Innehåll
I Content I Inhalt
Nässjö/Eksjö sid 4–9
Vetlanda/Ramkvilla sid 10–12
Hook sid 13
Aneby/Åsens by sid 14–15 Visingsö
Tranås
Gränna
sid 16–17 Habo
Isaberg /Värnamo/Sävsjö
Tranås
Åsens by
Mullsjö
sid 18–25
Aneby
Jönköping
Store Mosse sid 26–27 Nässjö
Vättern: Jönköping/Gränna Visingsö/Habo/Mullsjö sid 28–37
Isaberg
Gnosjö
Paketerbjudanden & cykeluthyrare sid 38
Gislaved
Eksjö
Hooks Herrgård
Vaggeryd
Sävsjö Vetlanda
Store Mosse
Värnamo
FOTO: MAGNUS HELLSTRAND
Vandra & Cykla ges ut av Smålands Turism AB. Produktion: Publicum, Halmstad. Tryck: Print One, Halmstad. Foto: Duo Fotografi och smalandsbilder.se
Ramkvilla
So buchen Sie
1
I How to book I Så här bokar du
Välj område, och se ut en eller flera leder som passar er. GB Choose an area and one or more paths to suit you. DE Wählen Sie eine Region und entscheiden Sie sich für einen oder mehrere Wege.
2
GB Choose accommodation in connection to the path you have chosen. The paths and accommodation are marked on the small map at the beginning of each section.
Njut livet!
DE Wählen Sie Unterkünfte zu diesen Wegen: auf der kleinen Karte sind bei jeder Regionseinleitung sowohl Wege als auch Unterkünfte markiert.
Enjoy life! I Das Leben genießen!
Vandring och cykling är enkla sätt att må bra. Samtidigt som du njuter av rofylld natur och ett spännande kulturlandskap sköter du om din hälsa. Vägen till ett gott liv är både lättillgänglig och bekväm här i Småland. Vi har valt ut välordnade vandringsleder med bra skyltning och cykelleder med upplevelser. Flera leder tar er tillbaka till utgångspunkten. Från andra leder kan vi ordna med transport så att du kommer fram till ett nytt bra boende där du kan äta gott och njuta av kvällen. Bläddra vidare och plocka det som passar dig ur boende, cykelleder och vandringsleder. Transportservice, cyklar att hyra och kartor kompletterar ert personliga upplevelsepaket. Ett lätt sätt att må bra i livet.
3
Kontakta ert boende direkt och boka! Nu förbeställer ni också eventuell hyrcykel, bagagetransport och matpaket. GB Contact the accommodation directly and book! Pre-book any hire cycles, baggage transport and food packages you require.
GB Walking and cycling are two easy ways to feel good. At the same time as you are enjoying the surrounding peaceful nature and exciting cultural landscape you are looking after your health. The road to a good life is both accessible and comfortable here in Småland. We have selected well-arranged walking trails with well displayed signs as well as cycleways offering nice experiences. Many of the trails take you back to your initial starting point. On other trails we make sure that you arrive at new comfortable accommodations where you can eat good food and enjoy the evening. Turn the pages and select your perfect form of accommodation, cycleway and walking trail. Transport service, bicycles for hire as well as maps, complete you personal experience package. An easy way to feel great. DE Wandern und Radeln sind einfache Aktivitäten, um sich wohl zu fühlen. Während man die friedvolle Natur und eine reizvolle Kulturlandschaft genießt, tut man auch etwas für die Gesundheit. Die Wege zu einem guten Leben sind hier in Småland leicht erreichbar und bequem. Wir haben präparierte Wanderwege mit guter Beschilderung und Radwege, die mit Erlebnissen aufwarten, gewählt. Mehrere Strecken führen Sie wieder zum Ausgangspunkt zurück. Bei anderen Routen sorgen wir dafür, dass eine nette Unterkunft zur Verfügung steht, wo man gut essen und einen schönen Abend verbringen kann. Blättern Sie weiter und suchen Sie sich die Unterkünfte und Rad- & Wanderwege aus, die Ihnen zusagen. Transportservice, Mietfahrräder und Karten komplettieren Ihr ganz persönliches ErlebnisPaket. Eine einfache Art, um sich wohl zu fühlen.
Välj boende i anslutning till den led ni valt: på den lilla kartan vid varje områdesinledning är både leder och boende markerade.
DE Wenden Sie sich zur Buchung direkt an Ihre Unterkunft! Dabei können Sie auch evtl. Mietfahrräder, Gepäcktransport und Proviant bestellen.
4
Vid ankomst får ni kartmaterial, liksom lokala broschyrer och andra tips. GB On your arrival, you will be given maps, local brochures and other tips. DE Bei der Anreise erhalten Sie Kartenmaterial, regionale Prospekte und weitere Tipps.
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
3
Område
Fo
Malm
Nässjö/Eksjö 4
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
Nässjö/Eksjö
Nässjö Reser ni klimatsmart till Småland besöker ni förstås Nässjö Järnvägsmuseum – för var ska man titta på både ånglok och ellok om inte i en av landets viktigaste järnvägsknutpunkter.
Skurugata Ett av södra Sveriges märkligaste naturfenomen. Den 800 meter långa ravinen skär likt ett gigantiskt svärdshugg ner genom berget, och på sina ställen mäter klippÖsterbymo väggen 35 meter i detta trolska Småland.
GB If you are travelling in a climate-smart way to Småland, you will naturally visit Nässjö Railway Museum – where else would you look at steam and electric locomotives if not at one of Sweden’s principal railway junctions? DE Wenn Sie umweltbewusst nach Småland reisen, ist der Besuch des Eisenbahnmuseums in Nässjö eine Selbstverständlichkeit – denn wo sonst Aneby kann man sowohl Dampf- als auch E-Loks bewundern, wenn nicht an einem der wichtigsten Eisenbahnknotenpunkten des Landes.
Ö Lägern
St. Nätaren
Rydsnäs GB One of the strangest natural phenomena in southern
Flisby
Solberga
9
orserum
Sweden. The 800-m ravine is like a cut by a giant sword through the mountain, and in places the cliff face measures 35 m in this magical bit of Småland. DE Eines der bemerkenswertesten Naturphänomene Südschwedens. Die 800 m lange Schlucht teilt den Berg wie durch einen gigantischen Schwerthieb und an einer Stelle misst die Felswand im zauberhaften Småland sage und schreibe 35 m.
Anneberg
Ryssbysj.
12 B
1 2 3
A
Nässjö
D F
8
Försjön
5 Sjunnarydssj.
6
Eksjö
4
Na Vixen
E
Bruzaholm
Hult
Ingatorp Hjältevad
Sa Vixen
7
Mariannelund
13
10
Skedesj.
11
14
mbäck
C
Mycklaflon Solgen St Bellen Storesj. Nömmen
Björköby Bodafors
Eksjö Ekenässjön
Lövhult Friluftsområde i naturskön terräng med flera vandringsleder i varierade längder. Raststuga och grillplatser, även belysta motionsspår. GB Recreational area in scenic terrain with many footpaths of varying lengths. Rest cabin, BBQ places and illuminated jogging tracks. DE Freizeitgebiet in herrlicher Natur mit mehreren, unterschiedlich langen Wanderwegen. Rasthütte, Grillplätze und beleuchteter Trimmpfad.
Stadsvandringen genom den Europa Nostradiplomerade och unika trästaden guidar er 400 år tillbaka i tiden. En småländsk kulturresa genom kullerstensgränder och välbevarade gårdar i Gamla Stan. Missa inte Aschanska gården! GB The town walk through the unique Europa Nostra diplomaed wooden town guides you 400 years back in time on a cultural journey through Småland’s cobbled lanes and well-preserved houses and historic yards in the Old Town. Don’t miss Aschanska Gården (museum)! DE Die Stadtführung durch die einzigartige, mit dem Europa Nostra-Diplom ausgezeichnete Holzstadt, führt Sie 400 Jahre zurück. Eine småländische Kulturreise durch Gassen mit Kopfsteinpflaster, vorbei an gut erhaltenen Höfen in der Altstadt. Den Aschanska Gården muss man gesehen haben!
w w w. na ssjo.se
w w w.vi siteksjo.se
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
5
Nässjö/Eksjö
L
1. Asfaltspåret Gula spåret, Nässjö
M
2. Blå spåret, Nässjö
Längd-DistanceLänge: 5 km
Start
Tid-Time-Zeit: 1 – 1,5 h
Lövhult
Nässjö
Start-AccessStart: Friluftsgården Lövhult
31
Längd-Distance Länge: 3 km
Start
Lövhult
Nässjö
Tid-Time - Zeit: 1h Start-AccessStart: Friluftsgården Lövhult
31
Leden går i naturskönt område med möjlighet att ta sig runt med rullstol. Grillplats under tak finns utmed leden.
Leden är lätt kuperad. Lämplig att koppla ihop med Muggeboleden. Grillplats och raststuga finns utmed leden.
GB The footpath runs through a scenic area and offers wheelchair access. Covered BBQ area along the footpath.
GB The footpath is gently hilly and suitable for linking with Muggeboleden footpath. BBQ area and rest cottage are available along the trail.
DE Der Weg führt durch ein herrliches Naturgebiet – auch für Rollstuhlfahrer geeignet. Überdachter Grillplatz an der Strecke.
DE Etwas hügliger Weg. Es bietet sich an, ihn mit dem Muggeboleden zu kombinieren. Grillplatz und Rasthäuschen am Weg.
M
3. Gubbamilen, Nässjö
Ormaryd
Start Längd-DistanceLänge: 10 km Lövhult
Start
Nässjö
Tid-Time-Zeit: 2,5 – 3 h
Lövhult
Eksjö Längd-DistanceLänge: 24 km
Sjunnarydssjön
Nässjö
N:a Vixen
31
40
Start-AccessStart: Friluftsgården Lövhult
31
S:a Vixen
GB Gubbamilen runs through varied landscape and terrain with a few ascents and some easy walking. DE Der Gubbamilen führt durch eine abwechslungsreiche Landschaft mit unterschiedlichem Terrain. Einige Steigungen, aber auch leicht zu wandernde Gebiete.
Tid-Time-Zeit 5–7h Start-AccessStart Friluftsgården Lövhult
128
Gubbamilen går genom ett varierat landskap med varierande terräng. Några stigningar, men också lättvandrad mark.
M
4. Höglandsleden, Lövhult-Eksjö
Mycket vacker led som passerar flera sjöar och vackra blomsterängar. Det finns skärmskydd och eldstäder på flera platser. Passerar Hotel Ullinge. GB Very beautiful footpath that passes several lakes and beautiful flower meadows. There are protective screens and fireplaces in several places along the path. Passes by Hotel Ullinge. DE Sehr schöner Weg, vorbei an mehreren Seen und herrlichen Blumenwiesen. Windschutz und Feuerstellen an mehreren Plätzen. Man passiert das Hotel Ullinge.
M
5. Höglandsleden, Lövhult-Mariannelund
Nässjö
Eksjö
31
Skurugata
Längd-DistanceLänge: 92 km
40 Mariannelund
Start
128
Tid-Time-Zeit – Start-AccessStart –
En vacker led med omväxlande och fin kultur- och odlingsbygd på den västra delen om Eksjö. Den östra delen har skogskaraktär med små byar, odlingslotter och sevärdheter. GB A beautiful trail with varied and beautiful cultural landscape to the west of Eksjö. The eastern side has a forest character with small villages, cultivated plots and sights. DE Schöner Pfad in einer abwechslungsreichen Kultur- und Anbauregion im Westen Eksjös. Der östliche Teil hat Waldcharakter mit kleinen Dörfern, Anbauparzellen und Sehenswürdigkeiten.
6
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
L
6. Muggeboleden, Nässjö
Längd-DistanceLänge: 7 km
Start
Lövhult
Nässjö
31
Tid-Time-Zeit: 1,5 – 2 h Start-AccessStart: Hotell Högland eller stadsparken
Anslutningsled från centrum för fortsatt vandring på valfri led i Lövhult. GB Path from the centre that will allow you to connect to a path of your choice in Lövhult. DE Anschlussweg vom Zentrum, um die Wanderung auf einem Weg Ihrer Wahl in Lövhult fortzusetzen.
Nässjö/Eksjö
M
7. Sjöarna runt, Nässjö
M
8. Snareboturen , Nässjö
31
Nässjö
Start 128
Längd-DistanceLänge: 20 km
Nässjö
Tid-Time-Zeit 2,5 h
Längd-DistanceLänge: 21 km
Ormaryd
Tid-Time-Zeit 3,5 h
31
Start-AccessStart Statoil, Bråna
Start-AccessStart Sörängen
Start
Vacker tur som slingrar sig förbi tre av våra sjöar söder om Nässjö. Upplev småländsk natur från Hulubergets torn. Se den stora treudden vid gravfältet Torsa stenar.
Leden går genom ett kulturhistoriskt landskap med breda stengärdsgårdar i Snarebo och kring Solberga Hembygdsgård. Ta en paus i Släthults bokskog eller Lövhult.
GB Beautiful tour that winds its way past three of the lakes south of Nässjö. Experience Småland’s nature from Huluberget Tower and see the large trident by the grave field of Torsa.
GB The footpath runs through a culture-historical landscape with wide stone fences in Snarebo, and Solberga Community Centre. Take a break in Släthult’s beech woods or Lövhult.
DE Schöne Strecke, die sich an drei unserer Seen südlich von Nässjö vorbeischlängelt. Entdecken Sie die småländische Natur vom Huluberget Turm aus. Sehen Sie den großen Dreizack beim Gräberfeld Torsa Stenar.
DE Der Weg führt durch eine kulturhistorische Landschaft mit breiten Steinwällen um die Äcker in Snarebo und beim Heimatmuseum Solberga. Legen Sie in Släthults Buchenwald oder im Lövhult eine Pause ein.
S
9. Träsländarrundan, Nässjö
Ryssbysjön
Längd-DistanceLänge: 17 km
31
Start
Nässjö
Eksjö
Start
Hult
40
Bruzaholm Ingatorp
32
Tid-Time-Zeit 2,5 h
M
10. Albert Engströmleden, Eksjö
Start-AccessStart Nässjö Golfbana
Tid-Time-Zeit 3–5 h
Hjältevad
Start-AccessStart Eksjö centrum
Mycklaflon
Solgen
Längd-DistanceLänge: 45–74 km
Trivsam led med omväxlande skog och öppet landskap. Förbi gårdar med hästar och kor. Naturskönt område vid Ryssby gamla kvarn, där även strömstaren kan ses ibland.
Kuperad led på asfalt och grus genom vacker bokskog, djup trollskog och genuin småländsk miljö. Besök gärna Skurugata och Hult med Engströmsgården, Ljusboden och lanthandel.
GB Nice footpath with alternating forest and open landscape. The path passes farms with horses and cows. Scenic area by Ryssby Old Mill where dippers can sometimes be seen.
GB Hilly asphalt and gravel path through beautiful beech wood, deep troll forest and genuine Småland environment. Visit Skurugata Gorge and Hult with the old homestead museum of Engströmsgården, Ljusboden candle shop and a countryshop.
DE Netter, abwechslungsreicher Weg durch Wald und offene Landschaft. Vorbei an Höfen mit Pferden und Kühen. Herrliches Naturgebiet bei der alten Mühle in Ryssby, wo man hin und wieder sogar Wasseramseln sehen kann.
M
11. Astrid Lindgrenleden, Eksjö
DE Hüglige Strecke auf Asphalt und Schotter durch schönen Buchenwald, tiefen zauberhaften Wald und typisch småländische Szenerien. Besuchen Sie Skurugata und Hult mit Engströmsgården, Kerzenladen und Dorfladen.
L
12. Eksjö–Nässjöleden Anneberg Almeshultasj.
Eksjö Hult
Bruzaholm
Start
Hjältevad
32 Solgen
Mycklaflon
Ingatorp
40 Mariannelund
32
Längd-DistanceLänge: 52 km Tid-Time-Zeit 4h Start-AccessStart Eksjö centrum
Sjunnarydssj.
Nässjö
Tid-Time-Zeit 4h
Start
Orma-
Eksjö Na Vixen
Längd-DistanceLänge: 51 km
Start-AccessStart Eksjö centrum
Cykla genom vacker natur och kulturlandskap med badmöjligheter. Besök gärna Ljusboden och Engströmsgården i Hult och avsluta med karamellkokeriet i Mariannelund.
Vacker led genom öppet landskap, löv- och barrskog. Sevärt är Norra Solberga kyrka och de breda stengärdsgårdarna i Snarebo. Passerar bl.a. badplats och Lövhults friluftsområde.
GB Cycle through a beautiful natural and cultural landscape with opportunities for swimming. Visit Ljusboden candle shop and the old homestead museum of Engströmsgården in Hult, and end with the candy maker in Mariannelund.
GB Beautiful path through open landscape, leaves and coniferous forest. Sights include Norra Solberga Church and the wide stone fences in Snarebo. The path passes a swimming area and Lövhult Recreation Area.
DE Radeln durch schöne Natur und Kulturlandschaft mit Bademöglichkeiten. Besuchen Sie den Kerzenladen, den Engströmsgården in Hult und runden Sie Ihre Tour mit einem Besuch in der Bonbonkocherei in Mariannelund ab.
DE Schöne Strecke durch offene Landschaft, Laub- und Nadelwald. Sehenswert sind die Kirche Norra Solberga und die breiten Steineinfriedungen in Snarebo. U.a. kommen Sie an einem Badeplatz und am Freizeitgebiet Lövhult vorbei.
w w w. nassjo.se
www.visiteksjo.se
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
7
Nässjö/Eksjö
L
13. Långanästuren, Eksjö
M
14. Paradisturen Eksjö
Ormaryd
Eksjö
40 40
Na Vixen
Längd-DistanceLänge: 20 km Tid-Time-Zeit 1,5 h
Långanäsasj.
32
Sa Vixen
Start-AccessStart Eksjö centrum
Sa Vixen
32
Tid-Time - Zeit 3h Start-Access Start Eksjö centrum
Trivsam led i lätt terräng på asfalt, grus och små skogsvägar. Passerar stort gravfält och Långanäsasjön med fin badplats och café.
Cykla i småländsk natur och varierat landskap. Besök gärna Fobo:s trädgård, Höreda kyrka och Kulla Kapell. Café och lanthandel finns ett stenkast från leden.
GB Pleasant path in easy terrain on asphalt, gravel and small forest roads. The path passes a big grave field and Lake Långanäsa with a nice swimming area and café.
GB Cycle through Småland nature and varied landscape. Visit Fobo’s Garden, Höreda Church and Kulla Chapel. Café and countryshop a stone’s throw from the path.
DE Nette Strecke in einfachem Terrain auf Asphalt, Schotter und kleinen Waldwegen. Man passiert ein großes Gräberfeld und den See Långanäsasjö mit einem schönen Badeplatz und Café.
DE Man radelt durch småländische Natur und abwechslungsreiche Landschaft. Besuchen Sie Fobo’s Trädgård, die Kirche in Höreda und die Kapelle Kulla. Nur einen Katzensprung vom Weg entfernt, gibt es ein Café und einen Dorfladen.
A. Hotell Högland
B. Lövhults vandrarhem 4-stjärnigt hotell med bra läge mitt i centrum och 50 meter till järnvägsstationen. Spa-avd med bubbelpooler, bastu, träningslokal, fritt för gäster.
Tel: +46 (0)380 131 00 info@hogland.com www.hogland.com Esplanaden 4, Nässjö Priser från 445 kr/person och natt. Prices from SEK 445/person and night. Preis ab SEK 445/Pers. und Nacht.
GB Four-star hotel in a good, central location 50 m from the railway station. Spa area with whirlpools, sauna and gym, free for guests. DE 4-Sterne Hotel, in guter Lage, mitten im Zentrum, 50 m vom Bahnhof. Spa-Bereich mit Whirlpools, Sauna, Fitnessraum. Für Hotelgäste gratis
180
Tel: +46 (0)380 57 55 00 info@viekurs.se www.viekurs.se Nässjö Priser från 300 kr/person och natt. Prices from SEK 300/person and night. Preis ab SEK 300/Pers. und Nacht. 40
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
Naturskönt beläget vandrarhem ca 5 km utanför Nässjö. Här bor du alldeles intill ett naturreservat och ett antal leder. GB Youth hostel in a scenic location approx 5 km outside Nässjö. Stay next to a nature reserve and several paths. Tel: +46 (0)380 51 82 03 johan.persson@nassjo.se www.lovhult.nu Lövhult, Nässjö Priser från 170 kr/person och natt. Prices from SEK 170/person and night. Preis ab SEK 170/Pers. und Nacht.
DE In schöner Natur gelegene Herberge, ca. 5 km außerhalb von Nässjö. Hier wohnt man unmittelbar neben einem Naturreservat und mehreren Wegen.
42
C. Viebäcks Folkhögskola & Kursgård
8
Längd-Distance Länge: 46 km
Na Vixen
D. Eksjö Stadshotell
B&B i naturskön omgivning. Mat, bad, fiske, vandrings- & cykelleder i närområdet. Lugn & ro. Dubbel- & enkelrum. 14 km utanför Nässjö.
3-stjärnigt anrikt väl bevarat stadshotell, beläget mitt i centrum intill den gamla trästaden. 600 m till järnvägsstationen. Fri parkering.
GB B&B in scenic surroundings. Food, swimming, fishing, walking & cycle trail nearby. Serene & peaceful. Double & single rooms. 14 km outside of Nässjö.
GB Three-star historic and well-preserved city hotel located in the centre, next to the old wooden town, 600 m from the railway station. Free parking.
DE B&B in herrlicher Natur. Essen, Bade- und Angelmöglichkeiten, Wander- & Radwege ganz in der Nähe. Herrlich ruhig. Doppel- und Einzelzimmer. 14 km außerhalb von Nässjö.
Tel: +46 (0)381 130 20 info@eksjostadshotell.se www.eksjostadshotell.se Stora Torget, Eksjö Priser från 445 kr/person och natt. Prices from SEK 445/person and night. Preis ab SEK 445/Pers. und Nacht. 78
DE Historisches, gut erhaltenes 3-Sterne Stadthotel, mitten im Zentrum, bei der alten Holzstadt. 600 m bis zum Bahnhof. Kostenloses Parken.
Nässjö/Eksjö
E. Hotel Ullinge
Tel: +46 (0)381 810 60 info@ullinge.se www.ullinge.se Eksjö Priser från 645 kr/person i dubbelrum. Prices from SEK 645/person in doubleroom. Preis ab SEK 645/Pers. im Doppelzimmer. 94
w w w. na ssjo.se
F. STF Vandrarhem Eksjö Hotell med familjär atmosfär, vackert beläget vid sjön Södra Wixen. Nära till bad och vandringsleden Höglandsleden (etapp Lövhult-Eksjö).
Svanenmärkt vandrarhem i hjärtat av Gamla stan. Ett trivsamt boende i unik trästadsidyll. Nära till shopping, kulturliv, fiske och bad.
GB Hotel with a family atmosphere that is beautifully situated by Lake Södra Wixen. Near swimming and the Höglandsleden hiking trail (LövhultEksjö stage).
GB Nordic Ecolabelled youth hostel in the heart of Gamla stan (Old town)! Comfortable accommodation in a unique idyllic wooden town. Close to shopping, culture, fishing and swimming.
DE Hotel mit familiärer Atmosphäre, sehr hübsch am See Södra Wixen gelegen. Nah zu Bademöglichkeit und dem Wanderweg Höglandsleden (Etappe Lövhult-Eksjö).
T: +46 (0)381 361 70 turism@eksjo.se www.svenskaturistforeningen.se Norra Storgatan 29B, Eksjö Priser från 160 kr/person och natt. Prices from SEK 160/person and night. Preis ab SEK 160/Pers. und Nacht. 57
w w w.vi siteksjo.se
DE Umweltzertifizierte Herberge im Herzen der Altstadt! Gemütliche Unterkunft in einzigartiger Holzstadtidylle. Shopping, kulturelles Leben, Angelund Bademöglichkeiten ganz in der Nähe.
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
9
Område
Vetlanda Ramkvilla
10
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
4 9 10 Vetlanda
B
1 2 3 5 6 7 8 A
Ramkvilla
Vetlanda/Ramkvilla
M
1. Dragsnäs–Barkarydrundan, Ramkvilla Ramkvilla
Höredasj.
Start
Klockesjön
L
2. Höredasjön runt, Ramkvilla
Längd-DistanceLänge: 14 km
Längd-DistanceLänge: 7 km
Tid-Time-Zeit: 3h
Tid-Time-Zeit 1,5 h
Start
Start-AccessStart: Centrumhuset, Puttes lanthandel
Varierande grusväg/skogsstigsrunda med mycket hästar i omgivningen. Börjar utmed Klocksjön-Örken. Passerar fina utsiktspunkter över Klockesjön/Ramkvilla.
Start-AccessStart Centrumhuset, Puttes lanthandel
Ramkvilla Klockesjön
Naturskön runda som går runt två sjöar. Passerar bland annat golfbanan och marknadsplatsen.
GB Varied walk on gravel road/forest track. Lots of horses in the surroundings. Starts out by Lake Klockesjön-Örken and passes nice outlook points over Klockesjön/Ramkvilla.
GB Scenic tour round two lakes. The tour passes the golf course, market place and more. DE Rund um zwei Seen in herrlicher Natur. U.a. passiert man den Golfplatz und den Marktplatz.
DE Abwechslungsreiche Runde über Schotterwege/Waldpfade. Sehr viele Pferde in der Umgebung. Man startet bei den Seen Klockesjö-Örken und passiert schöne Aussichtspunkte über den Klockesjö/Ramkvilla.
L
3. Sjövägen, Ramkvilla
Start
Vetlanda
Start Ramkvilla Klockesjön
L
4. Illhargenrundan, Vetlanda
Längd-DistanceLänge: 3,5 km
Längd-DistanceLänge: 2,7 km
Tid-Time-Zeit: 45 min
Tid-Time-Zeit: 1h
Start-AccessStart: Centrumhuset, Puttes lanthandel
Start-AccessStart: P-plats vid Hargendammen
Grumlan
31
Kort, lättvandrad grusväg/skogsstig där halva sträckan går genom Ramkvilla by. Sjönära och varierande.
Tillgänglig vandringsled även för rullstolsburna och barnvagn. Leden går genom Illhargens naturreservat och utefter Emån.
GB Short and easy walk on gravel road/forest track. Half of it goes through Ramkvilla. Varied and close to lake.
GB The path is accessible by wheelchairs and pushchairs. It runs through Illhargen Nature Reserve and along Emån River.
DE Kurzer, leicht zu wandernder Schotterweg/Waldpfad, wobei die halbe Strecke durch das Dorf Ramkvilla führt. Nah zu Seen, in abwechslungsreicher Umgebung.
DE Wanderweg, auch für Rollstuhlfahrer und Kinderwagen geeignet. Die Strecke verläuft durch das Naturreservat Illhargen und längs des Flusses Emån.
5. Klockesjön runt, Ramkvilla
L
Start
Längd-DistanceLänge: 10 km
Start
Längd-DistanceLänge: 25 km
Tid-Time-Zeit 1–2h
Ramkvilla
Tid-Time-Zeit 3–4h
Ramkvilla Klockesjön
Start-AccessStart Centrumhuset, Puttes lanthandel
S
6. Lövåsrundan, Ramkvilla
Klockesjön
Start-AccessStart Golf- och turistservicehuset
Leden går längs Klockesjöns vackra skog-, sjö- och odlingslandskap. Denna natursköna vandring tar dig bland annat förbi Myskedahls gamla kraftstation.
Kuperad led där hemvägens nedförsbackar gör cyklingen till en fröjd. Möjligt med avstickare till skiffergruva. Leden tar dig förbi hembygdsmuseet. Fina utsiktsplatser.
GB The path runs along the beautiful forest, lake and cultivated landscape of Klockesjön, and passes the old power station in Myskedahl.
GB A hilly path. The downhill slopes on the way home make this cycle ride a joy. There is an optional detour to the slate mine. The path passes the local arts and crafts museum. Good outlook points.
DE Der Weg führt an der schönen Wald-, See- und Anbaulandschaft am See Klockesjö vorbei. Diese Wanderung durch herrliche Natur führt Sie u.a. an dem alten Kraftwerk von Myskedahl vorbei.
w w w.vetlanda .se
DE Hügliger Weg, bei dem das Gefälle auf dem Heimweg das Radeln zu einem Vergnügen macht. Es besteht die Möglichkeit zu einem Abstecher in eine Schiefergrube. Der Weg führt Sie auch am Heimatmuseum vorbei. Schöne Aussichtsplätze.
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
11
Vetlanda/Ramkvilla
M
7. Skärbäcksrundan, Ramkvilla
M
8. Södra Solbergarundan, Ramkvilla
Ramkvilla Klockesjön
Start
Längd-DistanceLänge: 16 km Örken
Längd-DistanceLänge: 30 km Ramkvilla
Tid-Time-Zeit 1,5 h
Tid-Time-Zeit 3,5 h
Klockesjön
Start
Start-AccessStart Golf- och turistservicehuset
Start-AccessStart Golf- och turistservicehuset
Örken
Du cyklar i ett varierande landskap med genuin småländsk miljö såsom ängar, sjöar och givetvis skog. Grusvägen tar dig upp 325 m.ö.h vilket ger dig en härlig utsikt.
Kuperad grus/asfaltsväg som tar dig förbi crosscartanläggning.
GB Cycle through varied and genuine Småland countryside with meadows, lakes and, naturally, forest. The gravel road will take you 325 m above sea level and offers great views.
DE Hügliger Schotter-/Asphaltweg, der Sie an einer Crosskartanlage vorbeiführt.
GB Hilly gravel/asphalt road passes the cross-cart centre.
DE Sie radeln durch eine abwechslungsreiche Landschaft mit typisch småländischen Szenerien wie Wiesen, Seen und natürlich Wald. Der Schotterweg führt Sie 325 m hoch über den Meeresspiegel, wo Sie eine herrliche Aussicht erwartet.
M
9. Grumlan runt, Vetlanda
M
10. Norrasjön–Flögen runt, Vetlanda
Vetlanda
Start
Start Flögen
Längd-DistanceLänge: 25 km Grumlan
Norrasj.
Tid-Time-Zeit 3h
31
GB Cycle in beautiful landscape round Lake Grumlan in moderately hilly countryside, passing a manor setting and farms. DE Man radelt durch eine wundervolle Landschaft, rund um den See Grumlan, in mäßig hügliger Natur. Man kommt vorbei an Herrenhäusern und Bauernhöfen.
A. Ramkvilla Hotell & Konferens
Grumlan
hotell@ramkvilla.com www.ramkvillahotell.com Johannesbergsv, Ramkvilla Priser från 350 kr/person och natt. Prices from SEK 350/person and night. Preis ab SEK 350/Pers. und Nacht. 33
12
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
Start-AccessStart Vetlanda Torg
Cykelrundan följer vägarna i det gamla kulturlandskapet runt de båda sjöarna Norrasjön och Flögen. GB This cycle ride follows the roads through the old cultural landscape round lakes Norrasjön and Flögen. DE Diese Radelrunde folgt den Wegen in der alten Kulturlandschaft rund um die beiden Seen Norrasjö und Flögen.
B. Wallby Säteri Ramkvilla hotell erbjuder 33 bäddar i 18 nyinredda och handikappvänliga rum. Vi tillåter djur i vissa rum. Relaxavd med bastu o jacuzzi.
Tel: +46 (0)474 600 35
Längd-Distance Länge: 22 km Tid-Time - Zeit 3h
125
Start-AccessStart Vetlanda Torg
Du cyklar i ett vackert landskap runt sjön Grumlan i en lagom kuperad natur. Du passerar både herrgårdsmiljö och bondgårdar.
Vetlanda
GB Ramkvilla Hotell offers 33 beds in 18 newly redecorated and disabledfriendly rooms. Pets allowed in some rooms. Relaxation area with sauna and Jacuzzi. DE Das Hotel Ramkvilla verfügt über 33 Betten in 18 neu eingerichteten, behindertenfreundlichen Zimmern. In manchen Zimmern sind Haustiere erlaubt. Relaxbereich mit Sauna und Whirlpool.
En plats långt från vardagen. Bo i småländska tvillingstugor med egen uteplats. Här kan man äta, sova, bada, vandra, fiska, ha fest eller bara vara och lyssna på tystnaden.
Tel: +46 (0)383 46 21 60 magnus@wallby.se www.wallby.se Skirö, Vetlanda Priser från 450 kr/person och natt. Prices from SEK 450/person and night. Preis ab SEK 450/Pers. und Nacht. 50
GB A place far away from everyday life. Stay in twin cottages characteristic to Småland, with your own private patio. Eat, sleep, swim, walk, fish, have a party or just be and enjoy the silence here. DE Ein Ort, weit weg vom Alltag. Småländische Doppelhäuschen mit eigenem Freisitz. Essen, schlafen, baden, wandern, angeln, Feste feiern oder einfach nur der Stille lauschen...
w w w.ve t la n da . s e
Hook hooks herrgård
L
1. Hooks rundleder
Fängen
Välkänd golf- och konferensanläggning. Ligger vackert beläget alldeles vid Hokasjön 3 mil söder om Jönköping. Naturlig mötesplats och vilsam oas.
Hokasj. Lyngemadssj.
Sandsj.
Längd-DistanceLänge: 5–20 km Tid-Time-Zeit –
Start Vaggeryd
A. Hooks Herrgård Hotell
Hok
Start-AccessStart Hooks Herrgård
w w w. vaggeryd.se
Rundlederna går i fantastisk naturskog med ett rikt växto djurliv. Måttlig till stark kupering. I huvudsak grusvägar. Sjönära. Naturreservatet Lyngemadssjön i området. GB The paths go through fantastic natural forest with rich plant and animal life. Moderate to very hilly. Mostly gravel roads. Close to lake. Ljungemandssjön Nature Reserve in the area. DE Die Wege führen durch fantastischen Naturwald mit reicher Flora und Fauna. Mäßig bis stark ansteigend. Überwiegend Schotterwege. Nah zu Seen. In diesem Gebiet liegt auch das Naturreservat Ljungemandssjö.
w w w.vaggeryd.se
Tel: +46 (0)393 210 80 info@hooksherrgard.se www.hooksherrgard.se Hooks Herrgård, Hok Priser från 825 kr/person och natt. Prices from SEK 825/person and night. Preis ab SEK 825/Pers. und Nacht.
GB Well-known golf and conference centre. Beautifully situated near Lake Hokasjön, 30 km south of Jönköping. Natural meeting place and restful oasis. DE Bekannte Golf- & Konferenzanlage. Herrlich direkt am See Hokasjö, 30 km südlich von Jönköping, gelegen. Natürlicher Treffpunkt und erholsame Oase.
212
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
13
Område
Aneby Åsens By 14 åsens by
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
2 A 1 3 Aneby
Aneby/Åsens by
L
1. Svartåleden, Aneby
L
2. Utmarksleden, Åsens by Ruppen
Aneby
Längd-DistanceLänge: 7 km
Längd-DistanceLänge: 4,3 km
Laggarebosj.
Tid-Time-Zeit: 2,5 h
Tid-Time-Zeit 1,5 h
Start
Start-AccessStart Ekotopia
Start
Åsens by
Start-AccessStart: Åsens by, vid Handelsboden
Leden följer Svartåns stränder genom småstadsbebyggelse och grönområden som Rhododenderonparken och Svartåparken. Vid Målkvistdammen finns grillplats och fiskemöjligheter.
Leden passerar bl.a. en naturstation och ”gammelskog”, som är orörd sedan 100 år. Information och karta på sv, eng och ty. Rastplats med vindskydd, grillplats och TC.
GB The path follows the banks of River Svartån through a small town settlement and green areas such as the Rhododendron Park and Svartå Park. There is a barbecue place and fishing by Målkvistdammen.
GB The path goes through a nature station and “old forest”, which has remained unspoilt for a hundred years. Information and map in Swedish, English and German. Resting area with wind shelter, barbecue area and dry closet.
DE Der Weg verläuft längs der Strände des Flusses Svartå, durch Kleinstadtgebiete und Grünflächen wie den Rhododendron-Park und den Svartå-Park. Am Teich Målkvistdamm gibt es einen Grillplatz und Angelmöglichkeiten.
DE Die Strecke führt u.a. an einer Naturstation und „altem Wald“, der seit 100 Jahren unberührt ist, vorbei. Infos und Karte in schwedischer, deutscher und englischer Sprache. Rastplatz mit Windschutz, Grillplatz und Plumpsklo.
S
3. Ralången runt, Aneby
Ralången
32
Längd-DistanceLänge: 30 km Tid-Time-Zeit 3,5 h
Aneby
Start-AccessStart Stalpet, Aneby
Turen går genom vacker och varierande natur med utsikt över Ralången. Under färden kan du njuta av södra Sveriges högsta vattenfall och besöka gravpyramiden vid Stjärneborg. GB The tour runs through beautiful and varied nature with views over Lake Ralången. Along the way you can enjoy southern Sweden’s highest waterfall and visit the pyramid grave by Stjärneborg. DE Die Tour verläuft durch herrliche, abwechslungsreiche Natur mit Blick über den See Ralången. Während der Fahrt kann man den höchsten Wasserfall Südschwedens erleben und die Grabpyramide bei Stjärneborg besuchen.
A. STF Åsens by Beläget i kulturreservat med vacker natur, lantrasdjur, kaffestuga, handelsbod mm. 20 bäddar, självhushåll. Sommaraktiviteter, se hemsidan. GB Located in a culture reserve with beautiful nature, native breeds, café, shop, etc. 20 beds, self-catering. Summer activities; see homepage. Tel: +46 (0)36 830 55 info@asensby.com www.asensby.com Åsen, Haurida Priser från 200 kr/person och natt. Prices from SEK 200/person and night. Preis ab SEK 200/Pers. und Nacht. 20
w w w. aneby.se
DE In einem Kulturreservat mit herrlicher Natur, einheimischen Tierrassen, Kaffeestube, Laden uvm. 20 Betten, Selbstversorgung. Sommeraktivitäten siehe Homepage.
åsens by
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
15
Område
Tranås
16
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
A 2 3
Tranås
1
Tranås
M
1. Illern Naturreservat
S
2. Lilla Gripenbergsrundan
Tranås
Start
Start
Längd-DistanceLänge: 1–10 km
32
Tranås
Längd-DistanceLänge: 29 km
Tid-Time-Zeit: ca 1 h
Tid-Time-Zeit 3h
Start-AccessStart: Örsbäcken
Start-AccessStart Stationsplan 1
Sträckorna är lättvandrade och går genom ett kuperat barrskogsområde med flera lämningar från istiden. Vacker tallskog, hagar och blåbärsskog. I väster sjön Illern.
Kulturhistorisk skog- och landsbygd med utsikt över Säbydalen och Gripenbergs träslott samt fornminnen och badsjö. Blandat underlag grus/asfalt.
GB The stretches are easy to walk and lead through a hilly, coniferous forest area with many Ice Age remains. Beautiful pine forest, pasture and blueberry woods, and Lake Illern to the west.
GB Culture-historical forest and countryside with views over Säbydalen and the wooden castle of Gripenberg, also ancient remains and lake with swimming. Varied surface gravel/asphalt.
DE Die Strecken durch ein hügliges Nadelwaldgebiet, mit verschiedenen Relikten aus der Eiszeit, sind leicht zu wandern. Schöner Kiefernwald, Weiden u. Blaubeerwald. Im Westen liegt der See Illern.
DE Kulturhistorische Wald- und Landregion mit Blick auf das Säbydal und das Holzschloss Gripenberg sowie auf vorgeschichtliche Stätten und einen Badesee. Unterschiedlicher Untergrund - Schotter/Asphalt.
S
3. Trollstensleden
A. Badhotellet
Sommen
Badhotellet är en 4-stjärnig hotell- & spaanläggning mitt i Tranås. Du har fri tillgång till pool, bastu, gym, trådlöst internet och parkering.
Längd-DistanceLänge: 19 km
GB Badhotellet is a 4-star Hotel and Spa facility in the centre of Tranås. Enjoy free access to the pool, sauna, gym, wireless internet and parking.
Tid-Time-Zeit 1,5 – 2 h 32
Start
Tranås
Start-AccessStart Stationsplan 1
Backig grusväg genom trolsk storskog och sagolikt sjölandskap. Kom nära den fantasieggande trollstenen, den 200-åriga Holavedens urskog och sjön Sommen. GB Hilly gravel road through magical forest and fabulous lake landscape. Get close to the troll stone, which is sure to fire the imagination, the 200-year-old Holaveden virgin forest and Lake Sommen. DE Hügliger Schotterweg durch zauberhafte tiefe Wälder und märchenhafte Seenlandschaft. Kommen Sie ganz nah an den Fantasie anregenden Zauberstein, den 200 Jahre alten Urwald Holaveden und den See Sommen heran.
w w w.t rana s.se
Tel: +46 (0)140 462 00 info@badhotellet.com www.badhotellet.com Ågatan 12, Tranås
DE Das Badhotellet ist ein 4-Sterne Hotel mit SpaAnlage mitten in Tranås. Freier Zugang zu Pool, Sauna, Fitnessbereich, WLan und Parkplatz.
Priser från 448 kr/person och natt. Prices from SEK 448/person and night. Preis ab SEK 448/Person und Nacht. 166
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
17
Område
Isaberg/Värnamo/Sävsjö
Gisla
18
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
isaberg moose park
Isaberg/Värnamo/Sävsjö
Isaberg Vandra, cykla, fiska, golfa. Paddla kanot, eller prova kajak i forsande vatten! Varför inte besöka skogens konung i Isaberg Moosepark? Isaberg bjuder på en stor palett av naturupplevelser.
Store Mosse Se mer om upplevelser i nationalparken Store mosse på sidan 27.
GB Hike, cycle, fish, play golf, paddle a canoe, or try a kayak down the rapids! Why not take a visit to the King of the Forest at Isaberg Moosepark? Isaberg offers a palette of nature experiences.
1
N Gussjö
16
Hestra
Storesjön
GB For more activities in Store Mosse National Park, see page 27.
DE Wandern, radeln, angeln, golfen. Kanu paddeln oder wie wär’s mit einer Kajaktour auf brausendem Gewässer oder einem Besuch beim König der Wälder im Elchpark ”Isaberg Mossepark”? Isaberg wartet mit einer großen Palette an Naturerlebnissen auf.
DE Weitere Attraktionen im Nationalpark Store Mosse finden Sie auf Seite 27.
Hammarsj.
15
2 3 4 14 5 6 7
AB
Nissafors
Skillingaryd
8
10 Skärvsjö
S Gussjö
Linnesjön
13
9
Gnosjö
12
22
Sävsjö 11
26
Flaten
Vrigstad
Hillerstorp
Hären
27
aved
sto
Anderstorp
re
mos
21
Kävsjön
19
23
se
D
Rusken
18
25
24
Hillen
17 Hindsen
Värnamo Bredaryd
C
Reftele Forsheda
20
Nydala kloster
Vidöstern
När klostret grundades 1143 valde de franska cisterciensermunkarna ut en vacker plats vid den norra spetsen av sjön Rusken. Ännu idag återstår delar av klosterkyrkan, bondkyrkan samt ruiner efter klosterkonventets byggnader.
High Chaparral Ett äkta småländskt Vilda Västern, med både tågrån, indianer och saloon. Garanterat explosiva föreställningar! På High Chaparral är det tillåtet att busa för alla.
GB When the abbey was founded in 1143, the French Cistercian monks chose a beautiful place by the northern point of Lake Rusken. Parts of the abbey church, the peasant church and ruins of the abbey convent buildings remain to this day.
GB A true Wild West in Småland with train robberies, Indians and a saloon. Explosive performances guaranteed! At High Chaparral everyone can have fun. DE Ein echter småländischer Wilder Westen, mit Eisenbahnüberfall, Indianern und Saloon. Garantiert „explosive“ Vorstellungen! Auf High Chaparral dürfen alle toben.
w w w. gi slaved.se
w w w.gnosjo.se
w w w.vi sit-varnamo.com
w w w. savs j o. s e
DE Als das Kloster 1143 gegründet wurde, wählten die französischen Zisterziensermönche einen schönen Platz an der nördlichen Spitze des Sees Rusken dafür aus. Noch heute sind Teile der Klosterkirche, der Bauernkirche sowie Ruinen von den Gebäuden der Klosterabtei vorhanden.
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
19
Vallsjö
Isaberg /Värnamo/Sävsjö
M
1. Bjärsvedsleden, Isaberg
M
2. Ettöspåret, Isaberg Hestra
Längd-DistanceLänge: 12,5 km
26
Isabergs Fritidsby
Längd-DistanceLänge: 5 km
Isabergs Fritidsby
Tid-Time-Zeit: 3h
Hestra
26
Tid-Time-Zeit 1h
Start
Start-AccessStart: Isabergs Fritidsby
Start
Vandring i kuperad terräng, skarpa branter och med fantastiska utsiktsplatser. GB Walk through hilly terrain with steep descents and fantastic outlook points.
Start-AccessStart Isabergs Fritidsby
Vandring i medelsvår terräng i olika miljöer såsom Ettö naturreservat, sjöar och skogsmark. Under turen ser man spår av stormen Gudrun. Turen går förbi Isaberg Moosepark. GB Medium difficulty level walk in different environments, e.g. Ettö Nature Reserve, lakes and woodlands. During the walk you will find evidence of the storm “Gudrun”. The walk goes past Isaberg Moosepark.
DE Wanderung in hügligem Terrain, mit steilen Hängen und fantastischen Aussichtsplätzen.
DE Wanderung in mittelschwierigem Gelände, in verschiedenen Gegenden, wie dem Naturreservat Ettö, vorbei an Seen und durch Waldgebiete. Bei der Tour sind noch Spuren vom Sturm Gudrun zu erkennen. Die Strecke verläuft vorbei am Isaberg Moosepark (Elchpark).
M
3. Hestraspåret, Isaberg Hestra
Hestra
26
Längd-DistanceLänge: 5,5 km
Isabergs Fritidsby
Längd-DistanceLänge: 4,5 km Tid-Time-Zeit 1h
Start-AccessStart: Isabergs Fritidsby
Start
Vandring i kuperad terräng. Turen går genom blandskog och kommer vid ett tillfälle in till Hestra innan turen fortsätter tillbaka mot fritidsbyn. GB Walk through hilly terrain. The path runs through mixed forest, and in one place it goes into Hestra before heading back towards the holiday village. DE Wanderung in hügligem Terrain. Die Strecke führt durch Mischwald und kommt einmal auch nach Hestra, bevor sie wieder zurück ins Feriendorf führt.
M
5. Klarabospåret, Isaberg 26
Isabergs Fritidsby
26
Isabergs Fritidsby
Tid-Time-Zeit: 1h
Hestra
S
4. Jättestigen, Isaberg
Vandring i svår, äventyrlig terräng. Turen är konditionskrävande och bitvis får man klättra för att komma vidare. GB Walk through difficult and adventurous terrain. This walk requires a good level of physical fitness and, in some parts, it is necessary to climb to continue. DE Wanderung in schwierigem, abenteuerlichem Terrain. Diese Tour erfordert eine gute Kondition und teils muss man auch klettern, um weiterzukommen.
L
6. Motionsrundan, Isaberg Hestra
Längd-DistanceLänge: 2,5 km
26
Isabergs Fritidsby
Tid-Time-Zeit: 0,5 h
Start
Start-AccessStart: Isabergs Fritidsby
Start-AccessStart Isabergs Fritidsby
Start
Längd-DistanceLänge: 1,5 km Tid-Time-Zeit 20 min
Start
Start-AccessStart Isabergs Fritidsby
Vandring i medelsvår terräng med höjdskillnader. En kort och intensiv tur med vacker utsikt.
Vandring i lätt terräng i skogsmark. Närheten till stugorna gör det till en lagom morgonpromenad.
GB Walk through moderately difficult terrain with differences in altitude. Short and intensive tour with beautiful views.
GB Walk through easy woodland terrain. The proximity to the cottages makes it suitable for a morning walk.
DE Wanderung in mittelschwierigem Terrain mit Höhenunterschieden. Eine kurze, aber intensive Tour mit herrlichem Ausblick.
DE Wanderung in leichtem Waldgebiet. Durch die Nähe zu den Ferienhäusern eignet sie sich sehr für einen Morgenspaziergang.
20
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
Isaberg /Värnamo/Sävsjö
L
7. Sjöstigen, Isaberg
Isabergs Fritidsby
Hestra
Hestra
L
8. Järnbärarleden, Isaberg
26
Start Längd-DistanceLänge: 2,4 km
Isabergs Fritidsby
Längd-DistanceLänge: 20 km 26
Tid-Time-Zeit 0,5 h
Start
Tid-Time-Zeit 4–5h
Start-AccessStart Isabergs Fritidsby
Gnosjö
Start-AccessStart Isabergs Fritidsby
Vandring i lätt, sjönära terräng. Längst ut på udden finns badoch grillplats. Utmed leden finns även fiskebryggor om man vill ta en paus och testa fiskelyckan.
Medelsvår led som går i omväxlande natur och terräng. Strax efter Isaberg passeras Ettö naturreservat. Boende finns vid start och mål.
GB Walk through easy terrain near a lake. At the end of the point, there is swimming and a BBQ area. There are also fishing jetties along the path where you can stop for a break and try your luck at fishing.
GB Moderately difficult path through varied nature and terrain. Passes Ettö Nature Reserve just after Isaberg. Accommodation available at start and finish.
DE Wanderung in leichtem Terrain, nah zum See. Ganz draußen auf der Landzunge gibt es einen Bade- und Grillplatz. Längs des Weges findet man auch Angelstege, wenn man ein Päuschen einlegen und sein Anglerglück ausprobieren möchte.
M
9. Kävsjölänken, Gnosjö
DE Mittelschwieriger Weg durch abwechslungsreiche Natur und interessantes Terrain. Gleich hinter Isaberg passiert man das Naturreservat Ettö. Unterkünfte bei Start und Ziel.
152
Gnosjö
128
Längd-DistanceLänge: 20 km Tid-Time-Zeit 4–5h Hillerstorp
Kävsjön
Start
L
10. Sävsjörundan, Sävsjö
Start
Skrapstadsj.
Vallsjön
Tid-Time-Zeit: 3–5h
Sävsjö
Start-AccessStart Store Mosse
127
Medelsvår led i varierad terräng. Vandrarhem finns i Gnosjö.
Längd-DistanceLänge: 17 km
Start-AccessStart: Sävsjö
GB Medium level trail in varied terrain. Youth hostel in Gnosjö.
Kultur och natur nära Sävsjö. Besök Komstads vackra kulturmiljö. Upplev flora och fauna runt Skrapstadsjön.
DE Mittelschwieriger Pfad in unterschiedlichem Gelände. In Gnosjö gibt es eine Herberge.
GB Culture and nature near Sävsjö. Visit the beautiful cultural setting of Komstad. Experience flora and fauna around Lake Skrapstadsjön. DE Kultur und Natur rund um Sävsjö. Erleben Sie die schöne Kulturatmosphäre Komstads, Flora und Fauna um den See Skrapstadsjö.
L
11. Sjöleden, Sävsjö
L
12. Komstadrundan, Sävsjö 128
128
Skrapstadsj.
Vallsjön
Start
Längd-DistanceLänge: 18 km Tid-Time-Zeit 3–4h
Sävsjö
127
Start-AccessStart Sävsjö
Vandra i en varierande miljö. Du passerar Vallsjön med dess badmöjligheter och Eksjöhovsgårds slottsruin. GB Walk through a varied environment past Lake Vallsjön with swimming and the castle ruin of Eksjöhovsgård. DE Wandern durch ein abwechslungsreiches Gebiet. Sie passieren den See Vallsjö mit schönen Bademöglichkeiten und die Schlossruine Eksjöhovsgård.
Skrapstadsj.
Start
Vallsjön
Längd-DistanceLänge: 8,5 km Tid-Time-Zeit 2–3h
Sävsjö 127
Start-AccessStart Sävsjö
En dagstur i och omkring Komstad by, kulturmiljö med kvarn, såg, museum och lanthandel omgivet av vackra ängar med unika naturvärden. GB A day trip in an around the village of Komstad, a cultural setting with a gristmill, sawmill, museum and country shop surrounded by beautiful meadows of unique natural value. DE Eine Tagestour durch die Ortschaft Komstad und Umgebung, einem Kulturerbe mit Mühle, Säge, Museum und Dorfladen, umgeben von hübschen Wiesen mit einzigartigen Naturwerten.
w w w.vi sit-varnamo.com
w w w.savsjo.se
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
21
Isaberg /Värnamo/Sävsjö
M
13. Bäckshultsleden, Isaberg Hestra
L
14. Lilla Sjöleden, Isaberg Hestra
Isabergs Fritidsby
Isabergs Fritidsby
Start
Start Längd-DistanceLänge: 24 km
Nissafors
26
Tid-Time-Zeit 2h
151
Gnosjö
Längd-DistanceLänge: 8,5 km
Nissafors
26
Tid-Time-Zeit 0,5 h
151
Start-AccessStart Isabergs Fritidsby
Cykelturen går i en kuperad terräng på enbart asfaltsvägar. Turen går mestadels i skogsmark. GB This cycle tour runs through hilly terrain and all of it is on asphalt roads. Most of the ride is through woodland. DE Radtour in hügligem Terrain, ausschließlich auf Asphaltwegen. Die Strecke verläuft überwiegend durch Waldgebiet.
Gnosjö
Start-AccessStart Isabergs Fritidsby
Cykelturen går i lätt terräng på asfaltsvägar. Man cyklar delvis utmed golfbanan och har många stunder sjöutsikt. Varför inte stanna till för en fika på Hestraviken? GB This cycle tour goes through easy terrain on asphalt roads. Part of the route runs along the golf course with lake views in many places. You can stop for a coffee at Hestraviken. DE Radtour auf Asphaltwegen in leichtem Terrain. Man radelt teilweise längs des Golfplatzes und genießt viele Stunden den Seeblick. Vielleicht sollte man auf Hestraviken eine Kaffeepause einlegen?
M
15. Hestraleden, Isaberg Grimsås
M
16. Stora Sjöleden, Isaberg Grimsås
Längd-DistanceLänge: 10 km
26
Hestra
Isabergs Fritidsby
Start
Nissafors
26
Hestra
Tid-Time-Zeit 0,75 h
Tid-Time-Zeit 2h
Isabergs Fritidsby
Start
Start-AccessStart Isabergs Fritidsby
Längd-DistanceLänge: 25 km
Nissafors
Start-AccessStart Isabergs Fritidsby
Cykelturen är en kuperad tur som mestadels går i skogsmark. Man cyklar på asfalt, grus och skogsvägar samt får en chans att se Hestra samhälle.
Cykelturen går i lätt kuperad terräng på asfalt och grusvägar. Även denna tur går delvis genom golfbanans område men även genom mycket skogsmark.
GB This is a hilly cycle ride that runs mainly through woodland. There are asphalt, gravel and forest roads, and a chance to see the community of Hestra.
GB This cycle ride goes through gently hilly terrain on asphalt and gravel roads. Part of the ride passes through the area of the golf course. There is a lot of woodland.
DE Radtour überwiegend durch hügliges Waldgelände. Man radelt auf Asphalt, Schotter und Waldwegen und kann auch die Ortschaft Hestra sehen.
L
17. Gammalt Kulturlandskap, Värnamo Bredaryd
Värnamo
Forsheda
DE Diese Radtour führt über Asphalt- und Schotterwege in leicht hügligem Terrain. Auch diese Tour verläuft teilweise durch das Gelände des Golfplatzes, aber auch sehr viel durch Waldgebiet.
Bredaryd
Längd-DistanceLänge: 75 km
Start Vidöstern Bolmen
E4
Tid-Time-Zeit 7–8h Start-AccessStart Bruno Mathsson plats (Scandic)
M
18. Herrestadturen, Värnamo Värnamo
Forsheda
Längd-DistanceLänge: 45 km
Start Bolmen
Vidöstern
E4
Tid-Time-Zeit 4–5h Start-AccessStart Bruno Mathsson plats (Scandic)
Pittoreska byar, hagmarker, djupa skogar och öppna landskap. Fiske i Kassasjön. Ruiner Gamla Åminne, Torskinge G:a kyrka, Slättösand. Mat i Bredaryd och fika i Herrestad.
Ståtlig skog och härligt kulturlandskap. Passerar Store Mosse nationalpark, Gamla Åminne med bokskog, Nya Åminne med bruksmuseum, storslagen utsikt över Vidöstern. Badmöjlighet.
GB Picturesque villages, pastures, deep forests and open landscape. Fishing in Lake Kassasjön. Old Åminne ruins, Torskinge Old Church, Slättösand. Food in Bredaryd, coffee in Herrestad.
GB Magnificent forest and lovely cultural landscape. Passes Store Mosse National Park, old Åminne with beech forest, new Åminne with a works museum, and magnificent view over Lake Vidöstern. Swimming.
DE Malerische Dörfer, Weiden, tiefe Wälder und offene Landschaft. Angeln im See Kassasjö. Ruinen von Gamla Åminne, alte Kirche in Torskinge, Slättösand. Verpflegung in Bredaryd, Kaffeerast in Herrestad.
DE Große Wälder und herrliche Kulturlandschaft. Man passiert den Nationalpark Store Mosse, Gamla Åminne mit Buchenwald, Nya Åminne mit Hüttenmuseum. Traumhafter Blick über den See Vidöster. Bademöglichkeit.
22
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
Isaberg /Värnamo/Sävsjö
S
19. Rusken runt, Värnamo
Värnamo
Bredaryd Rusken
Värnamo
Bredaryd Forsheda
Start
Längd-DistanceLänge: 86 km
Start-AccessStart Bruno Mathsson plats (Scandic)
Bor
Vidöstern
E4
Forsheda
Längd-DistanceLänge: 75 km
Start
Tid-Time-Zeit 9 – 11 h
E4
L
20. Vidöstern runt, Värnamo
Tid-Time-Zeit 7–8h
Vidöstern
Bolmen
Start-AccessStart Bruno Mathsson plats (Scandic)
Underbar tur för cykelentusiasten. Passerar Hörle herrgård, Fryeleforsen, väderstationen i Hagshult, Nydala klosterkyrka, Ohsabanan. Runda hela sjön genom Sötåsa by.
Cykla Riksettan söderut på Vidösterns östra sida. Vid Toftaholm kan man äta kulinariskt. Vittaryds vitkaklade kyrka, labyrint. Gudruns härjningar synbara. Badplatser finns.
GB Lovely tour for cycle enthusiasts. Passes Hörle Manor, Fryeleforsen Stream, the weather station in Hagshult, Mydala Abbey Church and Ohsabanan Railway. Go all the way round the lake through the village of Sötåsa.
GB Cycle south along Riksettan on the eastern side of Lake Vidöstern. Enjoy a culinary experience at Toftaholm, the whitewashed Vittaryd Church and the maze. The devastation left by the storm Gudrun is visible. Places to swim.
DE Wunderbare Tour für Radelfreunde. Man passiert Hörle Herrgård, Fryeleforsen, die Wetterstation in Hagshult, die Klosterkirche Mydala. Ohsa-Museumseisenbahn. Umrunden Sie den ganzen See durch Sötåsa By.
DE Man radelt auf der alten Reichsstraße 1, auf der Ostseite des Vidöstern, in Richtung Süden. Bei Toftaholm kann man ausgezeichnet essen. Weiß gekälkte Kirche in Vittaryd, Labyrinth, Spuren der Verwüstung nach dem Orkan Gudrun, Badeplätze.
L
21. Fågelvägen, Vrigstad
L
22. Hylletoftaleden, Sävsjö
Start 127
Vrigstad
Start
Start Längd-DistanceLänge: 21 km
Sävsjö
Tid-Time-Zeit 2–3h
127
Start-AccessStart Vrigstad
Rusken
Tid-Time-Zeit 2h Start-AccessStart Sävsjö eller Hylletofta
Vrigstad
Upplev sjöar och fågelliv från cykeln.
Längd-DistanceLänge: 30 km
En tur i 1100-talets och naturens tecken. Besök kyrkorna i Hylletofta och Ljunga. Njut av det omväxlande landskapet runt Skrapstadsjön.
GB Experience lakes and birdlife by cycle. DE Erleben Sie die Seen und das Vogelleben vom Fahrradsattel aus.
GB A tour in the spirit of nature and the 12th century. Visit the churches in Hylletofta and Ljunga, and enjoy the varied landscape around Lake Skrapstadsjön. DE Eine Tour im Zeichen des 12. Jahrhunderts und der Natur. Besuchen Sie die Kirchen in Hylletofta und Ljunga. Lernen Sie die abwechslungsreiche Landschaft rund um den See Skrapstadsjö kennen.
L
23. Kyrkoturen, Vrigstad
L
24. Ruskenleden, Vrigstad Vrigstad
Start
Vrigstad
30 127
Stockaryd
Längd-DistanceLänge: 35 km
Cykla i ett värdefullt natur- och kulturlandskap. Området är en artrik fågellokal. Upptäck G:a Hjälmseryds Kyrka och Nydala Klosterkyrka. GB Cycle through valuable natural and cultural landscape. The area is a rich bird habitat. Discover Old Hjälmseryd Church and Nydala Monastery Church. DE Radeln Sie durch eine reizvolle Natur- und Kulturlandschaft. Es handelt sich um ein artenreiches Vogelgebiet. Entdecken Sie die Kirche in G:a Hjälmseryd und die Klosterkirche Nydala.
w w w.vi sit-varnamo.com
w w w.savsjo.se
127
Längd-DistanceLänge: 42 km
Start
Tid-Time-Zeit 2–4h Start-AccessStart Vrigstad
Rusken
Rusken
Rörvik
Tid-Time-Zeit 2–3h
Lammhult
Start-AccessStart Vrigstad
30
Upptäck småländsk atmosfär i gamla byn Möcklehult och Nydala Klosterkyrka. Upplev naturen längs sjön Rusken. GB Discover the Småland atmosphere in the old village of Möcklehult and Nydala Monastery Church, and enjoy the nature along Lake Rusken. DE Entdecken Sie småländische Atmosphäre in dem alten Dorf Möcklehult und die Klosterkirche Nydala. Erleben Sie die Natur am See Rusken.
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
23
Isaberg /Värnamo/Sävsjö
M
25. Rusken runt, Sävsjö
L
26. Tidsresan, Vrigstad
Vrigstad
Start
Stockaryd
Längd-DistanceLänge: 73 km Rusken
127
Rörvik
Lammhult
Längd-DistanceLänge: 38 km
Tid-Time-Zeit 8 – 10 h Start-AccessStart Touristcamp Långö-Tomteholm
Start
Tid-Time-Zeit 2–4h
127
Start-AccessStart Vrigstad
Vrigstad
Välkommen till en tur runt sjön Rusken. Naturskön omgivning fylld av platser att uppleva, med vackra vyer, spännande historia och aktiviteter. Kan köpas som GPS-led på Touristcamp Långö.
Cykla tillbaka i tiden! Upptäck kyrkor från 1100-talet. Upplev Komstad, byn där tiden tycks stå stilla.
GB Welcome on a tour round Lake Rusken. Scenic setting and places with beautiful views, exciting history and activities. Available to buy as a GPS route.
DE Unternehmen Sie eine Zeitreise per Fahrrad! Entdecken Sie Kirchen aus dem 12. Jahrhundert. Erleben Sie Komstad, das Dorf, in dem man glaubt, dass die Zeit stillsteht.
DE Schöne Tour rund um den See Rusken. Herrliche Natur, zahlreiche Plätze mit wundervollem Blick, interessanter Geschichte und Aktivitäten. Man kann GPS-Daten kaufen.
A. Isabergs Fritidsby
Tel: +46 (0)370 33 93 00 info@isaberg.com www.isaberg.com Hestra Priser från 520 kr/stuga och natt. Prices from SEK 520/cottage and night. Preis ab SEK 520/Hütte und Nacht.
B. Hestraviken Boende med hög standard i 72 stugor av varierande storlek. Man kan välja att bo med självhushåll eller med hotellservice. Det finns även camping.
Ett omtyckt och gemytligt hotell, känt för sin goda mat och sitt vackra läge vid Isaberg. Bo i trevliga hotellrum eller lyxiga sviter.
GB Accommodation of a high standard. There are 72 cottages of varying sizes with self-catering or hotel service. Camping also available.
GB A popular and friendly hotel known for its good food and beautiful location by Isaberg. Stay in nice hotel rooms or luxury suites.
DE Unterkunft mit hohem Standard in 72 unterschiedlich großen Ferienhäusern. Man kann mit Selbstversorgung oder mit Hotelservice buchen. Es gibt auch einen Campingplatz.
72 stugor (4 bäddar)
varnamo@scandichotels.com www.scandichotels.se/varnamo Storgatsbacken 20, Värnamo Priser från 580 kr/person och natt. Prices from SEK 580/person and night. Preis ab SEK 580/Pers. und Nacht. 171
24
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
Tel: +46 (0)370 33 68 00 info@hestraviken.se www.hestraviken.se Hestraviken, Hestra Priser från 750 kr/person och natt. Prices from SEK 750/person and night. Preis ab SEK 750/Pers. und Nacht.
DE Ein beliebtes, gemütliches Hotel, bekannt für sein gutes Essen und die schöne Lage am Isaberg. Man wohnt in netten Hotelzimmern oder luxuriösen Suiten.
100
C. Scandic Värnamo
Tel: +46 (0)370 65 66 00
GB Cycle back in time! Discover 12th-century churches and experience Komstad, the village were time seems to stand still.
D. Touristcamp Adventure of Småland Designhotellet Scandic Värnamo har ett centralt läge med gångavstånd till natur, cykelleder, shopping och olika aktiviteter.
Turistcamp Adventure of Småland, aktiv semester vid sjön Rusken. Cykelpaket och kanotuthyrning, outdoorlife och vandringsturer.
GB Designhotellet Scandic Värnamo enjoys a central location within walking distance of nature, cycleways, shopping and many activities.
GB Tourist camp Adventure of Småland. Active holiday by Lake Rusken with cycle packages and canoe hire, outdoor life and hiking trips.
DE Das Designhotel Scandic Värnamo liegt zentral, Natur, Radwege, Einkaufsmöglichkeiten und viele Aktivitäten erreicht man zu Fuß.
DE Das Touristencamp Adventure of Småland bietet aktiven Urlaub am See Rusken. Radel-Paket & Kanuverleih, Outdoorlife und Wandertouren.
Tel: +46 (0)382 320 26 kontakt@smalandreisen.de www.smalandreisen.de Långö-Tomteholm, Stockaryd Priser från 350 kr/stuga och natt. Prices from SEK 350/cottage and night. Preis ab SEK 350/Hütte und Nacht. 48
w w w.v i s it- va r n a m o. co m
w w w. savs j o. s e
5 PacKs f o r nature lovers 5 PaKete f ü r naturliebhaber Entdecke die Natur im småländischen Hochland Discover the nature in the southern Highlands
5 PaK et f ör naturälskare upptäck naturen på småländska Höglandet
… hiking … wandern cycling radeln riding reiten … vandring paddling paddelncykling adventure abenteuer ridning elksafari… elchsafari… paddling äventyr älgsafari… paket 1gröna leden
the green trail | der grüne Pfad
paket 2Femtinge - upplev det genuina Småland experiences Småland | Småland ganz nah
paket 3äventyr nära naturen
an adventure close to nature | Abenteuer nahe der Natur
paket 4GPS-leder i Småland
GPS-tours in Småland | GPS-Rundtouren in Småland
paket 5vandring på södra höglandsleden
hiking on the southern höglandsleden | Wanderung auf dem südlichen Höglandsleden
Bokningscentral för alla paket: Nässjö Turistbyrå Besöksadress Resecentrum, Nässjö Postadress 571 80 Nässjö Tel. +46 (0)380 51 80 60 Fax +46 (0)380 746 30 E-post: turistbyran@nassjo.se
beställ broschyr
broschüre bestellen broschure order
Store Mosse 26
VA N D R A & C Y K L A I S M Ă… L A N D
Store Mosse
Nationalparken Store Mosse Store Mosse är Sveriges största myrområde söder om Lappland. Inte bara mossens storlek på nära 8000 ha gör nationalparken unik, även det rika fågellivet och växtligheten med sina nordliga inslag ökar mossens värde. Tillgängligheten är mycket god. Inom nationalparken finns fågeltorn, olika vandringsleder, handikappled och naturum. Möjlighet till övernattning i stugor och vandrarhem.
Inspiration för naturnyfikna Store Mosse bjuder på oslagbara lektioner från naturens egen historiebok. I nationalparkens naturum startar resan 15 000 år tillbaka i tiden och tar med besökaren tusen år in i framtiden. Här kommer ni naturen riktigt nära och vid panoramafönstret följer ni fågellivet från första parkett. Ibland kan också älg och rådjur dyka upp. Naturum Store Mosse är mer än ett museum. Presentationen av myrområdets säregna fauna och flora är en spännande inspirationskälla för naturnyfikna.
Vandra på gungande myrmark Sommarvandringarna bredvid stig och spång tar er med till myrmark ni annars inte har en chans att komma till. Utrustade med snöskor under fötterna följer ni guiden på en minst sagt annorlunda upplevelse. En vandring när det känns som om hela marken gungar. Och det gör den!
GB
DE
Store Mosse National Park
Nationalpark Store Mosse
Store Mosse is Sweden’s biggest marshland south of Lapland. It’s not just the size of the marsh, almost 8,000 ha, that makes the national park unique; the rich bird life and vegetation with its northern influence also adds to the value of the marsh. Accessibility is very good, and the National Park has bird watching towers, walking tracks, paths for disabled persons and naturum (Visitors Centre). There is overnight accommodation in cottages and youth hostels.
Store Mosse ist Schwedens größtes Moorgebiet südlich von Lappland. Nicht nur die Größe des Moores mit 8.000 ha macht den Nationalpark einzigartig, auch das reiche Vogelleben und die Vegetation, mit ihrem Charakter, der sehr an Nordschweden erinnert, steigern die Attraktivität des Moores. Das Gebiet ist sehr gut zugänglich. Innerhalb des Nationalparks gibt es einen Vogelturm, verschiedene Wanderwege, einen Behindertenweg und das Naturum. Es besteht auch die Möglichkeit, in Ferienhäusern oder einer Herberge zu übernachten.
Inspiration for nature enthusiasts Store Mosse offers unbeatable lessons from nature’s own history book. The journey starts in the national park’s naturum 15,000 years ago and takes the visitor 1,000 years into the future. Here, you can get really close to nature, and enjoy front row seats at the panoramic window to watch the bird life. Elk and roe deer also put in an occasional appearance. Naturum Store Mosse is more than a museum. The presentation of the marshland’s unusual fauna and flora is a particularly exciting source of inspiration for nature enthusiasts.
Hike on moving marshland Summer hikes away from the paths and boardwalks will take you to marshland you would otherwise not reach. Equipped with snowshoes, you follow the guide on an unusual, to say the least, experience. A hike that feels as if the ground moves – and it does!
L
27. Store Mosse nationalpark
Inspirationen für Naturliebhaber Store Mosse wartet mit unglaublich interessanten Eindrücken aus dem ganz eigenen Geschichtsbuch der Natur auf. Im Naturum des Nationalparks beginnt die Reise vor 15.000 Jahren und führt den Besucher 1.000 Jahre in die Zukunft. Hier kommt man der Natur richtig nah, und vom Panoramafenster aus verfolgen Sie das Vogelleben direkt aus der ersten Reihe. Hin und wieder können auch Elche und Rehe auftauchen. Das Naturum Store Mosse ist mehr, als nur ein Museum. Die Präsentation der speziellen Flora und Fauna des Moorgebietes ist nicht zuletzt eine reizvolle Inspirationsquelle für Naturliebhaber.
Wandern auf schaukelndem Sumpfboden Die Sommerwanderungen neben Pfaden und Stegen führen Sie in ein Sumpfgebiet, in das Sie sonst nie kommen könnten. Mit Schneeschuhen an den Füßen folgen Sie dem Guide zu einer, vorsichtig ausgedrückt, etwas anderen Erlebniswanderung. Einer Wanderung, bei der man glaubt, dass der gesamte Untergrund schaukelt. Und das tut er auch.
F. Store Mosse nationalpark 3 vandrarhem. Kittlakull: fullt modernt och rullstolsanpassat. Svänö och Lövö: exotiskt boende ute i parken, vedspis, vatten ute, ingen el.
Hillerstorp
Längd-DistanceLänge: 1-42 km E4
Värnamo
Tid-Time-Zeit 3 km / h Start-AccessStart Naturum
Norrlandsmiljö med högmosse, kärr och tallskog. Delvis rullstolsanpassat. Spångat över våta områden. Fågeltorn, raststugor, grillplatser, källvatten, toaletter. GB Landscape of Northern Sweden with raised bogs, fens and pine forest. Part of it is accessible by wheelchair. Boardwalks across wet areas. Bird watching towers, rest cabins, barbecue areas, spring water and toilets. DE Szenerien wie in Norrland mit Hochmoor, Sumpf und Kiefernwald. Teilweise mit Rollstuhl befahrbar. Stege über den Feuchtgebieten. Vogelturm, Rasthütten, Grillplätze, Quellwasser, Toiletten.
w w w.vi sit-varnamo.com
Tel: +46 (0)370 188 99 info@visit-varnamo.com www.storemosse.se Store Mosse, Hillerstorp Priser från 110 kr/person och natt. Prices from SEK 110/person and night. Preis ab SEK 110/Pers. und Nacht.
GB Three youth hostels. Kittlakull is modern with wheelchair access, and Svänö and Lövö offer exotic accommodation in the park with wood stove, spring water, no electricity. DE 3 Herbergen. Kittlakull ganz modern, rollstuhlgerecht. Svänö, Lövö – exotische Unterkünfte draußen im Park, Holzofen, Wasser im Freien, kein Strom.
12-30 per vandrarhem
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
27
Område
Vättern Jönköping/Gränna/Visingsö/Habo/Mullsjö
Sa
Brängen
28 vättern
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
Vättern
Mullsjö Ett sjölandskap med både vackra pelarsalar av tallskog och myrmarker inbjuder till, förutom vandring naturligtvis, även ridning, kanoting och fiske.
Habo
GB A lake landscape with beautiful pillared halls of pine forest and wampy ground offering excellent hiking, riding, canoeing and fishing.
DE Eine einzigartige Holzkirche, das Naturreservat Hökensås und wunderbare Sandstrände am See Vättern.
En unik träkyrka, Hökensås naturreservat och underbara sandstränder utmed Vättern. GB A unique wooden church, Hökensås Nature Reserve and wonderful sandy beaches along Lake Vättern.
DE Die Seenlandschaft sowohl mit majestätischem Kiefernwald als auch Moorgebieten, lädt zum Wandern, zu Ausritten, Kanutouren und zum Angeln ein.
10 Fagerhult
3
5 A
Visingsö
Gränna
B
Örserum
27
andhem
Bunn
26
6
11
14
23 Stråken
28
20
C
Noen
7
GrännaVisingsö
15
F G H I
Mullsjö
12 13
I polkagrisstaden vid Vättern fascineras ni av ingenjör Andrées ballongfärd mot Nordpolen på Polarutställningen. Och ute på den sägenomspunna Visingsö trampar ni runt till både borgruiner och kungliga riddarminnen.
19
E
Habo
22
9
4
8 Vättern
D
17 24
Landsj.
Banekryd
16
18
21
Stråken
25
Ylen
Jönköping
Bottnaryd
GB The peppermint rock town by Lake Vättern will fascinate you with engineer Andrée’s balloon trip towards the North Pole at the Polar Exhibition. And you can St walk around the ruined castles and memories Nätaren of royal knights on the legendary island of Visingsö.
Stensj.
Hästsjön
2 Forserum
Miraklet i Småland kallade Linné bergsknallen som i ensamt majestät reser sig över barrskogen. Utsikten från toppen är bedövande!
Rasjön.
GB Linné called this mountain that rises so proudly above the coniferous forest “the Miracle in Småland”. The views from the top are stunning! DE Das Mirakel von Småland, so nannte LinnéVaggeryd den Berg, der sich majestätisch über dem Nadelwald erhebt. Die Aussicht vom Gipfel ist traumhaft!
w w w. jonkop ing.se
w w w.habokommun.se w w w.mullsjo.se
Ryssbysj.
Tenhultasj.
Jönköping Taberg
Aneby
DE In der Zuckerstangenstadt am Vättern erwartet Sie die faszinierende Polarausstellung über die Ballonfahrt des Ingenieurs Andrée zum Nordpol. Eine kurze Überfahrt mit der Fähre bringt Sie zur sagenumwobenen Insel Visingsö, auf der Sie an Burgruinen und königlichen Relikten aus der Zeit der Ritter vorbeiradeln.
1
Taberg
Ralången
Nässjö
Sjunnarydssj.
En storstad med skön nöjespuls, ett spännande restaurangliv och shopping. Tar er vandringen eller cykelturen till Jönköping besöker ni förstås också världens enda tändsticksmuseum!
N
S
GB A city with great entertainment, exciting restaurant life and shopping. If your hike or cycle trip takes you to Jönköping, don’t miss the world’s only match museum! DE Eine Großstadt mit enormem Unterhaltungsfaktor in wundervollem Flair und einem reizvollen Restaurant- und Shoppingangebot. Wenn Sie nach Jönköping wandern oder radeln, müssen Sie unbedingt das einzige Streichholzmuseum der Welt besuchen!
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
29
Vättern
S
1. Södra Vätterleden, Bottnaryd
40
Jönköping
Vättern Bottnaryd
Jönköping
31
40
Start 26 E4
Längd-DistanceLänge: 15 km
E4
Tid-Time-Zeit: 5h
Hovslätt
Start-AccessStart: Badplatsen, Bottnaryd
Forserum
Taberg
30
Längd-DistanceLänge: 35 km Tid-Time-Zeit: 8-10 h
30
S
2. Södra Vätterleden, Taberg
Start-AccessStart: Spånhults herrgård
Start Taberg
Bottnaryd–Huskvarna. En vandring i omväxlande natur, bl.a. på den gamla järnvägsbanken Jönköping–Ulricehamn. Vägval vid Sörsjön där den södra leden går till Taberg.
Denna kulturvandring har fokus på Tabergs topp som ligger 343 m över havet. Under flera sekel pågick här malmbrytning som skapade industrier i Småland.
GB Bottnaryd-Huskvarna. A walk through varied nature including along the old railway embankment Jönköping-Ulricehamn. Choice of routes by Lake Sörsjön where this path continues to Taberg.
GB This cultural walk goes to the top of Taberg, 343m above sea level. The area was mined for many centuries and led to the creation of industries in Småland.
DE Bottnaryd – Huskvarna. Eine Wanderung durch abwechslungsreiche Natur, u.a. auf der alten Eisenbahnlinie Jönköping – Ulricehamn. Am See Sörsjö kann man wählen, dort geht der Weg auch nach Taberg.
DE Bei dieser Kulturwanderung steht der Gipfel des Tabergs, 343 m über dem Meeresspiegel, im Mittelpunkt. Mehrere Jahrhunderte lang wurde hier Erz abgebaut, was zur Industrialisierung in Småland beitrug.
L
3. Visingsö vandringsstigar, Visingsö
M
4. John Bauer-leden, Huskvarna Gränna
Längd-DistanceLänge: 3,8–7,2 km Habo
Tid-Time-Zeit 4–6h
Hamn
Start-AccessStart Visingsö Hotell och konferens
Start
Rundlederna går genom anrik ekskog från 1800-talet, och utmed Vätterns klara vatten. Gott om kultur och sevärdheter. GB The circular footpaths run through the 19th-century oak forest and along the clear waters of Lake Vättern. Lots of culture and many sights. DE Diese Rundwege führen durch historischen Eichenwald aus dem 19. Jahrhundert und vorbei am klaren Wasser des Sees Vättern. Sehr viel Kultur und Sehenswürdigkeiten.
E4
Tid-Time-Zeit 2 dgr
Bankeryd
Start-AccessStart IKHP-stugan, Huskvarna
Start
Jönköping
Leden går genom älgrika trakter i ett småländskt skogs- och kulturlandskap med insprängda tegar och sjöar med på flera ställen vidunderlig utsikt. GB The path runs through areas with lots of elk in Småland’s forest and cultural landscape with patches of tilled land, lakes, and many places with magnificent views. DE Die Strecke verläuft durch eine elchreiche Gegend, in einer småländischen Wald- und Kulturlandschaft mit vereinzelten Ackerstreifen und Seen. Viele Plätze warten mit wundervoller Aussicht auf.
M
5. Holavedsleden, Gränna
Längd-DistanceLänge: 50 km
Vättern
M
6. Västanåleden, Gränna Gränna
Vättern
E4
Vättern
Start 1
Längd-DistanceLänge: ca 16 km
Gränna
Start Örserum
Tid-Time-Zeit: 4h Start-AccessStart: Smålandsgården
Start 2 E4
Start 3
Längd-DistanceLänge: 20 km Tid-Time-Zeit 5h Start-AccessStart: 1) Amalias Hus 2) Gyllene Uttern 3) Västanå Slott
Holavedsleden är en av Smålands äldsta vandringsleder. Leden var förr i tiden fruktad för sina stråtrövare. Leden går genom ett typiskt småländskt landskap.
Denna kulturvandring går längs Vätterns klara vatten och raviner. Utmed leden finns gott om sevärdheter och historiska spår.
GB Holavedsleden is one of Småland’s oldest hiking trails. The trail was at one time feared because of its brigands. It passes through a typical Småland landscape.
GB This cultural walk follows the clear waters and ravines of Lake Vättern. There are many sights and a lot of history along the path.
DE Der Holavedsleden ist einer der ältesten Wanderwege Smålands. Früher war der Weg wegen seiner Straßenräuber gefürchtet. Der Weg führt durch eine typisch småländische Landschaft.
30
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
DE Diese Kulturwanderung führt sowohl am klaren Wasser des Sees Vättern als auch an Schluchten vorbei. Längs des Weges warten Sehenswürdigkeiten und Geschichte.
Vättern
M
7. Motionsspår Fagerhult
Start Start Fagerhult
195
Vättern
L
8. Motionsspår Gränsenstugan, Habo Habo
Längd-DistanceLänge: 3 – 5,5 km
195
Längd-DistanceLänge: 2,5 –15 km Tid-Time-Zeit 1–5h
Vättern
Tid-Time-Zeit 1–2h Start-AccessStart Gränsenstugan, Habo
Start-AccessStart Fagerhult
Tre olika slingor som ligger i anslutnings till Gagnåns naturreservat. Läs mer på skaraborgsleder.se
Tre kortare slingor i ett vackert och lugnt naturområde. Läs mer på skaraborgsleder.se
GB Three different loops in connection to Gagnån Nature Reserve.
GB Three short tracks in a beautiful and quiet nature area. Read more at skaraborgsleder.se
DE Drei unterschiedliche Strecken, im Anschluss an das Naturreservat Gagnån.
DE Drei kürzere Runden in schöner, ruhiger Natur. Weitere Infos dazu: skaraborgsleder.se
M
9. Motionsspår Gränsenstugan, Habo Start
10. Västra Vätterleden – etapp 7, Fagerhult
M
Habo 195
Längd-DistanceLänge: 10,5–14 km Vättern
Alvasjön
Start
Längd-DistanceLänge: 17 km
Tid-Time-Zeit 3–5h
Tid-Time-Zeit 4–6h
Start-AccessStart Gränsenstugan, Habo
195 Vättern Fagerhult
Start-AccessStart Hökensås semesterby
Två längre spår som delvis går på Högamon med underbar utsikt över Vättern. Ansluter till Bankerydsleden, Jönköping. Läs mer på skaraborgsleder.se
Etappen erbjuder en lättvandrad upplevelse i ett vackert landskap som domineras av tallmo, mjuka åsar och ett pärlband av sammetsblå skogssjöar. Läs mer på skaraborgsleder.se
GB Two long tracks that pass Högamon with wonderful views over Lake Vättern. The paths connect to Bankerydsleden track, Jönköping. Read more at skaraborgsleder.se
GB This stage, which is easy to walk, leads through beautiful landscape dominated by sandy heath with pines, soft ridges and a string of velvet-blue forest lakes. Read more at skaraborgsleder.se
DE Zwei längere Strecken, die teils über Högamon führen, mit wunderbarem Blick über den Vättern. Anschluss an den Bankerydsleden, Jönköping. Weitere Infos dazu: skaraborgsleder.se
DE Diese Etappe wartet mit einem ungewöhnlich leicht zu erwandernden Erlebnis in einer herrlichen Landschaft auf, die von Kiefernhainen, sanften Hügeln und einer Reihe von sammetblauen Waldseen beherrscht wird. Weitere Infos dazu: skaraborgsleder.se
M
11. Västra Vätterleden – etapp 8, Mullsjö
M
12. Blå spåret, Mullsjö Mullsjö
Visingsö
Fagerhult Sandhem
195
26
Vättern
Mullsjö
Habo 26
E4
Längd-DistanceLänge: 29,5 km
Längd-DistanceLänge: 6 km
Tid-Time-Zeit 10 – 12 h
Tid-Time-Zeit: 1,5 – 2 h
Start-AccessStart Fagerhult
26
Start
Start-AccessStart: Hotel Mullsjö
Etappen går genom ett tidlöst skogs- och molandskap i en trakt formad av istiden. Det lätt böljande och vackra landskapet passar utmärkt för vandring.
Leden går genom den lättvandrade Gyljerydsmon. I det vackra och omväxlande skogslandskapet passeras intressanta kulturminnen och mäktiga istidsspår.
GB This stage takes you through a timeless forest and heath environment in a region formed by the Ice Age. The gently undulating and beautiful countryside is excellent for walking.
GB The trail goes through Gyljerydsmon, and the walking will be easy. You will pass interesting ancient remains and majestic traces of the Ice Age in the beautiful and diverse forest environment.
DE Diese Etappe führt durch eine zeitlose Wald- und Heidelandschaft, in einer Region, die von der Eiszeit geprägt wurde. Die schöne, leicht hüglige Landschaft eignet sich ausgezeichnet zum Wandern.
DE Die Strecke führt über den Gyljerydsmon, auf dem es sich bequem wandern lässt. In dieser schönen, abwechslungsreichen Waldlandschaft passieren Sie interessante Kulturdenkmäler und mächtige Spuren aus der Eiszeit.
w w w. j onkop ing.se
w w w.habokommun.se w w w.mullsjo.se
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
31
Vättern
L
13. Kulturled Gyljeryd, Mullsjö
M
14. Mullsjö runt, Mullsjö Start
26
Start Mullsjö
Längd-DistanceLänge: 5 km Tid-Time-Zeit: 1,5 h
Mullsjö
Tid-Time-Zeit 5–7h
Stråken
Start
Start-AccessStart Granstugan
Stråken
Längd-DistanceLänge: 22 km
185
Start-AccessStart Hotel Mullsjö MSOK-stugan
26
Denna kulturvandring har fokus på Mullsjös tidiga historia, men bjuder även på en fin naturupplevelse i ett mycket vackert och omväxlande landskap.
Slingan bjuder på en omväxlande natur- och kulturupplevelse med många spår av ortens historia och mäktiga istidslämningar i lagom stora portioner.
GB This cultural walk focuses on Mullsjö’s early history, but it also gives you the opportunity to enjoy the picturesque natural surroundings in a very beautiful and diverse landscape.
GB Slingan offers diverse experiences of the local culture and nature, with many traces of the area’s history and magnificent remains from the Ice Age in sufficiently large doses.
DE Diese Kulturwanderung stellt die frühe Geschichte Mullsjös in den Mittelpunkt, wartet aber auch mit einem herrlichen Naturerlebnis in einer sehr schönen und abwechslungsreichen Landschaft auf.
DE Diese Runde bietet ein abwechslungsreiches Natur- und Kulturerlebnis mit vielen Spuren, die an die Geschichte des Ortes und die mächtigen Relikte der Eiszeit, in mäßig großen Dimensionen, erinnern.
L
15. Röda spåret, Mullsjö
M
16. Södra Vätterleden – etapp 1, Mullsjö 195
Mullsjö
Mullsjö
Habo Vättern
Längd-DistanceLänge: 10 km
Start
Start-AccessStart Hotel Mullsjö
26
Tid-Time-Zeit 9 – 11 h
26
Tid-Time-Zeit 2,5 – 3 h
Jönköping
Bottnaryd
Längd-DistanceLänge: 28 km
40
E4
Start-AccessStart Hotel Mullsjö el. Bottnaryd centrum
Rundleden från 1940-talet är starkt kopplad till Mullsjös etablering som turistort. Det mjukt kuperade skogs- och kulturlandskapet är lättvandrat.
Etappen går längs Stråkens oerhört vackra sjö- och skogslandskap i en rik kulturbygd med det anrika Ryfors bruk och ett stort antal fornlämningar.
GB The trail from the 1940’s is very closely connected to the establishment of Mullsjö as a tourist area. The gently undulating forest and cultural landscape makes for easy walking.
GB This stage takes you along the shores of Lake Stråken in a beautiful lake and forest environment, through countryside rich in culture, with the renowned Ryfors bruk and a large number of ancient monuments.
DE Dieser Rundweg aus den 1940-er Jahren hat einen starken Bezug zur Etablierung Mullsjös als Touristenort. Durch diese sanft hüglige Wald- und Kulturlandschaft lässt es sich bequem wandern.
DE Diese Etappe verläuft längs des Stråkens – durch unbeschreiblich schöne Seen- und Waldlandschaft in einer reichen Kulturregion mit dem historischen Hüttengelände Ryfors und zahlreichen vorgeschichtlichen Stätten.
M
17. Nyckelåsleden, Bjurbäck
18. Landsjön runt, Jönköping
M
Mullsjö E4
Längd-DistanceLänge: 7 km
Start
Kaxholmen
Tid-Time-Zeit 1,5 h
185
Start-AccessStart Näs herrgård, Bjurbäck
Tid-Time-Zeit: 5–6h
Start Huskvarna
Jönköping
Längd-DistanceLänge: ca 45 km
Start-AccessStart: Piren, Jönköping
Vacker vandringsled i lövskogsreservat, där information om reservatet finns utmed leden. Här väntar dig unik fauna och flora.
Följ Vätterstranden till Huskvarna. Därefter långsam stigning in i bördiga Skärstaddalen. Tuff utmaning får den som väljer vägen över Klevaliden i Huskvarna (18% lutning).
GB Beautiful footpath in a deciduous forest reserve with information about the reserve along the path. Unique fauna and flora.
GB Follow the shore of Lake Vättern to Huskvarna then up the gradual ascent into the fertile Skärstaddalen. The route over Klevaliden in Huskvarna offers a tough challenge (18% gradient).
DE Schöner Wanderweg im Laubwaldreservat. Längs des Weges findet man Informationen über das Reservat. Hier erwarten Sie einzigartige Fauna und Flora.
32
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
DE Folgen Sie dem Strand des Sees Vättern nach Huskvarna. Anschließend geht es leicht bergan in das fruchtbare Skärstad-Tal. Eine echte Herausforderung, wenn man sich für den Weg über Klevaliden in Huskvarna entscheidet (18% Steigung).
domsand, habo
Vättern
M
19. Runt Vättern, Jönköping
L
20. Visingsö runt, Visingsö
Vänern Mariestad Vättern
Lidköping Skara
Start
Längd-DistanceLänge: 140 – 410 km
Ödeshög
Skövde Linköping
Längd-DistanceLänge: 25 km Tid-Time-Zeit 3–4h
Tid-Time-Zeit 4 – 7 dgr
Falköping Tranås
E4
Start-AccessStart Wisingsö Hotell & Konferens
Start-AccessStart Jönköping
Start Jönköping
Cykelled på småvägar runt Sveriges näst största sjö och genom fyra landskap. Ganska lättcyklad i norr och mer kuperad i söder. Runt Vättern-leden har egen skyltning.
Historiska Visingsö erbjuder ett lätt böljande jordbrukslandskap, kantat av minnesmärken och sevärdheter. Lummig grönska finns i en av Sveriges största ekskogar.
GB Cycleway on minor roads round Sweden’s second biggest lake and through four provinces. Fairly easy to cycle in the north and hillier in the south. The Vätternleden path is signposted.
GB The historic island of Visingsö offers a gently billowing agricultural landscape edged by ancient monuments and sights, and leafy greenery in one of Sweden’s biggest oak forests.
DE Radelstrecke über kleine Wege rund um Schwedens zweitgrößten See und durch vier Provinzen. Im Norden recht einfach zu radeln, im Süden etwas hüglig. Der „Runt Vättern-Leden“ hat eine eigene Beschilderung.
DE Die geschichtsträchtige Insel Visingsö wartet mit Landwirtschaft in einer leicht hügligen Landschaft auf, gesäumt von Gedenkstätten und Sehenswürdigkeiten. Einer der größten Eichenwälder Schwedens bietet schattiges Grün.
S
21. Ebbarp–Klerebo, Habo Start
Habo
M
22. Habo kyrka–St. Slätthult, Habo Furusjö
195
195
Längd-DistanceLänge: 20 km
Vättern
Start
Tid-Time-Zeit 3–5h
Habo Hökesj.
Start-AccessStart Habo centrum
Bankeryd
Cykelled söder om Habo med vackra vyer över Vättern! Läs mer på skaraborgsleder.se
Tid-Time-Zeit 3–4h Start-AccessStart Habo centrum
Cykelslinga mellan Habo och Furusjö. Vid Älmberget kan man rasta och njuta av omgivningarna. Läs mer på skaraborgsleder.se
GB Cycleway south of Habo with beautiful views over Lake Vättern! Read more at skaraborgsleder.se
GB Cycleway between Habo and Furusjö. You can rest and enjoy the surroundings by Älmberget. Read more at skaraborgsleder.se
DE Radweg südlich von Habo, mit herrlichen Ausblicken über den Vättern! Weitere Infos dazu: skaraborgsleder.se
DE Radweg zwischen Habo und Furusjö. Beim Älmberget kann man Rast machen und die Umgebung genießen. Weitere Infos dazu: skaraborgsleder.se
M
23. Ulvestorp–St. Gölhult, Habo
Längd-DistanceLänge: 20 km
M
24. Habo camping–Habo kyrka, Habo Habo Hökesj.
195
195
Furusjö
Start Hökesj.
Längd-DistanceLänge: 11 – 16 km
Längd-DistanceLänge: 16 km
Tid-Time-Zeit 1–2h
Tid-Time-Zeit 2h
Start-AccessStart Habo centrum
Två cykelleder norr om Habo i ett böljande odlingslandskap med utsikt över Vättern. Läs mer på skaraborgsleder.se GB Two cycleways north of Habo in rolling cultural landscape with views over Lake Vättern. Read more at skaraborgsleder.se DE Zwei Radwege nördlich von Habo, in wogender Anbaulandschaft mit Blick über den Vättern. Weitere Infos dazu: skaraborgsleder.se
Start Bankeryd
Start-AccessStart Habo centrum
Cykelleden leder genom det vackra landskapet till Habo kyrka. På vägen tillbaka kan man njuta av en underbar vy mot Vättern. Läs mer på skaraborgsleder.se GB The cycle route leads through the beautiful landscape to Habo Church. On the way back, you can enjoy a lovely view of Lake Vättern. Read more at skaraborgsleder.se DE Dieser Radweg führt durch die schöne Landschaft zur Kirche Habo. Auf dem Rückweg kann man den herrlichen Blick Richtung See Vättern genießen. Weitere Infos dazu: skaraborgsleder.se
34
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
Vättern
S
25. Bottnarydsrundan, Mullsjö Mullsjö
Start
Habo
Vättern
Stråken
26
185
195
Jönköping
Bottnaryd
M
26. Lilla vildmarksrundan, Mullsjö
Längd-DistanceLänge: 50 km
Stråken
a Vä s t r
Vä t t e
rled
Tid-Time-Zeit 6h E4
40
en
195
Habo
Start-AccessStart Statoil, Mullsjö
Start
Längd-DistanceLänge: 23 km Tid-Time-Zeit 1,5 – 2 h Start-AccessStart Statoil, Mullsjö
Mullsjö 26
En heldagstur i landskapspark (Ryfors), storskog och samhälle. Bada i sjön Stråken och besök gärna Bottnaryds och Habo kyrkor, båda med unika väggmålningar.
Kulturhistoriskt landskap, kantat av hästar, får, kossor, stenmurar och storskog. Högsta punkt ca. 340 m.ö.h. Hemvägen blir lättsam oavsett åt vilket håll du åker.
GB A one-day trip to country park (Ryfors), large forest and village. Bathe in Lake Stråken and visit the churches at Bottnaryds and Habo, both with unique wall paintings.
GB Cultural historical landscape, with horses, sheep, cows, stone walls and large forest. Highest point approx. 340 m above sea level. The journey home will be easy, regardless of which direction you go in.
DE Eine ganztägige Tour durch den Landschaftspark (Ryfors), tiefe Wälder und Ortschaften. Wie wär’s mit einem Bad im See Stråken oder vielleicht haben Sie Lust, die Kirchen in Bottnaryd und Habo zu besuchen, beide warten mit einzigartigen Wandmalereien auf.
DE Durch kulturhistorische Landschaft, vorbei an Pferden, Schafen, Kühen, Steinmauern und tiefen Wäldern. Höchster Punkt ca. 340 m ü.d.M.. Der Heimweg wird leicht, egal in welche Richtung Sie fahren.
S
27. Sandhemsrundan, Mullsjö
M
28. Brängen runt, Mullsjö Stråken
Sandhem
26
Mullsjö
Start Stråken
26
Längd-DistanceLänge: 33 km
Längd-DistanceLänge: 35 km
Brängen
Tid-Time-Zeit 3h
Mullsjö Start
Start-AccessStart Kyrkekvarn-Sörgården alt. Statoil
Start
185
Tid-Time-Zeit 3,5 h Start-AccessStart Statoil
Trivsam, backig runda med fantastisk utsikt över Falbygden. Passerar såväl badsjöar som Sandhems samhälle, herrgårdarna Ryfors, Margreteholm och Tunarp.
Vacker led runt sjön Brängen. Småkuperad, mestadels grusväg. Passerar Ryfors bruk, Bjurbäck och Kölingared. Sjönära väg.
GB Nice, hilly round with fantastic views over Falbygden. Passes lakes with swimming, the community of Sandhem and the manor houses of Ryfors, Margreteholm and Tunarp.
GB Beautiful footpath round Lake Brängen. Gently hilly, mostly gravel road. Passes Ryfors Works, Bjurbäck and Kölingared. The road is near the lake.
DE Nette hüglige Runde mit fantastischem Blick über Falbygden. Man passiert sowohl Badeseen, die Ortschaft Sandhem als auch die Herrenhäuser Ryfors, Margreteholm und Tunarp.
DE Herrlicher Weg rund um den See Brängen. Leicht hüglig, überwiegend Schotterweg. Man passiert Ryfors Bruk, Bjurbäck und Kölingared. Weg in der Nähe von Seen.
jönköping
w w w. j onkop ing.se
w w w.habokommun.se w w w.mullsjo.se
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
35
Vättern
A. Amalias Hus Hotel Amalias Hus Hotel**** Charmerande och romantisk miljö i hus från 1769 i centrum av Gränna. Från hotellet utgår flera vandringsleder.
Tel: +46 (0)390 413 23 hotel@amaliashus.se www.amaliashus.se Brahegatan 2, Gränna Priser från 845 kr/person och natt. Prices from SEK 845/person and night. Preis ab SEK 845/Person und Nacht.
GB Amalias Hus Hotel**** Charming and romantic setting in a house from 1769 in the centre of Gränna. Several paths start out from the hotel. DE Amalias Hus Hotel**** Zauberhaft romantische Atmosphäre in einem Haus von 1769, mitten in Gränna. Beim Hotel beginnen mehrere Wanderwege.
26
B. Hotel Gyllene Uttern Ett av Sveriges mest kända hotell med fantastisk utsikt över Vättern och Visingsö. Omgivningarna erbjuder en mångfald av upplevelser och utflyktsmål.
Tel: +46 (0)390 108 00 info@gylleneuttern.se www.gylleneuttern.se Gränna Priser från 598 kr/person och dubbelrum. Prices from SEK 598/person in doubleroom. Preis ab SEK 598/Person im Doppelzimmer.
GB One of Sweden’s bestknown hotels with fantastic views of Lake Vättern and the island of Visingsö. The surroundings offer many experiences and places to visit. DE Eines der bekanntesten Hotels Schwedens mit fantastischem Blick auf den See Vättern und die Insel Visingsö. Die Umgebung wartet mit einer Vielzahl von Erlebnissen und Ausflugszielen auf.
98
C. Wisingsö Hotell & Konferens Bra boende i lugn och avkopplande miljö på vackra Visingsö med historiens vingslag inpå knutarna. Lunchlåda/picknick ingår i paketpriset på sid 38.
Tel: +46 (0)390 566 00 info@wisingso.se www.wisingso.se Norrbovägen 90, Visingsö Priser från 495 kr/person och natt. Prices from SEK 495/person and night. Preis ab SEK 495/Person und Nacht. tabergstoppen
36
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
87
GB Good accommodation in a quiet and relaxing environment on the beautiful and historic island of Visingsö. Lunch box/picnic included in the package price at page 38. DE Gute Unterkunft in ruhiger, entspannender Atmosphäre auf der schönen Insel Visingsö, wo die Geschichte immer noch gegenwärtig scheint. Mittagsproviant/Picknick ist im Paketpreis auf Seite 38 enthalten.
Vättern
D. Habo Camping & Stugby
E. Sjöhaga Pensionat Njut av en lugn semester mitt i naturen. Sola, koppla av. Ta en glass på Vätterstranden. Vi erbjuder stora platser och en fräsch servicebyggnad.
Tel: +46 (0)737 14 05 75 info@habocamping.se www.habocamping.se Domsand, Habo Priser från 140 kr/person och natt. Prices from SEK 140/person and night. Preis ab SEK 140/Person und Nacht.
GB Enjoy a quiet holiday in the heart of nature. Sunbathe, relax, have an ice cream on Lake Vättern’s beach. We offer big pitches and a fresh service building. DE Genießen Sie einen ruhigen Urlaub, mitten in der Natur. Sonnenbad & Entspannung. Essen Sie ein Eis am Strand des Sees Vättern. Wir bieten große Stellplätze und ein gepflegtes Servicegebäude.
12
Boende i äldre miljö. 150 m till sjö med bad och fiske, skogen runt hörnet. Närhet till cykel- och vandringsleder i samarbete med Habo Camping och Kyrkekvarn kanotcenter.
Tel: +46 (0)392 200 10 sjohagapensionat@hotmail.com www.sjohagapensionat.se Strandv. 14, Furusjö Priser från 350 kr/person och natt. Prices from SEK 350/person and night. Preis ab SEK 350/Pers. und Nacht. 14
F. Hotel Mullsjö
info@mullsjohotell.se www.mullsjohotell.se Sjövägen 90, Mullsjö Priser från 545 kr/person i dubbelrum. Prices from SEK 545/person in doubleroom. Preis ab SEK 545/Pers. im Doppelzimmer. 86
GB Hotel with an outdoor atmosphere. Beautifully situated by the shore of Lake Mullsjön in direct connection to the paths. Indoor pool, swimming, tennis courts and adventure course. DE Hotel mit Freizeitatmosphäre. Herrlich am Strand des Sees Mullsjö, direkt im Anschluss an die Wanderwege, gelegen. Indoor-Pool, Badeplatz, Tennisplätze, Erlebnisstrecke.
H. Sjörydsvillan
Tel: +46 (0)70 776 57 06 info@sjorydsvillan.se www.sjorydsvillan.se Falköpingsvägen 24, Mullsjö Priser från 300 kr/person och natt. Prices from SEK 300/person and night. Preis ab SEK 300/Pers. und Nacht.
Trivsamt boende med självhushåll, beläget vid Mullsjöns östra strand. Direkt vid lederna. Nära till centrum och bad. GB Comfortable selfcatering accommodation, situated on the eastern shore of Lake Mullsjön. Right by the trails. Close to town centre and bathing. Tel: +46 (0)392 374 00 info@email.mullsjo.se www.mullsjofolkhogskola.nu Björksätersvägen, Mullsjö Priser från 250 kr/person och natt. Prices from SEK 250/person and night. Preis ab SEK 250/Pers. und Nacht.
DE Nette Unterkünfte für Selbstversorger, am östlichen Strand des Sees Mullsjö gelegen. Direkt bei den Wegen. Nah zu Zentrum und Bademöglichkeit.
40
I. Västersol Centralt beläget B&B med ljusa fräscha rum. Nära spår, leder, bad, fiske och resecentrum. Cykel och picknick-korg kan bokas.
Konferens- och gruppboende med självhushåll. Vackert beläget i södra delen av Mullsjö. Nära till spår och leder, badplats.
GB Centrally located B&B with light and airy rooms. Near tracks and trails, swimming, fishing and travel centre. Bicycle and picnic basket can be added to your accommodation booking.
GB Self-catering accommodation for conferences and groups. Beautifully situated in the southern part of Mullsjö. Close to tracks and paths, place for bathing.
DE Zentral gelegenes B&B, in hellen netten Zimmern. Nah zu Loipe, Pfaden, Bade- und Angelmöglichkeiten sowie Reisezentrum. Fahrräder und Picknick-Korb kann man bei der Unterkunft buchen.
25
w w w. j onkop ing.se
DE Unterkunft in nostalg. Atmosphäre. 150 m bis zum See mit Bade- und Angelmöglichk., Wald gleich vor der Tür. Nah zu Rad- und Wanderwegen. Zusammenarbeit mit dem Habo Camping und Kyrkekvarn Kanotcenter.
G. Mullsjö Folkhögskola Hotell med friluftsatmosfär. Vackert beläget vid Mullsjöns strand i direkt anslutning till lederna. Inomhuspool, badplats, tennisbanor, äventyrsbana.
Tel: +46 (0)392 494 00
GB Accommodation set in an older environment. 150 m to lake with swimming and fishing, woods around the corner. Close to cycle and walking trails in cooperation with Habo Camping and Kyrkekvarn canoe centre.
Tel: +46 (0)392 108 77 info@vastersol.se www.vastersol.se Skogsvägen 30, Mullsjö
DE Konferenz- und Gruppenunterkunft für Selbstversorger. Herrlich im südlichen Teil Mullsjös gelegen. Nah zu Loipen und Wegen, Badeplatz.
Priser från 220 kr/person och natt. Prices from SEK 220/person and night. Preis ab SEK 220/Pers. und Nacht. 42
w w w.habokommun.se w w w.mullsjo.se
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
37
Paket
I Package I Pakete
Upplevelser i färdiga paket! Bekvämare än så här kan det knappast bli – oavsett om ni kommer för att vandra eller cykla i Småland. Våra specialiserade turistföretag rullar ut den röda mattan och ni får hela upplevelsen, förpackad och klar. Bredvid möjligheten att själv sätta ihop ett eget paket ur vår breda palett av leder och boende kan vi nu också servera färdiga paket. Ni väljer mellan korta och lite längre upplevelser. Boendet är bokat och klart. Kanske ingår lunchpaket, och ibland står cykeln redan startklar. Välkommen till det dukade bordet, det är bara att plocka av godbitarna.
GB
DE
Ready-packaged experiences!
Fertige Paket-Erlebnisse!
What could be easier? Whether you come to hike or cycle in Småland – our specialist tourist companies will roll out the red carpet to give you a complete experience, packaged and ready. As well as the option to put together your own package from our wide range of trails and accommodation, we now also offer ready packages. Choose from short or slightly longer experiences. The accommodation is booked and ready. Sometimes a packed lunch is included or a cycle ready and waiting. Welcome, the table is laid; help yourself to the goodies.
Einfacher kann man es kaum haben – egal, ob Sie zum Wandern oder zum Radeln nach Småland kommen. Unsere spezialisierten Touristikunternehmen rollen den roten Teppich aus und Sie erwartet das komplette Erlebnis – fix und fertig. Neben der Möglichkeit, ein eigenes Paket aus unserem breit gefächerten Angebot an Strecken und Unterkünften zusammenzustellen, können wir nun auch mit fertigen Paketen aufwarten. Sie wählen zwischen kürzeren oder etwas längeren Touren. Die Unterkunft ist gebucht. Vielleicht gehört ein Lunchpaket dazu und manchmal stehen auch schon die Fahrräder startklar. Wir bereiten alles vor, Sie haben nur noch die Qual der Wahl!
Cykla på Småländska höglandet
Upplev Rusken runt! Cykla 2 dgr i historiska natur- och kulturlandskap och bo en natt i Hagavillan. I paketet ingår cykel, karta, frukost, lunchpaket. GPS finns att hyra.
Cykelpaket 3-7 dgr. Upplev den vackra naturen från cykelsadeln! På fridfulla vägar passerar du skogar, ängar, sjöar, stenrösen och röda stugor. Cykelkarta och övernattningar (inkl. frukost, städning och lakan). Pris: Gäller: Boka: Info:
Läs mer om upplevelser och vandring i Småland på www.visitsmaland.se Read more about experiences and hiking in Småland at www.visitsmaland.se Mehr über Erlebnisse und Wanderungen in Småland finden Sie unter: www.visitsmaland.se
Vandra & Cykla vid Isaberg Boende i Isabergs Fritidsby i stugtyp Ekorren/Uttern 2 nätter. Cykla och vandra på och runt Isaberg i omväxlande natur. Cykelhyra och kartor ingår.
Pris: Gäller: Boka: Info:
38
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
Pris: fr 835 SEK/person Gäller: maj – oktober Boka: Adventure of Småland. +46 (0)382-320 26 Info: www.smalandreisen.de
fr 1050 SEK/person april – oktober Nässjö Turistbyrå, 0380-51 80 60 www.nassjo.se
fr. 1920 SEK/stuga 21 juni – 5 september Isaberg, tel: +46 (0)370-339 300 www.isaberg.com
En god bit av Småland
Cykla runt Vättern
6 övernattningar, 5 cykeldagar. Designhotell, värdshus och B&B. Frukost och lunchpaket ingår. Omväxlande natur; Drömminge, Getaryggarna, Bolmen, Store Mosse mm.
Härlig cykling på mellan 4-7 dgr runt Sveriges näst största sjö och genom fyra landskap. I paketen ingår övernattning på hotell, frukost, 2-rätters middag och båttransport.
Pris: fr. 3995 SEK/person Gäller: Året runt Boka: Värnamo Turism, +46 (0)370-188 99 Info: www.visit-varnamo.com
Pris: Gäller: Boka: Info:
fr 4150 SEK/person maj – september Jönköpings Turistbyrå, +46 (0)36 10 50 50 www.jonkoping.se/turism
Hyr cykel | Hire a cycle | Fahrrad-Vermietung Habo Habo Camping & Stugby Domsand, Habo Tel: +46 (0)737 14 05 75 www.habocamping.nl
Gislaved Isaberg Fritidsby Hestra Tel: +46 (0)370 33 93 00 www.isaberg.com
Mullsjö Sjörydsvillan Falköpingsvägen 24, Mullsjö Tel: +46 (0)70 776 57 06 www.sjorydsvillan.se
Visingsö Visingsö Turistbyrå Hamnen, Visingsö Tel: +46 (0)36 10 38 39 www.grenna.se
Område
Guide till symboler Key to symbols I Symbolschlüssel Tätort Densely-populated area I Größerer Ort Rastplats Picnic site I Rastplatz Matservering Cafeteria or restaurant I Restauration Badplats Bathing place I Badeplatz Campingplats Campsite I Campingplatz Sevärdhet Sight worth seeing I Sehenswürdigkeit Kyrka Church I Kirche Antal bäddar Number of beds I Anzahl Betten Restaurang Restaurant I Restaurant Bagagetransport Luggage transport I Gepäcktransport Torkmöjligheter Drying facilities I Trockenmöglichkeiten Matpaket Packed lunch I Proviantpaket Cykeluthyrning Bike hire I Fahrradverleih
Vandringsled Footpath I Wanderweg Cykelled Cycleway I Radweg
L
Lätt kuperad terräng utan brantare backar. GB Gently undulating ground without steep slopes. DE Leicht hügliges Gelände ohne größere Steigungen.
M
Delvis kuperad terräng med någon eller några brantare backar. GB Partly undulating ground with a few steep slopes. DE Teils hügliges Gelände, hier und da auch mit etwas steileren Anhöhen.
S
Inslag av mer kuperad terräng med ett antal längre och brantare backar. GB Elements of more undulating ground with a number of longer and steeper slopes. DE Etwas hügligeres Gelände mit einigen längeren und steileren Anhöhen.
CYKELTURER I BIKERIDES I RADTOUREN Cykel finns att hyra genom ditt boende. Med två veckors framförhållning kan du också hyra GPS. GB Bikes can be hired at your accommodation
provider. GPS can also be hired at 2 weeks’ notice. DE Fahrräder können Sie über Ihre Unterkunft
buchen. Zwei Wochen im Voraus können Sie auch ein GPS mieten.
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
rävafallet, habo
39
Aneby Turistbyrå
Habo Turistinformation
Tranås Turistbyrå
Storgatan 48, 578 22 Aneby tel +46 (0)380-462 40 e-post: turistbyran@aneby.se
Blå Torget, Box 212, 566 24 Habo tel +46 (0)36-442 81 16, +46 (0)36-442 81 15 e-post: turistinfo@habokommun.se
Stationsplan 1, 573 33 Tranås tel +46 (0)140-687 90 e-post: tourist.office@tranas.se
Eksjö Turistbyrå
Isabergs Turistbyrå
Vaggeryds Turistbyrå
Norra Storgatan 29, 575 80 Eksjö tel +46 (0)381-361 70 e-post: turism@eksjo.se
Nissastigen, Box 122, 330 27 Hestra tel +46 (0)370-33 93 00 e-post: info@isaberg.com
Artillerigatan 29, 568 21 Skillingaryd tel +46 (0)370-781 50 e-post: turism@vaggeryd.se
Gislaveds Turistbyrå Tummetott
Jönköpings Turistbyrå
Vetlanda Turistbyrå
Stortorget, 332 80 Gislaved tel +46 (0)371-815 41, +46 (0)371-811 83 e-post: turism@gislaved.se
Resecentrum, 551 89 Jönköping tel +46 (0)36-10 50 50 e-post: turist@jonkoping.se
Lasarettsgatan 1d, 574 32 Vetlanda tel +46 (0)383-974 15 e-post: turistbyran@vetlanda.se
Gnosjö Turistbyrå
Mullsjö Turistinformation
Visingsö Turistbyrå
Storgatan 8, 335 80 Gnosjö tel +46 (0)370-33 10 41 e-post: turism@gnosjo.se
Järnvägsgatan 27, Box 800, 565 18 Mullsjö tel +46 (0)392-140 00 e-post: turism@mullsjo.se
Hamnen, 560 34 Visingsö tel +46 (0)36-10 38 39 e-post: info@visingso.se
Nässjö Turistbyrå
Storgatan 50, 331 31 Värnamo tel +46 (0)370-188 99 e-post: info@visit-varnamo.com
Gränna Turistbyrå Grenna Kulturgård, Box 104, Brahegatan 38-40, 563 22 Gränna tel +46 (0)36-10 38 60 e-post: info@grenna.se
Resecentrum, 571 80 Nässjö tel +46 (0)380-51 80 60 e-post: turistbyran@nassjo.se
Sävsjö kommuns Turistbyrå Djurgårdsgatan 1, 576 80 Sävsjö tel +46 (0)382-152 00 e-post: turism@savsjo.se
www.visitsmaland.se 40
VA N D R A & C Y K L A I S M Å L A N D
Värnamo Turism