Tutti i diritti riservati. La presente pubblicazione, sia nella sua interezza che in parte, non può essere riprodotta, memorizzata o trasmessa in qualsiasi forma o qualsiasi mezzo elettronico, meccanico o altro senza l’espresso consenso di DIMENSIONE CHI WING LO®. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic , mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without prior consent from DIMENSIONE CHI WING LO ® . First edition: April 2014 Printed in Italy ISBN: 978-88-907969-3-7
速
DIMENSIONE CHI WING LO I TA L I A
C R A F T E D
&
E N G I N E E R E D
B Y
M A RO N I
CONTENT 008-009
DIMENSIONE CHI WING LO
010-017
MAZI ininite cabinets & KALO sofa system
018-019
PNOI oval low tables
020-021
PERI side tables
022-025
FOTA lamps & chandelier
026-029
PYRA square low table with ireplace
030-033
HARA sofa
034-037
NOTA side tables & stool
038-039
AVRA double-sided cabinet compositions
040-041
PIGI chandelier
042-043
VASI dining table & MAZI ininite cabinet
044-047
DEKA armchair
048-049
VAZI dining table
050-053
MERA side chair with special upholstery
054-055
ELXI dining chair
056-057
PIGI lamps & loor lamp
058-059
ISTO circular dining table
060-063
OKTO armchairs
064-069
OVAL desk & DEKA ofice chairs
070-073
ONAR circular cabinet
074-077
YFOS tall console
078-081
EDRA light sofa & armchair
082-083
ELXI armchair
084-085
ESTI tea console
086-087
GAIA rectangular low table
088-093
DORO lower stand & square vase
094-097
DEON desk
098-099
ESTI long console
100-105
RIMA bed & SIMA bedside table
106-107
AVRA double sided cabinet compositions
108-111
THEA bed with canopy & IDYS bedside table
112-113
ESTI low console
114-115
KORI dresser stand
116-143
COLLECTION 2015 at Estate Diachrono Arhipelago
144-153
ESSENECES OF TIMELESSNESS Palazzo Morando 2014 Milan
154-181
technical information
182-183
CHI WING LO biography
184-185
contact information
009
DIMENSIONE CHI WING LO - I mobili dell’anima
DIMENSIONE CHI WING LO - Furniture of the Soul
DIMENSIONE CHI WING LO è un brand di mobili esclusivi concepiti e realizzati in Italia da Maroni Spa, sotto la diretta supervisione dell’Architetto Chi Wing Lo. Le sue idee nel campo del Design, dell’ebanisteria e dell’uso di materiali innovativi hanno creato nuovi standard e nuove aspettative di mercato. La sua passione per i mobili è una irma immediatamente riconoscibile. I mobili DIMENSIONE CHI WING LO sono allo stesso tempo semplici e versatili, umili e pieni di ingegnosità, importanti e preziosi, intrisi di un gusto senza tempo. Sono mobili pensati per durare nel futuro sia nel design che nella qualità della realizzazione, confortevoli e collocabili in case dove gli spazi sono modellati da un gusto sempre più internazionale e globale, sono mobili che abbracciano le diverse esigenze culturali, indifferenti ai continui mutamenti nel gusto e tendenze dell’arredamento contemporaneo.
DIMENSIONE CHI WING LO is a brand of exclusive furniture conceived and made in Italy under the close direction of architect Chi Wing Lo. His vigorous pursuits in design, ine craftsmanship and innovative use of materials have set new standard and expectation. His passion in furniture is a signature which is immediately recognizable. The DIMENSIONE CHI WING LO furniture are both simple and versatile, humble and full of ingenuity, ample and precious, always infused with a sense of timelessness.They are long-lasting in design and making, comfortably at home globally across diverse cultural settings and untouched by the ever changing trends of home furnishing today.
Queste originali caratteristiche, unite alla ricerca di nuovi orizzonti, divengono la spinta fondamentale per la realizzazione di ciascuno degli elementi della collezione. Coerente nell’idea, inventivo nel Design, ricco di lavorazioni meticolose, ogni pezzo è fatto di materiali naturali che sono stati ingegnerizzati e trasformati dalle mani di appassionati ebanisti che utilizzano le più soisticate tecnologie a controllo numerico, valorizzando le eccellenze dell’Extremewoodworking® di Maroni. Lo spirito di perfezione e la ricerca di ogni possibile riinitura sono evidenti in ogni aspetto e dettaglio del mobile, la cui originalità è ispirata da un profondo senso di ricerca del miglior prodotto realizzabile.
These unique characteristics and ideological demands become the driving force behind the realization of every item in the collection. Coherent in idea, inventive in design, meticulous in craftsmanship, each piece of furniture is made of natural materials that have been crafted and engineered by the hands of accomplished artisans with the aid of the most advanced machinery, emphasizing the Extremewoodworking® of Maroni. The spirit of perfection and the drive for every possible reinement are evident in every corner and detail of the furniture.
La presenza e continua ricerca di bellezza e poesia nel design dei nostri prodotti ha il ine di renderle parte integrante della nostra vita quotidiana. Calma, pacata, questa collezione ribadisce la nostra idea di casa come “rifugio”, oasi reale e psicologica, nascosta e lontana dalle nostre caotiche metropoli, un’oasi dove possiamo trovare la quiete di un benessere interiore, dove il nostro corpo e la nostra mente possano riposare e rigenerarsi. E’ questa inesplicabile aura irradiata dallo spirito dei nostri mobili ed oggetti che riempie ed illumina la nostra sfera personale più recondita.
We search and articulate beauty and poetry in the design of our furniture and objects, with the conidence that this very beauty and poetry could be an integral part of our daily life. Calm, retreating, this collection further elucidates our affection for the idea of returning to our own refuge, a psychological and physical oasis away and hidden from our bustling metropolises, an oasis where we could ind the quietude of an inner being, where our body and mind could become cleansed and rejuvenated. It is this inexplicable aura radiated from the spirit of these furniture and objects that ills and illuminates our own secluded domain.
La nostra priorità è ispirata da un profondo senso di impegno verso il meglio per ciascuno dei prodotti concepiti. Nei prossimi anni, questa collezione si arricchirà, la continua ricerca e l’esplorazione di futuri scenari porteranno a nuovi tipi di mobili, lampade, accessori ed oggettistica. Il nostro sogno è creare una collezione per l’arredamento ricca, solida e completa che si distingua sia per il design che per la qualità, che trasmetta coerentemente valori e idee del vivere contemporaneo e che questi possano essere condivisi da tutti.
Our emergence is inspired by a deep sense of commitment to the best for every product conceived. In the coming years, this collection will continue to grow to include more explorations involving new types of furniture, lighting, and iner objects. Our dream is to create a rich, solid and comprehensive collection of furnishing items which will distinguish themselves in both design and quality, which will project consistently our value and vision of contemporary living for everyone to share.
Fabio Maroni, Manager di DIMENSIONE CHI WING LO, un brand prodotto in Italia da Maroni Srl
Fabio Maroni, Manager of DIMENSIONE CHI WING LO, a brand of furniture & objects crafted & Engineered in Italy by Maroni Srl
MAZI & KALO
011
012
KALO
014
KALO
016
MAZI
018
PNOI
020
PERI
GAIA
019
022
F OTA
F OTA
025
PYRA
027
028
PYRA
030
HARA
HARE
033
034
N OTA
PYRA
015
036
N OTA
038
AV R A
PIGI
041
042
VA S I & M A Z I
DEKA
045
022
ELXI & DEKA
DEKA
047
048
VA S I
050
MERA
052
MERA
ELXI
055
056
PIGI
058
I S TO
060
O K TO
062
O K TO
0 61 4
S I T T LI N&G DAERKEAA 2 OVA
066
OVA L & D E K A
068
OVA L & D E K A
ONAR
071
ONAR
073
074
YFOS
YFOS
077
078
EDRA
EDRA
081
082
ELXI
084
ESTI
086
GAIA
088
D O RO
D O RO
091
D O RO
093
094
DEON
096
DEON
DGEA OIN A
0 85 53
098
ESTI
100
RIMA & SIMA
I S TO
025
102
RIMA
104
SIMA
106
AV R A
108
THEA
110
I DY S
I DY S
095
112
ESTI
114
KO R I
COLLECTION 2015 AT ESTATE DIACHRONO ARCHIPELAGO
118
I mobili e gli oggetti della nuova collezione 2015 trovano la loro collocazione ideale presso Estate Diachrono dell’ archipelago ; pensata e progettata dall’Architetto Chi Wing Lo per un importante scrittore, questa residenza privata è permeata da una tranquillità rara, una quiete dell’animo quasi inarrivabile nel modo di vivere contemporaneo. In questo contesto c’è una calma vera, uno stato dell’esistenza raggiungibile solo quando il ritmo quotidiano ha abbandonato le pulsioni della frenesia.
ESTATE DIACHRONO ARCHIPELAGO
It is a pleasure and delight that furniture and objects from our collection 2015 ind their ideal place at the Estate Diachrono of the Archipelago. Designed by Chi Wing Lo for a prominent writer, this annex is permeated with a rare quietude, a quietude that is almost unattainable in the contemporary mode of living. Here, it is a realm, a state of existence, only reachable when pace has cast off its compulsion to haste.
Le parole sono del tutto insuficienti anche per un formidabile scrittore quando, come spinta da un vento indomito che spazza l’orizzonte, l’intenzione dell’architettura è di stare lontana dalle tendenze prevalenti e dagli orientamenti più usuali e, una volta tradotta in spazi ed ambienti, questa profonda volontà si cristallizza come sospesa ed indisturbata, nell’aria di fronte alle vetrate verso l’esterno, nell’assistere al dialogo silenzioso tra una sedia ed una consolle, nell’acqua pura attorniata così amorevolmente dalla pietra che la abbraccia e la contiene …..
Words are long insuficient even for a potent writer, when indeed the architecture of shedding away from the strong wind and the monotonous horizon could be analogous to the wish of staying away from the prevailing trend and the usual orientation, and when translated into spatial terms, the very thought of this deeper intention could be crystallized and forever suspends, undisturbed, in the air somewhere in front of the window panes, amidst the silent dialogue between a chair and a cabinet, in the water around which the stone so loves to embrace...
Se c’è infatti una vita in ciascun mobile, un respiro in ogni oggetto, tanto da essere consapevoli ciascuno degli altri, rispettosi della vicinanza come della distanza, avendo la gentilezza dell’essere insieme e la discrezione dell’essere soli, gli elementi che vivono questo ambiente sono al tempo stesso dei padroni di casa generosi, degli ospiti rispettosi e delle giovani che si affacciano al mondo piene di iducia.
If there is indeed a life in every furniture, a breath in every object, that they are mindful to one another, respectful of their proximity and distance, having the gentility to be with and the discreetness to be without, these that have populated the interior here are as though they are generous hosts, honorable guests and attentive maidens all at the same time.
Volendo catturare, in modo estemporaneo, alcuni momenti della loro presenza ….
To capture, out of spontaneity, a few moments of their presence in this interior...
120
122
il tavolo ZITO rimane sospeso, lasciando che il suo peso si adagi su un letto di luce che si introduce tra diffrazioni e rilessi ; il sole sembra sempre splendere, là fuori... quanto gli oggetti signiicano, quelli che ricordano, quelli che commemorano, alcuni ci lasciano malinconici, molti perino ci portano lontano : la piccola vetrina DORO illuminata dal portacandele DORO; due oggetti votivi dedicati ad attraversare il silenzio del tempo ‌. The ZITO long table gravitates, letting its weight on a bed of soft light creeping in after much delection and relection; the brilliant sun seems to be always out there... How much objects mean, those to remind, those to commemorate, few even to sadden, yet many to accompany till far, DORO small showcase lit by DORO candle stand, a pair of votives dedicated to span the silence of time...
124
sollevate da quell’aura luminosa che le circonda, le consolle VERO hanno perso gran parte della loro massa come sospese elegantemente sulla loro delicata cornice... la quiete dello sguardo, se deve essere assicurata in questo contesto, può avvenire solo quando i nostri piccoli accessori quotidiani trovano collocazione negli spazi a loro più adatti, nascondendosi volontariamente negli scomparti interni della consolle KYRA; ; la serenità è, inalmente, ben visibile … Levitated with that lightness of aura they inhale, the VERO consoles have lost much of their mass, hanging elegantly from a delicate frame... Visual quietude, if it is to be secured here in this seclusive domain, is only when oddments and triles could ind their chests and drawers, and willingly disappear in classiied compartments like those of KYRA dresser, serenity is inally at sight...
127
129
131
i divani LEIO e NETA , un delicato alto schienale ed una linea sinuosa, un momento di pace per un breve e intenso sogno di giornata o un morbido appoggio dove trovare riposo...il suono dell’acciaio si trasforma in una triade armonica grazie al carrello LALO, così che tre note calde ruotano nell’aria provenienti dal solido pavimento in rovere ; le dolcezze si fanno avanti e il rollio le accompagna... i tavolini KYVO sono, e contemporaneamente non sono, una supericie su cui appoggiare, un volume a cui afidare i nostri oggetti più cari : sembrano essere lì da sempre, al nostro servizio in modo discreto; ciononostante pare possano svanire in qualsiasi momento come se mai fossero stati notati... The LEIO couch and the NETA canapé, a tender high back or a tenuous outline, a nap to daydream or a lean to recline... Very often, the sound of stillness strikes a harmonic triad with the LALO trolley, that three notes irmly roll out warm timbre from the crispy oak planks, goodies come and at times hum along... Humble servants like KYVO low tables, they are there and not there at the same time, a surface to lay, a frame to support, they seem to have tiptoed to be there and therefore could vanish anytime without ever being noticed...
133
137
come fossero tamburi, cosĂŹ come sono solitamente considerati, gli sgabelli POZA contengono sonoritĂ nascoste che, se ascoltate, sussurrano musica dalla loro forma semplice... lambisce lo spazio esterno il cavalcare di OLKI, piĂš elegante puledro che panca, il solo immaginabile segno di possibile evasione al di fuori di questo recinto idilliaco... Drums they are, and how they are usually referred, the pair of POZA stools contain a sonorous volume inside, if they are heard, only whisper from their simple form... Over there, by the trough and the canal, the riding on OLKI, more of a horse than a bench, is the only imaginable sign of possible escape from this idyllic precinct...
141
La quiete di Estate Diachrono, che sempre illumina, rassicura ed in molti modi rigenera attraverso l’essenza di questo luogo che ispira un viaggio contemplativo alla ricerca, ancora una volta, della pienezza della pace dal profondo di noi stessi... The quietude of Estate Diachrono, one that is always illuminating, reassuring, and in many ways, rejuvenating, furnishing the essence of this place that inspires a contemplative journey to ind once again the peacefulness from an inner self.
143
DIMENSIONE CHI WING LO ESSENCES OF TIMELESSNESS
DIMENSIONE CHI WING LO ESSENCES OF TIMELESSNESS
Per il debutto internazionale di DIMENSIONE CHI WING LO avvenuto in concomitanza con il Salone del Mobile 2014, Palazzo Morando, ediicio settecentesco situato nel centro storico di Milano, ha rappresentato la location ideale per conoscere e lasciarsi affascinare dalla collezione completa di mobili, elementi d’arredo ed oggetti disegnati dall’architetto Chi Wing Lo. È qui che, in una elegante e rafinata ambientazione, il concetto di Atemporalità, tema da sempre al centro del pensiero dell’Architetto, ha trovato espressione in tutta la sua ingegnosità, coerenza e meticolosità. Nel tempo, la sua passione per il design e per l’arredo è divenuta una sua caratteristica immediatamente riconoscibile sia all’interno che al di fuori della rinomata cerchia del design italiano contemporaneo.
For the international debut of DIMENSIONE CHI WING LO during
In una recente intervista per IDENTITY, l’architetto Chi Wing Lo ricorda il suo personale confronto con l’inesorabile scorrere del tempo.“Durevolezza è solo un piccolo prerequisito dell’atemporalità; essere durevole non è suficiente. Atemporalità è quando passato, presente e futuro si fondono insieme senza soluzione di continuità. Non esiste una formula precisa per ottenerla, ma è possibile avvicinarsi ad essa grazie ad una spiccata sensibilità, che possiamo coltivare nel tempo attraverso lunghi periodi di ricerca, osservazione ed accettando il fatto che design non signiica solamente diverso o colorato. A volte guardo i prodotti che ho disegnato quasi due decenni fa; sono ancora oggi molto richiesti, come se facessero ormai parte della nostra vita e del nostro tempo; probabilmente vivranno anche più a lungo di me...ecco, questo potrebbe essere un promettente approccio al concetto di Atemporalità...”
In a recent interview at IDENTITY, Lo recalled how he has confronted
Daniel Sherer, professore di Teoria dell’Architettura alla Yale University, evidenzia qualche caratteristica che contribuisce all’atemporalità dei lavori dell’architetto Chi Wing Lo “...I suoi tavoli, sedie, librerie, armadi e console combinano perfettamente due direzioni fondamentali che molto raramente si incontrano nell’universo del design: l’etica della precisione e la poesia dell’oggetto. Come attraverso le sue sculture, anche se con un signiicato profondamente diverso, l’arte del suo design rallenta e ampliica la nostra percezione, inluenzando il ritmo della nostra esistenza in modo quasi evocativo...Per questo motivo, i suoi lavori sono sempre concepiti con deciso rigore, mantenendo al tempo stesso una sottile personalità che tende a rimanere parzialmente celata dalla ricerca di forme sempre più semplici e precise...Per tutto il suo percorso, questa ricerca però non sminuisce ma, anzi, serve ad elevare la complessa deduzione del suo approccio, che unisce una meticolosa attenzione al dettaglio ad un’inaspettata eleganza della forma; qualità che sono evidenti in ogni elemento e soluzione tecnica, nella cura dei materiali, e non ultimo nell’interesse all’impatto dell’oggetto sull’ambiente in cui viene posto...”
Daniel Sherer, Professor of Theory of Architecture at Yale University cited
the Salone del Mobile 2014, the prestigious Palazzo Morando in the historical center of Milan provides a stimulating context for gatherings around the comprehensive collection of furniture and objects designed by Chi Wing Lo. It is where, in a museum setting, that the essences of timelessness, a theme that has so obsessively occupied the architect, are elucidated in every of his ingenuity, coherence and meticulousness. For sometime, his passion in design and furniture has become a signature which is immediately recognizable in and beyond the eminent circle of contemporary Italian design.
the cruelty of time “...durability is one tiny prerequisites of timelessness; being just durable is not timeless. Timelessness is a domain in which past, present and future are infused seamlessly together. There is no clear formula as how to enter timelessness, but we can approach it with a sensibility which we can cultivate over a long long period of research, observation and to accept that design is never meant to be just different or colourful. I look back to designs that I have realized almost two decades ago and the fact that they are still very much today, very much in demand, as though they will continue to belong to our life and time, and most likely will outlive me, that may be a promising beginning to approach the domain of timelessness...”
essences that contribute to the timelessness of his work “...Chi Wing Lo’s tables, chairs, bookcases, beds, cabinets, and consoles combine two fundamental directions of inquiry that rarely intersect in the universe of design: an ethics of precision and a poetics of the object. ...In this, like his sculptures, but with entirely different means, the artistry of his design slows down perception, affecting the rhythms of our existence in ways that are evocative. ...His works are for this reason always rigorously conceived, yet also contain a subtle lyricism, which tends to be at least partly concealed by his quest for an ever more simpliied and precise form... throughout his trajectory the pursuit of this quest does not exclude, but rather serves to enhance the complex readings elicited by his approach, which combines a close attention to detail and an unusual elegance of contour, qualities that are everywhere evident in its visual and technical aspects, the care exhibited in his handling of materials, and his interest in the spatial impact of object...”
ESSENCES OF TIMELESSNESS Palazzo Morando 2014 Milan
146
SALA 10
148
SALA 11 & 4
150
SALA 10 & 5
152
SALA 4 & 3
dati technici technical details
dati technici technical details name & code
dimensions
materials
KALO 50013
1800mmW 900mmD 735mmH
Divano due posti, struttura in pelle o tessuto, rivestimento interno in pelle o tessuto, puntali in metallo two seater sofa, sofa structure in fabric or leather, quilt in fabric or leather, metal point
KALO 50513
2520mmW 900mmD 735mmH
Divano tre posti, struttura in pelle o tessuto, rivestimento interno in pelle o tessuto, puntali in metallo three seater sofa, sofa structure in fabric or leather, quilt in fabric or leather, metal point
KALO 50113
980mmW 900mmD 735mmH
Elemento terminale destro, struttura in pelle o tessuto, rivestimento interno in pelle o tessuto, puntali in metallo right arm element, sofa structure in fabric or leather, quilt in fabric or leather, metal point
KALO 50213
980mmW 900mmD 735mmH
Elemento terminale sinistro, struttura in pelle o tessuto, rivestimento interno in pelle o tessuto, puntali in metallo left arm element, sofa structure in fabric or leather, quilt in fabric or leather, metal point
KALO 50313
900mmW 900mmD 735mmH
Elemento angolare, struttura in pelle o tessuto, rivestimento interno in pelle o tessuto, puntali in metallo corner element, sofa structure in fabric or leather, quilt in fabric or leather, metal point
KALO 50413
725mmW 900mmD 735mmH
Elemento centrale, struttura in pelle o tessuto, rivestimento interno in pelle o tessuto, puntali in metallo in between element, sofa structure in fabric or leather, quilt in fabric or leather, metal point
dati technicic technical details
157
name & code
dimensions
materials
PNOI 56013
950mmW 650mmD 425mmH
Tavolino ovale basso su ruote invisibili, base in pelle o tessuto, top e vano interno in sucupira o rovere naturale. small oval low table on hidden rollers, base in fabric or leather, top and recessed cabinet in Sucupira or natural oak
PNOI 56113
1750mmW 600mmD 425mmH
Tavolo ovale basso su ruote invisibili, base in pelle o tessuto, top e vano interno in sucupira o rovere naturale. big oval low table on hidden rollers, base in fabric or leather, top and recessed cabinet in Sucupira or natural oak
PERI 58013
650mmW 230mmD 480mmH
Tavolo di servizio piccolo, initura metallica a polvere scura, piano ovale superiore con initure opzionali laccata o pietra, piano rettangolare inferiore con initure opzionali laccata o pietra. small side table, powder-coating dark metal inish, upper oval tray with or without lacquer or stone inish, lower rectangular tray with or without lacquer or stone inish
PERI 58113
975mmW 345mmD 650mmH
Tavolo di servizio medio, initura metallica a polvere scura, piano ovale superiore con initure opzionali laccata o pietra, piano rettangolare inferiore con initure opzionali laccatao pietra medium side table, powder-coating dark metal inish, upper oval tray with or without lacquer or stone inish, lower rectangular tray with or without lacquer or stone inish
PERI 58213
1275mmW 345mmD 650mmH
Tavolo di servizio grande, initura metallica a polvere scura, piano ovale superiore con initure opzionali laccata e pietra, piano rettangolare inferiore con initure opzionali laccata o pietra big side table, powder-coating dark metal inish, upper oval tray with or without lacquer or stone inish, lower rectangular tray with or without lacquer or stone inish
OKTO 14213
625mmW 570mmD 800mmH
Poltroncina, struttura in legno di sucupira o in rovere naturale, rivestimento esterno in pelle, rivestimento interno e seduta in pelle dello stesso colore o diverso, puntali in metallo armchair, Sucupira or natural oak wooden frame, leather back outside, same or different colour leather back inside and seat, metal points
dati technici technical details name & code
dimensions
materials
DEKA 54013
580mmW 560mmD 860mmH
Poltroncina imbottita, struttura in legno di sucupira o in rovere naturale, rivestimento esterno in pelle o tessuto, rivestimento interno e seduta in pelle o tessuto uguale o diverso, puntali in metallo upholstered armchair, Sucupira or natural oak wooden frame, fabric or leather back outside, same or different fabric or leather back inside and seat, metal points
ELXI 20113
600mmW 620mmD 920mmH
Poltroncina imbottita, struttura in legno di sucupira o in rovere naturale, rivestimento esterno in pelle o tessuto, rivestimento interno e seduta in pelle o tessuto uguale o diverso, puntali in metallo upholstered armchair, Sucupira or natural oak wooden frame, fabric or leather back outside, same or different fabric or leather back inside and seat, metal points
VASI 51013
1800mmW 500mmD 470mmH
Panca, struttura in legno di sucupira o rovere naturale, gambe ricoperte in pelle, seduta in pelle o tessuto bench, Sucupira or natural oak wooden frame, leather-inlaid legs, fabric or leather seat
VASI 51113
1950mmW 580mmD 630mmH
Chaise longue, struttura in legno di sucupira o rovere naturale, gambe ricoperte in pelle, seduta e cuscino poggiatesta in pelle o tessuto chaise longue, Sucupira or natural oak wooden frame, leather-inlaid legs, fabric or leather seat and head cushion
VASI 51213
1800mmW 500mmD 440mmH
Tavolo basso rettangolare, struttura in legno di sucupira o rovere naturale, gambe con ricoperte in pelle, inserto in pietra low rectangular table, Sucupira or natural oak wooden frame, leather-inlaid legs, stone inset
VASI 51313
2950mmW 1100mmD 725mmH
Tavolo rettangolare, struttura in legno di sucupira o rovere naturale, gambe ricoperte in pelle rectangular table, Sucupira or natural oak wooden frame, leather-inlaid legs
dati technicic technical details
159
name & code
dimensions
materials
VASI 51413
2450mmW 1100mmD 725mmH
Tavolo rettangolare, struttura in legno di sucupira o rovere naturale, gambe ricoperte in pelle rectangular table, Sucupira or natural oak wooden frame, leather-inlaid legs
RIMA 52013
2450mmW 2210mmD 1250mmH
Letto, struttura e testata in legno di sucupira o rovere naturale con bordatura in pelle, rivestimento testata removibile in pelle o tessuto con barra in metallo con terminali in legno *rete del letto, materasso e biancheria non sono inclusi bed, leather-trimmed Sucupira or natural Sucupira or oak wooden base and headboard, removable fabric or leather quilt with wooden ends metal hanging bar *bed dressing, mattress and slatted bed base are not included.
SIMA 57013
480mmDIA 1040mmH
Comodino e mobile di servizio, cassetti e ripiani girevoli in legno di sucupira o rovere naturale, base e bordo in metallo, luce per lettura a LED e luce soffusa notturna LED bedside table and side cabinet, Scucupir or natural oak revolving tray and drawers, metal base and trim, warm LED reading light and warm LED night light
FOTA 59013
300mmDIA 410mmH
Lampada da tavolo, diffusore interno translucido in vetro Pyrex, giara esterna in vetro Pyrex, luce LED dimmerabile colore bianco caldo, sensore di movimento on/off e dimmer, base in metallo table lantern, translucent Pyrex glass inner diffuser, transparent Pyrex glass outer jar, warm dimmerable LED, movement switch/dimmer, metal base
FOTA 59113
320mmDIA 1335mmH
Lampada da terra, diffusore interno translucido in vetro Pyrex, giara esterna in vetro Pyrex, luce LED dimmerabile colore bianco caldo, sensore di movimento on/off e dimmer, base in metallo loor lantern, translucent Pyrex glass inner diffuser, transparent Pyrex glass outer jar, warm dimmerable LED, movement switch/dimmer, metal base
dati technici technical details name & code
dimensions
materials
FOTA 59213
1300mmW 410mmD 390mmH suspension wire up to 3000mm long
Lampadario rettangolare a 3 lampade, diffusori interni translucidi in vetro Pyrex, giare esterne in vetro Pyrex, luci LED dimmerabili colore bianco caldo, base di supporto in vetro temprato rectangular chandelier with 3 lanterns, translucent Pyrex glass inner diffuser, transparent Pyrex glass outer jar, warm dimmerable LED, rectangular tempered clear glass supporting base
FOTA 59313
2100mmW 410mmD 390mmH suspension wire up to 3000mm long
Lampadario rettangolare a 5 lampade, diffusori interni translucidi in vetro Pyrex, giare esterne in vetro Pyrex, luci LED dimmerabili colore bianco caldo, base di supporto in vetro temprato rectangular chandelier with 5 lanterns, translucent Pyrex glass inner diffuser, transparent Pyrex glass outer jar, warm dimmerable LED, rectangular tempered clear glass supporting base
FOTA 59413
700mmW 700mmD 390mmH suspension wire up to 3000mm long
Lampadario quadrato a 4 lampade, diffusori interni translucidi in vetro Pyrex, giare esterne in vetro Pyrex, luci LED dimmerabili colore bianco caldo, base di supporto in vetro temprato rectangular chandelier with 4 lanterns, translucent Pyrex glass inner diffuser, transparent Pyrex glass outer jar, warm dimmerable LED, square tempered clear glass supporting base
FOTA 59513
800mmDIA 390mmH suspension wire up to 3000mm long
Lampadario circolare a 4 lampade, diffusori interni translucidi in vetro Pyrex, giare esterne in vetro Pyrex, luci LED dimmerabili colore bianco caldo, base di supporto in vetro temprato rectangular chandelier with three lanterns, translucent Pyrex glass inner diffuser, transparent Pyrex glass outer jar, warm dimmerable LED, circular tempered clear glass supporting base
MAZI 550A13
1000mmW 400mmD 100mmH
elemento base mobile modulare, legno di sucupira o rovere naturale, 4 piedini invisibili regolabili da sopra ininite cabinet base element, Sucupira or natural oak, 4 hidden adjustable leveling points from above
MAZI 550B13
500mmW 400mmD 100mmH
elemento base mobile modulare, legno di sucupira o rovere naturale, 4 piedini invisibili regolabili da sopra ininite cabinet base element, Sucupira or natural oak, 4 hidden adjustable leveling points from above
dati technicic technical details
161
name & code
dimensions
materials
MAZI 551A13
1000mmW 400mmD 50mmH
elemento top mobile modulare, legno di sucupira o rovere naturale ininite cabinet top element, Sucupira or natural oak
MAZI 551B13
500mmW 400mmD 50mmH
elemento top mobile modulare, legno di sucupira o rovere naturale ininite cabinet top element, Sucupira or natural oak
MAZI 551C13
500mmW 400mmD 50mmH
elemento top mobile modulare, vassoio in legno di sucupira o rovere naturale, fondo vassoio in AnigrĂŠ bianco ininite cabinet top element, Sucupira or natural oak tray, white bleached AnigrĂŠ tray bottom
MAZI 552A13
500mmW 400mmD 370mmH
elemento cassetto mobile modulare, legno di sucupira o rovere naturale interno ed esterno ininite cabinet single drawer element, Sucupira or natural oak inside and outside
MAZI 552B13
500mmW 400mmD 370mmH
elemento cassetto mobile modulare con secondo cassetto interno in aggiunta, legno di sucupira o rovere naturale interno ed esterno ininite cabinet single drawer element with an addition inside drawer, Sucupira or natural oak inside and outside
MAZI 552C13
500mmW 400mmD 370mmH
elemento cassetto mobile modulare con accessorio portadocumenti, legno di sucupira o rovere naturale interno ed esterno ininite cabinet single drawer element with iling folder accessories, Sucupira or natural oak inside and outside
dati technici technical details name & code
dimensions
materials
MAZI 553A13
500mmW 400mmD 370mmH
elemento vetrina mobile modulare,anta in vetro un lato, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco, cerniera in metallo per antina in vetro temperato extrachiaro spessore 5 mm, luce LED colore bianco caldo one-sided vitrine element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior, metal hinge for 5mm thick tempered glass door, warm LED
MAZI 553B13
500mmW 400mmD 370mmH
elemento vetrina mobile modulare,anta in vetro due lati, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco, cerniera in metallo per antina in vetro temperato extrachiaro spessore 5 mm, luce LED colore bianco caldo double-sided vitrine element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior, metal hinge for 5mm thick tempered glass door, warm LED
MAZI 554A13
500mmW 400mmD 370mmH
elemento vano mobile modulare,apertura due lati, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco, luce LED colore bianco caldo ininite cabinet double-sided open element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior, warm LED
MAZI 554B13
500mmW 400mmD 370mmH
elemento vano mobile modulare, apertura due lati, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco ininite cabinet double-sided open element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior
MAZI 554C13
500mmW 400mmD 370mmH
elemento vano mobile modulare,apertura un lato, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco, luce LED colore bianco caldo ininite cabinet one-sided open element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior, warm LED
MAZI 554D13
500mmW 400mmD 370mmH
elemento vano mobile modulare, apertura un lato, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco ininite cabinet one-sided open element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior
dati technicic technical details
163
name & code
dimensions
materials
MAZI 555A13
1000mmW 400mmD 370mmH
elemento vano mobile modulare, apertura due lati, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco, 2 luci LED colore bianco caldo ininite cabinet double-sided open element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior, 2 warm LED
MAZI 555B13
1000mmW 400mmD 370mmH
elemento vano mobile modulare, apertura due lati, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco ininite cabinet double-sided open element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior
MAZI 555C13
1000mmW 400mmD 370mmH
elemento vano mobile modulare, apertura un lato, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco, 2 luci LED colore bianco caldo ininite cabinet one-sided open element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior, warm LED
MAZI 555D13
1000mmW 400mmD 370mmH
elemento vano mobile modulare, apertura un lato, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco ininite cabinet one-sided open element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior
MAZI 556A13
500mmW 400mmD 370mmH
elemento chiuso mobile modulare, anta un lato, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco, cerniere in metallo per ante rivestite in pelle ininite cabinet one-sided close element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior, metal hinge for lip-down leather door
MAZI 556B13
500mmW 400mmD 370mmH
elemento chiuso mobile modulare, anta due lati, esterno e cornice in legno di sucupira o rovere naturale, interno in Anigré bianco, cerniera in metallo per ante rivestite in pelle ininite cabinet double-sided close element, Sucupira or natural oak outside and trim, white bleached Anigré interior, metal hinge for lip-down leather door
dati technici technical details nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
HARA 12012
1855mmW 850mmD 845mmH
divano due posti, struttura superiore rivestita in tessuto o pelle, trapuntino in tessuto o in pelle, basamento in pelle e puntali in legno di Sucupira two seater sofa, sofa structure in fabric or leather, quilt in fabric or leather, leather structural base and Sucupira wooden points
HARA 12112
2500mmW 850mmD 845mmH
divano tre posti, struttura superiore rivestita in tessuto o pelle, trapuntino in tessuto o in pelle, basamento in pelle e puntali in legno di Sucupira three seater sofa, sofa structure in fabric or leather, quilt in fabric or leather, leather structural base and Sucupira wooden points
HARA 12212
300mmW 380mmD 420mmH
vassoio da tè disponibile come accessorio per HARA 12112. vassoio e due anelli in legno di Sucupira, inserto in Corian Glacier White, parti in metallo in initura rame tea tray accessory option only for HARA 12112, Sucupira wooden tray and two circular plates, Glacier white Corian tray insert, copper inish metal parts
PYRA 16012
1600mmW 1600mmD 360mmH
tavolo basso quadrato, struttura in legno di Sucupira e lastra di pietra naturale square low table, Sucupira wooden frame and natural stone veneer
PYRA 16112
1600mmW 1600mmD 360mmH
tavolo basso quadrato con bruciatore, struttura in legno di Sucupira e lastra di pietra naturale, bruciatore a bioetanolo, protezione in vetro temperato trasparente e metallo square low table with ireplace, Sucupira wooden frame and natural stone veneer, bio-fuel ireplace, metal and clear tempered glass protective enclosure
EDRA 13012
1760mmW 730mmD 745mmH
divano due posti, basamento in legno di Sucupira, rivestimento esterno parte superiore in pelle, rivestimento interno e seduta in pelle o tessuto, puntali in metallo in initura rame light sofa, Sucupira wooden frame, leather back outside, fabric or leather back inside and seat, copper inish metal parts
dati technici technical details
165
nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
EDRA 13112
885mmW 730mmD 745mmH
poltrona singola, basamento in legno di Sucupira, rivestimento esterno parte superiore in pelle, rivestimento interno e seduta in pelle o tessuto, puntali in metallo in initura rame light sofa armchair, Sucupira wooden frame, leather back outside, fabric or leather back inside and seat, copper inish metal parts
GAIA 17012
1815mmW 650mmD 450mmH
tavolo basso rettangolare, struttura in legno di Sucupira, piano e ribasso in lastra di pietra naturale, puntali in metallo initura rame rectangular low table, Sucupira wooden frame, natural stone veneer top and recessed tray, copper inish metal parts
GAIA 17112
1815mmW 650mmD 450mmH
tavolo basso rettangolare, struttura in legno di Sucupira, piano e ribasso in lastra di pietra naturale,ripiano sottostante sospeso in Sucupira, puntali in metallo initura rame rectangular low table, Sucupira wooden frame, natural stone veneer top and recessed tray, suepended Sucupira wooden shelf underneath, copper inish metal parts
ISTO 15012
1800mmDIA 725mmH
tavolo circolare, struttura e piano girevole in legno di Sucupira, piano in lastra di pietra naturale, elementi in metallo initura rame circular table, Sucupira wooden frame and turn table, natural stone veneer top, copper inish metal parts
OKTO 14012
475mmW 520mmD 810mmH
sedia, struttura in legno di Sucupira, rivestimento esterno schienale in pelle, rivestimento interno schienale e seduta in pelle di colore differente o uguale al rivestimento esterno, puntali in metallo initura rame side chair, Sucupira wooden frame, leather back outside, same or different colour leather back inside and seat, copper inish metal points
OKTO 14112
555mmW 520mmD 810mmH
poltroncina, struttura in legno di Sucupira, rivestimento esterno schienale in pelle, rivestimento interno schienale e seduta in pelle di colore differente o uguale al rivestimento esterno, puntali in metallo initura rame armchair, Sucupira wooden frame, leather back outside, same or different colour leather back inside and seat, copper inish metal points.
dati technici technical details nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
YFOS 19012
680mmW 385mmD 1460mmH
console alta, struttura , ante e vassoi in legno di Sucupira, inserti in pelle, elementi in metallo initura rame, chiusura meccanica tall console, Sucupira wooden frame, trays and doors, leather inlay and trimming,, copper inish metal parts, mechanical lock
YFOS 19112
680mmW 385mmD 1460mmH
console alta, struttura , ante e vassoi in legno di Sucupira, inserti in pelle in vassoi e ante, elementi in metallo initura rame, chiusura meccanica tall console, Sucupira wooden frame, trays and doors, leather inlay on trays and doors, copper inish metal parts, mechanical lock
YFOS 19212
248mmDIA 22mmH
vassoio porta anelli opzionale per console alta, struttura in legno di Sucupira, fondo in pelle ring tray option for tall console, Sucupira wooden frame, leather backing
YFOS 19312
248mmDIA 16mmH
vassoio portagioie opzionale per console alta, struttura in legno di Sucupira, fondo in pelle jewelry set tray option for tall console, Sucupira wooden frame, leather backing
YFOS 19412
248mmDIA 16mmH
vassoio porta orologi opzionale per console alta, struttura in legno di Sucupira, fondo in pelle watch tray option for tall console, Sucupira wooden frame, leather backing
YFOS 19512
248mmDIA 16mmH
vassoio portagioie “moneta cinese” opzionale per console alta, struttura in legno di sucupira, fondo in pelle “Chinese coin” jewelry tray option for tall console, Sucupira wooden frame, leather backing
dati technici technical details
167
nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
KORI 27012
1600mmW 340mmD 1615mmH
servomuto, struttura in metallo rivestista in lastra di Sucupira, vassoio e scatola in legno di Sucupira, base in lastra di pietra naturale, specchio due lati regolabile, elementi in metallo initura rame dresser stand, Sucupira veneer on metal frame, Sucupira wooden box and tray, natural stone veneer base platform, adjustable double-sided mirror, copper inish metal parts
KORI 27112
1600mmW 340mmD 1615mmH
servomuto, struttura in metallo rivestista in lastra di Sucupira, vassoio e scatola in legno di Sucupira, base in lastra di pietra naturale, specchio due lati regolabile, elementi in metallo initura rame dresser stand, Sucupira veneer on metal frame, Sucupira wooden box and tray, natural stone veneer base platform, adjustable double-sided mirror, copper inish metal parts
PIGI 26012
325mmW 136mmD 410mmH
lampada da tavolo piccola, struttura in legno di Sucupira, diffusore in pietra naturale, strisce LED dimmerabili colore bianco caldo, sensore On/Off e dimmer, elementi in metallo initura rame small table lantern, Sucupira wooden frame, translucent natural stone veneer diffuser, warm dimmerable LED strips, movement switch/dimmer, copper inish metal parts
PIGI 26112
360mmW 175mmD 595mmH
lampada con maniglia, struttura in legno di Sucupira, diffusore in pietra naturale, strisce LED dimmerabili colore bianco caldo, sensore On/Off e dimmer, elementi in metallo initura rame table lantern with handle, Sucupira wooden frame, translucent natural stone veneer diffuser, warm dimmerable LED strips, movement switch/dimmer, copper inish metal parts
PIGI 26212
500mmW 240mmD 1273mmH
lampada da terra, struttura in legno di Sucupira, diffusore in pietra naturale, strisce LED dimmerabili colore bianco caldo, sensore On/Off e dimmer, elementi in metallo initura rame loor lantern, Sucupira wooden frame, translucent natural stone veneer diffuser, warm dimmerable LED strips, movement switch/dimmer, copper inish metal parts
PIGI 26312
920mmW 920mmD 1050-1800mmH
lampadario, struttura in legno di Sucupira, diffusore in pietra naturale, strisce LED e faretto centrale dimmerabili colore bianco caldo, elementi in metallo initura rame chandelier, Sucupira wooden frame, translucent natural stone veneer diffuser, warm dimmerable LED strips, central LED spot light, copper inish metal parts
dati technici technical details nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
THEA 10012
2740mmW 2130mmD 2100mmH
letto a baldacchino, struttura in legno di Sucupira, testata imbottita rivestita in pelle o tessuto, due lampade a sospensione con diffusore in pietra naturale, luce Led dimmerabile colore caldo, sensore On/Off e dimmer, sofitto in tessuto teso con bordo in pelle, elementi in ferro initura rame. *rete del letto, materasso e biancheria non sono inclusi bed with canopy, Sucupira wooden frame, fabric or leather upholstered heaboard, two suspended lanterns with translucent natural stone veneer diffuser, warm dimmerable LED strips, movement switch/dimmer, stretched fabric canopy with leather edge, copper inish metal parts *bed dressing, mattress and slatted bed base are not included.
IDYS 11012
615mmW 460mmD 535mmH
comodino, struttura in legno di Sucupira, cassetto in pelle con interno in legno di Sucupira, vassoio in legno di Sucupira con inserto in pietra naturale, puntali in metallo initura rame bedside table, Sucupira wooden frame, leather drawer with Sucupira wooden interior, Sucupira wooden tray with natural stone inset, copper inish metal points
DORO 25012
500mmW 160mmD 322mmH
vaso, struttura in legno di Sucupira, vaso in vetro temperato, elementi in metallo initura rame lower vase, Sucupira wooden frame, tempered clear glass jar, copper inish metal parts
DORO 25112
500mmW 280mmD 1130mmH
vaso con base, struttura in legno di Sucupira, vaso in vetro temperato, elementi in metallo initura rame lower vase on stand, Sucupira wooden frame, tempered clear glass jar, copper inish metal parts
DORO 25212
400mmW 400mmD 120mmH
vaso quadrato, struttura in legno di Sucupira, contenitore per acqua in Corian glacier white, griglia in metallo initura rame square lower vase, Sucupira wooden frame, Glacier white Corian water container, copper inish metal grille
dati technici technical details
169
nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
ESTI 24012
2450mmW 400mmD 855mmH
console lunga, struttura in legno di Sucupira, cassetti in pelle, inserti in lastra di pietra naturale e metallo initura rame long console, Sucupira wooden frame, leather drawers, natural stone veneer inset, copper inish metal points
ESTI 24112
1800mmW 400mmD 580mmH
console bassa, struttura in legno di Sucupira, cassetti in pelle, inserti in lastra di pietra naturale e metallo initura rame low console, Sucupira wooden frame, leather drawers, natural stone veneer inset, copper inish metal points
ESTI 24312
1800mmW 400mmD 850mmH
console, struttura in legno di Sucupira, cassetti in pelle, inserti in lastra di pietra naturale e metallo initura rame console, Sucupira wooden frame, leather drawers, natural stone veneer inset, copper inish metal points
ESTI 24212
1050mmW 400mmD 580mmH
tavolino da tè, struttura in legno di Sucupira, griglia in Corian Glacier white, piano in lastra di pietra naturale, bacinella raccogli acqua e altri elementi in metallo initura rame tea serving console, Sucupira wooden frame, Glacier white Corian water drain, natural stone veneer tray, copper inish metal water tray and points
DEON 23012
1700mmW 625mmD 750mmH
scrivania, struttura in legno di Sucupira, quattro cassetti in pelle, elementi in metallo initura rame desk, Sucupira wooden frame, four leather drawers, copper inish metal parts
NOTA 22312
455mmDIA 465mmH
sgabello rotondo, struttura in legno di Sucupira, seduta e bottone in pelle, puntali in metallo initura rame circular stool, Sucupira wooden frame, leather seat and central button, copper inish metal points
dati technici technical details nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
NOTA 22012
455mmDIA 460mmH
tavolino rotondo, struttura in legno di Sucupira, piano in lastra di pietra naturale, puntali in metallo initura rame small circular side table, Sucupira wooden frame, natural stone veneer table top, copper inish metal points
NOTA 22112
650mmDIA 665mmH
tavolino rotondo, struttura in legno di Sucupira, piano in lastra di pietra naturale, puntali in metallo initura rame circular side table, Sucupira wooden frame, natural stone veneer table top, copper inish metal points
NOTA 22212
455mmDIA 795mmH
tavolino drum circolare, struttura e vassoio superiore in legno di Sucupira, cilindro laccato lucido brillante, puntali in metallo initura rame drum side table, Sucupira wooden frame and top tray, lacquered drum cabinet, copper inish metal points
NOTA 22412
380mmW 190mmD 200mmH
coppia di vaschette porta ghiaccio, opzionali per tavolino drum circolare NOTA 22212, laccato. Massimo due coppie per tavolino drum a pair of ice-cube buckets, option for drum side table NOTA 22212, lacquer inish, maximum two pairs per drum side table
ONAR 21012
1500mmW 430mmD 1730mmH
mobile circolare con anta girevole, struttura e ripiani in legno di Sucupira, anta e cassetti in pelle, sfondo interno laccato rame, specchio bronzato sul retro, elementi in metallo initura rame circular cabinet with revolving door, Sucupira wooden frame and shelves, leather revolving door and drawers, copper lacqured back panel inside and bronze-tinted mirror back panel outside, copper inish metal parts
ONAR 21112
1500mmW 430mmD 1730mmH
mobile circolare con anta girevole, struttura e ripiani in legno di Sucupira, anta e cassetti in pelle, sfondo interno con LED colore caldo, retro in legno di Sucupira, elementi in metallo initura rame circular cabinet with revolving door, Sucupira wooden frame and shelves, leather revolving door and drawers, warm LED lit back panel inside and Sucupira wooden back panel outside, copper inish metal parts
dati technici technical details
171
nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
AVRA 18012
1815mmW 360mmD 865mmH
mobile a giorno, struttura in legno di Sucupira, pannelli e cassetti in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame, leather panel and drawers, copper inish metal points
AVRA 180A12
1215mmW 360mmD 865mmH
mobile a giorno, struttura in legno di Sucupira, pannelli in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame, leather panel, copper inish metal points
AVRA 180B12
615mmW 360mmD 865mmH
mobile a giorno, struttura in legno di Sucupira, cassetti in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame, leather drawers, copper inish metal points
AVRA 18112
1815mmW 360mmD 865mmH
mobile a giorno, struttura e griglia scorrevole in legno di Sucupira, pannelli in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame and sliding grille, leather panel, copper inish metal points
AVRA 181A12
1215mmW 360mmD 865mmH
mobile a giorno, struttura e griglia scorrevole in legno di Sucupira, pannelli in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame, leather panel, copper inish metal points
AVRA 181B12
615mmW 360mmD 865mmH
mobile a giorno, struttura e griglia scorrevole in legno di Sucupira, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame, copper inish metal points
dati technici technical details nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
AVRA 18212
1815mmW 360mmD 1452mmH
mobile a giorno, struttura e griglia scorrevole in legno di Sucupira, pannelli e cassetti in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame and sliding grille, leather panel and drawers, copper inish metal points
AVRA 182A12
1215mmW 360mmD 1452mmH
mobile a giorno, struttura e griglia scorrevole in legno di Sucupira, pannelli e cassetti in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame and sliding grille, leather panel and drawers, copper inish metal points
AVRA 182B12
615mmW 360mmD 1452mmH
mobile a giorno, struttura e griglia scorrevole in legno di Sucupira, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame, copper inish metal points
AVRA 18312
1815mmW 360mmD 1452mmH
mobile a giorno, struttura, griglia scorrevole e cassetti in legno di Sucupira, pannelli in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame, sliding grille and drawers, leather panel, copper inish metal points
AVRA 183A12
1215mmW 360mmD 1452mmH
mobile a giorno, struttura, griglia scorrevole e cassetti in legno di Sucupira, pannelli in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame, sliding rille and drawers, leather panel, copper inish metal points
AVRA 183B12
615mmW 360mmD 1452mmH
mobile a giorno, struttura e cassetti in legno di Sucupira, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame and drawers, copper inish metal points
dati technici technical details
173
nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
AVRA 18412
1815mmW 360mmD 2043mmH
mobile a giorno, struttura e griglie scorrevoli in legno di Sucupira, pannelli e cassetti in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame and sliding grilles, leather panels and drawers, copper inish metal points
AVRA 184A12
1215mmW 360mmD 2043mmH
mobile a giorno, struttura e griglie scorrevoli in legno di Sucupira, pannelli e cassetti in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame and sliding grilles, leather panels and drawers, copper inish metal points
AVRA 184B12
615mmW 360mmD 2043mmH
mobile a giorno, struttura e griglia scorrevole in legno di Sucupira, pannelli in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame and sliding grille, leather panel, copper inish metal points
AVRA 18512
1815mmW 360mmD 2043mmH
mobile a giorno, struttura, griglie scorrevoli e cassetti in legno di Sucupira, pannelli in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame, drawers and sliding grilles, leather panels, copper inish metal points
AVRA 185A12
1215mmW 360mmD 2043mmH
mobile a giorno, struttura, griglie scorrevoli e cassetti in legno di Sucupira, pannelli in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame, drawers and sliding grilles, leather panels, copper inish metal points
AVRA 185B12
615mmW 360mmD 2043mmH
mobile a giorno, struttura e cassetti in legno di Sucupira, pannelli in pelle, puntali in metallo initura rame open cabinet and shelves, Sucupira wooden frame and drawers, leather panel, copper inish metal points
dati technici technical details nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
ELXI 20012
750mmW 790mmD 930mmH
poltrona imbottita, basamento in legno di Sucupira, rivestimento interno in tessuto o pelle, rivestimento esterno in tessuto o pelle, puntali in metallo initura rame upholstered armchair, sofa structure in fabric or leather outside, fabric or leather inside, copper inish metal points
ESTI 24312
350mmW 350mmD 50mmH
Vassoio quadrato laccato in tre colori: arancio, verde e viola square lacquered tray in three colours: orange, green and purple
KEFI 40012
750mmW 400mmH
cuscino piuma in pelle o tessuto, bordo tondo in pelle o tessuto feather cushion in fabric or leather, tubing in fabric or leather
KEFI 40112
600mmW 400mmH
cuscino piuma in pelle o tessuto, bordo tondo in pelle o tessuto feather cushion in fabric or leather, tubing in fabric or leather
KEFI 40212
600mmW 250mmH
cuscino piuma in pelle o tessuto, bordo tondo in pelle o tessuto feather cushion in fabric or leather, tubing in fabric or leather
KEFI 40312
400mmW 250mmH
cuscino piuma in pelle o tessuto, bordo tondo in pelle o tessuto feather cushion in fabric or leather, tubing in fabric or leather
dati technici technical details
175
nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
OVAL 60014
2670mmW 880mmD 750mmH
scrivania con cassettiera nascosta su lato destro, piano, con predisposizione cavi, e struttura in legno di Sucupira o rovere naturale, ianchi in pelle, puntali in metallo ofice desk with one concealed drawer chest on right hand side, Sucupira or natural oak structure and desk top, leather side, desk top cable management, metal point
OVAL 60114
2670mmW 880mmD 750mmH
scrivania con cassettiera nascosta su lato destro, struttura in legno di Sucupira o rovere naturale, piano, con predisposizione cavi, e ianchi in pelle, puntali in metallo ofice desk with one concealed drawer chest on right hand side, Sucupira or natural oak structure, leather desk top and side, desk top cable management, metal points
OVAL 60214
2670mmW 880mmD 750mmH
scrivania con cassettiera nascosta su lato destro, lampada da tavolo a scomparsa e vassoio portapenne, piano con predisposizione cavi, e struttura in legno di Sucupira o rovere naturale, ianchi in pelle, puntali in metallo ofice desk with one concealed drawer chest on right hand side and lift-up table lamp and stationery tray, Sucupira or natural oak structure and desk top, leather side, desk top cable management, metal points
OVAL 60314
2670mmW 880mmD 750mmH
scrivania con cassettiera nascosta su lato destro, lampada da tavolo a scomparsa e vassoio portapenne, struttura in legno di Sucupira o rovere naturale, piano con predisposizione cavi, e ianchi in pelle, puntali in metallo ofice desk with one concealed drawer chest on right hand side and lift-up table lamp and stationery tray, Sucupira or natural oak structure, leather desk top and side, desk top cable management, metal points
OVAL 60414
325mmW 455mmD 450mmH
cassettiera opzionale nascosta su lato sinistro additional left hand side concealed drawer chest
DEKA 54114
1215mmW 360mmD 2043mmH
poltrona imbottita con base girevole, struttura in legno di Sucupira o rovere naturale ; rivestimento esterno in pelle o tessuto, rivestimento interno e seduta in pelle o tessuto dello stesso tipo o diverso upholstered armchair on swirling base, Sucupira or natural oak wooden frame, fabric or leather back outside, same or different fabric or leather back inside and seat
dati technici technical details nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
ELXI 20012
750mmW 790mmD 930mmH
poltrona imbottita, basamento in legno di Sucupira, rivestimento interno in tessuto o pelle, rivestimento esterno in tessuto o pelle, puntali in metallo initura rame upholstered armchair, sofa structure in fabric or leather outside, fabric or leather inside, copper inish metal points
ESTI 24312
350mmW 350mmD 50mmH
Vassoio quadrato laccato in tre colori: arancio, verde e viola square lacquered tray in three colours: orange, green and purple
MERA 70114
490mmW 535mmD 800mmH
sedia in legno di Sucupira o rovere naturale, seduta e schienale in speciali pelle o tessuto stampati di Raffaella Viganò, puntali in metallo side chair in Sucupira or natural oak, special upholstery in printed leather or fabric by Raffaella Vigano, metal points
LEIO 28015
1850mmW 960mmD 1050mmH
divano due posti, struttura in Sucupira o Rovere naturale, rivestimento e braccioli in tessuto o pelle, proilo in morbido cuoio naturale o scuro, due cuscini in pelle o tessuto, puntali in metallo two seater sofa, structure in Sucupira or natural oak, quilt and arms in fabric or leather, strap in natural or dark saddle leather, two back cushions in fabric or leather, metal points
LEIO 28115
2400mmW 960mmD 1050mmH
divano tre posti, struttura in Sucupira o Rovere naturale, rivestimento e braccioli in tessuto o pelle, proilo in morbido cuoio naturale o scuro, tre cuscini in pelle o tessuto, puntali in metallo three seater sofa, structure in Sucupira or natural oak, quilt and arms in fabric or leather, strap in natural or dark saddle leather, three back cushions in fabric or leather, metal points
NETA 29015
950mmW 900mmD 750mmH
poltrona, struttura in Sucupira o Rovere naturale, imbottitura in tessuto o pelle, puntali in metallo armchair, structure in Sucupira or natural oak, upholstery in fabric or leather, metal points
dati technici technical details
177
nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
NETA 29115
1800mmW 900mmD 750mmH
divano due posti, struttura in Sucupira o Rovere naturale, imbottitura in tessuto o pelle, puntali in metallo two seater sofa, structure in Sucupira or natural oak, upholstery in fabric or leather, metal points
NETA 29215
2400mmW 900mmD 750mmH
divano tre posti, struttura in Sucupira o Rovere naturale, imbottitura in tessuto o pelle, puntali in metallo three seater sofa, structure in Sucupira or natural oak, upholstery in fabric or leather, metal points
VERO 30015
1120mmW 500mmD 870mmH
mobile contenitore con nove cassetti, vassoi nella parte superiore e ripiano alla base in Sucupira o Rovere naturale, top in vetro temperato extra-chiaro, struttura in metallo small cabinet with nine drawers, top trays and base shelf in Sucupira or natural oak, clear security glass top, metal frame structure
VERO 30115
2030mmW 500mmD 870mmH
mobile contenitore lungo con sei cassetti, vassoi nella parte superiore e ripiano alla base in Sucupira o Rovere naturale, top in vetro temperato extra-chiaro, struttura in metallo long cabinet with six drawers, top trays and base shelf in Sucupira or natural oak, clear security glass top, metal frame structure
VERO 30215
1120mmW 500mmD 1280mmH
mobile contenitore con otto cassetti, vassoi nella parte superiore e ripiano alla base in Sucupira o Rovere naturale, top in vetro temperato extra-chiaro, struttura in metallo tall cabinet with eight drawers, top trays and base shelf in Sucupira or natural oak, clear security glass top, metal frame structure
KYRA 31015
1430mmW 400mmD 725mmH
mobile make-up con piano e vano interno in Sucupira o Rovere naturale, anta a ribalta regolabile con specchio sulla sinistra rivestita esternamente in pelle, struttura in metallo dresser with small concealed counter-top cabinet in Sucupira or natural oak, one adjustable mirror on the left with top cover in leather, metal frame structure
dati technici technical details
3
nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
KYRA 31115
1430mmW 400mmD 25mmH
mobile make-up con piano e vano interno in Sucupira o Rovere naturale, due ante a ribalta regolabili con specchio rivestite esternamente in pelle, struttura in metallo dresser with small concealed counter-top cabinet in Sucupira or natural oak, two adjustable mirrors with top cover in leather, metal frame structure
LALO 32015
890mmW 400mmD 710mmH
carrellino con ruote, piani superiore ed inferiore in Sucupira o Rovere naturale, struttura in metallo trolley on rollers, Sucupira or natural oak top and bottom trays, metal structure
OLKI 33015
1500mmW 400mmD 450mmH
panca con contenitore laterale in Sucupira o Rovere naturale, seduta in tessuto o pelle, elementi in metallo bench with side cabinet in Sucupira or natural oak, seat in fabric or leather, metal points
KYVO 34015
1500mmW 450mmH 420mmH
tavolino basso in Sucupira o Rovere naturale, inserti in pietra, puntali in metallo small low table in Sucupira or natural oak, stone insert, metal points
KYVO 34115
2000mmW 580mmH 420mmH
tavolo basso in Sucupira o Rovere naturale, inserti in pietra, puntali in metallo low table in Sucupira or natural oak, stone insert, metal points
ZITO 35015
1400mmW 1400mmD 725mmH
tavolo quadrato con struttura in Sucupira o Rovere naturale, piano in legno, pietra o pelle, base con bordo in metallo square table in Sucupira or natural oak structure, top in wood, stone or leather, base with metal rim
dati technici technical details
179
nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
ZITO 35115
3000mmW 1200mmD 725mmH
tavolo rettangolare con struttura in Sucupira o Rovere naturale, piano in legno, pietra o pelle, base con bordo in metallo rectangular table in Sucupira or natural oak structure, top in wood, stone or leather, base with metal rim
ZITO 35215
1800mmDIA 725mmH
tavolo circolare con struttura in Sucupira o Rovere naturale, piano in legno, pietra o pelle, base con bordo in metallo circular table in Sucupira or natural oak structure, top in wood, stone or leather, base with metal rim
ZITO 35315
2000mmDIA 725mmH
tavolo circolare medio con struttura in Sucupira o Rovere naturale, piano in legno, pietra o pelle, base con bordo in metallo medium circular table in Sucupira or natural oak structure, top in wood, stone or leather, base with metal rim
ZITO 35415
2500mmDIA 725mmH
tavolo circolare largo con struttura in Sucupira o Rovere naturale, piano in legno, pietra o pelle, base con bordo in metallo large circular table in Sucupira or natural oak structure, top in wood, stone or leather, base with metal rim
POZA 36015
400mmDIA 420mmH
sgabello drum circolare, contenitore in Sucupira o Rovere naturale, coperchio laccato initura metallizzata speciale drum stool circular cabinet in Sucupira or natural oak, lid in metallic lacquer
DORO 25315
500mmW 160mmD 322mmH
teca, struttura in Sucupira o Rovere naturale, vetri temperati extra-chiari, elementi in metallo display case, Sucupira or natural oak frame, tempered clear glass jar, metal parts
dati technici technical details nome e codice name & code
dimensioni dimensions
materiali materials
DORO 25415
500mmW 280mmD 1130mmH
teca con base , struttura in Sucupira o Rovere naturale, vetri temperati extra-chiari, elementi in metallo display case on stand, Sucupira or natural oak frame, tempered clear glass, metal stand
DORO 25515
500mmW 160mmD 322mmH
portacandele, struttura in Sucupira o Rovere naturale, vetri temperati extra-chiari, elementi in metallo candle holder, Sucupira or natural oak base, tempered clear glass, metal parts
DORO 25615
500mmW 280mmD 1130mmH
portacandele con base, struttura in Sucupira o Rovere naturale, vetri temperati extra-chiari, elementi in metallo candle holder on stand, Sucupira or natural oak base, tempered clear glass, metal stand
181
C H I W I N G L O B i o g r a f i a Biographical Notes
183
Fondatore della DIMENSIONE CHI WING LO, un marchio di elementi per l’arredo disegnati e prodotti in Italia sotto la sua accurata supervisione, Chi Wing Lo opera attivamente nel campo del design in Italia da oltre venti anni. E’ ancora l’unico architetto cinese facente parte della preziosa cerchia della tradizione del design italiano. Nel 2006 Chi Wing Lo ha fatto parte della delegazione per il trasferimento dello spirito del design italiano in Russia. La sua sensibilità creativa, sempre alla ricerca di uno stile senza tempo, ha portato i suoi progetti all’attenzione del mondo e molti dei suoi primi lavori continuano ad essere apprezzati anche al giorno d’oggi. Nel 2007, Chi Wing Lo fu invitato dal governo di Hong Kong a partecipare alla commemorazione del decimo anniversario dell’uniicazione di Hong Kong con la Cina. Nello stesso anno la Radiotelevisione di Hong Kong trasmette un documentario sulla sua vita e i suoi lavori. Dal 2004 al 2006 è stato Art-director per Giorgetti, nel 2009 è stato presidente della giuria alla Biennale di San Pietroburgo. La sua abitazione, ad Atene, a forma di torre, è stata nominata per il Premio Mies van der Rohe in architettura. Nel 2010 ha organizzato e presieduto una conferenza internazionale su temi riguardanti la necessità di un design originale in Cina. In parallelo, Lo ha creato una collezione di sculture volte a rappresentare la propria idea di architettura e design nella loro essenza. Una personale esposizione dal titolo: Chi Wing Lo – Journey of the Imagination è stata presentata a Taipei, mentre l’evento Chi Wing Lo – Vision of a Civilization è previsto per l’inizio del 2013 in Hong Kong. Cresciuto ad Hong Kong, Chi Wing Lo ha frequentato con successo il Master in architettura alla Harvard University ottenendo il premio come miglior tesi nel 1988. Ha insegnato alla Syracuse University, NY, ed è stato membro dell’accademia Scloss Solitude a Stoccarda. Si e’ prestato come critico esterno presso molte università e come relatore in eventi riguardanti il Design. Chi Wing Lo ha un approccio multidisciplinare che spazia dall’architettura al design d’interni , dall’arte ai progetti d’arredo esclusivi in città come Milano, Atene, Londra, Istanbul, Yalta, Beirut, Dubai, Pechino e Shanghai.
Founder of DIMENSIONE CHI WING LO, a brand of furniture and objects designed and made in Italy under his close direction. Lo has been actively pursuing design in Italy for almost twenty years. He is still the only Chinese architect and designer to be embraced by the prestigious circle of contemporary Italian design. In 2006, Lo was among the Italian Delegates to transmit the spirit of Italian design in Russia. His aspiration for timelessness has brought his designs to international attention and many of his earlier works continue to be much sought after today. In 2007, Lo was invited by the Hong Kong Government to contribute a design to commemorate the tenth anniversary of Hong Kong’s uniication with China. The same year, the Radio Television Hong Kong broadcast a documentary of his life and work. He was the art director for Giorgetti from 2004-2006 and was the chairman of the jury for the St. Petersburg Design Biennale in 2009. His tower house in Athens was nominted for the Mies van der Rohe Prize in Architecture in 2009. At Foshan, Guangzhou, in 2010, he organized and chaired an international design conference on a theme addressing the need of original design in China.This year, he also founded 1ness to unite wisdom and sensibility of past and present by creating objects that are lasting, simple and essential. Since 2012, Lo has also presented his sculptures in solo exhibitions: Chi Wing Lo - The Light and Soul of an Object, Chi Wing Lo - Journey of Imgination, Chi Wing Lo - Vision of a Civilization, in Italy and the South East Asia. His sculptures are favored by prominent international art collectors. Raised in Hong Kong, Lo received his Master Degree in Architecture from Harvard University with the best thesis prize in 1988. Lo had taught at the Syracuse University, NY, and had been a member of the Akademie Schloss Solitude in Stuttgart. Served as a visiting critic in different universities and a frequent speaker in design events, Lo has a multidisciplinary practice, integrating art, architecture, interior and furniture designs for exclusive projects in Milan, Athens, London, Istanbul, Yalta, Dubai, Beijing and Shanghai.
Art Direction: Chi Wing Lo Photography: Salvati e Salvati All rights for the photographs are reserved and belong to Salvati e Salvati and CHI WING LO. All reproductions in whole or in part are strictly prohibited. DIMENSIONE CHI WING LO is a registered logo of a furniture collection crafted and engineered by Maroni ExtremeWoodworking, Italy. DIMENSIONE CHI WING LO reserves the right at any time for any change to improve the products presented in this publication without prior notiication.
CONTACT INFORMATION ITALY DIMENSIONE CHI WING LO Via Europa 18, 22060 Cabiate (CO) Italy TEL: +39 031769111 FAX: +39 031767602 www.chiwinglo.it info@chiwinglo.it For more information about distribution and press inquiry, please refer to: www.chiwinglo.it info@chiwinglo.it
DIMENSIONE CHI WING LO I TA L I A
C R A F T E D
&
E N G I N E E R E D
B Y
M A RO N I
Tutti i mobili presentati da DIMENSIONE CHI WING LO internazionalmente e sono progettati dall’architetto Chi Wing Lo e made in Italy by Maroni Extremewoodworking®. L’autenticità dei nostri prodotti è codiicato in un chip elettronico nascosto in ogni arredamento. Le informazioni e il codice univoco programmato in ogni chip per ogni mobili ci permetterà di facilitare in modo eficace servizio post-vendita e di proteggere i clienti da potenziale falso. All furniture presented by DIMENSIONE CHI WING LO internationally are designed by architect Chi Wing Lo and made in Italy by Maroni Extremewoodworking®. The authenticity of our products is encrypted in an electronic chip hidden in each furniture. The information and unique code programmed in each chip for each furniture will enable us to facilitate effectively aftersale service and to protect our customers from potential forgery.