010 (según importe a establecer según el caso), a no ser que se acuerden condiciones particulares. Los riesgos concernientes a la devolución de las mercancías, correrán siempre a cargo del comprador.

www.exolighting.com


5. Plazos de disponibilidad (franco fábrica) Un pedido no se considerará recepcionado, hasta que la totalidad del mismo se haya cursado correctamente (referencia, color, accesorios, P.V.P . etc.). Todo plazo puede verse incrementado a causa de los procesos de expedición. NOVOLUX no incurrirá en ninguna responsabilidad ni penalización por el incumplimiento de los mismos.

6. Servicio especial (CRISTHER 1 hora / DOPO 60 Minutos / EXO 60 Minutos) Nuestro servicio especial garantiza la preparación del pedido y su puesta a disposición del transitario o transportista designado, en nuestros almacenes en el plazo de 1 hora. Los plazos de transporte no son responsabilidad de NOVOLUX. En este servicio los artículos tendrán un cargo de +6%.

7. Proyectos de iluminación Como servicio adicional y gratuito a nuestros clientes, disponemos de nuestro propio Departamento Técnico de Proyectos, donde pueden consultar cualquier necesidad lumínica de interior y exterior. El nivel de prestación de nuestras realizaciones, se adecua a las necesidades de cada proyecto.

8. Calidad Los productos suministrados por NOVOLUX, cumplen con la Norma Europea que marcan las directivas 73/23 CEE+93/68 CEE indicándose de forma visible tanto en el producto como en su caja exterior. Además, de haber sido sometidos a rigurosos controles de calidad que garantizan su correcto funcionamiento. NOVOLUX, trabaja permanentemente para mejorar y adecuar sus productos. Por ello, nos reservamos el derecho a modificar, suprimir o ampliar nuestros productos sin previo aviso, y sin que ello sea motivo de reclamaciones. Dependiendo de los materiales de fabricación y para su máxima optimización en el tiempo, NOVOLUX recomienda realizar los trabajos de mantenimiento con la periodicidad necesaria.

9. Garantía Todos los productos de NOVOLUX, poseen de un periodo de garantía de 2 años a partir del momento de su compra. Durante este periodo de tiempo, serán reemplazados sin cargo alguno, si sufren defectos de funcionamiento imputables a su fabricación. El Departamento Técnico de NOVOLUX es el único autorizado para determinar si se trata de un defecto de fabricación, después de recibir por escrito la incidencia, donde se exigirá el albarán de venta (la fecha). 159 La responsabilidad de NOVOLUX es la substitución del producto defectuoso o abonar su precio, y no le será exigible ninguna otra responsabilidad por garantía o cualquier otro concepto, explícita o implícita, salvo la aquí establecida. Las intervenciones a título de garantía no tendrán como efecto la prolongación de la duración de la misma. NOVOLUX no asume la responsabilidad en la mala utilización y aplicación de sus productos. Nuestros productos perderán su garantía en caso de que sean manipulados indebidamente o instalados incorrectamente. Quedan excluidos de la garantía los defectos y deterioros causados por el desgaste o uso, por accidente exterior, mantenimiento defectuoso, o por el uso inadecuado del producto no especificado ni autorizado previamente por el vendedor.

10. Reserva de propiedad NOVOLUX se reserva el derecho de propiedad de todos los materiales que suministre, hasta que el comprador haya hecho efectivo el pago total de los mismos.

11. Jurisdicción Para cualquier discrepancia o litigio que se derive de las citadas Condiciones Generales de Venta, ambas partes se someten a la competencia de los Juzgados y Tribunales de Barcelona, con expresa renuncia a su fuero propio.

12. Ecoraee (solo para España) La Directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo, modificada en su artículo 9 de la Directiva 2003/108/CE, transpuesta a la Legislación Española con el R.D. 208//200/ (RAEE) establece un coste de reciclaje, aplicable a productos acabados. NOVOLUX está adherida al S.I.G. ECOLUM (número de inscripción en el REI-RAEE 002041) quien fija las categorías y valores de tasa.

Estas condiciones de venta serán aplicadas a pedidos cursados a partir del 19 de mayo de 2014


.Sales conditions. All placed orders imply that the customer fully accepts the General Conditions of Sale, except where there are specific agreed-upon conditions. 1. Prices: For all orders made under the Standard Commercial Offer and On Request (with catalog reference) , the pricing in force on the date of reception of said order will be applicable, as will all agreed discounts. The classification of and discounts applicable to our products will be set by our sales department. For all orders made as Special Operations (without catalog reference) , a written quote should be requested from NOVOLUX. NOVOLUX reserves the right to request full or part advance payment on the orders for products made as Special Operations or On Request. Specials offer priceswill only be applicable to orders which consist entirely of said products. Any alteration to the original order by the customer may result in a review of the initially stipulated terms and conditions.

2. Processing of Orders Any order placed by a customer with NOVOLUX represents confirmation of the customer’s good faith and implicit confirmation that the customer may not cancel said order. NOVOLUX reserves the right not to accept the order or express its objections thereto at the earliest opportunity, as set out in following points. Any placed order that includes references which require special operations should be accepted by NOVOLUX in terms of manufacturability, price and delivery date, for subsequent processing. The minimum order amount is €100 net, regardless of the agreed Incoterms or the destination country for the goods. Any smaller orders will be subject to a €15 surcharge as well as all corresponding dispatch and shipping charges, if applicable. Orders which do not reach minimum freight-paid conditions applicable in the country in question will be subject to freight charges unless otherwise indicated by the shipping agency. Unless otherwise indicated, in the event that all the items included in a placed order are not in stock, orders will be partially dispatched, with freight charges subject to the same terms and conditions as the original order, with the rest of the order dispatched freight-paid if the order initially met the pertinent terms and conditions.

160

Those orders which do not expressly indicate the date of delivery will be processed as stipulated in the previous point. In the event that compliance with the total or partial delivery date represents an indispensable requirement for the customer, a written delivery date quote should be requested from NOVOLUX.

Orders which feature incorrect prices or discrepancies with the terms and conditions agreed and/or registered with NOVOLUX will not be processed until written confirmation from the customer is received. The email address from which NOVOLUX will request this confirmation and acceptance will be that indicated in the customer’s order.

3. Returns and Depreciation Authorization from NOVOLUX should be sought before returning goods. Once this authorization has been received, the goods in question may be returned. Products include as Special Operations or On Request may not be returned nor will they be subject to depreciation. The products included in return requests need to have been invoiced within the 60 days prior to the request. Once the authorization has been received, the goods in question should be returned to NOVOLUX within 10 days. All returned products without exception will be subject to depreciation: - Up to 30 days after request…… 10% depreciation based on the return value or €20 processing costs. - Up to 60 days after request…… 15% depreciation based on the return value or €20 processing costs. Refunds will not be made on goods which are not in a saleable condition and will be returned to the customer freight collect.

4. Delivery In the event of serious difficulties, NOVOLUX will attend to orders to the extent that it is able. Goods will be shipped Incoterms 2010 FOB or EXW (depending on the amount established for each case) at the buyer’s risk and expense, unless specific terms and conditions are agreed to the contrary. All risks concerning the return of the goods are the responsibility of the purchaser.

www.exolighting.com


5. Availability and delivery times Any order may not be considered as fully received until the order has been properly placed -full details have been indicated such as full reference, accessories, R.R.P .Any period can be increased because of the delivery process. NOVOLUX not incur any liability or penalty for breach thereof.

6. Special service (CRISTHER 1 hour / DOPO 60 Minutes / EXO 60 Minutes) Our special service guarantees the preparation of an order and it being made available to the shipping agent or designated carrier at our warehouse facilities within one hour. Dispatch and and shipping times are not NOVOLUX’s responsibility. Articles included in this service will be subject to a +6% surcharge.

7. Lighting Projects As an additional free service to our customers, we have our own Light Projecting Department, available for any indoor or outdoor lighting queries. The project development of our Lighting Projecting Department, is adapted to the needs of each project.

8. Quality Standards Products supplied by NOVOLUX, meet the European standard mark EEC directives 73/23 +93 / 68 EEC those certifications are visibly marked both on the product and on it’s outer case. Those products have also passed strict quality tests to ensure proper operation. NOVOLUX, works constantly to improve and adapt their products. Therefore, we reserve the right to modify, replace or expand our products without prior notice and without a cause for complaints. Depending on the manufacturing and materials for maximum optimization time, NOVOLUX recommended maintenance works regularly as required.

9. Warranty All NOVOLUX products, have a warranty period of 2 years from the time of purchase, any replacement during this period will be free of charge if faulty on origin or malfunction due to manufacturing. The NOVOLUX Technical Department is the sole body authorized to determine if there are manufacturing defects, having first received written notification of the incident, with a dated sale delivery note required. NOVOLUX’s responsibility is limited to the replacement or refund of the price of the defective products, with no other responsibility for any warranty or other concept, either explicit or implicit, except that established herein.

161

Interventions by way of security shall not have the effect of prolonging the duration of it. NOVOLUX sole obligation is the replacement of the product or component found defective. Our products will lose their warranty if they are improperly Ternid or installed incorrectly. Excluded from warranty defects and damage caused by wear or use by foreign accident, faulty maintenance, or misuse of the product specified or approved in advance by the seller.

10. Property rights NOVOLUX remains the owner of any materials sold until a full payment for those products has been issued to us. Please note, in case of failing to pay all products due to pay may be repossessed.

11. Jurisdiction Any dispute or litigation arising either from the General Conditions of Sale or any other matter regarding our company, both parties agree unconditionally to submit to the jurisdiction of the courts of Barcelona (SPAIN), expressly waiving their own jurisdiction.

These conditions of sale will be applied to orders placed from May 19, 2014.


.Conditions générales de vente. Toute commande passée implique l’adhésion entière et sans réserve aux présentes Conditions Générales de Ventes, sauf conditions particulières consenties par écrit au Client. 1. Prix de vente Toute commande de produits en « Offre Commerciale Standard » et « Sur Demande » (produits référencés en catalogue) est facturée hors taxe, au tarif en vigueur à la date de la réception de la commande et sur la base des remises éventuellement accordées. La classification et la remise sur nos produits auront été fixées et négociées avec notre Service Commercial. Toute commande de produits sur « Fabrication Spéciale » (produits non référencés/hors catalogue) est précédée d’un devis gratuit faisant l’objet d’une demande par écrit adressée à NOVOLUX. NOVOLUX se réserve la possibilité de demander le paiement anticipé total ou partiel des commandes de produits sur « Fabrication Spéciale » ou « Sur Demande ». Les prix mentionnés dans le devis fait au Client sont valables uniquement sous réserve de non modification des données de la commande à la base du devis établi. Toute modification par le Client postérieurement à l’établissement du devis supposera une révision des conditions initiales du devis.

2. Traitement des Commandes Toute commande du Client reçue par NOVOLUX implique nécessairement la volonté de confirmation de la part du Client et la non possibilité d’annulation de la commande. NOVOLUX se réserve le droit de manifester la non-acceptation de la commande ou d’émettre des objections à son acceptation dans les plus brefs délais, notamment dans les cas suivants : Toute commande reçue pour des produits supposant une Fabrication Spéciale, sans devis établi au préalable, fera l’objet d’une étude de la part de NOVOLUX pour évaluer la faisabilité de fabrication, le prix et le délai de livraison prévu pour son exécution. Le montant minimum de commande est de 100 Euros nets indépendamment des incoterms pactés ou du pays de destination de la marchandise. Toute commande inférieure fera l’objet de frais de gestion forfaitaires d’un montant de 15 Euros facturés au Client en sus du prix de la commande; des frais de port seront également facturés au Client si le montant du franco n’est pas atteint. Pour toute commande inférieure au montant du franco établi suivant le pays de destination, des frais de port ou une participation forfaitaire aux frais de port seront facturés au Client pour l’acheminement des produits par le transporteur mandaté par NOVOLUX. En cas de non disponibilité de la totalité de la commande, celle-ci fera l’objet d’une livraison partielle, sauf indication du contraire de la part du Client, et suivant les mêmes modalités de port que la commande initiale. Les éventuels reliquats seront livrés franco de port si la commande initiale atteignait le franco.

162

Toute commande sur laquelle une date de livraison ferme n’est pas expressément indiquée sera exécutée comme décrit dans le point ci-dessus. Dans le cas où le strict respect du délai de livraison de la commande, dans sa totalité ou partiellement, est un impératif absolu, le Client devra demander confirmation du délai par écrit à NOVOLUX. Toute commande sur laquelle figurent des prix erronés ou des conditions différentes de celles enregistrées et/ou pactées avec NOVOLUX sera mise en suspens dans l’attente de recevoir la confirmation du Client par écrit. NOVOLUX adressera au Client une demande de confirmation et acceptation à la même adresse mail ou numéro de fax indiqué sur la commande reçue.

3. Retours et Remboursements Toute demande de retour doit faire l’objet d’une autorisation expresse auprès de NOVOLUX. Le retour ne pourra s’effectuer qu’après l’obtention de l’autorisation correspondante. Les produits de « Fabrication Spéciale » ou « Sur Demande » ne feront pas l’objet de reprise, ni avec un éventuel rabattement. Toute demande de retour devra s’effectuer dans un délai maximum de 60 jours à compter de la date de facturation. Le retour auprès de NOVOLUX s’effectuera dans un délai maximum de 10 jours à compter de la date d’autorisation. Tout produit retourné sera soumis sans exception à une décote suivant l’échelle suivante: - 10% de décote sur le prix facturé ou 20€ de frais de gestion pour tout retour dans les 30 jours. - 15% de décote sur le prix facturé ou 20€ de frais de gestion pour tout retour dans les 60 jours. Tout produit retourné qui ne sera pas en parfaite condition et apte à la vente ne fera pas l’objet d’un avoir et sera renvoyé au Client en port dû.

www.exolighting.com


4. Livraisons En cas de graves difficultés, NOVOLUX honorera les commandes en fonction de ses possibilités. Les produits voyagent aux frais et risque du Client en conditions FOB ou EXW selon Incoterms 2010, sauf conditions particulières pactées. Les risques relatifs au retour des produits seront toujours à la charge du Client. 5. Délais de disponibilité (sortie usine) Une commande ne sera pas considérée comme reçue tant que la commande dans sa totalité n’aura pas été correctement passée (référence, couleur, accessoires, prix, etc.). Tout délai peut se voir modifier en raison des modes d’expédition. La responsabilité de NOVOLUX ne pourra être mise en cause par des retards éventuels et ceux-ci ne pourront donner lieu à aucune pénalité.

6. Service spécial (CRISTHER 1 heure / DOPO 60 Minutes / EXO 60 Minutes) Ce service n’est pas disponible à l’international.

7. Projets d’éclairage Pour compléter notre offre de service à nos clients, NOVOLUX dispose d’un Bureau d’Études intégré pour vous conseiller dans vos projets d’éclairage intérieur et extérieur. Nos prestations s’adaptent aux besoins de chaque projet.

8. Qualité Les produits fournis par NOVOLUX sont conformes aux directives européennes 73/23 CEE et 93/68 CEE. Celles-ci sont clairement indentifiables sur le produit et son emballage extérieur. Nos produits ont été soumis à de rigoureux contrôles de qualité qui garantissent leur bon fonctionnement. NOVOLUX travaille en permanence à l’amélioration et l’adaptation de ses produits. En conséquence, nous nous réservons le droit de modifier, supprimer ou développer nos produits sans préavis et sans que cela ne constitue un motif de réclamation. NOVOLUX recommande un entretien régulier de ses produits en fonction des matériaux de fabrication, afin d’en assurer le bon fonctionnement et le bon état de conservation.

9. Garantie Tous les produits de NOVOLUX ont une période de garantie de 2 ans à partir de leur acquisition. Au cours de cette période, ils seront remplacés gratuitement en cas de dysfonctionnement imputable à leur fabrication.

163

Le Service Technique de NOVOLUX est le seul autorisé à déterminer qu’il s’agit d’un défaut de fabrication, après avoir reçu notification de l’incidence par écrit accompagnée impérativement du bon de livraison NOVOLUX (date du BL faisant foi). NOVOLUX s’engage à remplacer le produit défectueux ou à en établir l’avoir au prix facturé et n’assume aucune autre responsabilité quant à la garantie ou tout autre concept explicite ou implicite. Les interventions effectuées au titre de la garantie ne sauraient avoir pour effet de prolonger sa durée. NOVOLUX ne pourra en aucun cas voir sa responsabilité engagée du fait d’une mauvaise utilisation ou application de ses produits. Nos produits perdront leur garantie s’ils sont modifiés, manipulés ou installés de façon inappropriée. La garantie exclue tout défaut et détérioration causés par l’usure ou l’utilisation des produits, les accidents, les intempéries, le manque d’entretien ou l’utilisation impropre non spécifiée ou autorisée au préalable par le vendeur.

10. Réserve de propriété NOVOLUX se réserve le droit de propriété de tous les produits fournis, jusqu’à ce que l’Acheteur ait effectué la totalité du règlement correspondant.

11. Juridiction Pour tout différend ou litige découlant des présentes Conditions Générales de Vente, les deux parties se soumettent à la compétence de la juridiction des Tribunaux de Barcelone, renonçant expressément à toute autre juridiction.

Ces conditions de vente seront appliquées à toute commande passée à partir du 19 may 2014.


.Condiciones de venta. Todos os pedidos registados implicam a aceitação íntegra, por parte do comprador, das presentes Condições Gerais de Venda, salvo condições particulares acordadas. 1. Preços: Para todo o tipo de pedido/encomenda em Oferta Comercial Normal e Sob Pedido (com referencia em catálogo) se aplicará a tabela de preços vigente na data de recepção da dita encomenda/pedido, com os descontos acordados. A classificação e desconto nos nossos produtos, virá afixado e negociado com o departamento comercial. Para aqueles pedidos/encomendas de Execuções Especiais (sem referencia em catálogo) , se deverá solicitar uma oferta/proposta por escrito a NOVOLUX. NOVOLUX reserva-se na opção de pedir o pagamento anticipado de toda ou parte dos pedidos/encomendas com produtos de Execuções/ realizações Especiais ou Sob Pedido. Só se aplicarão os preços especiais das ofertas, sobre os pedidos íntegros dos mesmos. Qualquer alteração sobre a oferta/proposta íntegra original por parte do cliente, pode supor uma revisão das condições iniciais da oferta/proposta.

2. Gestão de Pedidos/Encomendas Qualquer Pedido/Encomenda recibido por parte de um cliente na NOVOLUX supõe a vontade de confirmação por parte do cliente e implícitamente a não posibilidade de anulação do mesmo. NOVOLUX reserva-se o dereito de manifestar a não aceitação do mesmo ou expor objecções à sua aceitação no prazo mais breve possivel, segundo se descreve nos pontos sucessivos. Qualquer Pedido/Enomenda recibido incluindo referencias que suponham Execuções Especiais deverá ser aceite, mediante a possibilidade de ser executado pela produção, preço e prazo de entrega por parte de NOVOLUX, para sua posterior realização. O pedido/encomenda mínimo é de 100€ Liquídos independentemente dos Incoterms acordados ou País de Destino da mercadoria. Os pedidos/encomendas inferiores terão um encargo de 15€ pelos custos de gestão além dos custos de transporte correspondentes se o pedido/ encomenda os gerá-se. Os pedidos/encomendas que não cheguem a valores de portes francos mínimos segundo o país e não indiquem Agência de Transporte, serão enviados com portes na factura com o importe/valor establecido por bulto/volume. Os pedidos/encomendas recibidos que não indiquem o contrário serão fornecidos parcialmente em caso de não dispor em stock da totalidade dos ítems incluídos nele e os valores de portes terão a mesma condição que o pedido/encomenda original, entregando os restos de pedido/encomenda a portes pagos se o pedido/encomenda já cumpria a condição inicialmente.

164

Aqueles pedidos/encomendas em que não se indique a vontade expressa do cumprimento de um prazo de entrega, serão geridos segundo se expõe no ponto anterior. No caso que o cumprimento do prazo de entrega do pedido/encomenda total ou parcialmente seja requisito indispensável para o cliente, este deverá solicitar prazo de entrega por escrito a NOVOLUX. Os pedidos/encomendas com preços erróneos ou discrepâncias com as condições registadas e/ou acordadas por NOVOLUX, não serão realizados até receber a confirmação escrita do cliente. O correio (mail) ao qual NOVOLUX solicitará a dita confirmação e aceitação será o que indique no pedido recibido por parte do cliente.

3. Devoluções e Depreciações Se deverá solicitar autorização à NOVOLUX para realizar as devoluções. Poderá gerir a devolução uma vez recibida a autorização para proceder a efectuar a mesma. Os produtos de Execuções Especiais ou Sob Pedido não podem ser devolvidos nem estando sujeitos a depreciação. Os produtos que sejam objeto de solicitação de devolução devem ter sido facturados dentro dos 60 días anteriores à sua solicitação. O prazo de devolução do material à NOVOLUX, uma vez autorizada, será de máximo 10 dias. Todo produto devolvido se aplicará una depreciação sem excepção: Até 30 días posteriores à solicitação…… 10% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20€ de custos de gestão. Até 60 días posteriores à solicitação…….15% de depreciação sobre o valor da devolução ou 20€ de custos de gestão. O material que não esteja nas condições para a venda, não será abonado/Creditado e será devolvido ao cliente a portes devidos ou a pagar pelo cliente.

4. Entregas Em caso de dificuldades graves, NOVOLUX atenderá os pedidos em função das suas possibilidades. As mercadorias viajarão por conta e risco do comprador em FOB o EXW Incoterms 2010 (Em função do o importe a establecer segundo o caso), a não ser que se acordem condições particulares. Os riscos respeitantes à devolução das mercadorias, serão sempre a cargo do comprador.

www.exolighting.com


5. Prazos de disponibilidade (Em função do fábrica) Um pedido não se considerará recepcionado, até que a totalidade do mesmo esteja registado correctamente (referência, cor, acessórios, P .V.P . etc.). Todo o prazo pode ver-se incrementado por causa dos processos de expedição. NOVOLUX não incorrerá em nenhuma responsabilidade nem penalização pelo incumprimento dos mesmos.

6. Serviço especial (CRISTHER 1 hora / DOPO 60 Minutos / EXO 60 Minutos) O Nosso serviço especial garante a preparação do pedido e a sua colocação à disponibilidade do transitário nomeado nos nossos armazéns no prazo de 1 hora. Os prazos de transporte não são da responsabilidade da NOVOLUX. Neste serviço os artigos terão um encargo de +6%.

7. Projectos de iluminação Como serviço adicional e gratuito aos nossos clientes, dispomos do nosso próprio Departamento Técnico de Projectos, onde podem consultar qualquer necessidade lumínica de interior e exterior. O nível de prestação das nossas realizações, adequa-se às necessidades de cada projecto.

8. Qualidade Os produtos fornecidos por NOVOLUX, cumprem com a Norma Europeia que marcam as directivas 73/23 CEE+93/68 CEE indicando-se de forma visivel tanto no produto como na sua caixa exterior. Apesar, de terem sido submetidos a rigorosos controlos de qualidade que garantem o seu correcto funcionamento. NOVOLUX, trabalha permanentemente para melhorar e adequar os seus produtos. Por isso, reservamo-nos no direito a modificar, suprimir ou ampliar os nossos produtos sem aviso prévio, e sem que este seja motivo de reclamações. Dependendo dos materiais de fabricação e para sua máxima optimização no tempo, NOVOLUX recomenda realizar os trabalhos de manutenção com a periodicidade necessária.

9. Garantia Todos os produtos de NOVOLUX, possuem de um período de garantia de 2 anos a partir do momento da sua compra. Durante este período de tempo, serão substituídas sem cargo algum, se sofrerem defeitos de funcionamento imputáveis à sua fabricação. O Departamento Técnico de Dopo é o único autorizado para determinar se se trata de um defeito de fabrico, depois de receber por escrito a incidência, onde se exigirá o albarán/guía de transporte de venda (a data) A responsabilidade de NOVOLUX limita-se ao preço do produto defeituoso ou creditar seu preço del producto defectuoso, e não lhe será exigido nenhuma outra responsabilidade por garantia ou qualquer outro conceito, explícita ou implícita, salvo aquela aqui estabelecida.

165

As intervenções a título de garantia não terão como efeito a prolongamento da duração da mesma. NOVOLUX não assume a responsabilidade na má utilização e aplicação dos seus produtos. Os nossos produtos perderão a sua garantia em caso de que sejam manipulados indevidamente ou instalados incorrectamente. Ficam excluídos da garantia os defeitos e deteriorações causados pelo desgaste ou uso, por acidente exterior, manutenção defeituosa, ou pelo uso inadequado do produto não especificado nem autorizado previamente pelo vendedor.

10. Reserva de propiedade NOVOLUX reserva-se no direito de propriedade de todos os materiais que fornece, até que o comprador tenha feito o pagamento total dos mesmos.

11. Jurisdição Para qualquer discrepância ou litígio que derive das citadas Condições Gerais de Venda, ambas partes se submetem à competência dos Juízes e Tribunais de Barcelona, com expressa renúncia ao seu foro próprio.

Estas condições de venda serão aplicadas aos pedidos efectuados a partir do dia 19 de maio de 2014.


.Pictografía / Symbology / Pictografia / Pictografia. Luminaria para superficie en pared.

Surface mounted wall luminaire.

Luminaire pour la surface du mur.

Luminária para parede, saliente.

Luminaria para superficie en techo.

Surface mounted ceiling luminaire.

Luminaire pour la surface du plafond.

Luminária para teto, saliente.

Luminaria para empotrar en pared.

Recessed wall luminaire.

Luminaire pour encastrer sur le mur.

Luminária para parede, encastrável.

Luminaria para empotrar en techo.

Recessed ceiling luminaire.

Luminaire pour encastrer sur le plafond.

Luminária para teto, encastrável.

Luminaria para empotrar en suelo.

Recessed floor luminaire.

Luminaire encastré par sol.

Luminária para pavimento, encastrável.

Colecciones y colgantes

Collections and pendants

Collections et pendentifs

Coleções e pingentes

Luminaria para baño

Bath luminaire.

Luminaire par bain.

Luminária para banho.

Normativa CE

European Community regulations

Directive CE

Legislação Comunitária

ENEC: marca de conformidad europea.

ENEC: European approval mark.

ENEC: Mark conformité européenne

Clase I; Luminaria provista de dispositivos de toma-tierra.

Class I; luminaire fitted with earthground devices.

Classe I; Luminaire fourni de dispositifs prise de terre.

Classe I; luminária com dispositivos de ligação à terra.

Clase II; Luminaria que aísla dóblemente las partes con tensión y no precisa dispositivos de toma-tierra.

Class II; luminaire that doubly insulates the electrified parts and does not require an earth-ground device.

Classe II; Luminaire qui isole doublement les parties avec tension et n’a pas besoin de dispositifs de prise de terre.

Classe II; luminária que tem duplo isolamento das partes sob tensão e não precisa de dispositivos de ligação à terra.

Clase III; Luminaria alimentada a muy baja tensión y que no debe tener dispositivos toma-tierra.

Class III; luminaire with very low voltage power supply which does not require earth-ground devices.

Classe III; Luminaire alimentée à très basse tension et ne doit surtout pas avoir des dispositifs de prise de terre.

Classe III; luminária alimentada com muito baixa tensão e que não deve ter dispositivos de ligação à terra.

Luminaria con cable clavija incorporada.

Lighting with plug-electrical wire included.

Luminaire avec câble d’alimentation et fiche inclus.

Luminária com cabo e ficha incorporada.

Prueba superada con éxito de la Temperatura (xxxº) del hilo incandescente. (ºC)

Glow wire temperature test (xxxº) passed successfully (ºC)

Essai au fil incandescent (°C) passé avec succès à la température (°xxx).

Ensaio do fio incandescente superado com êxito à temperatura (xxxº) especificada. (ºC)

Temperatura máxima de la superficie de la luminaria. (ºC)

Maximum temperature (ºC) of the glass surface at an average room temperature.

Température maximale (°C) de la surface du verre à la température ambiante.

Temperatura máxima (ºC) da superfície do vidro, à temperatura ambiente.

xxV

Voltaje de la luminaria en corriente contínua.

Luminaire voltage in direct current.

Tension de la lampe avec courant continuous.

Tensão da luminária en corrente contínua.

xxV

Voltaje de la luminaria (Voltios), de corriente alterna.

Luminaire voltage (volts) in alternate current.

Tension de la lampe (Volts) avec courant alternatif.

Tensão da luminária (volts) en corrente alternada.

Equipo incluido.

Luminaire with equipment included.

Luminaire avec équipement inclus.

Luminaire com aparelhagem incluido.

Equipo electrónico incluido.

Luminaire with electronic equipment included.

Equipo NO incluido, pero sí lo necesita

Equipment not included,but it is required.

Luminaire sans équipement mais il faut l’avoir.

Aparelhagem nâo incluída, mas é necessário.

Luminaria con lámpara incluida.

Luminaire with lamp included.

Luminaire avec lampe inclue.

Luminária com lâmpada incluída.

05

166

ON-OFF

850º

xxº

DC

AC

www.exolighting.com

Luminaire avec équipement électronique inclus.

ENEC: marcação de conformidade europeia.

Luminaire com aparelhagem electrónica incluido.


.Pictografía / Symbology / Pictografia / Pictografia.

xxº

xxº

xx m

10m

5m

>5cm

LED

NEW

Luminaria con dos salidas de cable.

Luminaire with two cable outlets.

Luminaire avec deux sorties de câble.

Luminária com duas saídas de cabo.

Ángulo máximo de basculación de la luminaria.

Maximum angle of inclination of the lamp.

Angle maximal d’inclinaison du luminaire.

Ângulo máximo de inclinação da luminária.

Ángulo máximo de giro horizontal.

Maximum angle of rotation.

Angle maximum de rotation.

Ângulo máximo de rotação.

Longitud en metros de cable conductor suministrado.

Length in meters of the lead wire supplied.

Longueur en mètres du câble conducteur fourni.

Comprimento em metros de cabo condutor fornecido.

Medidas de empotramiento (cm)

Recess dimensions (cm)

Mesures pour encastrement (cm)

Medidas de encastramento (cm)

Emisión de luz directa o indirecta

Emission of direct or indirect light.

Émissions de lumière directe ou indirecte.

Emissão de luz direta ou indireta.

Emisión de luz directa y indirecta

Emission of direct and indirect light.

Émissions de lumière directe et indirecte.

Emissão de luz direta e indireta.

Multi-emisión de luz.

Multi-emission light.

Multi-émissions de lumière.

Multi-emissão de luz.

Caja de empotrar incluida.

Recessing box included.

Boîtier d'encastrement inclus.

Caixa embutida incluído.

Dimerable.

Dimmable.

Dimmable.

Dimmable.

NO dimerable.

Not dimmable.

Non dimmable.

Não dimmable.

Vida útil (horas).

Life (hours).

Durée (heures).

Longevidade (horas).

Índice de reproducción cromática.

Color rendering index.

Index de rendu des couleurs.

Índice de reprodução de cor.

Respuesta de encendido (seg.)

Power response (sec.).

Réponse d'allumage (sec).

Resposta de ignição (sec).

Longitud máxima de unión de tiras led (m)

Maximum length interconnected (m)

Longueur maximale totale des rubans à led connectés (m)

Longitud máxima de unión de tiras led.

Longitud (m) de la tira led (minima unidad

Standard length (m) (Minimum Order)

Longueur (m) du ruban à led (unité de vente minimale)

Longitud (m) de la tira led (minima unidad de venta)

Unidad mínima de corte (cm)

Minimum cutting unit (cm)

Unité minimale de découpe (cm)

Unidad mínima de corte (cm)

Luminaria de acero inoxidable que precisa de un mantenimiento periódico.

Stainless stel luminaire which requires periodical maintenance.

Luminaire qui a besoin de maintenance périodique.

Luminária de aço inoxidável que precisa de manutenção periódica.

Luminaria con tecnología LED.

Luminaire with LED technology.

Luminaire avec technologie LED.

Luminária com tecnologia LED.

Novedad 2014

New product 2014

Nouveauté 2014

Novidade 2014

167


.Pictografía / Symbology / Pictografia / Pictografia. IP

XX

Grado de protección IP

Degree of IP protection

Indice de protection IP

Grau de proteção IP

Según la normativa EN 60598-1, las

In accordance with standard EN

Conformément à la norme EN 60598-1,

Nos termos da norma EN 60598-1,

luminarias se clasifican en función de la

60598-1, luminaires are classified on

les luminaires sont classés en fonction

as luminárias são classificadas em

protección derivada de sus elementos

the basis of the protection derived

de la protection dérivée de leurs

função da proteção derivada dos

constructivos. Su nomenclatura se

from their elements of construction. The

éléments constructifs. Leur nomenclature

seus elementos construtivos. A sua

simboliza mediante las letras IP

degree of protection is indicated by

est symbolisée par les lettres IP suivies

nomenclatura é indicada pelas letras IP

seguidas de tres cifras, aunque sólo se

the letters IP followed by a 3-figure

de trois chiffres, même si s’affichent

seguidas de três algarismos, embora só

muestren las dos primeras.

number, though only the first two

uniquement les deux premiers.

sejam mostrados os dois primeiros.

numbers are shown. 1ª cifra: Indica la protección del

XX

XX

1er chiffre: Indique la protection

XX

XX

1st figure: Indicates the

du matériel par rapport à la

do material relativamente àfiltração

elementos extraños y polvo, así como

protection of the material

filtration d’éléments étrangers et

de elementos estranhos e pó, assim

de las personas respecto a la tensión

against the entry of foreign bodies

de poussière, ainsi que de personnes

como das pessoas relativamente à

de los componentes de la luminaria.

and dust, as well of people coming into

physiques, à l’égard de la tension des

tensão dos componentes da luminária.

contact with live parts in the device.

composants du luminaire.

0- Not Protected.

0- Aucune protection.

1- Protegida contra corpos sólidos

1- Protected against foreign objects

1- Protégé contre les corps solides

maiores do que 50mm.

> 50mm.

supérieurs à 50 mm.

2- Protegida contra corpos sólidos

2- Protected against foreign objects

2- Protégé contre les corps solides

maiores do que 12mm.

> 12mm

supérieurs à 12 mm.

3- Protegida contra corpos sólidos

3- Protected against foreign objects

3- Protégé contre les corps solides

maiores do que 2,5mm.

> 2.5mm.

supérieurs à 2,50 mm.

4- Protegida contra corpos sólidos

4- Protected against foreign objects

4- Protégé contre les corps solides

maiores do que 1mm.

> 1mm.

supérieurs à 1 mm.

5- Protegida contra o pó.

5- Dust-protected

5- Protégé contre la poussière.

6- Proteção completa contra o pó.

6- Completely dust-tight

6- Protection complète contre la

0- No protegida.

0- Não protegida.

1- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 50 mm. 2- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 12 mm. 3- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 2,50 mm. 4- Protegida frente a cuerpos sólidos mayores de 1 mm. 5- Protegida contra el polvo. 6- Completa protección contra el polvo.

poussière. 2ª cifra: Indica la protección del

2.º algarismo: Indica a proteção

2nd figure: Indicates the protection

material a la penetración de líquido.

XX

0- No protegida.

do material relativamente à

of the material against the entry of

2ème chiffre: Indique la protection

moisture.

du matériel par rapport à la

XX

penetração de líquidos.

XX

pénétration de liquide.

XX

0- Não protegida.

1- Protegida a la caída vertical de

0- Not protected.

gotas de agua.

1- Protected against vertically falling

0- Aucune protection.

de gotas de água.

drops of water.

1- Protégé contre les gouttes d’eau

2- Protegida contra a queda de

2- Protected against water drops with

tombant verticalement.

gotas até a uma inclinação de 15º em

the housing tilted at 15º with respect

2- Protection contre les gouttes

relação à vertical.

to the vertical.

tombant à un alignement de 15 ° avec

3- Protegida contra chuva.

3- Protected against rain.

la verticale.

4- Protegida contra projeção de água.

4- Protected against splashing.

3- Protégé contre la pluie.

5- Protegida contra jatos de água.

5- Protected against jets of water.

4- Protégé contre les projections d’eau.

6- Protegida contra ondas do mar.

6- Protected against powerful water

5- Protégé contre le jet d’eau.

7- Protegida contra imersão.

jets.

6- Protégé contre les coups de mer.

8- Material submersível.

7- Protected against temporary

7- Protégé contre l’immersion.

immersion.

8- Matériel submersible.

2- Protegida frente a la caída de gotas hasta un alineación de 15º

168

1.º algarismo: indica a proteção

material frente a la filtración de

respecto a la vertical. 3- Protegida frente a la lluvia. 4- Protegida contra la proyección del agua. 5- Protegida al chorro de agua. 6- Protegida a los golpes de mar. 7- Protegida a la inmersión. 8- Material sumergible.

1- Protegida contra a queda vertical

8- Submersible material.

IK

XX

Código IK

IK Code

Code IK

Código IK

Sistema de codificación para indicar el

The IK code is an international numerical

Système de codification qui indique

Sistema de codificação para indicar

grado de protección proporcionado

classification for the degree of protection

le degré de protection procuré par

o grau de proteção proporcionado

por una envolvente contra los impactos

provided by enclosures for electrical

une enveloppante contre des impacts

por um invólucro contra impactos

mecánicos nocivos. Energía de

equipment against external mechanical

mécaniques nuisibles. Énergie d’impact

mecânicos nocivos.

impacto (J)

impact. Impact energy (J).

(J)

Energia de impacto (J).

IK01IK02IK03IK04IK05IK06IK07IK08IK09IK10 0,15 0,2 0,35 0,5

www.exolighting.com

0,7

1

2

5

10

IK01IK02IK03IK04IK05IK06IK07IK08IK09IK10 20

0,15 0,2 0,35 0,5

0,7

1

2

5

10

IK01IK02IK03IK04IK05IK06IK07IK08IK09IK10 20

0,15 0,2 0,35 0,5

0,7

1

2

5

10

IK01IK02IK03IK04IK05IK06IK07IK08IK09IK10 20

0,15 0,2 0,35 0,5

0,7

1

2

5

10

20


EXO_001_05/14

Edición: Publication: Édition: Edição: MAYO 2014

Otros catálogos de Grupo Novolux Other Grupo Novolux Catalogues Autres catalogues Grupo Novolux Outros catálogos de Grupo Novolux

Descarga del catálogo Download the catalogue Catalogue téléchargeable Transferência do catálogo


Una marca registrada de GRUPO GESTIÓN INTEGRAL NOVOLUX INTERNACIONAL, SL.

www.gruponovolux.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.