MACCHINE DI ISPEZIONE DELLA QUALITÀ QUALITY INSPECTION MACHINE FOR WRAPPED PRODUCTS
QUATIS VISION INDICE / INDEX
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
QV-H..................................................................... 5 QV.......................................................................11
2
© Copyright 2021 Pulsar Engineering srl I contenuti di questo catalogo sono di esclusiva proprietà della Pulsar Engineering srl. Ne è proibita la duplicazione anche parziale, salvo espressa autorizzazione dei proprietari. É stata prestata la massima attenzione affinché le informazioni ivi contenute risultassero le più esatte possibili; la Pulsar Engineering srl declina comunque ogni responsabilità che possa essere imputata per eventuali errori o omissioni. La Ns. azienda si riserva inoltre il diritto di apportare qualsiasi modifica costruttiva. © Copyright 2021 Pulsar Engineering srl The contents of this catalog are the exclusive property of Pulsar Engineering srl. Duplication, even partial, is prohibited, unless expressly authorized by the owners. The utmost care was taken to ensure that the information contained therein was as accurate as possible; Pulsar Engineering srl declines any responsibility that may be attributed to any errors or omissions. Pulsar Engineering Srl also reserves the right to make changes to the machine drawings and dimensions.
LISTA ISPEZIONI PRODOTTI CONFEZIONATI INSPECTIONS LIST WRAPPED PRODUCTS
CODE
STANDARD INSPECTION
1.4.1
Detection of noncompliant side sealing
INSPECTION SCHEME
IDENTIFICATION SYMBOL
INSPECTION POINTS
VALUE PROVIDED
CHECK
SETTINGS
Value in mm2 of the holes in the The machine looks The sensitivity film which leave for holes in the threshold is set film on the HMI the rolls uncovered
TRAVEL DIRECTION
NOTES & REMARKS
The size of detectable openings depends on the type of the film, on the thickness, on the surface characteristics and on the temperature variations suffered during the welding process. Nominal values can be provided after analysis of sample products
Inspection points are: • Left Side E
F1 TRAVEL DIRECTION
1.4.2
Detection of the incorrect print centering – check on partial surface
TRAVEL DIRECTION
Inspection point:
F1
The machine provides the percentage (%) of deviation of the print compared to the correct position.
The machine detects the deviation percentage (%) compared to the nominal position set on the HMI.
The threshold value is set on the HMI
TRAVEL DIRECTION
TRAVEL DIRECTION
Inspection point: • Top C
F1 TRAVEL DIRECTION
1.5.1
F1
Detection of noncompliant cross sealing
TRAVEL DIRECTION
F1 TRAVEL DIRECTION
1.5.2
Detection of the presence of paper between the 2 film layers in the area of the bottom cross sealing (this is possible only with the presence of a marker on the film)
The machine The sensitivity The percentage (%) of surface not checks the surface threshold is set on the HMI sealed not sealed
The film MUST be tight and not loose
No setting Presence of paper stuck between The machine looks required - it is the 2 film layers for paper in the just a matter of in the bottom position shown. presence/absenc e sealing area
The detection is possible only if the inner film layer has colored parts or markers that could be covered by the paper
Inspection point: • Side F1
F1 TRAVEL DIRECTION
Inspection point:
F1 TRAVEL DIRECTION
3
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
1.4.3
Check for noncompliant logos/images (check done on the whole surface)
The machine detects the The machine distances from the provides the edges of the position of the logo/image saved logo saved The threshold which must be at (distance in mm value is set on least 50x50 mm. from the edges) the HMI The check is done looking for it on on the whole the whole surface. The surface. position tolerance is of +/- 5 mm.
LISTA ISPEZIONI PRODOTTI SFUSI INSPECTIONS LIST UNWRAPPED PRODUCTS
CODE
STANDARD INSPECTION
INSPECTION SCHEME
INSPECTION POINTS
Compliance of the rectangular shape from top Inspection points is: • Top C
Compliance of the rectangular shape of the 2 sides
Inspection points are: • Side E and side F
Presence of dirt on the paper of the 2 side
VALUE PROVIDED
CHECK
SETTINGS
1. Value in % compliance to the perfect shape which has 4 90° angles (=100%) 2. Value in % compliance to the X/Y dimensions from top as set in the recipe
The machine measures angles and dimensions
The sensitivity threshold is set on the HMI
1. Value in % compliance to the perfect shape which has 4 90° angles The machine (=100%) measures angles 2. Value in % and dimensions compliance to the X/Y dimensions from top as set in the recipe
The sensitivity threshold is set on the HMI
Value in mm2 of the dirty surface based on the sensitivity values set.
The machine identifies and measures the The sensitivity areas recognized threshold is set on the HMI as “dirty” based on the sensitivity values set
2 Value in mm of the dirty surface based on the sensitivity values set.
The machine identifies and measures the The sensitivity areas recognized threshold is set on the HMI as “dirty” based on the sensitivity values set
Value in % compliance to the perfect shape which has a homogeneous surface without “wrinkles” (=100%)
The machine gives a value to the surface areas that have “wrinkles”
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
Inspection points are: • Side E and side F
Presence of dirt on the paper of the front and the rear Inspection points are: • Side A and side B
Presence of “wrinkles” on the paper of the upper side Inspection points is: • Top C
Presence of “dirt” on the paper of the upper side Inspection points is: • Top C
WARNING The efficiency in this inspection is influenced by: • relative darkness of dirty area to be detected • paper color (white or brown) • paper surface (embossed or smooth) and must be assessed for each specific configuration
The sensitivity threshold is set on the HMI
The machine identifies and measures the The sensitivity dirty surface based areas recognized threshold is set on the sensitivity as “dirty” based on on the HMI values set. the sensitivity values set 2
Value in mm of the
NOTES & REMARKS
“Dirt” areas can be associated to: • oil stains • dark inclusions inside the paper pulp • compressed paper dust sticked on upper paper surface WARNING The efficiency in this inspection is influenced by: • relative darkness of dirty area to be detected • paper color (white or brown) • paper surface (embossed or smooth) and it must be evaluated for each specific combination of above conditions
QV-H CODICE MACCHINA / MACHINE CODE
1 1 *fino a 120 prodotti/minuto *up to 120 products minute fino a 120 prodotti/minuto up to 120 products minute da 1 a 3 from 1 up to 3 da 1 a 6 from 1 up to 6 W 120 - L 250 - H 120 W 120 - L 250 - H 120 150 kg 150 Kg Espulsore a soffio d’aria Air blast reject unit
* per velocità superiori contattare l’ufficio tecnico commerciale * for higher speed, please refer to the technical department
5
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
Vie ways Unità di scarto automatico Automatic ejection unit Capacità di scarto Max inspection capacity Camere Cameras Verifiche conformità Compliance check Dimensione massima pacchi Maximum pack dimensions Peso ~ Weight ~ Sistema di scarto Ejection System
QV-H
DESCRIZIONE
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
1 Unità di visione 2 Nastro di alimentazione del cliente 3 Unità di scarto
6
DESCRIPTION 1 Vision unit 2 Customer infeed belt conveyor 3 Ejection unit
CONFIGURAZIONI CONFIGURATIONS v
CONFIGURATION QVS-H1
(WITH EJECTION UNIT)
CUSTOMER CONVEYOR
CUSTOMER CONVEYOR
CONFIGURATION QVS-H2
(WITH EJECTION UNIT) N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
CUSTOMER CONVEYOR
CUSTOMER CONVEYOR
7
CONFIGURATION QVS-H3
CUSTOMER CONVEYOR
CUSTOMER CONVEYOR
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
CONFIGURATION QVS-H1
CUSTOMER CONVEYOR
CUSTOMER CONVEYOR
8
(WITH EJECTION UNIT)
CONFIGURATION QVS-H2
CUSTOMER CONVEYOR
CUSTOMER CONVEYOR
CONFIGURATION QVS-H3
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
CUSTOMER CONVEYOR
CUSTOMER CONVEYOR
9
QV CODICE MACCHINA / MACHINE CODE
1 1 *fino a 120 prodotti/minuto *up to 120 products minute fino a 120 prodotti/minuto up to 120 products minute da 1 a 3 from 1 up to 3 da 1 a 6 from 1 up to 6 W 120 - L 250 - H 120 W 120 - L 250 - H 120 150 kg 150 Kg Espulsore a soffio d’aria Air blast reject unit
* per velocità superiori contattare l’ufficio tecnico commerciale * for higher speed, please refer to the technical department
11
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
Vie ways Unità di scarto automatico Automatic ejection unit Capacità di scarto Max inspection capacity Camere Cameras Verifiche conformità Compliance check Dimensione massima pacchi Maximum pack dimensions Peso ~ Weight ~ Sistema di scarto Ejection System
QV
DESCRIZIONE
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
1 Unità di visione 2 Nastro di alimentazione del cliente 3 Unità di scarto
12
DESCRIPTION 1 Vision unit 2 Customer infeed belt conveyor 3 Ejection unit
CONFIGURAZIONI CONFIGURATIONS CONFIGURATION QVS-A2
LEGENDA / LEGEND 1. MACCHINA QUATIS CON UNITA’ DI SCARTO 1. QUATIS MACHINE WITH EJECTION UNIT
LEGENDA / LEGEND 1. MACCHINA QUATIS CON UNITA’ DI SCARTO 1. QUATIS MACHINE WITH EJECTION UNIT
13
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
CONFIGURATION QVS-B3
CONFIGURATION QVS-C2
LEGENDA / LEGEND
1. GRUPPO ROTAZIONE PRODOTTO 1. PRODUCT ROTATING UNIT 2. MACCHINA QUATIS CON UNITA’ DI SCARTO 2. QUATIS MACHINE WITH EJECTION UNIT
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
CONFIGURATION QVS-D5 LEGENDA / LEGEND 1. MACCHINA QUATIS CON UNITA’ DI SCARTO 1. QUATIS MACHINE WITH EJECTION UNIT 2. GRUPPO ROTAZIONE PRODOTTO 2. PRODUCT ROTATING UNIT 3. GRUPPO RADDRIZZA PRODOTTO 3. PRODUCT UPENDING UNIT 4. MACCHINA QUATIS CON UNITA’ DI SCARTO 4. QUATIS MACHINE WITH EJECTION UNIT
14
CONFIGURATION QVS-E4 LEGENDA / LEGEND 1. MACCHINA QUATIS CON UNITA’ DI SCARTO 1. QUATIS MACHINE WITH EJECTION UNIT 2. GRUPPO ROTAZIONE PRODOTTO 2. PRODUCT ROTATING UNIT 3. MACCHINA QUATIS CON UNITA’ DI SCARTO 3. QUATIS MACHINE WITH EJECTION UNIT 4. GRUPPO ROTAZIONE PRODOTTO 4. PRODUCT ROTATING UNIT
LEGENDA / LEGEND 1. MACCHINA QUATIS CON UNITA’ DI SCARTO 1. QUATIS MACHINE WITH EJECTION UNIT 2. GRUPPO ROTAZIONE PRODOTTO 2. PRODUCT ROTATING UNIT 3. MACCHINA QUATIS CON UNITA’ DI SCARTO 3. QUATIS MACHINE WITH EJECTION UNIT 4. GRUPPO ROTAZIONE PRODOTTO 4. PRODUCT ROTATING UNIT
15
N.B.: TUTTE LE MISURE INDICATE SONO IN MILLIMETRI E SONO INDICATIVE - ALL MEASURES ARE IN MILLIMETERS AND ARE INDICATIVE
CONFIGURATION QVS-F5
CONTACT US
Pulsar America Inc. 975 Parkview Rd (Suite 15) Green Bay, WI 54304 Phone +1 (920) 425 4078 Fax +1 (920) 221 0076 info@pulsaramerica.com www.pulsaramerica.com
Pulsar Shanghai Address 2F, Building #11 No. 988 Zhongchun Road Minhang District, Shanghai, Cina info@pulsarshanghai.cn www.pulsarshanghai.cn
PQVIS00NIE2201
Pulsar Engineering Srl Via Marino Serenari, 29 I-40013 Castel Maggiore BO - Italy Tel. +39.051.6323011 Fax +39.051.6323050 info@pulsarengineering.com www.pulsarengineering.com