2 minute read

O farbe, vode i svetle s Europapier Slovensko

Po vyše roku zorganizovala spoločnosť Europapier Slovensko v spolupráci s hubergroup Deutschland pre svojich partnerov odborný seminár. Vyjadrenie radosti z pokračovania tohto podujatia prišlo na úvod od generálneho riaditeľa, Josefa Misofa, ktorý zdôraznil najmä fakt, že okrem niekoľkých desiatok pravidelných návštevníkov sa ho zúčastnili aj nováčikovia. Po úvodnom slove sa tak mohol 14. marca v hoteli Nivy v Bratislave začať informáciami nabitý celodenný program.

Prvá i druhá prednáška patrila spoločnosti hubergroup Deutschland. Hans Kleininger sa svojou prednáškou pokúsil priblížiť nanovo definované zmeny, ktoré majú veľmi silný vplyv a prejavujú sa v tlačiarenskom priemysle. Demografické zmeny, ústup tradičných tlačiarenských procesov a zvyky ľudí vo vzťahu k digitálnym médiám i životnému prostrediu.

Advertisement

„Spracovávanie a získavanie informácií sa za posledné obdobie radikálne zmenilo. Dopyt po periodickej tlači klesá, s čím je spojený ústup klasických tlačiarenských procesov. Digitálna tlač technologicky dobehla ofset a vypracovala sa na takú úroveň, kedy je takmer nemožné voľným okom rozoznať jej výstupy od tých ofsetových,“ približuje aktuálnu situáciu Hans Kleininger.

Na druhej strane sa vďaka týmto skutočnostiam otvára trh pre úplne nové a kreatívne aplikácie. Vďaka digitálu máme možnosť prispôsobovať výstupy požiadavkám trhu takmer okamžite, vysoko flexibilne a čo je najlepšie, personalizovane. O personalizácii v tlači sa hovorí čím ďalej tým viac a ako tvrdí Hans Kleininger, práve ona bude hrať kľúčovú úlohu v procese nárastu tlačových médií.

Zdôraznil takisto fakt, že oproti periodickej tlači existujú tlačoviny, pri ktorých produkcia narastá. Ide napríklad o obaly, ktoré v blízkej ani ďalekej budúcnosti nemajú tendenciu zdigitalizovať sa. Nedokážu byť nahradené inou alternatívou a prím hrá i fakt, že povinnosť značenia tovarov v nich zabalených sa neustále mení vďaka regulácii Európskej únie. Na tento fakt reagujú i výrobcovia tlačových farieb, nakoľko potravinárske spoločnosti čoraz viac požadujú používanie farieb s nízkou migráciou práve pre tlač potravinových obalov.

„V našej spoločnosti hubergroup sme sa rozhodli reagovať na tento vývoj rozšírením produkcie o nízkomigračné farby MGA na vodnej báze, ktoré sa vyznačujú špeciálnymi materiálmi a svojím zložením spĺňajú požiadavky GMP.“

Téme tlačových farieb sa venoval v nasledujúcom bloku i Robert Unterbuchner, ktorý zdôraznil najmä fakt, že výroba a používanie tlačových farieb musí ísť ruka v ruke s ochranou

životného prostredia. „Nielen tlačiarne, ale i ostatné spoločnosti by mali dbať na to, že žijeme v určitom prostredí, ktoré chceme zachovať i pre ďalšie generácie. Kobalt, ako jedna zo zložiek tlačových farieb z nich musí s určitosťou zmiznúť, pretože je to nebezpečná látka, ktorá v krajných situáciách dokáže spôsobiť i smrteľné zdravotné komplikácie. Dopyt po ekologických produktoch neustále rastie a mnoho zákazníkov už vyslovene vyhľadáva dodávateľov, ktorí životné prostredie neznečisťujú,“ dodal Unterbuchner.

Následne predstavil sériu farieb MGA Natura od spoločnosti hubergroup, ktorá disponuje vlastnosťami, ako je rýchle zapíjanie, nízka migrácia a takmer žiadny zápach.

Takisto predstavil novú „rodinu“ atramentov pre ofset, NewV, z ktorej sa od augusta 2016 predalo už 3,5 ton. Tieto farby s excelentnými vlastnosťami zaznamenali nárast predaja v krajinách ako Nemecko, Taliansko i Holandsko. „Všetky tieto farby sú, samozrejme, k dispozícii i v spoločnosti Europapier Slovensko,“ uzavrel Robert Unterbuchner.

Záver podujatia patril Ing. Janovi Smékalovi, UGRA PSO Expertovi, ktorý sa povenoval téme, akým spôsobom, kedy a kam zavádzať novú normu ISO, Fogra 51, do praxe. „Je to už vyše roka, čo táto referencia existuje a je najvyšší čas zaviesť ju do tlačiarní na Slovensku i v Čechách. V Českej republike už minimálne rok nerobím kalibráciu inak, ako podľa tejto referencie.“ Prechod je jasný, avšak veľmi pomalý. Smékal vyjadril myšlienku, že verí, že do roka prejdú k tejto norme všetci.

This article is from: