2010eko ekainaren 23a, asteazkena
ALHAO
EUSKARA, KULTURA ETA KIROL SAILA
69
BOTHA
Miércoles, 23 de junio de 2010
7655
DEPARTAMENTO DE EUSKERA, CULTURA Y DEPORTES 4178
4178
232/2010 FORU AGINDUA, ekainaren 9koa, 2010ean Arabako eskulangintza sektorea diruz laguntzeko deialdia onartzen duena.
ORDEN FORAL 232/2010, de 9 de junio, que aprueba la convocatoria de ayudas a la actividad del sector artesano alavés, ejercicio 2010.
Arabako Foru Aldundiko Euskara, Kultura eta Kirol Sailak bidezkotzat jotzen du dirulaguntzak ezartzea Arabako eskulangintza sektorearentzat. Sektore horren jarduerak dituen zenbait alderdi bultzatzea da laguntza horien helburua. Horretarako, laguntza programa orokor bat ezarri nahi da, jarduera produktiboa bultzatzeko.
El Departamento de Euskera, Cultura y Deportes de la Diputación Foral de Álava, en el propósito de estimular el desarrollo de las distintas facetas que presenta la actividad del sector artesano, a través del establecimiento de un programa genérico de apoyo que impulse la actividad productiva del mismo, estima conveniente convocar ayudas a la actividad del sector artesano alavés. Vistos los informes preceptivos. En su virtud, haciendo uso de las facultades que me competen,
Aginduzko txostenak ikusita, Horregatik, eta dagozkidan ahalmenak baliatuz, honakoa XEDATU DUT
DISPONGO
Lehenengoa.- 2010ean Arabako eskulangintza sektorea diruz laguntzeko (40.000 euro, guztira) deialdia onartzea.
Primero.- Aprobar la Convocatoria pública de ayudas a la actividad del sector artesano alavés, que regirá en el ejercicio 2010, con una dotación de 40.000 euros. Segundo.- La partida que ampara este gasto es la 70.1.05.72.05. 460.00.02.6 del Presupuesto de Gastos de la Diputación Foral de Álava para el ejercicio 2010, referencia de contraído A 105.2846. Tercero.- Será órgano competente para la instrucción del procedimiento, la Sección de Infraestructura Cultural del Departamento de Euskera, Cultura y Deportes de la Diputación Foral de Álava. Cuarto.- Las resoluciones se dictarán en el plazo de dos meses contados a partir de la fecha de finalización del plazo para presentar las solicitudes de subvención. Si en este plazo no hubiese recaído resolución expresa, se entenderá desestimada la petición. Quinto.- La presente resolución agota la vía administrativa pudiendo interponer, de conformidad con los artículos 116 y 117 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero, recurso potestativo de reposición en el plazo de un mes, contado desde el día siguiente al de la notificación de este acto, ante la Diputada Foral titular del Departamento de Euskera, Cultura y Deportes o ser impugnado directamente ante los Juzgados de lo Contencioso-Administrativo de Vitoria-Gasteiz, conforme a lo previsto en el artículo 8 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en el plazo de dos meses desde su notificación. Sexto.- La resolución de concesión o denegación de la ayuda será notificada a los/as solicitantes según las formas previstas en el artículo 59 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. Séptimo.- Publicar la presente convocatoria en el BOTHA. Vitoria-Gasteiz, 9 de junio de 2010.– La Diputada de Euskera, Cultura y Deportes, LORENA LÓPEZ DE LACALLE ARIZTI.– El Director de Euskera, Cultura y Deportes, AGUSTÍN OTSOA ERIBEKO LANDA.
Bigarrena.- Gastu hori Arabako Foru Aldundiaren 2010eko gastu aurrekontuko 70.1.05.72.05.460.00.02.6 partidatik (xedapen erreferentzia: A 105.2846) ordainduko da. Hirugarrena.- Arabako Foru Aldundiko Euskara, Kultura eta Kirol Saileko Kultura Azpiegitura Atalak izango du prozedura izapidetzeko eskumena. Laugarrena.- Eskaerak aurkezteko epea bukatu eta bi hilabete igaro baino lehen emango dira ebazpenak. Epe horretan berariazko ebazpenik ematen ez bada, eskaera ezetsi egin dela esan nahiko du. Bosgarrena.- Ebazpen honek administrazio bidea agortu du. Beraren aurka, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeko 116. eta 117. artikuluekin bat etorriz (urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatuta), aukerako berraztertzeko errekurtsoa aurkez dakioke Euskara, Kultura eta Kirol Saileko foru diputatuari, foru agindu hau jakinarazi eta hurrengo egunetik hilabete igaro baino lehen, edo, bestela, zuzenean aurkatu daiteke Administrazioarekiko Auzietarako Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legearen 8. artikuluak xedatutakoaren arabera, Vitoria-Gasteizko administrazioarekiko auzietarako epaitegi nagusietan, bi hilabeteko epearen barruan ebazpena jakinarazten denetik aurrera. Seigarrena.- Laguntza eman edo ukatu den jakinaraziko zaie eskatzaileei, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legearen 59. artikuluan jasotzen diren moduei jarraiki jakinarazi ere. Zazpigarrena.- Deialdi hau ALHAOn argitaratzea. Vitoria-Gasteiz, 2010eko ekainaren 9a.– Euskara, Kultura eta Kirol Saileko foru diputatua, LORENA LÓPEZ DE LACALLE ARIZTI.– Euskara, Kultura eta Kirol zuzendaria, AGUSTIN OTSOA ERIBEKO LANDA. ARABAKO ESKULANGINTZA SEKTOREA DIRUZ LAGUNTZEKO DEIALDIA
CONVOCATORIA DE AYUDAS A LA ACTIVIDAD DEL SECTOR ARTESANO ALAVÉS
2010ERAKO OINARRIAK
BASES 2010
Lehenengoa.- Deialdiaren helburua Arabako eskulangintza sektorearen jarduerak dituen zenbait alderdi sustatzea eta garatzea. Horretarako, laguntza programa orokor bat ezarriko da, sektorearen jarduera produktiboa bultzatzeko.
Primera.– Objeto de la convocatoria Estimular el desarrollo de las distintas facetas que presenta la actividad del sector artesano alavés, a través del establecimiento de un programa genérico de apoyo que impulse la actividad productiva del mismo.
Bigarrena.- Onuradunak Foru agindu bidez, 2010eko irailaren 30a baino lehen, artisau direla onartuta duten eta diruz lagundutako sasoian Arabako Lurralde Historikoan erroldatuta daudela egiaztatzen duten pertsona fisikoak.
Segunda.– Beneficiarios/as Todas las personas físicas que tengan reconocida por Orden Foral, la condición de artesano/a, con anterioridad al día 30 de septiembre de 2010 y que acrediten, para el periodo objeto de subvención, su empadronamiento en el Territorio Histórico de Álava. No podrán acceder a las subvenciones quienes hayan sido sancionados por las infracciones a que se refiere el Título IV de la Ley 38/2003 General de Subvenciones, de 17 de noviembre.
Ezin izango dituzte dirulaguntza hauek eskuratu Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorrak IV. tituluan aipatzen dituen arau hausteengatik zigorrik izan dutenek.
2010eko ekainaren 23a, asteazkena
ALHAO
Hirugarrena.- Eskaerak eta dokumentazioa Euskara, Kultura eta Kirol Saileko foru diputatuari zuzenduko zaizkio eskaerak, eta Arabako Foru Aldundiaren Erregistro Orokorrean (Probintzia plaza, 5. Vitoria-Gasteiz), aldundiaren beste erregistro batzuetan eta hitzartutako udaletako erregistro orokorretan aurkeztu ahal izango dira; edonola ere, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak (urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatua) 38.4 artikuluan ezarritako bideak ere erabili ahal izango dira. Eskaerarekin batera hurrengo dokumentazioa aurkeztu beharko da: 1. NANaren fotokopia. 2. Gizarte Segurantzarekin zorrik ez dela egiaztatzen duen Gizarte Segurantzaren egiaztagiria. 3. Gizarte Segurantzako kuotak, diruz lagundutako sasoi osokoak edo, hala badagokio, partzialekoak, hau da, 2010eko urtarriletik irailera bitartekoak, ordaindu direla ziurtatzen duten agiriak eta kuota horien zenbatekoak. Gainera, sasoi horretan artisau dela egiaztatzen duen agiria, oinarri hauetako bigarren klausulan ezarritakoaren arabera. 4. Arabako Lurralde Historikoan, 2010ean, erroldatuta dagoela ziurtatzen duen agiria. 5. Eskatzailearen banku datuak. Datu horiek inoiz aurkeztu ez badira edo horietarikoren bat aldatu nahi bada, agiri sinatu bat aurkeztuko da, non ondoko datuok aurkeztuko diren: izena, bi abizenak, helbidea eta banku kontuaren zenbakia (hogei digitu).
69
BOTHA
Miércoles, 23 de junio de 2010
7656
Tercera.– Solicitudes y documentación Las solicitudes dirigidas a la Diputada de Euskera, Cultura y Deportes, podrán presentarse en el Registro General de la Diputación Foral de Álava, Plaza de la Provincia, 5, de Vitoria-Gasteiz, en otros registros de la Diputación y en los Registros Generales de Ayuntamientos concertados, sin perjuicio de lo establecido en el artículo 38.4 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificado por la Ley 4/1999, de13 de enero, adjuntando la siguiente documentación: 1. Fotocopia del D.N.I. 2. Certificado expedido por la Seguridad Social de encontrarse al corriente en el cumplimiento de sus obligaciones para con la misma. 3. Documentación acreditativa de haber abonado las cuotas de Seguridad Social, con indicación de su importe, relativas al período total o parcial en su caso, objeto de subvención, comprendido entre los meses de enero y septiembre de 2010, además de ostentar la condición de artesano para el citado período conforme a lo establecido al efecto en la cláusula segunda de las presentes bases. 4. Certificado de empadronamiento en el Territorio Histórico de Álava, actualizado a 2010. 5. Los datos bancarios de la persona solicitante. Exclusivamente para los supuestos de no haberlos presentado nunca o porque desee hacer alguna modificación. En estos dos casos, se aportará un documento firmado en el que consten los siguientes datos: nombre, dos apellidos, dirección y nº de la cuenta bancaria indicando los veinte dígitos de la misma.
Laugarrena.- Dirulaguntzak emateko araubidea Dirulaguntzak nori eman lehiaketa bidez ebatziko da.
Cuarta.- Régimen de concesión La concesión de estas subvenciones se efectuará en régimen de concurrencia competitiva.
Bosgarrena.- Dirulaguntzen zenbateko osoa Honako deialdi honetarako 40.000 euro esleitu dira.
Quinta.- Cuantía total de las ayudas La presente convocatoria está dotada con la cantidad de 40.000 euros. La partida presupuestaria que ampara este gasto es la 70.1.05.72.05.460.00.02.6 “Fomento de la actividad artesana” del Presupuesto de Gastos de la Diputación Foral de Álava para el ejercicio 2010.
Gastu hau Arabako Foru Aldundiaren 2010eko gastu aurrekontuko 70.1.05.72.05.460.00.02.6 (Artisau jardueraren sustapena) partidaren kontura ordainduko da. Seigarrena.- Artisau bakoitzari eman ahal zaion dirulaguntzaren zenbatekoa Eskatzaileko eta Gizarte Segurantzari kotizatutako hil osoko 120,00 euro emango dira. Dena den, diru hori baino gutxiago eman ahal izango da, baldin eta dirulaguntzek guztira deialdi honetarako esleitutakoa baino gehiago egiten badute. Gutxitu behar bada, hainbanaketa sistemaren bidez gutxituko da. Zazpigarrena.- Eskaerak aurkezteko epea Eskaerak aurkezteko epea 2010eko urriaren 20ra artekoa da. Zortzigarrena.- Izapidetzea eta balioespen batzordea Arabako Foru Aldundiko Euskara, Kultura eta Kirol Saileko Kultura Azpiegitura Atalak izango du prozedura izapidetzeko eskumena.
Sexta.– Importe individual de las ayudas El importe de las ayudas por cada persona solicitante ascenderá a la cantidad de 120,00 euros por mes completo de cotización a la Seguridad Social. En el supuesto de que el importe total de las ayudas supere la dotación prevista en la presente convocatoria, la cantidad correspondiente a cada solicitante será minorada por el sistema de prorrateo. Séptima.- Plazo de presentación de solicitudes El último día de plazo para presentar solicitudes será el día 20 de octubre de 2010.
Eskaerak balioespen batzorde batek aztertuko ditu. Balioespen batzorde horren lehendakaria Euskara, Kultura eta Kirol zuzendaria izango da, eta honako hauek mahaikide: Kultura Azpiegiturako atalburua, eta Euskara, Kultura eta Kirol Zuzendaritzari atxikitako bi teknikari. Euskara, Kultura eta Kirol Idazkaritza Teknikoaren burua izango da idazkari, eta horrek hitza izango du, baina ez botorik.
Octava.- Instrucción y Comisión de valoración Será órgano competente para la instrucción del procedimiento, la Sección de Infraestructura Cultural del Departamento de Euskera, Cultura y Deportes de la Diputación Foral de Álava. Las solicitudes serán examinadas por una Comisión de Valoración presidida por el Director de Euskera, Cultura y Deportes de la que formarán parte, como vocales, el Jefe de Sección de Infraestructura Cultural y dos técnicos/as adscritos/as a la Dirección de Euskera, Cultura y Deportes, actuando como secretaria, con voz pero sin voto, la Jefa de la Secretaría Técnica de Euskera, Cultura y Deportes.
Bederatzigarrena.- Bateraezintasunak Programa honetarako emandako dirulaguntzak bateraezinak izango dira Arabako Foru Aldundiaren sailen batek edo horri atxikitako erakunderen batek helburu bererako emandako beste laguntza ekonomiko edo dirulaguntza batzuekin. Salbuespen bakarra izango da bi erakunde edo sailek batera eta berariaz horretarako baimena ematea, dirulaguntza eman aurretik jakinaren gainean izanik.
Novena.– Incompatibilidades Las subvenciones concedidas para este programa serán incompatibles con cualquier otra ayuda económica o subvención a que puedan acogerse en otros departamentos de la propia Diputación Foral de Álava u Organismos adscritos a ésta, al mismo objeto, salvo que expresamente haya sido autorizado por ambos Organismos o departamentos conjuntamente o con previo conocimiento a su concesión.
Hamargarrena.- Publizitatea Deialdi hau ALHAOn argitaratuko da.
Décima.- Publicidad La presente convocatoria será publicada en el BOTHA.
2010eko ekainaren 23a, asteazkena
ALHAO
69
BOTHA
Miércoles, 23 de junio de 2010
7657
Hamaikagarrena.- Ebazpena eta ordainketa Eskaera bakoitzaren izapideak egin ondoren, Euskara, Kultura eta Kirol Saileko foru diputatuari igorriko zaizkio, eta foru diputatuak emango du ebazpena dagokion foru aginduaren bidez. Ebazpena arrazoitua izango da, eta administrazio bidea amaituko du. Dirulaguntza ematea erabakitzen bada, dirulaguntzaren zenbatekoa, ordaintzeko modua eta zein baldintzatan ematen den jasoko da ebazpenean. Eskaerak aurkezteko epea bukatu eta bi hilabete igaro baino lehen emango dira ebazpenak. Epe horretan berariazko ebazpenik ematen ez bada, eskaera ezetsi egin dela esan nahiko du.
Undécima.- Resolución y pago Una vez cumplimentados todos los trámites relacionados con cada solicitud se elevarán a la Diputada titular del Departamento de Euskera, Cultura y Deportes quien los resolverá mediante la correspondiente Orden Foral, que será motivada y pondrá fin a la vía administrativa. En la resolución, caso de ser positiva, se hará constar cuantía de la subvención, forma de pago y condiciones en que se otorga.
Hamabigarrena.- Ebazpena jakinaraztea Laguntza eman edo ukatu den jakinaraziko zaie eskatzaileei, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen Legearen 59. artikuluan jasotzen diren moduei jarraiki jakinarazi ere. Ebazpenak administrazio bidea agortuko du. Haren aurka, Administrazioarekiko Auzibideetarako Jurisdikzioa arautzen duen uztailaren 13ko 29/1998 Legeko 8. artikuluan xedatutakoarekin bat etorriz, administrazioarekiko auzi errekurtsoa aurkeztu ahal izango da VitoriaGasteizko administrazio auzietarako epaitegietan, ebazpena jakinarazten denetik bi hilabete igaro baino lehen. Zuzenean aurkatu ezean, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legearen (urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak aldatua) 116. eta 117. artikuluetan xedatutakoarekin bat etorriz, hilabeteko epealdian ebazpena eman duen organoari berraztertzeko errekurtsoa aurkeztu ahal izango zaio.
Duodécima.– Notificación de la resolución La resolución de concesión o denegación de la subvención será notificada a los solicitantes según las formas previstas en el artículo 59 de la Ley de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común. La resolución podrá fin a la vía administrativa y contra la misma podrá interponerse Recurso Contencioso-Administrativo ante los Juzgados de lo Contencioso-Administrativo de Vitoria-Gasteiz, conforme a lo previsto en el art. 8 de la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa, en el plazo de dos meses desde su notificación. En el caso de no impugnarla directamente, podrá ser recurrida potestativamente, en reposición ante el mismo Órgano que la dictó en el plazo de un mes, de acuerdo con lo dispuesto en los artículos 116 y 117 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, modificada por la Ley 4/1999, de 13 de enero.
Hamahirugarrena.- Dirulaguntza itzultzea Era berean, jasotako dirulaguntzak itzuli egin beharko dira Arabako Lurralde Historikoko Dirulaguntzei eta Transferentziei buruzko 3/1997 Foru Arauak, Dirulaguntzen azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorrak eta uztailaren 21eko 887/2006 Errege Dekretuak –Dirulaguntzen azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorraren arautegia onartzekoa– xedatzen dituzten egoeretan. Jaso ondoren itzuli beharreko dirulaguntzak zuzenbide publikoko sarrera izango dira, eta Ekonomia eta Aurrekontu Erregimenari buruzko abenduaren 18ko 53/92 Foru Arauak I. kapituluaren II. tituluan ezarritakoaren arabera kobratuko dira.
Decimotercera.- Reintegro de la ayuda Procederá el reintegro de las cantidades percibidas en los casos establecidos en la Norma Foral 3/1997 de Subvenciones y Trasferencias del Territorio Histórico de Álava y en la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones y Real Decreto 887/2006, de 21 de julio por el que se aprueba el Reglamento de la ley 38/2003 de 17 de noviembre General de Subvenciones. El reintegro de las cantidades percibidas sobre la subvención aprobada tendrá la consideración de ingresos de derecho público y su cobro se realizará conforme a lo previsto en el Título II, Capítulo I, de la Norma Foral 53/92 de 18 de diciembre, de Régimen Económico y Presupuestario.
Hamalaugarrena.- Fiskalizazioa Euskara, Kultura eta Kirol Saileko foru diputatuak deialdi hau garatzeko egoki iritzitako erabakiak hartuko ditu. Ildo horretatik, datuak zinezkoak direla eta oinarri hauetan araututakoa betetzen dela egiaztatzeko ekintzak egin ahal izango ditu. Horretarako, onuradunak behartuta daude Euskara, Kultura eta Kirol Sailak eskatzen dizkien egindako jarduerei buruzko datu eta agiriak aurkeztera. Halaber, Ogasun, Finantza eta Aurrekontu Sailak, Kontuen Auzitegiak edo beste organo eskudunen batek eskatutako informazio guztia eman beharko da.
Decimocuarta.– Fiscalización Por la Diputada Foral titular del Departamento de Euskera, Cultura y Deportes se procederá a dictar las resoluciones que se estimen oportunas para el desarrollo de la presente Convocatoria, pudiendo ejercer acciones que permitan exigir y comprobar la veracidad de los datos y el cumplimiento de lo regulado en las presentes Bases. Para ello los/las beneficiarios/as quedan comprometidos a facilitar cuantos datos y documentación relacionada con las actividades desarrolladas por ellos les sean solicitados por el Departamento de Euskera, Cultura y Deportes. Igualmente deberán facilitar cuanta información pueda ser requerida por el Departamento de Hacienda, Finanzas y Presupuestos, Tribunal de Cuentas u otros órganos competentes.
Hamabosgarrena.- Zalantzak Oinarri hauek irakurtzean zalantzarik sortzen bada, zalantza hori Arabako Foru Aldundiko Euskara, Kultura eta Kirol Sailak argituko du.
Decimoquinta.- Interpretación Cualquier duda que pudiera surgir en torno a la interpretación de estas Bases, será resuelta por el Departamento de Euskera, Cultura y Deportes de esta Diputación.
Hamaseigarrena.- Oinarriak onartzea Dirulaguntza hauek eskatzean, eskatzaileak deialdiaren oinarriak goitik behera onartzen dituela adierazten du.
Decimosexta. Aceptación de las Bases El hecho de solicitar las presentes ayudas comportará la aceptación íntegra de las bases que rigen las mismas por parte del/a peticionario/a.
Hamazazpigarrena.- Errekurtsoak Deialdi honen aurka eta deialdi honi darizkion administrazio egintzen aurka errekurtsoak aurkeztu ahal izango dira, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen azaroaren 26ko 30/1992 Legeak ezartzen duen moduan eta kasuetan.
Decimoséptima.– Recursos La presente convocatoria y cuantos actos administrativos se deriven de ella, podrán ser impugnados en los casos y forma establecidos por la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
Las resoluciones se dictarán en el plazo de dos meses contados a partir de la fecha de finalización del plazo para presentar las solicitudes de subvención. Si en este plazo no hubiese recaído resolución expresa, se entenderá desestimada la petición.
2010eko ekainaren 23a, asteazkena
ALHAO
69
BOTHA
Miércoles, 23 de junio de 2010
7658
Hemezortzigarrena.- Azken klausula Oinarri hauetan xedatu ez den edozertarako, honako arau hauek aplikatuko dira: Arabako Dirulaguntzei eta Transferentziei buruzko 3/1997 Foru Araua, Dirulaguntzei buruzko azaroaren 17ko 38/2003 Lege Orokorra, lege horren araudia onartzen duen uztailaren 21eko 887/2006 Errege Dekretua, Arabako Aurrekontuen Araubide Ekonomikoari buruzko abenduaren 18ko 53/1992 Foru Araua, 2010eko Aurrekontua Betearazteko abenduaren 17ko 14/2009 Foru Araua, Herri Administrazioen Araubide Juridikoaren eta Administrazio Prozedura Erkidearen 30/1992 Legea (urtarrilaren 13ko 4/1999 Legeak emandako idazketa), eta aplikagarri diren gainerako arauak.
Decimoctava.- Cláusula final En lo no dispuesto en las presentes bases se regulará por la Norma Foral 3/1997, de Subvenciones y Transferencias del Territorio Histórico de Álava, Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley 38/2003, de 17 de noviembre, General de Subvenciones, Norma Foral 53/1992 de 18 de diciembre de Régimen Económico Presupuestario del Territorio Histórico de Álava, Norma Foral 14/2009, de 17 de diciembre, de ejecución presupuestaria para 2010 y Ley 30/1992, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común en la redacción dada por la Ley 4/1999 de 13 de enero y demás normativa que sea de aplicación.
EUSKARA, KULTURA ETA KIROL SAILA
DEPARTAMENTO DE EUSKERA, CULTURA Y DEPORTES 4252
4252
Lizitazioa, Vitoria-Gasteizko Santa Maria Katedraleko dorrerako barruko sarbideak egokitzeko proiektua kontratatzeko (prozedura: irekia; izapidetzea: presakoa).
Licitación, por el procedimiento abierto y tramitación urgente, para la contratación del proyecto de acondicionamiento de accesos en el interior de la Torre de la Catedral de Santa María de Vitoria-Gasteiz. 1.- ENTIDAD ADJUDICADORA a) Organismo: Diputación Foral de Álava. b) Dependencia que tramita el expediente: Secretaría Técnica del Departamento de Euskera, Cultura y Deportes. c) Número de expediente: 10/PH11 2.- OBJETO DEL CONTRATO. a) Descripción del objeto: Proyecto de acondicionamiento de accesos en el interior de la Torre de la Catedral de Santa María de Vitoria-Gasteiz. b) División por lotes y número: No procede c) Plazo de ejecución: Cinco meses a contar desde la fecha del Acta de Comprobación de comienzo de obra 3.- TRAMITACIÓN, PROCEDIMIENTO Y FORMA DE ADJUDICACIÓN: a) Tramitación: Urgente b) Procedimiento: Abierto. 4.- PRESUPUESTO BASE DE LICITACIÓN. Importe total: 310.835,32 euros, IVA incluido 5.- GARANTÍAS. Provisional: No se exige. Definitiva: 5% sobre el importe de adjudicación (excluido IVA). 6.- OBTENCIÓN DE DOCUMENTACIÓN E INFORMACIÓN. Entidad: Servicio de Patrimonio Histórico Arquitectónico del Departamento de Euskera, Cultura y Deportes. Domicilio: Plaza de la Provincia, 5 – 2ª planta. Localidad y Código Postal: 01008 Vitoria-Gasteiz Teléfono: 945181871 Fax: 945181947 7.- REQUISITOS ESPECÍFICOS DEL CONTRATISTA. a) Clasificación: No procede. b) Solvencia económica, financiera y técnica: Según apartado O) del cuadro de características. c) Otros requisitos: Según apartado Q) del cuadro de características. 8.- PRESENTACIÓN DE PROPOSICIONES. a) Fecha límite de presentación: A las 14 horas 30 minutos de los trece días naturales contados a partir del día siguiente a la publicación del anuncio de licitación en el BOTHA. b) Documentación a presentar: La que figura en el Pliego de Cláusulas Administrativas. c) Lugar de presentación: Entidad: Registro General de la Diputación Foral de Álava. Domicilio: Plaza de la Provincia, 5-Bajo. Localidad y Código Postal: 01001 Vitoria-Gasteiz. Horario: De lunes a viernes de 8:15 a 14:30 horas.
1.- ERAKUNDE ESLEITZAILEA. a) Erakundea: Arabako Foru Aldundia. b) Espedientea izapidetzen duen bulegoa: Euskara, Kultura eta Kirol Saileko Idazkaritza Teknikoa. c) Espedientearen zenbakia: 10/PH11 2.- KONTRATUAREN XEDEA. a) Xedearen azalpena: Vitoria-Gasteizko Santa Maria Katedraleko dorrerako barruko sarbideak egokitzeko proiektua. b) Loteak eta zenbakiak: ez dagokio c) Gauzatzeko epea: Bost hilabete, obra hasiera egiaztatzen duen akta egiten den egunetik aurrera. 3.- IZAPIDETZEA, PROZEDURA ETA ESLEITZEKO ERA. a) Izapidetzea: presakoa. b) Prozedura: irekia. 4.- LIZITAZIOAREN OINARRIZKO AURREKONTUA. Guztira: 310.835,32 euro (BEZa barne) 5.- BERMEAK. Behin-behinekoa: ez da eskatzen. Behin betikoa: esleipenaren zenbatekoaren ehuneko 5 (BEZa aparte). 6.- AGIRIAK ETA ARGIBIDEAK ESKURATZEA. Erakundea: Euskara, Kultura eta Kirol Saileko Historia eta Arkitektura Ondarearen Zerbitzua. Helbidea: Probintzia plaza, 5- 2. solairua. Herria eta posta kodea: 01008 Vitoria-Gasteiz Telefonoa: 945181871 Faxa: 945181947 7.- KONTRATISTAREN BERARIAZKO BETEBEHARRAK. a) Sailkapena: ez dagokio. b) Ekonomia eta finantza arloko kaudimena eta gaitasun teknikoa: ikus ezaugarrien taulako O) atala. c) Bestelako betebeharrak: ikus ezaugarrien taulako Q) atala. 8.- ESKAINTZAK AURKEZTEA. a) Aurkezteko epea: hamahiru egun, iragarki hau ALHAOn argitaratu eta hurrengo egunetik aurrera, eguerdiko 14:30era arte. b) Aurkeztu beharreko agiriak: administrazio klausulen agirian adierazitakoa. c) Aurkezteko lekua: Erakundea: Arabako Foru Aldundiaren Erregistro Orokorra. Helbidea: Probintzia plaza, 5- beheko solairua. Herria eta posta kodea: 01001 Vitoria-Gasteiz. Ordutegia: 08:15 - 14:30, astelehenetik ostiralera.