Annual sahacogen 2551(th eng)

Page 1


“ √ ∫— ≠ / C O N T E N T S

¢âÕ¡Ÿ≈∑—Ë«‰ª “ π宓°ª√–∏“π°√√¡°“√ √“¬ß“π§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ¢âÕ¡Ÿ≈Õ◊ËπÊ ·≈– —¥ à«π°“√∂◊ÕÀÿâπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬ ≈—°…≥–°“√ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘® º≈°“√¥”‡π‘πß“π·≈–‚§√ß √â“ß√“¬‰¥â ‚§√ß √â“ß°“√∂◊ÕÀÿâπ·≈–°“√®—¥°“√ √“¬°“√√–À«à“ß°—π ªí®®—¬§«“¡‡ ’ˬ߷≈–°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß °“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√ °‘®°√√¡·≈–§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ™ÿ¡™π —ߧ¡·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ §«“¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ √ÿªº≈ª√–°Õ∫°“√·≈–∞“π–∑“ß°“√‡ß‘π Õ—μ√“ à«π∑“ß°“√‡ß‘π «‘‡§√“–Àå∞“π–°“√‡ß‘π·≈–°“√¥”‡π‘πß“π √“¬ß“𧫓¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√μàÕ√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π §à“μÕ∫·∑πºŸ â Õ∫∫—≠™’ √“¬ß“π¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’·≈–ß∫°“√‡ß‘π §≥–°√√¡°“√

1 2 4 6 8 8 12 24 30 34 62 66 68 70 72 76 78 80 120

General Information Message from the Chairman Report of the Audit Committee Supplementary Information & Shareholding in Subsidiaries Nature of Business Performance Review & Revenue Structure Shareholders and Management Structure Transaction with Related Companies Risk Factors and Management Corporate Governance Corporate Social Responsibility Environmental Responsibility Performance Summary and Financial Highlights Financial Ratio Analysis of Operating Results and Financial Status Report on the Board of Directorsû Responsibility on Financial Statements Auditor Fees of the Auditor Financial Statements Sahacogenûs Board of Directors


¢âÕ¡Ÿ≈∑—Ë«‰ª / General Information ™◊ËÕ∫√‘…—∑ ™◊ÕË ¬àÕ ‡≈¢∑–‡∫’¬π∫√‘…—∑ «—π∑’Ë®¥∑–‡∫’¬π°àÕμ—Èß∫√‘…—∑ «—π∑’Ë®¥∑–‡∫’¬π‡ªìπ∫√‘…—∑¡À“™π «—π∑’ˇªî¥¢“¬Àÿâπ„πμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ª√–‡¿∑∏ÿ√°‘® ∑’Ëμ—Èß ”π—°ß“π„À≠à ‚∑√»—æ∑å ‚∑√ “√ ‡«Á∫‰´∑å∫√‘…∑— ∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π·≈–∑ÿπ∑’Ë™”√–·≈â«

: : : : : : : : : : : :

∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) SCG (®¥∑–‡∫’¬π„πμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬) 0107545000306 (∫¡®. 40854500703) 20 惻®‘°“¬π 2539 4 μÿ≈“§¡ 2545 7 ¡°√“§¡ 2547 ¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” 636 À¡Ÿà∑’Ë 11 ∂ππ ÿ¢“¿‘∫“≈ 8 μ”∫≈ÀπÕߢ“¡ Õ”‡¿Õ»√’√“™“ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ 20230 66-3848-1555 66-3848-1551 www.sahacogen.com 955 ≈â“π∫“∑ (Àÿâπ “¡—≠ 955,000,000 Àÿâπ ¡Ÿ≈§à“Àÿâπ≈– 1 ∫“∑)

π“¬∑–‡∫’¬πÀÿâπ

:

∑’˪√÷°…“∑“ß°ÆÀ¡“¬

:

ºŸâμ√«® Õ∫¿“¬„π

:

‹ºŸâ Õ∫∫—≠™’

:

∂“∫—π°“√‡ß‘π

:

∫√‘…—∑ »Ÿπ¬å√—∫Ω“°À≈—°∑√—æ¬å (ª√–‡∑»‰∑¬) ®”°—¥ 62 Õ“§“√μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ™—Èπ 4 ·≈– 7 ∂ππ√—™¥“¿‘‡…° ·¢«ß§≈Õß‡μ¬ ‡¢μ§≈Õß‡μ¬ °√ÿ߇∑æœ 10110 ‚∑√»—æ∑å 0-2229-2800 ‚∑√ “√ 0-2359-1259 ∫√‘…—∑ ∑’˪√÷°…“°ÆÀ¡“¬·™π‡≈Õ√å·≈–∑Õ߇հ ®”°—¥ ™—Èπ 7 Õ“§“√∫ÿªº®‘μ 20 ∂ππ “∑√‡Àπ◊Õ °√ÿ߇∑æœ 10500 ‚∑√»—æ∑å 0-2266-6485 ‚∑√ “√ 0-2266-6483 ∫√‘…—∑ Õ∫∫—≠™’∏√√¡π‘μ‘ ®”°—¥ 267/1 ∂ππª√–™“√“…Æ√å “¬ 1 ∫“ß´◊ËÕ °√ÿ߇∑æœ 10800 ‚∑√»—æ∑å 0-2587-0808 ‚∑√ “√ 0-2586-0301 π. . ∑‘æ“«—≈¬å π“π“πÿ«—≤πå ‡≈¢∑–‡∫’¬πºŸâ Õ∫∫—≠™’ 3459 ∫√‘…—∑ ”π—°ß“π ‡Õ‘π å∑ ·Õπ¥å ¬—ß ®”°—¥ 193/136-137 ∂ππ√—™¥“¿‘‡…° °√ÿ߇∑æœ 10110 ‚∑√»—æ∑å 0-2264-0777 ‚∑√ “√ 0-2264-0789-90 ∏𓧓√ °√ÿ߇∑æ ®”°—¥ (¡À“™π) “¢“ ”π—°ß“π„À≠à ‚∑√»—æ∑å 0-2626-3688 ‚∑√ “√ 0-2231-4018 ∏𓧓√ ° ‘°√‰∑¬ ®”°—¥ (¡À“™π) “¢“ »√’√“™“ ‚∑√»—æ∑å 038-762 787 ‚∑√ “√ 038-762 791

Name Stock Code Registered Number Registered Date Registered Date to Public Company First Trading in the Stock Market Type of Business Head Office Location

: : : : : : : :

Website Registered and Paid-up Capital

: :

∫ÿ§§≈Õâ“ßÕ‘ßÕ◊ËπÊ

Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited SCG (Listed on the Stock Exchange of Thailand - SET) 0107545000306 (Bor Mor Jor. 40854500703) November 20, 1996 October 4, 2002 January 7, 2004 Power Plant 636 Moo 11, Sukaphiban 8 Road, Nongkharm, Sriracha, Chonburi 20230 Tel : 66 3848 1555 Fax : 66 3848 1551 www.sahacogen.com 955 Million Baht, including 955,000,000 common shares, Baht 1 per share

Reference Security Registrar

:

Legal Consultant

:

Internal Audit

:

Auditor

:

Financial Institution

:

Thailand Securities Depositary Co.,Ltd. 62 The Stock Exchange of Thailand Building, 4th & 7th Floor, Ratchadapisek Road, Klongtoey, Bangkok 10110 Tel : 0-2229-2800 Fax : 0-2359-1259 Chandler & Thong-Ek 7th Floor, Bubhajit Building 20 North Sathorn Road, Bagkok 10500 Tel : 02-266-6485 Fax : 02-266-6483 Dharmniti Auditing Co.,Ltd. 267/1 Pracharaj Sai 1 Road, Bangsue, Bangkok 10800 Tel : 0-2587-8080 Fax : 0-2586-0301 Ms. Thipawan Nananuwat Authorized Auditor Registration No. 3459 Ernst & Young Office Limited 193/136-137 Rajadapisek Road, Bangkok 10110 Tel : 0-2264-0777 Fax : 0-2264-0789-90 Bangkok Bank Public Company Limited, Head Office Tel : 0-2626-3688 Fax : 0-2231-4018 Kasikornbank Public Company Limited, Sriracha Branch Tel : 038-762 787 Fax : 038-762 791

1


“ π宓°ª√–∏“π°√√¡°“√ √“§“πÈ”¡—π¥‘∫∑’ªË √—∫μ—« Ÿß¢÷πÈ Õ¬à“ß¡“°„πªï 2550 àߺ≈„Àâ√“§“°ä“´∏√√¡™“μ‘¡√’ “§“ Ÿß¢÷πÈ ∂÷ß√âÕ¬≈– 11.89 ª√–°Õ∫°—∫°“√™–≈Õ °“√ª√—∫¢÷Èπ§à“‰øøÑ“¢Õߧ≥–°√√¡°“√°”°—∫°‘®°“√æ≈—ßß“π àߺ≈„Àâμâπ∑ÿπ¢Õß°ä“´∏√√¡™“μ‘∑’Ë „™â „π°“√º≈‘μ‰øøÑ“¢Õß∫√‘…—∑ Ÿß¢÷Èπ √âÕ¬≈– 14.62 ·≈–„π™à«ß§√÷ËߪïÀ≈—ߢÕß 2551 «‘°ƒμ‘‡»√…∞°‘®‚≈°¡’º≈∑”„Àâ°“√„™â ‰øøÑ“„π™à«ß§√÷ËߪïÀ≈—ß™–≈Õ ·¡â«à“√“§“πÈ”¡—π¥‘∫ ‰¥â≈¥√“§“≈ßÕ¬à“ß¡“° ·μà√“§“°ä“´∏√√¡™“쑪√—∫√“§“™â“°«à“°“√≈¥√“§“¢ÕßπÈ”¡—π¥‘∫∂÷ß 6 ‡¥◊Õπ ´÷Ë߇ªìπ¢âÕμ°≈ß√–À«à“ߺŸâ®”Àπà“¬ °ä“´∏√√¡™“μ‘°—∫ºŸâ ‰¥â√—∫ —¡ª∑“π¢ÿ¥‡®“–°ä“´∏√√¡™“μ‘ ‡Àμÿ°“√≥åμà“ßÊ ∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ¥—ß°≈à“«¡’º≈∑”„Àâº≈°”‰√¢Õß∫√‘…—∑‡ªìπ‡ß‘π 261 ≈â“π∫“∑μà“߉ª®“°‡ªÑ“À¡“¬∑’Ëμ—È߉«â√âÕ¬≈– 5.78 πâÕ¬°«à“ªï 2550 √âÕ¬≈– 16.2 ·≈–¬Õ¥¢“¬∫√‘…—∑‡∑à“°—∫ 3,049 ≈â“π∫“∑ Ÿß°«à“‡ªÑ“À¡“¬√âÕ¬≈–13.39 ·≈– Ÿß°«à“ªï 2550 √âÕ¬≈– 8.62 °“√∑’°Ë ”‰√ ÿ∑∏‘μË”°«à“‡ªÑ“À¡“¬∑’μË ß—È ‰«â ‰¡à¡“°‰ª°«à“π’È ‡æ√“–§«“¡æ¬“¬“¡„π°“√∫√‘À“√ß“π„À⇰‘¥ª√– ‘∑∏‘¿“æ ‚¥¬°“√ª√—∫‡ª≈’¬Ë π °≈¬ÿ∑∏å„Àâ Õ¥§≈âÕß°—∫ ∂“π°“√≥å ·≈–‡æ‘¡Ë °“√‡®√®“μàÕ√ÕßÕ¬à“ß¡’°≈¬ÿ∑∏å ∑”„Àâ¿“√–¥Õ°‡∫’¬È ¢Õß∫√‘…∑— ¡’Õμ— √“≈¥≈ßÕ¬à“ß¡’π¬— ”§—≠ „πªï 2550 ·≈– 2551 ∫√‘…—∑¡ÿà߇πâπ°“√æ—≤π“°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈ ‚¥¬®–‡√‘Ë¡º≈‘μæ≈—ßß“π‰øøÑ“μ“¡°”Àπ¥°“√≥å „πªï 2554 ·≈–∫√‘…∑— ‰¥â√«à ¡°—∫æ—π∏¡‘μ√∏ÿ√°‘®μ—ßÈ ∫√‘…∑— À°√’πøÕ‡√ ∑å ®”°—¥ ‡æ◊ÕË æ—≤𓂧√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π™’«¡«≈∑’®Ë ß— À«—¥°”·æ߇æ™√ ´÷Ëß¡’°”Àπ¥°“√º≈‘μ„πªï 2555 ∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠°—∫°“√§«∫§ÿ¡ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡√«¡∑—Èß°“√¥”‡π‘π°‘®°√√¡°“√¡’ à«π√à«¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ —ߧ¡ àߺ≈„Àâ ‰¥â√—∫°“√ §—¥‡≈◊Õ°‡ªìπ ∂“πª√–°Õ∫°“√∑’˪ؑ∫—μ‘μ“¡¡“μ√°“√√“¬ß“π°“√«‘‡§√“–Àåº≈°√–∑∫ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–¡’°“√®—¥°“√ ¿“æ·«¥≈âÕ¡¥’‡¥àπ ª√–‡¿∑‚§√ß°“√æ≈—ßß“π ®“° ”π—°ß“ππ‚¬∫“¬·≈–·ºπ∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ °√–∑√«ß∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡‡ªìπªï∑’Ë 2 μ‘¥μàÕ°—π „ππ“¡¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ¢Õ¢Õ∫§ÿ≥∑à“πºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑§Ÿà§â“ Àπ૬ߓπμà“ßÊ ∑—Èß¿“§√—∞·≈–¿“§‡Õ°™π ∑’Ë„À⧫“¡‡™◊ËÕ∂◊Õ ‰«â«“ß„® „Àâ°“√ π—∫ πÿπ°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑¥â«¬¥’μ≈Õ¥¡“ √«¡∑—Èߧ≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ ºŸâ∫√‘À“√·≈–æπ—°ß“π ∑’Ë√à«¡·√ß√à«¡„® æ—≤π“»—°¬¿“æ„π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑‡ ¡Õ¡“

π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ ª√–∏“π°√√¡°“√

2


Message from the Chairman In 2008, natural gas prices escalated 11.89% due to drastic increases in crude oil prices. Meanwhile, Energy Regulatory Commission (ERC) postponed electricity tariff increases during the year. These combined events resulted in higher Sahacogen gas costs of 14.62%. In addition, the shrinking world economy in the second half of 2008 led to significantly reduced electricity consumption, and although the world oil prices fell towards the year end, gas prices took another six months to adjust. This was due to agreements in place between the gas distributors and producers. These events affected Sahacogen performance, resulting in net profit for the year being 261 Mfl, 5.78% lower than target and 16.2% lower than the previous year. The revenue was 3,049 Mfl which is 13.39% higher than planned and 8.62% higher than 2007, thanks to higher thermal sales. This performance might have been worse, however our operational efficiency, and timely tactical changes, as well as strategic negotiations that reduced capital costs, led to more respectable results. Furthermore, Sahacogen has been focusing on alternative energy since 2007. This includes, a biomass project scheduled to deliver electricity and steam in 2011. Also being developed is Sahagreen Forest Co., Ltd., a joint-development biomass plant with our business partner in Kamphaengphet province, which will be operational in 2012. Environmental protection and social development has always been a priority for Sahacogen. This year, these efforts gained another çEIA Monitoring Awardsé from the Office of Natural Resources and Environmental Policy and Planning (ONEP) for the second consecutive year. On behalf of the board, I would like to thank all shareholders, trading partners, government departments, and private entities for their trust and support. Also, giving special thank to our management board, managers, and staff, whose united effort drove Sahacogen to such awards for excellence.

Mr. Boonkiet Chokwatana Chairman

3


√“¬ß“π§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ª√–°Õ∫¥â«¬°√√¡°“√ 4 ∑à“π·≈– 2 ∑à“π‡ªìπºŸâ¡’§«“¡√Ÿâ·≈–ª√– ∫°“√≥å∑“ß°“√‡ß‘π §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‰¥âÕπÿ¡—μ‘°Æ∫—μ√¢Õߧ≥–°√√¡μ√«® Õ∫‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 7 ‘ßÀ“§¡ 2550 ·≈–‰¥â∑∫∑«π·≈–ª√—∫ª√ÿß°Æ∫—μ√„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 27 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2552 ‡æ◊ËÕ„À⇪ìπ‰ªμ“¡ª√–°“»μà“ßÊ ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫¡’Àπâ“∑’˧«“¡√—∫º‘¥™Õ∫„π°“√°”°—∫¥Ÿ·≈„π‡√◊ËÕß∑’ˇ°’ˬ«°—∫√“¬ß“π∑“ß°“√∫—≠™’·≈–°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ ‚§√ß √â“ߢÕß√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„𠧫“¡∂Ÿ°μâÕߢÕßß∫°“√‡ß‘π√«¡∑—Èßæ‘®“√≥“∂÷ߧÿ≥ ¡∫—μ‘·≈–§«“¡‡ªìπÕ‘ √–¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’ μ“¡∑’Ë °”Àπ¥‰«â „π°Ø∫—μ√´÷ßË ‡ªìπ‰ªμ“¡ª√–°“»μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ‡√◊ÕË ß §ÿ≥ ¡∫—μ·‘ ≈–¢Õ∫‡¢μ°“√¥”‡π‘πß“π¢Õߧ≥–°√√¡°“√ μ√«® Õ∫ æ.». 2551 „πªï∑’˺à“π¡“§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‰¥âª√–™ÿ¡ 4 §√—Èß „π°“√æ‘®“√≥“ß∫°“√‡ß‘πª√–®”‰μ√¡“ ·≈–ß∫°“√‡ß‘πª√–®”ªï ´÷Ë߉¥â√—∫ °“√μ√«® Õ∫®“°ºŸ â Õ∫∫—≠™’·≈â« ‡æ◊ÕË π”‡ πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ·≈–‰¥â®¥— ª√–™ÿ¡√à«¡°—∫ºŸ â Õ∫∫—≠™’·≈–ΩÉ“¬®—¥°“√ „πÀ—«¢âÕ¢Õß À≈—°°“√∫—≠™’·≈–§«“¡‡æ’¬ßæÕ¢Õß√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π ΩÉ“¬®—¥°“√‰¥âªØ‘∫—μ‘μ“¡À≈—°°“√∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª ´÷ËߺŸâ Õ∫∫—≠™’‰¥â· ¥ß §«“¡‡ÀÁπÕ¬à“߉¡à¡‡’ ß◊ÕË π‰¢„πß∫°“√‡ß‘π√«¡∑—ßÈ æ‘®“√≥“‡ πÕ„Àâ§≥–°√√¡°“√‡ πÕμàÕ∑’ªË √–™ÿ¡ “¡—≠ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ·μàßμ—ßÈ „Àâ∫√‘…∑— ”π—°ß“π ‡Õ‘π å∑ ·Õπ¥å ¬—ß ®”°—¥ ‡ªìπºŸâ Õ∫∫—≠™’¢Õß∫√‘…—∑„πªï 2552 ‚¥¬¡’Õ—μ√“§à“«‘™“™’æ‡∑à“‡¥‘¡ §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‰¥â√à«¡ª√–™ÿ¡°—∫ºŸâμ√«® Õ∫¿“¬„π 4 §√—Èß ‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“º≈°“√μ√«® Õ∫μ“¡·ºπß“π°“√μ√«® Õ∫ ª√–®”ªï ´÷Ë߉¥â√—∫°“√Õπÿ¡—μ‘®“°§≥–°√√¡°“√·≈â« ‚¥¬¡’ΩÉ“¬®—¥°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡∑ÿ°§√—Èß √“¬ß“π°“√μ√«® Õ∫∂÷ߧ«“¡æՇ撬ߢÕß √–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑ ‚¥¬¡’¢âÕ∑’ËμâÕߪ√—∫ª√ÿ߇≈Á°πâÕ¬ ´÷ËßΩÉ“¬®—¥°“√‰¥â¥”‡π‘π°“√·°â ‰¢∑—π∑’ ·≈–‰¥âæ‘®“√≥“Õπÿ¡—μ‘·ºπß“π μ√«® Õ∫¿“¬„πª√–®”ªï 2552 §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‰¥âæ‘®“√≥“√“¬°“√√–À«à“ß°—π¢Õß∫√‘…—∑ ¡’§«“¡‡ÀÁπ«à“√“¬°“√μà“ßʇªìπ√“¬°“√§â“ª°μ‘·≈–‡ªìπ‰ª‡æ◊ËÕ ª√–‚¬™πå ߟ ÿ¥¢Õß∫√‘…∑— √“§“∑’Ë„™â „π°“√∑”∏ÿ√°√√¡‡ªìπ√“§“μ≈“¥·≈–‰¥â√∫— °“√Õπÿ¡μ— ®‘ “°§≥–°√√¡°“√´÷ßË ‡ªìπ‰ªμ“¡‡°≥±å∑‡’Ë °’¬Ë «¢âÕß ·≈–‰¡àæ∫¢âÕæ‘æ“∑∑“ß°ÆÀ¡“¬ ´÷Ëß®–¡’º≈°√–∑∫∑’ˇªìπ “√– ”§—≠°—∫ß∫°“√‡ß‘π·≈–°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡°Æ√–‡∫’¬∫μà“ßÊ §≥–°√√¡°“√‰¥âÀ“√◊Õ°—∫ΩÉ“¬®—¥°“√´÷ßË §«“¡‡ ’¬Ë ß∑“ß°“√‡ß‘π·≈–«‘∏°’ “√∑’ΩË “É ¬®—¥°“√‰¥â殑 “√≥“„™â„π°“√ª√–‡¡‘πμ‘¥μ“¡·≈–§«∫§ÿ¡ §«“¡‡ ’Ë¬ß ·≈–‰¥â¥”‡π‘π°“√‡®√®“ª√—∫‚§√ß √â“ßÀπ’È√–¬–¬“«¢Õß∫√‘…—∑ àߺ≈„Àâ∫√‘…—∑¡’ ¿“æ§≈àÕß Ÿß¢÷Èπ ¥Õ°‡∫’Ȭ®à“¬≈¥≈ß

(π“¬πææ√ æ߅凫™) ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫

4


Report of the Audit Committee The Sahacogenรปs audit committee comprises of 4 persons two of whom are financial literate. An audit committee charter was approved by the Board of Directors on 7 August 2007 and reviewed for adequacy and approved by the Board again on 27 Febuary 2009 The audit committee has oversight responsibilities relating to the accounting and financial reporting of the company, the internal control structure, the integrity of the financial statements and compliance with the legal and regulatory requirements of the SET and SEC. The committee also reviews the qualifications and independence of the external auditor. During the past year four meetings were held to review the quarterly financial statements and the audited full year statements before the presentation to the Board for approval. Discussions were held with management and the external auditor on accounting principles and adequacy of the internal control process. There were no disagreements between the auditor and management on the application of accounting principles and the disclosures in the financial statements. Four meetings were also held with the internal auditor to review its previously approved audit program. Management was present during these reviews. The internal audit report reaffirms the adequacy of the internal control structure with minor deficiencies and immediate remedial action undertaken by management. The internal audit program for 2009 was also presented and approved. The committee also carefully reviewed related transactions, the necessity to conduct such transactions and the pricing involved. The transactions were found to be to the Companyรปs benefits, conducted at arms length and received the necessary Boardรปs approval in accordance with the regulations and guidelines of the SEC and SET. There were no legal matters outstanding that may have material impact on the financial statements and the Companyรปs compliance policies. Discussions were also held with management on major financial risk exposures and the steps that management has taken to monitor and control the exposures. This has resulted in a restructure of a term facility that afforded the Company greater liquidity and substantial reduction in interest expenses. The Committee recommends the appointment of Ernst & Young as the Companyรปs external auditor for 2009. The fee remains unchanged.

(Mr. Nophorn Bhongsvej) Chairman of the Audit Committee

5


¢âÕ¡Ÿ≈Õ◊ËπÊ ·≈– —¥ à«π°“√∂◊ÕÀÿâπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬ °“√≈ß∑ÿπ·≈– —¥ à«π°“√∂◊ÕÀÿâπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬ ´÷Ë߇ªìπ∫√‘…—∑∑’Ë¡’°“√ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘®∑’ˇªìπ “√– ”§—≠ ·≈–∫√‘…—∑‰¥â∂◊ÕÀÿâπμ—Èß·μà √âÕ¬≈– 10 ¢÷Èπ‰ª ™◊ËÕ∫√‘…—∑ ª√–‡¿∑∏ÿ√°‘® ∑’Ëμ—Èß ”π—°ß“π„À≠à ‚∑√»—æ∑å ‚∑√ “√ ∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π ª√–‡¿∑Àÿπâ ®”π«πÀÿâπ∑’ËÕÕ°®”Àπà“¬ ®”π«πÀÿâπ∑’Ë∂◊Õ (®”π«πÀÿâπ) ®”π«πÀÿâπ∑’Ë∂◊Õ (®”π«π‡ß‘π∫“∑) —¥ à«π°“√∂◊ÕÀÿâπ (%)

∫®. À‚§‡®π °√’π º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” 129 À¡Ÿà∑’Ë 1 μ”∫≈ππ∑√’ Õ”‡¿Õ°∫‘π∑√å∫ÿ√’ ®—ßÀ«—¥ª√“®’π∫ÿ√’ 25110 66-3729-0244 66-3729-0245 250 ≈â“π∫“∑ “¡—≠ 25,000,000 24,999,993 249,999,930 99.99

∫®. À°√’π øÕ‡√ ∑å º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” 91 À¡Ÿ∑à ’Ë 8 μ”∫≈ÀπÕßÀ—««—« Õ”‡¿Õæ√“π°√–μà“¬ ®—ßÀ«—¥°”·æ߇æ™√ 62110 66-5570-1246 66-5570-1246 5 ≈â“π∫“∑ “¡—≠ 500,000 374,997 3,749,970 75

√“¬™◊ËÕ¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551

1. 2. 3. 4. 5. 6.

™◊ËÕ - °ÿ≈ π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ π“¬ ÿ®√‘μ π“¬∏’√–»—°¥‘Ï π“¬«‘‚√®πå π“¬∑πß π“¬Õ—μ∂°√

‚™§«—≤π“ ªí®©‘¡π—π∑å «‘°‘쇻√…∞å ∏’√«—≤πå«“∑’ »√’®‘μ√å °≈—πË §«“¡¥’

μ”·Àπàß ª√–∏“π°√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√

√“¬™◊ËÕ¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551

1. 2. 3. 4. 5. 6.

6

™◊ËÕ - °ÿ≈ 𓬠ÿ®√‘μ π“¬∏’√–»—°¥‘Ï π“¬Õ—μ∂°√ 𓬫‘‚√®πå 𓬮ÿ¡æØ π“ß “«ª≥—∞√’

ªí®©‘¡π—π∑å «‘°‘쇻√…∞å °≈—πË §«“¡¥’ ∏’√«—≤πå«“∑’ μ—≥¡≥’ ®ÿ≈≈–æ√“À¡≥å

μ”·Àπàß °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√


SUPPLEMENTARY INFORMATION AND SHAREHOLDING IN SUBSIDIARIES The investment and shareholding in subsidiaries of which their operations are significant and the company has held more than 10% of share. Name Type of Business Location Telephone No. Fax No. Registered Capital Type of Shares No. of Total Paid-up Shares No. of Shares held (shares) No. of Shares held (Amount Baht) Proportion (%) of Shares holding

Sahacogen Green Co., Ltd. Biomass Fired Power Plant 129 Moo 1, Nonsi, Kabinburi, Prachinburi 25110 66-3729-0244 66-3729-0245 250 Million Baht Common shares 25,000,000 24,999,993 249,999,930 99.99

Sahagreen Forest Co., Ltd. Biomass Fired Power Plant 91 Moo 8, Nonghuawua, Phran Kratai, Kamphaengphet 62110 66-5570-1246 66-5570-1246 5 Million Baht Common shares 500,000 374,997 3,749,970 75

The Board of Directors for Sahacogen Green Co., Ltd. as of December 31, 2008 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Neme Mr. Boonkiet Mr. Sujarit Mr. Thirasak Mr. Viroj Mr. Tanong Mr. Atthakorn

Chokwatana Patchimnun Vikitset Theeravatvatee Srichit Glankwamdee

Position Chairman Director Director Director Director Director

The Board of Directors for Sahagreen Forest Co., Ltd. as of December 31, 2008 1. 2. 3. 4. 5. 6.

Neme Mr. Sujarit Mr. Thirasak Mr. Atthakorn Mr. Viroj Mr. Joompot Ms. Panatri

Position Patchimnun Vikitset Glankwamdee Theeravatvatee Tanmani Julabparm

Director Director Director Director Director Director

7


≈—°…≥–°“√ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘® ∫√‘…∑— ¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”‚¥¬„πªí®®ÿ∫π— ¡’ ‚√߉øøÑ“æ≈—ߧ«“¡√âÕπ√à«¡ (Cogeneration Combined Cycle) ∑’Ë „™â°ä“´∏√√¡™“쑇ªìπ‡™◊ÈÕ‡æ≈‘ß ¢π“¥°”≈—ß°“√º≈‘μ‰øøÑ“ Ÿß ÿ¥ 174 ‡¡°–«—μμå ·≈–‰ÕπÈ” 81 μ—πμàÕ™—Ë«‚¡ß μ—ÈßÕ¬Ÿà∫πæ◊Èπ∑’˪√–¡“≥ 25 ‰√à ¿“¬„π‡¢μ «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“ μ”∫≈ÀπÕߢ“¡ Õ”‡¿Õ»√’√“™“ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ ®”Àπà“¬‰øøÑ“ 90 ‡¡°–«—μμå „Àâ°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ μ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢ —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬¢ÕߺŸâº≈‘μ‰øøÑ“√“¬‡≈Á° (Small Power Producer - SPP) √«¡∑—Èß ®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”„Àâ°—∫∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ´÷Ë߇ªìπºŸâ®”Àπà“¬μàÕ„Àâ°—∫‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡„π‡¢μ «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“ À≈—ß®“°‡√‘Ë¡°“√º≈‘μ„π‡¥◊Õπ‡¡…“¬π 2542 ∫√‘…—∑‰¥âæ—≤π“ª√—∫ª√ÿß√–∫∫∫√‘À“√Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß·≈–ºà“π°“√√—∫√Õß¡“μ√“∞“π “°≈∑—Èߥâ“π√–∫∫∫√‘À“√§ÿ≥¿“æ (ISO 9001) √–∫∫°“√®—¥°“√ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ (ISO 14001) √«¡∂÷߉¥â√—∫°“√√—∫√Õß√–∫∫°“√®—¥°“√ Õ“™’«Õπ“¡—¬·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ (OHSAS 18001) ®π∂÷ßªí®®ÿ∫π— àߺ≈„Àâª√– ‘∑∏‘¿“æ°“√º≈‘μ°“√ àß¡Õ∫ μ≈Õ¥®π°“√„Àâ∫√‘°“√ ∑”„Àâ §«“¡¡—Ëπ§ß¢Õ߉øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” ”À√—∫°“√º≈‘μ¢Õß≈Ÿ°§â“„π «πÕÿμ “À°√√¡ ‡æ‘Ë¡ Ÿß¢÷ÈπÕ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß „π à«π¢Õß°“√æ—≤π“∏ÿ√°‘® ∫√‘…—∑‰¥â „À⧫“¡ ”§—≠°—∫°“√æ—≤𓂧√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“πÀ¡ÿπ‡«’¬πª√–‡¿∑™’«¡«≈ „π≈—°…≥– ¡ÿà߇πâ𧫓¡¬—Ë߬◊π·≈–°“√¡’ à«π√à«¡®“°™ÿ¡™π ®÷߉¥â®—¥μ—Èß ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ç∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥é ‚¥¬√à«¡¡◊Õ°—∫ ∂“∫—π§âπ§«â“ ·≈–æ—≤π“º≈‘μº≈∑“ß°“√‡°…μ√·≈–Õÿμ “À°√√¡°“√‡°…μ√ ¡À“«‘∑¬“≈—¬‡°…μ√»“ μ√å ”√«®ª√‘¡“≥·≈–°“√„™âª√–‚¬™π宓°™’«¡«≈ √«¡∑—Èߥ”‡π‘π°“√ √â“ß»Ÿπ¬å«‘®—¬·≈– à߇ √‘¡°“√ª≈Ÿ°‰¡â ‚μ‡√Á«‡æ◊ËÕ‡ªìπ·À≈à߇™◊ÈÕ‡æ≈‘ß∑’Ë¡—Ëπ§ß „πæ◊Èπ∑’Ë¢Õß «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå °∫‘π∑√å∫ÿ√’ ·≈– ≈”æŸπ ‚¥¬„πªï 2551 ‰¥â¡’°“√𔇠πÕ‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈ ¿“¬„π «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå ≈”æŸπ ºà“π¡μ‘‡ÀÁπ™Õ∫¢Õߪ√–™“§¡„πæ◊Èπ∑’Ëμ—Èß‚§√ß°“√ °“√Õπÿ≠“μ¥”‡π‘π°“√®“°§≥–°√√¡°“√°”°—∫°‘®°“√æ≈—ßß“π·≈– °√¡‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡μ“¡≈”¥—∫ §“¥«à“®–¥”‡π‘π‚§√ß°“√·≈⫇ √Á®„πªï 2553

¿“«–°“√≥åμ≈“¥·≈–°“√·¢àߢ—π ∫√‘…—∑‡ªìπºŸâº≈‘μ‰øøÑ“μ“¡‚§√ß°“√ºŸâº≈‘μ‰øøÑ“√“¬‡≈Á° (Small Power Producer: SPP) ‚¥¬®”Àπà“¬‰øøÑ“„Àâ°—∫°“√‰øøÑ“ ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬¿“¬„μâ‡ß◊ËÕπ‰¢ª√‘¡“≥·≈–√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“ ®÷߉¡à¡’°“√·¢àߢ—π°—∫ºŸâª√–°Õ∫°“√√“¬Õ◊Ëπ „π à«π¢Õß°“√®”Àπà“¬‰øøÑ“‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡ ¡’§Ÿà·¢à߇撬ß√“¬‡¥’¬« §◊Õ °“√‰øøÑ“ à«π¿Ÿ¡‘¿“§ (°ø¿.) ∫√‘…—∑®÷ß¡ÿà߇πâπ°“√√—°…“ §«“¡¡—πË §ß„π°“√ àß¡Õ∫ ·≈–§«“¡√«¥‡√Á«„π°“√„Àâ∫√‘°“√ √«¡∑—ßÈ „™â°≈¬ÿ∏¥å “â π√“§“ „π à«π¢Õß°“√¢“¬‰ÕπÈ”‡ªìπ°“√¢“¬¿“¬„μâ ‚§√ß √â“ß √“§“‰ÕπÈ”∑’ËμË”°«à“μâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ‰ÕπÈ”∑’Ë¡’Õ¬Ÿà‡¥‘¡¢Õß‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡ ®÷߬—ß∑”„Àâ ‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡ ∑—ÈßÀ¡¥¬—ߧ߇≈◊Õ°´◊ÈÕ‰ÕπÈ” ®“°∫√‘…—∑Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß

º≈°“√¥”‡π‘πß“π·≈–‚§√ß √â“ß√“¬‰¥â √ÿª√“¬ß“πº≈°”≈—ß°“√º≈‘μ ª√‘¡“≥°“√º≈‘μ ·≈–Õ—μ√“°”≈—ß°“√º≈‘μ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”„πªï 2551 ‰øøÑ“ °”≈—ß°“√º≈‘μμ‘¥μ—Èß (‡¡°–«—μμå) ª√‘¡“≥æ≈—ßß“π‰øøÑ“ Ÿß ÿ¥∑’Ë “¡“√∂º≈‘쉥â (‡¡°–«—μμå-™—Ë«‚¡ß/ªï) ª√‘¡“≥æ≈—ßß“π‰øøÑ“∑’˺≈‘μÕÕ°®”Àπà“¬®√‘ß (‡¡°–«—μμå-™—Ë«‚¡ß/ªï) Õ—μ√“°“√„™âª√–‚¬™πå (√âÕ¬≈–)

8

ªï 2551 174 1,528,416 974,744 63.77

ªï 2550 174 1,524,240 957,544 62.82


Nature of Business Sahacogen is a Small Power Producer (SPP) producing and distributing electricity and steam under a concession granted by the Ministry of Energy. The existing natural gas fired cogeneration combined cycle type, located on 25-rai of land in the Sriracha Saha Group Industrial Park, Nongkharm, Sriracha, Chonburi province, is capable of producing 174 megawatts of electricity and 81 tons per hour of steam. In 1999 the company commenced the supply of 90 MW to the Electricity Generating Authority of Thailand (EGAT) in 1999 under the 25 years Power Purchase Agreement, and the electricity and steam at the industrial park demand to Saha Pattana Inter-Holding PCL, the sole distributor of electricity and steam to its industrial park tenants located in Sriracha Saha Group Industrial Park. The company has continuously enhanced the quality of its production and supply by expanding the plant capacity from 122 MW, the electricity distribution system from 5 feeders to 10 feeders to date and implementing the management system to all relevant international standards. The company has been recognized and certified by all key international standards ranging from the ISO 9001 for quality management system, the ISO 14001 for environmental management system, and the Occupational Health and Safety Management Systems (TIS/BS OHSAS 18001). The company has aimed its business expansion in the renewable energy sector, particularly biomaas to enrgy project development. After through study on the development strategy, the sustainability and close participations of the local community were determined as the prime considerations for each of the company没s project development, To effectively develop the renewable energy business, the subsidiary company namely Sahacogen Green Co., Ltd was established accordingly. To assure the sustainable fuel source and benefits contribution to the relevant local communities the company has established a long term collaboration with the Kasetsart Agriculture and Agro-Industrial Product Institute-KAPI, Kasetsart University in the research and development of the energy plant farming and setting up the research center in Saha Group Industrial Park at Kabinburi and Lamphun province respectively. Presently, the Lamphun Biomass to Energy Project has been acknowledged by the community and the industrial permit was granted, the construction is planned to commence in 2009 and to complete by 2010.

Marketing and Competition The electricity sold to EGAT is under the terms and conditions of the Power Purchase Agreement and thus there is no competition. For the electricity sales to the industrial users, the Provincial Electricity Authority is the only competitor. However, the proven quality supply and services in combination with the attractive pricing strategy will surely secure this market. The steam sales to the industrial users can be considered firmed and secured since the pricing structure provides significant cost saving against any industrial fossil fueled steam production cost.

Performance Review and Revenue Structure As of 2008, its capacity and utilization are as following:Electricity Installed Capacity (megawatt) Maximum Capacity (megawatt-hour/year) Actual Production (megawatt-hour/year) Utilization Factor (percentage)

2008 174 1,528,416 974,744 63.77

2007 174 1,524,240 957,544 62.82

9


‰ÕπÈ”

ªï 2551 81 711,504 302,127 42.46

°”≈—ß°“√º≈‘μμ‘¥μ—Èß (μ—πμàÕ™—Ë«‚¡ß) ª√‘¡“≥‰ÕπÈ” Ÿß ÿ¥∑’Ë “¡“√∂º≈‘쉥â (μ—π/ªï) ª√‘¡“≥‰ÕπÈ”º≈‘μ·≈– àßÕÕ°®”Àπà“¬®√‘ß (μ—π/ªï) Õ—μ√“°“√„™âª√–‚¬™πå (√âÕ¬≈–)

ªï 2550 81 709,560 298, 963 42.13

√ÿª√“¬‰¥âÀ≈—°¢Õß∫√‘…∑— ¬—ߧߡ“®“°°“√®”Àπà“¬‰øøÑ“„Àâ°∫— °“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–°“√®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” „Àâ°∫— ‚√ßß“π„π «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“ ‚¥¬„πªï 2551 ¡’√“¬‰¥â‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ 245.50 ≈â“π∫“∑ ‡¡◊ÕË ‡∑’¬∫°—∫ªï 2550 ‡π◊ÕË ß®“° ª√‘¡“≥°“√„™â ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”‡æ‘Ë¡¢÷Èπ√âÕ¬≈– 1.80 ·≈– 1.06 μ“¡≈”¥—∫

º≈‘μ¿—≥±å √“¬‰¥â®“°°“√¥”‡π‘πß“π - ‰øøÑ“ (°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬) - ‰øøÑ“ ( «πÕÿμ “À°√√¡) - ‰ÕπÈ”( «πÕÿμ “À°√√¡) √«¡√“¬‰¥â®“°°“√¥”‡π‘πß“π √“¬‰¥âÕπ◊Ë √“¬‰¥â√«¡

ªï 2551 √“¬‰¥â √âÕ¬≈– 1,796.04 921.20 331.50 3,048.74 9.46 3,058.20

58.73 30.12 10.84 99.69 0.31 100

ªï 2550 √“¬‰¥â √âÕ¬≈–

(Àπ૬ : ≈â“π∫“∑) ªï 2549 √“¬‰¥â √âÕ¬≈–

1,646.50 58.54 1,662.50 58.85 902.18 32.07 892.00 31.57 257.56 9.16 257.54 9.12 2,806.24 99.77 2,812.04 99.54 6.50 0.23 13.09 0.46 2,812.74 100.00 2,825.13 100.00

√ÿªº≈°“√¥”‡π‘π‚§√ß°“√„πªï 2551

10

ë

‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈ °∫‘π∑√å∫ÿ√’ ¥”‡π‘π‚§√ß°“√ª≈Ÿ°‰¡â ‚μ‡√Á«‡æ◊ËÕ‡ªìπ·À≈à߇™◊ÈÕ‡æ≈‘ß™’«¡«≈ ¢ÕÕπÿ≠“μª√–°Õ∫°‘®°“√º≈‘μ™‘Èπ‰¡â —∫ ®“°°√¡ªÉ“‰¡â·≈– °√¡‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡ ·≈⫇ √Á® “¡“√∂‡ªî¥√—∫´◊ÈÕ‡»…‡À≈◊Õ„™â∑“ß°“√‡°…μ√®“°™ÿ¡™π„πæ◊Èπ∑’Ë√Õ∫‚§√ß°“√ ¡“·ª√√Ÿª‡ªì𠇙◊ÈÕ‡æ≈‘ß™’«¡«≈‡æ◊ËÕ°“√®”Àπà“¬

ë

‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈ ≈”æŸπ ¥”‡π‘π°“√ª√–™“ —¡æ—π∏傧√ß°“√„Àâ «à π√“™°“√ Õߧ尓√∫√‘À“√ à«π∑âÕß∂‘πË ™ÿ¡™π„πæ◊πÈ ∑’Ë ·≈–𔇠πÕ‚§√ß°“√ºà“π°“√ ‡ÀÁπ™Õ∫®“°∑’˪√–™ÿ¡ª√–™“§¡„π‡¥◊Õπ情¿“§¡ 2551 ·≈–‰¥â√—∫Õπÿ¡—μ‘„∫Õπÿ≠“μª√–°Õ∫°‘®°“√‚√ßß“πº≈‘μæ≈—ßß“π‰øøÑ“ ®“°°√¡‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡ „π‡¥◊Õπ∏—𫓧¡ 2551 °”Àπ¥ √ÿª°“√§—¥‡≈◊Õ°®—¥®â“ߺŸâ√—∫‡À¡“°àÕ √â“ß·≈–°“√®—¥À“·À≈à߇ߑπ°Ÿâ „Àâ·≈⫇ √Á®¿“¬„π‡¥◊Õπ¡’π“§¡ 2552 ·≈–§“¥«à“®– “¡“√∂‡√‘Ë¡°“√∑¥ Õ∫√–∫∫°“√º≈‘μ‰¥â „π‡¥◊Õπ∏—𫓧¡ 2553

ë

‚§√ß°“√√à«¡∑ÿπ √à«¡°—∫∫√‘…—∑ ¬“¡øÕ‡√ ∑√’ ®”°—¥ „π°≈ÿà¡∏ÿ√°‘®°√–¥“… ‡§√◊ÕªŸπ´’‡¡πμå ‰∑¬ »÷°…“·≈– √ÿª§«“¡‡ªìπ‰ª‰¥â¢Õß°“√ ¥”‡π‘π‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°‡»…‰¡â¬§Ÿ “≈‘ªμ— ®“°‚√ߺ≈‘μ‰¡â ∫— ‡æ◊ÕË °“√º≈‘쇬◊ÕË °√–¥“… „πæ◊πÈ ∑’ÕË ”‡¿Õæ√“π°√–μà“¬ ®—ßÀ«—¥ °”·æ߇æ™√ ·≈–‰¥â√«à ¡∑ÿπ°—π®—¥μ—ßÈ ∫√‘…∑— À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ ‡æ◊ÕË ¥”‡π‘π°“√»÷°…“„π√“¬≈–‡Õ’¬¥ ·≈–¥”‡π‘πß“πª√–™“ —¡æ—π∏å ‚§√ß°“√„Àâ°—∫™ÿ¡™π„πæ◊Èπ∑’Ë ‚¥¬§“¥«à“®– “¡“√∂¥”‡π‘π°“√¢Õ¡μ‘®“°™ÿ¡™π·≈–¢Õ„∫Õπÿ≠“μª√–°Õ∫°‘®°“√„π‰μ√¡“ 4 ¢Õߪï 2552


Steam

2008 81 711,504 302,127 42.46

Installed Capacity (ton/hour) Maximum Capacity (ton/year) Actual Production (ton/year) Utilization Factor (percentage)

2007 81 709,560 298, 963 42.13

The company has the key earnings from electricity sale to EGAT, electricity and steam sale to industrial users in Sriracha Saha Group Industrial Park. In 2008, the total income increased to Baht 245.50 million due to the increment of the revenues from selling electricity to EGAT and the industrial Park which was 1.80% and the increase of selling steam to the industrial park was 1.06% respectively.

Product Operating Income - Electricity (EGAT) - Electricity (Industrial Park) - Steam (Industrial Park) Total Operating Income Other Income Total Revenue

2008 Revenue %

2007 Revenue %

(Unit: Million Baht) 2006 Revenue %

1,796.04 921.20 331.50 3,048.74 9.46 3,058.20

1,646.50 58.54 902.18 32.07 257.56 9.16 2,806.24 99.77 6.50 0.23 2,812.74 100.00

1,662.50 58.85 892.00 31.57 257.54 9.12 2,812.04 99.54 13.09 0.46 2,825.13 100.00

58.73 30.12 10.84 99.69 0.31 100

Summary of Business Development in 2008 ë

Kabinburi Biomass to Energy Project The wood chipping permits had been granted by the Forestry Department and the Industrial Work Department. The production of biomass fuel from agro wastes purchased from the locals was commenced in the last quarter 2008.

ë

Lamphun Biomass to Energy Project The Project has been acknowledged by the community in May 2008 and the industrial permit was granted by the Industrial Work Department in December 2008, the turn key bidder for construction and project funding is planned to finish in March 2009 and to complete by December 2010.

ë

Joint Development The preliminary feasibility had been agreed by the company and Siam Forestry Co., Ltd of the Siam Cement Group and the joint development company - Sahagreen Forest Co., Ltd was incorporated accordingly. The presentation of the project by Sahagreen Forest Co., Ltd has been accepted in principle by the community and the official consent and subsequent industrial permit in the fourth quarter 2009 is expected,

11


‚§√ß √â“ß°“√∂◊ÕÀÿâπ·≈–°“√®—¥°“√ ‚§√ß √â“ߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ¢Õß∫√‘…—∑ √“¬°“√ ∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π ∑ÿπ™”√–·≈â«

Àÿâπ (≈â“π) 955 955

∫“∑ (≈â“π) 955 955

√“¬™◊ËÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à 10 Õ—π¥—∫·√° ≥ «—πªî¥ ¡ÿ¥∑–‡∫’¬πæ—°°“√‚ÕπÀÿâπ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 7 ¡’π“§¡ 2551 ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

®”π«πÀÿâπ 147,697,030 133,306,260 99,432,960 81,391,100 68,013,730 37,428,300 32,800,000 24,600,000 20,500,000 20,400,000

∫¡®. Àæ—≤π“ Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ∫¡®. ‡Õ ·Õπ¥å‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å ‰æ√ å ∫¡®. ‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ 𓬫’√æ—≤πå æŸπ»—°¥‘ÏÕÿ¥¡ ‘π ∫¡®. Àæ—≤πæ‘∫Ÿ≈ 𓬠”‡√‘ß ¡πŸ≠º≈ ∫¡®. ‰∑¬«“‚°â π“ß “«¿“«‘≥’ æŸπ»—°¥‘ÏÕÿ¥¡ ‘π ∫®. ·™¡ªá‡Õ™ ∫®. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ·≈∫∫Õ√“∑Õ√’ å

% ∑’Ë∂◊ÕÀÿâπ 15.47 13.96 10.41 8.52 7.12 3.92 3.43 2.58 2.15 2.14

°“√°√–®“¬°“√∂◊ÕÀÿâπμ“¡ª√–‡¿∑¢Õß∫ÿ§§≈∑’Ë∂◊Õ ≥ «—πªî¥ ¡ÿ¥∑–‡∫’¬πæ—°°“√‚ÕπÀÿâπ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 7 ¡’π“§¡ 2551

π‘μ‘∫ÿ§§≈

∫ÿ§§≈∏√√¡¥“

12

—≠™“쑉∑¬ —≠™“μ‘μà“ߥ⓫ √«¡ —≠™“쑉∑¬ —≠™“μ‘μà“ߥ⓫ √«¡ √«¡∑—Èß ‘Èπ

®”π«πºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ 39 2 41 1,248 3 1,251 1,292

®”π«πÀÿâπ 637,476,780 9,550,000 647,026,780 307,860,220 113,000 307,973,220 955,000,000

√âÕ¬≈– 66.75 1.00 67.75 32.24 0.01 32.25 100


Shareholders and Management Structure Equity Structure Item Registered Capital Paid-up Capital

Share ( in millions) Value (million Baht) 955 955 955 955

Top Ten of Shareholders as the close of share register on March 7, 2008.

1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Shareholders Saha Pattana Inter-Holding PCL S&J International Enterprises PCL I.C.C. International PCL Mr. Veerapat Punsak-Udomsin Saha Pathanapibul PCL Mr. Samreng Manupol Thai Wacoal PCL Ms. Pavinee Punsak-Udomsin Champ Ace Co., Ltd. International Laboratories Co., Ltd.

No. of Shares 147,697,030 133,306,260 99,432,960 81,391,100 68,013,730 37,428,300 32,800,000 24,600,000 20,500,000 20,400,000

% Holder 15.47 13.96 10.41 8.52 7.12 3.92 3.43 2.58 2.15 2.14

Types of Shareholders as the close of share register on March 7, 2008.

Juristic person

General public

Thai Foreigner Total Thai Foreigner Total Grand Total

No. of Shareholders No. of Shares 39 637,476,780 2 9,550,000 41 647,026,780 1,248 307,860,220 3 113,000 1,251 307,973,220 1,292 955,000,000

% 66.75 1.00 67.75 32.24 0.01 32.25 100

13


π‚¬∫“¬°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈ ë

∫√‘…—∑ ∫√‘…—∑¡’π‚¬∫“¬®à“¬‡ß‘πªíπº≈„πÕ—μ√“‰¡àμË”°«à“√âÕ¬≈– 80 ¢Õß°”‰√ ÿ∑∏‘μ“¡ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ „π·μà≈–√Õ∫∫—≠™’ ∑—ßÈ π’§È ≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ¡’Õ”π“®„π°“√æ‘®“√≥“¬°‡«âπ‰¡à¥”‡π‘π°“√μ“¡π‚¬∫“¬¥—ß°≈à“« À√◊Õ‡ª≈’¬Ë π·ª≈ßπ‚¬∫“¬¥—ß°≈à“«‰¥â‡ªìπ §√—Èߧ√“« ‚¥¬Õ¬Ÿà¿“¬„μâ‡ß◊ËÕπ‰¢∑’Ë°“√¥”‡π‘π°“√¥—ß°≈à“«®–μâÕß°àÕ„À⇰‘¥ª√–‚¬™πå Ÿß ÿ¥μàÕºŸâ∂◊ÕÀÿâ𠇙àπ „™â‡ªìπ∑ÿπ ”√Õß ”À√—∫ °“√™”√–§◊π‡ß‘π°Ÿâ „™â‡ªìπ‡ß‘π≈ß∑ÿπ‡æ◊ËÕ¢¬“¬∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ À√◊Õ°√≥’¡’°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß ¿“«–¢Õßμ≈“¥ ´÷ËßÕ“®¡’º≈°√–∑∫μàÕ °√–· ‡ß‘π ¥¢Õß∫√‘…—∑„πÕπ“§μ ‚¥¬°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈®–‡ªìπ‰ªμ“¡¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õß∫√‘…—∑¢âÕ 36 ‚¥¬¡’ “√– ”§—≠§◊Õ Àâ“¡®à“¬‡ß‘π ªíπº≈®“°‡ß‘πª√–‡¿∑Õ◊ËππÕ°‡Àπ◊Õ®“°°”‰√ „π°√≥’∑’Ë∫√‘…—∑¬—ß¡’¬Õ¥¢“¥∑ÿπ – ¡Õ¬Ÿà Àâ“¡¡‘„Àâ®à“¬‡ß‘πªíπº≈ ‡¡◊ËÕ§≥–°√√¡°“√ ∫√‘…—∑¡’¡μ‘‡ÀÁπ™Õ∫„Àâ®à“¬‡ß‘πªíπº≈ª√–®”ªï·≈â« ®–μâÕß𔇠πÕ¢ÕÕπÿ¡—μ‘μàÕ∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâ𠇫âπ·μà‡ªìπ°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈√–À«à“ß°“≈ „Àâ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡’Õ”π“®Õπÿ¡—μ‘„Àâ®à“¬‡ß‘πªíπº≈‰¥â ·≈â«„Àâ√“¬ß“π„Àâ∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑√“∫„π°“√ª√–™ÿ¡§√“«μàÕ‰ª ·≈– ∫√‘…∑— ®–¥”‡π‘π°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈„Àâ°∫— ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ¿“¬„πÀπ÷ßË (1) ‡¥◊Õππ—∫·μà«π— ∑’∑Ë ª’Ë √–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ À√◊Õ§≥–°√√¡°“√≈ß¡μ‘·≈â« (∫√‘…∑— ‰¥â‡ªî¥‡º¬√“¬≈–‡Õ’¬¥°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈√“¬ªï„π·∫∫ 56-1 À—«¢âÕ 8.3 ‡√◊ËÕßπ‚¬∫“¬°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈)

ë

∫√‘…—∑¬àÕ¬ °“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬π—Èπ ¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬‡ªìπÀ≈—°

‚§√ß √â“ß°“√®—¥°“√Õߧå°√ ‚§√ß √â“ß°“√®—¥°“√Õߧå°√¢Õß∫√‘…—∑ ≥ 31 ∏—𫓧¡ 2551 √ÿª‰¥â¥—ßπ’È

§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√

§≥–°√√¡°“√

§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫

°√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√

ΩÉ“¬æ—≤π“·≈–∫√‘À“√‚§√ß°“√ à«πæ—≤𓂧√ß°“√

ΩÉ“¬ªØ‘∫—μ‘°“√·≈–«‘»«°√√¡ à«πªØ‘∫—μ‘°“√‚√߉øøÑ“§«“¡√âÕπ√à«¡

·ºπ°°“√μ≈“¥·≈–«“ß·ºπ à«π∫√‘À“√ß“π‚§√ß°“√ ·ºπ°°àÕ √â“ß‚§√ß°“√ à«π«‘®—¬·≈–æ—≤π“

·ºπ°°“√º≈‘μ ·ºπ°∫√‘°“√‡∑§π‘§ à«πªØ‘∫—μ‘°“√‚√߉øøÑ“™’«¡«≈ à«π«‘»«°√√¡

ΩÉ“¬∫√‘À“√·≈–°“√‡ß‘π à«π°“√‡ß‘π à«π°“√∫—≠™’ ·ºπ°μ√«®®à“¬ à«π∫ÿ§§≈·≈–∏ÿ√‡ß‘π ·ºπ°∏ÿ√°“√/°ØÀ¡“¬ ·ºπ°∫ÿ§§≈ ·ºπ°®—¥´◊ÈÕ

à«π∫√‘À“√ß“π§ÿ≥¿“æ §«“¡ª≈Õ¥¿—¬·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡

14

·ºπ°‡∑§‚π‚≈¬’·≈– “√ π‡∑»


Dividend Policy ë

Sahacogen (Chonburi) PCL The company has a dividend policy to pay out at least 80% of only its net profits in each accounting period. It might occasionally be waived or adjusted if the Board of Directors considers that there are conditions creating the maximum benefit to the shareholders, such as reserves for debt services or for serving any needs during the market changes causing adverse impact to the company cash flow in the future and/or for expanding the business. Upon approval by the Board of Directors, the annual dividend payout is to be presented to the shareholdersû meeting for approval. Reference to the Articles of Association No. 36, each payout of the dividend is subject to the net profit of the company only. If the company retains loss, the dividend payment is prohibited. The Board of Directors is authorized to pay an interim dividend and report such payout at the next shareholdersû meeting, however, the annual dividend payment shall be proposed to the shareholdersû meeting for approval. As a rule, the company shall pay the dividend within one (1) month after the date of shareholdersû approval on the shareholdersû meeting or the Board of Directorsû meeting. (Details of dividend payment was disclosed on the annual statement (Form 56-1) on the section 8.3 the dividend payment policy)

ë

Subsidiary Company A subsidiary company is entitled to make the dividend payment subject to its operation performance.

The company Structure The companyûs structure as of December 31, 2008 is as follow:

Committee

Executive Committee

Audit Committee

Managing Director

Development and Project Management

Operation and Engineering Sriracha Cogeneration Power Plant

Administration and Finance Finance

Project Development Production Marketing and Planning Project Management Construction Projects

Technical Services Biomass Power Plant Engineering

Research and Development

Accouting Pay Check Personnel and Administration Administration/Legal Personnel Puchasing

Quality Safety and Environment Managemant

Information Technology

15


§≥–°√√¡°“√ ‚§√ß √â“ß°√√¡°“√∫√‘…—∑ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ª√–°Õ∫¥â«¬§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈– §≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ ‚¥¬§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ μ“¡∑’˪√“°Ø™◊ËÕ„πÀπ—ß ◊Õ√—∫√ÕߢÕß°√–∑√«ßæ“≥‘™¬å ¡’°√√¡°“√√«¡∑—Èß ‘Èπ®”π«π 13 ∑à“π ª√–°Õ∫¥â«¬ °√√¡°“√∑’Ë ‰¡à‡ªìπºŸâ∫√‘À“√ 8 ∑à“π (‡ªìπ°√√¡°“√∑’ˇªìπÕ‘ √– 4 ∑à“π) ´÷Ë߇°‘π°«à“°÷ËßÀπ÷ËߢÕß°√√¡°“√∑—Èß §≥– °√√¡°“√∑’ˇªìπºŸâ∫√‘À“√ 5 ∑à“π ‚¥¬¡’√“¬π“¡·≈–√“¬ß“π°“√∂◊ÕÀÿâπ∫√‘…—∑¢Õß°√√¡°“√ „πªï 2550 ·≈–ªï 2551 ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ¥—ßπ’È ≈”¥—∫ 1 2 3 4 5 6 7 8 9

10

11 12 13

§≥– §≥– §≥– ®”π«πÀÿπâ ®”π«πÀÿπâ °√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√ ªï ªï (‡æ‘¡Ë /≈¥) À¡“¬‡Àμÿ ∫√‘…—∑ ∫√‘À“√ μ√«® Õ∫ 2550 2551 √–À«à“ߪï π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ª√–∏“π°√√¡°“√ / 11,313,410 11,363,410 50,000 §√∫«“√–‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ¡’§. 49 ‚™§«—≤π“ ·μàßμ—Èß„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë29 ¡’§. 49 π“¬∫ÿ≥¬ ‘∑∏‘Ï °√√¡°“√ / 16,400,000 16,500,000 100,000 §√∫«“√–‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ¡’§. 49 ‚™§«—≤π“ ·μàßμ—Èß„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë29 ¡’§. 49 𓬠—πμ‘ °√√¡°“√ / 310,000 310,000 - §√∫«“√–‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ¡’§. 50 «‘≈“ »—°¥“ππ∑å ·μàßμ—Èß„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 6 ¡’§. 50 π“¬∫ÿ≠ƒ∑∏‘Ï °√√¡°“√ / 50,000 50,000 - √—∫μ”·Àπà߇¡◊ËÕ«—π∑’Ë 6 ¡’§. 50 ¡À“¡πμ√’ (·∑ππ“¬¢®√»—°¥‘Ï «—π√—μπ击√…∞) π“¬∏’√–»—°¥‘Ï °√√¡°“√·≈– / / 2,040,000 2,040,000 - §√∫«“√–‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ¡’§. 49 ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ ·μàßμ—Èß„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë29 ¡’§. 49 «‘°μ‘ ‡»√…∞å π“¬∑πß °√√¡°“√·≈– / / - §√∫«“√–‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ¡’§. 50 »√’®μ‘ √å °√√¡°“√∫√‘À“√ ·μàßμ—Èß„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 6 ¡’§. 50 π“¬Õ—μ∂°√ °√√¡°“√·≈– / / 200,000 200,000 - §√∫«“√–‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ¡’§. 50 °≈—Ë𧫓¡¥’ °√√¡°“√∫√‘À“√ ·μàßμ—Èß„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 6 ¡’§. 50 𓬫‘‚√®πå °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√·≈– / / - §√∫«“√–‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ¡’§. 50 ∏’√«—≤πå«“∑’ °√√¡°“√∫√‘À“√ ·μàßμ—Èß„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 6 ¡’§. 50 𓬠ÿ®√‘μ °√√¡°“√·≈– / / - √—∫μ”·Àπà߇¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’§. 51 ªí®©‘¡π—π∑å °√√¡°“√∫√‘À“√ (·∑π æ≈‡√◊Õ‡Õ° Õπÿ™‘μ ‡¿°–π—π∑πå) π“¬πææ√ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– / / - §√∫«“√–‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ¡’§. 51 æ߅凫™ ª√–∏“π°√√¡°“√ ·μàßμ—Èß„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’§. 51 μ√«® Õ∫ æ≈μ”√«®‡Õ° °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– / / - §√∫«“√–‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ¡’§. 51 ¡™“¬ ª√–¿— ¿—°¥’ °√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·μàßμ—Èß„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’§. 51 π“¬Õ¡√ Õ—»«“π—π∑å °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– / / 1,000,000 1,000,000 - §√∫«“√–‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ¡’§. 51 °√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·μàßμ—Èß„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’§. 51 𓬠ÿ√ߧå Õߧ傶…‘μ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– / / - §√∫«“√–‡¡◊ËÕ‡¥◊Õπ¡’§. 51 °√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·μàßμ—Èß„À¡à‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’§. 51 √“¬™◊ËÕ

μ”·Àπàß

‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑ : π“ßæ√√≥’ ©—π∑«√≈—°…≥å

∫√‘…—∑‰¥â°”Àπ¥Õ”π“®Àπâ“∑’˧«“¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√‰«â¥—ßπ’È

¢Õ∫‡¢μÕ”π“®Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√ 1. 2. 3.

16

Õπÿ¡—μ‘∏ÿ√°√√¡„π°‘®°√√¡°“√®—¥À“‡ß‘π ∫√‘À“√‡ß‘π ·≈–/À√◊Õ°“√∫√‘À“√ß“π „À⧫“¡‡ÀÁπ™Õ∫√“¬ß“π∑“ß∫—≠™’∑’˺Ÿâμ√«® Õ∫∫—≠™’·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‰¥âμ√«® Õ∫·≈–/À√◊Õ Õ∫∑“π·≈â« ¥Ÿ·≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π¢Õß∫√‘…—∑„À⇪ìπ‰ªμ“¡°ÆÀ¡“¬ «—μ∂ÿª√– ß§å ·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õß∫√‘…—∑ μ≈Õ¥®π¡μ‘∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ


Board of Directors The company structure of the Board of Directors as of December 31, 2008 consisted of Board of Directors, Executive Committee, and Audit Committee, totally 13 directors as reported in the Ministry of Commerceรปs certification, which appointed by the shareholders, which are composed of 8 non-management directors (4 of whom were independent, which exceeded half of the entire Board), and 5 management directors as listed following, including the details of each directorsรป share holding in 2007 and 2008 as of December 31, 2008: No. 1 2 3 4

5

6 7 8 9

Name Mr. Boonkiet Chokwatana Mr. Boonsithi Chokwatana Mr. Santi Vilassakdanont Mr. Boonyarith Mahamontri

Position Chairman Director Director Director

Mr. Thirasak Vikitset

Director & Chairman of Executive Committees Mr. Tanong Srichit Director & Executive Committee Mr. Atthakorn Director & Executive Glankwamdee Committee Mr. Viroj Managing Director & Theeravatvatee Executive Committee Mr. Sujarit Director & Executive Patchimnun Committee

10 Mr. Nophorn Bhongsvej

Independent Director & Chairman of the Audit Committee 11 Pol. Gen. Somchai Independent Director Prabhasabhakdi & Audit Committee 12 Mr. Amorn Independent Director Asvanunt & Audit Committee 13 Mr. Surong Independent Director Ongkosit & Audit Committee

Board (No. of Shares) Executive Audit of Year Year Increment Note Committee Committee Directors 2007 2008 / 11,313,410 11,363,410 50,000 Reappointed to another term on March 29, 2006 / 16,400,000 16,500,000 100,000 Reappointed to another term on March 29, 2006 / 310,000 310,000 - Reappointed to another term on March 6, 2007 / 50,000 50,000 - Appointed on March 6, 2007 (replacing Mr. Khachornsakdi Vanaratseath) / / 2,040,000 2,040,000 - Reappointed to another term on March 29, 2006 /

/

-

-

/

/

200,000

200,000

/

/

-

-

/

/

-

-

/

/

-

-

/

/

-

-

/

/

/

/

1,000,000 1,000,000 -

-

- Reappointed to another term on March 6, 2007 - Reappointed to another term on March 6, 2007 - Reappointed to another term on March 6, 2007 - Appointed on March 28, 2007 (replacing Admiral Anuchit Bekanan) - Reappointed to another term on March 28, 2008 - Reappointed to another term on March 28, 2008 - Reappointed to another term on March 28, 2008 - Reappointed to another term on March 28, 2008

Company Secretary : Mrs. Pannee Chantavaraluk

The authority of the Board is defined as follows:

Authorities and Responsibilities of the Board of Directors 1. 2. 3.

To approve financial management and/or company management To certify financial report examined and reviewed by the audit committees To oversee the companyรปs operation to fully comply with all relevant laws and to correspond to the companyรปs objectives and regulations and resolutions of the shareholdersรป meetings

17


4. 5. 6.

°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√ ∑∫∑«π·≈–„À⧫“¡‡ÀÁπ™Õ∫°—∫π‚¬∫“¬ °≈¬ÿ∑∏å∑’Ë ”§—≠ ·ºπß“π·≈–ß∫ª√–¡“≥ª√–®”ªï æ‘®“√≥“·≈–Õπÿ¡—μ‘°“√®—¥∑”π‘μ‘°√√¡ —≠≠“∑’˺Ÿ°æ—π∫√‘…—∑ ·μàßμ—Èß°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–°”Àπ¥¢Õ∫‡¢μÕ”π“®Àπâ“∑’Ë ·≈–§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õß°√√¡°“√μ√«® Õ∫

¢Õ∫‡¢μÕ”π“®Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‰¥âÕπÿ¡—μ‘®—¥μ—Èߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ‚¥¬‰¥â·μàßμ—Èß®“°°√√¡°“√∫√‘…—∑∑’Ë¡’§ÿ≥ ¡∫—μ‘μ“¡∑’Ë°ÆÀ¡“¬ À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å°”Àπ¥ ‚¥¬¡’®”π«πÕ¬à“ßπâÕ¬ “¡§π ·≈–μâÕß¡’§«“¡√Ÿâ¥â“π∫—≠™’·≈–°“√‡ß‘πÕ¬à“ßπâÕ¬Àπ÷Ëß§π ‚¥¬„Àâ¡’ Õ”π“®Àπâ“∑’˧«“¡√—∫º‘¥¢Õ∫ ¥—ßπ’È 1. Õ∫∑“π„Àâ∫√‘…—∑¡’√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘πÕ¬à“ß∂Ÿ°μâÕß·≈–‡æ’¬ßæÕ 2. Õ∫∑“π„Àâ∫√‘…—∑¡’√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π (internal control) ·≈–√–∫∫°“√μ√«® Õ∫¿“¬„π (internal audit) ∑’ˇÀ¡“– ¡·≈–¡’ ª√– ‘∑∏‘º≈ ·≈–æ‘®“√≥“§«“¡‡ªìπÕ‘ √–¢ÕßÀπ૬ߓπμ√«® Õ∫¿“¬„π μ≈Õ¥®π„À⧫“¡‡ÀÁπ™Õ∫„π°“√æ‘®“√≥“ ·μàßμ—Èß ‚¬°¬â“¬ ‡≈‘°®â“ßÀ—«Àπâ“Àπ૬ߓπμ√«® Õ∫¿“¬„πÀ√◊ÕÀπ૬ߓπÕ◊Ëπ„¥∑’Ë√—∫º‘¥™Õ∫‡°’ˬ«°—∫°“√μ√«® Õ∫¿“¬„π 3. Õ∫∑“π„Àâ∫√‘…—∑ªØ‘∫—μ‘μ“¡°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ¢âÕ°”Àπ¥¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–°ÆÀ¡“¬∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ 4. æ‘®“√≥“ §—¥‡≈◊Õ° ‡ πÕ·μàßμ—ßÈ ∫ÿ§§≈´÷ßË ¡’§«“¡‡ªìπÕ‘ √– ‡æ◊ÕË ∑”Àπâ“∑’‡Ë ªìπºŸ â Õ∫∫—≠™’¢Õß∫√‘…∑— ·≈–‡ πÕ§à“μÕ∫·∑π¢Õß∫ÿ§§≈ ¥—ß°≈à“« √«¡∑—È߇¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡°—∫ºŸâ Õ∫∫—≠™’ ‚¥¬‰¡à¡’ΩÉ“¬®—¥°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡¥â«¬Õ¬à“ßπâÕ¬ªï≈– 1 §√—Èß 5. æ‘®“√≥“√“¬°“√∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß À√◊Õ√“¬°“√∑’ËÕ“®¡’§«“¡¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™πå „À⇪ìπ‰ªμ“¡°ÆÀ¡“¬ ·≈–¢âÕ°”Àπ¥¢Õßμ≈“¥ À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ∑—Èßπ’È ‡æ◊ËÕ„Àâ¡—Ëπ„®«à“√“¬°“√¥—ß°≈à“« ¡‡Àμÿ ¡º≈·≈–‡ªìπª√–‚¬™πå Ÿß ÿ¥μàÕ∫√‘…—∑ 6. ®—¥∑”√“¬ß“π¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ‚¥¬‡ªî¥‡º¬‰«â „π√“¬ß“πª√–®”ªï¢Õß∫√‘…—∑ ´÷Ëß√“¬ß“π¥—ß°≈à“«μâÕß≈ßπ“¡‚¥¬ ª√–∏“π§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–μâÕߪ√–°Õ∫¥â«¬¢âÕ¡Ÿ≈Õ¬à“ßπâÕ¬¥—ßμàÕ‰ªπ’È (°) §«“¡‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫§«“¡∂Ÿ°μâÕß §√∫∂â«π ‡ªìπ∑’ˇ™◊ËÕ∂◊Õ‰¥â¢Õß√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ (¢) §«“¡‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫§«“¡‡æ’¬ßæÕ¢Õß√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑ (§) §«“¡‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ¢âÕ°”Àπ¥¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ À√◊Õ°ÆÀ¡“¬∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ (ß) §«“¡‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫§«“¡‡À¡“– ¡¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’ (®) §«“¡‡ÀÁπ‡°’Ë¬«°—∫√“¬°“√∑’ËÕ“®¡’§«“¡¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™πå (©) ®”π«π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫·≈–°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡¢Õß°√√¡°“√μ√«® Õ∫·μà≈–∑à“π (™) §«“¡‡ÀÁπÀ√◊Õ¢âÕ —߇°μ‚¥¬√«¡∑’˧≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‰¥â√—∫®“°°“√ªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’Ëμ“¡°Æ∫—μ√ (charter) (´) √“¬°“√Õ◊Ëπ∑’ˇÀÁπ«à“ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈–ºŸâ≈ß∑ÿπ∑—Ë«‰ª§«√∑√“∫ ¿“¬„μâ¢Õ∫‡¢μÀπâ“∑’Ë·≈–§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫∑’Ë ‰¥â√—∫¡Õ∫À¡“¬®“° §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ 7. „π°“√ªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ À“°æ∫À√◊Õ¡’¢âÕ ß —¬«à“¡’√“¬°“√À√◊Õ°“√°√–∑”¥—ßμàÕ‰ªπ’È ´÷ËßÕ“®¡’º≈°√–∑∫ Õ¬à“ß¡’π¬— ”§—≠μàÕ∞“π–°“√‡ß‘π·≈–º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…∑— „Àâ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫√“¬ß“πμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ‡æ◊ÕË ¥”‡π‘π°“√ª√—∫ª√ÿß·°â ‰¢¿“¬„π‡«≈“∑’˧≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‡ÀÁπ ¡§«√ (°) √“¬°“√∑’ˇ°‘¥§«“¡¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™πå (¢) °“√∑ÿ®√‘μÀ√◊Õ ‘Ëߺ‘¥ª°μ‘À√◊Õ¡’§«“¡∫°æ√àÕß∑’Ë ”§—≠„π√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π (§) °“√ΩÉ“Ωóπ°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ¢âÕ°”Àπ¥¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬À√◊Õ°ÆÀ¡“¬ ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ À“°§≥–°√√¡°“√¢Õß∫√‘…—∑À√◊ÕºŸâ∫√‘À“√ ‰¡à¥”‡π‘π°“√„Àâ¡’°“√ª√—∫ª√ÿß·°â ‰¢¿“¬„π‡«≈“∑’Ë°”Àπ¥ °√√¡°“√μ√«® Õ∫√“¬„¥ √“¬Àπ÷ËßÕ“®√“¬ß“π«à“¡’√“¬°“√À√◊Õ°“√°√–∑”¥—ß°≈à“«μàÕ ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å À√◊Õ μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬

18


4. 5. 6.

To conduct of good corporate governance, review and approve the companyûs policy, significant strategies, business plans as well as annual budget To consider and approve contracts obligating the company To appoint the audit committees and establish the scope of the audit committeeûs authorities and responsibilities

Authorities and Responsibilities of Audit Committee The Board of Directors has approved the appointment of the Audit Committee with the qualifications specified under the conditions of the Securities and Exchange of Thailand. Such the committee must consist of at least three independent directors and at least one director must be qualified in accounting and finance. The scope of authorities and responsibility of the Audit Committee are as follows: 1. Review that the companyûs financial statements are correct and sufficient; 2. Review that the companyûs internal control system and internal audit system are sufficient and effective, review the sufficient independence of the Office of Internal Audit, and provide opinions for the appointment, transfer, and promotion of heads of the Office of Internal Audit or other offices with responsibilities for internal audit activities; 3. Review that the companyûs operation conforms to laws on securities and exchange, requirements of the Stock Exchange of Thailand and any other laws relating to the companyûs business; 4. Review, select, nominate for approval for the persons with independence of performing the duties of external auditors for the company, propose the remuneration of such external auditors, and jointly attend the meeting with the external auditors, at least once a year, without the presence of the companyûs management; 5. Review any connected transaction or transactions with potential conflict of interest to be in compliance with laws and requirements of the Stock Exchange of Thailand in order to ensure that such transactions are reasonable and provide the best benefits for the company; 6. Prepare the Audit Committee reports to be disclosed in the companyûs annual report; such reports must be signed by the Chairman of the Audit Committee and it must contain, at least, some significant information as described below: (a) opinions about the accuracy, correctness and reliability of financial statements and financial reports of the company; (b) opinions about the sufficiency of internal control system of the company; (c) opinions about the compliance with laws on securities and exchange, requirements of the Stock Exchange of Thailand and any other laws relating to the companyûs business; (d) opinions about the appropriateness of external auditors; (e) opinions about transactions with potential conflict of interest; (f) number of meetings to be convened by the Audit Committee and meeting attendance of each Audit Committee member; (g) opinions or general findings obtained by performing its duties in accordance with the Audit Committee Charter; (h) opinions about other matters that should be notified to general shareholders and investors under the scope of duties and responsibilities assigned by the Board of Directors. 7. In performing the duties as the Audit Committee, if discovering or suspecting of either of the following transactions or acts, which may give significant effects to the financial status and operating results of the company, the Audit Committee must report it to the Board of Directors for improvements within the reasonable period determined by the Audit Committee: (a) transaction with potential conflict of interest; (b) fraud or irregularity or significant defect in the internal control system; or (c) violation of laws on securities and exchange, requirements of the Stock Exchange of Thailand and any other laws relating to the companyûs business. If the Board or management of the company fails to make remedies within the established period, one of the Audit Committee members may report such transaction or act to the Office of the Securities and Exchange Commission or the Stock Exchange of Thailand.

19


8. π—∫ πÿπ·≈–μ‘¥μ“¡„Àâ∫√‘…—∑¡’√–∫∫°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬßÕ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ 9. ª√—∫ª√ÿß·≈–·°â ‰¢°Æ∫—μ√§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–𔇠πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“Õπÿ¡—μ‘ 10. ªØ‘∫—μ‘°“√Õ◊Ëπ„¥μ“¡∑’˧≥–°√√¡°“√¢Õß∫√‘…—∑¡Õ∫À¡“¬ ¥â«¬§«“¡‡ÀÁπ™Õ∫®“°§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ‚¥¬Õ“»—¬Õ”π“®μ“¡ ¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õß∫√‘…—∑·≈–°ÆÀ¡“¬

¢Õ∫‡¢μÕ”π“® Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‰¥â®—¥μ—Èߧ≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ ‡æ◊ËÕ„Àâ¡’Õ”π“®Àπâ“∑’˧«“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ¥—ßπ’È 1. ‡ πÕπ‚¬∫“¬ ·ºπß“π ·≈–ß∫ª√–¡“≥ª√–®”ªïμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ 2. æ‘®“√≥“‡√◊ËÕß∑’Ë®–‡ πÕ„Àâ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑æ‘®“√≥“„À⧫“¡‡ÀÁπ™Õ∫À√◊ÕÕπÿ¡—μ‘μàÕ‰ª 3. æ‘®“√≥“Õπÿ¡—μ‘°“√®—¥À“·≈–≈ß∑ÿπ„π ‘π∑√—æ¬å∂“«√ „π«ß‡ß‘π·μà≈–§√—È߉¡à‡°‘π 30 ≈â“π∫“∑ 4. æ‘®“√≥“Õπÿ¡—μ‘°“√®—¥∑”π‘μ‘°√√¡ —≠≠“„¥Ê ∑’˺Ÿ°æ—π∫√‘…—∑„π«ß‡ß‘π·μà≈–§√—È߉¡à‡°‘π 30 ≈â“π∫“∑ 5. æ‘®“√≥“Õπÿ¡—μ‘°“√≈ß∑ÿπ ¢“¬‡ß‘π≈ß∑ÿπ „πÀÿâπ “¡—≠·≈–À√◊ÕÀ≈—°∑√—æ¬åÕ◊Ëπ„¥∑’ËÕÕ°‚¥¬∫√‘…—∑ Õ◊Ëπ „π«ß‡ß‘π·μà≈–§√—È߉¡à‡°‘π 30 ≈â“π∫“∑ 6. ·μàßμ—Èß ‚¬°¬â“¬ ∂Õ¥∂Õπ æ‘®“√≥“§«“¡¥’§«“¡™Õ∫μ≈Õ¥®π°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π·≈– «— ¥‘°“√·°àæπ—°ß“π 7. ÕÕ°√–‡∫’¬∫«à“¥â«¬°“√ªØ‘∫μ— ß‘ “π ·≈– “¡“√∂¡Õ∫Õ”π“®„π°“√Õπÿ¡μ— ‡‘ ∫‘°®à“¬∑√—æ¬å π‘ ¢Õß∫√‘…∑— „Àâ·°àæπ—°ß“πºŸ¥â ”√ßμ”·Àπàß ∑“ß°“√∫√‘À“√√—∫‰ªªØ‘∫—쑉¥â 8. °”°—∫¥Ÿ·≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑ „À⇪ìπ‰ª‚¥¬‰¡à¢—¥μàÕ°ÆÀ¡“¬ √–‡∫’¬∫ ¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õß∑“ß√“™°“√ ¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õß∫√‘…—∑ ·≈– »’≈∏√√¡Õ—π¥’ß“¡ 9. °”°—∫¥Ÿ·≈„Àâ¡’°“√®—¥∑”√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π „À⺟â Õ∫∫—≠™’∑”°“√μ√«® Õ∫À√◊Õ Õ∫∑“π·≈–‡ πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ μ“¡≈”¥—∫ 10. °√√¡°“√∫√‘À“√Õ“®·∫àßß“π°—π√—∫º‘¥™Õ∫‰¥â ‚¥¬μâÕß√“¬ß“𧫓¡‡ªìπ‰ª¢Õß°‘®°“√∑’Ëμπ°”°—∫¥Ÿ·≈ μàÕ∑’˪√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√ ∫√‘À“√„Àâ∑√“∫ °“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√μâÕß®—¥„Àâ¡’¢÷ÈπÕ¬à“ßπâÕ¬ 1 §√—Èß„π√Õ∫ 3 ‡¥◊Õπ πÕ°®“°π’È §≥–°√√¡°“√∫√‘À“√‰¥â®¥— μ—ßÈ §≥–Õπÿ°√√¡°“√™ÿ¥μà“ßÊ ‡æ◊ÕË „Àâæπ—°ß“π¡’ «à π√à«¡„π°“√®—¥°“√‡√◊ÕË ßμà“ßÊ ¿“¬„π∫√‘…∑— „À⡧’ «“¡∂Ÿ°μâÕ߇À¡“– ¡ ¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ·≈–ª√– ‘∑∏‘º≈μàÕ∫√‘…∑— ‚¥¬¡’§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√‡ªìπ∑’ªË √÷°…“®”π«π 1 ∑à“π„π·μà≈–§≥– ´÷Ëߪ√–°Õ∫¥â«¬ 1. §≥–°√√¡°“√§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ Õ“™’«Õπ“¡—¬ ·≈– ¿“æ·«¥≈âÕ¡„π°“√∑”ß“π 2. §≥–°√√¡°“√ª√—∫ª√ÿߪ√– ‘∑∏‘¿“æ°“√º≈‘μ ·≈–Õπÿ√—°…åæ≈—ßß“π 3. §≥–∑”ß“π‚§√ß°“√‚√ßß“π ’¢“« 4. §≥–°√√¡°“√√–¥—∫π‚¬∫“¬°“√®—¥°“√ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡Õ“™’«Õπ“¡—¬·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ 5. §≥–°√√¡°“√√–¥—∫π‚¬∫“¬°“√∫√‘À“√ß“π§ÿ≥¿“æ 6. §≥–°√√¡°“√¥”‡π‘π‚§√ß°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬß

°“√ √√À“°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ ∫√‘…∑— ‰¡à¡§’ ≥–°√√¡°“√ √√À“ §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ‡ªìπºŸ§â ¥— ‡≈◊Õ°°√√¡°“√®“°ºŸ∑â √ߧÿ≥«ÿ≤‘ ∑’¡Ë §’ «“¡√Ÿâ §«“¡ “¡“√∂®“°À≈“° À≈“¬Õ“™’æ ¡’«‘ —¬∑—»πå ¡’§ÿ≥∏√√¡ ¡’ª√–«—μ‘°“√∑”ß“π∑’Ë¥’ ®“°π—Èππ”√“¬™◊ËÕ‡ πÕμàÕ∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“·μàßμ—Èß „π à«π¢Õß ºŸâ∫√‘À“√π—Èπ§≥–°√√¡°“√®–§—¥‡≈◊Õ°ºŸâ¡’§«“¡√Ÿâ§«“¡‡™’ˬ«™“≠„π¥â“πμà“ßÊ ∑’Ë®”‡ªìπ·≈–‡ªìπª√–‚¬™πåμàÕ°“√ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ Õ“∑‘ ¥â“π«‘»«°√√¡ °“√æ—≤π“∏ÿ√°‘® ¥â“π∫—≠™’ ¥â“π°“√‡ß‘π ·≈–¥â“π°ÆÀ¡“¬ ‡ªìπμâπ

20


8. 9.

Support and monitor to ensure that the company acquires the efficient risk management system. Improve and amend the Audit Committee Charter, and propose such amended charter for the Board of Directorsû approval; 10. Perform other functions assigned by the Board of Directors under the approval of the Audit Committee by virtue of its authority stated in the Articles of Incorporation of the company and other related laws.

Authorities and Responsibilities of Executive Committee The Executive Committee has authorities and responsibilities as follows: 1. Being responsibility for proposing company policies, plan, and annual budget to the Board of Directors 2. To consider matters proposed to the Board of Directors for consideration and approval 3. To consider and approve any procurement and fixed asset investment not more than 30 million Baht/item 4. To consider and approve on legally agreement/contracts binding the company in the amount of not over 30 million Baht/item 5. To consider and approve any investments, selling common stocks and/or any securities issued by other companies in the limit amount of 30 million Baht 6. To appoint, remove, transfer, or appraise employees as well as deciding on the remuneration and fringe benefits for them 7. To establish working regulations and authorize the disbursement of the company assets to an executive employee for further appropriate application 8. To supervise the companyûs operations in order to comply with the laws, government regulations, good public morals as well as the company regulations 9. To prepare of the financial statements and financial reports for verification by the company auditor and proposal to the Audit Committee and the Board of Directors respectively 10. Executive Committee may allocate the authority and duty among themselves, and in such case, each required to report the progress and results of their responsible area to the Executive Committeeû s meeting for acknowledgement. Such Executive Committeeûs meeting is required to be held at least once a quarter. Additionally, the Executive Committee has established several committees in order to have employees jointly organize the internal management appropriately, efficiently, and effectively to the company. Each committee has at least one Executive Director to be a consultant. The established committees at present are as follows : 1. The Committee of Safety, Occupational Health and Working Environment 2. The Committee of Product Efficiency and Energy Conservation 3. The Committee of White Factory 4. The Environmental, Occupational Health and Safety Management Committee 5. The Quality Management Committee 6. The Enterprise Risk Management Steering Committee

Selection of Directors and Executives Even the company has not appointed the nominated and remuneration committee, the Board of Director has carefully considered, selected and appointed the experience, knowledge, capabilities and qualifications according to the law to be the companyûs directors. The directors will be voted in the shareholdersû meeting while executives will be appointed according to the skills and knowledge which are essential and useful to the companyûs business such as in the engineering, accounting and financial professions.

21


1) 2)

3) 4)

∑—Èßπ’ȇß◊ËÕπ‰¢°“√ √√À“·≈–‡≈◊Õ°μ—Èß°√√¡°“√∫√‘…—∑μ“¡∑’Ë°”À𥉫â„π¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õß∫√‘…—∑ “¡“√∂ √ÿª “√– ”§—≠‰¥â¥—ßπ’È §≥–°√√¡°“√¢Õß∫√‘…∑— ª√–°Õ∫¥â«¬°√√¡°“√Õ¬à“ßπâÕ¬ 5 §π ‚¥¬∑’°Ë √√¡°“√‰¡àπÕâ ¬°«à“°÷ßË Àπ÷ßË ¢Õß®”π«π°√√¡°“√∑—ßÈ À¡¥μâÕß¡’ ∂‘Ëπ∑’ËÕ¬Ÿà „π√“™Õ“≥“®—°√ ·≈–°√√¡°“√¢Õß∫√‘…—∑®–μâÕ߇ªìπºŸâ¡’§ÿ≥ ¡∫—μ‘μ“¡∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥ „Àâ∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡≈◊Õ°μ—Èß°√√¡°“√μ“¡À≈—°‡°≥±å·≈–«‘∏’°“√¥—ßμàÕ‰ªπ’È (°) ºŸâ∂◊ÕÀÿâπÀπ÷Ëß§π¡’§–·ππ‡ ’¬ß‡∑à“°—∫Àπ÷ËßÀÿâπμàÕÀπ÷Ë߇ ’¬ß (¢) ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·μà≈–§π®–μâÕß„™â§–·ππ‡ ’¬ß∑’Ë¡’Õ¬Ÿà∑—ÈßÀ¡¥μ“¡¢âÕ (°) ‡≈◊Õ°μ—Èß∫ÿ§§≈§π‡¥’¬«À√◊ÕÀ≈“¬§π‡ªìπ°√√¡°“√°Á ‰¥â ·μà ®–·∫àߧ–·ππ‡ ’¬ß„Àⷰຟ⠄¥¡“°πâÕ¬‡æ’¬ß„¥‰¡à ‰¥â (§) ∫ÿ§§≈´÷Ë߉¥â√—∫§–·ππ‡ ’¬ß Ÿß ÿ¥μ“¡≈”¥—∫≈ß¡“ ‡ªìπºŸâ ‰¥â√—∫°“√‡≈◊Õ°μ—È߇ªìπ°√√¡°“√‡∑à“®”π«π°√√¡°“√∑’Ë∑’˪√–™ÿ¡ ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ μâÕ߇≈◊Õ°μ—ßÈ „π§√—ßÈ π—πÈ „π°√≥’∑∫’Ë §ÿ §≈´÷ßË ‰¥â√∫— °“√‡≈◊Õ°μ—ßÈ „π≈”¥—∫∂—¥≈ß¡“¡’§–·ππ‡ ’¬ß‡∑à“°—π‡°‘π®”π«π°√√¡°“√ ∑’Ë∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπμâÕ߇≈◊Õ°μ—Èß„π§√—Èßπ—Èπ „À⺟⇪ìπª√–∏“π‡ªìπºŸâÕÕ°‡ ’¬ß™’È¢“¥ „π°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπª√–®”ªï∑ÿ°§√—Èß „Àâ°√√¡°“√ÕÕ°®“°μ”·Àπàß 1 „π 3 ∂â“®”π«π°√√¡°“√∑’Ë®–·∫àßÕÕ°„Àâμ√߇ªìπ “¡ à«π‰¡à ‰¥â °Á„ÀâÕÕ°‚¥¬®”π«π„°≈â∑’Ë ÿ¥°—∫ à«π 1 „π 3 °√≥’∑’Ëμ”·Àπàß°√√¡°“√«à“ß≈߇æ√“–‡ÀμÿÕ◊ËππÕ°‡Àπ◊Õ®“°∂÷ߧ√“«ÕÕ°μ“¡«“√– „Àâ§≥–°√√¡°“√‡≈◊Õ°∫ÿ§§≈´÷Ëß¡’§ÿ≥ ¡∫—μ‘ ·≈–‰¡à¡’≈—°…≥–μâÕßÀâ“¡μ“¡°ÆÀ¡“¬‡¢â“‡ªìπ°√√¡°“√·∑π„π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√§√“«∂—¥‰ª ‚¥¬¡μ‘°√√¡°“√μâÕß ª√–°Õ∫¥â«¬§–·ππ‡ ’¬ß‰¡àπâÕ¬°«à“ 3 „π 4 ¢Õß®”π«π°√√¡°“√∑’ˬ—߇À≈◊ÕÕ¬Ÿà

§à“μÕ∫·∑π§≥–°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ ∫√‘…∑— ‰¥â°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√∑’‡Ë ªìπ∏√√¡·≈– ¡‡Àμÿ ¡º≈ ‚¥¬‰¥â殑 “√≥“∂÷ߧ«“¡‡À¡“– ¡ ·≈–Àπâ“∑’§Ë «“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ·≈– ∂“π–°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ ‚¥¬‰¥â°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π„Àâ°—∫°√√¡°“√„π√Ÿª·∫∫¢Õß∫”‡ÀπÁ®·≈–‡∫’Ȭª√–™ÿ¡ ‚¥¬Õ¬Ÿà„π«ß‡ß‘π∑’Ë∫√‘…—∑ ‰¥â¢ÕÕπÿ¡—쑧à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√®“°∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈â« ”À√—∫§à“μÕ∫·∑π¢ÕߺŸâ∫√‘À“√π—Èπ ∫√‘…—∑‰¥âæ‘®“√≥“∂÷ߺ≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π ·≈–°“√ª√–‡¡‘πº≈μ“¡‡ªÑ“À¡“¬ æ√âÕ¡π”‡ πÕμàÕ§≥–°√√¡°“√‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“·≈–Õπÿ¡—μ‘ ´÷Ëß “¡“√∂ √ÿª‰¥â¥—ßπ’È 1. §à“μÕ∫·∑π∑’‡Ë ªìπμ—«‡ß‘π §à“μÕ∫·∑π‡ª√’¬∫‡∑’¬∫‚¥¬ √ÿª ”À√—∫°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√¢Õß∫√‘…—∑„πªï 2550 ·≈–ªï 2551 ¥—ßπ’È ”À√—∫√“¬≈–‡Õ’¬¥ √“¬∫ÿ§§≈¡’°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈ „π¢âÕ 9.3 §à“μÕ∫·∑πºŸâ∫√‘À“√ „π·∫∫ 56-1 (Àπ૬: ∫“∑) §≥–°√√¡°“√ °√√¡°“√ ºŸâ∫√‘À“√ 2.

22

ªï 2551 ®”π«π√“¬ ®”π«π‡ß‘π 13 7,860,000 9 18,207,824

ªï 2550 ®”π«π√“¬ ®”π«π‡ß‘π 13 7,850,000 11 17,272,085

√“¬≈–‡Õ’¬¥¢Õߧà“μÕ∫·∑π ‡∫’Ȭª√–™ÿ¡ ∫”‡ÀπÁ®°√√¡°“√ ‡ß‘π‡¥◊Õπ ‚∫π— «— ¥‘°“√

§à“μÕ∫·∑πÕ◊Ëπ ∫√‘…—∑‰¥â®—¥ «— ¥‘°“√·≈–§à“μÕ∫·∑πÕ◊ËπÊ πÕ°‡Àπ◊Õ®“°‡ß‘π‡¥◊Õπ ‚∫π— „Àâ°—∫ºŸâ∫√‘À“√·≈–æπ—°ß“π μ“¡§«“¡‡À¡“– ¡ °—∫ ¿“«–‡»√…∞°‘® ‡™àπ °Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’Ȭߙ’æ ´÷ËߺŸâ∫√‘À“√·≈–æπ—°ß“π “¡“√∂ ¡—§√‡ªìπ ¡“™‘°°Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’Ȭߙ’æ ‚¥¬ ®–‰¥â√∫— ‡ß‘π ¡∑∫∑’∫Ë √‘…∑— ®à“¬‡ß‘π ¡∑∫‡¢â“°Õß∑ÿπ„Àâ·°à ¡“™‘°·μà≈–√“¬„πÕ—μ√“√âÕ¬≈– 3 ¢Õß§à“®â“ß ·≈–æπ—°ß“π∑’‡Ë ªìπ ¡“™‘° °Õß∑ÿπ®–‰¥â√—∫‡ß‘π – ¡§◊π‡¡◊ËÕæâπ ¿“æ®“°°“√‡ªìπæπ—°ß“π¢Õß∫√‘…—∑·≈â« ·≈–®–μâÕß≈“ÕÕ°®“°°“√‡ªìπ ¡“™‘°°Õß∑ÿπ à«π‡ß‘π ¡∑∫∑’Ë∫√‘…—∑ ¡∑∫„Àâ æπ—°ß“π®–‰¥â√—∫μ“¡√–‡∫’¬∫∑’Ë∫√‘…—∑°”Àπ¥


1) 2)

3) 4)

The regulations of the selection and appointment of directors can be summarized as follows; The Board of Directors must consist of at least five directors. Not less than half of the directors have to be resident in the Kingdom of Thailand. All directors must have all qualifications required by law. The appointments of directors shall be voted by the shareholders in the shareholders没 meeting with the following criteria; (a) each shareholder has one vote for one share held. (b) each shareholder must use all of his votes as mentioned in (a) for one nominated candidate or several nominated candidates to be a director/directors but the number of votes cannot be divided for any candidate/group. (c) The appointment shall be on a majority basis. The candidates will be ranked in descending order. Directors will be appointed in the order until the positions required are filled. In the case of equal votes, the chairman of the meeting will have the casting vote. In each annual general shareholders没 meeting, one-third of the directors will resign. If the number of the directors cannot be evenly divided by three, the closest number to one-third will be the number of those who will resign. In the case of a vacancy, The Board of Directors can select any qualified person who does not have any qualifications prohibited by the law to be a director (s) on the next meeting. The selected person (s) should be voted in by not less than three-fourth of the all the Board of Directors remaining.

Remuneration to the Directors and the Management The company has fairly and logically provided the remuneration by consideration of the responsibility and its financial performance. The compensation paid to the Directors is consisted of remuneration and meeting allowances which had been approved by the shareholders. Whereas, the remuneration paid to the management is tied to each performance under an assessment system and its key performance indicators, which was proposed to the Board for review and approval. The remunerations to the Directors and the management for 2008 was as follows: 1. Remuneration in the cash form The overall remuneration for the Directors and management of the company in 2006 and 2007 was in the table below. Further information of individual remuneration is disclosed in Section 9.3 Executives没 Remuneration on the annual statements (Form 56-1). (unit: Baht) Board of Directors Directors Executives 2.

2008 Total Amount (Baht) 13 7,860,000 9 18,207,824

2007 Form of Remuneration Total Amount (Baht) 13 7,850,000 Meeting fees and remuneration 11 17,272,085 Salary, bonus, and others

Others Remuneration The company has established welfare and other compensations apart from salary and bonus contribution to the management and all employees. These reflect domestic economic conditions such as the provident fund. Each members of the provident fund will receive a contribution portion at a rate of 3% of their wage. In case of any member resigns from the company, the respective membership will be automatically terminated. The contribution portion will be paid according to the conditions of the fund.

23


√“¬°“√√–À«à“ß°—π / Transaction with Related Companies ®“°√“¬ß“π¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’„πÀ¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π ¢âÕ 6 ¡’√“¬≈–‡Õ’¬¥‡æ‘Ë¡‡μ‘¡„π à«π¢Õ߇√◊ËÕß√“¬°“√∏ÿ√°‘®∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π From the auditorûs note to financial statements no. 6, the related transactions are as follow: ∫ÿ§§≈∑’ËÕ“®¡’§«“¡¢—¥·¬âß°—π Parties of Mutual Interestes 1

∫¡®. Àæ—≤π“ Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß Saha Pattana Inter-Holding PCL

/

2

∫¡®. ‡Õ ·Õπ¥å ‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å ‰æ√ å S&J International Enterprises PCL ∫¡®. ‰Õ.´’.´’ Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ I.C.C. International PCL ∫¡®. Àæ—≤πæ‘∫Ÿ≈ Saha Pathanapibul PCL ∫¡®. ª√–™“Õ“¿√≥å Peopleûs Garment PCL ∫¡®. ‡∑Á°´å ‰∑≈å‡æ√ ∑’® Textile Prestige PCL ∫¡®. ∏πŸ≈—°…≥å Thanulux PCL ∫¡®. ‰∑¬«“‚°â Thai Wacoal PCL ∫®. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ·≈∫∫Õ√“∑Õ√’ å International Laboratories Corp. ∫®. ·™¡ªá‡Õ™ Champ Ace Co., Ltd. ∫®. ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª Operational Energy Group Co., Ltd. ∫®. ‘π¿√“¥√ Sinparadorn Co., Ltd. ∫®. æ‘∑—°…å°‘® Pitakkij Co., Ltd. ∫®. æ’ ∑’ ‡§ ¡—≈쑇´Õ√å«‘ PTK Multiservices Co., Ltd ∫®. À‚§‡®π °√’π Sahacogen Green Co.,Ltd.

/

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

16

24

‡ªìπºŸâ∂◊ÕÀÿâπ/ Shareholder

∫®. À°√’π øÕ‡√ ∑å Sahagreen Forest Co.,Ltd.

≈—°…≥–§«“¡ —¡æ—π∏å ¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√à«¡°—π/ Common Shareholder

/ / / / / / / / / /


(Àπ૬ : ≈â“π∫“∑) / (Unit : Baht) Relationship ºŸâ∫√‘À“√√à«¡°—π/ common directors

≈—°…≥–√“¬°“√ Subject

∫√‘…—∑¬àÕ¬/ Subsidiary

/

ªï 2551 Year 2008

/

≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“/Account Receivable ‡®â“Àπ’È°“√§â“/Account Payable ¢“¬ ‘π§â“/Sale §à“„™â®à“¬/Expenses §à“‡™à“∑’Ë¥‘π/Land rental expense -

/

-

-

/

-

-

/

-

-

/

-

-

/

-

-

/

-

-

/

-

-

/

-

-

/

‡®â“Àπ’È°“√§â“/Account Payable §à“„™â®à“¬/Expenses §à“‡™à“∑’Ë¥‘π/Land rental expense

33.6 145.5 1.7

‡®â“Àπ’È°“√§â“/Account Payable §à“∫√‘°“√/Service Charges ‡®â“Àπ’È°“√§â“/Account Payable §à“∫√‘°“√/Service Charges ‡®â“Àπ’ÈÕ◊Ëπ/Account Payable ‡®â“Àπ’ȇߑπ°Ÿâ¬◊¡√–¬– —Èπ/ Short Tern loan §à“∫√‘°“√/Service Charges ¥Õ°‡∫’¬È √—∫ -

0.5 7.1 0.6 7.3 5.0 23.9

/ / / /

/

87.5 0.3 1,252.7 8.0 -

4.5 0.4 -

25


§«“¡ ¡‡Àμÿ ¡º≈¢Õß°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π √“¬°“√√–À«à“ß°—π„πªï∑’˺à“π¡“∑—ÈßÀ¡¥‡ªìπ‰ª‡æ◊ËÕ°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®μ“¡ª°μ‘¢Õß∫√‘…—∑ ‚¥¬¡’π‚¬∫“¬„π°“√∑”√“¬°“√¥—ß°≈à“« ‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå Ÿß ÿ¥¢Õß∫√‘…—∑ ∑—Èߥâ“ππ‚¬∫“¬°“√°”Àπ¥√“§“®–æ‘®“√≥“®“°√“§“μ≈“¥‡ªì𠔧—≠ √“¬°“√√–À«à“ß°—π„πªï∑’˺à“π¡“ ‡°‘¥®“° —≠≠“μà“ßÊ ´÷Ëß¡’≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√‚¥¬ √ÿª¥—ßπ’È

1. √“¬°“√√–À«à“ß∫√‘…—∑°—∫∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ë

≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√·≈– —≠≠“ : —≠≠“¢“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” ‡π◊ÕË ß®“°∫√‘…∑— ‰¥â∑” —≠≠“´◊ÕÈ ¢“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”°—∫ ∫√‘…∑— Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘ßÈ ®”°—¥ (¡À“™π) ‚¥¬®à“¬º≈μÕ∫·∑π „π√Ÿª·∫∫¢ÕßÕ—μ√“ à«π≈¥§à“æ≈—ßß“π‰øøÑ“ ( à«π≈¥√âÕ¬≈– 0.5 „πªï∑’Ë 1-10 ·≈– à«π≈¥√âÕ¬≈– 1.5 „πªï∑’Ë 11-15) ·≈– à«π≈¥§à“‰ÕπÈ” („πÕ—μ√“ 0.5% μ≈Õ¥Õ“¬ÿ —≠≠“) ‚¥¬„πªï∑’˺à“π¡“¡’√“¬°“√¢“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”ª√–¡“≥ 1,253 ≈â“π∫“∑ ·≈–¡’§à“∏√√¡‡π’¬¡°“√§È”ª√–°—𧫓¡μâÕß°“√‰øøÑ“¢—ÈπμË”ª√–¡“≥ 5.5 ≈â“π∫“∑ ë

≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√·≈– —≠≠“ : —≠≠“´◊ÈÕπÈ”¥‘∫·≈–§à“∫”∫—¥πÈ”‡ ’¬ ∫√‘…—∑‰¥â¡’°“√∑” —≠≠“°“√´◊ÈÕπÈ”¥‘∫®“° ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ‡æ◊ËÕ„Àâ¡’·À≈àßπÈ”¥‘∫ ”√Õß„™â „π°‘®°“√º≈‘μ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”‰¥â ´÷ßË √“§“πÈ”¥‘∫√«¡∂÷ߧà“∫√‘°“√„π°“√∫”∫—¥πÈ”‡ ’¬∑’Ë ∫√‘…∑— Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘ßÈ ®”°—¥ (¡À“™π) ‡√’¬°‡°Á∫°—∫∫√‘…—∑®–‡ªìπ√“§“¡“μ√∞“π∑’ˇ√’¬°‡°Á∫°—∫‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡Õ◊Ëπ∑’Ëμ—ÈßÕ¬Ÿà„π «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“ ‚¥¬„πªï 2551 ∫√‘…—∑‰¥â®à“¬§à“πÈ”¥‘∫·≈–§à“∫”∫—¥πÈ”‡ ’¬ª√–¡“≥ 2.5 ≈â“π∫“∑ ´÷Ëß√“¬°“√¥—ß°≈à“«‡ªìπ°“√§â“ª°μ‘·≈–¡’§«“¡ ¡‡Àμÿ ¡º≈‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå Ÿß ÿ¥¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–√“§“∑’˧‘¥√–À«à“ß°—π∂◊Õ‰¥â«à“‡ªìπ√“§“∑’ˬÿμ‘∏√√¡

2. √“¬°“√√–À«à“ß∫√‘…—∑°—∫∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√·≈– —≠≠“ : —≠≠“√—∫∫√‘°“√¥â“π°“√®—¥°“√‡°’ˬ«°—∫°“√¥”‡π‘πß“π·≈–´àÕ¡∫”√ÿß ·≈– —≠≠“‡™à“ ‡§√◊ÕË ß®—°√ ”√Õß ∫√‘…—∑‰¥â∑” —≠≠“ªØ‘∫—μ‘°“√‡¥‘π‡§√◊ËÕß·≈–∫”√ÿß√—°…“‚√߉øøÑ“ (Operational and Maintenance Agreement) °—∫∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ‡æ◊ËÕ¥”‡π‘π°“√‡¥‘π‡§√◊ËÕß·≈–∫”√ÿß√—°…“‚√߉øøÑ“ ‚¥¬§à“μÕ∫·∑π‡ªìπÕ—μ√“‡¥’¬«°—∫∑’Ë ∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ §‘¥°—∫≈Ÿ°§â“∑—Ë«‰ª √“¬°“√√–À«à“ß°—ππ’È®÷߇ªìπ°“√§â“ª°μ‘·≈–¡’§«“¡ ¡‡Àμÿ ¡º≈ „π à«π¢Õß —≠≠“°“√‡™à“‡§√◊ËÕß®—°√ ”√Õß°—∫∫√‘…—∑ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ‡ªìπ°“√æ‘®“√≥“§—¥‡≈◊Õ°‡ß◊ËÕπ‰¢ ∑’Ë „Àâª√–‚¬™πåμàÕ∫√‘…—∑ ÿß ÿ¥‡¡◊ËÕ‡ª√’¬∫‡∑’¬∫°—∫‡ß◊ËÕπ‰¢°“√‡™à“¢ÕߺŸâ‡ πÕ√“¬Õ◊Ëπ ‚¥¬„πªï∑’˺à“π¡“ ∫√‘…—∑‰¥â™”√–§à“∫√‘°“√ ”À√—∫°“√¥”‡π‘π°“√μ“¡ —≠≠“ 70.3 ≈â“π∫“∑ ·≈–§à“‡™à“‡§√◊ËÕß®—°√ 75.20 ≈â“π∫“∑

3. √“¬°“√√–À«à“ß∫√‘…—∑°—∫∫√‘…—∑ ‘π¿√“¥√ ®”°—¥ ≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√·≈– —≠≠“ : —≠≠“‡™à“∑’Ë¥‘π ∫√‘…—∑‰¥â‡™à“∑’Ë¥‘π¢Õß∫√‘…—∑ ‘π¿√“¥√ ®”°—¥ ‡æ◊ËÕ„™â‡ªìπ∑“߇¢â“-ÕÕ° ·≈– ”À√—∫«“ß√–∫∫®”Àπà“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” „πÕ—μ√“§à“‡™à“∑’Ë ¡‡Àμÿ ¡º≈·≈–¬ÿμ‘∏√√¡ ‚¥¬‡ªìπÕ—μ√“‡¥’¬«°—π°—∫∑’Ë∫√‘…—∑ ‘π¿√“¥√ ®”°—¥ ‰¥âμ°≈ß°—∫≈Ÿ°§â“√“¬Õ◊Ëπ„π‡¢μ «π Õÿμ “À°√√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå »√’√“™“ ‚¥¬„πªï∑’˺à“π¡“∫√‘…—∑‰¥â™”√–§à“‡™à“∑’Ë¥‘πª√–¡“≥ 1.7 ≈â“π∫“∑

4. √“¬°“√√–À«à“ß∫√‘…—∑°—∫∫√‘…—∑ æ‘∑—°…å°‘® ®”°—¥ ≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√ : ß“π®â“ß°àÕ √â“ß∑—Ë«‰ª ∫√‘…—∑‰¥â«à“®â“ß∫√‘…—∑ æ‘∑—°…å°‘® ®”°—¥ ¥”‡π‘π°“√„π°“√°àÕ √â“ß∑—Ë«‰ª ‡™àπ °“√´àÕ¡·´¡ ”π—°ß“π ·≈–ß“πμàÕ‡μ‘¡μà“ßÊ ‚¥¬ºà“π¢—ÈπμÕπ°“√‡ πÕ√“§“ °“√‡ª√’¬∫‡∑’¬∫°—∫ºŸâ√—∫‡À¡“√“¬Õ◊Ëπ ®÷ß∂◊Õ‰¥â«à“√“¬°“√π’ȇªìπ‰ªμ“¡¢—ÈπμÕπ°“√®—¥®â“ߪ°μ‘ ‚¥¬ „πªï∑’˺à“π¡“‰¥â¡’°“√®â“ß∫√‘…—∑ æ‘∑—°…å°‘® ®”°—¥ ”À√—∫°“√°àÕ √â“ß„Àâ°—∫∫√‘…—∑¬àÕ¬ §‘¥‡ªìπ¡Ÿ≈§à“√«¡ 7.1 ≈â“π∫“∑

26


Appropriations of Related Transaction Details of related transactions in 2008 were conducted in the normal course of business operation. The company has a policy to maintain the optimal benefit, including the pricing policy which shall be significantly determined by the market price. The related party transactions in 2008 are as follows:

1. Transaction with Saha Pattana Interholding PCL (SPI) ë

Transaction : Electricity and Steam Purchase Agreements Due to the Electricity and Steam Purchase Agreement with SPI with the predetermined applicable discount (0.5% on the 1-10 contract year and 1.5% on the rest for electricity and 0.5% thorough the contract year for steam), the electricity energy and steam charges in 2008 was totally Baht 1,253 million and fee paid for guarantee of minimum electricity demand was Baht 5.5 million. ë

Transaction : Raw Water Purchase Agreement and Water Treatment Services The company also purchased raw water and regularly purchased waste water treatment services from SPI. The raw water and waste water treatment charged to the company are standardized for all industrial tenants in the Sriracha Saha Group Industrial Park. In 2008, the company was charged for raw water and waste water treatment at the amount of Baht 2.5 million, which this related transaction between the company and SPI are normal business practices.

2. Transaction with Operational Energy Group Ltd. (OEG) Transaction : Operation and Maintenance Agreement, Leased Engine Agreement The applicable fees under the Operation and Maintenance Agreement with OEG are the normal market price as charged to its other customers. The leased engine contract was entered with OEG after thorough evaluation through the bidding process. Therefore, this transaction is reasonable and is a normal business practice as well. In 2008, the operation and services management fees was Baht 70.3 million and machinery lease fees was Baht 75.20 million.

3. Transaction with Sinparadorn Co., Ltd. Transaction : Land Rental Agreement The company has land rental agreement with Sinparadorn Co., Ltd of which the leased land was utilized as the plant access and to accommodate the electricity and steam distribution system. The rental rate is normal market identical to all tenants located in the Sriracha Saha Group Industrial Park. Therefore, this transaction between the company and Sinparadorn Co., Ltd. is reasonable. The previous land rental expenses was Baht 1.7 million.

4. Transaction with Pitakkij Co., Ltd. Transaction : Service Charges Pitakkij Co., Ltd. is an experienced contractor providing general construction services including building renovations and maintenances to the company. The company usually employed Pitakkij Co., Ltd. through the bidding process. The transactions are normal business practice and beneficial to the company. In 2008, Pitakkij Co., Ltd had construction charged to the companyûs subsidiary in the amount of Baht 7.1 million.

27


5. √“¬°“√√–À«à“ß∫√‘…—∑°—∫∫√‘…—∑ æ’ ∑’ ‡§ ¡—≈쑇´Õ√å«‘ ®”°—¥ ≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√ : ß“π®â“ß°àÕ √â“ß∑—Ë«‰ª ∫√‘…—∑‰¥â«à“®â“ß∫√‘…—∑ æ’ ∑’ ‡§ ¡—≈쑇´Õ√å«‘ ®”°—¥ ¥”‡π‘π°“√„π°“√°àÕ √â“ß∑—Ë«‰ª ‡™àπ °“√´àÕ¡·´¡ ”π—°ß“π ·≈–ß“π μàÕ‡μ‘¡μà“ßÊ ‚¥¬ºà“π¢—ÈπμÕπ°“√‡ πÕ√“§“ °“√‡ª√’¬∫‡∑’¬∫°—∫ºŸâ√—∫‡À¡“√“¬Õ◊Ëπ ®÷ß∂◊Õ‰¥â«à“√“¬°“√π’ȇªìπ‰ªμ“¡¢—ÈπμÕπ°“√ ®—¥®â“ߪ°μ‘ ‚¥¬„πªï∑’˺à“π¡“‡ªìπ°“√«à“®â“ß‚¥¬∫√‘…—∑¬àÕ¬ ´÷Ëß¡’§à“„™â®à“¬ª√–¡“≥ 7.3 ≈â“π∫“∑

6

√“¬°“√√–À«à“ß∫√‘…—∑°—∫∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√ : °“√∫√‘°“√ ∫√‘…—∑‰¥â®—¥μ—Èß∫√‘…—∑¬àÕ¬ §◊Õ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ‡æ◊ËÕ¥”‡π‘π‚§√ß°“√º≈‘μæ≈—ßß“π®“°™’«¡«≈ ‚¥¬∫√‘…—∑‡ªìπ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ 99.99% ¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ®÷ß∂◊Õ‰¥â«à“√“¬°“√μà“ßÊ ∑’ˇ°‘¥®“°°“√„Àâ∫√‘°“√ ‡ªìπ‰ªμ“¡¡Ÿ≈§à“∫—≠™’ ‚¥¬ „πªï∑’˺à“π¡“¡’°“√‡√’¬°‡°Á∫§à“∫√‘°“√®“°∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ®”π«π 4.5 ≈â“π∫“∑ ≈—°…≥–¢Õß√“¬°“√ : ¥Õ°‡∫’Ȭ√—∫ ¡’√“¬°“√∑’ˇ°‘¥®“°°“√°Ÿâ¬◊¡´÷Ë߉¥â „™âÕ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡¢—ÈπμË”¢Õß∏𓧓√æ“≥‘™¬å À√◊ÕÕ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ‡ß‘πΩ“° Ÿß ÿ¥¢Õß ∏𓧓√æ“≥‘™¬å ‚¥¬∫√‘…—∑‰¥â‡√’¬°‡°Á∫°—∫∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ´÷Ë߇ªìπ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ®”π«π 0.4 ≈â“π∫“∑ ¡“μ√°“√À√◊Õ¢—ÈπμÕπ°“√Õπÿ¡—μ‘°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π °“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π¢Õß∫√‘…∑— °—∫π‘μ∫‘ §ÿ §≈À√◊Õ∫ÿ§§≈∑’ÕË “®¡’§«“¡¢—¥·¬âß°—π®–μâÕß¡’°“√‡ πÕ∑’ªË √–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ·≈–μâÕß¡’°√√¡°“√μ√«® Õ∫‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ‡æ◊ÕË æ‘®“√≥“·≈–Õπÿ¡μ— °‘ “√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π„À⇪ìπ‰ªμ“¡°ÆÀ¡“¬«à“¥â«¬ À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫ ª√–°“» §” —Ëß À√◊Õ¢âÕ°”Àπ¥¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ´÷ËߺŸâ∑’ËÕ“® ¡’§«“¡¢—¥·¬âßÀ√◊Õ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬„π°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π®–‰¡à¡’ ‘∑∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß≈ß¡μ‘„π°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π π‚¬∫“¬À√◊Õ·π«‚πâ¡°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π„πÕπ“§μ √“¬°“√√–À«à“ß°—π¢Õß∫√‘…—∑„πÕπ“§μ ®–‡ªìπ√“¬°“√∑’Ë¥”‡π‘π°“√∑“ß∏ÿ√°‘®μ“¡ª°μ‘‡™àπ‡¥‘¡ ‚¥¬∫√‘…—∑¡’·π«‚πâ¡°“√∑” √“¬°“√√–À«à“ß°—π∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ„πªí®®ÿ∫—π·≈–μàÕ‰ª„πÕπ“§μ ‚¥¬®–¡’°“√°”Àπ¥¢âÕμ°≈ß·≈–‡ß◊ËÕπ‰¢μà“ßÊ „À⇪ìπ‰ªμ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢ °“√§â“ª°μ‘∑—Ë«‰ª·≈–‡ªìπ‰ªμ“¡√“§“μ≈“¥∑’Ë ¡‡Àμÿ ¡º≈ “¡“√∂μ√«® Õ∫À√◊Õ‡ª√’¬∫‡∑’¬∫√“§“∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ°—∫∫ÿ§§≈¿“¬πÕ°‰¥â æ√âÕ¡∑—Èߺà“π°“√Õπÿ¡—μ‘μ“¡¢—ÈπμÕπ·≈–°Æ√–‡∫’¬∫∑’ˇ°’ˬ«¢âÕßÕ¬à“ß∂Ÿ°μâÕß à«π√“¬°“√√–À«à“ß°—π∑’ËÕ“®‡°‘¥¢÷Èπ‰¥â „πÕπ“§μπ—Èπ §≥–°√√¡°“√®–ªØ‘∫—μ‘„À⇪ìπ‰ªμ“¡°ÆÀ¡“¬ ¢âÕ∫—ߧ—∫ ª√–°“» À√◊Õ¿“¬„μâª√–°“»·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√°”°—∫ À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ·≈–¢âÕ°”Àπ¥¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–∫√‘…—∑®–∑”°“√‡ªî¥‡º¬√“¬°“√√–À«à“ß°—π À√◊Õ√“¬°“√‡°’ˬ«‚¬ß¥—ß°≈à“«‰«â „πÀ¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘πμ“¡¡“μ√∞“π∫—≠™’∑’Ë°”À𥂥¬ ¿“«‘™“™’æ∫—≠™’ ·≈–μ“¡ √–‡∫’¬∫¢Õß ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬

28


5. Transaction with PTK Co., Ltd Transaction : Service Charges PTK provided construction services including office maintenance throughout bidding process which followed up the normal practice of procurement. In 2008, the services charges was Baht 7.3 million for the construction required by the subsidiary.

6. Transaction with Sahacogen Green Co., Ltd. Transaction : Services Charges Sahacogen Green Co., Ltd. was established Sahacogen Green Co., Ltd as subsidiary for the Renewable Energy Business by which holding 99.99% of share in Sahacogen Green Co., Ltd. Any services as booked were normal business conditions. In 2008, the company charged its subsidiary, Sahacogen Green Co., Ltd at the amount of Baht 4.5 million. Transaction : Interest Income In 2008, the company charged its subsidiary, Sahacogen Green Co., Ltd. for short term loan by calculating interest rate equivalent to lowest loan interest rate of commercial banks charged in general or the maximum deposit interest rate. The total interest income charged in the previous year was Baht 0.4 million. Procedural Approval of Related Business Transaction According to the company没s policy, all transactions between the company and related entities or persons shall be approved in the Board of Director没s meeting with the presence of the audit committees. The review and approval of the related transactions will follow and in full compliance with the Securities and Exchange Act B.E. 2535 and rules, regulations and notifications regulated by the Stock Exchange of Thailand. Any directors having a conflict of interests will not have right to vote on the approval of such related transactions. Policy or Potential Related Transaction in the Future The company expects these related transactions at present will continue, however, the company has a policy to control them to be a normal business practice and market price conditions. The company will assure the future related transactions be fully controlled according to the law, rules and regulations of the Stock Exchange of Thailand and all to be disclose in the financial statements audited by the auditor.

29


ªí®®—¬§«“¡‡ ’ˬ߷≈–°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß ®“°°“√∫√‘À“√®—¥°“√‡æ◊ËÕ§«∫§ÿ¡§«“¡‡ ’ˬßμà“ßÊ Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß ∑”„Àâ∫√‘…—∑ “¡“√∂®—¥°“√·≈–§«∫§ÿ¡§«“¡‡ ’ˬ߉¥â„π√–¥—∫∑’Ë ‡À¡“– ¡ ·μଗߧߡ’ªí®®—¬‡ ’ˬ߄π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®∑’˧«√æ‘®“√≥“ ¥—ßπ’È

§«“¡‡ ’ˬߥâ“πªØ‘∫—μ‘°“√

30

ë

§«“¡‡ ’ˬ߮“°°“√ ‘Èπ ÿ¥ —¡ª∑“πª√–°Õ∫°‘®°“√‰øøÑ“ ·¡â«“à ∫√‘…∑— ®–‰¥â√∫— —¡ª∑“πª√–°Õ∫°‘®°“√‰øøÑ“‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 15 ªï ´÷ßË ‡ªìπÕ“¬ÿ ¡— ª∑“π Ÿß ÿ¥μ“¡¢âÕ®”°—¥∑“ß°ÆÀ¡“¬ ·μà ‰¥â¡’°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß·°â ‰¢°Æ√–‡∫’¬∫„π‡√◊ËÕß°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®æ≈—ßß“π·≈–‰¥â¬°‡≈‘°°“√„Àâ —¡ª∑“𠇪ìπ°“√„Àâ „∫Õπÿ≠“μ ª√–°Õ∫°‘®°“√æ≈—ßß“π μ“¡ª√–°“»§≥–°√√¡°“√°”°—∫°‘®°“√æ≈—ßß“π ‡√◊ÕË ß°“√°”Àπ¥ª√–‡¿∑·≈–Õ“¬ÿ„∫Õπÿ≠“μ°“√ª√–°Õ∫ °‘®°“√æ≈—ßß“π æ.». 2551 ¢Õߧ≥–°√√¡°“√°”°—∫°‘®°“√æ≈—ßß“ππ—Èπ àߺ≈„À⇰‘¥°“√§â“‰øøÑ“‡ √’„π‡¢μæ◊Èπ∑’Ë —¡ª∑“π∑’Ë∫√‘…—∑ ‰¥â√—∫ ‘∑∏‘ Õ¬à“߉√°Á¥’ ∫√‘…—∑¬—ߧߡ’ —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 25 ªï ·≈–¡’ —≠≠“ ´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“°—∫ ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 15 ªï ¥—ßπ—Èπ ∫√‘…—∑®÷߬—ß “¡“√∂ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘® ·¡â®–¡’°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß°“√ —¡ª∑“πª√–°Õ∫°‘®°“√‰øøÑ“ ·≈–‰¥â¡°’ “√®—¥‡μ√’¬¡·ºπß“π·≈–¡“μ√°“√√Õß√—∫§«“¡‡ ’¬Ë ß∑’ÕË “®‡°‘¥ °“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß°Æ√–‡∫’¬∫ ‡æ◊ËÕ≈¥º≈°√–∑∫∑’ËÕ“®‡°‘¥¢÷Èπ„πÕπ“§μ

ë

§«“¡‡ ’ˬ߄π°“√®—¥À“«—μ∂ÿ¥‘∫ «—μ∂ÿ¥∫‘ ∑’ Ë ”§—≠„π¢∫«π°“√º≈‘μ¢Õß∫√‘…∑— ª√–°Õ∫¥â«¬ °ä“´∏√√¡™“μ‘ ·≈–πÈ”¥‘∫ ¥—ßπ—πÈ ‡æ◊ÕË ≈¥§«“¡‡ ’¬Ë ß„π°“√¢“¥·§≈π «—μ∂ÿ¥‘∫ ∫√‘…—∑®÷ß®—¥∑” —≠≠“√–¬–¬“«°—∫ºŸâ®”Àπà“¬ ‚¥¬ —≠≠“´◊ÈÕ°ä“´∏√√¡™“μ‘°—∫∫¡®. ªμ∑. ¡’√–¬–‡«≈“ 21 ªï π—∫®“° «—π∑’Ë∫√‘…—∑‰¥â‡√‘Ë¡¥”‡π‘π°“√„™âª√–‚¬™πå‡æ◊ËÕ°“√§â“ ·≈– “¡“√∂μàÕÕ“¬ÿ —≠≠“‰¥âÕ’° 4 ªï —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬πÈ”¥‘∫√–¬–¬“« 25 ªï °—∫ ∫¡®. ®—¥°“√·≈–æ—≤π“∑√—欓°√πÈ”¿“§μ–«—πÕÕ° πÕ°®“°π’È ∫√‘…—∑¬—ß¡’°“√®—¥‡μ√’¬¡·À≈àßπÈ”¥‘∫ ”√ÕßÕ’°·À≈àßÀπ÷Ëß ´÷Ëß ‡°Á∫Õ¬Ÿà„πÕà“߇°Á∫πÈ”¿“¬„π‡¢μ «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’ ·≈–®—¥ √â“ß∫àÕ·≈–√–∫∫√—∫πÈ”¥‘∫¢π“¥§«“¡®ÿ 2,000 ≈Ÿ°∫“»°å‡¡μ√¿“¬„π‚√߉øøÑ“‡™◊ËÕ¡‚¬ß‡¢â“°—∫√–∫∫º≈‘μ¢Õß‚√߉øøÑ“

ë

§«“¡º—π·ª√¢Õß√“§“«—μ∂ÿ¥‘∫∑’Ë„™â„π°“√º≈‘μ §à“æ≈—ßß“π‰øøÑ“„π —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ®–§”π«≥μ“¡ Ÿμ√Õ—μ√“§à“æ≈—ßß“π‰øøÑ“ ´÷Ëß·ª√º—πμ“¡μâπ∑ÿπ®√‘ߢÕß√“§“°ä“´∏√√¡™“μ‘ ∑”„Àâ∫√‘…—∑‰¥â√—∫°“√™¥‡™¬º≈°√–∑∫®“°°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß√“§“°ä“´∏√√¡™“μ‘ „π à«π¢Õß°“√º≈‘μ‰øøÑ“∑’Ë¢“¬„Àâ°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬∑—ÈßÀ¡¥ ·≈–§à“æ≈—ßß“π‰øøÑ“∑’ˇ√’¬°‡°Á∫®“° ∫¡®. Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®–Õâ“ßÕ‘ß°—∫Õ—μ√“§à“‰øøÑ“¢Õß°“√‰øøÑ“ à«π¿Ÿ¡‘¿“§ ´÷Ëß¡’°“√ª√—∫‡ª≈’ˬπμ“¡μâπ∑ÿπ‡™◊ÈÕ‡æ≈‘ß´÷Ë߇√’¬°«à“ Ÿμ√ª√—∫Õ—μ√“§à“‰øøÑ“Õ—μ‚π¡—μ‘ (FT) ∑ÿ° 4 ‡¥◊Õπ ·μàÕ¬à“߉√°Á¥’ °“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ߧà“æ≈—ßß“π‰øøÑ“π’ÈÕ“®¡’º≈°√–∑∫°—∫º≈ ª√–°Õ∫°“√¢Õß∫√‘…—∑‰¥â À“°°“√ª√—∫¢÷Èπ¢ÕßÕ—μ√“§à“‰øøÑ“Õ—μ‚π¡—μ‘ ‰¡à Õ¥§≈âÕß°—∫§«“¡·ª√º—π¢Õß√“§“°ä“´∏√√¡™“μ‘∑’Ë ª√—∫μ—« Ÿß¢÷Èπ¡“° ´÷Ëß∫√‘…—∑‰¥â¡’°“√ª√—∫·ºπ°“√º≈‘μ„Àâ¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ‡æ◊ËÕ™¥‡™¬μâπ∑ÿπ∑’ˇæ‘Ë¡ Ÿß¢÷Èπ

ë

§«“¡‡ ’ˬ߄π°“√æ÷Ëßæ‘ߺŸâ¥”‡π‘π°“√¥â“π°“√ªØ‘∫—μ‘°“√‡¥‘π‡§√◊ËÕß·≈–∫”√ÿß√—°…“‚√߉øøÑ“ ·¡â«à“∫√‘…—∑®–‰¥â∑” —≠≠“«à“®â“ß∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ‡ªìπºŸâ¥”‡π‘π°“√ªØ‘∫—μ‘°“√‡¥‘π‡§√◊ËÕß ·≈–∫”√ÿß√—°…“‚√߉øøÑ“ ·μ৫“¡‡ ’ˬ߄π°“√¬°‡≈‘°À√◊Õ‰¡àμàÕ —≠≠“π—Èπ§àÕπ¢â“ßμË” ‡π◊ËÕß®“°∑—Èß Õß∫√‘…—∑μà“ß¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√à«¡°—π §◊Õ ∫√‘…—∑ ‡Õ ·Õπ¥å‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å ‰æ√ å ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–‰¥â¡’°“√°”Àπ¥¥—™π’ ™’È«—¥º≈°“√¥”‡π‘πß“π‡æ◊ËÕ „Àâ Õ¥§≈âÕß°—∫°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ ®÷߉¡à àߺ≈°√–∑∫μàÕ°“√À¬ÿ¥°“√º≈‘μ


Risk Factors and Management In consequence of continually risk management control, the risk factors disclosed have been reasonably well managed. Apart from the risk factors directly related to its business in general, other risk factors are described as follows:

Operation Risks ë

Risks from the Expiry of the Concession to Operate the Power Business In 2008, there was a change on the energy regulations by cancellation the concession to be energy permit under the Energy Regulatory Commission Announcements on subject of the energy permit and approval regulations, B.E. 2008. As a result, the concession area shall be free trade area which might effected to the company business operation. However, the company has signed a 25-year contract with EGAT and a 15-year contract with Saha Pattana Inter-Holding PCL. The company therefore competently competes and bears the risk if new competitors contend. The company also carefully plans and makes a strategy to prevent any impacts caused in the future.

ë

Raw Materials Risk To secure essential raw materials: natural gas and raw water, the company has defined alleviating measures by signing a contract with the PTT Public Company Limited for 21 years with four years extendable to purchase its natural gas. The contract term is 21 years with. Meanwhile, a 25-year contract with the Eastern Water Resources Development and Management PCL was signed for the raw water supply. In emergency case, the raw water can be drawn from a reservoir in the Sriracha Saha Group Industrial Park and 2,000 cubic meters retention pond within the power plant.

ë

Risk of Changes in Raw Materials Prices The changes in main raw material prices such as gas price shall not be severely impacted to the company revenue since the company shall have a compensation from the energy charge which calculated using a formula linked to the respective natural gas price. Additionally, the electricity charge to Saha Pattana Inter-Holding PCL is referenced with the electricity tariff of the Provincial Electricity Authority. The tariff contains one component called a fuel tariff adjustment (FT) which will be adjusted every four-month period to reflect the actual average fuel costs, therefore, the change in fuel costs is also compensated.

ë

Risk in Dependence on Operation and Maintenance Even the company is dependent on OEG for operation and maintenance, the risk on contract termination is quite low. Since both OEG and the company have a common shareholder namely S&J International Enterprises PCL. To efficiently manage its operation, the company has set a key performance index for them to align in accordance with the company business.

31


ë

§«“¡‡ ’ˬߥâ“π¢âÕ∫—ߧ—∫‡°’ˬ«°—∫ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ ∫√‘…∑— „À⧫“¡ ”§—≠„π°“√ªØ‘∫μ— μ‘ “¡°ÆÀ¡“¬·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫‡°’¬Ë «°—∫º≈°√–∑∫ ‘ßË ·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬Õ¬à“߇¢â¡ß«¥ ¡“‚¥¬μ≈Õ¥ ·≈–¡’Àπ૬ߓπ√—∫º‘¥™Õ∫μ‘¥μ“¡ «‘‡§√“–Àåº≈ ®—¥∑”√“¬ß“π°“√μ‘¥μ“¡¡“μ√°“√≈¥º≈°√–∑∫·≈–μ‘¥μ“¡ μ√«® Õ∫°“√®—¥°“√ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ „Àâ°—∫ ”π—°ß“ππ‚¬∫“¬·≈–·ºπ∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ °√¡‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡ ·≈– ”π—°ß“πÕÿμ “À°√√¡ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√‡’ ªìπª√–®”∑ÿ° 6 ‡¥◊Õπ ¡’°“√μ‘¥μ“¡°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß°ÆÀ¡“¬·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫μà“ßÊ ∑’‡Ë °’¬Ë «¢âÕß °—∫º≈°√–∑∫μàÕ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬Õ¬à“ß„°≈♑¥ ‡æ◊ËÕ„Àâ “¡“√∂°”Àπ¥¡“μ√°“√·≈–·ºπ√Õß√—∫‰¥â∑—π∑à«ß∑’ Õ’°∑—Èß ‰¥â¡’°“√¥”‡π‘π°“√¥â“π™ÿ¡™π —¡æ—π∏å„πæ◊Èπ∑’ËÕ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß àߺ≈„Àâ∫√‘…—∑‰¥â√—∫√“ß«—≈ ∂“πª√–°Õ∫°“√∑’˪ؑ∫—μ‘μ“¡¡“μ√°“√ „π√“¬ß“π°“√«‘‡§√“–Àåº≈°√–∑∫ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–¡’°“√®—¥°“√ ¿“æ·«¥≈âÕ¡¥’‡¥àπ ª√–®”ªï 2550 ·≈– 2551 ª√–‡¿∑ ‚§√ß°“√æ≈—ßß“π ®“° ”π—°ß“ππ‚¬∫“¬·≈–·ºπ∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘ßË ·«¥≈âÕ¡ °√–∑√«ß∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘ßË ·«¥≈âÕ¡ ®÷ß°≈à“«‰¥â«“à ∫√‘…∑— ‰¡à¡§’ «“¡‡ ’¬Ë ߥâ“πªí≠À“ ‘ßË ·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬„π ∂“πª√–°Õ∫°“√ ∑’ÕË “®‡ªìπ‡Àμÿ∑”„Àâ°“√ªØ‘∫μ— °‘ “√ ¢Õß‚√߉øøÑ“¢Õß∫√‘…—∑μâÕßÀ¬ÿ¥™–ß—° À√◊ÕÕ“®¡’‡ÀμÿμâÕ߇ ’¬§à“„™â®à“¬„π°“√ª√—∫ª√ÿߧÿ≥¿“æ¢Õß ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ Ÿß‰¥â „πÕπ“§μ

§«“¡‡ ’ˬ߄π°“√ª√–°Õ∫∏ÿ√°‘® ë

§«“¡‡ ’ˬ߮“°°“√∫Õ°‡≈‘° —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” ∫√‘…—∑¡’≈Ÿ°§â“À≈—° 2 √“¬‰¥â·°à °“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ·μஓ°º≈°“√¥”‡π‘πß“π·≈–°“√ª√—∫ª√ÿߺ≈‘μ¿—≥±å·≈–∫√‘°“√Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ √«¡∑—Èß°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢ ”§—≠μà“ßÊ ∑’Ë√–∫ÿ „π —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬∑ÿ°ª√–‡¿∑π—∫μ—Èß·μà«—π‡√‘Ë¡μâπ´◊ÈÕ¢“¬ ∑”„À⧫“¡‡ ’ˬ߄π°“√∂Ÿ°∫Õ°‡≈‘° —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬®“°≈Ÿ°§â“¥—ß°≈à“«®÷ßÕ¬Ÿà „π‡°≥±åμË” ·μàÕ¬à“߉√°Áμ“¡ ∫√‘…—∑‰¥â®—¥‡μ√’¬¡·ºπ∏ÿ√°‘®‡æ◊ËÕ√Õß√—∫°“√‡ªî¥°“√§â“‡ √’„π‡¢μæ◊Èπ∑’Ë —¡ª∑“π¢Õß∫√‘…—∑ ∑’ËÕ“® àߺ≈°√–∑∫μàÕº≈ª√–°Õ∫°“√¢Õß∫√‘…—∑‰¥â

ë

§«“¡‡ ’ˬ߄π°“√∂Ÿ°ª√—∫≈¥ª√‘¡“≥æ≈—߉øøÑ“μ“¡ —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ∫√‘…—∑‰¥â¡’°“√∫√‘À“√®—¥°“√§«“¡‡ ’ˬ߄π°√≥’∑’ËÕ“®∂Ÿ°ª√—∫≈¥ª√‘¡“≥æ≈—߉øøÑ“μ“¡ —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“À“°∫√‘…—∑ ‰¡à “¡“√∂®à“¬æ≈—߉øøÑ“‰¥âμ“¡ª√‘¡“≥∑’°Ë ”Àπ¥„π —≠≠“·≈–‰¡à “¡“√∂·°â ‰¢‰¥â¿“¬„π√–¬–‡«≈“ 18 ‡¥◊Õπ ‚¥¬‰¥â¡°’ “√°”Àπ¥ ‡ß◊ËÕπ‰¢„π —≠≠“°“√ªØ‘∫—μ‘°“√·≈–∫”√ÿß√—°…“°—∫ ∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ „Àâ¡’°“√√—∫ª√–°—πª√‘¡“≥ (Capacity) ·≈–‡ ∂’¬√¿“æ„π°“√®à“¬‰øøÑ“„Àâ°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ „π™à«ß§«“¡μâÕß°“√„™â ‰øøÑ“ Ÿß ÿ¥ (EGAT Peak Period Capacity) ´÷Ëßμ≈Õ¥√–¬–°“√¥”‡π‘π°“√∑’˺à“π¡“ ∫√‘…—∑ “¡“√∂º≈‘μ‰øøÑ“‰¥âÕ¬à“߇撬ßæÕ·≈– “¡“√∂√Õß√—∫°“√„™â ‰øøÑ“¿“¬„π «πÕÿμ “À°√√¡‡§√◊Õ Àæ—≤πå-»√’√“™“∑’ˇæ‘Ë¡¢÷Èπ‰¥âÕ’° 40 % ¢Õߧ«“¡μâÕß°“√„πªí®®ÿ∫—π

§«“¡‡ ’ˬß∑“ß°“√‡ß‘π

32

ë

§«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“·≈°‡ª≈’Ë¬π °“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ߢÕß§à“‡ß‘π∫“∑μàÕ °ÿ≈‡ß‘π¥Õ≈≈“√å À√—∞Õ‡¡√‘°“π—Èπ àߺ≈°√–∑∫μàÕ√“¬‰¥â®“°§à“æ≈—߉øøÑ“∑’ˇ√’¬°‡°Á∫ ®“°°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ‡π◊ËÕß®“°√âÕ¬≈– 80 ¢ÕßÕ—μ√“§à“æ≈—߉øøÑ“®–·ª√μ“¡Õ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ¢Õß °ÿ≈‡ß‘π ¥Õ≈≈“Àå À√—∞Õ‡¡√‘°“ Õ¬à“߉√°Áμ“¡°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ߢÕßÕ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ∑ÿ°Ê 1 ∫“∑ ®– àߺ≈°√–∑∫μàÕ°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ߢÕß √“¬‰¥â¢Õß∫√‘…—∑ª√–¡“≥√âÕ¬≈– 0.70 ¢Õß√“¬‰¥â√«¡¢Õßß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ ¥—ßπ—Èπº≈°√–∑∫®“°Õ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπμàÕ√“¬ ‰¥â√«¡ ®÷ßÕ¬Ÿà „π‡°≥±å∑’ËμË”

ë

§«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ ∫√‘…—∑‰¥â‡®√®“ª√—∫‚§√ß √â“ߥհ‡∫’Ȭ‡ß‘π°Ÿâ „À⇪ìπÕ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ§ß∑’Ë ®π∂÷ߪï 2553 ®÷߉¡à¡’§«“¡‡ ’ˬ߄π‡√◊ËÕß°“√º—πº«π ¢ÕßÕ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ‡ß‘π°Ÿâ „πªí®®ÿ∫—π


ë

Environmental and Safety Risk The company has realized the importance of monitoring and controlling the environmental and safety impact in accordance with all relevant regulatory standard.. The environmental and safety management has been assigned to monitor, assess and control any impacts Biannual reports on Environment Impact Assessment are regularly submitted to the Office of Natural Resources and Environmental Policy and Planning (ONEP. Such continual proactive management resulted in two consecutive year awards to the company as an outstanding enterprise in the power industry that implements the appropriate prevention and mitigation measure in accordance with the environmental impact assessment reports and environmental management practice in the EIA Monitoring Awards 2007 and 2008 by the Ministry of Natural Resources and Environment. As such the company does not foresee any environmental risks which may cause suspended operation or major cost for environmental control improvement.

Business Risks ë

Risk of Termination of Electricity and Steam Purchase Agreement The company exposed to the risk if any one of two customers terminates its contract. However, since the commencement date till now, the company has continually fulfilled all obligations under the contract, the risk of early termination is deemed low.

ë

Risk in Reduction of Electricity Purchase Demand of EGAT To address risks on reduction in the amount purchased in case that the company cannot supply the full amount of electricity as contracted and cannot solve this problem within 18 months by EGAT, the company has defined the conditions in the operation and maintenance agreement that OEG has to guarantee the capacity and reliability of the electricity supply to EGAT, especially during peak periods. Moreover, the increased production capacity from the expansion project not only ensures adequate electricity supply to EGAT but also provides reserved capacity to capture the industrial growth of 40% of the existing demand.

Financial Risks ë

Fluctuation in Exchange Rate Risk The fluctuation in exchange rate between Baht and the US Dollar directly affected the majority of the companyûs revenue from electricity capacity charge to EGAT. Since 80% of the capacity charges are indexed to the US currency rate. However, each one baht change in the exchange rate will affect the companyûs income approximately 0.70% of the overall income, the risk on fluctuation in exchange rate is low.

ë

Risk of Interest Rate The company carries no interest risk since the current fixed interest rate will be in effect until April 2010.

33


°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‰¥â „À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√ √â“ß√–∫∫°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’ ¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¥â«¬§«“¡‚ª√àß„ ´◊ËÕ —μ¬å √—∫º‘¥™Õ∫μàÕº≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“πμ“¡Àπâ“∑’Ë ¡’§«“¡ “¡“√∂„π°“√·¢àߢ—π·≈–‡ªìπ∏√√¡μàÕºŸâ¡’ à«π‡°’ˬ«¢âÕß∑ÿ°ΩÉ“¬ ‡æ◊ËÕ √â“ߧ«“¡‡®√‘≠ ‡æ‘Ë¡¡Ÿ≈§à“∑“߇»√…∞°‘®·≈–§«“¡¡—Ëߧ—Ëß·°àºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‚¥¬¬÷¥À≈—°°“√∫√‘À“√ß“πμ“¡À≈—°°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–∫πæ◊Èπ∞“π¢Õ߇»√…∞°‘®æÕ‡æ’¬ß §◊Õ §«“¡æÕª√–¡“≥ §«“¡¡’‡Àμÿº≈·≈–°“√¡’¿Ÿ¡‘§ÿâ¡°—π∑’Ë¥’ ‚¥¬Õ“»—¬§«“¡√Ÿâ §«“¡√Õ∫§Õ∫ ·≈–§«“¡√–¡—¥√–«—ß ¡“„™â „π°“√«“ß·ºπ·≈–°“√¥”‡π‘πß“π ¢≥–‡¥’¬«°—π‰¥â‡ √‘¡ √â“ß„Àâº∫Ÿâ √‘À“√·≈–æπ—°ß“π∑ÿ°§π ¡’§≥ ÿ ∏√√¡ ´◊ÕË —μ¬å ÿ®√‘μ ¢¬—π Õ¥∑π ¡’°“√·∫àߪíπ·≈–„™â 쑪≠ í ≠“„π°“√¥”‡π‘πß“π æ√âÕ¡μàÕ°“√√Õß√—∫°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß∑“߇»√…∞°‘® °“√‡¡◊Õß «—≤π∏√√¡ ·≈– —ߧ¡ ‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå ÿ¢Õ¬à“ß ¡¥ÿ≈ ·≈–¬—Ë߬◊π À≈—°°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’¢Õß∫√‘…—∑ª√–°Õ∫¥â«¬π‚¬∫“¬°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√ ®√‘¬∏√√¡∏ÿ√°‘® ·≈–®√√¬“∫√√≥æπ—°ß“𠉥âºà“π°“√Õπÿ¡—μ‘®“°§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 19 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2546 ·≈–‰¥â¡’°“√∑∫∑«π§«“¡‡À¡“– ¡‡ªìπª√–®” ´÷Ëß∫√‘…—∑ ‡ÀÁπ«à“π‚¬∫“¬°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√ ®√‘¬∏√√¡∏ÿ√°‘® ·≈–®√√¬“∫√√≥æπ—°ß“π¢Õß∫√‘…∑— ¬—߇À¡“– ¡°—∫ ∂“π°“√≥åª®í ®ÿ∫π— ‚¥¬∫√‘…∑— ‰¥â·®°®à“¬·≈– ◊ËÕ “√π‚π∫“¬„Àâ·°à °√√¡°“√∫√‘…—∑ ºŸâ∫√‘À“√ æπ—°ß“π ·≈–‡º¬·æ√à∫π‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑ www.sahacogen.com ‡æ◊ËÕ√—∫∑√“∫·≈–‡ªìπ·π«∑“߇¥’¬«°—π„π°“√ªØ‘∫—μ‘μπ„π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘® ·≈–‡ªìπÀ≈—°¬÷¥∂◊Õ„π°“√∑”ß“π ‡æ◊ËÕ„Àâ Õ¥§≈âÕß°—∫À≈—°°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’ ”À√—∫∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬πªï 2549 ¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ∫√‘…—∑ ‰¥â¡’°“√®—¥·∫àßÀ¡«¥À¡ŸàÕÕ°‡ªìπ 5 À¡«¥ ¥—ßπ’È

À¡«¥∑’Ë 1 ‡√◊ËÕß ‘∑∏‘¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¡’ ‘∑∏‘„𧫓¡‡ªìπ‡®â“¢Õß ´÷Ëß„ππ‚¬∫“¬°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑¡’‡√◊ËÕß°“√ª°ªÑÕß ‘∑∏‘¢Õß ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‚¥¬μ√–Àπ—° ·≈–‡§“√æ„π ‘∑∏‘·Ààߧ«“¡‡ªìπ‡®â“¢ÕߢÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑®÷ß à߇ √‘¡„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ‰¥â „™â ‘∑∏‘¢Õßμπ ·≈–ªØ‘∫—μ‘μàÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°√“¬Õ¬à“ß ‡∑à“‡∑’¬¡°—π ‘∑∏‘¢—Èπæ◊Èπ∞“π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‰¥â·°à °“√´◊ÈÕ¢“¬ À√◊Õ‚ÕπÀÿâπ °“√¡’ à«π·∫àß„π°”‰√¢Õß°‘®°“√ °“√‰¥â√—∫¢à“« “√¢âÕ¡Ÿ≈¢Õß °‘®°“√Õ¬à“߇撬ßæÕ °“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ‡æ◊ÕË „™â ∑‘ ∏‘„π°“√· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ ·≈–√à«¡μ—¥ ‘π„®‚¥¬°“√ÕÕ°‡ ’¬ß„π∑’ªË √–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ‡™àπ °“√‡≈◊Õ°μ—Èß°√√¡°“√∫√‘…—∑ °“√°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√∫√‘…—∑ °“√·μàßμ—ÈߺŸâ Õ∫∫—≠™’·≈–°“√Õπÿ¡—쑇√◊ËÕß∑’Ë¡’º≈°√–∑∫μàÕ ∫√‘…—∑ ‡ªìπμâπ πÕ°®“° ‘∑∏‘¢—Èπæ◊Èπ∞“π ∫√‘…—∑¬—ߥ”‡π‘π°“√„π‡√◊ËÕßμà“ßÊ ‚¥¬§”π÷ß∂÷ß ‘∑∏‘¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‰¡à√‘¥√Õπ ‘∑∏‘ à߇ √‘¡·≈–Õ”π«¬§«“¡ –¥«°„π°“√„™â ‘∑∏‘¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ¥—ßπ’È 1.1 ‘∑∏‘„π°“√√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¡’ ‘∑∏‘√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈Õ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ‚¥¬∫√‘…—∑‰¥â‡º¬·æ√à∑—Èß¿“…“‰∑¬·≈–¿“…“Õ—ß°ƒ…ºà“π ™àÕß∑“ߢÕßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬·≈–‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑www.sahacogen.com ‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ¡’™àÕß∑“ß∑’Ë®–‰¥â√—∫ ¢à“« “√¢âÕ¡Ÿ≈¢Õß∫√‘…—∑‰¥â¡“°¢÷È𠇙àπ º≈°“√¥”‡π‘πß“π ¢âÕ¡Ÿ≈°“√∑”√“¬°“√∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß°—π °“√´◊ÈÕ¢“¬ ‘π∑√—æ¬å∑’Ë ”§—≠ √“¬™◊ËÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ 10 Õ—π¥—∫·√°¢Õß∫√‘…—∑ ≥ «—πªî¥ ¡ÿ¥∑–‡∫’¬πºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡æ◊ËÕª√–™ÿ¡ “¡—≠ª√–®”ªï °àÕπ«—πª√–™ÿ¡ √“¬ß“π°“√ ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¿“¬„π 14 «—ππ—∫®“°«—πª√–™ÿ¡ ·≈–¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë®”‡ªìπμàÕ°“√μ—¥ ‘π„®¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ 1.2 ‘∑∏‘„π°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑®—¥„Àâ¡’°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡ªìπª√–®”∑ÿ°ªï¿“¬„π 4 ‡¥◊Õπ π—∫·μà«—π ‘Èπ ÿ¥√Õ∫ªï ∫—≠™’¢Õß∫√‘…—∑ ‚¥¬„πªï 2551 ∫√‘…—∑‰¥â®—¥„Àâ¡’°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §√—Èß∑’Ë 6 ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’π“§¡ 2551 ≥ ∫¡®.‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ‡≈¢∑’Ë 757/10 ´Õ¬ª√–¥Ÿà 1 ∂ππ “∏ÿª√–¥‘…∞å ·¢«ß∫“ß‚æßæ“ß ‡¢μ¬“ππ“«“ °√ÿ߇∑æœ ë °àÕπ«—πª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‚¥¬°àÕπ«—πª√–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ∫√‘…∑— ‰¥â·®âß¡μ‘°”Àπ¥°“√ª√–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ „Àâ ‰¥â∑√“∫≈à«ßÀπâ“∂÷ß 5 —ª¥“Àå°Õà π «—πª√–™ÿ¡ §◊Õ«—π∑’Ë 19 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2551 ‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ “¡“√∂®—¥‡«≈“„π°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ‚¥¬„πªï 2551 ¡’°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’π“§¡ 2551 ·≈–‰¥â‡º¬·æ√àÀπ—ß ◊Õ∫Õ°°≈à“«π—¥ª√–™ÿ¡æ√âÕ¡‡Õ° “√ª√–°Õ∫°“√ª√–™ÿ¡∑—ÈßÀ¡¥ ∑’Ë¡’¢âÕ¡Ÿ≈‡À¡◊Õπ°—∫¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë∫√‘…—∑®– àß„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ„π√Ÿª·∫∫‡Õ° “√ ºà“π‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑∑—Èß¿“…“‰∑¬·≈–¿“…“Õ—ß°ƒ…

34


Corporate Governance The Board of Directors of the company places importance on the building of good governance and carrying on business with transparency, integrity and accountability to performance, being competitive and fair to all parties concerned, in order to create prosperity and add economic value and wealth to shareholders. Management of the company is based on the good governance principles of the Stock Exchange of Thailand and Sufficiency Economy, namely moderation, reasonableness and good immunity, by relying on knowledge, prudence and carefulness in planning and operation. At the same time all executives and employees are encouraged to be ethical, honest, diligent, patient, and to share and use wisdom in their conduct, in order to cope with economic, political, cultural and social changes for balanced and sustainable well-being. The companyûs good governance statement comprises good governance policy, business ethics and code of conduct. It passed approval by the Board of Directors of the company on February 19, 2003 and its suitability has been regularly reviewed. The company considers its good governance policy, business ethics and code of conduct to be appropriate to the present situation, and they have been circulated to the directors, executives and employees and publicized on the companyûs website at www.sahacogen.com so as to be the uniform guideline for business conduct. The companyûs good governance statement has been divided into the following 5 chapters in line with the good governance practice for listed companies of 2006 of the Stock Exchange of Thailand:

Chapter 1: Rights of Shareholders Shareholders have rights of ownership. The companyûs good governance policy covers the protection of rights of shareholders by recognizing and observing rights of ownership of shareholders. The company encourages shareholders to exercise their rights and treats every shareholder equally. The basic rights of shareholders are purchase and sale or transfer of shares, sharing in profits, adequate access to news and information of the company, attendance of shareholdersû meeting to voice their opinion and participate in decision-making by voting at the shareholdersû meeting, e.g. election of the companyûs directors, determination of remuneration of the companyûs directors, appointment of auditor and approval of matters affecting the company. In addition to their basic rights, the company also takes steps taking into account rights of shareholders, without impingement on their rights, and encourages and facilitates the exercise by shareholders of their rights as follows: 1.1 Right to information: Shareholders have equal right to information. The company publicizes its information in both Thai and English languages through the Stock Exchange of Thailand and on its website at www.sahacogen.com. This will enable shareholders to receive information from the company such as results of operations, connected transactions, purchase or sale of material assets, top 10 shareholders of the company on the date of close of shareholders register for annual general shareholdersû meeting, minutes of shareholdersû meeting, which must be completed within 14 days from the date of the meeting, and essential information for decision-making by shareholders. 1.2 Right to attend shareholdersû meeting: The company has held the annual general shareholdersû meeting within 4 months from the last day of its fiscal year. In 2008, the company, for ease of shareholders, held such meeting No. 6 on March 28, 2008 at I.C.C. International Plc, No. 757/10 Soi Pradu 1, Sathupradit Road, Bangpongpang, Yannawa, Bangkok. ë Before the date of the shareholdersû meeting The company will notify the schedule of shareholdersû meeting 5 weeks before the date of meeting, which was February 19, 2008 so that shareholders can arrange their time to attend the meeting. In 2008, the general annual shareholdersû meeting was held on March 28, 2008, and the notice of the meeting together with all meeting documents with the same contents as those to be delivered to shareholders in a hard copy were

35


‡ªìπ°“√≈à«ßÀπâ“ ‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ‰¥â»÷°…“‡ªìπ°“√≈à«ßÀπâ“°àÕπ®—¥ à߇հ “√¥—ß°≈à“«‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 6 ¡’π“§¡ 2551 ´÷Ëß„π·μà≈– «“√–¡’¢âÕ‡∑Á®®√‘ß·≈–‡Àμÿº≈√«¡∑—Èߧ«“¡‡ÀÁπ¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ª√–°Õ∫ æ√âÕ¡‡Õ° “√ª√–°Õ∫°“√ª√–™ÿ¡ ‡™àπ √“¬ß“πª√–®”ªï Àπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–·∫∫ ¢. ª√–«—μ‘¢Õß∫ÿ§§≈∑’ˇ πÕ™◊ËÕ„Àâ‡≈◊Õ°μ—È߇ªìπ°√√¡°“√∫√‘…—∑ ·ºπ∑’Ë¢Õß ∂“π∑’Ë ®—¥ª√–™ÿ¡ §”Õ∏‘∫“¬‡Õ° “√·≈–À≈—°∞“π∑’˺Ÿâ∂◊ÕÀÿâπμâÕßπ”¡“· ¥ß„π°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ¢âÕ∫—ߧ—∫∫√‘…—∑„π à«π∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß °—∫°“√ª√–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ·≈–¢—πÈ μÕπ°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ‚¥¬∫√‘…∑— ‰¥â¡Õ∫„Àâ∫√‘…∑— »Ÿπ¬å√∫— Ω“°À≈—°∑√—æ¬å (ª√–‡∑»‰∑¬) ®”°—¥ ´÷Ë߇ªìππ“¬∑–‡∫’¬πÀÿâπ¢Õß∫√‘…—∑‡ªìπºŸâ®—¥ àß„Àⷰຟâ∂◊ÕÀÿâπ≈à«ßÀπâ“ 14 «—π °àÕπ«—πª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ·≈–‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë ‰¡à “¡“√∂‡¢â“ª√–™ÿ¡¥â«¬μπ‡Õ߉¥â “¡“√∂¡Õ∫©—π∑–„À⺟âÕ◊Ëπ À√◊Õ°√√¡°“√Õ‘ √–∑’Ë∫√‘…—∑√–∫ÿ‰«â „πÀπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑– ∑’Ë°√–∑√«ßæ“≥‘™¬å°”Àπ¥ ‡æ◊ËÕ‡¢â“ª√–™ÿ¡·≈–ÕÕ°‡ ’¬ß≈ß¡μ‘·∑πºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‰¥â √«¡∑—È߉¥â≈ߪ√–°“»„πÀπ—ß ◊Õæ‘¡æå√“¬«—π μ‘¥μàÕ°—π 3 «—π°àÕπ«—πª√–™ÿ¡‰¡àπâÕ¬°«à“ 3 «—π ‡æ◊ËÕ∫Õ°°≈à“«‡√’¬°ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡ªìπ°“√≈à«ßÀπⓇ撬ßæÕ ”À√—∫°“√ ‡μ√’¬¡μ—«°àÕπ¡“‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ë

«—πª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‚¥¬∂◊Õ‡ªìπÀπâ“∑’Ë∑’ËμâÕ߇¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ¬°‡«âπªÉ«¬À√◊Õ μ‘¥¿“√°‘® ”§—≠ „π°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ§√—Èß∑’Ë 6 ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’π“§¡ 2551 ¡’°√√¡°“√∫√‘…—∑‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡®”π«π 13 ∑à“π πÕ°®“°π’È °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√ ºŸâ®—¥°“√ à«π∫—≠™’ ºŸâ®—¥°“√ à«πß“π∫ÿ§§≈·≈–∏ÿ√°“√ ºŸâ®—¥°“√ à«πªØ‘∫—μ‘°“√ ‚√߉øøÑ“ ºŸâ®—¥°“√ΩÉ“¬‚§√ß°“√/«‘»«°√√¡ ·≈–μ—«·∑πºŸâ Õ∫∫—≠™’¢Õß∫√‘…—∑‰¥â‡¢â“√à«¡°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¥â«¬ ‡æ◊ËÕ„Àâ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ “¡“√∂´—°∂“¡„π‡√◊ËÕß∑’ˇ°’ˬ«¢âÕ߉¥â ∫√‘…—∑‰¥âÕ”π«¬§«“¡ –¥«°„À⺟â∂◊ÕÀÿâπÕ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π∑ÿ°√“¬ ‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ‰¥â „™â ‘∑∏‘„π°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈–ÕÕ°‡ ’¬ßÕ¬à“߇μÁ¡∑’Ë ‚¥¬«—𠇫≈“ ·≈– ∂“π∑’˪√–™ÿ¡ ‰¡à‡ªìπÕÿª √√§„π°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ Õ’°∑—È߉¥â®—¥„Àâ¡’ ‡®â“Àπâ“∑’§Ë Õ¬μâÕπ√—∫Õ”π«¬§«“¡ –¥«°„π°“√≈ß∑–‡∫’¬π‡¢â“ª√–™ÿ¡Õ¬à“߇撬ßæÕ ·≈–‡ªî¥√—∫∑–‡∫’¬π≈à«ßÀπâ“°àÕπ‡«≈“ ª√–™ÿ¡‰¡àπâÕ¬°«à“ 2 ™—Ë«‚¡ß ·≈–„Àâ ‘∑∏‘ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë¡“√à«¡ª√–™ÿ¡¿“¬À≈—ß®“°∑’Ë ‰¥â‡√‘Ë¡°“√ª√–™ÿ¡·≈â« ¡’ ‘∑∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß ≈ߧ–·ππ„π«“√–∑’ˬ—߉¡à¡’°“√æ‘®“√≥“·≈–„Àâπ—∫‡ªìπÕߧåª√–™ÿ¡μ—Èß·μà«“√–∑’Ë „™â ‘∑∏‘„π°“√ÕÕ°‡ ’¬ß ´÷Ëß∫√‘…—∑‰¥â „™â√–∫∫ ‡∑§‚π‚≈¬’ „π°“√π—∫§–·ππ‡ ’¬ß∑’Ë≈ß¡μ‘„π·μà≈–«“√–¥â«¬√–∫∫ Barcode ·≈– √ÿªº≈„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ∑√“∫‰¥âÕ¬à“ß√«¥‡√Á« ·≈–‚ª√àß„ ·≈–®—¥„Àâ¡’Õ“°√· μ¡ªá ‡æ◊ËÕμ‘¥„πÀπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–‰«âÀπâ“ß“π √«¡∑—Èß®—¥„Àâ¡’°“√‡≈’Ȭß√—∫√Õß∑’ˇÀ¡“– ¡ ·°àºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë¡“√à«¡ª√–™ÿ¡¥—«¬ °“√¥”‡π‘π°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·μà≈–§√—Èß ∫√‘…—∑®–√“¬ß“πº≈°“√¥”‡π‘πß“π Õ—μ√“°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈ °“√æ‘®“√≥“ ·≈–ÕÕ°‡ ’¬ß≈ߧ–·ππ„π‡√◊ËÕßμà“ßÊ μ“¡∑’Ë°ÆÀ¡“¬·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫∫√‘…—∑°”Àπ¥ ·≈–‡¡◊ËÕ∂÷߇«≈“ª√–™ÿ¡ºŸâ™à«¬‡≈¢“πÿ°“√ §≥–°√√¡°“√‰¥â·®âß®”π«π/ —¥ à«πºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’ˇ¢â“ª√–™ÿ¡ À≈—ß®“°π—Èπ ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…—∑°≈à“«‡ªî¥ª√–™ÿ¡·≈–∑” Àπâ“∑’˪√–∏“π∑’˪√–™ÿ¡‚¥¬‰¥â™’È·®ß„Àâ∑√“∫∂÷߰Ƈ°≥±åμà“ßÊ ∑’Ë„™â „π°“√ª√–™ÿ¡ ¢—ÈπμÕπ°“√ÕÕ°‡ ’¬ß≈ß¡μ‘·≈–‰¥â¥”‡π‘π °“√ª√–™ÿ¡„À⇪ìπ‰ªμ“¡≈”¥—∫«“√–°“√ª√–™ÿ¡ ‰¡à¡’°“√‡æ‘Ë¡«“√–À√◊Õ‡ª≈’ˬπ·ª≈ߢâÕ¡Ÿ≈ ”§—≠‚¥¬‰¡à ‰¥â·®âß„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ ∑√“∫≈à«ßÀπâ“ ®—¥ √√‡«≈“„Àâ‡À¡“– ¡‡æ’¬ßæÕ ”À√—∫°“√𔇠πÕª√–‡¥Áπμà“ß Ê ¢Õß·μà≈–«“√– ‡ªî¥‚Õ°“ „À⺟â∂◊ÕÀÿâπ ´—°∂“¡·≈–· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‰¥âÕ¬à“߇μÁ¡∑’Ë„π·μà≈–«“√– ´÷Ëß„πªï∑’˺à“π¡“‰¡à¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ´—°∂“¡À√◊Õ· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‡æ‘Ë¡ ‡μ‘¡·μàÀ“°ªï„¥¡’º∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ ´—°∂“¡À√◊Õ· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‡æ‘¡Ë ‡μ‘¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ®–μÕ∫¢âÕ´—°∂“¡Õ¬à“ß™—¥‡®πμ√ߪ√–‡¥Áπ ¡’°“√ √ÿªº≈°“√≈ß¡μ‘®“°°“√π—∫§–·ππ‡ ’¬ß„π·μà≈–«“√– ·≈–· ¥ßº≈°“√≈ߧ–·ππ„π·μà≈–«“√–„Àâº∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ ‰¥â√∫— ∑√“∫ ”À√—∫«“√–°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë ”§—≠ ‰¥â·°à (1) °“√‡≈◊Õ°μ—Èß°√√¡°“√∫√‘…—∑: ∫√‘…—∑‡ªî¥‚Õ°“ „À⺟â∂◊ÕÀÿâπ„™â ‘∑∏‘‡≈◊Õ°μ—Èß°√√¡°“√‡ªìπ√“¬∫ÿ§§≈ ‚¥¬¡’¢âÕ¡Ÿ≈‡∫◊ÈÕß μâπ¢Õß∫ÿ§§≈∑’‡Ë πÕ„Àâ‡≈◊Õ°μ—ßÈ √«¡∑—ßÈ ¢âÕ¡Ÿ≈„π°“√¥”√ßμ”·Àπàß„π°‘®°“√Õ◊πË ¢Õß∫ÿ§§≈ºŸ∂â °Ÿ ‡ πÕ™◊ÕË ‚¥¬∫√‘…∑— ®–√–∫ÿ‰«â Õ¬à“ß™—¥‡®π „π°√≥’∑’Ë∫ÿ§§≈ºŸâ∂Ÿ°‡ πÕ™◊ËÕ‡ªìπ°√√¡°“√„π∫√‘…—∑∑’˪√–°Õ∫°‘®°“√Õ—π¡’ ¿“æÕ¬à“߇¥’¬«°—π·≈–‡ªìπ °“√·¢àߢ—π°—∫°‘®°“√¢Õß∫√‘…∑— √«¡∑—ßÈ √“¬≈–‡Õ’¬¥¢Õß°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∑’‡Ë °’¬Ë «°—∫∫ÿ§§≈∑’∂Ë °Ÿ ‡ πÕ™◊ÕË ´÷ßË ºà“π °“√æ‘®“√≥“°≈—Ëπ°√Õß®“°§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‡π◊ËÕß®“°∫√‘…—∑¬—߉¡à¡’°“√·μàßμ—Èߧ≥–°√√¡°“√ √√À“

36


publicized through the companyûs website in Thai and English languages in advance, so that shareholders could study them in advance before delivery of those documents on March 6, 2008. At each agenda item there were facts and reasons as well as opinion of the Board of Directors together with supporting documents for the meeting, e.g. annual report, proxy form B, resume of persons nominated as directors, map of the meeting venue, directions on documents and evidences to be produced by shareholders in attending the meeting, the companyûs articles of association relating to the general annual shareholdersû meeting and meeting procedure. The company authorized Thailand Securities Depository Co., Ltd., the companyûs share registrar, to deliver them to shareholders 14 days before the date of the shareholdersû meeting, so that shareholders who were not able to attend the meeting in person could authorize other or an independent director indicated in the proxy form stipulated by the Ministry of Commerce to attend and vote on behalf of the shareholders. Announcement was also made in a daily newspaper for three consecutive days not less than 3 days prior to the date of the meeting to inform shareholders so that they have sufficient time to prepare themselves for the meeting. ë

The date of shareholdersû meeting The companyûs directors place importance on shareholdersû meeting and it is considered as their duty to attend the meeting except in case of illness or important engagement. At the general annual shareholdersû meeting No. 6 held on March 28, 2008, thirteen directors were present. In addition, the Managing Director, Accounting Manager, HR and Administration Manager, Power Plant Operation Manager, Project/Engineering Manager and auditor also attended the shareholdersû meeting so as to answer the shareholdersû questions. The company facilitated all shareholders equally so that they could fully exercise their rights to attend the shareholdersû meeting and vote, with the date, time and place of meeting not being an obstacle to attending the meeting. Adequate personnel were also provided to facilitate the registration of the meeting and registration was commenced for not less than 2 hours prior to the time of the meeting. Shareholders who attended the meeting after the meeting had commenced were allowed to vote on the agenda items not yet considered, and their presence was counted as part of the quorum since the agenda item on which voting was made. The company used barcode system to count the votes cast on each agenda item and the results were announced to shareholders promptly and transparently. Duty stamps for affixing on proxies was also provided at the front desk. Appropriate catering was provided to shareholders attending the meeting. At each shareholdersû meeting, the company would report its results of operations, rate of dividend, consideration of and voting on matters required by law and articles of association. At the beginning of the meeting, the assistant company secretary reported the number/proportion of shareholders attending the meeting. Then the Chairman of the Board declared the meeting convened and presided over the meeting. He explained rules applicable to the meeting and procedure of voting, and conducted the meeting in accordance with the agenda, without adding agenda items or changing essential information without prior notice to shareholders. Appropriate and adequate time was allocated for discussion of issues of each agenda item. The shareholders were provided with an opportunity to ask questions and comment on each agenda item. At last yearûs meeting no shareholder asked question or commented. However, if in any year shareholders asked questions or commented, the directors would clearly and precisely answer their questions. Result of voting at each agenda item would be concluded and presented to shareholders. Significant agenda of the shareholdersû meeting included: (1) Appointment of directors: The company allows shareholders to elect directors individually, with data of persons nominated for election and their holding of positions in other businesses in cases where they are directors in a company operating business of the same nature as, and competitive to, the companyûs business, as well as details of the Board of Directors meeting regarding the nominated persons who have been screened by the Board of Directors as the company has not yet appointed a selection committee.

37


(2) °”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√∫√‘…∑— : ∫√‘…∑— ‰¥â¡°’ “√‡ πի߇ߑπ§à“μÕ∫·∑π„Àâ∑ª’Ë √–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ Õπÿ¡μ— ‡‘ ªìπª√–®”∑ÿ°ªï ‚¥¬æ‘®“√≥“®“°º≈ª√–°Õ∫°“√¢Õß∫√‘…∑— ®”π«π§à“μÕ∫·∑π∑’®Ë “à ¬„πªï∑º’Ë “à π¡“ √«¡∂÷ßÕ”π“®Àπâ“∑’§Ë «“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ¢Õߧ≥–°√√¡°“√ ´÷ßË §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ®–æ‘®“√≥“«ß‡ß‘π¥—ß°≈à“«π’°È Õà π𔇠πÕμàÕºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ‡æ◊ÕË Õπÿ¡μ— ‘ ∑—ßÈ π’È ‡π◊ÕË ß®“° ∫√‘…—∑¬—߉¡à¡’°“√·μàßμ—Èߧ≥–°√√¡°“√°”Àπ¥§à“μÕ∫·∑π (3) °“√·μàßμ—ÈߺŸâ Õ∫∫—≠™’·≈–°”Àπ¥®”π«π‡ß‘π§à“ Õ∫∫—≠™’: ∫√‘…—∑®–·®âߢâÕ¡Ÿ≈¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’ ”π—°ß“π Õ∫∫—≠™’ §«“¡‡ªìπÕ‘ √– ·≈–®”π«πªï∑∑’Ë ”Àπâ“∑’μË √«® Õ∫∫—≠™’„Àâ·°à∫√‘…∑— √«¡∑—ßÈ ‡ª√’¬∫‡∑’¬∫§à“ Õ∫∫—≠™’√–À«à“ßªïª®í ®ÿ∫π— °—∫ªï∑’˺à“π¡“ ∑’Ë ‰¥âºà“π°“√æ‘®“√≥“®“°§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–§à“∫√‘°“√Õ◊Ëπ∑’Ë¡’°“√√—∫∫√‘°“√®“° ”π—°ß“π Õ∫∫—≠™’∑’˺Ÿâ Õ∫∫—≠™’ —ß°—¥‡ πÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπæ‘®“√≥“Õπÿ¡—μ‘ (4) °“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈: ∫√‘…∑— ®–·®âߢâÕ¡Ÿ≈‡°’¬Ë «°—∫π‚¬∫“¬°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈ ®”π«π‡ß‘π∑’®Ë “à ¬®√‘߇∑’¬∫°—∫π‚¬∫“¬ ·≈– ‡ª√’¬∫‡∑’¬∫‡ß‘πªíπº≈∑’Ë®à“¬√–À«à“ߪïªí®®ÿ∫—π°—∫ªï∑’˺à“π¡“ ‚¥¬„πªï 2551 ∫√‘…∑— ‰¥â∫π— ∑÷°«’¥∑’ »— πå¿“æ°“√ª√–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ μ≈Õ¥√–¬–‡«≈“°“√ª√–™ÿ¡ ·≈–‰¥â‡º¬·æ√ຓà π website ¢Õß∫√‘…—∑ www.sahacogen.com ë

À≈—ß«—πª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ À≈—߇ √Á® ‘πÈ «—πª√–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ∫√‘…∑— ‰¥â®¥— ∑”√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ Õ¬à“ß≈–‡Õ’¬¥ ¡’√“¬™◊ÕË °√√¡°“√∫√‘…∑— ∑’ˇ¢â“ / ‰¡à‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ √«¡∑—Èß “‡Àμÿ°“√≈“ §”™’È·®ß∑’ˇªìπ “√– ”§—≠ §”∂“¡·≈–§”μÕ∫À√◊Õ¢âÕ§‘¥‡ÀÁπ‚¥¬ √ÿª (À“°¡’) ´÷Ëß„πªï∑’˺à“π¡“‰¡à¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ´—°∂“¡À√◊Õ· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‡æ‘Ë¡‡μ‘¡ √“¬≈–‡Õ’¬¥„π·μà≈–«“√–‡ªìπ‰ªμ“¡¢âÕ‡∑Á® ®√‘ß„π∑’ªË √–™ÿ¡ ¡’°“√ √ÿªº≈°“√≈ߧ–·ππ‡ ’¬ß„π·μà≈–«“√–‚¥¬·¬°‡ªìπ‡ÀÁπ¥â«¬ ‰¡à‡ÀÁπ¥â«¬·≈–ߥÕÕ°‡ ’¬ß ´÷ßË √“¬ß“π °“√ª√–™ÿ¡¥—ß°≈à“«‰¥â√—∫°“√ Õ∫∑“π®“°§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…—∑ °àÕπ≈ßπ“¡„π∞“π–ª√–∏“π ∑’˪√–™ÿ¡ ·≈–‰¥â àß„Àâμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬·≈– ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å æ√âÕ¡∑—È߇º¬·æ√à∫π‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑¿“¬„π 14 «—π π—∫®“°«—πª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑—Èß¿“…“‰∑¬·≈–¿“…“Õ—ß°ƒ… ‡æ◊ËÕ‡ªìπ ™àÕß∑“ß„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ “¡“√∂μ√«® Õ∫¢âÕ¡Ÿ≈‰¥â ‚¥¬‰¡à®”‡ªìπμâÕß√Õ„Àâ∂÷ß°“√ª√–™ÿ¡§√—ÈßμàÕ‰ª æ√âÕ¡∑—Èßπ” àß°√–∑√«ß æ“≥‘™¬å¿“¬„π‡«≈“∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥

À¡«¥∑’Ë 2 ‡√◊ËÕß°“√ªØ‘∫—μ‘μàÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπÕ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ∫√‘…—∑„À⧫“¡‡§“√æμàÕ ‘∑∏‘·Ààߧ«“¡‡ªìπ‡®â“¢ÕߢÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‚¥¬ªØ‘∫—μ‘μàÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°√“¬Õ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°√“¬¡’ ‘∑∏‘·≈–§«“¡‡∑à“‡∑’¬¡°—π ¥—ßπ’È 1) „π°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ À“°‡ªìπºŸâ∂◊ÕÀÿâπμà“ß™“μ‘Àπ—ß ◊Õ∫Õ°°≈à“«π—¥ª√–™ÿ¡ √«¡∑—È߇հ “√ª√–°Õ∫°“√ª√–™ÿ¡·≈–√“¬ß“π°“√ ª√–™ÿ¡ ®–¡’°“√·ª≈‡ªìπ¿“…“Õ—ß°ƒ…·≈–®—¥ à߉ªæ√âÕ¡°—∫™ÿ¥¿“…“‰∑¬ À√◊Õ “¡“√∂¥Ÿ‰¥â®“°‡«Á∫‰´¥å¢Õß∫√‘…—∑´÷Ëß¡’∑—Èß¿“…“ ‰∑¬·≈–¿“…“Õ—ß°ƒ… ‡æ◊ÕË „Àâº∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ ∑ÿ°§π¡’ «à π√à«¡„π°“√æ‘®“√≥“·≈–ÕÕ°‡ ’¬ß≈ߧ–·ππ„π°‘®°“√μà“ßÊ ¢Õß∫√‘…∑— μ“¡√–‡∫’¬∫ «“√–°“√ª√–™ÿ¡ À“°ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‰¡à “¡“√∂‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ “¡“√∂¡Õ∫©—π∑–„Àâ∫ÿ§§≈„¥∫ÿ§§≈Àπ÷ËßÀ√◊Õ°√√¡°“√μ√«® Õ∫´÷Ë߇ªìπ °√√¡°“√Õ‘ √–¢Õß∫√‘…—∑§π„¥§πÀπ÷Ë߇¢â“ª√–™ÿ¡·∑π‡æ◊ËÕ‡ªìπμ—«·∑π√—°…“ ‘∑∏‘¢Õßμπ‰¥â ´÷Ëß∫√‘…—∑‰¥â„Àâ™◊ËÕ∑’ËÕ¬Ÿà ·≈–°“√¡’ à«π ‰¥â‡ ’¬„π«“√–°“√ª√–™ÿ¡¢Õß°√√¡°“√μ√«® Õ∫∑—Èß 4 §π ‰«â „πÀπ—ß ◊Õ∫Õ°°≈à“«π—¥ª√–™ÿ¡‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ‰¥â „™â¢âÕ¡Ÿ≈¥—ß°≈à“« „π°√≥’∑’˪√– ߧ宖‡≈◊Õ°°√√¡°“√μ√«® Õ∫‡ªìπºŸâ√—∫¡Õ∫©—π∑–À√◊Õ “¡“√∂¥Ÿ¢âÕ¡Ÿ≈‡°’ˬ«°—∫°√√¡°“√μ√«® Õ∫∑—Èß 4 §π ‰¥â „π √“¬ß“πª√–®”ªï∑’Ë ‰¥â à߉ªæ√âÕ¡Àπ—ß ◊Õ∫Õ°°≈à“«π—¥ª√–™ÿ¡ ‚¥¬„™âÀπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–∑’Ë∫√‘…—∑ ·π∫‰ªæ√âÕ¡°—∫Àπ—ß ◊Õ∫Õ°°≈à“« 𗥪√–™ÿ¡ ´÷ßË ‡ªìπ ·∫∫ ¢. ‡æ◊ÕË π—∫ πÿπ„Àâº∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ „™âÀπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–∑’ Ë “¡“√∂°”Àπ¥∑‘»∑“ß°“√≈ߧ–·ππ‡ ’¬ß‰¥â À√◊Õ “¡“√∂ Download Àπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–∑’Ë ‰¥â®—¥∑” ·≈–ªØ‘∫—μ‘μ“¡ª√–°“»¢Õß°√–∑√«ßæ“≥‘™¬å®“°‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑ ´÷Ëß¡’ 3 ·∫∫ §◊Õ ·∫∫ °. ·∫∫ ¢.·≈–·∫∫ §. ‚¥¬ “¡“√∂‡≈◊Õ°Àπ—ß ◊Õ¡Õ∫©—π∑–·∫∫„¥·∫∫Àπ÷Ëß πÕ°®“°π—Èπ∫√‘…—∑‰¥â®—¥„Àâ¡’Õ“°√· μ¡ªá‡æ◊ËÕ Õ”π«¬§«“¡ –¥«°·°à ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’Ë¡Õ∫©—π∑– ´÷Ëß„πªï 2551 ∫√‘…—∑®—¥„Àâ¡’°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §√—Èß∑’Ë 6 „π«—π∑’Ë 28 ¡’π“§¡ 2551 ‰¥â¡’ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡∑—ÈßÀ¡¥ 90 ∑à“π ∂◊ÕÀÿâπ√«¡ 847,387,400 Àÿâ𠧑¥‡ªìπ 88.73% ¢Õß®”π«πÀÿâπ∑—ÈßÀ¡¥∑’Ë¡’ ‘∑∏‘ ÕÕ°‡ ’¬ß‚¥¬¡’º∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ ∑’Ë ‰¥â¡Õ∫©—π∑–„Àâ°√√¡°“√μ√«® Õ∫´÷ßË ‡ªìπ°√√¡°“√Õ‘ √–∑’∫Ë √‘…∑— ‡ πÕ„À⇪ìπºŸ√â ∫— ¡Õ∫©—π∑–‡ªìπºŸÕâ Õ°‡ ’¬ß ·∑π®”π«π 3 ∑à“π ´÷Ëß∂◊ÕÀÿâπ√«¡ 15,728,600 Àÿâπ

38


(2) Determination of remuneration of directors: The company proposes the remuneration for approval by the shareholdersรป meeting every year based on the results of its operations, amount of remuneration paid in the previous year, and the authorities and responsibilities of the Board of Directors. The Board of Directors would consider the said remuneration before proposing it to the shareholders for approval because the company has not yet appointed a remuneration committee. (3) Appointment of auditor and fixing of audit fee: The company will report to the shareholders for approval information on the auditor, audit firm, independence and number of years of performing audit for the company, comparison between audit fee of the current year and the previous yearรปs, proposed audit fee that has passed deliberation by the Audit Committee, and other charges for services by the audit firm of the auditor. (4) Payment of dividend: The company will report its dividend policy, actual amount paid compared to that under the policy, and comparison between the dividend paid in the current year with that of the previous year. To transparently monitor shareholdersรป meeting, the company recorded video tape throughout the meeting period and shown on the companyรปs website at www.sahacogen.com. รซ

After the date of the shareholdersรป meeting After the date of the shareholdersรป meeting, the company will prepare minutes of the annual general meeting stating the names of directors present/absent, cause of their absence, material explanations, questions and answers or comments in summary (if any). In the previous year there was no shareholder asking question or commenting. Details for each agenda item will reflect the reality at the meeting. Results of voting at each agenda item will be classified as voting for, voting against and abstention. The said minutes will be reviewed by the Executive Board and the Chairman of the Board before signing by the chairman of the meeting, and they will be sent to the Stock Exchange of Thailand and the Office of the Securities and Exchange Commission and publicized on the companyรปs website within 14 days from the date of the shareholdersรป meeting in Thai and English languages, so that the shareholders can examine them without waiting until the next meeting. They will also be submitted to the Ministry of Commerce within the period required by law.

Chapter 2: Equal Treatment of Shareholders The company respects the right of ownership of shareholders and treats every shareholder equally. Every shareholder has equal rights as follows: 1) Shareholdersรป meeting: For foreign shareholders, the notice of meeting, meeting documents and minutes will be translated into English and delivered together with the Thai version or they can be viewed through the companyรปs website in both Thai and English languages, so that all shareholders can consider and vote on the affairs of the company according to the agenda. If a shareholder is unable to attend the meeting, he or she can appoint a proxy or a member of the Audit Committee, who is an independent director of the company, to attend the meeting as representative to preserve his or her rights. The company has indicated the name, address and interest of each of the 4 members of the Audit Committee in the agenda of the notice so that shareholders can use such information in case he or she wishes to select a member of the Audit Committee as his or her proxy, and the information on the 4 members of the Audit Committee is available in the annual report delivered together with the notice of the meeting. The shareholder can use the form of proxy attached to the notice, which is form B, to encourage shareholders to vote. The form can also be downloaded from the companyรปs website. There are 3 forms, i.e. forms A, B and C, prepared in compliance with the notification of the Ministry of Commerce. Any one form of proxy can be chosen. The company also provides duty stamps for shareholders appointing proxies. In 2008, the company held the annual general shareholdersรป meeting No. 6 on March 28, 2008. There were a total of 90 shareholders attending the meeting, representing 847,387,400 shares or 88.73%. Three shareholders authorized a member of the Audit Committee, who is an independent director proposed by the company as a proxy, to vote, and this shareholder held 15,728,600 shares.

39


2)

40

°“√°”Àπ¥ ‘∑∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß„π∑’˪√–™ÿ¡ ‡ªìπ‰ªμ“¡®”π«πÀÿâπ∑’˺Ÿâ∂◊ÕÀÿâπ∂◊ÕÕ¬Ÿà ‚¥¬Àπ÷ËßÀÿâπ¡’ ‘∑∏‘‡∑à“°—∫Àπ÷Ë߇ ’¬ß∫√‘…—∑ ¥”‡π‘π°“√ ª√–™ÿ¡μ“¡≈”¥—∫√–‡∫’¬∫«“√–°“√ª√–™ÿ¡ ‰¡à‡æ‘Ë¡«“√–°“√ª√–™ÿ¡ À√◊Õ‡ª≈’ˬπ·ª≈ߢâÕ¡Ÿ≈ ”§—≠‚¥¬‰¡à ‰¥â·®âß„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ∑√“∫ ≈à«ßÀπâ“ 2.1 °“√≈ߧ–·ππ‡ ’¬ß„π·μà≈–«“√–®–°√–∑”‚¥¬‡ªî¥‡º¬ ¡’°“√‡μ√’¬¡∫—μ√≈ߧ–·ππ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°«“√– ´÷Ëß°“√π—∫§–·ππ ®–π—∫‡©æ“–ºŸâ∑’Ë ‰¡à‡ÀÁπ¥â«¬·≈– / À√◊ÕߥÕÕ°‡ ’¬ß‡∑à“π—Èπ ·≈–®–π”¡“À—°ÕÕ°®“°®”π«π‡ ’¬ß∑—ÈßÀ¡¥∑’ˇ¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ à«π∑’‡Ë À≈◊Õ®–∂◊Õ«à“‡ªìπ§–·ππ∑’‡Ë ÀÁπ¥â«¬ ¥—ßπ—πÈ À“°„π·μà≈–«“√–¡’º∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ ∑à“π„¥∑’Ë ‰¡à‡ÀÁπ¥â«¬ À√◊Õ ß¥ÕÕ°‡ ’¬ß ®–™Ÿª“Ñ ¬ §–·ππ∑’Ë ‰¥â√—∫‡¡◊ËÕ≈ß∑–‡∫’¬π ´÷Ëߪѓ¬§–·πππ—Èπ®–¡’™◊ËÕ¢ÕߺŸâ‡¢â“ª√–™ÿ¡ ®”π«πÀÿâπ∑’Ë∂◊ÕÀ√◊Õ∑’Ë ‰¥â√—∫¡Õ∫©—π∑–·≈–·∂∫ Barcode ®“°π—Èπ‡®â“Àπâ“∑’Ë®–π”∫—μ√≈ߧ–·ππ‡ ’¬ß‰ª„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ∑à“ππ—Èπ ≈ßπ“¡‡°Á∫‰«â‡ªìπÀ≈—°∞“π ‡æ◊ËÕ§«“¡‚ª√àß„ ·≈–μ√«® Õ∫‰¥â ·≈–∫√‘…∑— ‰¥â „™â√–∫∫ Barcode ¡“™à«¬„π°“√π—∫§–·ππ·≈–· ¥ßº≈∫πÀπâ“®Õ∑’ÕË ¬Ÿà„πÀâÕߪ√–™ÿ¡∑—π∑’ ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ∑ÿ°∑à“π “¡“√∂∑√“∫§–·ππ„π·μà≈–«“√–«à“¡’º‡Ÿâ ÀÁπ¥â«¬ ‰¡à‡ÀÁπ¥â«¬·≈–ߥÕÕ°‡ ’¬ß‰ªæ√âÕ¡°—π ‚¥¬¡’π“ß°Õ∫ ÿ¢ · ß «— ¥‘Ï ∑𓬧«“¡ ®“°∫√‘…—∑ «’√–≈Õ√åÕÕøøî» ®”°—¥ √à«¡‡ªìπ —°¢’欓π„π°“√π—∫§–·ππ 2.2 °“√¥Ÿ·≈°“√„™â¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π ∫√‘…—∑¡’¡“μ√°“√¥Ÿ·≈°“√„™â¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π ‚¥¬°”Àπ¥‰«â „π®√‘¬∏√√¡∑’ËμâÕߪؑ∫—μ‘μàÕ∫√‘…—∑·≈– ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈–°”Àπ¥‰«â „π®√√¬“∫√√≥„Àâ°√√¡°“√∫√‘…—∑ ºŸâ∫√‘À“√ ·≈–æπ—°ß“π ªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’˥⫬§«“¡´◊ËÕ —μ¬å ¡’§«“¡ √—∫º‘¥™Õ∫ ¡’«‘π—¬·≈–¡’®‘μ ”π÷°∑’Ë¥’μàÕ à«π√«¡·≈–μàÕμπ‡Õß ‰¡à„™âμ”·ÀπàßÀπâ“∑’Ë· «ßÀ“ª√–‚¬™πå‡æ◊ËÕμπ‡Õß·≈–/À√◊Õ ºŸâÕ◊Ëπ‚¥¬¡‘™Õ∫ √—°…“º≈ª√–‚¬™πå·≈–∑√—æ¬å ‘π¢Õß∫√‘…—∑ ‚¥¬‰¡àπ”¢âÕ¡Ÿ≈·≈–∑√—æ¬å ‘π¢Õß∫√‘…—∑‰ª„™â‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå¢Õß μπ‡Õß·≈–/À√◊ÕºŸâÕ◊Ëπ ·≈–Àâ“¡°√–∑”°“√Õ—π‡ªìπ°“√ π—∫ πÿπ∫ÿ§§≈Õ◊Ëπ„¥„Àâ∑”∏ÿ√°‘®·¢àߢ—π°—∫∫√‘…—∑ ´÷Ëß∫√‘…—∑‰¥âª√–°“» „Àâ·°à°√√¡°“√∫√‘…∑— ºŸ∫â √‘À“√·≈–æπ—°ß“π ‡æ◊ÕË ‡ªìπ·π«∑“ß„π°“√ªØ‘∫μ— μ‘ π„π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘® ·≈–‡ªìπÀ≈—°¬÷¥∂◊Õ„π°“√ ∑”ß“π ·≈–‡º¬·æ√à∫π‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑ πÕ°®“°π’È „π√–‡∫’¬∫¢âÕ∫—ߧ—∫‡°’ˬ«°—∫°“√∑”ß“π¢Õß∫√‘…—∑°Á¡’°“√°”Àπ¥„π‡√◊ËÕߥ—ß°≈à“« ‚¥¬°”Àπ¥∫∑≈ß‚∑…∑“ß «‘𗬉«â Ÿß ÿ¥ §◊Õ °“√‡≈‘°®â“ß ´÷Ëß°√√¡°“√∫√‘…—∑ ºŸâ∫√‘À“√ ·≈–æπ—°ß“π°Á ‰¥âªÆ‘∫—μ‘μ“¡∑’Ë°”Àπ¥ 2.3 °“√°”Àπ¥‡√◊ËÕß°“√´◊ÈÕ¢“¬À≈—°∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑‰«â „π®√√¬“∫√√≥ ∫√‘…—∑‰¥â°”Àπ¥Àâ“¡¡‘„Àâ°√√¡°“√∫√‘…—∑ ºŸâ∫√‘À“√ ·≈– æπ—°ß“π ´÷ËßÕ¬Ÿà „πÀπ૬ߓπ∑’Ë√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π∑”°“√´◊ÈÕÀ√◊Õ¢“¬À≈—°∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑„π™à«ß 1 ‡¥◊Õπ °àÕπ°“√‡ªî¥‡º¬ ß∫°“√‡ß‘π·°à “∏“√≥™π πÕ°®“°π—πÈ ¬—ß°”Àπ¥„Àâ°√√¡°“√∫√‘…∑— ·≈–ºŸ∫â √‘À“√ (√«¡∑—ßÈ §Ÿ à ¡√ ·≈–∫ÿμ√∑’¬Ë ß— ‰¡à∫√√≈ÿπμ‘ ¿‘ “«–) ∑’¡Ë À’ πâ“∑’√Ë “¬ß“π°“√∂◊Õ§√ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å À“°¡’°“√´◊ÕÈ ¢“¬Àÿπâ ¢Õß∫√‘…∑— μâÕß·®âßμàÕ ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å ·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ·≈– àß ”‡π“„Àâ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑ ‡æ◊ËÕ√“¬ß“πμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√ ∫√‘…∑— §√—ßÈ μàÕ‰ª ´÷ßË „π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ∑ÿ°§√—ßÈ ®–¡’«“√–°“√∂◊ÕÀ≈—°∑√—æ¬å∫√‘…∑— ¢Õß°√√¡°“√∫√‘…∑— ·≈–ºŸ∫â √‘À“√ ´÷Ëß°√√¡°“√∫√‘…—∑ ºŸâ∫√‘À“√ √Ÿâ«à“‡ªìπÀπâ“∑’Ë∑’Ë®–μâÕߪؑ∫—μ‘·≈–¥”‡π‘π°“√μ“¡∑’Ë°”Àπ¥ πÕ°®“°π—ÈπÀ“°¡’°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß ‡°’¬Ë «°—∫‡√◊ÕË ß¥—ß°≈à“«∫√‘…∑— ®–∑”®¥À¡“¬·®âß„Àâ°√√¡°“√∫√‘…∑— ·≈–ºŸ∫â √‘À“√∑√“∫ æ√âÕ¡·π∫ ”‡π“®¥À¡“¬·≈–ª√–°“» ¢Õߧ≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å„π‡√◊ËÕߥ—ß°≈à“« „π√–À«à“ߪï∑’˺à“π¡“ °√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√¢Õß∫√‘…—∑‰¥âªØ‘∫—μ‘μ“¡π‚¬∫“¬Õ¬à“߇§√àߧ√—¥ ‰¡àª√“°Ø«à“¡’°“√´◊ÈÕ¢“¬ Àÿâπ„π™à«ß‡«≈“∑’ËÀâ“¡ ∑—Èßπ’È ¡’°√√¡°“√∫√‘…—∑·≈–ºŸâ∫√‘À“√∑’Ë´◊ÈÕ/¢“¬À≈—°∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑ ®”π«π 2 ∑à“π ·≈–‰¥â·®âß„Àâ ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å √—∫∑√“∫°“√´◊ÈÕ/¢“¬À≈—°∑√—æ¬å¥—ß°≈à“« ·≈–‰¥â√“¬ß“π°“√∂◊Õ§√ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å „Àâ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑√—∫∑√“∫ 2.4 °“√¥”‡π‘π°“√°—∫§«“¡¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™πå ∫√‘…∑— ‰¥â¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¥â«¬§«“¡√Õ∫§Õ∫ ¡’‡Àμÿ¡º’ ≈ §”π÷ß∂÷ߪ√–‚¬™πå ߟ ÿ¥ ¢Õß∫√‘…∑— ·≈–°“√°”Àπ¥√“§“‡ªìπ‰ªμ“¡‡ß◊ÕË π‰¢°“√§â“∑’‡Ë ªìπ∏√√¡‡ ¡◊Õπ°“√∑”√“¬°“√°—∫∫ÿ§§≈¿“¬πÕ° ¥â«¬°“√®—¥«“ß √–∫∫°“√ªØ‘∫μ— „‘ π‡√◊ÕË ß¥—ß°≈à“«¥â«¬§«“¡‚ª√àß„ ·≈–ªØ‘∫μ— μ‘ “¡À≈—°‡°≥±å¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ‚¥¬°”Àπ¥ ‡ªìππ‚¬∫“¬Àπ÷Ëß„π°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’ ·≈–°”Àπ¥‰«â „π®√‘¬∏√√¡∑’ËμâÕߪؑ∫—μ‘μàÕ∫√‘…—∑·≈–ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ¡’°“√‡ªî¥‡º¬ ¢âÕ¡Ÿ≈‡æ◊ÕË „À⇰‘¥§«“¡‡∑à“‡∑’¬¡°—π„π°“√√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈ ‡™àπ √“¬°“√∑’‡Ë °’¬Ë «‚¬ß°—π ∫√‘…∑— ‰¥âªØ‘∫μ— μ‘ “¡ª√–°“»§≥–°√√¡°“√ μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ‡√◊ÕË ß°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈·≈–°“√ªØ‘∫μ— °‘ “√¢Õß∫√‘…∑— ®¥∑–‡∫’¬π„π√“¬°“√∑’‡Ë °’¬Ë «‚¬ß°—π ·≈–


2)

Right to vote at the meeting: The voting right is in accordance with the number of shares held by a shareholder with one share having one vote. The meeting is conducted in order of the agenda items. No agenda items are added or changed without prior notice to shareholders. 2.1 Voting at each agenda item is made openly: Ballots are provided for shareholders for every agenda item. Counting of votes will be made for only those who vote against and/or abstain from voting, and these votes will be deducted from the total votes of shareholders present. The rest will be deemed as votes cast for. Accordingly, if at an agenda item, there is any shareholder who votes against or abstains from voting, a score signboard received upon registration will be shown. The signboard will indicate the name of the shareholder present, number of shares held or represented and barcode. The person in charge will bring the ballot to such shareholder for signing as evidence for transparency and examination afterwards. The company uses barcode to help in counting votes and displays the result promptly on the screen in the conference room. All shareholders can simultaneously know the votes for each agenda item classified as voting for, voting against and abstention. In the annual general shareholdersû meeting No. 6, the company had invited Mrs. Kobsuk Saengsawad, the lawyer of VIRA LAW Office Co., Ltd. as the witness of the vote. 2.2 Supervision of use of internal information: The company has internal information supervision measures, which are provided in its ethics toward the company and shareholders and in the code of conduct for directors, executives and employees so that they will perform duties with integrity, responsibility, disciplines and accountability to the public and themselves, without abuse of their positions or functions for undue benefit for themselves and/or others. They are also required to preserve the interest and assets of the company, without use of the companyûs information and assets for their own and/or othersû benefit. No act may be done to support any other person to do business in competition with the company. The company has announced the same to its directors, executives and employees as a guideline for their business conduct and performance, and this is also publicized on the companyûs website. In the companyûs work rules, the said matter is also covered with highest disciplinary measure, i.e. termination of employment. The companyûs directors, executives and employees have performed as stipulated. 2.3 Inclusion of trading of the companyûs securities in its code of conduct: The company prohibits its directors, executives and employees who are in the departments in which they may be aware of internal information, from trading the companyûs securities during the period of one month before disclosure of its financial statements to the public. In addition, the companyûs directors and executives (including their spouse and minor children) are required to report their securities holding. In case of trading of the companyûs shares, they must notify the Office of the Securities and Exchange Commission, with copy to the Company secretary of Directors of the company, so that the same will be reported to the Board of Directors at the next Board of Directors meeting. At each Board of Directors meeting, there is an agenda item on holding of the companyûs securities by directors and executives, who know that they are required to comply with the applicable rules. In addition, if there is any change in this matter, the company will send a letter notifying the directors and executives of the same, with copy of letter and notification of the Securities and Exchange Commission regarding the said matter. During the past year, the directors and executives of the company have strictly complied with the s aid policy. There was no trading of shares during the prohibition period. There were two directors and executives who traded the companyûs securities and they have notified the Office of the Securities and Exchange Commission of the same within the required period and have reported their securities holding to the Board of Directors of the company. 2.4 Conflict of interest: The company carries on business with prudence, reasonableness, taking into account the best interest of the company. Pricing is made on the fair commercial terms as if it were a transaction made with a third party, with the practice in the said matter with transparency and in compliance with the rules of the Stock Exchange of Thailand. This is stipulated as one policy in good governance and is also provided in the ethics required for treatment of the company and shareholders. Information is disclosed to provide equal opportunity of access to information. For example, for a connected transaction, the company has complied with the

41


°”Àπ¥„Àâ°√√¡°“√∫√‘…—∑∑’Ë¡’ à«π‰¥â‡ ’¬μâÕßÕÕ°®“°ÀâÕߪ√–™ÿ¡·≈–‰¡àÕÕ°‡ ’¬ß„π«“√–π—Èπ ‡æ◊ËÕ„Àâ°√√¡°“√∫√‘…—∑∑’Ë ‰¡à¡’ à«π‰¥â‡ ’¬ “¡“√∂· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‰¥âÕ¬à“߇μÁ¡∑’Ë·≈–¡’Õ‘ √–„π°“√≈ß¡μ‘ ‚¥¬‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑®–·®âß„Àâ∑’˪√–™ÿ¡∑√“∫ «à“„π«“√–¥—ß°≈à“«°√√¡°“√∫√‘…—∑∑’Ë¡’ à«π‰¥â‡ ’¬¡’ „§√∫â“ß∑’Ë®–μâÕßÕÕ°®“°ÀâÕߪ√–™ÿ¡ ‡¡◊ËÕ‡ √Á® ‘Èπ°“√ª√–™ÿ¡‰¥â‡ªî¥‡º¬ ™◊ËÕ §«“¡ —¡æ—π∏å¢Õß∫ÿ§§≈∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß °“√°”Àπ¥√“§“ ¡Ÿ≈§à“¢Õß√“¬°“√ ·≈–°√√¡°“√∫√‘…—∑∑’Ë¡’§«“¡‡ÀÁπμà“ß®“°§«“¡ ‡ÀÁπ¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ (À“°¡’) μàÕμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬μ“¡‡«≈“∑’Ë°”Àπ¥·≈–‰¥â‡º¬·æ√à∫π‡«Á∫‰´μå¢Õß ∫√‘…—∑Õ’°∑“ßÀπ÷Ë߇æ◊ËÕ„À⇰‘¥§«“¡‚ª√àß„ √«¡∑—Èß¡’°“√∫—π∑÷°‰«â „π√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ “¡“√∂μ√«® Õ∫‰¥â „π°“√ª√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §√—Èß∑’Ë 7 ∫√‘…—∑‰¥â°”Àπ¥À≈—°‡°≥±å„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ “¡“√∂‡ πÕ‡ πÕ‡æ‘Ë¡«“√–°“√ª√–™ÿ¡ √“¬™◊ËÕ∫ÿ§§≈‡æ◊ËÕ‡¢â“√—∫‡≈◊Õ°μ—Èߥ”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√ ‚¥¬√“¬≈–‡Õ’¬¥À≈—°‡°≥±å ‚¥¬∫√‘…—∑‰¥â‡º¬·æ√à∑—Èß¿“…“‰∑¬·≈– ¿“…“Õ—ß°ƒ…ºà“π™àÕß∑“ߢÕßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬·≈–‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑www.sahacogen.com ¿“¬„μâ À¡«¥¢âÕ¡Ÿ≈π—°≈ß∑ÿπ ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 29 ∏—𫓧¡ 2551 ‚¥¬°”Àπ¥√–¬–‡«≈“√—∫‡√◊ËÕßμ—Èß·μà«—π∑’Ë 29 ∏—𫓧¡ 2551 ∂÷ß«—π∑’Ë 31 ¡°√“§¡ 2552 ºà“π™àÕß∑“ß‚¥¬μ√ß°—∫‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑

À¡«¥∑’Ë 3 ‡√◊ËÕß∫∑∫“∑¢ÕߺŸâ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬ ∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√§”π÷ß∂÷ߪ√–‚¬™πå¢ÕߺŸâ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬°≈ÿà¡μà“ßÊ ‚¥¬¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¥â«¬§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫·≈–‡ªìπ∏√√¡ μàÕºŸ¡â ’ «à π‡°’¬Ë «¢âÕß∑ÿ°ΩÉ“¬ ¡ÿßà ¡—πË „π°“√æ—≤π“°‘®°“√¢Õß∫√‘…∑— „À⇮√‘≠°â“«Àπâ“ ¡—πË §ßÕ¬à“߬—ßË ¬◊π “¡“√∂ √â“ߺ≈μÕ∫·∑π·°àº∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ Õ¬à“߇À¡“– ¡ ª°ªÑÕߺ≈ª√–‚¬™πå·≈–¥Ÿ·≈∑√—æ¬å ‘π¢Õß∫√‘…—∑‡ ¡◊Õπ«‘≠ꟙπæ÷ß√—°…“∑√—æ¬å ‘π¢Õßμπ ®÷ß¡—Ëπ„®«à“ºŸâ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬ °≈ÿà¡μà“ßÊ ®–‰¥â√—∫°“√¥Ÿ·≈Õ¬à“߇ªìπ∏√√¡∑ÿ°ΩÉ“¬ ·≈–‰¥â°”À𥇪ìπ·π«∑“ߪؑ∫—쑉«â „π§Ÿà¡◊Õ®√‘¬∏√√¡∏ÿ√°‘® ”À√—∫ºŸâ∫√‘À“√·≈– æπ—°ß“π ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑‡§“√æμàÕ ‘∑∏‘¢—Èπæ◊Èπ∞“π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπμ“¡∑’Ë°”Àπ¥‰«â ‚¥¬°ÆÀ¡“¬ ¢âÕ∫—ߧ—∫·≈–®√√¬“∫√√≥¢Õß∫√‘…—∑‚¥¬ªØ‘∫—μ‘μàÕ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑ÿ°√“¬Õ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ∫√‘…—∑¡’°≈‰°∑’Ë∑”„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ¡’§«“¡‡™◊ËÕ¡—Ëπ«à“®–‰¥â√—∫¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë∂Ÿ°μâÕß·≈–º≈μÕ∫·∑π∑’ˇÀ¡“– ¡ °“√√—∫º≈μÕ∫·∑πÕ¬à“߇ªìπ∏√√¡μ“¡π‚¬∫“¬°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈¢Õß∫√‘…—∑ ¡’°“√§«∫§ÿ¡°“√∑”√“¬°“√√–À«à“ß°—π ¡’¡“μ√°“√ªÑÕß°—π °“√¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™πå ªÑÕß°—π°“√„™â¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π‡°’Ë¬«°—∫¢à“« “√∑’ˇªì𧫓¡≈—∫ ·≈–Àâ“¡°√√¡°“√ ºŸâ∫√‘À“√ ·≈–ºŸâªØ‘∫—μ‘ß“π∑’Ë √—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π ‰¡à „Àâπ”¢âÕ¡Ÿ≈¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑‰ª„™â‡æ◊ËÕª√–‚¬™πå à«πμπ √«¡∑—È߇æ◊ËÕ°“√´◊ÈÕ¢“¬À≈—°∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑ ‚¥¬‡©æ“–„π™à«ß 1 ‡¥◊Õπ°àÕπ‡º¬·æ√àß∫°“√‡ß‘π·°à “∏“√≥™π ´÷Ë߉¥â√–∫ÿ·π«ªØ‘∫—쑉«â „π®√√¬“∫√√≥æπ—°ß“π „πªï 2551 ∫√‘…—∑‰¥â¡’°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈®“°º≈ª√–°Õ∫°“√ªï 2550 „πÕ—μ√“ 0.30 ∫“∑μàÕÀÿâ𠧑¥‡ªìπÕ—μ√“°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈ √âÕ¬≈– 86.97%¢Õß°”‰√ ÿ∑∏‘¢Õßß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ ‚¥¬°”Àπ¥®à“¬„π«—π∑’Ë 25 ‡¡…“¬π 2551 π—∫‡ªìπ°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈„Àâ°—∫ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¢Õß∫√‘…—∑Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß∑ÿ°ªï ´÷Ëß∂◊Õ‡ªìπ°“√ √â“ߧ«“¡¡—Ëߧ—Ëß„π√–¬–¬“«„Àⷰຟâ∂◊ÕÀÿâπÕ¬à“ß·∑â®√‘ß πÕ°®“°π’È ∫√‘…—∑¬—߉¥â√“¬ß“π º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß°‘®°“√‡ªìπª√–®”∑ÿ°‰μ√¡“ ·≈–‡ªî¥‡º¬°“√∑”√“¬°“√°—∫∫ÿ§§≈∑’‡Ë °’¬Ë «‚¬ß„π‡ß◊ÕË π‰¢∑’‡Ë ¡◊Õπ∑”°—∫∫ÿ§§≈¿“¬πÕ° „Àâ√—∫∑√“∫ºà“π√–∫∫¢à“«¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬åœ ·≈–‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑Õ’°¥â«¬ ≈Ÿ°§â“ ∫√‘…—∑¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®‚¥¬¬÷¥∂◊Õ§«“¡´◊ËÕ —μ¬å ¬ÿμ‘∏√√¡ „Àâ¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë∂Ÿ°μâÕß·°à≈Ÿ°§â“ §”√âÕ߇√’¬π¢Õß≈Ÿ°§â“æ÷߉¥â√—∫°“√‡Õ“„®„ à ·≈– ¥”‡π‘π°“√Õ¬à“߇ªìπ∏√√¡ ‡æ◊ÕË πÕßμÕ∫§«“¡μâÕß°“√¢Õß≈Ÿ°§â“Õ¬à“ß√«¥‡√Á« æ—≤π“ ‘π§â“·≈–∫√‘°“√„Àâμ√ßμ“¡§«“¡μâÕß°“√¢Õß≈Ÿ°§â“ §Ÿà§â“ ∫√‘…—∑ªØ‘∫—μ‘μ“¡¢âÕμ°≈ß·≈–‡ß◊ËÕπ‰¢∑“ß°“√§â“μ“¡°√Õ∫°μ‘°“°“√·¢àߢ—π∑’Ë ÿ®√‘μ·≈–‡ªìπ∏√√¡ √—°…“§”¡—Ëπ∑’Ë„Àâ ‰«â°—∫§Ÿà§â“Õ¬à“ß ‡§√àߧ√—¥ ‚¥¬§Ÿ§à “â ®–‰¥â√∫— °“√™”√–‡ß‘π/√—∫ ‘π§â“μ“¡¢âÕμ°≈ßμ√ßμ“¡°”À𥇫≈“·≈–‰¥â√∫— °“√ªØ‘∫μ— Õ‘ ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π∑ÿ°√“¬ √«¡∑—ßÈ °“√‡ √‘¡ √â“ß —¡æ—π∏¿“æ·≈–§«“¡‡¢â“„®∑’¥Ë μ’ Õà °—π √«¡∂÷ß·≈°‡ª≈’¬Ë 𧫓¡√Ÿâ √à«¡°—πæ—≤π“ ‘π§â“·≈–∫√‘°“√‡æ◊ÕË ‡æ‘¡Ë §ÿ≥§à“„Àâ·°à π‘ §â“ ·≈–∫√‘°“√ ‰¡à‡√’¬°√—∫ À√◊Õ¬‘π¬Õ¡∑’Ë®–√—∫∑√—æ¬å ‘π À√◊Õª√–‚¬™πåÕ◊Ëπ„¥ ´÷ËßÕ¬ŸàπÕ°‡Àπ◊Õ¢âÕμ°≈ß∑“ß°“√§â“

42


notification of the Stock Exchange of Thailand regarding disclosure of information and practice of a listed company in a connected transaction. The company also requires that interested directors leave the conference room and abstain from voting on that agenda item so that the uninterested directors can fully provide their opinion and be independent in voting. The Company secretary of Directors will notify the meeting that for that agenda item, which directors who have an interest must leave the conference room. Upon completion of the meeting, the name, relationship of the connected person, pricing, value of transaction, and directors who have dissenting opinion from that of the Board of Directors (if any) will be disclosed to the Stock Exchange of Thailand within the period required and the same will be publicized on the companyûs website for the sake of transparency. The same will also be recorded in the minutes of meeting for examination afterwards. For the annual general shareholdersû meeting No. 7, the company has allowed shareholders to propose an agenda and candidate for director election which all criteria and conditions are both in Thai and English informing through the SET channel and the companyûs website on the subject of investor relation since December 29, 2008. Shareholders shall propose their agenda during December 29, 2008 to January 31, 2009 directly to the company secretary as well.

Chapter 3: Roles of Stakeholders The company places importance on the interests of various stakeholders, by carrying on its business with accountability and fairness to all parties concerned. The company is committed to developing its business to achieve prosperity and sustainable growth, appropriately generating return to shareholders and protecting the companyûs interest and assets as if a reasonable man would do to preserve his own assets. This ensures that all stakeholders will be treated fairly, and the same is provided in the code of conduct for executives and employees. Shareholders The company respects the basic rights of shareholders as provided by law, articles of association, and code of conduct of the company, by treating all shareholders equally. The company has set up mechanism by which the shareholders can be confident that they will receive accurate information and appropriate return, fair return according to the companyûs dividend policy. There are control of inter-transactions, conflict of interest prevention measures, prevention of use of internal information that is confidential. No directors, executives and employees who are aware of internal information may use the companyûs internal information for their own benefit including trading of the companyûs securities during the period of one month prior to disclosure of its financial statements to the public. This is also stipulated in the code of conduct of employees. In 2008, the company paid dividend from its operation of 2007 at the rate of Baht 0.30 per share, accounting for 86.97% of its net profits of its own financial statements. The dividend was scheduled to be paid on April 25, 2008. Dividend is paid to shareholders continuously every year, truly generating long-term wealth to shareholders. In addition, the company reports its results of operations on a quarterly basis and discloses transactions with connected persons on the terms as if made with a third party through the report system of the Stock Exchange of Thailand and the companyûs website. Customers The company carries on business with integrity and fairness and provides accurate information to its customers. Complaints of customers are paid attention to and dealt with fairly to promptly response to the demands of the customers. Goods and services are developed to meet the demands of customers. Commercial partners The company adheres to commercial terms and conditions within the framework of good faith and fair competition. The company strictly keeps its promises to its commercial partners. They will be paid, receive goods as agreed punctually and are treated equally. The company promotes good relationship and understanding with them, exchanges knowledge, and cooperates with them in developing goods and services to add value to them. The company does not demand, receive or agree to receive property or any other benefit beyond commercial agreement.

43


‡®â“Àπ’È ∫√‘…—∑ªØ‘∫—μ‘μ“¡‡ß◊ËÕπ‰¢∑’Ë¡’μàÕ‡®â“Àπ’È ‚¥¬‡§√àߧ√—¥ ‚¥¬„πªï∑’˺à“π¡“ ∫√‘…—∑™”√–‡ß‘π„Àâ°—∫‡®â“Àπ’È°“√§â“μ√ßμ“¡ Credit term ∑’Ë ‰¥âμ°≈ß°—π‰«â≈à«ßÀπâ“ ‚¥¬‰¡à¡’°“√º‘¥π—¥™”√–·μàÕ¬à“ß„¥ æπ—°ß“π ∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠„π°“√æ—≤π“∫ÿ§≈“°√ ¥â«¬μ√–Àπ—°¥’«à“æπ—°ß“π‡ªìπ∑√—欓°√∑’Ë¡’§à“·≈–‡ªìπÀ—«„® ”§—≠∑’Ë®–π”æ“Õߧå°√ ¡ÿßà ‰ª Ÿ§à «“¡ ”‡√Á® ∫√‘…∑— ®÷ß¡ÿßà ¡—πË à߇ √‘¡°“√Ωñ°Õ∫√¡ °“√æ—≤𓧫“¡√Ÿ§â «“¡ “¡“√∂¢Õßæπ—°ß“πÕ¬à“ß∑—«Ë ∂÷ß ‡æ◊ÕË ‡ªìπ√“°∞“π„π°“√ π—∫ πÿπμàÕ°≈¬ÿ∑∏å ”§—≠∑“ß∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß æ√âÕ¡°—∫ √â“ߧ«“¡¡—Ëπ§ß„πÕ“™’æ ·≈–„Àâ ‚Õ°“ „π°“√‡®√‘≠°â“«Àπâ“ μ“¡»—°¬¿“æ¢Õß·μà≈–∫ÿ§§≈ μ≈Õ¥®π°“√ àßæπ—°ß“π‰ª»÷°…“√–∫∫ß“πμà“ßÊ ®“°§Ÿà§â“¢Õß∫√‘…—∑∑—Èß„π·≈–μà“ߪ√–‡∑» ‡æ◊ËÕæ—≤π“ ∫ÿ§≈“°√„À⬗Ë߬◊π·≈–·¢àߢ—π‰¥â „π∑ÿ° ∂“π°“√≥å √«¡∂÷ß„Àâæπ—°ß“π¡’ à«π√à«¡„π°“√°”Àπ¥∑‘»∑“ß°“√¥”‡π‘πß“π·≈–æ—≤π“ ∫√‘…—∑ „Àâº≈μÕ∫·∑π¥â«¬§«“¡‡ªìπ∏√√¡ ‡À¡“– ¡°—∫§«“¡√Ÿâ§«“¡ “¡“√∂ §«“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ·≈–º≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π¢Õßæπ—°ß“π·μà≈–§π (√“¬≈–‡Õ’¬¥°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡π‚¬∫“¬¥—ß°≈à“«‡ªî¥‡º¬Õ¬Ÿà „πÀ—«¢âÕ 9.6.2 çπ‚¬∫“¬°“√æ—≤π“∫ÿ§≈“°√é „π·∫∫56-1) ∫√‘…—∑¡’°“√¥Ÿ·≈√—°…“ ¿“æ·«¥≈âÕ¡„π°“√∑”ß“π ‚¥¬§”π÷ß∂÷ߧ«“¡ª≈Õ¥¿—¬μàÕ™’«‘μ ÿ¢¿“æ ·≈–∑√—æ¬å ‘π¢Õßæπ—°ß“π ‚¥¬°”À𥇪ìππ‚¬∫“¬¥â“𧫓¡ª≈Õ¥¿—¬ Õ“™’«Õπ“¡—¬ ·≈– ¿“æ·«¥≈âÕ¡„π°“√∑”ß“π æ√âÕ¡®—¥μ—Èߧ≥–°√√¡°“√§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ Õ“™’«Õπ“¡—¬ ·≈– ¿“æ·«¥≈âÕ¡„π°“√∑”ß“π ‡æ◊ËÕ∑”Àπâ“∑’Ë¥Ÿ·≈√—∫º‘¥™Õ∫ß“π¥â“ππ’È ‚¥¬‡©æ“–„À⇪ìπ‰ªÕ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ ·≈– ¡’°“√μ‘¥μ“¡º≈¥”‡π‘πß“πÕ¬Ÿà‡ªìπª√–®” ‚¥¬„πªï 2551 ∫√‘…—∑®—¥„Àâ¡’°“√Ωñ°Õ∫√¡À≈—° Ÿμ√ ç®‘μ ”π÷°§«“¡ª≈Õ¥¿—¬„π°“√∑”ß“πé ·≈–À≈—° Ÿμ√ ç°“√¥—∫‡æ≈‘ߢ—Èπμâπ·≈–Õæ¬æÀπ’ ‰øé √«¡∑—Èß°“√´âÕ¡Õæ¬æÀπ’ ‰ø ‡æ◊ËÕ„Àâæπ—°ß“π‡°‘¥§«“¡√Ÿâ§«“¡‡¢â“„®·≈–∑√“∫ ·π«∑“ߪؑ∫—μ‘∑’Ë∂Ÿ°μâÕß μ≈Õ¥®π°“√‡º¬·æ√à¢à“« “√§«“¡√Ÿâ‡°’ˬ«°—∫§«“¡ª≈Õ¥¿—¬„Àâæπ—°ß“π√—∫∑√“∫ºà“ππ‘∑√√»°“√·≈–√–∫∫ Õ‘π∑√“‡πÁμ¢Õß∫√‘…—∑ Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ „π¢≥–‡¥’¬«°—π ∫√‘…—∑‰¥â¡’°“√μ√«® Õ∫§«“¡ª≈Õ¥¿—¬·≈– ¿“æ·«¥≈âÕ¡¿“¬„π‚√ßß“π Õ¬Ÿà‡ªìπª√–®” Õ’°∑—Èß®—¥‡§√◊ËÕß¡◊Õ ‡§√◊ËÕß„™â·≈–Õÿª°√≥å¥â“𧫓¡ª≈Õ¥¿—¬μà“ßÊ „Àâ·°àæπ—°ß“π„π°√≥’‡°‘¥‡Àμÿ©ÿ°‡©‘π πÕ°®“°π’È ∫√‘…—∑¬—ß®—¥„Àâ¡’ «— ¥‘°“√μà“ßÊ ·°àæπ—°ß“π ‡æ◊ËÕ∑’Ë®– à߇ √‘¡„Àâæπ—°ß“π¡’§ÿ≥¿“æ™’«‘μ·≈–§«“¡‡ªìπÕ¬Ÿà∑’Ë¥’¢÷È𠇙àπ ®—¥„Àâ¡’ÀâÕß ¡ÿ¥ °“√μ√«® ÿ¢¿“æª√–®”ªï §à“√—°…“欓∫“≈ °“√ª√–°—π ÿ¢¿“æ °“√®—¥°“√·¢àߢ—π°’Ó¿“¬„πª√–®”ªï ¡’‡§√◊ËÕß·∫∫™ÿ¥øÕ√å¡„Àâ°—∫ æπ—°ß“π °Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’Ȭߙ’æ‡æ◊ËÕ°“√ÕÕ¡‡ß‘π„πÕπ“§μ ‚§√ß°“√‡ß‘π°Ÿâ‡æ◊ËÕ∑’ËÕ¬ŸàÕ“»—¬‚¥¬√à«¡¡◊Õ°—∫∏𓧓√Õ“§“√ ߇§√“–Àå„π Õ—μ√“¥Õ°‡∫’ȬμË” ‡ªìπμâπ §Ÿà·¢àß∑“ß°“√§â“ ∫√‘…—∑¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®‚¥¬ªØ‘∫—μ‘μ“¡°√Õ∫°μ‘°“¢Õß°“√·¢àߢ—π∑“ß°“√§â“‚¥¬ ÿ®√‘μ·≈–‡ªìπ∏√√¡¿“¬„μâ°√Õ∫¢Õß°ÆÀ¡“¬Õ¬à“ß ‡§√àߧ√—¥ ´÷Ëßμ≈Õ¥√–¬–‡«≈“∑’˺à“π¡“ ∫√‘…—∑‰¡à‡§¬¡’¢âÕæ‘æ“∑„¥Ê „π‡√◊ËÕß∑’ˇ°’ˬ«°—∫§Ÿà·¢àß∑“ß°“√§â“ ™ÿ¡™π·≈– —ߧ¡ ∫√‘…—∑μ√–Àπ—°∂÷ߧ«“¡√—∫º‘¥™Õ∫∑’Ë¡’μàÕ™ÿ¡™π·≈– —ߧ¡ ¥â«¬°“√ª≈Ÿ°Ωíß®‘μ ”π÷°§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ™ÿ¡™π·≈– —ߧ¡„À⇰‘¥¢÷Èπ „π∫√‘…—∑Õ¬à“ßμàÕ‡π◊ËÕß √«¡∂÷ß¡’°“√ π—∫ πÿπ°‘®°√√¡Õ—π‡ªìπª√–‚¬™πåμàÕ™ÿ¡™π·≈– —ߧ¡‚¥¬ à«π√«¡ ‘ßË ·«¥≈âÕ¡ ∫√‘…—∑¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®‚¥¬§”π÷ߺ≈°√–∑∫μàÕ∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ‚¥¬„πªï∑’˺à“π¡“ ∫√‘…—∑‰¥â√—∫√“ß«—≈ ∂“πª√–°Õ∫°“√ ∑’ªË Ø‘∫μ— μ‘ “¡¡“μ√°“√„π√“¬ß“π°“√«‘‡§√“–Àåº≈°√–∑∫μàÕ ‘ßË ·«¥≈âÕ¡ ·≈–¡’°“√®—¥°“√ ¿“æ·«¥≈âÕ¡¥’‡¥àπª√–®”ªï 2550 ·≈– 2551 ª√–‡¿∑‚§√ß°“√æ≈—ßß“π ®“° ”π—°ß“ππ‚¬∫“¬·≈–·ºπ∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ °√–∑√«ß∑√—¬æ“°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡

44


Creditors The company strictly adheres to commitment to its creditors. In the past year, the company paid its commercial creditors according to the credit terms agreed, without any default. Employees The company places importance on development of its personnel, recognizing that employees are a valuable resource and are keys to the organizationûs success. The company therefore commits to encouraging training, developing knowledge and skill of all employees so as to found the basis to support the companyûs important business strategies continuously. This will create security in their career and progress according to each personûs potential. The company also sends its employees to study from its commercial partners, local and abroad, so that its personnel are competitive in any situation. The employees are also encouraged to participate in setting direction for operation and development. The company provides compensation with fairness and appropriately to knowledge, capability, responsibility and performance of each employee. (Details of implementation of this policy are disclosed in Section 9.6.2 çPersonnel Development Policyé in Form 56-1) The company takes care of working environment, taking into account safety to life, health and property of employees by stipulating the policy on safety, occupational health and working environment. The safety, occupational health and working environment committee and safety, occupational health and working environment section are established to oversee this aspect to ensure efficiency with regular monitoring. In 2008, the company provided training on çWork Safety Awarenessé and çBasic Fire-Fighting and Evacuationé courses and conducted fire drill so that employees had knowledge and understanding of appropriate practice. The company also distributes information and knowledge concerning safety to employees through exhibition and the companyûs intranet regularly. At the same time, the company also regularly inspects safety and environment within its factory, and provides safety tools, appliances and equipment for employees in case of emergency. In addition, the company provides welfare to employees to promote their quality of life and well-being, e.g. library, annual physical check-up, medical expenses, health insurance, annual internal sports, uniform for employees, provident fund, housing loans with low interest rate in cooperation with the Government Housing Bank. Competitors The company carries on business strictly within good faith and fair competition scope within legal framework. The company has never had any dispute involving its competitors. Communities and society The company recognizes its responsibility to communities and society by raising awareness of responsibility to communities and society in the company continuously and promotes activities that benefit communities and society as a whole. Environment The company carries on business taking into account impact on natural resources and the environment. In the past year, the company was awarded the EIA Monitoring Award 2007 and 2008 for an outstanding enterprise in power industry conforming to the measures in the environmental impact analysis and outstanding environmental management from the Office of Natural Resources and Environmental Policy and Planning, Ministry of Natural Resources and the Environment.

45


Õ¬à“߉√°Áμ“¡ À“°ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ·≈–ºŸ¡â ’ «à π‰¥â‡ ’¬¡’ª√–‡¥Áπ∑’‡Ë ªìπÀà«ß‡°’¬Ë «¢âÕß°—∫§«“¡∂Ÿ°μâÕߢÕß√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π √–∫∫°“√§«∫§ÿ¡ ¿“¬„π∑’∫Ë °æ√àÕß À√◊Õ°“√°√–∑”º‘¥°ÆÀ¡“¬·≈–º‘¥®√√¬“∫√√≥ ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ·≈–ºŸ¡â ’ «à π‰¥â‡ ’¬ “¡“√∂μ‘¥μàÕ ◊ÕË “√ºà“π°√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√ ∑’ËÀ¡“¬‡≈¢‚∑√»—æ∑å 038-481555 À√◊Õ‚∑√ “√ 038-481551 À√◊ÕÕ’‡¡≈å viroj@sahacogen.com À√◊Õ∑’ˇ≈¢“πÿ°“√§≥–°√√¡°“√ μ√«® Õ∫´÷Ëß√“¬ß“πμ√ßμàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫∑’ËÀ¡“¬‡≈¢‚∑√»—æ∑å 038-481555 À√◊ÕÕ’‡¡≈å pannee@sahacogen.com À√◊Õ ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ‚∑√»—æ∑å 038-481555 À√◊Õ‚∑√ “√ 038-481551 ‚¥¬º≈°“√ Õ∫ «π®–√“¬ß“πμàÕ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ∑—Èßπ’È √“¬≈–‡Õ’¬¥¢ÕߺŸâ·®â߇∫“–· ·≈–¢âÕ√âÕ߇√’¬π¥—ß°≈à“«®–∂Ÿ°√—°…“‰«â‡ªì𧫓¡≈—∫¢Õß∫√‘…—∑ ´÷Ëß„πªï 2551 ‰¡àª√“°Æ«à“¡’¢âÕ √âÕ߇√’¬π®“°ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ·≈–ºŸâ¡’ à«π‰¥â‡ ’¬„¥Ê

À¡«¥∑’Ë 4 ‡√◊ËÕß °“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈·≈–§«“¡‚ª√àß„ ∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë ”§—≠∑“ß°“√‡ß‘πÕ¬à“ß∂Ÿ°μâÕß ∑—π‡«≈“ μ“¡¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’·≈–À≈—°∫—≠™’∑’Ë √—∫√Õß‚¥¬∑—Ë«‰ª √«¡∑—ÈߢâÕ¡Ÿ≈∑’Ë¡‘„™à¢âÕ¡Ÿ≈∑“ß°“√‡ß‘π¥â«¬§«“¡‚ª√àß„ ·≈–∑—Ë«∂÷ß ‚¥¬°“√ªØ‘∫—μ‘μ“¡°ÆÀ¡“¬ °Æ‡°≥±å ¢âÕ∫—ߧ—∫μà“ßÊ ¢Õß ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–Àπ૬ߓπÕ◊ËπÊ ¢Õß√—∞Õ¬à“ß ‡§√àߧ√—¥ ·≈–μ‘¥μ“¡°“√·°â ‰¢‡ª≈’¬Ë π·ª≈ßÕ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ‡æ◊ÕË „Àâº∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ π—°≈ß∑ÿπ μ≈Õ¥®π “∏“√≥™π‚¥¬∑—«Ë ‰ª ¡’§«“¡¡—πË „®«à“°ÆÀ¡“¬ °Æ‡°≥±å ¢âÕ∫—ߧ—∫∑’Ë∫√‘…—∑∂◊ժؑ∫—μ‘Õ¬Ÿàπ—Èπ ¡’§«“¡∑—π ¡—¬·≈– ∑”„À⇰‘¥§«“¡‡™◊ËÕ¡—Ëπ„π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘® ‡æ◊ËÕ‡æ‘Ë¡¡Ÿ≈§à“„Àⷰຟâ∂◊ÕÀÿâπ ´÷ËߺŸâ¡’ à«π‡°’ˬ«¢âÕß “¡“√∂√—∫∑√“∫¢âÕ¡Ÿ≈μà“ß Ê ∑’Ë®”‡ªìπμàÕ°“√μ—¥ ‘π„® ºà“π™àÕß∑“ß∑’Ë∫√‘…—∑‰¥â‡ªî¥‡º¬‰«â ‡™àπ „π√“¬ß“πª√–®”ªï ·∫∫ 56-1 μ≈Õ¥®π°“√‡º¬·æ√à¢âÕ¡Ÿ≈ºà“π∑“߇«Á∫‰´μå¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ www.set.or.th ·≈–‡«Á∫‰´μå¢Õß∫√‘…—∑ www.sahacogen.com „π°“√π’∫È √‘…∑— ¬—߉¥â‡ªî¥‚Õ°“ „Àâº∂Ÿâ Õ◊ Àÿπâ ·≈–π—°≈ß∑ÿπ∑—«Ë ‰ª “¡“√∂´—°∂“¡¢âÕ ß —¬μà“ßÊ ºà“π™àÕß∑“ßπ—°≈ß∑ÿπ —¡æ—π∏å¢Õß∫√‘…∑— ´÷ßË ‰¥â¡Õ∫À¡“¬„Àâ °√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√ ‡ªìπºŸæâ √âÕ¡∑’®Ë –„Àâ¢Õâ ¡Ÿ≈·≈–¢à“« “√μ“¡∑’πË °— ≈ß∑ÿπ·≈–ºŸ‡â °’¬Ë «¢âÕß∑’ Ë π„® ‚¥¬ “¡“√∂μ‘¥μàÕ Õ∫∂“¡‰¥â∑’ËÀ¡“¬‡≈¢‚∑√»—æ∑å 038-481555 ‚∑√ “√ 038-481551 À√◊ÕÕ’‡¡≈å viroj@sahacogen.com ‡æ◊ËÕÕ”π«¬ §«“¡ –¥«°„À⺟⡒ à«π‰¥â‡ ’¬∑ÿ°°≈ÿà¡ “¡“√∂‡¢â“∂÷ߢâÕ¡Ÿ≈‰¥âßà“¬Õ¬à“߇∑à“‡∑’¬¡°—π ·≈–À≈“°À≈“¬™àÕß∑“ß¡“°¢÷Èπ ·≈–∑ÿ°§√—Èß∑’Ë∫√‘…—∑¡’π‚¬∫“¬∑”√“¬°“√∑’ËÕ“®‡¢â“¢à“¬¡’§«“¡¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™πå §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫®–‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ·≈–· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ ‚¥¬°√√¡°“√ºŸ¡â ’ «à π‰¥â‡ ’¬®–‰¡à‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡·≈–‰¡àÕÕ°‡ ’¬ß„π«“√–π—πÈ Ê ‡æ◊ÕË „Àâ°“√μ—¥ ‘π„®¢Õߧ≥–°√√¡°“√ ∫√‘…∑— ·≈–ºŸ∫â √‘À“√‡ªìπ‰ªÕ¬à“߬ÿμ∏‘ √√¡‡æ◊ÕË ª√–‚¬™πå¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ Õ¬à“ß·∑â®√‘ß ‡¡◊ÕË ¡’¢Õâ √ÿª·≈â«∫√‘…∑— ®–‰¥â·®âß·≈–‡ªî¥‡º¬¡μ‘∑ª’Ë √–™ÿ¡ ‚¥¬√–∫ÿ ¡Ÿ≈§à“√“¬°“√ §Ÿà —≠≠“ ‡Àμÿº≈§«“¡®”‡ªìπ ·≈–√“¬≈–‡Õ’¬¥Õ◊ËπÊ ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß„π°“√∑”√“¬°“√¥—ß°≈à“« Õ¬à“ß∂Ÿ°μâÕߧ√∫∂â«π ∑—π‡«≈“μ“¡À≈—°‡°≥±å¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬åœ πÕ°®“°π’Ȭ—߉¥â®—¥∑”√“¬°“√ √ÿª‰«â „π√“¬ß“πª√–®”ªï·≈–·∫∫ 56-1 ”À√—∫°≈‰°°“√μ‘¥μ“¡ μ√«® Õ∫·≈–∂à«ß¥ÿ≈Õ”π“®„π°“√∫√‘À“√ß“π„Àâ¡’§«“¡‚ª√àß„ π—Èπ ∫√‘…—∑¡’√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π ∑’§Ë √Õ∫§≈ÿ¡∑—ßÈ ¥â“π°“√®—¥°“√ ¥â“π°“√ªØ‘∫μ— ß‘ “π ·≈–¥â“π°“√‡ß‘π ‚¥¬∫√‘…∑— ‰¥â „À⧫“¡‡ÀÁπ™Õ∫«à“®â“ß∫√‘…∑— Õ∫∫—≠™’∏√√¡π‘μ‘ ®”°—¥ ‡ªìπºŸâμ√«® Õ∫¿“¬„π ∑”Àπâ“∑’˪√–‡¡‘π°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„πμ“¡·π«ªØ‘∫—μ‘∑’˧≥–°√√¡°“√°”Àπ¥ ´÷Ë߇πâπ°“√μ√«® Õ∫¿“¬„π‡™‘ß ªÑÕß°—π·≈–„À⇰‘¥ª√–‚¬™πå°∫— Àπ૬ߓπÕ¬à“߇ªìπ√Ÿª∏√√¡ §âπÀ“ “‡Àμÿ∑‡’Ë ªìπμâπ‡Àμÿ ·≈–‡ πÕ§«“¡‡ÀÁπ∑’®Ë –ª√—∫ª√ÿß„À⇰‘¥ª√–‚¬™πå Õ¬à“ß·∑â®√‘ß‚¥¬‰¥â√—∫§«“¡‡ÀÁπ™Õ∫®“°Àπ૬ߓπªØ‘∫—μ‘ √«¡∑—Èß°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈Õ¬à“߇撬ßæÕ„À⇰‘¥§«“¡‚ª√àß„ μ“¡·π«∑“ß°“√ °”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√∑’Ë¥’ ‚¥¬√“¬ß“πº≈°“√μ√«® Õ∫‚¥¬μ√ßμàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ §≥–°√√¡°“√∫√‘À“√‰¥â¡’°“√μ‘¥μ“¡º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢ÕßΩÉ“¬®—¥°“√ ‚¥¬°”Àπ¥„Àâ¡’°“√√“¬ß“𧫓¡°â“«Àπâ“¢Õߺ≈°“√ ¥”‡π‘πß“π·≈–º≈ª√–°Õ∫°“√¢Õß∫√‘…—∑∑ÿ°‡¥◊Õπ ·≈–„π°√≥’∑’Ë°√√¡°“√∑à“π„¥¡’°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß°“√∂◊ÕÀ≈—°∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑®–μâÕß àß ”‡π“√“¬ß“π°“√∂◊ÕÀ≈—°∑√—æ¬å∑’Ë ‰¥â ßà „Àâ°∫— ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å„Àâ°∫— ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…∑— ‡æ◊ÕË π”‡¢â“∑’˪√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑§√—ÈßμàÕ‰ª §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¬—߉¥â®—¥„Àâ¡’√“¬ß“𧫓¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑μàÕ √“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π ‚¥¬· ¥ß§«∫§Ÿà°—∫√“¬ß“π¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’ „π√“¬ß“πª√–®”ªï ‚¥¬ª√–∏“π°√√¡°“√·≈–°√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√‡ªìπ ºŸâ≈ßπ“¡„π√“¬ß“π¥—ß°≈à“«

46


However, if shareholders or any stakeholders have any concerns about the accuracy of the financial statements, defective internal control, legal offense or misconduct, they can contact the Managing Director at tel. 038-4815555 or fax 038-481551 or email viroj@sahacogen.com or the Secretary to the Audit Committee, who reports directly to the Audit Committee, at tel. 038-481555 or email pannee@sahacogen.com, or Chairman of the Audit Committee at tel. 038-481555 or fax 038-481551. Results of investigation will be reported to the Board of Directors of the company. Those making report or complaint will be strictly kept confidential. In 2008, there was no complaint from any shareholder or stakeholders.

Chapter 4: Disclosure and Transparency The company places importance on disclosure of material financial information accurately and in the timely manner in accordance with the generally accepted accounting standard and principle, as well as non-financial information, with transparency, in strict compliance with laws, rules and regulations of the Office of the Securities and Exchange Commission, Stock Exchange of Thailand and other government agencies. The company also follows up with amendments thereto so that shareholders, investors and the general public can be confident that the laws, rules and regulations observed by the company are up-to-date, so that they are confident in the companyรปs business operation, which will add value for shareholders. Parties concerned can access to information necessary to their decision-making through the channels provided by the company, e.g. annual report, Form 56-1, and the website of the Stock Exchange of Thailand at www.set.or.th and the companyรปs website at www.sahacogen.com. In this connection, the company also provides its shareholders and investors with an opportunity to make inquiries through the companyรปs investor relations, whereby the Managing Director is authorized to provide information and news to investors and those concerned, by making contact at tel. 038-481555, fax 038-481551 or email viroj@sahacogen.com. This will facilitate all stakeholders to access to information equally through several channels. Every time when there is a transaction that may involve a conflict of interest, the Audit Committee will attend the meeting and provide their opinion, and the director having a conflict of interest will not attend the meeting and not vote on that agenda item so that the decision of the Board of Directors and executives will be made fairly for the benefit of shareholders. Upon conclusion being reached the company will disclose the resolution of the meeting indicating the value of the transaction, contractual parties, reasons and needs for the transaction and other details of such transaction accurately, completely and in a timely manner in accordance with the rules of the Stock Exchange of Thailand. The transaction will also be summarized in the annual report and Form 56-1. For the mechanism for monitoring, reviewing and balancing the power of management to ensure transparency, the company has an internal control that covers management, operation and finance. The company has hired Dharmniti Auditing Co., Ltd. as internal auditor to assess the internal control in accordance with the guideline stipulated by the Board of Directors. The internal audit emphasizes on prevention to ensure concrete benefit of the relevant department. It will try to find the causes and propose opinion on improvements to ensure true benefit, with approval by the relevant department. The audit will also reveal adequate information to ensure transparency in accordance with the good governance practice. Audit results will be reported directly to the Audit Committee. The Executive Board has monitored the performance of Management by requiring reporting of progress of performance and results of operations of the company every month. If any director changes his or her holding of the companyรปs securities, a copy of the report on securities holding submitted to the Office of the Securities and Exchange Commission must also be delivered to the Company secretary of Directors, so that the matter can be tabled at the next Board of Directors meeting. The Board of Directors has also provided a report on the accountability of the Board of Directors to the financial reports, which is presented along with the auditorรปs report in the annual report, which is signed by the Chairman of the Board and the Managing Director.

47


§à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ ë §à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√ ∫√‘…—∑¬—߉¡à¡’§≥–Õπÿ°√√¡°“√æ‘®“√≥“§à“μÕ∫·∑π ·μà¡’°√–∫«π°“√æ‘®“√≥“§à“μÕ∫·∑π‚¥¬§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ®–√à«¡°—πæ‘®“√≥“°”Àπ¥«ß‡ß‘π§à“μÕ∫·∑π ·≈–𔇠πÕμàÕ∑’ªË √–™ÿ¡ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ‡æ◊ÕË Õπÿ¡μ— ‚‘ ¥¬æ‘®“√≥“®“°º≈ª√–°Õ∫°“√¢Õß∫√‘…∑— «ß‡ß‘π§à“μÕ∫·∑π∑’Ë ‰¥â√—∫Õπÿ¡—μ‘®“°∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ·≈–®”π«π‡ß‘π§à“μÕ∫·∑π∑’Ë®à“¬„πªï∑’˺à“π¡“ ‚¥¬§à“μÕ∫·∑π®–®à“¬‡ªìπ ‡∫’Ȭª√–™ÿ¡‡¡◊ËÕ¡’°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¥—ßπ’È §à“‡∫’Ȭª√–™ÿ¡ª√–∏“π°√√¡°“√ 20,000.- ∫“∑/§√—Èß §à“‡∫’Ȭª√–™ÿ¡°√√¡°“√ 10,000.- ∫“∑/§√—Èß §à“‡∫’Ȭª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ 10,000.- ∫“∑/§√—Èß À¡“¬‡Àμÿ ∑—Èßπ’ȧà“μÕ∫·∑π°√√¡°“√∑—ÈßÀ¡¥√«¡°—πμâÕ߉¡à‡°‘π«ß‡ß‘π§à“μÕ∫·∑π∑’Ë ‰¥â√—∫Õπÿ¡—μ‘®“°ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §à“μÕ∫·∑πª√–®”ªï®–‡ªìπ°“√®à“¬„Àâ·°à°√√¡°“√∑ÿ°§π ∑—Èßπ’È∑’˪√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ §√—Èß∑’Ë 6 ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’π“§¡ 2551 ‰¥âÕπÿ¡—쑧à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√«ß‡ß‘π√«¡‰¡à‡°‘π 10 ≈â“π∫“∑μàÕªï ·≈–‰¥â®à“¬‰ª‡ªìπ®”π«π‡ß‘π∑—Èß ‘Èπ 7.9 ≈â“π∫“∑ ‚¥¬∫√‘…—∑ ‰¥â‡ªî¥‡º¬§à“μÕ∫·∑π¢Õß°√√¡°“√‡ªìπ√“¬∫ÿ§§≈‰«â „πÀ—«¢âÕ 9.3 §à“μÕ∫·∑πºŸâ∫√‘À“√ „π·∫∫ 56-1 ë

§à“μÕ∫·∑πºŸ∫â √‘À“√ §à“μÕ∫·∑πºŸâ∫√‘À“√‡ªìπ‰ªμ“¡À≈—°°“√·≈–π‚¬∫“¬¢Õß∫√‘…—∑‚¥¬æ‘®“√≥“®“°º≈ª√–°Õ∫°“√¢Õß∫√‘…—∑·≈–º≈°“√ ªØ‘∫—μ‘ß“π¢ÕߺŸâ∫√‘À“√·μà≈–§π

À¡«¥∑’Ë 5 ‡√◊ËÕߧ«“¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√ ë

‚§√ß √â“ߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ¡’®”π«π 13 ∑à“π ª√–°Õ∫¥â«¬ °√√¡°“√∫√‘…—∑∑’ˇªìπºŸâ∫√‘À“√ °√√¡°“√∫√‘…—∑∑’Ë ‰¡à‡ªìπºŸâ∫√‘À“√ °√√¡°“√∫√‘…—∑∑’Ë ‰¡à‡ªìπºŸâ∫√‘À“√·≈–‡ªìπ°√√¡°“√Õ‘ √–

5 ∑à“π 4 ∑à“π 4 ∑à“π

∫√‘…—∑¡’°√√¡°“√Õ‘ √– 4 ∑à“𠧑¥‡ªìπ 30.77% ¢Õß°√√¡°“√∑—Èߧ≥– ∫√‘…—∑‰¡à¡’§≥–°√√¡°“√ √√À“ ‚¥¬§≥–°√√¡°“√ ∫√‘…—∑®–§—¥‡≈◊Õ°°√√¡°“√®“°ºŸâ∑√ߧÿ≥«ÿ≤‘∑’Ë¡’§«“¡√Ÿâ§«“¡ “¡“√∂®“°À≈“°À≈“¬«‘™“™’æ ¡’«‘ —¬∑—»πå ‡ªìπºŸâ¡’§ÿ≥∏√√¡ ·≈–¡’ ª√–«—μ‘°“√∑”ß“π∑’Ë ‰¡à¥à“ßæ√âÕ¬ · ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπÕ¬à“ßÕ‘ √– ‚¥¬§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‰¥â°”Àπ¥Àπâ“∑’˧«“¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õß §≥–°√√¡°“√∑ÿ°™ÿ¥‰«âÕ¬à“ß™—¥‡®π ·≈–¡’°√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√ „π∞“π–ΩÉ“¬®—¥°“√ ´÷Ë߉¥â√—∫°“√·μàßμ—Èß®“°§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ „Àâ¡À’ πâ“∑’¥Ë ·Ÿ ≈°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘® ∫√‘À“√°‘®°“√ß“π¢Õß∫√‘…∑— ·≈–°“√ªØ‘∫μ— ß‘ “π¢Õß∫√‘…∑— „Àâ∫√√≈ÿμ“¡«—μ∂ÿª√– ß§å ‡ªÑ“À¡“¬ ·≈– Õ¥§≈âÕß°—∫π‚¬∫“¬∑’˧≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑°”Àπ¥ ë

48

«“√–°“√¥”√ßμ”·Àπàß·≈–°“√‰ª¥”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√∑’ËÕ◊Ëπ¢Õß°√√¡°“√ ∫√‘…—∑ ‰¡à ‰¥â°”Àπ¥®”π«π«“√–°“√¥”√ßμ”·Àπàß À√◊Õ®”π«π∫√‘…—∑∑’Ë°√√¡°“√∫√‘…—∑·μà≈–§π¥”√ßμ”·Àπàß„π∫√‘…—∑Õ◊Ëπ ‡π◊ËÕß®“°∫√‘…—∑¡’§«“¡‡™◊ËÕ«à“§«“¡ “¡“√∂∑“ß∏ÿ√°‘®·≈–§«“¡‡™’ˬ«™“≠„π‡√◊ËÕßμà“ßÊ¢Õß°√√¡°“√∫√‘…—∑‰¡à ‰¥â¢÷ÈπÕ¬Ÿà°—∫®”π«π «“√–À√◊Õ®”π«π∫√‘…—∑∑’Ë¥”√ßμ”·Àπàß μ√“∫‡∑à“∑’ˬ—ß¡’§«“¡ “¡“√∂Õÿ∑‘»‡«≈“„Àâ°—∫∫√‘…—∑‰¥âÕ¬à“߇μÁ¡∑’Ë “¡“√∂°”Àπ¥π‚¬∫“¬ „À⧔ª√÷°…“„π°“√·°âªí≠À“μà“ßÊ „π°“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®‰¥âμ“¡«—μ∂ÿª√– ߧå∑’Ë∫√‘…—∑§“¥À«—߉«â ·≈–Õ”π“®„π°“√μ—¥ ‘π„®„π°“√ ‡≈◊Õ°μ—Èß∫ÿ§§≈‡¢â“¥”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√∫√‘…—∑π—È𠇪ìπ ‘∑∏‘¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ‚¥¬μ√ß∑’Ë®–§—¥‡≈◊Õ°∫ÿ§§≈‡¢â“∑”Àπâ“∑’Ë·∑πμπ„π°“√ °”Àπ¥π‚¬∫“¬·≈–§«∫§ÿ¡∫√‘…—∑∑’Ëμπ‡ªìπ‡®â“¢Õß


Remuneration of directors and executives ë Remuneration of directors The company has not yet appointed a remuneration committee. The determination of remuneration is made by the Board of Directors and proposed to the shareholdersû meeting for approval based on the results of operations of the company and the remuneration of the previous year. Meeting allowances for the Board of Directors meeting in 2008 was as follows: Meeting allowance for the Chairman Baht 20,000 per meeting Meeting allowance for directors Baht 10,000 per meeting Meeting allowance for the Audit Committee Baht 10,000 per meeting Remark: all remunerations and meeting allowances were accumulated as the amount approval from the annual general shareholdersû meeting. The annual remuneration is paid to all directors. The annual general shareholdersû meeting No. 6, held on March 28, 2008 approved remuneration to directors in a maximum of Baht 10 million per year. The actual total amount paid was Baht 7.9 million. The remuneration of each director is disclosed in Section 9.3 executive remuneration in Form 56-1. ë

Executive remuneration The executive remuneration is in accordance with the companyûs principle and policy based on its results of operations and performance of each executive.

Chapter 5: Responsibility of the Board of Directors ë

Structure of the Board of Directors The Board of Directors of the company is comprised of 13 directors: Director & Executive Committee 5 directors Non-Management Director 4 directors Non-Management Director and Independent 4 directors The company has 4 independent directors, representing 30.77% of the total number of directors. The company has no nomination committee. The Board of Directors will select directors from experts who have knowledge and capability from various professions, and who have vision, are ethical, have no misconduct record, and are able to provide opinion independently. The Board of Directors has clearly stipulated the duties and responsibilities of all committees, with the Managing Director, in the capacity of a member of Management, being appointed by the Board of Directors to oversee business operation and management of the companyûs affairs and its performance to achieve the objectives and goals, in line with the policy set by the Board of Directors.

ë

Terms of directors and Number of companies in which a director holds offices The company does not fix a directorûs term or the number of companies in which a director holds offices. The company believes that the business capability and expertise of a director does not depend on his or her age or the number of companies in which he or she holds offices but depends on his or her competence in business management as the companyûs expectation. Moreover, a director appointed by the shareholdersû meeting shall be shareholdersû representatives to set a company policy to maximum high return to shareholders.

49


∫√‘…—∑‰¥â‡ªî¥‡º¬√“¬≈–‡Õ’¬¥¢âÕ¡Ÿ≈°“√¥”√ßμ”·ÀπàߢÕß°√√¡°“√·μà≈–§π„π∫√‘…—∑Õ◊Ëπ‰«â „π‡Õ° “√·π∫ 1 ¢Õß·∫∫ 56-1 ·≈–„π√“¬ß“πª√–®”ªï ´÷Ëßªí®®ÿ∫—π∫√‘…—∑¡’°√√¡°“√∫√‘…—∑®”π«π 3 §π∑’Ë¥”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π¡“°°«à“ 5 ∫√‘…—∑ ·μàÕ¬à“߉√°Áμ“¡ ∫√‘…—∑¡—Ëπ„®«à“‰¡à¡’º≈°√–∑∫μàÕ°“√ªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’Ë·μàÕ¬à“ß„¥ ‡π◊ËÕß®“°°√√¡°“√‰¥âÕÿ∑‘»‡«≈“„π°“√ ªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’Ë „Àâ°—∫∫√‘…—∑Õ¬à“߇μÁ¡∑’Ë ‚¥¬‰¥â‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ∑ÿ°§√—Èß ·≈–∑”§ÿ≥ª√–‚¬™πå·°à∫√‘…—∑¡“‚¥¬μ≈Õ¥ ë

§ÿ≥ ¡∫—μ‘°√√¡°“√Õ‘ √– §ÿ≥ ¡∫—μ‘¢Õß°√√¡°“√Õ‘ √–¢Õß∫√‘…—∑ ‡ªìπ‰ªμ“¡¢âÕ°”Àπ¥¢Õߧ≥–°√√¡°“√°”°—∫μ≈“¥∑ÿπ ¥—ßμàÕ‰ªπ’È (1) ∂◊ÕÀÿâπ‰¡à‡°‘π√âÕ¬≈–Àπ÷ËߢÕß®”π«πÀÿâπ∑’Ë¡’ ‘∑∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß∑—ÈßÀ¡¥¢Õß∫√‘…—∑ ∫√‘…—∑„À≠à ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑√à«¡ À√◊Õπ‘μ‘∫ÿ§§≈ ∑’ËÕ“®¡’§«“¡¢—¥·¬âß ∑—Èßπ’È „Àâπ—∫√«¡°“√∂◊ÕÀÿâπ¢ÕߺŸâ∑’ˇ°’ˬ«¢âÕߢÕß°√√¡°“√Õ‘ √–√“¬π—ÈπÊ ¥â«¬ (2) ‰¡à‡ªìπ∫ÿ§§≈∑’Ë¡’§«“¡ —¡æ—π∏å∑“ß “¬‚≈À‘μ À√◊Õ‚¥¬°“√®¥∑–‡∫’¬πμ“¡°ÆÀ¡“¬ „π≈—°…≥–∑’ˇªìπ∫‘¥“¡“√¥“ §Ÿà ¡√ æ’ËπâÕß ·≈–∫ÿμ√ √«¡∑—ÈߧŸà ¡√ ¢Õß∫ÿμ√ ¢ÕߺŸâ∫√‘À“√ ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à ºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡ À√◊Õ∫ÿ§§≈∑’Ë®–‰¥â√—∫°“√‡ πÕ „À⇪ìπºŸâ∫√‘À“√ À√◊ÕºŸâ¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡¢Õß∫√‘…—∑ À√◊Õ∫√‘…—∑¬àÕ¬¥—ß°≈à“« „Àâπ—∫√«¡¿“√–Àπ’È∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ„π√–À«à“ßÀπ÷Ëßªï °àÕπ«—π∑’Ë¡’§«“¡ —¡æ—π∏å∑“ß∏ÿ√°‘®°—∫∫ÿ§§≈‡¥’¬«°—π (3) ‰¡à‡ªìπ°√√¡°“√∑’Ë ‰¥â√∫— °“√·μàßμ—ßÈ ¢÷πÈ ‡æ◊ÕË ‡ªìπμ—«·∑π¢Õß°√√¡°“√¢Õß∫√‘…∑— ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ √“¬„À≠à À√◊ÕºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ´÷ßË ‡ªìπºŸ∑â ‡’Ë °’¬Ë «¢âÕß °—∫ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√“¬„À≠à¢Õß∫√‘…—∑ (4) ‰¡àª√–°Õ∫°‘®°“√∑’Ë¡’ ¿“æÕ¬à“߇¥’¬«°—π·≈–‡ªìπ°“√·¢àߢ—π∑’Ë¡’π—¬°—∫°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑ À√◊Õ∫√‘…—∑¬àÕ¬ À√◊Õ‰¡à‡ªìπÀÿâπ à«π ∑’Ë¡’𗬄πÀâ“ßÀÿâπ à«π À√◊Õ‡ªìπ°√√¡°“√∑’Ë¡’ à«π√à«¡∫√‘À“√ß“π ≈Ÿ°®â“ß æπ—°ß“π ∑’˪√÷°…“∑’Ë√—∫‡ß‘π‡¥◊Õπª√–®”À√◊Õ∂◊ÕÀÿâπ ‡°‘π√âÕ¬≈–Àπ÷ßË ¢Õß®”π«πÀÿπâ ∑’¡Ë ’ ∑‘ ∏‘ÕÕ°‡ ’¬ß∑—ßÈ À¡¥¢Õß∫√‘…∑— Õ◊πË ´÷ßË ª√–°Õ∫°‘®°“√∑’¡Ë ’ ¿“æÕ¬à“߇¥’¬«°—π·≈–‡ªìπ°“√ ·¢àߢ—π∑’Ë¡’π—¬°—∫°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑ À√◊Õ∫√‘…—∑¬àÕ¬ (5) ‰¡à¡’≈—°…≥–Õ◊Ëπ„¥∑’Ë∑”„Àâ ‰¡à “¡“√∂„À⧫“¡‡ÀÁπÕ¬à“߇ªìπÕ‘ √–‡°’ˬ«°—∫°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑ ¿“¬À≈—߉¥â√—∫°“√·μàßμ—Èß„À⇪ìπ°√√¡°“√Õ‘ √–∑’Ë¡’≈—°…≥–‡ªìπ‰ªμ“¡«√√§Àπ÷Ëß (1) ∂÷ß (5) ·≈â« °√√¡°“√Õ‘ √–Õ“®‰¥â√—∫ ¡Õ∫À¡“¬®“°§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ „Àâμ—¥ ‘π„®„π°“√¥”‡π‘π°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑ ∫√‘…—∑„À≠à ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑√à«¡ ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ≈”¥—∫‡¥’¬«°—π À√◊Õπ‘μ‘∫ÿ§§≈∑’ËÕ“®¡’§«“¡¢—¥·¬âß ‚¥¬¡’°“√μ—¥ ‘π„®„π√Ÿª·∫∫¢ÕßÕߧå§≥– (collectivedecision) ‰¥â ∑—Èßπ’È À“°§≥–°√√¡°“√°”°—∫μ≈“¥∑ÿπ ‰¥â¡’ª√–°“»‡ª≈’ˬπ·ª≈ߧÿ≥ ¡∫—μ‘°√√¡°“√Õ‘ √– °√√¡°“√Õ‘ √–¢Õß∫√‘…—∑μâÕß¡’ §ÿ≥ ¡∫—μ‘μ“¡∑’Ë ‰¥â¡’ª√–°“»‡ª≈’ˬπ·ª≈߉ª∑ÿ°ª√–°“√

À≈—°‡°≥±å„π°“√§—¥‡≈◊Õ°°√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√–∫«π°“√ √√À“ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑æ‘®“√≥“ √√À“§—¥‡≈◊Õ°°√√¡°“√Õ‘ √– μ“¡À≈—°‡°≥±å·≈–§ÿ≥ ¡∫—μ‘¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈– ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å ‡æ◊ËÕ‡ πÕμàÕ∑’˪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…∑— ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’π“§¡ 2551 ∫√‘…—∑‰¥â·μàßμ—Èß π“ßæ√√≥’ ©—π∑«√≈—°…≥å ´÷Ë߇ªìπºŸâ∑’Ë¡’§ÿ≥«ÿ≤‘·≈–ª√– ∫°“√≥å∑’ˇÀ¡“– ¡ ∑”Àπâ“∑’Ë ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑ ‚¥¬¡’Õ”π“®Àπâ“∑’Ëμ“¡æ√–√“™∫—≠≠—μ‘À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å æ.». 2535 ´÷Ëß·°â ‰¢‡æ‘Ë¡‡μ‘¡‚¥¬æ√–√“™ ∫—≠≠—μ‘À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å (©∫—∫∑’Ë 4) æ.». 2551 ¥—ßπ’È (1) ®—¥∑”·≈–®—¥‡°Á∫√—°…“‡Õ° “√ ¥—ßμàÕ‰ªπ’È (°) ∑–‡∫’¬π°√√¡°“√ (¢) Àπ—ß ◊Õ𗥪√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√ √“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√ ·≈–√“¬ß“πª√–®”ªï¢Õß∫√‘…—∑ (§) Àπ—ß ◊Õ𗥪√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ·≈–√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ (2) ‡°Á∫√—°…“√“¬ß“π°“√¡’ à«π‰¥â‡ ’¬∑’Ë√“¬ß“π‚¥¬°√√¡°“√À√◊ÕºŸâ∫√‘À“√ (3) ¥”‡π‘π°“√Õ◊ËπÊ μ“¡∑’˧≥–°√√¡°“√°”°—∫μ≈“¥∑ÿπª√–°“»°”Àπ¥

50


Each directorûs details concerning on his term was reported on an attachment -1 on the form 56-1 and the annual report. The company presently had three directors who hold more than 5 offices. However, the company is trustfully that these directors devote and duly take his responsibility for the companyûs benefit and consistently attended a meeting. ë

Qualifications of Independent Directors The qualifications of independent directors are as per the following requirements of the Equity Market Committee. (1) The person must hold no more than one percent of all shares of the company with which he or she holds the voting right, as well as, its parent company, its subsidiary, its joint venture or a juristic person with a possible conflict of interests. The shares held by individuals related to the independent director must also be included. (2) The person must not be an individual with blood or legal relation - as a father, a mother, a spouse, a sibling or the spouse of a child - to an executive, a major shareholder, an individual with the controlling authority, or an individual who will be nominated as an executive, or an individual with the controlling authority of both the company or its subsidiaries. (3) The person must not be a director appointed to represent a company director, a major shareholder or a shareholder who is related to a major shareholder of the company. (4) Not participating in management and not being an employee, a staff member, other type of advisor receiving a regular salary, or holding shares more than 1 percent of the total voting share of business competitors or their affiliates, or any companies whose nature of business operation similarly to the companyûs business and its affiliates. (5) The person must not have any other characteristics which render him or her incapable of freely opining on the operation of the company. Following the appointment as an independent director under Paragraphs (1) to (5) the independent director may be assigned by the Board of Directors to make decisions on the business of the company, its parent company, its subsidiary, its joint venture, a subsidiary of the same level or a juristic person with a possible conflict of interests in the manner of a collective decision. In the case where the Equity Market Committee announces a change of qualifications of independent directors, the requirements of the company independent directors will also change accordingly.

Rules for selecting an independent director and selection process The Board of Directors selects independent directors in accordance with the rules , whose qualifications stipulated by the Stock Exchange of Thailand and the Securities and Exchange Commission, and proposes them to the shareholdersû meeting. The Company Secretary The company has appointed Mrs. Pannee Chantavaraluk, a qualified and experienced person to be the company secretary in order to respond on the following matters on behalf of the Board of Directors in compliance with the Securities and Exchange Act (No. 4) B.E. 2551 which amended some provision of the Securities and Exchange Act B.E. 2535: 1. Preparing and keeping the following documents: a) A register of directors; b) A notice calling director meeting, a minute of meeting of the Board of Directors and an annual report of the company; c) A notice calling shareholder meeting and a minute of shareholdersû meeting; 2. Keeping a report on interest filed by a director or an executive; 3. Performing any other acts as specified in the notification of the Capital Market Supervisory Board.

51


ë

∫∑∫“∑ Àπâ“∑’Ë §«“¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ¿“«–ºŸâπ” ·≈–«‘ —¬∑—»πå §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ª√–°Õ∫¥â«¬∫ÿ§§≈´÷ßË ¡’§«“¡√Ÿâ §«“¡ “¡“√∂ ·≈–ª√– ∫°“√≥åÀ≈“°À≈“¬ ¡’§«“¡ “¡“√∂‡©æ“–¥â“π ∑’‡Ë ªìπª√–‚¬™πå°∫— ∫√‘…∑— ‡¢â“„®∫∑∫“∑Àπâ“∑’Ë §«“¡√—∫º‘¥™Õ∫ ¡’¿“«–ºŸπâ ” ¡’°“√°”À𥫑 ¬— ∑—»πå¢Õß∫√‘…∑— ‰«âÕ¬à“ß™—¥‡®π ¡’§«“¡ ‡ªìπÕ‘ √–„π°“√· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ·≈–μ—¥ ‘π„® °”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑„À⇪ìπ‰ªμ“¡«—μ∂ÿª√– ߧå·≈–‡ªÑ“À¡“¬∑’Ë ‰¥â°”Àπ¥ ‰«â „À⇰‘¥ª√–‚¬™πå Ÿß ÿ¥μàÕ∫√‘…—∑ ·≈–ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ¡’°“√∫√‘À“√ß“π‚¥¬°“√°”Àπ¥¿“√°‘® ‡ªÑ“À¡“¬ °≈¬ÿ∑∏å ·ºπªÆ‘∫—μ‘ß“π·≈– ß∫ª√–¡“≥ª√–®”ªï ‡æ◊ÕË „Àâ∫√√≈ÿ‡ªÑ“À¡“¬∑’°Ë ”Àπ¥‰«â ‚¥¬π”À≈—°∫√√…—∑¿‘∫“≈¡“‡ªìπ‡§√◊ÕË ß¡◊Õ„π°“√∫√‘À“√®—¥°“√‡æ◊ÕË ‡æ‘¡Ë ¡Ÿ≈§à“ „Àâ·°à°®‘ °“√·≈–ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ∫√‘…—∑°”Àπ¥„Àâ¡’§≥–°√√¡°“√¢Õß∫√‘…—∑‰¡àπâÕ¬°«à“ 5 §π (μ“¡ æ√∫. ¡À“™π) §ÿ≥ ¡∫—μ‘¢Õß°√√¡°“√μâÕ߇ªìπ∫ÿ§§≈ ∏√√¡¥“ ·≈– 1. ∫√√≈ÿπ‘μ‘¿“«– 2. ‰¡à‡ªìπ∫ÿ§§≈≈â¡≈–≈“¬ §π‰√⧫“¡ “¡“√∂ À√◊Õ§π‡ ¡◊Õπ‰√⧫“¡ “¡“√∂ 3. ‰¡à‡§¬√—∫‚∑…®”§ÿ° ‚¥¬§”æ‘æ“°…“∂÷ß∑’Ë ÿ¥„Àâ®”§ÿ°„𧫓¡º‘¥‡°’ˬ«°—∫∑√—æ¬å∑’Ë ‰¥â °√–∑”‚¥¬∑ÿ®√‘μ‰¡à‡§¬∂Ÿ°≈ß‚∑…‰≈àÕÕ° À√◊Õª≈¥ÕÕ°®“°√“™°“√ À√◊ÕÕߧ尓√À√◊Õ Àπ૬ߓπ¢Õß√—∞ ∞“π∑ÿ®√‘μμàÕÀπâ“∑’Ë §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ¡’°“√μ‘¥μ“¡º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢ÕßΩÉ“¬®—¥°“√ ‚¥¬°”Àπ¥„Àâ√“¬ß“𧫓¡°â“«Àπâ“¢Õß º≈°“√¥”‡π‘πß“π ·≈–º≈ª√–°Õ∫°“√¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–°“√∂◊Õ§√ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å¢Õß°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√∑ÿ°§π„π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ °“√√«¡À√◊Õ·¬°μ”·Àπàß ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…—∑¡‘‰¥â‡ªìπºŸâ∫√‘À“√·≈–‰¡à‡ªìπ∫ÿ§§≈‡¥’¬«°—∫ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ ‡æ◊ËÕ‡ªìπ°“√·∫àß·¬°Àπâ“∑’Ë „π°“√∫√‘À“√ß“π ¡’§«“¡Õ‘ √–®“°°—π ·≈–∂à«ß¥ÿ≈´÷Ëß°—π·≈–°—π ‚¥¬ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…—∑‰¥â· ¥ß∫∑∫“∑¢ÕߺŸâπ” ·≈–‡ªìπ ºŸâ§«∫§ÿ¡°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„Àâ¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ·≈–ª√– ‘∑∏‘º≈ π—∫ πÿπ„Àâ°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√∑ÿ°§π¡’ à«π√à«¡ „π°“√ª√–™ÿ¡ ™à«¬‡À≈◊Õ ·π–π” ¥Ÿ·≈ °“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®¢ÕßΩÉ“¬®—¥°“√ ·μà®–‰¡à‡¢â“‰ª°â“«°à“¬ß“πÀ√◊Õ∏ÿ√°‘®ª√–®”¢ÕßΩÉ“¬®—¥°“√ πÕ°®“°π’Ȭ—ß°”Àπ¥¢Õ∫‡¢μÕ”π“®Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√·μà≈–§≥–·≈–¢ÕßΩÉ“¬®—¥°“√‰«âÕ¬à“ß™—¥‡®π “¡“√∂μ√«® Õ∫‰¥â ‡æ◊ËÕ§«“¡‚ª√àß„ „π°“√∫√‘À“√®—¥°“√ √–∫∫°“√§«∫§ÿ¡μ√«® Õ∫¿“¬„π·≈–∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π¥â“π°“√¥”‡π‘πß“π °“√‡ß‘π °“√ªØ‘∫—μ‘ß“π ·≈–°“√°”°—∫¥Ÿ·≈ ‚¥¬¡’Àπ૬ߓπμ√«® Õ∫¿“¬„π∑”Àπâ“∑’Ëμ√«® Õ∫°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π¢Õß√–∫∫¥—ß°≈à“« √«¡∂÷ß√–∫∫ß“π§Õ¡æ‘«‡μÕ√åμ≈Õ¥®π „À⧔·π–π”‡æ◊ËÕ„À⇰‘¥§«“¡¡—Ëπ„®«à“‰¥â¥”‡π‘π°“√ μ“¡·π«∑“ß∑’Ë°”Àπ¥Õ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘º≈ ¡’§«“¡‡ªìπÕ‘ √– “¡“√∂∑”Àπâ“∑’Ë μ√«® Õ∫·≈–∂à«ß¥ÿ≈‰¥âÕ¬à“߇μÁ¡∑’Ë ∫√‘…—∑‰¥â«à“®â“ß∫√‘…—∑ Õ∫∫—≠™’∏√√¡π‘μ‘ ®”°—¥ ‡æ◊ËÕμ√«® Õ∫¿“¬„π ‚¥¬ª√– “πß“π°—∫ºŸâ√—∫º‘¥™Õ∫ß“πμ√«® Õ∫¿“¬„π ¢Õß∫√‘…—∑ ‡æ◊ËÕ‡æ‘Ë¡ª√– ‘∑∏‘º≈„πß“πμ√«® Õ∫„À⥒¬‘Ëߢ÷Èπ ‚¥¬‰¥âπ”º≈°“√μ√«® Õ∫‰ªª√÷°…“√à«¡°—∫ºŸâ∫√‘À“√¢ÕßÀπà«¬ß“π ºŸ√â ∫— °“√μ√«® Õ∫·≈–°√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√ ‡æ◊ÕË ·≈°‡ª≈’¬Ë 𧫓¡§‘¥‡ÀÁπ‡°’¬Ë «°—∫¢âÕ‡∑Á®®√‘ß·≈–ªí≠À“∑’μË √«®æ∫ æ√âÕ¡∑—ßÈ ¡“μ√°“√ „π°“√ªÑÕß°—π·≈–°“√·°â ‰¢ª√—∫ª√ÿß °àÕπ√“¬ß“π‡ªìπ∫—π∑÷°μàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ·≈–ª√–™ÿ¡·≈°‡ª≈’ˬπ¢âÕ§‘¥‡ÀÁπ ‡°’ˬ«°—∫·π«§‘¥„π°“√μ√«® Õ∫·≈–º≈¢Õß°“√μ√«® Õ∫°—∫§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ

52


ĂŤ

Roles, duties and responsibilities of the Board of Directors Leadership and vision The Board of Directors comprises persons who have diversified knowledge, capabilities and experiences and specific expertise that benefit the company. They understand their roles, duties and responsibilities, and have leadership. They set the clear vision of the company. They are independent in providing opinion and making decision. They supervise the businesses of the company in accordance with its objectives and goals to generate the maximum benefit to the company and its shareholders. They manage the company by setting tasks, goals, strategies, action plans and annual budget to achieve goals, using good governance practice to increase value for the company and its shareholders. The company requires that the Board of Directors must comprise at least 5 persons (pursuant to the Public Limited Companies Act). A director must be a natural person and 1. being of legal age; 2. not being a bankrupt, incompetent or quasi-incompetent; and 3. having never been imprisoned by a final court judgment for an offense involving property committed in bad faith, and having never been terminated or dismissed from government service, state organization or agency due to dishonesty. The Board of Directors monitors the performance of Management by requiring Management to report the progress and results of operations of the company and securities holding by all directors and executives at the Board of Directors meetings. Combination or separation of positions The Chairman of the Board is a director who is independent and is not a member of Management and not the same person as the Chairman of the Executive Board, in order to separate duties, for the sake of independence and balance. The Chairman of the Board plays the role of leader and controls the Board of Directors meeting to ensure efficiency and effectiveness. The Chairman of the Board also encourages all directors and executives to participate in the meeting, assists, provides advice, supervises the business operation by Management, but does not interfere with the regular tasks or business of Management. In addition, the powers and duties of each committee and of Management are clearly defined so that they can be examined for the sake of transparency. Internal control and risk management The Board of Directors places importance on internal control with respect to operation, finance, function and supervision, with an internal audit department examining the performance of the said control including computer system and providing advice to ensure that the stipulated guideline has been implemented effectively. It is also independent and can fully conduct examination and balancing. The company has hired Dharmniti Auditing Co., Ltd. to conduct internal audit in cooperation with those responsible for internal audit of the company in order to increase the effectiveness of the audit. The results of the audit will be consulted with the executive of the department audited and the Managing Director to exchange opinions concerning facts and problems found as well as measures for prevention and improvement, before the same is reported in writing to the Audit Committee. Regular meetings with the Audit Committee are held to exchange opinions on the concepts and results of audit.

53


§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‰¥âæ‘®“√≥“«à“ Àπ૬ߓπμà“ßÊ ¢Õß∫√‘…—∑¡’°“√«‘‡§√“–À姫“¡‡ ’ˬßÕ¬Ÿà·≈â« ·μ৫√¡’°“√ª√– “π ß“π∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬߢÕßÀπ૬ߓπμà“ßÊ Õ¬à“߇ªìπ√–∫∫·≈–μàÕ‡π◊ËÕß ΩÉ“¬®—¥°“√®÷߉¥â«à“®â“ß∫√‘…—∑ ‰æ√â´«Õ‡μÕ√凌“ 姟‡ªÕ√å ®”°—¥ ª√–‡¡‘π·≈–𔇠πÕ‚§√ß √â“ß√–∫∫°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬߢÕßÕߧå°√ ºà“π°“√‡ÀÁπ™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 4 惻®‘°“¬π 2551 ·≈–¡’°“√®—¥μ—ÈßÕπÿ°√√¡°“√∫√‘À“√®—¥°“√§«“¡‡ ’ˬ߂¥¬§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√‡æ◊ËÕπ”√–∫∫‡¢â“„™âß“π‡¡◊ËÕ«—π ∑’Ë 20 ¡°√“§¡ 2552 ∑—Èßπ’È ®–¡’§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫∑”Àπâ“∑’˪√–‡¡‘𧫓¡‡æ’¬ßæÕ‚¥¬√«¡Õ’°¢—ÈπÀπ÷Ëß §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ¡’°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’¬Ë ßμ“¡≈—°…≥– §«“¡‡À¡“– ¡ ·≈–ª√–‡¿∑§«“¡‡ ’¬Ë ß‚¥¬ª√–‡¡‘π®“°ªí®®—¬¿“¬„π ·≈–¿“¬πÕ° ‡æ◊ËÕÀ“¡“μ√°“√ªÑÕß°—π æ—≤π“ ª√—∫ª√ÿß ·≈–¢¬“¬º≈¢Õß°“√æ‘®“√≥“§«“¡‡ ’Ë¬ß μ≈Õ¥®π°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß „Àâ§√Õ∫§≈ÿ¡∑—Ë«∑—ÈßÕߧå°√ „ÀâÕ¬Ÿà „π√–¥—∫∑’ËÕߧå°√¬Õ¡√—∫‰¥â ·≈–‰¡à àߺ≈°√–∑∫μàÕ°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑‡ªì𠔧—≠ ë

°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠°—∫°“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡·≈–∂◊Õ‡ªìπÀπâ“∑’Ë ‡æ◊ËÕ√—∫∑√“∫·≈–√à«¡μ—¥ ‘π„®„π°“√¥”‡π‘πß“π ¢Õß∫√‘…—∑ ‰¥â°”Àπ¥°“√ª√–™ÿ¡‰«â≈à«ßÀπâ“μ≈Õ¥∑—Èßªï ‚¥¬®—¥¢÷Èπ∑ÿ°‰μ√¡“ ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑®– àß®¥À¡“¬‡™‘≠ª√–™ÿ¡ æ√âÕ¡∑—Èß√–‡∫’¬∫«“√–°“√ª√–™ÿ¡ √“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡§√—Èß°àÕπ ·≈–‡Õ° “√ª√–°Õ∫°“√ª√–™ÿ¡„Àâ§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑∑√“∫‡√◊ËÕß ‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“≈à«ßÀπâ“μ“¡√–¬–‡«≈“∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥ „π°“√æ‘®“√≥“‡√◊ËÕßμà“ßÊ ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…—∑´÷Ëß∑”Àπâ“∑’˪√–∏“π ∑’ªË √–™ÿ¡‰¥â‡ªî¥‚Õ°“ „Àâ°√√¡°“√·≈–ºŸ∫â √‘À“√· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ‰¥âÕ¬à“ßÕ‘ √– „π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ∑ÿ°§√—ßÈ ºŸ∫â √‘À“√ √–¥—∫ Ÿß¢Õß∫√‘…∑— ‰¥â‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ ‡æ◊ÕË ™’·È ®ß¢âÕ¡Ÿ≈„π∞“π–ºŸ‡â °’¬Ë «¢âÕß°—∫ªí≠À“‚¥¬μ√ß ·≈–§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ∑ÿ°∑à“π “¡“√∂ ¢Õ¢âÕ¡Ÿ≈‡æ‘Ë¡‡μ‘¡®“°ºŸâ∫√‘À“√√–¥—∫ Ÿß ·≈–‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑‰¥â∑ÿ°‡√◊ËÕß ‡¡◊ËÕ ‘Èπ ÿ¥°“√ª√–™ÿ¡ ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑‡ªìπºŸâ¡’Àπâ“∑’Ë®—¥∑”√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡ ºà“π°“√ Õ∫∑“π®“°§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ ·≈–®—¥ àß„Àâª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘…∑— æ‘®“√≥“≈ß≈“¬¡◊Õ™◊ÕË √—∫√Õߧ«“¡∂Ÿ°μâÕß ‚¥¬‡ πÕ„Àâ∑ª’Ë √–™ÿ¡√—∫√Õß„π«“√–·√°¢Õß°“√ª√–™ÿ¡ §√—ßÈ ∂—¥‰ª ∑—ßÈ π’È °√√¡°“√∫√‘…∑— “¡“√∂· ¥ß§«“¡§‘¥‡ÀÁπ ¢Õ·°â ‰¢ ‡æ‘¡Ë ‡μ‘¡√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡„À⡧’ «“¡≈–‡Õ’¬¥∂Ÿ°μâÕß¡“°∑’ Ë ¥ÿ ‰¥â √“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡∑’Ë∑’˪√–™ÿ¡√—∫√Õß·≈â«®–∂Ÿ°®—¥‡°Á∫Õ¬à“߇ªìπ√–∫∫ ≥ ”π—°ß“π∫√‘…—∑ ·≈–®—¥‡°Á∫„π√Ÿª·∫∫‡Õ° “√ Õ‘‡≈Á°∑√Õπ‘° åæ√âÕ¡°—∫‡Õ° “√·π∫ª√–°Õ∫«“√–°“√ª√–™ÿ¡μà“ßÊ ‡æ◊ËÕ –¥«°„π°“√ ◊∫§âπÕâ“ßÕ‘ß „πªï 2551 §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡’°“√ª√–™ÿ¡®”π«π 6 §√—Èß °“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑·μà≈–∑à“π √ÿª‰¥â¥ß— π’È °“√‡¢â“√à«¡ª√–™ÿ¡ √“¬™◊ËÕ

1 π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ 2 π“¬∫ÿ≥¬ ‘∑∏‘Ï ‚™§«—≤π“ 3 𓬠—πμ‘ «‘≈“ »—°¥“ππ∑å 4 π“¬∫ÿ≠ƒ∑∏‘Ï ¡À“¡πμ√’ 5 π“¬∏’√–»—°¥‘Ï «‘°‘쇻√…∞å 6 π“¬∑πß »√’®‘μ√å 7 π“¬Õ—μ∂°√ °≈—Ë𧫓¡¥’ 8 𓬫‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ 9 𓬠ÿ®√‘μ ªí®©‘¡π—π∑å 10 π“¬πææ√ æ߅凫™ 11 æ≈μ”√«®‡Õ° ¡™“¬ ª√–¿— ¿—°¥’ 12 π“¬Õ¡√ Õ—»«“π—π∑å 13 𓬠ÿ√ߧå Õߧ傶…‘μ

“¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 - *2 1/1 1/1 1/1 1/1

§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ 6/6 6/6 4/6 6/6 6/6 6/6 6/6 6/6 5/6*2 6/6 6/6 5/6 6/6

§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ 4/4 4/4 4/4 4/4

§≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ 1/7*1 7/7 3/7 7/7 7/7 5/7*2 -

À¡“¬‡Àμÿ *1 ¥”√ßμ”·Àπàߪ√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ ∂÷ß«—π∑’Ë 28 ¡’π“§¡ 2551 *2 ‰¥â√—∫°“√‡≈◊Õ°μ—È߇ªìπ°√√¡°“√ ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’π“§¡ 2551 ·≈–‡¢â“¥”√ßμ”·Àπàß°√√¡°“√∫√‘À“√ ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 6 情¿“§¡ 2551

54


The Audit Committee considered that each department had already assessed and manged the risk ,however, the risk management system should be developed. The management therefore engaged Pricewaterhouse Coopers FAS Ltd to evaluate the adequacy of risk management and to propose an Enterprise risk Management system. The proposed system was approved by the Board of Directors on November 4, 2008 and a risk management committee was subsequently appointed by the Executive Board. On January 20, 2009. According to the approved structure the Audit Committee will oversee and evaluate the adequacy of the company Enterprise Risk Management. ë

Board of Directors meeting The Board of Directors places importance on attending the meeting and it is the duty of directors to do so in order to acknowledge and make decision on the companyûs operation. Meetings are scheduled in advance throughout the year and are to be held every quarter. The company secretary will send notice together with agenda, minutes of the previous meeting and supporting documents for the meeting to the directors for their consideration in advance within the period required by law. In considering matters, the Chairman of the Board, who acts as chairman of the meeting, will provide an opportunity to directors and executives to independently give opinion. At every Board of Directors meeting, high-ranking executives of the company will attend it to provide explanation as a person directly involved with the problem. All directors can request additional information on any matter from high-ranking executives and the company secretary. Upon completion of the meeting, the company secretary will prepare the minutes of the meeting, which will be reviewed by the Executive Board and sent to the Chairman of the Board for signing to confirm their accuracy. The minutes will be proposed, for approval, as the first agenda item of the next Board meeting. The directors can comment on or request revisions to the minutes so that they are accurate as much as possible. Minutes approved will be properly kept at the office of the company and also kept in electronic form together with supporting documents of various agenda items for convenience of reference. In 2008, the Board of Directors held 6 meetings. Attending the meetings by each director may be summarized as follows:

Meeting Name 1 Mr. Boonkiet Chokwatana 2 Mr. Boonsithi Chokwatana 3 Mr. Santi Vilassakdanont 4 Mr. Boonyarith Mahamontri 5 Mr. Thirasak Vikitset 6 Mr. Tanong Srichit 7 Mr. Atthakorn Glankwamdee 8 Mr. Viroj Theeravatvatee 9 Mr. Sujarit Patchimnun 10 Mr. Nophorn Bhongsvej 11 Pol. Gen. Somchai Prabhasabhakdi 12 Mr. Amorn Asvanunt 13 Mr. Surong Ongkosit

Annual General Meeting Shareholders 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 1/1 - *2 1/1 1/1

The Board of Directorsû meeting 6/6 6/6 4/6 6/6 6/6 6/6 6/6 6/6 5/6 *2 6/6 6/6

1/1 1/1

5/6 6/6

The Audit The Executive of Committeeûs meeting Committeeûs meeting 1/7*1 7/7 3/7 7/7 7/7 5/7 *2 4/4 4/4 4/4 4/4

-

Remarks *1 To be the Chairman of the Executive Committee till March, 28 2008 *2 To be elected as the Director on March 28, 2008 and apointed to be the Executive Director on May 6, 2008

55


ë

°“√ª√–‡¡‘πμπ‡ÕߢÕߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡’π‚π∫“¬„Àâ¡’°“√ª√–‡¡‘πº≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π¢Õߧ≥–°√√¡°“√‚¥¬√«¡Õ¬à“ßπâÕ¬ªï≈– 1 §√—Èß ‚¥¬„πªï 2551 ‡≈¢“πÿ°“√∫√‘…—∑‰¥â®—¥ àß·∫∫ª√–‡¡‘πº≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“πμπ‡ÕߢÕߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„Àâ·°à°√√¡°“√·μà≈–∑à“π ´÷Ëß §√Õ∫§≈ÿ¡‡°’ˬ«°—∫π‚¬∫“¬§≥–°√√¡°“√ ‚§√ß √â“ߢÕߧ≥–°√√¡°“√ ·≈–·π«∑“ߪؑ∫—μ‘¢Õߧ≥–°√√¡°“√ ·≈–§ÿ≥¿“æ°“√ ®—¥‡μ√’¬¡·≈–°“√¥”‡π‘π°“√ª√–™ÿ¡ ‡æ◊ËÕ‡ªìπ·π«∑“ß„π°“√ª√—∫ª√ÿß°“√¥”‡π‘πß“π ‚¥¬ √ÿª°“√ª√–‡¡‘πº≈¢Õߧ≥–°√√¡°“√ ∑—Èߧ≥–‡ÀÁπ«à“ °“√¥”‡π‘π°“√ à«π„À≠à®—¥∑”‰¥â¥’/‡À¡“– ¡·≈â«

ë

§≥–°√√¡°“√™ÿ¥¬àÕ¬ ‡æ◊ËÕ„À⺟â∂◊ÕÀÿâπ¡—Ëπ„®„π°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑ «à“¡’°“√¥”‡π‘πß“π∑’Ë ‚ª√àß„ ¡’ºŸâ°≈—Ëπ°√Õß Õ∫∑“π·≈–„À⧔·π–π”Õ¬à“ß √Õ∫§Õ∫ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑®÷߉¥â·μàßμ—Èߧ≥–°√√¡°“√™ÿ¥¬àÕ¬μà“ßÊ ‡æ◊ËÕ∑”Àπâ“∑’Ë¥—ß°≈à“« ·≈–√“¬ß“πº≈μàÕ§≥–°√√¡°“√ ∫√‘…—∑ §≥–°√√¡°“√™ÿ¥¬àÕ¬„πªí®®ÿ∫—πª√–°Õ∫¥â«¬ §≥–°√√¡°“√∫√‘À“√ ·≈–§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ‚¥¬¡’¢Õ∫‡¢μÕ”π“® Àπâ“∑’Ë·≈–§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫¢Õߧ≥–°√√¡°“√·μà≈–™ÿ¥‡ªìπÕ‘ √–°—π ‡æ◊Ëՙ૬„π°“√°”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑

ë

°“√æ—≤π“°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ ∫√‘…—∑ à߇ √‘¡„Àâ°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√∑ÿ°§π¡’ ‚Õ°“ æ—≤𓧫“¡√Ÿâ ‚¥¬§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√‡¢â“√à«¡ —¡¡π“À≈—° Ÿμ√∑’‡Ë ªìπª√–‚¬™πåμÕà °“√ªØ‘∫μ— À‘ πâ“∑’°Ë √√¡°“√ ‚¥¬‡¢â“√à«¡Õ∫√¡À≈—° Ÿμ√ Director Accreditation Program (DAP), Director Certification Program (DCP), Audit Committee Program (ACP), ·≈– Finance for Non-Finance Director (FND) ´÷Ëß®—¥‚¥¬ ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD) μ≈Õ¥®π°“√®—¥ —¡¡π“À≈—° Ÿμ√ —ÈπÊ Õ—π‡ªìπª√–‚¬™πå·°à °“√ªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’Ë¢Õߧ≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ·≈–√«¡∂÷ßÀ≈—° Ÿμ√μà“ßÊ ∑’Ë ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD) ®–®—¥ ¢÷ÈπÕ’°μàÕ‰ª„πÕπ“§μ ∫√‘…—∑¬—߉¥â®—¥∑”§Ÿà¡◊Õ°√√¡°“√„Àâ°—∫°√√¡°“√„À¡à ‡æ◊ËÕ„Àâ°√√¡°“√„À¡à ‰¥â»÷°…“ ¢âÕ¡Ÿ≈ ”§—≠¢Õß∫√‘…—∑ π‚¬∫“¬„π°“√ °”°—∫¥Ÿ·≈°‘®°“√ ®√‘¬∏√√¡∏ÿ√°‘® ®√√¬“∫√√≥æπ—°ß“π ·≈–°Æ√–‡∫’¬∫μà“ßÊ ¢Õßμ≈∑.·≈– ”π—°ß“π§≥–°√√¡°“√°”°—∫ À≈—°∑√—æ¬å √«¡∑—È߇¢â“√à«¡ —¡¡π“À≈—° Ÿμ√∑’ˇªìπª√–‚¬™πåμàÕ°“√ªØ‘∫—μ‘Àπâ“∑’Ë°√√¡°“√ ´÷Ëß®—¥‚¥¬ ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π°√√¡°“√ ∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD) πÕ°®“°π’È §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¡’°“√æ∫ª–·≈°‡ª≈’Ë¬π§«“¡§‘¥‡ÀÁπ°—∫§≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ·≈–ºŸâ∫√‘À“√√–¥—∫ Ÿß¢ÕßÕߧå°√Õ◊ËπÊ Õ¬Ÿà ¡Ë”‡ ¡Õ∑—Èß„πª√–‡∑»·≈–μà“ߪ√–‡∑»

ë

π‚¬∫“¬„π°“√æ—≤π“æπ—°ß“π ∫√‘…—∑¡’π‚¬∫“¬À≈—°„π°“√æ—≤π“æπ—°ß“π∑ÿ°√–¥—∫¢ÕßÕߧå°√ „Àâ¡’§«“¡√Ÿâ§«“¡ “¡“√∂·≈–ª√– ∫°“√≥å μ√ß°—∫§«“¡ μâÕß°“√¢Õß∫√‘…∑— ·≈– “¡“√∂æ—≤π“μπ‡Õß·≈–π”æ“Õߧå°√°â“«‰ª Ÿ§à «“¡ ”‡√Á®‰¥âÕ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ·≈–¡—πË §ß ¥—ßπ—πÈ π‚¬∫“¬ „π°“√Ωñ°Õ∫√¡·≈–æ—≤π“®–‡πâ𧫓¡‡™◊ËÕ¡‚¬ß Õ¥§≈âÕß°—π √–À«à“ßμ”·Àπàß·≈–Àπâ“∑’Ë¢Õßß“π ·≈–∑’Ë ”§—≠ ‡¡◊ËÕÕ∫√¡ —¡¡π“·≈â«μâÕß«—¥º≈‰¥â ·≈–¡’°“√æ—≤π“¢÷ÈπÕ¬à“߇ÀÁπ‰¥â™—¥ ‡¡◊ËÕ¥”‡π‘π°“√Ωñ°Õ∫√¡·≈– —¡¡π“‰ª·≈⫉¡à«à“®–‡ªìπÀ≈—° Ÿμ√„¥°Áμ“¡ ¡’‡°≥±å°“√«—¥º≈À≈—ß°“√Ωñ°Õ∫√¡ À“°«—¥º≈ ·≈⫉¡àºà“π‡°≥±å°“√ª√–‡¡‘π∑’Ëμ—È߉«â °Á¡’°“√°≈—∫¡“∑∫∑«π·≈–Ωñ°Õ∫√¡´È”‡æ‘Ë¡‡μ‘¡

ë

56

°“√μ√«® Õ∫¿“¬„π §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π∑—Èß√–¥—∫∫√‘À“√·≈–√–¥—∫ªØ‘∫—μ‘ß“π ¡’°“√«à“®â“ß∫√‘…—∑ Õ∫∫—≠™’∏√√¡π‘μ‘ ®”°—¥ ∑”Àπâ“∑’‡Ë ªìπºŸμâ √«® Õ∫§«∫§ÿ¡¥Ÿ·≈¥â“π°“√¥”‡π‘πß“π °“√‡ß‘π °“√ªØ‘∫μ— ß‘ “π √–∫∫ß“π§Õ¡æ‘«‡μÕ√å °“√„™â ‘π∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑„À⇰‘¥ª√–‚¬™πå μ≈Õ¥®π„À⧔·π–π”‡æ◊ËÕ„À⇰‘¥§«“¡¡—Ëπ„®«à“‰¥â¥”‡π‘π°“√μ“¡·π«∑“ß∑’Ë°”Àπ¥ Õ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘º≈ ¡’§«“¡‡ªìπÕ‘ √– “¡“√∂∑”Àπâ“∑’μË √«® Õ∫·≈–∂à«ß¥ÿ≈‰¥âÕ¬à“߇μÁ¡∑’Ë æ√âÕ¡∑—ßÈ √“¬ß“πº≈°“√μ√«® Õ∫‚¥¬μ√ß μàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫∑√“∫‡ªìπ√–¬–Ê Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ ¥—ßπ—Èπ π—°≈ß∑ÿπ®÷ß “¡“√∂‡™◊ËÕ¡—Ëπ‰¥â«à“ ∫√‘…—∑¡’°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π ∑’Ë√—¥°ÿ¡‡æ’¬ßæÕ∑’Ë®–ªÑÕß°—π·≈–√—°…“∑√—æ¬å ‘π¡‘„Àâ ‰¥â√—∫§«“¡‡ ’¬À“¬∑’ËÕ“®‡°‘¥¢÷Èπ®“°°“√„™â ·≈–®”Àπà“¬‚¥¬¡‘™Õ∫ À√◊Õ °√–∑”‚¥¬ºŸâ∑’Ë ‰¡à¡’Õ”π“®Õ¬à“߇撬ßæÕ


ë

Self-Assessment of the Board of Directors The Board of Directors has policy to assess the overall performance of the Board of Directors at least once a year. In the year 2008, the Board of Directors conducted individual self-assessment on the criteria consisting of Board policy, composition, practices and meeting, transparency in job performance and information disclosure, business ethics. The overall average results for this evaluation corresponded to the level of good performance.

ë

Committees In order to assure the shareholders that the operation of the company is transparent, and is screened, reviewed, with careful consultation, the Board of Directors has appointed committees to perform such duties and report to the Board of Directors. The present committees comprise the Executive Board and the Audit Committee. The powers, duties and responsibilities of each committee are independent of each other for the benefit of supervision of the companyûs business.

ë

Training of directors and executives The company encourages all directors and executives to improve their knowledge. The Board of Directors places importance on attending courses beneficial to performance as directors, and the directors have undergone Director Accreditation Program (DAP), Director Certification Program (DCP), Audit Committee Program (ACP), and Finance for Non-Finance Director (FND) courses organized by the Institute of Directors (IOD) and short-course seminars that benefit the performance of the directors, including courses to be organized in the future by the IOD. The company also prepares a directorûs manual for a new director to study significant information about the company, good governance policy, business ethics, code of conduct and rules and regulations of the Stock Exchange of Thailand and Securities and Exchange Commission. The company requires the new director to undergo courses helpful to performance as a director organized by the Institute of Directors (IOD). In addition, the directors also regularly meet and exchange ideas with directors and high-ranking executives of other local and foreign organizations.

ë

Employee development policy It is the policy of the company to develop employees at all levels so that they have knowledge, capability and experience that meet the needs of the company and can develop themselves and work to the success of the organization efficiently and steadily. The training and development policy therefore focuses on the link and consistency between the position and function. In particular, the training must be able to be evaluated and the development should be obvious. After training and seminar in any course, there must be evaluation after the training. After evaluation, if it does not pass the criteria, additional training will be provided.

ë

Internal audit The Board of Directors places importance on internal control at both managerial and operating levels. Dharmniti Auditing Co., Ltd. is hired to conduct audit with respect to operation, finance, functioning, computer system, utilization of the companyûs assets and to provide advice to ensure that the stipulated guideline is observed effectively and that the internal audit is independent and can fully conduct examination and balancing. The audit results will be reported directly to the Audit Committee periodically. Therefore investors can be confident that the company has adequate internal control that can prevent and preserve its assets from damage that may arise from improper or unauthorized use and disposal. The company is in the process of establishing the Risk Management Committee for the purposes of the companyûs operation.

57


ë

√“¬ß“π¢Õߧ≥–°√√¡°“√ §≥–°√√¡°“√‡ªìπºŸâ√—∫º‘¥™Õ∫μàÕß∫°“√‡ß‘π√«¡¢Õß∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ “√ π‡∑»∑“ß°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ ∑’˪√“°Ø„π √“¬ß“πª√–®”ªï·≈–·∫∫ 56-1 ‚¥¬ß∫°“√‡ß‘π¥—ß°≈à“«®—¥∑”¢÷Èπμ“¡¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª„πª√–‡∑»‰∑¬ ‚¥¬‡≈◊Õ° „™âπ‚¬∫“¬∫—≠™’∑’ˇÀ¡“– ¡·≈–∂◊ժؑ∫—μ‘Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ ·≈–„™â¥ÿ≈¬æ‘π‘®Õ¬à“ß√–¡—¥√–«—ß·≈–ª√–¡“≥°“√∑’Ë¥’∑’Ë ÿ¥„π°“√®—¥∑” √«¡∑—Èß¡’°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈ ”§—≠Õ¬à“߇撬ßæÕ „πÀ¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‰¥â·μàßμ—Èߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ´÷Ëߪ√–°Õ∫¥â«¬°√√¡°“√∑’Ë ‰¡à‡ªìπºŸâ∫√‘À“√‡ªìπºŸâ¥Ÿ·≈√—∫º‘¥™Õ∫ ‡°’ˬ«°—∫√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π ‡æ◊ËÕ„Àâ¡—Ëπ„®‰¥âÕ¬à“ß¡’‡Àμÿº≈«à“°“√∫—π∑÷°¢âÕ¡Ÿ≈∑“ß∫—≠™’¡’§«“¡∂Ÿ°μâÕߧ√∫∂â«π‡æ’¬ßæÕ∑’Ë®–¥”√ß √—°…“‰«â´÷Ëß∑√—æ¬å ‘π·≈–‡æ◊ËÕ„Àâ∑√“∫®ÿ¥ÕàÕπ‡æ◊ËÕªÑÕß°—π‰¡à „À⇰‘¥°“√¥”‡π‘π°“√∑’˺‘¥ª°μ‘Õ¬à“ß¡’ “√– ”§—≠ §«“¡‡ÀÁπ¢Õß §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫‡°’ˬ«°—∫‡√◊ËÕßπ’Ȫ√“°Ø„π√“¬ß“π¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫´÷Ëß· ¥ß‰«â „π√“¬ß“πª√–®”ªï §≥–°√√¡°“√¡’§«“¡‡ÀÁπ«à“√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…∑— ‚¥¬√«¡Õ¬Ÿà„π√–¥—∫∑’πË “à æÕ„® ·≈– “¡“√∂ √â“ߧ«“¡‡™◊ÕË ¡—πË Õ¬à“ß¡’‡Àμÿº≈μàÕ§«“¡‡™◊ËÕ∂◊Õ‰¥â¢Õßß∫°“√‡ß‘π√«¡¢Õß∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬

ë

§«“¡ —¡æ—π∏å°—∫ºŸâ≈ß∑ÿπ §≥–°√√¡°“√„À⧫“¡ ”§—≠μàÕ°“√√“¬ß“π·≈–‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈¢Õß∫√‘…∑— ∑—ßÈ ∑’‡Ë °’¬Ë «°—∫°“√‡ß‘π·≈–¢âÕ¡Ÿ≈∑—«Ë ‰ª μ≈Õ¥®π¢âÕ¡Ÿ≈ ”§—≠∑’Ë¡’º≈°√–∑∫μàÕ√“§“À≈—°∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…—∑ „Àâ¡’§«“¡∂Ÿ°μâÕß §√∫∂â«π ‡™◊ËÕ∂◊Õ‰¥â ·≈–‚ª√àß„ ‚¥¬‰¥â‡º¬·æ√àºà“π™àÕß∑“ß °“√ ◊ËÕ°“√·≈–‡º¬·æ√à¢âÕ¡Ÿ≈¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ·≈–‡«Á∫‰´¥å¢Õß∫√‘…—∑∑’Ë www.sahacogen.com ∫√‘…∑— ¬—߉¡à ‰¥â®¥— μ—ßÈ Àπ૬ߓπ¥â“πºŸ≈â ß∑ÿπ —¡æ—π∏å ·μà‰¥â°”Àπ¥„Àâ°√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√ ∑”Àπâ“∑’Ë„Àâ¢Õâ ¡Ÿ≈¢à“« “√μ“¡∑’πË °— ≈ß∑ÿπ ·≈–ºŸ∑â ‡’Ë °’¬Ë «¢âÕßμâÕß°“√‚¥¬ “¡“√∂μ‘¥μàÕ‰¥â∑’Ë §ÿ≥«‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ μ”·Àπàß°√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√ À¡“¬‡≈¢‚∑√»—æ∑å 038 481555 À√◊Õ ‚∑√ “√ 038 481551 À√◊Õ∑’ËÕ’‡¡≈å viroj@sahacogen.com

ë

°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π „π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑§√—Èß∑’Ë 1/2552 ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 27 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2552 ‚¥¬¡’°√√¡°“√μ√«® Õ∫‡¢â“√à«¡ ª√–™ÿ¡¥â«¬ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ª√–‡¡‘𧫓¡‡æ’¬ßæÕ¢Õß√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑„π√Õ∫ªï 2551 ´÷ËߺŸâμ√«® Õ∫ ¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑ §◊Õ ∫√‘…—∑ Õ∫∫—≠™’∏√√¡π‘μ‘ ®”°—¥ ‰¥âμ√«®ª√–‡¡‘π·≈â« ·≈–¡’§«“¡‡ÀÁπ«à“∫√‘…—∑¡’°“√ªØ‘∫—μ‘„π à«π¢Õß°“√ §«∫§ÿ¡¿“¬„π∑’Ë ”§—≠∑’Ë¥’ ¡’°“√∫√‘À“√®—¥°“√§«“¡‡ ’ˬ߷≈–°“√°”°—∫¥Ÿ·≈∑’ˇ撬ßæÕ·≈–¡’ª√– ‘∑∏‘º≈μàÕ°“√ π—∫ πÿπ„Àâ∫√‘…—∑ ∫√√≈ÿº≈ ”‡√Á®μ“¡π‚¬∫“¬ ‡ªÑ“À¡“¬·≈–«—μ∂ÿª√– ߧå∑’Ë«“߉«â ®÷ß¡’§«“¡‡ÀÁπ™Õ∫√à«¡°—π‚¥¬ √ÿª«à“ ∫√‘…—∑¡’√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡ ¿“¬„π∑’ˇ撬ßæÕ‡À¡“– ¡°—∫ ¿“æ°“√¥”‡π‘πß“π„πªí®®ÿ∫—π 1. ¥â“πÕߧå°√·≈– ¿“æ·«¥≈âÕ¡ ∫√‘…∑— ¡’°“√®—¥‚§√ß √â“ßÕ”π“®Àπâ“∑’¢Ë Õߧ≥–°√√¡°“√ ·≈–ºŸ∫â √‘À“√·≈–æπ—°ß“π‰«âÕ¬à“ß™—¥‡®π ¡’°“√°”Àπ¥‡ªÑ“À¡“¬ °“√¥”‡π‘π∏ÿ√°‘®∑’™Ë ¥— ‡®π·≈–«—¥º≈‰¥â ¡’°“√®—¥«“ß√–∫∫ªÑÕß°—π°“√„™âÕ”π“®Àπâ“∑’Ë ‰ª„π∑“ß¡‘™Õ∫ √«¡μ≈Õ¥∂÷ߢâÕ°”Àπ¥ ‡°’ˬ«°—∫®√‘¬∏√√¡∏ÿ√°‘® ®√√¬“∫√√≥æπ—°ß“π „Àâ·°à§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ΩÉ“¬∫√‘À“√·≈–æπ—°ß“π‰«âæ÷ߪؑ∫—μ‘ ∑—Èß„π°√Õ∫ ¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ‡™◊ËÕ‰¥â«à“ “¡“√∂ªÑÕß°—π°“√π”∑√—æ¬å ‘π¢Õß∫√‘…—∑‰ª„™â ‚¥¬¡‘™Õ∫‰¥â 2.

58

¥â“π°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß ∫√‘…—∑¡’°“√∫√‘À“√®—¥°“√§«“¡‡ ’ˬßμ“¡≈—°…≥–·≈–ª√–‡¿∑¢Õߧ«“¡‡ ’ˬ߂¥¬ª√–‡¡‘π®“°ªí®®—¬¿“¬„π ¿“¬πÕ° ‡æ◊ËÕ°”Àπ¥¡“μ√°“√ªÑÕß°—π·≈–∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬ߄ÀâÕ¬Ÿà„π√–¥—∫∑’ËÕߧå°√¬Õ¡√—∫‰¥â ·≈–‰¡à àߺ≈°√–∑∫μàÕ°“√¥”‡π‘πß“π ¢Õß∫√‘…—∑‡ªì𠔧—≠ ‚¥¬¡’°“√ ◊ËÕ “√„À⺟⇰’ˬ«¢âÕß√—∫∑√“∫ ªØ‘∫—μ‘μ“¡·≈–¡’°“√μ‘¥μ“¡º≈Õ¬Ÿà‡ ¡Õ


ë

Reports of the Board of Directors The Board of Directors is responsible for the consolidated financial statements of the company and its subsidiaries, financial information of the company set forth in the annual report and Form 56-1. Those financial statements are prepared in accordance with the generally accepted accounting standard in Thailand. Appropriate accounting policy is adopted and consistently applied. Careful discretion and the best estimates are used in preparing financial statements. Adequate significant information has been disclosed in the notes to the financial statements. The Board of Directors has appointed the Audit Committee, comprising directors who are not members of Management, to be responsible for the internal audit, so as to reasonably ensure that accounting entries are accurate, complete and adequate to maintain the companyûs assets and to find weaknesses, in order to prevent significant irregularities. The opinion of the Audit Committee in this respect is described in the report of the Audit Committee presented in the annual report. The Board is of the opinion that the overall internal control of the company is satisfactory and can reasonably create confidence in the reliability of the consolidated financial statements of the company and its subsidiaries.

ë

Relationship with investors The Board of Directors places importance on reporting and disclosure of the companyûs information on finance and general matters as well as significant information affecting the price of the companyûs securities, to ensure such informationûs accuracy, completeness, reliability and transparency. The information is publicized through the reporting channel of the Stock Exchange of Thailand and the companyûs website at www.sahacogen.com. The company has not yet established an investor relation department, but has designated the Managing Director to provide information as required by investors and those concerned by contacting Mr. Viroj Theeravatvatee, Managing Director, tel. 038 481555 or fax 038 481551 or email viroj@sahacogen.com.

ë

Internal control At the Board of Directors Meeting No. 1/2009, held on February 27, 2009, at which the Audit Committee were also present, the Board of Directors evaluated the adequacy of the companyûs internal control in 2008 as evaluated by the companyûs internal auditor, Dharmniti Auditing Co., Ltd. Dharmniti Auditing Co., Ltd. considered that the company has good internal control, adequate risk management to ensure that the company will achieve its goals. It was therefore concluded by the Board that the company has adequate internal control that is appropriate to present circumstances. 1. Organization and environment The company has set up clear structure of powers and duties of the Board of Directors, Management and employees. The business objectives and targets were defined and measurable. Systems are established to prevent abuse of powers and duties. There are requirements on business ethics, code of conduct for compliance by the Board of Directors, Management and employees within the company and its subsidiaries. It is therefore believable that this can prevent abusive or unauthorized utilization of the companyûs assets. 2.

Risk management The company manages risks according to the nature, suitability and type of risks, by evaluating internal and external factors, in order to find measures to prevent and manage risks so that they are at the level acceptable to the organization and not to impact the operation of the company. It is also communicate to management team continually perform and monitor.

59


3.

¥â“π°“√§«∫§ÿ¡°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π¢ÕßΩÉ“¬∫√‘À“√ ∫√‘…—∑¡’°“√°”Àπ¥√–¥—∫Õ”π“®°“√Õπÿ¡—μ‘·≈–·∫àß·¬°Àπ૬ߓπ„π≈—°…≥– à߇ √‘¡°“√ª√– “πß“π·≈–∂à«ß¥ÿ≈ °“√„™âÕ”π“® ¡’°“√°”Àπ¥¢Õ∫‡¢μÕ”π“®·≈–«ß‡ß‘πÕπÿ¡—μ‘¢ÕßΩÉ“¬∫√‘À“√·μà≈–√–¥—∫‰«â‡ªìπ≈“¬≈—°…≥åÕ—°…√ æ√âÕ¡∑—Èß ·∫àß·¬°Àπâ“∑’Ë·≈–§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫‰«â ¡’°“√°”À𥫑∏’°“√‡¢â“∑”∏ÿ√°√√¡∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß°—πμ“¡ª√–°“»¢Õߧ≥–°√√¡°“√ μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬°—∫∫ÿ§§≈∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß°—π‰«âÕ¬à“ß™—¥‡®π §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑‰¥â√—∫√“¬ß“π·≈–∑”°“√μ√«® Õ∫∑∫∑«πº≈°“√ªØ‘∫—μ‘ß“π¢ÕßΩÉ“¬∫√‘À“√‡ªìπª√–®” ¡Ë”‡ ¡Õ

4.

¥â“π√–∫∫ “√ π‡∑»·≈–°“√ ◊ËÕ “√¢âÕ¡Ÿ≈ ∫√‘…∑— ®—¥„Àâ¡°’ “√ ◊ÕË “√∑—ßÈ ¿“¬„π·≈–¿“¬πÕ°Õߧå°√Õ¬à“ß¡’ª√– ‘∑∏‘¿“æ ¡’°“√®—¥‡°Á∫‡Õ° “√ª√–°Õ∫°“√∫—π∑÷°∫—≠™’ ‰«â§√∫∂â«π‡ªìπÀ¡«¥À¡Ÿà ·≈–„™âπ‚¬∫“¬∫—≠™’μ“¡À≈—°°“√∫—≠™’√—∫√Õß∑—Ë«‰ª ¡’°“√π” Application Software ¡“„™â‡æ◊ËÕ ‡ √‘¡ª√– ‘∑∏‘¿“æ„π°“√«“ß·ºπ°“√„™â∑√—欓°√ ·≈–°“√∫√‘À“√¢âÕ¡Ÿ≈∑“ß°“√∫—≠™’ °“√‡ß‘π °“√´◊ÈÕ °“√¢“¬ °“√∫√‘À“√ ‘π§â“§ß§≈—ß ·≈–¢âÕ¡Ÿ≈°“√«“ß·ºπ°“√º≈‘μ ‡æ◊ËÕ„Àâ ‰¥â¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë∂Ÿ°μâÕß √«¥‡√Á« ¡’§«“¡·¡à𬔠´÷Ëß®–∑”„ÀâΩÉ“¬∫√‘À“√√—∫√Ÿâ ¢âÕ¡Ÿ≈·≈– “¡“√∂μ—¥ ‘π„®‰¥âÕ¬à“ß√«¥‡√Á« æ√âÕ¡∑—ßÈ ¡’¡“μ√°“√‡æ◊ÕË §«“¡ª≈Õ¥¿—¬¢Õß√–∫∫ “√ π‡∑» ‚¥¬‰¥â«“ß¡“μ√°“√ ªÑÕß°—𧫓¡‡ ’ˬß∑’ËÕ“®®–‡°‘¥¢÷Èπ®“°√–∫∫ “√ π‡∑»¥â«¬‡™àπ°—π „π°“√ª√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√·≈–ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑¡’°“√®—¥ àß®¥À¡“¬‡™‘≠ª√–™ÿ¡æ√âÕ¡∑—ÈߢâÕ¡Ÿ≈ª√–°Õ∫∑’ˇ撬ßæÕμàÕ °“√μ—¥ ‘π„® μ“¡√–¬–‡«≈“∑’Ë°ÆÀ¡“¬°”Àπ¥ æ√âÕ¡∑—Èß¡’°“√∫—π∑÷°√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡∑’Ë¡’ “√– ”§—≠§√∫∂â«π ·≈–∫—π∑÷° §«“¡‡ÀÁπ¢Õß°√√¡°“√·≈–ºŸ∂â Õ◊ Àÿπâ „π‡√◊ÕË ß∑’æË ®‘ “√≥“‰«â‡ªìπ¡μ‘¢Õß«“√–°“√ª√–™ÿ¡‚¥¬√«¡ À“°¡’¢Õâ ´—°∂“¡À√◊Õ§«“¡‡ÀÁπ ‰¡àμ√ß°—π®–∫—π∑÷°‰«â „π√“¬ß“π°“√ª√–™ÿ¡

5.

¥â“π√–∫∫°“√μ‘¥μ“¡ ∫√‘…—∑¡’°“√°”Àπ¥‡ªÑ“À¡“¬°“√¥”‡π‘πß“π·≈–‡ª√’¬∫‡∑’¬∫º≈°“√¥”‡π‘πß“π„À⇪ìπ‰ªμ“¡‡ªÑ“À¡“¬ À“°¡’§«“¡ ·μ°μà“ß®–¥”‡π‘π°“√·°â ‰¢À√◊Õª√—∫‡ª≈’¬Ë π·ºπ°“√¥”‡π‘πß“π„Àâ∑π— ‡«≈“·≈–‡À¡– ¡°—∫ ∂“π°“√≥å Õ’°∑—ßÈ ¡’°“√μ√«® Õ∫ °“√ªØ‘∫—μ‘ß“πμ“¡√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π∑’Ë«“߉«âÕ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ‚¥¬Àπ૬ߓπμ√«® Õ∫¿“¬„π ·≈–°”Àπ¥„Àâ¡’°“√√“¬ß“π º≈°“√μ√«® Õ∫μ√ßμàÕ§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ À“°æ∫¢âÕ∫°æ√àÕß∑’Ë¡’π—¬ ”§—≠§≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫μâÕß√“¬ß“πμàÕ §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ ‡æ◊ËÕæ‘®“√≥“ —Ëß°“√·°â ‰¢¿“¬„π√–¬–‡«≈“Õ—π§«√ ®“°°“√ª√–‡¡‘π√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…—∑„π¥â“πμà“ßÊ 5 à«π¥—ß°≈à“«¢â“ßμâπ §≥–°√√¡°“√‡ÀÁπ«à“ ∫√‘…—∑ ¡’√–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π∑’Ë¡’§«“¡‡À¡“– ¡·≈–‡æ’¬ßæÕ·≈â« ·≈–§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑μ√–Àπ—°¥’«à“ √–∫∫°“√§«∫§ÿ¡ ¿“¬„π„¥Ê °Áμ“¡Õ“®®–‰¡à “¡“√∂√—∫ª√–°—π‰¥â∑—ÈßÀ¡¥μàÕ§«“¡‡ ’¬À“¬Õ—π‡°‘¥®“°§«“¡º‘¥æ≈“¥∑’ˇªìπ “√– ”§—≠·μà°Á “¡“√∂ªÑÕß°—πÀ√◊Õ√—∫ª√–°—π‰¥â „π√–¥—∫∑’Ë ¡‡Àμÿ ¡º≈

60


3.

Control of performance of Management The company designates the levels of approval powers and separate departments in a way that promotes coordination and balancing of power. Scope of authority and amount of money within the approval power of each level of Management are designated in writing together with division of duties and responsibilities. Procedure of connected transactions is clearly stipulated in accordance with the notification of the Stock Exchange of Thailand. The Board of Directors regularly receives reports from, and reviews performance of, Management.

4.

Information technology and communication The company secures efficient communications within and outside the organization. Accounting entry supporting documents are kept completely and systematically, and generally accepted accounting principle is applied. Application software are used to enhance the planning of resource utilization and management of accounting, financial, purchase, sale, inventory and production planning data, so as to obtain accurate, prompt and precise data. This will enable Management to be informed and be able to promptly make decisions. Safety measures for information system are put in place as well as measures for prevention of risks that may arise from the information system. For Board of Directors meetings and shareholders没 meetings, the company sends notice together with adequate supporting information for decision making, within the period required by law. Minutes of meeting with full material contents are prepared. Resolutions and opinions of directors and shareholders are recorded in the minutes together with questions and dissenting opinions.

5.

Monitoring The company sets goals and compares the actual performance against the goals. In case of any difference, action plan will be corrected or adjusted in a timely manner and appropriately to the situation. Examination of performance according to the internal control designated is conducted regularly by the internal audit department, and audit result must be reported directly to the Audit Committee. If any significant defect is found, the Audit Committee must report the same to the Board of Directors for an order of corrections within an appropriate time. From the evaluation of the 5 aspects of the company没s internal control described above, the Board of Directors is of the opinion that the company has appropriate and adequate internal control. The Board also recognizes that any internal control may not guarantee that there will be no damage from significant errors but that damage can be prevented or remedied at a reasonable level.

61


°‘®°√√¡·≈–§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ ™ÿ¡™π —ߧ¡·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ πÕ°‡Àπ◊Õ®“°°“√æ—≤π“∏ÿ√°‘®„Àâª√– ∫§«“¡ ”‡√Á®·≈â« ∫√‘…—∑¡ÿàß¡—Ëπ à߇ √‘¡°“√æ—≤π“§ÿ≥¿“æ™’«‘μ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ·≈–„À⧫“¡ ”§—≠°—∫°“√¡’ à«π√à«¡„π°‘®°√√¡∑’Ë°àÕ„À⇰‘¥ª√–‚¬™πå°—∫ —ߧ¡¡“‚¥¬μ≈Õ¥ ‚¥¬„πªï 2551 ∫√‘…—∑‰¥â √â“ß √√§å·≈– π—∫ πÿπ°‘®°√√¡ √à«¡°—∫™ÿ¡™π Àπà«¬ß“π¿“§√—∞ ‡æ◊ËÕ°“√æ—≤π“·≈–™ÿ¡π™π·≈– —ߧ¡„À⇰‘¥°“√æ—≤π“·≈–æ÷ßæ“μπ‡Õ߉¥âÕ¬à“߬—Ë߬◊π

¥â“π ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ë

ë

ë

ë

ë

√à«¡°—∫°√–∑√«ß∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘ßË ·«¥≈âÕ¡ ®—¥°‘®°√√¡ ç∑ . —≠®√ ª≈Ÿ°ªÉ“ æ≈‘°øóπô º◊πªÉ“¥â«¬æ√–∫“√¡’é μ“¡‚§√ß°“√ √—°·¡à √—°…“ªÉ“ ‡æ◊ËÕ‡ªìπ°“√ πÕßæ√–√“™¥”√‘¢Õß ¡‡¥Á®æ√–π“߇®â“œ æ√–∫√¡√“™‘π’π“∂ „π°“√øóôπøŸ∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ≥ ∫â“π‡π‘πº“ ÿ¢ ¡.13 μ.¥ß¢’ȇÀ≈Á° ®.ª√“®’π∫ÿ√’ ∫πæ◊Èπ∑’Ë 76 ‰√à ®—¥‚§√ß°“√Õπÿ√—°…åªÉ“™“¬‡≈π ç À‚§‡®π √«¡„®ª≈Ÿ°ªÉ“‡æ◊ËÕ√—°…“√–∫∫𑇫»πåªÉ“™“¬‡≈πé ‚¥¬‰¥â®—¥°‘®°√√¡ª≈Ÿ°ªÉ“™“¬‡≈π ∫√‘‡«≥·π«™“¬Ωíòß∑–‡≈ Õà“«§ÿâß°√–‡∫πÕ—π‡π◊ËÕß¡“®“°æ√–√“™¥”√‘ ®—ßÀ«—¥®—π∑∫ÿ√’ ‡æ◊ËÕÕπÿ√—°…å·≈–øóôπøŸ∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘ªÉ“ ™“¬‡≈π ∫√‘…—∑‰¥â√à«¡°—∫∫√‘…—∑μà“ßÊ „π‡§√◊Õ Àæ—≤πå®—¥∑”‚§√ß°“√≈¥‚≈°√âÕπ ‡æ◊ËÕ„Àâ∫√‘…—∑„π‡§√◊Õ Àæ—≤πå ‰¥â¡’ à«π√à«¡„π°“√≈¥¿“«– ‚≈°√âÕπÕ¬à“ß¡’√–∫∫ ·≈–¡’°“√°”Àπ¥¥—™π’™’È«—¥°“√≈¥§à“§“√å∫Õπ (CWI) ‚¥¬‰¥â¡’°“√¥”‡π‘πß“π¥â“π°“√®—¥Õ∫∫√¡„À⧫“¡√Ÿâ ·≈–®—¥°‘®°√√¡≈¥‚≈°√âÕπ„Àâ°—∫∫√‘…—∑„π‡§√◊Õ Àæ—≤πå„À⇰‘¥§«“¡‡¢â“„®√à«¡°—π ¡’°“√ª√–¡«≈º≈°“√®—¥∑”§à“¥—™π’™’È«—¥·≈– μ‘¥μ“¡º≈‡æ◊ËÕ„Àâ∫√√≈ÿ‡ªÑ“À¡“¬∑’Ëμ—È߉«â ®—¥°‘®°√√¡√à«¡°—∫‡∑»∫“≈μ”∫≈·À≈¡©∫—ß „π«—π ‘Ëß·«¥≈âÕ¡‰∑¬ ¥â«¬°“√√à«¡°—∫π—°‡√’¬π·≈–™ÿ¡™πª≈Ÿ°ªÉ“™“¬‡≈π·≈–ª≈àÕ¬ æ—π∏ÿ å μ— «åπÈ” ≥ ∑à“‡∑’¬∫‡√◊Õ™ÿ¡™π∫â“π∫“ß≈–¡ÿß ‡æ◊ÕË ‡ªìπ°“√æ≈‘°øóπô º◊πªÉ“™“¬‡≈π·≈–Õπÿ√°— …åæπ— ∏ÿ å μ— «åπÈ”„Àâ§ßÕ¬Ÿ°à ∫— ªÉ“™“¬‡≈π μ≈Õ¥‰ª ®—¥ √â“ß «π情»“ μ√å ‚¥¬√«¡√«∫æ—π∏ÿå ‰¡âÀ“¬“° ‡æ◊ËÕ‡ªìπ·À≈à߇√’¬π√Ÿâ¢âÕ¡Ÿ≈¥â“πæ◊™æ≈—ßß“π ”À√—∫‡¬“«™π·≈–ª√–™“™π æ√âÕ¡®—¥„Àâ¡’°“√‡¬’ˬ¡™¡ ≥ »Ÿπ¬å«‘®—¬‰¡â ‚μ‡√Á«‡æ◊ËÕæ≈—ßß“π ®—ßÀ«—¥ª√“®’π∫ÿ√’

¥â“π°“√»÷°…“ ∫√‘…∑— „À⧫“¡ ”§—≠°—∫°“√»÷°…“·≈–‰¥â π—∫ πÿπ°‘®°√√¡μà“ßʇæ◊ÕË ‡ √‘¡ √â“ߧ«“¡√Ÿâ„Àâ°∫— π—°‡√’¬π„π™ÿ¡™π ‚¥¬‰¥â„Àâ°“√ π—∫ πÿπ ∑—Èߥâ“π°“√‡ß‘𠇙àπ °“√¡Õ∫∑ÿπ°“√»÷°…“ ·≈–¥â“𧫓¡√Ÿâ‡™àπ°“√¡Õ∫Àπ—ß ◊Õ„Àâ°—∫ÀâÕß ¡ÿ¥μ“¡‚√߇√’¬πμà“ßÊ ®—¥À“·≈– π—∫ πÿπ Õÿª°√≥å°“√‡√’¬π ‡™àπ ‚μä–‡°â“Õ’È „Àâ°∫— ‡¥Á°π—°‡√’¬π π—∫ πÿπ°“√®—¥ √â“ß√–∫∫πÈ”¥◊¡Ë ∑’ Ë –Õ“¥ ∂Ÿ° ÿ¢Õπ“¡—¬„Àâ°∫— ‚√߇√’¬π √à«¡®—¥°‘®°√√¡ °“√ª√–°«¥«“¥¿“æ„π‚§√ß°“√ ç√—°…å ß‘Ë ·«¥≈âÕ¡ ≈¥‚≈°√âÕπé √«¡∑—ßÈ ‰¥â‡ªî¥‚Õ°“ „Àâ §≥–§√ŸÕ“®“√¬å π—°»÷°…“ ‡¢â“‡¬’¬Ë ¡™¡°√–∫«π°“√ º≈‘μæ≈—ßß“π‰øøÑ“ ·≈–æ≈—ßß“π· ßÕ“∑‘μ¬å ‡æ◊ËÕ‡ªìπ°“√‡æ‘Ë¡§«“¡√Ÿâ·≈–ª√– ∫°“√≥å 62


Corporate Social Responsibility In addition to the successful business development, the company also aims to develop the quality of life and environment through its corporate social responsibility activities. In 2008, the company continued its collaboration with the communities and public sectors in order to enable communities to develop and stand on their own in sustainable way.

The Environmental Activities ë ë ë

ë

ë

The company joined the Natural Resourses and Environment on the reforestration project designed to honor Her Majesty on 76-rai at Banpanen, Moo 13, Dong Kilek, Prachinburi province. The company held the activities çGrowing the forest, Saving the earthé in order to reserve mangrove forest at Kung Krabaen Bay Royal Development Center, Chantaburi province but also cool the world. To expand the mangrove tree conservation to urban communities, Sahacogen joined the Laemchabang Municipality, communities and students growing mangrove forest for encouraging awareness of mangrove forest conservation and restoration mangrove forest at coastal area. The company and Saha Group companies mutually agreed and carried out the environmental campaign project çCool the worldé by which its objectives are to save the world from green house effect as systematically and measurably. To achieve such objectives, the company joined Saha Group companies held several activities such as cool the world seminar to have executives and employees understand its goal including setting cool the world index (CWI) for assessment the decrease of carbon impact of each company in order to reserve environment to the world and our next generation. To provide plantation knowledge, the company established fast growing research center for botanical garden, agro-forestry techniques, or tree improvement activities in order to derive information through communities for their own development approaches.

Education Activities The company significantly pays more attention on education; therefore, education activities were supported to communities in many forms such as scholarships, library and stationery contributions, water tank, or drawing contest project on çcool the worldé. Additionally, the company welcomed instructors and students group to visit the power plant to enrich their knowledge in electricity and steam production and solar cell.

63


¥â“π —ߧ¡·≈–™ÿ¡™π ∫√‘…∑— ‰¥â„À⧫“¡ ”§—≠°—∫°“√æ—≤π“™ÿ¡™π„Àâ “¡“√∂æ÷ßË æ“μπ‡Õß μ“¡·π«æ√–√“™¥”√‘ª√—™≠“‡»√…∞°‘®æÕ‡æ’¬ß ®÷߉¥â®¥— °‘®°√√¡ ·≈–‚§√ß°“√μà“ßÊ ‡æ◊ËÕ √â“ßÕߧ姫“¡√Ÿâ Ÿà™ÿ¡™π‚¥¬‡πâπ°“√¡’ à«π√à«¡¢Õß™ÿ¡™π ¥—ßπ’È ë ‚§√ß°“√ √â“¬Ω“¬‡°Á∫πÈ”·≈–æ—≤π“√–∫∫™≈ª√–∑“π‡©≈‘¡æ√–‡°’¬√μ‘ 80 æ√√…“ ‡æ◊ÕË ‡ªìπ°“√μÕ∫ πÕßμàÕ°“√ªÆ‘∫μ— μ‘ “¡·π«∑“ß æ√–√“™¥”√‘œ ·≈–™à«¬·°âªí≠À“°“√¢“¥·§≈ππÈ”„π°“√Õÿª‚¿§∫√‘‚ ¿§¢Õß™ÿ¡™π∫â“π·¡à≈Õß Õ.·¡à·®à¡ ®.‡™’¬ß„À¡à ‚¥¬‰¥â √à«¡°—∫«‘»«°√√¡ ∂“π·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬„πæ√–∫√¡√“™Ÿª∂—¡¿å ·≈–∫¡®. ‡Õ ·Õπ¥å‡®‡ÕÁπ‡μÕ√å ‰æ√ å ∑—Èßπ’È∫√‘…—∑¬—߉¥â¡Õ∫Õÿª°√≥å °’Ó ¬“√—°…“‚√§ ‡ ◊Èպⓠ·≈–‡§√◊ËÕßπÿàßÀà¡ „Àâ°—∫™ÿ¡™π¥â«¬ ë ®—¥°‘®°√√¡ à߇ √‘¡§«“¡ —¡æ—π∏å°—∫™ÿ¡™π„π«—π‡¥Á°·Ààß™“μ‘ ¥â«¬°“√¡Õ∫¢Õߢ«—≠‡π◊ËÕß„π«—π‡¥Á°·Ààß™“μ‘ ·°à‡¥Á°„π™ÿ¡™π·≈– ‚√߇√’¬π∑’Ëμ—ÈßÕ¬Ÿà∫√‘‡«≥‚¥¬√Õ∫‚√߉øøÑ“ °“√‡¢â“√à«¡·≈– π—∫ πÿπ°‘®°√√¡°“√°’Óμà“ßÊ °—∫™ÿ¡™π ë √à«¡®—¥°‘®°√√¡°“√ √â“ßß“π √â“ßÕ“™’æ„Àâ·°à™ÿ¡™π ‚¥¬°“√„À⧫“¡√Ÿâ·≈–π”μ—«·∑π™ÿ¡™π¥Ÿß“π°“√ª≈Ÿ°æ◊™‰√⥑π ‡æ◊ËÕ„Àâ§π„π ™ÿ¡™π‰¥â¡’ ‚Õ°“ π”·π«§‘¥À√◊Õ§«“¡√Ÿâ ‰ª √â“ßÕ“™’æ·≈–√“¬‰¥â „Àâ°—∫μπ‡Õß·≈–§√Õ∫§√—«μàÕ‰ª

¥â“π°“√ à߇ √‘¡»“ π“ ∫√‘…—∑‰¥â „À⧫“¡ ”§—≠°—∫°‘®°√√¡∑“ß»“ π“ ‚¥¬‰¥â‡¢â“√à«¡ ◊∫ “π·≈–√à«¡ß“π∫ÿ≠μ“¡ª√–‡æ≥’μà“ßÊ √à«¡°—∫™ÿπ™π ‡™àπ ß“π∑”∫ÿ≠«—π¢÷Èπªï „À¡à ß“π∑”∫ÿ≠«—π ß°√“πμå ß“π«—π‡¢â“æ√√…“ ß“π∑Õ¥°∞‘π “¡—§§’ °“√∑”∫ÿ≠ √â“ß»“≈“°“√‡ª√’¬≠ ‡æ◊ËÕ ◊∫∑Õ¥ ·≈–Õπÿ√—°…å¢π∫∏√√¡‡π’¬¡ª√–‡æ≥’∑’Ëߥߓ¡¢Õߧπ‰∑¬„Àâ ◊∫‡π◊ËÕßμàÕ‰ª

¥â“𧫓¡ª≈Õ¥¿—¬ √à«¡°—∫Àπ૬ߓπ√“™°“√®—¥°‘®°√√¡°“√´âÕ¡‡Àμÿ©ÿ°‡©‘π·≈–Õæ¬æ„Àâ°—∫æπ—°ß“π ‡æ◊ËÕ‡μ√’¬¡§«“¡æ√âÕ¡·≈–μÕ∫ πÕß°—∫ ‡Àμÿ°“√≥å©ÿ°‡©‘πμà“ßÊ ∑’Ë Õ¥§≈âÕß°—∫°ÆÀ¡“¬·≈–¢âÕ°”Àπ¥∑’ˇ°’ˬ«¢âÕßÕ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ °“√∫√‘À“√°“√®—¥°“√¥â“πÕ“™’«Õπ“¡—¬·≈– §«“¡ª≈Õ¥¿—¬ Õ’°∑—ßÈ ‰¥â®¥— °‘®°√√¡‡ √‘¡ √â“ߧ«“¡√Ÿ¥â “â 𧫓¡ª≈Õ¥¿—¬„Àâ°∫— æπ—°ß“π‡ªìπª√–®” √«¡∑—ßÈ °“√«“ß¡“μ√“°“√§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ „π°“√ªÑÕß°—πªí≠À“¬“‡ æμ‘¥ ‚¥¬‰¥â¡°’ “√≈ßπ“¡∫—π∑÷°¢âÕμ°≈ß°—∫°Õß «— ¥‘°“√·√ßß“π °√¡ «— ¥‘°“√·≈–§ÿ¡â §√Õß·√ßß“π ‡æ◊ÕË “πμàÕ °“√¥”‡π‘π°“√‚§√ß°“√‚√ßß“π ’¢“« 64


Social and Communities Activities The company definitely focuses on developing and strengthening communities under the sufficiency approach. All activities and projects were mostly created and encouraged communitiesû participation as follows: ë The company joined the Engineering Institute of Thailand Under H.M. the Kingûs Patronage and S&J Enterprises PCL founding Mae Long Checkdam and irrigation system for consumption to solve problem on water shortage for Mae Long village, Mae Jam district, Chaingmai province. The company also provided clothes, drug, sport equipments for school and community as well. ë To strengthen close relationship to communities, the company participated and joined several activities held for and by communities, for example, national children day activities, sport activities throughout the year 2008. ë To encourage community sustention, the company support developing career activities on which striding them toward thinking, action for earnestly approaches such as taking them to visit hydroponics farm to share technique, knowledge for their earning additional income.

Religious Support Activities Activities aiming to promote religious belief and events are annually supported and organized by which the company has been honorably participated merit festivals such as Buddhism fostering, Kathin offering leaving offerings for the priests at the nearby and rural temples.

Safety Activities As safety are vital factor to working place and communities nearby, the company has continuously organized and carried out emergency plan drills in accordance with relevant laws and regulations for occupational health and safety management system. Additionally, the company supported activities enhancing and familiarizing them safety knowledge, including implementing drug addict preventing policy by additional signing MOU with the Governor of Chonburi province in order to continually organizing the white factory project.

65


§«“¡√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ ∫√‘…—∑¡’°“√¥”‡π‘π°“√μ√«®μ‘¥μ“¡·≈–§«∫§ÿ¡º≈°√–∑∫ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ μ“¡°ÆÀ¡“¬·≈–¢âÕ∫—ߧ—∫‡°’ˬ«°—∫ º≈°√–∑∫ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬Õ¬à“߇¢â¡ß«¥¡“‚¥¬μ≈Õ¥ Õ’°∑—È߬—߉¥â‡™‘≠Àπà«¬ß“π¿“¬πÕ° ‡™àπ °√¡‚√ßß“πÕÿμ “À°√√¡ μ—«·∑π™ÿ¡™π ‡¢â“√à«¡°“√μ√«® Õ∫ ¡’°“√®—¥ß∫ª√–¡“≥ à߇ √‘¡°“√¥”‡π‘π°‘®°√√¡Õ¬à“߇ªìπ√Ÿª∏√√¡ ®÷߉¥â√—∫°“√μàÕÕ“¬ÿ°“√√—∫√Õß √–∫∫°“√®—¥°“√ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡μ“¡¡“μ√∞“π ISO 14001:2004 ®“° ∂“∫—π√—∫√Õß¡“μ√∞“π‰Õ‡Õ ‚Õ ( √Õ.) «—π∑’Ë 25 惻®‘°“¬π 2551 √«¡∑—È߉¥â√—∫°“√√—∫√Õß√–∫∫°“√®—¥°“√Õ“™’«Õπ“¡—¬·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬ μ“¡¡“μ√∞“π ¡Õ°. 18001 ·≈– BS OHSAS 18001 ®“° ∂“∫—π√Õß√—∫¡“μ√∞“π‰Õ‡Õ ‚Õ ( √Õ.) ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 12 ∏—𫓧¡ 2551 °“√√—°…“¡“μ√∞“π°“√§«∫§ÿ¡º≈°√–∑∫ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡ Õ¬à“ß ¡Ë”‡ ¡Õ ∑”„Àâ∫√‘…—∑‰¥â√—∫°“√§—¥‡≈◊Õ°®“° ”π—°ß“ππ‚¬∫“¬·≈–·ºπ∑√—欓°√∏√√¡™“μ‘·≈– ‘Ëß·«¥≈âÕ¡°√–∑√«ß∑√—欓°√ ∏√√¡™“μ‘·≈– ‘ßË ·«¥≈âÕ¡ „À⇪ìπ ∂“πª√–°Õ∫°“√ ª√–‡¿∑‚§√ß°“√æ≈—ßß“π ∑’ªË Ø‘∫μ— μ‘ “¡¡“μ√°“√„π√“¬ß“π°“√«‘‡§√“–Àåº≈°√–∑∫ ‘Ëß·«¥≈âÕ¡·≈–¡’°“√®—¥°“√ ¿“æ·«¥≈âÕ¡¥’‡¥àπ ª√–®”ªï 2550 ·≈– 2551 μ‘¥μàÕ°—π Õߪï

66


Environmental Responsibility The company consistently manages, develops, and controls environmental auditing and monitoring systems by assessing all systems and alleviating any environmental impacts which closely monitoring to comply with the standard, relevant laws and regulations. Moreover, the company invited the representatives of the Department of Industrial Works including communities to audit its operation. In response to such environmental conservation, the company held several activities to reserve our environment as sustainably. As a result, the company is certified for ISO 14001:2004 Environmental Management Standard from the Management System Certification Institution (Thailand) (MASCI) on November 25, 2008, TIS/ BS OHSAS 18001 Occupation Health and Safety Assessment Series from the Management System Certification Institute (Thailand) on December 12, 2008. Such closely monitoring and controlling and proactive performance, the company was contiguously recognized and awarded as an outstanding enterprise in the power industry that implements the appropriate prevention and mitigation measure in compliance with the environmental impact assessment reports and environmental management practice in the EIA Monitoring Awards 2007 and 2008 by the Ministry of Natural Resources and Environment. .

67


√ÿªº≈ª√–°Õ∫°“√·≈–∞“π–∑“ß°“√‡ß‘π

º≈°“√¥”‡π‘πß“π ¢“¬ √“¬‰¥â√«¡ μâπ∑ÿπ¢“¬·≈–§à“∫√‘À“√¥”‡π‘π°“√ ¥Õ°‡∫’¬È ®à“¬ °”‰√°àÕπÀ—°¿“…’ ¿“…’‡ß‘π‰¥â °”‰√ ÿ∑∏‘ ∞“π–°“√‡ß‘π ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬π ‘π∑√—æ¬å∂“«√ ‘π∑√—æ¬å√«¡ Àπ’ È π‘ À¡ÿπ‡«’¬π Àπ’È ‘π‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π ∑ÿπ‡√◊ÕπÀÿâπ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ

68

2551 3,048,742 3,061,126 2,665,823 121,172 274,131 13,009 261,122

2550 2,806,237 2,812,738 2,341,022 135,498 336,218 24,616 311,602

(Àπ૬ : æ—π∫“∑) 2549 2,812,044 2,825,137 2,321,742 134,722 368,673 654 368,019

667,637 4,034,682 4,702,319 318,272 2,517,100 955,000 1,866,947

803,869 4,115,124 4,918,993 619,817 2,408,100 955,000 1,891,075

946,160 4,216,383 5,162,543 639,470 2,657,100 955,000 1,865,973


Performance Summary and Financial Hightlights

Operational Highlights Sales Total Revenues Cost of Sales and Expenses Interest Earning Before Tax Income Tax Net Income Financial Highlights Current Assets Fixed Assets Total Assets Current Liabilities Non-Current Liabilities Share Capital Fully Paid Shareholders没 Equity

2008 3,048,742 3,061,126 2,665,823 121,172 274,131 13,009 261,122

2007 2,806,237 2,812,738 2,341,022 135,498 336,218 24,616 311,602

667,637 4,034,682 4,702,319 318,272 2,517,100 955,000 1,866,947

803,869 4,115,124 4,918,993 619,817 2,408,100 955,000 1,891,075

(Unit : Baht 霉000) 2006 2,812,044 2,825,137 2,321,742 134,722 368,673 654 368,019 946,160 4,216,383 5,162,543 639,470 2,657,100 955,000 1,865,973

69


μ“√“ß· ¥ßÕ—μ√“ à«π∑“ß°“√‡ß‘π Õ—μ√“ à«π ¿“æ§≈àÕß Õ—μ√“ à«π ¿“æ§≈àÕß Õ—μ√“ à«π ¿“æ§≈àÕßÀ¡ÿπ‡√Á« Õ—μ√“ à«π ¿“æ§≈àÕß°√–· ‡ß‘π ¥ Õ—μ√“ à«πÀ¡ÿπ‡«’¬π≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ √–¬–‡«≈“‡°Á∫Àπ’ȇ©≈’ˬ Õ—μ√“ à«πÀ¡ÿπ‡«’¬π‡®â“Àπ’È √–¬–‡«≈“™”√–Àπ’È √Õ∫‡«≈“‡ß‘π ¥ Õ—μ√“ à«π· ¥ß§«“¡ “¡“√∂„π°“√∑”°”‰√ Õ—μ√“°”‰√¢—Èπμâπ Õ—μ√“°”‰√®“°°“√¥”‡π‘πß“π Õ—μ√“°”‰√Õ◊Ëπ Õ—μ√“ à«π‡ß‘π ¥μàÕ°“√∑”°”‰√ Õ—μ√“°”‰√ ÿ∑∏‘ Õ—μ√“º≈μÕ∫·∑πºŸâ∂◊ÕÀÿâπ Õ—μ√“ à«π· ¥ßª√– ‘∑∏‘¿“æ„π°“√¥”‡π‘πß“π Õ—μ√“º≈μÕ∫·∑π®“° ‘π∑√—æ¬å Õ—μ√“º≈μÕ∫·∑π®“° ‘π∑√—æ¬å∂“«√ Õ—μ√“À¡ÿπ‡«’¬π¢Õß ‘π∑√—æ¬å Õ—μ√“ à«π«‘‡§√“–Àåπ‚¬∫“¬∑“ß°“√‡ß‘π Õ—μ√“ à«πÀπ’È ‘πμàÕ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ Õ—μ√“ à«π§«“¡ “¡“√∂™”√–¥Õ°‡∫’Ȭ Õ—μ√“®à“¬‡ß‘πªíπº≈

70

2547

2548

2549

2550

2551

1.06 0.89 1.50 7.41 48.57 16.65 21.63 26.95

1.73 1.42 0.24 7.37 48.87 16.33 22.04 26.83

1.48 1.24 1.41 7.79 46.19 10.56 34.08 12.11

1.30 1.06 1.00 7.57 47.58 7.51 47.91 -0.33

2.10 1.55 0.63 7.55 47.67 10.46 34.42 13.25

‡∑à“ ‡∑à“ ‡∑à“ ‡∑à“ «—π ‡∑à“ «—π «—π

22.25 19.40 0.30 156.00 15.07 19.88

19.82 17.00 0.08 29.40 12.99 18.81

20.68 17.90 0.46 158.36 13.03 20.70

20.99 16.81 0.23 132.97 11.08 16.59

17.05 12.97 0.40 75.20 8.53 13.90

% % % % % %

7.32 13.52 0.49

6.58 12.28 0.51

7.20 14.20 0.55

6.18 13.27 0.56

5.43 12.58 0.65

% % ‡∑à“

1.72 8.06 88.90

2.00 2.11 83.93

1.77 6.92 51.90

1.60 5.45 77.85

1.52 3.56 91.94

‡∑à“ ‡∑à“ %


Financial Ratio Table Liquidity Ratio Current Ratio Quick Ratio Current Cash Flow Ratio Accounts Receivable Turnover Average Collection Period Accounts Payable Turnover Payment Period Cash Cycle Profitability Ratio Gross Profit Operating Profit Other Profit Operating Cash Flow Turnover Net profit Return on Equity Efficiency Ratio Return on Total Asset Return on Fixed Asset Total Asset Turnover Financial Policy Ratio Debt to Equity Interest Coverage Payout Ratio

2004

2005

2006

2007

2008

1.06 0.89 1.50 7.41 48.57 16.65 21.63 26.95

1.73 1.42 0.24 7.37 48.87 16.33 22.04 26.83

1.48 1.24 1.41 7.79 46.19 10.56 34.08 12.11

1.30 1.06 1.00 7.57 47.58 7.51 47.91 -0.33

2.10 1.55 0.63 7.55 47.67 10.46 34.42 13.25

time time time time days time days days

22.25 19.40 0.30 156.00 15.07 19.88

19.82 17.00 0.08 29.40 12.99 18.81

20.68 17.90 0.46 158.36 13.03 20.70

20.99 16.81 0.23 132.97 11.08 16.59

17.05 12.97 0.40 75.20 8.53 13.90

% % % % % %

7.32 13.52 0.49

6.58 12.28 0.51

7.20 14.20 0.55

6.18 13.27 0.56

5.43 12.58 0.65

% % time

1.72 8.06 88.90

2.00 2.11 83.93

1.77 6.92 51.90

1.60 5.45 77.85

1.52 3.56 91.94

time time %

71


§”Õ∏‘∫“¬·≈–«‘‡§√“–Àåº≈°“√¥”‡π‘πß“π ·≈–∞“π–°“√‡ß‘π „π°“√«‘‡§√“–Àå∞“π–°“√‡ß‘π·≈–º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…∑— ·≈–∫√‘…∑— ¬àÕ¬ „™âß∫°“√‡ß‘π„π°“√«‘‡§√“–À凪√’¬∫‡∑’¬∫°—∫ªï 2550 ‚¥¬¡’√“¬≈–‡Õ’¬¥º≈°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬

1. º≈°“√¥”‡π‘πß“π 1.1 ¿“æ√«¡¢Õߺ≈°“√¥”‡π‘πß“π∑’˺à“π¡“ „πªï 2551 ∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬¡’√“¬‰¥â√«¡ 3,061 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 248 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 8.83 ‡¡◊ËÕ‡∑’¬∫°—∫ ªï 2550 ‡π◊ËÕß®“°√“§“æ≈—ßß“π‰øøÑ“‡√’¬°‡°Á∫®“°°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ ·≈–√“§“¢“¬‰ÕπÈ”„Àâ≈Ÿ°§â“ «πÕÿμ “À°√√¡ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ μ“¡√“§“°ä“´∏√√¡™“μ‘ ¡’μâπ∑ÿπ¢“¬·≈–§à“∫√‘À“√√«¡ 2,666 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 325 ≈â“π∫“∑ §‘¥‡ªìπ√âÕ¬≈– 13.87 ‡ªìπº≈®“°√“§“°ä“´∏√√¡™“μ‘∑ ’Ë ßŸ ¢÷πÈ √«¡∑—ßÈ ¡’§“à ∏√√¡‡π’¬¡°“√„™â‡§√◊ÕË ß¬πμå°ß— À—π·°ä ”√Õß√–À«à“ß°“√´àÕ¡∫”√ÿ߇§√◊ÕË ß¬πμå °—ßÀ—π·°ä μ“¡«“√–®”π«π 2 ‡§√◊ËÕß ¥Õ°‡∫’Ȭ®à“¬≈¥≈ß 14 ≈â“π∫“∑ ·≈–¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈≈¥≈ß 12 ≈â“π∫“∑ ∑”„Àâ ∫√‘…—∑¡’°”‰√ ÿ∑∏‘À≈—ßÀ—°¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈μ“¡ß∫°“√‡ß‘π√«¡ √«¡∑—Èß ‘Èπ 261 ≈â“π∫“∑ ≈¥≈ß 50 ≈â“π∫“∑ §‘¥‡ªìπ √âÕ¬≈– 16.20 1.2 º≈°“√¥”‡π‘πß“π∑’˺à“π¡“¢Õß·μà≈–º≈‘μ¿—≥±å ë √“¬‰¥â®“°°“√¢“¬ ·¡â«à“√“¬‰¥â®“°§à“æ≈—߉øøÑ“®–≈¥≈߇≈Á°πâÕ¬®“°°“√·¢Áß§à“¢÷Èπ¢Õ߇ߑπ∫“∑‡∑’¬∫°—∫‡ß‘π‡À√’¬≠ À√—∞ ·μà°“√ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ¢Õß√“§“°ä“´∏√√¡™“μ‘ àߺ≈„Àâ√“§“æ≈—ßß“π‰øøÑ“∑’ˇ√’¬°‡°Á∫®“°°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ Ÿß¢÷Èπ¡“° ∑”„Àâ√“¬‰¥â ®“°°“√¢“¬‰øøÑ“„Àâ°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 150 ≈â“π∫“∑ „π à«π¢Õß°“√¢“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”„Àâ «πÕÿμ “À°√√¡ ¡’√“¬‰¥â‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ 93 ≈â“π∫“∑ ‡π◊ÕË ß®“°ª√‘¡“≥°“√¢“¬‡æ‘¡Ë ¢÷πÈ √«¡∑—ßÈ √“§“¢“¬∑’ªË √—∫‡æ‘¡Ë μ“¡√“§“°ä“´∏√√¡™“μ‘ ∑”„Àâ ∫√‘…—∑¡’√“¬‰¥â®“°°“√¢“¬√«¡ 3,049 ≈â“π∫“∑ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 243 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 8.66 % ‡¡◊ËÕ‡∑’¬∫°—∫ªï 2550 ë

√“¬‰¥âÕπ◊Ë √“¬‰¥âÕ◊Ëπ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ®“°ªï 2550 ®”π«π 2.96 ≈â“π∫“∑ ‡π◊ËÕß®“°‰¥â√—∫‡ß‘π ‘π‰À¡∑¥·∑πμ“¡°√¡∏√√¡åª√–°—π¿—¬ °“√‡ ’¬À“¬¢Õ߇§√◊ËÕß®—°√

ë

μâπ∑ÿπ·≈–§à“„™â®à“¬ μâπ∑ÿπ¢“¬‡æ‘Ë¡ Ÿß¢÷Èπ®“°ªï°àÕπ 312 ≈âπ∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 14.06 ‚¥¬¡’ “‡ÀμÿÀ≈—°®“°√“§“°ä“´∑’Ë Ÿß¢÷Èπ àߺ≈ „Àâμâπ∑ÿπ¢“¬„π à«π¢Õß«—μ∂ÿ¥‘∫‡æ‘Ë¡ Ÿß¢÷Èπ √«¡ 262 ≈â“π∫“∑À√◊Õ√âÕ¬≈– 14.62 πÕ°®“°π’È °“√μ√«® ¿“æ·≈–´àÕ¡ ‡§√◊ËÕß°—ßÀ—π·°ä μ“¡«“√–°“√„™âß“π ®”π«π 2 ™ÿ¥ ·≈–°“√À¬ÿ¥‡§√◊ËÕß°—ßÀ—π·°ä πÕ°·ºπ ‡æ◊ËÕ·°â ‰¢ªí≠À“πÈ”¡—π √—Ë« 1 ™ÿ¥ ∑”„Àâ¡’§à“„™â®à“¬∑—Èß„π à«π¢Õߧà“∏√√¡‡π’¬¡°“√„™â‡§√◊ËÕß ”√Õß·≈–§à“¥”‡π‘π°“√Õ◊ËπÊ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 41 ≈â“π∫“∑ ‡¡◊ËÕ‡∑’¬∫°—∫ªï 2550 „π à«π§à“„™â®à“¬∫√‘À“√‡æ‘Ë¡¢÷Èπ 13 ≈â“π∫“∑§‘¥‡ªìπ√âÕ¬≈– 10.50 ‚¥¬ à«πÀπ÷Ëß ‡ªìπ°“√‡æ‘Ë¡¢÷Èπ‡π◊ËÕß®“°¡’§à“„™â®à“¬°“√π”√–∫∫°“√®—¥°“√§«“¡‡ ’Ë¬ß (Enterprise Risk Management) ·≈–√–∫∫°“√®—¥°“√Õ“™’«Õπ“¡—¬·≈–§«“¡ª≈Õ¥¿—¬(¡Õ°/OHSAS 18001) ‡¢â“„™âß“π „πªï 2551 ¥Õ°‡∫’Ȭ®à“¬≈¥≈ß 14 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 10.57 ‡π◊ËÕß®“°¡’°“√ª√—∫‚§√ß √â“ßÕ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡°—∫ºŸâ „Àâ°Ÿâ√“¬‡¥‘¡ ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈≈¥≈ß 11.61 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 47.15 ®“°º≈°“√∫√‘À“√®—¥°“√ °“√º≈‘μ °“√∫—π∑÷°√“¬‰¥â·≈–§à“„™â®à“¬ „Àâ Õ¥§≈âÕßμ“¡‚§√ß √â“ß ‘∑∏‘∑“ß¿“…’ (BOI)

72


Operational and Financial Analysis This analysis is based on the consolidated financial statements 2008 in comparing to one of 2007. The details of the company and its subsidiaryûs financial performance are as described in the audited financial statement herein and the annual statement (Form 56-1).

1. Results of the Operations 1.1 Overview of Operations in the previous year In the year 2008, the revenues were totaling Baht 3,061 million, an increase of Baht 248 million or 8.83% mainly resulted from the increase of electricity energy charges to EGAT and the industrial steam price in relation to the escalated gas price. The cost of sales and administrative expenses increased to Baht 2,666 million, Baht 325 million or13.87% higher than the previous year due to the higher gas price. In addition the scheduled major maintenance of two gas turbine engines and an unplanned gas turbine engine repair work resulted in additional expenses for leased engine usage fee and relevant maintenance overhead. However, the interest expense was reduced by Baht 14 million as the result of the long term loan restructuring. The cooperate income tax was remarkably cut down by Baht 12 million, partly from the adjustment of the production and revenue booking. The net profit was Baht 261 million, a decrease of Baht 50 million or 16.20% from the previous year. 1.2 Operation result of Product Units ë Revenues from Sales Despite the capacity revenues from EGAT slightly reduced due to the Baht appreciation against US dollar, the total revenues of the year were significantly increased by the higher gas price The escalated fuel gas price resulted in the higher calculated electricity energy charges to EGAT as well as the calculated steam price to the industrial off-takers. The total electricity sale to Egat was increase of Bath 150 million, whereas, the electricity and steam sold to the industry park was increase of Bath 93 million. The total revenues were amount of Bath 3,049 million, a increase of Bath 243 million, or 8.66% higher than the previous year ë

Other Revenues The increase of the other revenue amount of Baht 2.96 million was mainly from the insurance compensation.

ë

Cost and Expenses The cost of sales increased by The cost of sales increased by Baht 312 million or 14.06% due to the Baht 262 million or 14.62 incremental fuel gas price. In addition the maintenance of gas turbine engines as early mentioned also incurred Baht 41 million. The administration expenses were Baht 13 million, or 10.50% increase partly by the expenses related to the implementation of the Enterprise Risk Management System and the TIS/OHSAS 18001. The interest was Baht 14 million or 10.57% lower resulting from the loan restructuring. The adjustment of the plant operation and the revenues booking contributed a lower corporate income tax of Baht 11.61 million or 47.15% in comparing with the year 2007.

73


ë

°”‰√ ∫√‘…∑— ¡’°”‰√®“°°“√¥”‡π‘πß“π‡ªìπ®”π«π 395 ≈â“π∫“∑ ≈¥≈ß 76 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ§‘¥‡ªìπ√âÕ¬≈– 16.20 ‡π◊ÕË ß®“° ¡’§à“„™â®à“¬°“√´àÕ¡∫”√ÿß√—°…“μ“¡«“√–‡æ‘Ë¡¢÷Èπ ·≈–°”‰√®“°°“√¢“¬‰øøÑ“„Àâ «πÕÿμ “À°√√¡≈¥≈ß ‡π◊ËÕß®“° §≥–°√√¡°“√°”°—∫°‘®°“√æ≈—ßß“π™–≈Õ°“√ª√—∫‡æ‘Ë¡Õ—μ√“§à“‰øøÑ“¢Õß°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬®”Àπà“¬ ∑”„ÀâÕ—μ√“°“√‡æ‘Ë¡ ¢Õß√“§“‰øøÑ“πâÕ¬°«à“Õ—μ√“°“√‡æ‘Ë¡¢Õßμâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ

2. ∞“π–°“√‡ß‘π ë

‘π∑√—æ¬å : ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ∫√‘…—∑¡’ ‘π∑√—æ¬å√«¡®”π«π 4,702 ≈â“π∫“∑ ≈¥≈ß®”π«π 217 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ √âÕ¬≈– 4.40 ‡ªìπ°“√≈¥≈ߢÕ߇ߑπ ¥À≈—ß®à“¬§◊π‡ß‘π°Ÿâ∑’Ë∂÷ß°”Àπ¥ √«¡∑—Èß°“√≈¥≈ߢÕß¡Ÿ≈§à“Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥åμ“¡°“√ ‡ ◊ËÕ¡√“§“

ë

Àπ’È ‘π : ∫√‘…—∑Àπ’È ‘π√«¡ 2,835 ≈â“π∫“∑ ≈¥≈ß 193 ≈â“π∫“∑ §‘¥‡ªìπ√âÕ¬≈– 6.36 ®“°°“√®à“¬™”√–Àπ’ȧߧâ“ß ·≈– ™”√–§◊π‡ß‘π°Ÿâ√–¬–¬“«∑’Ë∂÷ß°”Àπ¥

ë

à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ : ¡’ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ√«¡ 1,867 ≈â“π∫“∑ ≈¥≈ß 25 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 1.28 ‡π◊ËÕß®“°°“√≈¥≈ߢÕß °”‰√ ÿ∑∏‘

3. ¿“æ§≈àÕß ë

°√–· ‡ß‘π ¥ : ¡’°√–· ‡ß‘π ¥®“°°‘®°√√¡¥”‡π‘πß“π√«¡ 297 ≈â“π∫“∑ ≈¥≈ß 330 ≈â“π∫“∑À√◊Õ√âÕ¬≈– 52.61 ‡π◊ÕË ß®“° ¡’°“√®à“¬§à“´àÕ¡∫”√ÿ߇§√◊ËÕß°—ßÀ—π·°ä μ“¡«“√–„™âß“π 2 ‡§√◊ËÕß √«¡∑—Èß°√–· ‡ß‘π ¥®“°°“√≈ß∑ÿπ™—Ë«§√“«„πÀ≈—°∑√—æ¬å ≈¥≈ß 120 ≈â“π∫“∑ àߺ≈„Àâ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥ª≈“¬ªï≈¥≈ß 233 ≈â“π∫“∑ À√◊Õ√âÕ¬≈– 81.78 ‡¡◊ËÕ ‡ª√’¬∫‡∑’¬∫°—∫ªï 2550

ë

Õ—μ√“ à«π ¿“æ§≈àÕß : ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ®“° 1.30 ‡∑à“„πªï 2550 ‡ªìπ 2.10 ‡∑à“ ‡π◊ËÕß à«π¢Õ߇ߑπ°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“«∑’Ë∂÷ß°”Àπ¥™”√– ¿“¬„πÀπ÷Ëߪï≈¥≈ßμ“¡°“√ª√—∫‚§√ß √â“ß°“√™”√–§◊π‡ß‘π‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“«

4. ª√– ‘∑∏‘¿“æ„π°“√¥”‡π‘πß“π ∫√‘…—∑¡’Õ—μ√“º≈μÕ∫·∑π®“° ‘π∑√—æ¬å 5.43% ‡∑’¬∫°—∫ 6.18% ¢Õߪï 2550 Õ—μ√“º≈μÕ∫·∑π®“° ‘π∑√—æ¬å∂“«√ 12.58% ‡∑’¬∫°—∫ 13.27% ¢Õߪï 2550 ‡π◊ËÕß®“°°“√≈¥≈ߢÕß°”‰√ ÿ∑∏‘ ·≈–Õ—μ√“À¡ÿπ¢Õß ‘π∑√—æ¬å 0.65 ‡∑à“ ‡æ‘Ë¡¢÷Èπ‡≈Á°πâÕ¬ ®“°Õ—μ√“ 0.55 ¢Õߪï 2550 ‡π◊ËÕß®“°√“¬‰¥â√«¡∑’Ë Ÿß¢÷Èπ

74


ë

Gross Profit The earning from operation was Baht 395 million, a decrease of Baht 76 million, or 16.20% mainly due to the reduced earnings from the industrial electricity sales. The deferred adjustment of the PEA electricity price by the Energy Policy Regulator resulted the lower escalation of the electricity price than the increase of the production cost. The major maintenance related expenses also affected the earning.

2. Financial Status ë

Assets : As of December 31, 2008, the total assets amounted to Baht 4,702 million, a decrease of Baht 217 million or 4.40% resulted from the reduced internal cash after long term loan repayment and the depreciated value of the power plant. Depreciated value.

ë

Liabilities : The total liabilities amounted to Baht 2,835 million Baht, a decrease of Baht 193 million or 6.36% in comparing with 2008 mainly from the repayment of the long term loan and lower account payable.

ë

Shareholdersû Equity : Shareholdersû equity totaled Baht 1,867 million, a decrease of Baht 25 million or 1.28% from the previous year due to the lower net profit.

3. Liquidity ë

Cash Flow : The company had net cash from operating activities of Baht 297 million, which was Baht 330 million or 52.61% lower than the previous year due to the remittance for the gas turbine maintenance expenses, Baht 120 million reduction cash from securities trading . The total cash and cash equivalent at the year ending was Baht 233 million, or 81.78% reduced from the previous year.

ë

Liquidity Ratio : The current ratio increased from 1.30 of the year 2007 to 2.10 in 2008 as the result of the lower current portion of long-term loans after restructuring of the long term loan.

4. Effectiveness Due to the reduction in the net profit the return on total assets reduced from 5.43% of 2007 to 6.18%, and the return on fixed assets was 12.58% slightly lower than 13.27% of the previous year. However, the total assets turnover increased from 0.55 times to 0.65 times as the result of the higher revenues.

75


√“¬ß“𧫓¡√—∫º‘¥™Õ∫ ¢Õߧ≥–°√√¡°“√μàÕ√“¬ß“π∑“ß°“√‡ß‘π §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ‡ªìπºŸâ√—∫º‘¥™Õ∫ß∫°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∑’Ëπ”¡“®—¥∑” ß∫°“√‡ß‘π√«¡ ·≈–√«¡∂÷ߢâÕ¡Ÿ≈ “√ π‡∑»∑“ß°“√‡ß‘π∑’˪√“°Ø„π√“¬ß“πª√–®”ªï ´÷Ë߉¥â®—¥∑”¢÷Èπμ“¡À≈—°°“√∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª ¿“¬„μâæ√–√“™∫—≠≠—μ‘°“√∫—≠™’ æ.». 2543 ·≈–μ“¡¢âÕ°”Àπ¥¢Õߧ≥–°√√¡°“√°“√°”°—∫À≈—°∑√—æ¬å·≈–μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ‚¥¬‰¥â¡’ °“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈Õ¬à“߇撬ßæÕ·≈–∂Ÿ°μâÕߧ√∫∂â«π„π “√– ”§—≠∑ÿ°ª√–°“√ πÕ°®“°π’È §≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑¬—߉¥â®—¥„Àâ¡’√–∫∫∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß ·≈–√–∫∫§«∫§ÿ¡¿“¬„π∑’ˇÀ¡“– ¡·≈–¡’ª√– ‘∑∏‘º≈ ‡æ◊ËÕ ªÑÕß°—π‰¡à„À⇰‘¥§«“¡‡ ’¬Ë ß®“°°“√¥”‡π‘πß“πÀ√◊Õ°“√¥”‡π‘π°“√∑’ºË ¥‘ ª°μ‘Õ¬à“ß¡’ “√– ”§—≠¡’°“√√–∫∫ªÑÕß°—π·≈–¥Ÿ·≈√—°…“∑√—æ¬å π‘ ∑’¥Ë ’ ·≈–√“¬°“√∑’ˇ°’ˬ«‚¬ß°—π´÷ËßÕ“®∑”„À⇰‘¥§«“¡¢—¥·¬âß∑“ߺ≈ª√–‚¬™π凪ìπ√“¬°“√®√‘ß∑“ß°“√§â“ Õ—π‡ªìπ∏ÿ√°‘®ª°μ‘∑—Ë«‰ªÕ¬à“ß ¡‡Àμÿ ¡º≈·≈–‡ªìπª√–‚¬™πå Ÿß ÿ¥ §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— μ√–Àπ—°∂÷ߧ«“¡ ”§—≠¢Õßß∫°“√‡ß‘π ·≈–°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…∑— ®÷߉¥â·μàßμ—ßÈ §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ ‡ªìπºŸâ¥Ÿ·≈‡°’ˬ«°—∫§ÿ≥¿“æ¢Õßß∫°“√‡ß‘π ·≈–°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π ¥—ß§«“¡‡ÀÁπ¢Õߧ≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫´÷Ëß· ¥ß‰«â „π√“¬ß“π¢Õß §≥–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ª√–®”ªï·≈â« ¥—ßπ—πÈ §≥–°√√¡°“√∫√‘…∑— ®÷ß¡’§«“¡‡ÀÁπ«à“ √–∫∫°“√§«∫§ÿ¡¿“¬„π¢Õß∫√‘…∑— ‚¥¬√«¡Õ¬Ÿà„π√–¥—∫∑’πË “à æÕ„® ·≈– “¡“√∂ √â“ß §«“¡‡™◊ËÕ¡—ËπÕ¬à“ß¡’‡Àμÿº≈μàÕ§«“¡‡™◊ËÕ∂◊Õ‰¥â¢Õßß∫°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ´÷ËߺŸâμ√«® Õ∫∫—≠™’¢Õß∫√‘…—∑ ‰¥âμ√«® Õ∫μ“¡¡“μ√∞“π°“√ Õ∫∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª ·≈–· ¥ß§«“¡‡ÀÁπ«à“ß∫°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑· ¥ß∞“π–°“√‡ß‘π·≈–º≈°“√ ¥”‡π‘πß“π·≈–°√–· ‡ß‘𠥂¥¬∂Ÿ°μâÕßμ“¡∑’˧«√„π “√– ”§—≠ μ“¡À≈—°°“√∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª

π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ ª√–∏“π°√√¡°“√

76

𓬫‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ °√√¡°“√ºŸ®â ¥— °“√


Report on the Board of Directors没 Responsibility on Financial Statements The Board of Directors takes responsibility for the financial statements of the company and its subsidiary being consolidated, including other financial information shown on this annual report. The financial statements shall duly represent its financial status, performance, results, and cash flow position, in an adequate and reliable manner, in compliance with general accepted accounting principles under the Accounting Ace B.E. 2543 (2000) and requirements of the Securities and Exchange Commission, including transparently disclosure of sufficient information in the notes section of the financial statements. The Board of Directors also has a risk management policy and efficiently implements its internal control system in order to protect against fraud and irregularity transaction. The company没s assets are properly safeguarded and any related transactions, which might be the conflict of interests, are recorded accurately and be a normal and reasonable business practice price as well as being the most beneficial to the company. The Board of Directors recognizes the importance of the company financial statements and internal control system. For this respect, the Board of Directors has appointed an Audit Committee to oversee the quality of the financial statements and the company internal control system, including the risk management. These comments have already been shown in the Report of the Audit Committee in this annual report. The financial statements of the company and its subsidiary being consolidated have been verified by Ernst & Young Office Limited, in which the Board of Directors has supported all appropriated information and documents with the chosen accounting policy to the auditor. The auditor has reported their examination as shown on the report of the independent auditor in this annual report. The Board of Directors agrees that the company没s internal control system is deemed adequate and appropriate and brings confidence in the reliability of the financial statements of the company and its subsidiary being consolidated for the period ending December 31, 2008 which the auditor has verified and given the opinion that the consolidated and the company没s financial statements present fairly in all material respects in accordance with generally accepted accounting principles.

(Mr. Boonkiet Chokwatana) Chairman

(Mr. Viroj Theeravatvatee) Managing Director

77


§à“μÕ∫·∑π¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’ 1.

§à“μÕ∫·∑π®“°°“√ Õ∫∫—≠™’ (Audit Fee) ∫√‘…—∑·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬®à“¬§à“μÕ∫·∑π°“√ Õ∫∫—≠™’ „Àâ·°à ë ºŸâ Õ∫∫—≠™’¢Õß∫√‘…—∑„π√Õ∫ªï∫—≠™’∑’˺à“π¡“ ®”π«π‡ß‘π√«¡ 0.00 ∫“∑ ë

2.

§à“∫√‘°“√Õ◊Ëπ (Non-audit Fee) ∫√‘…∑— ·≈–∫√‘…∑— ¬àÕ¬®à“¬§à“μÕ∫·∑π¢Õßß“π∫√‘°“√Õ◊πË Ê ‰¥â·°à °“√μ√«® Õ∫°“√ªØ‘∫μ— μ‘ “¡‡ß◊ÕË π‰¢¢Õß∫—μ√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ ë ºŸâ Õ∫∫—≠™’¢Õß∫√‘…—∑„π√Õ∫ªï∫—≠™’∑’˺à“π¡“ ®”π«π‡ß‘π√«¡ 0.00 ∫“∑ ·≈–μâÕß®à“¬„πÕπ“§μÕ—π‡°‘¥®“°°“√μ°≈ß ∑’ˬ—ß„Àâ∫√‘°“√‰¡à·≈⫇ √Á® „π√Õ∫ªï∫—≠™’∑’˺à“π¡“ ®”π«π‡ß‘π√«¡ 0.00 ∫“∑ ë

78

∫√‘…—∑ ”π—°ß“π‡Õ‘π å∑ ·Õπ∑å ¬—ß ®”°—¥ ´÷Ë߇ªìπ ”π—°ß“πºŸâ Õ∫∫—≠™’∑’˺Ÿâ Õ∫∫—≠™’ —ß°—¥ ∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«°—∫ ºŸâ Õ∫∫—≠™’ ·≈– ”π—°ß“π Õ∫∫—≠™’∑’˺Ÿâ Õ∫∫—≠™’ —ß°—¥ „π√Õ∫ªï∫—≠™’∑’˺à“π¡“ ®”π«π‡ß‘π√«¡1,140,000.-∫“∑

∫√‘…—∑ ”π—°ß“π‡Õ‘π å∑ ·Õπ∑å ¬—ß ®”°—¥ ´÷Ë߇ªìπ ”π—°ß“π Õ∫∫—≠™’∑’˺Ÿâ Õ∫∫—≠™’ —ß°—¥ ∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«°—∫ ºŸâ Õ∫∫—≠™’·≈– ”π—°ß“π Õ∫∫—≠™’¥—ß°≈à“« „π√Õ∫ªï∑’˺à“π¡“¡’®”π«π‡ß‘π√«¡ 100,000.- ∫“∑ ·≈–®–μâÕß®à“¬„πÕπ“§μ Õ—π‡°‘¥®“°°“√μ°≈ß∑’ˬ—ß„Àâ∫√‘°“√‰¡à·≈⫇ √Á® „π√Õ∫ªï∫—≠™’∑’Ë·≈⫇ √Á®∑’˺à“π¡“¡’®”π«π‡ß‘π√«¡ 0.00 ∫“∑


Auditor Fees of the Auditor 1.

Audit Fee The company and its subsidiary paid for the auditor fee as following: ë The auditor fee for the previous accounting period, a total amount of 0.00 Baht ë

2.

Ernst & Young Office Limited, the companyûs audit firm to which the auditor is affiliated, persons or businesses associated to the auditor and audit firm to which the auditor is affiliated in the 2008 accounting period, a total amount of 1,140,000.- Baht

Non-audit Fee The company and its subsidiary paid for other services namely inspections in compliance with the term stipulated by the Board of Investment of Thailand detailed ass following: ë The auditor fee for the previous accounting year, a total amount of 0.00 Baht and as for the amount payable in the future for services that had not yet been completed in the previous accounting period, a total amount of 0.00 Baht ë

Ernst & Young Office Limited, the companyûs audit firm to which the auditor is affiliated, persons or businesses associated to the auditor and audit firm to which the auditor is affiliated in the 2008 accounting period, a total amount of 100,000.- Baht, and as for the amount payable in the future for services that had not been completed in the previous accounting period, a total amount of 0.00 Baht.

79


√“¬ß“π¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’√—∫Õπÿ≠“μ √“¬ß“π¢ÕߺŸâ Õ∫∫—≠™’√—∫Õπÿ≠“μ ‡ πÕμàÕºŸâ∂◊ÕÀÿâπ¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ¢â“懮Ⓣ¥âμ√«® Õ∫ß∫¥ÿ≈√«¡ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550 ß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ√«¡ ß∫· ¥ß°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß à«π¢Õß ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ√«¡·≈–ß∫°√–· ‡ß‘π ¥√«¡ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π‡¥’¬«°—π¢Õß·μà≈–ªï¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑ ¬àÕ¬ ·≈–‰¥âμ√«® Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ¥â«¬‡™àπ°—π ´÷ËߺŸâ∫√‘À“√¢Õß°‘®°“√‡ªìπ ºŸâ√—∫º‘¥™Õ∫μàÕ§«“¡∂Ÿ°μâÕß·≈–§√∫∂â«π¢ÕߢâÕ¡Ÿ≈„πß∫°“√‡ß‘π‡À≈à“π’È à«π¢â“懮ⓇªìπºŸâ√—∫º‘¥™Õ∫„π°“√· ¥ß§«“¡‡ÀÁπμàÕß∫°“√‡ß‘π ¥—ß°≈à“«®“°º≈°“√μ√«® Õ∫¢Õߢâ“懮ⓠ¢â“懮Ⓣ¥âªØ‘∫—μ‘ß“πμ√«® Õ∫μ“¡¡“μ√∞“π°“√ Õ∫∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª´÷Ëß°”Àπ¥„Àâ¢â“懮â“μâÕß«“ß·ºπ·≈–ªØ‘∫—μ‘ß“π‡æ◊ËÕ„Àâ ‰¥â§«“¡‡™◊ËÕ¡—ËπÕ¬à“ß¡’‡Àμÿº≈«à“ß∫°“√‡ß‘π· ¥ß¢âÕ¡Ÿ≈∑’Ë¢—¥μàÕ¢âÕ‡∑Á®®√‘ßÕ—π‡ªìπ “√– ”§—≠À√◊Õ‰¡à °“√μ√«® Õ∫√«¡∂÷ß°“√„™â«‘∏’°“√ ∑¥ Õ∫À≈—°∞“πª√–°Õ∫√“¬°“√∑—Èß∑’ˇªìπ®”π«π‡ß‘π·≈–°“√‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈„πß∫°“√‡ß‘π °“√ª√–‡¡‘𧫓¡‡À¡“– ¡¢ÕßÀ≈—°°“√∫—≠™’ ∑’°Ë ®‘ °“√„™â·≈–ª√–¡“≥°“√‡°’¬Ë «°—∫√“¬°“√∑“ß°“√‡ß‘π∑’‡Ë ªìπ “√– ”§—≠´÷ßË ºŸ∫â √‘À“√‡ªìπºŸ®â ¥— ∑”¢÷πÈ μ≈Õ¥®π°“√ª√–‡¡‘π∂÷ߧ«“¡‡À¡“– ¡ ¢Õß°“√· ¥ß√“¬°“√∑’Ë𔇠πÕ„πß∫°“√‡ß‘π‚¥¬√«¡ ¢â“懮Ⓡ™◊ËÕ«à“°“√μ√«® Õ∫¥—ß°≈à“«„Àâ¢âÕ √ÿª∑’ˇªìπ‡°≥±åÕ¬à“߇À¡“– ¡„π°“√ · ¥ß§«“¡‡ÀÁπ¢Õߢâ“懮ⓠ¢â“懮ⓇÀÁπ«à“ ß∫°“√‡ß‘π¢â“ßμâππ’È· ¥ß∞“π–°“√‡ß‘π ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550 º≈°“√¥”‡π‘πß“π·≈–°√–· ‡ß‘π ¥ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π‡¥’¬«°—π¢Õß·μà≈–ªï¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ·≈–‡©æ“–¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ‚¥¬∂Ÿ°μâÕßμ“¡∑’˧«√„π “√– ”§—≠μ“¡À≈—°°“√∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª

∑‘æ«—≈¬å π“π“πÿ«—≤πå ºŸâ Õ∫∫—≠™’√—∫Õπÿ≠“μ ‡≈¢∑–‡∫’¬π 3459 ∫√‘…—∑ ”π—°ß“π ‡Õ‘π å∑ ·Õπ¥å ¬—ß ®”°—¥ °√ÿ߇∑æœ: 27 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2552

80


Report of Independent Auditor Report of Independent Auditor To the Shareholders of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited I have audited the accompanying consolidated balance sheets of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries as at 31 December 2008 and 2007, the related consolidated statements of income, changes in shareholders没 equity and cash flows for the years then ended, and the separate financial statements of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited for the same periods. These financial statements are the responsibility of the Company没s management as to their correctness and the completeness of the presentation. My responsibility is to express an opinion on these financial statements based on my audits. I conducted my audits in accordance with generally accepted auditing standards. Those standards require that I plan and perform the audit to obtain reasonable assurance about whether the financial statements are free of material misstatement. An audit includes examining, on a test basis, evidence supporting the amounts and disclosures in the financial statements. An audit also includes assessing the accounting principles used and significant estimates made by management, as well as evaluating the overall financial statement presentation. I believe that my audits provide a reasonable basis for my opinion. In my opinion, the financial statements referred to above present fairly, in all material respects, the financial position of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries and of Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited as at 31 December 2008 and 2007, the results of their operations, and cash flows for the years then ended, in accordance with generally accepted accounting principles.

Thipawan Nananuwat Certified Public Accountant (Thailand) No. 3459 Ernst & Young Office Limited Bangkok: 27 February 2009

81


ß∫¥ÿ≈ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550 (Àπ૬: ∫“∑) À¡“¬‡Àμÿ ‘π∑√—æ¬å ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬π ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥ ‡ß‘π≈ß∑ÿπ™—Ë«§√“« - À≈—°∑√—æ¬å‡æ◊Ëէⓠ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ - ∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ‡ß‘π„Àâ°Ÿâ¬◊¡√–¬– —Èπ·≈–¥Õ°‡∫’Ȭ§â“ß√—∫®“°∫√‘…—∑¬àÕ¬ Õ–‰À≈à·≈–«— ¥ÿ§ß‡À≈◊Õ ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊Ëπ §à“„™â®à“¬≈à«ßÀπâ“ ¿“…’¡Ÿ≈§à“‡æ‘Ë¡√Õ√—∫§◊π ¿“…’‡ß‘π‰¥â∂Ÿ°À—° ≥ ∑’Ë®à“¬ √“¬‰¥â§â“ß√—∫ Õ◊πË Ê √«¡ ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊Ëπ √«¡ ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬π ‘π∑√—æ¬å ‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π ‡ß‘π≈ß∑ÿπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∑’Ë¥‘π Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å - ÿ∑∏‘ μâπ∑ÿπ°“√ª≈Ÿ°æ◊™æ≈—ßß“π ‘π∑√—æ¬å ‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊Ëπ √«¡ ‘π∑√—æ¬å ‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π √«¡ ‘π∑√—æ¬å

5 5,6 6

7 8 9

À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È

82

ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2551 2550

ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2551 2550

51,865,020 9,834,046 345,616,248 87,462,357 137,622,444

284,670,542 563,585 278,229,451 96,059,933 131,716,248

44,184,451 9,834,046 345,616,248 87,462,357 23,923,428 130,974,027

239,402,960 563,585 278,229,451 96,059,933 129,953,504

5,189,419 11,027,075 4,646,445 4,300,000 10,074,361 35,237,300 667,637,415

6,163,718 138,567 6,000,000 326,667 12,628,952 803,868,711

4,961,534 10,165,190 4,638,405 4,300,000 9,922,657 33,987,786 675,982,343

6,163,718 6,000,000 225,198 12,388,916 756,598,349

4,007,992,691 4,089,580,520 26,447,851 23,639,068 241,350 1,904,573 4,034,681,892 4,115,124,161 4,702,319,307 4,918,992,872

253,749,900 249,999,930 3,811,824,167 3,922,354,514 241,350 1,904,573 4,065,815,417 4,174,259,017 4,741,797,760 4,930,857,366


Balance Sheets Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiary As at 31 December 2008 and 2007

(Unit: Baht)

Note Assets Current assets Cash and cash equivalents Current investments - securities held for trading Trade accounts receivable Trade accounts receivable - related company Short-term loans to and interest receivable from subsidiary Spare parts and supplies Other current assets Prepaid expenses Value added tax refundable Income tax deducted at source Accrued income Others Total other current assets Total current assets Non-current assets Investments in subsidiaries Property, plant and equipment - net Project cost of energy plant farming Other non-current assets Total non-current assets Total assets

5 5,6 6

7 8 9

Consolidated financial statements 2008 2007

Separate financial statements 2008 2007

51,865,020 9,834,046 345,616,248 87,462,357 -

284,670,542 563,585 278,229,451 96,059,933 -

44,184,451 9,834,046 345,616,248 87,462,357 23,923,428

239,402,960 563,585 278,229,451 96,059,933 -

137,622,444

131,716,248

130,974,027

129,953,504

5,189,419 11,027,075 4,646,445 4,300,000 10,074,361 35,237,300 667,637,415

6,163,718 138,567 6,000,000 326,667 12,628,952 803,868,711

4,961,534 10,165,190 4,638,405 4,300,000 9,922,657 33,987,786 675,982,343

6,163,718 6,000,000 225,198 12,388,916 756,598,349

4,007,992,691 4,089,580,520 26,447,851 23,639,068 241,350 1,904,573 4,034,681,892 4,115,124,161 4,702,319,307 4,918,992,872

253,749,900 249,999,930 3,811,824,167 3,922,354,514 241,350 1,904,573 4,065,815,417 4,174,259,017 4,741,797,760 4,930,857,366

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

83


ß∫¥ÿ≈ (μàÕ) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550 (Àπ૬: ∫“∑) À¡“¬‡Àμÿ Àπ’È ‘π·≈– à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ Àπ’È ‘πÀ¡ÿπ‡«’¬π ‡®â“Àπ’°È “√§â“ ‡®â“Àπ’È∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—𠇮â“Àπ’Èß“π°àÕ √â“ß·≈–‡ß‘πª√–°—πº≈ß“π à«π¢Õ߇ߑπ°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“«∑’Ë∂÷ß°”Àπ¥™”√–¿“¬„πÀπ÷Ëßªï ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈§â“ß®à“¬ Àπ’È ‘πÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊Ëπ §à“„™â®à“¬§â“ß®à“¬ ¿“…’¡Ÿ≈§à“‡æ‘Ë¡√Õπ” àß ¿“…’¡Ÿ≈§à“‡æ‘Ë¡∑’ˬ—߉¡à∂÷ß°”Àπ¥™”√– Õ◊πË Ê √«¡Àπ’ È π‘ À¡ÿπ‡«’¬πÕ◊πË √«¡Àπ’È ‘πÀ¡ÿπ‡«’¬π Àπ’È ‘π‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“« - ÿ∑∏‘®“° à«π∑’Ë∂÷ß°”Àπ¥ ™”√–¿“¬„πÀπ÷Ëߪï √«¡Àπ’È ‘π‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π √«¡Àπ’ È π‘ à«π¢ÕߺŸ∂â Õ◊ Àÿπâ ∑ÿπ‡√◊ÕπÀÿâπ ∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π ÕÕ°®”Àπà“¬·≈–™”√–‡μÁ¡¡Ÿ≈§à“·≈â« Àÿâπ “¡—≠ 955,000,000 Àÿâπ ¡Ÿ≈§à“Àÿâπ≈– 1 ∫“∑ à«π‡°‘π¡Ÿ≈§à“Àÿπâ °”‰√ – ¡ ®—¥ √√·≈â« - ”√Õßμ“¡°ÆÀ¡“¬ ¬—߉¡à ‰¥â®—¥ √√ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ¢Õß∫√‘…—∑œ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ à«ππâÕ¬¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬ √«¡ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ √«¡Àπ’È ‘π·≈– à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ

6 10

10

11

ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2551 2550

183,686,179 34,954,908 3,943,883 70,000,000 -

299,848,280 34,099,763 1,542,730 249,000,000 8,366,195

183,686,179 38,829,084 70,000,000 -

299,848,280 30,626,682 249,000,000 8,366,195

9,369,339 11,192,305 5,125,271 25,686,915 318,271,885

8,851,498 14,775,430 3,333,236 26,960,164 619,817,132

6,583,400 11,192,305 4,955,632 22,731,337 315,246,600

7,011,128 14,775,430 3,173,445 24,960,003 612,801,160

2,517,100,000 2,408,100,000

2,517,100,000

2,408,100,000

2,517,100,000 2,408,100,000 2,835,371,885 3,027,917,132

2,517,100,000 2,832,346,600

2,408,100,000 3,020,901,160

955,000,000 285,447,000

955,000,000 285,447,000

955,000,000 285,447,000

À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È

84

ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2551 2550

955,000,000 285,447,000

95,500,000 95,500,000 529,772,744 555,128,740 1,865,719,744 1,891,075,740 1,227,678 1,866,947,422 1,891,075,740 4,702,319,307 4,918,992,872 0 0

95,500,000 95,500,000 573,504,160 574,009,206 1,909,451,160 1,909,956,206 1,909,451,160 1,909,956,206 4,741,797,760 4,930,857,366 0 0


Balance Sheets (continued) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiary As at 31 December 2008 and 2007

(Unit: Baht)

Note Liabilities and shareholdersรป equity Current liabilities Trade accounts payable Amount due to related companies Construction and retention payables Current portion of long-term loans Corporate income tax payable Other current liabilities Accrued expenses Value added tax payable Undue value added tax Others Total other current liabilities Total current liabilities Non-current liabilities Long-term loans - net of current portion Total non-current liabilities Total liabilities Shareholdersรป equity Share capital Registered, issued and fully paid 955,000,000 ordinary shares of Baht 1 each Share premium Retained earnings Appropriated - statutory reserve Unappropriated Equity attributable to the companyรปs shareholders Minority interest - equity attributable to minority shareholders of subsidiaries Total shareholdersรป equity Total liabilities and shareholdersรป equity

6 10

10

Consolidated financial statements 2008 2007

183,686,179 34,954,908 3,943,883 70,000,000 -

299,848,280 34,099,763 1,542,730 249,000,000 8,366,195

183,686,179 38,829,084 70,000,000 -

299,848,280 30,626,682 249,000,000 8,366,195

9,369,339 11,192,305 5,125,271 25,686,915 318,271,885

8,851,498 14,775,430 3,333,236 26,960,164 619,817,132

6,583,400 11,192,305 4,955,632 22,731,337 315,246,600

7,011,128 14,775,430 3,173,445 24,960,003 612,801,160

2,517,100,000 2,408,100,000 2,517,100,000 2,408,100,000 2,835,371,885 3,027,917,132

955,000,000 285,447,000 11

Separate financial statements 2008 2007

2,517,100,000 2,408,100,000 2,517,100,000 2,408,100,000 2,832,346,600 3,020,901,160

955,000,000 285,447,000

955,000,000 285,447,000

955,000,000 285,447,000

95,500,000 95,500,000 529,772,744 555,128,740 1,865,719,744 1,891,075,740

95,500,000 573,504,160 1,909,451,160

95,500,000 574,009,206 1,909,956,206

1,227,678 1,866,947,422 1,891,075,740 4,702,319,307 4,918,992,872 0 0

1,909,451,160 1,909,956,206 4,741,797,760 4,930,857,366 0 0

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

85


ß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550 (Àπ૬: ∫“∑) À¡“¬‡Àμÿ √“¬‰¥â √“¬‰¥â®“°°“√¢“¬ √“¬‰¥âÕ◊Ëπ ¥Õ°‡∫’¬È √—∫ °”‰√®“°Õ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ Õ◊πË Ê √«¡√“¬‰¥â §à“„™â®à“¬ μâπ∑ÿπ¢“¬ §à“„™â®à“¬„π°“√∫√‘À“√ √«¡§à“„™â®à“¬ °”‰√°àÕπ§à“„™â®à“¬∑“ß°“√‡ß‘π·≈–¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ §à“„™â®à“¬∑“ß°“√‡ß‘π ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ °”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï

13

°“√·∫àߪí𰔉√ ÿ∑∏‘ à«π∑’ˇªìπ¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ∫√‘…—∑„À≠à à«π∑’ˇªìπ¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ à«ππâÕ¬¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬

°”‰√μàÕÀÿâπ °”‰√μàÕÀÿâπ¢—Èπæ◊Èπ∞“π °”‰√ ÿ∑∏‘ à«π∑’ˇªìπ¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ∫√‘…—∑„À≠à

ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2551 2550

3,048,741,809 2,806,237,907

3,048,741,809

1,356,109 2,042,121 1,895,742 11,027,637 2,562,694 3,061,125,555 2,812,738,464

1,647,155 1,735,874 1,895,742 7,811,313 115,630 3,058,200,277 2,809,985,153

2,528,898,372 2,217,105,459 136,924,449 123,916,680 2,665,822,821 2,341,022,139 395,302,734 471,716,325 (121,171,819) (135,497,989) (13,009,233) (24,616,461) 261,121,682 311,601,875

2,528,898,372 2,217,105,459 109,125,899 102,967,929 2,638,024,271 2,320,073,388 420,176,006 489,911,765 (121,171,819) (135,888,879) (13,009,233) (24,616,461) 285,994,954 329,406,425

261,144,004 (22,322) 261,121,682

311,601,875 311,601,875

0.27

0.33

285,994,954

2,806,237,907

329,406,425

15

À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È

86

ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2551 2550

0.30

0.35


Income statements Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiary For the years ended 31 December 2008 and 2007

Note Revenues Sales Other income Interest income Gains on exchange Others Total revenues Expenses Cost of sales Administrative expenses Total expenses Income before finance cost and corporate income tax Finance cost Corporate income tax Net income for the year

13

Net income attributable to: Equity holders of the parent Minority interests of the subsidiary

Earnings per share 15 Basic earnings per share Net income attributable to equity holders of the parent

(Unit: Baht) Separate financial statements 2008 2007

Consolidated financial statements 2008 2007 3,048,741,809 2,806,237,907

3,048,741,809 2,806,237,907

1,356,109 2,042,121 1,895,742 11,027,637 2,562,694 3,061,125,555 2,812,738,464

1,647,155 1,735,874 1,895,742 7,811,313 115,630 3,058,200,277 2,809,985,153

2,528,898,372 2,217,105,459 136,924,449 123,916,680 2,665,822,821 2,341,022,139

2,528,898,372 2,217,105,459 109,125,899 102,967,929 2,638,024,271 2,320,073,388

395,302,734 (121,171,819) (13,009,233) 261,121,682

471,716,325 (135,497,989) (24,616,461) 311,601,875

420,176,006 (121,171,819) (13,009,233) 285,994,954

489,911,765 (135,888,879) (24,616,461) 329,406,425

261,144,004 (22,322) 261,121,682

311,601,875 311,601,875

285,994,954

329,406,425

0.27

0.33

0.30

0.35

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

87


ß∫°√–· ‡ß‘π ¥ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550 (Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2551 2550 °√–· ‡ß‘π ¥®“° („™â‰ª„π) °‘®°√√¡¥”‡π‘πß“π °”‰√ ÿ∑∏‘°Õà π¿“…’ √“¬°“√ª√—∫°√–∑∫¬Õ¥°”‰√ ÿ∑∏‘°àÕπ¿“…’‡ªìπ‡ß‘π ¥√—∫ (®à“¬) ®“°°‘®°√√¡¥”‡π‘πß“π ¢“¥∑ÿπ(°”‰√)®“°°“√®”Àπà“¬Õÿª°√≥å ¢“¥∑ÿπ®“°°“√μ—¥®”Àπà“¬μâπ∑ÿπ°“√ª≈Ÿ°æ◊™æ≈—ßß“π §à“‡ ◊ÕË ¡√“§“ °”‰√∑’ˬ—߉¡à‡°‘¥¢÷Èπ®“°°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß¡Ÿ≈§à“¢ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å‡æ◊Ëէⓠ§à“„™â®à“¬¥Õ°‡∫’Ȭ °”‰√®“°°“√¥”‡π‘πß“π°àÕπ°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß„π ‘π∑√—æ¬å ·≈–Àπ’ È π‘ ¥”‡π‘πß“π ‘π∑√—æ¬å¥”‡π‘πß“π (‡æ‘Ë¡¢÷Èπ) ≈¥≈ß À≈—°∑√—æ¬å‡æ◊Ëէⓠ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ - ∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ≈Ÿ°Àπ’ÈÕ◊Ëπ - ∫√‘…—∑¬àÕ¬ Õ–‰À≈à·≈–«— ¥ÿ§ß‡À≈◊Õ ‘π∑√—æ¬åÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊Ëπ ‘π∑√—æ¬å ‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊Ëπ Àπ’È ‘𥔇π‘πß“π‡æ‘Ë¡¢÷Èπ (≈¥≈ß) ‡®â“Àπ’°È “√§â“ ‡®â“Àπ’È∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—𠇮â“Àπ’Èß“π°àÕ √â“ß·≈–‡ß‘πª√–°—πº≈ß“π Àπ’È ‘πÀ¡ÿπ‡«’¬πÕ◊Ëπ ‡ß‘π ¥®“°°‘®°√√¡¥”‡π‘πß“π ®à“¬¥Õ°‡∫’Ȭ ®à“¬¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ ‡ß‘π ¥ ÿ∑∏‘®“°°‘®°√√¡¥”‡π‘πß“π

À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È

88

ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2551 2550

274,130,915

336,218,336

299,004,187

354,022,886

29,186 1,980,985 251,602,096 (1,300,000) 121,171,819

(1,223) 241,371,249 135,497,989

27,756 246,912,067 (1,300,000) 121,171,819

(1,223) 239,947,093 135,888,879

647,615,001

713,086,351

665,815,829

729,857,635

(7,970,461) (67,386,797) 8,597,576 (5,906,196) (17,903,470) 1,663,223

111,589,009 (1,419,691) (5,299,262) (6,016,946) 17,412,463 (1,019,408)

(7,970,461) (67,386,797) 8,597,576 (1,020,523) (16,894,816) 1,663,223

111,589,009 (1,419,691) (5,299,262) 8,100,343 (5,355,572) 8,057,193 (1,019,408)

(116,162,101) 855,145 2,401,153 (1,273,249) 444,529,824 (121,171,819) (26,080,306) 297,277,699

9,519,446 (18,833,336) (35,911,292) (3,466,810) 779,640,524 (135,497,989) (16,883,980) 627,258,555

(116,162,101) 8,202,402 (2,228,666) 472,615,666 (121,171,819) (26,079,482) 325,364,365

9,590,397 (20,867,888) (27,416,764) (4,875,736) 800,940,256 (135,888,879) (16,877,009) 648,174,368


Statements of cash flows Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiary For the years ended 31 December 2008 and 2007 (Unit: Baht) Consolidated financial statements 2008 2007 Cash flows from (used in) operating activities Net income before tax Adjustment to reconcile net income before tax to net cash provided by (paid from) operating activities Losses (gains) on disposal of equipment Loss on written off project cost of energy plant farming Depreciation Unrealised gain on change in value of securities held for trading Interest expenses Income from operating activities before changes in operating assets and liabilities Operating assets (increase) decrease Securities held for trading Trade accounts receivable Trade accounts receivable - related company Other receivable - subsidiary Spare parts and supplies Other current assets Other non-current assets Operating liabilities increase (decrease) Trade accounts payable Amounts due to related companies Construction and retention payables Other current liabilities Cash flows from operating activities Cash paid for interest expenses Cash paid for corporate income tax Net cash flows from operating activities

Separate financial statements 2008 2007

274,130,915

336,218,336

299,004,187

354,022,886

29,186 1,980,985 251,602,096

(1,223) 241,371,249

27,756 246,912,067

(1,223) 239,947,093

(1,300,000) 121,171,819

135,497,989

(1,300,000) 121,171,819

135,888,879

647,615,001

713,086,351

665,815,829

729,857,635

(7,970,461) (67,386,797) 8,597,576 (5,906,196) (17,903,470) 1,663,223

111,589,009 (1,419,691) (5,299,262) (6,016,946) 17,412,463 (1,019,408)

(7,970,461) (67,386,797) 8,597,576 (1,020,523) (16,894,816) 1,663,223

111,589,009 (1,419,691) (5,299,262) 8,100,343 (5,355,572) 8,057,193 (1,019,408)

(116,162,101) 855,145 2,401,153 (1,273,249) 444,529,824 (121,171,819) (26,080,306) 297,277,699

9,519,446 (18,833,336) (35,911,292) (3,466,810) 779,640,524 (135,497,989) (16,883,980) 627,258,555

(116,162,101) 8,202,402 (2,228,666) 472,615,666 (121,171,819) (26,079,482) 325,364,365

9,590,397 (20,867,888) (27,416,764) (4,875,736) 800,940,256 (135,888,879) (16,877,009) 648,174,368

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

89


ß∫°√–· ‡ß‘π ¥ (μàÕ) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550 (Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2551 2550 °√–· ‡ß‘π ¥®“° („™â‰ª„π) °‘®°√√¡≈ß∑ÿπ ≈ß∑ÿπ„πμâπ∑ÿπ°“√ª≈Ÿ°æ◊™æ≈—ßß“π ‡ß‘π„Àâ°Ÿâ¬◊¡√–¬– —Èπ·≈–¥Õ°‡∫’Ȭ§â“ß√—∫®“°∫√‘…—∑¬àÕ¬‡æ‘Ë¡¢÷Èπ ≈ß∑ÿπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬ ‡ß‘π ¥√—∫®“°°“√®”Àπà“¬Õÿª°√≥å ´◊ÈÕ∑’Ë¥‘π Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å ‡ß‘π ¥ ÿ∑∏‘„™â‰ª„π°‘®°√√¡≈ß∑ÿπ °√–· ‡ß‘π ¥®“° („™â‰ª„π) °‘®°√√¡®—¥À“‡ß‘π ®à“¬§◊π‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“« ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ √—∫‡ß‘π≈ß∑ÿπ„πÀÿâπ®“°ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ à«ππâÕ¬¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬ ‡ß‘π ¥ ÿ∑∏‘„™â‰ª„π°‘®°√√¡®—¥À“‡ß‘π ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥‡æ‘Ë¡¢÷Èπ (≈¥≈ß) ÿ∑∏‘ ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥μâπªï ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥ª≈“¬ªï

À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È

90

ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2551 2550

(4,789,768) 10,735 (170,054,188) (174,833,221)

(23,639,068) 22,570 (115,475,234) (139,091,732)

(23,923,428) (3,749,970) 4,735 (136,414,211) (164,082,874)

1,755,920 (73,407,038) (71,651,118)

(70,000,000) (286,500,000) 1,250,000 (355,250,000) (232,805,522) 284,670,542 51,865,020 -

(227,700,000) (286,500,000) (514,200,000) (26,033,177) 310,703,719 284,670,542 -

(70,000,000) (286,500,000) (356,500,000) (195,218,509) 239,402,960 44,184,451 -

(227,700,000) (286,500,000) (514,200,000) 62,323,250 177,079,710 239,402,960 -


Statements of cash flows (continued) Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiary For the years ended 31 December 2008 and 2007

Consolidated financial statements 2008 2007 Cash flows from (used in) investing activities Investment in project cost of energy plant farming Increase in short-term loans to and interest receivable from subsidiary Investment in subsidiary Cash received from sales of equipment Acquisition of property, plant and equipment Net cash flows used in investing activities Cash flows from (used in) financing activities Repayment of long-term loans Dividend paid Receipt of share capital from minority shareholders of subsidiary Net cash flows used in financing activities Net increase (decrease) in cash and cash equivalents Cash and cash equivalents at beginning of year Cash and cash equivalents at end of year

(Unit: Baht) Separate financial statements 2008 2007

(4,789,768)

(23,639,068)

-

-

10,735 (170,054,188) (174,833,221)

22,570 (115,475,234) (139,091,732)

(23,923,428) (3,749,970) 4,735 (136,414,211) (164,082,874)

1,755,920 (73,407,038) (71,651,118)

(70,000,000) (286,500,000) 1,250,000

(227,700,000) (286,500,000) -

(70,000,000) (286,500,000) -

(227,700,000) (286,500,000) -

(355,250,000) (232,805,522) 284,670,542 51,865,020 -

(514,200,000) (26,033,177) 310,703,719 284,670,542 -

(356,500,000) (195,218,509) 239,402,960 44,184,451 -

(514,200,000) 62,323,250 177,079,710 239,402,960 -

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

91


ß∫· ¥ß°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550 (Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π√«¡ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ∫√‘…—∑„À≠à

¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2549 °”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ (À¡“¬‡Àμÿ 18) ¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2550 °”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ (À¡“¬‡Àμÿ 18) à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ à«ππâÕ¬¢Õß ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551

∑ÿπ‡√◊ÕπÀÿâπ ∑’ËÕÕ°·≈– à«π‡°‘π ™”√–·≈â« ¡Ÿ≈§à“Àÿπâ 955,000,000 285,447,000

√«¡ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ °”‰√ – ¡ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ à«ππâÕ¬¢Õß ®—¥ √√·≈â« ¬—߉¡à ‰¥â®—¥ √√ ∫√‘…∑— „À≠à ∫√‘…—∑¬àÕ¬ √«¡ 95,500,000 530,026,865 1,865,973,865 - 1,865,973,865

955,000,000 285,447,000

95,500,000

311,601,875 311,601,875 (286,500,000) (286,500,000) 555,128,740 1,891,075,740

-

311,601,875 (286,500,000) 1,891,075,740

-

-

261,144,004 261,144,004 (286,500,000) (286,500,000) -

(22,322) 1,250,000

261,121,682 (286,500,000) 1,250,000

955,000,000 285,447,000

95,500,000

529,772,744 1,865,719,744

1,227,678

1,866,947,422

-

(Àπ૬: ∫“∑)

¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2549 °”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ (À¡“¬‡Àμÿ 18) ¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2550 °”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ (À¡“¬‡Àμÿ 18) ¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551

ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ ∑ÿπ‡√◊ÕπÀÿâπ °”‰√ – ¡ ∑’ËÕÕ°·≈–™”√–·≈â« à«π‡°‘π¡Ÿ≈§à“Àÿπâ ®—¥ √√·≈â« ¬—߉¡à ‰¥â®—¥ √√ 955,000,000 285,447,000 95,500,000 531,102,781 329,406,425 - (286,500,000) 955,000,000 285,447,000 95,500,000 574,009,206 285,994,954 - (286,500,000) 955,000,000 285,447,000 95,500,000 573,504,160

À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßß∫°“√‡ß‘ππ’È

92

√«¡ 1,867,049,781 329,406,425 (286,500,000) 1,909,956,206 285,994,954 (286,500,000) 1,909,451,160 -


Statements of changes in shareholders没 equity Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiary For the years ended 31 December 2008 and 2007 (Unit: Baht) Consolidated financial statements Equity attributable to the company没s shareholders

Balance as at 31 December 2006 Net income for the year Dividend paid (Note 18) Balance as at 31 December 2007 Net income for the year Dividend paid (Note 18) Minority interest - equity attributable to minority shareholders of subsidiary Balance as at 31 December 2008

Total equity attributable to the Retained earnings company没s Appropriated Unappropriated shareholders 95,500,000 530,026,865 1,865,973,865

Minority interest-equity attributable to minority shareholders of subsidiary Total - 1,865,973,865

Issued and paid-up share capital 955,000,000

Share premium 285,447,000

955,000,000

285,447,000

95,500,000

311,601,875 311,601,875 (286,500,000) (286,500,000) 555,128,740 1,891,075,740

-

311,601,875 (286,500,000) 1,891,075,740

-

-

-

261,144,004 261,144,004 (286,500,000) (286,500,000) -

(22,322) 1,250,000

261,121,682 (286,500,000) 1,250,000

955,000,000

285,447,000

95,500,000

529,772,744 1,865,719,744

1,227,678

1,866,947,422 (Unit: Baht)

Balance as at 31 December 2006 Net income for the year Dividend paid (Note 18) Balance as at 31 December 2007 Net income for the year Dividend paid (Note 18) Balance as at 31 December 2008

Separate financial statements Issued and paid-up Retained earnings share capital Share premium Appropriated Unappropriated 955,000,000 285,447,000 95,500,000 531,102,781 329,406,425 (286,500,000) 955,000,000 285,447,000 95,500,000 574,009,206 285,994,954 (286,500,000) 955,000,000 285,447,000 95,500,000 573,504,160

Total 1,867,049,781 329,406,425 (286,500,000) 1,909,956,206 285,994,954 (286,500,000) 1,909,451,160 -

The accompanying notes are an integral part of the financial statements.

93


À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π√«¡ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550

1. ¢âÕ¡Ÿ≈∑—«Ë ‰ª ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) (ç∫√‘…—∑œé) ®—¥μ—Èߢ÷Èπ‡ªìπ∫√‘…—∑¡À“™π·≈–¡’¿Ÿ¡‘≈”‡π“„πª√–‡∑»‰∑¬ ∏ÿ√°‘®À≈—° ¢Õß∫√‘…—∑œ§◊Õ°“√º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬æ≈—ßß“π‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”‡æ◊ËÕÕÿμ “À°√√¡ ‚¥¬¡’∑’ËÕ¬Ÿàμ“¡∑’Ë®¥∑–‡∫’¬πÕ¬Ÿà∑’ˇ≈¢∑’Ë 636 À¡Ÿà 11 ∂ππ ÿ¢“¿‘∫“≈ 8 μ”∫≈ÀπÕߢ“¡ Õ”‡¿Õ»√’√“™“ ®—ßÀ«—¥™≈∫ÿ√’

2. ‡°≥±å „π°“√®—¥∑”ß∫°“√‡ß‘π 2.1 ß∫°“√‡ß‘π©∫—∫¿“…“‰∑¬π’®È ¥— ∑”¢÷πÈ μ“¡¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’∑°’Ë ”Àπ¥„πæ√–√“™∫—≠≠—μ«‘ ™‘ “™’æ∫—≠™’ æ.». 2547 ·≈–°“√· ¥ß √“¬°“√„πß∫°“√‡ß‘π‰¥â∑”¢÷Èπ‡æ◊ËÕ„À⇪ìπ‰ªμ“¡¢âÕ°”Àπ¥„πª√–°“»°√¡æ—≤π“∏ÿ√°‘®°“√§â“≈ß«—π∑’Ë 14 °—𬓬π 2544 ÕÕ°μ“¡§«“¡„πæ√–√“™∫—≠≠—μ‘°“√∫—≠™’ æ.». 2543 ß∫°“√‡ß‘π©∫—∫¿“…“‰∑¬‡ªìπß∫°“√‡ß‘π©∫—∫∑’Ë∫√‘…—∑œ „™â‡ªìπ∑“ß°“√μ“¡°ÆÀ¡“¬ ß∫°“√‡ß‘π©∫—∫¿“…“Õ—ß°ƒ…·ª≈ ¡“®“°ß∫°“√‡ß‘πμ“¡°ÆÀ¡“¬¥—ß°≈à“« ß∫°“√‡ß‘ππ’È ‰¥â®—¥∑”¢÷Èπ‚¥¬„™â‡°≥±å√“§“∑ÿπ‡¥‘¡‡«âπ·μà®–‰¥â‡ªî¥‡º¬‡ªìπÕ¬à“ßÕ◊Ëπ„ππ‚¬∫“¬°“√∫—≠™’ 2.2 ‡°≥±å„π°“√®—¥∑”ß∫°“√‡ß‘π√«¡ °)

ß∫°“√‡ß‘π√«¡π’È ‰¥â®—¥∑”¢÷Èπ‚¥¬√«¡ß∫°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬¥—ß μàÕ‰ªπ’È

™◊ÕË ∫√‘…∑—

∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥

≈—°…≥–∏ÿ√°‘®

º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬æ≈—ßß“π ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”‡æ◊ËÕÕÿμ “À°√√¡ (¬—߉¡à ‰¥â‡√‘Ë¡ª√–°Õ∫°‘®°“√) ∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬æ≈—ßß“π ‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ”‡æ◊ËÕÕÿμ “À°√√¡ (¬—߉¡à ‰¥â‡√‘Ë¡ª√–°Õ∫°‘®°“√)

¢) §)

94

√âÕ¬≈–¢Õß ‘π∑√—æ¬å √âÕ¬≈–¢Õß√“¬‰¥â ∑’√Ë «¡Õ¬Ÿà „π ∑’Ë√«¡Õ¬Ÿà „π√“¬‰¥â√«¡ ®—¥μ—ßÈ ¢÷πÈ „π Õ—μ√“√âÕ¬≈– ‘π∑√—æ¬å√«¡ ”À√—∫ªï ‘Èπ ÿ¥ ª√–‡∑» ¢Õß°“√∂◊ÕÀÿâπ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 2550 2551 2550 2551 2550 √âÕ¬≈– √âÕ¬≈– √âÕ¬≈– √âÕ¬≈– √âÕ¬≈– √âÕ¬≈– ‰∑¬ 100 100 5.1 4.8 0.1 0.1

‰∑¬

75

-

0.1

-

-

-

∫√‘…—∑œ ®—¥∑”ß∫°“√‡ß‘π‚¥¬√«¡∫√‘…—∑¬àÕ¬∑—ÈßÀ¡¥„πß∫°“√‡ß‘π√«¡μ—Èß·μà«—π∑’ˉ¥â¡“ ´÷Ë߇ªìπ«—π∑’Ë∫√‘…—∑œ¡’Õ”π“®„π °“√§«∫§ÿ¡∫√‘…—∑¬àÕ¬®π∂÷ß«—π∑’Ë∫√‘…—∑œ ‘Èπ ÿ¥°“√§«∫§ÿ¡∫√‘…—∑¬àÕ¬π—Èπ ß∫°“√‡ß‘π¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬®—¥∑”¢÷Èπ‚¥¬¡’«—π∑’Ë„πß∫°“√‡ß‘π‡™àπ‡¥’¬«°—∫∫√‘…—∑œ ·≈–®—¥∑”‚¥¬„™âπ‚¬∫“¬°“√∫—≠™’∑’Ë ”§—≠‡™àπ‡¥’¬«°—π


Notes to consolidated financial statements Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited and its subsidiaries For the years ended 31 December 2008 and 2007

1. General information Sahacogen (Chonburi) Public Company Limited (çthe CompanyÊ) is a public company incorporated and domiciled in Thailand. The Company is principally engaged in the production and distribution of electricity and steam and its registered address is No. 636 Moo 11, Sukaphiban 8 Road, Nongkarm, Sriracha, Chonburi.

2. Basis of preparation 2.1 The financial statements in Thai language have been prepared in accordance with accounting standards enunciated under the Accounting Profession Act B.E. 2547. The presentation of the financial statements has been made in compliance with the stipulations of the Notification of the Department of Business Development dated 14 September 2001, issued under the Accounting Act B.E. 2543. The financial statements in Thai language are the official statutory financial statements of the Company. The financial statements in English language have been translated from the official statutory financial statements. The financial statements have been prepared on a historical cost basis except where otherwise disclosed in the accounting policies. 2.2 Basis of consolidation a) The consolidated financial statements include the financial statements of the Company and the following subsidiaries:

CompanyĂťs name

Sahacogen Green Company Limited Sahagreen Forest Company Limited

b) c)

Nature of business

Production and distribution of electricity and steam (not commencing its operations) Production and distribution of electricity and steam (not commencing its operations)

Revenues as a Assets as a percentage percentage to the consolidated Country to the consolidated total revenues of Percentage of total assets as at for the year incorporation shareholding 31 December ended 31 December 2008 2007 2008 2007 2008 2007 Percent Percent Percent Percent Percent Percent Thailand 100 100 5.1 4.8 0.1 0.1

Thailand

75

-

0.1

-

-

-

Subsidiaries are fully consolidated from the date of acquisition, being the date on which the Company group obtains control, and continue to be consolidated until the date that such control ceases. The financial statements of the subsidiaries are prepared for the same reporting period as the parent company, using consistent significant accounting policies.

95


ß) ®)

¬Õ¥§ß§â“ß√–À«à“ß∫√‘…—∑œ ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬ √“¬°“√§â“√–À«à“ß°—π∑’Ë¡’ “√– ”§—≠‰¥âμ—¥ÕÕ°®“°ß∫°“√‡ß‘π√«¡π’È·≈â« à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ à«ππâÕ¬§◊Õ à«π¢Õß°”‰√À√◊Õ¢“¥∑ÿπ·≈– ‘π∑√—æ¬å ÿ∑∏‘¢Õß∫√‘…—∑¬àÕ¬ à«π∑’ˇªìπ à«π‰¥â‡ ’¬∑’Ë ‰¡à ‰¥â ‡ªìπ¢Õß°≈ÿà¡∫√‘…—∑œ à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ à«ππâÕ¬· ¥ß‡ªìπ√“¬°“√·¬°μà“ßÀ“°„πß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ√«¡·≈–· ¥ß„π à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ„πß∫¥ÿ≈√«¡‚¥¬· ¥ß·¬°μà“ßÀ“°®“° à«π¢ÕߺŸâ∂◊ÕÀÿâπ∑’ˇªìπ¢Õß∫√‘…—∑„À≠à

2.3 ∫√‘…—∑œ‰¥â®—¥∑”ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√‡æ◊ËÕª√–‚¬™πåμàÕ “∏“√≥– ´÷Ëß· ¥ß‡ß‘π≈ß∑ÿπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬μ“¡«‘∏’√“§“∑ÿπ

3. °“√ª√–°“»„™â¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’„À¡à 3.1 ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’∑’Ë¡’º≈∫—ߧ—∫„™â„πªïªí®®ÿ∫—π ¿“«‘™“™’æ∫—≠™’‰¥âÕÕ°ª√–°“» ¿“«‘™“™’æ∫—≠™’ ©∫—∫∑’Ë 9/2550 ©∫—∫∑’Ë 38/2550 ·≈–©∫—∫∑’Ë 62/2550 ‡°’ˬ«°—∫ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’ ‚¥¬„Àâ „™â¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’„À¡à¥—ßμàÕ‰ªπ’È ©∫—∫∑’Ë 25 (ª√—∫ª√ÿß 2550) ß∫°√–· ‡ß‘π ¥ ©∫—∫∑’Ë 29 (ª√—∫ª√ÿß 2550) —≠≠“‡™à“ ©∫—∫∑’Ë 31 (ª√—∫ª√ÿß 2550) ‘π§â“§ß‡À≈◊Õ ©∫—∫∑’Ë 33 (ª√—∫ª√ÿß 2550) μâπ∑ÿπ°“√°Ÿ¬â ¡◊ ©∫—∫∑’Ë 35 (ª√—∫ª√ÿß 2550) °“√𔇠πÕß∫°“√‡ß‘π π‚¬∫“¬°“√∫—≠™’ °“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ߪ√–¡“≥°“√∑“ß∫—≠™’·≈–¢âÕº‘¥æ≈“¥ ©∫—∫∑’Ë 39 (ª√—∫ª√ÿß 2550) ©∫—∫∑’Ë 41 (ª√—∫ª√ÿß 2550) ß∫°“√‡ß‘π√–À«à“ß°“≈ ©∫—∫∑’Ë 43 (ª√—∫ª√ÿß 2550) °“√√«¡∏ÿ√°‘® ©∫—∫∑’Ë 49 (ª√—∫ª√ÿß 2550) —≠≠“°àÕ √â“ß ©∫—∫∑’Ë 51 ‘π∑√—æ¬å ‰¡à¡’μ—«μπ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’¢â“ßμâπ„Àâ∂◊ժؑ∫—μ‘°—∫ß∫°“√‡ß‘π ”À√—∫√Õ∫√–¬–‡«≈“∫—≠™’∑’ˇ√‘Ë¡„πÀ√◊ÕÀ≈—ß«—π∑’Ë 1 ¡°√“§¡ 2551 ‡ªìπμâπ‰ª ΩÉ“¬∫√‘À“√¢Õß∫√‘…—∑œ‰¥âª√–‡¡‘π·≈⫇ÀÁπ«à“ ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 49 ·≈–©∫—∫∑’Ë 51 ‰¡à‡°’ˬ«‡π◊ËÕß °—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑œ à«π¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫Õ◊Ëπ¥—ß°≈à“«¢â“ßμâπ‰¡à¡’º≈°√–∑∫Õ¬à“߇ªìπ “√– ”§—≠μàÕß∫°“√‡ß‘π ”À√—∫ªïª®í ®ÿ∫π— 3.2 ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’∑’ˬ—߉¡à¡’º≈∫—ߧ—∫„™â„πªïªí®®ÿ∫—π ¿“«‘™“™’æ∫—≠™’‰¥âÕÕ°ª√–°“» ¿“«‘™“™’æ∫—≠™’ ©∫—∫∑’Ë 86/2551 ‡°’ˬ«°—∫¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’ ‚¥¬„Àâ „™â¡“μ√∞“π °“√∫—≠™’„À¡à¥—ßμàÕ‰ªπ’È ©∫—∫∑’Ë 36 (ª√—∫ª√ÿß 2550) °“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å ©∫—∫∑’Ë 54 (ª√—∫ª√ÿß 2550) ‘π∑√—æ¬å ‰¡àÀ¡ÿπ‡«’¬π∑’Ë∂◊Õ‰«â‡æ◊ËÕ¢“¬·≈–°“√¥”‡π‘πß“π∑’ˬ°‡≈‘° ¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’¢“â ßμâπ„Àâ∂Õ◊ ªØ‘∫μ— °‘ ∫— ß∫°“√‡ß‘π ”À√—∫√Õ∫√–¬–‡«≈“∫—≠™’∑‡’Ë √‘¡Ë „πÀ√◊ÕÀ≈—ß«—π∑’Ë 1 ¡°√“§¡ 2552 ‡ªìπμâπ‰ª ΩÉ“¬∫√‘À“√¢Õß∫√‘…—∑œ‰¥âª√–‡¡‘π·≈⫇ÀÁπ«à“¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫¥—ß°≈à“«®–‰¡à¡’º≈°√–∑∫Õ¬à“߇ªìπ “√– ”§—≠μàÕß∫°“√‡ß‘π ”À√—∫ªï∑’ˇ√‘Ë¡„™â¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫¥—ß°≈à“«

4. π‚¬∫“¬°“√∫—≠™’∑’Ë ”§—≠ 4.1 °“√√—∫√Ÿ√â “¬‰¥â ¢“¬ ‘π§â“ √“¬‰¥â®“°°“√¢“¬ ‘π§â“√—∫√Ÿâ‡¡◊ËÕ∫√‘…—∑œ ‰¥â ‚Õ𧫓¡‡ ’ˬ߷≈–º≈μÕ∫·∑π∑’ˇªìπ “√– ”§—≠¢Õߧ«“¡‡ªìπ‡®â“¢Õß ‘π§â“„Àâ°—∫ºŸâ´◊ÈÕ·≈â« √“¬‰¥â®“°°“√¢“¬· ¥ß¡Ÿ≈§à“μ“¡√“§“„π„∫°”°—∫ ‘π§â“‚¥¬‰¡à√«¡¿“…’¡Ÿ≈§à“‡æ‘Ë¡ ”À√—∫ ‘π§â“∑’Ë ‰¥â àß¡Õ∫À≈—ß®“°À—° à«π≈¥·≈â«

96


d)

Material balances and transactions between the Company and its subsidiaries have been eliminated from the consolidated financial statements. e) Minority interests represent the portion of profit or loss and net assets that is not held by the Group and are presented separately in the consolidated income statement and within equity in the consolidated balance sheet, separately from parent shareholders没 equity. 2.3 The separate financial statements, which present investments in subsidiaries under the cost method, have been prepared solely for the benefit of the public.

3. Adoption of new accounting standards 3.1 Accounting standards which are effective for the current year The Federation of Accounting Professions (FAP) has issued Notifications No. 9/2550, 38/2550 and 62/2550 regarding Accounting Standards. The notifications mandate the use of the following new Accounting Standards. TAS 25 (revised 2007) Cash Flow Statements TAS 29 (revised 2007) Leases TAS 31 (revised 2007) Inventories TAS 33 (revised 2007) Borrowing Costs TAS 35 (revised 2007) Presentation of Financial Statements TAS 39 (revised 2007) Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors TAS 41 (revised 2007) Interim Financial Reporting TAS 43 (revised 2007) Business Combinations TAS 49 (revised 2007) Construction Contracts TAS 51 Intangible Assets

These accounting standards become effective for the financial statements for fiscal years beginning on or after 1 January 2008. The management has assessed the effect of these accounting standards and believes that TAS 49 and TAS 51 are not relevant to the business of the Company, whereas the other accounting standards do not have any significant impact on the financial statements for the current year. 3.2 Accounting standards which are not effective for the current year The Federation of Accounting Professions (FAP) has issued Notifications No. 86/2551 regarding Accounting Standards. The notifications mandate the use of the following new Accounting Standards. TAS 36 (revised 2007) Impairment of Assets TAS 54 (revised 2007) Non-current Assets Held for Sale and Discontinued Operations

These accounting standards will become effective for the financial statements for fiscal years beginning on or after 1 January 2009. The management has assessed the effect of these accounting standards and believes that they will not have any significant impact on the financial statements for the year in which they are initially applied.

4. Significant accounting policies 4.1 Revenue Recognition Sales of goods Sales of goods are recognized when the significant risks and rewards of ownership of the goods have passed to the buyer. Sales are the invoiced value, excluding value added tax, of goods supplied after deducting discounts and allowances.

97


¥Õ°‡∫’Ȭ√—∫ ¥Õ°‡∫’Ȭ∂◊Õ‡ªìπ√“¬‰¥âμ“¡‡°≥±å§ß§â“ß‚¥¬§”π÷ß∂÷ßÕ—μ√“º≈μÕ∫·∑π∑’Ë·∑â®√‘ß 4.2 ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥ ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥ À¡“¬∂÷ß ‡ß‘π ¥·≈–‡ß‘πΩ“°∏𓧓√ ·≈–‡ß‘π≈ß∑ÿπ√–¬– —Èπ∑’Ë¡’ ¿“æ§≈àÕß Ÿß ´÷Ëß∂÷ß°”Àπ¥®à“¬§◊π¿“¬„π√–¬–‡«≈“‰¡à‡°‘π 3 ‡¥◊Õππ—∫®“°«—π∑’Ë ‰¥â¡“·≈–‰¡à¡’¢âÕ®”°—¥„π°“√‡∫‘°„™â 4.3 Õ–‰À≈à·≈–«— ¥ÿ§ß‡À≈◊Õ Õ–‰À≈à·≈–«— ¥ÿ§ß‡À≈◊Õ· ¥ß¡Ÿ≈§à“μ“¡√“§“∑ÿπ∂—«‡©≈’¬Ë À√◊Õ¡Ÿ≈§à“ ÿ∑∏‘∑§’Ë “¥«à“®–‰¥â√∫— ·≈â«·μà√“§“„¥®–μË”°«à“ ·≈– ®–∂◊Õ‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßμâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ‡¡◊ËÕ¡’°“√‡∫‘°„™â 4.4 ‡ß‘π≈ß∑ÿπ °) ‡ß‘π≈ß∑ÿπ„πÀ≈—°∑√—æ¬å‡æ◊ÕË §â“· ¥ßμ“¡¡Ÿ≈§à“¬ÿμ∏‘ √√¡ ∫√‘…∑— œ ∫—π∑÷°°“√‡ª≈’¬Ë π·ª≈ß¡Ÿ≈§à“¢ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å‡ªìπ√“¬°“√ °”‰√À√◊Õ¢“¥∑ÿπ„πß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ ¢) ‡ß‘π≈ß∑ÿπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬∑’Ë· ¥ßÕ¬Ÿà„πß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√· ¥ß¡Ÿ≈§à“μ“¡«‘∏’√“§“∑ÿπ ¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡¢ÕßÀ≈—°∑√—æ¬å„𧫓¡μâÕß°“√¢Õßμ≈“¥§”π«≥®“°√“§“‡ πÕ´◊ÈÕÀ≈—ß ÿ¥ ≥ ‘Èπ«—π∑”°“√ ÿ¥∑⓬¢Õߪï¢Õßμ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡¢ÕßÀπ૬≈ß∑ÿπ§”π«≥®“°¡Ÿ≈§à“ ‘π∑√—æ¬å ÿ∑∏‘ ∫√‘…—∑œ „™â«‘∏’∂—«‡©≈’ˬ∂à«ßπÈ”Àπ—°„π°“√§”π«≥μâπ∑ÿπ¢Õ߇ߑπ≈ß∑ÿπ 4.5 ∑’Ë¥‘π Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å·≈–§à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ∑’Ë¥‘π· ¥ß¡Ÿ≈§à“μ“¡√“§“∑ÿπ Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å· ¥ß¡Ÿ≈§à“μ“¡√“§“∑ÿπÀ—°§à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ – ¡ §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“¢Õß‚√߉øøÑ“ Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥委π«≥®“°√“§“∑ÿπ¢Õß ‘π∑√—æ¬å‚¥¬«‘∏’‡ âπμ√ßμ“¡Õ“¬ÿ°“√„™âß“π ‚¥¬ª√–¡“≥¥—ßμàÕ‰ªπ’È: ‚√߉øøÑ“ 30 ªï à«πª√—∫ª√ÿß‚√߉øøÑ“ 3 - 6 ªï Õ“§“√ 20 - 25 ªï ‡§√◊ËÕß¡◊Õ·≈–Õÿª°√≥å 5 ªï ‡§√◊ËÕßμ°·μàß·≈–‡§√◊ËÕß„™â ”π—°ß“π 3 - 5 ªï ¬“πæ“Àπ– 5 ªï ‰¡à¡’°“√§‘¥§à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ”À√—∫∑’Ë¥‘π·≈–ß“π√–À«à“ß°àÕ √â“ß §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“√«¡Õ¬Ÿà„π°“√§”π«≥º≈°“√¥”‡π‘πß“π 4.6 √“¬°“√∏ÿ√°‘®°—∫∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π°—∫∫√‘…—∑œ À¡“¬∂÷ß ∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’Ë¡’Õ”π“®§«∫§ÿ¡∫√‘…—∑œ À√◊Õ∂Ÿ°§«∫§ÿ¡‚¥¬ ∫√‘…—∑œ ‰¡à«à“®–‡ªìπ‚¥¬∑“ßμ√ßÀ√◊Õ∑“ßÕâÕ¡ À√◊ÕÕ¬Ÿà¿“¬„μâ°“√§«∫§ÿ¡‡¥’¬«°—π°—∫∫√‘…—∑œ

98


Interest income Interest income is recognized as interest accrues taking into account the effective rate method. 4.2 Cash and cash equivalents Cash and cash equivalents consist of cash in hand, cash at banks, and all highly liquid investments with an original maturity of three months or less and not subject to withdrawal restrictions. 4.3 Spare parts and supplies Spare parts and supplies are valued at the lower of average cost and net realisable value and constitute part of production costs whenever consumed. 4.4 Investments a) Investments in securities held for trading are presented at fair value. Gains or losses arising from change in the carrying amounts of securities are included in determining income. b)

Investments in subsidiaries are accounted for in the separate financial statements using the cost method. The fair value of marketable securities is based on the latest bid price of the last working day of the year as quoted on the Stock Exchange of Thailand. The fair value of unit trusts is determined from their net asset value. The weighted average method is used for computation of the cost of investments.

4.5 Property, plant and equipment/Depreciation Land is stated at cost. Plant and equipment are stated at cost less accumulated depreciation. Depreciation of power plant, buildings and equipment is calculated by reference to their costs on the straight-line method over the following estimated useful lives: Power plant 30 years Power plant improvement 3 - 6 years Buildings 20 - 25 years Tools and equipment 5 years Furniture, fixtures and office equipment 3 - 5 years Vehicles 5 years No depreciation is provided for land and construction in progress. Depreciation is included in determining income. 4.6 Related party transactions Related parties comprise enterprises and individuals that control or are controlled by the Company, whether directly or indirectly, or which are under common control with the Company.

99


πÕ°®“°π’È ∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’‡Ë °’¬Ë «¢âÕß°—π¬—ßÀ¡“¬√«¡∂÷ß∫ÿ§§≈´÷ßË ¡’Õ∑‘ ∏‘æ≈Õ¬à“߇ªìπ “√– ”§—≠°—∫∫√‘…∑— œ ºŸ∫â √‘À“√ ”§—≠ °√√¡°“√À√◊Õæπ—°ß“π¢Õß∫√‘…—∑œ ∑’Ë¡’Õ”π“®„π°“√«“ß·ºπ·≈–§«∫§ÿ¡°“√¥”‡π‘πß“π¢Õß∫√‘…—∑œ 4.7 ‡ß‘πμ√“μà“ߪ√–‡∑» √“¬°“√∑’ˇªìπ‡ß‘πμ√“μà“ߪ√–‡∑»·ª≈ß§à“‡ªìπ‡ß‘π∫“∑‚¥¬„™âÕ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ ≥ «—π∑’Ë∑’ˇ°‘¥√“¬°“√ ‘π∑√—æ¬å·≈– Àπ’È ‘π∑’ˇªìπ‡ß‘πμ√“μà“ߪ√–‡∑»§ß‡À≈◊ÕÕ¬Ÿà ≥ «—π∑’Ë„πß∫¥ÿ≈·ª≈ß§à“‡ªìπ‡ß‘π∫“∑‚¥¬„™âÕ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ ≥ «—π∑’Ë „πß∫¥ÿ≈ °”‰√·≈–¢“¥∑ÿπ∑’ˇ°‘¥®“°°“√‡ª≈’ˬπ·ª≈ß„πÕ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ√«¡Õ¬Ÿà„π°“√§”π«≥º≈°“√¥”‡π‘πß“π 4.8 °“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å ∑ÿ°«—π∑’Ë„πß∫¥ÿ≈ ∫√‘…∑— œ ®–∑”°“√ª√–‡¡‘π«à“¡’¢Õâ ∫àß™’´È ß÷Ë · ¥ß«à“ ‘π∑√—æ¬å¢Õß∫√‘…∑— œ¥âÕ¬§à“≈ßÀ√◊Õ‰¡à À“°¡’¢Õâ ∫àß™’È ¢Õß°“√¥âÕ¬§à“ ∫√‘…∑— œ®–∑”°“√ª√–¡“≥¡Ÿ≈§à“∑’§Ë “¥«à“®–‰¥â√∫— §◊π¢Õß ‘π∑√—æ¬å·≈–À“°æ∫«à“√“§“μ“¡∫—≠™’¢Õß ‘π∑√—æ¬å π—Èπ¡’¡Ÿ≈§à“ Ÿß°«à“¡Ÿ≈§à“∑’˧“¥«à“®–‰¥â√—∫§◊π ∫√‘…—∑œ ®–≈¥¡Ÿ≈§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å≈ß„Àâ‡∑à“°—∫¡Ÿ≈§à“∑’˧“¥«à“®–‰¥â√—∫§◊π ·≈– √—∫√Ÿâº≈¢“¥∑ÿπ®“°°“√¥âÕ¬§à“¢Õß ‘π∑√—æ¬å„πß∫°”‰√¢“¥∑ÿπ (¡Ÿ≈§à“∑’˧“¥«à“®–‰¥â√—∫§◊π¢Õß ‘π∑√—æ¬åÀ¡“¬∂÷ß√“§“¢“¬ ÿ∑∏‘À√◊Õ¡Ÿ≈§à“®“°°“√„™â¢Õß ‘π∑√—æ¬åπ—Èπ·≈â«·μà®”π«π„¥®– Ÿß°«à“) 4.9 º≈ª√–‚¬™πåæπ—°ß“π ∫√‘…—∑œ √—∫√Ÿâ ‡ß‘π‡¥◊Õπ §à“®â“ß ‚∫π— ·≈–‡ß‘π ¡∑∫°Õß∑ÿπª√–°—π —ߧ¡·≈–°Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’Ȭߙ’懪ìπ§à“„™â®à“¬ ‡¡◊ËÕ‡°‘¥√“¬°“√ 4.10 ¿“…’‡ß‘π‰¥â ∫√‘…—∑œ ∫—π∑÷°¿“…’‡ß‘π‰¥â ‚¥¬§”π«≥®“°°”‰√ ÿ∑∏‘∑“ß¿“…’μ“¡°ÆÀ¡“¬¿“…’Õ“°√ 4.11 μâπ∑ÿπ°“√°Ÿâ¬◊¡ ¥Õ°‡∫’Ȭ®à“¬·≈–§à“∏√√¡‡π’¬¡ºŸ°æ—π‡ß‘π°Ÿâ∑’ˇ°‘¥®“°°“√°Ÿâ¬◊¡‡æ◊ËÕ„™â „π√–À«à“ß°“√°àÕ √â“ß‚√߉øøÑ“ ·≈–μ‘¥μ—Èß ‡§√◊ËÕß®—°√∂◊Õ‡ªìπ à«πÀπ÷ËߢÕßμâπ∑ÿπ¢Õß ‘π∑√—æ¬å·≈–®–À¬ÿ¥∫—π∑÷°‡¡◊ËÕ ‘π∑√—æ¬åπ—ÈπÕ¬Ÿà „π ¿“ææ√âÕ¡„™âß“π‰¥â μâπ∑ÿπ °“√°Ÿâ¬◊¡Õ◊ËπÊ ∂◊Õ‡ªìπ§à“„™â®à“¬„πß«¥∑’ˇ°‘¥√“¬°“√ μâπ∑ÿπ°“√°Ÿâ¬◊¡ª√–°Õ∫¥â«¬¥Õ°‡∫’Ȭ·≈–μâπ∑ÿπÕ◊Ëπ∑’ˇ°‘¥¢÷Èπ®“°°“√°Ÿâ ¬◊¡¢Õß°‘®°“√ 4.12 °“√„™âª√–¡“≥°“√∑“ß∫—≠™’ „π°“√®—¥∑”ß∫°“√‡ß‘πμ“¡¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’∑’Ë√—∫√Õß∑—Ë«‰ª „π∫“ß ∂“π°“√≥åΩÉ“¬∫√‘À“√Õ“®μâÕß„™â°“√ª√–¡“≥ ·≈–°“√μ—ßÈ ¡¡μ‘∞“π ´÷ßË ¡’º≈°√–∑∫μàÕ®”π«π‡ß‘π∑’·Ë ¥ß„πß∫°“√‡ß‘π·≈–À¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π ¥â«¬‡Àμÿπº’È ≈∑’‡Ë °‘¥ ¢÷Èπ®√‘ß®÷ßÕ“®·μ°μà“߉ª®“°®”π«π∑’˪√–¡“≥‰«â

5. ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ ¬Õ¥§ß‡À≈◊Õ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550 ‡ªìπÀπ’È∑’ˬ—߉¡à∂÷ß°”Àπ¥™”√–

100


They also include individuals which directly or indirectly own a voting interest in the Company that gives them significant influence over the Company, key management personnel, directors and officers with authority in the planning and direction of the Company没s operations. 4.7 Foreign currencies Foreign currency transactions are translated into Baht at the exchange rates ruling on the transaction dates. Assets and liabilities denominated in foreign currencies outstanding at the balance sheet date are translated into Baht at the exchange rates ruling on the balance sheet date. Gains and losses on exchange are included in determining income. 4.8 Impairment of assets The Company assesses at each reporting date whether there is an indication that an asset may be impaired. If any such indication exists, the Company makes an estimate of the asset没s recoverable amount. Where the carrying amount of the asset exceeds its recoverable amount, the asset is considered impaired and is written down to its recoverable amount. Impairment losses are recognised in the income statement. An asset没s recoverable amount is the higher of fair value less costs to sell and value in use. 4.9 Employee benefits Salaries, wages, bonuses and contributions to the social security fund and provident fund are recognised as expenses when incurred. 4.10 Income Tax Income tax is provided for in the accounts based on the taxable profits determined in accordance with tax legislation. 4.11 Borrowing cost The interest cost of borrowings for the construction of the power plant and installation of machinery, and related commitment fees, are capitalized as part of the cost of the assets. Capitalisation ceases when the assets are ready for their intended use. All other borrowing costs are expensed in the period they occur. Borrowing costs consist of interest and other costs that an entity incurs in connection with the borrowing of funds. 4.12 Use of accounting estimates Preparation of financial statements in conformity with generally accepted accounting principles requires management to make estimates and assumptions in certain circumstances, affecting amounts reported in these financial statements and related notes. Actual results could differ from these estimates.

5. Trade accounts receivable As at 31 December 2008 and 2007, the outstanding balances of trade accounts receivable are not yet due.

101


6. √“¬°“√∏ÿ√°‘®°—∫°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π „π√–À«à“ߪï ∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬¡’√“¬°“√∏ÿ√°‘®∑’Ë ”§—≠°—∫∫ÿ§§≈À√◊Õ°‘®°“√∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π √“¬°“√∏ÿ√°‘®¥—ß°≈à“«‡ªìπ‰ª μ“¡‡ß◊ÕË π‰¢∑“ß°“√§â“·≈–‡°≥±åμ“¡∑’μË °≈ß°—π√–À«à“ß∫√‘…∑— œ·≈–∫√‘…∑— ‡À≈à“π—πÈ ´÷ßË ‡ªìπ‰ªμ“¡ª°μ‘∏√ÿ °‘®‚¥¬ “¡“√∂ √ÿª‰¥â¥ß— π’È ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2551 2550 √“¬°“√∏ÿ√°‘®°—∫∫√‘…—∑¬àÕ¬ (μ—¥ÕÕ°®“°ß∫°“√‡ß‘π√«¡·≈â«) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ §à“∫√‘°“√ ¢“¬∑√—æ¬å π‘ ¥Õ°‡∫’Ȭ√—∫

-

-

4.5 0.4

1.7 -

¥Õ°‡∫’¬È ®à“¬

-

-

-

0.4

√“¬°“√∏ÿ√°‘®°—∫∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ¢“¬æ≈—ßß“π‰øøÑ“

921.2

902.2

921.2

902.2

¢“¬æ≈—ßß“π‰ÕπÈ” §à“∏√√¡‡π’¬¡®à“¬ ”À√—∫°“√§È”ª√–°—𠧫“¡μâÕß°“√‰øøÑ“¢—ÈπμË” §à“πÈ”¥‘∫·≈–§à“∫”∫—¥πÈ”‡ ’¬®à“¬

331.5 5.5 2.5

257.6 5.5 2.4

331.5 5.5 2.5

257.6 5.5 2.4

-

2.6

-

-

70.3 75.2

69.2 46.1

70.3 75.2

69.2 46.1

√“§“μ“¡ —≠≠“ √“§“μ“¡ —≠≠“

1.7

1.7

1.7

1.7

√“§“μ“¡ —≠≠“

7.1

17.3

-

-

√“§“μ“¡ —≠≠“

7.3

-

-

-

√“§“μ“¡ —≠≠“

§à“‡™à“∑’¥Ë π‘ ∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ §à“∫√‘°“√¥â“π°“√®—¥°“√®à“¬ §à“‡™à“‡§√◊ËÕß®—°√ ∫√‘…—∑ ‘π¿√“¥√ ®”°—¥ §à“‡™à“∑’¥Ë π‘ ∫√‘…—∑ æ‘∑—°…å°‘® ®”°—¥ §à“∫√‘°“√°àÕ √â“ß ∫√‘…—∑ æ’ ∑’ ‡§ ¡—≈쑇´Õ√å«‘ ®”°—¥ §à“∫√‘°“√°àÕ √â“ß

102

(Àπ૬: ≈â“π∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ π‚¬∫“¬°“√°”Àπ¥√“§“ 2551 2550

√“§“∑ÿπ √“§“∑ÿπ Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡¢—ÈπμË” (MLR) Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ‡ß‘πΩ“ª√–®”¢Õß ∏𓧓√æ“≥‘™¬å„πª√–‡∑»

Õ—μ√“§à“‰øøÑ“¢Õß°“√‰øøÑ“ à«π¿Ÿ¡¿‘ “§À—°¥â«¬Õ—μ√“ à«π≈¥ √“§“μ“¡ —≠≠“ √“§“μ“¡ —≠≠“ √“§“‡ªìπ‰ªμ“¡ª°μ‘‡™àπ‡¥’¬«°—∫ ≈Ÿ°§â“∑—«Ë ‰ª √“§“μ“¡ —≠≠“


6. Related party transactions During the years, the Company and its subsidiaries had significant business transactions with related parties, which have been concluded on commercial terms and bases agreed upon in the ordinary course of business between the Company and those companies. Below is a summary of those transactions. Consolidated financial statements 2008 2007 Transactions with subsidiary (eliminated from the consolidated financial statements) Sahacogen Green Company Limited Service charges Sales of assets Interest income Interest expenses

Separate financial statements 2008 2007

(Unit: Million Baht) Pricing policy

-

-

4.5 0.4 -

1.7 0.4

At cost At cost Minimum loan rate (MLR) Interest rate of fixed deposit with local commercial bank

Transactions with related companies Saha Pathana Inter-Holding Public Company Limited Sales of electricity

921.2

902.2

921.2

902.2

Sales of steam Fee paid for guarantee for minimum electricity demand Raw water and waste water treatment costs

331.5 5.5 2.5

257.6 5.5 2.4

331.5 5.5 2.5

257.6 5.5 2.4

-

2.6

-

-

Electricity rate charged by the Provincial Electricity Authority, deducted by certain discount Contract price Contract price Price charged to other customers in the normal course of business Contract price

70.3 75.2

69.2 46.1

70.3 75.2

69.2 46.1

Contract price Contract price

1.7

1.7

1.7

1.7

Contract price

7.1

17.3

-

-

Contract price

7.3

-

-

-

Contract price

Land rental expense Operational Energy Group Limited Operation and service management fees Machinery lease fees Sinparadorn Company Limited Land rental expense Pitakkij Company Limited Construction services PTK Multi Services Company Limited Construction services

103


¬Õ¥§ß§â“ß√–À«à“ß∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550 ¡’√“¬≈–‡Õ’¬¥¥—ßπ’È (Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2551 2550

ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2551 2550 ≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ - ∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) √«¡≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“ - ∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π

87,462,357 87,462,357

96,059,933 96,059,933

87,462,357 87,462,357

96,059,933 96,059,933

-

-

23,923,428 23,923,428

-

-

-

5,021,130

-

33,565,114 281,811 497,556 610,427 34,954,908

30,408,076 218,606 3,473,081 34,099,763

33,565,114 242,840 38,829,084

30,408,076 218,606 30,626,682

‡ß‘π„Àâ°Ÿâ¬◊¡√–¬– —Èπ·≈–¥Õ°‡∫’Ȭ§â“ß√—∫®“°∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ √«¡‡ß‘π„Àâ°Ÿâ¬◊¡√–¬– —Èπ·≈–¥Õ°‡∫’Ȭ§â“ß√—∫®“°∫√‘…—∑¬àÕ¬ ‡®â“Àπ’È∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ∫√‘…—∑¬àÕ¬ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π ∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ æ‘∑—°…å°‘® ®”°—¥ ∫√‘…—∑ æ’ ∑’ ‡§ ¡—≈쑇´Õ√å«‘ ®”°—¥ √«¡‡®â“Àπ’È∫√‘…—∑∑’ˇ°’ˬ«¢âÕß°—π

„π√–À«à“ߪï ∫√‘…—∑œ ‰¥â „Àâ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡·°à∫√‘…—∑¬àÕ¬√«¡‡ªìπ®”π«π‡ß‘π 23.6 ≈â“π∫“∑ ´÷Ëߧ‘¥¥Õ°‡∫’Ȭ„πÕ—μ√“ MLR μàÕªï ·≈– ¡’°”Àπ¥™”√–§◊π‡¡◊ËÕ∑«ß∂“¡ §à“μÕ∫·∑π°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ „πªï 2551 ∫√‘…—∑œ ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬‰¥â®à“¬‡ß‘π‡¥◊Õπ ‚∫π— §à“‡∫’Ȭª√–™ÿ¡·≈–‡ß‘π∫”‡ÀπÁ®„Àâ·°à°√√¡°“√·≈–ºŸâ∫√‘À“√ ‡ªìπ ®”π«π‡ß‘π 26.1 ≈â“π∫“∑ (‡©æ“–¢Õß∫√‘…—∑œ: ®”π«π 25.0 ≈â“π∫“∑) (2550: ®”π«π 25.1 ≈â“π∫“∑)

7. ‡ß‘π≈ß∑ÿπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬ (Àπ૬: ∫“∑) ™◊ËÕ∫√‘…—∑

∫√‘…—∑ À‚§‡®π °√’π ®”°—¥ ∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ √«¡

∑ÿπ‡√’¬°™”√–·≈â« 2551 2550 ≈â“π∫“∑ ≈â“π∫“∑ 250 250 5 -

ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ —¥ à«π‡ß‘π≈ß∑ÿπ √“§“∑ÿπ 2551 2550 2551 2550 √âÕ¬≈– √âÕ¬≈– 100 100 249,999,930 249,999,930 75 3,749,970 253,749,900 249,999,930

„π‡¥◊Õπ∏—𫓧¡ 2551 ∫√‘…—∑œ ‰¥â≈ß∑ÿπ„πÀÿâπ “¡—≠¢Õß∫√‘…—∑ À°√’π øÕ‡√ ∑å ®”°—¥ ´÷Ëß¡’∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π®”π«π 5 ≈â“π ∫“∑ (®”π«π 500,000 Àÿâπ ¡Ÿ≈§à“Àÿâπ≈– 10 ∫“∑) ‚¥¬∫√‘…—∑œ‰¥â‡¢â“‰ª∂◊ÕÀÿâπ„π —¥ à«π√âÕ¬≈– 75 ¢Õß∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π §‘¥‡ªìπ‡ß‘π 3,749,970 ∫“∑ ∫√‘…—∑œ‰¡à¡’‡ß‘πªíπº≈√—∫®“°°“√≈ß∑ÿπ„π∫√‘…—∑¬àÕ¬„π√–À«à“ßªï ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ·≈– 2550

104


The balances of the accounts as at 31 December 2008 and 2007 between the Company and those related companies are as follows: (Unit: Baht) Consolidated Separate financial statements financial statements 2008 2007 2008 2007 Trade accounts receivable - related company Related company Saha Pathana Inter-Holding Public 87,462,357 96,059,933 87,462,357 96,059,933 Company Limited Total trade accounts receivable - related company 87,462,357 96,059,933 87,462,357 96,059,933 Short-term loans to and interest receivable from subsidiary Subsidiary Sahacogen Green Company Limited Total short-term loans to and interest receivable from subsidiary Amount due to related companies Subsidiary Sahacogen Green Company Limited Related companies Operational Energy Group Limited Saha Pathana Inter-Holding Public Company Limited Pitakkij Company Limited PTK Multi Services Company Limited Total amount due to related companies

-

-

23,923,428 23,923,428

-

-

-

5,021,130

-

33,565,114 281,811

30,408,076 218,606

33,565,114 242,840

30,408,076 218,606

497,556 610,427 34,954,908

3,473,081 34,099,763

38,829,084

30,626,682

During the year, the Company has loans to subsidiary totaling Baht 23.6 million which are subject to interests at the rate of MLR per annum and are due at call. Directors and management没s remuneration In 2008 the Company and its subsidiary paid salaries, bonus, meeting allowances and gratuities to their directors and management totaling Baht 26.1 million (Separate financial statements: Baht 25.0 million) (2007: Baht 25.1 million).

7. Investments in subsidiaries (Unit: Baht) Separate financial statements Company没s name Paid-up capital Shareholding percentage Cost 2008 2007 2008 2007 2008 2007 Million Baht Million Baht % % Sahacogen Green Company Limited 250 250 100 100 249,999,930 249,999,930 Sahagreen Forest Company Limited 5 75 3,749,970 Total 253,749,900 249,999,930 In December 2008, the Company invested in ordinary shares of Sahagreen Forest Company Limited, which has a registered share capital of Baht 5 million (500,000 shares of Baht 10 each). The Company没s holding is 75 percent of its registered share capital, equivalent to Baht 3,749,970. During the years ended 31 December 2008 and 2007, the Company received no dividend income from its investments in subsidiaries.

105


106

8. ∑’Ë¥‘π Õ“§“√·≈–Õÿª°√≥å (Àπ૬: ∫“∑)

∑’Ë¥‘π

‚√߉øøÑ“

à«πª√—∫ª√ÿß ‚√߉øøÑ“

Õ“§“√

ß∫°“√‡ß‘π√«¡ ‡§√◊ÕË ß¡◊Õ ‡§√◊ËÕßμ°·μàß·≈– ·≈–Õÿª°√≥å ‡§√◊ÕË ß„™â ”π—°ß“𠬓πæ“Àπ–

√“§“∑ÿπ 31 ∏—𫓧¡ 2550 104,871,396 4,610,868,894 293,620,088 51,721,859 42,264,031 ´◊ÈÕ‡æ‘Ë¡ 104,075 376,849 6,896,062 ‚Õπ‡¢â“ (ÕÕ°) 25,979,018 114,396,147 7,400,329 24,249,723 ®”Àπà“¬ - (80,324,870) 31 ∏—𫓧¡ 2551 104,871,396 4,636,951,987 327,691,365 59,499,037 73,409,816 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ – ¡ 31 ∏—𫓧¡ 2550 - 1,031,023,054 172,607,670 5,981,725 27,267,283 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ”À√—∫ªï - 155,612,781 72,611,294 2,185,001 7,858,359 §à“‡ ◊ÕË ¡√“§“-®”Àπà“¬ - (80,324,870) 31 ∏—𫓧¡ 2551 - 1,186,635,835 164,894,094 8,166,726 35,125,642 ¡Ÿ≈§à“ ÿ∑∏‘μ“¡∫—≠™’ 31 ∏—𫓧¡ 2550 104,871,396 3,579,845,840 121,012,418 45,740,134 14,996,748 31 ∏—𫓧¡ 2551 104,871,396 3,450,316,152 162,797,271 51,332,311 38,284,174 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ”À√—∫ªï 2550 (®”π«π 227 ≈â“π∫“∑ √«¡Õ¬Ÿà„πμâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ à«π∑’ˇÀ≈◊Õ√«¡Õ¬Ÿà„π§à“„™â®à“¬„π°“√∫√‘À“√) 2551 (®”π«π 223 ≈â“π∫“∑ √«¡Õ¬Ÿà„πμâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ à«π∑’ˇÀ≈◊Õ√«¡Õ¬Ÿà„π§à“„™â®à“¬„π°“√∫√‘À“√)

50,841,684 10,315,527 1,060,450 (1,172,038) 61,045,623

ß“π√–À«à“ß °àÕ √â“ß

√«¡

18,933,162 182,159,003 5,355,280,117 4,423,973 147,937,702 170,054,188 (1,720,500) (171,365,167) - (81,496,908) 21,636,635 158,731,538 5,443,837,397

23,255,021 10,671,488 (1,132,117) 32,794,392

5,564,844 2,663,173 8,228,017

27,586,663 28,251,231

13,368,318 13,408,618

-

1,265,699,597 251,602,096 (81,456,987) 1,435,844,706

182,159,003 4,089,580,520 158,731,538 4,007,992,691 241,371,249 251,602,096


8. Property, plant and equipment (Àπ૬: ∫“∑)

Land

Power plant

Power plant improvement

Consolidated financial statements Tools and Furniture fixtures Buildings equipment and office equipment

Cost 31 December 2007 104,871,396 4,610,868,894 293,620,088 51,721,859 42,264,031 Acquisition 104,075 376,849 6,896,062 Transfer in (out) 25,979,018 114,396,147 7,400,329 24,249,723 Disposals - (80,324,870) 31 December 2008 104,871,396 4,636,951,987 327,691,365 59,499,037 73,409,816 Accumulated depreciation 31 December 2007 - 1,031,023,054 172,607,670 5,981,725 27,267,283 Depreciation for the year 155,612,781 72,611,294 2,185,001 7,858,359 Depreciation on disposals - (80,324,870) 31 December 2008 - 1,186,635,835 164,894,094 8,166,726 35,125,642 Net book value 31 December 2007 104,871,396 3,579,845,840 121,012,418 45,740,134 14,996,748 31 December 2008 104,871,396 3,450,316,152 162,797,271 51,332,311 38,284,174 Depreciation for the year 2007 (Baht 227 million included in manufacturing cost, and the balance in administrative expenses) 2008 (Baht 223 million included in manufacturing cost, and the balance in administrative expenses)

Motor vehicles

Construction in progress

Total

50,841,684 10,315,527 1,060,450 (1,172,038) 61,045,623

18,933,162 4,423,973 (1,720,500) 21,636,635

182,159,003 5,355,280,117 147,937,702 170,054,188 (171,365,167) - (81,496,908) 158,731,538 5,443,837,397

23,255,021 10,671,488 (1,132,117) 32,794,392

5,564,844 2,663,173 8,228,017

- 1,265,699,597 - 251,602,096 - (81,456,987) - 1,435,844,706

27,586,663 28,251,231

13,368,318 13,408,618

182,159,003 4,089,580,520 158,731,538 4,007,992,691 241,371,249 251,602,096

107


108

(Àπ૬: ∫“∑)

∑’Ë¥‘π

‚√߉øøÑ“

à«πª√—∫ª√ÿß ‚√߉øøÑ“

Õ“§“√

ß∫°“√‡ß‘π√«¡ ‡§√◊ÕË ß¡◊Õ ‡§√◊ËÕßμ°·μàß·≈– ·≈–Õÿª°√≥å ‡§√◊ÕË ß„™â ”π—°ß“𠬓πæ“Àπ–

√“§“∑ÿπ 31 ∏—𫓧¡ 2550 104,871,396 4,610,868,894 293,620,088 51,721,859 41,318,415 48,458,186 ´◊ÈÕ‡æ‘Ë¡ 104,075 376,849 757,299 9,093,547 ‚Õπ‡¢â“ (ÕÕ°) 25,979,018 114,396,147 3,090,828 ®”Àπà“¬ - (80,324,870) - (1,161,348) 31 ∏—𫓧¡ 2551 104,871,396 4,636,951,987 327,691,365 52,098,708 45,166,542 56,390,385 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ – ¡ 31 ∏—𫓧¡ 2550 - 1,031,023,054 172,607,670 5,981,725 27,097,116 22,725,143 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ”À√—∫ªï - 155,612,781 72,611,294 2,080,827 4,308,577 10,009,228 §à“‡ ◊ÕË ¡√“§“-®”Àπà“¬ - (80,324,870) - (1,128,857) 31 ∏—𫓧¡ 2551 - 1,186,635,835 164,894,094 8,062,552 31,405,693 31,605,514 ¡Ÿ≈§à“ ÿ∑∏‘μ“¡∫—≠™’ 31 ∏—𫓧¡ 2550 104,871,396 3,579,845,840 121,012,418 45,740,134 14,221,299 25,733,043 31 ∏—𫓧¡ 2551 104,871,396 3,450,316,152 162,797,271 44,036,156 13,760,849 24,784,871 §à“‡ ◊ËÕ¡√“§“ ”À√—∫ªï 2550 (®”π«π 227 ≈â“π∫“∑ √«¡Õ¬Ÿà„πμâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ à«π∑’ˇÀ≈◊Õ√«¡Õ¬Ÿà„π§à“„™â®à“¬„π°“√¢“¬·≈–∫√‘À“√) 2551 (®”π«π 223 ≈â“π∫“∑ √«¡Õ¬Ÿà„πμâπ∑ÿπ°“√º≈‘μ à«π∑’ˇÀ≈◊Õ√«¡Õ¬Ÿà„π§à“„™â®à“¬„π°“√¢“¬·≈–∫√‘À“√)

ß“π√–À«à“ß °àÕ √â“ß

√«¡

14,675,032 21,067,093 5,186,600,963 2,405,490 123,676,951 136,414,211 - (143,465,993) - (81,486,218) 17,080,522 1,278,051 5,241,528,956 4,811,741 2,289,360 7,101,101 9,863,291 9,979,421

-

1,264,246,449 246,912,067 (81,453,727) 1,429,704,789

21,067,093 3,922,354,514 1,278,051 3,811,824,167 239,947,093 246,912,067

≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ∫√‘…—∑œ¡’Õÿª°√≥å®”π«πÀπ÷Ëß´÷Ëßμ—¥§à“‡ ◊ËÕ¡√“§“À¡¥·≈â«·μଗ߄™âß“πÕ¬Ÿà √“§“∑ÿπ¢Õß ‘π∑√—æ¬å¥—ß°≈à“«¡’®”π«π‡ß‘πª√–¡“≥ 30 ≈â“π∫“∑ (2550: ®”π«π 25 ≈â“π∫“∑)


(Àπ૬: ∫“∑)

Land

Power plant

Power plant improvement

Consolidated financial statements Tools and Furniture fixtures Buildings equipment and office equipment

Cost 31 December 2007 104,871,396 4,610,868,894 293,620,088 51,721,859 41,318,415 Acquisition 104,075 376,849 757,299 Transfer in (out) 25,979,018 114,396,147 3,090,828 Disposals - (80,324,870) 31 December 2008 104,871,396 4,636,951,987 327,691,365 52,098,708 45,166,542 Accumulated depreciation 31 December 2007 - 1,031,023,054 172,607,670 5,981,725 27,097,116 Depreciation for the year 155,612,781 72,611,294 2,080,827 4,308,577 Depreciation on disposals - (80,324,870) 31 December 2008 - 1,186,635,835 164,894,094 8,062,552 31,405,693 Net book value 31 December 2007 104,871,396 3,579,845,840 121,012,418 45,740,134 14,221,299 31 December 2008 104,871,396 3,450,316,152 162,797,271 44,036,156 13,760,849 Depreciation for the year 2007 (Baht 227 million included in manufacturing cost, and the balance in administrative expenses) 2008 (Baht 223 million included in manufacturing cost, and the balance in administrative expenses)

Motor vehicles

Construction in progress

48,458,186 9,093,547 (1,161,348) 56,390,385

14,675,032 2,405,490 17,080,522

21,067,093 5,186,600,963 123,676,951 136,414,211 (143,465,993) - (81,486,218) 1,278,051 5,241,528,956

22,725,143 10,009,228 (1,128,857) 31,605,514

4,811,741 2,289,360 7,101,101

- 1,264,246,449 - 246,912,067 - (81,453,727) - 1,429,704,789

25,733,043 24,784,871

9,863,291 9,979,421

21,067,093 3,922,354,514 1,278,051 3,811,824,167

Total

239,947,093 246,912,067

As at 31 December 2008, certain plant and equipment items have been fully depreciated but are still in use. The original cost of those assets amounted to approximately Baht 30 million (2007: Baht 25 million).

109


∫√‘…—∑œ ®¥®”πÕß∑’Ë¥‘π ‚√߉øøÑ“·≈–Õ“§“√∑—ÈßÀ¡¥¢Õß∫√‘…—∑œ ‡æ◊ËէȔª√–°—π ‘π‡™◊ËÕ∑’Ë ‰¥â√—∫®“°∏𓧓√æ“≥‘™¬åμ“¡∑’Ë °≈à“«‰«â „πÀ¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π¢âÕ 10

9. μâπ∑ÿπ°“√ª≈Ÿ°æ◊™æ≈—ßß“π ∫√‘…—∑¬àÕ¬¢Õß∫√‘…—∑œ ¡’μâπ∑ÿπ°“√ª≈Ÿ°æ◊™æ≈—ßß“π´÷Ëߪ√–°Õ∫¥â«¬ μâπ∑ÿπ„π°“√ª√—∫ª√ÿß∑’Ë¥‘π §à“°≈Ⓣ¡â ·≈–§à“„™â®à“¬ „π°“√ª≈Ÿ°´÷Ë߇°‘¥¢÷Èπ°àÕπ∑’Ë®– “¡“√∂μ—¥æ◊™æ≈—ßß“π‰ª„™âª√–‚¬™πå ‰¥â μâπ∑ÿπ¥—ß°≈à“«· ¥ß‡ªìπ ‘π∑√—æ¬å„π√“§“∑ÿπ·≈–®–∂Ÿ° μ—¥®”Àπà“¬μ“¡®”π«πº≈º≈‘μ∑’Ë°‘®°“√®–𔉪„™âª√–‚¬™πå ·≈–μ—¥‡ªìπ§à“„™â®à“¬ ”À√—∫μâπ∑ÿπ°“√ª≈Ÿ°„πæ◊Èπ∑’Ë∑’Ë ‰¡à ‰¥âº≈º≈‘μ À√◊Õ‡°‘¥§«“¡‡ ’¬À“¬

10. ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“« (Àπ૬: ∫“∑) ß∫°“√‡ß‘π√«¡/ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2551 2550

‡ß‘π°Ÿâ

Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ (√âÕ¬≈–)

‡ß◊ËÕπ‰¢°“√™”√–§◊π

1

√âÕ¬≈– 4.375 μàÕªï μ—Èß·μà‡¥◊Õπ情¿“§¡ 2551 ®π∂÷߇¥◊Õπ‡¡…“¬π 2554 ·≈– MLR ≈∫√âÕ¬≈– 1.5 μàÕªï μ—Èß·μà‡¥◊Õπ情¿“§¡ 2554 ®π§√∫°”Àπ¥Õ“¬ÿ —≠≠“

™”√–§◊π‡ªìπ√“¬ß«¥∑ÿ°§√÷Ëߪï μ—Èß·μà‡¥◊Õπ∏—𫓧¡ 2546 ®π∂÷߇¥◊Õπ¡‘∂ÿπ“¬π 2559

1,901,900,000

1,951,900,000

2

√âÕ¬≈– 4.375 μàÕªï μ—Èß·μà‡¥◊Õπ情¿“§¡ 2551 ®π∂÷߇¥◊Õπ‡¡…“¬π 2554 ·≈– MLR ≈∫√âÕ¬≈– 1.5 μàÕªï μ—Èß·μà‡¥◊Õπ情¿“§¡ 2554 ®π§√∫°”Àπ¥Õ“¬ÿ —≠≠“

™”√–§◊π‡ªìπ√“¬ß«¥∑ÿ°§√÷Ëߪï μ—Èß·μà‡¥◊Õπ¡‘∂ÿπ“¬π 2549 ®π∂÷߇¥◊Õπ∏—𫓧¡ 2559

685,200,000

705,200,000

2,587,100,000 (70,000,000) 2,517,100,000

2,657,100,000 (249,000,000) 2,408,100,000

√«¡ À—°: à«π∑’Ë∂÷ß°”Àπ¥™”√–¿“¬„πÀπ÷Ëßªï ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“« - ÿ∑∏‘®“° à«π∑’Ë∂÷ß°”Àπ¥™”√–¿“¬„πÀπ÷Ëߪï

—≠≠“‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡¡’¢âÕ®”°—¥À≈“¬ª√–°“√´÷Ëß∫√‘…—∑œ μâÕߪؑ∫—μ‘μ“¡‰¥â·°à °“√¥”√ßÕ—μ√“ à«π∑“ß°“√‡ß‘π·≈–°“√®à“¬‡ß‘π ªíπº≈ ‡ªìπμâπ ‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡¥—ß°≈à“«§È”ª√–°—π‚¥¬°“√®¥®”πÕß∑’Ë¥‘π ‚√߉øøÑ“ ·≈–Õ“§“√∑—ÈßÀ¡¥¢Õß∫√‘…—∑œ

11. ”√Õßμ“¡°ÆÀ¡“¬ ‡æ◊ËÕ„À⇪ìπ‰ªμ“¡¡“μ√“ 116 ·Ààßæ√–√“™∫—≠≠—μ‘∫√‘…—∑¡À“™π®”°—¥ æ.». 2535 ∫√‘…—∑œμâÕß®—¥ √√°”‰√ ÿ∑∏‘ª√–®”ªï à«πÀπ÷Ë߉«â‡ªìπ∑ÿπ ”√Õ߉¡àπâÕ¬°«à“√âÕ¬≈– 5 ¢Õß°”‰√ ÿ∑∏‘ª√–®”ªïÀ—°¥â«¬¬Õ¥¢“¥∑ÿπ – ¡¬°¡“ (∂â“¡’) ®π°«à“∑ÿπ ”√Õßπ’È ®–¡’®”π«π‰¡àπâÕ¬°«à“√âÕ¬≈– 10 ¢Õß∑ÿπ®¥∑–‡∫’¬π ”√Õßμ“¡°ÆÀ¡“¬¥—ß°≈à“«‰¡à “¡“√∂𔉪®à“¬‡ß‘πªíπº≈‰¥â

110


The Company has mortgaged all its land, power plants and buildings as collateral for credit facilities granted by a commercial bank as stated in Note 10 to the financial statements.

9. Project cost of energy plant farming The subsidiary of the Company incurred costs of an energy plant farming project, which comprise costs of land improvement, seedlings, and planting, which were incurred before the energy plant can be harvested for use. Such expenditures are recognised as assets at cost and are to be amortized according to the amount of produce utilised. Costs of planting in areas that are not productive or are damaged are written off to expenses.

10. Long-term loans

Loans Interest rate (%) Repayment conditions 1 4.375% per annum from May 2008 semi-annual installments from until April 2011, and MLR minus December 2003 to June 2016 1.5% per annum from May 2011 until the final maturity date of the agreement. 2

4.375% per annum from May 2008 semi-annual installments from until April 2011, and MLR minus June 2006 to December 2016 1.5% per annum from May 2011 until the final maturity date of the agreement.

Total Less: Current portion of long-term loans Long-term loans - net of current portion

(Unit: Baht) Consolidated/ Separate financial statements 2008 2007 1,901,900,000 1,951,900,000

685,200,000

705,200,000

2,587,100,000 (70,000,000) 2,517,100,000

2,657,100,000 (249,000,000) 2,408,100,000

The loan agreement contains various covenants relating to the maintenance of financial ratios and the payment of dividends. The loan is secured by the mortgage of all the land, power plants and buildings of the Company.

11. Statutory reserve Pursuant to Section 116 of the Public Limited Companies Act B.E. 2535, the Company is required to set aside to a statutory reserve at least 5 percent of its net income after deducting accumulated deficit brought forward (if any), until the reserve reaches 10 percent of the registered capital. The statutory reserve is not available for dividend distribution.

111


12. §à“„™â®à“¬μ“¡≈—°…≥– √“¬°“√§à“„™â®à“¬μ“¡≈—°…≥–∑’Ë ”§—≠‰¥â·°à (Àπ૬: ∫“∑)

§à“‡™◊ÈÕ‡æ≈‘ß·≈–æ≈—ßß“π §à“‡ ◊ÕË ¡√“§“ §à“∫”√ÿß√—°…“·≈–´àÕ¡·´¡‚√߉øøÑ“ §à“∫√‘°“√®—¥°“√‚√߉øøÑ“ §à“‡™à“®à“¬ ‡ß‘π‡¥◊Õπ·≈–º≈ª√–‚¬™πåÕ◊Ëπ¢Õßæπ—°ß“π §à“‡∫’¬È ª√–°—π¿—¬

ß∫°“√‡ß‘π√«¡ 2551 2550

ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“–°‘®°“√ 2551 2550

2,039,206,929 1,775,627,935 251,602,096 241,371,249 106,566,736 89,979,667 70,251,701 69,232,622 78,061,238 51,462,063 42,349,030 41,145,487 18,132,646 22,155,154

2,039,206,929 1,775,627,935 246,912,067 239,947,093 106,566,736 89,979,667 70,251,701 69,232,622 77,915,038 48,777,714 32,222,088 32,896,380 17,968,182 22,155,154

13. ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ ”À√—∫ªï ‰¥â§”π«≥¢÷Èπ®“°¬Õ¥°”‰√°àÕπ¿“…’¢Õß à«πß“π∑’Ë ‰¡à ‰¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡ À≈—ß®“°∫«°°≈—∫ ¥â«¬§à“„™â®à“¬μà“ßÊ ∑’Ë ‰¡àÕπÿ≠“μ„Àâ∂◊Õ‡ªìπ√“¬®à“¬„π°“√§”π«≥¿“…’ ·≈–À—°¥â«¬º≈¢“¥∑ÿπ∑“ß¿“…’¢Õß à«πß“π∑’Ë ‰¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡

14. °“√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ ∫√‘…—∑œ ‰¥â√—∫ ‘∑∏‘摇»…∑“ß¿“…’®“°§≥–°√√¡°“√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ ”À√—∫°‘®°“√º≈‘μæ≈—ßß“π‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” μ“¡∫—μ√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ‡≈¢∑’Ë 1697/2540 ‡≈¢∑’Ë 1403(1)/2544 ·≈–‡≈¢∑’Ë 1434(2)/2547 ¿“¬„μâ‡ß◊ËÕπ‰¢∑’Ë°”Àπ¥∫“ߪ√–°“√ ‘∑∏‘摇»…¥—ß°≈à“«√«¡∂÷ß°“√‰¥â√—∫¬°‡«âπ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ ”À√—∫°”‰√ ÿ∑∏‘∑’Ë ‰¥â®“°°“√ª√–°Õ∫°‘®°“√∑’Ë ‰¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡ ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 8 ªïπ—∫μ—Èß·μà«—π∑’ˇ√‘Ë¡¡’√“¬‰¥â®“°°“√ª√–°Õ∫°‘®°“√π—Èπ («—π∑’Ë 17 ¡’π“§¡ 2542 ·≈– 19 惻®‘°“¬π 2545 ·≈– 21 ‡¡…“¬π 2548 μ“¡≈”¥—∫) ‘∑∏‘摇»…¢Õß°“√¬°‡«âπ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈¢Õß∫—μ√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ‡≈¢∑’Ë 1697/2540 ‰¥â ‘Èπ ÿ¥≈ß·≈⫇¡◊ËÕ«—π∑’Ë 16 ¡’π“§¡ 2550 ∫√‘…—∑¬àÕ¬¢Õß∫√‘…—∑œ‰¥â√—∫ ‘∑∏‘摇»…∑“ß¿“…’®“°§≥–°√√¡°“√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ ”À√—∫°‘®°“√º≈‘μæ≈—ßß“π‰øøÑ“ ·≈–‰ÕπÈ” μ“¡∫—μ√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ‡≈¢∑’Ë 1414(9)/2550 ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 23 ‡¡…“¬π 2550 ¿“¬„μâ‡ß◊ËÕπ‰¢∑’Ë°”Àπ¥∫“ߪ√–°“√ ‘∑∏‘摇»…¥—ß°≈à“«√«¡∂÷ß°“√‰¥â√—∫¬°‡«âπ¿“…’‡ß‘π‰¥âπ‘μ‘∫ÿ§§≈ ”À√—∫°”‰√ ÿ∑∏‘∑’Ë ‰¥â®“°°“√ª√–°Õ∫°‘®°“√∑’Ë ‰¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡ ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 8 ªïπ—∫·μà«—π∑’ˇ√‘Ë¡¡’√“¬‰¥â®“°°“√ª√–°Õ∫°‘®°“√π—Èπ ≥ «—π∑’Ë „πß∫¥ÿ≈ ∫√‘…—∑¬àÕ¬¬—ß¡‘‰¥â¡’√“¬‰¥â®“°°“√ ª√–°Õ∫°‘®°“√¥—ß°≈à“« √“¬‰¥â¢Õß∫√‘…—∑œ ”À√—∫ªï®”·π°μ“¡°‘®°“√∑’Ë ‰¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ·≈–‰¡à ‰¥â√—∫°“√ à߇ √‘¡°“√≈ß∑ÿπ “¡“√∂ √ÿª ‰¥â¥—ßμàÕ‰ªπ’È (Àπ૬: æ—π∫“∑)

√“¬‰¥â®“°°“√¢“¬

112

°‘®°“√∑’ˉ¥â√∫— °“√ à߇ √‘¡ 2551 2550 1,100,940 1,461,733

°‘®°“√∑’ˉ¡à‰¥â√∫— °“√ à߇ √‘¡ 2551 2550 1,947,802 1,344,505

√«¡ 2551 3,048,742

2550 2,806,238


12. Expenses by nature Significant expenses by nature are as follow: Consolidated financial statements 2008 2007 Fuel and energy costs Depreciation Plant maintenance and repairing costs Operation services of the power plant Rental expenses Salary and other employee benefits Insurance expenses

2,039,206,929 1,775,627,935 251,602,096 241,371,249 106,566,736 89,979,667 70,251,701 69,232,622 78,061,238 51,462,063 42,349,030 41,145,487 18,132,646 22,155,154

(Unit: Baht) Separate financial statements 2008 2007 2,039,206,929 1,775,627,935 246,912,067 239,947,093 106,566,736 89,979,667 70,251,701 69,232,622 77,915,038 48,777,714 32,222,088 32,896,380 17,968,182 22,155,154

13. Corporate income tax Corporate income tax for the year is calculated on the net income from operations not granted BOI promotional privileges, after adding back certain expenses which are disallowable for tax computation purposes, and deducting tax losses from the operations with BOI promotional privileges.

14. Promotional privileges The Company has received promotional privileges from the Board of Investment for the production of electricity and steam, pursuant to the promotion certificate No. 1697/2540, 1403(1)/2544 and 1434(2)/2547. Subject to certain imposed condition, the privileges include an exemption from corporate income tax for a period of 8 years from the date the promoted activity commenced generating revenues (17 March 1999, 19 November 2002 and 21 April 2005, respectively). The corporate income tax privileges of the certificate No.1697/2540 was expired on 16 March 2007. Its subsidiary has received promotional privileges from the Board of Investment for the production of electricity and steam, pursuant to the promotion certificate No. 1414(9)/2550 issued on 23 April 2007. Subject to certain imposed condition, the privileges include an exemption from corporate income tax for a period of 8 years from the date the promoted activity commenced generating revenues. As at the balance sheet date, the subsidiary has not generated revenues from the promoted activity. Revenues of the Company for the years are below divided between BOI promoted activities and non-BOI promoted activities.

Sales

(Unit: Thousand Baht) BOI promoted Non-BOI promoted Total 2008 2007 2008 2007 2008 2007 1,100,940 1,461,733 1,947,802 1,344,505 3,048,742 2,806,238

113


15. °”‰√μàÕÀÿâπ °”‰√μàÕÀÿπâ ¢—πÈ æ◊πÈ ∞“π§”π«≥‚¥¬À“√°”‰√ ÿ∑∏‘ ”À√—∫ªï¥«â ¬®”π«π∂—«‡©≈’¬Ë ∂à«ßπÈ”Àπ—°¢ÕßÀÿπâ “¡—≠∑’ÕË Õ°Õ¬Ÿà„π√–À«à“ߪï

16. ¢âÕ¡Ÿ≈∑“ß°“√‡ß‘π®”·π°μ“¡ à«πß“π ∫√‘…—∑œ ¥”‡π‘π°‘®°“√„π à«πß“π∑“ß∏ÿ√°‘®‡¥’¬«§◊Õ º≈‘μ·≈–®”Àπà“¬æ≈—ßß“π‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” ´÷Ëߥ”‡π‘π∏ÿ√°‘®„π à«πß“π ∑“ß¿Ÿ¡‘»“ μ√凥’¬«§◊Õª√–‡∑»‰∑¬ ¥—ßπ—Èπ √“¬‰¥â °”‰√ ·≈– ‘π∑√—æ¬å∑—ÈßÀ¡¥∑’Ë· ¥ß„πß∫°“√‡ß‘π®÷߇°’ˬ«¢âÕß°—∫ à«πß“π∏ÿ√°‘® ·≈– à«πß“π∑“ß¿Ÿ¡‘»“ μ√凥’¬«μ“¡∑’Ë°≈à“«‰«â¢â“ßμâπ

17. °Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’Ȭߙ’æ ∫√‘…∑— œ ·≈–æπ—°ß“π∫√‘…∑— œ ‰¥â√«à ¡°—π®—¥μ—ßÈ °Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’¬È ß™’æ¢÷πÈ μ“¡æ√–√“™∫—≠≠—μ°‘ Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’¬È ß™’æ æ.». 2530 ‚¥¬∫√‘…—∑œ ·≈–æπ—°ß“π®–®à“¬ ¡∑∫‡¢â“°Õß∑ÿπ‡ªìπ√“¬‡¥◊Õπ„πÕ—μ√“√âÕ¬≈– 3 ¢Õ߇ߑπ‡¥◊Õπ °Õß∑ÿπ ”√Õ߇≈’Ȭߙ’æπ’È∫√‘À“√ ‚¥¬∏𓧓√‰∑¬∏𓧓√ ®”°—¥ (¡À“™π) ·≈–®–®à“¬„Àâ·°àæπ—°ß“π‡¡◊ËÕæπ—°ß“ππ—ÈπÕÕ°®“°ß“πμ“¡√–‡∫’¬∫«à“¥â«¬°Õß∑ÿπ ¢Õß∫√‘…—∑œ „π√–À«à“ߪï 2551 ∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬‰¥â®à“¬‡ß‘π ¡∑∫°Õß∑ÿπ‡ªìπ®”π«π‡ß‘π 925,290 ∫“∑ (2550: ®”π«π 779,289 ∫“∑)

18. ‡ß‘πªíπº≈®à“¬ Õπÿ¡μ— ‘‚¥¬

‡ß‘πªíπº≈ª√–®”ªï 2550 √«¡‡ß‘πªíπº≈®à“¬„πª 2551 ‡ß‘πªíπº≈ª√–®”ªï 2549 √«¡‡ß‘πªíπº≈®à“¬„πªï 2550

√«¡‡ß‘πªíπº≈ ≈â“π∫“∑ ∑’˪√–™ÿ¡„À≠à “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 28 ¡’π“§¡ 2551 286.50 286.50 ∑’˪√–™ÿ¡„À≠à “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 6 ¡’π“§¡ 2550 286.50 286.50

‡ß‘πªíπº≈μàÕÀÿâπ ∫“∑ 0.30 0.30 0.30 0.30

19. ¿“√–ºŸ°æ—π 19.1 —≠≠“¢“¬‰øøÑ“ ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 19 ∏—𫓧¡ 2540 ∫√‘…—∑œ ‰¥â∑” —≠≠“¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ (°øº.) μ“¡®”π«π·≈–√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“ —≠≠“¥—ß°≈à“«¡’√–¬–‡«≈“ 25 ªï ·≈–®– ‘Èπ ÿ¥ —≠≠“„π‡¥◊Õπ‡¡…“¬π 2567 19.2 —≠≠“¢“¬‰øøÑ“·≈–‰ÕπÈ” „πªï 2540 ∫√‘…—∑œ ‰¥â∑” —≠≠“¢“¬°√–· ‰øøÑ“·≈–æ≈—ßß“π‰ÕπÈ”°—∫∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å ‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) μ“¡®”π«π·≈–√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“ —≠≠“¥—ß°≈à“«¡’√–¬–‡«≈“ 15 ªï ·≈–®– ‘Èπ ÿ¥ —≠≠“„π‡¥◊Õπ ¡’π“§¡ 2557 19.3 —≠≠“´◊ÈÕ°ä“´∏√√¡™“μ‘ ∫√‘…—∑œ ¡’¿“√–ºŸ°æ—πμ“¡ —≠≠“´◊ÈÕ°ä“´∏√√¡™“μ‘°—∫∫√‘…—∑ ªμ∑. ®”°—¥ (¡À“™π) μ“¡®”π«π·≈–√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 21 ªï ·≈–®– ‘Èπ ÿ¥ —≠≠“„π‡¥◊Õπ¡’π“§¡ 2563 ‚¥¬ “¡“√∂μàÕÕ“¬ÿ —≠≠“‰¥âÕ’° 4 ªï

114


15. Earnings per share Basic earnings per share is calculated by dividing net income for the year by the weighted average number of ordinary shares in issue during the year.

16. Financial information by segment The CompanyĂťs operations involve a single business segment in manufacturing and distributing of electricity and steam and are carried on in the single geographic area of Thailand. As a result, all of the revenues, operating profits and assets reflected in these financial statements pertain to the aforementioned business segment and geographic area.

17. Provident fund The Company and its employees have jointly established a provident fund in accordance with the Provident Fund Act B.E. 2530. Both employees and the Company contributed to the fund monthly at the rate of 3 percent of basic salary. The fund, which is managed by BankThai Public Company Limited, will be paid to employees upon termination in accordance with the fund rules. During the year 2008, the Company and its subsidiary contributed Baht 925,290 (2007: Baht 779,289) to the fund.

18. Dividend paid Approved by

Final dividend for 2007 Total dividend paid in 2008 Final dividend for 2006 Total dividend paid in 2007

Annual General Meeting of the shareholders on 28 March 2008 Annual General Meeting of the shareholders on 6 March 2007

Total dividends Million Baht 286.50

Dividend per share Baht 0.30

286.50 286.50

0.30 0.30

286.50

0.30

19. Commitments 19.1 Electricity Sales Agreement On 19 December 1997 the Company entered into an agreement with the Electricity Generating Authority of Thailand (EGAT) to sell electricity in a specified quantity and at a stipulated price as defined in the agreement. The agreement period is 25 years and will expire in April 2024. 19.2 Electricity and Steam Sales Agreements In 1997, the Company entered into agreements with Saha Pathana Inter-Holding Public Company Limited to sell electricity and steam in a specified quantity and at a stipulated price as defined in the agreements. The agreements period is 15 years and will expire in March 2014. 19.3 Gas Purchase Agreement Under an agreement with the PTT Public Company Limited (çPTTÊ), the Company is committed to purchase natural gas from PTT in a specified quantity and at a stipulated price as defined in the agreement for a period of 21 years. The agreement will expire in March 2020, however it contains an option to renew for an additional period of 4 years.

115


19.4 —≠≠“√—∫∫√‘°“√¥â“π°“√®—¥°“√‡°’ˬ«°—∫°“√¥”‡π‘πß“π·≈–´àÕ¡∫”√ÿß „πªï 2549 ∫√‘…—∑œ ‰¥â∑” —≠≠“°—∫∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ‡æ◊ËÕ√—∫∫√‘°“√¥â“π°“√®—¥°“√ ·≈–√—∫§”·π–𔇰’¬Ë «°—∫°“√¥”‡π‘πß“π·≈–´àÕ¡∫”√ÿß‚√߉øøÑ“ ‚¥¬§à“∫√‘°“√‡ªìπ‰ªμ“¡√“§“∑’°Ë ”À𥉫â„π —≠≠“ —≠≠“ ¥—ß°≈à“«¡’°”Àπ¥ ‘Èπ ÿ¥«—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2554 19.5 —≠≠“´◊ÕÈ ¢“¬πÈ”¥‘∫ ∫√‘…—∑œ ¡’¿“√–ºŸ°æ—πμ“¡ —≠≠“´◊ÈÕπÈ”¥‘∫°—∫∫√‘…—∑·ÀàßÀπ÷Ëß ‡æ◊ËÕ´◊ÈÕπÈ”¥‘∫μ“¡®”π«π·≈–√“§“∑’Ë°”À𥉫â„π —≠≠“ ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 25 ªï ·≈–®– ‘Èπ ÿ¥ —≠≠“„π‡¥◊Õπ¡’π“§¡ 2567 19.6 —≠≠“‡™à“∑’Ë¥‘π ∫√‘…—∑œ ‰¥â∑” —≠≠“‡™à“∑’Ë¥‘π®”π«π 4,800 μ“√“߇¡μ√°—∫∫√‘…—∑ ‘π¿√“¥√ ®”°—¥ ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 3 ªï ‚¥¬®à“¬§à“‡™à“ ‡¥◊Õπ≈– 144,000 ∫“∑ ‡√‘Ë¡μ—Èß·μà«—π∑’Ë 1 ¡‘∂ÿπ“¬π 2548 ‚¥¬ “¡“√∂μàÕÕ“¬ÿ —≠≠“‰¥â§√“«≈– 3 ªï ∫√‘…—∑¬àÕ¬‰¥â∑” —≠≠“‡™à“∑’Ë¥‘π®”π«π 27.55 ‰√à °—∫∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å ‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ‚¥¬®à“¬§à“‡™à“ ‡¥◊Õπ≈– 434,192 ∫“∑ ‡ªìπ√–¬–‡«≈“ 13 ªï μ—Èß·μà«—π∑’Ë 1 ‡¡…“¬π 2550 ∂÷ß«—π∑’Ë 31 ¡’π“§¡ 2563 Õ¬à“߉√°Áμ“¡ ∫√‘…—∑ ¬àÕ¬‰¥â¢Õ¬°‡«âπ§à“‡™à“¥—ß°≈à“«®“°∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å ‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) μ—Èß·μà‡¥◊Õπμÿ≈“§¡ 2550 ‡ªìπμâπ‰ª 19.7 —≠≠“‡™à“‡§√◊ËÕß®—°√ ∫√‘…—∑œ ‰¥â∑” —≠≠“‡™à“‡§√◊ËÕß®—°√°—∫∫√‘…—∑ ÕÕªÕ‡√™—ËππÕ≈ ‡ÕÁπ‡πÕ√å¬’Ë °√ÿäª ®”°—¥ ‡æ◊ËÕ‡ªìπ‡§√◊ËÕß ”√Õß„π°√≥’ ∑’ˇ§√◊ËÕß®—°√¢Õß∫√‘…—∑œ„™âß“π‰¡à ‰¥âμ“¡ª°μ‘ ‚¥¬§à“‡™à“‡ªìπ‰ªμ“¡√“§“∑’Ë°”Àπ¥‰«â „π —≠≠“ —≠≠“¥—ß°≈à“«¡’°”Àπ¥ ‘Èπ ÿ¥ ≥ «—π∑’Ë 30 ¡‘∂ÿπ“¬π 2559 19.8 Àπ—ß ◊էȔª√–°—π∏𓧓√ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ¡’Àπ—ß ◊էȔª√–°—π∑’ÕË Õ°‚¥¬∏𓧓√„ππ“¡¢Õß∫√‘…∑— œ ‡æ◊ÕË ª√–°—π°“√ªØ‘∫μ— μ‘ “¡‡ß◊ÕË π‰¢ „π —≠≠“´◊ÈÕ¢“¬‰øøÑ“°—∫°“√‰øøÑ“ΩÉ“¬º≈‘μ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ (°øº.) ‡ªìπ®”π«π‡ß‘πª√–¡“≥ 163 ≈â“π∫“∑ ·≈–¡’Àπ—ß ◊Õ §È”ª√–°—π∑’ËÕÕ°‚¥¬∏𓧓√„ππ“¡¢Õß∫√‘…—∑œ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬‡æ◊ËÕ°“√§È”ª√–°—πÕ◊Ëπ‡ªìπ®”π«π 17 ≈â“π∫“∑ 19.9 √“¬®à“¬ΩÉ“¬∑ÿπ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ∫√‘…—∑¬àÕ¬¡’¿“√–ºŸ°æ—π√“¬®à“¬ΩÉ“¬∑ÿπ‡°’Ë¬«°—∫°“√´◊ÈÕ·≈–μ‘¥μ—È߇§√◊ËÕß®—°√®”π«π‡ß‘π ª√–¡“≥ 11 ≈â“π∫“∑

20. ‡§√◊ËÕß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘π 20.1 π‚¬∫“¬°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß ‡§√◊ËÕß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘π∑’Ë ”§—≠¢Õß∫√‘…—∑œμ“¡∑’Ë𑬓¡Õ¬Ÿà „π¡“μ√∞“π°“√∫—≠™’©∫—∫∑’Ë 48 ç°“√· ¥ß√“¬°“√·≈–°“√ ‡ªî¥‡º¬¢âÕ¡Ÿ≈ ”À√—∫‡§√◊ÕË ß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘πé ª√–°Õ∫¥â«¬ ‡ß‘π ¥·≈–√“¬°“√‡∑’¬∫‡∑à“‡ß‘π ¥ ‡ß‘π≈ß∑ÿπ√–¬– —πÈ ≈Ÿ°Àπ’°È “√§â“ ·≈–‡ß‘π°Ÿ¬â ¡◊ √–¬–¬“«∫√‘…∑— œ¡’§«“¡‡ ’¬Ë ß∑’‡Ë °’¬Ë «¢âÕß°—∫‡§√◊ÕË ß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘π¥—ß°≈à“«·≈–¡’π‚¬∫“¬°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’¬Ë ߥ—ßπ’È §«“¡‡ ’ˬߥâ“π°“√„Àâ ‘π‡™◊ËÕ ∫√‘…—∑œ ¡’§«“¡‡ ’ˬߥâ“π°“√„Àâ ‘π‡™◊ËÕ∑’ˇ°’ˬ«‡π◊ËÕß°—∫≈Ÿ°Àπ’È°“√§â“´÷Ëß à«π„À≠à‡°‘¥®“°°“√¢“¬„Àâ°—∫≈Ÿ°§â“®”π«π πâÕ¬√“¬Õ¬à“߉√°Áμ“¡ ∫√‘…—∑œ ‰¡à§“¥«à“®–‰¥â√—∫§«“¡‡ ’¬À“¬∑’ˇªìπ “√– ”§—≠®“°°“√‡°Á∫Àπ’È®“°≈Ÿ°Àπ’ȇÀ≈à“π—Èπ ‡π◊ËÕß®“°≈Ÿ°Àπ’È¡’§«“¡ “¡“√∂„π°“√™”√–Àπ’È¥’

116


19.4 Operation and Service Management Agreement In 2006, the Company entered into an agreement with Operational Energy Group Limited under which the affiliate will provide management and advisory services for the operation and maintenance of the power plant, which the Company is committed to pay for at prices as determined in the agreement. The agreement expired on 31 December 2011. 19.5 Raw Water Purchase Agreement Under an agreement with a private entity, the Company is committed to purchase raw water in a specified quantity and at a stipulated price as defined in the agreement for a period of 25 years. The agreement will expire in March 2024. 19.6 Land Rental Agreement The Company entered into a land rental agreement with Sinparadorn Company Limited to rent 4,800 square meters of land for 3 years at a monthly rental rate of Baht 144,000, which was effective from 1 June 2005. The agreement contains an option to renew every 3 years. The subsidiary entered into a land rental agreement with Saha Pathana Inter-Holding Public Company Limited to rent 27.55 rais of land for 13 years, which was effective from 1 April 2007 to 31 March 2020 at a monthly rental rate of Baht 434,192. However, the Company requested Saha Pathana Inter-Holding Public Company Limited to waive the rental fee since October 2007. 19.7 Machinery Lease Agreement The Company entered into a machinery lease agreement with Operational Energy Group Limited under which the affiliate will provide replacement machinery if the Companyûs machinery is temporarily out-of-order. Rental is charged at the rates stipulated in the agreement, which expires on 30 June 2016. 19.8 Bank guarantees As at 31 December 2008, there were outstanding bank guarantee of approximately Baht 163 million issued by a bank on behalf of the Company in respect of certain performance bonds as required under the Power Sales Agreement with the Electricity Generating Authority of Thailand (EGAT). There were also other guarantees issued by a bank on behalf of the Company and its subsidiary totaling Baht 17 million. 19.9 Capital commitments As at 31 December 2008, its subsidiary had outstanding capital commitments in respect of purchase and installation of machineries of approximately Baht 11 million.

20. Financial instruments 20.1 Financial risk management The Companyûs financial instruments, as defined under Thai Accounting Standard No. 48 çFinancial Instruments: Disclosure and Presentationsé, principally comprise cash and cash equivalents, current investments, trade accounts receivable and long-term loans. The financial risks associated with these financial instruments and how they are managed is described below. Credit risk The Company is exposed to credit risk primarily with respect to trade accounts receivable since the majority of sales are supplied to a limited number of customers. However, due to those customersû creditworthiness, the Company does not anticipate material losses from its debt collection.

117


§«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ ∫√‘…—∑œ ¡’§«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ∑’Ë ”§—≠Õ—π‡°’Ë¬«‡π◊ËÕß°—∫‡ß‘πΩ“° ∂“∫—π°“√‡ß‘π·≈–‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“«∑’Ë¡’ ¥Õ°‡∫’Ȭ Õ¬à“߉√°Áμ“¡ ‡π◊ËÕß®“° ‘π∑√—æ¬å·≈–Àπ’È ‘π∑“ß°“√‡ß‘π à«π„À≠à¡’Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ∑’˪√—∫¢÷Èπ≈ßμ“¡Õ—μ√“μ≈“¥ À√◊Õ¡’Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ§ß∑’Ë´÷Ëß„°≈⇧’¬ß°—∫Õ—μ√“μ≈“¥„πªí®®ÿ∫—π ∫√‘…—∑œ ®÷ß¡‘‰¥â „™âμ√“ “√Õπÿæ—π∏å‡æ◊ËÕ∫√‘À“√§«“¡‡ ’ˬ߮“° Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ¥—ß°≈à“« √“¬≈–‡Õ’¬¥¢Õ߇ߑπ°Ÿâ¬◊¡√–¬–¬“«· ¥ß‰«â „πÀ¡“¬‡Àμÿª√–°Õ∫ß∫°“√‡ß‘π¢âÕ 10 §«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ ∫√‘…—∑œ ¡’§«“¡‡ ’ˬ߮“°Õ—μ√“·≈°‡ª≈’ˬπ‡ß‘πμ√“μà“ߪ√–‡∑»„π√–¥—∫μË” ‡π◊ËÕß®“°√“¬°“√∑“ß∏ÿ√°‘®‚¥¬ à«π„À≠à‡ªìπ °ÿ≈‡ß‘π∫“∑ 20.2 ¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡¢Õ߇§√◊ËÕß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘π ‡π◊ËÕß®“° ‘π∑√—æ¬å·≈–Àπ’È ‘π∑“ß°“√‡ß‘π à«π„À≠à¢Õß∫√‘…—∑œ®—¥Õ¬Ÿà„πª√–‡¿∑√–¬– —Èπ·≈–‡ß‘π°Ÿâ¬◊¡¡’Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ „°≈⇧’¬ß°—∫Õ—μ√“¥Õ°‡∫’Ȭ„πμ≈“¥ ∫√‘…—∑œ®÷ߪ√–¡“≥¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡¢Õß ‘π∑√—æ¬å·≈–Àπ’È ‘π∑“ß°“√‡ß‘π„°≈⇧’¬ß°—∫¡Ÿ≈§à“ μ“¡∫—≠™’∑’Ë· ¥ß„πß∫¥ÿ≈ ¡Ÿ≈§à“¬ÿμ‘∏√√¡ À¡“¬∂÷ß ®”π«π‡ß‘π∑’˺Ÿâ´◊ÈÕ·≈–ºŸâ¢“¬μ°≈ß·≈°‡ª≈’ˬπ ‘π∑√—æ¬å°—π„π¢≥–∑’Ë∑—Èß ÕßΩÉ“¬¡’§«“¡√Õ∫√Ÿâ ·≈–‡μÁ¡„®„π°“√·≈°‡ª≈’ˬπ·≈– “¡“√∂μàÕ√Õß√“§“°—π‰¥âÕ¬à“߇ªìπÕ‘ √–„π≈—°…≥–∑’Ë ‰¡à¡’§«“¡‡°’ˬ«¢âÕß°—π «‘∏’°“√ °”Àπ¥¡Ÿ≈§à“¬ÿμ∏‘ √√¡¢÷πÈ Õ¬Ÿ°à ∫— ≈—°…≥–¢Õ߇§√◊ÕË ß¡◊Õ∑“ß°“√‡ß‘π ¡Ÿ≈§à“¬ÿμ∏‘ √√¡®–°”À𥮓°√“§“μ≈“¥≈à“ ÿ¥ À√◊Õ°”Àπ¥ ¢÷Èπ‚¥¬„™â‡°≥±å°“√«—¥¡Ÿ≈§à“∑’ˇÀ¡“– ¡

21. °“√∫√‘À“√®—¥°“√∑ÿπ «—μ∂ÿª√– ߧå¢Õß∫√‘…—∑œ ·≈–∫√‘…—∑¬àÕ¬„π°“√∫√‘À“√∑“ß°“√‡ß‘π §◊Õ °“√¥”√߉«â´÷Ëߧ«“¡ “¡“√∂„π°“√¥”‡π‘πß“πÕ¬à“ß μàÕ‡π◊ËÕß ·≈–°“√¥”√߉«â´÷Ëß‚§√ß √â“ߢÕß∑ÿπ∑’ˇÀ¡“– ¡ ≥ «—π∑’Ë 31 ∏—𫓧¡ 2551 ß∫°“√‡ß‘π√«¡· ¥ßÕ—μ√“ à«πÀπ’È ‘πμàÕ∑ÿπ‡ªìπ 1.5:1 (ß∫°“√‡ß‘π‡©æ“– : Õ—μ√“ à«πÀπ’È ‘π μàÕ∑ÿπ‡ªìπ 1.5 : 1)

22. ‡Àμÿ°“√≥å¿“¬À≈—ß«—π∑’Ë„πß∫°“√‡ß‘π ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 27 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2552 ∑’˪√–™ÿ¡§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑œ‰¥â¡’¡μ‘‡ÀÁπ™Õ∫„À⇠πÕ°“√®à“¬‡ß‘πªíπº≈„πÕ—μ√“Àÿâπ≈– 0.15 ∫“∑ √«¡‡ß‘πªíπº≈∑—Èß ‘Èπ 143.25 ≈â“π∫“∑ „Àâ∑’˪√–™ÿ¡ “¡—≠ºŸâ∂◊ÕÀÿâπª√–®”ªï 2552 æ‘®“√≥“Õπÿ¡—μ‘μàÕ‰ª (‡ß‘πªíπº≈π’È ®–∫—π∑÷°∫—≠™’ „π‰μ√¡“ ∑’ËÀπ÷ËߢÕߪï 2552)

23. °“√Õπÿ¡—μ‘ß∫°“√‡ß‘π ß∫°“√‡ß‘ππ’È ‰¥â√—∫Õπÿ¡—μ‘„ÀâÕÕ°‚¥¬§≥–°√√¡°“√∫√‘…—∑œ‡¡◊ËÕ«—π∑’Ë 27 °ÿ¡¿“æ—π∏å 2552

118


Interest rate risk The Companyûs exposure to interest rate risk relates primarily to its cash at financial institutions and long-term borrowings which are subject to interest. However, because most of the financial assets and financial liabilities have floating interest rates which fluctuate in line with market interest rates or fixed interest rates which approximate the current market interest rate, the Company does not use derivatives to manage its interest rate risk. Details of long-term loans from financial institutions are set out in Notes to the financial statements No.10. Foreign currency risk The Companyûs exposure to foreign currency risk is limited since nearly all business transactions are denominated in Thai Baht. 20.2 Fair values of financial instruments Since the majority of the Companyûs financial instruments are short-term in nature or bear floating interest rates, their fair value is not expected to be materially different from the amounts presented in the balance sheets. A fair value is the amount for which an asset can be exchanged or a liability settled between knowledgeable, willing parties in an armûs length transaction. The fair value is determined by reference to the market price of the financial instrument or by using an appropriate valuation technique, depending on the nature of the instrument.

21. Capital management The primary objectives of the Company and its subsidiariesû capital management are to maintain their ability to continue as a going concern and to maintain an appropriate capital structure. As at 31 December 2008, debt to equity ratio in the consolidated financial statements is 1.5 : 1 (the separate financial statements : debt to equity ratio is 1.5 : 1).

22. Subsequent events On 27 February 2009, the Companyûs Board of Directors meeting passed a resolution to propose, the dividend payment of Baht 0.15 per share, totaling Baht 143.25 million, to the Annual General Meeting of the Shareholders of 2009 for approval (the dividends will be recorded in the accounts in the first quarter of 2009).

23. Approval of financial statements These financial statements were authorised for issue by the Companyûs Board of Directors on 27 February 2009.

119


§≥–°√√¡°“√

π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ ª√–∏“π°√√¡°“√ Mr. Boonkiet Chokwatana Chairman

æ≈‡√◊Õ‡Õ° Õπÿ™‘μ ‡¿°–π—π∑πå ª√–∏“π∑’˪√÷°…“§≥–°√√¡°“√ Admiral Anuchit Bekanan Chairman of Advisory Committee

π“¬∫ÿ≠ƒ∑∏‘Ï ¡À“¡πμ√’ °√√¡°“√ Mr. Boonyarith Mahamontri Director

𓬫‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ Mr. Viroj Theeravatvatee Managing Director and Executive Director

120

𓬠—πμ‘ «‘≈“ »—°¥“ππ∑å °√√¡°“√ Mr. Santi Vilassakdanont Director

π“¬∑πß »√’®‘μ√å °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ Mr.Tanong Srichit Director and Executive Director

π“¬∫ÿ≥¬ ‘∑∏‘Ï ‚™§«—≤π“ °√√¡°“√ Mr. Boonsithi Chokwatana Director


The Board of Directors π“¬∏’√–»—°¥‘Ï «‘°‘쇻√…∞å °√√¡°“√·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ Mr. Thirasak Vikitset Director and Chairman of Executive Board

π“¬πææ√ æ߅凫™ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫ Mr. Nophorn Bhongsvej Independent Director and Chairman of Audit Committee

𓬠ÿ®√‘μ ªí®©‘¡π—π∑å °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ Mr. Sujarit Patchimnun Director and Executive Director

æ≈μ”√«®‡Õ° ¡™“¬ ª√–¿— ¿—°¥’ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ Pol. Gen. Somchai Prabhasabhakdi Independent Director and Audit Committee

π“¬Õ—μ∂°√ °≈—Ë𧫓¡¥’ °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ Mr. Atthakorn Glankwamdee Director and Executive Director

π“¬Õ¡√ Õ—»«“π—π∑å °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ Mr. Amorn Asvanunt Independent Director and Audit Committee

𓬠ÿ√ߧå Õߧ傶…‘μ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ Mr. Surong Ongkosit Independent Director and Audit Committee

121


122

ª√–«—쑧≥–°√√¡°“√

™◊ËÕ- °ÿ≈ / μ”·Àπàß

1. π“¬∫ÿ≠‡°’¬√μ‘ ‚™§«—≤π“ ª√–∏“π°√√¡°“√ ‡ªìπ°√√¡°“√ºŸâ¡’Õ”π“®≈ßπ“¡

Õ“¬ÿ (ªï)

§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“

61 - ª√‘≠≠“∫√‘À“√∏ÿ√°‘®¥ÿ…Æ’∫—≥±‘μ °‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“«‘™“°“√®—¥°“√ ¡À“«‘∑¬“≈—¬»√’ª∑ÿ¡ - ª√‘≠≠“∫√‘À“√∏ÿ√°‘®¥ÿ…Æ’∫—≥±‘μ °‘μμ‘¡»—°¥‘Ï «‘∑¬“≈—¬æ“≥‘™¬»“ μ√å ¡À“«‘∑¬“≈—¬∫Ÿ√æ“ - ª√‘≠≠“μ√’ «‘»«°√√¡»“ μ√å “¢“«‘»«°√√¡‡§√◊ËÕß°≈ Worcester Polytechnic Institute, Massachusetts, USA - Director Accreditation Program (DAP) √ÿàπ 3/2003 - Director Certification Program (DCP) √ÿàπ 41/2004 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD)

§«“¡ —¡æ—π∏å —¥ à«π°“√ ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∂◊ÕÀÿπâ „π √–À«à“ß ∫√‘…—∑ (%) ºŸâ∫√‘À“√ 1.19

æ’ËπâÕß

ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬âÕπÀ≈—ß ™à«ß‡«≈“

μ”·Àπàß

∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π 2516 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√ 2529 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√ 2536 - ªí®®ÿ∫—π ª√–∏“π°√√¡°“√

™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑—

∫√‘…—∑ ‚Õ ´’ ´’ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ ‡Õ ·Õπ¥å ‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å ‰æ√ å ®”°—¥ (¡À“™π) 2537 - ªí®®ÿ∫—π ª√–∏“π°√√¡°“√ ∫√‘…—∑ ª√–™“Õ“¿√≥å ®”°—¥ (¡À“™π) 2523 - 2549 °√√¡°“√ºŸÕâ ”π«¬°“√ ∫√‘…—∑ ‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ®”°—¥ (¡À“™π) 2539 - 2550 °√√¡°“√ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) 2550 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√ºŸâÕ”π«¬°“√ ·≈– ª√–∏“π ∫√‘…—∑ ‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ®”°—¥ °√√¡°“√∫√‘À“√ (¡À“™π) ªí®®ÿ∫π— ª√–∏“π°√√¡°“√ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 35 ·Ààß °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ -


The Board of Directors

Name / Position

1. Mr. Boonkiet Chokwatana Chairman Authorized Director

Age

Education

61 - Honorary Doctorate Degree in Business Administration (Management) Sripratum University - Honorary Doctorate in Business Administration College of Commerce Burapha University - B.S. Mechanical Engineering Worcester Polytechnic Institute, Massachusetts, USA - Director Accreditation Program (DAP) 3/2003 - Director Certification Program (DCP) 41/2004 Thai Institute of Directors Association

Family Shares Relationship hold Between (%) directors 1.19 Brothers

Past 5 years experiences period

1973 - Present 1986 - Present 1993 - Present 1994 - Present 1980 - 2006 1996 - 2007 2007 - Present Present

Position Listed Companies Director Director Chairman Chairman President Director President and Chairman of Executive Board Chairman Other Companies (non Listed Companies) CompetitiveBusiness related to Company没s Business

Company Name

O.C.C. PCL Saha Pathana Inter-Holder PCL. S&J International Enterprises PCL People没s Garment PCL. I.C.C. International PCL Sahacogen (Chonburi) PCL I.C.C. International PCL Sahacogen (Chonburi) PCL 35 -

123


124 ™◊ËÕ- °ÿ≈ / μ”·Àπàß

2. π“¬∫ÿ≥¬ ‘∑∏‘Ï ‚™§«—≤π“ °√√¡°“√ ‡ªìπ°√√¡°“√ºŸâ¡’Õ”π“®≈ßπ“¡

Õ“¬ÿ (ªï)

§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“

71 - ª√‘≠≠“¥ÿ…Æ’∫—≥±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“∫√‘À“√∏ÿ√°‘® ¡À“«‘∑¬“≈—¬∫Ÿ√æ“ - ª√‘≠≠“¥ÿ…Æ’∫—≥±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“∫√‘À“√∏ÿ√°‘® ¡À“«‘∑¬“≈—¬∏√√¡»“ μ√å - ª√‘≠≠“¥ÿ…Æ’∫—≥±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“∫√‘À“√∏ÿ√°‘® ∂“∫—π∫—≥±‘μæ—≤π∫√‘À“√»“ μ√å - ª√‘≠≠“¥ÿ…Æ’∫—≥±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“∫√‘À“√∏ÿ√°‘® ¡À“«‘∑¬“≈—¬ÀÕ°“√§â“‰∑¬ - ª√‘≠≠“¥ÿ…Æ’∫—≥±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“«‘»«°√√¡»“ μ√å ¡À“«‘∑¬“≈—¬¢Õπ·°àπ - Director Accreditation Program (DAP) √ÿàπ 3/2003 - Director Certification Program (DCP) √ÿàπ 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD)

§«“¡ —¡æ—π∏å —¥ à«π°“√ ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∂◊ÕÀÿπâ „π √–À«à“ß ∫√‘…—∑ (%) ºŸâ∫√‘À“√ 1.73

ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬âÕπÀ≈—ß ™à«ß‡«≈“

æ’ËπâÕß 2515 - ªí®®ÿ∫—π 2518 - ªí®®ÿ∫—π 2523 - ªí®®ÿ∫—π 2533 - ªí®®ÿ∫—π 2537 - ªí®®ÿ∫—π 2538 - ªí®®ÿ∫—π 2545 - ªí®®ÿ∫—π 2547 - ªí®®ÿ∫—π

μ”·Àπàß ∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π ª√–∏“π°√√¡°“√ ª√–∏“π°√√¡°“√ °√√¡°“√∑’˪√÷°…“ °√√¡°“√∑’˪√÷°…“ ª√–∏“π°√√¡°“√ √Õߪ√–∏“π°√√¡°“√ °√√¡°“√ °√√¡°“√·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑

™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑—

∫√‘…—∑ ‰∑¬‡æ√´‘‡¥π∑åøŸ¥ å ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ ∏πŸ≈—°…≥å ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ ‡∑Á°´å‰∑≈å‡æ√ ∑’® ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ ‰∑¬«“‚°â ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ Àæ—≤πæ‘∫Ÿ≈ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…∑— ‰Õ.´’.´’.Õ‘π‡μÕ√å‡π™—πË ·π≈ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥(¡À“™π) ®”π«π 34 ·Ààß -


Name / Position

2. Mr. Boonsithi Chokwatana Director Authorized Director

Age

Education

71 - The Honorary Doctorate Degree in Business Administration, Burapha University - The Honorary Doctorate Degree in Business Administration, Thammasat University - The Honorary Doctorate Degree in Business Administration, National Institution of Development Administration (NIDA) - The Honorary Doctorate Degree in Business Administration, University of the Thai Chamber of Commerce - The Honorary Doctorate Degree in Environmental Engineering, Khon Kaen University - Director Accreditation Program (DAP) 3/2003 - Director Certification Program (DCP) 68/2005 Thai Institute of Directors Association

Family Shares Relationship hold Between (%) directors 1.73 Brothers

Past 5 years experiences period

1972 - Present 1975 - Present 1980 - Present 1990 - Present 1994 - Present 1995 - Present 2002 - Present 2004 - Present

Position Listed Companies Chairman Chairman Advising Director Advising Director Chairman Vice Chairman Director Director and Chairman of Executive Board Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Company没s Business

Company Name

Thai President Foods PCL Thanulux PCL Textile Prestige PCL Thai Wacoal PCL Saha Pathanapibul PCL. I.C.C. International PCL Sahacogen (Chonburi) PCL Saha Pathana Inter-Holder PCL. 34 -

125


126 ™◊ËÕ- °ÿ≈ / μ”·Àπàß

3. π“¬∏’√–»—°¥‘Ï «‘°‘쇻√…∞å °√√¡°“√·≈– ª–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ ‡ªìπ°√√¡°“√ºŸâ¡’Õ”π“®≈ßπ“¡

Õ“¬ÿ (ªï)

§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“

57 - ª√‘≠≠“‚∑ “¢“∫√‘À“√∏ÿ√°‘® Clark University : Worcester, Massachusetts, USA - ª√‘≠≠“μ√’ “¢“«‘»«°√√¡‡§¡’ Worcester Polytechnic Institute, Massachusetts, USA - Director Accreditation Program (DAP) √ÿàπ 3/2003 - Director Certification Program (DCP) √ÿàπ 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD)

§«“¡ —¡æ—π∏å —¥ à«π°“√ ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∂◊ÕÀÿπâ „π √–À«à“ß ∫√‘…—∑ (%) ºŸâ∫√‘À“√ 0.21

-

ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬âÕπÀ≈—ß ™à«ß‡«≈“

μ”·Àπàß

∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π 2528 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√·≈– ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ 2539 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√∫√‘À“√ °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑

™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑—

∫√‘…—∑ ‡Õ ·Õπ¥å ‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å ‰æ√ å ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ®”π«π 9 ·Ààß -


Name / Position

3. Mr. Thirasak Vikitset Director and Chairman of Executive Board Authorized Director

Age

Education

57 - MBA, Clark University: Worcester, Massachusetts, USA - Bachelor of Chemical Engineering Worcester Polytechnic Institute, Massachusetts, USA - Director Accreditation Program (DAP) 3/2003 - Director Certification Program (DCP) 68/2005 Thai Institute of Directors Association

Family Shares Relationship hold Between (%) directors 0.21 -

Past 5 years experiences period

Position

Listed Companies 1985 - Present Managing Director and Chairman of Executive Board 1996 - Present Director and Chairman of Executive Board Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Company没s Business

Company Name

S&J International Enterprises PCL Sahacogen (Chonburi) PCL. 9 -

127


128 ™◊ËÕ- °ÿ≈ / μ”·Àπàß

4. 𓬠—πμ‘ «‘≈“ »—°¥“ππ∑å °√√¡°“√ ‡ªìπ°√√¡°“√ºŸâ¡’Õ”π“®≈ßπ“¡

Õ“¬ÿ (ªï)

§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“

58 - ª√‘≠≠“«‘»«°√√¡»“ μ√¥ÿ…Ø’∫—≥±‘μ °‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“«‘»«°√√¡Õÿμ “À°“√ ¡À“«‘∑¬“≈—¬√“¡§”·Àß - ª√‘≠≠“ª√—™≠“¥ÿ…Æ’∫—≥±‘μ°‘μμ‘¡»—°¥‘Ï “¢“°“√®—¥°“√‡∑§‚π‚≈¬’ ¡À“«‘∑¬“≈—¬√“™¿—Øæ√–π§√ - ª√‘≠≠“‚∑ °“√∫—≠™’ §≥–æ“≥‘™¬»“ μ√å·≈–°“√∫—≠™’ ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ - ª√‘≠≠“‚∑ °“√®—¥°“√ ∂“∫—π∫—≥±‘μ ∫√‘À“√∏ÿ√°‘® »»‘π∑√å ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ - ª√‘≠≠“∫—μ√ «‘∑¬“≈—¬ªÑÕß°—π √“™Õ“≥“®—°√ À≈—° Ÿμ√¿“§√—∞ √à«¡‡Õ°™π √ÿàπ∑’Ë 355 - À≈—° Ÿμ√ºŸâ∫√‘À“√√–¥—∫ Ÿß ∂“∫—π «‘∑¬“°“√μ≈“¥∑ÿπ μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ («μ∑. √ÿàπ∑’Ë 7) - À≈—° Ÿμ√ºŸâ∫√‘À“√√–¥—∫ Ÿß¥â“π°“√§â“ ·≈–°“√æ“≥‘™¬å √ÿàπ∑’Ë 1 ∂“∫—π «‘∑¬“°“√°“√§â“ ¡À“«‘∑¬“≈—¬ÀÕ°“√§â“ - Director Accreditation Program (DAP) √ÿàπ 3/2003 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD)

§«“¡ —¡æ—π∏å —¥ à«π°“√ ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∂◊ÕÀÿπâ „π √–À«à“ß ∫√‘…—∑ (%) ºŸâ∫√‘À“√ 0.03

-

ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬âÕπÀ≈—ß ™à«ß‡«≈“ 2538 - ªí®®ÿ∫—π 2545 - ªí®®ÿ∫—π 2549 - °.æ 51 2549 - ªí®®ÿ∫—π 2550 - ‡¡.¬ 51 ªí®®ÿ∫π—

μ”·Àπàß

°√√¡°“√ °√√¡°“√ ¡“™‘° ¿“π‘μ‘∫—≠≠—μ‘·Ààß™“μ‘ ª√–∏“π °√√¡°“√ Õπÿ°√√¡°“√ √√À“∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π ∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π 2528 - 2545 °√√¡°“√ 2546 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√„À≠à·≈– °√√¡°“√∫√‘À“√ 2545 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√ 2548 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√Õ‘ √– ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√Õ‘ √–

™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑— ¿“ºŸâ àß ‘π§â“∑“߇√◊Õ·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ∫√√…—∑∫√‘À“√ ‘π∑√—æ¬å ‰∑¬ ¿“Õÿμ “À°√√¡·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ °“√π‘§¡Õÿμ “À°√√¡·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ μ≈“¥À≈—°∑√—æ¬å·Ààߪ√–‡∑»‰∑¬ ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥(¡À“™π) ∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥(¡À“™π)

∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ∏𓧓√°√ÿ߉∑¬ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ ™ÿ¡æ√Õÿμ “À°√√¡ πÈ”¡—πª“≈å¡ ®”°—¥ (¡À“™π) °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 18 ·Ààß °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ -


Name / Position

4. Mr. Santi Vilassakdanont Director Authorized Director

Age

Education

58 - The Honorary Doctorate Degree in Engineering (Industrial Engineering), Ramkhamhaeng University - The Honorary Degree : Doctor of Philosophy (Technology Management), Phranakorn Rajabhat University - Master of Accounting, Chulalongkorn University - Master of Management (M.M.), Sasin Institute of Business Administration, Chulalongkorn University - National Defence Joint Public / Private Sector Course National Defence College of Thailand - Capital Market Academy Leader Program; CMA 7, Capital Market Academy, The Stock Exchange of Thailand - Top Executive Program in Commerce and Trade; TEPCOT 1, Commerce Academy, University of the Thai Chamber of Commerce - Director Accreditation Program (DAP) 3/2003 Thai Institute of Directors Association

Family Shares Relationship hold Between (%) directors 0.03

-

Past 5 years experiences period

Position

1995 - Present Director 2002 - Present Director 2006 - Feb.2008 Member of National Legislative Assembly 2006 - Present Chairman 2007 - Apr.2008 Director Present Nomination Committee of the Stock Exchange of Thailand Listed Companies 1985 - 2002 Director 2003 - Present President and Executive Director 2002 - Present Director 2005 - Present Independent Director Present Independent Director Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Company没s Business

Company Name Thai National Shippers没 Council Thai Asset Management Corporation

The Federation of Thai Industries Industrial Estate Authority of Thailand The Stock Exchange of Thailand

Saha Pathana Inter-Holder PCL Saha Pathana Inter-Holder PCL Sahacogen (Chonburi) PCL Krung Thai Bank PCL Chumporn Industrial Palm Oil PCL 18 -

129


130 ™◊ËÕ- °ÿ≈ / μ”·Àπàß

5. π“¬∑πß »√’®‘μ√å °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ ‡ªìπ°√√¡°“√ºŸâ¡’Õ”π“®≈ßπ“¡

6. π“¬Õ—μ∂°√ °≈—Ë𧫓¡¥’ °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ ‡ªìπ°√√¡°“√ºŸâ¡’Õ”π“®≈ßπ“¡

7. 𓬫‘‚√®πå ∏’√«—≤πå«“∑’ °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√·≈– °√√¡°“√∫√‘À“√ ‡ªìπ°√√¡°“√ºŸâ¡’Õ”π“®≈ßπ“¡

Õ“¬ÿ (ªï)

§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“

53 - ª√‘≠≠“μ√’ √—∞»“ μ√å ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ - Director Accreditation Program (DAP) √ÿàπ 3/2003 - Director Certification Program (DCP) √ÿàπ 72/2006 - Finance for Non - Finance Director (FND) √ÿàπ 9/2004 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD) 60 - ª√‘≠≠“‡Õ° «‘™“‡Õ°«‘»«°√√¡‡§√◊ËÕß°≈ «‘™“‚∑ Operation Research University of Illinois@Urbaha USA - Director Accreditation Program (DAP) √ÿàπ 3/2003 - Director Certification Program (DCP) √ÿàπ 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD) 55 - ª√‘≠≠“μ√’«»‘ «°√√¡»“ μ√å ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ - Director Certification Program (DCP) √ÿàπ 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD)

§«“¡ —¡æ—π∏å —¥ à«π°“√ ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∂◊ÕÀÿπâ „π √–À«à“ß ∫√‘…—∑ (%) ºŸâ∫√‘À“√ -

0.02

-

-

ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬âÕπÀ≈—ß ™à«ß‡«≈“

μ”·Àπàß

∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π 2539 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√ 2545 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑

™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑—

∫√‘…—∑ Àæ—≤π“Õ‘π‡μÕ√å‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥(¡À“™π) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ®”π«π 24 ·Ààß -

∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π 2534 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√√ÕߺŸ®â ¥— °“√

∫√‘…—∑ ‡Õ ·Õπ¥å ‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å‰æ√ å ®”°—¥ (¡À“™π) 2539 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 8 ·Ààß °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ -

-

-

2545 - ªí®®ÿ∫—π ∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π °√√¡°“√ºŸâ®—¥°“√ ·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 2 ·Ààß °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ -


Name / Position

Age

5. Mr.Tanong Srichit 53 Director and Executive Director Authorized Director -

6. Mr. Atthakorn Glankwamdee 60 Director and Executive Director Authorized Director -

7. Mr. Viroj Theeravatvatee Managing Director and Executive Director Authorized Director

55 -

-

Family Shares Relationship Education hold Between (%) directors Bachelor Degree in Political Science, Chulalongkorn University Director Accreditation Program (DAP) 3/2003 Director Certification Program (DCP) 72/2006 Finance for Non - Finance Director (FND) √ÿàπ 9/2004 Thai Institute of Directors Association Ph.D. (Mechanical Engineering) 0.02 University of Illinois at Urbana, USA Director Accreditation Program (DAP) 3/2003 Director Certification Program (DCP) 68/2005 Thai Institute of Directors Association Bachelor of Engineering (Mechanical Engineering), Chulalongkorn University Director Certification Program (DCP) 68/2005 Thai Institute of Directors Association

Past 5 years experiences period

Position

Listed Companies 1996 - Present Director 2002 - Present Director and Executive Director Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business

Listed Companies 1991 - Present Deputy Managing Director 1996 - Present Director and Executive Director Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Companyûs Business

Company Name

Saha Pathana Inter-Holder PCL. Sahacogen (Chonburi) PCL. 24 -

S&J International Enterprises PCL Sahacogen (Chonburi) PCL. 8 -

2002-Present Listed Companies Managing Director and Executive Sahacogen (Chonburi) PCL. Director Other Companies (non Listed 2 Companies) Competitive Business related to Companyûs Business

131


132 ™◊ËÕ- °ÿ≈ / μ”·Àπàß

8. π“¬∫ÿ≠ƒ∑∏‘Ï ¡À“¡πμ√’ °√√¡°“√ ‡ªìπ°√√¡°“√ºŸâ¡’Õ”π“®≈ßπ“¡

9. 𓬠ÿ®√‘μ ªí®©‘¡π—π∑å °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ ‡ªìπ°√√¡°“√ºŸâ¡’Õ”π“®≈ßπ“¡

10.π“¬πææ√ æ߅凫™ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫

Õ“¬ÿ (ªï)

§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“

63 - ª√‘≠≠“μ√’«‘∑¬“»“ μ√å∫—≥±‘μ ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ - Director Accreditation Program (DAP) √ÿàπ 3/2003 - Director Certification Program (DCP) √ÿàπ 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD) 63 - ª√‘≠≠“‚∑ √.∫.(°“√ª°§√Õß) ¡À“«‘∑¬“≈—¬∏√√¡»“ μ√å - ª√‘≠≠“μ√’ √.∫. (°“√ª°§√Õß) ¡À“«‘∑¬“≈—¬∏√√¡»“ μ√å - Director Accreditation Program (DAP) √ÿàπ 41/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD) 61 - ª√‘≠≠“‚∑ Oregon State University ∑“߇»√…∞»“ μ√å - ª√‘≠≠“μ√’ University of Oregon (‡»√…∞»“ μ√å) - Director Accreditation Program (DAP) - Director Certification Program (DCP) - Audit Committee Program (ACP) ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD)

§«“¡ —¡æ—π∏å —¥ à«π°“√ ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∂◊ÕÀÿπâ „π √–À«à“ß ∫√‘…—∑ (%) ºŸâ∫√‘À“√ 0.01

-

-

-

-

-

ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬âÕπÀ≈—ß ™à«ß‡«≈“

μ”·Àπàß

∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π 2529 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√ 2542 - 2549 °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ 2550 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√ °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑

™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑—

∫√‘…—∑ Àæ—≤πæ‘∫Ÿ≈ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ ∏πŸ≈—°…≥å ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ®”π«π 1 ·Ààß -

2547 -2549 2545 - 2549

ª≈—¥°√–∑√«ß¡À“¥‰∑¬ Õ∏‘∫¥’°√¡°“√ª°§√Õß ∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π 2547 - 2549 °√√¡°“√ 2550 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√ ªí®®ÿ∫π— °√√¡°“√·≈–°√√¡°“√∫√‘À“√ °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ ∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π 2548 - 2548 °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ 2549- ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫ °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑

∫√‘…—∑ º≈‘μ‰øøÑ“√“™∫ÿ√’ ‚Œ≈¥‘Èß ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ Àæ—≤πæ‘∫Ÿ≈ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ®”π«π 2 ·Ààß ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ®”π«π 1 ·Ààß -


Name / Position

8. Mr. Boonyarith Mahamontri Director Authorized Director

Age

63

9. Mr. Sujarit Patchimnun 63 Director and Executive Director Authorized Director

10.Mr. Nophorn Bhongsvej Independent Director and Chairman of Audit Committee

61

Family Past 5 years experiences Shares Relationship Education hold Between period Position Company Name (%) directors - Bachelor of Science, Chulalongkorn 0.01 Listed Companies University 1986 - Present Director Saha Pathanapibul PCL. - Director Accreditation Program 1999 - 2006 Independent Director and Audit Thanulux PCL (DAP) 3/2003 Committee - Director Certification Program 2007 - Present Independent Director and Audit Sahacogen (Chonburi) PCL. (DCP) 68/2005 Committee Thai Institute of Directors Other Companies (non Listed 1 Association Companies) Competitive Business related to Company没s Business - M.A. in political Science,Thammasat 2004 -2006 Permanent Secretary of the University Ministry of Interior - B.A. in political Science,Thammasat 2002 - 2006 Director-General of Department University of Local Administration - Director Accreditation Program Listed Companies (DAP) 41/2005 2004 - 2006 Director Ratchaburi Electricity Generating Holding PCL Thai Institute of Directors 2007 - Present Director Saha Pathanapibul PCL. Association Present Director and Executive Director Sahacogen (Chonburi) PCL. Other Companies (non Listed 2 Companies) Competitive Business related to Company没s Business - B.A. University of Oregon (ECON.) Listed Companies - M.S. Oregon State University 2005 - 2005 Independent Director and Audit Sahacogen (Chonburi) PCL. (ECON.) Committee - Director Accreditation Program 2006 - Present Independent Director and Sahacogen (Chonburi) PCL. (DAP) Chairman of Audit Committee - Director Certification Program Other Companies (non Listed 1 (DCP) Companies) - Audit Committee Program Competitive Business related to (ACP) Company没s Business Thai Institute of Directors Association

133


134 ™◊ËÕ- °ÿ≈ / μ”·Àπàß

Õ“¬ÿ (ªï)

§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“

11.æ≈μ”√«®‡Õ° ¡™“¬ ª√–¿— ¿—°¥’ 66 - √—∞ª√–»“ π»“ μ√å¡À“∫—≥±‘μ (√ª.¡.) ∂“∫—π∫—≥±‘μæ—≤π∫√‘À“√»“ μ√å °√√¡°“√Õ‘ √– ·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ - À≈—° Ÿμ√ ‡Õø.∫’.‰Õ √ÿàπ 93 (F.B.I.) ª√–‡∑» À√—∞Õ‡¡√‘°“ - ‚√߇√’¬π‡ π“∏‘°“√∑À“√∫° À≈—° Ÿμ√ª√–®”™ÿ¥∑’Ë 53 - «‘∑¬“≈—¬ªÑÕß°—π√“™Õ“≥“®—°√ À≈—° Ÿμ√°“√ªÑÕß°—π√“™Õ“≥“®—°√ ¿“§√—∞√à«¡‡Õ°™π √ÿàπ∑’Ë 6 - Director Accreditation Program (DAP) √ÿàπ∑’Ë 25/2004 - Director Certification Program (DCP) 51/2004 - Audit Committee Program (ACP) √ÿàπ∑’Ë 2/2004 - Role of The Chairman Program (RCP) √ÿàπ∑’Ë 12/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD)

§«“¡ —¡æ—π∏å —¥ à«π°“√ ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∂◊ÕÀÿπâ „π √–À«à“ß ∫√‘…—∑ (%) ºŸâ∫√‘À“√ -

-

ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬âÕπÀ≈—ß ™à«ß‡«≈“ 2536 - 2539 2539 - 2540 2540 - 2543 2543 - 2545 2545 - 2545

μ”·Àπàß

√ÕߺŸâ∫—≠™“°“√μ”√«®π§√∫“≈ ºŸâ∫—≠™“°“√μ”√«®¿Ÿ∏√¿“§ 1 ºŸâ∫—≠™“°“√μ”√«®¿Ÿ∏√¿“§ 2 ºŸâ™à«¬ºŸâ∫—≠™“°“√μ”√«®·Ààß™“μ‘ ∑’˪√÷°…“ª√–®” ”π—°π“¬°√—∞¡πμ√’ ∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π 2547 - 2549 °√√¡°“√Õ‘ √– ·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√μ√«® Õ∫ 2547 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ 2548 - ªí®®ÿ∫—π °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑

™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑— ”π—°ß“πμ”√«®·Ààß™“μ‘ ”π—°ß“πμ”√«®·Ààß™“μ‘ ”π—°ß“πμ”√«®·Ààß™“μ‘ ”π—°ß“πμ”√«®·Ààß™“μ‘ ”π—°π“¬°√—∞¡πμ√’ ∫√‘…—∑ Õ ¡∑ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ ‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ®”°—¥(¡À“™π) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) -


Name / Position

11.Pol. Gen. Somchai Prabhasabhakdi Independent Director and Audit Committee

Age

Education

66 - Master of Public Adminstration (M.P.A.), National Institution of Development Administration - F.B.I. Academy, USA (Class 93) Chief of the Army Guard Staff (Class 53) - National Defence College (Class 6) - Director Accreditation Program (DAP) 25/2004 - Director Certification Program (DCP) 51/2004 - Audit Committee Program (ACP) 2/2004 - Role of The Chairman Program (RCP) 12/2005 Thai Institute of Directors Association

Family Shares Relationship hold Between period (%) directors 1993 - 1996

Past 5 years experiences Position

Deputy Commissioner of Metropolitan Police 1996 - 1997 Commissioner of Provincial Police Region 1 1997 - 2000 Commissioner of Provincial Police Region 2 2000 - 2002 Assistance Commissioner General, Royal Thai Police 2002 -2002 Advisor to the Office of the Prime Minister Listed Companies 2004 - 2006 Independent Director and Chairman of Audit Committee 2004 - Present Independent Director and Audit Committee 2005 - Present Independent Director and Audit Committee Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Company没s Business

Company Name Metropolitan Police Metropolitan Police Metropolitan Police Metropolitan Police Office of the Prime Minister

MCOT PCL I.C.C. International PCL Sahacogen (Chonburi) PCL. -

135


136 ™◊ËÕ- °ÿ≈ / μ”·Àπàß

12.π“¬Õ¡√ Õ—»«“π—π∑å °√√¡°“√Õ‘ √– ·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫

Õ“¬ÿ (ªï)

§ÿ≥«ÿ≤∑‘ “ß°“√»÷°…“

60 - ∫—≠™’∫—≠±‘μ ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ - ª√‘≠≠“‚∑ ∫√‘À“√∏ÿ√°‘® Bowling Green State University, Ohio, U.S.A. - Director Accreditation Program (DAP) √ÿàπ∑’Ë 3/2003 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD)

§«“¡ —¡æ—π∏å —¥ à«π°“√ ∑“ߧ√Õ∫§√—« ∂◊ÕÀÿπâ „π √–À«à“ß ∫√‘…—∑ (%) ºŸâ∫√‘À“√ 0.10

ª√– ∫°“√≥å∑”ß“π„π√–¬– 5 ªï¬âÕπÀ≈—ß ™à«ß‡«≈“

2542 - ªí®®ÿ∫—π 2545 - 2548 2545 - ªí®®ÿ∫—π 2545 - ªí®®ÿ∫—π 2545 - ªí®®ÿ∫—π 2548 - ªí®®ÿ∫—π 2548 - ªí®®ÿ∫—π

13.𓬠ÿ√ߧå Õߧ傶…‘μ °√√¡°“√Õ‘ √– ·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫

57 - ª√‘≠≠“μ√’ “¢“«‘»«°√√¡‡§√◊ËÕß°≈ ®ÿÓ≈ß°√≥å¡À“«‘∑¬“≈—¬ - ª√‘≠≠“‚∑ “¢“«‘»«°√√¡‡§√◊ËÕß°≈ Lamar University. Beaumont, Texas, U.S.A. - Director Accreditation Program (DAP) √ÿàπ∑’Ë 68/2005 - Director Certification Program (DCP) √ÿàπ∑’Ë 68/2005 ®“° ¡“§¡ à߇ √‘¡ ∂“∫—π °√√¡°“√∫√‘…—∑‰∑¬ (IOD)

-

2545-ªí®®ÿ∫π— ªí®®ÿ∫π—

μ”·Àπàß ∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√ μ√«® Õ∫ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–ª√–∏“π°√√¡°“√ μ√«® Õ∫ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈– °√√¡°“√∫√‘À“√§«“¡‡ ’Ë¬ß °√√¡°“√∫√‘À“√ °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ ∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫ °√√¡°“√Õ‘ √–·≈–°√√¡°“√μ√«® Õ∫

™◊ÕË Àπ૬ߓπ/∫√‘…∑—

∫√‘…—∑ ‰Õ.´’.´’. Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ®”°—¥(¡À“™π) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ ª√–™“Õ“¿√≥å ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ ø“√åÕ’ ∑å ¥’¥’∫’ ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ °√ÿ߇∑æ‚ ¿≥ ®”°—¥ (¡À“™π) ∏𓧓√∑À“√‰∑¬ ®”°—¥ (¡À“™π) ®”π«π 1 ·Ààß -

∫√‘…—∑ À‚§‡®π (™≈∫ÿ√’) ®”°—¥ (¡À“™π) ∫√‘…—∑ ‡Õ ·Õπ¥å ‡® Õ‘π‡μÕ√å‡π™—Ëπ·π≈ ‡Õπ‡μÕ√å ‰æ√ å ®”°—¥ (¡À“™π) °‘®°“√Õ◊Ëπ (∑’ˉ¡à„™à∫√‘…—∑®¥∑–‡∫’¬π) ®”π«π 1 ·Ààß °‘®°“√∑’Ë·¢àߢ—π°—∫∏ÿ√°‘®¢Õß∫√‘…—∑ -


Name / Position

12.Mr. Amorn Asvanunt Independent Director and Audit Committee

13. Mr. Surong Ongkosit Independent Director and Audit Committee

Age

Education

60 - B.Accountancy, Chulalongkorn University. - MBA. Bowling Green State University, Ohio, U.S.A. - Director Accreditation Program (DAP) 3/2003 Thai Institute of Directors Association

57 - Master Degree (Mechanical), Lamar, University, Beaumont, Texas, U.S.A. - Bachelor Degree (Mechanical), Chulalongkorn University - Director Accreditation Program (DAP) 68/2005 - Director Certification Program (DCP) 68/2005 Thai Institute of Directors Association

Family Shares Relationship hold Between (%) directors 0.10 -

-

-

Past 5 years experiences period

Position

Listed Companies 1999 - Present Independent Director and Audit Committee 2002 - 2005 Independent Director and Chairman of Audit Committee 2002 - Present Independent Director and Chairman of Audit Committee 2002 - Present Independent Director and Audit Committee 2002 - Present Independent Director and Audit Committee 2005 - Present Independent Director and Risk Management Committee 2005 - Present Executive Director Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Company没s Business Listed Companies 2002 - Present Independent Director and Audit Committee Present Independent Director and Audit Committee Other Companies (non Listed Companies) Competitive Business related to Company没s Business

Company Name

I.C.C. International PCL Sahacogen (Chonburi) PCL. People没s Garment PCL. Sahacogen (Chonburi) PCL. Far East DDB PCL Krungdhep Sophon PCL Thai Military Bank PCL 1 -

Sahacogen (Chonburi) PCL. S&J International Enterprises PCL 1 -

137


138




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.