Prisma jõulukataloog

Page 1

Prismaga saad head pĂźhad ja veel parema jĂľululaua. Pakkumised kehtivad kuni 08.01.2020


2 Jõulud ja aastavahetus on jagamise aeg. Me jagame rõõmu ja rahu, elamusi ja kogemusi, kingitusi ja üllatusi. Pühadelaud on roogadest lookas, kuusealune kinkidest kuhjas ning rõõmurõkatused kohtuvad taevas särava ilutulestikuga. Kuidas aga pidada jõule ning võtta vastu uus aasta nii, et pühaderõõm pakendivirnade ja peolaua toidujääkide alla ei mattuks? Vastutustundlikud jõulud kõnetavad üha enam peresid, kelle jaoks arutu kulutamine ammu enam jõulutunde mõõdupuuks ei ole. Vastutustunne algab sinu tähelepanelikkusest, kui pikalt enne pühi oma lähedaste soove kõrva taha paned, et vältida kingitusi, mis kellelegi korda ei lähe. Saaja ootustele vastav kingitus toob rõõmu kauemaks kui kingipaki avamise hetk. Prisma riiulitelt leiad põhjamaise disaini ning kvaliteediga tarbekaupa, mille väärtus kannab kauem kui pakendi avamise hetk. Vastutustundlik on kingipakke ehtinud tutid ja lipsud järgmiseks aastaks kõrvale panna ning kingipabergi võimalusel uuteks üllatusteks kokku voltida. Ise meisterdatud kaart on ühtviisi nii arukas kui armas, ise valmistatud kingitus seob suhteid ja soojendab südant, eriti kui tegemist on vastupandamatu maiuspalaga leheküljelt 13. Vastutustunne kuulub ka kööki. Lookas laud on mõistlik mõte, kui oskad järgmistel päevadel üle jäänud roogadest uusi hõrgutisi vormida. Nii passivad hapukapsas, praejäägid ja verivorstid pirukasse panemiseks, vana kooli salatid saavad uue ilme krõbedates korvikestes, koogiviilud näevad välja kui värsked, kui neid tuhksuhruga tupsutada. Vastutustunne valitsegu ka kõige ülevamatel hetkedel, kui taevasse lendab tuhat tuld. Pea meeles, et jõulurahu ei soosi paugutamist ning ega aastavahetuselgi eaka naabri või pisipere akende all pillerkaaritada passi. Kui aga raketid juba õhus hajunud ning vahuvein välja kallatud, jäta plats puhtaks, et järgmistelegi tulijatele tähistamisrõõmu jaguks.

Ответственный подход к празднованию Рождества всё больше начинают разделять те семьи, для которых бездумные траты уже давно не являются мерилом чувства праздника. Ответственность начинается с вашей внимательности, когда задолго до праздников вы прислушиваетесь к желаниям своих близких, чтобы не купить подарок, который не придется по душе. Действительно желанный подарок радует гораздо дольше, чем лишь в момент его открытия. На полках Prisma можно найти товары широкого потребления скандинавского дизайна и качества, которые сохранят свою ценность и после того, как упаковка вскрыта. Потребление будет ответственным, если использованные для украшения подарочной упаковки банты и ленты отложить на следующий год, а упаковочную бумагу при возможности свернуть, чтобы можно было запаковать в нее новые сюрпризы. Сделанная своими руками открытка – это одновременно и разумно, и мило, а сделанный своими руками подарок укрепит отношения и согреет сердце, особенно если это десерт, перед которым невозможно устоять (на странице 13). На кухне тоже можно вести себя ответственно. Богатый праздничный стол – разумная идея, если в следующие дни вы сумеете приготовить из оставшихся блюд новые. Например, квашеную капусту, остатки жаркого и кровяные колбаски можно превратить в начинку для пирожков, классические салаты обретут вторую жизнь в хрустящих корзиночках из теста, ломтики торта будут выглядеть свежими, если их посыпать сахарной пудрой. И пусть чувство ответственности не покидает вас и в самые яркие моменты, когда в небо взмывают тысячи огней. Помните, что взрывы фейерверков не очень хорошо сочетаются с рождественским миром, а устраивать веселье под окнами пожилого соседа или молодой семьи – не лучшая затея. Но если дым салюта уже рассеялся в небе, а шампанское разлито по фужерам, то уберите за собой, чтобы и другие желающие могли разделить радость праздника.


KINKEKORVID

Traditsiooniline korv Gourmet Club

Valik pühademaitseid

– Vaarika-mustasõstra glögi 500 ml – Mandlid tumedas Belgia šokolaadis 100 g – Piparkoogimaitselised võiküpsised valge šokolaadi ja jõhvikatega 150 g Набор “Праздничные вкусы”

19

99

Väike jõulupakk – – – – –

Rainbow Rainbow Rainbow Rainbow Rainbow

alkoholivaba glögi 1 l piparkoogid 175 g voolav mesi 250 g jahvatatud orgaaniline kohv UTZ 450 g must tee English Breakfast 20x2 g 40 g

Безалкогольный глег; пряное печенье; жидкий мед; молотый органический кофе; черный чай

949

*Toode ei ole müügil Vanalinna Prismas

– – – – – – –

Aran Farming külmkuivatatud terved maasikad 20 g Alis Co Kreeka pähkel, aprikoos ja mandel Deluxe 350 g Ferrero Rocher Collection kompvekid, 15 tk 172 g Paulig kohvioad Brazil Original 500 g Reval Kondiiter piparkook “Poiss” või “Põder” Kalev piparkoogid 240 g Tess must purutee Winter Citrus 100 g

Цельные ягоды клубники холодной сушки; грецкие орехи, курага и миндаль; конфеты; кофе в зернах; пряное печенье; черный чай

26

90

3


4

Pühaderikas aastalõpp Botštarjovi perele toob aastalõpp kaasa lausa kolmed pühad. Pikkadeks pühadeks valmistumine algab muidugi tubade kaunistamisega. Selleks lõigatakse kogu perega paberist lumehelbeid, mida akendele riputada. Kuna Botštarjovi peres käib jõuluvana asemel hoopis näärivana ehk ded moroz (v.k. pakasevana), paneb pesamuna Maksim omakirjutatud jõulusoovid sügavkülmikusse, et näärivana tema soovidele järele tulles toasoojas ära ei sulaks. Muidugi ei lase näärivana Maksimil kaua oodata ning võtab kirja kiirelt endaga kaasa. Esimesel advendil võtab pere ette jalutuskäigu Narva keskväljakule, kus sel päeval linna jõulupuul tuled süüdatakse. Jõuluootuse juurde käib ka aknale riputatud jõulusokk, mille seest Maksim igal hommikul maiustusi otsib. Jõulude ja aastavahetuse vahelisel ajal külastatakse sõpru ning jagatakse kingitusi. Külla minnes paneb kogu pere selga näärivana rõivad, et siis tänaval möödujatega pühadetervitusi vahetada. Sõpradele viiakse kaasa pereema Sveta käsitööna valminud kuuseehteid. Kohtumised kujunevad alati lõbusaks, kui kaasa tuuakse pauguteid ja serpentiine, mis lastele palju elevust pakuvad. Võrreldes aastavahetusele eelneva peomeeleoluga on uue aasta algusesse jäävad õigeusu jõulud oluliselt vaiksem ja järelemõtlikum aeg.

Pika pühadeperioodi kõrghetkeks on muidugi aastavahetus. Päevi varem alanud ettevalmistused toovad kaasa rohkelt köögitöid. Pereisa Romani hooleks on köögiviljade ettevalmistamine Sveta küllusliku salatilaua tarvis. Peolaualt leiab kartulisalati esiisa - Olivier’ salati, kindlasti vana hea kasuka, aga ka kana-ananassisalati ning lavaši sisse keeratud punast kala. Näärilaua oodatuimaks roaks on traditsiooniline ahjuliha Prantsuse moodi – sealihašnitslid majoneesi, seente ja juustuga. Kirillgi teab, et vana-aastaõhtu on perega koosolemise aeg, seepärast saab sõpradega kohtutud juba päeval, et siis õhtul perega peolaua taha istuda. Nii nagu jõule, peab Botštarjovi pere aastavahetustki kaks korda – kell 11 Vene aja ning kell 12 Eesti aja järgi. Kui kell lööb täistundi, süüakse vahuveiniklaasist mandariinilõike, iga kellalöögi peale viiluke, et seejärel kõigile õnnelikku uut aastat soovida. Elamusterohket uut aastat teilegi! Roman, Sveta, Kirill ja Maksim


Праздники семьи Бочтарёвых Конец года для семьи Бочтарёвых означает целых три праздника. Естественно, подготовка к затяжным торжествам начинается с украшения комнат. Для этого они всей семьей вырезают из бумаги снежинки, чтобы развесить их на окнах. Поскольку к семье Бочтарёвых приходит Дед Мороз, самый маленький член семьи Максим кладет список желаний в морозильник, чтобы Дедушка Мороз не растаял при комнатной температуре, когда придет за его письмом. Дедушка Мороз, конечно же, не заставляет Максима долго ждать и быстро забирает его письмо. На первый Адвент семья Бочтарёвых выходит на центральную площадь Нарвы, где в этот день на городской елке зажигаются огни. Рождественское настроение помогает создать и рождественский носок, в котором Максим каждое утро находит сладости. В период между Рождеством и Новым годом семья ходит в гости к друзьям и дарит им подарки. Перед походом в гости вся семья надевает костюмы Деда Мороза, чтобы обмениваться по пути поздравлениями с праздником со всеми прохожими. Мама Света делает своими руками елочные украшения, которые потом дарят друзьям. Такие встречи всегда будут веселыми, если взять с собой бомбочки и серпантин – дети от них в восторге. По сравнению с предновогодним праздничным настроением, православное Рождество, которое выпадает на начало нового года – это гораздо более спокойный праздник – время задуматься. Кульминацией долгих праздников является, конечно же, Новый год. Подготовка, которая начинается за день до него, предполагает много работы на кухне. Глава семьи Роман отвечает за нарезку овощей для салатов, которые готовит Света. На праздничном столе можно встретить родоначальника картофельного салата – салат «Оливье», старую добрую селедку под шубой, куриный салат с ананасом и завернутую в лаваш красную рыбу. Самым долгожданным блюдом новогоднего стола является традиционное мясо по-французски: шницели из свинины с грибами и сыром. Кирилл тоже знает, что проводы старого года – это время, когда вся семья собирается вместе. Поэтому со своими друзьями он встретился уже днем, чтобы вечером сесть со своей семьей за праздничный стол. Как и Рождество, Новый год семья Бочтарёвых тоже празднует два раза: в 11:00 по российскому времени и в 00:00 по эстонскому. Под бой курантов все едят из фужеров дольки мандаринов, на каждый удар – по дольке, чтобы затем пожелать друг другу счастливого нового года! Желаем богатого впечатлениями нового года и вам! Роман, Света, Кирилл и Максим

5


PEOLAUALE

Marwi

Käsitsi kooritud krevetid marinaadis* 150/300 g (13.30/kg)

Очищенные вручную креветки в маринаде

3

99

Tavahind 4.99

–20%

6

Oskar

Sealihasült

330 g (5.42/kg)

Студень из свинины

1

79

Lahtine vikerforellimari*

Lahtine kuumsuitsuheik*

1 kg

Хек горячего копчения, на развес

33

1 kg

6

99

Saaremaa

Linnulihasült

300 g (7.63/kg)

Студень из мяса птицы

2

29

Икра радужной форели, на развес

99

–21%

Tavahind 42.99

Saare Hõbe

Lahtine soolalõhefilee*

1 kg

Нарезанное филе соленого лосося, на развес

16

99

Tavahind 20.99

Silgusült*

Iff Catering

Студень из салаки

220 g (7.68/kg)

300 g (5.97/kg)

1

79

Tavahind 2.10

–19%

Veisemaksapasteet Паштет из говяжьей печени

–15%

Külasta ka Prisma e-poodi: www.prismamarket.ee

169


RETSEPT

Krõbe suitsulõhe-peedipirukas Хрустящий пирог с копченой Külmsuitsulõhe ja punapeet moodustavad krõbeda taina лососиной peal pidulikult särava maitsekoosluse. Samal viisil võid aga krõbedale tainapõhjale sättida mõned lusikatäied jõuluõhtust üle jäänud hapukapsast ning verivorstijuppe ja praelõike. Mõnusa maitseelamuse saavutad isegi ainult kapsa, krõbeda peekoni ja musta ploomi kombinatsiooniga. • 1 pakk soolast muretainast • 2 keedetud peeti • 150 g külmsuitsulõhet

• 1 punane sibul • Peotäis tilli • 1 karp (150 g) toorjuustu

Лосось холодного копчения и свекла на хрустящем тесте образуют поистине праздничное вкусовое сочетание. Вместо лосося и свеклы на тесто с таким же успехом можно выложить остатки квашеной капусты, кусочки кровяных колбасок и жаркого. Даже если взять только капусту, поджаренный бекон и чернослив, такая комбинация все равно получится очень вкусной. • 1 пачка (400 г) соленого рассыпчатого теста • 2 вареные свеклы • 150 г лосося холодного копчения • 1 красная луковица • пригоршня укропа

Sulata taigen vastavalt pakil olevale juhendile. Koori peedid ja sibul, viiluta sibul ja haki till. Sea ahi 200 kraadile soojenema. Rulli taigen u. 30 cm läbimõõduga ringiks ja tõsta küpsetuspaberiga kaetud ahjuplaadile. Lõika ring kaheksaks sektoriks nii, et lõiked ulatuvad väljast sissepoole 5 cm ning tsentrist väljapoole 2-3 cm, omavahel keskel kokku puutumata. Määri toorjuust ühtlaselt taina pinnale. Säti täidis läbi lõikamata tainaringile rõngakujuliselt nii, et vabaks jäävad nii keskel olevad kui välised lõikepinnad, alustades peediviiludest, lisades seejärel sibulaviilud ja suitsulõhe ning kõige peale hakitud till. Tõsta lõigatud tainaservad siseringist ja välisringist dekoratiivselt täidise peale. Küpseta pirukat 20-25 minutit. *nipp Kui lõigete tegemine sulle keeruline tundub, küpseta rahumeeli tavaline ümmargune pirukas. Selleks rulli taigen kettaks, tõsta täidis tainale nii, et katmata jääb u 3 cm servadest ning suru siis ääred täidise peale. Piruka kuju ei mõjuta kuidagi selle suurepärast maitset!

• 1 упаковка (150 г) сливочного сыра

Разморозьте тесто в соответствии с инструкцией на упаковке. Очистите свеклу и лук, нарежьте лук и покрошите укроп. Разогрейте духовку до 200 градусов. Раскатайте тесто в лепешку диаметром примерно 30 см и переложите на выстланный бумагой для выпечки противень. Оставьте в центре лепешки круг радиусом 2-3 см и нарежьте лепешку за пределами круга на восемь частей таким образом, чтобы длина каждой части составляла 5 см, а сами части не сходились в центре. Ровным слоем намажьте тесто сливочным сыром. Выложите по кругу начинку на неразрезанную центральную часть теста таким образом, чтобы свободными остались центр и края. Начинайте с кубиков свеклы, потом добавьте нарезанный лук и копченую лососину, посыпьте укропом. Закройте края внутреннего круга нарезанными частями теста. Выпекать пирог следует в течение 20-25 минут.

7


PEOLAUALE

Nõo Lihavürst

Ahjukana Hellmanns majoneesiga*

1 kg

Курица для запекания с майонезом Hellmanns

8

545

Maks&Moorits

Rannarootsi

1 kg

1 kg

799

589

Eelküpsetatud suur praetükk Kodune ahjupraad Предварительно запеченное мясо

Rannamõisa

Külmutatud hani

3,4 kg (8.67/kg)

Замороженный гусь

29

49

Свиная шейка с лесными ягодами

Jahutatud part

Rannarootsi

Охлажденная утка

330 g (4.39/kg)

Päkapiku verivorstid

1 kg

4

59

Tavahind 5.99

Кровяные колбаски

–23%

185

Külasta ka Prisma e-poodi: www.prismamarket.ee

Maks&Moorits

Kodune ahjupraad* 1 kg

Жаркое для запекания по-домашнему

589

Maks&Moorits

Verivorst toortatraga* 500 g (4.78/kg)

Кровяная колбаса с сырой гречневой крупой

239


PEOLAUALE

Randa

Bonduelle

Põltsamaa

Salvest

110 g (15.36/kg)

720 g (1.93/kg)

680 g (2.19/kg)

560 g (2.13/kg)

1

1

Tursamaksakreem* Крем из печени трески

1

69

Tavahind 1.99

–15%

Rohelised herned*

Perekurk

Зеленый горошек

1

39

Tavahind 1.69

Kõrvitsasalat

Консервированные огурцы

–18%

49

–25%

Tavahind 1.99

Тыквенный салат

19

Tavahind 1.65

–28%

9 Salvest

Praekapsas porgandiga

900 g (2.21/kg)

Жареная капуста с морковью

1

99

Tavahind 2.35

Rainbow

Ploomimarmelaad 290 g (3.07/kg)

Сливовый мармелад для выпечки

0

89

Salvest

Pohlasalat*

310 g (5.45/kg)

Брусничный салат

1

69

Tavahind 1.89

*Toode ei ole müügil Vanalinna Prismas

–11%

–15%


PEOLAUALE

Gourmet

Eesti Leivatöösus

400 g (13.88/kg)

250 g (15.96/kg)

Prantsuse õunakaramelli keeks Французский яблочнокарамельный кекс

5

55

10

Käsitööpiparkoogid apelsiniga Пряное печенье ручной работы с апельсином

3

99

Marta Pagar

Piparkoogid (gluteenivaba, vegan) 300 g (10.32/kg)

Karja Pagar

2

640 g (4.92/kg)

Пряное печенье (веганское, без глютена)

89

Tavahind 3.95

Tume jõululeib* Темный рождественский хлеб

–27%

315

Marmiton Rainbow

Piparkoogid*

175 g (5.09/kg) Пряное печенье

0

89

Piparkoogid apelsinitükkidega*

300 g (7.97/kg)

Пряное печенье с кусочками апельсина

2

39

Eesti Pagar

Gille

Piparkoogid*

300 g (6.17/kg) Пряное печенье

1

85

Külasta ka Prisma e-poodi: www.prismamarket.ee

Premium piparkoogitaigen

500 g (4.58/kg)

Тесто для пряного печенья

2

29

Tavahind 2.99

–23%


PEOLAUALE

Lõuna Pagarid

Reval Kondiiter

Piparkoogitaigen kaera- ja peedijahuga*

Jõuluhalg*

Gustav Kondiiter

“Рождественское полено”

750 g (13.32/kg)

500 g (7.98/kg)

399 Tavahind 5.15

Red Velvet Cheesecake ahjutort Торт

–23%

9

Tavahind 3.99

Anthon Berg

20 g (349.50/kg)

220 g (22.68/kg)

6

4

Ассорти конфет

99

Tavahind 8.29

–16%

Тесто для пряного печенья с овсяной и свекольной мукой

299

99

Jakobsen

Assortiikommid

500 g (6.38/kg)

11

Martsipanitäidisega šokolaad*

Kalev

Шоколад с марципановой начинкой

100 g (59.90/kg)

99

Tavahind 5.89

Trühvel

Трюфели

–15%

5

99

Blossa

Alkoholivaba glögi*

750 ml (3.99/l)

Eesti Pagar

Piparkoogiglasuur

Pagaripoisid

Jõhvikaunelm 2x90 g

valge; roosa; kollane; sinine 120 g (8.25/kg)

180 g (13.83/kg)

0

2

Глазурь для пряного печенья

99

Tavahind 1.25

–21%

*Toode ei ole müügil Vanalinna Prismas

–25%

Клюквенный десерт

49

Tavahind 3.69

Безалкогольный глег

2

99

+ pant 0.10

–33%


PEOLAUALE

Juustukuningad

Kinkepakk juustuvalikuga Подарочный набор сыров

2399 Alma Les Fromageries Occitanes

Suur Prantsuse juustuvalik 300 g (33.30/kg)

Большой французский набор сыров

9

99

12

Tere

Talvekohuke jogurtiglasuuri ja vaarikatükkidega

43 g (8.14/kg)

Творожный сырок в йогуртовой глазури с кусочками малины

0

35

Tavahind 0.42

–17%

Saare

Koorene piparkoogikohuke Winter 40 g (6.50/kg)

Сливочный творожный сырок с пряным печеньем

0

26

Tavahind 0.32

300 g (2.63/kg)

Творожный крем с клюквой и корицей

0

79

Tavahind 0.99

–20%

Farmi

Vaniljepuding jõhvikakastmega; mustasõstrakastmega

Tarplan

Majonees Provansaal

150 g (6.33/kg)

900 g (2.06/kg)

095

185

Ванильный пудинг под соусом

–19%

Jõhvika-kaneeli kohupiimakreem

Külasta ka Prisma e-poodi: www.prismamarket.ee

Майонез


RETSEPT Lihtsamast lihtsad valge šokolaadi trühvlid Neid väikese vaevaga valmivaid valge šokolaadi kommikesi valmista kasvõi koos pisiperega! Maitsvad trühvlid sobivad nii pühadeaegseks maiustamiseks kui sõpradele kingikotti pistmiseks. • 200 g valget šokolaadi • 100 g kookosõli • 1 ½ spl tuhksuhkrut • 30 fooliumist või paberist trühvlivormikest Kaunistamiseks: • kookoshelbeid ja -laaste • purustatud pähkleid • erinevaid nonparelle • mandlilaaste Tükelda šokolaad ja tõsta koos kookosõli ning suhkruga kuumakindlasse kaussi. Aseta kauss vähese keeva veega kastruli peale ning sulata šokolaadisegu seda kergelt segades kuni kõik koostisosad on ühtlaseks sulanud. Jaota segu vormidesse ning lase paar tundi toatemperatuuril taheneda. Kaunista meelepäraste lisanditega ning tõsta siis külmkappi veel paariks tunniks tahenema. Pikemaks säilitamiseks võid kommid karbiga sügavkülma asetada.

*Toode ei ole müügil Vanalinna Prismas

Трюфели из белого шоколада, приготовить которые проще простого Сделать эти конфеты из белого шоколада настолько просто, что помогать могут даже малыши! Вкусные трюфели идеально подходят как для праздничного стола, так и в качестве лакомого подарка. • 200 г белого шоколада • 100 г кокосового масла • 1,5 ч. л. сахарной пудры

Для украшения: • кокосовые хлопья и кокосовая стружка • измельченные орехи • различные виды драже (нонпарель) • миндальная стружка

• 30 трюфелей в обертке из фольги или бумаги

Покрошите шоколад и положите его вместе с кокосовым маслом и сахаром в термостойкую миску. Поставьте миску на кастрюлю с небольшим объемом кипящей воды и растопите шоколадную смесь, слегка помешивая ее, пока все ингредиенты не превратятся в однородную массу. Разлейте смесь по формочкам и оставьте на пару часов загустевать при комнатной температуре. Украсьте посыпкой и поставьте в холодильник еще на пару часов. Для более длительного хранения вы можете положить коробку с конфетами в морозильник.

13


ALKOHOL

Courvoisier VS

Lignell & Piispanen

Absolut Vodka

700 ml

750 ml

700 ml

Kinkekarp: konjak 40% ja 2 klaasi Коньяк в подарочной коробке + 2 бокала

Glögi 15% Loimu 2019 Глег

Viin 40% Водка

14

Veuve Clicquot Brut

KPN vahuvein 11%, Itaalia

KPN kvaliteetvahuvein karbis 12%, Prantsusmaa*

Игристое вино

Качественное игристое вино в коробке

Zonin Prosecco Cuvee 1821 750 ml

750 ml

Johnnie Walker Red Label

Kinkekarp: viski 40% ja 2 klaasi*

700 ml

Виски в подарочной коробке + 2 стакана

Tähelepanu! Tegemist on alkoholiga. Alkohol võib kahjustada Teie tervist! Внимание! Это алкоголь. Aлкогол может нанести вред вашему здоровью.

Külasta ka Prisma e-poodi: www.prismamarket.ee


LAUA KATMINE

Iittala

Taika seeria, sinine* Vahuveiniklaas Essence* 21 cl, 2 tk

Бокалы для игристого вина

29

95

Hackman

Söögiriistade komplekt Savonia 16 osa*

Набор столовых приборов, 16 предметов

59

90

Iittala

Veiniklaas Essence* 45 cl, 2 tk

Бокалы для вина

24

90

taldrik Ø 22 cm; kruus 40 cl; kauss 0,6 l; kohvitass 20 cl; alustass Ø 22 cm Серия Taika, цвет: синий

alates

8

95

Serveerimisriistade komplekt Savonia 2 osa*

Iittala

19

Блюдо

Набор сервировочных приборов, 2 предмета”

90

15

Koogivaagen Kastehelmi* 31,5 cm

49

95

House Iittala

Ahjupott punane*

Joogiklaas Kastehelmi*

House

Стаканы, 2 шт.

Набор для фондю

30 cl, 2 tk

Fondüükomplekt*

1790

1590

*Toode ei ole müügil Vanalinna Prismas

4l

Кастрюля для запекания

3490


LAUA KATMINE

Konstsmide

Amii

Lauaküünal

Seitsmeharuline küünlajalg*

Настольная свеча

Подсвечник

Набор для изготовления свечей

Rainbow

6x10 cm, värvivalik

16

129

messing

Küünalde valmistamise komplekt*

Küünlajalg Kumpare* 23 cm, hõbedane Подсвечник

3195 1990 690

Võhma Valgusevabrik Võhma Valgusevabrik

Käsitööküünal talvearoomidega

Võhma Valgusevabrik

469

489

Свеча ручной работы

Talvearoomiga süda Свеча в форме сердца

Aroomiteeküünalde assortii, öko

30 tk (0.31/tk)

Ассорти ароматических чайных свечей

939

Külasta ka Prisma e-poodi: www.prismamarket.ee

Amii

Sojavahast lõhnaküünal* Ароматическая свеча

849


LAUA KATMINE

Asp-Holmblad

Havi

33 cm 20 tk (0.08/tk)

24 cm 20 tk (0.10/tk)

Jõuluteemalised salvrätikud Jõuluteemalised salvrätikud Салфетки на рождественскую тематику

169

Салфетки на рождественскую тематику

199

Iittala

Küünlahoidja Ultima Thule*

Iittala

Подставка для свечи

Стеклянная миска

65 mm, hall; läbipaistev

Klaaskauss Aalto*

75 mm, hall; läbipaistev

1790 2490 NNX

Küünlaalus* kristall

Подставка для свечи

9

90

House

Dekoratiivkauss Tiivad* Декоративная миска

House

Küünlajalg*

15 cm, alumiinium Подсвечник

2490 995 *Toode ei ole müügil Vanalinna Prismas

17


KINGIIDEED AmoLaCasa

Pleed Black Currant* 120x160 cm Плед

24

90

House

Laste hommikumantel* roosa; sinine 90-160 cm

Детский халат

Actuelle

Naiste hommikumantel* hall; naturaalvalge, S-XXL Женский халат

2495 2995

18

Oma King

Vildist lastesussid Kaku*

Vildist lastesussid lambavillaga*

Oma King

Детские тапки

Детские тапки

Тапки из овечьей шерсти

House

Oma King

tumesinine, S-XXXL

hallid, 22/23-30/31

Meeste hommikumantel* Мужской халат

20/21-30/31

Lambavillased sussid* beežid, 35/36-46/47

3495 1350 1295 1395 Külasta ka Prisma e-poodi: www.prismamarket.ee


MÄNGUASJAD

Ciraf

Ciraf

Suur pehme Laama*

Clementoni

Baby Born

Большая мягкая игрушка

Игрушка “Говорящий заяц”

Кукла

115 cm

Rääkiv jänes Oskar*

Nukk Winter Edition*

Suur pehme Karu*

100 cm

Большая мягкая игрушка «Медведь»

2990 2990 6900 1390

Stanley

Puidust meisterduskomplekt* Tee ise maastikuauto; Tee ise politseiauto Winfun

Polly Pocket

Polly Pocket

Игрушка “Пингвин” (звук и подсветка)

Коробка с сюрпризом «Спрятанные сокровища»

Мини-кукла с принадлежностями

Pingviin heli ja valgusega*

Üllatuskarp “Peidus aarded”* Mininukk lisadega*

1690 1490 890 *Toode ei ole müügil Vanalinna Prismas

Набор “Смастери сам”

16

95

19


MÄNGUASJAD

Lego

GraviTrax

Brio

Brio

Поезд “Считай и играй”

Стартовый набор

Набор “”Поезд”

Набор “Железнодорожная мойка”

Duplo Numbrirong*

20

Interaktiivne Rajasüsteem*

Smart Tech Rongikomplekt*

Smart Tech Rongipesula*

1590 4095 5990 2190

Kid´s Dough

Mängukomplektid*

Rastar

Игровые наборы

Радиоуправляемая машинка

Nuudlite valmistamine; Hambaarst

Raadio teel juhitav auto MB G63 1:14*

Mängukomplekt Köögivalamu* Игровой набор

Hatchimals

Suur üllatuspakk*

Большой набор с сюрпризами

1495 3490 1990 5990 Külasta ka Prisma e-poodi: www.prismamarket.ee


NAISTELE

London Fog

House

House

House

valge, XS-XXL

hall, 36-46

hall, 36-46

sinine, XS

Naiste pluus* Женская блуза

Naiste jakk*

Naiste seelik*

22

Женский жакет

24

Женская юбка

House

House

House

must, XS-XXL

must, S-XXL

mustad, S-XXL

90

Naiste seelik* Женская юбка

90

Naiste trikotaažsärk*

29

Женская футболка

Ibero

Ibero

Украшение для волос

Браслеты, 3 шт.

90

Juukseehe*

790

19

90

Käevõrud 3 tk*

990

*Toode ei ole müügil Vanalinna Prismas

19

90

Naiste pluus* Женская блуза

22

90

21

Naiste püksid kunstnahast*

Ibero

Женские брюки

Заколки для волос, 2 шт.

27

90

House

Naiste kingad* mustad, 36-41

Женские туфли

2995

Juukselõksud 2 tk*

5

90


MEESTELE

London Fog

Nini’s

Nini’s

London Fog

veinipunane

valge; sinine

sinine

must, slim, S-XL; regular M-3XL

Meeste siidist lips* Мужской галстук

22

Kikilips*

1895 1295 495

London Fog

London Fog

London Fog

House

mustad

sinine, S-XL

valge, S-XL

mustad; pruunid, 40-46

Мужские костюмные брюки

Meeste triiksärk* Мужская рубашка

Мужской носовой платок

Meeste ülikonnavest*

Мужской костюмный жилет

Meeste ülikonnapüksid*

Галстук-бабочка

Meeste taskurätik*

Meeste triiksärk* Мужская рубашка

1995

Meeste jalatsid* Мужская обувь

2995 2495 2495 5995 Külasta ka Prisma e-poodi: www.prismamarket.ee


LASTELE

Muumi

Muumi

Ciraf

Ciraf

roosa, 92-122 cm

punane, 92-122 cm

helesinine, 92-128 cm

sinised, 92-144 cm

Laste kleit Väike My* Детское платье

Laste kleit Muumi*

19

Детское платье

Ciraf

Ciraf

valge, 56-92 cm

56-92 cm

95

Beebide pidulik kleit* Праздничное платье для девочек

9

95

24

95

Laste pluus*

Детская блуза

12

95

Ciraf

Праздничный комплект для малышей

punane, 92-140 cm

14

Детские брюки

19

95

23

Beebide pidulik komplekt*

95

Laste püksid*

Laste kleit*

Платье для девочек

16

95

House

Laste sifoonkleit*

House Ciraf

Laste pidulikud kingad* mustad, 28-36

Праздничные туфли для девочек

2495

Laste kootud jakk* valge, 134-164 cm

Детский вязаная кофта

14

*Toode ei ole müügil Vanalinna Prismas

95

must/lilleline, 134-164 cm Платье для девочек

24

95


ÕUE

London Fog

Husky

CMP

must, XS-XXL

must, üks suurus

naturaalvalge

Naiste mantel* Женское пальто

79

90

24

House

Naiste sall*

Женский головной убор

Naiste müts*

29

Женский головной убор

House

London Fog

mustad, 36-41

must, 48-58

95

Naiste saapad*

75x200 cm roosa; must

Женский шарф

Naiste müts Lydia*

Meeste mantel*

39

Мужское пальто

London Fog

Buff

CMP

mustad, 40-47

sinine; must

tumehall, üks suurus

14

95

Meeste jalatsid* Мужская обувь

8995

Женские сапоги

29

95

95

Torusall unisex* Шарф

1695

Külasta ka Prisma e-poodi: www.prismamarket.ee

79

95

Meeste müts*

Мужской головной убор

2295


RAAMATUD

Raamat Raamat

Raamat

Raamat

Книга

Книга

Книга

”Eesti oligarhia”*

“Lumeõde”*

”Rääkimata lood”*

“Apteeker Melchior ja Pilaatuse evangeelium”* Книга

1890 1690 2290 1890 TopModel

Värvi- ja kleebiseraamatud *

Fantasy friend; Fantasy; Fantasy model �ни�и

8 Raamat

“Jäätunud liblikas”* Книга

Raamat

“Harry Potter ja tarkade kivi”* Illustreeritud väljaanne Книга

1690 2750 *Toode ei ole müügil Vanalinna Prismas

50

25


SELTSKONNAMÄNGUD Classic Collection

Puidust lauamäng*

Kabe Classic; Male Classic Настольные игры (шашки, шахматы)

12

90

Tactic

Lauamäng Snack Alias*

Meelelahutus; Imeline loodus; Sport; Gurmee

Lauamäng Monopoly*

890

Настольная игра “Монополия”

2990

Tactic

HABA

Настольная игра

Настольная игра

Настольная игра

26

Tactic

Lauamäng Naised vs Mehed* Настольная игра

Tactic

Lauamäng Eesti Alias* Настольная игра

Lauamäng Tahad kihla vedada?*

eesti ja vene keeles

Lauamäng Loomade püramiid*

1790 1890 1790 2390 Külasta ka Prisma e-poodi: www.prismamarket.ee


Tooteid müüakse kuni kella 21.00-ni

27

Torutulestik Big Thunder* 3 tk pakis

Raketikomplekt Apollo 12*

Ilutulestikupatarei Big Bang 25*

5

27

28

Фейерверк

00

Kомплект ракет

00

Батарея салютов

00

Ilutulestikupatarei Centurio* Ilutulestikupatarei Presto* Батарея салютов

38

00

*Toode ei ole müügil Vanalinna Prismas

Ilutulestikupatarei Grande Finale*

Батарея салютов

70

00

Батарея салютов

99

00


MEELEOLUKAS AASTAVAHETUSPIDU

Uue aasta vastuvõtt peab olema meeleolukas, täis muusikat ja meelelahutust. Sellel erilisel ja pidulikul õhtul viib meie aastavahetuse programm peolised säravasse kabaree- ja meelelahutusmaailma. Glamuurse peo uksed avatakse restoranis Merineitsi kell 20. Hoolikalt läbimõeldud ning terviklik lavaline ja kulinaarne showprogramm ootab neid, kes peavad lugu maailmaklassi meelelahutusest ja meisterlikest piduroogadest.

AASTAVAHETUSE PROGRAMMIS SISALDUB:

SHOW&DINNER RESTORANIS MERINEITSI 31.12.2019 | 20:00-01:00

• Pokaal vahuveini tervitusjoogina • Kulinaarset elamust pakkuv rikkalik buffetõhtusöök • Särav ja vaatemänguline kabareeprogramm revüüteatrilt Starlight Cabaret • Tasuta sissepääs ööklubisse Café Amigo pärast uue aasta saabumist

Hind al

149 ¤ / inimene

INFO JA TELLIMINE: Original Sokos Hotel Viru müügiteenindusest, tel +372 680 9300 või viru.reservation@sok.fi • www.viru.ee


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.