Artemide | Nord Light LED

Page 1

2010 1




FAMILIES Profili

Banister 28

Label 30

Linea Led 38

Minirail 40

Riga 42

Spike 44

Superspike 50

Teca 52

Ego 5 60

Ego 7 62

Ego Mega 15 64

Ego Balance 66

Ego 5 spot 68

Ego 7 spot 70

Ego 15 spot 72

K1 78

K2 80

K3 81

K4 orientabile R K4 orientabile S K periscope 82 83 84

Ego

Ego 3 56

K

K5 76

Parabola

Trio

Parabola 230/175 Parabola 80 90 94

Trio 98

Ignudo

Store

Ignudo mini 108

Ignudo maxi 108

Store incasso 112

Trio double 100

K2 outdoor 86

Trio orientabile R Trio orientabile S Trio nuvola 102 103 104

Trio binocolo 106

Store orientabile Store binario 116 114

Shop Led

Zeno

Shop led cinque Shop led sette Shop led binario 120 122 124

Zeno 1/2 128

Zeno Up1 130

Zeno double 131

Zeno F230 132

Medled 146

Macroled 148

Roadside mini 150

Trample square Trample round 152 153

Dado 168

Atlantic 170

Tornabuoni 172

Segnalatori

Cigare

Cigare 138

Cigare Parete 140

Carrabili

Megaled 156

Zeno nautico 134

Microled 144

Esterni proiettori

Carled 158

Calumet 162

T Model 166


Esterni incassi

Meteorite 176

Esterni giardini

Superbase 177

Quadra 178

Disco 180

Elmo 184

Minispot 186

Single led 194

Geo 195

Laser 195

Lilliput 196

Pupilla 197

Starled 198

Jet 204

Stella 206

Relax 207

Museo 208

Elegant 210

Vision 214

Leb 222

Slot Light 224

Box Light 225

Colriga 230

Linea Led RGB 232

Minirail RGB 234

Colspike 236

Colspike super 238

Megaled RGB 248

Macroled RGB 250

Balance RGB 252

Ego 72 RGB 253

Ledspot IM72 265

Scenic 150 RGB 266

jet esterno 188

Colonna 189

Quadra RGB 256

Starled RGB 258

Cieli stellati

Click 192

Arredo

Mezza luna 202

Emergenze

Lebhotel 220

Profili RGB

Coldiod 228

Incassi / parete RGB

Microled RGB 244

Mini 15 RGB 246

Disco RGB 254

Proiettori RGB

Calumet RGB 260

Diva RGB 262

Piccola Diva RGB Ledspot IM42 263 264

Fluorescenze RGB

RGB Speciali - retroilluminazione

Ledco Fluo RGB Ledco FluoBox RGBOblo RGB 268 271 272

Margherita 276

Pozzo 278

Rothko 280

Poema 282


INDOOR Profili

Banister 28

Label 30

Linea Led 38

Minirail 40

Riga 42

Spike 44

Teca 52

K1 76

Trio 98

Microled 144

K3 81

K4 orientabile R K4 orientabile S 82 83

Incassi pavimento

Ego 3 56

Ego 5 60

Ego 7 62

Ego Mega 15 64

Ego Balance 66

Macroled 148

Meteorite 176

Superbase 177

Quadra 178

Disco 180

Ego 7 62

Ego Balance 64

K1 78

K2 80

Trio 98

Trio double 100

Trio orientabile R Trio orientabile S Trio nuvola 104 102 103

Medled 146

Incassi parete soffitto

Ego 3 56

Ego 5 60

K Periscope 84

Parabola 230/175 Parabola 80 90 94

Ignudo mini 108

Ignudo maxi 108

Store incasso 112

Zeno Double 131

Zeno F230 132

Trample square Trample round 152 153

Click 192

Ego 15 spot 72

Shop led binario Museo 124 208

Store orientabile Shop led cinque Shop led sette 114 120 122

Geo 195

Proiettori e faretti

Ego 5 spot 68

Ego 7 spot 70

Store binario 116

Trio binocolo 106

Zeno 1 128

Zeno 2 129

Zeno Up1 130

Laser 195

Lilliput 196

Pupilla 196


Proiettori e faretti

K5 76

Cigare 138

Cigare Parete 140

Calumet 162

Jet 204

Stella 206

Relax 207

Arredo

Mezza luna 202

Elegant 210

Emergenze

Leb 220

Vision 214

Sistemi

Lebhotel 222

Slot Light 224

Box Light 225

Colriga 230

Linea Led RGB Minirail RGB 232 234

Single led 194

Starled 198

Profili RGB

Coldiod 228

Colspike 236

Incassi pavimento RGB

Microled RGB 244

Mini 15 RGB 246

Incassi parete soffitto RGB

Megaled RGB 248

Macroled RGB 250

Disco RGB 254

Quadra RGB 256

Balance RGB 252

Proiettori RGB

Calumet RGB 260

Diva RGB 262

Sistemi RGB

Piccola Diva RGB Ledspot IM42 263 264

Ledspot IM72 265

Starled RGB 258

Scenic 150 RGB 266

Fluorescenze RGB

RGB Speciali - retroilluminazione

Ledco Fluo RGB Ledco FluoBox RGBOblo RGB 268 271 272

Margherita 276

Pozzo 278

Rothko 280

Poema 282

Ego 72 RGB 253


OUTDOOR Profili

Banister 28

Label 30

Linea Led 38

Riga 42

Spike 44

Superspike 50

Ego 7 62

Ego Mega 15 64

Ego Balance 66

K1 78

Meteorite 176

Medled 146

Macroled 148

Roadside mini 150

Megaled 156

Carled 158

T Model 166

Dado 168

Incassi pavimento

Ego 3 56

Ego 5 60

Superbase 177

Segnalatori

Quadra 178

Disco 180

Microled 144

Incassi parete

Carrabili

K2 outdoor 86

Linea Led 38

Zeno nautico 134

Esterni giardini

Elmo 184

Minispot 186

jet esterno 188

Colonna 189

Ego 7 spot 70

Ego 15 spot 72

Calumet 162

Proiettori

Ego 5 spot 68

Atlantic 170

Tornabuoni 172


Profili RGB

Coldiod 228

Colriga 230

Linea Led RGB 232

Colspike 236

Colspike super 238

Megaled RGB 248

Balance RGB 252

Ego 72 RGB 253

Mini 15 RGB 246

Megaled RGB 248

Macroled RGB 250

Disco RGB 254

Quadra RGB 256

Megaled RGB 248

Disco RGB 254

Quadra RGB 256

Ledspot IM72 265

Scenic 150 RGB 266

Incassi pavimento/parete RGB

Microled RGB 244

Mini 15 RGB 246

Incassi pavimento RGB

Microled RGB 244

Carrabili RGB

Linea Led RGB 232

RGB Speciali

Poema 282

Proiettori RGB

Calumet RGB 260

Diva RGB 262

Piccola Diva RGB Ledspot IM42 263 264


10


YOUR PERSONAL LIGHTING

11


12


“PROFESSIONISTA DELLA LUCE DAL 1976, NORD LIGHT crea innovativi sistemi d’illuminazione ad alta tecnologia e a risparmio energetico e si distingue per l’esperienza pluriennale, la lavorazione di alta qualità e l’utilizzo esclusivo di componentistica elettronica di ultima generazione PARTNER DEL PROGETTISTA, NORD LIGHT è diventata negli anni un punto di riferimento per tutti gli architetti e ingegneri alla ricerca di un’azienda in grado di risolvere le loro esigenze progettuali e fornisce soluzioni illuminotecniche su misura, dotate dalla tecnologia più innovativa al costo minore Nel luglio 2008 NORD LIGHT, grazie alla propria innovazione tecnologica nel campo dei LED, è stata acquisita dal gruppo ARTEMIDE, uno dei leader mondiali dell’illuminazione residenziale e professionale d’alta gamma” “Nel rigoroso rispetto del MADE IN ITALY, NORD LIGHT produce in Italia i componenti degli apparecchi di illuminazione, incluse le parti meccaniche, i circuiti, l’elettronica e la domotica ove presente. La progettazione e produzione in Italia di questi componenti essenziali consente a NORD LIGHT di potere fornire con rapidità soluzioni illuminotecniche innovative a fronte di progetti di elevata complessità.”

“A LIGHTING PROFESSIONAL SINCE 1976, NORD LIGHT creates innovative, highly technological and energy saving lighting systems and stands out thanks to its many years of experience, high quality workmanship and the exclusive use of the most recent electronic components DESIGNERS’ PARTNER, NORD LIGHT has become throughout the years a reference point for architects and engineers, in search of a company able to solve their lighting needs. NORD LIGHT provides custom-made lighting engineering solutions equipped with the most innovative technology at low cost In July 2008 NORD LIGHT, thanks to its technological innovation in the LED field, was acquired by the ARTEMIDE group, one of the global leaders of the residential and professional high end lighting industry” “Fully respecting the MADE IN ITALY label, NORD LIGHT manufactures in Italy the main components of its light fittings, including the mechanical parts, the circuits, the electronics and the domotics where offered. By designing and manufacturing in Italy these essential components, NORD LIGHT is able to provide in a short time innovative lighting solutions to highly complex projects”

Hotel Boscolo Exedra, Milano - Arch. ITALO Rota - Lighting design marco bisenzi cipriani

13


Hotel Boscolo Exedra, Milano Committente: Boscolo Exedra Milano Architetto: Italo Rota Lighting Designer: Marco Bisenzi Cipriani

fase 1 rendering

fase 2 prototipazione

“NON SOLO UN LUOGO PER DORMIRE MA UN PUNTO DI RITROVO APERTO ALLA CITTÀ, DOVE MANGIARE, INCONTRARSI E SOPRATTUTTO RILASSARSI. QUESTO IL CONCETTO ALLA BASE DEL NUOVO BOSCOLO HOTEL EXEDRA, UN CINQUE STELLE LUSSO DA POCO INAUGURATO IN CORSO MATTEOTTI A MILANO E PROGETTATO DA ITALO ROTA. 154 CAMERE DISPOSTE SU 11 PIANI PER UN TOTALE DI 15.000 MQ DI SUPERFICIE . IL NUOVO NATO DEL GRUPPO BOSCOLO, CONSOLIDATA REALTÀ ALBERGHIERA ITALIANA, VUOLE ESSERE UN LUOGO FRUIBILE DA CHI È DI PASSAGGIO COSÌ COME DAI MILANESI. L’ALBERGO, BATTEZZATO PER QUESTO “URBAN HOTEL”, DISEGNA UN NUOVO CONCETTO DI OSPITALITÀ. RISTORANTI, CHAMPAGNERIE, LAMBRUSCHERIA E LOUNGE BAR SONO APERTI 24 ORE SU 24 E SONO A DISPOSIZIONE ANCHE DEL PUBBLICO ESTERNO. L’INTERVENTO DI NORD LIGHT, SVILUPPATO CON L’ARCH. ITALO ROTA PER LA PARTE ARCHITETTONICA E CON L’ARCH. MARCO BISENZI PER LA PARTE ILLUMINOTECNICA, È CONSISTITO NEL CREARE L’ILLUMINAZIONE SCENICA DELLA HALL D’INGRESSO E DELLE ATTIGUE SALE RISTORANTE E BAR. L’EFFETTO DESIDERATO È OTTENUTO TRAMITE UN CIRCUITO MISTO DI LED A LUCE BIANCA CALDA (3000K) E BIANCA FREDDA (5000K) E A LUCE BLU, DISPOSTI IN CERCHI CONCENTRICI, SIMULANDO IL DISEGNO DI UNA MARGHERITA. IL CONTROSOFFITTO DELL’AREA INTERESSATA DAL NOSTRO INTERVENTO, È COMPLETAMENTE RETROILLUMINATO DA QUESTE “MARGHERITE” LUMINOSE. ATTRAVERSO UN IMPORTANTE SISTEMA DI DIMMERAZIONE DOMOTICA, SI POSSONO REALIZZARE SVARIATI EFFETTI MODIFICANDO L’ILLUMINAZIONE DELLE MARGHERITE (25 PROGRAMMAZIONI) SECONDO LA SCELTA DEL COMMITTENTE. IL RISULTATO È ECCELLENTE; UNO TRA GLI IMPIANTI PIÙ GRANDI IN EUROPA IN CONSIDERAZIONE DEL FATTO CHE TUTTO IL SISTEMA GESTISCE 25 KW DI LED AD ALTA POTENZA IN FUNZIONE: IL TUTTO SVILUPPATO IN SOLI 3 MESI DALLA DATA DI COMMITTENZA” 14

fase 3 prodotto e impianto finale

A meeting point open to the city - rather than just a place to sleep - where to enjoy good food, gather together and, particularly, relax. This is the concept at the basis of the new Boscolo Hotel Exedra, a luxury five-star hotel recently opened in corso Matteotti, Milan, designed by Italo Rota. 154 rooms on 11 floors for a total 15,000 sq. m. surface. This new entry in the Boscolo group, a wellestablished Italian hotel chain, is meant to welcome guests from Milan and beyond. The hotel, nicknamed “urban hotel” for this reason, is based on a new concept of hospitality. Restaurants, champagne bar, lambrusco bar, and lounge bar are open around the clock, also to non-residents. The intervention of Nord Light, implemented with architect Italo Rota for structural design and architect Marco Bisenzi for lighting design, consisted in creating the theatrical lighting of the main hall and of the near-by restaurant and bar lounges. The desired effect is achieved by means of a mixed LED system, including warm white (3000K), cold white (5000K), and blue ones, arranged in concentric circles to form the pattern of a daisy. The false ceiling of the area involved in our intervention is completely backlit with these light “daisies”. An imposing domotic dimmering system allows to obtain a variety of effects by changing the light of the daisies (25 different schemes) according to the Customer’s choice. The result is outstanding: one of the largest systems in Europe, operated through 25kW of high-power LEDs, developed in just 3 months of the date of the order.


schema installazione prodotti del lighting designer

15


16


BAR ATM, MILANO - arch. BPM Studio

17


Bar ATM, Milano Architetto: BPM STUDIO

Verifica Illuminotecnica con falsi colori

Rendering del progetto con colore effettivo della luce

ARTEMIDE ha partecipato alla rinascita dello storico BAR ATM di Milano grazie al progetto di ristrutturazione realizzato dallo studio di architettura Bertero- Panto – Marzoli ( BPM studio). Lo studio BPM ha reso questa struttura un gioiello di architettura avanzata in termini di ecosostenibilità, di manutenzione ed al tempo stesso in termini di originalità. Per quanto riguarda il progetto illuminotecnico la parte interna è stata curata interamente con prodotti Artemide. si è giocato molto in termini di estetica e scenografia grazie all’uso di prodotti dalla forma versatile, come la PIPE sospensione e KAO applique e plafone. La sospensione TALO ha creato uno speciale effetto emozionale grazie alla sua particolare forma. L’esterno è stato seguito da NORD LIGHT con vari prodotti. EGO 5 incasso e SPOT per l’illuminazione della terrazza superiore e COLDIOD TUBE LIGHT e COLSPIKE SUPER RGB posti lungo il perimetro del Club hanno contribuito a creare un importante effetto scenico cambia colore.

18

Rendering del progetto con luce bianca

Artemide partecipates at the historical Atm Bar rebirth, thanks to the restructuring project realized by Bertero Panto Marzoli studio - BPM Studio, whose intervention has rendered it a cutting edge building in terms of ecosustainability, maintaining at the same time the originality and the authenticity which have always differentiate it. In terms of aesthetics and scenography the internal project space is satisfied by Pipe suspension, Kao wall and ceiling and Talo suspension, which create a special emotional light effect, while the outside lighting is assigned to Nord Light installations with LED RGB devices situated along the club/ pub perimeter.


EGO 5, apparecchio da incasso IP 65 con 5 LED x 1W, luce 3000°K, angolo di apertura 30°

EGO 5 SPOT, proiettore IP 65 con 5 LED x 1W, luce 3000°K, angolo di apertura 30°

COLDIOD TUBE LIGHT IP 65, apparecchio lineare con 168 LED RGB da 5mm et lente 30°, posizionato sotto la seduta con emissione di luce verso il basso

COLSPIKE SUPER RGB 100, apparecchio lineare IP 65, con 30 LED RGB x 1W e lente ellittica, posizionato a so tto con emissione radente sul so tto stesso.

19


20


Teatro alla Scala, Milano - Arch. Mario Botta

21


Teatro alla Scala, Milano Grande Ristrutturazione Teatro (2002-2004) Torre Scenica Architetto: Mario Botta

Faretto speciale in alluminio anodizzato IP 65 con 8 Led da 5 mm Alimentazione 28 Vac Potenza 1 Watt

Nel 2004 sono terminati i grandi lavori di restauro del Teatro alla Scala di Milano. L’attuale configurazione edilizia è il risultato di continue trasformazioni avvenute a partire dai primi anni dopo l’inaugurazione fino ai decenni scorsi. Queste trasformazioni, avvenute all’interno del perimetro edilizio, hanno sempre mantenuto il rispetto delle facciate sul fronte stradale ma hanno alterato in maniera importante l’impianto tipologico originario con sopraffettazioni e addizioni all’interno delle corti. L’intervento architettonico proposto può essere distinto in quattro settori: quello del restauro conservativo, quello del volume della torre scenica, quello delle costruzioni di servizio. Proprio la torre scenica è stata illuminata con speciali faretti a led nati dalla collaborazione con l’Arch. Botta in un’istallazione dal notevole ed elegante effetto scenico unito all’alta tecnologia del prodotto.

22

La Scala theatre was closed for renovation by the renowned architect Mario Botta from 19 January 2002 to November 2004. The present configuration is the outcome of continual transformations that have always left the façades intact while altering the original ground plan and layout with courtyard and roof extensions. The proposed architectural intervention has four focuses: conservative restoration, the stage tower, service installations . Restoring the original structure will mean removing parts that have been added on over the years, reinstating original finishes, and slightly raising the floor in the stalls to improve the view of the stage. The stage tower is the most important intervention designed, and Nord Light has lighted up this important building with a special products created thanks to the cooperation with the Arch. Mario Botta.


23


24


Palazzo Tornabuoni Palace Residence Club, Firenze - LIGHTING DESIGNER: Jan Van Lierde

25


Palazzo Tornabuoni - Palace Residence Club, Firenze Committente: Four Seasons – Hotels & Resorts Architetto: Michele Bonan Lighting designer: Jan Van Lierde

Riga 190, apparecchio lineare speciale Tornabuoni V, proiettore IP 65 con 3 da 190 cm, con 90 LED da 20 mA, luce LED x 1W, luce 3000° K, filtro speciale 3000°K. ambra, angolo 30°.

Il restauro del palazzo Tornabuoni è stato condotto sotto la supervisione della Soprintendenza ai beni storici ed artistici di Firenze. Un meticoloso restauro durato quattro anni ha riportato questo palazzo del quindicesimo secolo agli splendori delle sue origini rinascimentali. L’interior design degli spazi è stato curato dall’arch. Michele Bonan. L’illuminazione degli spazi comuni a cui ha partecipato NORD LIGHT, è stata lasciata alla creatività dell’arch. Jan Van Lierde, con lo studio di soluzioni illuminotecniche non invasive ma di forte impatto emotivo.

26

Spike 190, apparecchio lineare speciale da 187 cm, IP 65, con 40 LED x 1W, luce 3000°K

The restoration of the Palazzo Tornabuoni was carried out in strict preservation of historical and artistic heritage of Florence. A careful restoration, that lasted four years, has brought this palace of the fifteenth century back to its glory of the Renaissance. Arch. Michele Bonan took care of the interior design of the building. The lighting of public areas, where NORD LIGHT participated, has been left to the creativity of the architect Jan Van Lierde with the study of lighting solutions for a discreet but expressive and strong emotional impact.


27


Profili

PROFILI IN ALLUMINIO, POLICARBONATO E ACCIAIO PER ILLUMINAZIONE DI PERCORSI, PONTI, FACCIATE. DISPONIBILI IN VARIE POTENZE, LUNGHEZZE, E ANCHE SU MISURA. Linear profiles in alluminium, polycarbonate or stainless steel for lighting of pathways, bridges, facades. Available in different powers, lengths and also custom made. Profiles en aluminium, polycarbonate et acier pour illumination de parcours, ponts, façades. Disponible en plusieurs puissances, longueurs, et également sur mesure. Lichtprofile in Aluminium, Polycarbonat und Stahl für die Beleuchtung von Passagen, Brücken, Fassaden. Erhältlich in verschiedenen Leistungsklassen, Längen und kundenspezifischen Sonderlängen.

28


PONTE DI CASTENASO - Bologna - Studio Milano Progetti

29


Banister Light Ø35 monofacciale

Singleface Banister Ø35 2900 K

4500 K

7013.20K 7013.20T 7014.50K 7014.50T

20° 50°

1300mm

02 alluminio Ø 35 mm 4 LED 5mm x 6 fessure 28 Vac 4,8 VA

1,2 IP55

PROFILI IN METALLO VERNICIATO CON POLVERI EPOSSIDICHE PER INTERNO ED ESTERNO. OSPITA SORGENTE LUMINOSA LABEL. SU RICHESTA, DISPONIBILI IN VARIE LUNGHEZZE, E CON BIEMISSIONE (DIAMETRO 42MM)

Banister 35 4500 K 20° (cod.7013)

Banister 35 4500 K 20°

Handrail with powder coated metal for indoor and outdoor applications. The metal structure houses the light source LABEL. On request available in various lengths and with two-sided light emission (diameter 42mm).

Banister 35 4500 K 50° (cod. 7014)

Banister 35 4500 K 50°

cm

Ø cm

LUX

cm

Ø cm

LUX

50

20/63

267

50

39/90

167

100

40/127

67

100

73/180

42

150

59/190

30

150

109/270

19

200

79/254

17

200

146/360

10

250

99/317

11

250

182/450

7

300

119/381

7

300

218/540

5

7018 28 Vac 20° (warm white)

7014 15 Vac 50°

esempio di composizione composition example 80

65

80

1300

1300

accessori accessories

15

65 GIUNTO / JOINT STAND

30

Vite fissaggio

M6 50 95,5 SUPPORTO GIUNTO / JOINT STAND

95 41

Tubo Banister

49

49,5

35

41

95

95 31

35

Tubo Banister

Tubo Banister

Vite fissaggio

Tappo 3 M6 Ingresso cavo

SUPPORTO BASE / WALL STAND

cavo cable

2 x 1 mmq 100 cm

trasformatore transformer

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer pag. 286

7021 7025 9735

supporto base con ingresso cavo end stand with cable input supporto giunto joint stand tappo cap


aeroporto marco polo - venezia - Studio giampaolo mar -tifs engineering

PONTE DI CASALE MONFERRATO - ALESSANDRIA (AL) ARCH. BIANCA TRESOLDI

PONTE DI lenna - studio ariatta

31


Label Light

32


Boscolo New York Palace Hotel - Budapest

Progettazione : Arch. Iosa Ghini , Maurizio Papiri Lighting Designer : Arch. Gianni Ronchetti

Lighting Consultant : Arch. Bisenzi Cipriani

33


Label Light IP 40 Ø 25

A B 36,5

36,2

Label Light 32 Led density

2900 K

Medium High

50° 50°

15 LED 5mm 30 LED 5mm

4500 K

7660.50K 7660.50T 7670.50K 7670.50T

L.mm(A) L.mm(B) V.alim

Potenza

320 320

3,1 VA 5,8 VA

290 290

28 Vac 28 Vac

0,22

IP40

Label Light 46 Led density

2900 K

Medium High

50° 50°

24 LED 5mm 48 LED 5mm

4500 K

7661.50K 7661.50T 7671.50K 7671.50T

L.mm(A) L.mm(B) V.alim

Potenza

460 460

4,6 VA 8,3 VA

430 430

28 Vac 28 Vac

0,23

IP40

PROFILO IN POLICARBONATO CON DIODI DA 5 MM, COMPONIBILE IN VARIE MISURE.

Linear profiles in polycarbonate with 5 mm Led diodes, available in different lengths.

Label Light 46 Medium 4500 K (cod.7661) 120

100 80

60

40

40

60

80

100 120

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

Label Light 168 Medium 4500 K (cod.7664) 120

cd/klm

cm

Ø cm

LUX

50

39/50

617

100

78/100

154

150

116/150

69

200

155/199

39

250

194/249

25

300

233/299

17

50

40

30

20

20

30

40

50

60

60°

60°

20°

40

60

80

100 120

cd/klm

80°

60°

60°

20°

40°

250

cd/klm

80°

20°

40

20°

40°

cm

Ø cm

LUX

50

46/138

793

100

92/276

198

150

139/414

88

200

185/553

50

250

231/691

32

300

277/829

22

Label Light 168 High 4500 K (cod.7674)

80°

40°

60

80°

40°

Label Light 46 High 4500 K (cod.7671) 60

100 80

cm

Ø cm

LUX

50

41/49

267

100

82/98

67

150

124/146

30

200

165/195

17

250

206/244

11

300

247/293

7

40°

200

150

100

100

150

200

250

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

cm

Ø cm

LUX

50

42/151

1588

100

84/301

397

150

125/452

176

200

167/602

99

250

209/753

64

300

251/903

44

accessori accessories Ø 25

36,5 36,2 CLIP APERTA / OPEN CLIP

34

cavo cable

2 x 1 mmq 100 cm

trasformatore transformer

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer pag.286

7092 7539

supporto a parete con fascetta tie rap clip supporto a parete clip open clip


Label Light 86 Led density Medium High

2900 K 48 LED 5mm 96 LED 5mm

50° 50°

4500 K

7662.50K 7662.50T 7672.50K 7672.50T

L.mm(A) L.mm(B) V.alim

Potenza

860 860

8,3 VA 15,5 VA

830 830

28 Vac 28 Vac

0,27

IP40

Label Light 125 Led density Medium High

2900 K 72 LED 5mm 144 LED 5mm

50° 50°

4500 K

7663.50K 7663.50T 7673.50K 7673.50T

L.mm(A) L.mm(B) V.alim

Potenza

1250 1250

11,9 VA 22,2 VA

1220 1220

28 Vac 28 Vac

0,42

IP40

Label Light 164 Led density Medium High

2900 K 96 LED 5mm 192 LED 5mm

50° 50°

4500 K

7664.50K 7664.50T 7674.50K 7674.50T

L.mm(A) L.mm(B) V.alim

Potenza

1640 1640

15,4 VA 29,1 VA

1610 1610

28 Vac 28 Vac

0,42

IP40

Boscolo New York Palace Hotel - Budapest Progettazione : Arch. Iosa Ghini , Maurizio Papiri Lighting Designer : Arch. Gianni Ronchetti Lighting Consultant : Arch. Bisenzi Cipriani

35


Label Light IP 65 Ø 25

A B 36,5

36,2

Label Light 36 Led density

2900 K

Medium High

50° 50°

15 LED 5mm 30 LED 5mm

4500 K

7038.50K 7038.50T 7045.50K 7045.50T

L.mm(A) L.mm(B) V.alim

Potenza

360 360

3,1 VA 5,8 VA

320 320

28 Vac 28 Vac

0,21

IP65

Label Light 50 Led density

2900 K

Medium High

50° 50°

24 LED 5mm 48 LED 5mm

4500 K

7039.50K 7039.50T 7046.50K 7046.50T

L.mm(A) L.mm(B) V.alim

Potenza

500 500

4,6 VA 8,3 VA

460 460

28 Vac 28 Vac

0,22

IP65

PROFILO IN POLICARBONATO CON DIODI DA 5 MM, COMPONIBILE IN VARIE MISURE.

Linear profiles in polycarbonate with 5 mm Led diodes, available in different lengths.

Label Light 50 Medium 4500 K (cod.7039) 60

50

40

30

20

20

30

40

50

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

Label Light 168 Medium 4500 K (cod.7042)

cd/klm

60

120

cm

Ø cm

LUX

50

41/49

267

100

82/98

67

150

124/146

30

200

165/195

17

250

206/244

11

300

247/293

7

100 80

60

40

40

60

80

100 120

60°

20°

60

80

100 120

cd/klm

60°

60°

cd/klm

60°

40

20°

20°

40°

cm

Ø cm

LUX

50

46/138

793

100

92/276

198

150

139/414

88

200

185/553

50

250

231/691

32

300

277/829

22

Label Light 168 High 4500 K (cod.7049)

80°

20°

40

80°

40°

80°

40°

60

80°

40°

Label Light 50 High 4500 K (cod.7046) 120

100 80

250

cm

Ø cm

LUX

50

39/50

617

100

78/100

154

150

116/150

69

200

155/199

39

250

194/249

25

300

233/299

17

40°

200

150

100

100

150

200

250

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

cm

Ø cm

LUX

50

42/151

1588

100

84/301

397

150

125/452

176

200

167/602

99

250

209/753

64

300

251/903

44

accessori accessories Ø 25

36,5 36,2 CLIP APERTA / OPEN CLIP

36

cavo cable

2 x 1 mmq 100 cm

trasformatore transformer

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer pag.286

7092 7539 9807

supporto a parete con fascetta tie rap clip supporto a parete clip open clip morsettiera collegamento IP 68 IP 68 terminal connection


Label Light 89 Led density Medium High

2900 K 48 LED 5mm 96 LED 5mm

50° 50°

4500 K

7040.50K 7040.50T 7047.50K 7047.50T

L.mm(A) L.mm(B) V.alim

Potenza

890 890

8,3 VA 15,5 VA

850 850

28 Vac 28 Vac

0,26

IP65

Label Light 129 Led density Medium High

2900 K 72 LED 5mm 144 LED 5mm

50° 50°

4500 K

7041.50K 7041.50T 7048.50K 7048.50T

L.mm(A) L.mm(B) V.alim

Potenza

1290 1290

11,9 VA 22,2 VA

1250 1250

28 Vac 28 Vac 0,4

IP65

Label Light 168 Led density Medium High

2900 K 96 LED 5mm 192 LED 5mm

50° 50°

4500 K

7042.50K 7042.50T 7049.50K 7049.50T

L.mm(A) L.mm(B) V.alim

Potenza

1680 1680

15,4 VA 29,1 VA

1640 1640

28 Vac 28 Vac 0,5

IP65

VILLINO CASATI - ROMA - PROGETTO ILLUMINOTECNICO NORD LIGHT

37


LineaLed

DESIGN CARLOTTA DE BEVILACQUA

38


SPAZIO THECA, Milano - Arch. Carlotta de Bevilacqua

39


LineaLed

carrabile drive over

DESIGN CARLOTTA DE BEVILACQUA

39,5

L 44,5

LINEA

Linea 700

02 alluminio

profilo 140°

20 LED x 0,6 mA 24 Vdc 6W 2000 KG 1,2

L.(mm) 3000 K 5000 K 7398.VSK 7398.VSW 720

CONTROCASSA L 51,5

53

controcassa

7667

726

Linea 1050 profilo 140°

L.(mm) 3000 K 5000 K 7419.VSK 7419.VSW 1070

controcassa

7668

30 LED x 0,6 mA 24 Vdc 9W 1,8 2000 KG

1076

Linea 1400

PROFILO VERSIONE CARRABILE PER UTILIZZO ESTERNO

drive over

Materiali: DIFFUSORE IN VETRO CORPO IN ALLUMINIO ESTRUSO

Materials glass diffuser body in extruded aluminium

profilo 140°

L.(mm) 3000 K 5000 K 7420.VSK 7420.VSW 1420

controcassa

7669

40 LED x 0,6 mA 24 Vdc 12 W 2,9 2000 KG

1426

IP67

accessori accessories

51,5x53x3

44,5x39,5x10

44,5x39,5

44,5x39,5x10

testata controcassa

testata di giunzione profilo

snodo 90° profilo

testata profilo

cavo cable

testata di giunzione snodo 90° testata testata per controcassa

Linea 70

Linea 110

Linea 140

2 x 1 mmq 100 cm

2 x 1 mmq 100 cm

2 x 1 mmq 100 cm

9085 alimentatore a tensione costante constant power supply pag.287

9085 alimentatore a tensione costante constant power supply pag.287

alimentatore control gear 8705 alim. per connessioni in parallelo alimentatore a tensione costante control gear for parallel connections constant power supply pag.287 40

7598 7580 7599 7489


LineaLed calpestabile walk over

Linea 700

DESIGN CARLOTTA De BEVILACQUA

LINEA

39,5 44,5

L

profilo 140째

3000 K

02 alluminio 5000 K

L.(mm)

7438.VSK 7438.VSW 720

CONTROCASSA L 51,5

53

controcassa

7477

726

5000 K

L.(mm)

20 LED x 0,6 mA 24 Vdc 6W 500 KG 0,7

Linea 1050 profilo 140째

3000 K

7445.VSK 7445.VSW 1070

controcassa

PROFILO VERSIONE CALPESTABILE PER UTILIZZO INTERNO

walk over

Materiali: DIFFUSORE IN POLICARBONATO CORPO IN ALLUMINIO ESTRUSO

Materials polycarbonate diffuser body in extruded aluminium

7478

1076

5000 K

L.(mm)

30 LED x 0,6 mA 24 Vdc 9W 1,0 500 KG

Linea 1400 profilo 140째

3000 K

7446.VSK 7446.VSW 1420

controcassa

7479

40 LED x 0,6 mA 24 Vdc 12 W 1,3 500 KG

1426

IP65

SPAZIO THECA, Milano - Arch. Carlotta de Bevilacqua

41


Minirail incasso

Minirail 30 3000 K

340

02 alluminio 4000 K

8 LED x 0,60W 24 Vdc 7,2 W 140°

16

45

140° 7173.VTK 7173.VTW

30

IP40

Minirail 60 620

3000 K

4000 K

16

45

140° 7177.VTK 7177.VTW

16 LED x 0,60W 24 Vdc 14,4 W 140°

30

IP40

Minirail 90 900

3000 K

4000 K

16

45

140° 7178.VTK 7178.VTW

30

IP40

42

Minirail 30

Minirail 60

Minirail 90

cavo cable

2 x 0,5 mmq 100 cm

2 x 0,5 mmq 100 cm

2 x 0,5 mmq 100 cm

alimentatore control gear alim. per connessioni in parallelo control gear for parrallel connections

8939

9774

9085

pag. 287

pag. 287

pag. 287

24 LED x 0,60W 24 Vdc 21,6 W 140°


Villa La Massa - Firenze

43


Riga IP40

Riga 60

Policarbonato Trasparente

Led density

3000 K

5000 K

Medium 12 LED x 0,20 mA 7600.VTK 7600.VTW High 24 LED x 0,20 mA 7604.VTK 7604.VTW 600 mm

24 Vdc 3W 140°

1 cm

0,09 IP40

Riga 90 Led density

3000 K

5000 K

Medium 18 LED x 0,20 mA 7601.VTK 7601.VTW High 36 LED x 0,20 mA 7605.VTK 7605.VTW 880 mm

24 Vdc 4,5 W 140°

1 cm

0,1 IP40

Riga 120 Led density

3000 K

5000 K

Medium 24 LED x 0,20 mA 7602.VTK 7602.VTW High 48 LED x 0,20 mA 7606.VTK 7606.VTW 1160 mm

24 Vdc 6W 140°

1 cm

0,12 IP40

Riga 60 Medium 5000 K (cod.7236)

Riga 60 High 3000 K (cod.7229) 8

6

4

2

2

4

6

8

cd/klm

8

6

4

2

2

4

6

8

cd/klm

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

accessori accessories 8909 8852 8661 7244 (Riga 60) 7247 (Riga 90) 7250 (Riga 120) 8661

44

8909

Clip di fissaggio in metallo Fixing metal clip Clip di fissaggio in metallo Fixing metal clip Clip di fissaggio in metallo a scatto Fixing metal clip Cassaforma in alluminio per laterizio Aluminium brick box

8852

Riga 60

Riga 90

Riga 120

cavo cable

2 x 0,5 mmq 100 cm

2 x 0,5 mmq 100 cm

2 x 0,5 mmq 100 cm

alimentatore control gear alim. per connessioni in parallelo control gear for parrallel connections

8940

8939

8939

pag. 287

pag. 287

pag. 287


Riga IP65

Riga 60

Policarbonato Trasparente

Led density

3000 K

5000 K

Medium 12 LED x 0,20 mA 7229.VTK 7229.VTW High 24 LED x 0,20 mA 7236.VTK 7236.VTW 620 mm

24 Vdc 3W 140째

1 cm

0,09 IP40

Riga 90 Led density

3000 K

5000 K

Medium 18 LED x 0,20 mA 7230.VTK 7230.VTW High 36 LED x 0,20 mA 7238.VTK 7238.VTW 900 mm

24 Vdc 4,5 W 140째

1 cm

0,1 IP40

Riga 120 Led density

3000 K

5000 K

Medium 24 LED x 0,20 mA 7233.VTK 7233.VTW High 48 LED x 0,20 mA 7239.VTK 7239.VTW 1180 mm

24 Vdc 6W 140째

1 cm

0,12 IP65

Palazzo Tornabuoni Palace Residence Club, Firenze Four Seasons Hotels & Resorts - LIGHTING DESIGNER: Jan Van Lierde

45


Spike

46


Palazzo del Quirinale – ANTICAMERA SALONE DELLE FESTE – Roma – Progetto Artemide Lighting Consultancy Center

47


Spike IP40

Spike 30

02 alluminio

3000 K 330 NORDLIGHT PCB A 6x350

C0

P1

B0

P1

A1

A2

A3

A4

C1

C2

C3

C4

B1

B2

B3

B4

NORDLIGHT PCB A 6x350

32 Ø3

40

A0

25 40

6 LED x 1W 350 mA 7W

4000 K

10° 7010.10K 7010.10W 25° 7010.25K 7010.25W 40° 7010.40K 7010.40W 2

0,22 IP40

Spike 60

02 alluminio

3000 K 572 NORDLIGHT PCB A 6x350

A1

A2

A3

A4

C1

C2

C3

C4

C5

B1

B2

B3

B4

B5

NORDLIGHT PCB A 6x350

A5

NORDLIGHT PCB A 6x350

32

A6 P2

C0

P1

B0

P1

Ø3

40

A0

25 40

4000 K

12 LED x 1W 350 mA 14 W

10° 7011.10K 7011.10W 25° 7011.25K 7011.25W 40° 7011.40K 7011.40W

2

0,38 IP40

Spike 80

02 alluminio

3000 K 812 NORDLIGHT PCB A 6x350

A1

A2

A3

A4

C1

C2

C3

C4

C5

B1

B2

B3

B4

B5

NORDLIGHT PCB A 6x350

A5

NORDLIGHT PCB A 6x350

A6

A0

NORDLIGHT PCB A 6x350

A1

A2

A3

A4

C1

C2

C3

C4

C5

B1

B2

B3

B4

B5

NORDLIGHT PCB A 6x350

NORDLIGHT PCB A 6x350

P2 C0

P1

B0

P1

A5

32

A6 P2

C0

P1

B0

P1

25 40

40

A0

Ø3

2

4000 K

18 LED x 1W 350 mA 21 W

10° 7012.10K 7012.10W 25° 7012.25K 7012.25W 40° 7012.40K 7012.40W

0,51 IP40

Spike 100 3000 K

1052 A3

A4

C3

C4

NORDLIGHT PCB A 6x350

A5

A6

A0

NORDLIGHT PCB A 6x350

A1

A2

C1

C2

NORDLIGHT PCB A 6x350

A3

A4

C3

C4

P2

B3

B4

NORDLIGHT PCB A 6x350

A5

A6

A0

NORDLIGHT PCB A 6x350

A1

A2

A3

A4

C1

C2

C3

C4

C5

B1

B2

B3

B4

B5

NORDLIGHT PCB A 6x350

NORDLIGHT PCB A 6x350

P2 C5 B5

C0

P1

B0

P1

B1

B2

B3

B4

A5

32

A6 P2

C5 B5

C0

P1

B0

P1

40

25 40 Ø3

02 alluminio 24 LED x 1W 350 mA 28 W

4000 K

10° 7015.10K 7015.10W 25° 7015.25K 7015.25W 40° 7015.40K 7015.40W

2

0,73 IP40 Spike 30 - 3000 K - 10°

Spike 30 - 3000 K - 25° cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

80

3600

100

100

1070

200

120

1140

200

150

290

300

160

530

300

300

135

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

120

720

100

250

146

200

220

194

200

400

40

300

300

86

300

600

18

Spike 30 - 3000 K - 40°

Spike 30 - 3000 K - diff piano

versioni speciali special versions Apparecchio realizzabile nelle versioni / Product available in: - Medium, con densità led al 50% / Medium, with Led density 50% - 24 Vdc nelle lunghezze / 24 Vdc in lengths 600 mm (12Led) 850 mm ( 18Led) 1100 mm (24Led) 1300 mm (30Led) - 15 Vdc, con densità led al 50% rispetto alla versione 24 Vdc e medesime lunghezze / 15 Vdc with Led density 50% with respect to 24Vdc version but same lengths

accessori accessories anti abbagliamento anti dazzling

cavo cable alimentatore per connessione singola control gear for single connection 48

L

R19

22

5931 5930 5929 5928

anti abbagliamento anti dazzling anti abbagliamento anti dazzling anti abbagliamento anti dazzling anti abbagliamento anti dazzling

L: 336 mm L: 578 mm L: 818 mm L: 1058 mm

Spike 30

Spike 60

Spike 80

Spike 100

2 x 1 mmq 100 cm 9022

2 x 1 mmq 100 cm 9988

2 x 1 mmq 100 cm 2x9988

2 x 1 mmq 100 cm 2x9988


49


Spike plus IP65

Spike plus 30 3000 K

02 alluminio 6 LED x 1W 350 mA 7 W

4000 K

10° 7016.10K 7016.10W 25° 7016.25K 7016.25W 40° 7016.40K 7016.40W

346

55

Ø40

0,22 IP65

Spike plus 60 3000 K

02 alluminio 4000 K

12 LED x 1W 350 mA 14 W

10° 7017.10K 7017.10W 25° 7017.25K 7017.25W 40° 7017.40K 7017.40W

586

55

Ø40

0,38 IP65

Spike plus 80 3000 K

02 alluminio 4000 K

18 LED x 1W 350 mA 21 W

10° 7018.10K 7018.10W 25° 7018.25K 7018.25W 40° 7018.40K 7018.40W

826

55

Ø40

0,51 IP65

Spike plus 100 3000 K 1066

24 LED x 1W 350 mA 28 W

4000 K

10° 7026.10K 7026.10W 25° 7026.25K 7026.25W 40° 7026.40K 7026.40W

55

Ø40

02 alluminio

0,73 IP65

Spike 30 - 3000 K - 10°

Spike 30 - 3000 K - 25° cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

80

3600

100

100

1070

200

120

1140

200

150

290

300

160

530

300

300

135

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

120

720

100

250

146

200

220

194

200

400

40

300

300

86

300

600

18

Spike 30 - 3000 K - 40°

Spike 30 - 3000 K - diff piano

cavo cable alimentatore per connessione singola control gear for single connection 50

versioni speciali special versions Apparecchio realizzabile nelle versioni / Product available in: - Medium, con densità led al 50% / Medium, with Led density 50% - 24 Vdc nelle lunghezze / 24 Vdc in lengths 600 mm (12Led) 850 mm ( 18Led) 1100 mm (24Led) 1300 mm (30Led) - 15 Vdc, con densità led al 50% rispetto alla versione 24 Vdc e medesime lunghezze / 15 Vdc with Led density 50% with respect to 24Vdc version but same lengths

Spike plus 30

Spike plus 60

Spike plus 80

Spike plus 100

2 x 1 mmq 100 cm 8686

2 x 1 mmq 100 cm 9777

2 x 1 mmq 100 cm 2x8686

2 x 1 mmq 100 cm 2x9777


51


SuperSpike 80

02 alluminio 3000 K 750 mm 60 60

60mm

10° 25° 40°

4000 K

7166.10K 7166.10W 7166.25K 7166.25W 7166.40K 7166.40W

15 LED x 3W 24Vdc 50,4W

100

3,5 IP65

SuperSpike 100

02 alluminio 3000 K 975 mm 60

60mm

60

10° 25° 40°

4000 K

7167.10K 7167.10W 7167.25K 7167.25W 7167.40K 7167.40W

20 LED x 3W 24Vdc 67,2W

100

4,5 IP65

Super Spike 80 3W - 3000 K - 10° cm

Ø

LUX

100

70

6570

200

100

3000

300

140

1620

Super Spike 80 3W - 3000 K - 25° cm

Ø

LUX

100

60

4730

200

170

1700

300

240

880

cm

Ø

LUX

100

120

3590

200

160

1200

300

250

580

Super Spike 80 3W - 3000 K - 40°

52

Superspike 80

Superspike 100

cavo cable

2 x 1 mmq 100 cm

2 x 1 mmq 100 cm

alimentatore control gear

8711

8513


ex manifattura tabacchi - DIPARTIMENTI III E XIV DEL COMUNE DI ROMA SESTE ENGINEERING (Aldo Aymonino, Francesco Aymonino, Marina Cimato, Attilio De Fazi, Flavio Trinca)

GRANDI MAGAZZINI LA RINASCENTE - PALERMO - Studio Albanese

53


Teca 500

02 alluminio 3500 K

5000 K

7332.VSK

7332.VSW

25

10

4 LED x 3,6W 350 mA 16 W

10

500

IP40

Teca 250

02 alluminio 3500 K

5000 K

7339.VSK

7339.VSW

2 LED x 3,6W 350 mA 8W

25

10

10

250

IP40

accessori accessories

Teca 500 - 4 Led cm

Ă˜

LUX

100

300

250

200

400

70

300

500

32

500 (5883)

54

cavo cable

2 x 0,75 mmq 50 cm

alimentatore control gear

9988

200(5882)

5883 5882

schermo anti abbagliamento Teca 4 Led anti dazzling schermo anti abbagliamento Teca 2 Led anti dazzling


55


Ego

SErie di Apparecchi in ALLUMINIO per incasso, pavimento e soffitto, di utilizzo domestico e contract.Disponibili con lenti a 10°, 25° O 40° nella tonalità di colore di 3000 K o 4000 K. su richiesta disponibile anche con finiture e colore led diversi.

Series of aluminium recessed floor and ceiling spotlights for domestic use and contract. Available with 10°, 25°, 40° lenses, in 3000 K or 4000 K. Available upon request with other lenses, colour and finishing. Série d’appareils encastrables en aluminium pour sol ou plafond, d’utilisation domestique ou contract. Disponibile avec lentilles de 10°, 25°, 40° dans les tonalités 3000 K o 4000 K. Disponible sur demande avec finitions et couleurs de leds différentes. Serie von Boden - oder Deckeneinbauleuchten in Aluminium für den häuslichen und gewerblichen Gebrauch. Erhältlich mit Optiken 10°, 25° oder 40° und den Farbtemperaturen 3000°K oder 4000°K. Auf Anfrage mit anderen Optiken, Farbtemperaturen und Gehäusefarben. 56


VICTORIA PALACE HOTEL - CATTOLICA - ARCH. VICENZO DE COTIS

57


Ego 3 cartongesso plasterboard

01 acciaio EGO 3 3W 12

Ø7

9

Ø

Ø

12

0

0

EGO 3 1W

9

120

70

55

120

Ø7

102 102 Ø 105 mm

1W 3000 K

4000 K

10° 7068.10K 25° 7068.25K 40° 7068.40K

7068.10W 7068.25W 7068.40W

3W 3000 K

4000 K

10° 7072.10K 25° 7072.25K 40° 7072.40K

7072.10W 7072.25W 7072.40W

3 LED x 1W 350 mA 4W

3 LED x 3W 700 mA 9W

Ø 105 mm

0,59 IP65

Ego 3 laterizio brick

01 acciaio 1W 3000 K

4000 K

10° 7055.10K 25° 7055.25K 40° 7055.40K

7055.10W 7055.25W 7055.40W

3W 3000 K

4000 K

10° 7070.10K 25° 7070.25K 40° 7070.40K

7070.10W 7070.25W 7070.40W

3 LED x 1W 350 mA 4W 200 KG

12

9 Ø7

Ø

Ø

12

0

Ego 3 3W 0

Ego 3 1W

9 Ø7

120

55

70

120

Ø1

15

80

15

80

Ø1

115

3 LED x 3W 700 mA 9W 200 KG

115

Ø120xH80

0,85 IP65

EGO3 - 1W - 3000 K - 10° Ø

LUX

cm

Ø

LUX

cm

100

40

2970

200

70

790

100

70

930

200

100

255

300

90

346

300

180

110

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

cm

Ø

LUX

40

4800

100

70

1610

100

80

1050

200

70

1370

200

100

426

200

120

275

300

90

590

300

180

190

300

300

126

EGO3 - 3W - 3000 K - 10°

58

EGO3 - 1W - 3000 K - 40°

EGO3 - 1W - 3000 K - 25° cm

EGO3 - 3W - 3000 K - 25°

Ø

LUX

100

80

640

200

120

165

300

300

73

EGO3 - 3W - 3000 K - 40°

Ego3 1W

Ego3 3W

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear IP40 IP65

9022 8686 alim. a corrente costante per connessioni in serie constant current supply for serial connections pag. 287

9325 9327 alim. a corrente costante per connessioni in serie constant current supply for serial connections pag. 287


59


Beauty and Wellness Centre - Boscolo New York Palace Hotel - Budapest - Lighting designer - Arch. Simone Micheli

60


61


Ego 5 cartongesso plasterboard

01 acciaio

EGO 5 1W

EGO 5 3W Ø

Ø7

9

Ø1

120

20

Ø7

70

55

120

0 12

9

1W 3000 K

4000 K

10° 7051.10K 25° 7051.25K 40° 7051.40K

7051.10W 7051.25W 7051.40W

3W 3000 K

4000 K

10° 7616.10K 25° 7616.25K 40° 7616.40K

7616.10W 7616.25W 7616.40W

5 LED x 1W 350 mA 6W

102 102

Ø 105 mm

5 LED x 3W 700 mA 15 W

Ø 105 mm

0,59 IP65

Ego 5 cartongesso plasterboard 24 Vdc

01 acciaio

120

2 Ø1

0

9

70

Ø7

3W 3000 K

4000 K

10° 7618.10K 25° 7618.25K 40° 7618.40K

7618.10W 7618.25W 7618.40W

5 LED x 3W 24 Vdc 16,8W

102

Ø 105 mm

0,59 IP65

EGO 5 - 1W - 3000 K - 10°

EGO 5 - 1W - 3000 K - 25° Ø

LUX

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

40

3400

100

80

1330

100

110

780

200

80

1020

200

140

370

200

180

233

300

140

425

300

200

152

300

260

100

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

40

6070

100

80

2250

100

110

1680

200

80

1900

200

140

723

200

180

450

140

830

300

200

320

300

260

200

EGO 5 - 3W - 3000 K - 10°

EGO 5- 3W - 3000 K - 25°

300

cavo cable alimentatore control gear

62

EGO 5 - 1W - 3000 K - 40°

cm

IP40 IP65

EGO 5 - 3W - 3000 K - 40°

Ego5 1W

Ego5 3W

Ego5 24Vdc

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

9022 8686 alim. a corrente costante per connessioni in serie constant current supply for serial connections pag. 287

8935 6766 alim. a corrente costante per connessioni in serie constant current supply for serial connections pag. 287

9774 9085 alim. a tensione costante per connessioni in parallelo constant power supply for parallel connections pag. 287


Ego 5 laterizio brick

01 acciaio Ego 5 1W

Ego 5 3W

120

20

Ø1

120

9 Ø7

Ø1

115

20

Ø7

9

1W 3000 K

4000 K

10° 7056.10K 25° 7056.25K 40° 7056.40K

7056.10W 7056.25W 7056.40W

3W 3000 K

4000 K

10° 7617.10K 25° 7617.25K 40° 7617.40K

7617.10W 7617.25W 7617.40W

5 LED x 1W 350 mA 6W 200 KG

15

80

15

80

Ø1

70

55

Ø1

115

5 LED x 3W 700 mA 15 W 200 KG

Ø120xH80

0,85 IP65

Ego 5 laterizio brick 24 Vdc

01 acciaio 120

70

Ø

Ø7

9

3W 3000 K

4000 K

10° 7619.10K 25° 7619.25K 40° 7619.40K

7619.10W 7619.25W 7619.40W

5 LED x 3W 24 Vdc 16,8W 200 KG

15

80

Ø1

0 12

Ø120xH80 115

0,85 IP65

63


Ego 7 cartongesso plasterboard

01 acciaio

EGO 7 1W

EGO 7 3W 30

Ø1

66,3

55,3

Ø1

30

119

119

Ø 120 mm

1W 3000 K

4000 K

10° 7057.10K 25° 7057.25K 40° 7057.40K

7057.10W 7057.25W 7057.40W

3W 3000 K

4000 K

10° 7634.10K 25° 7634.25K 40° 7634.40K

7634.10W 7634.25W 7634.40W

7 LED x 1W 350 mA 9W

7 LED x 3W 700 mA 21 W

Ø 120 mm

0,95 IP65

Ego 7 laterizio brick

01 acciaio Ego 7 1W Ø1

30

Ego 7 3W Ø1

130

30

1W 3000 K

4000 K

10° 7071.10K 25° 7071.25K 40° 7071.40K

7071.10W 7071.25W 7071.40W

3W 3000 K

4000 K

10° 7635.10K 25° 7635.25K 40° 7635.40K

7635.10W 7635.25W 7635.40W

7 LED x 1W 350 mA 9W 200 KG

65

55

2

2

130

Ø1

118

18

Ø1

18

75

75

118

7 LED x 3W 700 mA 21 W 200 KG

Ø120xH75

1,1 IP65

EGO7 - 1W - 3000 K - 10°

EGO7 - 1W - 3000 K - 25° Ø

LUX

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

50

6300

200

70

1700

100

70

2300

100

100

1550

200

100

610

200

150

400

300

100

750

300

160

270

300

260

180

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

cm

Ø

LUX

50

9500

100

70

3900

100

100

2640

200

80

2600

200

100

1030

200

150

680

300

130

1290

300

160

470

300

260

300

EGO7 - 3W - 3000 K - 10°

64

EGO7 - 1W - 3000 K - 40°

cm

EGO7 - 3W - 3000 K - 25°

EGO7 - 3W - 3000 K - 40°

Ego7 1W

Ego7 3W

cavo cable

2 x 0,5 mmq 100 cm

2 x 0,5 mmq 100 cm

alimentatore control gear IP40 IP65

9988 9777

6766


Boscolo New York Palace Hotel - Budapest LIGHTING CONSULTANT: ARCH. MARCO BISENZI CIPRIANI

HOTEL HOME - FIRENZE - LIGHTING CONSULTANT: ARCH. MARCO BISENZI CIPRIANI

65


Ego Mega 15 98 Ø1

39

Ø1

198

1W 3000 K

4000 K

10° 7093.10K 25° 7093.25K 40° 7093.40K

7093.10W 7093.25W 7093.40W

15 LED x 1W 24 Vdc 25,2W 500 KG

80

67

2,5

01 acciaio

198 Ø200xH80

4,00 IP65

Ego Mega 15 IP68 98 Ø1

Ø1

39

198

1W 3000 K

4000 K

10° 7094.10K 25° 7094.25K 40° 7094.40K

7094.10W 7094.25W 7094.40W

15 LED x 1W 24 Vdc 25,2W 500 KG acciaio AIS 316L

80

67

2,5

01 acciaio

198

4,00 IP68

66

cavo cable

2 x 1 mmq 50 cm

alimentatore control gear IP67

6204 alim. a tensione costante per connessioni in parallelo constant power supply for parallel connections pag. 287


Hotel Terme di Manzi - Ischia (NA) - LIGHTING DESIGNER: Arch. MARCO BISENZI CIPRIANI

67


Ego Balance 3

01 acciaio 1W 120 15°

3000 K

7342.10W 7342.25W 7342.40W

3 LED x 1W 350 mA 4 W 200 KG

22

72

Ø1 2 Ø7 0 9

10° 7342.10K 25° 7342.25K 40° 7342.40K

4000 K

108,2 Ø110x100

1,12 IP65

Ego Balance 5

01 acciaio 1W 3000 K

4000 K

10° 7343.10K 25° 7343.25K 40° 7343.40K

7343.10W 7343.25W 7343.40W

5 LED x 1W 350 mA 6W 200 KG

22

72

Ø1 2 Ø7 0 9

120 15°

108,2

Ø110x100

1,14 IP65

Ego Balance 5 24 Vdc

01 acciaio 1W 3000 K

4000 K

10° 7567.10K 25° 7567.25K 40° 7567.40K

7567.10W 7567.25W 7567.40W

5 LED x 1W 24 Vdc 8,4 W 200 KG

22

72

Ø1 2 Ø7 0 9

120 15°

108,2

Ø110x100

1,14 IP65

I coni di luce e le curve fotometriche dell’Ego Balance 3/5 sono similari a quelli dell’Ego 3/5 The light cones and the photometrical curves of the Ego Balance 3/5 are similar to those of the Ego 3/5

accessori accessories 118

controcassa housing

100

8900

Ø120x100

68

Ego Balance 3

Ego Balance 5

Ego Balance 5 24 Vdc

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear IP40 IP65

9022 8686 alim. a corrente costante per connessioni in serie constant current supply for serial connections pag. 287

9022 8686 alim. a corrente costante per connessioni in serie constant current supply for serial connections pag. 287

8939 8705 alim. a tensione costante per connessioni in parallelo constant power supply for parallel connections pag. 287


69


Ego 5 spot

02 alluminio

103

4000 K

10° 7054.10K 25° 7054.25K 40° 7054.40K

7054.10W 7054.25W 7054.40W

3W 3000 K

4000 K

10° 7632.10K 25° 7632.25K 40° 7632.40K

7632.10W 7632.25W 7632.40W

5 LED x 1W 350 mA 6W

52

86

34

103

1W 3000 K

20

5 LED x 3W 700 mA 15 W

0,56 IP65

Ego 5 spot 24 Vdc

02 alluminio

103

4000 K

10° 7542.10K 25° 7542.25K 40° 7542.40K

7542.10W 7542.25W 7542.40W

3W 3000 K

4000 K

10° 7633.10K 25° 7633.25K 40° 7633.40K

7633.10W 7633.25W 7633.40W

5 LED x 1W 24 Vdc 8,4 W

52

86

34

103

1W 3000 K

20

5 LED x 3W 24 Vdc 16,8 W

0,56 IP65

EGO 5 SPOT - 1W - 3000 K - 10°

EGO 5 SPOT - 1W - 3000 K - 25°

EGO 5 SPOT - 1W - 3000 K - 40° Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

80

1330

100

110

780

200

140

370

200

180

233

300

200

152

300

260

100

LUX

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

40

6070

100

80

2250

100

110

1680

200

80

1900

200

140

723

200

180

450

300

140

830

300

200

320

300

260

200

cm

Ø

LUX

cm

100

40

3400

200

80

1020

300

140

425

cm

Ø

100

EGO 5 SPOT - 3W - 3000 K - 10°

EGO 5 SPOT - 3W - 3000 K - 25°

EGO 5 SPOT - 3W - 3000 K - 40°

accessori accessories 9715

180

325

pressacavo

70

picchetto

37

Ego 5 spot 1W

Ego 5 spot 3W

Ego 5 spot 24 Vdc 1W

Ego 5 spot 24 Vdc 3W

cavo cable

2 x 0,5 mmq 100 cm

2 x 0,5 mmq 100 cm

2 x 0,5 mmq 100 cm

2 x 0,5 mmq 100 cm

alimentatore IP40 control gear IP65

9022 8686 alim. a corrente costante per connessioni in serie constant current supply for serial connections pag. 287

8939 8935 8705 6766 alim. a corrente costante per alim. a tensione costante per connessioni in parallelo connessioni in serie constant power supply for constant current supply for serial parallel connections pag. 287 connections pag. 287

9774 9085 alim. a tensione costante per connessioni in parallelo constant power supply for parallel connections pag. 287


VILLINO CASATI - ROMA 71 PROGETTO ILLUMINOTECNICO U.R.S. NORD LIGHT


Ego 7 Spot

02 alluminio

55,2

Ø89

150

Ø110

1W 3000 K

4000 K

10° 7073.10K 25° 7073.25K 40° 7073.40K

7073.10W 7073.25W 7073.40W

3W 3000 K

4000 K

10° 7636.10K 25° 7636.25K 40° 7636.40K

7636.10W 7636.25W 7636.40W

7 LED x 1W 350 mA 9W

92

PG7

114

7 LED x 3W 700 mA 21 W

0,64 IP67

EGO7 SPOT - 1W - 3000 K - 10°

EGO7 SPOT - 1W - 3000 K - 25°

EGO7 SPOT - 1W - 3000 K - 40°

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

50

6300

200

70

1700

100

70

2300

100

100

1550

200

100

610

200

150

400

300

100

750

300

160

270

300

260

180

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

cm

Ø

LUX

50

9500

100

70

3900

100

100

2640

200

80

2600

200

100

1030

200

150

680

300

130

1290

300

160

470

300

260

300

EGO7 SPOT - 3W - 3000 K - 10°

EGO7 SPOT - 3W - 3000 K - 25°

EGO7 SPOT - 3W - 3000 K - 40°

accessori accessories 9715 pressacavo

180

325

37

cavo cable alimentatore control gear IP40 IP65 72

Ego 7 1W

Ego 7 3W

2 x 1 mmq 100 cm

2 x 1 mmq 100 cm

9988 9777

6766

picchetto


Cisterne Romane Frigento – Avellino Lighting Consultant Arch. Cinzia Mauriello

73


Ego Mega 15 Spot

cassa: 02 alluminio 3000 K Ø1

39 Ø1

4000 K

10° 7009.10K 25° 7009.25K 40° 7009.40K

7009.10W 7009.25W 7009.40W

15 LED x 1W 24 Vdc 25,2W

135

70

86

186

cornice: 01 acciaio

3,5 IP65

74

cavo cable

2 x 1 mmq 50 cm

alimentatore control gear IP67

6204 Alim. a tensione costante per connessioni in parallelo Constant power supply for parallel connections pag. 287


75


K

SERIE DI FarettI miniaturizzatI da incasso IN ALLUMINIO con led da 1W O 3W, lenti da 10°, 25°, 40° di apertura, disponibile in 3000 K e 4000 K. La LORO essenzialità, il piccolo ingombro e il grado di protezione IP 65 lI rendono adattI per illuminazione di imbarcazioni, bordo piscine, pavimenti, etc. Aluminium miniaturized spotlight with one high power 1W or 3W Led with an optical beam of  10°, 25°, 40°. Available in the colour temperatures 3000 K and 5000 K.  Their essential design, small encumbrance and up to IP65 rate, make them ideal for use in boats, pools, pavements and so on. Série de spots miniaturisés encastrables en aluminium, avec led de 1W - 3W, ouverture optique 10°, 25°, 40°, disponible en version 3000 K / 4000 K. Leur ligne essentielle, les dimensions reduites et le degré de protection IP 65 permettent leur utilisation pour illumination d’embarcations, bordures de piscines, sols, etc. Aluminium Spotlampe in geringer Bauform mit einer hohen Leistung. Verfügbar mit einer 1W - 3W HochstromLED mit einem optischen Abstrahlwinkel von 10°, 25°, 40°. Erhältlich in den Farbtemperaturen 3000 K/5000 K. Seine Besonderheit liegt in seiner kleinen, quadratischen Bauart und er kann im Boden, im Mauerwerk, im Garten, in öffentlichen Plätzen, im Springbrunnen und Schwimmbad usw. eingebettet werden. 76


77


K 5 Sospensione

02 alluminio 160mm

3000 K

30

10° 7443.10K 25° 7443.25K 40° 7443.40K

7443.10W 7443.25W 7443.40W

1 LED x 3W 700 mA 3W

2m

60mm

4000 K

50

160

Ø40

0,40 IP54

K 5 Soffitto

02 alluminio 3000 K

4000 K 7442.10W 7442.25W 7442.40W

1 LED x 3W 700 mA 3W

70

Ø60

10° 7442.10K 25° 7442.25K 40° 7442.40K

Ø40

0,13 IP54

K 5 Parete

02 alluminio 3000 K 10° 7444.10K 25° 7444.25K 40° 7444.40K

30° 50

4000 K 7444.10W 7444.25W 7444.40W

1 LED x 3W 700 mA 3W

30°

Ø50

0,15 IP54 K5- 1W - 3000 K - 10°

K5 - 3W - 3000 K - 10° cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

40

865

100

40

1275

200

60

220

200

60

340

300

100

100

300

100

170

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

50

190

100

50

300

200

80

47

200

80

76

300

120

23

300

120

35

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

150

17

100

150

28

200

300

4

200

300

7

300

400

2

300

400

3

K5 - 3W - 3000 K - 25°

K5 - 1W - 3000 K - 25°

K5 - 3W - 3000 K - diffusore piano

K5 - 1W - 3000 K - diffusore piano

78

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear alim. per connessioni in serie control gear for serial connections

9264 alim. a corrente costante costant current supply pag. 287


79


K1

02 alluminio

Ø55

86 80

Ø46

Ø55 mm

1W 3000 K

4000 K

10° 7213.10K 25° 7213.25K 40° 7213.40K

7213.10W 7213.25W 7213.40W

3W 3000 K

4000 K

10° 7820.10K 25° 7820.25K 40° 7820.40K

7820.10W 7820.25W 7820.40W

1 LED x 1W 350 mA 1,2 W

1 LED x 3W 700 mA 3W

0,19 IP65

K1- 1W - 3000 K - 10°

K1 - 3W - 3000 K - 10° cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

40

865

100

40

1275

200

60

220

200

60

340

300

100

100

300

100

170

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

50

190

100

50

300

200

80

47

200

80

76

300

120

23

300

120

35

K1 - 1W - 3000 K - 30°

K1 - 3W - 3000 K - 30°

K1 - 3W - 3000 K - diffusore piano

K1 - 1W - 3000 K - diffusore piano

80

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

150

17

100

150

28

200

300

4

200

300

7

300

400

2

300

400

3

K1 1W

K1 3W

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear alim. per connessioni in serie control gear for serial connections

9032 pag. 287

9264 pag. 287


Hotel Valadier - Roma - Studio Sycamore - Arch. Letizia Licastro

81


K2

02 alluminio 1W

43 Ø 51 mm

3000 K

37

10° 7212.10K 25° 7212.25K 40° 7212.40K

Ø 41 Ø 55

4000 K 7212.10W 7212.25W 7212.40W

1 LED x 1W 350 mA 1,2 W

Ø inc. 51 mm

3W

3000 K

41

10° 7950.10K 25° 7950.25K 40° 7950.40K

4000 K 7950.10W 7950.25W 7950.40W

1 LED x 3W 700 mA 3W

0,1 IP54

K2- 1W - 3000 K - 10°

K2 - 3W - 3000 K - 10° cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

40

865

100

40

1275

200

60

220

200

60

340

300

100

100

300

100

170

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

K2 - 1W - 3000 K - 30°

K2 - 3W - 3000 K - 30°

50

190

100

50

300

200

80

47

200

80

76

300

120

23

300

120

35

K2 - 3W - 3000 K - diffusore piano

K2 - 1W - 3000 K - diffusore piano

82

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

150

17

100

150

28

200

300

4

200

300

7

300

400

2

300

400

3

K2 1W

K2 1W

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear alim. per connessioni in serie control gear for serial connections

9032 pag. 287

9264 pag. 287

Hotel La Cigale - Qatar


K3

02 alluminio 35

27

35

1W 3000 K

4000 K

10° 7218.10K 25° 7218.25K 40° 7218.40K

7218.10W 7218.25W 7218.40W

1 LED x 1W 350 mA 1,2 W

Ø 29 mm

0,03 IP54

K3 - 1W - 3000 K - 10° cm

Ø

LUX

100

40

790

200

70

200

300

100

90

cm

Ø

LUX

100

70

350

200

100

90

300

150

40

cm

Ø

LUX

100

80

230

200

120

55

300

200

25

K3 - 1W - 3000 K - 25°

K3 - 1W - 3000 K - 40°

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear alim. per connessioni in serie control gear for serial connections

9032 pag. 287

83


K4 orientabile R

06 bianco 3000 K

46

Ø85 Ø4 5

10° 25° 40°

85

03 cromo

4000 K

1 LED x 3W 700 mA 3W

7329.10K 7329.10W 7329.25K 7329.25W 7329.40K 7329.40W

85

Ø 70

0,20 IP40

K4 - 3W - 3000 K - 10°

K4 - 3W - 3000 K - 30° cm

LUX

cm

100

40

1275

200

60 100

300

84

K4 - 3W - 3000 K - diffusore piano

Ø

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

50

300

100

150

28

340

200

80

76

200

300

7

170

300

120

35

300

400

3

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear alim. per connessioni in serie control gear for serial connections

9264 pag. 287


K4 orientabile S

06 bianco 3000 K 10째 25째 40째

1 LED x 3W 700 mA 3W

45

75

46

64

4000 K

7327.10K 7327.10W 7327.25K 7327.25W 7327.40K 7327.40W

03 cromo

75

75

75

66 x 50

0,20 IP40

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear alim. per connessioni in serie control gear for serial connections

9264 pag. 287

85


K Periscope

02 alluminio Ø50mm

Ø50mm

10° 7349.10K 25° 7349.25K 40° 7349.40K

62mm

40mm

3000 K

4000 K 7349.10W 7349.25W 7349.40W

1 LED x 1W 350 mA 1,2 W

40° 10-30°

Ø42mm

Ø42mm

Ø42 mm

0,11 IP40

K PERISCOPE - 1W - 3000 K - 10° cm

Ø

LUX

100

40

865

200

60

220

300

100

100

K PERISCOPE - 1W - 3000 K - 25° cm

Ø

LUX

100

50

190

200

80

47

300

120

23

K PERISCOPE - 1W - 3000 K - diffusore piano

86

cm

Ø

LUX

100

150

17

200

300

4

300

400

2

cavo cable

2 x 0,34 mmq 50 cm

alimentatore control gear connessione in serie serial connections

9032 alimentatore a corrente costante constant current supply pag. 287


87 87


K2 Outdoor

02 alluminio 1W

10° 8441.10K 25° 8441.25K 40° 8441.40K

lamiera spessore 1.5 mm

Ø 55

58

3W

3000 K

10° 7541.10K 25° 7541.25K 40° 7541.40K

lamiera spessore 1.5 mm

Ø 41

Ø 55

3000 K

4000 K 8441.10W 8441.25W 8441.40W 4000 K 7541.10W 7541.25W 7541.40W

1 LED x 1W 350 mA 1,2 W

1 LED x 3W 700 mA 3W

Ø 44 mm

0,1 IP65

K2- 1W - 3000 K - 10°

K2 - 3W - 3000 K - 10° cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

40

865

100

40

1275

200

60

220

200

60

340

300

100

100

300

100

170

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

50

190

100

50

300

200

80

47

200

80

76

300

120

23

300

120

35

K2 - 1W - 3000 K - 30°

K2 - 3W - 3000 K - 30°

K2 - 3W - 3000 K - diffusore piano

K2 - 1W - 3000 K - diffusore piano

88

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

150

17

100

150

28

200

300

4

200

300

7

300

400

2

300

400

3

K2 1W

K2 3W

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear alim. per connessioni in serie control gear for serial connections

9032 alim. a corrente costante costant current supply pag. 287

9264 alim. a corrente costante costant current supply pag. 287


89


Parabola

Linea DI Down Light rivoluzionaria che abbina l’utilizzo della Tecnologia Led multidie associata ad una lente con ottica piano convessa per ottenere una emissione dark light ad altissima efficienza. PARABOLA trova applicazione in tutti quegli ambienti dove occorre avere livelli molto alti di illuminamento con bassissimi livelli di abbagliamento. Revolutionary series of spotlights, which combines the multi-chip LED technology and convex lenses for a very high efficiency and a dark light emission. PARABOLA is particularly suitable for situations which require a very high illumination level with low glare. Série de Down Light révolutionnaire combinant l’utilisation de la technologie Led multidie à une lentille à optique convexe pour obtenir une émission Dark Light à très haute éfficacité. PARABOLA trouve son application dans tous les espaces nécéssitant un très haut niveau d’illumination et un très bas niveau d’éblouissement. Serie von revolutionären Strahlern, welche die Multichip LED-Technologie und konvexe Optiken für einen sehr hohen Wirkungsgrad und einen dunklen Lichtaustritt kombiniert. PARABOLA ist besonders für Situationen geeignet, in denen ein sehr hohes Beleuchtungsniveau mit geringer Blendung verlangt wird. 90


91


Parabola 230 corpo body design Michele de Lucchi - Massimo Sacconi

Ø 125

29W 3000 K

4000 K

7317.VTK

6 LED x 5W 350 mA 28,8 W

7317.VTW

C-C

Ø 230 Ø 250

34W 3000 K

4000 K

7397.VTK C

7 LED x 5W 350 mA 33,6 W

7397.VTW

C

Ø 235 mm

foto con cornice Sharp Light

1,00 IP40

Parabola 230 cornice frame

03 cromo

design Michele de Lucchi - Massimo Sacconi

04 nero

7146 Ø255

7146

cornice di finitura sharp light

7147

cornice di finitura curved light

Ø255

7147 255

255

cornice di finitura sharp light

- CORNICi decorativE intercambiabili. - Struttura dissipatore in Alluminio. - Ottica con trattamento di deposito in sotto vuoto di alluminio puro al 99,99%. - Lente ottica piano convessa in PMMA. - Montaggio con staffe regolabili per controsoffitti di spessore 10-20 mm. - DISPONIBILE ANCHE CON SISTEMA DOMOTICO

PARABOLA 230 6LED

92

cornice di finitura curved light

- Interchangeable decorative frames. - Aluminium heat dissipation structure. - Optical vacuum surface finishing of 99.99% pure aluminium. - Plano-convex optical lens made of PMMA. - With adjustable brackets for ceiling thickness 10-20 mm.

PARABOLA 230 7LED

cm

Ø cm

LUX

cm

Ø cm

LUX

50

200

4806

50

200

5300

100

283

1530

100

283

1628

150

368

731

150

368

777

200

451

427

200

451

457

250

535

279

250

535

301

300

620

196

300

620

212

Parabola 230 29W

Parabola 230 34W

cavo cable

2 x 0,75 mmq

2 x 0,75 mmq

alimentatore normale control gear alimentatore dimmerabile dimmable control gear

2 x 9988 2 x 6281

4 x 5393 2 x 6270

06 bianco


93


Parabola 175 corpo body design Michele de Lucchi - Massimo Sacconi

Ø 105

19W 3000 K

4000 K

7315.VTK

4 LED x 5W 350 mA 19 W

7315.VTW

Ø 175 A-A

Ø 195

24W 3000 K

4000 K

7304.VTK A

5 LED x 5W 350 mA 24 W

7304.VTW

A

Ø 180 mm

foto con cornice Sharp Light

0,75 IP40

Parabola 175 cornice frame

03 cromo

design Michele de Lucchi - Massimo Sacconi

04 nero

7043 Ø200

7043

cornice di finitura sharp light

7044

cornice di finitura curved light

Ø200

7044 200

200

cornice di finitura sharp light

- CORNICI decorativE intercambiabili. - Struttura dissipatore in Alluminio. - Ottica con trattamento di deposito in sotto vuoto di alluminio puro al 99,99%. - Lente ottica piano convessa in PMMA. - Montaggio con staffe regolabili per controsoffitti di spessore 10-20 mm. - DISPONIBILE ANCHE CON SISTEMA DOMOTICO

PARABOLA 175 4LED

94

cornice di finitura curved light

- Interchangeable decorative frames. - Aluminium heat dissipation structure. - Optical vacuum surface finishing of 99.99% pure aluminium. - Plano-convex optical lens made of PMMA. - With adjustable brackets for ceiling thickness 10-20 mm.

PARABOLA 175 5LED

cm

Ø cm

LUX

cm

Ø cm

LUX

50

200

3525

50

200

4293

100

283

992

100

283

1202

150

368

457

150

368

561

200

451

262

200

451

326

250

535

170

250

535

212

300

620

119

300

620

150

cavo cable

2 x 0,75 mmq

alimentatore normale control gear alimentatore dimmerabile dimmable control gear

2 x 9988 2 x 6281

06 bianco


95


Parabola 80

02 alluminio

88

Ø7

0

40° 60° 80°

Ø56

04 nero

3000 K

4000 K

7345.40K 7345.60K 7345.80K

7345.40W 7345.60W 7345.80W

06 bianco 1 LED x 13W 700 mA 13 W

Ø70 Ø 60 mm

0,215 IP40

Parabola 80 orientabile

02 alluminio

Ø8

8

22,50°

88

40° 60° 80°

Ø75,5

04 nero

3000 K

4000 K

7351.40K 7351.60K 7351.80K

7351.40W 7351.60W 7351.80W

06 bianco 1 LED x 13W 700 mA 13 W

Ø88 Ø 80 mm

basculante 45° rotazione 360° 0,28 IP40

Parabola 80- 3000 K - 60°

Parabola 80- 3000 K - 40° cm

96

Parabola 80- 3000 K - 80°

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

80

650

100

130

481

100

160

350

200

160

165

200

250

120

200

330

87

300

250

72

300

380

55

300

500

40

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

8935


97


Trio

FarettI IN ALLUMINIO ad alta efficIenza luminosa di dimensioni contenute per utilizzo a soffitto, parete e pavimento non calpestabilI, NEI COLORI BIANCO, NERO E ALLUMINIO. High efficiency aluminium spotlight with small dimensions, to be used in ceiling, wall and floor (no walkover). Available in aluminium, white and black finishings. Spots em aluminium de grande puissance lumineuse et de dimensions réduites, pour utilisation sur mur, plafond ou sol (non calpestables). Disponible en blanc, noir et aluminium. Aluminium Leistungsstarker kleinen Strahler für die Decke, Wand und Fußboden (nicht begehbar).

98


99


Trio cartongesso plasterboard

02 alluminio 78

52

2

8

4

Ø7

Ø4

60 68 Ø70mm

1W

3000 K

4000 K

10° 25° 40°

7480.10K 7480.25K 7480.40K

7480.10W 7480.25W 7480.40W

3W

3000 K

4000 K

10° 25° 40°

7482.10K 7482.25K 7482.40K

7482.10W 7482.25W 7482.40W

3 LED x 1W 350mA 3,6W

3 LED x 3W 700mA 9W

0,15 IP42

Trio laterizio brick

02 alluminio 78

1W

3000 K

4000 K

10° 25° 40°

7481.10K 7481.25K 7481.40K

7481.10W 7481.25W 7481.40W

3W

3000 K

4000 K

10° 25° 40°

7483.10K 7483.25K 7483.40K

7483.10W 7483.25W 7483.40W

3 LED x 1W 350mA 3,6W

22

80

2

8

4

Ø7

Ø4

68

Ø70mm

3 LED x 3W 700mA 9W

0,40 IP42 Trio 3W - 3000 K - 10°

Trio 1W - 3000 K - 10° cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

60

2060

100

60

3320

200

100

582

200

100

923

300

130

255

300

130

442

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

100

1080

100

100

1750

200

120

293

200

120

504

300

160

128

300

160

210

cm

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

110

320

100

110

510

200

200

83

200

200

140

300

280

37

300

280

60

Trio 3W - 3000 K - 25°

Trio 1W - 3000 K - 25°

Trio 3W - 3000 K - 40°

Trio 1W - 3000 K - 40°

100

Trio 1W

Trio 3W

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear alim. per connessioni in serie control gear for serial connections

9022 alim. a corrente costante costant current supply pag. 287

9325 alim. a corrente costante costant current supply pag. 287


101


Trio Double

06 bianco 70

3000 K

60

60 145

125 130

IP40

102

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

6766

4000 K

7321.10K 7321.10W 7321.25K 7321.25W 7321.40K 7321.40W

R3

72

58

6

80

10째 25째 40째

70

1,5

55

125

04 nero 6 LED x 3W 700 mA 18 W


103


Trio orientabile Round

02 alluminio 3000 K

Ø100 60

1,5

54

84

84

06 bianco

60

60

100

100

10° 25° 40°

4000 K

7330.10K 7330.10W 7330.25K 7330.25W 7330.40K 7330.40W

04 nero 3 LED x 3W 700 mA 9W

Ø 90

IP40

104

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

9325

I coni di luce e le curve fotometriche del Trio Orientabile sono similari a quelli del Trio The light cones and the photometrical curves of the Trio Orientabile are similar to those of the Trio


Trio orientabile Square

02 alluminio

06 bianco

3000 K 10째 25째 40째

95 60

60 95

60 95

84

3 LED x 3W 700 mA 9W

54

1,5

95

65

84

4000 K

7328.10K 7328.10W 7328.25K 7328.25W 7328.40K 7328.40W

04 nero

70 x 86

IP40

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

9325

105


Trio Nuvola

02 alluminio 85

06 bianco

3000 K 85

10째 25째 40째

4000 K

7702.10K 7702.10W 7702.25K 7702.25W 7702.40K 7702.40W

04 nero 3 LED x 3W 700 mA 9W

13

67

130

60 86 x 86

IP40

106

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

9325

I coni di luce e le curve fotometriche del Trio Nuvola sono similari a quelli del Trio The light cones and the photometrical curves of the Trio Nuvola are similar to those of the Trio


107


Trio Binocolo

02 alluminio 120

06 bianco

3000 K

12 20

40 160

122x82

IP40

108

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

9325

4000 K

7322.10K 7322.10W 7322.25K 7322.25W 7322.40K 7322.40W

50

80

10째 25째 40째

04 nero 2 LED x 3W 700 mA 6W


109


Ignudo

Faretto 3-4 led “nudo”; meccanica essenziale in policarbonato trasparente; il suo utilizzo è ideale nei negozi, bar, abitazioni private per l’illuminazione di mensole, armadi e vetrine.

“Nude” spotlight with 3 or 4 LED. The name reflects its essential design in transparent polycarbonate. It is ideal for shops, bar, and in private houses for lighting of shelves, wardrobes and windows. Spot 3-4 led “nu”; mécanique d’encastrement essentielle en policarbonate transparent; son utilisation est idéale dans les magasins, bar, habitation privées pour l’éclairage des étagères, armoires et vitrines. Strahler mit 3-4 LED wurde “nudo = nackt” genannt, da die wesentliche mechanische Teile in transparenten Polycarbonat gefertigt sind. Bestens geeignet für Geschäfte, Bars, Wohnungen, für die Beleuchtung von Regalen, Schränke und Schaufenstern. 110


Ignudo Mini 3000 K 10° 7436.10K 25° 7436.25K 40° 7436.40K

Ø 49

40

4000 K 7436.10W 7436.25W 7436.40W

3 x 1 LED 350 mA 3,6 W

Ø 39 mm

IP40

Ignudo Maxi 3000 K

Ø 66

43

10° 7435.10K 25° 7435.25K 40° 7435.40K

4000 K 7435.10W 7435.25W 7435.40W

4 x 1 LED 350 mA 4,8 W

Ø 55,5 mm

IP40

Ignudo Mini

Ignudo Maxi

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear alim. per connessioni in serie control gear for serial connections

9022 alim. a corrente costante costant current supply p. 287

9035 alim. a corrente costante costant current supply p. 287

111


Store

SERIE DI Apparecchi da incasso, FISSO O ORIENTABILE E DA BINARIO, IN ALLUMINIO E metallo verniciato, DI VARIO utilizzo, PER negozi, bar, uffici E ABITAZIONI. OGNI APPARECCHIO è dotato dA 1 A 3 circuitI con 9 led dA 3W, lenti DA 10° , 25° O 40°. Store is a series of recessed or track products, adjustable or fixed. Made of aluminium and painted metal. To use in shops, bar, offices and housing. Each fitting is composed of 1 to 3 circuits, with 9 3W LED, and lenses of 10°, 25° or 40°. Série d’appareils encastrables, fixes, orientables, ou sur rail, en aluminium et métal vernis, pour une utilisation en boutiques, bars, habitations, bureaux. Chaque appareil est doté de 1 à 3 circuits de 9 LED 3W, avec lentilles 10°, 25° ou 40°. Einbauapparatur aus aluminium und lackiertem Metall zur Beleuchtung von Geschäften, Cafés, Privatwohnungen und Büros. Jeder Strahlereinsatz ist mit 9 LED 3W bestückt. Optik 10°, 25° oder 40°. 112


113


Store incasso 1

02 alluminio

160

160

140

06 bianco

3000 K 10° 7451.10K 25° 7451.25K 40° 7451.40K

04 nero 9 LED x 3 W 700 mA 27 W

4000 K 7451.10W 7451.25W 7451.40W

125

140

150x150

160

160

2,05 IP40

Store incasso 2

02 alluminio

160

300

06 bianco

3000 K 10° 7452.10K 25° 7452.25K 40° 7452.40K

04 nero

4000 K 7452.10W 7452.25W 7452.40W

18 LED x 3 W 700 mA 54 W

280

125

140

150x290

300

160

4,00 IP40

Store incasso 3

06 bianco

02 alluminio

160

440

4000 K 7453.10W 7453.25W 7453.40W

27 LED x 3 W 700 mA 81 W

420

125

140

3000 K 10° 7453.10K 25° 7453.25K 40° 7453.40K

04 nero

150x430

160

440

5,90 IP40

Store 1 3W - 3000 K - 40°

disponibile su richiesta in versione 1 Watt available upon request version with 1 Watt led

Store incasso

114

cm

Ø

LUX

100

80

3250

200

150

870

300

220

380

Store 1 3W - 3000 K - 25°

Store 1

Store 2

Store 3

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

1 x 6766

2 x 6766

3 x 6766

cm

Ø

LUX

100

80

4900

200

120

1350

300

180

700

cm

Ø

LUX

100

50

12600

200

100

3800

300

150

1700

Store 1 3W - 3000 K - 10°


115


Store orientabile 1

02 alluminio

160

160

140

06 bianco

3000 K 10° 7448.10K 25° 7448.25K 40° 7448.40K

4000 K 7448.10W 7448.25W 7448.40W

04 nero 9 LED x 3 W 700 mA 27 W

125

140

145x142

160

160

1,65 IP20

Store orientabile 2

02 alluminio

160

300

06 bianco

3000 K 10° 7449.10K 25° 7449.25K 40° 7449.40K

4000 K 7449.10W 7449.25W 7449.40W

04 nero 18 LED x 3 W 700 mA 54 W

280

125

140

300

160

145x282

3,10 IP20

Store orientabile 3

06 bianco

02 alluminio

160

440

4000 K 7450.10W 7450.25W 7450.40W

27 LED x 3 W 700 mA 81 W

420

125

140

3000 K 10° 7450.10K 25° 7450.25K 40° 7450.40K

04 nero

145x422

160

440

4,80 IP20

I coni di luce e le curve fotometriche del Store Orientabile sono similari a quelli del Store The light cones and the photometrical curves of the Store Orientabile are similar to those of the Store

disponibile su richiesta in versione 1 Watt available upon request version with 1 Watt led

Store orientabile

116

Store 1

Store 2

Store 3

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

1 x 6766

2 x 6766

3 x 6766


117


Store binario

02 alluminio 255

06 bianco

04 nero

40

4000 K

9 LED x 3W 230 Vac 27 W

7333.10K 7333.10W 7333.25K 7333.25W 7333.40K 7333.40W

103

260

80

3000 K 10° 25° 40°

60

40

103

220

1,70 IP40

Store 3W - 3000 K - 40° cm

Ø

LUX

100

80

3250

200

150

870

300

220

380

Store 3W - 3000 K - 25° cm

Ø

LUX

100

80

4900

200

120

1350

300

180

700

cm

Ø

LUX

100

50

12600

200

100

3800

300

150

1700

Store 3W - 3000 K - 10°

cavo cable alimentatore incluso control gear included 118

2 x 0,5 mmq 50 cm


119


Shop Led

SERIE DI Apparecchi da incasso IN ALLUMINIO E METALLO, parete, sospensione E binario per utilizzo contract. Disponibile con lenti a 10°, 25°, 40° nella tonalità di colore di 3000 K o 4000 K. L’incasso consente di sostituire gli attuali apparecchi HD con sorgenti luminose alogene per ottenere un importante risparmio energetico Series of recessed, wall, suspension and track fittings for contract use made of aluminium and painted metal. Available with 10° 25°, 40° lenses, in 3000 K or 4000 K. The fittings permit to substitute traditional systems with halogen lamps to obtain substantial energy savings. Série d’appareils en aluminium et metal vernis encastrables, muraux, à suspension et sur rail pour utilisation contract. Disponibile avec lentilles de 10°, 25°, 40° dans les tonalités 3000 K o 4000 K. La structure permet de remplacer les actuels appareils HD par des sources lumineuses halogènes, bénéficiant ainsi d’une importante économie d’énergie. LED Einbauapparatur aus Aluminium und lackierten Metall mit 1-2-3 Strahlern. Jeder einzelne Strahler ist mit 5 LED à 1 Watt bestückt. Schwenkbereich max. 30°. Optik 10°, 25° oder 40°, Farbtemperatur 3000 K oder 4000 K. Zur Beleuchtung von Privatwohnungen und Geschäften. Dank ihrer einzigartigen Struktur und der Energieeinsparung können die gegenwärtigen HD Halogenleuchten Apparaturen ersetzt werden. 120


121


Shop Led cinque 1

02 alluminio 173

06 bianco

3000 K

4000 K

10° 5975.10K 25° 5975.25K 40° 5975.40K

5 LED x 3 W 700 mA 15 W

5975.10W 5975.25W 5975.40W

125+25

160

04 nero

163x150

155

143

1,6 IP40

Shop Led cinque 2

02 alluminio 310

06 bianco

3000 K

4000 K

10° 5974.10K 25° 5974.25K 40° 5974.40K

10 x 5 LED x 3 W 700 mA 2 x 15 W

5974.10W 5974.25W 5974.40W

125+25

160

04 nero

296x150

292

143

3,0 IP40

Shop Led cinque 3

02 alluminio 450

3000 K

125+25

04 nero

4000 K

10° 5973.10K 25° 5973.25K 40° 5973.40K

160

432

436x150

06 bianco

15 x 5 LED x 3 W 700 mA 3 x 15 W

5973.10W 5973.25W 5973.40W

143

4,5 IP40

SHOP LED CINQUE 1 - 3W - 3000 K - 10°

SHOP LED CINQUE 1 - 3W - 3000 K - 25° cm

LUX

cm

100

40

6070

200

80 140

300

122

SHOP LED CINQUE 1 - 3W - 3000 K - 40°

Ø

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

80

2250

100

110

1680

1900

200

140

723

200

180

450

830

300

200

320

300

260

200

Shop Led cinque1

Shop Led cinque2

Shop Led cinque3

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

1 x 8935

2 x 8935

3 x 8935


123


Shop Led sette 1

06 bianco

02 alluminio 173

3000 K

4000 K

7 LED x 3 W 700 mA 21 W

7456.10W 7456.25W 7456.40W

125+25

160

10° 7456.10K 25° 7456.25K 40° 7456.40K

04 nero

163x150 155

143

1,8 IP40

Shop Led sette 2

02 alluminio 310

06 bianco

3000 K

4000 K

14 x 7 LED x 3 W 700 mA 2 x 21 W

7459.10W 7459.25W 7459.40W

125+25

160

10° 7459.10K 25° 7459.25K 40° 7459.40K

04 nero

296x150 292

143

3,4 IP40

Shop Led sette 3

02 alluminio 450

06 bianco

3000 K

4000 K

21 x 7 LED x 3 W 700 mA 3 x 21 W

7454.10W 7454.25W 7454.40W

125+25

160

10° 7454.10K 25° 7454.25K 40° 7454.40K

04 nero

436x150 143

432

5,1 IP40

SHOP LED SETTE 1 - 3W - 3000 K - 10°

SHOP LED SETTE 1 - 3W - 3000 K - 25° cm

LUX

cm

100

50

9500

200

80 130

300

124

SHOP LED SETTE 1 - 3W - 3000 K - 40°

Ø

Ø

LUX

cm

Ø

LUX

100

70

3900

100

100

2640

2600

200

100

1030

200

150

680

1290

300

160

470

300

260

300

Shop Led sette1

Shop Led sette 2

Shop Led sette 3

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

1 x 6766

2 x 6766

3 x 6766


125


Shop Led binario

02 alluminio 255

06 bianco

04 nero

40

Ø

11

300

80

3000 K

0

10° 25° 40°

4000 K

7334.10K 7334.10W 7334.25K 7334.25W 7334.40K 7334.40W

7 LED x 3W 230 Vac 21 W

60 220

0,85 IP40

cavo cable alimentatore incluso control gear included

126

2 x 0,5 mmq 50 cm

I coni di luce e le curve fotometriche dello Shop Led binario sono similari a quelli dello Shop Led The light cones and the photometrical curves of the Shop Led Binario are similar to those of the Shop Led


127


Zeno

Serie di incassi per cartongesso e muro con apposita cassaforma. Dal design raffinato Zeno è disponibile in forma rettangolare e la posizione particolare dei led lo rende adatto per l’illuminazione di accento in ristoranti, hotel e locali pubblici in genere ma anche per percorsi di interni, scale ed ogni situazione dove sia necessario avere una illuminazione di sicurezza. Series of recessed fitting for plasterboard or wall, with specific housing. Zeno, rectangular shape with refined design, is ideal for accent lighting in restaurants, hotels and public spaces, but also for internal paths, stairs and all situations where it is necessary an emergency lighting.

Série d’appareils encastrables pour mur ou plâtre doté d’un boitier mural. Son design raffiné, la position particulière des leds rendent Zeno idéal pour un éclairage d’accent dans les restaurants, hôtels et lieux publics en général, et pour les éclairages de parcours interieurs, escaliers, et toute situation nécéssitant d’un éclairage de sécurité. Einbauleuchte mit speziellem Wandgehäuse zum Einbau in Gipsplatten. Ihr raffiniertes Design und die besondere Anordnung der LEDs machen sie zur Akzentbeleuchtung in Restaurants, Hotels und öffentlichen Gebäuden im Allgemeinen geeignet.

128


129


Zeno 1

cartongesso plasterboard

02 alluminio 3000 K

18,6

140° 7078.VSK 70

50

7078.VSW

1 LED x 1W 350 mA 1,2 W

28

40

50

4000 K

25

55 X 27

0,13 IP40

laterizio brick 3000 K

63

30

Ø

8

4000 K 7076.VSW

1 LED x 1W 350 mA 1,2 W

56

87

87

140° 7076.VSK

90 x 32 x h65

0,17 IP40

Zeno 2

cartongesso plasterboard

02 alluminio 3000 K

44

140° 7079.VSK

4000 K

2 LED x 1W 350 mA 2,4 W

72

7079.VSW

30

40

60

72

60 62 x 62

0,22 IP40

laterizio brick 65

3000 K

90 x 65 x h67

7077.VSW

2 LED x 1W 350 mA 2,4 W

87

60

87

140° 7077.VSK

4000 K

63

0,42 IP40

Zeno 1 / Zeno 2

130

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore a corrente costante constant current supply alimentatore per connessione in serie control gear for serial connection

9032 pag. 287


131


Zeno Up 1

02 alluminio

design Jan Van Lierde

70

23 50

50 23

06 bianco

1 W 3000 K

4000 K

10° 7083.10K

7083.10W

3 W 3000 K

4000 K

10° 7086.10K

7086.10W

38

04 nero 1 LED x 1W 350 mA 1,2 W 1 LED x 3W 700 mA 3W 0,13

IP40 UP 3W 3000 K 10° 250

200 150 100

UP 3W 5000 K 10°

50

50

100 150 200 250

cd/klm

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

250

cm

Ø cm

LUX

50

13

989

100

25

247

150

38

110

200

51

62

250

63

40

300

76

27

UP 1W 3000 K 30° 100

80

60

40

20

40

60

80

100

60°

60°

100 150 200 250

cd/klm

80°

60°

60°

100

cm

Ø cm

LUX

100

(HS 20) 80

94

200

132

50

80°

20°

40°

cd/klm

80°

20°

50

20°

40°

cm

Ø cm

LUX

50

13

1192

100

25

298

150

38

132

200

51

74

250

63

48

300

76

33

UP 1W 5000 K 30°

20

80°

40°

200 150 100

20°

(HS 40) 120

80

60

40

20

20

40

60

80

100

80°

80°

60°

60°

22

40°

cd/klm

40°

20°

20°

cm

Ø cm

LUX

100

40

171

200

80

51

40°

Zeno Up 1W

Zeno Up 3W

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore a corrente costante constant current supply alimentatore per connessione in serie control gear for serial connection

9032

9264

pag. 287

pag. 287

RISTORANTE Borgo San Jacopo Firenze - Arch. Michele Bönan LIGHTING DESIGN Arch. Jan Van Lierde


Zeno Double

02 alluminio

Design Jan Van Lierde 25

98

70

50

50

06 bianco

1 W 3000 K

4000 K

120° 7085.VSK

7085.VSW

3 W 3000 K

4000 K

120° 7091.VSK

7091.VSW

04 nero 1 LED x 1W 350 mA 1,2 W 1 LED x 3W 700 mA 3W 0,15

IP40

Zeno double 1W

Zeno double 3W

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore a corrente costante constant current supply alimentatore per connessione in serie control gear for serial connection

9032

9264

pag. 287

pag. 287

RISTORANTE Borgo San Jacopo Firenze - Arch. Michele Bönan - LIGHTING DESIGN Arch. Jan Van Lierde

133


Zeno F 230 -1

02 alluminio 3000 K

80 65

65

140째 7485.VSK

7485.VSW

1 LED 230 Vac 4W

90

32 80

1.5

32

4000 K

70 50

IP40

Zeno F 230 -2

02 alluminio 96

80

63

96

3000 K

90

80

32

140째 7486.VSK

70

80

IP40

FARETTO DA INCASSO IN METALLO VERNICIATO A SOFFITTO CON LED A TENSIONE DI RETE 230 VAC FUNZIONALE PER INSTALLAZIONE SENZA ALIMENTATORE

134

Ceiling spotlight in painted metal with les operating at 230 Vac, ideal for installation without driver.

4000 K 7486.VSW

2 LED 230 Vac 8W


135


Zeno Nautico

Policarbonato Trasparente 3000 K 33 50

10째 7000.10K 25째 7000.25K 40째 7000.40K

4000 K 7000.10W 7000.25W 7000.40W

4 LED x 1W 350 mA 4,8 W

70

70

0,40 IP65

incasso parete/sofitto 4 led 1 watt ip65 protezione policarbonato resinato per utilizzo imbarcazioni.

136

Recessed fitting for plasterboard 4 led 1 watt IP 65 protection grade. Ideal for boat.

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear alim. a corrente costante per connessioni in serie constant current supply for serial connections

9022 pag. 287


137


Cigare

Innovativo faretto IN ALLUMINIO dalle forme esili e contenute, adatto per teche espositive di piccole dimensioni. Disponibile in luce calda bianca o fredda (3000 K – 5000 K) e finitura cromata.

Innovative aluminium fitting with slender design ideal for displays of small dimensions. Available in 3000 K and 5000 K and in chrome shiny. Spot innovant à la forme élancée en aluminium, idéal pour l’illumination de petites surfaces. Disponible en 3000 K et 5000 K et finition chromée. Die Aufbauleuchte mi ihrn raffienierten Design ist besonders zur Akzentbeleuchtung in Restaurants, Hotels und öffentlichen Gebäuden im Allgemeinen geeignet. 138


139


Cigare

03 cromo 10

3000 K

7m m

Ø12mm

60°

5000 K

7325.60K 7325.60W

1 LED x 3,6 W 350 mA 3,6 W

300mm

Ø10mm

M10x1

Altezza variabile a richiesta per prodotto speciale IP40

Cigare

140

cm

Ø

LUX

100

100

83

200

200

18

300

300

8

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

8536


141


Cigare Parete

03 cromo 3000 K 20

60° Ø12mm

7344.60K 7344.60W

50

50

12

237

IP40

142

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

9022

5000 K

2 LED x 3,6 W 350 mA 7,2 W


143


Segnalatori

IncassI di utilizzo interno ed esterno IN ACCIAIO O ALLUMINIO, a filo pavimento o parete con ottima resa illuminotecnica. ideale per PERCORSI E grandi spazi DI SEGNALAZIONE COME AEROPORTI. Steel or aluminium fitting to be recessed flush with wall or paving for indoor and outdoor use. This highly versatile product is perfect for constructions where the imaginative flair of the designer is integrated with the technological and formal features of the product, and it is ideal for all types of architectural structure. Série d’appareils encastrables pour utilisation en interieur et exterieur en acier et aluminium, positionable au ras du sol ou au mur possédant un excellent rendu lumineux. Idéal pour illumination de parcours et grands espaces de signalisation, tel qu’un aéroport. Einbaulenchten in Edelstahl oder Aluminium für den Außen- und Innengebrauch, mit Boden oder Wandleitung. Die Vielseitigkeit des Produkts eignet sich dort, wo sich die Phantasie des Gestalters mit den technologischen und formalen Charakteristiken des Produkts verbindet, und ist für alle architektonischen Strukturen angebracht. 144


145


Microled

01 acciaio 33,5

20° blue led 30° green led 30° red led 30°

23

60

2

30

2900 K

5500 K

7102.20K 7104.30B 7105.30G 7106.30R

7102.20W

1 LED x 5mm 8 Vac 0,2 VA 5000 KG

24

pozzetto inox inox well

corpo inox inox body

0,27 IP65

Microled Flangia 40

01 acciaio

2

20

40

85

78

80

85

19,8

20° blue led 30° green led 30° red led 30°

2900 K

5500 K

7089.20K 7089.30B 7089.30G 7089.30R

7089.20W

1 LED x 5mm 8 Vac 0,2 VA 500 KG acciaio AISI 316L

33,5

0,4 IP65

ASSEMBLAGGIO 7089 Microled 20W 20° 5500 K 2

1

2

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

146

1

20°

20°

40°

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety tranformer

pag. 286

cm

Ø cm

100

40

LUX

2


Refin Ceramiche - Triennale Di Milano 2006 - Arch. Simone Micheli

Enoteca Pinchiorri - Firenze - Arch. Benelli

147


Medled

01 acciaio

33

40

35

2

52 38

23

46

20° blue led 30° green led 30° red led 30°

2900 K

5500 K

7116.20K 7118.30B 7119.30G 7120.30R

7116.20W

7 LED x 5mm 28 Vac 0,9 VA 1000 KG acciaio AISI 316L

55 faretto spotlight

pozzetto well

0,38 7116 Medled 20W 20° 5500 K 25

20

15

10

5

5

10

15

25

80°

cd/klm

80°

60°

60°

40°

148

20°

20°

IP65

7116 Medled 20W 50° 5500 K 20

20

cm

LUX

26

306

50

87

100

22

16

12

8

4

4

8

12

16

20

80°

80°

60°

40°

cd/klm

60°

40°

20°

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety tranformer

pag. 286

20°

cm

LUX

26

69

50

20

100

5

40°

Waldorf HOTEL - Milano Marittima - Arch. Valzania


149


Macroled

02 alluminio

45

50

84,5

98

22

92

2900 K

5500 K

20°

7130.20K

7130.20W

blue led 30° green led 30° red led 30°

7132.30B 7133.30G 7134.30R

16 LED x 5mm 28 Vac 1,8 VA 1000 KG

102

pozzetto well

faretto spotlight

0,57 IP65

7130 Macroled 20° 5500 K 25

20

15

10

5

5

10

15

20

cd/klm

25

80°

80°

60°

60°

40°

150

20°

20°

cm 20 50 100 150 200 250 300

Ø cm 12 65 90 110 130 150 180

LUX 545 104 26 11 6 4 2

40°

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety tranformer

pag. 286

Waldorf HOTEL - Milano Marittima - Arch. Valzania


151


Roadside mini 62 40

40 22

71

9

01 acciaio

55

PG7

20° 50° blue led 30° green led 30° red led 30°

2900 K

5500 K

7180.20K 7181.50K 7182.30B 7183.30G 7184.30R

7180.20W 7181.50W

7 LED x 5mm 28 Vac 0,9 VA 1000 KG acciaio AISI 316L

0,41 IP65

152

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer

pag. 286


153


Trample Square

02 alluminio

80 37

2900 K

5500 K

7138.20K 7139.50K 7140.30B

7138.20W 7139.50W

7 LED x 5mm 28 Vac 0,9 VA

22

80 37

42

4

80

20° 50° blue led 30°

PG7 66

0,2 IP44

Trample Square con trasformatore Trafo included

02 alluminio

80

20° 50° blue led 30°

2900 K

5500 K

7143.20K 7144.50K 7145.30B

7143.20W 7144.50W

7 LED x 5mm 230 Vac 0,9 VA

22

80 37

89

4

80 37

PG7 66

Trample Square 80 20

16

12

8

5500 K 50° (cod. 7139/7144)

4

4

8

12

16

cd/klm

20

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

Trample Square 80 25

cm

LUX

26

69

50

20

100

5

20

15

10

5

10

15

20

25

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

40°

20°

0,55

5500 K 20° (cod.7138/7143)

5

20°

cm

LUX

26

306

50

87

100

22

IP44

40°

accessori accessories 72

7223 7224

65

120

72

POZZETTO PARETE 7223

154

pozzetto parete Wall well pozzetto parete per trasformatore Wall well trafo

POZZETTO PARETE 7224

Trample square

Trample square con trasformatore

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

trasformatore transformer

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer pag. 286

incluso included


Trample Round

02 alluminio

80

80

2900 K 7158.20K 7159.50K 7160.30B

5500 K 7158.20W 7159.50W

7 LED x 5mm 28 Vac 0,9 VA

22

42

4

36

20° 50° blue led 30°

PG7 66

0,32 IP44

Trample Round con trasformatore Trafo included

02 alluminio

4

80 80

2900 K

5500 K

7163.20K 7164.50K 7165.30B

7163.20W 7164.50W

7 LED x 5mm 230 Vac 1 VA

22

89

36

20° 50° blue led 30°

PG7 66

Trample Round 80 20

16

12

8

5500 K 50° (cod. 7159/7164)

4

4

8

12

16

cd/klm

20

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

Trample Round 80 25

cm

LUX

26

69

50

20

100

5

20

15

10

5

10

15

20

25

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

40°

20°

0,55

5500 K 20° (cod.7158/7163)

5

20°

cm

LUX

26

306

50

87

100

22

IP44

40°

accessori accessories 72

7223 7224

65

120

72

POZZETTO PARETE 7223

pozzetto parete Wall well pozzetto parete per trasformatore Wall well trafo

POZZETTO PARETE 7224

Trample round

Trample round con trasformatore

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

trasformatore transformer

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer pag. 286

incluso included

Gioielleria Buccellati, Milano Studio Giulio Testa

Boscolo New York Palace Hotel - Budapest Lighting consultant: Arch. Marco Bisenzi Cipriani

155


Carrabili

IncassI IN ACCIAIO di utilizzo interno ed esterno, a filo pavimento o parete. Il colore del diodo cambia secondo la necessità di emissione luminosa. Prodotto particolarmente adatto per aeroporti, parchi pubblici, piazze. Resistenza al peso: 5000 kg. Steel fitting to be recessed flush with wall or paving for indoor and outdoor use. The colour of the diode changes depending on the light emission requirement. This highly versatile product is perfect for airports, gardens, places. Weight max: 5000 Kg Appareils encastrables en acier pour utilisation interne et externe, positionable au ras du sol ou au mur, idéal pour l’illumination d’aeroports, jardins publiques, places. Résistance: 5000 kg. Befahrbare, im Boden eingelassene Edelstahl Spotleuchte oder zum Wandeinbau für den Innen- und Außenbereich. Der Diodentyp und die Diodenfarbe wechselt je nach Bedarf. Hervorragend geeignet für Flughäfen, öffentliche Parks und Plätze. Belastbarkeit: 5000 kg 156


London Farnborough Airport - UK - LDPI Lighting Consultant Londra

157


Megaled

01 acciaio 2900 K

5500 K

20° 50°

7096.20K 7097.50K

7096.20W 7097.20W

blue led 30° green led 30° red led 30°

7098.30B 7101.30G

45 LED 28 Vac 12 VA 5000 KG acciaio AISI 316L

7100.30R

2,0 7096 20W 20° 5500 K 160

140 120 100

80

100 120 140 160

80°

cd/klm

80°

60°

45

cm

Ø cm

LUX

50

50

159

60°

158

20°

20°

40

35

30

25

25

30

35

40

45

80°

100

60°

43

40°

cd/klm

80°

60°

100 40°

IP65

7097 20W 50° 5500 K 80

40°

20°

cavo cable

2 x 1 mmq 50 cm

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety tranformer

pag. 286

20°

cm

Ø cm

LUX

100

80

100

150

100

46

200

120

26

250

160

17

300

200

12

40°

London Farnborough Airport - UK - LDPI Lighting Consultant Londra


159


Carled

01 acciaio Ø83

2900 K 20° 7367.20K

7367.20W

7 LED 28 Vac 0,9 VA 5000 KG acciaio AISI 316L

75

22

75

45

5

5

83 40

5500 K

0,34 IP65

7367 Carled 20W 20° 5500 K 25

80°

60°

160

20

15

10

10

15

20

25

cd/klm

80°

cm

LUX

26

306

50

87

100

22

60°

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer

pag. 286


161


Esterni / Proiettori

ProiettorI IP65 in alluminio e policarbonato. Particolarmente adatti per facciate di palazzi o illuminazioni scenografiche.

Powerful IP65 protected LED spot made of aluminium and polycarbonate. Especially suitable for facades or for scenic lighting. Série de projecteur IP65 en aluminium et polycarbonate. Particullièrement adaptés à l’illumination de façades ou illumination scénographique. Leistungsstarker IP65 geschützt LED Strahler aus Aluminium und Polycarbonat. Besonders geeignet für Fassaden oder für die szenische Beleuchtung. 162


163


Calumet

02 alluminio 3000 K

Ø120

60

170

50

60

Ø50

10° 25° 40°

4000 K

7411.10K 7411.10W 7411.25K 7411.25W 7411.40K 7411.40W

6 LED x 3W 700 mA 18 W

155,5

2,5 IP65

Calumet plafone

02 alluminio 3000 K

80

10° 25° 40°

135

145

Ø120

4000 K

7413.10K 7413.10W 7413.25K 7413.25W 7413.40K 7413.40W

3 LED x 3W 230 Vac 9W

2,5 IP65

Calumet mini

02 alluminio 92,5

63

150

58

Ø54

3000 K 10° 25° 40°

4000 K

7417.10K 7417.10W 7417.25K 7417.25W 7417.40K 7417.40W

2 LED x 3W 230 Vac 6W

43

1,5 IP65

Calumet mini - 3W - 3000 K - 10° cm

Ø

LUX

100

40

1275

200

60

340

300

100

170

cm

Ø

LUX

100

50

300

200

80

76

300

120

35

cm

Ø

LUX

100

150

28

200

300

7

300

400

3

Calumet mini - 3W - 3000 K - 30°

Calumet mini - 3W - 3000 K - diffusore piano

cavo cable

Calumet

Calumet plafone

Calumet mini

2 x 0,5 mmq 50 cm

no cavo

no cavo

incluso

incluso

alimentatore a corrente costante 6766 constant current supply alimentatore per connessione in serie pag. 287 control gear for serial connection 164


165


T-Model

Villino Spierer - Roma - Progetto ILLUMINOTECNICO NORD LIGHT

166


Villino N - Roma - Progetto ILLUMINOTECNICO NORD LIGHT

167


T-Model 5 incasso

recessed

02 alluminio 3000 K 223 miin.8cm max10cm

43

10° 7967.10K 25° 7967.25K 40° 7967.40K

5 LED x 1W 230 Vac 6W

7967.10W 7967.25W 7967.40W

90

35 max

4000 K

43

223

2,0 IP65

T-Model 5 parete

wall 4000 K

10° 7994.10K 25° 7994.25K 40° 7994.40K

5 LED x 1W 350 mA 6W

7994.10W 7994.25W 7994.40W

125

2

30

3000 K Ø1

30

218

1,8 IP65 T-Model 7 5000 K 10° 150

120

90

60

60

90

120

150

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

cm

Ø cm

LUX

50

19/21

2483

100

38/43

621

150

57/64

276

200

76/86

155

250

94/107

99

300

113/129

69

T Model 5/7 parete: Esempi di installazione installation example

T Model 7 incasso: Esempi di installazione installation example

+ L

L

N

N

-

220-230Vac +

-

L

N

43

168

T Model 5/7 incasso

T Model 5 parete

T Model 7 parete

cavo cable

no

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

alimentatore interno incluso Internal control gear

9022 8686 Alim. a corrente costante per connessioni in serie Constant current supply for serial connections pag.287

9988 9777 Alim. a corrente costante per connessioni in serie Constant current supply for serial connections pag.287

IP 40 IP 65


T-Model 7 incasso

recessed

02 alluminio 3000 K

273 43 miin.8cm max10cm

7966.10W 7966.25W 7966.40W

7 LED x 1W 230 Vac 8,4 W

90

35 max

4000 K

10° 7966.10K 25° 7966.25K 40° 7966.40K

273

43

2,27 IP65

wall 3000 K

4000 K

30

10° 7993.10K 25° 7993.25K 40° 7993.40K

Ø1 2

7993.10W 7993.25W 7993.40W

7 LED x 1W 350 mA 8,4 W

125

T-Model 7 parete

268

30

2,1 IP65

169


Dado

02 alluminio 50

3000 K

50

50

150

45

4000 K

10째 7348.10K 7348.10W 30째 7348.25K 7348.25W elittica 7348.90K 7348.90W

06 bianco 1 LED x 5W 350 mA 5W

22,50

0,70 IP65

170

cavo cable

2 x 1 mmq 50 cm

alimentatore control gear

IP 40 9022 IP 65 8686 Alim. a corrente costante per connessioni in serie Constant current supply for serial connections pag. 287


171


Atlantic 15

02 alluminio 242 141

80

82

46 81

224 207

80

170

141

242 207

1W

3000 K

4000 K

10° 25° 40°

7953.10K 7953.25K 7953.40K

7953.10W 7953.25W 7953.40W

3W

3000 K

4000 K

10° 25° 40°

7742.10K 7742.25K 7742.40K

7742.10W 7742.25W 7742.40W

15 LED x 1W 24 Vdc 25,2 W

15 LED x 3W 24 Vdc 50,4W

2,5 IP65

Atlantic 30

02 alluminio 141

30

80

375

170

3000 K

4000 K

7913.10K 7913.25K 7913.40K

7913.10W 7913.25W 7913.40W

30 LED x 1W 24 Vdc 50,4 W

141

410

1W 10° 25° 40°

4,2 IP65

Esempi di orientamento orientation example

Atlantic 3000 K 10° 400

170

320 240 160

80

80

160 240 320 400

cd/klm

5 80°

80°

60°

60°

140° 40°

20°

20°

Ø cm

LUX

50

19

5084

39

1271

150

58

565

200

77

318

250

96

203

300

116

141

cm

Ø cm

LUX

50

22

6389

100

44

1597

40°

Atlantic 5000 K 10°

222

400

320 240 160

80

80

160 240 320 400

81

80

cd/klm

80°

80°

60°

60°

150

140°

40°

cavo cable alimentatore IP 40 control gear IP 65

172

cm 100

20°

20°

40°

66

710

200

88

399

250

110

256

300

132

177

Atlantic 15 1W

Atlantic 15 3W / Atlantic 30 1W

2 x 0,5 mmq 100 cm

2 x 0,5 mmq 100 cm

6204 Alim. a tensione costante per connessioni in parallelo Constant power supply for parallel connections pag.287

8711 8908 Alim. a tensione costante per connessioni in parallelo Constant power supply for parallel connections pag.287


HOTEL Boscolo EXEDRA - Nice - Arch. Marco Bisenzi CiPRiani

173


Tornabuoni Orizzontale

02 alluminio

design Jan Van Lierde

126

56+15

160

3000 K

5000 K

10° 7844.10K 25° 7844.25K 40° 7844.40K

126

160

7844.10W 7844.25W 7844.40W

3 LED x 1 W 230 Vac 4W

3,1 IP65

Tornabuoni Verticale

02 alluminio

design Jan Van Lierde

56

56

126

5000 K

10° 7845.10K 25° 7845.25K 40° 7845.40K

7845.10W 7845.25W 7845.40W

3 LED x 1 W 230 Vac 4W

126

160+15

3000 K

3,1 IP65

174

cavo cable

3 x 1,5 mmq 100 cm

alimentatore control gear

incluso included


Palazzo Tornabuoni - Palace Residence Club, Firenze - Four Seasons – Hotels & Resorts Arch. Michele Bonan Lighting design: Jan Van Lierde

175


Esterni / incassi

Serie di incassi calpestabilI da esteRno per illuminazione a pavimento di spazi pubblici, Piazze, parchi. Cassaforma in Acciaio Inox. IP 65. Decorative recessed systems, for external use, walk over, ideal for floor lighting of public spaces, squares, parks. Wallbox in Stainless Steel. IP 65.

Série d’appareils encastrables pour utilisation en exterieur, idéal pour l’illumination au sol d’espaces publics, places, parcs. Boitier en acier inox. IP 65.

Begehbare Bodeneinebauleuchte für den Aussenbereich, wie zum Beispiel Plätze und Parks. Gehäuse aus Edelstahl. Schutzgrad IP 65. 176


177


Meteorite 32 X 32

01 acciaio 2900 K 320

50째

7370.50K 7370.50T

120 LED 5mm 28 Vac 23,2 VA 500 KG

147

320

320

4500 K

248 330 x 330

8,40 IP65

CORPO in Acciaio Inox. CASSAFORMA di drenaggio in metallo Zincato. Vetro Calpestabile fino a 500 Kg Antiscivolo. Vetro sollevabile con Ventosa.

178

Wallbox in stainless steel. Drainage box in zinc-plated metal. Walk over glass up to 500Kg antislide. Glass can be lifted via special suction cup.

cavo cable

2 x 1 mmq 100 cm

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer

dipendente dal numero di prodotti collegati pag. 286


Super Base

cassaforma: acciaio AISL 316L 3000 K

4000 K

7395.10K 7395.10W 7395.25K 7395.25W 7395.40K 7395.40W

15 LED x 3W 230 Vac 50,4 W 500 KG

175

105

866

10° 25° 40°

cornice: 02 alluminio

6,50 IP65

apparecchio da incasso orientabile. Cassaforma di drenaggio in Acciaio Inox. corpo lampada in alluminio

Adjustable recessed fitting. Drainage box in stainless steel. Lamp body in aluminium. Super Base 80 3W - 3000 K - 10° cm

Ø

LUX

100

70

6570

200

100

3000

300

140

1620

cm

Ø

LUX

100

60

4730

200

170

1700

300

240

880

Super Base 80 3W - 3000 K - 25°

Super Base 80 3W - 3000 K - 40°

cavo cable alimentatore incluso control gear included

2 x 0,5 mmq 50 cm

cm

Ø

LUX

100

120

3590

200

160

1200

300

250

580

179


Quadra

01 acciaio 2900 K

4500 K

300

50

1,5

50째 7434.50K 7434.50T

60 LED 5mm 28 Vac 3,6 VA 200 KG

7,60 IP65

cavo cable

2 x 0,5 mmq 100 cm

trasformatore monofase di sicurezza esterno dipende dal numero di prodotti collegati pag. 286 external monophase safety transformer

180

Giardini La Mortella, Fondazione Walton - Ischia - Lighting Consultant Arch. Marco Bisenzi Cipriani


181


Disco

01 acciaio Calpestabile Walk over Ø6

50

Ø51

4

50°

2900 K 4500 K 7433.50K 7433.50T

144 LED x 5mm 28 Vac 28,5 23,2 VA 200 KG

Carrabile Drive over 150

650

50°

2900 K 4500 K 7255.50K 7255.50T

620

630 x 150

144 LED x 5mm 28 Vac 23,2 VA 44,0 2000 KG

IP65

cavo cable

2 x 0,5 mmq 100 cm

trasformatore monofase di sicurezza esterno dipende dal numero di prodotti collegati external monophase safety transformer pag. 286

182

Hotel SIXTY - Riccione Progetto Studio 63


183


Esterni / giardini

SERIE DI APPARECCHI IDONEI PER ILLUMINAZIONE GIARDINI - PIANTE - PERCORSI

Series of products ideal for lighting of gardens, plants, pathways Série d’appareils adaptés à l’illumination de parcours, plantes et jardins. Einbaulampe, Schutzklasse IP65, in eloxiertem Aluminium (Anticoridal Legierung) 184


185


Elmo

02 alluminio 3000 K 64

4000 K 7390.VSW

36,04

180째 7390.VSK

20

80

25

22

3000 K

4000 K

180째 7391.VSK

7391.VSW

1 LED 350 mA 1,2W

1 LED 8 Vdc 2,8 W

0,31 IP65

186

Elmo 350 mA

Elmo 8 Vdc

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

9772 alimentatore a corrente costante per connessione in serie constant current supply for serial connections pag. 287

9112 alimentatore a tensione costante per connessione in parallelo constant current supply for parallel connections pag. 287

Giardini La Mortella, Fondazione Walton - Ischia - Lighting Consultant Arch. Marco Bisenzi Cipriani


187


Minispot base

02 alluminio

130

30

1W

3000 K

4000 K

10° 25° 40°

7578.10K 7578.25K 7578.40K

7578.10W 7578.25W 7578.40W

3W

3000 K

4000 K

10° 25° 40°

7029.10K 7029.25K 7029.40K

7029.10W 7029.25W 7029.40W

1 LED 350 mA 1,2 W

1 LED 700 mA 3W

0,17 IP65

Minispot garden

02 alluminio 1W

3000 K

4000 K

10° 25° 40°

7577.10K 7577.25K 7577.40K

7577.10W 7577.25W 7577.40W

3W

3000 K

4000 K

10° 25° 40°

7028.10K 7028.25K 7028.40K

7028.10W 7028.25W 7028.40W

1 LED 350 mA 1,2 W

300

130

30

1 LED 700 mA 3W

0,18 IP65

Minispot 1W 3000 K Lente 10° 120

100 80

60

40

40

60

80

Minispot 1W 3000 K Lente 30° 100 120

80°

cd/klm

80°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

70

cm

Ø cm

LUX

50

23

363

100

47

91

150

70

40

200

94

23

250

117

15

300

141

10

cm

Ø cm

LUX

50

23

449

Minispot 1W 5000 K Lente 10° 120

100 80

60

40

40

60

80

cd/klm

80°

60°

60°

188

20°

20°

50

40

30

30

40

50

60

70

cd/klm

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

cm

Ø cm

LUX

100

80 (soft edge)

54

200

100 / 200

14

40°

Minispot1W 5000 K Lente 30° 100 120

80°

40°

60

40°

70

100

47

112

150

70

50

200

94

28

250

117

18

300

141

12

60

50

40

30

30

40

50

60

70

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

cm

Ø cm

LUX

100

80 (soft edge)

65

200

>150

17

40°

Minispot 1W

Minispot 3W

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear alim. a corrente costante per connessione in serie constant curent supply for serial connections

9772 pag. 287

9266 pag. 287 SEDE UNICREDIT - ROMA - PROGETTO NORD LIGHT


189


Jet Esterno

02 alluminio 3000 K 65

38

10° 7457.10K 30° 7457.30K 140° 7457.VSK

curvatura max 180

550

13 13

sporgenza dal terreno 250-300 mm

38

4000 K 7457.10W 7457.30W 7457.VSW

1 LED 350 mA 1,2 W

200

16

JET 1W 3000 K lente 10° 100

80

60

40

20

20

40

60

80

100

cd/klm

80°

80°

60°

60°

100

cm 100

200 20°

40°

20°

Ø cm

70/(140) soft edge 278

40/(90)

60

50

40

30

40

50

60

70

60°

8

4

20°

4

8

12

16

cd/klm

100

200 20°

20°

Ø cm

LUX

80/(300) soft edge 495

40/(120)

139

40°

Ø cm

LUX

100

80 soft edge

77

200

80/160

22

20°

60

50

40

30

30

40

50

60

70

cd/klm

80°

80°

60°

60°

20°

20°

cm

Ø cm

LUX

100

80 soft edge

134

200

80/160

37

LUX

40°

JET 1W 4000 K lente 140° piana satin

60°

16

cm

Ø cm

100

220 soft edge

5

200

>400

3

12

8

4

4

8

12

16

cd/klm

LUX

40°

alimentatore control gear alim. per connessioni in serie control gear for serial connections

190

100

60°

cd/klm

60°

80

60°

40°

80°

20°

60

cm

40°

80°

40°

40

80°

70

cm

JET 1W 3000 K lente 140° piana satin 12

20

139

cd/klm

60°

16

20

JET 1W 4000 K lente 30°

30

40

40°

80°

20°

60

80°

40°

80°

40°

80

LUX

JET 1W 3000 K lente 30° 70

0,4

JET 1W 4000 K lente 10°

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

cm

Ø cm

100

> 400 soft edge

9

200

> 400

3

40°

9772 alim. a corrente costante costant current supply pag. 287

IP65


Colonna

02 alluminio 3000 K

4000 K

180째 8184.VSK

8184.VSW

60

30

95

2 LED 230 Vac 3W

600

15

0

3000 K 8 11

4000 K

360째 7455.VSK

7455.VSW

4 LED 230 Vac 6W

150

1,5 IP65

cavo cable

3 x 1,5 mmq 200 cm

alimentatore interno internal control gear

PARCO VILLA DAMIANI - TOOEM PROJECT

191


Cieli stellati

SERIE DI MINI APPARECCHI IN ALLUMINIO E POLICARBONATO PER PUNTI LUCE MINIMALI DI OTTIMA RESA ILLUMINOTECNICA UTILI PER CIELI STELLATI SALE RIUNIONI HOTEL, ECC... Series of minimized fitting, in aluminium and polycarbonate, for lights dots with optimal light efficiency, useful for starry sky meeting rooms, lounges... Série de mini appareils en aluminium et polycarbonate, pour création de points de lumière minimalistes, excellent rendu lumineux, idéal pour la réalisation de ciels étoilés, salles de reunions, hall d’hotels... Serie von Miniatur Strahlern für möglichst kleine aber Leistungsfähige Lichtpunkte für Sternenhimmel, Konferenzräume, Hotels, usw... 192


193


Click

02 alluminio 61

3000 K 140° 7340.VTK

7340VTW

1 LED x 1W 350 mA 1,2 W

40

50

ø46

4000 K

27

25

28x41

0,1 IP52

194

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore a corrente costante constant current supply alim. per connessioni in serie control gear for serial connections

9032 pag. 287


195


Single Led

02 alluminio 25

19

20째 50째

2900 K

4500 K

7161.20K 7161.50K

7161.20W 7161.50W

1 LED 8 Vac 0,2 VA

48 17

0,03 IP40

196

cavo cable

2 x 0,5 mmq

trasformatore transformer

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer pag. 286


Geo

02 alluminio 3000 K

4000 K 7487.VTW

1 LED x 0,6W 8 Vdc 1,2 W

16,5 20

2

80

140° 7487.VTK

Ø 21,5 mm

0,1 IP52

Laser

02 alluminio 3000 K

7488.VTW

1 LED x 1,2W 8 Vdc 2,8 W

16,5

2

80

140° 7488.VTK

4000 K

Ø 21,5 mm

0,1 IP52

Geo, laser cavo cable

2 x 0,34 mmq 50 cm

alimentatore a tensione costante constant power supply alim. per connessioni in parallelo control gear for parallel connections

8702 pag. 287

197


Lilliput

02 alluminio 3000 K 140° 7476.VTK

5000 K 7476.VTW

1 Led x 0,6W 8 Vdc 1,2 W

38

Ø17,5

Ø17,5 Ø14 mm

0,1 IP40

INCASSO SU CARTONGESSO

198

SU LAMIERINO CON GHIERA

cavo cable

2 x 0,34 mmq 50 cm

alimentatore control gear alimentatore a tensione costante per connessioni in parallelo constant power supply for parallel connections

8702 pag. 287


Pupilla

02 alluminio 3000 K 140° 7490.VTK

7490.VTW

1 LED 350 mA 1,2 W

9

18

45

Ø 38

5000 K

Ø 38

Ø 33 mm

0,2 IP40

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore a corrente costante constant current supply

9032

199


Starled 50 LED

SUPPLY WIRING (230VAC) INGRESSO CAVO DI ALIM.

50 LED

MASTER

CAVO DI ALIM. PER SLAVE SUCCESSIVO

SLAVE

50 LED CAVO DI ALIM. PER SLAVE SUCCESSIVO

SLAVE

7297 7298

50 LED CAVO DI ALIM. PER SLAVE SUCCESSIVO

SLAVE

Master Unit Slave Unit

TRASFORMATORE SCHEDA ALIM. LED

SCHEDA ALIM. LED

SCHEDA ALIM. LED

SUPPLY WIRING FOR SLAVE ( 12VAC)

SUPPLY WIRING FOR SLAVE ( 12VAC)

SCHEDA ALIM. LED

SUPPLY WIRING FOR SLAVE ( 12VAC)

0,75 0,4

da 2 a 50 LED 5mm 2 up to 50 Led 5mm 230 Vac input Master 12 Vac output Slave 0,2 VA x LED

max distance master-slave: 30mt

accessori accessories 12

7314

24

14

17

20

22

11

7313

7313 7314 9662

13,5

gemma plastica plastic body gemma cromo chrome body cavo al mt x lunghezze diverse da standard cable to the mt for various lengths from the standard

cavo 1 mt 1mt cable 20° 50° blue 30° green 30° red 30°

2900 K

4500 K

7299.20K 7300.50K 7301.30B 7302.30G 7303.30R

7299.20T 7300.50T 0,03

cavo 2 mt 2mt cable 20° 50° blue 30° green 30° red 30°

2900 K

4500 K

7307.20K 7308.50K 7309.30B 7310.30G 7311.30R

7307.20W 7308.50W

IP40

cavo cable trasformatore incluso transformer included 200

100 cm / led

0,05


201


Arredo

SERIE DI APPARECCHI IN ALLUMINIO DI DESIGN PER INTERNI Series of aluminium fitting with different design for indoor use. Série d’appareils en aluminium au design varié pour utilisation en interieurs. Leuchten Serie in Aluminium für den Innenbereich

202


203


Mezzaluna 3W

02 alluminio 10

87,5

3000 K 90째 7389.90K

70

70

10

180

4000 K 7389.90W

4 LED x 3 W 700 mA 12 W

87,5

R4 0

180

170

5 R8

77,5

R4 5

0 R9

Mezzaluna 5W

02 alluminio 10

87,5

3000 K

120

120

10

180

90째 7394.90K

4000 K 7394.90W

4 LED x 5 W 28 Vdc 28 W

87,5

R4

0

180

170

5 R8

77,5

R4 5

0 R9

0,51 IP20

esempi di montaggio mounting examples

204

Mezzaluna 3 W

Mezzaluna 5 W

cavo cable

2 x 1 mmq 50 cm

2 x 1 mmq 50 cm

alimentatore control gear

8935

6466


205


Jet

02 alluminio 3000 K

4000 K

1 LED x 1W 350 mA 1,2 W

116

10° 7220B.10K 7220B.10W 25° 7220B.25K 7220B.25W 40° 7220B.40K 7220B.40W Ø30

84 Lunghezza flessibile 30cm

0,40 IP40

Jet con interruttore with swich

02 alluminio 3000 K 10° 8402.10K 25° 8402.25K 40° 8402.40K

54,6

1 LED x 1W 230 Vac 1,2 W

116

Ø30

4000 K 8402.10W 8402.25W 8402.40W

box 503

84

Lunghezza flessibile 30cm

0,75 IP40

Jet Base con interruttore

with swich

02 alluminio 3000 K 10° 7027.10K 25° 7027.25K 40° 7027.40K

4000 K 7027.10W 7027.25W 7027.40W

1 LED x 1W 230 Vac 1,2 W

152

Ø30

Lunghezza flessibile 30cm

0,75 IP40

Jet 1W 3000 K Lente 10° 100

80

60

40

20

20

Jet 1W 3000 K Lente 30° 40

60

80

100

cd/klm

70

60

50

40

30

30

Jet 1W 3000 K Lente Piana Satin 40

50

60

70

cd/klm

16

12

8

4

4

8

12

16

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

20°

40°

20°

Jet 1W 4000 K Lente 10° 100

80

60

40

20

20

20°

40°

40°

20°

40°

Jet 1W 4000 K Lente 30° 40

60

80

100

cd/klm

70

60

50

40

30

30

20°

40°

20°

40°

Jet 1W 4000 K Lente Piana Satin 40

50

60

70

cd/klm

16

12

8

4

4

8

12

16

cd/klm

80°

80°

80°

80°

80°

80°

60°

60°

60°

60°

60°

60°

40°

20°

20°

40°

40°

20°

20°

40°

40°

Jet

206

cavo cable

2 x 0,5 mmq

alimentatore control gear alimentatore per connessione in serie control gear for serial connections

9032 pag. 287

20°

20°

40°

Jet/Jet base con interruttore

incluso included


207


Stella

02 alluminio 3000 K 36

10° 7335.10K 30° 7335.30K

4000 K 7335.10W 7335.30W

3 LED x 1W 230 Vac 3,6 W

100

100

0,41 7335 Stella 5000 K 10° 250

200 150 100

50

50

100 150 200 250

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

20°

20°

IP40

40°

alimentatore interno internal control gear

208

Hotel Waldorf, Milano Marittima - Arch. Valzania


Relax

02 alluminio 3000 K

122

10° 7491.10K 30° 7491.30K

4000 K 7491.10W 7491.30W

1 LED x 1W 350 mA 1,2 W

26mm

0,17 Relax 1W 3000 K Lente 10° 120

100 80

60

40

40

80

100 120

cd/klm

80°

80°

60°

60°

20°

40°

20°

40°

120

cm

Ø cm

LUX

50

23

363

100

47

91

150

70

40

200

94

23

250

117

15

300

141

10

cm

Ø cm

LUX

Relax 1W 3000 K Lente 30° 70

60

50

40

30

30

50

60

70

60°

60°

40

40

60

80

100 120

cd/klm

80°

80°

60°

60°

70

100

200 0°

60

20°

40°

cd/klm

80°

20°

100 80

20°

40°

cm

Ø cm

LUX

50

23

449

100

47

112

150

70

50

200

94

28

250

117

18

300

141

12

cm

Ø cm

LUX

100

80 (soft edge)

65

200

>150

17

Relax 1W 5000 K Lente 30° 40

80°

40°

IP40

Relax 1W 5000 K Lente 10° 60

20°

80 (soft edge)

100 (200)

54

60

50

40

30

30

40

50

60

70

80°

80°

60°

60°

14

40°

cd/klm

40°

20°

20°

cavo cable

2 x 0,5 mmq

alimentatore control gear alimentatore per connessione in serie control gear for serial connections

9772 pag. 287

40°

209


Museo 10° 7004.10K 25° 7004.25K 40° 7004.40K

4000 K 7004.10W 7004.25W 7004.40W

12 LED x 1W 230 Vac 14 W

350

Ø

32

3000 K 376

40

Museo 3000 K 10° 7005.10K 25° 7005.25K 40° 7005.40K

606

350

40

Ø32

IP40

alimentatore incluso control gear included 210

4000 K 7005.10W 7005.25W 7005.40W

18 LED x 1W 230 Vac 21 W


MUSEO DEL CALCIO - FIGC - COVERCIANO - FIRENZE

211


Elegant

212


213


Elegant

POLICARBONATO

design Marco Bisenzi Cipriani

3000 K

360

10째 8164.10K 155

75 70 70 70 75

155

1190 1080

1300

IP40

alimentatore incluso control gear included

214

4000 K 8164.10W

48 LED x 1W 230 Vac 67,2 W


Hotel Acquaviva del Garda - Desenzano del Garda - Lighting Consultant: Arch. Marco Bisenzi Cipriani

215


Vision

Plafoniera o sospensione, quadrata o rettangolare, Vision è disponibile in varie dimensioni e numero di circuiti led in base alle esigenze del progettista. La sua particolare caratteristica è nello spessore molto contenuto che permette il facile inserimento in qualsiasi vetrina o espositore. Grazie alle caratteristiche uniche dei led, quali basso calore e lunga durata nel tempo, Vision è particolarmente utile per l’illuminazione di box espositori soggetti a costanti manutenzioni per sostituzione di lampadine o dove vengono esposti prodotti deteriorabili a causa del calore o delle radiazioni ultraviolette. Ceiling fitting or suspension, square or rectangular. Vision is available in a lot of dimensions and with a range of led circuits depending on the designer’s request. Its special feature is the extremely slender form, and for this reason and thanks to the unique features of led, Vision is particularly suitable for the illumination of display cabinets, where the maintenance is difficult. The LED system is free of UV radiation and has a low heat development. Plafonnier ou suspension, carré ou rectangulaire, Vision est disponible en plusieurs dimensions et numero de circuits Led selon les exigences de l’auteur du projet. Son épaisseur très réduite permet à Vision d’être placé à l’interieur de vitrine ou box d’exposition. Vision est particulièrement indiqué pour l’éclairage de box présentoirs, sujets a une manutention constante, ainsi que pour l’exposition de produits détèriorables, le système d’éclairage à Led ne produisant pas de rayons ultraviolets. Die Decken- oder Hängeleuchte Vision, quadratisch oder rechteckig, ist je nach Anforderung des Gestalters in verschiedenen Dimensionen und mit einer variablen Anzahl von LED-Bestückungen erhältlich. Ihre besondere Charakteristik liegt in der äußerst schlanke Form. Die Spannungsversorgung ist separat. Vision ist besonders für die Beleuchtung von Vitrinen geeignet, deren Wartung schwierig ist. Das LED System ist frei von UV Strahlung und hat eine geringe Wärmeentwicklung. 216


Cinemacity, Ravenna Arch. Medri

217


Vision

Vision 120

02 alluminio alluminio

420

50°

2900 K

4500 K

7262.10K 7262.10T

06 bianco 120 LED 5mm 28 Vac 23 VA

260

bianco 50°

2900 K

4500 K

1,6

7263.10K 7263.10T

Vision 128 alluminio 340

50°

2900 K

4500 K

7260.10K 7260.10T

170

bianco 50°

2900 K

128 LED 5mm 28 Vac 22 VA

4500 K

1,37

7261.10K 7261.10T

Vision 64 alluminio 50°

2900 K

4500 K

7258.10K 7258.10T

170

bianco

170

50°

2900 K

64 LED 5mm 28 Vac 11 VA

4500 K

7259.10K 7259.10T

0,7

IP40

Vision 64 50T 4500 K 160 120

80

40

Vision 128 50T 4500 K 80

40

120

160

cd/klm

80°

80°

60°

60°

40°

218

20°

20°

40°

400

cm

Ø cm

LUX

50

37

735

100

74

184

150

112

82

320 240

160

160

240

320

400

cd/klm

cm 80°

80°

60°

60°

Ø cm

LUX

50

38/53

1565

100

74/105

391

150

112/158

174

200

151/211

98

200

149

46

250

186

29

250

189/264

63

300

223

20

300

227/316

43

40°

20°

20°

40°

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

trasformatore transformer

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer pag. 287

accessori accessories 7285

attacco sospensione per Vision 64 / 128 / 120

7287

attacco sospensione per Vision 273 / 240


Vision 240

02 alluminio 980

360

alluminio

2900 K

4500 K

50째 bianco

7278.10K 7278.10T 2900 K 4500 K

50째

7279.10K 7279.10T

06 bianco 240 LED 5mm 28 Vac 46 VA

Vision 273 alluminio 690

300

50째

bianco 50째

2900 K

4500 K

7276.10K 7276.10T

2900 K

273 LED 5mm 28 Vac 53,9 VA

4500 K

7277.10K 7277.10T

Gioielleria Buccellati, Parigi - Studio Giulio Testa

TEATRO QUADRIPORTICO - BRESCIA - LIGHTING CONSULTANT ARCH. ROSELLI

Negozio Bally, Ginevra - Arch. Tim Watson

219


Emergenze

Serie di incassi a muro o cartongesso per segnalazione luminosa. Contenitore IN ALLUMINIO O metallo, verniciato di colore alluminio. SchermI policarbonato con pittogramma. TrasformatorI INCLUSI O REMOTI Series of ceiling or wall mounted fittings for signal lighting. Body in aluminium or in aluminium painted metal. Polycarbonate screen with pictogram. Driver embedded or separated.

Série d’appareils encastrables pour mur ou plafond pour signalisation lumineuse. Boitier en aluminium ou en métal couleur aluminium. Écran en polycarbonate avec pictogramme. Transformateur inclu ou séparé.

Im Mauerwerk oder Gipskarton einzulassende Serie. Die Signal- bzw. Hinweisleuchten sind in verschiedenen Varianten erhältlich. Hervorragend geeignet für den Anschluss an Sicherheitssystemen. Verzinktes Gehäuse. Stromversorgung 24 Vac. Lackierter Metallrahmen. Farb: Aluminium. Polykarbonatglas mit Piktogramm. 220


221


Leb Hotel segnalazione numero

signalling number 41

2900 K

4500 K

20° 7231.20K 7231.20T 50° 7231.50K 7231.50T

15 LED x 5mm 230 Vac 3 VA / 5 VA

150

76

230

02 alluminio

1,60 IP40

Leb Hotel con emergenza

emergency

02 alluminio 41

230

2900 K

4500 K

15 LED x 5mm 230 Vac 3 VA / 5 VA

150

76

20° 7232.20K 7232.20T 50° 7232.50K 7232.50T

1,80 IP40

Pittogramma da specificare al momento dell’ordine Pictogram to be specified at the moment of the order

cavo cable transformatore incluso transformer included

222


Hilton - Hotel Metropole, Firenze - Arch. Benelli

223


Leb incasso recessed

02 alluminio 68

emergenza / emergency 50° 5500 K

1,5

7202.50W

44

300 358

56,5

segnalazione / signalling

1,3

7206.50W

187

50° 5500 K

15 LED x 5mm 230 Vac 3 VA 60 000 ore vita media hrs average lifetime

IP40

Leb plafone ceiling

02 alluminio emergenza / emergency 50° 5500 K 41

263

185

78

277

1,5

7203.50W

segnalazione / signalling 50° 5500 K

1,3

15 LED x 5mm 230 Vac 3 VA 60 000 ore vita media hrs average lifetime

7209.50W

IP40

Pittogramma da specificare al momento dell’ordine Pictogram to be specified at the moment of the order

esempi di pittogrammi applicabili ad apparecchi di segnalazione o di emergenza examples of pictograms applicable to emergency or signalling devices

pittogrammi standard standard pictograms C

freccia a centro central arrow

D

freccia a destra right arrow

S

freccia a sinistra left arrow per pittogrammi diversi dallo standard specificare al momento dell’ordine for pictograms different from the standard to specify at the moment of the order

transformatore incluso transformer included batteria battery potenza assorbita ricarica emergenza absorbed power recharges emergency batteria NiMh vita media battery NiMh average life autonomia autonomy 224

2 VA 5 anni / years 1 ora / hour


Leb parete wall

02 alluminio emergenza / emergency 50째 5500 K

1,8

7204.50W

277 59

60

185

244

segnalazione / signalling 50째 5500 K

1,6

15 LED x 5mm 230 Vac 3 VA 60 000 ore vita media hrs average lifetime

7207.50W

IP40

Leb bandiera flag

02 alluminio emergenza / emergency 50째 5500 K

1,7

7205.50W

41

segnalazione / signalling 50째 5500 K

1,5

15 LED x 5mm 230 Vac 3 VA 60 000 ore vita media hrs average lifetime

7208.50W

IP40

LEB PLAFONE

LEB PARETE

Hotel Carlton - Bologna - Studio Tedeschi Lighting consultant Arch. Giordana Arcesilai

TEATRO QUADRIPORTICO - BRESCIA - LIGHTING CONSULTANT ARCH. ROSELLI

225


Slot Signal Light 140

02 alluminio 50° 4500 K

7192.50T

12 LED x 5mm 24 Vac 2 VA

76

100

140 116

90

70

130

0,5 IP42

Slot Signal Light 150

02 alluminio 50° 4500 K

126

7191.50T

24 LED x 5mm 24 Vac 4 VA

140

140

70

150

150 126

0,7 IP42

Pittogramma da specificare al momento dell’ordine Pictogram to be specified at the moment of the order

trasformatore transformer

226

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer pag. 286


Box Light Q

06 bianco alluminio 4500 K

7251.50T

bianco 50° 4500 K

7252.50T

50°

126

12 LED x 5mm 24 Vac 2 VA

35

130

130 126

02 alluminio

0,58 IP42

Box Light R

06 bianco

02 alluminio

4500 K

7248.50T

bianco 50° 4500 K

24 LED x 5mm 24 Vac 4 VA

7249.50T

alluminio 50° 130

90

45

0,51 IP42

Pittogramma da specificare al momento dell’ordine Pictogram to be specified at the moment of the order

trasformatore transformer

trasformatore monofase di sicurezza esterno external monophase safety transformer pag. 286 227


RGB

228


Sede NICE , Oderzo (TV) - Arch Carlo dal BO

229


Coldiod Tube Light IP40

Policarbonato Trasparente

A B

Ø25

35

25 31 36,2

cavo 2x1mmq L=1000mm

cavo 2x1mmq L=1000mm

30° 30° 30° 30° 30° 30° 30°

7500 7501 7502 7503 7504 7524 7505

L.mm(B) Potenza media 215 1,7 W 410 3,35 W 805 6,70 W 1000 8,40 W 1195 10,05 W 1390 11,75 W 1585 13,40 W

0,07 0,11 0,2 0,25 0,3 0,4 0,42

-20°+50°C 16,7 M

IP40

Coldiod Tube Light IP65

Policarbonato Trasparente

A B

Ø25

35

25 31 36,2

cavo 2x1mmq L=1000mm

cavo 2x1mmq L=1000mm

30° 30° 30° 30° 30° 30° 30°

7530 7531 7532 7533 7534 7535 7536

L.mm(A) L.mm(B) Potenza media 285 255 1,7 W 480 450 3,35 W 870 840 6,70 W 1065 1035 8,40 W 1260 1230 10,05 W 1460 1430 11,75 W 1655 1630 13,40 W -20°+50°C 16,7 M

IP65

Coldiod Tube Light IP 40 realizzato con una struttura tubolare trasparente di diametro 25 mm, è un dispositivo ideale per l’illuminazione di pareti, vetrate, strutture in opalino. Le sue caratteristiche di piccole dimensioni, assenza di manutenzione e di calore lo rendono adatto alle situazioni di utilizzo più complesse. La versione IP 65 di Coldiod Tube Light apre nuovi orizzonti nella illuminazione di fontane, piscine, stabilimenti termali e centri benessere.

Coldiod Tube Light, created with a transparent tubular structure in plastic material with a diameter of 25 mm, is the ideal light source for illuminating walls, shop windows, and opaline structures. With its features of compact size, and lack of maintenance and heat, it is suitable for all the most complex use situations. The IP 65 version of the Coldiod Tube Light opens new horizons in illuminating fountains, swimming pools, thermal establishments and fitness centres.

accessori accessories Ø25

35

62 67,2

230

cavo cable

IP 65: 100 cm 4x0,5 mmq IP 40: 20 cm 4x0,5 mmq

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

7539

clip fissaggio fixing clip

0,15 0,2 0,25 0,3 0,35 0,45 0,45


Sede NICE , Oderzo (TV) - Arch Carlo dAl BO

HOTEL SIXTY, RICCIONE - STUDIO 63

CHIESA SQUILLANI

Camera di Commercio di Benevento lighting designer Arch. Filippo Cannata

231


ColRiga RGB IP40

Policarbonato Trasparente L.mm(A)

A

1 cm

140° 140° 140° 140° 140°

7620 220 7621 420 7622 620 7623 820 7624 1020

n°led 12 x 0,08W SMD 24 x 0,08W SMD 36 x 0,08W SMD 48 x 0,08W SMD 60 x 0,08W SMD

Potenza media 0,72 W 1,44 W 2,16 W 2,88 W 3,60 W

0,05 0,06 0,07 0,09 0,13

-20°+60°C 16,7 M

IP40

ColRiga RGB IP65

Policarbonato Trasparente L.mm(A)

A

1 cm

140° 140° 140° 140° 140°

7551 7552 7553 7554 7555

240 440 640 840 1040

n°led 12 x 0,08W SMD 24 x 0,08W SMD 36 x 0,08W SMD 48 x 0,08W SMD 60 x 0,08W SMD

Potenza media 0,72 W 1,44 W 2,16 W 2,88 W 3,60 W

0,04 0,05 0,06 0,08 0,12

-20°+60°C 16,7 M

IP65

Prodotto in estruso plastico cm 1x1. Il minimo ingombro lo rende particolarmente adatto per illuminazione scenografica RGB laddove è necessario un prodotto dalle dimensioni contenute e con una modesta intensità luminosa. La lunga durata dei led rendono questo profilo adatto ad essere installato laddove gli interventi di manutenzione sono difficili. Particolarmente indicato per l’illuminazione di scalini, finestre, centri benessere. L’IP 65 lo rende adatto all’uso esterno.

Light strip with RGB SMD LED in synthetic material profile. The minimal dimensions of only 1x1cm makes it suitable for theatrical RGB effects where a tiny product with a modest performance is required. Due to the long lifespan of the LED, this profile is perfect for installations which require very difficult maintenance. Particularly suitable for display cases, steps and orientation lights. Protection level IP65.

accessori accessories

8661

232

8909

8852

cavo cable

4 x 0,5 mmq 100 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

8909 8852 8661 5893 (24 cm) 5892 (44 cm) 5891 (64 cm) 5889 (84 cm) 7933 (104 cm)

Clip di fissaggio in metallo Fixing metal clip Clip di fissaggio in metallo Fixing metal clip Clip di fissaggio in metallo a scatto Fixing metal clip Cassaforma in alluminio per laterizio Aluminium brick box


Hotel Sheraton - Milano - Studio Cappella

233


LineaLed RGB carrabile DESIGN CARLOTTA DE BEVILACQUA

drive over

Linea 700 39,5

L 44,5

LINEA

L.(mm)

140° 7648

profilo

700

controcassa

706

CONTROCASSA L

53 51,5

7667

20 LED x 0,6 mA 24 Vdc 1,5W 1,2 2000 KG

Linea 1050 L.(mm)

140° 7649

7668

profilo

1050

controcassa

1056

30 LED x 0,6 mA 24 Vdc 1,5W 1,8 2000 KG

Linea 1400 L.(mm)

PROFILO VERSIONE CARRABILE PER UTILIZZO ESTERNO

drive over

Materiali: DIFFUSORE IN VETRO CORPO IN ALLUMINIO ESTRUSO

Materials glass diffuser body in extruded aluminium

140° 7650

7669

profilo

1400

controcassa

1406

40 LED x 0,6 mA 24 Vdc 1,5W 2,9 2000 KG

-20°+60°C 16,7 M

IP65

accessori accessories

234

51,5x53x3

44,5x39,5x10

44,5x39,5

44,5x39,5x10

testata controcassa

testata di giunzione profilo

snodo 90° profilo

testata profilo

cavo cable

4 x 0,5 mmq 100 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

7598 7580 7599 7489

testata di giunzione snodo 90° testata testata per controcassa


LineaLed RGB DESIGN CARLOTTA DE BEVILACQUA

calpestabile walk over LINEA

Linea 700 L.(mm)

39,5

140° 7637

44,5

L

profilo

700

controcassa

706

CONTROCASSA L 51,5

53

7477

20 LED x 0,6 mA 24 Vdc 3W 0,7 500 KG

Linea 1050 L.(mm)

140° 7638

7478

profilo

1050

controcassa

1056

30 LED x 0,6 mA 24 Vdc 4,5 W 1,0 500 KG

Linea 1400 PROFILO VERSIONE CALPESTABILE PER UTILIZZO INTERNO

walk over

Materiali: DIFFUSORE IN POLICARBONATO CORPO IN ALLUMINIO ESTRUSO

Materials polycarbonate diffuser body in extruded aluminium

L.(mm)

140° 7639

7479

profilo

1400

controcassa

1406

40 LED x 0,6 mA 24 Vdc 6W 1,3 500 KG

-20°+70°C 16,7 M

IP40

SPAZIO THECA, Milano - Arch. Carlotta de Bevilacqua

235


Minirail RGB incasso recessed 420

Minirail 42

02 alluminio

140° 7586

12 LED x 0,60 W Led driver RGB (24 Vdc PWM) 5,4 W Pot.Media

405 30X405

-20°+60°C 16,7 M

IP40

780

Minirail 78

02 alluminio

140° 7587

24 LED x 0,60 W Led driver RGB (24 Vdc PWM) 10,8 W Pot.Media

765 30X765

-20°+60°C 16,7 M

IP40

1140

Minirail 114

02 alluminio

140° 7588

36 LED x 0,60 W Led driver RGB (24 Vdc PWM) 16,2 W Pot.Media

1125 30X1125

-20°+60°C 16,7 M

IP40

Profilo in alluminio con circuito con led 0,60 mA, lente 140°, ideale per piccole superfici  e per una buona omogeneità di luce.

236

Small rectangular aluminium profile equipped with high power 0.60 Watt LED with an illumination angle of 140°. Particularly suitable for illumination of small surfaces and for good homogeneity of light.

cavo cable

4x0,5mmq 100 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt


Hotel The Gray - Milano - Studio Ciompi

237


ColSpike

02 alluminio n°led A A3

A4

C3

C4

C5

B3

B4

A5

B5

NORDLIGHT PCB A 6x350

A6

A0

NORDLIGHT PCB A 6x350

A1

A2

A3

A4

C1

C2

C3

C4

C5

B1

B2

B3

B4

B5

NORDLIGHT PCB A 6x350

A5

NORDLIGHT PCB A 6x350

P2

A6

A0

NORDLIGHT PCB A 6x350

A1

A2

A3

A4

C1

C2

C3

C4

C5

B1

B2

B3

B4

B5

NORDLIGHT PCB A 6x350

A5

NORDLIGHT PCB A 6x350

P2 C0

P1

B0

P1

32

A6 P2

C0

P1

B0

P1

25

40

Ø3

40

140° 140° 140° 140°

7547 7548 7549 7550

12 x 0,6W 24 x 0,6W 36 x 0,6W 48 x 0,6W

L.mm(A) Potenza media 400 5,4 W 760 10,8 W 1120 16,2 W 1480 21,6 W

2

-20°+60°C 16,7 M

IP40

ColSpike 1W

02 alluminio 13° 30° 40° 90°

780 A3

A4

C3

C4

C5

B3

B4

B5

NORDLIGHT PCB A 6x350

A5

A6

A0

NORDLIGHT PCB A 6x350

A1

A2

A3

A4

C1

C2

C3

C4

C5

B1

B2

B3

B4

B5

NORDLIGHT PCB A 6x350

P2

NORDLIGHT PCB A 6x350

A5

A6

A0

NORDLIGHT PCB A 6x350

A1

A2

A3

A4

C1

C2

C3

C4

C5

B1

B2

B3

B4

B5

NORDLIGHT PCB A 6x350

NORDLIGHT PCB A 6x350

P2 C0

P1

B0

P1

A5

32

A6 P2

C0

P1

B0

P1

40

25 Ø3

7080.13 7080.30 7080.40 7080.VSK

18 LED x 1W 18 LED x 1W 18 LED x 1W 18 LED x 1W

40

2

-20°+60°C 16,7 M

IP40

Profilo lineare semiCILINDRICO in alluminio anodizzato con led di potenza 0,60 / 1W watt. L’alta potenza dei led utilizzati associata ad un design essenziale e gradevole riesce a soddisfare tutte le esigenze scenografiche di illuminazione in RGB.

238

Anodized aluminum profile equipped with 0,60 / 1W Watt LED. With its high-quality design, its high illuminotechnic value coupled with the optimal heat dissipation. This profile is highly suitable for theatrical RGB effects.

cavo cable

4 x 0,5 mmq 100 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

0,45 0,72 1,00 1,50


Parfumerie Darphin - Paris - Studio Giulio Testa

239


ColSpike Super 75

02 alluminio 10° 30° ellittica

750 mm

7565.10C 7565.30C 7565.90C

15 LED x 3W 25,2 W

60mm

1,00

-20°+60°C 16,7 M

IP65

ColSpike Super 140

02 alluminio 10° 30° ellittica

1425 mm

7566.10C 7566.30C 7566.90C

30 LED x 3W 50,4 W

60mm

2,00 IP65

Profilo in alluminio estruso verniciato con alloggiato led con lente 10 °, 30° e ellitica.

240

Extruded rectangular aluminium profile, painted. Available with 1 Watt or 3 Watt LED with optics of 10° , 30° or asymetrical.

cavo cable

4 x 1 mmq 100 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

-20°+60°C 16,7 M


ex manifattura tabacchi - DIPARTIMENTI III E XIV DEL COMUNE DI ROMA SESTE ENGINEERING (Aldo Aymonino, Francesco Aymonino, Marina Cimato, Attilio De Fazi, Flavio Trinca)

Bishop Gate, London - Arch. Norman Foster

241


242


Q BAR, Malta

243


244


Festival del cinema - roma - studio west way architects: Arch. condoluci-angeli - stignani illuminazione - roma - ph Š moreno maggi

245


Microled RGB

03 acciaio 7525

33,5

1 LED 5mm 0,72 W Pot. Media 5000 KG

30

20

60

2

30,5

Ø 34 mm

0,1

illuminamento illumination dist (m)

0,2

0,4

0,6

Lux

9

2

1

Microled RGB permette l’inserimento di piccoli e suggestivi punti luce con variazione di colore a pavimento o parete. Il grado di protezione IP 65 e la capacità di resistere a un carico di 5000 kg lo rendono un prodotto particolarmente adatto anche in zone accessibili da veicoli di peso elevato. Il sistema rappresenta una valida alternativa ai sistemi a fibra ottica con illuminatore e ruota colorata.

246

Microled RGB allows for introducing small, suggestive spots lof light with colour variations on floors and walls. Its IP65 protection degree and its capacity to resist against a load of 5000 Kg make it a particularly suitable product even in areas subject to heavy weights. The system represents a valid alternative to optical fibre systems with an illuminator and a coloured wheel.

connessioni connections

morsettiera 4 poli

cavo cable

4 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

IP65

-20°+50°C 16,7 M


Boscolo New York Palace Hotel - Budapest Passaggio pedonale / crossover Progettazione: Arch. M. Iosa Ghini - Lighting Consultant: Arch. Marco Bisenzi Cipriani

247


Mini 15 IM RGB

01 acciaio 80

80 41

30°

7590

15 LED 5mm 1,2 W Pot.Media 200 KG

70

41

75 Ø 76 mm

0,51 IP68

Mini incasso in acciaio AISI 316L IP68 idoneo per piscine e percorsi d’acqua con punti luce non invasive. DISPONIBILE ANCHE CON LED BIANCO

248

Small recessed RGB spotlight, stainless steel V4A AISI 316L. The protection grade IP68 makes it particularly suitable for swimming pools or watercourses. Available also in white led

cavo cable

4 x 1 mmq 150 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

-20°+50°C 16,7 M


249


Megaled RGB

02 alluminio 98

7509

15 LED x 1W 12,6 W Pot. Media 1000 KG

80

67

Ø1

39

Ø1

2,5

198

198 Ø200xH80

2,2

-20°+50°C 16,7 M

IP65

Megaled RGB IP68 acciaio AISL L 98

7529

15 LED x 1W 12,6 W Pot. Media 1000 kg

80

67

Ø1

39

Ø1

2,5

198

01 acciaio

198 Ø200xH80

2,2

-20°+50°C 16,7 M

IP68

Megaled spot RGB

02 alluminio 186 Ø1

39

15 LED x 1W 12,6 W Pot. Media

135

Ø1

41

86

7527

3,5 IP65

Megaled RGB è un faro a incasso per pavimento o parete di grande potenza e dimensioni (ø 197 mm). Il grado di protezione IP 65 E IP 68 e il corpo in alluminio anodizzato lo rende adatto per impiego a bordo o in piscine e fontane. Il dispositivo è calpestabile.

250

Megaled RGB is a largesized (diameter 197 mm), high power recessed floodlight for floors or walls. With its IP 65 or IP 68 protection degree and anodised aluminium body, this light source is suitable for use either on the edge of or inside swimming pools and fountains. The floodlight can be walked or driven over.

cavo cable

4 x 1 mmq 50 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 10 mt

-20°+50°C 16,7 M


Giardino Villa Montgomery, Bruxelles U.R.S. Nord Light

251


Macroled RGB

01 acciaio 30°

7526

72 LED 5mm 6 W Pot. Media 1000 KG

65

2

106

PG7

150

Ø 160 mm

1,0 IP65

Macroled RGB è un faretto a incasso per pavimento o parete. Il grado di protezione IP 65 e il corpo in acciaio inox lo rende adatto a impiego a bordo piscine o fontane, aeroporti. Il faretto è calpestabile, ha la capacità di resistere ad un carico di 1000 kg e offre tutti i vantaggi della tecnologia a led RGB: assenza di manutenzione, assenza di calore, bassi consumi.

Centro Benessere Nikko, Cesena progetto Tutta Luce

252

Macroled RGB is a recessed spotlight for floors or walls. With its IP 65 protection degree and anodised aluminium body, this light source is suitable for use either on the edge of swimming pools and fountains. The spot can be walked or driven over and offers all the advantages of the RGB LED technology: lack of maintenance, absence of heat and energy savings.

Castelguelfo, Bologna lighting consultant LDPI

connezioni connections

morsettiera 4 poli

cavo cable

4 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

-20°+50°C 16,7 M


253


Balance RGB

01 acciaio 120

7440

72 LED 5mm 6 W Pot. Media 500 KG

72

95

15

108,2

Ø110x100

1,42 IP65

Faretto RGB da incasso a pavimento - corona esterna in acciao AISI 304 - corpo in alluminio. Ideale per l’illuminazione scenografica di interni ed esterni grazie al suo meccanismo basculante a 15°.

Recessed stainless steel RGB floor spotlight ideal for indoor and outdoor scene lighting. Best flexibility thanks to its rotatable and 15° tilt able mechanism.

accessori accessories 8900

100

118

Ø120x100

254

cavo cable

4 x 0,5 mmq 100 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

controcassa (opzionale)

-20°+50°C 16,7 M


Ego 72 RGB

01 acciaio 7441

Ø120

72 LED 6W

120 29 Ø 105 mm 102

0,63

-20°+50°C 16,7 M

IP65

Faretto in alluminio per incasso da cartongesso, ideale per effetti scenografici di vetrine ed interni di negozi e centri benessere.

Recessed aluminium spotlight for plasterboard designed for scene effects of shop windows, shop interiors and wellness and fitness centres.

cavo cable

4 x 0,5 mmq 100 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

255


Disco RGB

01 acciaio Ø6

50

Ø51

4

7 W Pot. Media 200 KG 28,5

Carrabile Drive over 7256

7 W Pot. Media 2000 KG 44,0

150

650

Calpestabile Walk over 7432

620

630 x 150

-20°+50°C 16,7 M

IP65

Grande incasso a pavimento per ampie superfici interne ed esterne, particolarmente indicato per grandi ambienti per i quali è richiesto un suggestivo effetto scenico. L’INCASSO è compostO da una cassaforma per muratura in tecnopolimero plastico indurente, il corpo in acciaio verniciato bianco impermeabile e protetto da vernici antiumido. Esterno vetro calpestabile satinato, anello di finitura esterno in acciaio cromato. 4 Coldiod tube RGB nel suo interno, con centralina di comando a distanza completano il prodotto per un consumo elettrico massimo di 14 watt. Disponibile anche nella versione a luce bianca fissa.

256

Floor lamp for large indoor and outdoor areas, where scene effects and excellent lighting provide suggestive feelings and relax. This floor lamp is made up of a hardening plastic polymer wall framework. Its housing can be white water-proof protected steel, or treated with humidity-resistant paint. External satin walkable glass and external chromium-plated ring. RGB light sources are 4 Coldiod with a max. power consumption of 14 W. Available also in white light version.

cavo cable

4 x 1 mmq 100 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt


257


Quadra RGB

01 acciaio 7430

300

50

1,5

3,4 W Pot. Media 200 KG

296 x 296

7,60 IP65

Mattonella a pavimento quadrata 300 x 300 mm, disponibile in versione RGB oppure a luce fissa bianca o colorata. Prodotto adatto sia per interni che per esterni, per arredamento scenografico in abitazioni, hotel, ecc

258

Square floor tile 300 x 300mm. Available in the colour changing RGB Version or in fixed colours. Suitable for internal or external use, especially for effects in rooms, hotels, etc.

cavo cable

4 x 0,5 mmq 100 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

-20째+50째C 16,7 M


Boscolo Grand Hotel dei Dogi - Venezia Arch. Marco Bisenzi Cipriani

259


Starled RGB 7520

Master Unit

0,54

7521

Led RGB cavo 2mt

0,05

up to 30 LED 5 mm 0,72 W x 1 LED 21,6 W x 30 LED

-20°+60°C 16,7 M

IP40

Starled RGB permette la realizzazione di suggestivi cieli stellati a soffitto o parete a colore variabile. Il tutto senza la presenza di illuminatori e ruote colore. Il sistema è completamente elettronico senza alcuna parte in movimento e nessuna necessità di manutenzione per molti anni. Ogni punto luce è COSTITUITO DA UN led RGB MULTICHIP con durata di 100000 ore. Il sistema supporta fino a 30 punti luce con cavo standard di 2 mt (cod. 7521). SI POSSONO COMANDARE PIù SISTEMI CON UN CONTROLLER DMX. Su richiesta si possono fornire lunghezze diverse.

Starled RGB allows for creating evocative starry skies in variable colours on ceilings and walls, and all without the presence of illuminators or colour wheels. This system is completely electronic without any parts in movement or any need for maintenance for years to come. Each light point consists of a multichip RGB LED with a life of 100,000 hours. This system supports up to 30 light points with a standard 2 metre cable (code7521). Different lengths can be supplied on request. Mutiple system can be synchronized via a DMX controller.

accessori accessories 12

7314

14

17

20

22

11

24

7313

13,5

7313 7314 9621

gemma plastica plastic body gemma cromo chrome body cavo 4x0,5 mq per lunghezze maggiori 4x0,5 mq cable for superior length illuminamento illumination

260

cavo cable

50 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

dist (m)

0,2

0,4

0,6

0,8

1

Lux

33

8

3

2

1


La Cigale Hotel, Doha - Qatar

261


Calumet RGB

02 alluminio

155,5

170

120

50 60

120

10° 25° 40°

7414.10C 7414.25C 7414.40C

6 LED x 1W 700 mA 7,2 W

155,5

2,5 IP65

262

cavo cable

2 x 0,5 mmq 50 cm

alimentatore control gear

Driver (24 Vdc)

controllo control

DMX

-20°+70°C 16,7 M


263


Diva RGB 60

04 nero

195

12째 50째 ellittica

7465.12C 7466.50C 7467.90C

60 LED x 3 W 110,4 W medium power 220,8 W max. power 24 Vdc

72,7

333

260

301

255

9,80

-20째+50째C 16,7 M

IP65

Proiettore in alluminio e policarbonato realizzato in IP65. Particolarmente adatto per facciate di palazzi o illuminazioni scenografiche.

Powerful IP65 protected LED spot made of aluminium and polycarbonate. Especially suitable for facades or for scenic lighting.

Mansion House, Scotland

264

controllo control

DMX

alimentatore control gear

7902


Piccola Diva RGB 15

02 alluminio 10° 30° ellittica

242 141

80

82

46 81

224 207

80

7463.10C 7463.30C 7463.90C

15 LED x 3 W 25,2 W medium power 50,4 W max. power

170

141

242 207

2,50

-20°+50°C 16,7 M

IP65

Piccola Diva RGB 30

02 alluminio 375

10° 30° ellittica

30

80

141

7464.10C 7464.30C 7464.90C

30 LED x 3 W 50,4 W medium power 100,8 W max. power

170

141

410

4,80

-20°+50°C 16,7 M

IP65

Facciata Nord Royal Olympic Hotel - Atene PROGETTO ILLUMINAZIONE Nord Light 170 5

140°

222

81

80

140°

cavo cable

4 x 1 mmq 100 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 10 mt 265


Ledspot IM42 RGB

04 nero 7508

42 LED 3W 0,5 KG

Ø90 41

0,4 IP68

Ledspot IM 42 RGB è un faretto a parete dotato di staffa per il fissaggio. Il corpo in alluminio verniciato e il grado di protezione IP 68 lo rende adatto per l’ utilizzo in fontane per la creazione di effetti scenografici di grande efficacia. La tecnologia a led RGB impiegata offre: assenza di manutenzione, assenza di calore, bassi consumi, lunghissima vita del prodotto.

266

LedSpot IM 42 RGB is a spotlight for walls that comes with anchoring bracket. Its IP 68 protection degree makes it suitable for use in fountains for creating extremely effective scenographic environments. The RGB LED used offers the lack of maintenance, absence of heat, energy savings and a very long product life.

cavo cable

4 x 0,5 mmq 300 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt

-20°+50°C 16,7 M


Ledspot IM72 RGB

02 alluminio 7523

72 LED 6W

103

52

86

34

103

20

0,56

-20°+50°C 16,7 M

IP65

Ledspot IM72 RGB è un faretto a parete dotato di staffa per il fissaggio. Il corpo in alluminio anodizzato e il grado di protezione IP 65 lo rende adatto per un utilizzo negli ambienti più severi. La tecnologia a led RGB offre: assenza di manutenzione, assenza di calore, bassi consumi.

Ledspot IM72 15° white

Ledspot IM72 15° red

LedSpot IM 72 RGB is a spotlight for walls that comes with anchoring bracket. The anodised aluminium body and the IP 65 protection degree make it suitable for use in more rigid environments.

Ledspot IM72 15° green

Ledspot IM72 15° blue

cm

Ø ca.

LUX

cm

Ø ca.

LUX

cm

Ø ca.

LUX

cm

Ø ca.

LUX

100

40 cm

1215

100

40 cm

227

100

40 cm

914

100

40 cm

83

200

80 cm

282

200

80 cm

44

200

80 cm

215

200

80 cm

20

Ledspot IM72 30° white

Ledspot IM72 30° red

Ledspot IM72 30° green

Ledspot IM72 30° blue

cm

Ø ca.

LUX

cm

Ø ca.

LUX

cm

Ø ca.

LUX

cm

Ø ca.

LUX

100

80 cm

186

100

80 cm

72

100

80 cm

96

100

80 cm

19

200

160 cm

47

200

160 cm

18

200

160 cm

24

200

160 cm

5

cavo cable

4 x 0,5 mmq 100 cm

alimentatore control gear distanza max. driver max. distance from driver

driver RGB 24 Vdc PWM pag. 296 20 mt 267


Scenic Color 150 RGB

02 alluminio 70°

7544

230 VAC 50 Hz HCI-T 150W / CDM-T 150W G12 6 motori stepper alta temperatura 6-30 m distanza impiego 10 KG 12 000 ore vita lampada

12 IP65

Scenic Color 150 è un cambiacolori a filtri mobili CMY che grazie all’ impiego di lampade Agli ioduri metallici da 150W offre grandi prestazioni in termini di emissione luminosa e durata. Ideale per la realizzazione di effetti luminosi su facciate di palazzi e grandi superfici. Il grado di protezione IP 65 e il peso limitato lo rendono adatto a tutti i tipi di installazione.

controllo control

268

segnale DMX 3 canali

Scenic Color 150 is a colour change spotlight with mobile CMY filters. It offers, thanks to its 150W metal halide lamp, high performance in terms of light emission and duration. Ideal for creating lighting effects on facades of buildings and large surfaces. The safety class IP 65 and the low weight make him suitable for every kind of installation.

04 nero

-10°+40°C 16,7 M


Wine & Fashion Florence - Galà Salone de’ Cinquecento in Palazzo Vecchio -Firenze PROGETTO ILLUMINAZIONE Nord Light

269


270


Centro Commerciale Le Befane, RIMINI - progetto Design International

271


Ledco Fluo RGB 76

7400 7409 7403 7412 7406 7415

76

tubi Fluo

Potenza

alim

L.mm(A)

3 6 3 6 3 6

3 x 14W 6 x 14W 3 x 28W 6 x 28W 3 x 35W 6 x 35W

230 Vac 230 Vac 230 Vac 230 Vac 230 Vac 230 Vac

606 1312 1206 2512 1506 3112

1,4 2,2 1,6 2,5 2,0 2,8

IP20

Ledco fluo RGB è la soluzione ledco per la luce dinamica applicata all’ illuminazione di grandi ambienti e a light box di grandi dimensioni. I prodotti fanno parte del sistema rgb ledco e sono perfettamente compatibili e integrabili con tutti gli altri dispositivi. Ledco fluo RGB si basa sull’ uso di terne di tubi fluorescenti tipo T5 (rosso, verde, blu) che vengono pilotati da centraline interfacciate alla linea dati colore DMX 512. Le plafoniere hanno dimensioni e pesi contenuti che permettono l’inserimento anche nelle situazioni più complesse. Ledco fluo RGB è disponibile anche nella versione box già finita in alluminio con lastra di copertura in policarbonato pronta per l’applicazione.

Ledco Fluo RGB 7406 white Ledco Fluo RGB 7406 red

The LEDCO RGB Fluorescence is LEDCO‘s answer for dynamic light in the illumination of large environments and largesized light boxes. These products form part of the LEDCO RGB system and are perfectly compatible and combinable with all the other light sources. LEDCO RGB Fluorescence is based on the use of groups of three Type-T5 fluorescent tubes (red, green, blue) that are piloted from a central unit interfaced with the colour data line DMX 512. LEDCO Fluo RGB are ceiling lights with groups of three Type-T5 fluorescent tubes and relatives ballasts electronic. These ceiling lamps have limited weights and sizes that allow for easy installation even in the most complex situations. Ledco Fluo RGB is available with alluminium housing BOX with a polycarbonate diffusor glass ready for the application.

Ledco Fluo RGB 7406 green Ledco Fluo RGB 7406 blue

cm

LUX

cm

LUX

cm

LUX

cm

LUX

100

1084

100

327

100

680

100

113

200

348

200

102

200

220

200

37

300

167

300

47

300

103

300

17

accessori accessories driver distanza max. driver max. distance from driver

272

driver fluo pag. 297 10 mt

7522 7540

cavo da plafoniera a driver fluo cable from lamp to fluo driver cavo da driver fluo a controller DMX cable from fluo driver to DMX controller


Ledco Fluo Box RGB

80

103

80

7402 7407 7404 7408 7405

tubi Fluo

Potenza

alim

L.mm(A)

3 6 3 6 3

3 x 14W 6 x 14W 3 x 28W 6 x 28W 3 x 35W

230 Vac 230 Vac 230 Vac 230 Vac 230 Vac

620 1330 1220 2525 1520

3,5 4,0 5,0

IP40 cod: 7405: IP65 a richiesta IP upon request

Funivie Catinaccio – Vigo di Fassa (TN) - Lighting Consultant Arch. Cinzia Mauriello

SHOW ROOM DEL CONCA, BOLOGNA - PROGETTO PROGETTO ILLUMINAZIONE NORD LIGHT

273


Oblò RGB 869

6 x 14W tubi fluo RGB T16 G5 2 GU 5,3 50W 230 Vdc RGB:IP 40 V.O. IP20

620

218

218

50

180

330 180

360

620

-20°+50°C 16,7 M

IP40

Sospensione o plafoniera in policarbonato opale lucido autoestinguente per negozi, hotel, etc. Particolarmente indicata per ambienti dove è necessario l’abbinamento di una buona illuminazione ad un suggestivo e rilassante effetto scenografico. La sospensione è dotata di 2 faretti dicroici 50W incorporati in cassaforma metallica per luce diretta su banconi di lavoro e completata al suo interno con tubi fluorescenti rgb comandati da dmx posto a distanza o incorporato nella plafoniera. Grado di protezione IP40 vano RGB, IP 20 vano ottico.

Self-extinguishing bright opal polycarbonate suspension or ceiling light for shops, hotels etc., where scene effects provide suggestive feelings and relax The unit is equipped with two dichroic 50W recessed spotlights with metal framework for direct lighting of work desks. It has internal RGB fluorescent tubes, which can be controlled by an external Fluo-Driver NLX1-F. RGB and optical unit protection degree: IP40 and IP20.

accessori accessories 664

274

cavo cable

cavo 3 doppini x segnale 1-10 Vdc 3 x 1,5 mmq 100 cm

driver distanza max. driver max. distance from driver

driver fluo NLX1-F pag. 297 10 mt

base per sospensione cavi base for cable suspension


Elena Mirò - Bari - Studio G.Testa- Arch.Lucchetta

275


RGB

Speciali Retro illuminazione

Realizzazioni di prodotti speciali RETRO ILLUMINATI su richiesta. Prodotti in alluminio, policarbonato o Barrisol per utilizzi in interni dove la scenografia è un elemento di sintesi della luce Light realizations with backlit customized products. Products made of aluminium, polycarbonate or Barrisol for indoor applications, where art is an element of the synthesis of light. Réalisation de produits sur mesure retro éclairés. Elements en aluminium, policarbonate ou Barrisol pour utilisation en interieurs ou l’effet scénique est un élément de synthèse de la lumière. Lichtrealisationen mit rückbeleuchteten kundenspezifischen Produkten im Antrag von einigen Designern. Produkte aus Aluminium, Polycarbonat oder Barrisol für den Innenbereich, wo die Kunst ein Element der Synthese des Lichts ist.

276


277


Margherita Ø

16 LED x 2W Bianco caldo/blu 16 LED x 2W Bianco freddo/blu

30

250

8393 8396

250

-20°+50°C 16,7 M

IP20

Una “margherita di luce” che cambia il colore dei suoi “petali” da blu a bianco freddo a bianco caldo con tutte le sfumature della luce. Petali che si accendono e si spengono per scenografe emozionanti Materiali: Circuito elettronico in alluminio su dissipatore in alluminio completo di led di Potenza. Specificità: fornito come progetto speciale.

278

A “Margarita of light” that changes the colour of its “petals” from blue to cool white to warm white with all the nuances of light. Petals that turn on and off for emotional light scenes. Materials: Electronic circuit in aluminium mounted on an aluminium heat dissipater, complete with power LED. Explanation: is delivered for special projects.


Hotel Boscolo Exedra, Milano - Arch. ITALo Rota - Lighting design arch. marco bisenzi cipriani

279


Pozzo

06 Bianco

DESIGN Carlotta de Bevilacqua 200 cm

7416 7417 7494

3 x 14 W 3 x 28 W 3 x 35 W

65 cm 125 cm 155 cm

Kit RGB (G5) T5 included Electronic ballast

160 cm

75 cm 25 cm

-20°+50°C 16,7 M

IP20

”I limiti architettonici chiudono allo sguardo qualsiasi punto di fuga. Sottrarre materia solida e liberare la luce nella sua fluidità e dinamicità è un gesto di superamento di tali barriere percettive. Un pozzo di luce, a soffitto, come se fosse un’apertura verso la luce naturale, nella sua consistenza volumetrica, crea isole luminose. Esse diventano luoghi di passaggio, focus e punti nodali dell’esperienza legata al luogo.”

“The architectural limits ban all escape points from sight. Subtracting solid matter and releasing fluid and dynamic light means overcoming such perceptive barriers. A ceiling-mounted light pit, like an opening towards natural light, in its volumetric substance, creates luminous isles, which become transit places, focuses, and nodes of the location-based experience.”

Materiali: pannello in barrisol retroilluminato con gruppi di lampade fluorescenti RGB.

Materials Barrisol panel backlit with groups of RGB fluorescent lamps.

Specificità: fornito come progetto speciale.

Specification Supplied as special project.

280


281


Rothko

DESIGN Carlotta de Bevilacqua

06 Bianco 80 cm

15 cm

7289 7291 7296

80 cm

70 cm 140 cm 210 cm

LED RGB max 55W/m2 Electronic ballasts

240 cm

15 cm 160 cm

-20°+50°C 16,7 M

IP20 2

”Un modulo di un m può diventare porzione di una tela su cui l’uomo può esprimere i suoi ritmi, nel rapporto con il luogo e con gli altri. Il principio della sintesi additiva è alla base di questo progetto, che offre una infinita dinamicità cromatica, e diventa un vero e proprio mezzo di espressione emozionale e percettiva.” Materiali: pannello in barrisol retroilluminato con strip Led RGB. Struttura in alluminio. Pareti laterali e posteriore rivestite in materiale specchiante. Specificità: la possibilità di rotazione meccanica del modulo fa diventare questo elemento versatile nel posizionamento. Fornito come progetto speciale.

282

“A one sq. m. module can become a section of a canvas on which man can express the pace of his relation with the place and with others. The additive synthesis principle is at the basis of this project, which offers unending colour dynamism and becomes a true vehicle for emotional and perceptive expression.” Materials Barrisol panel backlit with RGB Led strips. Aluminium frame. Sides and rear coated with a reflecting material. Specification The mechanical rotation of the module ensure a versatile positioning of this element. Supplied as special project.

SPAZIO THECA, Milano - Arch. Carlotta de Bevilacqua


SPAZIO THECA, Milano - Arch. Carlotta de Bevilacqua

283


Poema

01 acciaio

DESIGN MARCO BISENZI CIPRIANI

20° 8403

8 X 15 LED da 5mm 3,6W potenza media

ganascia golfare moschettone golfare

PG 13,5 coperchio rosone scatola rosone

attacco tirante x 8Pz

ghiera rosone PG13,5 x 8Pz

10,80

tirante x 8Pz tubo all. cop. cavo x 8Pz

sdoppiatore x 8Pz copertura PG x 8Pz supporto tubo x 8Pz tubo x 8Pz

PG7 x 8Pz scheda x 8Pz

supporto tubo x8Pz vetro x 8Pz sdoppiatore x 8Pz tirante x 8Pz attacco tirante x 8Pz snodo scodelino picchetto

SOSPENSIONE IN METALLO VERNICIATO PER UTILIZZO DECORATIVO IN INTERNI, ESTERNI, GRANDI SPAZI

Painted metal suspension for decorative use

Materiali: ALLUMINIO, POLICARBONATO, LED 5MM

Materials: Aluminium, Polycarbonate, Led 5 mm

Specificità: fornito come progetto speciale.

Specification Supplied as special project.

284

IP65


Giardini La Mortella, Ischia - Fondazione Walton - progetto Arch. Marco Bisenzi Cipriani

285


Componentistica

Components

Caratteristiche generali per led 5mm

General specifications for led 5 mm

Caractèristiques générales led 5 mm

Allgemeine Angaben für led 5 mm

I componenti di illuminazione a led NORD LIGHT consistono tipicamente in un circuito stampato sul quale sono assemblati i led e gli altri componenti necessari al funzionamento. Per precisa scelta di progetto le schede funzionano in bassa tensione e sono alimentabili singolarmente tramite comuni trasformatori. Ciò rende possibile l’utilizzo di trasformatori lamellari anche nelle applicazioni dove gli spazi disponibili sono ridotti con relativi vantaggi dal punto di vista della durata e dell’affidabilità.

NORD LIGHT led lighting components typically consist of a circuit board on which the led and the other necessary components are mounted to guarantee the correct function of the products. Due to our planning choice, led cards work in low voltage and they can be feed individually through transformers. This makes possible to use transformers even where the application provides little room.

Les composants d’éclairage avec diodes à Led NORD LIGHT sont constitué typiquement d’un circuit imprimé sur lequel sont assemblées les diodes et les autres composants nécessaires à son fonctionnement. Les fiches sont conçuent pour travailler en basse tension et sont alimentées individuellement par communs transformateurs. Ceci permet l’utilisation de transformateurs lamellaires même dans les applications où les espaces disponibles sont réduits, avec de nombreux avantages sur la durée et la fiabilité.

Die NORD LIGHT Led-Komononten bestehen typischerweise aus einer Leiterplatte, auf der die Led und die anderen zum Betrieb benötigten Bauteile assembliert sind. Diese werden auf Grund einer bewussten Projektentscheidung mit Niederspannung betrieben. Die Platinen werden einzeln über Transformatoren versorgt. Dadurch wird ein Einsatz von Transformatoren auch dort ermöglicht, wo die Anwendung nur wenig Raum vorsieht. Ein großer Vorteil liegt in der Lebensdauer und Zuverlässigkeit.

Caratteristiche generali per led SMD e High power led.

General features for SMD led and High Power led.

Caractèristiques générales Led SMD et Led High Power.

Allgemeine Merkmale für SMD und High Power LED.

I componenti led SMD Ledco utilizzano alimentatori elettronici che variano a secondo del prodotto e della configurazione del progetto.

The electronic transformers used for Ledco LED fixtures can vary depending on products or projects.

Les composants Led SMD LEDCO utilisent des alimentateurs qui varient selon le produit utilisé et la configuration du projet.

Die verwendeten elektronischen Vorschaltgeräte für Ledco LED Systemen können je nach Produkten und Projekten varieren.

TRASFORMATORE TRANSFORMER

CAVO CABLE

APPARECCHIO A LED LED DEVICE

Calcolo delle potenze dei trasformatori (solo per led 5mm)

Power calculation for transformers (only for 5 mm LED systems)

Calcul de la puissance des transformateurs (pour LED 5mm)

Leistungsberechnung für Transformatoren (nur für 5mm LED-Systeme)

Per dimensionare un impianto con gli apparecchi di illuminazione a led bisogna considerare due fattori principali:

For a correct calculation of a LED light installation it requires the attention of two essential factors:

Pour dimensioner un circuit composé d’appareils à Led, deux facteurs sont à considerer:

- The transformer (necessary for the power supply for the circuit boards of the led devices) - The cable (necessary for the connection of the transformers to the LED devices)

- Le transformateur (pour alimenter les circuits des appareils à Led) - Le cable (pour connecter le transformateur aux appareils)

Um eine LED-Lichtinstallation korrekt zu dimensionieren bedarf es der Beachtung zweier wesentlichen Faktoren:

Per dimensionare correttamente il trasformatore necessario in un impianto, è sufficiente sommare il valore di potenza in VA (volt ampere) indicato sul catalogo di ogni apparecchio e scegliere il trasformatore adeguato con l’avvertenza di utilizzare un trasformatore con una potenza superiore del 20%:

The power consumption of every LED light system is listed in the catalogue. To calculate correctly the necessary transformer for the light installation, it is sufficient to add up these power consumptions (Volt Amps = VA) plus a tolerance of 20% and decide for the corresponding transformer.

Pour choisir le transformateur nécessaire, il suffit d’additionner la valeur de la puissance en VA (Volt Ampère) de chaque appareil, indiquée sur le catalogue, et choisir le transformateur adapté, ayant soin d’utiliser un transformateur ayant une puissance de 20 % superieure.

In dem Katalog ist die Leistungsaufnahme jedes Led-Lichtsystems aufgeführt. Um den notwendigen Transformator für die Lichtinstallation richtig zu dimensionieren, ist es ausreichend diese Leistungsaufnahmen (in VA = Volt Ampere) plus einer Toleranz von 20% zu addieren und den entsprechenden Transformator zu wählen.

Esempio: N° 20 medled con 0,9VA / 28vac 0,9VA x 20 = 18VA + 20% = 22VA Trasformatore cod.9014 con 25VA / 28Vac

Example: N° 20 medled with 0,9VA / 28Vac 0,9VA x 20 = 18VA + 20% = 22VA Transformer cod.9014 with 25VA / 28Vac

Exemple: n° 20 medled à 0,9VA / 28Vac 0,9VA x 20 = 18VA + 20% = 22VA Transformateur cod .9014 avec 25VA / 28Vac

Beispiel: N° 20 medled mit 0,9VA / 28Vac 0,9VA x 20 = 18VA + 20% = 22VA Transformator cod.9014 mit 25VA / 28Vac

È necessario un cavo elettrico a due conduttori la cui dimensione (in sezione) è funzione del carico elettrico e della distanza del trasformatore dall’apparecchio a led.

A bipolar electrical wire with two mains connector sockets it is necessary. The type and cross section of the wire is dependent on the mode of the installation and the distances of the transformers to the LED light systems.

Utiliser un cable électrique à deux conducteurs dont la dimension en section est relative à la charge électrique et à la distance entre le transformateur et l’appareil à Led.

Notwendig ist ein zweipoliges elektrisches Kabel mit zwei Anschlussklemmen. Der Leiterquerschnitt und Kabeltyp ist abhängig von der Art der Installation und den Entfernungen der Transformatoren zu den LED-Lichtsystemen.

- Il trasformatore (necessario per alimentare le schede degli apparecchi a led) - Il cavo (necessario per collegare il trasformatore con gli apparecchi)

286

- Der Transformator (notwendig für die Spannungsversorgung der Platinen der Led-Systeme) - Das Kabel (notwendig für den Anschluss der Transformatoren an die Apparaturen)


Circuiti e schede

Circuits and cards

Circuiti e schede disponibili

Circuits and cards available

Circuits et fiches disponibles

Per circuiti da eseguire su richiesta contattare ufficio tecnico. Per la progettazione, il valore illuminotecnico è garantito dalle continue prove effettuate dal ns. Laboratorio di ricerca interno

For circuits to produce upon request, please contact our technical department. We garantee the high value of the illumination thanks to our internal research laboratory.

Pour circuits à realiser sur commande, veuillez contacter notre bureau technique. Les valeurs de luminosité sont garanties par les essais effectués dans nos laboratoires.

I nostri LED sono stati testati per lavorare continuativamente ad una temperatura compresa tra -20° e + 60°.

Our LED products are tested to work in the normal ambiance with a temperature between -20° and +60° Celsius.

Nos led sont testés pour travailler en continu à une température comprise entre -20° and + 60°.

Per condizioni di utilizzo differenti contattare il nostro ufficio tecnico .

If you are planning to use our products in different conditions, please contact our technical department.

Nord Light acquista led solo delle più alte selezioni disponibili presso le case produttrici. I led acquistati subiscono un controllo interno per garantire uniformità nelle temperature di colore ed evitare differenze sostanziali tra i semiconduttori. Tuttavia non può essere garantita uniformità di temperatura di colore tra diodi che provengono da lotti diversi di produzione.

Nord Light acquires only LED of the best selection directly of the manufacturer. The LED are submitted to a quality control to guarantee the homogeneity and regularity of the colour temperature and to avoid essential differences between the semiconductors. However , it is not guaranteed the perfect regularity of color temperature between led coming from different lots of production.

Pour une utilisation de nos produits en conditions différentes, nous vous prions de contacter notre bureau technique.

Nord Light achète exclusivement des led des plus hautes sélections disponibles directement chez le fabricant. Les led sont soumis à un contrôle interne pour garantir l’uniformité dans les températures de couleurs et éviter des differences substantielles entre les semiconducteurs. Cependant nous ne pouvons garantir l’uniformité de couleur entre diodes qui proviennent de differents lots de production.

Bereits lieferbare Platinen und Leiterplatten Für Leiterplatten, die auf Anfrage angefertigt werden sollen, bitte an das technische Büro wenden.

Unsere LED Produkte sind für eine normale Umgebungstemperatur zwischen -20° und +60° Celsius ausgelegt und getestet.

Nord Light erwirbt nur LED der besten Auswahl direkt vom Hersteller. Die LED werden einer Qualitätskontrolle unterworfen um eine Homogenität und Gleichmäßigkeit der Farbe und Lichtausbeute zu garantieren und um wesentliche Unterschiede zwischen den Halbleitern zu vermeiden. Leider kann produktionsbedingt nicht garantiert werden, dass es nicht zu geringen Unregelmäßigkeiten von Homogenität und Gleichmäßigkeit zwischen LED kommen kann, falls die LED aus verschiedenen Chargen kommen.

287


Trasformatori

Transformer

TRASFORMATORI TRANSFORMER codice

articolo

9039 9084 9037 9283 9087 9027 9759 9002 9004 9975 9008 9014 9016 9009 9034 6903

trasformatore 8VA 8Vac trasformatore 50VA 8Vac trasformatore 8VA 15Vac trasformatore 25VA 15Vac trasformatore 75VA 15Vac trasformatore 75VA 18Vac trasformatore 150VA 18Vac trasformatore 8VA 24Vac trasformatore 25VA 24Vac trasformatore 150VA 24Vac trasformatore 8VA 28Vac trasformatore 25VA 28Vac trasformatore 75VA 28Vac trasformatore 150VA 28Vac trasformatore 250VA 28Vac trasformatore 400VA 28Vac

V.in (Vac)

V.out (Vac)

Potenza (VA)

Larg. (mm)

Prof. (mm)

Alt (mm)

Grado

230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230

8 8 15 15 15 18 18 24 24 24 28 28 28 28 28 28

8 50 8 25 75 75 150 8 25 150 8 25 75 150 250 400

51 75 51 90 86 75 96 68 88 96 51 65 85 100 120 120

40 80 33 52 73 75 90 38 53 112 40 56 85 110 110 105

42 72 42 55 84 85 102 42 52 106 42 53 120 130 140 122

IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20

V.in (Vac)

V.out (Vac)

Potenza (VA)

Larg. (mm)

Prof. (mm)

Alt (mm)

Grado

230 230 230 230 230 230 230 230 230

8 18 18 24 28 28 28 28 28

50 50 150 150 25 50 150 250 400

85 85 115 115 70 85 115 140 140

70 70 85 85 60 70 85 105 105

60 60 85 85 65 60 85 85 85

IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65 IP 65

TRASFORMATORI RESINATI TRANSFORMER WITH RESIN codice

articolo

6826 6619 6393 6212 6159 9949 8687 8777 8869

trasformatore 50VA 8Vac trasformatore 50VA 18Vac trasformatore 150VA 18Vac trasformatore 150VA 24Vac trasformatore 25VA 28Vac trasformatore 50VA 28Vac trasformatore 150VA 28Vac trasformatore 250VA 28Vac trasformatore 400VA 28Vac

TRASFORMATORE/ALIMENTATORE INTERNO: INCLUSO NEL PREZZO TRASFORMATORE/ALIMENTATORE ESTERNO: DA ORDINARE A PARTE INTERNAL TRANSFORMER / CONTROL GEAR: INCLUDED IN THE PRICE EXTERNAL TRANSFORMER / CONTROL GEAR: TO BE ORDERED SEPARATELY

288


Alimentatori

Control gear

ALIMENTATORI A CORRENTE COSTANTE PER CONNESSIONE IN SERIE codice

articolo

9772 9032 8536 9775 9022 8686 9988 9777 9264 9266 9325 9327 8935 6766

alimentatore 1W 350mA alimentatore 3W 350mA alimentatore 4W 350mA alimentatore 6W 350mA alimentatore 8,4W 350mA alimentatore 10W 350mA alimentatore 16,8W 350mA alimentatore 18W 350mA alimentatore 3,1W 700mA alimentatore 6W 700mA alimentatore 9,8W 700mA alimentatore 10W 700mA alimentatore 16,8W 700mA alimentatore 36W 700mA

tensione ingresso (Vac)

corrente (mA)

potenza (W)

N째led max.

Larg. (mm)

Prof. (mm)

Alt (mm)

Grado

100-240 220-240 100-240 220-240 220-240 216-265 220-240 100-240 220-240 100-240 220-240 100-240 220-240 100-240

350 350 350 350 350 350 350 350 700 700 700 700 700 700

1 3 4 6 8,4 10 16,8 18 3,1 6 9,8 10 16,8 36

1 2 3 4 6 6 4-12 4-12 1 2 3 3 4-6 4-12

40 86 45 57 115 86 165 133 42 45 121 80 165 133

35 42 45 31 34 35 40 40 40 45 37 40 40 40

21 27 15 22 19 27 25 31 21 25 25 24 25 31

IP 65 IP 20 IP 65 IP 20 IP 40 IP 65 IP 40 IP 65 IP 20 IP 65 IP 40 IP 65 IP 40 IP 65

ALIMENTATORI A TENSIONE COSTANTE PER CONNESSIONE IN PARALLELO codice

articolo

8702 9112 9540 8505 6203 8807 8940 8939 8705 9774 9085 6204 8711 8908 8513 6865 6288

alimentatore 7W 8Vdc alimentatore 25W 8Vdc alimentatore 40W 8Vdc alimentatore 100W 8Vdc alimentatore 40W 12Vdc alimentatore 100W 12Vdc alimentatore 3W 24Vdc alimentatore 10W 24Vdc alimentatore 10W 24Vdc alimentatore 20W 24Vdc alimentatore 25W 24Vdc alimentatore 40W 24Vdc alimentatore 70W 24Vdc alimentatore 70W 24Vdc alimentatore 100W 24Vdc alimentatore 130W 24Vdc alimentatore 150W 24Vdc

V.in (Vac)

V.out (Vdc)

potenza (W)

Larg. (mm)

Prof. (mm)

Alt (mm)

Grado

220-240 85-277 100-277 100-240 100-240 95-265 220-240 220-240 95-265 220-240 85-277 100-240 230-240 230-240 95-265 220-240 230-240

8 8 8 8 12 12 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24

7 25 40 100 100 100 3 10 10 20 25 40 70 70 100 130 150

76 133 182 210 145 230 40 115 86 165 133 145 224 268 230 268 268

36 40 44 65 65 65 42 34 35 40 40 65 60 66 65 66 66

18 31 40 42 55 42 21 19 27 25 31 55 36 51 42 51 51

IP 20 IP 65 IP 65 IP 65 IP 67 IP 65 IP 20 IP 40 IP 65 IP 40 IP 65 IP 67 IP 40 IP 67 IP 67 IP 67 IP 67

ALIMENTATORI A TENSIONE COSTANTE A BARRA DIN PER CONNESSIONE IN PARALLELO codice

articolo

8517 6048 6079 6407

alimentatore 60W 24Vdc alimentatore 100W 24Vdc alimentatore 240W 24Vdc alimentatore 480W 24Vdc

V.out (Vdc)

potenza (W)

Larg. (mm)

Prof. (mm)

Alt (mm)

24 24 24 24

60 100 240 480

71 73 83 175

56 97 126 123

91 75 125 125

ALIMENTATORI A TENSIONE COSTANTE CON BOX METALLICO PER CONNESSIONE IN PARALLELO codice

articolo

8119 7951 7902 8215 8432

alimentatore 150W 15Vdc alimentatore 150W 24Vdc alimentatore 300W 24Vdc alimentatore 50W 30Vdc alimentatore 150W 30Vdc

7951

7902

V.in(Vac)

V.out (Vdc)

potenza (W)

Larg. (mm)

Prof. (mm)

Alt (mm)

Grado

85-265 85-265 85-265 85-265 85-265

15 24 24 30 15

150 150 300 50 150

290 290 145 140 290

200 200 320 270 200

90 90 80 80 90

IP 40 IP 40 IP 40 IP 40 IP 40

con ventola

8215

289


Schemi di connessione

Example of connection

Schemi di connessione con alimentatori a corrente costante per superled 1W Example of connection with control gear for constant current supply for superled 1W CONNETTORI IN SERIE PER LED1W E 3W codice

articolo

9454 9436

connettori 2 uscite connettori 8 uscite

9436

9454

Si consiglia di posizionare l’alimentatore nelle vicinanze del prodotto. Il nostro ufficio tecnico è disponibile per valutare soluzioni diverse e per il supporto necessario all’installazione.

We suggest to place the driver/ transformer near the product. Out technical staff is available to discuss different solutions and to provide the necessary support for installation.

Le distanze massime consigliate tra alimentatore e faretto sono: entro 5mt cavo 2x0,75mmq entro 15mt cavo 2x1,5mmq entro 40mt cavo 2x2,5mmq

Maximum suggested distance from the driver/transformer are as follows: Less than 5mt, cable 2x0,75mmq Less than 15mt, cable 2x1,5mmq Less than 40mt, cable 2x2,5mmq

Esempi di connessione led 1 Watt Example of connection with led 1W

Esempi di connessione in serie di piu’ prodotti con connettore NORD LIGHT Example of serial connection with NORD LIGHT connector Consigliamo di installare i faretti utilizzando una lunghezza massima complessiva di cavo di 50 metri. (fare riferimento alla tabella precedente)

290

We suggest to install the led products using maximum total length of cable up to 50 meters. Please refer to above table for cable section.


Schemi di connessione con alimentatori a tensione costante (per prodotti a 8Vdc e 24 Vdc) Example of connection with control gear for constant power supply CONNETTORI IN PARALLELO PER PRODOTTI A TENSIONE COSTANTE codice

articolo

6797 6798

connettori 4 uscite connettori 10 uscite

6798

6797

Utilizzando questo connettore l’alimentatore può essere posizionato anche a distanza dai prodotti. Importante è dimensionare correttamente il cavo per la potenza elettrica che deve trasportare.

Il nostro ufficio tecnico è disponibile per valutare soluzioni diverse e per il supporto necessario all’installazione. Out technical staff is available to discuss different solutions and to provide the necessary support for installation.

Esempi di connessione in parallelo di più prodotti con connettore Nord Light Example of parallel connection n°10 ELMO 8Vdc

n°4 ELMO 8Vdc

n°10 EGO 5 24Vdc

n°4 EGO 5 24Vdc

291


Regolatori di corrente

Constant current regulator

Questi due regolatori di corrente permettono di alimentare un numero anche considerevole di faretti a led con un solo alimentatore. Deve essere creata una dorsale di alimentazione da cui viene prelevata la tensione costante e quindi trasformata in corrente costante (150mA o 350mA) che alimenta i Led (0.6W o 1W).Utilizzando questi regolatori di corrente e i “Divisori di Potenza Nord Light” si possono risolvere progetti anche complessi nella parte impiantistica. Questi dispositivi abbinati agli “Alimentatori Dimmerabili“ possono essere utilizzati per creare sistemi di illuminazione dimmerabili.

Constant current regulators which are allowing the operation of several LED lamps with only one LED gear. If there is need to feed a series of LED fixtures, the tension of the constant power supply must be transformed into a constant current. Available in the version 150mA for the LED type 0,6W and in the version 350mA for the LED type 1W. By the use of the Eagle 150/350 with the “Nord Light power divider” it is now possible to resolve even complex installations. Dimmable lighting systems can be realized by combining the devices with the “dimmable LED gears”.

REGOLATORI DI CORRENTE codice

articolo

7971 8103

Eagle 150 Eagle 350

292

tensione ingresso

corrente (mA)

potenza (W)

N°led max.

Larg. (mm)

Prof. (mm)

Alt (mm)

Grado

8-24 Vdc 8-24 Vdc

150 350

1,2-3,6 2,6-8,4

1-5 1-5

25 25

25 25

25 25

IP 65 IP 65


7971 eagle 150 n°led

tensione IN (Vdc)

corrente OUT (mA)

potenza (W)

1 2 3 4 5

8 12 15 20 24

150 150 150 150 150

1,2 1,8 2,25 3 3,6

EAGLE 150

EAGLE 150

Questo prodotto è un “‘regolatore di corrente lineare” miniaturizzato . Questo circuito fornisce una corrente costante per alimentare i Led da 0.6 W partendo da una tensione continua. All’interno del dispositivo è contenuta una protezione termica e una protezione contro l’inversione di polarità. E’necessario fornire in ingresso a questo regolatore una tensione costante e di valore sufficiente ad accendere la serie dei led collegati in uscita (vedi tabella).

Minimized constant current regulator. By using a constant power supply the EAGLE 150 will supplies the 0,6 Watt LED with the necessary constant current of 150mA. Equipped with protection of reverseconnecting and overheating. Technical characteristics: It is necessary to provide the input of the EAGLE 150 with the sufficient voltage to run a certain amount of LED with are connected at the output. (pls. see the table).

Esempio: · Con una tensione di ingresso di 8Vdc si ottiene una corrente di uscita 150 mA sufficiente per accendere un Led da 0,6 W. · Con una tensione di ingresso di 24Vdc si ottiene una corrente di uscita 150 mA sufficiente per accendere una serie formata da 5 Led da 0,6 W

Example: · A voltage input of 8Vdc will obtain the output with 150mA and will be sufficient to feed one LED a 0,6W. · A voltage input of 24Vdc will obtain the output with 150mA and will be sufficient to feed five LED a 0,6W.

8103 eagle 350 n°led

tensione IN (Vdc)

corrente OUT (mA)

potenza (W)

1 2 3 4 5

8 12 15 20 24

350 350 350 350 350

2,8 4,2 5,25 7 8,4

EAGLE 350

EAGLE 350

Questo prodotto è un “regolatore di corrente lineare”miniaturizzato . Questo circuito fornisce una corrente costante per alimentare i Led da 1 W partendo da una tensione continua. All’interno del dispositivo è contenuta una protezione termica e una protezione contro l’inversione di polarità. E’necessario fornire in ingresso a questo regolatore una tensione costante e di valore sufficiente ad accendere la serie dei led collegati in uscita (vedi tabella).

Minimized constant current regulator. By using a constant power supply the EAGLE 350 will supplies the 1 Watt LED with the necessary constant current of 350mA. Equipped with protection of reverse-connecting and overheating. Technical characteristics: It is necessary to provide the input of the EAGLE 350 with the sufficient voltage to run a certain amount of LED with are connected at the output. (pls. see the table).

Esempio: · Con una tensione di ingresso di 8Vdc si ottiene una corrente di uscita 350 mA sufficiente per accendere un Led da 1 W. · Con una tensione di ingresso di 24Vdc si ottiene una corrente di uscita 350 mA sufficiente per accendere una serie formata da 5 Led da 1 W.

Example: · A voltage input of 8Vdc will obtain the output with 350mA and will be sufficient to feed one LED a 1W. · A voltage input of 24Vdc will obtain the output with 350mA and will be sufficient to feed five LED a 1W.

293


Divisori di potenza

Power divider

Questo dispositivo permette di suddividere la potenza elettrica (fornita da un alimentatore a tensione costante, da un trasformatore o da un Led Driver RGB) a più apparecchi di illuminazione . Questi divisori di potenza rendono più rapido e sicuro il cabla ggio elettrico nelle installazioni con un numero alto di prodotti riducendo il numero dei cavi che arrivano agli alimentatori. E’ necessario dimensionare opportunamente , in funzione della corrente e della lunghezza della linea, la sezione del cavo di collegamento tra alimentatore e divisore di potenza

This device allows subdividing the electrical power (supplied from transformers, constant power supplies or RGB LED Drivers) to several lighting fixtures. Especially recommendable for large installations with a high number of products where a faster wiring and the reduction of the cables is required. It is necessary to determine the section of the cable between the power source and the Power Divider, according to the current consumption and the length of the cable.

DIVISORI DI POTENZA PER LED codice

articolo

N° uscite max

grado di protezione

8197 8490 8398

divisore di potenza 6 OUT divisore di potenza 10 OUT divisore di potenza 15 OUT

6 10 15

IP 56 IP 56 IP 56

DIVISORI DI POTENZA PER LED RGB codice

articolo

N° uscite max

grado di protezione

8128 7985 8491

divisore di potenza 6 OUT divisore di potenza 10 OUT divisore di potenza 15 OUT

6 10 15

IP 56 IP 56 IP 56

Schema di collegamento di faretti ELMO con DIVISORI DI POTENZA

294


Sistemi dimmerabili

Dimmable systems

CIRCUITO DIMMER

DIMMABLE SYSTEMS

Questo dispositivo utilizza un circuito elettronico (progettato da NORD LIGHT) con segnale PWM (Pulse With Modulation - ovvero modulazione a variazione della larghezza d’impulso) per variare la luminosità dei prodotti a Led Nord Light A seconda delle versioni può essere controllato nei seguenti modi: · 0-10Vdc · Pulsante · Potenziometro Questo circuito può essere interfacciato con i più diffusi sistemi domotici per creare scenari dinamici di illuminazione.

This device, developed by Nord Light, works on the basis of PWM (PulsWidth-Modulation) in order to adjust the brightness of the Nord Light Led fixtures. The products are, depending on the models, available in the following versions: · 0-10Vdc · push-button · potentiometer Can be imbedded in extensive lighting management systems in order to create dynamic lighting scenes.

DIMMER Questi prodotti contengono al loro interno il circuito DIMMER e possono essere usati per dimmerare i prodotti NORD LIGHT. Su richiesta è possibile realizzare alimentatori a diverse tensioni (8 -24 Vdc) e con diversi tipi di segnale di controllo.

8407

DIMMER These contain Dimmer and can be used to control the intensity of the Nord Light Led fixtures. On demand it is possible to produce various voltage (8-24Vdc) and various control signal.

5925

DIMMER codice

articolo

8407 5925 5924 5898 5896

dimmer 6A 24Vdc dimmer 10A 15Vdc dimmer 10A 24Vdc dimmer 10A 15Vdc dimmer 10A 24Vdc

IN 0-10Vdc pulsante + box pulsante + box IN 0-10Vdc + box IN 0-10Vdc + box

tensione (Vdc)

segnale

24 15 24 15 24

0-10V pulsante pulsante 0-10V 0-10V

ALIMENTATORI DIMMERABILI CON SEGNALE 0-10Vdc e funzione PUSH codice

articolo

corrente (mA)

tensione (Vdc)

n°led max

6358 6281

alimentatore 6W alimentatore 25W

350 mA 350/500/700mA

12/24 Vdc

4 12@350 mA 9@700 mA

Numero massimo di alimentatori collegabili insieme (con cavetto di collegamento compreso): 10

Sistemi Domotici

Maximum of power-supplies in series, controlled by one or more push buttons: 10

Lighting Management

L’Ufficio Tecnico NORD LIGHT è specializzato nella progettazione e realizzazione di sistemi domotici.

The technical office Nord Light is specialized in the planning and realization of lighting control systems.

295


Dispositivi di pilotaggio e controllo RGB

RGB control device

Centraline LEDCO di controllo e gestione.

LEDCO DMX Driver and Control Device.

Dispositifs de pilotage et de contrôle LEDCO.

LEDCO Steuerungen und Kontroller

Le centraline di gestione e controllo LEDCO permettono di pilotare e controllare i vari apparecchi illuminanti in modo da creare un sistema di illuminazione a luce dinamica flessibile e completamente programmabile. Le centraline sono compatibili con lo standard USITT DMX 512 che permette un controllo semplice, affidabile ed economico. Le linee dati DMX sono optoisolate galvanicamente per la massima immunità ai radiodisturbi.

LEDCO Drivers and controller allow a flexible and fully programmable dynamic lighting system. The LED Drivers are compatible with the USITT DMX 512 Standard which is a simple, reliable and economic light management and can be easily interfaced with modern domotic systems. The DMX data lines are electrically opto-isolated to ensure the maximal reliability and to avoid disturbances.

Les dispositifs de pilotage et de contrôle LEDCO permettent de diriger les composants lumineux de manière à créer un système d’eclairage à lumière dynamique flexibles et totalement programmables. Les dispositifs sont compatibles avec le standard USITT DMX 512 qui permet un contrôle simple, fiable, et économique. Les lignes de données DMX 512 sont opto-isolées pour une imunité électromagnétique maximale.

LEDCO Steuerungen und Kontroller ermöglichen ein flexibles und vollständig programmierbares dynamisches Beleuchtungssystem. Die LED-Driver sind mit dem USITT DMX 512 Standard kompatibel, welches eine einfache, zuverlässige und wirtschaftliche Kontrolle und eine Einbindung in moderne Domotik-Systeme erlaubt. DMX-Datenleitungen sind galvanisch optoisoliert, um eine größtmögliche Verlässlichkeit zu gewährleisten und um Störungen zu vermeiden.

SCHEMI DI COLLEGAMENTO PER SISTEMI LED RGB CONNECTION PLAN SYSTEM LED RGB attenzione: DMX controller non necessario se si utilizza un solo LED Driver

attention The DMX controller is not required with only one LED-Driver.

LED DRIVER NLX

attention: Le dispositif DMX n’est pas nécéssaire si l’on utilise un seul driver Led

DISTANCE MAX. SEE TABLE 4 CORE CABLE (SECTION INDICATED IN PRODUCT DESCRIPTION)

LED RGB

DISTANZA MAX. 100M CABLE COD. 7540/6161 DMX LIGHTING CONTROLLER

CABLE COD. 7540/6161

NO. MAX. PRODUCTS DEPENDS ON POWER-CONSUMPTION

LED DRIVER NLX

DISTANCE MAX. SEE TABLE 4 CORE CABLE

CABLE COD. 7540/6161

(SECTION INDICATED IN PRODUCT DESCRIPTION)

NO. MAX. PRODUCTS DEPENDS ON POWER-CONSUMPTION

LED DRIVER NLX

DISTANCE MAX. SEE TABLE 4 CORE CABLE (SECTION INDICATED IN PRODUCT DESCRIPTION)

n° MAX LED DRIVER NLX = 30

296

LED RGB

NO. MAX. PRODUCTS DEPENDS ON POWER-CONSUMPTION

LED RGB

Achtung: Der DMX Kontroller ist bei der Verwendung von nur einem LEDDriver nicht obligatorisch.


DISTANZE MAX TRA DRIVER DI PILOTAGGIO E PRODOTTI LED RGB / MAX DISTANCE BETWEEN DMX DRIVER AND RGB PRODUCTS.

prodotto/ product

distanza max. driver/ max distance from driver

prodotto/ product

distanza max. driver/ max distance from driver

Coldiod light tube Microled RGB Macroled RGB Megaled RGB Ledspot IM 42 Ledspot IM 72 Ledspot FA 300 Starled RGB Piccola Diva 15 RGB Piccola Diva 30 RGB

20 mt 20 mt 20 mt 10 mt 20 mt 20 mt 10 mt 20 mt 10 mt 10 mt

Colspike Colriga Colspike super Minirail Faro RGB 15 Balance RGB Ego 72 RGB Disco RGB Tubolar led Big Rail RGB

20 mt 20 mt 20 mt 20 mt 20 mt 20 mt 20 mt 20 mt 20 mt 20 mt

Schemi di connessione Ledco Fluo RGB e Ledco Fluo box RGB

Connection plan Ledco Fluo RGB and Ledco Fluo Box RGB

attenzione: DMX controller non necessario se si utilizza un solo FLUODriver

attention: Le dispositif DMX n’est pas nécéssaire si l’on utilise un seul driver Fluo

attention The DMX controller is not required with only one FLUO-Driver.

Achtung: Der DMX Kontroller ist bei der Verwendung von nur einem FLUODriver nicht obligatorisch.

FLUO DRIVER NLX 1F

DISTANCE MAX. 100M DMX LIGHTING CONTROLLER (OPTIONAL)

LEDCO RGB FLUO

LEDCO RGB FLUO

LEDCO RGB FLUO

CABLE COD. 7540/6161

DISTANCE MAX. 10M CABLE COD.7522

FLUO DRIVER NLX 1F

DISTANCE MAX. 10M

LEDCO RGB FLUO

CABLE COD.7522 DISTANCE MAX. 10M

DISTANCE MAX. 100M

CABLE COD.7522

CABLE COD. 7540/6161 DMX LIGHTING CONTROLLER

DISTANCE MAX. 10M

CABLE COD. 7540/6161

CABLE COD.7522 MAX. 20 X LEDCO RGB FLUO

LEDCO RGB FLUO DISTANCE MAX. 10M CABLE COD.7522 DISTANCE MAX. 10M CABLE COD.7522 DISTANCE MAX. 10M

CABLE COD. 7540/6161

CABLE COD.7522 MAX. 20 X LEDCO RGB FLUO

DISTANCE MAX. 10M

LEDCO RGB FLUO

CABLE COD.7522 DISTANCE MAX. 10M CABLE COD.7522 DISTANCE MAX. 10M CABLE COD.7522 MAX. FLUO DRIVER NLX: 30

MAX. 20 X LEDCO RGB FLUO

297


LED DRIVER NLX

LED DRIVER NLX

LED DRIVER NLX

LED DRIVER NLX

Driver PWM per lampade a LED con programmi colore residenti per un funzionamento autonomo e controllabile tramite protocollo DMX 512 per essere integrato in impianti di ogni dimensione. Facilmente interfacciabile con i più diffusi sistemi domotici.

PWM Driver for LED units with pre-installed colour-programs for an independent stand-alone Mode or operation through the DMX512 protocol. The DMX interface allows lighting systems of any size and can be easily integrated with domotic systems.

Driver PWM pour unité LED avec programme couleurs préinstallé, pour fonctionnement autonome et controllable par le protocole DMX 512pour être intégré dans la majeure partie des systèmes domotiques de dimensions variables.

Driver PWM für LED können im Stand-Alone Modus mit vorinstallierten Programmen oder mit dem Standard DMX Protokoll betrieben werden. Die DMXSchnittstelle erlaubt Lichtsysteme jeder Größe und eine Einbindung in die meisten Domotic Systemen.

LED DRIVER NLX CON BLOCCO SEQUENZA COLORE

LED DRIVER NLX WITH BLOCK SEQUENCE COLOUR

LED DRIVER NLX AVEC BLOC SEQUENCE COULEUR

LED DRIVER NLX MIT SEQUENZ STOPP

Driver PWM per lampade a LED con programmi colore residenti per un funzionamento autonomo. Predisposizione per tasto blocco sequenza colore, ovvero al suo comando si può bloccare a tempo indeterminato il colore laddove si trova. Funzionamento con DMXController deativato.

PWM Driver for LED units with pre-installed colour programmes for an independent stand-alone mode. With a remote push-button it is possible to switch ON/OFF, freeze or reactivate colour sequences. Function with DMX-Controller deactivated.

Driver PWM Driver pour unité LED avec programme couleurs préinstallé, pour fonctionnement autonome. Un bouton permet d’activer ou désactiver les séquences de couleurs. Fonctionne avec le controller DMX désactivé.

Driver PWM für LED können im Stand-Alone Modus mit vorinstallierten Programmen betrieben werden. Anhand eines Tasters können Sequenzen EIN/ AUS Geschaltet, eingefroren oder reaktiviert werden. Funktion mit DMX-Kontroller deaktiviert.

NLX2-XX IP40

NLX2-XX IP65

LED DRIVER NLX P (W)

Vin (Vac)

Ch. Output

DMX signal

Distance between

DMX devices

dim. (mm)

Weight (kg)

LED DRIVER NLX IP 40 7512 NLX 2-45 7516 NLX 2-65 7519 NLX 2-75 8203 NLX 2-100 8022 NLX 2-150

45 65 75 100 150

100-240 100-240 100-240 100-240 100-240

2 (6 CH DMX) 2 (6 CH DMX) 2 (6 CH DMX) 2 (6 CH DMX) 2 (6 CH DMX)

optoisolated optoisolated optoisolated optoisolated optoisolated

max. 100 mt max. 100 mt max. 100 mt max. 100 mt max. 100 mt

270x200x80 270x200x80 270x200x80 270x240x85 270x240x85

1,4 1,4 1,4 2,0 2,0

LED DRIVER NLX IP 65 8126 NLX 2-70 IP 65 8410 NLX 2-100 IP 65

70 100

100-240 100-240

2 (6 CH DMX) 2 (6 CH DMX)

optoisolated optoisolated

max. 100 mt max. 100 mt

280x210x80 280x210x80

2,0 2,0

LED DRIVER NLX CON BLOCCO SEQUENZA COLORE IP 40 8034 NLX 2-45 45 100-240 2 (6 CH DMX) 8035 NLX 2-65 65 100-240 2 (6 CH DMX) 8191 NLX 2-75 75 100-240 2 (6 CH DMX) 8021 NLX 2-100 100 100-240 2 (6 CH DMX) 8051 NLX 2-150 150 100-240 2 (6 CH DMX)

optoisolated optoisolated optoisolated optoisolated optoisolated

max. 100 mt max. 100 mt max. 100 mt max. 100 mt max. 100 mt

270x200x80 270x200x80 270x200x80 270x240x85 270x240x85

1,4 1,4 1,4 2,0 2,0

cod.

298

article


FLUO DRIVER NLX

FLUO DRIVER NLX

FLUO DRIVER NLX

FLUO DRIVER NLX

Dispositivo di comando per ballast elettronici dimmerabili per lampade fluorescenti RGB con programmi colore residenti per un funzionamento autonomo e controllabile tramite protocollo DMX 512 per essere integrato in impianti di ogni dimensione. Facilmente interfacciabile con i più diffusi sistemi domotici.

Device controller for electronic dimmable ballasts. Especially designed for fluorescent RGB lighting systems. Functions in stand-alone mode with several internal programs or operation through the DMX512 protocol. The DMX interface allows lighting systems of any size and can be easily integrated with domotic systems. Function with DMXController deactivated.

Dispositif de pilotage pour ballast électronique dimmable pour systèmes fluorescents RGB avec programme couleurs préinstallé, pour fonctionnement autonome et controllable par le protocole DMX 512 pour être intégré dans la majeure partie des systèmes domotiques de dimensions variables.

Driver für RGB Leuchtstofflampen. Betrieb kann im Stand-Alone Modus mit vorinstallierten Programmen oder mit dem Standard DMX Protokoll stattfinden. Die DMX-Schnittstelle erlaubt Lichtsysteme jeder Größe und eine Einbindung in die meisten Domotic Systemen.

FLUO DRIVER NLX CON BLOCCO SEQUENZA COLORE

FLUO DRIVER NLX WITH BLOCK SEQUENCE COLOUR

FLUO DRIVER NLX AVEC BLOC SEQUENCE COULEUR

Dispositivo di comando per ballast elettronici dimmerabili per lampade fluorescenti RGB con programmi colore residenti per un funzionamento. Predisposizione per tasto blocco sequenza colore, ovvero al suo comando si può bloccare a tempo indeterminato il colore laddove si trova. Funzionamento con DMXController deativato.

Device controller for electronic dimmable ballasts. Especially designed for fluorescent RGB lighting systems. Functions in stand-alone mode with several internal programs. With a remote push-button it is possible to switch ON/OFF, freeze or reactivate colour sequences.

Dispositif de pilotage pour ballast électronique dimmable pour systèmes fluorescents RGB avec programme couleurs préinstallé, pour fonctionnement autonome. Un bouton permet d’activer ou désactiver les séquences de couleurs. Fonctionne avec le controller DMX désactivé.

FLUO DRIVER NLX MIT SEQUENZ STOPP Driver für RGB Leuchtstofflampen. Betrieb kann im Stand-Alone Modus mit vorinstallierten Programmen. Anhand eines Tasters können Sequenzen EIN/AUS Geschaltet, eingefroren oder reaktiviert werden. Funktion mit DMXKontroller deaktiviert.

LED DRIVER DMX PER FLUORESCENZA cod.

article

P (W)

Vin (Vac)

CH output 1-10VDC

DMX signal

dist. between DMX devices

max n° ballast

max. dist. ballast

dim. (mm)

Weight (kg)

7418 8162

NLX 1F NLX F CON BLOCCO SEQUENZA COLORE

8 8

100-240 100-240

3 3

optoisolated optoisolated

max. 100m max. 100m

20 x 3 20 x 3

10 m 10 m

235x120x65 235x120x65

1,0 1,0

MINI LED DRIVER NLX 1-25

MINI LED DRIVER NLX 1-25

MINI LED DRIVER NLX 1-25

MINI LED DRIVER NLX 1-25

NLX -25 è un dispositivo per controllare moduli led RGB semplici. All’interno dell’apparecchio è presente un sistema per il cambiamento del colore da rosso ad arancione , giallo, verde, turchese, blu, magenta, per ricominciare il giro di colore con un “loop”che può avere una velocità variabile tramite potenziometro tra 6 e 60 sec. Il cambio di colore avviene con leggere dissolvenze. Predisposizione per tasto blocco sequenza colore ovvero al suo comando si può bloccare o riattivare a tempo indeterminato il colore laddove si trova. Al momento della riaccensione il prodotto inizierà il loop oppure sarà bloccato sull’ultimo colore prima dello spengimento. Non può essere utilizzato con i nostri controller. Ideale per piccolissimi impianti.

The NLX1-25 is a light controller for RGB LED modules. There is an automatic colour chase from red to orange, yellow, green, turquoise, blue and magenta with soft fading and endless loop. The speed of the endless loop can be changed with the potentiometer (6-60 sec.). With the pushbutton it is possible to freeze or reactivate the sequence. After switching ON/OFF the last colour or sequence will be active.

NLX1-25 est un dispositif pour controller des modules Led RGB simples. Possède un système pour changer la couleur du rouge à l’orange, jaune, vert, turquoise, bleu, magenta, en loop à rapidité variable (6-60 sec.). Prédisposition du bouton bloc séquence de couleur, permettant de bloquer la séquence ou de la réactiver au moment précis ou elle a été bloquée.

Das NLX1 -25 ist eine Farblichtsteuerung für RGB LED Module. Es erfolgt eine eigenständiger Farbverlauf von Rot zu Orange, Gelb, Grün, Türkis, Blau und Tiefrot mit sanfter Überblendung als Endlosschleife. Die Geschwindigkeit der endlosen Schleife kann (6-60 Sec.) mit dem Regelwiderstand geändert werden. Mit der Drucktaste ist es möglich, die Farbe einzufrieren oder zu reaktivieren. Nach dem AUS/AN Schalten ist die letzte Farbe oder Sequenz aktiv.

MINI LED DRIVER NLX cod.

article

7984

MINI LED DRIVER NLX 1-25

P. max. (W)

Vin Vac)

Ch. Output

Output (Vdc)

DMX signal

dim. (mm)

peso (kg)

25

100-240

3

24 PWM

no

120x140x75

1,0 299


CONTROLLER DMX cod.

article

7513 7514 8401 7564 8435

DSC 10 DSC 20 DSC 30 DSC 35 DSC 40

data INPUT

data OUTPUT

n° ch. DMX

n° scene ch. (stand alone)

power supply

data cable

dim. (mm)

Weight (kg)

no no USB 1.1 / 2.0 ethernet CAT5/RJ45 ethernet CAT5/RJ45

DMX DMX DMX DMX DMX

60 512 512 512 2x512

40 46 255 255 512

included 12Vdc/1A included 12Vdc/1A included 12Vdc/300mA included 12Vdc/300mA included 12Vdc/1A

DMX cable 2m/XLR DMX cable 2m/XLR DMX cable 2m/XLR + USB DMX cable 2m/XLR + Ethernet DMX cable 2m/XLR

125x170x55 262x123x45 80x40x90 80x40x90 125x177x55

1,5 3,0 0,7 0,7 1,5

7513 DMX LIGHTING CONTROLLER DSC 10

DMX LIGHTING CONTROLLER DSC 10

Dispositivo di controllo DMX in grado di memorizzare fino a 40 scene e di gestire fino a 6 sequenze . Le sequenze sono selezionabili tramite pulsanti. La programmazione viene eseguita tramite la tastiera e il dislay LCD. Eventi sincronizzabili tramite orologio interno. Disponibile versione con telecomando RF 4 canali.

This lighting controller is able to memorize up to 40 scenes and to manage up to 6 sequences with maximum 24 steps. The sequences can be chosen pushing the correspondent buttons on the keyboard. The programming has been realized through a keyboard and display LCD.

7514 DMX LIGHTING CONTROLLER DSC 20

DMX LIGHTING CONTROLLER DSC 20

Consolle DMX in grado di memorizzare 40+6 scene La programmazione viene eseguita tramite la tastiera e il dislay LCD. Batterie ricaricabili interne. Particolarmente adatto per la modifica live o per creare scene statiche.

This console DMX is able to memorize up to 46 scenes. 6 scenes can be controlled by Hot Keys. The programming has been realized through a keyboard and display LCD. Internal rechargeable battery. Especially suitable for live changes or to create Static colour scenes.

8401 DSC 30 INTERFACCIA USB-DMX STAND ALONE

DSC 30 USB-DMX STAND ALONE INTERFACE

Interfaccia digitale dotata di software che collegata all’uscita USB del PC trasforma le istruzioni del programma in segnali di controllo DMX 512. DSC30 (512 canali DMX controllabili, orologio real-time, uso in locale) permette la programmazione interattiva con il computer e la modalità Stand Alone ovvero la possibilità di riproduzione autonoma dell’interfaccia senza il collegamento al PC. Le scene possono essere attivate in ordine sequenziale o tramite i pulsanti esterni per avviare fino a 8 scene. DSC30 è dotato di cavo USB e software. A richiesta: cavo per collegamento ad una tastiera esterna o per interfaccia ai sistemi domotici.

Standard USB-DMX “Stand Alone” interface (512 channels, real-time clock, Local use), software, USB cable.Live mode with a computer; Stand Alone mode. Scenes can be triggered in sequential or using external push-buttons to trigger for instance 8 Scenes.

300

Upon request: connection to external keyboard or to domotics systems.


7564

DSC 35 INTERFACCIA ETHERNET-DMX STAND ALONE - controllo tramite internet Avanzata interfaccia digitale per rete Ethernet dotata di software che collegata al PC tramite una scheda di rete trasforma le istruzioni del programma in segnali di controllo DMX 512. Il prodotto consente la possibilità di lavorare sia in locale sia da posizione remota tramite collegamento ad Internet. DSC35 (512 canali DMX controllabili, uso in locale o via Internet , orologio interno, calendario) permette la programmazione interattiva con il computer e la modalità Stand Alone ovvero la possibilità di riproduzione autonoma dell’interfaccia senza il collegamento al PC. Le scene possono essere attivate in ordine sequenziale o tramite i pulsanti esterni per avviare fino a 8 scene. Dotato di software e cavo Ethernet, per la modalità Stand Alone necessita un alimentatore esterno (9V-12VDC 300mA).

DSC 35 ETHERNET-DMX STAND ALONE INTERFACE Ethernet-DMX “Stand Alone” interface (512 channels, Local use or via internet, internal clock & calendar)software, Ethernet cable.The product makes it possible to work either locally or via Internet.Live mode with a computer; Stand Alone mode. Scenes can be triggered in sequential order or using external push-buttons to trigger for instance 8 Scenes. Needs an external power supply (9V-12VDC300mA) for the stand Alone mode. Upon request: connection to external keyboard or to domotics systems.

8435 DSC 40 INTERFACCIA ETHERNET - DMX STAND ALONE - controllo di sistemi d’illuminazione.

DSC 40 DMX STAND ALONE INTERFACE

Il DSC40 è una potente interfaccia digitale per rete Ethernet per connessioni DMX e segnale Ethernet RS- 485 che permette agli utenti di usare il PC o il portatile per controllare sistemi d’illuminazione.L’interfaccia permette lo scambio di dati con il computer per il download e upload di scene, sequenze e programmi a tempo. Attraverso Internet gli utenti ovunque si trovino possono controllare i sistemi di illuminazione e caricare il software on-line. DSC40 può essere connesso a qualsiasi console DMX e con il suo orologio-timer e la sua memoria incorporata può memorizzare al suo interno tutte le impostazioni ed operare in modalità Stand Alone ovvero come unità autonoma di riproduzione senza collegamento al PC. DSC 40 può essere controllato anche da posizione remota tramite un telecomando IR che ermette di cambiare, bloccare, attivare fino a 6 sequenze (incluso). Il DMX-Controller può essere programmato direttamente dalla tastiera , senza alcuna connessione al PC.

The DSC40 is an Ethernet interface for linking DMX and RS-485 signal to the Ethernet so that users can use PC or laptop to control the lighting, security and air-conditioning systems. It allows exchanging data with PC to download and upload scene, sequence and timer programs. Through the Internet, users can control lighting system from anywhere and update software on-line. The DSC40 can be connected to any DMX console and makes it computerized. With its build-in timer clock and memory, it can store all the settings in its own memory and operate under a weekly schedule by itself without a computer. Moreover, it can be remote controlled by IR remote controller (included). The DMXController can also be programmed directly over the keypad, without a PC-connection

301


Per altre possibilità di controllo si prega di contattare l’ufficio tecnico.

For more control possibilities please contact the technical department.

Pour autres possibilités de controles, nous vous prions de contacter le service technique.

Für weitere Möglichkeiten des Lichtmanagements, kontaktieren Sie bitte die technische Abteilung.

ESEMPIO DI CONTROLLO WI -FI DEL SISTEMA LEDCO EXAMPLE OF WI-FI CONTROL OF THE LEDCO SYSTEM

WI-FI

LED-Driver

NETWORK

FLUO-Driver or DMX compatible equipment

RGB Units

DSC35 Luminair software on Ipod Touch or Iphone

DSC40 Art-Net to DMX converter directly wired via ethernet to a Wi-Fi Router

DISPOSITIVI SPECIALI PER PROGETTI DEVICES FOR PROJECTS

8005 DISPOSITIVI SPECIALI PER PROGETTI

7807 DEVICES FOR PROJECTS

codice

articolo

8005 7960

TELECOMANDO PER RGB REPEATER DMX 1 IN / 1 OUT

Telecomando 2 CH RF Radio frequenza Ripetitore di segnale DMX per incrementare le distanze tra Driver RGB e Driver RGB, e Driver RGB e  Controller DMX

7807

SPLITTER DMX 1 IN / 8 OUT

Dispositivo per realizzare collegamenti a stella tra Device in order to realize star wiring between systems più sistemi DRIVER RGB ed il CONTROLLER DMX. DRIVER RGB and CONTROLLER DMX. 1xcavo 250cm/XLR fem + 8xcavi 250cm/XLR masc.incl.

7960

302

7807

Remote Controller 2 CH RF Radio frequecy DMX signal amplifier in order to increase the distances between Driver RGB and Driver RGB and Driver RGB and Controller DMX

Standard Rack 482(W)x44(H)x128(W) Vac90-240Vac


Accessori

Accessories

ACCESSORI codice

articolo

8588 8861 9457 8822 9961 9662 9671 6193 6192 8864 7522 7540 6168

cable LED 2x0,5 mmq indoor cable LED 2x0,5 mmq outoor cable LED 2x0,75 mmq indoor cable LED 2x1 mmq outdoor cable LED 2x1 mmq IP 68 cable LED 2x0,34 mmq for Starled (single colour) cable LED RGB 4x0,5 mmq indoor *2 cable LED RGB 4x0,5 mmq outdoor FEP-FEP transparent cable LED RGB 4x1 mmq outdoor FEP-FEP transparent cable LED RGB 4x1 mmq IP68 neoprene cable Fluo 6 pole twisted pair cable for signal 1-10Vdc *3 cable DMX *1 indoor cable DMX *1 outdoor

*1 per collegamento da controller a Driver e tra Driver (led e fluorescenza) / to connect the controller to the driver and driver to driver(led and fluo) es cod. :(7518-7513-7514) (75127516-7513-8034-8036-8131-8203-7418-8162) *2 per collegamento apparecchi RGB a LED al LED driver / to connect LED RGB devices to LED Driver es cod. :(7512-7516-7519) RGB LED *3 per collegamento apparecchi fluorescenti RGB al Driver Fluo NLX 1F / to connect Fluo RGB devices to Fluo driver NLX 1F es cod. : (7418-8162) Fluo RGB

TUBI FLUORESCENTI T5 FLUORESCENT TUBES T5 cod.

article

3432 3433 3434 3436 3437 3438 3439 3440 3441

RED 14W GREEN 14W BLUE 14W RED 28W GREEN 28W BLUE 28W RED 35W GREEN 35W BLUE 35W

303


NORD LIGHT LEDCO nell’ottica del continuo miglioramento dei suoi prodotti si riserva di modificare in ogni momento le loro caratteristiche che potrebbero pertanto non corrispondere a quanto riportato in questo catalogo.Tutti i prodotti del catalogo sono compatibili con la normative vigente. Si rimanda alle schede di prodotto individuali per maggiori informazioni.

In view of the ongoing upgrading of its products, NORD LIGHT LEDCO reserves the right at all times to change the product features which therefore may not correspond with the ones indicated in this catalogue. All the products in this catalogue are compatible with the regulations in force. Please refer to the individual product cards for greater details.

NORD LIGHT LEDCO , dans le cadre d’une amélioration continue de ses produits, se réserve le droit d’en modifier à tout moment les caractèristiques, qui pourraient ainsi ne pas correspondre point par point à celles indiquées dans ce catalogue. Tout les produits du catalogue sont compatibles avec les normes en vigueur. Consulter la fiche de chaque produit pour plus d’informations.

NORD LIGHT LEDCO behält sich vor, aus Gründen der fortlaufenden Verbesserung ihrer Produkte diese jederzeit verändern zu können. Daher ist es möglich, dass Produkte nicht der Beschreibung in diesem Katalog entsprechen. Alle Produkte in diesem Katalog entsprechen den gültigen gesetzlichen Vorschriften. Für genauere Informationen verweisen wir auf die Datenblätter der einzelnen Produkte.

Per i prodotti destinati all’esterno le ns vernici sono a base poliestere serie 68 che garantiscono un’ottima resistenza agli agenti esterni atmosferici utilizzate anche per navi , segnaletica stradale, facciate in metallo, sedili da stadio etc.

Paints for outdoor products are with a polyester base Series 68, which guarantee optimal resistance to all atmospherical agents. Same paints are used for ships, street signs, metal facades, stadium seats.

Pour les produits destinés à l‘exterieur, nos peintures sont à base de polyestere serie 68, garantissant une resistance optimale aux agents atmospheriques, utilisées egalement pour bateaux, signalisation, façades en métal, sièges de stade, etc...

Für Outdoor Produkte verwenden wir Farben der Serie 68 auf Polyester-Basis, um eine optimale Beständigkeit gegen alle atmosphärischen Einwirkungen zu garantieren. Gleiche Farben werden für Schiffe, Straßenschilder, Metall-Fassaden, Stadionsitze… Verwendet.

Per tutti gli IP67-68, l’apparecchio o serie di apparecchi saranno dotati di un connettore testacavo per evitare che nei collegamenti elettrici l’istallatore non utilizzi sistemi di connessione non idonei con il rischio successivamente di infiltrazioni di acqua.

For all IP67-68 requests, the product or series of products will be supplied with a specific connector to prevent the usage of improper and/or inadequate system during the installation stage, which may eventually result in water penetration inside the products.

Pour tous les IP 67/68, l’appareil ou serie d’appareils seront dotés d’un connecteur specifique pour éviter l’utilisation d’un système de connection impropre de la part de l’installateur, e prevenir les risques d’éventuelles infiltrations d’eau.

Alle IP67-68 Produkte werden Mit geeigneten Steckverbindern oder Kupplungen ausgeliefert um unzureichende Verkabelungen und das Eindringen von Feuchtigkeit in die Produkte Zu vermeiden.

I nostri prodotti in materia di sicurezza elettrica rispettano i requisiti essenziali delle direttive comunitarie 72/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE.

Our products enforce the European Community Rules 72/23 CEE - 93/68 CEE - 89/336 CEE.

Nos produits respectent les règlementations du marché commun 72/23 CEE - 93/68 CEE 89/336 CEE.

Unsere produkte richten sich nach den Direktiven CEE 72/23 - CEE 93/68 - CEE 89/336.

Charter Member   CONSORTIUM FOR COLLECTION AND DISPOSAL OF WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENTS   Our products are  manufactured RoHs conformal

Charter Member   CONSORTIUM POUR LA RECOLTE ET L’ELIMINATION DES APPAREILS ELECTRIQUES

Charter Member   KONSORTIUM FÜR SAMMLUNG UND ENTSORGUNG VON ABFÄLLEN AUS ELEKTRONISCHEN GERÄTEN.

Nos produits réspèctent les directives RoHs

Unsere Produkte sind RoHS konform hergestellt

L’utilizzo dei led contribuisce alla salvaguardia dell’ambiente e al risparmio energetico

The use of the LED contributes to the protection of the atmosphere and the energy saving.

L’utilisation des Leds contribue à la protection de l’environnement et aux économies d’énergie

Der Einsatz von LED ist ein Beitrag zum Umweltschutz und Energieeinsparung.

NORD LIGHT, creatività, prodotto, e cuore italiani

NORD LIGHT, creativity, products and italian passion

NORD LIGHT, créativité, produit et passion italiennes

NORD LIGHT, Kreativität, Produkte und italienische Leidenschaft

Direttiva WEEE e RoHs

Socio fondatore CONSORZIO PER LA RACCOLTA E LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE DI ILLUMINAZIONE   I nostri prodotti sono conformi ai requisiti  richiesti dalla direttiva RoHs

304


ELENCO PRODOTTI ATLANTIC 170 BALANCE RGB 252 BANISTER LIGHT 28 BOX LIGHT 225 CALUMET 162 CALUMET RGB 260 CARLED 158 CIGARE 138 CIGARE PARETE 140 CLICK 192 COLDIOD TUBE LIGHT 228 COLONNA 189 COLRIGA 230 COLSPIKE 236 COLSPIKE SUPER 238 DADO 168 DISCO 180 DISCO RGB 254 DIVA RGB 262 EGO 3 56 EGO 5 60 EGO 5 SPOT 68 EGO 7 62 EGO 7 SPOT 70 EGO 15 SPOT 72 EGO 72 RGB 253 EGO BALANCE 66 EGO MEGA 15 64 ELEGANT 210 ELMO 184 GEO 195 IGNUDO MAXI 108 IGNUDO MINI 108 JET 204 JET ESTERNO 188 K1 78 K2 80 K2 OUTDOOR 86 K3 81 K4 ORIENTABILE R 82 K4 ORIENTABILE S 83 K5 76 K PERISCOPE 84 LABEL LIGHT 30 LASER 195 LEB 222 LEBHOTEL 220 LEDCO FLUO RGB 268 LEDCO FLUOBOX RGB 271 LEDSPOT IM 42 RGB 264 LEDSPOT IM 72 RGB 265 LILLIPUT 196 LINEA LED 38 LINEA LED RGB 232 MACROLED 148 MACROLED RGB 250 MARGHERITA 276 MICROLED 144

MICROLED RGB 244 MINI 15 RGB 246 MINIRAIL 40 MINIRAIL RGB 234 MINISPOT 186 MEDLED 146 MEGALED 156 MEGALED RGB 248 METEORITE 176 MEZZALUNA 202 MUSEO 208 OBLO RGB 272 PARABOLA 230 90 PARABOLA 175 92 PARABOLA 80 94 PICCOLA DIVA RGB 263 POEMA RGB 282 POZZO RGB 278 PUPILLA 197 QUADRA 178 QUADRA RGB 256 RELAX 207 RIGA 42 ROADSIDE MINI 150 ROTHKO RGB 280 SCENIC 150 RGB 266 SHOP LED BINARIO 124 SHOP LED CINQUE 120 SHOP LED SETTE 122 SINGLE LED 194 SLOT LIGHT 224 SPIKE 44 STARLED 198 STARLED RGB 258 STELLA 206 STORE BINARIO 116 STORE INCASSO 112 STORE ORIENTABILE 114 SUPERBASE 177 SUPERSPIKE 50 TORNABUONI 172 TECA 52 T-MODEL 166 TRAMPLE SQUARE 152 TRAMPLE ROUND 153 TRIO 98 TRIO BINOCOLO 106 TRIO DOUBLE 100 TRIO NUVOLA 104 TRIO ORIENTABILE R 102 TRIO ORIENTABILE S 103 VISION 214 ZENO1 128 ZENO2 128 ZENO DOUBLE 131 ZENO F230 132 ZENO NAUTICO 134 ZENO UP 1 130

Nord Light S.P.A. reserves the right to change, at any time and without prior warning, the technical specifications of any product illustrated in this catalogue.

305


NORD LIGHT S.p.A is part of ARTEMIDE GROUP NORD LIGHT S.p.A T +39 055 8309912

SS. Aretina, 29/N 50065 Sieci Firenze Italy F +39 055 8328369 info@nordlight.it www.nordlight.eu

Progetto Grafico www.spazio8.com Roberto di Filitto Nathalie Schneider Fotografie cover Beppe Raso Hotel Boscolo Exedra, Milano prodotti Luigi Rinaldelli e Micaela Rostan pag. 229 Antonio Affusto pag. 218 Arrigo Coppitz pag. 29 Lazzaroni pag.18-21-206 Matteo Piazza pag.26-29-52-58-146-148-268 Saverio Lombardi Vallauri pag.242 Moreno Maggi pag.56-57 Simone Micheli pag.14-17-229 Simone Parri e Daniele Piccin pag. 12-15-277 Beppe Raso pag. 190-199-274 Joerg Schwalfenberg pag. 36-39-233-280 Miro Zagnoli pag.71 Marco Zoldan pag.78 Pavel Losevky pag.129 D2xed pag.197 Lepas pag. 216 Paul Prescott pag. 218 Paul Butchard pag. 249 Denys Dolnikov www.dreamstine.com

Stampa Conti Tipocolor, Firenze, 2010

pag. 38 Malle pag. 85 Rodolfo Arpia

pag.104 Ken Schulze www.shutterstock.com



NORD LIGHT S.p.A is part of ARTEMIDE GROUP NORD LIGHT S.p.A T +39 055 8309912

308

SS. Aretina, 29/N 50065 Sieci Firenze Italy F +39 055 8328369 info@nordlight.it www.nordlight.eu


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.