清妙風致-古代文人雅物 Chinese Literati Works of Art

Page 1

清妙風致 - 古代文人雅物 CHINESE LITERATI WORKS OF ART

AUTUMN AUCTION 7 OCTOBER, 2014 HONG KONG


2


I N T E R N A T I O N A L

A R T

G R O U P


IMPORTANT NOTICE TO BUYERS The auction will strictly abide by the rules and regulations set out by Ravenel Auction Hong Kong Ltd. Prior to participating in the auction, bidders are advised to read and understand the following regulations: 1. Interested parties must complete the registration procedures with valid personal identifications (i.e. Identification card, Passport, etc.). The completion of a registration form and the payment of a security deposit are required. 2. (1) Security deposit in the amount of HK $100,000 ( For lots with lower estimate less than HK $3,000,000). (2) Security deposit in the amount of HK $500,000 ( For lots with lower estimate reaching HK $3,000,000). 3. The security deposit must be transferred to Ravenel's specified Bank account prior to 2nd Oct 2014, details as follow: Beneficiary's Name: Ravenel Auction Hong Kong Limited Beneficiary Bank's Name: Â The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Beneficiary Bank Address: 1 Queen's Road Central, Hong Kong SWIFT Code: HSBCHKHHHKH Beneficiary's Account No:Â 808-347959-292 (HKD) The bank should be notified that the transfer must be exactly the amount of security deposit. The payer will be responsible for any associated bank service fees. 4. After the 2nd Oct 2014, parties interested in obtaining a paddle number must submit a cash security deposit during the Hong Kong previews (From 5th to 6th, Oct 2014) or two hours prior to the commencement of the auction on the day thereof. (7th Oct 2014) Acceptance will cease half an hour prior to the commencement of the auction. (No other forms of payment will be accepted) 5. Telephone/written/ internet bids: In the event that the bidder chooses not to be present at venue on the day of the auction, the bidder may place a bid through means of a telephone, written or internet bid. A registration form must be completed and the security deposit transferred to Ravenel's specified Bank account before the 2nd Oct 2014. 6. If the security deposit has been transferred prior to the 2nd Oct 2014, suitable proof or documentation is required. Once this information is verified, the payer will be contacted for details of his/her paddle number. 7. If the payment of the security deposit is made on the day of the auction, the payer may obtain his/her paddle number with valid personal identification (i.e. Identification Card, passport, etc.) for purposes of verification. 8. Return of the Security Deposit: (1) Completed Transaction: For successful bidder with a security deposit made through wire transfer, the hammer price and buyer's premium will be deducted from the security deposit, any remaining value will be returned to the successful bidder within 14 business days through means of a wire transfer. For bidders with security deposit made by Cash, the hammer price and buyer's premium will be deducted from the security deposit, any remaining value will be returned to the successful bidder on the same day after the auction for a cash refund. (2) Nil Transaction: For individuals with a security deposit transferred by wire, the security deposit will be returned within 14 business days through means of a wire transfer. Cash security deposit will be returned to individuals on the same day after the auction. 9. Successful bidder must settle the payment (hammer price with buyer's premium) prior to receiving the lot(s) on site. If the price exceeds the amount of the security deposit, the successful bidder may settle the outstanding balance through the following means: (1) A cash payment in HKD. (2) A credit or China UnionPay payment: The credit payment must not exceed HK$500,000. The holder of the credit card or China UnionPay must be the s uccessful bidder, credit payments from any title except for the successful bidder will not be permitted nor accepted. 10. Ravenel Auction Hong Kong Ltd. retains full discretion to accept or decline a payment in the event of any unforeseen disputes or discrepancies.

2

Contact Person HONG KONG Vivi He vivihe@ravenel.com +852 2889 0859 ext.711 TAIPEI Masa Chen masachen@ravenel.com +886 2708 9868 ext.687


給予買家的重要通知

本拍賣會依據「羅芙奧香港拍賣有限公司拍賣規則」舉行,請在參加拍賣會之前仔細閱讀,充分理解以下 規則: 1.

有意參與競投的買家需事前辦理登記申請手續:請出示有效證件 ( 如:身份證明、護照…) 並填寫登記 文件以及繳納保證金。

2.

保證金 : (1) 港幣拾萬元 ( 拍賣品低預估價未達港幣參佰萬元者)。 (2) 港幣伍拾萬元 ( 拍賣品低預估價達港幣參佰萬元者)。 保證金需於 2014 年 10 月 2 日以前完成匯款至本公司指定帳號如下 : Beneficiary's Name: Ravenel Auction Hong Kong Limited Beneficiary Bank's Name: The Hongkong and Shanghai Banking Corporation Limited Beneficiary Bank Address: 1 Queen's Road Central, Hong Kong SWIFT Code: HSBCHKHHHKH Beneficiary's Account No: 808-347959-292 (HKD) 匯款時請指示銀行本公司需實收保證金全額 , 銀行手續費請匯款人負擔。

3. 2014 年 10 月 2 日之後,若欲參與競投領取牌號者需於香港拍賣預展期間 (2014 年 10 月 5 日至 6 日 ) 或 拍賣當日(2014 年 10 月 7 日)拍賣開始前 2 小時以港幣現鈔支付 ( 恕不接受除現金之外之其他繳納方 式 ),收款將於拍賣前半小時截止。 4. 電話 書面 網路競投 : 競投者如不能出席拍賣會,可透過電話 書面 網路方式進行競投。登記申請 手續以及保證金之繳納亦需在 2014 年 10 月 2 日以前完成匯款至本公司指定帳號。 5. 如於 2014 年 10 月 2 日以前完成保證金匯款,請提供我方可證明已匯款的證明文件。確認收到保證金匯 款後,我們將與競投者聯繫並與之確認其競標牌號。 6. 拍賣當天已繳納保證金之競投者欲領取所登記的牌號時,請出示有效證件 ( 如:身份證明、護照…) 以 確認身份。 7. 保證金退還方式 : (1) 有成交 : 保證金以「匯款」方式完成者 , 扣除應支付予本公司之款項 ( 包含落槌價、佣金及其他費用 ) 後 , 若有餘額需退還,本公司將於拍賣日後十四個工作天內以匯款方式退還給買家。保證金以「現 金」方式完成者 , 扣除應支付予本公司之款項 ( 包含落槌價、佣金及其他費用 ) 後 , 若有餘額需退還, 本公司將於拍賣當日以現金退還給買家。 (2) 未成交 : 保證金以「匯款」方式完成者 , 本公司將於拍賣日後十四個工作天內以匯款方式退還給買家。 保證金以「現金」方式完成者 , 本公司將於拍賣當日以現金退還給買家。 8. 若成功得標買方欲現場取貨,買方之應付款項 ( 落槌價與佣金 ) 金額超過保證金金額時,買方得以下列 方式結清帳款 : (1) 港幣現鈔。 (2) 信用卡與銀聯卡 : 刷卡上限為港幣伍拾萬元。信用卡與銀聯卡持有人必需是買家本人 , 本公司不接受 他人之信用卡。 9. 羅芙奧香港拍賣有限公司有權在發生任何不可預見的糾紛或矛盾的狀況之下,對於接受或拒絕付款(包 含保證金)保留全部的決定權。 諮詢 香港 何瑩 vivihe@ravenel.com +852 2889 0859 ext.711 台北 陳砥翰 masachen@ravenel.com +886 2708 9868 ext.687


RAVENEL AUTUMN AUCTION 2014 HONG KONG CHINESE LITERATI WORKS OF ART

羅芙奧香港 2014 秋季拍賣會 清妙風致-古代文人雅物

AUCTION

拍賣日期 / 地點

Tuesday, 7 Oct 2014, 2:00pm Renaissance Hong Kong Harbour View Hotel (Mezzanine Floor) 1 Harbour Road, Wanchai, Hong Kong

2014年10月7日(二)下午2:00 香港萬麗海景酒店(閣樓) 香港灣仔港灣道1號

PREVIEWS

預展日期 / 地點

Taipei

台北 2014年9月27日(六)下午2:00至下午7:00 2014年9月28日(日)上午10:00至下午7:00 寒舍艾美酒店(藝文空間) 台北市信義區松仁路38號

Hong Kong

香港 2014年10月5日(日)下午2:00至下午7:00 2014年10月6日(一)上午10:00至下午7:00 香港萬麗海景酒店(閣樓) 香港灣仔港灣道1號

Saturday, 27 Sep 2014, 2:00pm - 7:00pm Sunday, 28 Sep 2014, 10:00am - 7:00pm Le Meridien Taipei (My Humble House Art Gallery) 38 SongRen Road, Xinyi District, 110 Taipei,Taiwan

Sunday, 5 Oct 2014, 2:00pm - 7:00pm Monday, 6 Oct 2014, 10:00am - 7:00pm Renaissance Hong Kong Harbour View Hotel (Mezzanine Floor) 1 Harbour Road, Wanchai, Hong Kong

As requested by the Buyer, we are delighted to offer the condition reports of all the auction items, provided, however, such items will be sold “as is”. In addition, the Buyer is requested to take note of the transaction agreement and the explanations of the provisions regarding the notice of noguarantee. This auction catalogue: HK$ 300 per copy

4


Arthur WANG 王鎮華

Chairman 董事長

Clara KUO 郭倩如

Vice Chairman 副董事長

Lorries CHANG 張增偉

C.E.O. 執行長

陳啟正 James Chen 古文物部 總監 Head of Chinese Works of Art Dept

陳砥翰 Masa Chen

張淳茹 Sabrina Chang

專家

營運部 協理 Senior Manager

Specialist

Operation Department

林恒如 Nina Lin 行政助理 Assistant

何瑩 Vivi He 業務發展部 經理 Manager Business Development Department

簡詩蕙 Raze Kan 營運部 主任 Operation Supervisor Operation Department


RAVENEL STAFF AND SERVICES FOR THIS SALE

CONSULTANTS

CATALOGUE SUBSCRIPTION

COLLECTION AND SHIPPING

Head of Chinese Works of Art Dept James Chen

Taiwan

Taiwan

Nina lin Tel: +886 2 2708 9868 ext.388 Email: ninalin@ravenel.com

Nina lin Tel: +886 2 2708 9868 ext.388 Email: ninalin@ravenel.com

Hong Kong, International

Hong Kong, International

Raze Kan Tel: +852 2889 0859 ext.732 Email: razekan@ravenel.com

Raze Kan Tel: +852 2889 0859 ext.732 Email: razekan@ravenel.com

Beijing

China

Walter Zhu Tel: +86 10 8587 8099 ext. 23 Email: yizhu@ravenel.com

Jason Dong Tel: +86 10 8587 8099 ext.22 Email: jasondong@ravenel.com

Tel: +886 2 2708 9868 ext. 381 Email: jameschen@ravenel.com Specialist Masa Chen Tel: +886 2 2708 9868 ext. 687 Email: masachen@ravenel.com

PHONE BIDS AND WRITTEN BIDS Taiwan Masa Chen Tel: +886 2 2708 9868 ext. 687 Email: masachen@ravenel.com

Hong Kong, International Vivi He Tel: +852 2889 0859 ext. 711 Email: vivihe@ravenel.com

Beijing Walter Zhu Tel: +86 10 8587 8099 ext. 23 Email: yizhu@ravenel.com

Shanghai Echo Yang Tel: +86 21 2411 9575 Email: echoyang@ravenel.com Remarks: If you are unable to attend the auction in person, you may tender the bid by phone or you may use the absentee bid forms attached at the back of the auction catalogue to tender your bid. It is also possible to bid online for selected lots. Please refer to ravenel.com for more information. In view of the limited phone line services at the auction, please inform us 24 hours prior to the auction for arrangements. Particularly for those of you who need foreign language assistance of the bidding.

ONLINE BIDS Register at LiveAuctioneers www.liveauctioneers.com/sign-up

6

Shanghai Echo Yang Tel: +86 21 2411 9575 Email: echoyang@ravenel.com The catalogues are available for subscription. For details of subscription, please refer to the explanations of the catalogue or contact the above persons.

Remarks: All the items auctioned may be collected upon receipt of payments. The Buyers are requested to arrange for collection as soon as possible to facilitate warehouse inventory circulation and centralize management. We accept personal and corporate checks, however collection may be made only when such checks are honored. We apologize for no acceptance of traveler’s checks. Other items may be collected at the Ravenel Ltd. The business hours are 9:30 am to 6:30 pm, Monday to Friday. Our professional administration department may make recommendations of arrangement or the most appropriate transportation for you. Ravenel is glad to provide you with the condition report of any of the items at the auction, however, the buyers must note that all the items at the auction are sold “as is”. Please refer to the Transaction Agreement at the back of the catalogue. Please refer to the “Transaction Agreement to the Buyers”.


羅芙奧香港 2014 秋季拍賣會服務部門及連絡人

諮詢專家

目錄訂閱

取貨及運輸事宜

陳啟正 電話:+886 2 2708 9868 轉 381 電子信箱:jameschen@ravenel.com

台灣

台灣

林恆如 電話:+886 2 2708 9868 轉388 電子信箱:ninalin@ravenel.com

林恆如 電話:+886 2 2708 9868 轉388 電子信箱:ninalin@ravenel.com

香港.國際

香港.國際

簡詩蕙 電話:+852 2889 0859 轉 732 電子信箱:razekan@ravenel.com

簡詩蕙 電話:+852 2889 0859 轉 732 電子信箱:razekan@ravenel.com

北京

中國

朱毅 電話:+86 10 8587 8099 轉23 電子信箱:yizhu@ravenel.com

董戈 電話:+86 10 8587 8099 轉22 電子信箱:jasondong@ravenel.com

陳砥翰 電話:+886 2 2708 9868 轉 687 電子信箱:masachen@ravenel.com

電話書面競標聯絡人 台灣 陳砥翰 電話:+886 2 2708 9868 轉 687 電子信箱:masachen@ravenel.com

上海 香港.國際 何瑩 電話:+852 2889 0859 轉 711 電子信箱:vivihe@ravenel.com

北京 朱毅 電話:+86 10 8587 8099 轉23 電子信箱:yizhu@ravenel.com

上海 楊琴 電話:+86 21 2411 9575 電子信箱:echoyang@ravenel.com 註一:如您無法親臨拍賣現場,可以電話投 標方式競標;亦可利用附在此目錄後面之委 託競投表格;或可參與網上競投,詳情請洽 羅芙奧官方網頁。 註二:鑑於拍賣現場電話有限,欲以電話投 標方式競標的投標者,請於拍賣前24小時通 知我們為您安排,尤其對需用外國語言服務 之投標者。

網上競投 請前往 LiveAuctioneers 註冊 www.liveauctioneers.com/sign-up

楊琴 電話:+86 21 2411 9575 電子信箱:echoyang@ravenel.com 本目錄開放各界訂閱,詳細訂閱辦法,請參 照目錄之說明或請洽上述聯絡人。

註一:所有拍品在貨款結清後,即可取貨; 買家請儘早通知安排取貨事宜,以利倉庫存 貨流通和集中安排辦理,本公司接受個人及 公司支票付款,惟需在兌現後始能提貨。恕 不接受旅行支票付款。其他各項貨品可在羅 芙奧辦公室提領,上班時間為週一至週五上 午9:30至下午6:30。 註二:我們的專業行政部門可為您建議或安 排最適當的運輸方式。 羅芙奧樂意提供您本次拍賣當中任何一項 拍品的狀況報告書,惟準買家需注意拍品 均是以「當時認定」之狀況賣出,相關細 項請參照目錄後之業務規則。請參照買家 需注意事項。


8


目次 / Contents 2

給予買家的重要通知

IMPORTANT NOTICE TO BUYERS 4

羅芙奧秋季拍賣會

SALE INFORMATION 6

羅芙奧之服務

RAVENEL SERVICES 10

清妙風致 - 古代文人雅物

CHINESE LITERATI WORKS OF ART 203

業務規則

TRANSACTION AGREEMENT 209

委託競投表格

ABSENTEE BID FORM 211

中國歷代年表

CHRONOLOGY


10


古 瓷 風華


Lot 8001 A YUEYAO GREEN-GLAZED AND WHITE RIMMED TEA BOWL NORTHERN SONG DYNASTY (960-1127)

This tea bowl has a wide mouth, in the shape of a five-petalled sunflower, tapering off below the rim of the mouth; it has a ring foot. The bowl is decorated all over with green glaze, with a ring of white glaze running a round the mouth, which creates a striking visual effect. The lustrous glaze is covered with a delicate crackle; in places, marks can be seen that were made during the process of drawing from the kiln, and the traces of the supports on which the bowl rested during firing are visible on the foot rim. This green-glazed tea bowl with a white rim represents a break with conventional monochrome ceramic decoration; the contrast between the two colors adds an extra level of aesthetic refinement to the piece. D: 12.5 cm HK$ 28,000 - 40,000 NT$ 109,000 - 155,000 US$ 3,600 - 5,200

北宋 越窯白覆輪茶盞 盞敞口,做五瓣葵花式,口緣下漸收,圈足。通體施青釉,口緣罩一圈白釉,形成白 覆輪的視覺效果。釉面瑩潤,滿布細冰裂紋,局部有出土咬斑,足牆可見墊燒痕跡。 是件茶盞青釉白口,既打破單色釉的裝飾成規,同時亦予人對比鮮明的簡練美學氣息。

12


Lot 8002 A MOLDED YAOZHOU DISH NORTHERN SONG DYNASTY (960-1127)

This dish has a barbed rim, shallow belly, and ring foot. The center of the dish is decorated with a pattern of intertwined branches and chrysanthemum flowers; on the inner walls, six spines divide the surface into six sunflower petals, each of which is in turn decorated with branches and flowers. The dish is decorated all over with green glaze, except for the foot. This small, delicate and refined dish features thick, lustrous glaze, and smooth, precise decoration; it is a truly outstanding example of Yaozhou ware. D: 11 cm PROVENANCE: A private Japanese collection HK$ 60,000 - 80,000 NT$ 233,000 - 310,000 US$ 7,700 - 10,300

北宋 耀州窯印花小碟 花口折沿,淺腹,圈足。盤心印纏枝團菊紋,內壁六道出筋將碟分為六葵瓣,每瓣 印折枝花卉,通體施青釉,掛釉不及底足。是件小碟,造型小巧優美,釉色瑩潤肥 厚,紋飾流暢爽利,能稱耀州窯的精美佳作。 來源:日本收藏家


Lot 8003 A WHITE-RIMMED MARBLE TEA BOWL NORTHERN SONG DYNASTY (960-1127)

This tea bowl has a molded mouth rim, rounded belly and shallow ring foot. The rim is decorated with a ring of white glaze; below this white rim, the bowl is marble, with a layer of translucent glaze on top. The foot is unglazed. This type of marble porcelain was created in imitation of the texture of lacquerware; different-colored biscuit was used to create a visual effect resembling floating clouds or running water. This piece, believed to be from the Xiuwu Dangyanggu kiln in Henan Province, is an outstanding example of Song Dynasty ceramics. D: 9.7 cm HK$ 38,000 - 50,000 NT$ 147,000 - 194,000 US$ 4,900 - 6,500

宋代 絞胎白覆輪茶碗 碗直口,弧腹,淺圈足。口緣施一圈白釉,白釉下通體絞胎,並施透明釉, 掛釉不及底部。是類絞胎是模擬漆器紋飾的產物,主要利用不同顏色的胎 土,製造行雲流水的視覺效果,信為河南修武當陽峪窯的宋瓷佳器。

14


Lot 8004 A CARVED CIZHOU BOWL JIN DYNASTY (1115-1234)

This bowl is wide-mouthed, with a rounded belly that tapers off gently, and a ring foot. In the center of the bowl is a roundel formed from two rings. The inside of the roundel is decorated with a chrysanthemum medallion against a background of comb-painted horizontal bands, and approximately two-thirds of the roundel sides are covered with intertwined flowers against a background of horizontal bands. The bowl is covered with white slip, which in turn is covered with a translucent ivory-yellow glaze; the base is unglazed. With its fresh colors and wellbalanced decorative motifs, this large bowl has a bold, distinctive aesthetic appeal. D: 21 cm HK$ 60,000 - 80,000 NT$ 233,000 - 310,000 US$ 7,700 - 10,300

金代 磁州窯劃花篦紋錦地團菊紋碗 敞口,弧腹,腹下漸收,圈足。碗心兩道圈紋做圓形開光,開光內飾篦紋錦地團菊紋,開光內 的近三分之二碗壁,滿飾篦紋錦地纏枝花卉紋。通體施白色化妝土,然後再罩透明牙黃色釉, 掛釉不及底足。 是件大碗用色清麗且紋飾疏密有致,具有奔放灑脫的藝術氣息。


Lot 8005 A BLACK-GLAZED CIZHOU VASE, YUHUCHUNPING JIN DYNASTY (1115-1234)

This vase has a flared mouth, and a long, narrow neck that widens out towards the top. It has high, broad shoulders, a rounded, overhanging belly, and a ring foot. The vase is covered in black glaze, with the base left unglazed; the glaze has been painted over with flowers in brown slip. The rusty brown color of this type of flower decoration gave rise to the name “rust flowers.” Brown-painted, black-glazed ware was created using paint made from lean iron ore that contains oxidized iron. With its pronounced color contrast and the harmonious variation between lines of different thickness, brown-painted, black-glazed ware creates a smooth, free-flowing visual effect. H: 27 cm HK$ 150,000 - 200,000 NT$ 581,000 - 775,000 US$ 19,400 - 25,800

金代 磁州窯黑釉褐彩花卉玉壺春瓶 撇口,長頸,頸部上寬下窄。溜肩,圓腹,腹部下 垂,圈足。通體施黑釉,底足不掛釉,釉上繪褐彩花 卉,花卉顏色如鐵鏽色,素有鐵鏽花之稱。黑釉褐彩 是利用含有氧化鐵的的貧鐵礦石做為彩料的一種裝飾 手法,這類黑釉褐彩顏色對比沉穩,又線條往往粗細 不一且疏密有致,故具有流暢自如的視覺效果。

16


Lot 8006 A CELADON-GLAZED YUEYAO EWER NORTHERN SONG DYNASTY (960-1127)

This ewer is wide-mouthed, with a neck that tapers off gradually towards the bottom, giving it a stembowl appearance. It has broad, rounded shoulders, and an ovoid body, with a broad ring foot. Protruding out from one side of the shoulder is a long spout, while on the other side there is a handle joining the shoulder to the neck; the base of the handle is decorated with a pattern of clouds and ruyi auspicious symbols, while the handle itself has a number of vertical lines running up it. The ewer is covered with celadon glaze. There is a firing mark on one side of the body, and glaze “tear stains” near the base, but the lustrous glaze makes this an elegant example of Song dynasty porcelain that is both beautiful and practical. H: 19 cm HK$ 90,000 - 120,000 NT$ 349,000 - 465,000 US$ 11,600 - 15,500

北宋 越窯青釉執壺 敞口,頸下漸收,呈喇叭狀。豐肩,鼓腹漸斂,廣圈 足。肩部一面有長曲流,一面有執柄連於頸肩之間, 執柄下端作如意雲肩狀,柄面飾有數道垂直劃花直 線。通體施青釉,腹部一端有窯粘痾斑,近底部有垂 釉現象,唯釉面瑩潤,是一件美觀又實用的清雅宋 瓷。


Lot 8007 A JINGDEZHEN WHITE-GLAZED BOWL NORTHERN SONG DYNASTY (960-1127)

This bowl has a wide mouth with a flared rim, a short neck, angular shoulders, a rounded belly that tapers away at the bottom, and a shallow ring foot. The bowl is covered with lustrous white glaze with a crackle effect; the base is unglazed, and bears the marks of the supports on which the bowl rested during firing. This type of angular-shouldered bowl has a refined appearance with smooth lines; combined with the white glaze, with its slight ivory-yellow tinge to it, this makes the piece a veritable masterpiece of Northern Song Jingdezhen ware. D: 13.7 cm HK$ 50,000 - 70,000 NT$ 194,000 - 271,000 US$ 6,500 - 9,000

北宋 景德鎮窯青白釉缽 敞口折沿,短頸,折肩,弧腹,腹下急斂,淺圈足。通體施青白釉,胎白釉 潤,釉面滿布細開片紋,底部不施釉,露出墊燒痕跡。是類折肩缽,造型別 緻簡潔,所燒青白釉略顯牙白黃,是北宋時期景德鎮窯的典型作品。

18


Lot 8008 A JIAN HARE’S FUR TEA BOWL SONG DYNASTY (960-1279)

This tea bowl is wide-mouthed, with a slight protrusion under the lip, a sloping belly that tapers off rapidly towards the bottom, a thin base, and a ring foot. The bowl is covered with reddish-brown glaze, with the base left unglazed. The inner walls of the tea bowl are decorated with a radiating “Rabbit’s Hair” pattern of thin lines that vary in hue between reddish-brown and black. This small, elegant bowl features rich, lustrous glaze; the delicate biscuit gives off a wood-like tone when touched. A beautiful example of Tenmoku ware, this is one of the finest tea bowls to have been produced by the Jianyang kilns. D: 11 cm HK$ 28,000 - 40,000 NT$ 109,000 - 155,000 US$ 3,600 - 5,200

宋代 建陽窯兔毫茶盞 敞口,口下有微棱,斜腹,腹下急斂,瘦底,圈足。通體施醬色釉,掛釉不及 底部,盞內壁有醬、黑兩色相間的放射狀兔毫紋。全器造型小巧別緻,釉質晶 瑩肥潤,輕敲碗胎有木質聲,是建陽窯茶盞系列中清麗可人的「天目」精品。


Lot 8009 A LONGQUAN VASE WITH FISH-SHAPED HANDLES EARLY YUAN DYNASTY

This vase has a lipped mouth, a long neck, angular shoulders, a cylindrical body, and a ring foot. On opposite sides of the neck there is a pair of fishshaped handles, with head pointing up and the tail pointing down. The vase is covered with plum glaze, with a crackle effect. The sides of the foot are unglazed, leaving the gray biscuit exposed; there is a red firing mark at the point where the glazed and unglazed portions meet on the ring foot and base. This type of twin-handled vase was mainly produced in the Song Dynasty; the handles come in a wide range of different shapes and forms. The vase is suitable for filling with water and putting flowers in, or simply for use as an attractive ornament. H: 12.5 cm HK$ 120,000 - 180,000 NT$ 465,000 - 698,000 US$ 15,500 - 23,200

元代早期 龍泉窯雙魚耳瓶 盤口,長頸,折肩,直筒身,圈足。頸部兩側安一對頭上尾下的魚形 耳,通體施梅子青釉,釉面開細片紋。圈足底牆不掛釉,露出灰色胎 土,圈足與底部掛釉交接處有火石紅痕跡。是類雙耳瓶多見於宋代,雙 耳的造型也別具多種樣式,既可做為盛水插花的齋格陳設,同時亦是案 頭清供的把玩珍品。

20


Lot 8010 A YAOZHOU CELADON CONICAL BOWL NORTHERN SONG DYNASTY (960-1127)

This bowl has a wide mouth, a rounded belly that tapers off towards the bottom, a thin base, and a ring foot. There is a raised band on the inner wall of the bowl near the belly, surrounding a roundel. The inside of the roundel is decorated with a flowing water pattern made using a comb-like instrument; this in turn is inlaid with a branch and flower motif, creating a poetic image of blossoms falling into flowing water. The bowl is covered with lustrous celadon glaze, with brownish-yellow glaze at the base. With its combination of stillness and dynamism, this celadon bowl has a naturalistic appeal full of life and sparkle; its lively, invigorating form inspires a strong sense of aesthetic pleasure. D: 13 cm HK$ 60,000 - 80,000 NT$ 233,000 - 310,000 US$ 7,700 - 10,300

北宋 耀州窯落花流水劃花碗 敞口,弧腹,腹下漸收,瘦足底,圈足。碗內壁近腹部鏤一道弦 紋,圍繞成圓形開光,開光內篦劃波浪般的海水紋,海水紋內飾折 枝花卉,營造出落花流水般的詩情畫意。通體滿罩青釉,釉水光澤 瑩潤,底足施醬黃色釉。 是件青釉碗能於靜中求動,表現充滿生機的自然逸趣,給人清新活 潑的美感享受。


Lot 8011 A GREENISH-WHITE GLAZED HUTIANYAO BOX SONG DYNASTY (960-1279)

This box with lid has two openings. A ball of petal patterns decorates the middle of the lid. The petal patterns surround six floral frames with flowering branches painted inside. The inside and outside of the case and lid are glazed in bluish-white. Because this blue hue develops in white, people praise the coloration as a “shadowy blue.” This elegant box features regular patterns. Its crisp, cool, smooth glazed texture is especially unique and attractive, and the innate beauty of this delicate piece continues to make it a favorite of serious collectors. D: 10 cm PROVENANCE: A private Japanese collections HK$ 110,000 - 130,000 NT$ 426,000 - 504,000 US$ 14,200 - 16,800

宋代 湖田窯青白釉葵瓣式蓋盒 器分蓋與盒,子母口。蓋面頂中央飾有團葵紋,團葵紋圍繞六組花式開光,開光內 飾折枝花卉,盒內壁與外壁以及蓋面外罩青白釉,釉色白中泛青,故有「影青」的 美稱。 是件蓋盒造型雅致,紋樣規整,特別是冰肌玉膚的精潤釉質,更讓人有愛不釋手的 寶愛憧憬。 來源:日本收 藏家舊藏

22


Lot 8012 A GREENISH-WHITE GLAZED JINGDEZHEN WASHER JIN DYNASTY (1115-1234)

Featuring a wide mouth with a folded rim, shallow belly, and round base, this brush washer is glazed in greenish-white and the whole body is covered in portions of glazed patterns. The base is unglazed, revealing clear firing marks. The inside wall of the brush washer is painted with a continuous curly grass pattern shaped in one circle and two squares while patterns of flowering branches are carved along the base. This brush washer features a lightly colored glaze and clearly carved evocative patterns, making it a rare piece made from the Jingdezhen Kiln. D: 13 cm HK$ 50,000 - 70,000 NT$ 194,000 - 271,000 US$ 6,500 - 9,000

宋代 景德鎮窯青白釉劃花折沿洗 廣口折沿,淺腹,折腰,下承圈足。通體施青白釉,釉面滿布細碎開片,底 足不掛釉,澀胎處可見清楚墊燒痕跡。洗內壁飾一圈二方連續的捲草紋,洗 心刻劃折枝花卉紋。 是件折沿洗釉色淡雅,所飾紋樣線條清晰,刻劃有力,能稱景德鎮窯的難能 美器。


Lot 8013 A BLACK-GLAZED WITH BROWN SPOTTED VASE, YUHUCHUNPING JIN DYNASTY (1115-1234)

Featuring a flared mouth, long neck, smooth shoulders, drooping belly, and a round base, this porcelain vase is glazed in black with portions of brown spots. The bottom of the vase is unglazed, exposing a grayish-white body. The graceful hue and soft shape make this quite an eye-catching piece. The innovative curvature on this vase also makes it a feast for the eyes. H: 27 cm PROVENANCE A private Japanese collections HK$ 70,000 - 80,000 NT$ 271,000 - 310,000 US$ 9,000 - 10,300

金代 黑釉褐斑玉壺春瓶 撇口,長頸,溜肩,垂腹,圈足。通體施黑釉,黑釉上局部點綴褐彩斑,底 足不掛釉,露出灰白色胎。全器以典雅的釉色與柔美的造型引人目光,尤其 是玉壺春瓶的美妙弧線變化,更讓人有百看不厭的視覺享受。 來源:日本收藏家舊藏

24



Lot 8014 A CARVED ‘DAYLILY’ DING WASHER NORTHERN SONG DYNASTY (960-1127)

Featuring a wide mouth, curved wall, shallow belly, and a flat bottom, this brush washer was fired multiple times. The mouth is unglazed but inlaid with golden clasps on the rim. The heart of the washer is decorated with a circlet of string patterns in which flowering branches and daylily patterns are prominently outlined with vivid splendor. The whole body is glazed in white, which takes on a milky white that reflects the serene atmosphere of this elegant vessel. Featuring simple embossed curves, this handsome brush washer made by the Ding Kiln is a testament to the exquisite craftsmanship of porcelain art from the Northern Song Dynasty. D: 11 cm HK$ 120,000 - 180,000 NT$ 465,000 - 698,000 US$ 15,500 - 23,200

北宋 定窯劃花萱草紋金扣洗 敞口,弧壁,淺腹,平底。覆燒,口沿無釉,鑲金扣。洗心飾一圈弦紋,弦紋 飾劃花折枝萱草花卉,花紋簡練生動且線條流暢。通體施白釉,釉色略顯牙 白,越發襯托定窯洗的寧謐氛圍。 是件定窯洗造型雋秀,線條爽利且具有浮雕效果,展現北宋瓷窯的精湛技藝。

26



Lot 8015 A SANCAI-GLAZED POTTERY TRIPOD JAR TANG DYNASTY (618-907)

Featuring a wide mouth, narrow neck, swollen belly, and a ring-shaped bottom, this jar is supported by three beast-shaped feet. Two embossed string patterns are engraved on the upper and lower sides of the belly. The jar above the neck and the three beast-shaped feet are glazed in yellow while the belly is glazed in yellow, white, and blue. The bottom of the jar is unglazed. This jar features a lively shape and an artistic aesthetic that flows between the colored glazes. The cobalt blue glaze on the jar is especially noteworthy because it is a color rarely seen in Tang tricolor pottery, making this jar a precious and one-of-a-kind piece. D: 20 cm PROVENANCE: A private Japanese collections HK$ 180,000 - 220,000 NT$ 698,000 - 853,000 US$ 23,200 - 28,400

唐 三彩三獸足罐 敞口,束頸,鼓腹,圜底,下承外撇三獸足。腹壁上下兩道凸弦紋,頸部以上與三獸足施 黃釉,腹部滿罩黃、白、藍相間的流淌三彩釉,掛釉不及底部。是件三彩罐造型飽滿,彩 釉流淌具有蠟染的藝術氣息。尤值得一提的是,是罐釉色中的鈷彩藍釉,誠然是唐三彩中 的罕見釉彩,觀其珍貴之處,由此可見。 來源:日本收藏家舊藏

28


Lot 8016 A WHITE-GLAZED MOLDED BOWL YUAN DYNASTY (1279-1368)

Featuring a flared mouth, curved wall, deep belly, and a round base, this bowl is decorated with a floral pattern in addition to two cranes on its interior wall and the characters “Shu” “Fu” carved on each side. The whole body is glazed in egg-white. The bottom is unglazed, revealing warm brown-red spots due to a rich iron content. This piece typifies Jingdezhen porcelain fired especially for the Shu Fu Council (Privy Council) of the Yuan Dynasty. D: 18.8 cm HK$ 50,000 - 70,000 NT$ 194,000 - 271,000 US$ 6,500 - 9,000

元代 卵白釉印花雙鶴紋碗 撇口,弧壁,深腹,圈足。 壁壓印雙鶴花卉紋,兩端 並有相對的「樞」「府」二字。通體施卵白釉,底足不 掛釉,澀胎處可見鐵質紅褐色小斑點,為元代樞府密院 在景德鎮定燒的典型瓷器。


Lot 8017 A BLUE-GLAZED JUNYAO DISH SONG DYNASTY (960-1279)

Featuring a wide mouth, shallow belly, folded rim, and a round base, this plain saucer is glazed in a brilliant sky blue. A portion of the bottom is left unglazed, and the rim of the mouth is slightly glazed in butter yellow. This saucer, which was crafted by the Jun Kiln, has a simple shape and richly colored glaze. Although there are no decorative patterns, a thought-provoking sense of Zen seems to pervade the entire item, making it a considerable treasure for discerning Song porcelain collectors. D: 17 cm HK$ 60,000 - 90,000 NT$ 233,000 - 349,000 US$ 7,700 - 11,600

宋代 鈞窯天藍釉盤 敞口,淺腹,折腰,圈足。通體光素,滿施天藍釉,足底局部不掛釉,盤口邊沿薄 釉處呈醬黃色。是件鈞窯盤造型簡練,釉色淳厚,雖無任何裝飾紋樣,卻具有耐人 尋味的禪家意蘊,值得宋瓷藏家細細品味。

30



Lot 8018 A RARE MOLDED LOBED-RIM DING DISH NORTHERN SONG DYNASTY (960-1127)

This six-petal-shaped dish features a slightly open mouth, shallow belly, and a round base. The whole body is glazed in white and was fired repeatedly. The rim is unglazed. The heart of the saucer is decorated with flowering branches and under the mouth of the inner wall is surrounded by square thunder patterns. Two continuous interlocking floral patterns are visible underneath the patterns and outside the center of the dish. The dish has an elegant colored glaze and an orderly composition. With an intrinsic aesthetic that seems to silently emerge from the vessel and a soft and smooth shape, this piece is truly a rare and exquisite work made by the Ding Kiln. D: 17.5 cm PROVENANCE: J.J Lally HK$ 650,000 - 800,000 NT$ 2,519,000 - 3,101,000 US$ 83,900 - 103,200

北宋 定窯印花葵瓣口盤 盤做六瓣葵式口,口微敞,淺腹,圈足。通體施白釉,覆燒,口沿無釉。盤 心印飾折枝花卉,盤内壁近口沿下飾一圈陽起的方雷紋,方雷紋下與盤心外 的内壁滿飾二方連續的纏枝花卉紋。是件定窯盤用色清雅,裝飾構圖排列有 序,具有一種難以言詮的内在美學規律,整體與人流暢柔和的視覺觀感,誠 為定窯中的難得精品。 來源:J.J Lally

32



34



Lot 8019 A PAIR OF MOLDED YAOZHOU BOWLS NORTHERN SONG DYNASTY (960-1127)

This pair of bowls shares similar patterns. Featuring a flared-rim, curved wall, shallow belly, and a round base, the exteriors of the bowls are carved with linear patterns. The interior walls, on the other hand, are filled with water patterns and decorated with a fish turning into a dragon and leaping over the waves — a symbol of propitious blessing in Chinese culture. The whole body is glazed in green with a rich and smooth hue. The round base is sharply slanted outward but contains some kiln dreg stains. The overall design of the pattern appears complex yet orderly. These two items are truly rare antiques made by the Yaozhou Kiln. D: 14 cm, 13.5 cm HK$ 150,000 - 200,000 NT$ 581,000 - 775,000 US$ 19,400 - 25,800

北宋 耀州窯印花魚化龍紋碗一對 碗一對,紋樣基本雷同。撇口,弧壁,淺腹,圈足。碗外壁刻直線紋,内壁 滿飾海水紋,一尾活脫的魚化龍跳躍於海滔之上,營造出魚躍龍門的吉祥意 象。通體施青釉,釉水瑩潤。圈足向外斜削,足粘窯渣,整體紋樣繁而不 亂,規整有度,屬實耀州窯紋樣較為稀罕的難得精品。

36



Lot 8020 A BLACK-GLAZED JIANYAO TEA BOWL NORTHERN SONG DYNASTY (960-1127)

This tea bowl features a flared rim that is slightly recessed under the opening. The body of the bowl begins to narrow from the belly downward and has a thin bottom and round base. The whole body is glazed in a deep black finish. The bottom is unglazed, revealing a purplish black body resulting from the rich iron content of the clay used to create this piece. Black and brown rabbit-hair patterns are interspersed throughout the glaze. The rim is inlaid with a circlet of silver clasps which have since become mottled as a result of exposure to the elements after excavation. The body of the tea bowl is sturdy, and the glaze remains a rich black hue. This is an exemplary piece of fine artwork that typifies the famous Tianmu Tea Bowl. D: 12.6 cm HK$ 100,000 - 140,000 NT$ 388,000 - 543,000 US$ 12,900 - 18,100

北宋 建陽窯黑釉銀扣茶盞 敞口,口緣下微內凹棱,腹下漸收,瘦底,圈足。通體施黑釉,掛釉不及底 部,露出紫黑色胎,是典型含鐵量高的胎土所致。釉面局部略有黑、褐相間 的兔毫條紋,口緣上鑲有一圈銀扣,銀扣因出土風化略顯斑剝。全器胎體厚 實,釉面烏黑亮麗,能臻天目茶盞的精品之流。

38



40


齋閣陳設 閒情 逸 致


Lot 8021 A BAMBOO CARVED SCHOLARS UNDER PINE THREE BRUSH POT 18TH CENTURY

This brush pot is carved from a section of bamboo, with rosewood inlay at the mouth and base. The exterior of the pot is decorated with an openwork carving image of a scholar drinking wine under a pine tree. In the background, a diagonal line running from top right to bottom left helps to create a sense of distant hills. On one side of the pot, an ancient pine tree shades a scholar who is depicted seated on the ground surrounded by wine bowls. The scholar has his left arm extended behind him and his right arm raised; a servant is supporting him and helping him stay upright. The scholar’s joyful expression suggests a state of happy intoxication. The pot as a whole represents an exquisitely detailed composition with superb layering; it is a testament to the power of art to move the human soul. H: 14.3 cm HK$ 50,000 - 80,000 NT$ 194,000 - 310,000 US$ 6,500 - 10,300

18世紀 竹雕松下高士筆筒 筆筒取一節竹莖雕成,以酸枝木鑲口嵌底。外壁以剔地浮雕技法表現松下高士醉酒圖。背景 以一道右高左低的斜線分出山坡遠近的空間深遠,一側浮雕蒼松掩映,周遭酒罈與小杯一應俱 全,松蔭下一高士箕坐地上,左臂向後倚伸,右臂高舉;一任童僕攙扶,神情歡愉,一派酒酣 復醒的惺忪模樣。全器構圖刻劃細膩,又毫髮起伏層次分明,具有感染人心的藝術魅力。

42



Lot 8022 A FINELY BAMBOO ROOT CARVED FIGURE OF A SAGE 18TH CENTURY

This carving, made from a bamboo root, depicts a sage wearing a headcloth, with a wrinkled forehead, protruding hip bones, a long beard and busy eyebrows, and a thin, spare face. The sage shoulders are slightly hunched; he wears a long gown with a crossed collar, tied at the waist by a cord. His left arm hangs down loosely by his side, holding a bag, while his right arm is raised, holding a basket which contains the medicinal plant glossy ganoderma and other plants and flowers. He is resting on an exquisitely shaped stone, with his knees bent and right foot raised. This bamboo carving is superbly executed in a way that brings the subject matter to life. The basket of glossy ganoderma that the sage is carrying has auspicious connotations of long life. H: 8.2 cm HK$ 60,000 -90,000 NT$ 233,000 - 349,000 US$ 7,700 - 11,600

18世紀 竹根雕採芝老人 竹根雕成,老人頭束巾包,額際數道皺紋,髖骨凸出,長髯修眉,面相清癯。 雙肩微聳,身著交領長袍,腰束絲帶,左臂自然下垂,手撩垂帶,右臂高舉, 手持提籃,提籃中置有靈芝花草,下半身曲膝翹右足,憩坐於玲瓏剔透的湖石 之上。 是件竹根人物,雕工精湛,刻劃傳神,又老人手提竹籃靈芝的意象,更有靈芝 祝壽的吉祥寓意。

44



Lot 8023 A FINELY BAMBOO ROOT CARVED SHOULAO AND BOY GROUP 18TH CENTURY

This bamboo root carving shows the Shoulao and boy in a standing posture. The deity is depicted with a bald head, bushy eyebrows, a long beard, a protruding jaw and forehead, and a peaceful, harmonious expression. He is shown bending slightly forward from the waist, wearing a wide-sleeved long gown. His right arm is raised above his shoulder, holding a long staff; his left arm is extended straight out to the side, holding a branch from a peach tree. A boy is stood just in front of the deity’s left knee; with his hair tied up in two topknots, and holding a peach-tree branch in his hand, he has a comical appearance. Imposing in size, and with smooth, flowing lines that reflect first-class carving technique, this piece succeeds in bringing across both the auspicious aspect of the shoulao and boy and the humorous relation between the two figures. Overall, this is the work of a master craftsman. H: 28.2 cm HK$ 240,000 - 300,000 NT$ 930,000 - 1,163,000 US$ 31,000 - 38,700

18世紀 竹根雕壽星翁 竹根雕成,壽星翁呈立姿。禿頂,修眉長髯,朵頤豐顙,面容祥和。上半身微前傾,身著 寬袖長袍,右臂高舉過肩,手握長杖;左臂平屈,手持桃枝。右膝前緊貼一立童,立童頭 梳雙髻,手捧桃枝,情態逗人。是件竹根壽星造型碩大,整體刀法縱逸流暢,除能強調祝 壽的吉祥表徵外,又能兼顧兩人物的情貌交流,充分顯露作者經營刻劃的不凡造詣。

46



Lot 8024 A FINELY BAMBOO CARVED ‘FIGURES IN LANDSCAPE’ BRUSH POT 18TH CENTURY

This work has been carved from a section of bamboo into a tubular shape supported by three short feet. The outside of the pot is decorated with deeply incised carving, with a motif based on the theme of “Impending Promotion” or “Promotion Beckons.” The scene shows mountains and forests receding into the distance, with curiously shaped rocks, ancient pine trees and creepers depicted with immense vigor. Amongst them, three old men are seen from behind under the shade of a pint tree, all of them looking upwards. One old man is pointing forwards, bringing across the symbolic meaning of “Impending Promotion.” With its masterly carving and emotional power, this is a truly outstanding piece of bamboo carving. H: 13.5 cm HK$ 60,000 - 80,000 NT$ 233,000 - 310,000 US$ 7,700 - 10,300

18世紀 竹雕指日高升筆筒 一節竹莖稈雕成,做圓筒式,下承三矮足。外壁以陷地深刻技法,摹刻指日高升題材。通體以 高低遠近表現山深林密、怪岩重疊與古松奇藤的蒼勁景色。此間,但見松蔭下有三耆老的背 影,他們不約而同抬頭仰望,其中一人更振臂高舉、手指前方,營造出指日高升的吉祥意象, 是一件刻工深峻且情態畢肖的竹雕逸品。

48



Lot 8025 AN AGATE CARVED CHRYSANTHEMUM WASHER QING DYNASTY

This washer, carved from agate, has a wide mouth, rounded sides, a shallow, tapering body, and a ring foot. The inside of the bowl has been left plain. The outside is decorated in relief carving with a neatly arranged leaf vein pattern. On opposite sides of the rim, two hanging chrysanthemum rings serve as handles. The carving demonstrates a sublime combination of complexity and simplicity; with its lightweight, streamlined appearance, the pot exudes a sense of freshness and vivacity. D: 7.8 cm HK$ 100,000 - 150,000 NT$ 388,000 - 581,000 US$ 12,900 - 19,400

清代 冰糖瑪瑙菊瓣式洗 整料冰糖瑪瑙雕成,廣口,弧壁,淺腹,腹下漸收,臥圈足。洗內壁一任光 素,外壁以浮雕技法做一圈規整排列的筋瓣紋,口沿兩側各出一組朵菊垂環 為耳鋬。全器雕工繁中寓簡,具有輕快簡約的清麗氣息。

50



Lot 8026 A CELADON JADE PEACH-FORM WASHER QING DYNASTY

Carved from celadon jade, this washer has a “jade flower” striation pattern on some parts of its surface. The washer has been carved in the shape of a slightly flattened peach, with a rounded mouth at the top; the interior has been hollowed out so as to be able to contain water. At one end of the “peach,” a “calyx” has been carved in openwork; the leaves of the calyx spread out to the sides and towards the base, creating a vivid, lifelike feel. In addition, the rim of the washer has been decorated in relief carving with a pair of bats and with chrysanthemums, adding an additional playful touch, and giving the piece auspicious symbolism with wishes for good fortune and long life. L: 11 cm PROVENANCE: Bonham’s London, 23 May, 2010 HK$ 100,000 - 150,000 NT$ 388,000 - 581,000 US$ 12,900 - 19,400

清代 青白玉桃形洗 整料青白玉雕成,局部有線條狀玉花肌理,通體做桃形,造型略扁,頂面開圓口,器內掏 膛可盛水。桃式洗的一端以鏤空技法雕出蒂梗,蒂梗枝葉分別向兩側與底部纏繞,營造出 靈動的藝術氣息。除此之外,桃式洗的口部周緣並浮雕有雙蝙蝠與朵菊,增添福壽雙全的 吉祥寄禱。 來源:2010年5月23號,倫敦邦瀚斯

52


Lot 8027 A CRYSTAL CARVED PEACH-FORM WATER POT EARLY QING DYNASTY

This water-pot is carved out of crystal in the shape of a peach, with a round opening at the top, covered by a lid. The surface of the lid is decorated in relief carving with a branch and leaf pattern; the rim of the pot’s mouth displays impact marks. The body of pot is decorated with a pattern of winding branches and leaves; the interior is hollowed out so that it can be filled with water. The pot has a zitan stand decorated with twining glossy ganoderma. This full-bodied, refined, exquisitely-made water-pot would have been vital desk accessory for traditional Chinese literati, combining practical and aesthetic value in a single object. L: 8.8 cm HK$ 48,000 - 55,000 NT$ 186,000 - 213,000 US$ 6,200 - 7,100

清早期 水晶雕桃形水丞 整料水晶雕成,做桃形,頂面開圓口,有蓋,蓋面浮雕枝葉紋,蓋口周緣有 撞擊痾點,水丞周身枝葉環繞,器內掏膛可貯水,附紫檀纏枝靈芝底托。 是件水丞造型飽滿,精巧雅致,為文人案頭不可或缺的實用清玩。


Lot 8028 A CARVED CINNABAR LACQUER FLOWER POT QING DYNASTY

The exterior of this flower pot is decorated all over in red lacquer; the interior and base are coated with black lacquer. The rim of the pot’s mouth, the waist and the base each have a band of copper gilt running round them. A neat fluting pattern runs round the exterior of the bowl. Each strand of fluting is decorated in relief carving on red cinnabar lacquer with a different decorative motif; from top to bottom, the motifs are: cloud collar motif, bat motif, persimmon calyx motif, bat motif again, left-facing Buddhist swastika motif, persimmon calyx motif again, and cloud collar motif again. The piece as a whole resembles a woven bamboo pot, while the neatly ordered decorative motifs create a visual effect reminiscent of a bouquet of flowers. With its exquisite workmanship, this is a work of art fit for a palace. H: 6.6 cm Compare with a very similar flower pot in the National Palace Museum in Taipei has in its collections a similar red-lacquered flower bowl. See Ch’en Hui-hsia, Carving the Subtle Radiance of Colors: Treasured Lacquerware in the National Palace Museum , Taipei: National Palace Museum, 2008, p. 171. HK$ 90,000 - 120,000 NT$ 349,000 - 465,000 US$ 11,600 - 15,500

清代 剔紅筋瓣式圓筒形花盆 花盆外壁通體髹朱漆,内壁與底部髹黑漆。口沿、腰帶、底部各鑲一圈鎏金銅框。 外壁做一圈規整排列的束柴筋瓣,每筋瓣的圖案皆以剔紅技法浮雕雷同的裝飾紋 樣,紋樣由上至下做:雲肩紋、蝙蝠紋、柿蒂紋、蝙蝠紋、卍字紋、柿蒂紋與雲肩 紋等。整體觀之,花盆造型彷彿竹片箍合的束柴花盆,在箍合的意象氛圍下,排列 有序的多樣紋飾,遂有花團錦簇的視覺效果,是一件具有宮廷氣息的精巧雅物。 類似器: 台北故宮博物院藏有一件置有盆花裝飾的類似剔紅花盆可資比對,詳見:陳慧霞撰 述,《合光剔采──故宮藏漆》,台北:國立故宮博物院,2008年,頁171。

54



Lot 8029 A FINELY POLYCHROME LACQUER YU VESSEL AND COVER 18TH CENTURY

This piece comprises the yu vessel itself and its lid. The lid is bowl-shaped with a flat top; a jeweled handle is attached to the lid-top. Designed for use as a spittoon, the vessel has a barbed rim, a “sunflower petal” mouth, a deep, rounded belly and a flat base. The piece is covered in polychrome lacquer (red, yellow and green). On the lid, the handle is formed from a mass of petals; a ring of ruyi symbols run round the base of the handle, while the rest of the lid is decorated with carvings of intertwined lotus flowers against a background of the “thunder” motif. The right-angled rim is decorated on both faces with a continuous pattern of intertwined lotus stems; the mouth is also rimmed by a circle decorated with the “thunder” motif. The other side of the rim is has four protrusions set against a carved background; the interior of the four protrusions is carved in relief with images of the “Four Gentlemen” (plum, orchid, bamboo and chrysanthemum). The body of the vessel is carved with tortoises against a background of flowers. The inner walls and base of the vessel and of the lid are coated with black lacquer, and the inner walls of both vessel and lid have also been decorated with golden flowers and branches. The lacquer on this yu vessel with lid is thickly applied and masterfully executed; the carved symbols have auspicious connotations “wealth and good fortune for ten thousand generations”. Overall, this is a first-class piece that displays outstanding workmanship. D: 14.3 cm PROVENANCE Spink HK$ 180,000 - 240,000 NT$ 698,000 - 930,000 US$ 23,200 - 31,000

18世紀 剔彩纏枝花卉紋蓋盂 器分蓋與盂兩部分,蓋做覆碗式,平頂,頂上安寶珠鈕。唾盂,折沿,葵瓣式口,深弧 腹,平底。通體滿工,備紅、黃、綠三彩,蓋面一圈團瓣紋為鈕座,鈕座外一圈如意紋, 其餘滿雕雷紋錦地纏枝番蓮紋。唾盂折沿面雕方折貌的二方連續纏枝蓮,周緣意圈方雷 紋。折沿背雕錦地四開光,開光內分別浮雕梅、蘭、竹、菊四君子,腹壁雕龜背團花錦 地。除此之外,蓋、盂 壁與底部皆髹黑漆,其中蓋、盂内壁更飾有金彩折枝花卉。 是件蓋盂髹漆厚重,刀工深峻,所雕紋樣具有萬代富貴的吉祥美意,是一件奇巧精緻的頂 級陳設佳器。 來源:Spink

56



Lot 8030 A CRYSTAL CARVED ‘LOTUS LEAF’ WASHER EARLY QING DYNASTY

This crystal washer has been carved in the shape of a lotus leaf that is twisted upwards in such a way as to create an enclosed space that can hold water. The inner walls of the pot are smooth and shiny; on the outer surface, lotus leaves carved in relief radiate out from the calyx at the base. The piece as a whole has a brilliant luster; besides the realism of the carving, the piece has a unique visual appeal as a refined ornament. The washer comes with its original lotus leaf shaped stand. L: 10.8 cm HK$ 80,000 - 120,000 NT$ 310,000 - 465,000 US$ 10,300 - 15,500

清早期 水晶雕荷葉式洗 水晶雕,做荷葉式,荷葉向上翻捲,自然形成內膽可盛水。洗內壁打磨光 亮,外壁自底部蒂梗處雕出放射狀葉脈浮筋。通體光亮晶瑩,既有寫實情 趣,同時亦是一件別具觀賞價值的清雅文玩,附有烏木荷葉式原底托。

58



Lot 8031 A HUANGHUALI CARVED PLUM BLOSSOM AND POEM BRUSH POT QING DYNASTY

Carved from fragrant huanghuali, this brush pot is cylindrical with a flat base. The exterior of the pot is decorated with a carved image of branches and plum blossoms; lines of poetry by the painter and calligrapher Jin Nong have been carved in an area of blank space. A “seal impression” bearing the character Ping has also been carved at the bottom; the image used on the pot was apparently based on a painting from the Plum Blossom Album by the Qing Dynasty artist Luo Ping. Using the knife instead of the brush, the craftsman that created this piece made effective use of line to bring across the lofty and indomitable spirit of the plum tree. The carving succeeds in creating contrast between light and dark, while also embodying the original artist’s message that one should face up to life’s trials and tribulations with the same relaxed fortitude as the plum tree. The expert knife-work has produced a work that is both fresh and meaningful, reflecting the spirit of the traditional Chinese literati; this would have been an ideal ornament for a scholar’s desk. H: 10 cm Notes: 1.Luo Ping’s Plum Blossom Album is held in the collections of the Tianjin Museum. 2.Jin Nong (1687 – 1764) was a Qing Dynasty painter and calligrapher included among the renowned “Eight Eccentrics of Yangzhou.” He had the courtesy names Shou Men, Si Nong and Ji Jin, and the sobriquets Master Dongxin, Jiliu Shanmin, Qujiang Waishi and Xiye Jushi. A native of Renhe, Zhejiang Province (which today forms part of the city of Hangzhou), Jin Nong lived a peripatetic existence, but spent much of his time living in Yangzhou. In 1736, Jin was given the opportunity to sit the boxhue hongci ke civil service examination (a special examination for men of outstanding literary talent); he travelled to Beijing, but subsequently returned home without having taken the examination. Well-read and multi-talented, Jin Nong was an outstanding poet, had an in-depth knowledge of ancient Chinese literature, was an expert on inscriptions on ancient bronzes and stone steles, and was a master painter and calligrapher. In the field of calligraphy, Jin Nong excelled at the Clerical Script (kai shu); the simple, innovative version of the Clerical Script that Jin developed came to be seen as a new calligraphic script in its own right, known as the Lacquer Script (qi shu). Jin Nong also demonstrated great expertise at seal carving, adopting a style similar to that of the Qin and Han Dynasties. When he was in his fifties, Jin Nong began to paint scenes of bamboo, plum blossom, horses, Buddhas, people and landscapes. Jin was particular skilled at depicting plum trees through the medium of ink brush painting. His innovative ink brush painting compositions had a power all of their own; the dense foliage and abundant blossoms of the plum trees that he painted exuded a strong sense of vitality and energy, expressed with a classic simplicity. 3.Luo Ping (1733 – 1799) was a Qing Dynasty painter. He had the courtesy name Dun Fu and the sobriquets Liang Feng, Huazhisi Seng, Jinniu Shanren, Yiyun Daoren, and Liaozhou Yufu. Luo’s family was originally from Chenkan in She County, Anhui Province (which today forms part of the Huizhou district), but had settled in Ganquan, Jiangsu Province (in what is today Yangzhou city). Luo Ping was the youngest of the “Eight Eccentrics of Yangzhou.” At the age of 24, he began to study the arts of poetry and painting under Jin Nong, and by the age of 30 he had established a reputation as one of the finest painters in Yangzhou. HK$ 120,000 - 180,000 NT$ 465,000 - 698,000 US$ 15,500 - 23,200

60



62


清代 黃花梨梅詩圖筆筒 黃花梨木雕成,做圓筒貌,平底。外壁雕折枝梅花圖,留白處鐫:「古幹盤 旋嫩葉新,東風曲護幾枝春。世途百折花含笑,一殺難容直道人。」東心先 生句。聘。末署「聘」字印章款。據悉,圖樣為摹寫清代畫家羅聘的〈梅花 圖冊〉,全幅以刀代筆,雙勾白描,賦寫梅花的傲骨精神,不僅畫面具有淡 雅素潔的氣息,同時亦傳達畫家藉梅花詠個人際遇的灑脫情懷。通體刀法清 新雋詠,別具文人氣息,是一件不可多得的案頭珍玩。 註: 1. 羅聘〈梅花圖冊〉,今藏天津博物館博館。

2. 金農(1687─1764),清書畫家,揚州八怪之一。字壽門、司農、吉金, 號冬心先生、稽留山民、曲江外史、昔耶居士等。浙江仁和(今杭州)人, 好遊歷,久居揚州。乾隆元年(1736年)被薦舉博學鴻詞科,入京未試而返。 他博學多才,善詩、古文,精金石、書畫;工隸書,書法淳樸,楷書自創一 格,有隸意,號稱漆書;亦能篆刻,得秦漢法;五十歲後開始畫竹、梅、鞍 馬、佛像、人物、山水。尤精墨梅。造詣新奇,筆墨樸質,別開蹊蹺;所作 梅花,枝多花繁,生機勃發,古雅拙樸。 3. 羅聘(1733─1799)清代畫家。字遯夫,號兩峰,別號花之寺僧、金牛山 人、衣運道人、蓼州漁父,漢族,祖籍安徽歙縣呈坎(今屬徽州),其先輩 遷居江蘇甘泉(今揚州)。「揚州八怪」中最年輕者。二十四歲時,拜金農 為師,學詩習畫,三十歲時在揚州畫界嶄露頭角。


Lot 8032 A ZITAN ROOT-FORM BRUSH POT QING DYNASTY

This stout, solid brush pot is carved from zitan in the shape of a tubular tree burr. The pot retains much of the original external appearance of the zitan trunk from which it was carved, but some relief carving has been added in places to enhance the impression of a tree burr, creating a diverting contrast in size. Full-bodied with smooth, flowing lines, this would have been a first-class ornament for a scholar’s desk. H: 21 cm HK$ 150,000 - 200,000 NT$ 581,000 - 775,000 US$ 19,400 - 25,800

清代 紫檀樹瘤形筆筒 整料金星紫檀木雕成,做圓筒形樹瘤貌,通體碩大厚實。利用天然的紫檀木 幹,基本保留木幹的輪廓外形,再於外壁局部浮雕樹痂結痾,營造一種小中 現大的驚喜逸趣。能臻案頭陳設,具壯碩份量與簡潔美感的文玩重器。

64



Lot 8033 A RARE ZITAN AND MOTHER OF PEARL EMBELLISHED BRUSH POT QING DYNASTY

This cylindrical brush pot is carved from zitan. The exterior has been inlaid with precious materials – including mother-of-pearl, ivory, coral, agate and jade – over a carved preliminary sketch to create a colorful picture of birds in plum trees and bamboo. The picture is neatly and simply executed, well-composed and full of life. The positioning of the birds on the plum branches has auspicious connotations. H: 12.5 cm HK$ 150,000 - 200,000 NT$ 581,000 - 775,000 US$ 19,400 - 25,800

清代 紫檀百寶嵌梅竹禽鳥圖筆筒 筆筒紫檀木雕成,做圓筒貌。外壁以螺鈿、茜牙、珊瑚、瑪瑙、玉石等珍貴材料, 依據事前摹刻的粉本,鑲嵌成色彩繽紛的梅竹禽鳥圖。是件百寶嵌構圖簡潔,布局 合理且意趣盎然,此間,禽鳥立於梅樹枝頭,更予人有喜上眉梢的吉祥聯想。

66



Lot 8034 A BAMBOO ROOT CARVED BUDDHISH LION MING DYNASTY

This carved bamboo root depicts an adult lion squatting with his head twisted round to look over his shoulder. The lion has bushy eyebrows, a large nose, bright eyes, a smile that shows his teeth, a flattish head, and a powerful body. A young lion rests up against him, creating the auspicious image of “Adult Lion and Young Lion.” While this piece appears at first glance to be only a bamboo root carving, it has been carefully designed so that, if the lions are turned upside down, the big lion’s flat head can serve as a base, and the hollowed out portion of the underside can be used as a container for liquids; this is in fact a practical, stylish cup. Examining this item prompts the viewer to think how different things can seem when seen in a different light. H: 10 cm HK$ 120,000 - 180,000 NT$ 465,000 - 698,000 US$ 15,500 - 23,200

明代 竹根雕太獅少獅 竹根雕,主獅做蹲踞回首貌,濃眉大鼻,雙眼炯炯,裂嘴露齒,頭頂扁平,身軀健 碩。一幼獅倚暱一旁,形塑「太獅少獅」的吉祥意象。值得留意的是,是件太獅少獅 竹根雕,乍看之下只是一件雕刻陳設,唯因為設計的巧思,若將太獅少獅顛倒置放, 然則扁平的頭頂一改為底,而中空的內膽可盛液體,誠然是一件不折不扣的實用造型 杯。世間萬物一個轉念就可以有全然不同的世界,觀賞此杯亦作如是觀。

68



Lot 8035 A CLOISONNÉ ENAMEL TRAY-TYPE INCENSE HOLDER QIANLONG MARK AND OF THE PERIOD (1736-1795)

This piece is made in two parts, the tray and the incense holder itself. The tray has a wide-flared mouth, a shallow, rounded body, and a flat base; three short feet are attached to the rim of the base. A gilt copper alloy incense holder in the shape of a gourd is positioned in the center of the tray. The rim, the base, and the three short feet of the incense holder are all decorated with copper gilt. The center, exterior and base of the incense holder have been given a coat of skyblue enamel, on which a pattern of flowers has been created in copper gilt. This small but perfectly formed piece is exquisitely made. The base bears a “seal inscription” in copper gilt hollow relief carving reading “Made in the Qianlong Period” in Clerical Script calligraphy. D: 4.6 cm HK$ 100,000 - 150,000 NT$ 388,000 - 581,000 US$ 12,900 - 19,400

清乾隆 掐絲琺瑯花卉紋盤式香插 器分盤與香插兩部分,盤侈口,淺弧腹,平底,底部周緣承三矮足。盤心置葫 蘆形銅鎏金香插,口緣、底部邊緣與三矮足皆飾以鎏金。盤心、外壁與底部施 天藍釉琺瑯為地,然後飾以掐絲花卉紋。通體小巧袖珍、精緻可人。底部署 有:雙方框「乾隆年製」兩行四字鎏金楷書陰刻款。

70



Lot 8036 A RARE CARVED RED LACQUER DOUBLE-TIERED BOX AND COVER QING DYNASTY

This double-tiered scholar’s box in the shape of a six-petaled flower is painted all over its exterior with red lacquer, while the insides and base are painted in black lacquer. A wave pattern runs round the box’s edge, with a flower-like roundel protruding from this pattern. The border of the roundel is decorated with a ring of “thunder” motif, which in turn bears an image of a pavilion set against a background of waves in relief carving; a large number of children are shown playing in the pavilion, creating a lively, boisterous atmosphere. The exterior of the box is decorated with a background of “ancient coin” motif, against which are set a number of flower medallions. This double-tiered scholar’s box is carved with great precision and harmonious composition. The flower medallion decoration is rarely seen on lacquer ware of this period, making this a particularly precious piece. H: 14.2 cm HK$ 360,000 - 420,000 NT$ 1,395,000 - 1,628,000 US$ 46,500 - 54,200

清代 剔紅百子雙層套盒 套盒做六瓣朵花式,雙層,通體髹朱漆、盒內壁與底部髹黑漆。盒面周緣剔地一圈海濤紋,海濤 紋內陽起一圈朵花式開光,開光周緣飾一圈方雷紋,方雷紋內浮雕波浪錦地亭台樓閣,其間眾多 童子做各種嬉戲貌,形象鮮活,氣氛喧鬧。外壁通體雕古錢紋錦地,錦地上局部有團花裝飾。 是件二撞蓋盒雕工精細,布局有條不紊,其中團花裝飾是同時代漆器裝飾較為少見的珍貴式樣。

72



Lot 8037 A LARGE THREE-COLOR LACQUER ‘NINE-DRAGONS’ BOX AND COVER QIANLONG MARK AND OF THE PERIOD (1736-1795)

This box is tall, with a lid, and a ring foot. The entire piece is covered with red lacquer; the interior of the box and lid, and the base, are coated with black lacquer. The carved decoration on the box is in red cinnabar lacquer. Running round the top of the lid there is a continuous band of “thunder” motif, formed from twin bands of “bowstring” pattern. On top of the “thunder” pattern, on the front there is an image of auspicious clouds and dragons ascending into the air; running round the lip where the lid and box meet, there is another band of “thunder” motif, while the exterior of both the box and the lid has two sets of a pair of dragons playing with pearls; a ninth dragon is on the top of the lid. Inside the lid, towards the top, the four characters for “Nine Dragons Jewel Box” have been written on in gold. On the base, again in gold, there is a “seal impression” of six characters in the Clerical Script, in three lines of two characters each, reading “Made in the Qianlong Period of the Qing Dynasty.” The dragons with which this jewel box is decorated give it an imposing appearance. The variation in the way the clouds and dragons are depicted imbues the box with freshness and vigor; adding to this the purity of the red lacquer coloration and the skillful carving, this is without question a work fit for an imperial palace. D: 28 cm Compare with the very similar lacquer box in the National Palace Museum in Taipei has in its collections a similar box. See Ch’en Hui-hsia, Carving the Subtle Radiance of Colors: Treasured Lacquerware in the National Palace Museum , Taipei: National Palace Museum, 2008, p. 135. HK$ 1,600,000 - 2,000,000 NT$ 6,202,000 - 7,752,000 US$ 206,500 - 258,100

清乾隆 剔紅九龍寶盒 寶盒高隆,天地蓋,圈足。通體髹朱漆,盒、蓋內壁與底部皆髹黑漆。全器以剔紅技法雕飾,滿工。 蓋面頂周緣飾一圈由雙弦紋圍繞而成的二方連續方雷紋,方雷紋內飾正面祥雲升龍,蓋、盒交接的口 緣周緣各飾一圈方雷紋,盒、蓋外壁各飾兩組雙龍趕珠紋,與頂面正龍恰恰合為九龍。另蓋內頂壁署 有填金「九龍寶盒」雙行四字款,底部中央刻填金「大清乾隆年製」三行六字楷書款。 是件寶盒所飾龍紋氣勢威嚴,雲龍層次變化鮮活,又漆色純正,刀法流暢,是一件具有十足宮廷氣息 的美器。 類似器: 台北故宮博物院藏有一件類似器可供參考比對。詳見:陳慧霞撰述,《合光剔采──故宮藏漆》,台 北:國立故宮博物院,2008年,頁135。

74



76



Lot 8038 A CLOISONNÉ ENAMEL INCENSE HOLDER QIANLONG MARK AND OF THE PERIOD (1736-1795)

This incense holder consists of a straight tubular holder and a round tray. The tray has curved sides, a shallow body and a ring foot; it is covered in copper gilt, with hollow relief carving of lotus plants and flowers on the sides, and a double frame on the base bearing four characters in the Clerical Script reading “Made in the Qianlong Period.” The straight tubular holder, which is positioned on the base, is decorated with the “cloud shoulder” motif in blue cloisonné enamel. Within the two bands of clouds, intertwining lotus stems and flowers have been painted on in cloisonné enamel against a sky-blue background. The top of the holder is decorated with three sets of flowers; in the center of the flowers is a hole in which incense sticks can be inserted. This small, delicate piece would add a touch of elegance to a household altar. H: 8.5 cm HK$ 100,000 - 150,000 NT$ 388,000 - 581,000 US$ 12,900 - 19,400

清乾隆 掐絲琺瑯直頸式香插 香插由直筒與圓盤組成,圓盤弧壁,淺腹,圈足,通體鎏金,腹壁陰刻番蓮朵花,底部署雙方框「乾隆年 製」雙行四字楷書款。圓盤之上立直筒,筒壁上下施琺瑯藍彩掐絲雲肩紋,兩雲肩紋內飾天青地掐絲琺瑯纏 枝番蓮花,頂面刻三組朵花,朵花中央鑽圓孔可插立香。全器造型小巧精緻,能添案頭清供的典雅氣息。

78


Lot 8039 A LARGE GILT-BRONZE AND CLOISONNÉ ENAMEL CHARGER 17TH CENTURY

This copper charger has a wide mouth with a flared rim, a shallow body, curved sides, a flat base, and a ring foot. Covered in sky-blue enamel as a background, the charger has in its center a roundel formed from a ring of copper gilt “bowstring” motif. The interior of the roundel is decorated with a pattern of auspicious clouds, dragons and phoenixes playing with pearls, in a variety of enamel colors including blue, red, white, green and yellow. The inner sides of the dish are decorated with intertwined lotus plants, while the front and back of the flared rim are decorated with intertwined flowers. The outside of the bowl, and the base, are painted with a pattern of intertwined lotus plants, while the mouth and the sides of the base have copper gilt applied to them. The decoration of the dish as a whole is well-balanced, colorful and elegant, while the motif of dragons and phoenixes playing with pearls has auspicious connotations. D: 36 cm HK$ 80,000 - 120,000 NT$ 310,000 - 465,000 US$ 10,300 - 15,500

17世紀 掐絲琺瑯龍鳳紋盤 銅盤廣口,折沿,淺腹,弧壁,平底,圈足。通體施琺瑯天青釉為地,盤心一圈鎏金弦紋做圓形開光,開光內 以藍、紅、白、綠、黃等琺瑯釉色掐飾祥雲龍鳳搶珠紋。盤內壁飾纏枝番蓮花,折沿面、背皆飾纏枝朵花。盤 外壁與底部飾色彩紛呈的纏枝番蓮紋,另盤口、足牆複飾以鎏金。全器紋飾疏密有度,清雅瑰麗,所飾龍鳳搶 珠紋更具有龍鳳呈祥的美好寓意。


Lot 8040 A PAIR OF CLOISONNÉ ENAMEL LANTERNS 18TH CENTURY

Each lanterns consists of three parts: a base, a goblet-shaped stand, and a lampshade. The base has a protective guard protruding from it; the exterior of the main part of the base is decorated with a pattern of intertwined lotus plants on a greenishblue glaze background, while the protective guard is decorated in openwork with a guaizi dragon pattern. A goblet-shaped stand is affixed to the top of the base, supporting a two-layered copper gilt rack on which stands a copper gilt rectangular hood. The four sides of the hood are inland with translucent white glass. The hood would originally have contained candles for lighting, but a previous owner has modified the lamp to take modern light bulbs, making this an elegant, modern piece suitable for use in the home. This pair of elegant, beautifully colored lamps, emitting a golden radiance, creates an atmosphere redolent of a luxurious palace. H: 46 cm PROVENANCE 1. Sotheby’s London, 28 October, 1983 2. R. Chang, London HK$ 1,800,000 - 2,200,000 NT$ 6,977,000 - 8,527,000 US$ 232,300 - 283,900

18世紀 掐絲琺瑯嵌玻璃桌燈一對 燈由下而上分為燈座、觚式托架與燈罩三個部分,燈座面上起圍欄,座腹外牆施天 青釉為地,上飾纏枝番蓮花紋,圍欄做鏤空拐子龍紋。座面上安一觚形架,上承雙 層鎏金架座,架座上起長形四方鎏金罩框,罩框四面鑲半透明白色玻璃,罩框內原 可插蠟燭照明,後經藏家加裝現代燈泡,權可做為典雅摩登的室內陳設。 是對燈罩造型雅致且瑰麗奢華,一派金光閃耀,十足顯露濃郁非凡的宮廷氣息。 來源: 1. 1983年10月28日,倫敦蘇富比 2. 倫敦R.Chang舊藏

80



82



Lot 8041 A MOTTLED GREY JADE VASE AND COVER WITH ELEPHANT-SHAPED HANDLES EARLY QING DYNASTY

A short neck rising from a flat round body resting on a flattened footring, the slender shoulder of this chicken-bone white grey-jade bottle is decorated with two finely carved elephants as handles while the bottle body is overlay with leaves of water lilies gracefully stemming out of the water, sea swallows flying over the leaves and calm waves of the peaceful sea. On top of the bottle is a narrow-pointed cover with round flattened top decorated with a widemouth buckle resting on a base. With the image of covered bottle symbolizing "the auspicious sign of peace and prosperity" and the decorations of the body representing the calm sea (Haiqing Heyan), this delicate and graceful piece of art is wonderfully suited for a study room.

H: 12.5 cm HK$ 60,000 - 80,000 NT$ 233,000 - 310,000 US$ 7,700 - 10,300

清早期 火燎玉「海清河晏」象耳蓋瓶 火燎玉雕成,通體呈雞骨白。器分蓋與瓶,蓋做上窄下寬貌,平頂弧腹,頂 面雕廣口環柱立鈕,鈕下有高座。瓶直口,短頸,溜肩,扁圓腹,腹下漸 收,平底。頸壁兩側剔雕象首為耳,腹壁浮雕亭亭玉立的荷葉,荷葉上有海 燕翩翩飛翔,荷葉下有海濤紋圍繞底部。 是件蓋瓶從器型上追索有「太平有象」的吉祥寓意,而瓶身紋飾則有「海清 河晏」的祥瑞意蘊,是一件設計巧妙的案頭雅玩。

84



Lot 8042 A CARVED WHITE JADE BI DISK AND GUI PLAQUE SONG DYNASTY

Dotted with yellow brown spots, this white jade plaque is made u p o f a j a d e r i n g ( B i ) a t o p a p o i n t e d j a d e t a b l e t ( G u i ) . Wi t h the upper and lower parts of the jade ring clearly seen on one side, the shape of the jade tablet is fully revealed on the other side. Fully carved with grain patterns, the jade ring has a “Hao” hole carved in low relief. A jade tablet and a jade ring were used as jade sacrifices in the ancient times with their respective functions. As an innovative production of an ancient style, this graceful and delicate jade plaque is the fine combination of these two sacrifices. L: 9.3 cm PROVENANCE: Spink HK$ 800,000 - 1,200,000 NT$ 3,101,000 - 4,651,000 US$ 103,200 - 154,800

宋代 白玉穀紋圭璧 玉做板片狀,局部有褐色沁斑。通體琢一圓形璧壓疊於玉圭之上,璧的上下 廓露出圭身,另一面可見玉圭的完整面貌,璧肉滿飾浮雕排列規整的穀紋, 玉璧的「好」孔則以減地表現。圭、璧皆是古代玉器中的禮器,兩者原本各 有各自的功能,而玉璧合一則是後代對上古時期的摹古創新,是一種具典雅 氣息的把玩雅器。 來源:Spink

86



Lot 8043 A YELLOW JADE INK REST MING DYNASTY

As a fine production duplicated the ancient style, this yellow-jade ink rest was originally designed as a sword ornament, but later used as an ink rest for writing in a study room. Of a form of a rectangle bed with two sides curving downward, the ink rest has a square hole on its back and a frame decorated with a flying hornless dragon in flowing clouds on its front. The life-like image of the flying dragon brightens up the ink rest. This delicate and inspiring stationery can be used and appreciated at the same time on your desk. L: 11 cm HK$ 80,000 - 120,000 NT$ 310,000 - 465,000 US$ 10,300 - 15,500

明代 黃玉螭龍紋墨床 黃玉雕,摹古造型,原造型為古代的劍飾器,後世亦充作文房中的墨床使 用。墨床通體呈長方形,兩端向下內捲,背面有方形隧孔,正面兩側起邊 框,邊框內浮雕一回首穿雲螭龍,螭龍形象鮮活,具有流動飛舞的十足動 感。置於案頭珍賞,誠可讓人文思泉湧,神遊古今,清妙不可言狀。

88



Lot 8044 A WHITE JADE CARVED ‘FRUIT’ PAPERWEIGHT QIANLONG PERIOD (1736-1795)

Carved from high quality white jade, the paperweight is dotted with brown spots and comes in the original wood base. The piece is made up of three lychee plants with luxurious foliage and full, rounded fruit. A magpie stands upon the branches. The paperweight is often held in the hand as a plaything. It is an original and unconventionally graceful piece and the design of the "magpies with three lychee" is a traditional auspicious design, the xibao sanyuan. The sanyuan means “three yuan”, which refers to the jieyuan, huiyuan, and zhuangyuan. Therefore, xibao sanyuan is the perfect picture of success in which a person has obtained first place in the county, capital and country exams. L: 4.6 cm HK$ 260,000 - 360,000 NT$ 1,008,000 - 1,395,000 US$ 33,500 - 46,500

清乾隆 白玉喜報三元鎮紙 白玉雕成,玉質甚佳,局部有褐色斑,附原裝木座。通體做并蒂三荔枝貌, 果實碩美,枝葉葳蕤,枝葉上有喜鵲停佇,握於掌中把玩,手頭感十足。是 件鎮紙逸趣橫生,並蒂三果實與喜鵲的造型自然有「喜報三元」的吉祥寓 意。所謂三元是指:解元、會元與狀元,據此,喜報三元即是連中三元的人 生最佳得意寫照。

90



Lot 8045 A YELLOW JADE POURING VESSEL MING DYNASTY

Carved from topaz, the design is based on older vessels. The vessel has a wide mouth and is wider at the top and narrower at the bottom. One side flows down and the middle bulges out slightly in a curve; a fold at the intersection of the neck and middle forms an oblique edge. One end of the body has a rectangular handle with an openwork carving on the curved upper half and an outward-turning lower half; the vessel had circular feet. The relief of a hornless dragon clinging onto the wall is carved onto the front and end of the vessel wall. The dragon’s head is close to the vessel’s mouth, a nod to the Chinese idiom “shoukou ruping” (as tight-lipped as a closed jar). The jade vessel copies classical designs and is a cultured and beautiful piece. In addition to its aesthetic value, the hidden meaning of this piece also makes it a wonderful gift. H: 10 cm HK$ 400,000 - 480,000 NT$ 1,550,000 - 1,860,000 US$ 51,600 - 61,900

明代 黃玉螭龍單柄匜 黃玉雕成,摹古造型。通體上寬下窄,廣口,一側有流,長弧腹,頸腹交接處起折沿,腹壁一端透雕上端內捲、下端外 翻的長方形提鋬,圈足。腹壁前後分別浮雕一尾做攀附貌的螭龍,螭龍頭部緊依匜口,似有「守口如瓶」的弦外之音。 是件摹古玉匜,造型典麗,除了有美學的欣賞價值外,更是古代送禮哲學有所意旨而不可言喻的最佳賀禮。

92


Lot 8046 A GREY AND WHITE JADE BOWL QING DYNASTY

The entire piece is made from grey and white jade and has an open mouth and arced belly; the body closes as it approaches the bottom. The bowl has rounded feet and the body is plain jade without any adornments or decorations. The jade is polished smooth as so to demonstrate the natural texture of celadon jade; the entire piece resembles a magnificent piece of calligraphy of flowing inks in a natural and smooth style which reawaken our abstract imagination. It is a simple, beautiful and elegant piece of jade work. D: 15 cm HK$ 60,000 - 80,000 NT$ 233,000 - 310,000 US$ 7,700 - 10,300

清代 灰白玉光素碗 整料灰白玉雕成,敞口,弧腹,腹下漸收,圈足,通體光素不做任何裝飾, 惟全器打磨光潤,能充分展現灰白玉的天然肌理,像是一幅氣勢磅礡的潑墨 流彩,隨著行雲流水般的線條,再一次啟迪我們逐漸淡忘的抽象思維,是一 件簡約秀美的玉雕陳設。


Lot 8047 A FINE AND RARE SPINACH JADE CARVED ARCHAISTIC CENSER AND COVER MID QING DYNASTY

Carved from spinach jade, the piece is made from quality jade of a spinach green color. The piece contains the pot and lid, the lid in a bowl shape with a flat top. The top has a carved ring with a large mouth and high knob; the lid has low reliefs of three sets of animal masks. The pot has a wide mouth, beam neck, puffed out stomach and rounded bottom with three short protruding feet. A pair of animal heads with rings in their mouths is carved on the rim of the mouth of the pot as a pair of handles. The body of the pot is composed of four sets of six vertical ridges, of which the two sets of ridges on the front and back walls of the pot serve as the center of an animal mask made up of two kuilong dragons. The entire piece is reminiscent of Shang and Zhou Dynasty tripods and is fine product of the retro trend of the eighteenth century. D: 18.5 cm Comparison the Palace Museum in Beijing has a similar classically styled jade food vessel. For details, see page 188, Jade, Vol. 3 edited by Zhang Guang-wen, Hong Kong. Commercial Press, 1995. HK$ 600,000 - 750,000 NT$ 2,326,000 - 2,907,000 US$ 77,400 - 96,800

清中期 碧玉獸面紋獸首銜環三足蓋爐 碧玉雕成,玉質姣好呈菠菜綠。器分蓋與爐,蓋做覆碗貌,平頂,頂面雕環形侈口高鈕,蓋壁淺浮雕三組獸面 紋。爐廣口,束頸,鼓腹,圜底,下承三短柱足。口緣兩側剔雕一對獸首銜環為耳鋬,腹壁規整排列六道由四 組縱向凸棱所組成的出戟,其中腹壁前後的兩面,利用出戟為中心,形成由雙夔龍所組合的獸面紋。全器具濃 郁的商周鼎彝風韻,當是十八世紀復古風潮下的摹古精品。 比對: 北京故宮博物院藏有風格雷同的摹古玉簋可堪比擬,詳見:張廣文主編,《玉器》(下),香港:商務印書館, 1995年,頁188。

94



96



Lot 8048 A MUGHAL-STYLE WHITE JADE KNIFE HANDLE QIANLONG PERIOD (1736-1795)

Carved from bright and smooth white jade of pure white. The top of the knife handle is carved with curled lotus leaf reliefs with lotus buds as round buttons. The shank is wide and unadorned, tapering in underneath the waist and closes out in a traditional cloud design at the handguard. The clouds at the toe are decorated with reliefs of flowers and leaves, and the intersection of the shank and handguard with acanthus leaves. The piece has simplicity within its complexity and is a gorgeous and elegant example of a Mughal-styled knife handle. L: 13 cm PROVENANCE: Sotheby’s Hong Kong, 2012 HK$ 150,000 - 200,000 NT$ 581,000 - 775,000 US$ 19,400 - 25,800

清乾隆 白玉痕都斯坦風格刀柄 白玉雕成,玉質潔白瑩潤。刀柄的頂端浮雕捲葉式荷葉,上有蓮瓣蕊為圓珠 鈕。柄身肥廣光素,腰下漸收,至護手處以如意雲肩收尾。趾部的如意雲肩 表面並飾有浮雕花葉,又柄身與護手的交界處滿飾莨苕葉,全器做工繁中能 簡,是一件雅致華美的痕都斯坦玉雕刀柄。 來源:2012年,香港蘇富比

98



Lot 8049 A WHITE JADE ‘CATFISH’ PENDANT QIANLONG PERIOD (1736-1795)

Carved from fine, translucent white jade, this piece is in a plate-like chime shape. On the front, the tidi (picking) carving technique was employed to create two mating catfish side by side in high relief; the two fish both have the auspicious glossy ganoderma in their mouths and form a vivid image. On the back, the yadiyinqi (pressing) technique was employed to create a bas-relief of an upside down bat and an openwork carving plate underneath it. The carving is elegant and meticulous, full of palace grandeur. In addition, the chime, bat and twin catfish compose the auspicious imagery of fuqingyouyu, or ‘abundant auspiciousness’. It is a deep piece and a magnificent example of Chinese carving techniques. L: 8 cm HK$ 150,000 - 200,000 NT$ 581,000 - 775,000 US$ 19,400 - 25,800

清乾隆 白玉吉慶有餘珮 白玉雕成,玉質精潤剔透,通體呈板片狀,做磬形。正面以剔地技法,高浮雕交尾並立的 雙鯰魚,兩魚口銜靈芝,形象鮮活。背面以壓地隱起技法,淺浮雕倒掛蝙蝠,蝙蝠下有透 雕盤長。全器雕工雅致,一絲不苟,頗具宮廷氣息。除此之外,磬、蝙蝠與雙鯰魚的意 象,又有「福慶有餘」的祥瑞意韻,是一件韻味深長與雕工瑰麗的頂級玉珮。

100


Lot 8050 A WHITE JADE ‘BOY AND LOTUS’ PENDANT YUAN DYNASTY

This three-dimensional, round sculpture piece is made from smooth jade with some brown spots. The piece consists of a young boy standing, his hair in a braided bun; the boy has a wide nose and big mouth, which is opened in a pleasant smile. He wears a wide robe with a cross collared and wide pants. Both his arms are placed before his waist, and he holds a lotus shoot in his hands; the lotus shoot points upwards behind his back and the large lotus leaf droops downwards. The boy is quite fleshy and plump in a lifelike impression. The piece has a borehole in the back so a string may be strung through and worn. It is a fine specimen that exemplifies the boy-holding-lotus design inherited from the Song Dynasty. H: 6.3 cm HK$ 90,000 - 120,000 NT$ 349,000 - 465,000 US$ 11,600 - 15,500

元代 白玉持荷童子珮 立體圓雕,玉質凝潤,局部有褐色斑。做一立童,童子頭梳辮髻,寬鼻大嘴,笑臉可掬。通身上 著交領寬袍,下套肥褲。雙臂置於腰前,手持蓮枝,蓮枝擎於背後,下垂斗大的荷葉。童子造型 肥碩,形象生動,背部有通心鑽孔可穿繩佩帶,是元代承襲宋代以降執荷童子的典型精品。


Lot 8051 A FINE AND RARE WHITE JADE MOUNTAIN QIANLONG PERIOD (1736-1795)

Carved from a whole piece of white jade, this mountain sculpture features natural folds on the surface. With ingenious craftsmanship, this piece is filled with an irregular arrangement of peaks and winding mountain trails. On top of the front peaks sits the Queen Mother of the West with two children serving on each side and clouds curling up behind, which has shown a dreamy and aerial atmosphere of the heavenly realm. Right underneath the cliff is carved a steep stair with a scholarly man holding a magical peach walking steadily on. A man riding on a mule can be seen at the lowermost part of the sculpture. The back serves as an additional remark to the main scene, which is carved with a man holding a gourd strolling in the high mountains. According to the references of these images, the magical peach and the gourd are the symbols of longevity and good fortune. With the addition of a fairy, a vivid and picturesque picture of “the Queen Mother of the West’s Blessing for Longevity” seems to leap off the piece. H: 17.5 cm PROVENANCE: A private American collection HK$ 1,500,000 - 1,800,000 NT$ 5,814,000 - 6,977,000 US$ 193,500 - 232,300

清乾隆 白玉西王母獻壽圖山子 整料白玉雕成,局部有天然綹痕。通體滿工,雕峰巒錯落,山路蜿蜒。正面 最高層西王母安坐崖壁之上,一旁並有雙童僕侍立,後方雲霧繚繞,正表現 如真似幻的縹緲仙境氛圍。崖壁的正下方雕有陡峭的階梯,階梯上有一高 士手捧靈桃,狀似安步前行。最下方松蔭小徑間復有跨鞍騎驢者。背面是正 面情景的補充寫景,崇山峻嶺,一人手持葫蘆緩步前行。根據圖象寓意的規 律,靈桃與葫蘆的意象,自有福壽雙全的表徵。若再加上仙姑的造型,一幅 氣韻生動的「西王母獻壽圖」自然也就躍然紙上了。 來源:美國藏家舊藏

102



104



Lot 8052 A CARVED RUSSET AND WHITE JADE ‘GRAPE AND SQUIRREL’ PENDANT QIANLONG PERIOD (1736-1795)

Carved from a whole piece of Hetian Jade, this ornament is premium in quality with some brown features retained on the surface. The openwork carving of this piece resulted in the removal of jade stone textures that lacked the desired patterns, which forms a sense of transparency and agile beauty. The whole piece is carved in the shape of grapevines with a squirrel crowing on. Such a design emphasizes these solid and round fruits on one hand and presents the lush leaves with the natural jade surface on the other. These two techniques take on a lively and sprightly sense of rhythm. L: 6.2 cm HK$ 200,000 - 280,000 NT$ 775,000 - 1,085,000 US$ 25,800 - 36,100

清乾隆 白玉帶皮松鼠葡萄珮 整料和闐子玉雕就,玉質甚佳,局部有褐色原皮。以透雕技法將紋樣以外的原石 肌理剔除,形成通透靈動的視覺美感。全器做松鼠爬行於葡萄枝幹上,一面表現 碩圓的果實,一面利用天然皮色表現蔥鬱茂葉,兩者對比鮮明,予人輕巧明快的 強烈律動。

106


Lot 8053 A CARVED WHITE JADE ‘FINGER CITRON’ PENDANT QIANLONG PERIOD (1736-1795)

Carved from white jade, this piece is clear and moist in quality. The chayoteshaped ornament has vines surrounded the upper part of the fruit, and the top is hollowed for string. The flesh is as delicate as a fingertip that takes on an extremely realistic smooth and round shape. The word Chayote in a Chinese dialect sounds like “fu,” meaning “welcoming good fortune.” The combination of a chayote, a longevity peach and a pomegranate further suggests three kinds of blessings: good fortune, longevity, and fertility. L: 7.4 cm HK$ 180,000 - 260,000 NT$ 698,000 - 1,008,000 US$ 23,200 - 33,500

清乾隆 白玉佛手珮 白玉雕成,玉質雅潔凝潤,做佛手瓜造型,蒂梗繞於果實的上半部,頂端透 空可穿繩配戴。果肉如手指般纖細,其上凹凸圓滑,極具寫實之能事。佛手 因方言可與「福」字諧音,除了表徵「招福」之意外,更與壽桃、石榴等圖 象,每每結合為「三多」(多福、多壽、多子)的吉祥表徵。


Lot 8054 A FINELY CARVED WHITE JADE PEACH-FORM BOX AND COVER QIANLONG PERIOD (1736-1795)

This case with lid is carved from white jade in the shape of a peach. The lid and the case are divided from the middle of the peach, and the inside is hollowed for placing small accessories. Winding branches and leaves are embossed from the stem on the lid while bats are hovering around the leaves and the fruit. Branches are also embossed from the bottom of the case, and they also serve as the foot to stabilize the case. This exquisite artifact is both a beautiful decoration on a table and a practical carrier. The combination of peach fruit and bats are symbols of good fortune and longevity. L: 10 cm PROVENANCE: Spink HK$ 500,000 - 800,000 NT$ 1,938,000 - 3,101,000 US$ 64,500 - 103,200

清乾隆 白玉蝠桃蓋盒 整料白玉雕成,做桃形,天地蓋。蓋與盒自桃的中腰一分為二,內壁掏空可置巧物。蓋面自 蒂梗處浮雕蜿蜒的枝葉,枝葉與桃實間有蝙蝠盤桓。盒底自蒂梗處亦出枝葉,惟盤曲的枝梗 恰成可以穩固蓋盒的底足。全器設計精巧,既是案頭清供的美觀陳設,同時也是實用的盛 器,其中桃實與蝙蝠的組合,更有福壽雙全的吉祥寓意。 來源:Spink

108



Lot 8055 A CARVED CELADON JADE VASE AND COVER WITH DOUBLE ANIMAL-SHAPED HANDLES MID QING DYNASTY

Carved from celadon jade, this vase is an imitation of ancient style. The vase has a lid and a body. The square lid has a flat top with a narrow rectangular clasp embossed on the center. The four sides of the lid are all decorated with thunder and mosaic patterns and two Kui dragon patterns. The vase features with a square mouth, a square belly that narrows down, a flat bottom and a round foot. Both sides of the body are carved with a beast’s head holding a ring as the ear. The body is divided into three sections by the two string patterns carved on the upper the lower parts. The upper and lower sections are both decorated with thunder and mosaic patterns and two Kui dragon patterns, only the shapes of the Kui dragons are slightly different. On the middle of vessel body, the largest section, are decorated with thunder and mosaic patterns and a pair of Guaizi dragons. This is an innovative and elegant ornament featuring with its complicated and luxurious decoration pays homage to the square vase forged during the ancient Shang and Zhou periods. H: 18.5 cm PROVENANCE: 1. Sotheby’s New York, 23 April 1987, lot252 2. Sotheby’s New York, 2008 HK$ 420,000 - 500,000 NT$ 1,628,000 - 1,938,000 US$ 54,200 - 64,500

清中期 青玉獸面紋獸首銜環耳方彝 整料青玉雕成,摹古風格。器分蓋與身兩部分,蓋做四坡長方形貌,平頂,頂面中 央浮雕束腰方形高鈕,蓋面四坡飾雷紋錦地雙夔龍紋。彝身做方口,四方腹,腹下 漸收,平底,下承方圈足。彝身兩側浮雕獸首銜環為耳,腹身上下兩道弦紋劃出三 區塊,其中上下兩區塊皆飾雷紋錦地雙夔紋,惟夔龍造型略有變化。除此此外,中 段最大區塊滿飾雷紋錦地拐子龍一對。全器裝飾繁縟,瑰麗華美,是模擬商周方彝 但又具有創新元素的典雅清新陳設器。 來源: 1. 1987年4月23號, 紐約蘇富比,編號252 2. 2008年,紐約蘇富比

110



Lot 8056 A CARVED YELLOW JADE PENDANT MID QING DYNASTY

Carved from yellow jade with parts of brown spots, this ornament is shaped in an old zither wrapped in cloth and strings. On one side the ornament is embossed with an evergreen pine tree and bamboos while on the other poses an alluring plum tree with magpies hovering underneath. This rare and exquisite zither-shaped ornament boasts of its elegant designs of pine, bamboo and plum tree, which are classic elements for discerning literati. L: 9.5 cm HK$ 80,000 - 120,000 NT$ 310,000 - 465,000 US$ 10,300 - 15,500

清中期 黃玉「松竹梅」琴式珮 黃玉雕成,局部有褐色斑,通體做一古琴袱包貌,袱包腰纏繫帶,一面浮雕 松竹長青,一面著重梅樹的旖旎表現,此間,梅樹下並有喜鵲盤桓。 是件琴式珮造型特殊稀罕而且精巧清新,松竹梅的紋樣設計,更是文人雅致 品味不可或缺的典型元素。

112



Lot 8057 A CARVED WHITE JADE MOUNTAIN WITH FIGURE AND CRANE DESIGN MING DYNASTY

Carved from white jade, this piece takes on a slight bluish-white hue. The techniques of drill pipes and relief are largely employed to remove the jade stone textures that lack desired patterns, creating a three dimensional effect through multiple transparent mountain peaks. On the front, a pine tree standing on a huge rock serves as the background. In the middle, an embossed scholar holds a duster. To the right of the man stands a celestial crane looking back, and to the left stands a child servant. Under the child is a crouching deer looking back. At the back of the sculpture, instead of human figures, the intertwining branches of the pine tree wind around the rock with glossy ganoderma popping out from the crevices, creating a scene of a worldly paradise. The scholar expresses a lofty and cultivated spirit, and the images of a crane and deer suggest endless aspiration for longevity. H: 14.5 cm HK$ 200,000 - 260,000 NT$ 775,000 - 1,008,000 US$ 25,800 - 33,500

明代 白玉鶴鹿同春山子 整料白玉雕成,玉色略顯青白,通體大量用管鑽與浮雕技法,去除紋飾以外的 玉石肌理,營造山子多層透空的立體觀感。正面以蒼松巨岩為背景,正中央浮 雕一持麈高士,高士右手邊立一回首仙鶴;左手邊有一僮僕,僮僕下伏臥一回 首鹿。背面不見人跡,但松幹糾曲盤繞,靈芝自石縫中迸出,一派人間仙境模 樣。合而觀之,高士自是仙風道骨,而鶴鹿圖像更有祝禱長壽的不盡想望。

114



Lot 8058 A WHITE JADE ‘BOY AND LOTUS’ PENDANT SONG DYNASTY

Carved in white, evenly colored jade, this elegant flat pendant depicts a child with hair bound, thick eyebrows curved over almond-eyes, and thin nose. Dressed in a traditional Chinese undergarment, the child is holding a lotus flower, its right arm near the waist, left arm raised over the shoulders. Accompanying the child is an auspicious animal, giving the piece a special significance of happiness and joy. Overall, the piece is an uncommon find among pieces of its type. Pieces depicting a child holding a lotus flower were common in the Song Dynasty due to a fortuitous play on the words in Chinese—“boy and lotus” being rhyming wordplay for “successors” or “descendants.” H: 6.8 cm HK$ 100,000 - 150,000 NT$ 388,000 - 581,000 US$ 12,900 - 19,400

宋代 白玉執荷童子珮 珮呈板片狀,白玉雕成,通體滿布沁色,典雅斑斕。童子頭綰包髻,杏眼濃眉,蔥管鼻,身著 肚兜,右臂垂於腰際,左臂高舉過肩,手持蓮荷,另童子一旁更有瑞獸恃立,表徵喜氣意象, 是同類器中較為稀罕者。宋代流行執荷童子,蓋因「蓮」荷、童「子」有喜得連子或連生貴子 的吉祥瑞兆。

116


Lot 8059 A WHITE JADE COMB HANDLE TANG DYNASTY

Carved in white jade, the upper corners of this flat comb handle are curved while the lower section has been mortised for the inlaying of comb teeth. Both sides have been styled with near-identical decorative carvings in sunken relief, while the edges have been raised on each side to form a frame. Inside the frame stand three flowered branches in low-relief, their petals uniquely raised on the edges with small depressions in the center, which brings the many flowers and branches into vivid complexity. Overall, the piece exhibits a classic Tang Dynasty carving style. L: 11 cm The Palace Museum in Beijing has a similar piece in its collection (Tang Dynasty comb handle); please see: Zhang, Guangwen ed., Jadeware (Chinese), Hong Kong: Commercial Press, 1995, p. 17. HK$ 100,000 - 150,000 NT$ 388,000 - 581,000 US$ 12,900 - 19,400

唐代 白玉花卉紋梳背 白玉雕成,呈板片狀,上端做弓弧貌,下方斜出似榫,用以鑲嵌梳齒。梳背兩面雕工,紋飾基本雷 同。通體減地一層,四周起邊框,邊框內俱以壓地隱起技法,淺浮雕折枝花卉,朵花三株並立,花瓣 以打漥刀法雕就,顯露特殊凹坑,故能營造出花葉扶疏的視覺效果,具典型的唐代玉雕風格。 類似器: 北京故宮博物院藏有風格雷同的唐代梳背可堪比擬,詳見:張廣文主編,《玉器》(中),香港:商務印 書館,1995年,頁17。


Lot 8060 A CARVED DRAGON DESIGN JADE RING HAN DYNASTY

The upper layer of this piece has become “calcified” with age, and the base jade itself is regularly speckled. Carved into a circle, this piece depicts a dragon biting its own tail. With long, thin eyes, a lion-esque nose, a single horn at its forehead, and its bent, ready limbs, the dragon is full of the fearinspiring awe for which its kind is known. With its bigger lines stressing curve and tension, and the smaller lines giving a sense of dancing threads of gossamer, the artistry that went into this Han Dynasty piece is unquestionably high. D: 6.8 cm HK$ 120,000 - 180,000 NT$ 465,000 - 698,000 US$ 15,500 - 23,200

漢代 玉鏤雕咬尾龍珮 玉質鈣化,表面滿布沁斑。玉龍通身盤旋成圓形,做口尾相銜貌。螭首壓於 尾部上方,梭形眼,獅鼻,額上出獨角,前肢左右張弓,氣勢威怖懾人。 是件咬尾龍珮,造型屈曲有度,大的線條能注重開合張力,小的線條形如游 絲般跳動,是一件藝術造詣極高的漢代玉珮。

118


Lot 8061 A CARVED DRAGON-SHAPE JADE PENDANT SONG DYNASTY

Calcified and covered with spots, the jade pendant takes on the form of a twothirds circle plate, creating the curved appearance of a dragon across both sides of the carving. Spikes top the dragon’s spine. Its tail is rolled outwards, and its eyes are full of life. Its body was created through a double hook carving technique to form a moiré pattern. The lines are graceful and smooth, revealing the rich artistic style of jade from the Shang Dynasty. L: 7.1 cm HK$ 400,000 - 500,000 NT$ 1,550,000 - 1,938,000 US$ 51,600 - 64,500

商代 玉龍形珮 玉質鈣化,滿布生坑沁斑。通體呈三分之二圓形板片狀,做一弓軀的行龍 貌,兩面雕工。 是龍背脊出扉棱,尾部向外翻捲,臣目眼,身軀以雙勾技法雕飾變形勾連雲 紋,嘴部鎪出芒星狀圓口,似有畫龍點睛之效。全器線條疏朗流暢,流露濃 郁的殷商玉雕藝術風格。


Lot 8062 A PAIR OF TWO WHITE JADE SWORD GUARDS HAN DYNASTY

Both carved from white jade, one sword guard presents a relatively unblemished appearance, while the other is covered in rust. The unblemished sword guard features the bas-relief of a bestial face on one side, and the high relief of a dragon on the other. The rusted sword guard features similar ornamentations for both its sides - bestial faces with long eyebrows. During the Han Dynasty, the jade sword guard was set on the front end of a sword hilt as top-quality gear to protect the holder’s palms. Due to the thermal expansion and contraction of metal within the jade sword guards, it is common for these types of artifacts to break apart when excavated. However, not only is this set of sword guards complete, it serves as a product of fine craftsmanship, making it an invaluable item. L: 6 cm, 5 cm HK$ 100,000 - 140,000 NT$ 388,000 - 543,000 US$ 12,900 - 18,100

漢代 白玉劍格二件組 白玉雕成,一件玉質甚佳,一件滿布鐵鏽沁。玉質姣好的劍格,一面淺浮雕獸面紋,另一面高浮 雕螭龍。鐵鏽沁的劍格,兩面紋飾雷同,皆做長眉獸面紋。玉劍格是漢代成套玉具劍中套於劍柄 前端用以保護手掌的頂級裝飾護具,由於玉劍格因金屬熱漲冷縮的關係,以致出土時常見崩壞情 景,惟是組劍格不僅完整,而且雕工精美,故屬難能可貴。

120


Lot 8063 A WHITE JADE RING WITH GRAIN PATTERN SPRING AND AUTUMN PERIOD

Carved from white jade, the ring shows traces of calcification and brown flecks. The circular plate-shaped body features carvings of similar patterns on both sides. Bas-relief and intaglio techniques were used to adorn both sides with decorative grain patterns. According to historical references, if the ratio of the hole shares a one-to-one proportion with the jade, then it should be considered a ring. The grain pattern on the jade ring is filled with particles, and the bright and polished jade manifests a glass luster. It served as a symbol of identity worn by noblemen during the Spring and Autumn Period. D: 8.6 cm HK$ 180,000 - 240,000 NT$ 698,000 - 930,000 US$ 23,200 - 31,000

春秋 白玉生坑穀紋環 白玉雕成,局部有褐色斑痕與鈣化痕跡。通體呈圓形板片狀,兩面雕工,紋樣基本雷同, 皆以浮雕與陰刻技法,滿飾排列規整的穀紋。根據古籍所載,環形玉器中,倘若璧肉與好 孔的比例達一比一,則應視之為環。 是件玉環,穀紋顆粒飽滿,玉質拋光亮麗瑩潤,且呈玻璃光澤,當屬春秋貴族隨身佩帶的 身分表徵。


Lot 8064 A GILT-BRONZE PETAL-STYLED EWER ENGRAVED WITH PEONIES MID QING DYNASTY

Shaped like a diamond petal, the ewer is comprised of a lid and a pot. A round button sits at the top of the cover. The ewer features a mouth, a straight neck, and a petal-like body. The ventral gradually decreases downwards, and is held up by four short legs. One side of the ewer consists of a long trunk, while the other contains a long circular handle. The body is gilded. Aside from the top button, mouth, spout, handle, and bottom, the rest is covered in black. An elaborate floral pattern is chiseled across the surface of the lid and pot. Since this technique consists of the use of a small knife to engrave decorative patterns across the black paint, the decorative patterns expose copper flowers, creating the illusion of gilded flowers. This was the typical décor for black-painted bronze wares during the Mid Qing Dynasty. H: 18.7 cm HK$ 260,000 - 320,000 NT$ 1,008,000 - 1,240,000 US$ 33,500 - 41,300

清中期 銅鎏金鏨花牡丹紋瓜瓣式執壺 執壺做四瓣瓜棱式,器分蓋與壺,蓋上置圓珠高鈕。壺身花 口,直頸,瓜瓣腹,腹下漸收,平底,下承四矮足。壺身一 側出象鼻式長流,一側安環形長柄。通體鎏金,除頂鈕,壺 口、長流、執柄與底部之外,其餘皆覆以黑漆,其中蓋壁與 腹壁更以鏨刻技法,鏤飾繁縟的折枝花卉紋,由於鏨刻技法 係以尖銳小刀在黑漆上摹刻裝飾紋樣,致使裝飾紋樣露出銅 色顯花,故能營造鎏金花紋的錯覺,這也是清代中期黑漆銅 器的典型裝飾風格。

122



Lot 8065 A LARGE “FAIR DAUGHTER” BEGONIA-STYLED SHORT FOUR-LEGGED BRONZE CENSER MING DYNASTY

This bronze censer is shaped like a begonia flower. The abdominal section is deep, and it gradually slims downward. Four short legs protrude from the edges of the flat bottom. The body is engraved with various ancient Chinese inscriptions found on bronze ware, such as “fair daughter”, “long, prosperous, and wealthy exam result”, “many descendants”, and “luck”. One side features the words, “Made in the Xuande Period of the Ming Dynasty” carved across it, as well as quotes from Su Dongpo’s Chibifu. The whole device is decorated with fascinating inscriptions, forming a quaint literary atmosphere. It is a majestic and rare example of a Ming Dynasty bronze stove. D: 25 cm HK$ 200,000 - 280,000 NT$ 775,000 - 1,085,000 US$ 25,800 - 36,100

明代 銅「日利千金」海棠式四矮足爐 銅爐做海棠式,深腹,腹下漸收,平底,底部周緣出四矮雲葉式足。通體滿鐫 各式古青銅器銘文,如「日利千金」、「壽明昌宜大富貴考」、「宜子孫」、 「大吉祥」…等,又另一面署有「大明宣德年製」六字橫書款的四周,亦鐫刻 蘇東坡的〈赤壁賦〉一文。全器以星羅棋布的規整銘文,營造出古雅的文人氣 息,是明代銅爐中殊難一見的磅礡大器。

124



Lot 8066 A GILT-BRONZE CENSER WITH GOLD DRAGON BY HU WENMING MING DYNASTY

This stove is shaped like a gui (ancient bronze food vessel) with an opening, a beam neck, a drum belly, and a circular base. The whole body is gilded, but parts of the gilt have peeled off. The bestial heads on the two sides of the abdominal section have pendants hanging from their ears. A leaf roll pattern interlocks around the neck. The abdominal wall is decorated with waves of dragon and phoenix patterns, and the outer circular foot is embellished with floral patterns. The words “made by Hu Wenming of the Yunjian period” are engraved across the bottom. D: 12.5 cm Hu Wenming was a renowned bronze craftsman in the Ming Dynasty. Living in Jiangsu of the Songjiang Prefecture, he gilded beautiful and exquisite copper stoves. He was widely respected and admired. It goes without saying that the treasures he created are not cheap. HK$ 80,000 - 160,000 NT$ 310,000 - 620,000 US$ 10,300 - 20,600

明代 胡文明款銅鎏金龍鳳紋爐 爐做簋式,敞口,束頸,鼓腹,圈足。通體鎏金,惟部分鎏金已剝落。腹壁 兩側安獸首垂璫為耳鋬,頸壁飾一圈纏枝捲葉紋,腹壁飾波濤錦地龍鳳紋, 圈足外壁飾花草紋,底部署長方框「雲間胡文明製」雙行六字篆書款。 胡文明乃明代鑄銅名匠,江蘇松江府人,所鑄銅爐精美華麗,為時人所重, 故傳世珍品之價格不菲,自然也就不在話下。

126



Lot 8067 A BRONZE TRIPOD CENSER QING DYNASTY

Held up by three short legs, this censer consists of an extravagant mouth, a beam neck, a drum belly, and a circular bottom. Engraved with dual dragons, bridge-style ears are situated across both sides of the mouth. A lightning pattern surrounds the neck. An opening begonia is displayed on the front and back of the abdominal wall. The front opening shows the relief of a bamboo forest map, while the back displays one of a farmer. Furthermore, a carving of a phoenix bowing to the sun is situated outside the abdominal wall carving. On the other side, there is an image of a crane and a deer during spring. The whole carving is very structured, making use of elegant ornamentations to exude an auspicious ambiance. It gives people the abundant perception of adding icing to the cake. One the bottom, there is a frame with the words meaning, “Made in the Xuande Period of the Ming Dynasty”, engraved on it. D: 21 cm HK$ 400,000 - 500,000 NT$ 1,550,000 - 1,938,000 US$ 51,600 - 64,500

清代 銅開光人物橋耳三足爐 爐侈口,束頸,鼓腹,圜底,下承三乳足。口緣兩側出橋式耳,耳壁上鐫雙 龍趕珠紋。頸壁雕一圈方雷紋,腹壁前後各署一個海棠式開光,前面的開光 內浮雕竹林七賢圖,後面的開光內浮雕漁樵耕讀圖。又,兩開光之外的一面 腹壁雕丹鳳朝陽,另一面則飾鶴鹿同春圖。通體雕工規整,能利用典雅紋飾 增添吉祥氣息,予人錦上添花的富麗觀感,底部並署有減地方框「大明宣德 年製」三行六字楷書款。

128



130


般 若 滌心


Lot 8068 A SILVER-INLAID BRONZE FIGURE OF GUANYIN 17TH/18TH CENTURY

Standing with a brown complexion, Guanyin wears a head veil and peers downwards. The peaceful face features a tall, curved nose and an all-seeing third eye between her eyebrows. The figure is dressed in a dhoti with a scarf draped over her shoulders. Clothing flows naturally over the figure’s body, revealing parts of her chest and toes. Her arms are crossed in front of her abdomen. Hanging all the way down to her knees, her sleeves are adorned with patterns of silver clouds. A pendant decorated with inlaid silver hangs around the figure’s chest. This is a large and majestic item. On the back, the four-character inscription, “Yu Tang Shi Sou,” is engraved in Zhuan script. H: 52 cm Shi Sou was a late Ming Dynasty monk. The details relating to his exact date of birth and death are uncertain. He is well-known for his mastery in creating silverinlaid bronze Buddha figures and cultural items of the literati. HK$ 320,000 - 460,000 NT$ 1,240,000 - 1,783,000 US$ 41,300 - 59,400

17-18世紀 石叟款銅嵌銀絲觀音立像 觀音做立姿,通體呈褐色。頭戴巾冠,曲眉高鼻,雙眼下視,眉間現白毫,面容 祥和。身著高腰長裙,外罩通肩天衣,衣褶擺動自然,袒前胸,半露腳趾。雙臂 交於腹前,袖襬垂膝。除此之外,衣袖嵌有銀絲朵雲紋,胸前瓔珞亦以嵌銀裝飾 表現。全器造型碩大,法相秀美莊嚴,背部署「玉堂石叟」四字直書篆體款。 石叟為明末僧人,生卒年不詳,善製嵌金銀線的銅佛像與文房雅器,為世所重。

132



134



Lot 8069 A WHITE DEHUA PORCELAIN FIGURE OF SITTING GUANYIN EARLY REPUBLIC OF CHINA

A porcelain fiqure of Guanyin in a seated posture. Five buns of hair are rolled up high above her forehead. The figure’s graceful and kind face is round and smooth, and features an all-seeing third eye between her eyebrows. She is dressed in a dhoti and loose coat that have contours resembling flowing water. A necklace hangs across her partially revealed chest. This goddess sits on her right side with arms crossed and resting over her right knee. Featured on the back of this elegant statue and covered in shiny glaze is the four-character inscription, “Bo Ji Yu Ren.” H: 31 cm HK$ 80,000 -120,000 NT$ 310,000 - 465,000 US$ 10,300 - 15,500

民初 德化窯白瓷觀音坐像 觀音呈坐姿,瓷塑。頭綰高髻,額前五綹梳整的頭髮。臉龐圓潤,眉間現白毫,五官 清秀,面容慈和。身著高腰長裙,外罩寬鬆天衣,衣褶飄動如行雲流水。袒前胸,胸 前垂掛瓔珞,雙臂交於右膝,右舒坐於蒲團墊上。是件觀音姿態秀美,釉水瑩潤,背 部鈐有「博及漁人」四字款。

136



Lot 8070 A WHITE DEHUA PORCELAIN FIGURE OF SITTING GUANYIN HOLDING A RUYI 18TH CENTURY

Guanyin wears a crown engraved with the image of Buddha over neatly braided hair, revealing the figure’s ear and neck. With eyes slightly closed, big earlobes, and small mouth, this Guanyin appears elegant and graceful. She is donned in a robe that reveals her chest, and wears an ornate pendant that hangs around her neck. Her right arm is raised chest high, and her right hand is folded in the gesture of lotus. Her left arm is resting at waist level, and her left hand holds a Ruyi scepter. The figure is wearing a dhoti that is tightened around the waist with a ribbon whose streamers curl up on the flood along both sides. The figure is sitting on a lotus seat which is held up by lotus rosettes position on a Xumi style hexagonal stand. Although there are some cracks, this stately white porcelain Guanyin features a magnificent level of craftsmanship that make it one of a kind. On the figure’s back, there is the four-character inscription, “Bo Ji Yu Ren.” H: 43 cm HK$ 750,000 - 950,000 NT$ 2,907,000 - 3,682,000 US$ 96,800 - 122,600

18世紀 德化窯白瓷如意觀音坐像 觀音頭帶寶冠,冠葉中央嵌化佛,冠下額髮梳整,耳後辮髮垂肩。雙眼微 閉,大耳小嘴,法相秀美。身著寬袖天衣,袒前胸,胸前垂掛華麗瓔珞,右 臂高舉當胸,手捻蓮花指;左臂置於腰際,手持如意。下半身著高腰長裙, 腰繫絲帶,兩臂飄帶垂於座下兩旁,露右足,全跏趺坐於蓮花座上,座下蓮 枝擎起蓮座,下承六邊形須彌式座。 是件白瓷觀音,做工瑰麗,法相莊嚴,儘管局部有窯裂痕跡,但瑕不掩瑜, 仍屬不可多得的觀音造像,背部並鈐有「博及漁人」四字款。

138



140



Lot 8071 A BRONZE FIGURE OF SITTING AMITAYUS 17TH CENTURY

Amitayus Buddha wears an ornate crown on top of a head with a high hair bun and braided hair that hangs to his shoulders. With a tall nose and curved eyebrows, this Buddha appears especially stately. His robes hang over his right shoulder, and a necklace hangs across his chest. The hands resting in his lap are folded in the Dhyana Mudra hand gesture as they hold the longevity vase. His arms are decorated with armlets. The figure is seated on a lotus pedestal. H: 11 cm HK$ 80,000 - 120,000 NT$ 310,000 - 465,000 US$ 10,300 - 15,500

17世紀 銅無量壽佛坐像 頭梳高髻,髻套寶冠,辮髮垂於兩肩。隆鼻彎眉,法相肅穆。身著袒右肩袈裟,瓔珞貼胸,雙 臂交於腹前,套臂釧,手施法界定印,上托無量寶瓶。全跏趺坐,下承仰式蓮座。

142


Lot 8072 A SET OF THREE GILT-BRONZE FIGURES OF SITTING SAKYAMUNI 11 TH /15TH CENTURY

These three Sakyamuni Buddhas seem similar in expression and posture, yet are different in their clothing and decoration. The figures all feature a lou fa (Buddha curl) hair and a solemn expression. With saffron robes hung over their right shoulder, their clothing either features naturally draped or tightly-fit contours. Their right hands are pressed against the ground, while their left hands strike a meditative gesture. They sit cross legged on a lotus pedestal. The gilt-bronze decorations are representative of Tibetan styles, while the non-gilt bronze style is representative of India’s Pala Dynasty. The differences in style reveal the diversity in Buddha statues across various locations. H: 9 cm , 14 cm , 10.5 cm HK$ 200,000 - 300,000 NT$ 775,000 - 1,163,000 US$ 25,800 - 38,700

11-15世紀 銅鎏金釋迦牟尼佛坐像三組件 釋迦牟尼佛三件,造像儀軌基本雷同,惟法相、衣紋略有差異。佛螺髮或戴寶冠,面相莊嚴, 身著袒右肩袈裟,衣褶起伏自然或做貼體表現。右手結觸地印;左手施禪定印,全跏趺坐,下 承仰復蓮座。鎏金裝飾者為藏傳造像,而未鎏金(右)則為印度帕拉王朝的造像。作品風格同 中有異,從而也體現出各地區佛教造像的豐富多元。


Lot 8073 A GILT-BRONZE FOUR-ARMS GUANYIN QING DYNASTY

Guanyin with five-pointed crown, calabash bun, kind face, and earlobes with flower pendants. Upper torso is naked, and a necklace hangs across the chest. A ribbon floats around the two pair of arms. One pair of arms are raised chest high with palms together, while the other pair in the back extend outwards above the shoulders. Prayer beads are grasped in the right hand and a lotus in the left. The Guanyin sits on a lotus pedestal. This statue of a sitting Guanyin is meticulously crafted with a small chisel. Her bright gilt-bronze body reveals an unparalleled luxurious temperament. H: 14 cm HK$ 80,000 - 160,000 NT$ 310,000 - 620,000 US$ 10,300 - 20,600

清代 銅鎏金四臂觀音坐像 頭戴五葉寶冠,束葫蘆式髮髻,面相慈悲,耳垂花璫。上半身坦露,胸垂瓔珞,兩肩繒帶繞過手 臂飄於兩側,前雙臂當胸,結合掌印,後雙臂高舉過肩,右手握捻珠,左手持蓮花。全跏趺坐, 下承覆蓮座。是件觀音坐像,精鑄細鑿,通體鎏金亮麗,顯露無比華貴氣息。

144


Lot 8074 A GILT-BRONZE SITTING MAHAVAIROCANA QING DYNASTY

Wearing a high bun with an embedded muni orb on top of an elegant face, Mahavairocana radiates solemnness and compassion. An all-seeing third eye sits between her eyebrows. Large earlobes are embellished with flower pendants. Braided hair hangs to shoulder level. A pendant hangs across the naked chest, and a ribbon wraps around both shoulders. Hands are folded together in the diamond position in front of the chest. The figure sits cross legged on top of a lotus pedestal. The entire body of this sitting Mahavairocana is crafted through a repousse and chasing technique. The thick torso makes this a rare Tibetan Buddhism statue. H: 27 cm HK$ 120,000 - 180,000 NT$ 465,000 - 698,000 US$ 15,500 - 23,200

清代 銅鎏金大日如來坐像 頭梳高髻,髻上嵌牟尼寶珠,兩眉之間現白毫,大耳垂肩,耳飾 花璫,面相清癯,莊嚴慈悲。兩肩垂辮髮,袒上胸,胸垂華麗瓔 珞,繒帶繞過兩臂,雙臂當胸,手施金剛界自在印。全跏趺坐, 下承仰覆蓮座。 是件如來坐像通體以捶鍱技法打製,胎體尚稱厚實,是藏傳佛教 較為珍罕的造像。


Lot 8075 A GILT-BRONZE SITTING TIBETAN AMITAYUS 15TH/16T1H CENTURY

Crafted in bronze and silver, this stately Buddha statue features a five-point crown, a high bun embed with a muni orb, elongated earlobes braided hair hanging to shoulder level, a turquoise stone embedded in forehead, and long slim eyes. Its chest is naked revealing the breast. A silk belt is draped over the figure’s body, and wraps around both arms. A pendant hangs across the chest, and armlets are worn on both arms. Masculine arms are held chest high, with hands in the dìng yìn position and holding the vase of longevity, crafted from silver and inlaid with gem stones. The lower body is donned in a tight thin skirt. The figure is seated cross legged on a lotus pedestal. Crafted out of bronze and silver, this Buddha statue exudes a magnificent aura and an enticing visual appeal. This colorful piece is the result of superb craftsmanship, and serves as an excellent example of an Amitayus Buddha statue. H: 59 cm PROVENANCE Beijin Hanhai, 5 June, 2007 Collection of Tibetan statues at the Palace Museum, Beijing can be used for reference. See: Jia-Peng Wang, Tibetan Buddhist Statues, Shanghai, Shanghai Science and Technology Press, 2003, Page 157 HK$ 2,000,000 - 2,800,000 NT$ 7,752,000 - 10,853,000 US$ 258,100 - 361,300

15-16世紀 西藏無量壽佛坐像 銅、銀分體鑄造,頭戴五葉寶冠,高髻上嵌牟尼寶珠,大耳垂璫,辮髮垂於兩肩, 兩眉之間現白毫,白毫以綠松石嵌飾,雙眼細長,法相莊嚴肅穆。上半身袒胸露 乳,披帛帶,飄動的繒帶繞過雙臂,頸胸貼掛華麗瓔珞,兩臂套釧鐲,臂膀厚實, 交於腹前,手施禪定印,上托銀胎嵌寶石無量寶瓶。下半身束貼體薄裙,全跏趺 坐,下承銀胎仰覆蓮座。 是件坐佛結合銅、銀兩種金屬分鑄,既增添造像的瑰麗氣息,也豐富了視覺的多樣 變化。除此之外,造像裝飾色彩紛呈,精工華美,瑰麗典雅,誠為無量壽佛的殊勝 造像。 來源:2007年6月5號,北京翰海 比對: 北京故宮博物院亦藏有西藏風格的相關造像可資比對,詳見:王家鵬主編,《藏傳 佛教造像》,上海:上海科學技術出版社,2003年,頁157。

146



148



Lot 8076 A GILT-BRONZE FIGURE OF TSONGKHAPA 18TH CENTURY

Crafted through repousse and chasing techniques, the entire figure gives off lightweight and thin qualities. Adorned in the ceremonial hat of the Yellow Hat sect which drapes over his shoulders, the figure wears the robes of a monk incised at the hems with naturally flowing pleats. Originally, flowers (now lost) had flanked both shoulders. With both hands held in the gesture of teaching in front of his chest, he is depicted sitting cross-legged on a lotus pedestal. This is a work of superb craftsmanship created through skillful use of technique. The figure’s serene and compassionate expression is typical in statues of the Gelug sect of Tibetan Buddhism. H: 39 cm HK$ 150,000 - 260,000 NT$ 581,000 - 1,008,000 US$ 19,400 - 33,500

18世紀 銅鎏金宗喀巴坐像 通體以捶鍱技法打製,薄胎體輕。頭戴黃教的通人冠,冠耳 垂肩。身著僧袍,衣襬鏨飾捲草紋,衣褶流暢自然,兩肩原 有托花(已失),雙手當胸結說法印,全跏趺坐,下承仰覆蓮 座。 是件坐像工藝精湛,技法嫻熟,法相祥和慈悲,為藏傳 佛教格魯派的典型造像。

150


Lot 8077 A GILT-BRONZE FIGURE OF VAISHRAVANA QING DYNASTY

Wearing a jeweled crown on his head, a high hair bun, and a silk band draped across his shoulders, the armored figure dons a fierce and mighty expression. His left arm is held near his waist, while his left hand holds a “treasure-spitting mouse”. The figure’s right arm is held high in front of his chest, while his right hand grasps a poled filled with treasures (now lost). With a slightly bent left leg and an upward facing right leg, it sits sideways on the back of a lion. A lotus pedestal lies underneath the lion. Vaishravana is the chief of the Four Heavenly kings, and also known as the “Deity Who Hears Much”. He is the guardian of the northern direction, and his home is in the northern quadrant of Mount Sumeru. He is also the protector of wealth. H: 20 cm HK$ 150,000 - 260,000 NT$ 581,000 - 1,008,000 US$ 19,400 - 33,500

清 銅鎏金財寶天王坐像 頭戴寶冠,束高髻,帛帶繞於兩肩,身著鎧甲,法相威猛。 左臂舉於腰際,手托吐寶鼠;右臂高舉當胸,手握寶幢(已 失)。左腿略彎,右腿上屈,側坐於猛獅背上,猛獅下承仰覆 蓮座。 財寶天王即四大天王中的多聞天王,居於須彌山的北水晶, 為北俱蘆洲的守護神,專司保護眾生的財富。


152



Lot 8078 A LARGE GILT-BRONZE FIGURE OF HAYAPRIVA 17TH CENTURY

Wearing a crown decorated with five skulls and the image of a horse inlaid at its center, the figure features hair as red as flame, three wide eyes, bared teeth, and thick eyebrows. These elements come together to form a terrifying and wrathful expression. Hayapriva is almost entirely nude. His upper body is adorned with three gorgeous necklaces, while both arms are decorated with bracelets. His right arm is extended upwards, while his left is tucked in front of his chest. His hands are folded in the tarjani-mudra gesture. The figure’s lower body is covered with a tiger skin skirt. Both feet point outwards to the sides, as they step on snakes on top of a lotus pedestal. Hayapriva is the incarnation of the Goddess of Mercy. He is the wrathful manifestation that the Goddess of Mercy uses to destroy ignorance in the world. This figure features a stout and sturdy body stretched in a comfortable and lively pose. Its elegant gilt-bronze gives off a dazzling shine. In particular, the three-dimensional relief technique used for the lotus pedestal reveals an extraordinary and exquisite artistic achievement in the representation of Hayapriva. H: 53 cm The Beijing Palace Museum collects Tibetan-style figures that can be used for reference. See: Wang Jiapeng, Tibetan Buddhist Statues, Shanghai, Shanghai Science and Technology Press, 2003, Page 185. HK$ 3,600,000 - 4,200,000 NT$ 13,953,000 - 16,279,000 US$ 464,500 - 541,900

17世紀 銅鎏金馬頭明王立像 頭戴骷髏五葉冠,冠頂中央嵌馬首,頂束火焰式紅髮,三目圓睜,齜牙裂嘴,濃 眉,展現威怖懾人的忿怒法相。金剛通身裸露,上半身佩掛三層華麗瓔珞,雙臂套 釧戴鐲,右臂高舉直伸,左臂內屈當胸,手結期克印。下半身著虎皮短裙,雙足右 屈左張,腳踏雙蛇,展左立,下承覆蓮座。 馬頭明王為觀音菩薩的化身,是觀音菩薩為摧破一切眾生的無明世障所顯現的忿怒 相。是件立像,形體壯實粗碩,姿態舒展鮮活,鎏金滋華,晶光閃耀,特別是底座 蓮瓣的立體浮雕技藝,誠然可見明王立像不同凡響的精湛藝術造詣。 比對: 北京故宮博物院亦藏有西藏風格的相關造像可資比對,詳見:王家鵬主編,《藏傳 佛教造像》,上海:上海科學技術出版社,2003年,頁185。

154



156



Lot 8079 A MONGOLIAN-STYLE GILT-BRONZE FIGURE OF SAKYAMUNI BUDDHA 18TH CENTURY

A jewel sits at the top of the figure’s high hair bun. Slender eyes gaze downwards, while the corners of his mouth curl upwards. With big ears and a wide nose, he wears a solemn expression. His robe lays bare his right shoulder and fit close to his skin, while his sleeve is incised at the hems. His left arm is placed in front of his abdomen, and his left hand is open in the gesture of meditation. His right arm is extended forward, and his right hand lays in the gesture of earth-touching. His lower body crosses with his two legs as he sits on a lotus pedestal. H: 24 cm HK$ 340,000 - 420,000 NT$ 1,318,000 - 1,628,000 US$ 43,900 - 54,200

18世紀 蒙古風格銅鎏金釋迦牟尼佛坐像 螺髮高髻,上頂牟尼寶珠。雙眼細長向下俯視,嘴角上揚,大耳寬鼻,法相 莊嚴。身著袒右肩袈裟,袖襬鏨飾捲葉紋,衣袍貼體。左臂置於腹前,手施 禪定印;右臂前伸,手施觸地降魔印。下半身雙腿交足,全跏趺坐於仰覆蓮 座上。

158



Lot 8080 A GILT-BRONZE FIGURE OF ELEVEN-HEADED GUANYIN QING DYNASTY

This figure of Guanyin features eleven heads and eight arms with Sakyamuni Buddha at the top. Wearing jeweled crowns, the other Buddha heads appear kind and compassionate. Sheepskin is draped over his shoulders, silk bands are wrapped around his arms, and necklaces of jade and pearl hang in front of his chest. Wielding various items, the six arms in the back present the shape of the Chinese character, 米 (rice). The front arms are tucked in front of his chest, with both hands placed together in the gesture of salutation and reverence. His lower body is covered in a long skirt wrapped in necklace beads. Both bare feet stand upright on top of a round lotus pedestal. H: 18 cm HK$ 140,000 - 200,000 NT$ 543,000 - 775,000 US$ 18,100 - 25,800

清代 銅鎏金十一面觀音立像 觀音立像十一面八臂,最上層為釋迦牟尼佛, 其餘菩薩相皆頭戴寶冠,俱法相慈和。肩披 羊皮,帛帶繞於兩臂,胸垂瓔珞,後六臂做 「米」字狀分布,手持各類法器。前臂交於胸 前,手施合掌印。下半身著長裙,瓔珞蔽裙, 雙足直立,跣足,下承覆式蓮瓣圓座。

160


Lot 8081 A SET OF TWO SEATED BRONZE AND GILT-BRONZE GURUS MING DYNASTY

Right: This gilded figure wears a ceremonial hat on his head. The ears of the hat are draped across his shoulders. With almond eyes, thick eyebrows, a mustache, and a thin beard, his expression is much focused. Dressed in a robe, his right shoulder is bared and his right breast is exposed. His left arm is in front of his chest and his hand signals a Mudra. His right arm hangs above his knee, while his hand reveals a Varada-Mudra. Crossing his legs, he sits in the lotus position. Petals cover his pedestal and Tibetan words are written across the seat edge. Left: With a high forehead, knitted eyebrows, and wrinkles on the corner of his eyes, this figure gives off a genial appearance. Dressed in a vest, a robe hangs over his right shoulder revealing a bit of skin. The sleeves contain an engraved pattern with uneven spacing. Hands raised in front of his chest, he signals a Mudra. Crossing his legs, he sits in the lotus position. Petals cover his pedestal and Tibetan words are written across the seat edge. H: 19 cm, 21 cm

HK$ 150,000 - 280,000 NT$ 581,000 - 1,085,000 US$ 19,400 - 36,100

明代 銅(鎏金)上師坐像二件 右:通體鎏金,頭戴通人冠,冠耳垂於兩肩,濃眉杏 眼,八字鬍,頷下有鬚,神情專注。身著袒右肩袈 裟,露右乳。左臂當胸,手施說法印;右臂垂於足 膝,手結與願印,下半身交足,全跏趺坐,下承仰覆 蓮瓣座,座面邊沿署有一行藏文。 左:額際高廣,雙眉微蹙,眼角現皺紋,情貌和煦。 身著背心、袒右肩袈裟,袈裟一頭搭右肩一角,袖襬 鏨刻花紋,衣紋疏密有致。雙臂高舉當胸,手結說法 印。下半身交足,全跏趺坐,下承仰覆蓮瓣座,座後 下沿署有一行藏文。


162



Lot 8082 A LARGE SINO-TIBETAN GILT-BRONZE FIGURE OF AVALOKITESVARA 18TH CENTURY

In a standing position, Avalokitesvara wears a five-leaf crown embedded with jewels. The silk fabric behind the crown drifts upwards. With a plump face, high and broad forehead, a bindi between his eyebrows, a high nose, and a small mouth, his appearance is beautiful. His upper body is bared, while necklaces hang across his chest. A silk scarf rides on his shoulders which weaves around his arms, dangles across both sides of his knees, and rolls up at the base. His right arm is raised while his left arm is lowered. He holds the branches of the lotus in his hands and a Dharmacakra is manifested on top of the left lotus branch. In his right hand, a bottle is displayed on top of the lotus branch. A fitted beam skirt covers his lower body, which are embellished with elegant necklaces. He stands barefoot on top of a lotus pedestal. This is a magnificent statue of Avalokitesvara. The detailed decorations manifest its fine beauty. This is indeed a rare, boutique Avalokitesvara statue from the 18th century. H: 66 cm PROVENANCE: Sotheby’s London, 29 April, 1993, lot278 HK$ 3,800,000 - 4,600,000 NT$ 14,729,000 - 17,829,000 US$ 490,300 - 593,500

18世紀 銅鎏金彌勒立像 彌勒呈立姿,頭戴五葉寶冠,冠葉上鑲嵌寶石,冠後繒帶向上飄揚。面 容豐潤,額際高廣,兩眉間現白毫,高鼻小嘴,法相秀麗。上半身袒 露,胸垂瓔珞,肩搭帔帛,帔帛穿繞兩臂,向下垂於膝足兩側,至底座 處又向上翻捲。兩臂左下右上,手持蓮枝,左臂蓮葉擎托法輪;右臂蓮 葉平置軍持。下半身束長裙,裙衣貼體,外罩華麗瓔珞,跣足,下承覆 蓮瓣座。 是件彌勒立像造型華偉,細部裝飾細美纖麗,是十八世紀彌勒立像中難 得一見的箇中精品。 來源:1993年4月29號,倫敦蘇富比,編號278

164



166



168


生 命 觀照


Lot 8083 A SOUP STONE CARVED CHINESE CABBAGE WITH CRABS 19TH CENTURY

The pale yellow soup stone is carved just like a cabbage. The roots are circular, the leaves are wrapped in layers, the leaf veins are distinct, and the knife technique employed is concise, presenting a lifelike image. The cabbage is decorated with several crabs grazing on leaves, adding what can only be described as an exuberant vitality. The image of a cabbage generally illustrates an unblemished connotation. And, with the image of crabs, perhaps it works as an even more innocent heirloom to pass down harmonious and wonderful implications. H: 7.7 cm HK$ 340,000 - 420,000 NT$ 1,318,000 - 1,628,000 US$ 43,900 - 54,200

19世紀 壽山石雕白菜擺件 整料壽山石雕成,通體呈淺黃色,做白菜一株。根部圓圜,菜葉層層包裹,葉脈分 明,刀法簡練,形象逼真。白菜上飾有數隻螃蟹啃食果葉,可謂增添白菜的盎然 生機。白菜的圖像一般有清清白白的寓意,若再加上螃蟹的意象,或許更有清白傳 家、和諧守業的美好寓意。

170



Lot 8084 A CARVED ‘FURONG’ ‘LYCHEE’ SNUFF BOTTLE MID QING DYNASTY

Meticulously sculpted hibiscus stone snuff bottle shaped as a lychee fruit. A hole is drilled into the stone, hollowing out its interior to create room for a container. The cap and scoop mechanism is created in the shape of a lychee stem. Beautiful and lifelike, this small yet exquisite lychee-shaped snuff bottle suggests the auspicious notion of “prosperity.” PROVENANCE 1. Hugh M. Moss Ltd, 10 July, 1983 2. Bonhams Hong Kong, 25 May, 2011, lot 204 H: 6 cm HK$ 180,000 - 220,000 NT$ 698,000 - 853,000 US$ 23,200 - 28,400

清中期 芙蓉石雕荔枝形鼻煙壺 通體利用芙蓉石的俏色巧雕成寫實逼真的荔枝造形,蒂頭鑽圓孔,孔內掏空,上配果蒂形蓋連匙。 是件鼻煙壺做工精細,小巧玲瓏,除了幾可亂真的視覺饗宴外,荔枝圖像更有「一本萬利」的吉祥寓意。 來源: 1. 1983年6月10號,Hugh M. Moss Ltd 2. 2011年5月25號,香港邦瀚斯,編號204

172


Lot 8085 A SET OF JADEITE BOTTLE AND AMBER SNUFF BOTTLE QING DYNASTY

Jadeite bottle sculpted out of a piece of white and green Myanmar jade. Patterns of beasts are carved across the bottle’s side. On the tall flat cap, there is a round cap knob. Aside from the round foot, the mouth, neck, shoulder, and body of the bottle are all square. The handle are carved in the shape of “lucky ears”. Bas-relief of beasts decorate the body of the bottle. Round amber snuff bottle with straight neck, abundant shoulder, and an oval shape that closes downwards. Made from cross-section of amber, the spiderweb contours are apparent. On one side is a relief of a bird and prunus branch, and on the opposite side is a relief of a monkey stealing from the peach garden. These are flanked by two dragon ear handles. H: 8.7 cm , 12.1 cm Original box features the small bronze mark of England’s King George 5th HK$ 50,000 - 100,000 NT$ 194,000 - 388,000 US$ 6,500 - 12,900

清代 翠玉蓋瓶暨琥珀鼻煙壺 翠玉蓋瓶整料緬甸玉雕成,白底青質地,通體略扁。蓋壁浮雕獸面紋,平頂上置 高鈕。瓶方口,束頸、折肩,盾形腹,四方圈足。頸兩側浮雕如意形耳,腹壁淺 浮雕獸面紋。 琥珀鼻煙壺圓口,直頸,豐肩,長弧腹,腹下漸收,圈足。通體透視可見琥珀肌 理滿布蜘蛛網紋。外壁一面浮雕雀佇梅枝,另一面浮雕靈猴偷桃,兩側面則有獸 首銜環為耳鋬。 註:原盒內有「英皇喬治5世」小銅牌標誌


Lot 8086 A FAMILLE ROSE ENAMELED PORCELAIN SNUFF BOTTLE 1821-1900

This is an elliptic snuff bottle with a round foundation. A transparent glaze covers the entire body, while both sides feature an even more colorful pallet of glaze. A grasshopper is painted on both sides, each with their own pose. The delicate brushwork and vivid colors make this a meticulous work of art that is sketched from nature. H: 6.8 cm PROVEANCE: Christie’s New York, 19 March, 2008, lot265 HK$ 240,000 - 300,000 NT$ 930,000 - 1,163,000 US$ 31,000 - 38,700

1821-1900年 粉彩蟈蟈秋鳴圖鼻煙壺 橢圓形,圜底。通體施透明釉,兩面均以多色粉彩釉,於透明釉上各繪一蟈蟈,兩 蟈蟈姿態各異,惟畫工纖細,用筆精準,配色鮮活,彷彿工筆小品,能臻寫生肖真 的絕妙效果。 來源:2008年3月19號,紐約佳士得,編號265

174


Lot 8087

Lot 8088

A FINE WHITE JADE SNUFF BOTTLE

A TOURMALINE SNUFF BOTTLE WITH PEONY DESIGN

Nephrite oblate bottle with a straight mouth, a short neck, abundant shoulders, and an oval shape that closes downwards. The bottle is plain and smooth without any decorations. The pristine white quality of the jade accentuates the elegant curves of the bottle. The tall cylindrical cap made from red coral also houses the scoop.

Carved from a single block of tourmaline, the snuff bottle features a translucent pink and takes on the appearance of a flask - a straight mouth, a short neck, abundant shoulders, an oval shape that closes downwards, and a flat bottom. Through bas-relief carving techniques, the entire body is provided with the form of peonies in full bloom. A bird perches among the flowers and leaves, inspiring wonderful associations with wealth and happiness.

QIANLONG (1736-1795)

H: 6.6 cm HK$ 140,000 - 220,000 NT$ 543,000 - 853,000 US$ 18,100 - 28,400

清乾隆 白玉素面鼻煙壺 整料和闐玉雕成,呈扁瓶形,直口,短頸,豐肩,扁圓腹,腹下漸收,下承圈 足。通體光素,不施任何紋樣,既展現凝潤晶瑩的白皙玉質,同時也形塑出簡約 柔美的線條曲度。上配圜頂高柱形紅珊瑚蓋連匙。

QING DYNASTY

H: 6 cm HK$ 80,000 - 120,000 NT$ 310,000 - 465,000 US$ 10,300 - 15,500

清代 碧璽牡丹紋鼻煙壺 整料碧璽雕成,呈半透明粉紅色,做扁瓶貌。直口,短頸,豐肩,扁圓腹, 腹下漸收,平底。通體以浮雕技法滿雕纏枝牡丹,牡丹怒放枝頭,花葉扶疏 間有雀鳥停佇,予人喜得富貴的美好聯想。


Lot 8089 A FINE AND RARE MOTTLED EMERALD-GREEN JADEITE SNUFF BOTTLE 1770-1850 QING DYNASTY

Carved from a single block of Myanmar jade, the snuff bottle features “old pit glass”, a rich emerald green color, a clear texture, and a superb opening. Straight mouth, short neck, abundant shoulders, and a circular body that closes downwards. The entire body is luminescent and brightly polished, fully demonstrating the moist lushness of jade. The plump shape and curved lines are signs of a high quality artifact. PROVENANCE: 1. Hugh Moss Ltd. 2. Christie's New York, 19 March, 2008, lot220 H: 6 cm HK$ 750,000 - 900,000 NT$ 2,907,000 - 3,488,000 US$ 96,800 - 116,100

清代 翠玉素面鼻煙壺 整料緬甸玉雕成,老坑種,翠色濃郁,質地剔透,水頭甚佳。直口,短頸,豐肩, 圓弧腹,腹下漸收,圈足。通體光素,然打磨光亮,完全表現出翠色的滋潤蔥鬱, 又整體造型飽滿,線條圓曲有度,稱得上是一件質量上乘的佳器。 來源: 1. Hugh Moss Ltd. 2. 2008年3月19號,紐約佳士得,編號220

176



Lot 8090 A CORAL SNUFF BOTTLE WITH MELON DESIGN QING DYNASTY

A coral carving in the form of an elongated melon. The surface is decorated with winding vines and leaves carved using bas-relief techniques. A lid in the shape of a green flower stem complements the body of the bottle perfectly. The carvings across the item give off a lively energy, bringing auspicious tidings of growth and prosperity. H: 4.7 cm PROVENANCE: Christie’s Hong Kong, November, 1995 HK$ 50,000 - 80,000 NT$ 194,000 - 310,000 US$ 6,500 - 10,300

清代 珊瑚瓜果鼻煙壺 珊瑚雕,做肖生瓜果造型,通體呈長條式瓜果,外壁以淺浮雕技法 飾纏繞蔓葉,配以茜綠花蒂貌的壺蓋,更顯相得益彰。全器雕工顯 活,生機盎然,從圖像角度看亦隱含有瓜瓞綿綿的吉祥寓意。 來源:1995年11月,香港佳士得

178


Lot 8091 A WHITE JADE QUARTET SNUFF BOTTLE QIANLONG PERIOD (1736-1795)

Carved from Hetian jade, the quality of the stone is exceptional. With a round mouth, straight neck, shoulders, and rectangular abdomen, lines are carved into the edges of the abdominal surface, which gradually closes downwards. The flat bottom is held up by a short rectangular base. The body emits a shiny luster, while two rings in the shape of beasts are embossed on both sides of the abdominal near the shoulders. The whole body is glazed with graceful lines and the concise work reveals very fine carvings. This snuff bottle features highly artistic qualities. H: 6.5 cm PROVENANCE: Bonham’s Hong Kong, 24 November, 2012, The Paul Braga Collections of Snuff bottles, lot54 HK$ 180,000 - 280,000 NT$ 698,000 - 1,085,000 US$ 23,200 - 36,100

清乾隆 白玉獸首銜環耳四方鼻煙壺 和闐玉雕成,玉質甚佳。圓口,直頸,折肩,長方腹,四面腹壁邊緣起倭角線,腹下漸 收,平底,下承四方倭角圈足。通體光素,惟腹壁兩側近肩部處浮雕獸首銜環為雙貼 耳。全器線條優美,簡潔中可見精細的雕工,是一件藝術性很高的頂級鼻煙壺。 來源:2014年11月24號,香港邦瀚斯,編號54


Lot 8092 A CORAL ‘FU LU SHOU’ SNUFF BOTTLE QING DYNASTY

Carved from coral, the snuff bottle features an orange texture with a uniform amount of color. It has a round mouth, straight neck, abundant shoulders, an oval shape that closes downwards, and a circular bottom. The image of an old man is embossed on one side of the abdominal surface, while that of a bat and a deer adorn the other side. Rings in the shape of beasts are decorate both sides, much like ears. The whole carving emits an elegant simplicity. The images of the bat, deer, and old man auspiciously symbolize "Fu Lu Shou” - the three gods of fortune, prosperity, and longevity". H: 5.7 cm PROVENANCE: Bonham’s San Francisco, 21 June, 2011, lot8141 HK$ 150,000 - 260,000 NT$ 581,000 - 1,008,000 US$ 19,400 - 33,500

180

清代 珊瑚「福祿壽」鼻煙壺 珊瑚雕成,橙紅質地,顏色均勻。圓口,直頸,豐肩,長圓腹,腹下漸 收,圈足。腹壁一面浮雕柱杖老翁,一面浮雕蝙蝠瑞鹿,兩側則浮雕獸首 銜環為貼耳,通體雕工清雅簡潔,其中蝙蝠、瑞鹿與老翁的圖像,更有表 徵「福祿壽」的吉祥寓意。 來源:2011年6月21號,舊金山邦瀚斯,編號8141


Lot 8093 A JADEITE TOAD OVAL SEAL REPUBLIC OF CHINA

Carved from Myanmar jade, the seal bears the texture of ancient glass. The green and white colors are distinct, while the seal button makes full use of the essence of the whole jade. A three-legged toad is embossed as the high button. The lower body of the seal does not reveal any patterns to simply manifest an alternative beauty to Myanmar jade. The colors of the circular seal stand in strong contrast, especially the texture of the delicate toad button, which typically wins people’s visual favor. Meanwhile, the threelegged toad symbolizes wealth and good fortune. This is indeed a delicate jade treasure of the highest quality. H: 3.3 cm Enclose Certificate of GEM Identification. HK$ 220,000 - 300,000 NT$ 853,000 - 1,163,000 US$ 28,400 - 38,700

民國 緬甸玉蟾蜍鈕橢圓印 緬甸玉雕成,老坑玻璃種質地。翠地與白地的顏色分明,印鈕能充分利用 整料玉材的精華所在浮雕三腳蟾蜍為高鈕,印身不施任何紋樣,純然表現 緬甸玉的另一種呈色美。是件圓印顏色對比強烈,尤其是蟾蜍鈕的質地嬌 豔欲滴,不僅視覺上已贏得眾人的青睞,同時三角蟾蜍更有招財的吉祥寓 意,誠是一件精巧絕美的頂級翠玉珍品。 註:附寶石鑑定書。


Lot 8094 A JADEITE FIGURE OF “MAGU GIVES HER BIRTHDAY GREETINGS” QING DYNASTY

Carved from a single block of Myanmar jadeite, Magu wears a bun in her hair, which is split in the middle as it falls across her back. With an oval face, high nose, and small mouth, she has delicate facial features. Wearing a tightly fitted robe with wide sleeves, the folds of her clothes seems to be flowing, adding a fresh look to the ancient appearance. Her arms are held high and crossed over to the right side, while holding a basket filled with fresh peaches. The theme of “Magu gives her birthday greetings” is vividly manifested on the sculpture. This jade ornament is embellished with smooth lines, revealing a curved and elegant stance. This is indeed an exquisite piece of work that cannot be put down once held. H: 12.5 cm HK$ 100,000 - 150,000 NT$ 388,000 - 581,000 US$ 12,900 - 19,400

清代 翠玉麻姑獻壽 整料緬甸玉雕成,麻姑頭綰高髻,額頂頭髮中分梳整,長辮 垂背。瓜子臉,高鼻小嘴,五官清秀。身著寬袖緊身袍衣, 腰束曳地長裙,衣褶飄舉飛動,增添鮮活的仙骨模樣。雙臂 高舉交於右側,手托提籃,提籃中滿置鮮美碩實的桃果,麻 姑獻壽的主題躍然紙上。 是件翠玉擺件,整體線條流暢,人物姿態曲線優美,是一件 讓人愛不釋手的案頭雅器。

182


Lot 8095 A CARVED YELLOW JADE MYTHICAL BEAST MING DYNASTY

Carved from a single block of topaz, a part of the carving is covered in a brown patch. The auspicious beast lies with its head turned to one side, and its jaws rest lightly across its front legs. The drilled opening between the two legs can used to hang a string to be worn as necklace. The beast has lucky ears, and two parallel lines are located on its forehead, imbuing the beast with a fresh and lively spirit. Its eyes gaze directly forward, giving off a childish and lovable appearance. This is a fine work of art that is capable of healing the soul. L: 4.7 cm HK$ 120,000 - 180,000 NT$ 465,000 - 698,000 US$ 15,500 - 23,200

明代 黃玉瑞獸 整料黃玉雕成,局部有褐色斑。瑞獸側首伏臥,下顎輕抵直伸的 前肢,兩足之間有鑽孔,可繫繩佩帶。瑞獸如意形耳,額上兩道 平行紋,增添瑞獸的鮮活情態。雙眼炯炯直視,一派稚拙可愛的 模樣,是一件能療癒心靈的隨身雅玩精品。


Lot 8096 A CARVED WHITE JADE DEER MING DYNASTY

Carved from white jade, parts of the jade deer are covered with brown flecks. Its limbs are withdrawn near its belly. Wearing a lingzhi-like crown, its head faces straight ahead. With triangular eyes, ears folded backwards, and a polished body, its hind texture is curved to perfection. The limbs are carved through incisions, resulting in a very threedimensional look. The work bears a concise shape, crisp lines, and a clear theme. The image of a crowned deer subtly conveys the auspicious notion of a deer celebrating spring. L: 7.8 cm HK$ 160,000 - 240,000 NT$ 620,000 - 930,000 US$ 20,600 - 31,000

明代 白玉芝冠鹿 白玉雕成,局部有褐色斑。玉鹿四肢收於腹下,回首直視,額頭上有靈 芝狀肉冠,三角形小眼,雙耳後垂,身軀打磨圓潤,後肢肌理以一道弧 線完美表現,腹下四肢因剔地技法更顯十足立體感。全器造型簡練,線 條明快,主題明確,能以芝冠鹿形像,巧妙傳達鹿壽同春的吉祥意圖。

184


Lot 8097 A CARVED WHITE JADE LYING BUFFALO 18TH CENTURY

A piece entirely crafted from white jade partially covered in brown spots. The jade buffalo lays prostrate on one side. A swirling pattern is incised on Its forehead. Its eyes have a watery quality. Its horns bend backwards, both ends touching the spine that bulges outwards at the neck. The curvature of the spine extends to its long tail, which is curled against its side. A rope runs over its body and connects to a nose ring. Hoofs and protruding ribs are just about visible. The entire form is accurate and vivid, exuding an irresistible artistic charm. L: 7.5 cm HK$ 120,000 - 200,000 NT$ 465,000 - 775,000 US$ 15,500 -25,800

18世紀 白玉臥牛 整料和闐白玉雕成,局部有褐色斑。玉牛做側首伏臥貌,額頭上飾有漩渦 狀陰刻紋,雙眼水汪,雙角向後屈曲,兩角間脊骨凸出,脊線延伸至尾 部,長尾上捲並輕置臀部。背上一條紐繩穿繞鼻部,蹄足碩腿,肋骨畢 露。全器造型準確,形神兼備,具有感染人心的藝術魅力。


Lot 8098 A CARVED WHITE JADE MYTHICAL BEAST QING DYNASTY

Crafted from an exquisite block of Hetian white jade, this beast figure is covered partially in brown spots. With neck bent and head turned, the beast gazes downward across its back. Its hooves are tucked underneath its body. With a bushy mane running neatly along the back of its neck, the beast has a strong body, stout limbs, and a long tail extended along its hip. It is clear that this figure is not an animal from this world. Although it resembles a horse or camel, it could pass for an exotic animal that has yet to be discovered, and only exists in people’s imaginations for now. L: 9.5 cm HK$ 500,000 - 650,000 NT$ 1,938,000 - 2,519,000 US$ 64,500 -83,900

清代 白玉瑞獸 和闐白玉雕成,玉質甚佳,局部有褐色斑。立體圓雕,做回首瑞獸。瑞獸扭 頸、回首、低視,蹄足,四足收於腹下。頸背有梳理整齊的濃密鬣毛,身軀 健碩,四肢粗壯,長尾收於臀部。 是件瑞獸似乎不是現實中可見的動物類別,既像馬也似駱駝,但形象鮮活組 織合理,予人神奇怪異的兆瑞氣象。

186



Lot 8099 A CARVED WHITE JADE MYTHICAL BEAST AND LINGZHI QIANLONG PERIOD (1736-1795)

The round figure of this beast is crafted from a pristine block of Hetian white jade. The beast is lying down with its head looking backwards. It features “lucky ears”, thick eyebrows, almond-shaped eyes, a lion’s nose, and a single horn protruding from its forehead. A ganoderma branch hangs from its mouth. The contours of the beast’s muscles are vivid. Its legs are tucked under its body, only revealing its claws. Along its hip, there is a three-pointed tail. This unique, accurately proportioned piece is a classic sculpture of an imaginary animal. L: 7.8 cm HK$ 340,000 - 460,000 NT$ 1,318,000 - 1,783,000 US$ 43,900 - 59,400

清乾隆 白玉銜芝瑞獸 整料和闐白玉雕成,玉質凝潤潔白,立體圓雕。瑞獸呈伏臥貌,回首昂視,如意 形雙耳,濃眉杏眼,獅鼻,額頭上出獨角,口銜折枝靈芝。身軀肌理線條流轉有 力,四肢收於腹下,趾出銳爪,臀部緊貼三歧長尾。全器造型奇特,形象準確, 是幻想性動物中的典型精品。

188



Lot 8100 A CARVED CELADON JADE MYTHICAL BEAST QING DYNASTY

Carved from a greenish-white block of jade, this round sculpture is partially covered in brown spots. Resting slightly on its hip, the beast’s head is turned backwards. Its front legs are curled up in an arch shape, and its rear knees support the entire body. A long tail is curled between its rear legs. Long horns protrude from its forehead, extending backwards and outwards. The beast has wide, open eyes, a lion’s nose, and a split open mouth that reveal its canines, making it look fearsome. This is a classic auspicious beast sculpture in its most elegant incarnation. The bold curves make it look even more majestic and impressive. L: 9.5 cm HK$ 80,000 - 120,000 NT$ 310,000 - 465,000 US$ 10,300 - 15,500

清代 青玉瑞獸 立體圓雕,玉質青白,局部有褐色斑。瑞獸扭身回首,前肢分向兩側弓張, 下顎輕壓臀部,後肢屈膝提起全身,長尾繞於後肢兩足間。額上長角至尾端 分歧,雙眼圓睜,獅鼻尖耳,裂嘴露齒,形象威猛鮮活。 是件瑞獸造型典雅,極度扭動的線條,形塑出動感十足的壯美氣派。

190



Lot 8101 A CARVED YELLOW JADE MYTHICAL BEAST MING DYNASTY

Carved from a block of yellow jade, this round sculpture is partially covered in brown spots. This beast is in a walking position, with one front leg extended forward and the other backwards. Under its abdomen, rear legs are folded in a crouching position. Looking straight ahead, the beast’s head features “lucky ears”, elliptical eyes, and two curved horns that protrude from its forehead. Its mouth is wide open, revealing its teeth. Three parallel lines that run along its back resemble a spine. Along the spine are two neat rows of curled fur in the shape of clouds. Carved on its four limbs are fire-like patterns. Its long tail is curled inwards and just barely touches the ground. Meticulously crafted, this elegant depiction of an auspicious beast stands out among other sculptures of imaginary animals. L: 10 cm HK$ 480,000 - 550,000 NT$ 1,860,000 - 2,132,000 US$ 61,900 - 71,000

明代 黃玉瑞獸 整料黃玉雕成,局部有褐色斑,立體圓雕。瑞獸做屈肢行走貌,前肢一前一 後,後肢屈於腹下,昂首前視,額上出雙曲角,如意形尖耳,梭形眼,張口 露齒。背部三條平行線表示背脊,背脊兩側有排列規整的捲雲式鬣髮,四肢 關節處淺浮雕火焰紋,長尾前曲輕置於地。 是件瑞獸造型典雅,雕工精美,能稱幻想性動物中的精彩之作。

192



Lot 8102 A CARVED CELADON JADE ELEPHANT QING DYNASTY

Carved from a greenish-white block of jade, this round sculpture is partially covered in brown spots. In a standing position and with head lowered, this large elephant has its front legs slightly bent with its long nose touching the ground. It features curved tusks and two large ears. Hung over its back is a saddle, which is decorated with the traditional five bat patterns, which serve as symbols for longevity. A Hu man stands beside the elephant, holding a precious vase containing ganoderma branches decorated with jewels - a token of peace and prosperity. This large jade elephant exudes an aura of magnificence, making it an ideal decorative item for homes. L: 12.5 cm HK$ 440,000 - 500,000 NT$ 1,705,000 - 1,938,000 US$ 56,800 - 64,500

清代 青玉太平有象 立體圓雕,玉質略顯青白,局部有褐色斑。通體做一巨象,呈立姿,低首, 左前足微屈,長鼻曳地,嘴出彎牙,大耳垂於兩側,身披鞍毯,毯上淺浮雕 五福拱壽圖。一胡人立於巨象旁,手捧寶瓶,瓶上插靈芝雜寶,傳達海宇太 平、胡人獻寶的康泰瑞兆。 是件巨象造型碩大,氣勢磅礡,是一件具有視覺分量的齋閣陳設。

194



Lot 8103 A PERSIMMON-GLAZED PLATE

QIANLONG SIX CHARACTER MARKS AND OF THE PERIOD (1936-1795)

Plate features a pie mouth, arc surface, shallow abdomen that gradually closes downwards, and a round bottom. Two convex lines run parallel in a string pattern across the outer surface, adding a sense of rich visual variation. Goldpurple glaze is applied across the entire surface of the plate, imbuing it with a pure tone of color. Transparent glaze is applied to the inside of the bottom base, where six Chinese characters divided across three lines meaning, “Made during the reign of Qing emperor Qianlong,” are inscribed. It is a single-color glazed plate with a delicate Taizhi and a uniform application of glaze. This serves as a boutique example of persimmon glazed wares made during the reign of Qianlong. D: 16.8 cm HK$ 100,000 - 170,000 NT$ 388,000 - 659,000 US$ 12,900 - 21,900

清乾隆 紫金釉盤 盤撇口,弧壁,淺腹,腹下漸收,圈足。外壁兩道平行凸弦紋,增添視覺上 的豐富變化。通體施紫金釉,釉色純正,足內施透明釉,底書青花「大清乾 隆年製」三行六字篆書款。 是件單色釉盤,胎質細膩,釉面勻淨,是乾隆朝紫金釉器的箇中精品。

196


Lot 8104 AN IMPERIAL YELLOW AND GREEN-GLAZED DRAGON BOWL DAOGUANG SIX CHARACTER MARKS AND OF THE PERIOD (1821-1850)

The bowl features a wide mouth, arc surface, and a deep abdomen that gradually closes downwards. Both the interior and exterior of the bowl are yellow and decorated with green patterns. In the middle of the bowl, a green ring surrounds the character for "longevity”, which is written in regular script. Two parallel green lines are painted along the edges of the outer surface near the mouth. A continuous leaf curl pattern is illustrated between the two lines. Two dragons are painted with bead patterns along the abdominal surface. A circling wishful cloud pattern surrounds the body near the bottom. The bottom features a transparent white glaze. In the middle, the Chinese characters for “Made during the reign of Qing emperor Daoguang” are glazed in blue and white, and inscribed across three lines. D: 10 cm PROVENANCE: Marchant HK$ 380,000 - 460,000 NT$ 1,473,000 - 1,783,000 US$ 49,000 - 59,400

清道光 黃地綠彩龍紋壽字碗 碗敞口,弧壁,深腹,腹下漸收。全器內、外壁做黃地綠彩裝飾,碗心一道綠彩圈紋內 飾一楷書「壽」字。外壁近口緣處繪兩道平行綠彩弦紋,兩弦紋內繪二方連續捲葉紋, 腹壁繪雙龍趕珠紋,近底足處飾一圈如意雲肩紋。圈足內施透明白釉,中央署釉下青花 「大清道光年製」三行六字篆書款。 來源:Marchant


Lot 8105 A RARE FLAMBE-GLAZED RECTANGULAR PEAR-SHAPED VASE DAOGUANG SIX CHARACTER MARKS AND OF THE PERIOD (1821-1850)

The vase features a rectangular shape, straight mouth, long neck, sloped shoulders, hanging belly, and an abdominal surface surrounded by peripheral edges. Short lines run along the turning points of the mouth to the abdominal section. A raised peach shape is featured on the front and back of the abdominal wall. The abdominal section gradually closes downwards to a rectangular bottom. Rectangular ears are placed on both sides of the neck. The body is glazed in red, blue, and white, while the glazed colors flow naturally. The colors are intensely bright, while the rectangular base reveals a sauce-like color. In the middle, the six Chinese characters for “Made during the reign of Qing emperor Daoguang” are inscribed and divided across three lines. H: 30 cm HK$ 950,000 - 1,200,000 NT$ 3,682,000 - 4,651,000 US$ 122,600 - 154,800

清道光 窯變釉貫耳瓶 瓶呈長方形,直口,長頸,溜肩,垂腹,腹壁四面周緣,由口下至肩腹轉折處起倭角線, 腹壁前後各塑一個凸起的桃形開光,腹下漸收,方圈足。頸壁兩側安一對貫耳,通體施 紅、藍、白三色窯變釉,釉色流淌自然,顏色過度明快,圈足內施醬色釉,中央陰刻「大 清道光年製」三行六字篆書款。

198



Lot 8106 A FAMILLE ROSE RUBY-GROUND BOWL DAOGUANG SEAL MARKS AND OF THE PERIOD (1821-1850)

Bowl features a pie mouth, arc surface, and a deep abdomen that gradually closes downwards. Underglaze blue is applied to its inner surface. Two parallel rings circle around the inside of the bowl. Within these rings, a floral arrangement in the pattern of the Chinese character, “米” is comprised of rice plants, lotus flowers, and butterflies. Distributed across the abdominal surface are four sets of lanterns, which brings the auspicious tiding of having a “bumper grain harvest.” Pastel bogu patterns adorn the insides of four circular openings across the outer surface. Flowers are painted on top of a carmine red foundation on the outside of these openings. Within the circular base, six Chinese characters meaning, “Made during the reign of Qing emperor Daoguang” are inscribed across three lines. Created through an exquisite level of craftsmanship, the decorations of this pastel bowl are magnificent. The bowl is indeed a rare gem in the collections of Daoguang. D: 14.8 cm HK$ 220,000 - 300,000 NT$ 853,000 - 1,163,000 US$ 28,400 - 38,700

清道光 粉彩胭脂紅地軋道開光博古紋碗 碗撇口,弧壁,深腹,腹下漸收。內壁繪釉下青花,碗心兩道平行圈紋,圈 紋內繪「米」字形團花,團花由稻穗、蓮花、彩蝶等組成,綰合腹壁的四組 燈籠紋,遂有「五穀豐登」的吉祥寓意。外壁做四組圓形開光,開光內繪粉 彩博古紋,開光外滿施軋道胭脂紅為地,錦地上繪纏枝寶相花。圈足內書青 花「大清道光年製」三行六字篆書款。 是件粉彩碗裝飾華麗,畫工精美,為道光官窯中難得一見的逸品。 註:碗壁有一道沖線

200



202


CHINESE WORKS OF ART (HONG KONG)

The following provisions are entered into by and between Ravenel Auction Hong Kong Limited, , as the auctioneer(hereinafter referred to as “the Company”) and the Seller (hereinafter referred to as the “Seller”). This Agreement is also entered into by and between the Company as the agent of the Seller and the Buyer (hereinafter referred to as the “Buyer”). The Prospective Buyer, the Buyer and the Seller must carefully review and completely agree all provisions hereunder and any revisions from time to time. The Buyer should pay special attention to Article 2, Section 5which provides limitations as to the legal responsibilities of the Company. Article 1.Definition Some of the phrases commonly seen herein are defined as follows: 1. “The Buyer” shall mean highest bidder accepted by the Company. 2. “The Prospective Buyer” shall mean any potential bidder willing to attend the auction sale hosted by the Company. 3. “The Seller” shall mean the mandator who provides the Lot and agrees to appoint the Company as its exclusive agent to sell the Lot at the Auction and participate, and cooperate, in exhibitions prior to the Auction if so required by the Company. 4. “The Lot” shall mean the item delivered to the Company to be sold in an auction, especially the single or multiple pieces of items numbered in the catalogue. 5. “Hammer price” shall mean the highest bid with respect to one particular auction item accepted by the auctioning party. 6. “The Buyer’s Premium paid by the Buyer” shall mean the fee based on a certain percentage of the Hammer price paid by the Buyer; the percentage shall be as prescribed in Article 2, Section 4a. 7. “The Reserve Price” shall mean the lowest price agreed by the Company and Seller. The Lot cannot be sold at a price lower than such price. 8. “Counterfeit” shall mean the Lot constitutes imitation and the original concept of the imitation and its overall execution result in fraud to cause deception in connection with the author, history, year, age, culture or origin of the Lot, for which the accurate description is not reflected in the catalogue and the value of the Lot on the auction day is far less than the value it should have according to the description in the catalogue. Therefore, no auction item will become a counterfeit as a result of any damage and/or any repairing in any manner (including repaints). 9. "Insured amount" shall mean the value of the insurance purchased for the Lot which the Company considers necessary under its absolute power from time to time (regardless whether such insurance is purchased by the Company). Article 2.The Buyer 1. The Company as the Agent The Company, as the auctioning party, shall act as the agent of the Seller. Except otherwise provided, items successfully sold in the auction held by the Company shall be bound by the agreement made by and between the Seller, through the agency of the Company, and the Buyer. 2.Prior to the Auction a. Authentication We strongly recommend that the prospective buyers conduct their own authentication for the items they are interested in bidding prior to the auction. We provide no guarantees to the buyer including but without limitations whether the Lot is a counterfeit or the authentication of the Lot’s certificates (with the exception of the guarantee with regard to counterfeits as defined in Article 1 of the Transaction Agreement). b. Important Notice Attention, the Prospective Buyers: As far as possible, the descriptions of auction items will mention obvious defects of the items; however, they do not necessarily include all flaws, defects, or incomplete aspects. The Company does not guarantee that the Lots on auction are in good working condition and the descriptions in the catalogue must not be construed as implying such. The description of the auction items also do not imply that the items have not gone through readjustment or repair or allude anything about the current state or storage conditions of the items. Any omission in the catalogue description regarding the current condition or the appraisal of defects in the items by no means represent that those items are in good condition, function normally, or that there will be any free repair or replacement of parts. We strongly recommend the Prospective Buyers to personally view the items for which they plan to bid before the auction itself. If a Prospective Buyer is unable to view an item for whatever reason, then in our role as a service provider, we would be more than happy to offer our opinion of an item’s special characteristics and current condition. However, the Company is not a professional restorer of the Lots; therefore, any description in the catalogue or any statement provided by the Company is purely the Company’s subjective opinion and not a statement of fact, not for representations or warranties. The Prospective Buyer completely understands and acknowledges that all of the items on auction are being sold in “as is” condition.The Company does not provide any representation or guarantee as to the conditions of any of the items. Unless otherwise stated in laws of Hong Kong, the Company does not provide any warranty with the items. c. Symbol Key The following key explains the symbol you may see inside this catalogue.  Premium Lot In order to bid on “Premium Lots” the Buyer must complete the required pre-registration application and deliver to The Company such necessary financial references, guarantees, deposits and / or such other security as The Company’s may in its absolute discretion require for your bid. The Companydecision whether to accept any pre-registration application shall be final. We recommend you complete and return the Lot pre-registration form in this catalogue in the manner required therein or contact the Company at least 5 working days prior to the relevant sale in order to process the pre-registration. Please bear in mind that we are unable to obtain financial references over weekends or public holidays. The Company will provide a special paddle number for the register of “Premium Lot”. ○ Guaranteed Property The Seller of the Lots with this symbol next to the Lot number has been guaranteed a minimum price from one auction or a series of auctions. This guarantee may be provided by the Company, by a third party or jointly by the Company and a third party. A guarantee may be in the form of an irrevocable bid provided by a third party. Third parties providing or participating in a guarantee may benefit financially if a guaranteed Lot is sold successfully and may incur a loss if the sale is not successful. If third parties providing or participating in a guarantee is the successful bidder for the guaranteed Lot, they should be required to pay the full Buyer’s Premium.

203

d. Catalogue Explanations Any statement of the author, history, date, year, size, material, ownership, authenticity, origin, condition of preservation or estimated selling price of any of the Lots and certificates thereof shown in the catalogue or the authentication opinion made by the Company, or any other verbal or written statements made separately shall be solely statements of opinions and shall not be deemed the basis for the statements of actual fact. The photographs shown in the catalogue shall serve as reference only and shall not be deemed as the basis for determining the color or tone of any Lots or disclosure of the defects of such item. The estimates of the auction price shall not be deemed the price at which such item will be successfully sold or the statement of the value of the item for other purposes. Many auction items fail to maintain their perfect condition because of time and other environmental factors. Some of the explanations in the catalogue or the authentication opinions will state defects and/or the repair background of the Lots. Such information is meant for reference only. Missing information in the statements does not mean the Lot has no defects or has not been repaired. Any statement of one particular defect does not mean there is no any other defect. e. Responsibility of the Buyer The Buyer is responsible for clarifying and satisfying himself about the condition of the items and any related matters stated in the catalogue descriptions and making his/her own judgment or estimation independently regarding the items. 3. In the Auction a. Refusal of Admission The auction is held at the premises of the Company or any location where the Company has control of for the auction. The Company has full discretion to exercise the right to refuse entry to the premises for the auction or to prevent participation in the auction. b. Registration Prior to the Bidding The Prospective Buyers must fill in and sign the registration forms prior to the bidding and provide personal identification. The Prospective Buyers should also note that the Company may be requested to conduct credit checks against Buyers. c. The Bidder is the Buyer Unless a written agreement has been made upon registration that the bidder will be the agent who acts on behalf of a third person and such third person is accepted by the Company, the bidder will be deemed as the Buyer who will bear individual legal responsibilities. d.Commission Bids The Company will make the proper effort to bid for the Prospective Buyers who instruct us to bid on their behalf by using the forms attached to the explanations of the catalogue; provided, however, bid commission instructions are delivered to the Company prior to the auction. If the Company receives several commission bids for one particular item, with all bid prices being equal and of the highest bid price at the auction, priority shall be given to the Buyer whose bid commission is delivered to the Company first. Commission bids are subject to auction conditions. The situation at the auction may prevent the Company from making the bid as commissioned. This is a free service provided by the Company to the Prospective Buyers pursuant to the provisions prescribed. The Company will not be held legally liable if it fails to make the bid as commissioned. The Prospective Buyers should attend the auction in person if they wish to ensure a successful bid. e. Bid by Phone The Company will make proper effort to contact the bidder so he can participate in the auction by phone if the Prospective Buyer makes arrangements with the Company prior to the auction. However, the Company will bear no responsibilities to the Seller or any Prospective Buyer if no contact is made or any failure to participate in the auction by phone under any circumstances. f. Online Bids via LiveAuctioneers If the bidder cannot attend the auction, it may be possible to bid online via LiveAuctioneers for selected Lots to bear individual buyers’ responsibilities. This service is free and confidential. For information about registering to bid via LiveAuctioneers, please refer to ravenel.com. Bidders using the LiveAuctioneers service are subject to the additional terms and conditions for online bidding via LiveAuctioneers, which can be viewed at ravenel.com and be revised by the Company from time to time. g. Exchange Rate Conversion Board There will be an exchange rate conversion board operating at the auctions. The exchange rate is calculated at the exchange rate of the one-month future goods reported to the Company from the bank when starting business on the day of the auction. Nonetheless, the auction will still be conducted in HKdollars. The exchange rate conversion board is not absolutely reliable and for the reference only. The accuracy of either the Lot numbering shown on the board or the equivalent of the bid price in any foreign currency is not within the control of the Company. The Company will not be responsible for any losses caused by the reliance of the Buyer on the exchange rate conversion board. h. Recorded Images There is image projection in the auctions; however, errors may occur during the operation. The Company is not liable for the color accuracy of the reproduced image and whether the projected image corresponds to the item being auctioned. i. Determining Power of the Auctioneer The auctioneer has the absolute power to reject any bid, push for bids at his discretion, withdraw any auction items, separate or combine two or more auction items, and if there is any error or dispute, re-auction the items.If the auctioneer announcethe points for attention before the auction or the bidding, the Buyer shall pay attention for any announcement as its own responsibility. j. Successful Bids Under the sole discretion of the auctioneer, the fall of the hammer indicates the acceptance of the highest bid price, i.e., the Seller and the Buyer enter into a successful auction agreement. The Buyer shall be responsible to the Seller for performing the obligations and responsibility of a Buyer. 4. Following the Auction a. The Buyer’s Premium of Each Lot Payable by the Buyer (1)The Buyer should pay the hammer price and, in addition, the Buyer’s Premium to the Company. For hammer price below HK$ 8,000,000 (inclusive), the Buyer’s Premium should be calculated at 20% of the hammer price. (2)For hammer price higher than HK$ 8,000,000, total amount of the Buyer’s Premium should be that the first HK$ 8,000,000 of the hammer price should be calculated at 20% and the rest of the amount of the hammer price should be calculated at 12%. b. Taxes All the payments payable by the Buyer to the Company do not include any government tax any commodity or service taxes or any other value added taxes. The Buyer should be responsible for paying any applicable taxes as required by the law. c. Payment The Buyer should provide his name and permanent address to the Company upon the successful bid. Relevant bank information, including but without limitations the payment account, should also be provided upon request. All payments due (including the hammer price,


Buyer’s Premium and any applicable taxes) should be paid within 7 days following the auction date. The aforesaid provision also applies if the Buyer intends to export the Lot and (may) need the export permit. If the Buyer fails to pay to the Company all the payments due, the Buyer will not acquire the ownership of the Lot even if the Company has delivered such item to the Buyer. If the payment to The Company are made in any currency other than HK dollars, the Company will collect from the Buyer any foreign exchange expense incurred therefrom, including bank charges and foreign exchange Buyer’s Premiums. The exchange rate of the payments to the Company in any currency other than HK dollars should be the exchange rate reported by the Hong Kong and Shanghai Banking Corporation (HSBC) to the Company on the auction date and should be based on the certificates issued by the Company according to such exchange rate. d. Collection of the Lot Sold Unless otherwise agreed by the Company, the Company will hold temporarily the successfully sold Lots until all payments to the Company are made in full. The Lot will be covered by the insurance of the Company from the auction date for 7 days during the temporary holding period. The insurance coverage will terminate upon earlier collection of such item. The Buyer should be responsible for all risks following expiration of the said 7-day period or the collection (whichever is the earlier). e. Packaging and Transportation The Buyer is requested to note that he should bear all the risks after expiration of the said 7 days period or from collection of such items(whichever is the earlier), without prejudice to the Company’s right. f. Referral of Packaging or Transportation Companies The shipping department of the Company may act as the agent of the Buyer to arrange for delivery. Although we can refer freight forwarders upon special request, the Company will not be held liable for any legal responsibilities in this regard.And the Buyer shall prepay the freight charges. g. Remedies for Non-Payment of Items Sold The Company is entitled to exercise one or more of the following rights or remedies if the Buyer fails to make payment within 7 days following the auction date: (1)An interest at the annual rate of no higher than 10% plus the base interest rate of Hong Kong and Shanghai Banking Corporation (HSBC) will be imposed on all of the payment due if payment is not made within 7 days following the auction date. Besides, we have the right of charging also 1% selling price (including of hammer price and the commission) multiplied by the number of delayed days as fine for the default. The payment to be made by the Buyer mayoffset any payment owed by the Company or its subsidiaries to the Buyer for any other transactions upon the Company’s sole decision. (2)To exercise lien of any items owned by the Buyer and held by the Company for any purposeincluding but without limitations other transactions. The Company may arrange to sell such items after serving a 14-day notice to the Buyer about his non-payment. The proceeds shall make up for the payment due. (3)If the Buyer owes the Company several payments as a result of different transactions, the payments will setoff any payments due in any particular transaction, regardless of whether the Buyer specifies to setoff such payments. (4)Refuse the Buyer to make, or to make on behalf of others, bids in any future auctions and/ or to require a security deposit from the Buyer before accepting any future bids from him. If the Buyer fails to make payment within 35 days, the Company is entitled to exercise one or more of the following rights in addition to the aforementioned: (a)To bring legal proceedings against the Buyer on behalf of the Seller to claim the entire payment due and the legal fees and attorney fees resulting from such proceeding based on a total claim. (b)Cancel the transaction of Lots bid by the Buyer or any other auction items sold to the Buyer at the same or any other auctions. (c)To arrange a public or private re-sale of the Lot. If the re-selling price is lower, the difference will be claimed against the Buyer together with any cost incurred as a result of the non-payment by the Buyer. h. No Collection of the Lot Sold The Company will arrange for the storage of the Lot if such item sold is not collected within 7 days following the successful auction, regardless of payment. Such storage cost will be borne by the Buyer. Only when the storage, shipping, insurance cost and any other expenses together with any other payments due to the Company are paid in full can the sold Lot be collected. i. Export Permit Except where otherwise agreed in writing by the Company, the fact that the Buyer’s wishes to apply for an export permit does not affect the Buyer’s responsibility to make the payments in 7 days following the auction date; nor does it affect the Company’s right to impose interest on delayed payments. If the Buyer requests that the Company applies for the export permit on his behalf, the Company is entitled to collect monies made in connection with such an application and any miscellaneous expenses together with any relevant value added taxes. If the Buyer makes the payment regardless of the fact that an export permit is needed, the Company is not responsible for returning to the Buyer any interest or other expenses incurred therefrom. 5. The Legal Responsibility of the Company The Company is responsible for returning payment to the Buyer pursuant to Article 2, Section 6. Otherwise, whether the Buyer, the Company, any employees or agents of the Company will not be held liable for any statements of the author, history, date, year, ownership, authenticity or origin of any auction item or any errors with respect to any explanations and any flaws or defects of any auction item. The Buyer, the Company, the employees or the agents of the Company make no guarantee impliedly or explicitly with respect to any auction items. Any warranty of any kind shall not be included herein. 6. Return of Payments for Counterfeits The transaction will be cancelled and payments made before remit to the Seller will be returned to the Buyer if the Lot of the Company is confirmed to be a counterfeit by the professional appraisal party agreed and recognized by the Company in writing. However, if: a. The catalogue explanations or the notice at the auction distributed on the auction day corresponds to the opinions generally accepted by the academic or professional fields or explicitly indicates it conflicts with the opinions generally accepted by the academic or professional fields; or b. The method used to prove that the Lot is a counterfeit is a scientific procedure not generally accepted for use before the publication of the catalogue or a procedure unreasonably expensive on the day of the auction, or impractical, or may cause damage to the Lot; the Company is not liable for the return of any payment under any circumstances. In addition, the Buyer’s payment can only be refunded when the following terms are met: 1. The Buyer must notify the Company in writing within 10 days following the auction day that he considers the relevant auction item a counterfeit. The Buyer must return the Lot to the Company within the following 14 days after notice and the said notice and the condition of the item must be the same as on the auction day and without any damage. 2. Upon returning the Lot, the Buyer must present evidence as soon as possible to convince the Company that the Lot is a counterfeit (The Company has the final and sole discretion and decision and such decision shall not be objected in this regard). The Buyer may also assign the good ownership of the Lot to the Company, which shall not concern any third party claim.

Under no circumstances is it necessary for the Company to pay the Buyer an amount more than what the Buyer pays in connection with the Lot and the Buyer can not claim interests. The interests of the warrantee cannot be assigned and belong solely to the Buyer who receives the original invoice on which such Buyer’s name is recorded from the Company when the Lot is sold. Such Buyers shall remain the owner of the auction Lot and cannot assign any interest of the Lot to any other person. The Company is entitled to ascertain that the Lot is not a counterfeit based on a scientific procedure or any other procedure, regardless of whether such procedure is being used on the day of the auction.If the result of appraising and verifying whether the Lot is a counterfeit by the Company conflicts with the evidence provided by the Buyer, the Company’s said result shall prevail over the evidence provided by the Buyer. Article 3.The Seller 1. The Company as the Agent The Company acts as the agent of the Seller at a public auction. The Closing Agreement of the Lot is the agreement by and between the Buyer and the Seller, through the agency of the Company on behalf of the Seller. The Seller shall be responsible to the Buyer for performing the obligations and responsibility of a seller. 2. Expenses The Seller shall bear costs relating to the following: a. Packing of the Lot and shipping to the Company for the auction b. Any applicable shipping insurance c. The packaging and shipping if the item is delivered back to the Seller. Any applicable custom duties d. Insured under the Company art relic insurance policy (explained in detail later) indicate cohere (we point below) e. Any repairs made to the Lot as per prior agreement with the Seller f. Authentication made by independent professionals appointed by the Company which the Company believes to be necessary in preparing the catalogue explanations. g. Any independent professional opinions appointed by the Company which the Company deems proper h. The storage, loading and unloading and custody of the Lot after the auction (if applicable) i. The administration cost of the Company reaches the total amount of 10% of all the expenses and 10% of the damages incurred as a result of client services provided. j. Any marketing and promotional expenses 3. Insurance Coverage to be Arranged by the Company a. Unless otherwise agreed by the Company, the Lot will be automatically insured under the the Company art relic policy in the amount as deemed appropriate and estimated by the Company. However, the insured amount is not the amount the Company undertakes to be successfully reached during the auction. b. The Company will collect 1% of the hammer price from the Seller or 1% of the Reserve Price if the Lot is not successfully auctioned as the insurance fee. If the shipping is arranged by the Company, an additional amount will be collected by the Company from the Seller as the shipping insurance. Such amount varies depending on the individual condition of each auction item. The Company will refer a freight forwarder if necessary. However, in no event shall the Company be not responsible for any legal responsibilities and liabilities incurred therefrom. c. The Lot will remain insured up to 7 days after the auction date. If the Lot has not been sold, it will be at the Seller’s risk upon the expiry of 7 days. d. We are unable to accept responsibility for damage caused by woodworm or changes in atmospheric conditions, moisture, force majeure or unforeseeable conditions, or any reason not attributable to the Company. 4. Insurance Purchased by the Owner If the Seller instructs the Company specifically that it is unnecessary to purchase insurance for the Lot, the risks shall be borne entirely by the Seller until the Buyer makes all the paymentsand the Lot is delivered to the Buyer. The Seller must indemnify the Company, the employees and agents of the Company and the Buyer (if applicable) any claims in connection with the auction against the Company, the employees and agents of the Company and the Buyer, regardless of the cause of such claim, without any conditions. The Buyer must be responsible and also pay for the expenses incurred as a result of such claim if requested by the Company, the employees and agents of the Company and the Buyer, even if such expenses are made as a result of negligence by the Company, the employees and agents of the Company and the Buyer without proof of legal responsibility. The Seller must informby himself/herself the underwriter of the Seller the provision herein. 5. Commitments Made by the Seller with Respect to the Lot The standards for the Company to handle the Lots are provided hereunder. These standards also stipulate and limit the sale relationship between the Seller and Buyer. In the event such standards are incorrect in any aspect, the Company or the Buyer may bring legal actions against the Seller. The Company should base the purchase and handling of auction items on the following undertaking made by the Seller: a. The Seller is the only legal owner of the Lot and has the unlimited rights to assign his ownership to the Buyer which should not concern any third party right or claim (including but without limitations copyright claims, liens, mortgage). b. The Seller complies with all the laws in connection with the import and export of auction items and any other laws and has notified the Company in writing any failure to comply with such rules in the past. c. The Seller has notified the Company in writing of any major modifications in the Lot to the best of his knowledge and any concern the third party has raised with respect to the ownership of the Lot and the condition. In the event of any inaccuracy of the above a, b and c now or in the future, the Seller must guarantee, if requested, to identify fully the Company and/or the Buyer all the claims, legal fees, attorney fees or other costs and expenses arising herefrom, whether caused by the Lot or the auction proceeds. 6. Auction Arrangements a. The Company has absolute discretion over the description of the auction in the catalogue, display layouts, authentication opinions, location and method of the auction, who will be allowed to bid and the acceptance of the bid price, whether to seek professional opinion and whether to combine or separate the Lots. b. Any price estimates, whether verbal or written are strictly opinions and shall not serve as a guarantee of the final price for the Lot to be sold. c. The Seller cannot withdraw the sale of the Lot without obtaining the prior written consent from the Company. The Company reserves the right to withdraw, suspend, or terminate the sale and authorization of the Lots for the following reasons. These reasons include: 1. The Company is doubtful about the definition or authenticity of the Lot or the accuracy of the statement referred to in Articles 5a, b. or c; or 2. Any violations of the Transaction Agreement; or 3. The Company deems it inappropriate to include the Lot in the auction.

204


d. Withdrawal of Mandate or Authorization (1)The Seller may not withdraw, suspend or terminate his/her/its mandate for the Item(s) or the authorization to the Company under this Agreement without prior written consent of the Company. (2)In the case of such withdrawal, suspending or termination stated in paragraph A, the Seller shall pay the Company an amount equivalent to 40% of the Reserve Price as punitive damages in addition to the compensation for damages or economic loss to the Company. (3)In case of default or breach of this Agreement, the Company may cancel or terminate this Agreement anytime and the Seller shall also pay all costs and expenses incurred by the Company under this Agreement. 7. Auction Rules a. The Company will auction the item according to the Reserve Price. The Reserve Price may not be higher than the minimum of the estimates set in the catalogue except otherwise if the Reserve Price agreed is in a currency other than HK dollars and the ReservePrice is higher than the minimum of the estimates caused by the exchange rate fluctuation between the Reserve Price agreement day and the auction day. Under such circumstances, except where otherwise agreed by the Company, the ReservePrice shall be in HK dollars calculated by the exchange rate at the closing of the market the day immediately before the successful auction. b. If the bid price is lower than the ReservePrice, the Company is in no way to be held liable; however, the Company is entitled to auction the item at a price lower than the ReservePrice. If the Company so auctions the item, the Company is responsible to pay the Seller the difference between the closing price and the ReservePrice. c. The Seller may not increase the price with his own or other third parties’ name, nor participate in the bidding of his/her/its auction item(s)with his own or other third parties’ name, however, The Company is authorized to bid on behalf of the Seller at the price not higher than the Reserve Price. 8. After the Successful Auction a. Settlement Upon the successful auction, the Company will request the Buyer to make full payment no later than within 7 days following the auction date, including the compensation payable by the Buyer. Upon payment by the Buyer, unless the Company receives a notice claiming such auction item is a counterfeit (as defined in Article 2 of the Transaction Agreement) or other necessary conditions, the Company will remit to the Seller within 60 workdays following the successful auction day an amount equal to the closing price taking away all the expenses payable by the Seller. In the event the Buyer delays the payment, the Company will remit to the Seller within 7 workdays following the payment in full by the Buyer. Unless otherwise instructed by the Seller in writing, the Company will make its payment in HK dollars. If the Seller requests to pay in currencies other than HK dollars, the exchange rate should be according to what the Hong Kong and Shanghai Banking Corporation (HSBC) reports and the Company announces on the auction date. b. Closing of the Transaction and Handling Fee (1)The transaction is closed when the Buyer has paid the Company in full after the auction. (2)The handling fee is payable to the Company after the closing of the transaction. c. Non-payment by the Buyer If the Buyer fails to make all the payments due within 7 days following the auction day, the Company is entitled to negotiate special terms in connection with the payments, storage, and insurance on behalf of the Seller and act as deemed necessary by the Company to collect payments payable from the Buyer.Any and all damages, costs, expenses or fees incurred shall be borne by the Seller. However, the Company is not responsible for making payment to the Seller nor for bringing any legal actions on behalf of the Seller. The Company will discuss with the Seller to adopt appropriate actions to claim auction payments from the Buyer. d. Counterfeits If the Buyer convinces or make the Company doubt that the Lot is a counterfeit (as defined in Article 1 of the Transaction Agreement) or stolen good or involved in any illegality within ten (10) days after the Buyer settles all payments and collects the Lot from the Company, the Company will return the hammer price (The Company may deduct the reasonable expenses and fees incurred) received from the Buyer and the Lot will be returned to the Seller or forwarded to the Police for handling. The Seller shall not object to the Company’s decision and handling in accordance with this Lot and make any claim or allegation. The Company will notify the Seller of such matter and the Seller shall return to the Company without objection the entire payment received within three (3) days of such notification, and shall pay the Company fees and expenses, and any and all losses, damages or related expenses and fees. In case that the Seller’s failure of payment and compensation obligations, the Seller shall pay the interest for delay of the entire payment by the best saving rate of the Hong Kong and Shanghai Banking Corporation (HSBC)plus ten percent (10%) per annum. In addition, the Company may collect one percent (1%) of the total amount of the hammer price plus the Buyer’s Premium paid by the Buyer as the compensations for breach of contract. The Company may decide to offset the Seller’s payment payable to the Company from the Company’s or other subsidiaries’payments due to the Seller in other transactions. e. Items Not Successfully Auctioned (1)Any items not successfully auctioned, not included in the auction or withdrawn from the auction for any reason must be collected by the Seller within 35 days upon notification by the Company to the Seller that he must reclaim the Lot. (2)A storage fee of HK$300 per day per piece will be imposed on each item not collected after such 35 day period together with an additional charge for purchasing insurance coverage. The Seller may not reclaim such item until all the payments due are made. (3)Such items may be removed to a third party warehouse if not collected in 60 days after the notification of collection is issued. The expenses arising therefrom shall be borne by the Seller. (4)The Company may dispose of the Lot in the manner it deems appropriate if such item is not collected within 90 days following the auction date or the notice date (whichever is the earlier). Such disposal includes removing the item to a third party warehouse with the associated expenses borne by the Seller and to auction such items under terms deemed appropriate by the Company (including the terms of estimates and the ReservePrice). The Company will pay the Seller the auction proceeds after payments owed are offset. (5)The Company is authorized to act as the sole agent of the Seller within 2 months following the auction for any auction item withdrawn from the auction or not sold. The Company may auction in private the item based on net amount the Seller may receive (the amount after deducting all the expenses payable by the Seller) or sell such item in private at a lower price agreed upon by the Company and the Seller. The Company has the rights to offset all expenses payable by the Seller in advance. Under such circumstances, the Seller’s responsibilities and liabilities to the Company are the same as during an auction. 9. Photographs and Display The Seller agrees the Company have rights to make the photographs, illustration, recordings and other reproduced images of the Lot. The Company owns all rights to the photographs, illustration,recordings and other reproduced images of the Lot made by the Company. All the rights(including but without limitation the copyright) of such images shall belong to the Company and the company is entitled to use such images in any manner it deems appropriate,and the Seller has no objection.

205

10. Taxes a. According to the tax laws of Hong Kong, The Company shall submit to the competent revenue agency the name of the Sellerand other relevant documents supplied by the Seller. b. If the Seller is a Hong Kong resident (corporation or individual), according to the tax laws of Hong Kong, no withholding amount of the profit tax will be deducted. However, The Company shall reserve the rights to claim for the tax amount and other related expenses (including but not limited to interests, penalty) from the Seller if the representation made or document provided by the Seller is not true. c. Where the Seller is a foreigner, the Seller agrees that The Company may deduct an amount equivalent to 0.5% of the hammer price or the Reserve Price (if the Reserve Price is higher than hammer price) and submit the deducted amount as Profits tax to the competent revenue agency. The amount to be withheld by The Company shall be subject to change once the applicable tax rate is adjusted. Article 4.Terms Applicable to Both the Buyer and the Seller 1. Intellectual Property Rights Intellectual property rights (including but without limitations, the copyright or patent) of all the images, photographs and written material in connection with the Lot shall maintain and belong to the Company at any time. The Buyer or any person may not use such items without obtaining prior written consent from the Company. 2. Notices All the notices distributed according to the Transaction Agreement herein shall be made in writing. Any notice shall be deemed served to the recipient on the second day following delivery if sent by mail. If the recipient is abroad, the notice shall be deemed served on the fifth working day following delivery by mail. 3. Severability a. If any part of the Transaction Agreement is deemed invalid, illegal or unenforceable by any court, such part can be ignored and the rest of the Transaction Agreement continues to be valid and enforceable to the maximum extent permitted by the law. b. The conditions of the Buyer under Article 2 exclusively apply to the relationship between the Company and the Buyer, which the Seller shall not apply. And the conditions of the Seller under Article 3 exclusively apply to the relationship between the Company and the Seller, which the Buyer shall not apply. 4. This Agreement is entered into the parties in English and Chinese. If there is any conflict with two versions, the Chinese version shall prevail. 5. This Agreement may be revised or modified by the Company from time to time, and the Prospective Buyer, the Buyer andthe Seller agree to obey the revision or modification. 6. Jurisdiction The Transaction Agreement is governed under the Hong Kong laws and the interpretation and effect of the Rules shall be subject to the laws of Hong Kong. The Buyer and Seller shall submit themselves to the exclusive jurisdiction of the Hong Kong courts for the interests of the Company.


香港古董業務規則

本業務規則,為羅芙奧香港拍賣有限公司 (「本公司」)作為拍賣公司與賣家訂立合約之條 款,亦作為賣家之代理人與買家訂立合約之條款。準買家、買家及賣家務須細讀各項規則並 完全同意遵守本業務規則。準買家、買家請特別留意第二條第5項,其對本公司之法律責任作 了限定。 一. 本業務規則所用詞彙之定義 在本業務規則中,某些常用詞彙需加以解釋。此等詞彙定義如下: 1.「買家」:指本拍賣公司所接受之出價最高之自然人或法人。 2. 「準買家」:指任何有意參加本公司舉辦拍賣之任何自然人或法人。 3. 「賣家」:指將拍賣品獨家委託本公司於本公司舉辦之拍賣會參與拍賣之自然人或法人。 4.「拍賣品」:指交予本公司以供拍賣出售之物品,尤其在任何目錄內以任何編號描述之一 項或多項物品。 5.「落槌價」:指本拍賣公司就某一拍賣品而接受之最高出價之價款。 6.「買家佣金」:指買家按拍賣落槌價之某一百分比而支付之費用;收費率如第二條第4a項 所列。 7.「底價」:指本公司與賣家協定之最低價格,拍賣品不能以低於該價之價格售出。 8.「贋品」:指拍賣品構成模仿,而模仿之原構想及其整體執行均具有欺詐意圖,以就拍賣 品之作者、來歷、年代、時期、文化或來源進行欺騙,而對此等事項之正確描述並未在目 錄之描述上反映出來,而拍賣品在拍賣當日之價值,遠低於按照目錄之描述所應有之價 值。按此定義,任何拍賣品均不會因為有任何損壞及 或任何形式之修整而成為膺品。 9.「保險值」:指本公司不時按其絕對決定權認為拍賣品所應購買之保險之價值(不論保險 是否由本公司安排購買)。 二.買家 1. 本公司作為賣家之代理人 作為拍賣公司,本公司以作為賣家代理人之身分行事。除另行協定外,在本公司之拍賣中 成功拍賣之物品,即產生賣家通過本公司之代理與買家達成之合約。 2.拍賣前 a. 鑑定物品 本公司鄭重建議,準買家應於拍賣進行之前親自鑑定其有興趣競投之物品。除香港法例 (如商品說明條例)另有規定外,本公司不會就拍賣品及其證明文件之真偽對買家作任何 保證。 b. 拍賣品狀況之重要注意事項 請準買家注意,在可能的範圍內,目錄中對於拍賣品特性上之描述,皆已提及顯著的損 壞,惟不包括所有的缺陷、瑕疪與不完整。對任何拍賣品之描述亦不應視作表示其無經 過重整或修理,亦不應視作對拍賣品狀態或保存情況的陳述或保證。在目錄中若有狀態 陳述的缺乏或損害鑑定的缺乏,並不代表拍賣品是為良好狀態。本公司鄭重建議,準買 家在拍賣進行之前,對於有興趣競投之拍賣品狀況應經由親自檢閱,不應依據目錄中的 描述或陳述,因為任何在目錄中所列出的描述或陳述是為純粹本公司的主觀意見,並非 提供聲明或擔保。準買家知悉並瞭解所有拍賣品均以「現狀」售出。除香港法例(如商 品說明條例)另有規定外,本公 司對於任何拍出之拍賣品狀態不作任何承諾或保證。 c. 符號表示 以下為目錄中所載符號之說明 高估價拍賣品 為對「高估價拍賣品」( )作出競投,買家必須填妥拍賣品預先登記表,並向本公司 交付所需的財務狀況證明、擔保、存款證明及 或本公司可絕對酌情要求買家為競投須 作出的其他抵押。本公司對是否接受任何預先登記申請有最終決定權。本公司建議買家 在有關拍賣日期至少五個工作日前聯絡本公司,以進行預先登記。請注意本公司不能在 週末或公眾假期期間取得財政狀況證明。「高估價拍賣品」登記競投者,本公司將提供 特殊的競投牌號參與競投。 ○ 保證項目 拍賣品編號旁註有○ 符號者,表示賣家已取得本公司保證,可在一次或一連串拍賣中得 到最低出售價格。此保證可由本公司、第三方或由本公司與第三方共同提供。保證可為 由第三方提供之不可撤銷競投之形式做出。若保證拍賣品成功售出,提供或參與提供保 證之第三方可能會取得財務利益;惟銷售不成功時,則可能會產生虧損。若提供或參與 保證之第三方成功競投保證拍賣品時,他們仍需支付全額的買家佣金。 d. 目錄說明 本公司於目錄或鑑定意見書內對任何拍賣品及其證書之作者、來歷、日期、年代、尺 寸、材質、歸屬、真實性、產地、保存狀況或估計售價之陳述,或另行對此等方面之口 頭或書面陳述,均僅屬本公司主觀意見之陳述,不應依據為確實事實之陳述,亦不應視 為本公司對於任何拍賣品之狀態所作之承諾或保證。目錄圖示亦僅作為參考而已,不應 作為任何拍賣項目之依據,藉以決定其顏色或色調,或揭示其缺陷。拍賣價格之估計, 不應依據為拍賣品會成功拍賣之價格或拍賣品作其他用途之價值陳述。 許多拍賣品基於其年代或性質,使其未能有完美之狀況,目錄內有些說明或鑑定意見書 會提述拍賣品之損壞及 或修整資料。此等資料僅作為參考而已,如未有提述此等資 料,亦不表示拍賣品並無缺陷或修整,如已提述特定缺陷,亦不表示並無其他缺陷。 e. 買家之責任 有關拍賣品之狀況以及目錄說明所提述之事項,買家有責任自行查明並了解,並就拍賣 品為自己獨立之判斷及評估,確使自己感到滿意。 3.拍賣時 a. 拒絕入場 拍賣於本公司之場地進行,或於本公司為拍賣而具有控制權之場地進行,本公司具有完 全之決定權,可行使權利拒絕任何人進入拍賣場地或參與拍賣而無須作出任何解釋。 b. 競投之前作出登記 每一準買家在作出競投之前,必須填妥及簽署登記表格,並提供身分證明。準買家應注 意,本公司通常會要求對買家作出信用核查。 c. 競投者為買家 競投者將被視為買家而須承擔獨立之法律責任,除非登記時已經與本公司書面協定,競 投者僅為第三人之代理人,且該第三人須為本公司所同意接受者。

d. 委託競投 如準買家使用印於目錄說明之後之表格指示本公司代其競投,本公司將盡適當努力代 其競投,但代為競投指示須於拍賣前送抵本公司。如本公司就某一拍賣品而收到多個 委託競投之相等競投價,而在拍賣時此等競投價乃該拍賣品之最高競投價,則該拍賣 品會歸其委託競投最先送抵本公司之人。委託競投之承擔受拍賣時之其他承諾所限, 而拍賣進行之情況可能使本公司無法代為競投。由於此項承擔乃本公司為準買家按所 述條款提供之免費服務,如未能按委託作出競投,本公司將不負任何法律責任。準買 家如希望確保競投成功,應親自出席競投。 e. 電話競投 如準買家於拍賣前與本公司作好安排,本公司將盡適當努力聯絡競投者,使其能以電 話參與競投,但在任何情況下,如未能聯絡或無法參加電話競投,本公司對賣家或任 何準買家均不負任何責任。 f. 即時網上競投 若準買家未能出席拍賣會,或可透過 LiveAuctioneers 網上競投服務於網上競投指 定拍品,而承擔買方獨立責任。此項服務乃免費及保密。有關透過 LiveAuctioneers 網上競投服務登記,進行網上競投之詳情,請參閱本公司網頁 ravenel.com。使用 LiveAuctioneers 網上競投服務之準買家須接受透過 LiveAuctioneers 網上競投服務進行 即時網上競投之附加條款(可參閱羅芙奧 ravenel.com),以及適用於該拍賣之業務規 則所規範,本公司得隨時修改該業務規則。 g. 匯率轉換顯示板 拍賣會中,本公司會使用匯率轉換顯示板,然而競投仍會以港幣進行。匯率轉換顯示 板僅供參考,不論是顯示板所示之拍賣品編號或是港幣競投價之相等外匯,其準確程 度均可能會出現非本公司所能控制之誤差。買家因依賴匯率轉換顯示板(而非因以港 幣競投)所導致而蒙受之任何損失,本公司概不負責。 h. 錄映影像 在拍賣中會有影像投射,但其操作或會出現錯誤。不論影像是否與成功拍賣之拍賣品 相配合,或是如翻版影像之質素,本公司對買家均不負任何責任。 i.拍賣官之決定權 拍賣官具有絕對決定權,包括但不限於有權拒絕任何競投、以其決定之方式推動出 價、將任何拍賣品撤回或分批、將任何兩件或多件拍賣品合併拍賣,以及如遇有誤差 或爭議,將拍賣品重新拍賣。拍賣官會於拍賣開始前或於相關拍賣品競標前對應注意 事項作出通告,買家須自行注意此等通告。 j. 成功競投 在拍賣官之決定權下,下槌即顯示對最高競投價之接受,視為賣家與買家之成功拍賣 合約之訂立。買家即應對賣家負擔買受人之義務及責任。 4.拍賣後 a. 買家支付每件拍賣品之佣金費率 (1)買家除支付落槌價外,另須支付買家佣金予本公司,落槌價於港幣捌佰萬元以下 者(含港幣捌佰萬元),以20%計算。 (2)落槌價於港幣捌佰萬元以上者,採分二級計價,其中港幣捌佰萬元以20%計算, 超過港幣捌佰萬元之部份再以12%計算,加總計算佣金金額。 b. 稅項 買家應付予本公司之所有款項均不包括任何國家或地區稅賦、貨物或服務稅或其他稅 款。如有任何此等稅項適用,買家須負責按有關法律所規定之稅率及時間,自行繳付 此稅款。 c. 付款 成功拍賣後,買家須向本公司提供其姓名及永久地址。如遇要求,買方亦須提供付款 銀行之詳情,包含但不限於付款帳號。買方應於拍賣日期後起算七天內悉數支付應付 予本公司之款項(包含落槌價、佣金,以及任何適用之稅款及其他費用)。即使買家 希望將拍賣品出口並需要(或可能需要)出口許可證,此一付款條件亦適用。 買家如未向本公司支付應付之全部款項,則不能取得拍賣品之所有權,即使本公司已 將拍賣品交付予買家亦然。如支付予本公司之款項為港幣以外之貨幣,本公司將向買 家收取所引致之任何外匯費用。這包括銀行收費與兌換貨幣之規費及匯差。 以港幣以 外之貨幣付款予本公司之匯率,依拍賣日現場由香港匯豐銀行公佈之匯率,並以本公 司就此兌換率而發出之憑證為準。 d. 領取已購拍賣品 除非本公司另有特別相反協定,否則本公司將暫時保留已成功拍賣之拍賣品,直至所 有應付予本公司之款項已悉數由買家支付為止。拍賣品在暫時保留期間,由成功拍賣 日後起算七天將受保於本公司之保險,如屆時拍賣品已被領取,則受保至領取時為 止。七天期滿後或自領取時起(以較早者為準),拍賣品之風險全由買家承擔。 e. 包裝及搬運 本公司謹請買家注意,成功拍賣日後起算七天期滿後或自領取時起,拍賣品之風險全 由買家承擔,但不得損及本公司之權益。 f. 介紹裝運及運輸公司 本公司之貨運部門在買家要求下可為買家介紹運輸公司、安排付運及購買特定保險, 但本公司在此方面不負任何法律責任。買家必須預先繳付運送費用。 g. 不付款之補救辦法 如買家並未有在成功拍賣日後起算七天內付款,本公司即有權行使下述一項或多項權 利或補救辦法: (1)在成功拍賣日後起算七天仍未付款,則按不超過香港匯豐銀行最優惠利率加10%之 年利率收取整筆欠款之利息。此外本公司可同時按日收取依賣價(含佣金)1%計 算之違約金。本公司亦得自行選擇將買家未付之款項,用以抵銷本公司或其他附屬 公司在任何其他交易中欠下買家之款項,買方絕無異議。 (2)對任何屬於買家所有而因任何目的(包含但不限於其他交易)而由本公司管有之 物品行使留置權,並在給予買家有關其未付之欠繳之14天通知後,安排將該物品出 售並將收益用以清償該未付之欠款。 (3)如買家因多項不同之交易而欠下本公司數筆款項,將所付之款項用以清償就任何 特定交易而欠下之任何款項,而不論買家是否指示用以清償該筆款項。 (4)在將來的任何拍賣中,拒絕買家作出或由他人代其作出之競投,或在接受其任何 競投之前先收取買家一筆保證金。如買家未有在三十五天內付款,本公司除上述者 外,另有權為下述一項或多項權利或補救辦法: (a)代賣家針對買家進行法律程序,以追討整筆欠款,連同此項以悉數賠償為基準 之法律程序之訴訟費及律師費等相關費用。 (b)取消同一次或任何其他拍賣中買家競投得之拍賣品或任何其他售予買家之拍賣 品之交易。 (c)安排將拍賣品公開或私下重售,如重售所得價格較低,就差額連同因買家未有 付款而引致之任何費用一併向買家索償。 h. 未有領取已購拍賣品 如已購得之拍賣品未有被買家在成功拍賣日後起算七天內領取,則不論是否已付款, 本公司將安排貯存事宜,費用由買家承擔。而買方在付清所引起之貯存、搬運、保險 及任何其他費用,連同欠本公司之所有其他款項付清後,買家才可領取已購得之拍賣 品。

206


i. 出口許可證 除本公司另有書面同意外,買家希望申請出口許可證之事實,並不影響買家在成功拍 賣日後起算七天內付款之責任,亦不影響本公司對延遲付款收取利息之權利。 如買家要求本公司代為申請出口許可證,本公司有權向其收回與此項申請有關之付出款 項及零碎開支連同任何有關之稅款。 如買家不管需要有出口許可證之事實而作出付款,本公司並無責任退還買家因此而引致 之任何利息或其他開支。 5. 本公司之法律責任 本公司僅在第二條第6項所列之情況下,得將退還款項予買家。除此之外,不論賣家或本 公司,或本公司任何僱員或代理人,對任何拍賣品之作者、來歷、日期、年代、尺寸、 材質、歸屬、真實性、產地、保存狀況或估計售價之陳述,或任何拍賣品之任何缺陷, 均不負有任何責任。賣家、本公司、本公司之僱員或代理人,不論明示或暗示,均無就 任何拍賣品作出任何保證。 6. 膺品/贓物之退款 如經本公司拍賣之拍賣品,經本公司書面認可之專業鑑定機構出具鑑定報告證實為膺品 或贓物,則交易將取消,已付之款項於交付賣方前將退還予買家。但如: a. 在拍賣日發出之目錄說明或拍賣場通告符合當時學者或專家普遍接納之意見,或清楚 表明有抵觸當時學者或專家普遍接納之意見,或 b. 證明拍賣品為膺品之方法,只是一種在目錄出版前仍未普遍獲接納使用之科學程序, 或是一種在拍賣日仍屬昂貴得不合理或並不實際或很可能會對拍賣品造成損壞之程 序,則本公司無論如何並無責任退還任何款項。此外,買家只在滿足下述條件下方可 獲得退款: 1. 買家必須在付款領取拍賣品後的十日內以書面通知本公司,說明買家認為有關拍賣 品乃膺品或贓物之詳細理由及證據,並通知後十四日內及將拍賣品送還本公司,而 其狀況應維持與拍賣當日相同,不得有任何損壞;及 2. 送還拍賣品時,買家須出示證據,足以使本公司確信拍賣品乃膺品或贓物(本公司保 有最終及不可異議的決定權)。在任何情況下,本公司均毋須向買家支付多於買家就 有關拍賣品而支付予本公司之款項,而買家亦不能索取利息或任何賠償。 本條款之利益不能轉讓,完全屬於拍賣品成功拍賣時獲本公司發給正本發票之買家所有 (該買家名稱確係被記載於發票上),該名買家並須自拍賣後一直保持拍賣品擁有人之身 分,而且並無將拍賣品之任何利益讓予任何第三人。本公司有權依據任何科學程序或其 他程序確定拍賣品並非膺品,不論該程序在拍賣當日是否已使用或已在使用,如本公司 驗證拍賣品是否屬於贗品之結果與買家出示證據相衝突者,應以本公司驗證結果為準。 三.賣家 1. 本公司作為代理人 本公司在公開拍賣會中,以作為賣家代理人身份行事。拍賣品成功拍賣後,即產生賣家 通過本公司之代理與買家達成之合約,由賣家負責向買家履行出賣人義務及責任。 2. 開支 賣家須負責與下述各項有關之費用: a. 將拍賣品包裝並運予本公司作拍賣。 b. 任何適用之運送保險。 c. 如拍賣品交回賣家其包裝與付運。若拍賣品由海外進口,付運費與進口適用之稅項。 d. 受保於本公司之精品保險單(下文另有解釋)。 e. 預先與賣家協定之對拍賣品作出之任何修整。 f. 本公司為擬定目錄說明指定需由外界專家作出之鑑定。 g. 本公司指定之任何外界專家意見。 h. 拍賣品拍賣前後之裝卸、貯存及保管等費用。 i. 本公司之行政費用,金額為因賣家而引致之一切費用及損害金額之10%。 j. 任何市場之推廣及廣告費用。 3. 由本公司安排保險事宜 a. 除非與本公司另有協定外,否則拍賣品將自動受保於本公司藝術品精品保險單,保險 值為本公司自行評估 當時認為適當者。然而保險金額並非本公司承諾拍賣品會成功拍 賣之款額。 b. 本公司將向賣家收取拍賣落槌價之1%或若未拍賣成功時以拍賣品底價之1%,作為保險 費。如由本公司安排運送,本公司將向賣家收取額外款項,作為運送保險費,款額視 每宗拍賣品之特定情況而定。如有需要,本公司可建議/介紹承運人,但不論於何種情 況下,本公司均不承擔任何有關此方面之運送法律責任。 c. 拍賣品在成功拍賣日後起算七天內保險仍然有效。如拍賣品未能成功拍賣,保險屆期 以後風險全由賣家承擔。 d. 由蛀木蟲、空氣、水份情況轉變或其他不能預見或人力不可抗拒情況而對拍賣品造成 之損壞,或其他非可歸責於本公司之事由所致之損壞,本公司不承擔任何法律責任。 4. 物主購買保險 如賣家特別指示本公司毋須為拍賣品購買保險,風險全由賣家承擔,直至拍賣品交付予 買家為止。賣家無條件同意須保障本公司、本公司之僱員與代理人,以及買家(如適 用)免負因拍賣品而針對本公司、本公司之僱員與代理人,以及買家索償之賠償責任, 而不論索償因何引起。賣家亦同意應本公司、本公司之僱員與代理人,以及買家所要 求,負責償還因此種索償而引致之開支,縱使本公司、本公司之僱員與代理人,以及買 家有疏忽之處,而未證明有任何法律責任而作出之付款,亦須償還。賣家須自行將本條 條款揭露予賣家之承保人。 5. 賣家就拍賣品所作之承諾 本項列出本公司處理拍賣品之基準,規範賣家與買家之間的買賣關係。如此基準在任何 方面有不確實之處,本公司或買家可採取針對賣家之法律行動。本公司處理拍賣品及購 買拍賣品,均以賣家所作之下述承諾及擔保為基準,賣家承諾及擔保如下: a. 賣家為拍賣品之唯一所有權人及/或合法持有人,具備將其所有權及相關所有權利(於無 質押、無產權負擔及無涉及第三人權益或申索的情況下)轉讓予買家之無限制權利。 b. 賣家已遵守一切與拍賣品之進出口有關之法律或其他方面之規定,並已將過去任何第 三人未能遵守此等規定之事以書面通知本公司。 c. 賣家已將其所知之有關拍賣品之任何重大修改以及第三人就拍賣品之所有權、狀況或 歸屬所表示之任何關注以書面通知本公司。 如上述a、b或c等三項擔保有任何不確實之處,賣家須應本公司及/或買家之要求,完全負 責及彌償本公司及 或買家一切因此而引起之損失索償、訴訟費、律師費、所有費用及 開支,而不論是因拍賣品還是因拍賣收益而引起。

207

6.拍賣安排 a.本公司對目錄內拍賣品之描述與圖示方式、鑑定意見書、拍賣地點與方式、讓何人進場 競投以及競投價之接受、是否應尋求專家意見,以及將物品合併或分開拍賣等均有完 全之決定權。 b.任何估價,不論口頭或書面,均只屬意見,而非拍賣品最終可賣得的價錢之保證。 c.未得本公司事前書面同意,賣家不可撤回拍賣品之委託。但本公司保留隨時因後述原因 而撤回、中止或終止拍賣品委託授權之權利。此等原因為: (1)本公司對拍賣品之界定或真實性或上述第5a、 b或c項所指之承諾之準確性有懷疑; 或 (2)有任何違反本業務規則之情況;或 (3)本公司認定將拍賣品納入或繼續執行拍賣並不適當者。 d. 撤銷委託或授權條款 (1)非經本公司事前書面同意,賣家不得撤回、中止或終止對於標的作品之委託或授予 本公司之權利。 (2)賣家依前項規定撤回、中止或終止拍賣品之委託或授與本公司之權利者,委託者除 應對本公司負損害賠償或經濟上損失賠償責任外,尚須支付委託底價之40%作為懲 罰性違約金付與本公司。 (3)如賣家有任何違約情事,本公司有權隨時終止委託事項,賣家須支付本公司所有之 前為履行委託或授權工作所產生之費用及開支。 7. 拍賣守則 a. 本公司將會參照底價進行拍賣品之拍賣程序。底價不得高於拍賣目錄所印登載估價之 下限,但如所同意之底價為港幣以外之貨幣,並因協定底價之日與成功拍賣之日上匯 率波動而致底價高於估價下限,則不在此限。在此情況下,除本公司另行同意外,底 價須為相等於以緊接成功拍賣前一個工作天之收市匯率計算之港幣款項。 b. 如競投價不能達到底價,本公司在任何情況均不負有任何責任,但本公司有權決定將 拍賣品以低於底價拍賣。如本公司如此將拍賣品拍賣,本公司將有責任向賣家支付成 交價與底價之差額。 c. 賣家不得以自己或第三人名義隨意哄抬競投價格,不得以自己或第三人名義參與競標 拍賣品,亦不得聘請任何人代賣家參與競投,惟本公司有權代理賣家參與競投。 8.成功拍賣後 a. 結算 成功拍賣後,本公司協助賣方要求買家最遲於成功拍賣日後7日內全數付款。在買家付 款後,除非本公司收到通知謂拍賣品為膺品,否則,本公司會於成功拍賣日期後60個 工作天,將一筆相等於成交價減去賣家應支付之所有費用之款額匯予賣家。如遇買家 延遲付款,則本公司將在買家付款後7個工作天內匯款予賣家。如因任何理由而使本公 司在買家付款前即已付款予賣家,則本公司即獲得拍賣品之完整之擁有權與所有權。 但在本公司因拍賣品為膺品而被迫向買家收回拍賣品下,賣家方須將已收取之拍賣收 益退還予本公司。 除賣家另有書面指示外,本公司將以港幣付款。如賣家要求以港幣以外之貨幣付款, 依拍賣現場由香港匯豐銀行公佈之匯率計算付款金額。 b.賣家支付每件拍賣品之手續費: (1)本公司之拍賣須至拍賣完成後買家實際付清所有款項予本公司時,視為交易完成。 (2)當交易完成,賣家須依約定支付本公司手續費。 c. 買家不付款 如買家在成功拍賣日後起算7天內未支付應付之全部款項,本公司即有權代理賣家就 付款、貯存與保險而協定特別條款,並有權代理賣家採取本公司認為適當的任何步驟 以向買家收取其應付之款項,因而產生之相關費用及損害,概由賣家自行承擔。但本 公司並未承擔任何付款責任,亦無義務代理賣家採取任何行動(包括但不限於法律行 動)。但本公司將與賣家討論如何採取適當行動以向買家追討拍賣款額。 d. 膺品/贓物 如買家於付款領取拍賣品後之十日內,使本公司相信或懷疑拍賣品為膺品或贓物或涉 及任何不法情事者,本公司得自行決定無條件買家交付之拍賣落槌價(本公司得扣處因 此所致之相關處理費用)予買家時,而拍賣品將由本公司退回賣家或送交警方處理,賣 家不得異議或對本公司主張任何權利或請求,賣家並應於本公司通知後,於三日內無 條件退還其所得之全數金額予本公司,賣家並應於十日內付清相關基本支出費用,及 賠償本公司因此所致之所有損失、損害及相關費用等。逾期退還、給付者,賣家應另 外支付按不超過香港匯豐銀行最優惠利率加10%之年利率收取整筆欠款之利息。此外 本公司可同時按日收取依賣價(含佣金)1%計算之違約金。本公司亦得自行選擇將賣 家未付之款項,用以抵銷本公司或其他附屬公司在任何其他交易中欠下賣家之款項, 賣家絕無異議。 e. 未能成功拍賣之拍賣品 (1)任何拍賣品如未能成功拍賣,或不包括在拍賣之內,或因任何理由而撤回、中止或 終止拍賣,則在本公司發出通知予賣家要求賣家領回拍賣品後之35天內,賣家必須 領回拍賣品。 (2)任何此等拍賣品如在35天過期後仍未領回,本公司可向委託者徵收每天每件標的作 品參佰港元 (HK$300)貯存費,並收取額外費用以購買保險。賣家須在付清所有未付 費用後,方可領回拍賣品。 (3)此等拍賣品如在發出領回通知後之60天內仍未領回,則可被移往第三人之貨倉貯 存,開支費用由賣家承擔。 (4)任何此等拍賣品如在拍賣日期後或上述通知日期後之90天內(以較早之日期為準) 未被領回,則本公司可視乎是否合適而將該拍賣品處置。處置包括將拍賣品移往第 三人之貨倉而開支費由賣家承擔,以及將該拍賣品按本公司認為適當之條款(包括 有關估價與底價之條款)公開拍賣。本公司其後會將拍賣收益扣除所有欠款後支付 予賣家。 (5)任何拍賣品如在拍賣中收回或未能成功拍賣,則本公司有權代理賣家在拍賣後的兩 個月內作為賣家之獨家代理人,按賣家可收取之淨款額(即扣除賣家應付之一切費 用後之款額),私下出售拍賣品。本公司得事前扣除所致之費用。在此情況下,賣 家就該拍賣品而對本公司所負有之責任、義務及付款條件等,與拍賣品成功拍賣時 一樣。 9. 圖片與圖示 賣家同意本公司有權對拍賣品制作照片、圖示、錄像或其他形式的影像制品,此等照 片、圖示、錄像及影像制品之著作權及其他一切權利均屬本公司所有,且本公司有權以 任何本公司認為適合之方式使用之,賣家絕無異議。


10.稅制 a. 依香港稅法規定,拍賣品成交後委託者須提供報稅名單及相關資料,由本公司提報稅 捐單位。 b. 如果賣家為香港公司或香港居民,根據香港稅法,本公司毋須向賣家代扣香港利得 稅。如果本公司其後發現賣家之聲明及文件不實,本公司保留向賣家追討香港稅款及 其他相關費用(如利息、罰款及律師費等)的權利。 c. 若委託者非香港本地人士,委託者並同意本公司直接代扣落槌價或底價(如底價高於落 槌價)之0.5%,作為拍出後之利得稅,由本公司代為申報並繳交稅捐單位。由本公司 扣除的款項將隨著當時的稅率而調整。 四.買家與賣家均適用之條件 1. 智慧財產權 與拍賣品有關之一切影像、圖示與書面材料之相關智慧財產權(包括但不限於著作權、 專利等),於任何時候均屬於本公司之財產及所有。未得本公司事先書面同意,賣家、 買家或任何人均不得使用。 2. 通知 a. 根據本業務規則發出之通知,均須以書面發出。如採用郵遞發出,則在付郵寄出後第 二個工作天,視為收件人已合法收受;如收件人在海外,則為付郵寄出後第五個工作 天,視為收件人已合法收受。 b. 本公司根據本業務規則、委託授權書或買家所提供之聯絡資料對賣家或買家發出之通 知,凡已依據委託授權書後附或買家所提供資料上所載的地址、電子郵件地址或傳真 號碼統稱「聯絡方式」)以書面發出該通知者,均視為該通知已有效發出。若賣家或 買家之聯絡方式有變更時,應立即以書面通知本公司。 3.可分割性 a. 如本業務規則有任何部份遭任何法院認定為無效、不合法或不可強制執行,則該部分 可不予理會,而本業務規則之其他條款仍繼續有效及可強制執行。 b. 本業務規則第二條買家條款項下之各條款,專屬適用本公司與買家間法律關係,賣家 不得主張適用。本業務規則第三條賣家條款項下之各條款,專屬適用於本公司與賣家 間法律關係,買家不得主張適用。 4.本業務規則同時存在中文及英文版本,如二版本內容有所歧異,應以中文版條文為準。 5. 本業務規則得隨時由本公司修改,買方及賣方均同意遵守修改後之業務規則。 6. 法律及管轄權 本業務規則受香港法律規範,本業務規則之解釋與效力均適用香港法律。賣家與買家須 服從香港法院之排他性管轄權。

208


ABSENTEE BID FORM The absentee bid forms must be delivered to the Customer Service Department at least 24 hours before the auction begins. The bid forms may be faxed to: Hong Kong Tel: +852 2889 0859 Fax: +852 2889 0850 Taipei Tel: +886 2708 9868 Fax: +886 2708 8955 Bidder’s Details Name ID number Address

Auction Date Sale No. Location Address

RAVENEL AUTUMN AUCTION 2014 HONG KONG CHINESE LITERATI WORKS OF ART Tuesday, 7 OCT 2014, 2:00pm HC1403 Renaissance Hong Kong Harbour View Hotel (Mezzanine Floor) 1 Harbour Road, Wanchai, Hong Kong

1. Interested parties must complete the registration procedures with valid personal identifications (i.e. Identification card, Passport, etc.). The completion of a registration form and the payment of a security deposit are required. 2. In the event that the bidder chooses not to be present at the venue on the day of the auction, the bidder may place an absentee bid through means of a telephone, written or internet bid. A registration form must be completed and the security deposit transferred to Ravenel’s specified Bank account before the 2nd Oct 2014 in order to obtain a paddle number for the purposes of placing a telephone/ written/internet bid(s).

Post code Tel Mobile Fax Email Signature (We must have your signature to execute this bid.)

It is requested hereby that Ravenel tenders the bid on my behalf for the following auction items within the bidding range described hereunder. I understand that Ravenel provides such bid services for the convenience of customers and Ravenel shall not be held liable for any failure to execute a bid. If Ravenel receives more than one commission of the same bid price with regard to a particular auction item, priority will be given to the person whose bid is first received. I understand that if my bid is successful, I shall pay the final hammer price together with the Buyer’s Premium and any applicable sales tax. The Buyer’s Premium shall be calculated as 20% of the final hammer price (not applicable to wines). For detail please refer to Articles 4a, c and d of the Transaction Rules to the Buyer. (4a. The Buyer’s Premium of Each Lot Payable by the Buyer: (1) The Buyer should pay the hammer price and, in addition, the Buyer’s Premium to the Company. For hammer price below HK$ 8,000,000 (inclusive), the Buyer’s Premium should be calculated at 20% of the hammer price. (2) For hammer price higher than HK$ 8,000,000, total amount of the Buyer’s Premium should be that the first HK$ 8,000,000 of the hammer price should be calculated at 20% and the rest of the amount of the hammer price should be calculated at 12%.) The bid shall be subject to the Transaction Rules prescribed in the catalogue. Please note especially the limited guarantee and exclusive warrantees that may be provided for certain items.

PLEASE PRINT LEGIBLY Auction item number (in numerical order)

Title

Bid price (HK$) (excluding buyer’s premium)

Interested buyers should provide Ravenel with their current bank and/or other relevant material to ensure all bids will be accepted and the delivery of the auction item will not be delayed, and authorize us to verity the provided informations with the bank. Kindly provide this information for processing in advance of the auction date.

Bank Reference Approval Name of the bank Address of the bank

Name of the account Account number Contact of the bank Tel. No.

Ravenel Auction Hong Kong Limited Room 1307A, 13/F, 39 Healthy Street East, North Point, Hong Kong Tel: +852 2889 0859 Fax: +852 2889 0850 ravenel.com

209


委託競投表格 委託競投表格須於拍賣24小時前送抵客戶服務部。競投表格可傳真至: 香港 電話:+852 2889 0859 傳真:+852 2889 0850 台北 電話:+886 2708 9868 傳真:+886 2708 8955 投標者資料 客戶編號 (如有) 姓名 身份證號碼 地址 郵碼 電話 傳真 簽名

拍 賣 名 稱: 羅芙奧香港 2014 春季拍賣會 清妙風致 - 古代文人雅物 拍 賣 編 號:HC1403 香港拍賣日期:2014 年 10 月 7 日(星期二) 下午 2:00 香港萬麗海景酒店閣樓 香港灣仔港灣道 1 號

1. 有意參與競投的買家需事前辦理登記申請手續:請出示 有效証件 ( 如:身份証明、護照…) 並填寫登記文件以及 繳納保証金。 2. 競投者如不能出席拍賣會,可通過電話 書面方式進行 競投。登記申請手續以及保証金之繳納亦需在 2014 年 10 月 2 日以前完成匯款至本公司指定帳號。以取得電話 書面競標牌號。

行動電話 電郵

(本公司在取得閣下之簽名後方才接受競標)

茲請求羅芙奧就下列拍賣品於下列競投價範圍內投標。 本人亦明白,羅芙奧為方便顧客而提供代為投標的服務,羅芙奧不因怠於投標而負任何責任。倘羅芙奧就同一項拍賣品收到相同競價之委託,以 最先收到者優先辦理。 本人知悉如投標成功,本人應付之購買價款為最後之落槌價加上買家佣金(連同該最後落槌價及買家佣金之營業稅)買家佣金依最後落槌價乘以 佣金費率得之。詳見業務原則規定第 4 條 a,c,d 之規定。(4a. 買家支付每件拍品之買家佣金費率:(1)買家除支付落槌價外,另須支付買家佣金 予本公司,落槌價於港幣捌佰萬元以下者(含捌佰萬元)以 20%計算;(2)落槌價於港幣捌佰萬元以上者,採分二級計價,其中港幣捌佰萬元 以 20%計算,超過港幣捌佰萬元之部份以 12%計算;加總計算佣金金額。) 本競投,本人同意並遵守本目錄所載所有業務規則(特別是有限保證、不負其他瑕疵擔保等規定)。

請用正楷填寫清楚 拍賣品編號 (按數字順序)

競投價(港元) (買家佣金不計在內)

為確保所有投標均得以接受及拍賣品之送交不延誤,有意買家應向羅芙奧提供往來銀行或其他適當之參考資料,並予以授權羅芙奧得向銀行查證。 該等資料應及時提供,以便在拍賣前著手處理。

銀行證明 銀行名稱 銀行地址 羅芙奧香港拍賣有限公司 香港北角健康東街39號13樓1307A室 Tel: +852 2889 0859 Fax: +852 2889 0850 ravenel.com

銀行帳戶名稱 銀行帳號 銀行聯絡者 銀行電話

210


CHRONOLOGY 中國歷代年表

新石器時代 商 周 秦 漢 三國 晉 南北朝 隋 唐 五代 遼 宋 北宋 南宋 西夏 金 元 明 洪武 建文 永樂 洪熙 宣德 正統 景泰 天順 成化 弘治 正德 嘉靖 隆慶 萬曆 泰昌 天啟 崇讀 清 順治 康熙 雍正 乾隆 嘉慶 道光 咸豐 同治 光緒 宣統

10th - early 1st millennium BC NEOLITHIC 16th Century - C. 1050 BC SHANG DYNASTY C. 1050 - 221 BC ZHOU DYNASTY 221 - 206 BC QIN DYNASTY 206 BC - AD 220 HAN DYNASTY AD 220 - 265 THREE KINGDOMS AD 265 - 420 JIN DYNASTY AD 420 - 589 SOUTHERN AND NORTHERN DYNAST1ES AD 581 - 618 SUI DYNASTY AD 618 - 907 TANG DYNASTY AD 907 - 960 FIVE DYNASTIES AD 907 - 1125 LI AO DYNASTY AD 960 - 1279 SONG DYNASTY AD 960 - 1127 Northern Song AD 1127 - 1279 Southern Song AD 1038 - 1227 XIXIA DYNASTY AD 1115 - 1234 JIN DYNASTY AD 1279 - 1368 YUAN DYNASTY AD 1368 - 1644 MING DYNASTY AD 1368 - 1398 Hongwu AD 1399 - 1402 Jianwen AD 1403 - 1424 Yongle AD 1425 Hongxi AD 1426 - 1435 Xuande AD 1436 - 1449 Zhengtong AD 1450 - 1456 Jingtai AD 1457 - 1464 Tianshun AD 1465 - 1487 Chenghua AD 1488 - 1505 Hongzhi AD 1506 - 1521 Zhengde AD 1522 - 1566 Jiajing AD 1567 - 1572 Longqing AD 1573 - 1619 Wanli AD 1620 Taichang AD 1621 - 1627 Tianqi AD 1628 - 1644 Chongzhen AD 1644 - 1911 QING DYNASTY AD 1644 - 1661 Shunzhi AD 1662 - 1722 Kangxi AD 1723 - 1735 Yongzheng AD 1736 - 1795 Qianlong AD 1796 - 1820 Jiaqing AD 1821 - 1850 Daoguang AD 1851 - 1861 Xianfeng AD 1862 - 1874 Tongzhi AD 1875 - 1908 Guangxu AD 1909 - 1911 Xuan tong

211


212



12


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.