HORAIRES DES TRAINS Du 1er Juillet au 1er Septembre 2013 1 - Bastia - Ajaccio Train N°
21
Nota
23
71 sf DF
2 - Ajaccio - Bastia
25
27
53 *
Train N° Nota
TLJ
TLJ
TLJ
TLJ
TLJ
D
7.50
9.40
14.52
16.33
18.25
Lupino
AF
7.52
9.42
14.54
16.35
Rivoli
AF
BASTIA
AJACCIO
52 sf DF D
22
24
70
26
28
TLJ
TLJ
sf DF
TLJ
TLJ
7.40
9.26
11.09
14.38
16.23
18.27
Les Salines
AF
7.43
9.29
11.12
14.41
16.26
18.28
Campo-dell'Oro
AF
7.47
9.33
11.16
14.45
16.30 16.40
Bassanese
AF
7.53
9.43
14.55
16.36
18.28
Mezzana
7.56
9.42
11.26
14.53
L'Arinella
AF
7.55
9.45
14.57
16.38
18.29
Carbuccia
AF
8.06
9.52
11.36
15.03
16.50
Montesoro
AF
7.56
9.46
14.58
16.39
18.30
Ucciani
AF
8.17
10.03
11.47
15.14
17.01
AF
Sole-Meo
AF
18.31
Tavera
Erbajolo
AF
18.32
Bocognano
Polyclinique
AF
18.33
Vizzavona
La Rocade
AF
18.34
Tattone
AF
18.35
Camping Savaggio
AF
Vivario
Furiani
7.59
9.49
15.01
16.42
Saltatojo
AF
18.36
Ceppe
AF
18.37
Venaco
Casatorra
AF
18.39
Poggio-Riventosa
Biguglia
8.21
10.07
11.51
15.18
17.05
8.34
10.20
12.03
15.31
17.18
8.51
10.37
12.20
15.47
17.35
8.58
10.43
12.26
15.53
17.41
9.00
10.45
12.28
15.55
17.43
9.08
10.53
12.36
16.03
17.51
9.24
11.08
12.51
16.18
18.06
9.28
11.12
12.55
16.22
18.10
6.23
9.45
11.27
13.05
16.37
18.26
6.34
9.56
11.38
16.48
18.37 18.51
AF
8.05
9.55
15.07
16.48
18.41
CORTE
AF
8.08
9.58
15.10
16.51
18.44
Soveria
Maison d'arrêt Borgo AF
8.09
9.59
15.11
16.52
18.46
Francardo
6.48
10.10
11.52
17.02
Borgo
AF
8.12
10.01
15.14
16.54
18.49
PONTE LECCIA
6.59
10.24
12.04
17.15
19.08
Lucciana
AF
8.15
10.04
15.17
16.57
18.52
Ponte Novu
7.10
10.37
12.15
17.28
19.22
8.21
10.10
15.22
17.02
18.56
Barchetta
8.33
10.22
15.34
17.14
19.08
CASAMOZZA
Ponte Novu
8.47
10.38
15.48
17.30
19.24
Lucciana
PONTE LECCIA
9.03
10.49
16.00
17.45
19.35
Borgo
Francardo
9.13
10.59
16.10
17.55
9.27
11.13
16.24
9.43
11.28
14.57
9.54
11.39
15.08
Purettone
CASAMOZZA Barchetta
AF
Soveria
AF
CORTE Poggio-Riventosa
AF
AF
AF
7.23
10.50
12.28
17.41
19.35
7.37
11.05
12.42
17.54
19.49
AF
7.40
11.08
12.45
17.57
19.52
AF
7.43
11.12
12.49
18.01
19.56
19.45
Maison d'arrêt Borgo AF
7.45
11.14
12.51
18.03
19.58
18.09
19.59
Purettone
7.46
11.15
12.52
18.04
19.59
16.39
18.24
20.09
Biguglia
7.50
11.19
12.56
18.08
20.03
16.50
18.35
Casatorra
11.25
13.02
18.14
20.09
AF AF
7.52
Venaco
9.59
11.44
15.13
16.55
18.40
Ceppe
AF
7.54
Vivario
10.15
12.00
15.29
17.11
18.56
Saltatojo
AF
7.56
Camping Savaggio
AF 10.23
12.08
15.37
17.19
19.04
Furiani
Tattone
AF 10.26
12.11
15.40
17.22
19.07
La Rocade
AF
8.00
7.59 8.01
Vizzavona
10.36
12.22
15.49
17.34
19.14
Polyclinique
AF
Bocognano
10.49
12.35
16.02
17.49
19.28
Erbajolo
AF
8.02
AF 10.58
12.44
16.11
17.58
19.37
Sole Meo
AF
8.03
Tavera Ucciani
AF 11.02
12.48
16.15
18.02
19.41
Montesoro
AF
8.04
11.27
13.04
18.16
20.11
Carbuccia
AF 11.13
12.59
16.26
18.13
19.52
L'Arinella
AF
8.05
11.28
13.05
18.17
20.12
11.29
13.06
18.18
20.13
Mezzana
11.24
13.11
16.38
18.25
20.02
Bassanese
AF
8.06
Campo-dell'Oro
AF 11.31
13.18
16.45
18.32
20.09
Rivoli
AF
8.06
Les Salines
AF 11.35
13.22
16.49
18.36
20.13
Lupino
AF
8.07
11.30
13.07
18.19
20.14
AJACCIO
A
13.25
16.52
18.39
20.16
BASTIA
A
8.09
11.32
13.09
18.21
20.16
11.38
Chemins de Fer de la Corse Protégez-vous ! Pour votre sécurité,
Renseignements : * * * * *
Gare d'Ajaccio : 04.95.23.11.03. Gare de Bastia : 04.95.32.80.61. Gare de Calvi : 04.95.65.00.61. Gare de Corté : 04.95.46.00,97. Gare d'Ile Rousse : 04.95.60.00.50.
Réservations groupes : Service Commercial - SAEML-CFC BP237 - 20294 BASTIA CDX Fax : 04.95.34.09.15. Tél. : 04,95,32,80,57
Légende A : Arrivée - Arrival - Ankunft - Arrivo D : Départ - Departure - Start - Partenza AF : Arrêt facultatif - Request stop - Bedarfshaltestelle - Fermata a richiesta DF : circule dimanches et fêtes - operates on sundays and public holidays - fährt sonntags und feiertagen - circulo domeniche e festivi sf DF : sauf dimanches et fêtes - except sundays and public holidays - außer sonntags und feiertagen - eccetto domeniche e festivi 53 * : Terminus à Casamozza les samedis TLJ : Tous les jours - Everyday - Tutti i giorni -
empruntez les passages équipés ne circulez pas entre les voies , n'engagez pas les gabarits ferroviaires . For your safety , only use designated crossings. Never walks on tracks. Do not obsructs the railway gauge.
Attention - Caution - Vorsicht - Attenzione Les correspondances avec les bateaux et avions ne sont pas garanties. Connections with ships and planes are not guaranteed. Die anschluß mit den schiffen und den flugzeugen sind nicht garantiert. Le coincidenze con navi ed aerei non sono garantite.