2 minute read

La cocina de Martín Berasategui, al alcance de todos los pasajeros

Martín Berasategui’s Cuisine, within reach of all passengers

The Michelin award-winning chef’s menu is available on all long-haul flights departing from Madrid.

The talent of Martín Berasategui, one of Spain’s most internationally renowned chefs, is now available to all Economy Class passengers on intercontinental flights departing from Adolfo Suárez Madrid-Barajas airport. Until now, Berasategui’s creations were only available on the company’s Business Class menus. Now, for the first time in the sector, all travellers will have access to the 12 Michelin-starred award-winning chef’s dishes.

La propuesta del laureado chef Michelin está disponible en todos los vuelos de largo radio con salida desde Madrid.

El talento del chef Martín Berasategui ya está al alcance de todos los pasajeros de clase Turista en vuelos intercontinentales con salida desde el aeropuerto Adolfo Suárez Madrid-Barajas. Hasta ahora, las propuestas de Berasategui estaban disponibles en los menús de clase Business de la compañía. Ahora, y por primera vez en el sector, todos los viajeros tendrán acceso a los platos del laureado chef poseedor de 12 estrellas Michelin.

El menú De Martín es la propuesta más destacada de la nueva oferta fuera de carta de Air Europa. Los pasajeros que lo escojan disfrutarán de una crema caliente de calabaza o de espárragos, de una suprema de pollo con pasta puntallete, y de un pastel de mango, una experiencia culinaria única y de máxima calidad.

Al menú de Berasategui se unen otros tres nuevos menús fuera de carta, que de forma paulatina también se irán ofreciendo en los vuelos transoceánicos con destino a la capital española. Las propuestas abarcan diferentes estilos de cocina para adaptarse a los gustos de los pasajeros. Así, el menú Sabores está protagonizado por la pasta; el menú Equilibrio cuenta con un poke de salmón y, finalmente, el menú Energía ofrece una hamburguesa al gusto. En todos los menús fuera de carta se incluye, además, un segundo servicio para complementar la comida durante el trayecto.

Mejoras para los más pequeños. Los más pequeños también son protagonistas de las mejoras que Air Europa está introduciendo para alcanzar la excelencia en sus productos y servicios. Así, en vuelos intercontinentales, a todos los niños de entre 2 y 11 años que vuelen con la aerolínea, se les asigna de manera automática, y sin necesidad de solicitarlo previamente, un menú infantil especialmente adaptado a ellos. Para hacer la comida más divertida, las bandejas incluyen diferentes juegos y actividades.

The De Martín menu is the highlight of Air Europa’s new à la carte service. Passengers who choose this option will enjoy a hot cream of pumpkin or asparagus soup, Chicken Supreme with pasta puntallete, and a mango tart, turning their trip into a unique culinary experience of the very highest quality.

Berasategui’s menu is joined by three other new à la carte menus, which will also gradually be offered on transoceanic flights to the Spanish capital. The options include different styles of cuisine to suit the tastes of all passengers. For instance, the Flavours menu features pasta; the Balance menu has a salmon poke and, finally, the Energy menu offers a hamburger with all the extras you need to tailor it to taste. All à la carte menus also include a second service to complement your meal during the journey.

Improvements

for the little ones.

Our youngest passengers are also the focus of the improvements that Air Europa is introducing to attain excellence in both its products and services. On intercontinental flights, all children between 2 and 11 years of age flying with the airline are automatically assigned a specially adapted children’s menu without the need to request it in advance. To make the meal even more enjoyable, the trays include different games and activities.

This article is from: