sapori eventi consigli
Valdarno
2012
arte
In Toscana
ti presento le terre dell'Arno
erre nuove tra paesaggi, storia e arte
(
l Valdarno è la valle che collega Arezzo con Firenze e un Una valle, itinerario permette di apprezzare il paesaggio toscano caratterizzata e la storia di questa terra. Le colline caratterizzate da dal fiume Arno vigneti e oliveti si alternano ad antiche dimore con la tipica colombaia, oggi spesso trasformate in strutture che offre ospitali dove assaporare ottimi vini e l’olio di oliva meravigliosi franto localmente. Peculiarità del paesaggio sono le paesaggi naturali Balze, pittoreschi fenomeni di erosione naturale che ricordano piccoli canyon con forre e pinnacoli. Si possono ammirare visitando il territorio di Castelfranco di Sopra e percorrendo l’antica strada Cassia Vetus, che collegava Arezzo e Fiesole. Lungo l’antica strada, chiamata oggi Setteponti, che attraversa anche Castiglion Fibocchi, Terranuova Bracciolini, Loro Ciuffenna e Pian di Scò s’incontrano borghi medievali, chiese e pievi molto belle come quella di Gropina a Loro Ciufenna e di Santa Maria a Scò a Piandiscò. Il Valdarno è stato in epoca medievale terra contesa tra la guelfa Firenze e la ghibellina Arezzo e numerose sono le tracce di fortificazioni, castelli, torri. Nel XIII secolo il bellicoso vescovato aretino condotto da Guido Tarlati possedeva alcuni feudi e la Repubblica Fiorentina per osteggiarlo edificò le "terre murate" o terre nuove di San Giovanni, Terranuova e Castelfranco. In questo periodo l’architetto Arnolfo di Cambio esperimentò modelli urbanistici e di fortificazione nelle tre “terre nuove” che furono poi usate per le mura di Firenze. La pianta cittadina di San Giovanni, fondata nel 1299, riflette la ricerca del modello urbano ideale. Un viaggio in Valdarno non deve dimenticare l’arte. A San Giovanni nacque Masaccio e un suo trittico si trova nella Pieve a Cascia (Reggello). Nel Museo della Basilica a San Giovanni è esposta un’Annunciazione del Beato Angelico e opere de Lo Scheggia, mentre in musei e chiese del territorio si trovano pregevoli terrecotte della bottega fiorentina dei Della Robbia.
>
I
Le Balze
del Valdarno
Dove Mangiare
( V
B Osteria Cassia Vetus Via Setteponti Levante 18c | Loro Ciuffenna
New lands
between landscapes, history and art
aldarno is the valley which connects Arezzo with Florence and you can appreciate numerous aspects while following an itinerary here: landscape, history, art, urbanism and local produce. Take a journey into Tuscan landscape, from the Pratomagno mountain, to the typical hills with vines and olive groves which alternate with ancient Tuscan dwellings with typical dovecots, today often transformed into welcoming places where you can enjoy excellent wines and olive oil produced locally. A peculiarity of the Valdarno landscape is the Balze, picturesque phenomena of natural erosion which look like small canyons. You can see them while visiting the area of Castelfranco di Sopra and following the ancient Cassia Vetus road, which connected Arezzo and Fiesole and passes by Castiglion Fibocchi, Terranuova Bracciolini, Loro Ciuffenna and Pian di Scò. Along the old road, today called the Setteponti road, you come across medieval towns and beautiful churches like the one in Gropina near Loro Ciufenna and Santa Maria a Scò in Pian di Scò. Valdarno in medieval times was fought over by the Guelfi of Florence and the Arezzo Ghibellini for domination in Tuscany and this has left numerous forts, castles and towers. In the 13th century the Arezzo bishopric led by Guido Tarlati owned some castles in Valdarno (Cennina, Castiglione degli Ubertini, Laterina) and the Florentine Republic in opposition built the “walled lands” or the new lands of San Giovanni, Terranuova and Castelfranco. In this period the architect Arnolfo di Cambio experimented with urban models and fortifications in the three “new lands” using solutions which were then used in the extension of the Florence walls. The town design of San Giovanni, founded by Florence in 1299, reflects the research carried out by Arnolfo di Cambio into the ideal urban layout. In Valdarno there is also plenty of art. Masaccio was born in San Giovanni and here he left a triptych in the Cascia Church (Reggello). In the Basilica Museum in San Giovanni is an Annunciation by Beato Angelico and works by Lo Scheggia and by Mariotto di Cristofano. In museums and churches of the territory you can admire works in terracotta from the Florentine Della Robbia studio.
Ai piedi del Pratomagno sulla vecchia cassia uno splendido paesaggio di vigne e oliveti dominato dalla romanica Pieve di Gropina in un tradizionale casolare si trova il CassiaVetus, dove osteria e gelateria insieme a enoteca e caffetteria offrono proposte di grande qualità. L’ambiente è caldo e accogliente. Da provare il gelato! At the foot of Pratomagno on the old road is a splendid landscape of vines and olive groves dominated by the roman Gropina church. In a traditional country house we find the Cassia Vetus, where tavern, ice-cream bar, wine bar and café offer the best. A welcoming ambient. Don't miss the icecream! tel. +39 055.9172116 | +39 338.8322358 www.geliterraneo.it
Beauty e Wellness
C Oasi della Bellezza via Penna 166 int. 2 | Terranuova Bracciolini Un centro benessere a metà strada tra Terranuova e Loro Ciuffenna. Un ambiente confortevole dove regna la cordialità, per trovare un po’ di tempo per noi e per il nostro relax.Trattamenti per il corpo, solarium e cura della persona. Una vera e propria oasi della bellezza. Oasis of Beauty. A health centre half way between Terranuova and Loro Ciuffenna. A comfortable environment where cordiality reigns, where you can find some time for yourself and to relax. Body treatments and solarium. A real oasis of beauty. tel. +39 389.5323072
ontevarchi
M
>
la città del Mercatale
>
(
ontevarchi si trova, sulla riva sinistra dell’Arno e il suo territorio comprende il fondovalle, dove si Città d'arte trova il capoluogo e una parte delle colline che guardano con le terrecotte il Chianti senese. La città di Montevarchi nacque verso dei Della Robbia, la fine del XII secolo come espansione del castello sul scultura e pittura Poggio dei Cappuccini. La nascita del borgo nella valle sembra collegata al successo che ebbe l’organizzazione di contemporanea un grande mercato agricolo, per la sua posizione strategica tra Firenze e Arezzo che caratterizzò l'area come mercatale. Ancora oggi Montevarchi ha un’importante vocazione commerciale ed è un riferimento per il mondo agricolo con il primo mercato di filiera corta realizzato in Toscana dove acquistare ottimi prodotti della zona a “km zero”: formaggi, pane, vino, olio, verdure, frutta. Il centro storico, come in molte altre cittadine valdarnesi, presenta ancora un assetto urbanistico medievale con piccoli vicoli, imponenti palazzi e aperture nelle grandi piazze. Il cuore Una della città è Piazza Varchi, dove ha sede il municipio. Da visitare la Collegiata scultura di San Lorenzo (XIII secolo) con il Museo di Arte Sacra (nella ex sagrestia) di Timo che conserva sculture, affreschi, oggetti di finissima oreficeria, arredi sacri, Bortolotti reliquari e codici miniati. Nel museo si trova un tempietto robbiano attribuito al Museo il ad Andrea della Robbia e la rappresentazione in terracotta invetriata della Cassero Consegna della Reliquia del Sacro Latte da parte del Conte Guerra. Da pochi anni aperto al pubblico il nuovo Museo del Cassero con un’affascinante raccolta di bronzi, marmi, gessi, terracotte che rappresentano una collezione della scultura italiana dell’ottocento e del novecento. A Montevarchi si trovano inoltre il Museo Galeffi, una raccolta cronologica di opere grafiche e pittoriche dell’artista montevarchino Ernesto Galeffi e il Museo Paleontologico (attualmente chiuso per restauro). Meritano una visita le colline circostanti, con i borghi di Moncioni, Caposelvi, Rendola e Mercatale.
>
Collegiata di S. Lorenzo Museo il Cassero per la Scultura
Dove Acquistare
(
D Antica Drogheria Enoteca Banchelli Via Roma 96 | Montevarchi
Montevarchi, Market town
Terracotta works by the Della Robbias, sculpture and contemporary painting
M
ontevarchi is located on the left bank of the Arno and its territory includes the bottom of the valley, where we find the main town and part of the hills. The town of Montevarchi formed around the end of the 12th century as the castle on the Cappuccini hill expanded. The development of the town in the valley seems to be connected to the success of the large farmers’ market that was organized there, due to the strategic position between Florence and Arezzo which characterized the town as a market town, the market. Still today Montevarchi has an important commercial vocation and is a point of reference for the agricultural world with the first market of local produce in Tuscany where you can buy excellent products directly from the area of production: cheese, bread, oil, vegetables and fruit. The historic centre, as in many towns of Valdarno, still has a medieval urban layout with narrow streets, imposing buildings and large, open squares. The heart of the town is Piazza Varchi, where the town hall is located.Visit the San Lorenzo Collegiate (13th century) with the Museum of Sacred Art (in the ex sacristy) which is home to sculptures, frescoes, fine works in gold, sacred decorations, reliquaries and manuscripts. In the museum is a Robbianesque temple attributed to Andrea della Robbia and a representation in glazed terracotta of “Consegna della Reliquia del Sacro Latte”. Opened to the public in recent years is the new Cassero Museum with a fascinating works in bronze, marble, chalk and terracotta which represent a collection of Italian sculpture from 19th and 20th centuries. Also in Montevarchi is the Galeffi Museum, a chronological collection of drawings and paintings by the local artist Ernesto Galeffi and the Paleontological Museum (at the moment closed for renovation). We recommend you visit the surrounding hills with their towns of Moncioni, Caposelvi, Rendola and Mercatale.
Situata nel centro storico di Montevarchi, la famiglia Banchelli dal 1953, propone un’ampia scelta di prodotti tipici. Varietà di tè, cioccolate artigianali e olio del territorio. Per i palati più esigenti, Carlo, il proprietario, sommelier A.I.S. vi guiderà nella scelta di vini toscani e nazionali. Aperto tutti i giorni tranne mercoledi pomeriggio. Chiuso la Domenica. Located in the historic centre of Montevarchi, the Banchelli family since 1953, offer a wide choice of local products. Choice of tea, artisan chocolate and local oil. For the more demanding clients, Carlo, A.I.S. wine expert will guide you in your choice of Tuscan and national wines. Closed: Wednesday afternoons and Sundays. drogheriabanchelli@virgilio.itc| tel.+39 055.980479
Dove Acquistare
E Mauro Teci Factory Outlet via Parri 16 | Levanella - Montevarchi Una delle aziende storiche del nostro territorio, conosciuta a livello nazionale ed internazionale. Dal 1935 le nostre scarpe rispecchiano l’antica arte del prodotto fatto a mano, con particolare attenzione ai nuovi stili, rispettando sempre e solo il nostro made in Italy. One of the older companies in the area, known on both a national and international level. Since 1935 our shoes reflect the ancient art of handmade goods, with particular attention to the latest styles and always respecting “made in Italy”. Orario | Opening days Gio. Ven. Dom | Thu. Fri. Sun. 15.30 - 19.30 Sab. | Sat. 9.00 - 13.00 | 15.30 - 19.30
tel. +39 055.9103215 | info@almatec.it
an Giovanni la città di Masaccio
L
(
>
a città di San Giovanni Valdarno, sorta nel 1299 Nella città di Masaccio, come avamposto fiorentino nella direttrice Firenze tra i progetti urbanistici - Arezzo, su progetto urbanistico del grande architetto e architettonici di fiorentino Arnolfo di Cambio fu una delle terre nuove Arnolfo di Cambio valdarnesi. Tanti gli spunti di visita. Il centro storico, che e l’arte del Beato ha mantenuto nel tempo la sua impostazione di borgo medievale, con piccolissime strade, tra cui i caratteristici Angelico “chiassi”, quasi privi di sole e le belle quanto inaspettate aperture sulle piazze centrali dedicate a Cavour e Masaccio. Nel Corso Italia, al civico 83 si trova proprio la casa natale di Masaccio, Palazzo d'Arnolfo oggi sede espositiva di arte contemporanea. Nelle due piazze si trovano i > Chiesa di San Lorenzo e maggiori monumenti storici ed artistici della città. La slanciata sagoma del Basilica di Santa Maria Palazzo Pretorio, che il Vasari attribuisce ad Arnolfo di Cambio, è al centro delle Grazie delle due piazze dove sorgono notevoli edifici. Il palazzo è circondato da un portico ed ha sulle facciate numerosi stemmi dei Vicari scolpiti, dipinti o in terracotta invetriata, dal più antico del 1410 al più recente del 1769, alcuni dei quali realizzati nelle botteghe robbiane. Sullo sfondo si trova la pieve di San Giovanni Battista del XIV secolo che conserva una terracotta di Giovanni Della Robbia. In Piazza Masaccio da vedere la Chiesa di San > Lorenzo, con la facciata in pietra lavorata. Di origini trecentesche, ad una sola Pieve di navata, conserva affreschi di Giovanni di Ser Giovanni, detto lo Scheggia, San Giovanni fratello minore di Masaccio (XV sec.) e un trittico di Giovanni del Biondo Battista “Annunciazione e Santi” (XIV sec.). Un cancello in ferro battuto separa dalla piazza la Basilica di Santa Maria delle Grazie costruita sopraelevata intorno alla porta-torre di San Lorenzo. All’interno il Museo della Basilica che, conserva una piccola ma preziosa raccolta di dipinti, tra i quali emerge una raffinata Annunciazione del Beato Angelico, una delle opere d’arte più belle dell’intera provincia di Arezzo. Il museo ospita inoltre opere di artisti tra i quali Lo Scheggia, Mariotto di Cristofano, Jacopo del Sellaio e Giovanni Mannozzi detto Giovanni da San Giovanni.
Dove Mangiare
(
Valdarno T
The city of Masaccio
Between the urban and architectural design of Arnolfo and the art of Beato Angelico
he city of San Giovanni Valdarno was established in 1299 as a Florentine outpost along the Firenze - Arezzo route, its urban design by the great Florentine architect Arnolfo di Cambio, it was one of the new areas of Valdarno at the time. There are numerous places to visit. The historic centre has maintained its medieval layout through time, with narrow streets among which the characteristic “chiassi” (lanes), almost without sunlight and the beautiful central squares dedicated to Cavour and Masaccio. In Corso Italia, at number 83, we find the house where Masaccio was born, today it is an exhibition site for Italian art. In the two squares we find the main historic and artistic monuments of the city. The slender shape of the Palazzo Pretorio, which Vasari attributed to Arnolfo di Cambio, is at the centre of the two squares along with other notable buildings. The Palazzo is surrounded by a portico and on the fascias you can see many Vicari coats of arms which have been sculpted, painted or made in glazed terracotta, the oldest dates back to 1410, the most recent dated 1769, some of them were produced by the Robbias studio. In the background is the San Giovanni Battista church dating back to 14th century, inside is a work in terracotta by Giovanni Della Robbia. In Piazza Masaccio the San Lorenzo church is worth a visit, with its fascia in worked stone. Dating from the 1300s, it has a single aisle and has frescoes by Giovanni di Ser Giovanni, known as Scheggia, Masaccio’s younger brother (15th cent.) and a triptych by Giovanni del Biondo, Annunciation and Saints (14th cent.). A wrought iron gate separates the Santa Maria delle Grazie Basilica from the square, the church build elevated around the door-tower of San Lorenzo. The Basilica museum, with its small but precious collection of paintings, among them emerges a refined Annunciation by Beato Angelico, one of the most beautiful works of art and the whole province of Arezzo. The museum is also host to works by Lo Scheggia, Mariotto di Cristofano, Jacopo del Sellaio and Giovanni Mannozzi known as Giovanni da San Giovanni.
F Ristorante Pizzeria Las Vegas Lungarno 7 F.lli Cervi 3 | San Giovanni V.no Adatto a famiglie, compleanni e cerimonie con ampia scelta di menu a base di carne e di pesce oltre a pizze di tutti i tipi. Il nostro pub al piano superiore è dotato di 2 maxischermi per poter seguire i più importanti eventi sportivi. La pizzeria, come il ristorante, è rapido ed efficiente ed effettua il servizio di pizzeria da asporto. Piano superiore adibito a sala fumatori. Suitable for families, birthdays and ceremonies with a wide choice of menu, fish or meat and all types of pizza. Our pub upstairs has 2 big screens to follow all the important sporting events.The pizza service is quick and efficient and we also provide a take away service. Upstairs floor for smokers. tel. +39 055.9122072 | www.piscinalasvegas.it
Dove Mangiare
G Piadineria ManInPasta Via Roma 12 | San Giovanni Valdarno Piccolo ed accogliente locale, unico posto in Valdarno dove poter gustare la Vera Piadina artigianale, fatta seguendo l'autentica ricetta tradizionale, accompagnata dai migliori prodotti locali e da un vasto assortimento di birre artigianali, il tutto servito con cordialità e passione. Vi aspettiamo! Small, cosy premises, the only place in Valdarno where you can taste a true artisan Piadina, made following the traditional recipe along with the best of local produce and a vast assortment of artisan beers, all served with cordiality and passion. Come and join us! Per prenotazioni | For bookings tel. +39 339.5980120
erranuova un viaggio tra i sapori
I
mmerso nel verde della campagna toscana caratterizzata dalle Balze che hanno ispirato in certi sfondi alcune opere del grande Leonardo, su un pianoro, si trova Terranuova Bracciolini. La cittadina, in origine chiamata Castel Santa Maria (per una fortezza degli Ubertini già esistente nell’XI secolo), è una delle “nuove terre murate”, riedificata dalla Repubblica Fiorentina tra il 1337 e 1348. Sviluppatasi secondo un disegno di Arnolfo di Cambio, ha un impianto a forma ortogonale con i due assi principali, che, partendo dalle quattro porte, si incrociano nell’ampia Piazza della Repubblica. Poi le porte furono demolite come del resto parte delle mura originarie; rimangono ancora ben conservate tre torri d’angolo risalenti alla fondazione. Al nome Terranuova fu aggiunto nel 1862 quello dell’umanista Poggio Bracciolini qui nato nel 1380. Nel centro cittadino segnaliamo la Chiesa di Santa Maria Bambina, fondata probabilmente assieme alla città, ma completamente trasformata fra il ‘600 e ‘700. Nell’interno è conservata una Pietà della bottega di Giovanni della Robbia (XVI secolo) in terracotta dipinta. Dietro questa Piazza si trova Palazzo Concini del XVI secolo, da pochi anni restaurato, che ricorda lo stile rinascimentale della cittadina. Molti gli itinerari nel territorio. Da qui passa la Setteponti che tra dolci curve ci fa scoprire splendidi panorami con vigneti e oliveti. Nelle colline che risalgono verso la montagna del Pratomagno si coltiva il fagiolo zolfino, un prodotto locale divenuto famoso che condito con l’olio di questa zona ha un sapore inconfondibile. Tanti i piccoli borghi medievali che permettono di vivere la natura della Riserva Naturale delle Balze: Persignano, Malva, Montemarciano, le Ville, Pernina. Una visita a questi borghi permette di scoprire meravigliosi paesaggi, la storia medievale della Toscana e di assaporare i prodotti del territorio incontrando gente vera.
Visitare in barca la Riserva Naturale di Bandella A pochi chilometri da Terranuova, nella frazione Monticello si trova il molo di Bandella, nel cuore della Riserva Naturale, che dalla primavera all’autunno offre visite guidate in barca per scoprire la natura e la fauna navigando sull’Arno. Se la giornata è fortunata, è facile incontrare l’airone cenerino, il martin pescatore, lo svasso con i suoi piccoli e altre specie che vivono nell’area umida. Per prenotare visite, Alcedo Ambiente e Territorio.
Boat trip in the Bandella Natural Reserves Just a few kilometres from Terranuova, near the fraction of Monticello is the Bandella mooring in the heart of the Natural Reserve which from Spring to Autumn offers guided boat trips to discover the nature and fauna. If it is a good day you can see herons, kingfishers, grebes with their young and other species which live near the river. For information and to book visits, Alcedo Ambiente e Territorio.
Info tel. +39 055.5357501 www.alcedoambiente.it
Dove Acquistare
(
Bracciolini
A flavour trip
A “new land” of good traditions and good food
S
urrounded in Tuscan countryside characterized by the Balze which inspired the backgrounds of some works by the great Leonardo, on a plain, is Terranuova Bracciolini. The town, originally called Castel Santa Maria (because there was an Ubertini fort already in existence in the 11th century), is one of the “new walled lands”, rebuilt by the Florentine Republic between 1337 and 1348. Developed on designs by Arnolfo di Cambio, it has a perpendicular form with two main roads which run from door to doors and cross in Piazza della Repubblica. Then the doors were demolished like part of the original walls; still today there are three remaining corner towers which go back to its foundation. In 1862 the name of the humanist Poggio Bracciolini born here in1380 was added to the name Terranuova. In the town centre we’d like to highlight the Santa Maria Bambina church, probably founded with the town but completely transformed between 1600 and 1700. Inside the church is a “Pietà” from the Giovanni della Robbia studio (16th century) in painted terracotta. Behind this square is Palazzo Concini of the 16th century, restored in recent years, it recalls the Renaissance style of the town. There are numerous itineraries to follow around the territory. From here follow the Setteponti road which gently winds through splendid views with vines and olive groves. On the hills which lead up to the Pratomagno mountain, Zolfino beans are grown, local produce which has become famous, when dressed with oil from the area they have an unmistakable flavour. Many medieval towns offer the opportunity to experience nature in the Balze Natural Reserve: Persignano, Malva, Montemarciano, le Ville and Pernina. With a visit to these towns you discover wonderful landscapes, the history of medieval Tuscany and the flavours of local produce and you meet the real people who live here.
H Baruffa Abbigliamento Via Montegrappa 10 | Terranuova B.ni Storico negozio del Valdarno, abbigliamento uomo e donna con i più importanti marchi made in italy e non solo. Abiti classici e sportivi per l’uomo. Vestiti di alta moda e pret a porter per la donna. Lasciatevi consigliare secondo il vostro stile. Angolo bar all’interno. Long established shop in Valdarno, ladies and gents clothing with the most important brands made in Italy and not only. Smart and casual clothing for men. High fashion and pret a porter for women. We can help you in your choice of style. Bar inside shop. tel. +39 055.9199130
Dove Acquistare
I I' Grappolo Piazza della Repubblica 3 | Terranuova B. Una bottega del vino in pieno centro storico. Vendita di vino sfuso e in bottiglia, vini rossi e bianchi con un'ampia scelta di etichette di cantine toscane e non solo. Disponibili prodotti agroalimentari tipici della nostra zona. Wine shop in the centre of town, sales of wine from the barrel and bottled, red and white with a wide range of Tuscan labels and not only. Locally produced foodstuffs available. tel. +39 339.4596564 Orario 10-13 16-20 Chiuso domenica e lunedi mattina Closed Sundays and Mondays morning
Prodotti Tipici
In Toscana
A
Croce di Pratomagno
O
Valdarno
V
P.gio Crocin
R
T
J il Pollo di Laura Peri Loc. Ventena S. Marco 223 | Montevarchi Sulle colline di Montevarchi, l'Azienda Agricola Laura Peri produce polli da riproduttori di Razza Valdarnese Bianca. L'azienda segue tutte le fasi della filiera alimentare, dalla riproduzione all'allevamento, alla macellazione e commercializzazione. In azienda si possono acquistare pulcini, polli vivi e il pollo pronto per essere cucinato. Sul nostro sito sono indicati i punti vendita per acquistarlo. Located on the hills of Montevarchi, the Laura Peri Farm breeds the Valdarno White chicken. Her business follows all the phases of the chain from breeding to rearing, to slaughter and sales of chicken. At the farm you can buy chicks, live chickens and chicken prepared for cooking. Look at website to find all traders. www.lauraperi.com | tel. +39 333.6606279
aldarn P
Pian di Scò Castelfranco R di Sopra PQ
V A S. Giovanni Valdarno F G T
HI
S
M
O
LN
L
Terranuova D Bracciolini
A
Montevarchi I
Ris. Nat. Prov. Valle Dell’inferno E Bandella
A1
T
B
DEK M
Cavriglia N
N C
Loro Ciuffenna
J
D
E
L
Bucine
Pe Va
C
O
H
I A N
T
Download from
I
Scaricalo da
Civite in Val Poggio del Sarto
S
Beauty e Wellness Chiusi
Bibbiena
F
.
della Verna
E
na
A R N
Riserva Nat:
L A A L P E L E CD Ris. Nat. L Camping Orlando in hianti Prov. Naz. Località Cafaggiolo 170 | Cavriglia Alpe Formole
K B Space Via A. Chitignano Burzagli 231/5 | Montevarchi
A
L
P
I
M
E
A
N
I
G
Talla
R
I
T
A
O
M.Castiglione
L
P
E
AREZZO
ergine aldarno
V
A
ale Can
Badia al Pino
Located near the city centre of Montevarchi this pub offers hundreds of national and international makes of beer. Taste traditionally brewed beers inM.the pub or on the veranda overlooking Lignano the garden. Lagers, dark beers, bitters and double malts all for the tasting. idubriganti@hotmail.it | www.idubriganti.it tel. +39 320.0313939 - 339.2561232
A
by the countryside of Monti del Monterchi P O TSurrounded I Chianti, it is located on the border of the Val-
Situata vicino al centro storico di Montevarchi, la birreria offre centinaia di etichette nazionali internazionali. Le più prestigiose e tradizionali birre artigianali possono essere degustate all’interno della birreria o nella veranda esterna davanti al giardino. Birre chiare, scure, rosse, doppio malto vi attendono per essere gustate.
darno hills and the superb Chianti landscape. Heated swimming pool open April to October, next to main pool is a new kids pool. Trekking routes and mountain bike hire available. The campsite has 120 shaded pitches, mini-market, bar, restaurant with barbecue and pizzas, 2 bathroom blocks and camper service, 10 Wooden bungalows, Mobil-Home and Lodge Tents all fully equipped with 2 double rooms, living area with kitchen, bathroom with shower and covered veranda.
V
M Birreria i Du' Briganti D I via Trieste 28 | Montevarchi
Ris. Nat. Prov. Ponte Buriano E Penna
ella ldichiana
RE
F.
L
Laterina
N
Per Locali
A
N
R
O
VE
R
Castiglion Fibocchi
TE
Capolona
B
F.
O
E
O
N
P.gio d. Grillo
L
Centro benessere uomo-donna, centro dimaImmerso nel verde dei Monti del Chianti, Della Ris. Nat. Naz. Poggiosi Rosso grimento personalizzato, fitness con personal trova al confine tra le colline del Valdarno Caprese Luna trainer e thermarium con percorsi thalassoidroeRis.loNat. stupendo paesaggio del Chianti. All'inMichelangelo Naz. M. il Castello terapici (bagno turco, sauna, biosauna, percorso terno la piscina riscaldata aperta da Aprile Fungaia A kneipp, vasca di ghiaccio, docce aromaterapiad Ottobre, accanto alla piscina principale, D salata con idromassaggi che, piscina di acqua anche la nuova piscina per bambini. N PossibiI degustazione tisane)... di trekking ed in mountain bike e cascate, sale relax con lità diLago percorsi Montedoglio C unica” personalizB space vi offre “la proposta noleggiabili nel campeggio. Il Camping offre A zata per risolvere i tuoi desideri. T E 120 piazzole completamente ombreggiate, un N A I A mini-market, un bar, un ristorante con Sansepolcro barbeHealth centre for men and women, personal Ris. Nat. cue e pizzeria, 2 gruppi di servizi sanitari e un Subbiano Prov. weight watching centre, fitness with personal Monti camper-service, oltre a 10 Bungalow in Legno, trainer. B space offers just one thing, something Rognosi Mobil-Home e Lodge-Tende, tutte composti just for you to realize your wishes. daAnghiari 2 camere doppie, soggiorno con angolo tel. +39 055.900877 | www.bspace.it cottura, bagno con doccia e veranda coperta, completamente equipaggiati.
T
Rassina
Badia Tedalda
Bosco Di Montalto
Pieve S. Stefano
Ris. Nat. Naz. Zuccaia
N
O
Ortignano Raggiolo
Dove Dormire Ris. Nat. Prov. 5 E4
no map Poppi
tel. +39 055.967422 www.campingorlandoinchianti.it info@campingorlandoinchianti.it
L
M
venti Le Feste del Perdono
Le Feste del Perdono, nate probabilmente circa seicento anni fa come indulgenza per le malefatte umane e le guerre, si sono trasformate in feste popolari con grandi fiere e spettacoli e si svolgono in tutte le cittadine valdarnesi durante il mese di settembre. A Terranuova Bracciolini l’appuntamento principale, che si rinnova ogni anno dal lontano 1615 durante la quarta settimana di settembre (in genere dal giovedì al martedì) e richiama visitatori da ogni parte d’Italia, per passeggiare tra i banchi, ammirare ed acquistare l'infinita varietà di oggetti, attrezzi e chincaglierie in esposizione. The Feste del Perdono probably appeared about six hundred years ago to pardon human wrong doings and wars and have transformed into popular celebrations with large fairs and show events. They take place in all towns of Valdarno through the month of September. The main event is in Terranuova Bracciolini, every year, since 1615 the festival returns during the fourth week of September (usually from Thursday to Tuesday) and attracts visitors from all over Italy
in Valdarno
to stroll around the stalls, admire and buy from the infinite variety of objects, tools and all sorts on display.
Gioco del Pozzo A Montevarchi il primo week-end del mese di settembre si rivivono fasti medievali con la Rievocazione Storica e il Gioco del Pozzo. L’evento ricorda il ritorno a Montevarchi del valoroso Capitano dei Guelfi di Toscana, il conte Guido Guerra, accompagnato da Carlo d’Angiò, conte di Provenza, che donò alla Chiesa di San Lorenzo una preziosa Reliquia della Madonna del Sacro Latte. Il fascino del medioevo è ricreato con il Gioco del Pozzo, una contesa tra i quattro quartieri del borgo, per conquistare una priorità di attingimento dell’acqua dal pozzo cittadino in periodi di siccità.
The Water Well Game In Montevarchi on the first weekend of September medieval traditions are revived with a Historical Enactment of the “Gioco del Pozzo” (Well Game). The event recalls the return to Montevarchi of the brave Guelph Captain, count Guido Guerra along with Carlo d’Angiò, count of Provenza who donated a precious “Madonna
del Sacro Latte” to the San Lorenzo Church. The charm of the Medieval Age is recreated with the Well Game, a competition between the four town quarters to win priority in using the well before the others during periods of drought.
Carnevale Figli di Bocco Uno dei carnevali più belli della Toscana, con eleganti maschere barocche che sfilano nel caratteristico borgo medievale di Castiglion Fibocchi. Oltre 200 maschere con figure bellissime dai colori brillanti, creano un percorso tra le piazzette e le stradine anguste, facendo rivivere un’antica danza che era ormai interrotta da secoli.
Figli di Bocco Carnival One of the most beautiful carnivals in Tuscany with elegant baroque masks which can be seen in the characteristic medieval town of Castiglion Fibocchi. Over 200 masks on beautiful, colourful figures create a route through squares and narrow streets and bring the ancient dance which has been interrupted for centuries back to life. (www.carnevaledeifiglidibocco.it)
Musei del territorio Museums in the territory
(
Cavriglia Museo di Arte Sacra | Sacred Art Museum Piazza Umberto I, 4 Tel. +39 055.9660005 Loro Ciuffenna Museo Venturino Venturi piazza Matteotti, 5 Tel. +39 055.9170153
Events in Valdarno
Calici di Stelle I prodotti del territorio e i vini imbottigliati dalle cantine della provincia di Arezzo fanno bella mostra di se e allietano i palati durante l’estate con due appuntamenti molto piacevoli che si svolgono nei piccoli borghi medievali di Moncioni (Montevarchi - primo sabato di agosto) e di Campogialli (Terranuova Bracciolini - 10 agosto). In un percorso che si snoda tra case, piazze e vicoli si trovano i produttori che offrono le loro prelibatezze.
Wine glasses and stars Local products and wines bottled by the cellars in the province of Arezzo make an exhibition of themselves and delight your taste buds during summer with two pleasant evenings which take place in the small medieval towns of Moncioni (Montevarchi - first Saturday of August) and Campogialli (Terranuova Bracciolini - 10 August). Along a route that winds through houses, squares and streets you meet producers and their delicacies.
Europlà Nell’ultima settimana di Giugno a San Giovanni Valdarno la suggestione e la magia dei più grandi artisti di
strada invade il centro storico con questo festival internazionale del teatro comico, di strada e di figura. Numerose le performance di artisti provenienti da diversi continenti. The last week of June in San Giovanni Valdarno sees the magic of the greatest street artists come to the historic centre with this international festival of comedy and street theatre. Numerous performances by artists from all over the world. (www.europla.it)
Autumnia Si svolge nel mese di novembre a Figline Valdarno un evento dedicato all’agricoltura, all’ambiente e all’alimentazione con la partecipazione di tanti espositori e visitatori. Numerosi gli eventi collaterali per grandi e piccoli. This event takes place during the month of November in Figline Valdarno, an event dedicated to agriculture, the environment and food with the participation of many exhibitors and visitors. Numerous collateral events for young and old. (www.autumnia.it)
Montevarchi Museo della Collegiata di San Lorenzo San Lorenzo Collegiate Museum via Isidoro Del Lungo, 4 Tel. +39 055.980468 Il Cassero per la Scultura Sculpture Museum via Trieste, 1 Tel. +39 055.9108272 Museo Ernesto Galeffi Via A. Burzagli, 47 Tel. +39 055.980730 San Giovanni Valdarno Museo della Basilica di S. Maria delle Grazie piazza Masaccio, 8 Tel. +39 055.9122445 Museo Casa Masaccio | Masaccio Museum Corso Italia, 83 Tel. +39 055.9121421 Figline Valdarno Raccolta di Arte Sacra Piazza Marsilio Ficino, 43 Tel. +39 055.95851 Incisa Val d’Arno Museo di Arte Sacra Via Castellana Tel. +39 055.8333432 Reggello Museo d’Arte Sacra di Vallombrosa Via San Benedetto , 2 Vallombrosa Tel. +39 055.862251 Museo Masaccio d'Arte Sacra Parrocchia S. Pietro a Cascia Via Casaromolo, 2 Loc. Cascia Tel. +39 055.868129
apori e artigianato
L'
intero territorio aretino ha una forte vocazione e un’attenzione per le produzioni agricole e per le tradizioni gastronomiche che si sono affinate nel tempo e si differenziano da zona a zona. Nel Valdarno il vino e soprattutto l’olio extravergine di oliva sono le produzioni per eccellenza e vigneti e oliveti caratterizzano il paesaggio sia nella parte destra che sinistra dell’Arno. Ci sono poi altri prodotti peculiari che si trovano solo in questa valle. Il Fagiolo Zolfino coltivato nelle colline che risalgono il Pratomagno, chiamato così per il suo colore giallo pallido, simile allo zolfo, caratterizzato da una buccia finissima che lo rende molto digeribile apprezzato da solo o accompagnato in tanti piatti della cucina toscana. Il Pollo del Valdarno, presidio Slow Food, conosciuto come Valdarnese Bianca o Valdarno Bianca, da sempre uno dei protagonisti della gastronomia locale con la carne soda, sapida e gustosa. Ricetta tradizionale da non perdere è lo Stufato alla Sangiovannese, piatto di origine povera, la cui preparazione è segretamente tramandata tra le cuoche e gli stufatari sangiovannesi. Lo stufato non è un semplice spezzatino ricco di aromi, bensì un elaborato piatto con un’accurata cottura di muscolo di zampa anteriore di vitello, aromatizzato da un connubio di spezie preparato nella giusta percentuale dai droghieri della città. Il piatto celebrato durante gli Uffizi del Carnevale in inverno, è preparato in alcuni ristoranti e gastronomie di San Giovanni Valdarno. Altra specialità è la Tarese del Valdarno, una sorta di “pancetta” gigante che si ottiene dalla lavorazione delle carni di maiali adulti di oltre 200 kg, insaporita da spezie, che dopo la
(
Un viaggio nella tradizione dai sapori dello Stufato alla Sangiovannese e del Pollo del Valdarno alla sapienza delle mani di artigiani locali
stagionatura rendono un sapore pronunciato e persistente, ma, allo stesso tempo, più fine e delicato rispetto ad altri salumi di simile fattura. Maggiori informazioni su prodotti e produttori: www.stradadelvino.arezzo.it e www.promozione.provincia.arezzo.it
Artigianato Entrare in una bottega artigiana può essere una maniera di conoscere a fondo un territorio. Vedere con i propri occhi nascere un prodotto in ferro, ceramica, vetro, metallo dalle mani e dall’ingegno dell’artigiano può permettere di vivere emozioni che rimangono impressi nella mente, come può accadere con la vista di un’opera d’arte e fa capire fino in fondo cosa c’è dietro la produzione di un oggetto. Nei centri storici delle città valdarnesi è facile ancora oggi visitare botteghe di artigiani e artisti che lavorano vetro, legno, metalli preziosi creando oggetti unici e di qualità.Tra le produzioni da segnalare la lavorazione del vetro di cui ancor oggi il Valdarno è un’area importante a livello nazionale e internazionale.
Dove Acquistare
( T
Flavours and craftwork
A journey into tradition, from the flavours to the skilled hands of local craftsmen
he whole of the Arezzo territory has a strong vocation and attention for farm production and gastronomic traditions which have developed over time and differ from area to area. In Valdarno wine and extra virgin olive oil are the best products and vines and olive groves characterize the landscape on both sides of the Arno. The Zolfino bean is grown on the hills which lead up to the Pratomagno mountain, pale yellow in colour, their skin is very fine which makes them easily digested and they can be enjoyed alone or together with other Tuscan dishes. The Valdarno Chicken, controlled by Slow Food, known as the Valdarno White, has always been a protagonist of local gastronomy with its firm, palatable and tasty meat. A traditional recipe not to be missed is the San Giovanni Casserole, originally a poor dish, the preparation method is secretly handed down from cook to cook. Not just a simple stew with lots of herbs but an elaborate dish which requires accurate cooking of the foreleg of veal with a blend of spices accurately prepared by herbalists from the town. In Winter during Carnival time it is prepared in
some restaurants and gastronomy shops in San Giovanni Valdarno. Another speciality is the Valdarno Tarese, a sort of giant bacon which comes from adult pigs weighing over 200 kg, flavoured with spices, it has a marked and lasting flavour but is finer and more delicate compared to other cold cuts made in a similar way. More information about produce and producers at: www.stradadelvino.arezzo.it and www.promozione.provincia.arezzo.it
Crafts Take a look around a craft workshop to get to know a territory. Seeing for yourself how an item of iron, ceramic, glass or metal is created by the hands of skilled craftsmen gives you an experience that you remember vividly, it helps to fully understand what goes into the production of each object. Still today, around Valdarno, you can visit craft workshops and artists’ studios where work is carried out in glass, wood and precious metals to create unique, quality objects. Among the productions to highlight is glass working,Valdarno is an important area on both a national and international level for glass production.
N Carmignani La Penna 64/B/C | Terranuova Bracciolini Dal 1930 il pastificio delizia ristoranti e clienti con l’antica arte della pasta fatta a mano. Al laboratorio è possibile acquistare prodotti genuini come tortellini, ravioli, cannelloni e altri prodotti realizzati con la sapiente manualità artigiana. Possibilità di richiedere cesti regalo per tutte le occasioni.
Since 1930 these pasta makers have delighted restaurants and clients with the ancient art of handmade pasta. In the workshop you can buy genuine products like tortellini, ravioli, cannelloni and other goods skillfully made by hand. Gift baskets available for all occasions. tel. +39 055.9705177 | info@pastacarmignani.it
ucine, Pergine e la Valdambra
(
i monumenti più belli ed Un tuffo nel importanti della zona. medioevo, Da non perdere Rapale dal un paesaggio unico cui belvedere è possibile scorgere tutta la vallata è amore dell’Arno. Imponenti e belle a prima vista anche le pievi di San Quirico a Capannole, di Santa Maria Assunta in Altaserra, la Badia di Ruderi del Castello San Pietro a Ruoti che risale intorno al mille di Cennina e la Badia di Santa Maria ad Agnano quale > Badia a Ruoti esempio di architettura romanica. Fonte Battesimale dei D ella Robbia, Pieve di Pergine Valdarno Galatrona Piccolo borgo di origine medievale situato tra >
n una splendida campagna toscana che emana ancora quel particolare profumo che sa di giaggiolo, di vino, di olio, d’erba o di fieno, con colline rigogliose di boschi o ammantate di viti e di ulivi si trovano Bucine e la Valdambra. Zona di passaggio e strategica, nel Medioevo fu teatro di aspre lotte tra le città che ne bramavano il dominio: Arezzo, Siena e Firenze; questo spiega il perché di tanti castelli e torri di difesa che si trovano in quest’area. Nel centro di Bucine da vedere il palazzo podestarile sede del municipio, la chiesa dei Santi Apollinare e Giovanni Battista, un piccolo museo paleontologico. Nel territorio sono molte le cose da visitare. La pieve di San Giovanni Battista a Galatrona che, seminascosta tra gli ulivi, raccoglie come un prezioso scrigno stupende terrecotte dei Della Robbia, mentre in cima al poggio si erge la massiccia e panoramica torre di Galatrona (aperta da aprile a ottobre: sabato 15-19; domenica 10-12 e 15-19). Tanti i piccoli borghi medievali. Ne sono un esempio San Leolino, con le mura dell’antico castello, Cennina con case costruite in pietra e mattoni e la rocca ancora ben salda da dove godere di un bel panorama, Pietraviva con ancora alcuni resti delle antiche mura del castello, Montebenichi considerato tra
>
I
il Valdarno e la Valdichiana che permette la visita ad un centro storico meraviglioso, con casette in pietra e piccoli vicoli che salgono al castello. Un luogo dove si respira l’atmosfera della Toscana tipica. Bella la campagna che circonda il paese, con colline rivestite da oliveti e vigneti. Una visita nelle aziende agricole del territorio permette di assaporare numerosi prodotti tipici tra cui merita una segnalazione l’olio extra-vergine di oliva per il quale Pergine è molto rinomata e una delle aree di produzione principali della provincia aretina.
Dove Mangiare
(
O Ristorante Le Cantine Via Case Nuove 15 | Pergine Valdarno
A dive into medieval times, a unique landscape, it’s love at first sight
I
n splendid, Tuscan countryside with a particular fragrance of iris, wine, oil grass and hay, its hills covered in woodland and marked by vines and olive groves you find Bucine and Valdambra. It was an area of passage and in Medieval times it saw many wars between the cities contending for domination: Arezzo, Siena and Florence; this explains why there are so many castles and defense towers in this area. In the centre of Bucine the Town Hall building, the Santi Apollinare and Giovanni Battista church and a small paleontology museum deserve a visit. There are many other things to see in the area. The San Giovanni Battista church in Galatrona which, half hidden by olive trees, is like a treasure chest, inside are precious works in terracotta by the Della Robbia family, while at the top of the town is a large tower, the tower of Galatrona (open from April to October: Saturday 15-19; Sundays 10-12 and 15-19). There are numerous small medieval towns. An example is San Leolino, with walls of the ancient castle, Cennina with houses built in brick and stone and an observation place which is still sound, you can get a fantastic view from here, Pietraviva with remains of its castle walls, Montebenichi is considered among the most important and beautiful monuments in the area. Don’t miss Rapale, from here you get a view of the whole Arno valley. Impressive and beautiful are the churches in San Quirico in Capannole and Santa Maria Assunta in Altaserra, the San Pietro church in Ruoti which dates back to around 1000, the Santa Maria church in Agnano is an example of Romanesque architecture.
Pergine Valdarno A small town of Medieval origins located between Valdarno and Valdichiana, it offers a visit to a wonderful historic centre with small houses in stone and narrow streets which lead up to the castle. It is a place where you breathe the atmosphere of Tuscany. The surrounding countryside is beautiful with hills of olive trees and vines. Visit a farm in the area and get the chance to try numerous local products, especially extra virgin olive oil which Pergine is famous for and is one of the main areas of production in the province of Arezzo.
Nato da una antica cantina del 1600, il ristorante da 40 anni, propone ricette toscane rivisitate, accompagnate da olio extra vergine di oliva di produzione propria. In alcuni periodi dell’anno, è possbile gustare carne chianina certificata IGP. In estate terrazza panoramica dove gustare tipicità e pizze cotte nel forno a legna. Ampio parcheggio privato. Aperto tutte le sere e la Domenica anche a pranzo. Chiuso il Lunedì
Formed from an ancient cellar dating from the 1600s for 40 years the restaurant has prepared Tuscan recipes revisited, accompanied by extra virgin olive oil of their own production. In some periods of the year you can enjoy IGP certified Chianina meat. In summer panoramic terrace where you can try local produce and pizzas baked in a wood burning oven. Large private car park. Open every evening and also Sunday lunchtime Closed Mondays
tel. +39 0575.896547 albert.ricci@hotmail.it
oro Ciuffenna un borgo da favola
T
(
ra l’Arno e le dolci colline che annunciano la montagna del Pratomagno, circondato dalle Uno dei borghi ginestre fiorite che crescono sulle “Balze”, si trova più Belli d'Italia, questo piccolo borgo che dal nome stesso rivendica tra suggestione le sue origini latino-etrusche: Loro (latino laurus alloro), Ciuffenna (etrusco cefa - cerva). Appena e l'arte di arrivati nel centro storico, sembra di entrare in uno Venturino Venturi scenario da presepe: lungo la voragine profondamente incisa dal torrente Ciuffenna sorgono case che si sorreggono solidali l’una con l’altra come per non precipitare nel borro sottostante. Un antico mulino ad acqua ancora funzionante e il ponte romanico ricordano un medioevo lontano, ma qui ancora presente. La rossa torre dell’Orologio caratterizza con le piccole botteghe dove il giallo tenue dei fagioli zolfini spicca tra il rame dei tegami o delle mezzine per formare quello che è uno dei Borghi più Belli d’Italia. Scultura lignea Nella piazza centrale, al piano terra del Municipio è ospitato il Museo di Venturino Venturino Venturi (1918 - 2002) che raccoglie sculture in bronzo, legno Venturi, e pietra dell’artista nato in questo luogo. L’arte di Venturino Venturi si ritratto di può approfondire poi nella sua dimora dove è possibile visitare lo studio Sergio Scatizzi che custodisce lavori dell’artista, una ricca Biblioteca e l’Archivio (info tel. 055. 9175028). Poco distante dal paese si trova la Pieve romanica di San Pietro a Gropina, la più interessante del Valdarno. Di grande suggestione la vista esterna della cripta e all’interno i capitelli adornati di simboli. Una visita a Loro Ciuffenna non deve dimenticare anche le aree limitrofe. In direzione Arezzo il piccolo nucleo del Borro, fino a qualche anno fa residenza del Duca Amedeo d’Aosta. Nella montagna del Pratomagno Rocca Ricciarda con i ruderi del castello medievale (noto fin dal 1191) e l’Anciolina con i resti della rocca che rappresenta l’accesso per un’escursione fino alla Croce del Pratomagno (m. 1592).
>
Dove Mangiare
(
P Ristorante La Torre Via Alighieri 20 | Loro Ciuffenna
A fairytale town
One of the Most Beautiful Towns in Italy, between charm and Venturi's art
B
etween the river Arno and the sweet hills which introduce the Pratomagno mountain, surrounded by broom in bloom which grows on the “Balze” (a rock formation), you find this small town which claims its Latin-Etruscan origins from its name: Loro (latin laurus - laurel), Ciuffenna (Etruscan cefa - deer). As soon as you come into the historic centre, you feel like you are in a nativity scene: along the sides of the deep gorge cut by the Ciuffenna torrent houses sit, holding each other up so as not to fall into the gorge below. An ancient watermill, still in working order and the romanesque bridge remind us of a far gone medieval age, but here it is still present. The red watch tower characterizes the landscape of the town with small shops where the pale yellow of Zolfini beans shines out with the copper pots and pitchers to make what is one of The Most Beautiful Towns of Italy. In the central square, on the ground floor of the town hall is the Venturino Venturi Museum (1918 - 2002) which has a collection of sculptures in bronze, wood and stone by the artist born in this town. You can see more of Venturino Venturi’s art in his home where you can visit his studio, a Library and Archive. (info tel. +39 055. 9175028). Not far from the town is the Romanesque church of San Pietro in Gropina, the most interesting in Valdarno. Both the external view of the crypt and the capitals decorated with symbols inside are impressive. While visiting Loro Ciuffenna, do not forget to include the surrounding areas. Towards Arezzo is the small village of Borro, until a few years ago it was home to Duke Amedeo d’Aosta. On the Pratomagno mountain is the Rocca Ricciarda with remains of medieval castle (known since 1191) and Anciolina where remains of the Rocca show the beginning of an excursion route which takes you to the Pratomagno cross (1592 m.).
Situato nel centro storico di uno dei borghi più belli d'Italia, il ristorante offre ricette tradizionali toscane con rivisitazioni originali. Antico e moderno si uniscono al fascino del panorama circostante, assaporando l'antica arte culinaria di queste zone. Located in the historic centre of one of the most beautiful towns in Italy, the restaurant offers traditional Tuscan cooking with an original touch. The old and the new, together with the charm of the panorama, add flavour to the ancient culinary art of this area. tel.+39 055.9172032 | ilristorantelatorre@ gmail.com www.ilristorantelatorre.it
Dove Mangiare
Q Osteria New Conte Max Piazza Nannini 3 | Loro Ciuffenna Incastonata tra muri medievali, l'Osteria New Conte Max, propone gustosi piatti della tradizione toscana rielaborati con modernità, scegliendo solo prodotti locali e stagionali. Luogo ideale per mangiare bene e per sperimentare nuovi abbinamenti con i tanti vini della cantina, immersi in un' atmosfera intima e raccolta. Set between medieval walls, the New Conte Max Restaurant offers tasty, traditional Tuscan dishes with a modern touch, made with local, seasonal produce. Ideal place to eat well and try out something new from the many wines in the cellar surrounded by an intimate and welcoming atmosphere. tel. +39 055.9172877 | www.newcontemax.it chiuso martedì | closed Tuesdays info@newcontemax.it
avriglia, I
l territorio di Cavriglia, al confine con il Chianti, è una vasta area naturale che permette di fare piacevoli escursioni a piedi, in bici o a cavallo, lungo sentieri e strade bianche. E’ un’area particolare che porta i segni dall’attività estrattiva che si è svolta intensamente durante la prima parte del ‘900 quando si estraeva lignite. Da San Giovanni Valdarno si raggiunge Cavriglia con la “Strada delle Miniere”, attraversando proprio l’area della cave, oggi recuperata con ripristini ambientali. Proseguendo lungo questo percorso s’incontra Castelnuovo dei Sabbioni dove si può visitare un’area di documentazione sulla storia delle miniere. Castelnuovo dei Sabbioni è stato anche luogo di ispirazioni artistiche, tanto che registi di fama qui hanno ambientato i loro film (tra tutti Alessandro Benvenuti con “Ivo il Tardivo” nel 1995) e Venturino Venturi ha realizzato la sua opera muraria più imponente che rappresenta la storia di Cavriglia: le miniere, la guerra, gli eccidi nazi-fascisti e poi la liberazione, la ricostruzione e la rinascita. Dalla vicina frazione di Neri, si giunge alla bella pieve romanica di San Pancrazio che, tra gli ulivi, si affaccia sulla valle. Nel paese di Cavriglia da vedere la duecentesca pieve di San
e Castelfranco di Sopra
Giovanni Battista con il campanile e l’oratorio settecentesco che ospita il Museo di Arte Sacra con dipinti, sculture in terracotta invetriata e oreficeria sacra. Da visitare nel territorio il Parco Naturale (loc. Cafaggiolo), ad ingresso gratuito, con tanti animali da fattoria, selvatici e anche esotici, per la gioia di tutti i bambini e il Roseto Botanico “Carla Fineschi”, dove si trovano più di 6.500 varietà di rose, alcune delle quali rarissime, una delle collezioni più importanti al mondo (www.rosetofineschi.it).
Castelfranco di Sopra Sull’antica strada Cassia Vetus che congiungeva Arezzo con Fiesole, superato Loro Ciuffenna si raggiunge Castelfranco di Sopra, uno dei Borghi più Belli d’Italia. Immerso in un fantastico paesaggio delle Balze, Castelfranco fa parte delle terre nuove del Valdarno: fu fondata alla fine del XIII° secolo su pianta quadrangolare, attribuita ad Arnolfo di Cambio, con la piazza centrale e le vie diritte e parallele. Molto suggestivo il centro storico con la Torre d’accesso, l’unica rimasta eretta. Da visitare appena fuori dal centro abitato, la Badia di San Salvatore a Soffena (XI secolo) dove si possono ammirare affreschi di Bicci di Lorenzo e Giovanni di Ser Giovanni.
>
>
Le rose del Roseto Fineschi Orologio della Torre di Castelfranco
Dove Mangiare
( T
R Ristorante Il Corvo da Antonio Via Setteponti | Castelfranco di Sopra
The Etruscans our ancestors Remains of Etruscan civilization in and around Arezzo
he territory of Cavriglia, on the border of Chianti, is a vast natural area which provides pleasant excursions on foot, bike or horse along footpaths and lanes. It is a particular area which bears the signs of intense mining during the first half of the 1900s when brown coal was mined. From San Giovanni Valdarno you reach Cavriglia with the “Mines Road”, which passes the quarries which have been environmentally retrieved. As you go along this road you meet Castelnuovo dei Sabbioni where you can visit an information area about the history of the mines. Castelnuovo dei Sabbioni is a place of artistic inspiration and directors have set their films here (among them Alessandro Benvenuti with “Ivo il Tardivo” in 1995) and Venturino Venturi made his most imposing wall art representing the history of Cavriglia: the mines, the wars, the Nazi-fascist killings and then liberation, reconstruction and rebirth. From Neri you reach the beautiful Romanesque church of San Pancrazio which looks onto the valley. In the town of Cavriglia visit the
1200s San Giovanni Battista church with its bell tower and 18th century oratory and Museum of Sacred Art which includes paintings, sculptures in glazed terracotta and sacred gold ware. Visit the National Park (location Cafaggiolo), admission free, with wild, exotic and farm animals and the “Carla Fineschi” Botanic rose garden, with over 6,500 varieties of roses, one of the most important collections in the world (www.rosetofineschi.it).
Castelfranco di Sopra On the ancient Cassia Vetus road which linked Arezzo to Fiesole, after Loro Ciuffenna you get to Castelfranco di Sopra, one of the Most Beautiful Towns in Italy. Surrounded in fantastic countryside, Castelfranco is part of the new territories of Valdarno: founded at the end of the 13th century on a square design, attributed to Arnolfo di Cambio. The historic centre is impressive with its entry tower. Just outside the town visit the San Salvatore a Soffena Abbey (11th century) with frescoes by Bicci di Lorenzo and Giovanni di Ser Giovanni known as “lo Scheggia”.
Situato nella splendida cornice paesaggistica della Strada Setteponti. A pochi passi dal centro di Castelfranco, il ristorante accoglie il visitatore con specialità di pesce e ottima cucina toscana. La cantina propone un'ampia scelta di vini. Nei mesi estivi la terrazza e i buoni piatti, deliziano i clienti per dolci momenti di relax. Located in the splendid landscape of the Setteponti Road. Not far from the centre of Castelfranco, the restaurant welcomes its guests with fish specialities and excellentTuscan cooking.The cellar offers a wide choice of wines. In the summer months relax on the terrace and enjoy good food. tel.+39 055.9149011 | ilcorvosas@libero.it www.ristoranteilcorvovaldarno.com
Dove Mangiare
S Alla Locanda della Via A. Sassi | Cavriglia
Miniera
Situato in una posizione strategica, vicino alle colline del Chianti, e poco distante dai centri più importanti del Valdarno, il ristorante offre una variegata proposta culinaria con piatti toscani e pizze cotte nel forno a legna. Possibilità di mangiare all'aperto durante i mesi estivi. Located in a strategic position, near the Chianti hills and not far from the most important towns in Valdarno, the restaurant offers a variety of cooking with Tuscan dishes and pizzas cooked in a wood oven. Outdoor eating during summer months. tel. +39 055.961972 www.allalocandadellaminiera.com
erritorio
gli altri comuni e il Valdarno fiorentino Castiglion Fibocchi
L’antica Cassia Vetus che collegava Ponte Buriano con Fiesole, tocca come primo borgo Castiglion Fibocchi, situato alle pendici del Pratomagno. Feudo dei Conti Guidi conserva le caratteristiche di borgo medievale. In inverno si anima con Carnevale dei Figli di Bocco (vedi foto in questa pagina) con 200 maschere e costumi in stile barocco.
The ancient Cassia Vetus was the road that connected Ponte Buriano to Fiesole and the first town it passes is Castiglion Fibocchi, located at the foot of the Pratomagno mountain. A feud of the Guidi Counts it still has the characteristics of a medieval town. In winter Castiglion Fibocchi celebrates the Carnevale dei Figli di Bocco with 200 masks and costumes in Baroque style (see photo in this page).
Laterina Laterina era un imponente castello medievale intorno al quale era raccolto il borgo antico. Da vedere la Chiesa dei Santi Ippolito e Cassiano (foto pagina accanto) che conserva i resti di un mosaico proveniente dall’antica pieve. Nel periodo di Natale, viene organizzata una mostra-concorso sui presepi.
Laterina was an important medieval castle and the ancient town was built around it. See the church of Santi Ippolito e Cassiano with remains of mosaics (see photo in the next page). In the period before Christmas there is a show - competition here of nativity scenes.
Pian di scò Nel medioevo fu l’avamposto aretino nelle battaglie con Firenze. Il centro storico è caratterizzato dalla Pieve di Santa Maria Assunta a Scò, una delle chiese romaniche più belle del territorio, già documentata nel 1008. L’interno, a tre navate, conserva una Madonna con Bambino (XV sec.) di Paolo Schiavo. In the middle ages was an Arezzo outpost in the battle against Florence. The Santa Maria Assunta a Scò church, one of the most beautiful Romanesque churches in the territory, already registered in 1008. Inside is a Madonna with Child (15th century) by Paolo Schiavo.
Valdarno Fiorentino Il territorio valdarnese è suddiviso nelle province di Arezzo e Firenze. Nell’area fiorentina si trovano i comuni di Figline Valdarno, Incisa Valdarno, Rignano sull’Arno e Reggello. Un’area
caratterizzata dal fiume Arno con belle colline, ville, castelli e chiese. Molto frequentati in questa zona sono gli Outlet della moda. The Valdarno territory is subdivided into the provinces of Arezzo and Florence. In the Florentine area are the councils of Figline Valdarno, Incisa Valdarno, Rignano sull’Arno and Reggello. The area is characterized by the river Arno with beautiful hills, villas, castles and churches. To highlight in this area are the fashion Outlets.
Figline Valdarno Una delle più antiche “terre murate” di Firenze fu ricostruita nella seconda metà del Trecento e cinta di mura ancora oggi integre. Bella la piazza intitolata all’umanista Marsilio Ficino. Da visitare il Museo di Arte Sacra e nel territorio la pieve di Gaville dedicata a San Romolo, esempio di romanico del XII-XIII secolo. One of the oldest “walled lands” of Florence was reconstructed in the second half of the 1300s and today the town walls are still intact. The square named after humanist Marsilio Ficino. Visit the Sacred Art Museum and in the area is the Gaville church dedicated to San Romolo,
Dove Dormire
(
T Casa della Fonte loc. Fietri | Gaiole in Chianti
Territory
Around towns and monuments
an example of Roman architecture of the 12th - 13th century.
on a medieval castle, the Castle of Volognano.
Incisa in Val d’Arno
Reggello
Posta in un punto in cui il fiume scorre in una gola scavata nella roccia da visitare la parte alta dell’abitato, la più antica, con la Torre del castello, il complesso francescano dei SS. Cosma e Damiano al Vivaio e nella frazione di Loppiano l’ex Pieve di SanVito citata già dall’anno mille nelle carte dei monasteri della zona.
È un comune ricco di ville e castelli, conosciuto soprattutto per l’Abbazia di Vallombrosa e per la produzione dell’Olio. Immerso nella natura con le foreste di Vallombrosa, Sant’Antonio e l’area delle Balze permette meravigliose escursioni fino alla cima del Pratomagno a quasi 1500 m di quota. Nella frazione di Cascia si trova la pieve di San Pietro, uno dei capolavori dell’architettura romanica toscana che conserva il trittico di San Giovenale di Masaccio.
Located in a place where the river runs through a gorge in the rocks, visit the higher part of the town, the oldest, with the castle tower, the Franciscan SS. Cosma e Damiano al Vivaio and in the fraction of Loppiano is the ex-church of San Vito already shown in the year 1000 on maps of monasteries in the area.
Rignano sull’Arno Territorio immerso in uno scenario di castelli e coloniche di grande fascino. Da vedere la villa settecentesca Torre a Cona, riedificata su un castello medievale, il Castello di Volognano. A territory surrounded by a charming landscape of castles and colonial houses. Visit the 18th century Cona Tower, rebuilt
The territory of this council is full of villas and castles, it is known above all for the Vallombrosa Abbey and for Oil production. Surrounded by natural areas with the Vallombrosa and the Sant’Antonio Forests and the Balze, a particular land formation, there are marvelous excursions which take you to the peak of Pratomagno at a height of almost 1500 m. In the fraction of Cascia is the San Pietro church, a master piece of Romanesque architecture in Tuscany, one of the exhibits is a triptych of San Giovenale by Masaccio.
Immerso nei colori del Chianti a pochi Km da Siena e dalla Strada del vino e dell'olio Chianti classico. 1 camera matrimoniale, 1 camera doppia, salotto con divano letto, soggiorno/cucina; capacità massima 4 persone. Possibilità di 2 letti aggiuntivi. Soggiorno minimo una settimana. Surrounded by the colours of Chianti, a few kilometres from Siena and the Chianti Wine and Oil Road. 1 double room, 1 twin room, living room with sofabed, kitchen-diner, max 4 persons. 2 extra beds possible. Minimum stay: one week. tel. +39 346.8323444 | www.casadellafonte.com info@casadellafonte.com
Credits ValdarnoINToscana supplemento di Eventi&Turismo n. 19 aprile-maggio 2012 Ideazione: Quadrata, comunicazione | creatività | turismo Piazza Guido Monaco, 2 Arezzo Tel. 0575.1655495 - info@eventiturismo.it www.quadrata.biz | www.eventiturismo.it
Quadrata comunicazione creatività turismo
Realizzazione a cura di Quadrata comunicazione | creatività | turismo
Alcune informazioni e foto sono state reperite attraverso i siti web: turismo.arezzo.it, intoscana.it e gli itinerari realizzati per Eventi&Turismo da Graziano Alterini e Stefania Barbetti Ringraziamenti fotografici Si ringraziano per la concessione d'uso delle loro foto: Le Balze, Davide Paoli Scultura Bortolotti e pagine Bucine, Graziano Alterini Maschere Carnevale Figli di Bocco, Paolo Mulè Laterina, Edgar Noè Vannelli Cartografia www.athosboncompagni.com Ringraziamenti Agli inserzionisti che hanno creduto nell’iniziativa e ritenuto utile partecipare a ValdichianaINToscana per far conoscere meglio le bellezze e gli itinerari turistici del territorio.
l'edicola virtuale di
the virtual newsstand by
Scaricalo da Download from
urismo T E & venti
Eventi&Turismo
consigli
Arezzo
InToscana
arte
arte
sapori eventi consigli
Valdichiana
In
Toscana
sapori eventi consigli
Valdarno
In Toscana
Poste Italiane S.p.A. – Spedizione in abbonamento postale – 70% DCB Arezzo FREE PRESS GRATUITO
sapori eventi
2012
arte
2012
di Arezzo con Firenze, Siena e Perugia | N. 19 aprile - maggio 2012
Primavera al
Museo... Spring at the Museum
Natura Gli eventi di primavera all’aria aperta
OUTDOOR SPRING EVENTS
Eventualmente
Piazze in festa
TOWN SQUARE EVENTS
Sapori
I giorni del vino WINE DAYS
ti presento la città etrusca
Guida Pocket della città di Arezzo con itinerari, sapori e consigli
ti presento la vallata etrusca
Guida Pocket della Valdichiana con itinerari, sapori e consigli
ti presento le terre dell'Arno
Guida Pocket del Valdarno con itinerari, sapori e consigli
1000 ANNI DELLA CATTEDRALE DI SANSEPOLCRO 1000 YEARS OF SANSEPOLCRO CATHEDRAL
LA SAGRA DEL PRUGNOLO PRUGNOLO MUSHROOM FESTIVAL
Rivista di Arezzo con Firenze, Siena e Perugia con gli eventi più importanti e gli itinerari turistici
Mappa del centro città e della provincia di Arezzo