Donkey Products - Bike catalogue, 2015

Page 1

DO NK EY

DISCOVER 2015

WWW.DONKEY-PRODUCTS.COM

DISCOVER 2015

WWW.DONKEY-PRODUCTS.COM

DONKEY CREATIVE LAB FOR URBAN GIFTS BIKE CATALOG 2015



DONKEY BIKE

3


NEW BIKEREFLEX REFLEKTIERENDE BIKESTICKER / REFLECTIVE BIKE STICKERS / STICKER À VÉLO RÉFLÉCHISSANT DESIGN BY DONKEY CREATIVE LAB

Machen Sie die Nacht zum Tag mit Bikereflex! Die sechs coolen Designs kleben auf jedem Fahrradrahmen und sorgen mit Sicherheit dafür, dass Sie von keinem mehr übersehen werden. Turn night into day with Bikereflex! These six cool designs stick to any bicycle frame and will make sure you‘ll not overlooked by cars or pedestrians again. High class, high visibility. Eblouissez la nuit avec ces stickers qui s’accrochent aux vélos. Six designs au choix. Vous êtes sûrs de ne pas passer inaperçus ! PP / CA. 10 × 33 CM

REFLEKTIEREND! REFLECTING!

4

NR. 000142 / DISPLAY BIKEREFLEX TREPPE MEDIUM AB 36 STK. SORTIERT / FROM 36 PCS. ASSORTED / À PARTIR DE 36 PCS. ASSORTED / CA. L23 × T29 × H29 CM


NR. 300841 / UNIT 6 / GREEN TRIANGLE

NR. 300840 / UNIT 6 / YELLOW CIRCLE

NR. 300842 / UNIT 6 / SILVER CROSS

NR. 300845 / UNIT 6 / BLUE HIPSTER

NR. 300844 / UNIT 6 / RED RACER

NR. 300843 / UNIT 6 / YELLOW STAR

5


REFLEKTIEREND! REFLECTING!

NR. 330702 / UNIT 6 / NEON ORANGE

NR. 330703 / UNIT 6 / SILVER

NR. 330701 / UNIT 6 / NEON YELLOW

FLYRIDER HOSENBAND / TROUSERS STRAP / PINCES À VÉLO DESIGN BY DONKEY CREATIVE LAB

Unser Rat für alle, die auf dem Drahtesel eine gute Figur machen wollen: Mit den Flyrider Hosenbändern wird der Radweg zum Catwalk. Nebenbei halten Sie sich die Hose sauber und kommen abends schön reflektiert nach Hause. Our special trousers straps probably won’t actually make you bike faster, but they’ll make it look like you are. They’ll also add a sense of fashion to your biking and help you be seen at night. 6

Votre vélo fendra les airs avec nos pinces Flyrider ! Ou comment décoller en toute sécurité. Votre pantalon restera propre et attirera tous les regards. 100% POLYESTER, FILZ, KLETT / CA. 48 × 10 CM 100% POLYESTER, FELT, VELCRO / CA. 48 × 10 CM 100% POLYESTER, FEUTRE, LANIÈRE / CA. 48 × 10 CM

NR. 000141 / DISPLAY FLYRIDER TREPPE SMALL AB 18 STK. SORTIERT / FROM 18 PCS. ASSORTED / À PARTIR DE 18 PCS. ASSORTED / CA. L11,5 × T29 × H29 CM


7


8


REFLEKTIEREND! REFLECTING!

NR. 300827 / UNIT 6 / NEON YELLOW

NR. 300829 / UNIT 6 / PINK

NR. 300828 / UNIT 6 / SILVER

FLYING BIKE SATTELÜBERZUG / BIKE SADDLE COVERS / HOUSSES DE SELLE DESIGN BY DONKEY CREATIVE LAB

Die Flying Bike Sattelüberzüge können sich sehen lassen: Mit den reflektierenden Flügeln übersieht man Sie auf dem Fahrrad garantiert nie wieder. In Silber, Neon Gelb und Pink! These Flying Bikes saddle covers and their high visibility wings add a true eye catcher to your bike. Available in silver, pink or neon yellow. Avec nos housses de selle fluorescentes Flying Bikes, on ne risquera plus de vous rater. Disponibles en argent, jaune neon et pink. 100% POLYESTER / CA. 28 × 25 CM (ZUM ANSCHLIESSEN) 100% POLYESTER / CA. 28 × 25 CM (TO FASTEN) 100% POLYESTER / CA. 28 × 25 CM (À ATTACHER)

9


NR. 300824 / UNIT 6 / NEWSPAPER (ADULTS-SIZE)

NR. 300823 / UNIT 6 / LION (KIDS-SIZE)

NR. 300826 / UNIT 6 / THE MASK (ADULTS-SIZE)

NR. 300822 / UNIT 6 / DONKEY (KIDS-SIZE)

NR. 300825 / UNIT 6 / BARBED WIRE (ADULTS-SIZE)

NR. 300821 / UNIT 6 / MONKEY (KIDS-SIZE)

DONKEY BIKE COVERS SATTELÜBERZUG / BIKE SADDLE COVERS / HOUSSES DE SELLE DESIGN BY DONKEY CREATIVE LAB

Als Fahrradfahrer einen nassen Hintern zu bekommen ist nicht lustig. Einen derart komischen Sattelschutz zu bekommen dafür sehr! For cyclists, getting a wet bottom is not particularly funny, but keeping a dry one could be with our cheeky saddle protectors. Avoir les fesses mouillées à vélo, ce n’est pas franchement drôle. Par contre, être assis sur un protège-selle aussi marrant, ça oui ! 10

100% POLYESTER / ERWACHSENEN VERSION: CA. 28 × 25 CM (ZUM ANSCHLIESSEN) / KINDER VERSION: CA. 23 × 22 CM 100% POLYESTER / ADULTS VERSION: CA. 28 × 25 CM (TO FASTEN) / KIDS VERSION: CA. 23 × 22 CM 100% POLYESTER / MODÈLE ADULTE : CA. 28 × 25 CM (À ATTACHER) / MODÈLE ENFANT : CA. 23 × 22 CM


DONKEY BOTTLE BAG FAHRRADTASCHEN / BIKE BAGS / SACOCHES À VÉLO

NEW

DESIGN BY DONKEY CREATIVE LAB

Unsere Bike Bags gibt jetzt auch in klein für den Lenker! Mit Kühlfolie innen, so dass die Limo immer frisch bleibt! Our Bike Bags now in small! Inclusive cooling foil inside! Notre sacoche à vélo maitenant petite au guidon! PVC, KLETT / KÜHLFOLIE INNEN / CA. 13 × 9 CM PVC, VELCRO / COOLING FOIL INSIDE / CA. 13 × 9 CM PVC, LANIÈRE / CA. 13 × 9 CM

NR. 300752 / UNIT 4 / DONKEY BOTTLE BAG BLACK & WHITE

NR. 300753 / UNIT 4 / DONKEY BOTTLE BAG PETROL & YELLOW

MULTIFUNKTIONAL MIT KÜHLFOLIE! MULTIFUNCTIONAL WITH COOLING FOIL!

11


NEW PICNIC BAG denim FAHRRADTASCHE / BIKE BAG / SACOCHE À VÉLO DESIGN BY DONKEY CREATIVE LAB

Unser Picnic Bag jetzt auch in dunklem Denim! Our Picnic Bag, out now in dark denim with leather handle! Notre sacoche à vélo picnic maitenant aux jean dark ! JEANSSTOFF, LEDER, KLETT / CA. 27 × 18 × 18 CM DENIM, LEATHER, VELCRO / CA. 27 × 18 × 18 CM JEAN, CUIR, LANIÈRE / CA. 27 × 18 × 18 CM NR. 300749 / UNIT 2

12


SPECIAL LIMITED EDITION

13


CA. 27 × 18 × 18 CM

NEW COLORS

NR. 300746 / UNIT 4 / DONKEY PICNIC BLACK & WHITE

NR. 300748 / UNIT 4 / DONKEY PICNIC PETROL & YELLOW

NR. 300740 / UNIT 4 / DONKEY 6PACK ORANGE & GREY

NR. 300743 / UNIT 4 / DONKEY 6PACK BLACK & WHITE

NR. 300744 / UNIT 4 / DONKEY 6PACK BLUE & GREEN

NR. 300741 / UNIT 2 / DONKEY LADY GREEN & GREY

NR. 300745 / UNIT 2 / DONKEY LADY WHITE & BLACK

CA. 26 × 29 × 18 CM

NR. 300747 / UNIT 4 / DONKEY PICNIC GREEN & BLUE

CA. 27 × 26 × 11 CM

14


DONKEY BIKE BAGS FAHRRADTASCHEN / BIKE BAGS / SACOCHES À VÉLO DESIGN BY DONKEY CREATIVE LAB

Wieso selber Taschen tragen, wenn es auch das Fahrrad kann? Das Ding heisst ja nicht umsonst „Draht-Esel“. Also her mit den Bike Bags – die Herren-Version lässt sich an der Stange befestigen, die für Ladys am Lenker. Liberate yourself from the burden of carrying bags and cycling instability when you saddle up with one of our Donkey Bike Bags. The men’s version attaches to the top of the frame, the lady’s version to the handlebars. Pourquoi porter soi-même ses sacs quand le vélo peut le faire ? Ça n’a pas des roues pour rien ! Le modèle pour hommes s’accroche à la barre du vélo, le modèle féminin au guidon. PVC / KLETT / PVC / VELCRO PVC GRIS / LANIÈRE

15


© FOTOS BY PALOMAR WWW.PALOMARWEB.COM

LUCETTA MAGNETISCHES LICHT / MAGNETIC LIGHTS / AIMANT LUMINEUX DESIGN: PALOMAR BY PIZZOLORUSSO

Mit einem Klick ein weißes Front- und ein rotes Rücklicht, ob Dauer- oder Blinklicht! Nach dem Gebrauch Lucetta einfach abnehmen, zusammenklicken und verstauen! In just one click and you’ll have a white headlight and a red tail light. After the ride just unclick, put them together and slip them into your pocket. Elle s’attachent en un clin d’oeil, une lumière blanche à l’avant, une rouge à l’arrière. A l’arrivée, elles se clipent ensemble et se mettent dans la poche. DISTRIBUTION IN GERMANY AND AUSTRIA. KUNSTSTOFF / WEISSE LED-FRONTLEUCHTE & ROTE LED-RÜCKLEUCHTE, INKL. 4 × CR2032 KNOPFZELLE / LEUCHTDAUER CA. 40 H / CA. 4,5 × Ø 2,5 CM PLASTIC / WHITE & RED LED LIGHTS, INCL. 4 × CR2032 BATTERIES / RUN-TIME CA. 40 H PLASTIQUE / LED LUMIÈRE BLANCHE & ROUGE, INCL. 4 × PILES CR2032 / AUTONOMIE CA. 40 H

16

NR. 300011 / UNIT 8 / GREY

NR. 300010 / UNIT 8 / RED

NR. 300012 / UNIT 8 / BLACK

NR. 300013 / DISPLAY LUCETTA AB 24 STK. / FROM 24 PCS. / À PARTIR DE 24 PCS. / CA. 35 × 26 × 18 CM


NEW

NR. 300882 / UNIT 6 / FUNNY FRED

NR. 300881 / UNIT 6 / CRAZY CHRIS

NR. 300880 / UNIT 6 / SLEEPY SUSI

MÖÖÖP FAHRRADHUPEN / BICYCLE HORNS / KLAXONS À VÉLO DESIGN BY DONKEY CREATIVE LAB

„Platz da“ – das kann man auch charmant sagen: Mit Möööp! Unsere schnuckeligen Fahrradhupen, denen man trotz ihres infernalischen Trötens niemals böse sein kann. Da drückt einfach jeder gern ein Auge zu. Now you can say „get out the way!“ with charm, thanks to Möööp! Möööps are small bicycle horns, that make a large honk, and will allow you to sound off in style. Comment dire „Du balai !“ à quelqu’un en restant charmant ? Avec nos klaxons trop craquants Tuuut tuuut, plus besoin de faire les gros yeux et personne ne résistera ! STAHL, GUMMI / CA. 5,2 × 18,5 CM STEEL, RUBBER / CA. 5,2 × 18,5 CM ACIER, GOMME / CA. 5,2 × 18,5 CM

NR. 000145 / DISPLAY MÖÖÖP BOX LARGE AB 30 STK. SORTIERT / FROM 30 PCS. ASSORTED / À PARTIR DE 30 PCS. ASSORTED / CA. L47 × T30 × H30,5 CM

17


NR. 300720 / UNIT 6 / BLACK

NR. 300721 / UNIT 6 / WHITE

NR. 300723 / UNIT 6 / RED

X3-P-SUPER STAR MULTI-TOOL BIKE FLASCHENÖFFNER / BIKE-MULTI-TOOL BOTTLE OPENER / OUVRE-BOUTEILLE À VÉLO MULTI-USAGES À VÉLO DESIGN BY DONKEY CREATIVE LAB

Kein Mensch braucht heute noch einen Fahrradschlüssel – dachten Sie. Aber unser X3-P-SUPER STAR ist kein normaler Fahrradschlüssel. Vielmehr ist er ein getarnter Flaschenöffner, hält magnetisch am Rahmen und ist somit unverzichtbar für jede Radtour! No-one wants another bike tool to carry around, right? Wrong. Our X3-P-SUPER STAR is no normal tool. It‘s a genius, multi-tool, bottle opener that sticks magnetically to any frame making it essential for any bike tour. Aujourd’hui, plus personne n’a besoin d’une clé à vélo, pensez-vous. Mais notre X3-P-SUPER STAR n’est pas une clé à vélo normale. C’est un ouvre-bouteille magnétique 18

qui tient au cadre du vélo grâce à un aimant. Un accessoire indispensable à tout cycliste qui sait vivre ! KARBON STAHL, LACKIERT, MAGNET / CA. 6 × 16 × 0,3 CM CARBON STEEL, COATED, MAGNET / CA. 6 × 16 × 0,3 CM ACIER CARBONIFÈRE, LAQUÉ, AIMANT / CA. 6 × 16 × 0,3 CM

NR. 000141 / DISPLAY X3-P-SUPER STAR TREPPE SMALL AB 18 STK. SORTIERT / FROM 18 PCS. ASSORTED / À PARTIR DE 18 PCS. ASSORTED / CA. L11,5 × T29 × H29 CM


NEW

MAGNETISCH MAGNETIC MAGNÉTIQUE

19


WWW.DONKEY-PRODUCTS.COM WWW.DONKEY-PRODUCTS.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.