A VOZ PASIVA
ÍNDICE
Formación tema de presente Conxugación tema de presente Excepcións na conxugación (I) Excepcións na conxugación (II) Formación tema de perfecto Conxugación tema perfecto: indicativo Conxugación tema perfecto subxuntivo A oración pasiva Conversión de oracións Traducción oracións
Formación tema de presente Latín > lingua sintética
Galego / castelán > linguas analíticas
Desinencias especiais voz pasiva
Verbo auxiliar “ser”+ participio pasivo
Era amado/a
(-o)-r -ris-re -tur -mur -mini -ntur
ama + ba + Tema presente
Morf tem/ modal
ama + ba + Tema presente
Morf tem/ modal
tur Desinencia.pasiva
t Desinencia.activa
Conxugación tema de presente Tema presente:
Substitución desinencias activas por pasivas
Pres. indicativo Pret.imperfecto indicativo Futuro imperfecto indicativo Presente subxuntivo Pretérito imperfecto subxuntivo
-(o),-m -s -t -mus -tis -nt
-(o),-r -ris/re -tur -mur -mini -ntur
Excepcións na conxugación (I) Presente 3ª conxugación: exemplo mitto, is, ere, misi, missum Tema + Vocal unión + Desinencias pasivas pres. (o,i.u)
-r
Mitt-
-o-
Mitt-
-i-
Mitt-
-i-
-ris/re -tur
Mitt-
-i-
-mur
Mitt-
-i-
-mini
Mitt-
-u-
-ntur
Mitt-
e
-ris/re
Disimilación: i > e
Excepcións na conxugación (II) Futuro 1 e 2ª conxugacións: exemplo amo, as, are, avi, atum Tema pres. +
Morf. Vocal apoio + + tem/mod -o,-i,-u -b-
ama-
b-
-o-
ama-
b-
-i-
Desinencias pasivas
-r
ama-
b-
-i-
-ris/re -tur
ama-
b-
ama-
b-
-i-i-
-mur -mini
ama-
b-
-u-
-ntur
ama- b- e -ris/re Disimilación: i > e
vide- b- e -ris/re
Formación tema de perfecto Latín / Galego / Castelán
Procedemento analítico:
+
Participio Pasivo Tema supino Amo, 1ªpres
+ Desin. adxect. 1ª e 2ª tipo bonus-a-um
as,
are,
2ªpres
infinitivo
amat-
verbo aux. sum
+
amatus-a-um
avi, 1ªperf.
amat-um: Tema de supino
us-a-um
Amat-us-a-um: nominativos sing..
i-ae-a
Amat-i-ae-a: nominativos plur.
+
sum
Amatus sum
fun amado
Amata sum
Fun amada
amati-ae-a Amati sunt Amatae sunt
+
sunt foron amados Foron amadas
Conxugación tema perfecto: indicativo PERFECTO INDICATIVO: fun amado – fui/he sido amado Participio Pasivo presente. sum, es, est, sumus, estis, sunt
+
AMATUS-A-UM
SUM
AMATI-AE-A
SUMUS
AMATUS-A-UM
ES
AMATI-AE-A
ESTIS
AMATUS-A-UM
AMATI-AE-A SUNT EST PLUSCUAMPERF. INDICATIVO: fora amado / había sido amado Participio Pasivo imperfecto. eram, eras, erat, eramus, eratis, erant AMATI-AE-A AMATUS-A-UM ERAMUS ERAM
+
AMATUS-A-UM
ERAS
AMATI-AE-A
ERATIS
AMATUS-A-UM
ERAT
AMATI-AE-A
ERANT
FUTURO PERFECTO. INDICATIVO: terei sido amado / habré sido amado Participio Pasivo Futuro imperf. ero, eris, erit, erimus, eritis, erunt AMATI-AE-A AMATUS-A-UM ERIMUS ERO
+
AMATUS-A-UM
ERIS
AMATI-AE-A
ERITIS
AMATUS-A-UM
ERIT
AMATI-AE-A
ERUNT
Conxugaci贸n tema perfecto subxuntivo PERFECTO SUBXUNTIVO: te帽a sido amado / haya sido amado Participio Pasivo
+
Presente subx. sim, sis, sit, simus, sitis, sint
AMATUS-A-UM
SIM
AMATI-AE-A
SIMUS
AMATUS-A-UM
SIS
AMATI-AE-A
SITIS
AMATUS-A-UM
SIT
AMATI-AE-A
SINT
PLUSCUAMPERF. SUBXUNTIVO: Houbera-houbese sido amado / hubiera-se sido amado Participio Pasivo
+
Pret. imper. Subx. essem, esses, esset, essemus, essetis, essent
AMATUS-A-UM
ESSEM
AMATI-AE-A
ESSEMUS
AMATUS-A-UM
ESSES
AMATI-AE-A
ESSETIS
AMATUS-A-UM
ESSET
AMATI-AE-A
ESSENT
A oraci贸n pasiva Cuesti贸n de 茅nfase:
Axente (activa)
Os romanos conquistaron Grecia
Paciente (pasiva)
Grecia foi conquistada polos romanos
Elementos voz pasiva: Suxeito paciente Graecia
+
Complem. axente
+ Verbo pasiva
a romanis
capitur
Complemento axente en ablativo: Classis tempestate deleta est con prep. a/ab se se trata de persoa Anthiocus a Cornelio Scipione vincetur
Conversi贸n de oraci贸ns Voz activa Suxeito axente Paedagogus
C. Directo pueros
Verbo Activa ducebat
Voz Pasiva
Suxeito paciente Pueri
C. axente a paedagogo
Verbo pasiva ducebantur
Traducci贸n oraci贸ns Voz pasiva: cando leva o complemento axente expreso In ludo homeri libri a discipulis legebantur Na escola os libros de Homero eran lidos polos alumnos Voz pasiva-reflexa: cando NON leva o complemento axente expreso In ludo homeri libri legebantur Na escola l铆anse os libros de Homero Voz pasiva-impersoal: cando na voz pasiva aparece un verbo intransitivo In illo proelio acriter pugnabatur Naquel combate loit谩base ferozmente