Dan smijeha

Page 1

1. svibnja 2011. 1. svibnja 2011.

SVJETSKI DAN SMIJEHA SVJETSKI DAN SMIJEHA

Čovjek ima samo jedno učinkovito oružje rasa – Ljudska smijeh. ima samo

jedno (Mark Twain) učinkovito oružje - smijeh. Mark Twain

Integrirani dan Učimo uz smijeh i smijmo se učeći! Integrirani dan

Poštovane kolegice, poštovani kolege,

Uvod u odabrani projekt može biti zajednički

Prijedlozi za organizaciju međupredmetnih projekata rad nastavnika i učenika, a potom učenici rade u

približava se svibanj i jedna lijepa mogućnost skupinama, u paru ili samostalno. Svaki se projekt kreativnoga druženja i učenja – Svjetski dan smijeha. može obraditi i u sklopu izvannastavnih aktivnosti, na Svake se godine, prve nedjelje u svibnju, smijehslavi i možete razraditi zajedno s učenicima, Svjetski dan slavi smijeha se satovima svake razredne zajednice ili kao projektni zadatak smijanje. Na taj se dan, s jedne strane, želi ukazati na u grupama visno oumjesto njihovom prve nedjelje u svibnju. za domaću zadaću. Uz Danosmijeha uobičajene pozitivno djelovanje godine smijeha na čovjekovo zdravlje. S nastave u školi bi se mogle održavati predložene druge strane, njime se želi podsjetiti Proizašao je ina z tčinjenicu radicije kako Joge smijeha, a interesu, bez obzira na to u koji razred radionice i prezentacije projekata. Radove o smijehu je upravo smijeh jedinstveno sredstvo komunikacije Svaka rupa svoj rojekt može danas s e o bilježava u c ijelome s vijetu mogu u idu. učenici izlagati i uzgDan škole, naproditeljskom koje s lakoćom prevladava nacionalne, rasne, sastanku ili na izletu u prirodu. Smijeha vjerske, jezične i kulturne razlike među ljudima svih predstaviti cijeloj školi nikad na ddosta! an kada svrhu promicanja mira i osjećaja kontinenata i zemalja. Projekti koje predlažemo namijenjeni su

globalne povezanosti čovječanstva bez odlučite obilježiti Svjetski dan smijeha.

učenicima osnovne i srednje škole, a nekoliko je Uz Dan smijeha za vas smo pripremili knjižicu Na taj dan se, umjesto klasične obzira n a r asnu, v jersku i li projekata primjerenije učenicima osnovne odnosno s prijedlozima za međupredmetne projekte i srednje škole. Uza svakiunaslov projekta pronaći nastave, cijeloj školi m ogu oćete državati kulturološku pripadnost. integriranu nastavu. Naime, kako Nacionalni okvirni kurikul donosi slične mogućnosti međupredmetnoga sljedeće oznake: predložene radionice i prezentacije Predlažemo Vam da taj dan povezivanja tema, teme koje se odnose na smijeh za učenike osnovne OŠ SŠ projekti projekata. Iako Vam škole mi predlažemo kroz integriranu odlučili smo obraditiobilježite u nekoliko nastavnih predmeta. projektnu Pritom smo predmete razvrstali u odgojno-obrazovna za učenike srednje škole OŠ SŠ projekti mnoštvo projekata i radionica, sigurni nastavu i u Vašoj školi! područja, a radi lakšega snalaženja svako je područje učenike osnovne i srednje škole smo zada će Vaše iskustvo u radu, U nastavku ovog dokumenta, OŠ SŠ projekti označeno drukčijom bojom.

i suradnja s u pronaći ćete mnoštvo ideja za Srdačnostručnost vas pozdravljamo i želimo dačenicima i dalje učite Nadalje, projektima smo pristupili uz smijeh i smijete se učeći! interdisciplinarno, stoga se učenici u svojim međupredmetne projekte, podijeljene uroditi i idejama za mnoge originalne promišljanjima i izvođenju teme trebaju koristiti projekte i radionice. predmetnim područjima. znanjima i vještinamapo iz različitih predmetnih područja. Projekte Vaš

PROFIL

1


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

JEZIČNO I KOMUNIKACIJSKO PODRUČJE

2

PROFIL


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekti s polazištem u HRVATSKOM

JEZIKU

Pripremila: Lidija Bistrički, prof., izvršna urednica za hrvatski jezik

1. Marin Držić online OŠ SŠ

Djela najpoznatijega hrvatskoga komediografa Marina Držića učenicima možemo približiti na suvremen način, razvijajući njihovu radoznalost i kritičko mišljenje. – Tko je bio Marin Držić? Po čemu je poznat? Što znači riječ komediograf? – na ova i slična pitanja učenici trebaju naći odgovore upisujući ime Marina Držića u internetsku tražilicu. – Uz pomoć nastavnika trebaju provjeriti jesu li našli pouzdane i točne podatke. Treba li možda istraživati i druge izvore? O svemu što su našli učenici mogu napraviti prikaz na panou, plakat, referat ili prezentaciju. – Učenici koji su se već ranije sreli s književnikom, ulomak iz Držićeva djela mogu analizirati s obzirom na temu, poruku, jezik i stil. Odnosi mladih i starih samo su jedan od primjera kojima se stvaraju komične situacije, a uz pomoć nastavnika učenici će doći i do drugih elemenata humora.

– Izvedba odabranog ulomka – priprema, čitanje, uživljavanje u radnju, gluma – bit će dovoljan poticaj za daljnje istraživanje Držićevih djela. Radom na projektu učenici će moći: samostalno pretraživati podatke o Marinu Držiću izdvojiti pouzdano od nepouzdanog, bitno od nebitnoga upoznati život, djelo i glavne poruke Držićevih djela tumačiti jezik staroga Dubrovnika tražiti elemente humora i komične situacije povezivati sadašnjost i prošlost s obzirom na vječne teme (sukob mladih i starih) izvoditi komediju pred učenicima.

2. Da pukneš od smijeha! OŠ SŠ

Odaberite veće slike ili slike u digitalnom obliku koje se mogu postaviti na plakat. Plakat zatim opremite i pisanim porukama o smijehu. Tu se mogu naći citati, poslovice, izreke, stihovi iz pjesme, ulomci iz humorističnoga djela ili

Naša radost počinje u trenutku kad uspijemo nasmijati druge. (indijska poslovica)

PROFIL

3


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

jednostavno rečenice koje pamtite, a koje vas u razredu, školi ili u društvu uvijek natjeraju u smijeh. Ovakav plakat razveselit će svakoga i stvoriti bolju školsku atmosferu. Radom na projektu učenici će moći: upotrijebiti svoja iskustva i prisjetiti se smiješnih događaja razvijati razredno zajedništvo naučiti slušati druge i razmjenjivati mišljenja zajednički se veseliti rezultatu svoga rada kreativno se izraziti riječju i slikom. 3. Smijem se dok čitam, gledam, slušam... OŠ SŠ

Osmislite prezentaciju u koju ćete uključiti humorističan tekst iz čitanke, slike ili ilustracije kojima ćete opremiti pojedine ulomke te, ako želite, pridodajte glazbene ulomke. Na taj način tekst i slike ostavit će snažniju poruku. Radom na projektu učenici će moći: povezati sadržaje iz književnosti, likovne i glazbene kulture sa znanjima iz informatike tražiti kreativna rješenja tražiti sadržaje koji će privući pozornost i zabaviti učenike izražavati objektivnu i subjektivnu kritiku. 4. Jesi li čuo ovaj vic...? OŠ SŠ

Sretni trenuci čine životnu sreću. (španjolska poslovica)

4

PROFIL

Pronađite na internetu viceve i šaljive priče. Razvrstajte ih prema ocjenama: smiješno, vrlo smiješno, urnebesno smiješno. Najbolje prepišite rukom, u obliku grafita, naslova i istaknite ih na vidljivo mjesto kako bi im se svatko mogao od srca nasmijati. Pripazite da neprimjerenom šalom koga ne

uvrijedite. Također pripazite na pravopisnu točnost napisanoga. Radom na projektu učenici će moći: istraživati vic kao oblik pripovijedanja pričati i prepričavati viceve vlastitim riječima čitati i govoriti o temama koje ih zanimaju izražavati se riječju i slikom. 5. Naša zbirka karikatura OŠ SŠ

Nekoliko tjedana zaredom učenici trebaju prikupljati karikature iz različitih izvora i stvarati zbirku. Za svaku karikaturu trebaju navesti odakle je preuzeta, na koga se odnosi i što se njome poručuje. Kada zbirka dosegne primjeren broj (npr. više od 30 karikatura), moguće je napraviti odabir i izložbu karikatura. Karikature će dobro poslužiti na satovima jezičnoga izražavanja koji se bave temom opisa osoba, karakterizacije književnih likova ili opisivanja. Učenici karikature mogu analizirati istražujući stilska sredstva koja se u njima koriste: – pretjerivanje – određenoj stvari pridaje se plastičniji dojam – paradoks – iznenađujuća suprotnost s obzirom na općenito prihvaćena mišljenja – ironija – razotkrivanje nečega na način da se kaže suprotno od onoga što se misli – komična situacija – prikazuje ljude u neobičnoj, smiješnoj situaciji – komičan lik – pretjerano isticanje određene osobine neke osobe – parodija – jedan se uzor primjenjuje na novi sadržaj kojemu ne pristaje – vic – šaljivo slikovito prikazivanje


Radom na projektu učenici će moći: samostalno istraživati i prikupljati karikature naučiti što su karikature i zašto nastaju analizirati sadržaj i poruku karikature zamjećivati na koji način karikatura djeluje na čitateljsku javnost raspravljati o problemu na koji se karikatura odnosi. 6. Osmijeh od srca OŠ SŠ

Slike djeluju izravnije od riječi. One pobuđuju asocijacije i prizivaju osjećaje. Pronađite i prikupite slike (umjetnička djela i fotografije) koje prikazuju sretne i nasmijane ljude. To mogu biti i slike iz obiteljskih albuma koje vas podsjećaju na radosne trenutke. Radeći u paru ili manjoj skupini promotrite i analizirajte slike pomoću

nekoliko pitanja: – Što vidim? Koje osjećaje slika u meni stvara? – Što je posebno uočljivo (izbor motiva, izbor boja, prikaz osobe itd.)? – Kakva je primjena boja? – Što se može primijetiti tek pomnim promatranjem slike? – Postoji li očigledan povod s kojim je slika nastala ili slika ima kakvu posebnu namjenu? – Što je slikar (fotograf) htio izraziti tom slikom? – Što bi moja majka (otac, prijateljica, prijatelj itd.) rekla o toj slici?

SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

– pojedinačni primjer – prikaz opće pojave na konkretnom pojedincu, običnom malom čovjeku – humor – vedar, ali vrlo distanciran stav, u smislu riječi „biti iznad toga“ – sarkazam – izrugivanje puno gorčine, oštro i podrugljivo ismijavanje.

Riječima možemo opisati ono što prikazuje slika, odnosno kako djeluje na promatrača. – Odabrane slike opremite prikladnim naslovom te napišite kraći popratni tekst. – Slike opremite provokativnim naslovom kojim ćete promatrača potaknuti na razmišljanje. – Poistovjetite se s jednom osobom na slici i govorite o sebi, tj. o toj osobi. – Prepričajte kako je slika nastala, tj. ispričajte (moguću) povijest nastanka slike.

Osmijeh stoji manje od struje, no daje više svjetla. (škotska poslovica)

PROFIL

5


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Radom na projektu učenici će moći: istraživati i prikupljati slikovne materijale prema svojim interesima i željama razvijati maštovitost u izražavanju zamišljati i povezivati sadržaje sa svojim iskustvima uočavati da slike stvaraju osjećaje razvijati kritičko mišljenje. 7. Od scene do igrokaza OŠ SŠ

Da bismo mogli postaviti scenu (određeni prizor), potreban je književni predložak ili slika koja prikazuje dvoje ili više ljudi. Dobro je odabrati prizore iz komedija ili snimke iz humorističnih emisija. Kao uzor za postavljanje scene može poslužiti i slika koja prikazuje komičnu situaciju. U postavljanju scene potrebno je razmisliti o sljedećim pitanjima: – Koji stav zauzimaju prikazane osobe? – Što osjećam kada stojim u takvom stavu? – Kakav je odnos između tih osoba? Čime se na slici izražava taj odnos? – Koja mi se osoba najsnažnije obraća? – Što je moglo prethoditi prikazanoj sceni? – Kako bi se scena mogla dalje nastaviti?

Ne možemo biti sretni sve dok ne naučimo kako se smijati samima sebi. (Dorothea Lynde Dix)

6

PROFIL

Nakon što uspješno postave nekoliko različitih scena, učenici se mogu posvetiti zahtjevnijem zadatku – osmišljavanju i izvođenju igrokaza ili kraćega dramskog djela. – U čitanci pronađite primjer književnoga djela s elementima humora. Odabrano djelo napišite u obliku igrokaza (dijaloga, monologa) te, ako želite, prilagodite jezične izraze govoru

svojih vršnjaka i uvježbajte izvođenje na sceni. Potrudite se da gesta i mimika dodatno pojačaju smisao poruke koju prenosite gledateljima. Radom na projektu učenici će moći: istraživati stvarne ili izmišljene situacije ili osobe koje se u njima nalaze razvijati suosjećajnost i emocionalnu inteligenciju doživljavati književno djelo na nov način naučiti promatrati svijet očima drugih istraživati jezik mladih (žargon) i uspoređivati ga s jezikom književnoga djela iskušavati svoj glumački dar i vježbati izražajnost u govoru. 8. Bedževi i naljepnice s porukama OŠ SŠ

Poruke na bedževima i naljepnicama najčešće su kratke tvrdnje koje svjedoče o određenom svjetonazoru ili iskazuju mišljenje onoga tko nosi poruku. Oblikovanje bedževa ili naljepnica može biti zanimljiva aktivnost s kakvom se učenici još nisu susreli. Bedževi i naljepnice mogu se izrađivati o gotovo svakoj nastavnoj temi, npr.: – za ili protiv humora u školi – protiv preozbiljnih školskih predmeta – protiv zabrane pričanja viceva – za više slobode izražavanja u razredu. Učenici se mogu poslužiti popisom riječi kakve često nalazimo na porukama: za, protiv, van, unutra, pozor, za sve, ni za koga, pridruži se, pro, contra, usprkos, svi su, nitko nije, samo, nema šanse, zajedno, za djecu,


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

uskoro, uvijek, drukčije, velik, ostaje tako, s nama, bolje od, loše kao, mi želimo, vi možete, umjesto, budućnost, stop, danas, zdravo, moguće, razmisli, odmah, naprijed, kužiš, zamisli, ne, hvala, da, hoću, super. Bedževi i naljepnice mogu sadržavati i drukčije sadržaje, npr.: – Prikažite „stanje smijeha“ na Zemlji – tko se često smije, a kome nije do smijeha. – Iznesite svoj stav o važnosti smijeha u školi, društvu, svijetu... Za oblikovanje i izradu ovih predmeta učenicima će biti potrebna računala i pisač, a dobro će doći škare i ljepilo, flomasteri, kolaž, izrezana slova i razni slikovni materijali. Radom na projektu učenici će moći: samostalno izrađivati predmet (bedž ili naljepnicu) pritom izražavajući svoj stav porukom naučiti kako što bolje izraziti svoje mišljenje u samo nekoliko riječi naučiti kako obrazložiti i jasno zastupati svoje mišljenje istraživati probleme koji se tiču djece i mladih, ali i čovječanstva.

Ništa nije tako lijepo kao osmijeh koji dolazi iz srca. (engleska izreka)

PROFIL

7


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekti s polazištem u ENGLESKOM Pripremila: Mihaela Blagaić, prof., urednica za engleski jezik

1. Princes of laughter OŠ SŠ

Jeste li već gledali filmove Charlieja Chaplina? Napravite malo istraživanje o tome velikom redatelju i glumcu. – Objasnite značenje njegovih filmova za povijest filmske umjetnosti te odaberite i prikažite kratke ulomke iz odabranih filmova. – Razmislite i razgovarajte što je izvor komičnoga kod Charlieja Chaplina. – Saznajte više o životu Charlieja Chaplina. – Rezultate istraživanja predstavite usmeno te u slikovnom obliku, npr. kao tradicionalni plakat, multimedijalni plakat (glog), strip ili prezentaciju. Osim Charlieja Chaplina, možete predstaviti i druge velike komičare, poput Bustera Keatona ili braće Marx, te neke suvremene, poput Rowana Atkinsona ili Jerryja Seinfelda. Koji je vaš omiljeni komičar? Obrazložite.

Don’t cry because it’s over. Smile because it happened. (Dr. Seuss)

8

JEZIKU

PROFIL

Radom na projektu učenici će moći: vježbati služiti se različitim izvorima podataka kako bi došli do pouzdanih informacija o zadanoj temi razvijati vještinu kritičkoga korištenja i vrednovanja internetskih i drugih izvora podataka razvijati čitalačke kompetencije proširiti znanje vokabulara engleskoga jezika usvojiti nova znanja iz povijesti filmske umjetnosti i popularne kulture vježbati prezentacijske vještine povezati vještine i znanja iz engleskoga jezika, medijske kulture, povijesti i informatike kreativno se izraziti riječju i slikom. 2. Tell it with a song OŠ SŠ

Pripremite obrade pjesama na temu smijeha ili pjesama komičnoga sadržaja, primjerice Smile Charlieja Chaplina, When you’re smiling u izvedbi Louisa Armstronga ili Nata Kinga Colea te Always Look on the


Radom na projektu učenici će moći: naučiti klasične pjesme iz angloameričke pjesmarice povezati vještine i znanja iz glazbene kulture i engleskoga jezika razvijati vještinu slušanja s razumijevanjem proširiti znanje vokabulara engleskoga jezika vježbati vještinu prevođenja usvojiti nova znanja iz povijesti popularne kulture razvijati organizacijske vještine kreativno se izraziti glazbom. 3. They wrote comedies, too OŠ SŠ

Iako na spomen imena Williama Shakespearea obično prvo pomislimo na Hamleta, Romea i Giuliettu ili neku drugu tragediju, komedije predstavljaju jednako važan i vrijedan dio njegova dramskog opusa. – Pripremite kratko izlaganje o njegovim komedijama, a posebnu pozornost posvetite Snu ivanjske noći (A Midsummer’s Night Dream) i Na tri kralja (Twelfth Night). Što je u njima izvor smijeha? – Pripremite sažetak odabrane komedije – možete ga napisati ili prikazati u obliku stripa. Pročitajte komediju Važno je zvati se Ernest (The Importance of Being

Earnest) Oscara Wildea. – Što je izvor komike u tom djelu? Objasnite igru riječi u naslovu komedije. – Nakon čitanja komedije pogledajte film The Importance of Being Earnest s Colinom Firthom i Reese Witherspoon u glavnim ulogama. Usporedite književni predložak i film. – Napravite malo istraživanje o životu Oscara Wildea. Na koje se načine njegov život odrazio u njegovim djelima? U kojem je razdoblju života napisao svoje poznate komedije? Pripremite kratko izlaganje i popratite ga posterom, glogom ili prezentacijom. Provjerite nalazi li se neka od Shakespeareovih ili Wildeovih komedija na kazališnom repertoaru i otiđite je pogledati.

SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Bright Side of Life Montyja Pythona. – Nabavite potrebnu tehničku opremu i organizirajte svoj nastup u školi. – Za publiku pripremite listiće s riječima pjesama ili ih prikažite na platnu (pomoću grafoskopa ili projektora). – Možete organizirati i malu radionicu prevođenja tekstova popularnih pjesama. Nagradite nabolje prijevode.

Radom na projektu učenici će moći: vježbati služiti se različitim izvorima podataka kako bi došli do pouzdanih informacija o zadanoj temi razvijati vještinu kritičkoga korištenja i vrednovanja internetskih izvora podataka razvijati čitalačke kompetencije proširiti znanje vokabulara engleskoga jezika usvojiti nova znanja iz povijesti književnosti vježbati prezentacijske vještine. 4. Act it out! OŠ SŠ

Odaberite isječke iz Shakespeareovih ili Wildeovih komedija ili pronađite skeč koji vam se sviđa. Možete ga i sami napisati. Pripremite odabrani tekst za izvođenje te ga odglumite pred publikom ili snimite i prikažite kraći film. Radite u skupinama.

Don’t open a shop unless you like to smile. (Chinese proverb)

PROFIL

9


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Unutar skupine odlučite tko će obavljati zadatke redatelja, scenografa, kostimografa, snimatelja i glumaca te tko će biti autor reklamnoga plakata. Radom na projektu učenici će moći: razvijati čitalačke kompetencije razvijati vještinu pisanja proširiti znanje vokabulara engleskoga jezika usvojiti nova znanja iz povijesti književnosti proširiti i u praksi upotrijebiti znanja s područja kazališne i filmske umjetnosti vježbati surađivati u grupnome radu i razvijati toleranciju razvijati organizacijske vještine kreativno se izraziti u kazališnom ili filmskom mediju. 5. Quote the quotes OŠ SŠ

Pronađite desetak zanimljivih citata na temu smijeha. Osmislite i izradite plakat za svaki od citata. Radom na projektu učenici će moći: razvijati čitalačke kompetencije proširiti znanje vokabulara engleskoga jezika kreativno se izraziti riječju i slikom. 6. Smiling vocabulary OŠ SŠ

Better by far you should forget and smile than you should remember and be sad. (Christina Rossetti)

10

PROFIL

Zabavite se uz rječnik! Pronađite značenja glagola povezanih sa smijehom (npr. smile, laugh, chuckle, giggle, grin i dr.). – Objasnite značenje svakoga glagola i navedite primjere upotrebe u rečenici. – Pronađite odgovarajući prijevod na hrvatski. – Pokažite (odglumite) kako izgleda i zvuči radnja koju kazuje glagol.

– Pripremite mali kviz kako biste provjerili koliko su dobro vaši „učenici“ usvojili novo gradivo. Sastavite listu idiomatskih izraza i fraznih glagola koji sadrže riječi smile, laugh ili laughter. – Objasnite i pokažite značenje svakog izraza. – Pronađite odgovarajući prijevod na hrvatski. – Ilustrirajte svaki izraz. U istraživanju vam mogu pomoći sljedeće internetske stranice: www.macmillandictionary.com; dictionary.cambridge.org; www.thesaurus.com.

Radom na projektu učenici će moći: razvijati vještinu služenja referentnom literaturom (rječnici i tezaurusi, online-rječnici) razvijati čitalačke kompetencije proširiti znanje vokabulara engleskoga jezika vježbati vještinu prevođenja kreativno se izraziti riječju i slikom. 7. This is what makes me lol OŠ SŠ

Odaberite svoj omiljeni komični lik iz crtanoga filma, knjige ili stripa (npr. Antuntun, ribica Dora iz animiranoga filma U potrazi za Nemom, Petrica Kerempuh, Nikica iz istoimenoga romana i stripa, Adrian Mole i dr.). – Što je smiješno – izgled lika, njegovo ponašanje, govor ili nešto drugo? Možda sve zajedno? Razgovarajte o tome u skupinama. – Nacrtajte svoje omiljene likove i pripremite malu izložbu ili pokušajte dramatizirati pojedine prizore iz filma, knjige ili stripa.


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Napišite osvrt i preporuku za svoju omiljenu humorističnu seriju. – Predstavite glavne likove i njihove odnose. – Objasnite zašto je smatrate smiješnom. – Pročitajte svoj osvrt i prikažite kraći isječak. – Usporedite svoj odabir s odabirom ostalih učenika – jesu li svima smiješne iste stvari? Održite raspravu o tome što vas sve može nasmijati i koliko se međusobno razlikujemo, odnosno koliko smo slični s obzirom na smisao na humor. Radom na projektu učenici će moći: povezati znanja iz književnosti, medijske kulture, likovne kulture i engleskoga jezika proširiti znanje vokabulara engleskoga jezika vježbati vještinu pisanja prikaza odabranoga medijskog proizvoda vježbati argumentirano razgovarati pritom uvažavajući tuđa mišljenja.

Before you put on a frown, make absolutely sure there are no smiles available. (Jim Beggs)

PROFIL

11


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekti s polazištem u NJEMAČKOM

JEZIKU

Pripremile: Gordana Barišić Lazar, prof., autorica udžbenika iz serija Applaus! i Klick auf Deutsch i Maja Trinajstić, prof., urednica za njemački i talijanski jezik

1. Lachen ist die beste Medizin

Napišite sve njemačke riječi koje znate o smijehu i smijanju. Uz njih dopišite značenja na hrvatskome. Koristite se rječnikom. Napišite na ploču njemačke poslovice i citate vezane uz smijeh. Radi usporedbe napišite i poslovice ili citate na hrvatskome i na drugim jezicima koje znate. Lachen ist die beste Medizin. Einmal Lachen ist so gesund wie 20 Minuten Joggen. Wer den Tag mit einem Lachen beginnt, hat ihn bereits gewonnen. Everybody laughs in the same language. Prevedite na hrvatski te, po mogućnosti, na engleski ili talijanski jezik ovu izreku: Ein Tag ohne Lachen ist ein verlorener Tag. (Charlie Chaplin) U skupinama povedite kraću raspravu i istražite: – smiju li se češće djeca ili odrasli – čemu se sve smijemo – kako smijeh utječe na naše raspoloženje i zdravlje – prenose li poslovice na različitim jezicima istu poruku. Korisni linkovi koji vam mogu pomoći u istraživanju: http://www.quotez.net/german/lachen.htm http://de.wikipedia.org/wiki/Lachen http://www.welt.de/wissenschaft/ article1906639/Einmal_Lachen_so_gesund_ wie_20_Minuten_Joggen.html

Ein Lächeln bleibt selten allein.

Zaključke rasprave i istraživanja svaka će skupina predstaviti u obliku

(unbekannt)

12

PROFIL

radijske emisije, novinskog intervjua, televizijske emisije ili na sličan način. Snimite svoje radove te ih poslušajte ili zajedno pogledajte u razredu. Radom na projektu učenici će moći: proširiti znanje vokabulara njemačkoga jezika razvijati kritičko mišljenje argumentirano razgovarati pritom uvažavajući tuđa mišljenja vježbati vještinu prevođenja razvijati prezentacijske vještine razvijati komunikacijsku kompetenciju razvijati interkulturalnu kompetenciju kreativno se izraziti u različitim medijima aktivirati prethodna znanja iz hrvatskoga jezika – medijske kulture, engleskoga jezika, informatike i tehničke kulture. 2. Wer lacht, lebt länger

a) Postavite riječi u pravilan redoslijed i dobit ćete izreke o smijehu. Prevedite ih i komentirajte njihovu poruku. Wer lebt, lacht länger. (Wer lacht, lebt länger.) und macht schlanker Lachen gesund ist. (Lachen macht schlanker und ist gesund.) einen Narren hat im Ärmel Jeder. (Jeder hat einen Narren im Ärmel.) das Niesen ist Witz des Gehirns. (Witz ist das Niesen des Gehirns.) b) Izrežite sljedeće viceve na trake te njihove početke (dijelove A) stavite u jednu kutiju (šešir ili nešto slično), a


h) „Finden Sie nicht“, fragt Michaels Mutter beim Elternabend, „dass mein Sohn sehr begabt ist und originelle Ideen hat?“ i) Kommt Felix am letzten Schultag nach Hause. Fragt die Mutter: „Wo ist denn dein Zeugnis?“ j) Chemiestunde: „Was geschieht mit Gold, wenn man es an der freien Luft liegen lässt?“

A a) Der Deutschlehrer fragt: „Wenn ich sage: ich habe zu Mittag gegessen. Was ist das für eine Zeit?“ b) Fritz: „Hast du ein Taschentuch, Maria. Meine Nase läuft.“ c) Lehrerin: „Ich bin schön. Was ist das für eine Zeit?“ d) Hans sitzt in der Schule und hält sich ein Ohr zu. Fragt der Lehrer: „Hast du Ohrenschmerzen?“ e) Beim Sportunterricht liegen alle auf dem Rücken und fahren Rad. „He Florian! Warum machst du nicht mit? Du liegst ja ganz ruhig da!“, schimpft der Lehrer. f) Der kleine Max schreibt im Diktat das Wort „Tiger“ klein. Seufzt der Lehrer: „Habe ich nicht schon zigmal erklärt: ’Alles, was man anfassen kann, wird großgeschrieben!’“ g) Im Englischunterricht fragt der Lehrer: „Herbert, kannst du mir sagen, wie ’neun’ auf Englisch heißt?“

SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

u drugu njihove završetke (dijelove B). Podijelite se u skupine: jedna skupina izvlači papire iz kutije A, a druga iz kutije B. Neka svatko iz skupine A pročita svoj tekst i na taj način nađe svoj par u skupini B.

B 1. Schüler: „Ganz eindeutig Vergangenheit, Frau Lehrerin!“ 2. Max meldet sich: „Eine Mahlzeit!“ 3. Herbert: „Nein.“ Sagt der Lehrer: „Sehr gut, genau richtig!“ 4. Maria: „Dann halt’s fest.“ 5. Wundert sich Max: „Glauben Sie wirklich, dass man einen Tiger anfassen kann?“ 6. „Es wird gestohlen...“ 7. „Sehen Sie nicht. Ich fahre gerade bergab!“ 8. „Nein“, antwortet Hans, „aber Sie sagten, was bei mir beim einen Ohr rein geht, kommt beim anderen wieder raus!“ 9. „Oh, ja“, stimmt der Lehrer zu, „vor allem in der Rechtschreibung!“ 10. „Ich hab’s dem Max mitgegeben, er wollte damit seine Eltern erschrecken!“

Der kürzeste Weg zwischen zwei Menschen ist ein Lächeln. (unbekannt)

PROFIL

13


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

c) Pročitajte skeč. Međusobno podijelite uloge i izvedite ga pred publikom, tako da promijenite uloge (mama – kći) ili kraj skeča. Odaberite skupinu koja je bila najsmješnija prema glasnoći smijeha i pljeska kojim je bila popraćena. Skupina koja je pobijedila dobiva titulu: Prinz des Lachens. Skeč možete izvoditi prigodom školskih ili razrednih priredaba, roditeljskih sastanaka i sl. Als Tim nach Hause kommt, findet er ein Zeugnis auf dem Boden. Er sagt zu seinem Vater: „Guck mal, Papa! Ein Zeugnis!“ Der Vater liest... „Englisch fünf?“ „Aber Papa...“ „Mathe fünf?“ „Aber Papa...“ „Geschichte Sechs? Was wird nur deine Mutter sagen! Die unterrichtet doch Geschichte! Zur Strafe: 4 Wochen Rasenmähen!“, sagt der Vater entgeistert. „Aber Papa“, sagt Tim. „Das ist doch DEIN Zeugnis.“ „Oh!“, sagt der Vater. „Dann geh ich mal Rasenmähen...“ Radom na projektu učenici će moći: proširiti znanje vokabulara njemačkoga jezika vježbati prezentacijske vještine razvijati komunikacijsku kompetenciju razvijati interkulturalnu kompetenciju kreativno se izraziti glumom. 3. Wer den Tag mit einem Lachen beginnt...

Lachen braucht weniger Energie als ein ernstes Gesicht.

Pročitajte sljedeći odlomak koji će biti polazište za izradu razrednoga plakata: „Wenn du bei Nacht den Himmel anschaust, wird es dir sein, als lachten die Sterne, weil ich auf einem von

(Anton Gunzinger)

14

PROFIL

ihnen wohne, weil ich auf einem von ihnen lache. Du allein wirst Sterne haben, die lachen können.“ (Antoine de Saint-Exupéry, Der kleine Prinz) Povedite raspravu o sljedećim temama. – Smije li se svatko od nas na jedinstven način? Razlikujete li svoje prijatelje po smijehu? – Što mislite o rečenici: Die schönsten Geschenke sind Geschenke, die man mit Liebe ausgesucht hat? Slažete li se s njom? – Kako biste i vi u svojoj školi mogli doprinijeti Danu smijeha? Što bi svatko od vas mogao napraviti za taj dan? Podijelite se u skupine i odlučite koja će skupina pripremiti razredni plakat Weltlachtag i pritom: – prepisati odlomak na njemačkome i prevesti ga na hrvatski – napraviti likovni prikaz (crtež, sliku, kolaž...) i napisati nekoliko vlastitih misli na temu sreće, prijateljstva i sl. – pronaći u knjigama ili na internetu još dva-tri slična citata o vrijednosti smijeha i prijateljstvu, na hrvatskome ili na stranim jezicima. Radom na projektu učenici će moći: proširiti znanje vokabulara njemačkoga jezika razvijati kritičko mišljenje i izražavanje vlastitih stavova vježbati vještinu prevođenja razvijati vještinu pisanja razvijati interkulturalnu kompetenciju kreativno se izraziti riječju i slikom aktivirati prethodna znanja iz hrvatskoga jezika, engleskoga jezika i likovne kulture.


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekti s polazištem u TALIJANSKOM

JEZIKU

Maja Trinajstić, prof., urednica za njemački i talijanski jezik

1. Ridere fa bene...

Napišite na ploču talijanske poslovice i citate vezane uz smijeh. Za usporedbu dodajte i poslovice ili citate na drugim jezicima koje znate, kao i na hrvatskome. Usporedite. Evo nekoliko primjera: Ridere fa bene al cuore. Ridere è la miglior medicina. Chi ha coraggio di ridere, è padrone del mondo. (Giacomo Leopardi) Everybody laughs in the same language. Podijelite se u skupine i osmislite završetak ove talijanske poslovice: Una risata al giorno... Neka vam kao primjer posluži poznata poslovica: Una mela al giorno leva il medico di torno. U skupinama istražite i povedite kratku diskusiju o tome: – smiju li se češće djeca ili odrasli – čemu se sve smijemo – kako smijeh utječe na naše raspoloženje i zdravlje – imaju li poslovice na različitim jezicima istu poruku.

U istraživanju vam mogu pomoći sljedeće internetske stranice: www.aforismario.it/aforismi-ridere-riso.htm www.vivereintensamente.com/2010/05/ ridere-allunga-la-vita.html

Rezultate diskusije i istraživanja svaka skupina neka prezentira u obliku radijske emisije, novinskog intervjua, televizijske emisije ili na sličan način. Snimite svoje radove te ih poslušajte ili pogledajte zajedno u razredu. Radom na projektu učenici će moći: proširiti znanje vokabulara talijanskoga jezika razvijati kritičko mišljenje argumentirano razgovarati uvažavajući tuđa mišljenja vježbati vještinu prevođenja razvijati prezentacijske vještine razvijati interkulturalnu kompetenciju aktivirati prethodna znanja iz hrvatskoga i engleskoga jezika, prirode ili biologije, tehničke kulture i informatike.

Il riso è la distanza più corta tra due persone. (anonimo)

PROFIL

15


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

2. Una barzelletta al giorno

Podijelite se u skupine. Svaka skupina dobiva jedan od dva teksta (tekst A ili tekst B) izrezan na trake. Cilj je zadatka posložiti tekstove točnim redoslijedom. Tekst A Ho freddo! Un cucciolo d’orso va dalla mamma e le chiede: – Mamma, che razza d’orso sono io? – Sei un orso polare – risponde la mamma. Ma l’orsacchiotto insiste: – Mamma, sei sicura che io non sia un orso bruno? – No, sei un orso polare, ti dico. Ma il cucciolo non e’ ancora soddisfatto: – Sei sicura che io non sia un grizzly? – Perché fai tutte queste domande?! Sei un orso polare! – risponde arrabbiata la mamma. L’orsacchiotto allora va dal papà orso e gli chiede: – Papà, sono forse un panda io? – No, tu sei un orso polare – risponde il padre. Ma il cucciolo chiede ancora: – Sei sicuro che non sia un koala? – No, sei un orso polare. Ma perché fai tutte queste domande? – chiede seccato papà orso. L’orsetto scoppia a piangere e mugola: – Perché ho freddo!

Se sei saggio, ridi. (Marziale)

16

PROFIL

Tekst B Un piccolo cammello sta parlando col padre: – Babbo, come mai noi abbiamo queste due gobbe sulla schiena? E il padre: – Perché noi siamo animali del deserto e le gobbe servono per contenere la nostra riserva d’acqua. Di nuovo il piccolo cammello:

– Babbo e perche’ abbiamo questo pelo? E il padre risponde: – Perché siamo animali del deserto e il pelo ci protegge dal sole e dalla sabbia. Il piccolo nuovamente: – Babbo, ma come mai abbiamo delle zampe così esili, mentre i piedi sono così grossi? E il padre: – Perché noi siamo animali del deserto e non dobbiamo sprofondare nella sabbia. Il cucciolo, ora un po’ accigliato: – Ho capito babbo, ma allora, se e’ vero che siamo ANIMALI DEL DESERTO, che ci facciamo allo zoo di Roma? Tekst A Međusobno podijelite uloge i izvedite skečeve pred publikom. Odaberite skupinu koja je bila najsmješnija prema glasnoći smijeha i pljeska kojim je bila popraćena. Skupina koja je pobijedila dobiva titulu: Il principe del sorriso. Skeč možete izvoditi prigodom školskih ili razrednih priredaba, roditeljskih sastanaka i sl. Tekst B Podijelite se u parove i odaberite jedan od tekstova, najbolje onaj na kojemu do sada niste radili. Zatim osmislite novi završetak teksta ili promijenite glavne likove i napišite novu šalu. Na temelju svojih tekstova izradite smiješne stripove. Stripove iskoristite u pripremi razrednoga plakata za La giornata del sorriso. Radom na projektu učenici će moći: proširiti znanje vokabulara talijanskoga jezika vježbati prezentacijske vještine razvijati vještinu pisanja kreativno se izraziti glumačkim ili likovnim medijem aktivirati prethodna znanja iz hrvatskoga jezika, prirode ili biologije i likovne kulture.


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

PRIRODOSLOVNO PODRUČJE

17

PROFIL


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekti s polazištem u KEMIJI Pripremila: Anita Terzić Šunjić, prof., urednica za kemiju

1. Kemijom do smijeha

Polaganim zagrijavanjem amonijeva nitrata nastaje jedan dušikov oksid koji je manje otrovan od ostalih dušikovih oksida, a ako se udiše u malim količinama, potiče snažan smijeh te se zato naziva i veseli plin ili plin smijavac. – Prikažite opisanu kemijsku promjenu kemijskom jednadžbom. U jednadžbi naznačite i agregacijska stanja reaktanta i produkata. OŠ SŠ – Kako bi glasilo sustavno ime ovoga dušikovog oksida ako se u starijoj hrvatskoj literaturi za ovaj spoj mogu naći još ova imena: dušični oksidul, dušični suboksid, didušikmonoksid, didušik-oksid, dušik(I) -oksid? Ako želite saznati više o povijesnome razvitku hrvatskoga kemijskog nazivlja, poslužite se dostupnom literaturom ili odgovarajuće sadržaje potražite na internetu. OŠ SŠ – Na temelju prikaza kalotnoga modela ovoga dušikovog oksida nacrtajte strukturnu formulu. Kakav je geometrijski raspored atoma u molekuli? Je li ta molekula dipol? Objasnite. OŠ SŠ

Svaki smijeh uvećava sreću na Zemlji. (Jonathan Swift)

18

kalotni model molekule PROFIL

Radom na projektu učenici će moći: napisati kemijsku jednadžbu za opisanu kemijsku promjenu primijeniti pravila za izjednačavanje kemijske jednadžbe upoznati se s povijesnim razvojem imenovanja kemijskih spojeva na temelju kalotnoga modela molekule napisati njezinu strukturnu formulu na temelju građe molekule izvesti zaključak o polarnosti molekule. 2. Rajski plin OŠ SŠ

Istražujući stručnu literaturu i internetske izvore naići ćete na još jedno vrlo poznato i uobičajeno ime dušikovog(I) oksida – rajski plin. – Pokušajte povezati naziv rajski plin s najčešćom uporabom tog oksida sredinom 19. stoljeća. – Pokušajte osmisliti i nacrtati ilustraciju ili strip kojim ćete prikazati rezultate svoga istraživanja te dobro nasmijati učenike u razredu. Radom na projektu učenici će moći: snalaziti se među mnoštvom različitih izvora podataka, od stručne literature do internetskih izvora naučiti kako naći pouzdane podatke i samostalno rješavati probleme osvijestiti različite mogućnosti izražavanja.


OŠ SŠ

Element dušik gradi sljedeće okside: dušikov(I) oksid, N2O, dušikov(II) oksid, NO, dušikov(III) oksid, N2O3, dušikov(IV) oksid, NO2 i dušikov(V) oksid, N2O5. a) Procijenite u kojem oksidu ima najviše dušika, a u kojem najviše kisika. Na čemu se temelji vaša procjena? Je li takva procjena primjenjiva na sve slične spojeve? b) Računom potvrdite ispravnost svoje procjene. c) Poredajte okside po porastu masenoga udjela dušika u spoju.* d) S obzirom na izračunate vrijednosti za maseni udio kisika u dušikovom(I) oksidu, N2O, zaključite hoće li tinjajuća trješčica intenzivnije gorjeti u struji ovoga plina ili na zraku? Rješenja: a) N2O i N2O5 b) w (N, N2O) = 46, 68 %; w (N, NO2) = 30, 45 %; w (N, N2O3) = 36, 86 %, w (N, NO) = w (N, N2O5) = 25, 94% c) N2O5 < NO2 < N2O3 < NO < N2O

* Napomena: Dio zadatka od a) – c) preuzet je iz Zbirke riješenih primjera i zadataka, Opća kemija 1 za učenike prvih razreda srednjih škola, 1. izdanje, Profil, Zagreb, 2009.

d) Intenzivnije gori u struji dušikova(I) oksida jer sadrži više kisika u odnosu na zrak.

SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

3. Uz malo dobre volje i kao od šale, riješit ćete i ove račune male!

Radom na zadacima učenici će moći: naučiti da je u kemiji vrlo korisno unaprijed procijeniti granice u kojima se tražena veličina može nalaziti kvantitativno izraziti elementarni sastav kemijskoga spoja na temelju njegove formule. 4. Čega sve ima u hrani

U prehrambenoj se industriji dušikov(I) oksid upotrebljava prvenstveno u ulozi aditiva. Najčešće se koristi kao potisni plin koji služi za istiskivanje namirnica iz posuda pod tlakom. U posljednje vrijeme neki proizvođači čokolade uvode plinove poput ugljikovog(II) oksida ili dušika u čokoladnu smjesu kako bi stvorili mjehuriće, a struktura čokolade postala rahla. Na Sveučilištu u Readingu ispitivan je učinak četiriju različitih plinova – ugljikovog(II) oksida, argona, dušikovog(I) oksida i dušika na disperziju mjehurića i okus čokolade. Grupa od 20 kušača izjavila je da čokolada s rajskim plinom ima veće mjehuriće, najintenzivniji okus kakaa i najbolju topljivost. Za razliku od nje, čokolada s argonom i dušikom imala je manje mjehuriće, bila je tvrđa i slabije se topila u ustima.

Sapun je tijelu što i osmijeh duši. (židovska poslovica)

PROFIL

19


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Organizirajte malo istraživanje. Uz pomoć dostupne literature i interneta potražite odgovore na neka od sljedećih pitanja: – Što su aditivi? OŠ SŠ – Zašto se aditivi dodaju prehrambenim namirnicama? OŠ SŠ

– Što su E-brojevi? OŠ SŠ – Kakva je sigurnost uporabe aditiva u prehrambenoj industriji? OŠ SŠ – U trgovini ili kućanstvu izdvojite nekoliko primjera prehrambenih proizvoda, provjerite kako su u deklaraciji navedeni osnovni sastojci, dodaci za popravljanje biološke vrijednosti i aditivi: pribilježite ih, usporedite i dopunite podacima iz Pravilnika o aditivima koji se mogu nalaziti u namirnicama, pridružite im E-brojeve, komercijalne nazive, kemijske formule, zapišite ih u tablicu i koristite u daljnjem radu. OŠ SŠ U istraživanju vam mogu pomoći sljedeći izvori: Darija Vranešić, Iva Alebić: Hrana pod povećalom, Profil, Zagreb, 2006. Danko Matasović: Poznavanje prehrambene robe, udžbenik za trgovačke i hotelijersko-turističke škole, Profil, Zagreb, 2006.

Radom na projektu učenici će moći: prikupiti i tumačiti podatke iz različitih izvora dati kritički osvrt na prijeporna pitanja vezana uz prehrambene aditive osmisliti istraživački projekt koji uključuje istraživačko pitanje, provedbu i predstavljanje rezultata istraživanja pridržavajući se pravila istraživačkoga rada. 5. Tajne ß-endorfina OŠ SŠ

Narodna izreka kaže da je smijeh lijek, a to nije daleko od istine. Smijeh dovodi kisik u krvožilni sustav i potiče lučenje endorfina te može promijeniti kemiju mozga nabolje. Organizirajte malo istraživanje i saznajte više o endorfinu. – U koju vrstu organskih spojeva ubrajamo ß-endorfin? Odgovor temeljite na strukturnoj formuli. – Želite li saznati više, pokušajte riješiti i sljedeći zadatak. Potpunom hidrolizom ß-endorfina (protein koji se sastoji od 31 aminokiseline), nakon pokusa u biokemijskom laboratoriju, nastaju sljedeće aminokiseline*: Tyr (1), Gly (3), Phe (2), Met, Thr(3), Ser (2), Lys (5), Gln (2), Pro,

Smijeh otkriva karakter. (Molière)

20

strukturna formula ß-endorfina PROFIL


Na temelju rezultata pokusa pokušajte odrediti primarnu strukturu ß-endorfina. Kako biste bili uspješniji u rješavanju ovoga zadatka, dobro je ponoviti sljedeće:

DNFB (2, 4-dinitro-1-fluorbenzen, Sangerov reagens) – reagira sa slobodnom amino-skupinom na N-kraju proteina. Nakon kisele hidrolize dobiva se dinitrofenilni derivat aminokiseline koja se nalazila na N-kraju peptida. Karboksipeptisaza – specifično cijepa peptidnu vezu iza određenih aminokiselina, na C-kraju proteina. Tripsin – cijepa peptidnu vezu iza arginina (Arg) i lizina (Lys) Kimotripsin – cijepa peptidnu vezu iza aromatskih aminokiselina (fenilalanin, Phe; tirozin, Tyr; triptofan, Trp).

SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Leu (2), Val (2), Asn (2), Ala (2), Ile, His i Glu Obradom ß-endorfina s DNFBovim reagensom (2, 4-dinitro-1fluorbenzen, Sangerov reagens) uz naknadnu hidrolizu, uz ostale fragmente nastaje DNP – Tyr. Pomoću enzimskih reakcija dobiveni su sljedeći podaci: 1) Karboksipeptidaza daje Gln. 2) Tripsin daje sljedeće fragmente: Lys, Gly – Gln, Asn – Ala – Ile – Val – Lys, Tyr – Gly – Gly – Phe – Met – Thr – Ser – Glu – Lys, Asn – Ala – His – Lys, Ser – Gln – Thr – Pro – Leu – Val – Thr – Leu – Phe – Lys. 3) Kimotripsin daje sljedeće fragmente: Lys – Asn – Ala – Ile – Val – Lys – Asn – Ala – His – Lys – Lys – Gly – Gln, Tyr – Gly – Gly – Phe, Met – Thr – Ser – Glu – Lys – Ser – Gln – Thr – Pro – Leu – Val – Thr – Leu – Phe

Radom na zadatku učenici će moći: objasniti međusobni odnos aminokiselina – osnovnih građevnih jedinica (monomera) i polipeptida kao prirodnoga polimera analizirati podatke dobivene na temelju eksperimenta ustanoviti njihovu povezanost te razvijati logičko mišljenje.

* Napomena: Kratice aminokiselina možete pronaći u tablici 6. 1. na str. 137. u udžbeniku kemije za četvrti razred gimnazije Temelji organske kemije, autorica Dubravke Stričević i Blanke Sever, 5. izdanje, 2010. Profil, Zagreb ili u tablici 5. 2. na str. 177. u udžbeniku za zdravstvene i strukovne škole Organska kemija, autorica Dubravke Stričević, Blanke Sever i Helene Čičak, 3. izdanje, 2009. Profil, Zagreb.

Smijeh je zarazan. (narodna poslovica)

PROFIL

21


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekti s polazištem u BIOLOGIJI Pripremila: Tamara Mezga, prof., urednica za prirodu i biologiju

1. U smijehu je zdravlje OŠ SŠ

Provedite samostalno istraživanje o biološkim aspektima smijeha. Pritom se koristite dodatnom stručnom literaturom, znanstvenim časopisima i internetom. Rezultate istraživanja možete predstaviti u obliku plakata, prezentacije u PowerPointu ili na sličan način. Prilikom istraživanja pokušajte odgovoriti na sljedeća pitanja: – Što je smijeh? – Koji je dio živčanoga sustava odgovoran za smijeh? Je li to dio voljnoga ili vegetativnoga živčanog sustava? – Koji se hormoni otpuštaju u krv tijekom smijanja? Koji je njihov učinak? – Koji su pozitivni učinci smijeha na organizam? Može li se smijeh koristiti kao lijek? – Saznajte zanimljive činjenice o smijehu. Radom na projektu učenici će moći: analizirati građu i ulogu čovjekova živčanoga sustava razvijati pozitivan stav i odgovornost prema vlastitome zdravlju

Koristite svaku priliku za smijeh. To je najjeftiniji lijek. (G. G. Byron)

22

PROFIL

naučiti samostalno provoditi istraživački rad naučiti naći pouzdane podatke iz različitih izvora i samostalno rješavati probleme primijeniti znanja i vještine u prikazivanju prikupljenih podataka te predstaviti zaključke svoga istraživanja naučiti surađivati u grupnome radu razvijajući toleranciju prema drugima i uvažavanje tuđega mišljenja vježbati prezentacijske vještine.

2. Moć smijeha OŠ SŠ

Pripremite kraći pokus. Na temelju pokusa iznesite svoje zaključke. – Ustanite i počnite se smijati. Prvo pomalo, a zatim sve jače. – Prepoznajte koji tjelesni mišići sudjeluju u smijanju. Zabilježite svoja zapažanja, a zatim saznajte iz dodatne literature koji mišići te koliko njih sudjeluje u procesu smijanja. – Usporedite i analizirajte rezultate svojega pokusa i podatke iz literature.


Radom na projektu učenici će moći: samostalno osmisliti pokus od pitanja, pregleda dostupne literature, postavljanja hipoteze, provedbe pokusa do prezentacije rezultata pokusa naučiti raspravljati o pokusima i dobivenim rezultatima uvježbavati vještine analize rezultata pokusa i obrade statističkih podataka razvijati umijeće promatranja i bilježenja promatranoga te izvođenja zaključaka na temelju istoga. 3. Smijmo se zajedno! OŠ SŠ

Istražite posebnu vrstu sportske aktivnosti, tzv. jogu smijeha. Demonstrirajte nekoliko vježbi i uključite što više ostalih učenika. Radom na projektu učenici će moći: razvijati pozitivan stav i odgovornost prema vlastitome tijelu razvijati psihomotoričke vještine naučiti surađivati u grupnome radu razvijajući toleranciju prema drugima i uvažavanje tuđega mišljenja.

SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

– Osmislite i provedite pokus kojim ćete provjeriti je li smijeh zarazan.

4. Ha-Ha evolucija OŠ SŠ

Provedite samostalno istraživanje o evoluciji smijeha. Pokušajte odgovoriti na pitanje kako je tekla ta evolucija i zašto se smijeh uopće razvio. Pritom se koristite dodatnom stručnom literaturom, znanstvenim časopisima i internetom. Rezultate istraživanja možete predstaviti u obliku plakata, prezentacije u PowerPointu ili na sličan način. Radom na projektu učenici će moći: analizirati intraspecijske i interspecijske odnose u evolucijskome kontekstu usvojiti evoluciju kao proces promjene kroz dugi vremenski period naučiti naći pouzdane podatke iz različitih izvora i samostalno rješavati probleme naučiti surađivati u grupnome radu razvijajući toleranciju prema drugima i uvažavanje tuđega mišljenja vježbati prezentacijske vještine. 5. Smijeh u životinjskom svijetu OŠ SŠ

Istražite situacije i razloge smijeha u ljudi i sisavaca kod kojih se smijeh razvio. Rezultate istraživanja možete predstaviti u obliku plakata, prezentacije u PowerPointu ili na sličan način.

Bore bi trebalo sačuvati samo za naše osmijehe. (Mark Twain)

PROFIL

23


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

– Je li smijeh karakterističan samo za ljudsku vrstu ili je uobičajen i kod ostalih sisavaca? Izdvojite primjere iz svakodnevnoga života. – Otkrijte zašto se ljudi i ostali sisavci (posebice primati) smiju. Smiju li se samo zato što im je nešto smiješno? – Usporedite načine ljudskoga smijanja u stresnim situacijama (npr. nervoza, tjeskoba), socijalnoj komunikaciji (npr. tijekom vaše prezentacije biološkog aspekta smijeha, prilikom susreta sa simpatijom) i zabavnim situacijama (npr. za vrijeme gledanja humoristične serije, pričanja viceva). – Odredite i druge situacije u kojima se ljudi smiju. Izdvojite primjere iz svakodnevnoga života. – Jesu li razlozi ljudskoga smijeha jednaki kao i razlozi smijeha primata (i ostalih sisavaca)? Objasnite situacije u kojima se drugi sisavci smiju. Radom na projektu učenici će moći: analizirati i usporediti odnose čovjeka i drugih sisavaca (posebice primata) usporediti razlike u ponašanju različitih skupina sisavaca uzročno-posljedično povezivati sadržaje biologije sa znanjima koja su usvojili na nastavi geografije, psihologije, sociologije i informatike

Bijah dok se smijah. (zapis sa stećka)

24

PROFIL

naučiti surađivati u grupnome radu razvijajući toleranciju prema drugima i uvažavanje tuđega mišljenja vježbati prezentacijske vještine. 6. Nasmij se i reći ću ti što si OŠ SŠ

Istražite na koji se način smiju životinje. – Pronađite videozapis životinjskoga smijeha (npr. hijena, čimpanza, pas, štakor) te ga pokušajte oponašati. Ostali učenici trebaju pogoditi o kojoj se životinjskoj vrsti radi. – Nakon odgovora pogledajte videozapis kako biste provjerili je li odgovor točan, odnosno jeste li vi dobro odglumili. Radom na projektu učenici će moći: naučiti naći pouzdane podatke iz različitih izvora i samostalno rješavati probleme osvijestiti različite mogućnosti izražavanja naučiti surađivati u grupnome radu razvijajući toleranciju prema drugima i uvažavanje tuđega mišljenja vježbati prezentacijske vještine.


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

TEHNIČKO I INFORMATIČKO PODRUČJE

PROFIL

25


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekt s polazištem u INFORMATICI Pripremila: Janja Linardić, prof., autorica udžbenika WWW Informatika za gimnazije

Reci mi to simbolom OŠ SŠ

U internetskoj komunikaciji, zbog brzine kojom se razmjenjuju poruke, stvara se dojam bezličnosti sugovornika. Stoga su se u pisanim porukama, radi ukazivanja na raspoloženja i osjećaje sugovornika, počeli upotrebljavati simboli poznatiji kao „smješko” (engl. smile) i emotikoni (engl. emoticon). Evo nekoliko primjera: : -O :) : ( : ) ’ = -)

Preživjet ćeš samo ako se smiješiš. (kineska izreka)

26

PROFIL

brbljavac osmijeh osoba je tužna oduševljenje ljubitelj punk-glazbe

– Objasnite svojim riječima što znače engleski pojmovi smile i emoticon. Od kojih je riječi nastala složenica emoticon? – Istražite povijest emotikona: kada su i u kojem obliku bili prisutni u prošlosti (npr. Morseovi znakovi za „ljubav i poljupce“), tko je prvi u svojim porukama upotrebljavao simbole J i L, itd. U istraživanju se možete koristiti podacima s mrežne stranice en.wikipedia.org. – Opišite različite vrste emotikona. Kada ih pišete, na koji način i zašto ih koristite? Vezuju li se emotikoni samo uz pozitivne osjećaje? Navedite i druge osjećaje koje prikazujete emotikonima. – Napravite kratku prezentaciju kojom ćete prikazati rezultate istraživanja. U prezentaciji navedite hiperveze na stranice kojima ste se koristili. Uredite nekoliko emotikona i stavite ih u matricu slajda. Jedan od

emotikona animirajte. Ako želite, u svoju prezentaciju možete umetnuti i zvuk smijeha – pritom je potrebno urediti njegovo trajanje. U prezentaciji svakako prikažite primjer upotrebe emotikona u komunikaciji na društvenim mrežama (Facebook, Twitter...). Izrazite osobni doživljaj emotikona te svoj stav o tome treba li ih upotrebljavati. Radom na projektu učenici će moći: naučiti samostalno provoditi istraživački rad naučiti naći pouzdane podatke iz različitih izvora, analizirati ih i interpretirati razvijati informatičke vještine koristeći se internetom kao izvorom znanja razvijati informatičke vještine izraditi prezentaciju sa zaključcima istraživanja uređivati slike i zvuk upoznati povijest i vrste emotikona razvijati kritički stav prema pravilima komunikacije elektroničkim putem vježbati upotrebu engleskoga jezika vježbati prezentacijske vještine.


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

DRUŠTVENO I HUMANISTIČKO PODRUČJE

PROFIL

27


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekti s polazištem * u GEOGRAFIJI  Pripremila: Tanja Horvat, prof., urednica za geografiju i povijest

Predložene se aktivnosti mogu provoditi kao skupni rad, rad u paru ili individualni rad. Učenici svoja istraživanja mogu provoditi izvan nastave ili tijekom projektnoga dana. 1. Istražujem i zaključujem OŠ SŠ

Istražite što je nacionalni indeks sreće (engl. Gross National Happiness index, GNHI). – U kojim je zemljama svijeta taj indeks najviši, a u kojima najniži? – Navedite prirodne i društvene čimbenike koji utječu na nacionalni indeks sreće u deset odabranih zemalja svijeta. – Grafički prikažite rezultate svoga istraživanja i predstavite ih u razredu. Radeći u skupinama usporedite rezultate istraživanja te povedite kraću raspravu o zaključcima. U istraživanju vam mogu pomoći sljedeće internetske stranice na engleskome jeziku:

unstats.un.org/unsd/demographic unstats.un.org/unsd/economic_main.htm

Radom na projektu učenici će moći: osmisliti istraživački projekt koji uključuje istraživačko pitanje, provedbu i predstavljanje rezultata istraživanja pridržavajući se pravila istraživačkoga rada prikupiti podatke iz različitih izvora, analizirati ih i tumačiti istraživati uzročno-posljedične veze između sadržaja društvene i fizičke geografije povezivati usvojena geografska znanja sa znanjima iz povijesti, sociologije, politike i gospodarstva, matematike i informatike naučiti kako obrazložiti svoje mišljenje naučiti poštivati tuđe mišljenje i razvijati tolerantan pristup pretraživati internet kao izvor podataka obrađivati podatke na računalu.

www.nationmaster.com/graph/lif_hap_netlifestyle-happiness-net www.pbs.org/frontlineworld/stories/bhutan/ gnh.html

Osmijeh će ti dati još deset godina života. (kineska poslovica)

28

PROFIL

* Napomena: U ovim projektima naglasak je stavljen na društvenu geografiju.


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

2. Naša sretnija Hrvatska OŠ SŠ

Radom na projektu učenici će moći:

Započnite raspravu o nacionalnom indeksu sreće. Istražite rezultate koji se tiču Hrvatske te zajednički promislite o tome jesu li u skladu s vašim očekivanjima i osobnim iskustvima. Vaš je zadatak na kartu Hrvatske ucrtati mjesta na kojima je nacionalni indeks sreće viši s obzirom na ove kriterije: – uvjeti života u određenim mjestima – ekološka očuvanost prirode – mogućnosti za gospodarski razvoj – neki drugi kriterij koji sami odaberete.

3. Kada smo najsretniji? OŠ SŠ

Predstavite kartu ostalim skupinama. Sami odaberite način prezentacije i ograničite vrijeme potrebno za njezino izvođenje. Usporedite sve prikazane prezentacije, povedite raspravu o njima te ih vrednujte. Obrazložite svoju ocjenu.

Sastavite pitanja i provedite anketu (u razredu, školi ili susjedstvu) koja će vam dati odgovore na pitanje u kojem su se mjesecu ove godine ispitanici osjećali najsretnijima. Dobivene podatke obradite statistički i grafički. U anketu možete uključiti i ostale

obrazlagati i razmjenjivati mišljenja unutar skupina usuglašavati zajedničke odgovore uspoređivati i razvrstati kriterije koje će koristiti u svome radu razvijati kartografsku pismenost i vještinu tumačenja kartografskih podataka povezivati sadržaje geografije sa znanjima iz psihologije, sociologije, politike i gospodarstva te biologije.

Veseo je čovjek poput sunca: kud god ide, osvjetljava. (turska poslovica)

PROFIL

29


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

škole iz Republike Hrvatske ili Europe. Svoje istraživanje možete predstaviti na internetskom portalu zajednice europskih škola eTwinning: www.etwinning.net. Usporedite dobivene odgovore, napišite zaključak i predstavite rezultate svoje ankete. Rezultate možete usporediti i s rezultatima ankete provedene u Sjedinjenim Američkim Državama. Grafički prikaz ankete potražite na internetskoj stranici: www.nytimes. com/2009/10/12/technology/internet/12link. html?_r=1

Radom na projektu učenici će moći: osmisliti istraživački projekt koji uključuje istraživačko pitanje, provedbu i predstavljanje rezultata istraživanja pridržavajući se pravila istraživačkoga rada naučiti kako se sastavlja upitnik, kako se provodi anketa te kako se obrađuju dobiveni rezultati prikupiti podatke pomoću upitnika, analizirati ih i tumačiti analizirati grafičke priloge i statističke podatke grafički prikazati prikupljene podatke predstaviti zaključke svoga istraživanja istraživati uzročno-posljedične veze između sadržaja geografije te psihologije, povijesti, sociologije, politike i gospodarstva, matematike i informatike.

Tko ima sreće, ne treba mu razum. Tko nema razuma, potrebna mu je sreća. (njemačka poslovica)

30

PROFIL

4. Tko je to? OŠ SŠ

Istražite tko je Amartya Sen, dobitnik Nobelove nagrade za ekonomiju 1998. godine. – Saznajte što više korisnih podataka o teoriji ljudskoga razvoja. Što povezuje Amartyja Sena i ljudski razvojni indeks (engl. Human Development Index)?

– Postoji li povezanost između ekonomskih pokazatelja i indeksa sreće? Obrazložite svoje odgovore navodeći primjere do kojih ste došli u svome istraživanju. U istraživanju vam mogu pomoći sljedeće internetske stranice: http://unstats.un.org/unsd/demographic http://unstats.un.org/unsd/economic_main.htm

Radom na projektu učenici će moći: prikupljati potrebne podatke koristeći različite izvore znanja analizirati, uspoređivati i vrednovati prikupljene podatke povezivati i proširivati znanja iz geografije sa znanjima koja su povezana s ekonomskom znanošću upoznati rezultate suvremenih ekonomskih istraživanja te njima proširivati znanja iz geografije uočiti u čemu je važnost interdisciplinarnoga pristupa u suvremenim znanostima te kako znanstvena dostignuća u jednoj znanosti mogu pomoći u znanstvenim dostignućima u drugoj znanosti pretraživati internet kao izvor podataka.


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekt s polazištem u POVIJESTI, GEOGRAFIJI,

GRAĐANSKOM ODGOJU I SOCIOLOGIJI Pripremila: Tanja Horvat, prof., urednica za geografiju i povijest

Ako se ne smijemo, znači li to da su narušena naša ljudska prava? OŠ SŠ

Pažljivo proučite dokumente koji govore o ljudskim pravima pa pronađite članke koji se odnose na smijeh i sreću: Konvencija o pravima djeteta (npr. čl. 31) i Opća deklaracija o ljudskim pravima (npr. čl. 1, čl. 5). Zatim se posvetite ovim pitanjima: – Koje se svjetske organizacije brinu o zaštiti ljudskih prava? U istraživanju vam može pomoći stranica: http://www.amnesty.org/en/ human-rights. – Koje se organizacije brinu o zaštiti ljudskih prava u Republici Hrvatskoj? – U kojim se zemljama svijeta najviše krše ljudska prava? Obrazložite svoj odgovor navodeći primjere. – Navedite države u kojima se poštuju ljudska prava. – Istražite i navedite primjere kojima ćete ukazati na kršenje ljudskih prava koja se odnose

na sreću i smijeh. Navedite i pozitivne primjere koji ukazuju na poštivanje ljudskih prava vezanih uz sreću i smijeh. Radom na projektu učenici će moći: analizirati dokumente o ljudskim pravima prikupljati podatke koristeći različite izvore znanja iznositi razloge i razgovarati uzimajući u obzir drukčija mišljenja primijeniti usvojena znanja o ljudskim pravima prepoznavati primjere poštivanja odnosno kršenja ljudskih prava razvijati kritički stav prema suvremenim pojavama u društvu pretraživati internet kao izvor podataka.

Kada se ljudi zajedno smiju, brišu se razlike između mladih i starih, učitelja i učenika, radnika i poslodavca. Oni postaju ravnopravni. (W. Lee Grant)

PROFIL

31


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekti s polazištem u POVIJESTI Pripremila: Tanja Horvat, prof., urednica za geografiju i povijest

1. Smiješna strana povijesti OŠ SŠ

Istražite zanimljive događaje iz hrvatske i svjetske prošlosti i odaberite najsmješnije. Na vremensku crtu upišite godine ili stoljeća u kojima su se zbivali ti događaji. Svoje odgovore usporedite po skupinama. Radom na projektu učenici će moći: analizirati događaje o kojima su učili na satovima povijesti prikupljati različite vrste povijesnih izvora razvijati vještinu analize i tumačenja povijesnih izvora smještati odabrane događaje u prostorni i vremenski okvir razvijati tolerantan pristup poštujući mišljenja drugih. 2. Što o smijehu piše u bontonu iz 18. stoljeća? OŠ SŠ

Kako biste pronašli odgovor na postavljeno pitanje, analizirajte ulomak pod naslovom Regule roditelov i drugih starejšeh iz povijesnoga izvora: Juraj Mulih, Škola Kristuševa iz 1744. godine.

Ako je A uspjeh u životu, tada je A = X + Y + Z. X predstavlja rad, Y je igra, a Z znači držati jezik za zubima. (Albert Einstein)

32

PROFIL

Proučite povijesni izvor, posebno stranice 78. i 79., te pronađite savjete koji se mogu povezati sa smijehom. Ovdje donosimo nekoliko citata: „10. Gustokrat i jako se rozgotom smejati ne lepo niti spametno, a jošče smejuč drugem zube kazati; prez zroka pak smejati se je norsko... 20. Nikom njegove grehote pred drugemi naprvo ne donašaj, niti telovne falinge, niti kaj takvoga, kaj bi mu sram zavdalo. 21. Šala tvoja naj bude poštena, vesela, slana i zevsema takova, da vredno nikoga ne zbantuje niti ne spači. Zato sveteh rečih vu šale ne vleci, niti nepošteneh, nečisteh i pogibelneh ne primeči. 22. Ako se vu šalu pustiš, ter se pripeti kaj, drugač tebi suprotivnoga, čuti ali podneti, tak dobrovoljno primi: ar si se na to otpravil, poleg onoga: ki se hoče igrati, mora i on postavljati. I vu šale ne pristoji se kaj goder budi zameriti; ar se rasrditi, je šalu nepošteno zvršiti i drugem se vsem zameriti; kaj se razumni jako čuvaju i zato verno trpe za volju šale, kaj drugda za volju Božju ne bi tak lehko trpeli. 25. Samomu sebi smejati se ali se sobom razgovarjati, je nespametno.


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Kakti i po putu kamenje ali drevlje z nogami rashitavati, ali z glavum simtam kimati, ali oči po stranah puščati, je norcem navadno. 26. Vu tovaruštvu pri mudreh ne donašaj vu spomenek vsakojačke norije... 28. Gde ne mesta niti zroka smeha niti šale, onde se ne pristoji smejati...“ Analizirajte odabrane dijelove povijesnoga izvora. Protumačite što znače te ih usporedite s današnjim pravilima pristojna i prihvatljiva ponašanja. Sastavite rječnik manje razumljivih pojmova ili jezičnih arhaizama. Sastavite kratke upute o vladanju i smijehu koje bi mogle poslužiti današnjim učenicima. Radom na projektu učenici će moći: pronaći povijesni izvor koji će istraživati uvježbavati vještinu analize i tumačenja povijesnoga izvora upoznati hrvatski kajkavski izričaj 18. stoljeća te ga uspoređivati sa suvremenim hrvatskim standardom uspoređivati koji su oblici ponašanja bili društveno prihvatljivi u 18. stoljeću s današnjim primjerima dobra vladanja iznositi i obrazlagati zaključke dobivene istraživanjem.

Želim ti zdrav smijeh, dug život i zdravo srce. (irska izreka)

PROFIL

33


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekti s polazištem u POVIJESTI, HRVATSKOM

JEZIKU I UMJETNIČKIM PODRUČJIMA

Pripremili: Tanja Horvat, prof., urednica za geografiju i povijest i Goran Miljan, prof., autor udžbenika Povijest 4

1. Komedija korak po korak... OŠ SŠ

Na početku rada podijelite se u skupine. Zadatak je istražiti razvoj komedije od početaka do današnjih dana. – Opišite društvenu ulogu komedija i teme kojima se one najčešće bave. – Navedite najznačajnije svjetske i hrvatske komediografe. – Rezultate svoga istraživanja predstavite u obliku igrokaza ili predstave kojom ćete prikazati povijesni razvoj komedije. Radom na projektu učenici će moći: povezivati sadržaje iz hrvatskoga jezika, povijesti umjetnosti, povijesti, glazbene i likovne kulture proširivati stečena znanja znanjima o kazalištu obrazlagati svoje mišljenje unutar skupine i uzimati u obzir mišljenja drugih primjenjivati znanja o stvaranju kazališne predstave

Imaj vremena za smijeh – to je glazba duše. Imaj vremena za sanjarenje – to je put ka zvijezdama. (irska pjesma)

34

PROFIL

oblikovati predstavu o razvoju komedije kroz povijest pratiti suvremena kazališna zbivanja u Hrvatskoj i svijetu. 2. Komedija na filmu i svakodnevica OŠ SŠ

Pogledajte filmove Charlieja Chaplina Veliki diktator i Moderna vremena te potom: – analizirajte vremenski kontekst u kojem su filmovi nastali – odredite temu filmova – uočite i analizirajte ulogu satire u tim filmovima te uočite razliku u primjeni satire – usporedite na koji način filmovi oblikuju „filmsku stvarnost“ – odredite koja je razlika između filmske interpretacije povijesnih događaja u odnosu na povijesne zapise o tim zbivanjima


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

– usporedite događaje prikazane u filmovima s onime što o istim događajima znate iz povijesti. Radom na projektu učenici će moći: saznati kako se dijele filmski žanrovi te upoznati povijesni razvoj kinematografije razmatrati utjecaj filma i filmske industrije na društvo, znanost, politiku i svakodnevni život razvijati vještinu kritičkoga gledanja filma razvijati vještinu deskriptivne analize filma razvijati vještinu uspoređivanja filma sa stvarnim povijesnim događajima i povijesnim kontekstom primijeniti stečeno znanje o filmu u svakodnevnom životu.

Dan u kojem se nisi nasmijao uludo je potrošen. (Charlie Chaplin)

PROFIL

35


UMJETNIČKO PODRUČJE

36

PROFIL

SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.


UMJETNOSTI

SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekti s polazištem u LIKOVNOJ KULTURI

I

Pripremila: Martina Kosec, prof., autorica udžbenika Pogled, Potez 5-8

1. Nasmijmo se uz karikaturu OŠ SŠ

– Zagrijte se uz sljedeću vježbu – neka jedan učenik izađe pred ostale učenike i svoje tijelo postavi u smiješnu pozu, a ostali učenici neka na papiru bilježe tu pozu (crtaju kroki). Ponovite vježbu nekoliko puta tako da se učenici izmjenjuju. Po završetku usporedite crteže i odaberite najsmješniji. – Upoznajte se s pojmom karikatura. Istražite karikaturu kroz povijest. Upoznajte se s radom najpoznatijih hrvatskih karikaturista Joška Marušića, Ice Voljevice, Srećka Puntarića, Otta Reisingera, Rudija Stipkovića i drugih. – Proučite karikature Leonarda da Vincija i usporedite ih s karikaturama Zlatka Boureka. – Rasporedite se u parove i promatrajte lice učenice ili učenika ispred sebe. Uočite posebnosti na licu. Koji biste dio lica naglasili? Nacrtajte to lice kao karikaturu.

Odaberite najoriginalniji i najsmješniji crtež. Radom na projektu učenici će moći: istražiti koji položaji tijela potiču smijanje naučiti što je karikatura upoznati hrvatske i svjetske karikaturiste otkriti estetske vrijednosti karikature riječima iskazati svoj estetski doživljaj likovno-umjetničkoga djela usvojiti pozitivan odnos prema umjetničkome stvaralaštvu i aktivnostima, prema vlastitome stvaralaštvu i stvaralaštvu drugih učenika usvojiti pozitivan kritički odnos prema umjetničkim ostvarenjima hrvatske kulture i kultura drugih naroda i zajednica. 2. Nasmijmo se uz strip OŠ SŠ

Istražite koji su glavni elementi stripa i kako se stripovi dijele po žanru. – Pronađite stripove koji pripadaju skupini komičnih stripova.

Pokaži ljudima vedro lice pa će ga morati pogledati. (indijska poslovica)

PROFIL

37


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

– U tehnici po izboru nacrtajte strip na temu Svako dijete ima pravo na smijeh. U osmišljavanju priče vodite se sljedećim pitanjima: Što sve djecu potiče na smijeh? Čemu se smiju djeca drugih kultura? Koje aktivnosti djecu najviše vesele? Koju ulogu u tome imaju prijatelji? Radom na projektu učenici će moći: istražiti vrste stripa ovladati osnovnim sastavnicama stripa kreativno se izraziti u području stripa izraziti vlastitu ideju ili priču točkama, crtama i plohama u nekoliko kadrova stripa iskazati stvaralačke sposobnosti za rješavanje umjereno složenoga likovnoga problema razvijati sposobnosti donošenja odluka te ih primijeniti u oblikovanju likovnoga rada razvijati ljubav prema stripu. 3. Pošaljimo dobru poruku OŠ SŠ

– Odgovorite na pitanja: Koja je poruka Dana smijeha? Kako se smijehom promiče mir? Razmislite kako ćete tu poruku prenijeti pomoću vizualnih elemenata. Kojim ćete se bojama i oblicima koristiti? – Istražite na što vas podsjeća riječ smijeh. Podijelite se u skupine i

Nikad ne znamo koliko se dobra može stvoriti jednim osmijehom. (Majka Tereza)

38

PROFIL

zajednički osmislite slogan kojim ćete prenijeti poruku, a zatim oblikujte plakat za Dan smijeha. Plakate izložite u prostorijama škole. Radom na projektu učenici će moći: razvijati sposobnost prenošenja poruke vizualnim jezikom komunicirati vizualnim elementima izraza: oblikovati svoju vizualnu poruku i razumjeti osnovnu vizualnu poruku drugih pošiljatelja oblikovati plakat izraziti svoje osjećaje, zamisli i stavove te ih podijeliti s drugima, služeći se zadanim likovnim elementima surađivati s drugima te dijeliti i prihvaćati odgovornost za zajedničko stvaranje razvijati kritički stav prema svome radu i radu drugih učenika.


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Projekti s polazištem u GLAZBENOJ KULTURI

I UMJETNOSTI

Pripremila: Ružica Ambruš-Kiš, prof., stručni konzultant za područje glazbene kulture i umjetnosti

1. Glazbena igra OŠ SŠ

Učenici sjede u krugu i pripremaju se za uvodnu aktivnost − pjevanje. Učenici se predstavljaju jedni drugima pjevajući svoje ime tako da mijenjaju samoglasnike (npr. Ana, Ena, Ina). Kao pratnju ravnomjernoj izmjeni glasova u jednom imenu uvedite isti jednostavni ritam tjeloglazbom (npr. tate tate tate ta; prve dvije osminke − pljeskom, druge dvije − pucketanjem prstiju, treće dvije − tapšanjem koljena i četvrtinka na kraju − udarac nogom o pod). Igru započinje učitelj izgovarajući svoje izmijenjeno ime, zatim učiteljevo ime ponavlja cijeli krug te dalje nastavljaju redom udesno po krugu izgovarajući jedno po jedno izmijenjeno ime učenika. Igra završava kada se otpjevaju imena svih učenika. Odaberite jednostavnu veselu pjesmu (npr. Kuca, kuca Pero) koju učenici pjevaju izgovarajući na mjestu svih samoglasnika E, zatim U, pa I itd., dok im je god to zabavno i dok se smiju.

Igri možete dodati i pokret, tako da na svaku riječ koja počinje suglasnikom p – učenici ustanu, odnosno ponovno sjednu (kod stajanja mogu ići u čučanj te ponovno ustati): Kuca kuca Pero (ustati), premda (sjesti) već je noć daj mi jedno pero (ustati) rad bi pisat (sjesti) poć (ustati)... Aktivnost će biti još zabavnija ubrzate li tempo izvođenja. Ovom će igrom učenici: vježbati koncentraciju i snalažljivost jačati suradnju vježbati izgovor razgibati se. 2. Podijelite radost muziciranja i osmijeh s drugima OŠ SŠ

Učenici škole u kojoj se obilježava Dan smijeha mogu predstaviti

Što je sunce cvijeću, to su nasmijana lica ljudima. (Joseph Addison)

PROFIL

39


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

glazbene projekte na kojima su radili tijekom školske godine u ustanovama s kojima uobičajeno blisko surađuju, kao što su obližnji vrtić, sportski klubovi, domovi za djecu, ustanove za djecu s poteškoćama u učenju i razvoju ili domovi za starije osobe, a koji imaju uvjete da se kod njih prikaže cjelogodišnji rad glazbenoga projekta, bilo da se radi o pjesmi uz svirku, igri ili predstavi koja će taj dan razveseliti i izmamiti osmijeh na lica svih koji u njoj sudjeluju. Naučite slučajnoga prolaznika brojalicu ili pjesmu Ispred škole postavite štand na kojem će se slučajnim prolaznicima, djelatnicima škole ili roditeljima „nuditi“ osmijeh uz pjesmu i igru. Učenici će svakoga tko naiđe moći naučiti pjesmu ili brojalicu s duhovitim tekstom. Prijedlozi duhovitih pjesama: Baš je smiješno, Doris Kovačić, Mirjana Žužić: Glazbene čarolije 1, str. 17., Profil Z. Špoljar: Veseljak, Doris Kovačić, Mirjana Žužić: Glazbene čarolije 1, str. 35., Profil M. Žužić: Osmijeh, Doris Kovačić, Mirjana Žužić: Glazbene čarolije 2, str. 31., Profil S. Dobrijević: Baš me veseli, Doris Kovačić, Mirjana Žužić: Glazbene čarolije 3, str. 8., Profil

Dokle se god smijemo, u društvu smo bogova. (japanska poslovica)

40

PROFIL

Plesati je lako, upitaj me kako Nakon što su tijekom školskoga projekta uz Dan smijeha učenici naučili plesati određeni broj plesova, stečeno radosno iskustvo i vještine mogu podijeliti s ukućanima i naučiti ih plesati vesele plesove kao što su cha-cha-cha, Rock’n’Roll, BoogieWoogie, Jive i sl.

Kako izmamiti osmijeh malenima? Učenici viših razreda neka pouče učenike nižih razreda tradicijske pjesme s duhovitim tekstom. Prijedlozi tradicijskih pjesama: Tko se smije, engleska tradicijska pjesma, Saša Marić, Jelena Sikirica: Glazbena šestica, str. 38., Profil Vesela je Šokadija, slavonska tradicijska pjesma, Ljiljana Ščedrov, Saša Marić: Glazbena sedmica, str. 9., Profil. Radom na projektima učenici će moći: jačati suradnju i empatiju učiti kako učiti razvijati poduzetnički duh. 3. Humor u glazbi OŠ SŠ

Povedite razgovor o sljedećim pitanjima: – Sjećate li se glazbenoga djela ili pjesme koja vas je od srca nasmijala? Što je potaknulo smijeh: sama glazba ili riječi pjesme? – Razaznajete li u apstraktnome govoru glazbene umjetnosti komične elemente? Kako? Koja se još vrsta umjetnosti služi apstraktnim govorom? – Omogućuje li pokret ili zvuk jasnije i izravnije prepoznavanje komičnoga? – Imaju li komični sadržaji u glazbi (teme i motivi) češće ishodište u glazbi ili tekstu? – Istražite podrijetlo naziva glazbenih vrsta i oblika scherzo, burleska, humoreska. Poslušajte neke od njih. Zvuče li vam komično? – Kojom glazbenom sastavnicom skladatelji češće izražavaju komično: ritmom, tempom,


Radom na projektu učenici će moći: usporediti elemente izraza pojedinih vrsta umjetnosti usporediti svoj doživljaj komičnoga i iskustvo s doživljajima drugih razvijati toleranciju, naučiti izraziti svoj stav i uvažiti stav i mišljenje drugih. 4. Opera buffa OŠ SŠ

Opera buffa danas je sve popularnija u brojnim svjetskim kazališnim kućama. – Proučite tradiciju komičnih opera i opernih likova, kao i komičnih solo popijevaka te dueta klasične glazbene literature. – Istražite gdje i kada opera buffa doživljava procvat. – Usporedite repertoar naših nacionalnih kazališta s repertoarom najpoznatijih svjetskih kazališnih kuća, poput

Teatro alla Scalla u Milanu, Die Staatsoper u Beču, Metropolitan Opera u New Yorku, The Royal Opera House u Londonu i drugih. Kakav je omjer komičnih i ozbiljnih opera u jednoj kazališnoj sezoni?

SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

melodijom, agogikom, artikulacijom ili kombinacijom više elemenata? – U opernim i orkestralnim djelima humor može biti naglašen i uporabom pojedinih glazbala. Pronađite i analizirajte komičnost takvih primjera. – Organizirajte debatu na temu: Humor u glazbi.

Radom na projektu učenici će moći: učiti kritički promišljati usporediti svoj doživljaj komičnoga i iskustvo s doživljajima drugih istraživati kulturno-društvene fenomene. 5. Komična predstava OŠ SŠ

Humor u glazbi čest je gost, no zasigurno ga najsnažnije i najbogatije možemo izraziti povezivanjem različitih vrsta umjetnosti. Pridružite se brojnim pojedincima u povijesti koji su od antike do danas težili idealnoj sintezi svih umjetnosti i napravite svoje komično glazbeno-scensko djelo (njem. Gesamtkunstwerk). Hoće li to biti opera buffa, opereta, mjuzikl, komični film, spot? Hoćete li je izvesti na pozornici ili klasičnim umjetničkim izrazima želite pridružiti i digitalnu tehnologiju? Hoćete li je izvesti na školskoj pozornici ili izvan škole? Bez obzira za koji se način predstavljanja odlučite, najvažnije je da se svi zajedno

Hrabrima se sreća osmjehuje. (Vergilije)

PROFIL

41


SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

dobro zabavite i zdravo nasmijete! Podijelite među sobom sljedeće zadatke: – pisanje i uglazbljivanje teksta – izrada kostimografije uz pomoć vizualnih umjetnosti i dizajna – izrada scene uz pomoć vizualnih umjetnosti i dizajna – odabir glumaca i redatelja. Radom na projektu učenici će moći: usporediti i doživjeti elemente izraza različitih umjetničkih oblika usavršiti se u pisanju teksta, skladanju, glumi, režiji, scenografiji, kostimografiji, rasvjeti i dr. povezati prethodno stečena znanja o različitim umjetnostima s vlastitim iskustvom i kreativno se izraziti putem medija koji im je najbliži učiti o komunikaciji i suradnji učiti dijeliti odgovornost za zajednički uspjeh dobro se zabaviti.

Smijeh nam omogućuje odmak od događaja, suočavanje s onim što je bilo i daje nam snage da nastavimo dalje. (Bob Newhart)

42

PROFIL


Tekst su napisali (abecednim redom): Ružica Ambruš-Kiš, stručni konzultant za područje glazbene kulture i umjetnosti, ruzica.ambrus-kis1@zg.t-com.hr Gordana Barišić Lazar, članica autorskoga tima udžbenika Applaus! i Klick auf Deutsch, maja.trinajstic@profil.hr

SVJETSKI DAN SMIJEHA – 1. svibnja 2011.

Knjižicu INTEGRIRANI DAN – Učimo uz smijeh i smijmo se učeći! za vas je osmislilo uredništvo školskih izdanja izdavačke kuće Profil.

Lidija Bistrički, izvršna urednica za hrvatski jezik, lidija.bistricki@profil.hr Mihaela Blagaić, urednica za engleski jezik, mihaela.blagaic@profil.hr Tanja Horvat, urednica za geografiju i povijest, tanja.horvat@profil.hr Martina Kosec, članica autorskoga tima udžbenika likovne kulture Pogled, potez, mirta.ambrus.marsic@profil.hr Janja Linardić, članica autorskoga tima udžbenika WWW Informatika za gimnazije, marija.odak-zidanic@profil.hr Tamara Mezga, urednica za prirodu i biologiju, tamara.mezga@profil.hr Goran Miljan, član autorskoga tima udžbenika Povijest 4, tanja.horvat@profil.hr Anita Terzić Šunjić, urednica za kemiju, anita.terzic-sunjic@profil.hr Maja Trinajstić, urednica za njemački i talijanski jezik, maja.trinajstic@profil.hr U izradi knjižice sudjelovale su i: Ivančica Knapić, direktorica izdavaštva i razvoja Marija Odak Zidanić, glavna urednica Petra Stipaničev Glamuzina, glavna urednica Tekst je lektorirala: Lidija Bistrički Idejno grafičko rješenje: Mirta Ambruš Maršić, izvršna urednica za likovnu i glazbenu kulturu i umjetnost Grafičko oblikovanje: Ivan Belinec © Profil International d.o.o., 2011.

Profil je član Europskog udruženja izdavača udžbenika


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.