(ES) Manual de instrucciones (PT) Manual de instruções (EN) Instructions manual (FR) Manuel d’instructions
Estimado Cliente, En Jocca nos esforzamos por la calidad y el compromiso con nuestros clientes, y le agradecemos su confianza en nuestros productos. Aprovechamos esta ocasión para informarle que ante cualquier duda o reclamación puede contactar con nosotros en la dirección atencionalcliente@jocca.es (respuesta en 24 horas laborables). Si, por el contrario, desea consultar alguna característica técnica o nuestra amplia gama de productos, visite la página web www.qualimail.es, donde le atenderemos con la calidad que nos caracteriza. Una vez más, gracias por su confianza.
www.jocca.es 902 420 000
Ref. 1022
DESCRIPCIÓN/DESCRIÇÃO/DESCRIPTION/ DESCRIPTION j c a
i
b
FREIDORA 1L
AGRADECIMIENTO DE COMPRA
Electrodomésticos JOCCA, le agradece la confianza depositada en nuestros productos y estamos seguros que quedará completamente satisfecho con cualquiera de éstos. Para atender mejor todas sus dudas y necesidades, el servicio de atención al cliente de Electrodomésticos JOCCA, queda a su plena disposición para solucionar cualquier consulta.
e d
ELECTRODOMÉSTICOS JOCCA: C/ Tarraca nº12 (PlaZa) 50.197 Zaragoza atencionalcliente@jocca.es
DESCRIPCIÓN
f
g
k
h
ES-3
a-Tapa extraíble b-Pomo y asas c-Filtro anti-olores d-Cubeta antiadherente para el aceite e-Indicadores de nivel de aceite f-Carcasa exterior
g-Termostato regulador de la temperatura h-Piloto luminoso de encendido i-Cesta para freír j-Asa de la cesta k-Cable y clavija de red
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
-Estas instrucciones son muy importantes, lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato, y guárdelo para posteriores consultas. -Electrodomésticos JOCCA no se responsabilizará de las posibles consecuencias derivadas de un uso inadecuado del producto, u otro uso que no estuviera descrito en este manual. -Antes de utilizar el producto por primera vez, desembale el producto y compruebe que está en perfecto estado. De no ser así, no utilice el aparato y diríjase a Electrodomésticos JOCCA ya que la garantía cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación.
4-ES
-Este aparato sólo está pensado para uso doméstico. No utilizar el aparato en la intemperie. No deje el aparato bajo la exposición de agentes climáticos como la lluvia, nieve, sol, etc… -Este aparato está pensado para que lo usen los adultos. No permita que lo usen personas no familiarizadas con este tipo de producto, personas discapacitadas o niños. -Antes de conectar el aparato al adaptador del coche compruebe que el cable y el adaptador están en perfecto estado. -Si detecta que el cable de alimentación o el adaptador estas dañados, no utilice el aparato, ni intente sustituir el cable. Vaya directamente al servicio técnico autorizado de Electrodomésticos JOCCA donde se lo remplazaran correctamente. -No sumerja el aparato en agua u otro líquido. -Para desenchufar el aparato de la fuente de alimentación no tire del cable, tire siempre del adaptador. -Si su aparato ha sufrido una caída o bien ha caído en agua u otro líquido no utilice el aparato ni intente repararlo. Llévelo al servicio técnico de Electrodomésticos JOCCA. -No mover el aparato cuando éste está en funcionamiento, ni toque las parte calientes del aparato, puede provocar daños y quemaduras. -Nunca deje el cable del aparato colgando ni en contacto con partes calientes. -Para su seguridad y mejor funcionamiento del aparato utilice siempre accesorios y repuestos de Electrodomésticos JOCCA. -Utilizar el aparato en una superficie plana, y que pueda soportar altas temperaturas. ATENCIÓN: En superficies en las que el calor puede resultar un problema, se recomienda utilizar una almohadilla termo aislante. -No deje el aparato encima o cerca de un quemador de gas o eléctrico caliente, dentro o junto a un horno caliente o un horno microondas. -Deje suficiente espacio encima y a los lados del aparato para una correcta circulación de aire. -No permita que el aparato esté en contacto con cortinas, papeles pintados, paños de cocina, u otros materiales inflamables
ES-5
durante su uso. -Desenrolle completamente el cable de alimentación para evitar sobrecalentamiento. -Tenga en cuenta que estos aparatos son capaces de calentar el aceite a altas temperaturas, por lo tanto, pueden ocasionar GRAVES QUEMADURAS. -Nunca conecte el aparato a la red eléctrica sin haber llenado antes la cubeta de aceite. -Respete los niveles de llenado Min. y Máx. Es aconsejable que el nivel de aceite esté entre estas dos marcas. Recuerde que la capacidad es de 1 litro. -Este aparato sólo se desconectará totalmente cuando se desconecte de la red eléctrica. -Para un mejor sabor de sus alimentos, cambie el aceite cada 2 ó 3 meses o cada 18-20 frituras. -Si su aceite se incendiara, desconecte inmediatamente el aparato de la red eléctrica y reduzca el fuego con un paño de cocina, manta o la misma tapa del aparato, NUNCA CON AGUA. -Desenchufe la freidora de la red eléctrica cada vez que haya finalizado su uso. -No utilice el aparato con las manos húmedas y los pies descalzos. -No dejar el aparato funcionando sin vigilancia.
CONSEJOS PRÁCTICOS
Para alimentos Congelados: -Seque siempre los alimentos antes de introducirlos en la freidora para evitar salpicaduras.
Para la cocción en Materia Grasa: -Funda la materia grasa previamente en un recipiente aparte. -Si la materia grasa se ha endurecido una vez ya introducida en la freidora, ponga el termostato a la mínima temperatura y haga unos pequeños orificios en la materia grasa para ayudar a que salga el agua en forma de vapor.
6-ES
MODO DE EMPLEO
-Antes de utilizar el aparato por primera vez limpie el aparato con un paño húmedo y déjelo secar. -Para poner el pomo en la tapa, introduzca el pomo en la parte superior de la tapa y en el otro extremo introduzca el tornillo con el arandela suministrados y gírelo hacia la derecha, sírvase de un destornillador para apretar el pomo a la tapa. -Una vez tiene montada la freidora, llene la cubeta de aceite, o si usted lo prefiere, introduzca la materia grasa previamente fundida, (recuerde que la materia grasa debe ser derretida primero en otro recipiente y después vertida a la freidora.) y siempre respete los niveles Max. y Min. -Asegúrese de que el selector de temperatura está en posición MIN antes de enchufarlo a la red eléctrica. -Desenrolle completamente el cable de su emplazamiento y conéctelo a la red eléctrica. -Seleccione la temperatura deseada a través del selector de temperatura. Una vez el aparato alcance la temperatura deseada, el piloto luminoso se apagara. -El piloto luminoso se encenderá y apagará en intervalos irregulares indicando los ciclos del termostato (estos intervalos dependerán de la carga de la cesta a cada momento). -Prepare los alimentos a freír en la cesta con el asa previamente montada, procure no rebasar las 3/4 partes de la cesta con los alimentos. Antes de introducir la cesta en el aceite ya caliente escurra los alimentos. -Si los alimentos están congelados, deben ser descongelados y escurridos antes de introducir la cesta en el aceite caliente. -Introducir los alimentos congelados o con gran cantidad de agua puede provocar desbordamientos o salpicaduras hacia el exterior. -Introducir siempre la cesta lentamente en la cubeta (para evitar salpicaduras, desbordamientos…) y en caso necesario no la termine de introducir y vuelva a sacarla. -Cuando los alimentos estén en su punto coloque la cesta en la posición de escurrido para quitar el aceite sobrante de la fritura.
ES-7
-Después de cada uso, desenchufe el aparato de la corriente eléctrica.
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
- Antes de proceder a su limpieza, asegúrese que el aparato está desconectado de la red eléctrica. -Deje enfriar el aparato antes de proceder a su limpieza. - No utilice detergentes abrasivos ni productos que puedan dañar el aparato. -No utilice detergentes abrasivos ni productos que puedan dañar el aparato. -NUNCA SUMERJA EL APARATO EN AGUA U OTRO LÍQUIDO. -Quite la tapa y extraiga la cesta de la cubeta. -Vierta cuidadosamente el aceite ya utilizado en un recipiente, NUNCA EN EL FREGADERO. -Limpiar el interior de la cubeta con un trapo húmedo. -Limpie la cesta, el asa y la tapa, con agua caliente jabonosa, y luego séquelo con un paño. Si usted lo desea estos accesorios pueden ir al lavavajillas. -Guarde el aparato montado y con la tapa cerrada en un lugar seguro, para mantener la cubeta limpia y sin polvo.
DATOS TÉCNICOS
220-240V ~ 50Hz 1000W
Este aparato está conforme con la directiva 2006/95/CE de Baja Tensión y con la Directiva 2004/108/CE de Compatibilidad Electromagnética.
8-ES
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE-DIRECTIVA 2002/96/CE Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. Cuando vea este símbolo de una papelera con ruedas tachada junto a un producto, esto significa que el producto está bajo la Directiva Europea 2002/96/EC. Deberá informarse sobre el sistema de reciclaje local separado para productos eléctricos y electrónicos. Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usados tirándolos en la basura normal de su hogar. El reciclaje correcto de su producto usado ayudará a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.
P-9
FRITADEIRA 1L
AGRADECIMENTO DE COMPRA
A Electrodomésticos JOCCA agradece a confiança depositada na compra do nosso produto e temos a certeza de irá ficar satisfeito com qualquer um dos nossos produtos. Para atender melhor as suas dúvidas e necessidades, o serviço de atendimento ao cliente da Electrodomésticos JOCCA está à sua inteira disposição para resolver qualquer tipo de consulta. SERVIÇO DE ATENDIMENTO AO CLIENTE TEL. 212 405 662
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
a-Tampa extraível b-Puxador e pegas c-Filtro anti-odores d-Cuba anti-aderente para o óleo e-Indicadores do nível de óleo f-Capa exterior
g-Termóstato regulador da temperatura h-Piloto luminoso de ligado i-Cesto para fritar j-Asa do cesto k-Cabo e ligação à tomada
ADVERTÊNCIAS DE SEGURANÇA
-Estas instruções são muito importantes. Leia atentamente este manual de instruções antes de utilizar o aparelho, e guarde-o à mão para posteriores consultas. -A Electrodomésticos JOCCA não se responsabiliza por uma utilização inadequada do produto, ou qualquer outra utilização que não esteja descrita neste manual. -Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, desembale o produto e verifique que está em perfeito estado. Caso contrário, não utilize o aparelho e dirija-se à Electrodomésticos JOCCA, visto que a garantia cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabrico. -Este aparleho esta indicado para uso doméstico. Não utilizar o aparelho na intempérie. Não deixe o aparelho exposto a agentes
10-P
climáticos como chuva, neve, sol, etc.… -Este aparelho está projectado para ser utilizado apenas por adultos. Não permita que seja utilizado por pessoas não familiarizadas com este tipo de produto, pessoas incapacitadas ou crianças. -Antes de ligar o aparelho à rede eléctrica, verifique que o cabo e a ficha estão em perfeito estado. -Se detectar que o cabo de alimentação ou a ficha estão danificados, não utilize o aparelho, nem tente substitui-los por si próprio. Dirija-se directamente ao serviço técnico autorizado de Electrodomésticos JOCCA onde os podem substituir correctamente. -O cabo de alimentação não pode estar nem em contacto nem perto das partes quentes do aparelho. -Não meta o aparelho nem nenhuma parte do mesmo dentro de água ou outro líquido. -Para desligar o aparelho da rede eléctrica, não puxe o cabo, puxe sempre a ficha. -Se o seu aparelho sofreu uma queda ou então caiu água ou outro líquido em cima dele, não o utilize nem tente repará-lo. Leve-o ao serviço técnico da Electrodomésticos JOCCA. -Não movimente o aparelho quando este estiver a funcionar, nem toque nas partes quentes do mesmo, dado que pode provocar danos e queimaduras. -Nunca deixe o cabo do aparelho pendurado nem em contacto com partes quentes. -Para sua segurança e um melhor funcionamento do aparelho, utilize sempre acessórios e peças sobresselentes da Electrodomésticos JOCCA. -Utilize o aparelho numa superfície plana e que possa suportar altas temperaturas. ATENÇÃO: Em superfícies em que o calor pode ser um problema, recomenda-se utilizar uma almofada termo-isolante. -Não deixe o aparelho em cima ou próximo de um aquecedor a gás ou eléctrico quente, dentro ou junto a um forno quente ou um forno microondas. -Deixe espaço suficiente por cima e dos lados do aparelho para
P-11
uma correcta circulação do ar. -Não permita que o aparelho entre em contacto com cortinas, papéis pintados, panos de cozinha, ou outros materiais inflamáveis durante o funcionamento. -Desenrole completamente o cabo de alimentação para evitar o sobreaquecimento. -Ter em conta que estes aparelhos são capazes de aquecer o óleo a altas temperaturas, portanto, podem ocasionar QUEIMADURAS GRAVES. -Nunca ligar o aparelho à corrente se antes o cesto tiver sido enchido com óleo. -Respeitar os níveis de encher Min. e Máx. É aconselhável que o nível de óleo esteja entre estas duas marcas. Recordar que a capacidade é de 1 litros. -Este aparelho só se desligará totalmente quando for desligado da rede eléctrica. -Para um melhor sabor dos seus alimentos, troque o óleo em cada 2 ou 3 meses ou em cada 18-20 frituras. -Se o óleo se incendiar, desligar imediatamente o aparelho da rede eléctrica e reduzir o fogo com um pano de cozinha, manta ou a tampa do aparelho, NUNCA COM ÁGUA. -Desligar a fritadeira da rede eléctrica sempre que tenha finalizado o seu uso. -Não utilizar o aparelho com as mãos húmidas e os pés descalços. -Não deixar o aparelho a funcionar sem vigilância.
CONSELHOS PRÁTICOS
Para alimentos Congelados: -Secar sempre os alimentos antes de introduzi-los na fritadeira para evitar salpicos. Para a cozedura em Matéria Gordurosa: -Fundir a matéria gordurosa previamente num recipiente à parte. -Se a matéria gordurosa endureceu, uma vez já introduzida na fritadeira, colocar o termóstato na temperatura mínima e fazer pequenos orifícios na matéria gordurosa para ajudar que a água saia em forma de vapor.
12-P
MODO DE UTILIZAÇÃO
-Antes de utilizar o aparleho por primera vez, limpá-lo com um pano húmido e deixe-o secar. -Para colocar o puxador na tampa, introduzi-lo na parte superior da tampa e no outro extremo introduzir o parafuso com a anilha fornecido e girar para a direita. Utilizar um aparafusador para apertar o puxador à tampa. -Uma vez montada a fritadeira, encher a cuba com óleo. -Quando o aparelho alcançar a temperatura desejada, o piloto luminoso desliga-se. -Asegurese de que o seletor de temperatura está em posição MIN antes de nchufarlo à rede elétrica. -Desenrrolle completamente o cabo de sua localização e conecte-o à rede elétrica. -O piloto luminoso liga-se e desliga-se em intervalos irregulares indicando os ciclos do termóstato (estes intervalos dependem da carga da cesta em cada momento). -Preparar os alimentos a fritar na cesta com a pega previamente montada, não ultrapassar os 3/4 da capacidade da cesta. Antes de introduzir a cesta no óleo já quente escorrer bem os alimentos. -Se os alimentos estão congelados, devem ser descongelados e escorridos antes de introduzir a cesta no óleo quente. -Introduzir os alimentos congelados ou com grande quantidade de água pode provocar salpicos e transbordar para fora. -Introduzir sempre a cesta lentamente na cuba (para evitar salpicos, transbordar…) e caso seja necessário não terminar de a introduzir e voltar a retirá-la. -Quando os alimentos estiverem prontos, colocar a cesta nas posição de escorrer para retirar o óleo que sobra da fritura. -Depois de cada uso, desligar o aparelho da corrente eléctrica.
LIMPEZA E ARMAZENAMENTO
-Antes de limpiar o aparelho, assegure-se de que este está desligado da rede eléctrica. -Deixe o aparelho arrefecer antes de o limpiar. -Não utilize detergente abrasivos nem produtos que possam
P-13
danificar o aparleho. -Retirar a tampa e remover o cesto. -NUNCA META O APARLEHO DENTRO DE ÁGUA OU DE OUTRO LÍQUIDO. -Verter cuidadosamente o óleo já utilizado num recipiente, NUNCA NO LAVA-LOIÇAS. -Limpar a cesta, a pega e a tampa, com água quente e sabão e depois secar com um pano. Se preferir, estes acessórios podem ser lavados na máquina de lavar a loiça. -Limpar o interior da cuba com um pano húmido. -Guardar o aparelho montado e com a tampa fechada num lugar seguro, para manter a cuba limpa e sem pó.
DADOS TÉCNICOS
220-240V ~ 50Hz 1000W
Este aparelho está conforme a Directiva 2006/95/CE de Baixa Tensão e a Directiva 2004/108/CE de Compatibilidade Electromagnética.
PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE O seu produto foi desenhado e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando vir este símbolo de um caixote do lixo com rodas colado num produto, significa que o produto está conforme a Directiva Europeia 2002/96/CE. Deverá informar-se sobre o sistema de reciclagem local separado para produtos eléctricos e electrónicos. Siga as normas locais e não se desfaça dos produtos usados deitando-os ao lixo normal de sua casa. A reciclagem correcta do seu produto usado ajuda a evitar consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde das pessoas.
14-E
E-15
DEEP FRYER 1L
PURCHASE ACKNOWLEDGEMENT
JOCCA thanks you for the trust placed in the purchase of our product and we are certain that you will always be satisfied with any of our products.
PRODUCT DESCRIPTION a-Detachable lid b-Knob and handles c-Anti-odour filter d-Non-stick oil recipient e-Oil level indicator f-Outside casing
SAFETY WARNINGS
g-Temperature regulating thermostat. h-Light ON indicador i-Frying basket j-Handle k-Cable and plug
-These instructions are very important. Please read this instructions manual carefully before using the appliance and keep it at hand to refer to it at any time. -JOCCA declines any responsibility for the improper use of the product, or any other use that is not described in this manual. -Before using the product for the first time, unpack the product and check that it is in perfect conditions. If not, do not use the appliance and contact JOCCA, as the guarantee covers any damage from origin or manufacturing defects. -This product is only indicated for domestic use. Do not use the appliance outdoors. Never leave the appliance exposed to climatic agents such as rain, snow, sun, etc.‌ -This appliance is intended to be used only by adults. Do not allow people not accustomed to this kind of appliances, handicapped people or children to use this item. -Before connecting the appliance to the mains, check that the cable and plug are in perfect conditions. -If you detect that the power supply cable or the plug are damaged, do not use the appliance or try to replace the cable yourself. Go directly to the authorised JOCCA technical service where they
will replace it correctly for you. -Never leave the appliance cable hanging or in contact with hot parts. -Do not immerse the appliance or any part of it in water or any other liquid. -Do not pull the cable to unplug the appliance from the mains, always pull from the plug. -If your appliance has been dropped or fallen into water or any other liquid do not use it or try to repair it. Take it to the JOCCA technical service. -Do not move the appliance when it is in use, or touch the hot parts of the appliance, as this may cause damage and burns. -Never leave the appliance cable hanging or in contact with hot parts. -For your safety and for the appliance to work correctly, always use JOCCA spare parts and accessories. -Use the appliance on a flat surface that can support high temperatures. CAUTION: Always use a mat to prevent heat may damage any delicate surface. -Do not leave the appliance on top of or near a hot electrical or gas burner. -Leave sufficient space above and around the appliance for the air to circulate correctly. -Do not let the appliance come into contact with curtains, wallpaper, dishcloths or other inflammable materials when it is in use. -Completely unroll the power cable to avoid overheating. -Keep in mind that this kind of appliances heat oil to high temperatures and could cause serious burns. -Do not turn the deep fryer on without first filling the oil container. -Do not exceed the MAX. and MIN. levels. It is recommended that the oil level always remains between the two marks. The tank capacity is of1 litre. -This appliance will be completely switched off when it is unplugged from the mains. -Change the oil after every 8-10 uses, or every 2 or 3 months if you do not use the deep fryer on a regular basis. -If, for any reason, the oil ignites, unplug the deep fryer and
16-E
quench the FIRE with the cover, with a blanket or with a large kitchen towel. NEVER USE WATER! -Unplug the deep fryer from the mains after use.
PRACTICAL TIPS
Frozen food: -Food must be thoroughly drained of water before being put into the tank in order to prevent hot oil splashing out.
Cooking with fat: -If fat is used instead of oil, melt it previously in another recipient. -If fat has hardened in the deep fryer, make some holes in the solid fat so any trapped water escapes as steam while heating it at the lowest thermostat setting.
INSTRUCTIONS FOR USE
-Before using the appliance for the first time clean the appliance with a damp cloth and leave to dry. -To put the knob on the lid, put the knob on top of the lid and at the other end put the screw in place with the washer provided and turn it to the right. Please use a screwdriver to tighten down the knob to the lid. -Once the fryer has been assembled, fill the recipient with oil. -Make sure that the temperature selector is in OFF position before unplugging it from the mains. -Select the temperature with the temperature selector. Once the appliance has reached the required temperature the pilot light will turn off. -The pilot light will turn on and off intermittently indicating the thermostat cycles (these intervals will depend upon how much is put in the basket at a certain moment of time). -Prepare the food to be fried in the basket with the handle previously assembled. Please do not fill higher than 3/4 of the basket with food. Before putting the basket in the ready heated oil please drain the food. -If the food is frozen, it should be previously thawed and drained before putting the basket in the hot oil.
E-17
-If you put frozen food or very wet food in the fryer this can cause overflowing or splashing outside the appliance. -Please always lower the basket into the oil recipient slowly (to avoid splashing or overflowing....) and if necessary do not finish putting it in and take it out again. -When the food is fully fried, put the basket in the draining position for the excess oil to drain away. -When not in use, please unplug the appliance from the mains electricity supply. -After each use, unplug the appliance of the electrical current.
CLEANING AND STORAGE
-Before cleaning the appliance, make sure it has been disconnected from the mains. -Leave the appliance to cool down before cleaning it. -Do not use abrasive detergents or products that may damage the appliance. -Take off the lid and take out the basket. -NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID. -Pour carefully the used oil into another recipient. NEVER POUR IT THROUGH THE SINK. -The basket, the handle and the lid should be washed with hot soapy water and then dried with a cloth. If you wish, all these accessories can be washed in the dishwasher. -The inside of the recipient can be cleaned with a damp cloth. -Put the assembled appliance away with the lid on in a safe place to keep the recipient clean and dust free.
TECHNICAL SPECIFICATIONS 220-240V ~ 50Hz 1000W
This device conforms to the safety requirements and provisions of directives 2006/95/CE on Low tension devices and 2004/108/CE on Electromagnetic Compatibility.
18-E
PROTECTION OF THE ENVIROMENT – DIRECTIVE 2002/96/EC This product has been designed and manufactured with high quality materials and components that can be recycled and reused. When you see the symbol of a crossed out litter bin on wheels next to a product, this means that the product conforms to the European Directive 2002/96/EC. Please obtain information about the local recycling system for electric and electronic products. Follow the local rules and do not dispose of used products by throwing them in the normal bins at home. Proper recycling of your used product will help avoid negative impacts on the environment and people’s health.
F-19
FRITEUSE 1L
REMERCIEMENT D’ACHAT
Electrodomésticos JOCCA tient à vous remercier de nous faire confiance en achetant nos produits. Nous sommes sûrs que vous serez satisfaits de votre achat.
DESCRIPTION DU PRODUIT
a-Couvercle amovible b-Pommeau et poignées c-Filtre anti-o deurs d-Cuveanti- adhérante pour l'huile e-Indicateurs de niveau d'huile f-Carcasse extérieure
g-Thermostat régulateur de la température. h-Voyant lumineux d'allumage i-Panier pour à friture j-poignée du panier k-Câble et interrupteur
CONSEILS DE SÉCURITÉ
-Ces instructions sont très importantes; lisez attentivement cette notice d’emploi avant d’utiliser l’appareil, puis conservez-la avec soin afin de pouvoir la consulter ultérieurement. -Electrodomésticos JOCCA dégage toute responsabilité concernant l’utilisation incorrecte de ce produit ou toute autre utilisation non prise en compte dans la présente notice. -Avant d’utiliser pour la première fois ce produit, déballez-le puis vérifier qu’il se trouve en parfait état, si tel n’est pas le cas, ne l’utilisez pas et adressez-vous directement à Electrodomésticos JOCCA, car notre garantie couvre en effet tout défaut d’origine ou de fabrication. -N’exposez cet appareil à aucun facteur climatique, tel que la pluie, la neige, le soleil, etc. -Cet appareil est destiné aux adultes. Ne permettez pas que des personnes non habituées à ce type d'appareils, des personnes invalides ou des enfant l'utilisent. -Avant de brancher l’appareil sur le secteur, vérifiez que le cordon d’alimentation comme la prise, sont en parfait état et que la tension indiquée sur l’appareil correspond bien à celle de votre installation électrique.
20-F
-Si vous constatez que le cordon d’alimentation ou la prise est abîmé, n’utilisez pas l’appareil et n’essayez pas non plus de remplacer le cordon. Adressez-vous directement au service technique autorisé d’Electrodomésticos JOCCA, qui se chargera de remplacement correctement la pièce défectueuse. -Le cordon d’alimentacion ne peut pas être dans contact, ni près des parties calienes de l'appareil. -Ne plonger l’appareil, ni aucune de ses parties, ni dans l’eau ni dans aucun autre liquide. -Pour débrancher l’appareil ne tirez pas sur le cordon électrique mais utilisez toujours de préférence la prise et une fois seulement que vous vous serez préalablement assuré que l’appareil est bien éteint. -Si l’appareil a chuté ou est tombé dans l’eau ou dans n’importe quel autre liquide, ne l’utilisez pas et n’essayez pas non plus de le réparer. Remettez-le au service technique d’Electrodomésticos JOCCA. -Ne pas déplacer l'appareil quand il est en fonctionnement ou quand l'huile est encore chaude, ne pas toucher les parties chaudes de l'appareil, car vous pourriez vous brûler ou vous blesse. -Ne laissez jamais le câble de l'appareil en pendant,ni dans un contact avec des parties chaudes. -Pour voutre securité et meilleur fonctionnement utilicer accessoires et repostes d’Electrodomésticos JOCCA. -Utiliser l'appareil dans une surface plate, horizontale et lisse qui peut supporter de fortes températures. ATTENTION: Sur des surfaces oú la chaleur peut poser problème, il est recommandé d'utiliser un dessous de plat t hermo-isolant . -Ne laissez pas l'appareil en haut ou près d'un réchaud à gaz ou électrique , à l'intérieur ou à côtéd'un four chaud ou d' un four à micro-ondes. -Laissez un espace suffisant en haut et sur les côtés de l'appareil pour une circulation de l' air correcte. -Ne permettez pas que l'appareil soit en contact avec des rideaux, des papiers peints, des torchons, ou autres matériaux inflammables pendant son utilisation. -Déroulez complètement le câble d'alimentation pour éviter
F-21
toute surchauff e. -Tenez compte que ces appareils sont capables de réchauffer l'huile à de hautes températures, par conséquent, ils peuvent provoquer GRAVES BRÛLURES. -Ne reliez jamais l'appareil au réseau électrique sans avoir rempli avant la cuve d'huile. Respectez les niveaux de remplissage Min et Max. Il est recommandé que le niveau d'huile soit entre ces deux marques. Rappel: la capacité est de 1 litre. -Cet appareil sera seulement débranché totalement, quand il sera débranché du réseau électrique. -Pour une meilleure saveur de ses aliments, changez l'huile chaque deux ou 3 mois ou 18-20 fritures. -Si votre huile venait à brûler, débranchez l'appareil du réseau électrique et réduisez le feu avec un torchon, le couvercle ou le même couvercle de l'appareil, JAMAIS AVEC DE L' EAU. -Débranchez la friteuse du réseau électrique chaque fois que vous en avez terminé son utilisation. -N'utilisez pas l'appareil avec les mains humides et pieds nus. -Ne laissez pas cet appareil en marche sans surveillance.
CONSEILS PRATIQUES.
Pour des aliments Congelés : -Séchez toujours les aliments avant de les introduire dans la friteuse pour éviter des projections.
Pour la cuisson en Matière Grasse: -Fondre la matière Grasse préalablement dans un récipient à part. -Si la matière grasse est dure une fois déjà introduite dans la friteuse , mettez le thermostat à la température minimale et faites de petits orifices dans la matière grasse pour aider l'eau à sortir sous forme de vapeur.
MODE D’EMPLOI -Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois nettoyez l'appareil
avec un chiffon humide et laissez-le sécher. -Pour fixer le pommeau sur le couvercle, introduisez le pomme-
22-F
au dans la partie supérieure du couvercle et à l'autre extrémité introduisez la vis fournies et vissez vers la droite, servezvous d'un tournevis pour visser le pommeau sur le couvercle. -Une fois que vous avez terminé le montage de la friteuse, remplis sez la cuvet d'huile, ou si vous le préférez, introduisez la matière grasse préalablement fondue, ( rappel : la matière grasse doit être fondue dans un premier temps dans un autre récipient puis être versée dans la friteuse) tout respect ant toujours les niveaux Max. et Min. -Assurez-vous que le sélecteur de température soit en position MIN avant de le brancher au réseau électrique. -Déroulez complètement le câble de son emplacement et branchez-le au réseau électrique. -Choisissez la température souhaitée à travers le sélecteur de température. -Une fois que l'appareil a atteint la température souhaitée, le voyant lumineux s’éteint. -Le voyant lumineux s´allumera et s’ éteindra à des intervalles irréguliers en indiquant les cycles du thermostat (ces intervalles dépendront de la charge du panier à chaque moment). -Préparez les aliments à frire dans le panier avec la poignée préalablement montée, essayez de ne pas dépasser les ? parties du panier avec les aliments. Avant d'introduire le panier dans l'huile égouttez les aliments déjà chaud. -Si les aliments sont congelés, ils doivent être d écongelés et être égouttés avant de les introduire le panier d 'huile chaude. -Introduire des aliments congelés ou avec une grande quantité d'eau peut provoquer des débordements ou des projections vers l'extérieur. -Introduire toujours le panier lentement dans la cuve(pour éviter des projections, des débordements …) et en cas de nécessité ne terminez pas de l' 'introduire et resortez-la. -Quand les aliments seront à point, placez le panier dans la position d'égouttement pour enlever l'huile surplus de la friteuse . Après chaque utilisation, débranchez l'appareil du courant électrique.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
F-23
-Débrancher l'appareil du réseau quand vous ne l’utilisez pas et avant d'effectuer toute opération de nettoyage de l’appareil. -Laisser refroidir l'appareil avant de procéder à sa propreté. -N'utilisez pas de détergents abrasifs ni de produits qui peuvent endommager l'appareil. -Enlevez le couvercle et extrayez le panier de la cuvette de suite enlevez de la poignée du panier. -NE SUBMERGEZ JAMAIS L'APPAREIL DANS L’EAU OU DANS UN AUTRE LIQUIDE. -Verser soigneusement l'huile déjà utilisée dans un récipient, JAMAIS DANS l'ÉVIER. -Nettoyez le panier, la poignée et le couvercle , avec de l' eau chaude et savonneuse, et séchez -les ensuite avec un chiffon. -Si vous le souhaitez ces accessoires peuvent aller au lavevaisselle. -Nettoyez l'intérieur de la cuve avec un chiffon humide
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 220-240V ~ 50Hz 1000W
Cet appareil satisfait aux exigences de la Directive 2006/95/CE sur la Basse Tension, ainsi qu’aux exigences de la Directive 2004/108/CE sur la Compatibilité Électromagnétique.
24-F PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et descomposants haute gamme lesquels pourront être recyclés et réu-tilisés. Le pictogramme “poubelle roulante barrée” à côté d’un produitveut dire que le produit est sous la Directive Européenne2002/96/CE. Renseignez-vous sur le système de recyclage local séparé pourles produits électriques et électroniques. Respectez les normes locales et ne jetez pas les produits déjàutilisés dans la poubelle normale de votre foyer. Protégeons l’environnement en recyclant correctement vos pro-duits usagés, ainsi nous éviterons des conséquences négativespour l’environnement et la santé des gens.
¡ADVERTENCIA! -Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión. -Mantener el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. -No conecte nunca el aparato a un temporizador, programador u otro dispositivo que conecte el aparato automáticamente, ya que existe el riesgo de incendio si el aparato está cubierto o colocado incorrectamente. ATENÇÃO! -Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade de 8 anos e superior e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta de experiência e conhecimento, se lhes foi dada a supervisão ou instrução apropriadas relativamente ao uso do aparelho de uma maneira segura e compreendem os perigos que envolve. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção a realizar pelo utilizador não devem ser realizadas pelas crianças, a menos que sejam maiores de 8 anos e estejam sob supervisão. -Manter o aparelho e o seu cabo fora do alcance das crianças menores de 8 anos. -Não ligar nunca o aparelho a um temporizador, programador ou outro dispositivo que ligue o aparelho automaticamente, já que existe o risco de incêndio se o aparelho estiver coberto ou colocado incorrectamente. WARNING! -This appliance can be used by children of 8 and more years old as well as by disable people, people with reduced sensorial o mental capacities, people with lack of experience and knowledge, if the appropriate supervision and instruction of use was provided them in reliable way and they understand danger it entails. The cleaning and maintenance allow to be realized by the user, must no be realized by the children, only - in case they are more than 8 years old and only under supervision. -Keep the appliance and its cable out of reach of the children younger 8 years old. -Never connect the appliance to a timer, a programmer or any other device that connects the appliance automatically, since there is a fire risk if the appliance is covered or incorrectly located. ATTENTION! -Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par des personnes avec un handicap physique, sensoriel ou mental mais aussi par des personnes sans expérience ni connaissance du produit, à partir du moment où des instructions relatives au bon usage du produit leur ont été données et qu’ils comprennent les dangers liés à l’utilisation du produit. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage requis par l’appareil doit être réalisé par l’utilisateur et non par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans ou que cette tâche soit faite sous la surveillance d’un adulte. -Maintenez l’appareil hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. -Ne branchez jamais l’appareil à un programmateur ou tout autre dispositif qui allume l’appareil automatiquement, puisqu’il existe un risque d’incendie si l’appareil est couvert ou placé incorrectement.