DÉCOUVERTES | ADRESSES | ART DE VIVRE | RENCONTRES | DESTINATIONS | SHOPPING
Février 2018
N°12
Numéro en Réalité Augmentée
Strasbourg 48°35'00" N | 7°44'34" E
GRÈCE, JARDIN DES DIEUX ET AUTRES FABULEUSES DESTINATIONS MAGAZINE OFFERT PAR / MAGAZINE GIFTED BY AÉROPORT DE STRASBOURG
L’INSTINCT VILLAGE Das Dorfgefühl
Signature emblématique des paysages alsaciens, les villages hébergent une identité fièrement cultivée de part et d’autre du Rhin. Héritages bien vivants du Moyen-Âge, avec leurs maisons à colombages et leurs ruelles fleuries, ils sont toujours des espaces de vie authentique et joyeuse. Profondément enracinés dans un environnement naturel, dessinés à l’échelle humaine et forgés par notre quotidien, ils sont de parfaits modèles de cadres de vie durables. Inscrit dans nos gènes depuis la nuit des temps, l’esprit du village, écolo par nature, renaît aujourd’hui dans les projets urbanistiques des villes « vertes » qui fleurissent un peu partout dans le monde. Pour s’imprégner de l’âme revitalisante d’autres villages, envolez-vous vers la Grèce, le jardin où les Dieux les ont semés dans des sites grandioses ! Als charakteristisches Merkmal der elsässischen Landschaft kultivieren die Dörfer auf beiden Seiten des Rheins stolz ihre Identität. Mit ihrem lebendigen mittelalterlichen Erbe, das in Fachwerkhäusern und blumengeschmückten Gassen seinen Ausdruck findet, sind sie authentische und fröhliche Lebensräume. Die tief in einer natürlichen Umgebung verwurzelten, im menschlichen Maßstab gestalteten und durch unseren Alltag geprägten Dörfer sind perfekte Modelle eines nachhaltigen Lebensraums. Das seit Menschengedenken in unseren Genen verankerte, von Natur aus umweltfreundliche Dorfgefühl, entsteht heute in den Urbanisierungsvorhaben der sogenannten „grünen“ Städte neu, die überall auf der Welt aus dem Boden schießen. Um die belebende Seele anderer Dörfer zu spüren, reisen Sie nach Griechenland, wo die Götter Gärtnern gleich Dörfer an großartigen Stätten angelegt haben!
360° N°12 – Février 2018
Votre magazine digital !
360° est un magazine périodique gratuit édité par Chirripo, société SAS au capital de 10 000 Euros – RCS Montpellier 435 062 294 337 rue Charles Nungesser, 34130 Mauguio – Tél. 04 67 07 27 70 – Fax 04 67 87 10 28 – Mail : redac@360degres.eu Web : www.360degres.eu – En partenariat avec la SA Aéroport de Strasbourg (Président du Directoire : Thomas Dubus) – Directeur de la publication : Éric Dufour – Directrice des éditions : Anna Koleva (akoleva@every-day.fr) – Rédaction : Agence Playtext (contact@playtext.fr) – Thierry Marcoul – Anna Koleva– Création graphique : Studio 9 – Photo de couverture : Sven Hansche/ Shutterstock – Crédits RA : Monastères Grèce : Photos Shutterstock/WitR, Vitaly Titov, Sergey Novikov, S-F, Plamen Nikolov, Ihor Pasternak Vidéo : Shutterstock/Fotosaga – Charles Youtubeur : Vidéo YouTube/FastGoodCuisine – Rennes Hop ! : Vidéo Hop ! – Sabrina Claudio : Vidéo YouTube/Sabrina Claudio – pub Hop! Toulon : Vidéo Ville de Toulon – Impression : Chirripo – Tél. 04 67 07 27 70 Commercialisation : redac@360degres.eu, akoleva@every-day.fr – Dépôt légal : février 2018 – La reproduction même partielle, des textes publiés est interdite sans autorisation expresse de l’éditeur. Publicité : Petra Gabriel – p.gabriel@airportcom.com – Tél. +33 (0)4 30 05 26 54
1
18 28
8 SOMMAIRE Réalité Augmentée
INHALT 4
Augmented Reality
Degrés CARDINAUX Le pays où fleurissent les plus beaux villages Archipel, futur méga quartier d’affaires européen Charles, le youtuber du fooding Grèce, le jardin des dieux Rennes, ville bretonne et créative
8 14
Das Land, in dem die schönsten Dörfer blühen
16 18 28
Der youtuber des fooding
Künftiges europäisches Geschäftsviertel im Megaformat Griechenland, Garten der Götter Rennes, Bretonisch und Kreativstadt
MONTER en degrés Les villes voient l’avenir en vert Strasbourg, championne de la biodiversité Pau, Marseille, Toulouse, une approche écologique
32 34 36
Die Städte malen sich eine grüne Zukunft aus Straßburg, führend in Sachen Biodiversität Pau, Marseille, Toulouse, ein ökologischer Ansatz
Degrés de LIBERTÉ Comment la Réalité Augmentée va changer nos vies Musique, playlist Livres de tourisme et BD
42 44 46
Wie Augmented Reality unser Leben verändern wird Musik, Playlist Tourismus und Comic-Bücher
SERVICES au plus haut degré Zoom sur le Skyparc Vols vacances 2018 Carte des destinations 2018 Vols réguliers 2018 Zoom sur quelques destinations à découvrir Espace Agences de Voyages à l’aéroport Contacts compagnies et loueurs
32 2
50 51 52 53 54 55 56
Fokus auf Skyparc Ferienflüge 2018 Streckenkarte 2018 Regelmäßige Flüge 2018 Fokus auf einige Reiseziele Bereich Reisebüros am Flughafen Kontakt Fluggesellschaften und Mietwagen
46 49
©Zapp2Photo/shutterstock
UN MAGAZINE EN RÉALITÉ AUGMENTÉE Le magazine 360° vous propose l’expérience de la Réalité Augmentée dans ses pages et vous emmène dans un univers encore peu connu dans la presse, celui de la Réalité Augmentée. Grâce à votre smartphone et votre revue, découvrez une interaction ludique qui, entre print et digital, fera de votre lecture une expérience unique, divertissante et riche. Un monde à 360 ° degrés, mode d’emploi.
RA
(Réalité Augmentée/Augmented Reality), RV (Réalité Virtuelle/Virtual Reality). Si nous sommes tous familiers avec au moins l’un de ces termes, il est vrai qu’en faire la distinction est moins évident. Tandis que la RV s’emploie à vous immerger dans un monde virtuel à 3 dimensions, le plus souvent grâce à un casque, la RA reste moins spectaculaire, mais a le pouvoir omniscient. Cette technologie consiste à se servir de l’existant et du réel pour y afficher des informations numériques en 2D ou 3D avec lesquelles l’utilisateur va interagir et enrichir son expérience. Les données qui apparaîtront se superposeront à la vision du réel par le biais d’un écran, tablette ou smartphone, la plupart du temps. La réalité se trouve alors augmentée des données numériques complémentaires auxquelles vous accédez grâce à votre smartphone.Aujourd’hui, les applications de la RA sont très larges et se mettent à profit dans des domaines très variés — la culture, le commerce, l’automobile, l’aérospatial… et la presse, à commencer par votre magazine 360°. Rêver, imaginer, songer — votre voyage commence dans les pages que vous vous apprêtez à feuilleter l
4
T
he magazine 360° renews the experience of Augmented Reality in its pages and proposes to take the reader into a universe little known in the press: the Augmented Reality. Thanks to your smartphone and your magazine, discover a fun interaction between print and digital that will make your reading a unique, entertaining and rich experience. For this 360 ° world, follow the instructions. AR (Augmented Reality), VR (Virtual Reality). If we are familiar with at least one of these terms, it is true that making the distinction is less obvious. While the VR makes an immersion into a 3-dimensional virtual world, most often with a headset, the AR remains less spectacular but has an omniscient power. This technology consists of using the existing and the real image to display digital information into 2 or 3 dimensions. The user will then interact and enrich his experience. The additional data that will appear will overlay the vision of the reality through a screen, tablet or smartphone. The reality is then augmented by additional digital data that you access thanks to your smartphone. Today, AR applications become more and more popular in a wide range of fields — culture, commerce, and even the press, starting with your 360° magazine. Your journey begins in the pages you are about to flip through l
COMMENT ÇA MARCHE
HOW DOES IT WORK?
1
CHARLES, LE YOUTUBER DU FOODING (page 16 ) Découvrez sa chaîne et ses recettes gourmandes. Discover his chain and gourmet recipes.
Téléchargez et ouvrez l’application gratuite Snap Press dans votre smartphone. Download and open the free app Snap Press in your smartphone.
2
Scannez l’image dans le magazine qui présente le symbole Snap Press. Scan any image in the magazine that has the Snap Press app symbol.
GRÈCE HAUT PERCHÉE (page 20) Du mont Lycabette au Monastère de Météores, découvrez des lieux haut perchés à ne pas manquer. From Mount Lycabettus to the Monastery of Meteores discover fabulous places, perched on the mountain side and not to be missed.
RENNES, LA BRETONNE (page 28) Découvrez le vol inaugural Strasbourg-Rennes de Hop! Discover Hop!’s maiden flight from Strasbourg to Rennes.
3
Découvrez un contenu caché qui vous fera rêver et voyager. Discover and watch the hidden contents that will make you dream and travel.
SABRINA CLAUDIO (page 44) Découvrez la voix incroyable de cette jeune chanteuse. Listen to the amazing voice of this young singer
PUBLICITÉS EN RÉALITE AUGMENTÉE p 21 – Avec Hop! Bienvenue à Toulon / With Hop! Welcome to Toulon
5
©Panagiotis Mavrakis/shutterstock
DEGRÉS CARDINAUX Le pays où fleurissent les plus beaux villages Archipel, futur méga quartier d’affaires européen Charles, le youtuber du fooding Grèce, le jardin des dieux Rennes, ville bretonne et créative Das Land, in dem die schönsten Dörfer blühen Künftiges europäisches Geschäftsviertel im Megaformat Der youtuber des fooding Griechenland, Garten der Götter Rennes, Bretonisch und Kreativstadt
©Neirfy/shutterstock
©Maridav/Shutterstock
LE PAYS OÙ FLEURISSENT LES PLUS BEAUX VILLAGES
Das Land, in dem die schönsten Dörfer blühen Maisons à colombages, façades généreusement fleuries, décor enchanteur et ambiance festive : vous êtes dans le pays qui a fait naître quelques-uns des plus beaux villages de nos contrées. Ils sont les témoins bien vivants d’une forte identité culturelle qui enjambe le Rhin et a traversé l’Histoire pour nous offrir d’authentiques bijoux aux éclats chatoyants et savoureux.
D
e part et d’autre de la plaine du Rhin, des reliefs des Vosges aux coteaux de la Forêt-Noire, les larges étendues du paysage sont souvent émaillées de délicieux villages. Nichés au creux d’un vallon, émergeant au milieu d’un vignoble ou accrochés au versant d’une colline, ils sont comme des joyaux scintillants et colorés dans les écrins d’une nature généreuse. Sautant la barrière symbolique du grand fleuve qui a irrigué leurs racines historiques, Alsace et Bade-Wurtemberg résonnent du même écho qui a façonné leurs activités, leurs traditions et l’architecture des habitats séculaires jalousement préservée. Ainsi, retrouve-t-on dans les vieilles cités la plupart des empreintes de cette identité commune, fièrement cultivée et revendiquée : ruelles pavées et tortueuses, coquettes
maisons à colombages et toits pentus, fortifications héritées du Moyen-Âge, façades à oriels, demeures vigneronnes, enseignes rustiques, fontaines et puits… Et toujours, en signe jubilatoire de la vivacité de cette culture authentique et festive, des fleurs partout, toute l’année ! Cette harmonie du bâti et d’une ambiance colorée ne signifie pas pour autant uniformité. Bien au contraire. Chacun de ces villages pittoresques se distingue bien des autres, avec son originalité et son charme intense et singulier. Chaque cité cultive les traditions culturelles, architecturales et gourmandes issues du patrimoine vivant et authentique de la contrée où elles sont nées de l’histoire des habitants et de leur labeur. Balade au pays où fleurissent quelques-uns des plus beaux villages de France et de Souabe l
Das Rheintal zwischen den Vogesen und dem Schwarzwald ist Heimat einer großen Zahl an kleinen Dörfern. Sie liegen inmitten der Weinberge oder im Schutze der Hänge, sind das Symbol der Region und die Zeit scheint spurlos an ihnen vorbeizugehen. Die Fachwerkhäuser und die mit Kopfstein gepflasterten Gassen wurden wie einige Teile der mittelalterlichen Befestigungsanlagen perfekt erhalten. Die Straßen, die Plätze und die blumengeschmückten Brunnen, die bunten Häuserfassaden und die zahlreichen Feste spiegeln die allgemeine Stimmung und Gemütslage wider. Hier ist man stolz auf seine geschichtsträchtige Vergangenheit und achtet die Traditionen. Aber lassen Sie sich nicht täuschen, hier gleicht kein Dorf dem anderen. Jedes hat seine eigene Identität, die Ihnen auf einer Besichtigungstour enthüllt wird. Starten Sie zu einer Entdeckungsreise zu einigen der schönsten Dörfer Frankreichs. l
9
DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’ICI
ALSACE RIQUEWIHR
©Natalia Paklina/shutterstock
Entre crêtes des Vosges et plaine d’Alsace, cette cité médiévale de toute beauté offre une vue magnifique sur la vallée du Rhin. « La Perle du vignoble alsacien » marie depuis des siècles la qualité de ses vins et celle de son architecture. En franchissant ses remparts, parfaitement conservés, on bascule en plein xvie siècle, dans un dédale de ruelles pavées. Façades multicolores des maisons à colombages et aux balcons resplendissants de fleurs comme les cours intérieures, puits et fontaines, amusantes enseignes en fer forgé, cheminées surmontées d’immenses nids de cigognes : vous êtes bien dans l’un des plus beaux villages de France, authentiquement alsacien ! Découvrez son riche passé dans l’un de ses cinq musées, dont celui du Dolder, à la fois beffroi, tour de guet et porte emblématique de la cité. Ou encore, au musée de la Communication aménagé dans le château des ducs de Wurtemberg. Aux alentours, le sentier vinicole allie beaux paysages et gourmandes dégustations.
EGUISHEIM
10
Diese prächtige mittelalterliche Gemeinde besticht durch einen einzigartigen Blick auf das Rheintal. Sie zeichnet sich durch die Qualität ihrer Weine und seiner Architektur aus. Die Festungsmauern wurden perfekt erhalten und umschließen einen typischen Dorfkern, den Fachwerkhäuser, schmiedeeiserne Brunnen und Kamine zieren, auf dem riesige Storchennester thronen. Die 5 Museen zeigen die reiche historische Vergangenheit dieses bezaubernden Dorfes.
©NaughtyNut/shutterstock
À deux pas de Colmar, le « Berceau du vignoble alsacien » s’est construit au xiiie siècle autour du château fort qui vit naître le Pape Léon IX. Ses ruelles pavées tracées en cercles concentriques, ses ravissantes maisons fleuries aux toits pentus, aux couleurs vives et aux murs à colombages, ses fontaines, ses cours dimères, son clocher du xiie siècle et les Trois-Châteaux qui veillent sur la cité du haut de leur colline, font d’Eguisheim un authentique joyau qui brille au top des palmarès (un des « Plus Beaux Villages de France » depuis 2003, « Village Préféré des Français » en 2013, « Villes et Villages de Noël » depuis 2009, Village Fleuri HHHH, Médaille d’Or de l’Entente florale européenne en 2006). Cet incontournable trésor d’Alsace est le cœur d’un terroir d’exception qui, par la grâce d’un microclimat prodigieux et du savoir-faire séculaire de ses vignerons, produit deux des meilleurs Grands Crus d’Alsace sur les coteaux de l’Eichberg et du Pfersigberg. Das nahe Colmar gelegene Eguisheim wurde im Laufe des 13. Jahrhunderts gegründet. Es ist für seine 3 stattlichen Schlösser berühmt, die über das Städtchen wachen, und auch für seine bezaubernden farbigen Häuser, seine mit Kopfstein gepflasterten Gassen und seinen Glockenturm. Sein außergewöhnliches Mikroklima trägt zur Produktion von Spitzenweinen bei, sogenannten Grands Crus, die auf dem Eichberg und dem Pfersigberg wachsen. Die Schätze dieses Dorf, das 2009 zum schönsten Dorf Frankreichs gekürt wurde, dürfen Sie sich nicht entgehen lassen.
DESTINATIONS D’ICI | DEGRÉS CARDINAUX
ALSACE ©PHB.cz (Richard Semik)/shutterstock
MITTELBERGHEIM Au cœur du pays de Barr, ses deux clochers émergeant au milieu des vignes du Grand Cru Zotzenberg, il est l’un des plus beaux villages de France. Il recèle de splendides maisons vigneronnes des xvie et xviie siècles ornées d’imposants porches en grès rose ouvrant sur de grandes cours. À voir aussi, son charmant Hôtel de Ville Renaissance, ses puits et pressoirs anciens, ses superbes caves creusées dans le calcaire. Aux alentours, belles balades au mont Saint-Odile ou au château du Haut Andlau. Dieses aparte Dörfchen liegt im Herzen des Pays de Barr inmitten von Weinbergen, auf denen der Grand Cru Zotzenberg angebaut wird. Das Dorf, das von seinen beiden Glockentürmen geprägt wird, zieren auch prächtige Winzerhäuser aus dem 16. und 17. Jahrhundert sowie das Rathaus im Renaissance-Stil. Eine Rarität sind die Kellergewölbe, die direkt in den Kalkstein gehauen wurden.
HUNAWIHR
Liebhaber prächtiger alter Steine werden von diesem bezaubernden Dorf nahe bei Riquewihr begeistert sein. Das reich mit Blumen geschmückte Dorf zeichnet sich durch die befestigte Kirche Saint Jacques le Majeur sowie prächtige Renaissance-Bauten aus. Lassen Sie sich auf keinen Fall einen Besuch im Storchen- und Fischotterpark entgehen, ein faszinierendes Erlebnis für kleine und große Kinder.
©bonzodog/shutterstock
Proche de Riquewihr, cet autre très beau village est un bouquet de fleurs dans un écrin de vignes ! Il est couronné par l’emblématique Saint-Jacquesle-Majeur, une église fortifiée, rare exemple d’architecture religieuse défensive. Si on n’est pas ébloui par ses belles demeures Renaissance et sa jolie fontaine à deux bassins, on peut succomber au romantisme de son Jardin des Papillons exotiques. Les plus jeunes préféreront sans doute le Centre de réintroduction des Cigognes et des Loutres.
HUNSPACH
©Sergey Kelin/shutterstock
Ce petit village du pays de Wissembourg, au nord de l’Alsace, surprend par son incroyable unité architecturale.Toutes les maisons se ressemblent, avec leurs murs blancs étincelants coupés de pans de bois sombre et leurs balcons abondamment fleuris. Certaines ont gardé les vitres à verre bombé qui permettent à ses habitants de voir sans être vus ! Après une pause sur un banc napoléonien, on peut plonger dans les galeries du fort souterrain de Schoenenbourg, un ouvrage majeur de la Ligne Maginot. Dieses kleine Dorf im Weissenburger Land im nördlichen Elsass zeichnet sich durch die hohe Ähnlichkeit seiner Häuser aus. Weiße Fassaden der Fachwerkhäuser, blühende Balkone und sogar einige Butzenscheiben der Epoche geben den Ton an. Auf die Besichtigung der Festung Schoenenbourg sollten Sie nicht verzichten.
11
DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’ICI
ALLEMAGNE GENGENBACH
©Juergen Wackenhut/shutterstock
Proche de Strasbourg, cette cité médiévale bien préservée séduit par ses ruelles bordées de maisons à colombages ou à pignons baroques, ainsi que par les trois tours et la Porte Haute, vestiges de ses fortifications. Ce village, l’un des plus beaux d’Allemagne, est célèbre pour son calendrier de l’Avent géant où les 24 fenêtres de l’Hôtel de Ville affichent une par une l’œuvre d’un artiste connu, ainsi que pour son carnaval traditionnel souabe alémanique et les bons vins du pays de Bade. Diese mittelalterliche Stadt bezaubert durch ihre mit Fachwerkhäusern oder Giebelhäusern im Barockstil gesäumten Gassen sowie durch ihre drei Türme des Obertors, einer ehemaligen Befestigungsanlage. Dieses zauberhafte Dorf ist für seinen riesigen Adventskalender sowie seinen traditionell schwäbischen Karneval berühmt.
BADEN-BADEN
©Juergen Wackenhut/shutterstock
Ville-jardin et élégante ville thermale à 60 km de Strasbourg, au pied de la Forêt-Noire, Baden-Baden charme par l’atmosphère hors du temps que dégagent ses palaces et villas Belle Époque du bord de l’Oos. Mise à la mode par les Romains il y a 2 000 ans, la station reste réputée pour ses thermes du Friedrichsbad et de Caracalla. On y accourt aussi pour son grand opéra Festspielhaus, ses musées Frieder Burda et Staatliche Kunsthalle, son splendide casino et ses luxueuses boutiques de la Sophienstrasse. Baden-Baden, dieser elegante Kurort am Fuße des Schwarzwaldes, bezaubert durch seine Paläste und Villen im Stil der Belle époque. Neben den berühmten Thermen Friedrichsbad und Caracalla ziehen auch das Festspielhaus, die Museen Frieder Burda und die Staatliche Kunsthalle sowie das prächtige Kasino den Besucher in ihren Bann.
SCHILTACH
©tichr/shutterstock
Situé à 80 km de Strasbourg, ce joli village de la Forêt‑Noire a su préserver son cœur médiéval. Autour de la jolie Marktplatz, s’alignent les maisons à colombages et volets colorés, certaines datant du xvie siècle, telle l’auberge Alder. Elles abondent également dans le quartier des Tanneurs. Hors la vieille ville, passez par l’église du xixe, l’une des plus grandes du pays de Bade, avant de gravir le Schlossberg pour jouir de la vue sur la ville et le confluent de la Schiltach et de la Kinzig.
12
Dieses schmucke Dorf im Schwarzwald hat seinen typisch mittelalterlichen Dorfkern bewahren können. Der hübsche Markplatz wird von Fachwerkhäusern mit bunten Fensterläden umstanden. Hier kann beispielhaft das Gasthaus Alder aus dem 16. Jahrhundert angeführt werden. Seine Kirche gehört zu den größten Kirchen in Baden und von der Spitze des Schlossbergs erwartet den Besucher ein atemberaubender Rundblick.
©EGA Erik Giudice Architects
ARCHIPEL
Futur méga quartier d’affaires européen Pour renforcer son attractivité au plan international, l’Eurométropole lance la seconde phase de son énorme projet Archipel, un ambitieux quartier d’affaires de 210 000 m² à l’horizon 2025. La première tranche de 100 000 m² est bouclée et commence à sortir de terre.
14
©EGA Erik Giudice Architects
S
itué au nord du centre-ville, dans le quartier du Wacken, entre le Parlement européen et l’Hôtel de Région, le projet s’étalera sur 10 ha. Après l’agrandissement et l’embellissement du Palais de la Musique et des Congrès, les futurs sièges d’Adidas et d’Eurinfo (groupe Crédit Mutuel) sont les premiers nouveaux immeubles mis en livraison sur la première tranche de 4 ha. À son achèvement, en 2020, elle comportera 45 000 m² de bureaux de standing, 2 000 m² de commerces et services, 250 logements, 1 010 places de parkings souterrains et des équipements hôteliers. Le groupe Marriott devrait s’implanter à la place du théâtre du Maillon, reconstruit de l’autre côté de la place Zeller. En outre, 30 000 m² seront érigés pour les institutions européennes. L’Eurométropole, élue Smart City 2017 par La Tribune, cherche ainsi à pérenniser les activités du Parlement européen sur son territoire et plus globalement, à donner un nouvel élan à son développement économique. Plus de 4 000 emplois ont déjà été créés.
Archipel en chiffres 210 000 m2 bâtis sur 10 ha à terme 105 000 m2 achevés en 2020 pour la 1ère tranche, dont
45 000 m2 de bureaux de standing 30 000 m2 pour les institutions européennes
2 000 m2 de commerces et services 10 000 m2 d’équipements hôteliers 250 logements 1 010 places de parkings souterrains 2018 premières livraisons 4 000 emplois déjà créés
Archipel a décroché le Grand Prix National 2017 de l’Aménagement pour savoir combiner « un grand intérêt économique et de réelles qualités urbanistiques et paysagères, toutefois soumis à des contraintes fortes et à un cadrage serré » l K ü n f t i g e s e u r o p ä i s c h e s Geschäftsviertel im Megaformat. Um seine Attraktivität auf internationaler Ebene zu steigern, startet die Eurometropole die zweite Phase ihres Megaprojekts Archipel, einem ehrgeizeigen Geschäftsviertel auf einer Fläche von 210 000 m² im Stadtviertel Wacken, das zum Jahr 2025 realisiert werden soll. Der erste, 100 000 m² große Bauabschnitt ist bereits unter Dach und Fach und beginnt, Form anzunehmen. Die Eurometropole möchte auf diese Weise gewährleisten, dass die Aktivitäten des Europäischen Parlaments von Bestand sind und ihrer wirtschaftlichen Entwicklung neuen Schwung verleihen. Über 4 000 Arbeitsplätze wurden bereits geschaffen und das Projekt Archipel hat den Preis für Stadtplanung, „Grand Prix National 2017 de l’Aménagement“ erhalten l
©FastGoodCuisine
CHARLES, LE YOUTUBER DU FOODING Ce jeune Alsacien a trouvé la recette du succès sur YouTube avec ses petites vidéos aussi originales qu’appétissantes : fast-food, street food, friandises, mais jamais de junk food, du compliqué ou du cher. Un concept unique et nourrissant…
V
16
du rapide et du pas cher. « Avec la persévérance, ma passion pour la cuisine est devenue une source de revenus », confie le vidéaste qui a aussi publié un livre de recettes. « Mon plus grand projet est d’ouvrir une chaîne de restaurants » l DER YOUTUBER DES FOODING ©FastGoodCuisine
ous ne savez pas quoi manger ce soir ? Pour faire le plein d’idées, connectezvous sur FastGoodCuisine, la chaîne YouTube de Charles Gilles-Compagnon, rentré à 23 ans dans le cercle très fermé des Youtubers ayant plus de deux millions d’abonnés ! Une première en France sur le thème de la cuisine. C’est sa “Recette pour faire un bonbon XXL Coca-Cola” (4 millions de vues en une semaine) qui l’a propulsé au Top de la gloire vidéomédiatique. Alors étudiant en BTS Hôtellerie-restauration, il publie sa première recette en 2012, poussé par ses amis. « Mes abonnés sont ma plus grande source d’inspiration, mais il y a aussi les cuisines du monde et, bien sûr, le riche terroir alsacien ! » C’est donc avec une générosité toute alsacienne que ce lauréat du concours Samsung Launching réinvente les classiques du fast food (burgers, tacos, wrap... et flammekueche !) et des friandises à faire soi-même (Oreo, Kinder, Haribo, Sundae…). Avec des notes de fitness, de street food et trois impératifs : du sain,
Le goût des chiffres 2012. Publication de sa 1ère vidéo 2013. Lauréat du Samsung Launching People, catégorie Food & Cuisine
540 vidéos publiées (environ 3 par semaine)
2 150 000 abonnés à FastGoodCuisine, à fin 2017
1er Youtuber cuisine de France (3e en Europe)
Lust auf einfache und originelle Rezepte? Besuchen Sie den 23-jährigen Charles Gilles-Compagnon auf seinem YouTube-Kanal FastGoodCuisine (über zwei Millionen Abonennten), den er 2012 im Jahr während seiner BTS-Ausbildung im Hotel- und Restaurantfachwesen gründete. Sein Video der Herstellung eines XXL Coca-Cola-Bonbons (Faire un bonbon XXL Coca-Cola) wurde in nur 1 Woche 4 Millionen Mal aufgerufen! Der jetzige Preisträger der Kampagne Samsung Lauching erfindet die Fastfood-Klassiker neu und bietet Süßigkeiten zum Selbermachen an mit einer grundlegenden Devise: Gesund muss es sein, es muss schnell gehen und darf nicht viel kosten. Charles hat ein Rezeptbuch veröffentlicht und plant die Eröffnung einer Restaurant-Kette l
Le jardin des dieux Griechenland, Garten der Götter Plus qu’un voyage, c’est un retour aux sources qu’offre ce pays marqué par une grâce divine. La Grèce est le berceau de la civilisation européenne, là où sont nées la philosophie, la tragédie théâtrale et la démocratie source de paix. C’est de là aussi que vient la douceur de vivre méditerranéenne qui se déguste sur une myriade d’îles qui parsèment des eaux à la couleur turquoise. Entre mythologie et vestiges somptueux, entre art de vivre et sens de l’hospitalité, rares sont ceux qui ont résisté aux parfums envoûtants du jardin des Dieux ! Keine Reise, sondern vielmehr eine Rückkehr zu den Wurzeln bietet dieses von einer göttlichen Gnade begünstigte Land dem Besucher. Griechenland ist die Wiege der europäischen Zivilisation, hier liegt der Ursprung der Philosophie, der Tragödie und der Demokratie, Grundstein des Friedens. Ebenfalls von hier stammt die mediterrane Dolce Vita, der auf einer Vielzahl von Inseln gefrönt werden kann, die das türkisblaue Wasser zieren. Zwischen Mythologie und prächtigen Ruinen, zwischen Lebenskunst und Gastfreundschaft, erliegt der Besucher den betörenden Düften des Gartens der Götter.
18
©Vladimir Sklyarov - Fotolia
GRÈCE
DESTINATIONS D’AILLEURS | DEGRÉS CARDINAUX
19
DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’AILLEURS
ATHÈNES
©Milan Gonda/shutterstock
©©Anastasios71/Shutterstock
Coup de cœur ♥
C
ité mythique, toujours auréolée de sa splendeur passée et couronnée par l’Acropole, Athènes n’est pourtant pas qu’un grand musée et encore moins une ville morte ! Grouillante de vie, de jour comme de nuit, cette métropole de 5 millions d’habitants a su préserver ses quartiers pittoresques au milieu d’une urbanisation galopante. C’est dans les dédales de placettes et ruelles étroites de Plaka et de l’ancien quartier turc de Monastiraki, que se perpétue l’âme chaleureuse de la ville, au pied du rocher sacré de l’Acropole. Commencez la visite d’Athènes par l’Acropole : le fabuleux panorama à 360° sur la ville et les collines qui l’entourent vaut, à lui seul, le voyage. C’est aussi le départ d’un très beau parcours piétonnier de découverte de trésors archéologiques. De là-haut, on peut aussi plonger dans le quartier de Plaka, le cœur historique au charme suranné. Dans les premières ruelles rencontrées à flanc de colline, colorées et bordées de petits restos, humez une authentique atmosphère villageoise avant d’être happé par une foule tourbillonnante. Laissez-vous alors porter jusqu’aux puces de Monastiraki, dans les halles près d’Omonia ou rue Ermou, hauts lieux du shopping avec le Kendriki Agora, le marché central de la ville. Faites une pause baignade sur les plages de Kalamaki et Voula, ou « nature » dans le Jardin National ou sur les pentes boisées du mont Hymette. Pour finir la soirée, voire la nuit, rendez-vous dans les quartiers branchés de Psiri et Thissio ou dans celui d’Exarchia, rebelle, limite anar.
LE MONT LYCABETTE Du haut de ce rocher couronné par une chapelle toute blanche, un fabuleux panorama s’offre sur toute la ville, jusqu’au port du Pirée. Coucher de soleil romantique garanti ! On y monte par un beau sentier ombragé ou par un funiculaire en passant par un théâtre de plein air. Belles vues aussi depuis les collines de Pnyx et de Philoppapou.
DER LYKABETTUS Von diesem von einer völlig weißen Kapelle gekrönten Felsen aus bietet sich ein phantastischer Rundblick über die ganze Stadt bis hin zum Hafen Piräus. Die Garantie für einen romantischen Sonnenuntergang! Man erklimmt ihn über einen angenehmen, schattigen Fußweg oder per Seilbahn und kommt dabei an einem Theater unter freiem Himmel vorbei. Schöne Aussichtspunkte bieten auch der Pnyx- und der Philopappus-Hügel.
Es gibt drei Gründe, auf der Akropolis mit dem Besuch von Athen zu beginnen.
Erstens, weil uns der Aufstieg zum Ursprung unserer Kultur und der Demokratie zurückführt. Zweitens, weil allein schon die großartige Rundsicht über die Stadt und die umliegenden Hügel die Reise wert ist. Zuletzt, weil sie der Ausgangspunkt für eine sehr schöne Fußwanderung zur Entdeckung archäologischer Schätze ist. Von da oben aus kann man auch in das Plaka-Viertel eintauchen – das historische Herz, das allem und jedem zum Trotz schlägt. Entdecken Sie in den farbigen und von kleinen Restaurants gesäumten Gassen, die Sie am Hang antreffen, eine authentische, dörfliche Atmosphäre, bevor Sie von der Menschenmenge mitgerissen werden. Lassen Sie sich dann bis zum Flohmarkt im Monastiraki-Viertel treiben, in die Markthallen in der Nähe des Omonia oder in die Ermou-Straße, die beliebtesten Einkaufsviertel neben dem Kendriki Agora, dem zentralen Markt der Stadt l
20
PARTIR Athènes Avec TUI : tous les jeudis du 21/06 au 20/09/2018 Plus d’informations auprès de votre agence de voyages ou sur www.strasbourg.aeroport.fr
Publicité en Réalité Augmentée Découvrez un contenu caché avec l’appli SnapPres
DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’AILLEURS
©SIAATH/shutterstock
FOCUS ATHÈNES
Férus de Culture
Le Musée byzantin et chrétien est connu pour ses collections d’art de l’Antiquité tardive et du Moyen Âge byzantin et post-byzantin. Vous y découvrirez de superbes pièces dont des objets d’arts mineurs, céramiques, tissus, manuscrits, estampes, gravures, fresques murales, bronzes et mosaïques… Mention spéciale pour les sublimes icônes qui ne manqueront pas de vous émerveiller.
Le musée Bénaki dans le quartier du Céramique en impose avec son design ultra contemporain et la qualité de ses collections. Dans une très belle mise en scène, vous découvrirez les différents aspects de l’identité grecque, allant de la dimension artistique à la vie quotidienne, une autre façon de voyager dans l’histoire du pays.
Expériences locales
Amateurs gourmands
■ Flâner dans le quartier médiéval de Plaka. ■ Chiner dans le bazar de Monastiraki. ■ Faire du shopping dans les boutiques chics de Kolonaki. ■ Monter en funiculaire sur la colline du Lycabette pour admirer le panorama au coucher du soleil. ■ Assister à la Pâques orthodoxe (to Paskha), dimanche 8 avril 2018, un grand moment de ferveur et de réjouissances précédé de processions aux chandelles le vendredi Saint.
22
©its_al_dente/shutterstock
Le Musée National Archéologique d’Athènes accueille une impressionnante collection d’artefacts anciens du monde, de l’ère Néolithique à la fin de la Grèce romaine. On peut notamment y admirer le très célèbre masque funéraire en or attribué au roi Agamemnon. Après la visite, prenez le temps de flâner dans les superbes jardins du musée.
©smoxx/shutterstock
L’Acropole, le mont sacré, avec ses trois temples (Parthénon, Erechtheion et Athéna Nikê), son musée, l’Agora, l’Aréopage, le théâtre de Dionysos et l’odéon d’Hérode Atticus. Vous découvrirez des trésors antiques superbement mis en valeur dans un cadre contemporain. Ne manquez pas l’impressionnante frise du Parthénon mesurant plus de 150 mètres de long.
■ Les incontournables Kebab (agneau rôti à la broche), Slouvaki (brochette de porc ou de bœuf) et Loukanika (saucisses épicées) servis dans une Pitta (galette de pain). ■ Des Mezzés, un assortiment de hors-d’œuvre. ■ La célèbre Feta (fromage doux au lait de brebis) base de beaucoup de salades, de la Tiropita (feuilletés) ou du Tiropitiakas (samoussa). ■ La vraie Moussaka, un gratin d’aubergines et de viande hachée.
DESTINATIONS D’AILLEURS | DEGRÉS CARDINAUX
CORFOU
LA PERLE DES ÎLES IONIENNES
U
ne perle blanche posée sur le bleu de la mer Ionienne : Corfou est un bijou aux charmes fous, qui séduit les amateurs d’histoire comme ceux de la nature ou de la plage. Proche de l’Albanie et du talon de la botte italienne, cette grande île fut tour à tour byzantine, vénitienne, française et anglaise avant d’être grecque. De quoi façonner une terre de légende depuis l’Antiquité. Ulysse en a fait sa dernière étape avant son retour à Ithaque et l’impératrice Sissi s’y fit construire un somptueux palais d’été, entouré de magnifiques jardins, l’Achilleion. Aujourd’hui transformé en musée, il était dédié à Achille, le héros d’Homère qui voyait en Corfou la « terre belle et fertile ». Belle comme ses montagnes du nord qui s’étendent jusqu’aux plaines du sud, dessinant des paysages verdoyants ponctués de vignes, d’orangers, d’oliviers, ainsi que de cyprès qui lui donnent des airs d’Italie hérités d’une longue présence vénitienne. Baladez-vous dans ses villages escarpés, comme ceux de Lakones et de Makrades, célèbres pour leurs épices. Randonnez autour du mont Pantokrator qui domine l’île de ses 906 m. Imprégnez-vous de l’authenticité de ses minuscules ports de pêche, tel celui de Kassiopi. Plongez dans les eaux claires du sud le long de la splendide plage de Kalyviotis, proche du joli village de Garouna. On aime se perdre dans les ruelles tortueuses de la ville de Corfou qui vous étonnera par son patchwork d’édifices vénitiens, français et britanniques. Ne manquez pas la promenade sur la Spienada, l’esplanade qui relie la ville et l’ancienne forteresse dont l’imposante silhouette surplombe la vieille cité l
©DragomirNikolov
Die Perle der ionischen Inseln. Korfu ist ein Juwel, das Geschichtsund Naturbegeisterte gleichermaßen verzaubert. Diese große Insel, die ganz in der Nähe zu Albanien und dem italienischen Stiefel liegt, ist für ihre kleinen, steil am Hang gelegenen Dörfer, ihre kleinen Fischerdörfer, ihre Wanderwege rund um den Berg Pantokrator und ihre einzigartigen Tauchspots berühmt l
PARTIR Corfou Avec TUI : tous les mardis du 01/05 au 25/09/2018 Plus d’informations auprès de votre agence de voyages ou sur www.strasbourg.aeroport.fr
23
DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’AILLEURS
©Anastasios/shutterstock
©Rostislav Ageev/shutterstock
CORFOU
LE CANAL D’AMOUR C’est sans doute l’une des merveilles les plus connues de Corfou, à seulement quelques pas du village Sidari : le Canal d’Amour. Avec ses formations rocheuses et ses criques isolées baignées par les eaux couleur turquoise, c’est l’Eden terrestre. Grottes, tunnels marins, plages de sable blanc et rochers sculptés par la mer, c’est un paysage fascinant qui s’offre à vous. Un endroit magique à découvrir en amoureux, mais aussi en famille.
24
LE MONASTÈRE DE PALEOKASTRITSA Situé sur le littoral nord-est de Corfou, le monastère orthodoxe de Paleokastritsa est toujours en activité. L’édifice actuel date du xviiie siècle, mais la première pierre fut posée autour de 1228. L’intérieur du monastère est un bel exemple de l’architecture religieuse grecque. Sur deux niveaux, le monastère possède une cour intérieure où règne une atmosphère paisible. Vous pourrez découvrir l’ancienne presse à olives du monastère et acheter de l’huile produite sur place, ainsi que de la liqueur de kumquat fabriquée par les moines. Pensez aussi à visiter le musée : vous pourrez y admirer des figurines byzantines, des parchemins religieux et des objets de culte orthodoxe. N’oubliez pas que des moines y habitent toujours — les quartiers de résidence des moines se trouvent à l’étage supérieur sans être accessibles aux visiteurs. Depuis le monastère, vous pourrez aussi admirer la vue extraordinaire sur Corfou. Saisissez l’occasion pour faire de superbes photos des paysages du littoral escarpé et les îlots au large de la mer Ionienne. Puis, rejoignez la plage toute proche de Paleokastritsa pour une baignade rafraîchissante.
DESTINATIONS D’AILLEURS | DEGRÉS CARDINAUX
UN JOYAU A MILLE FACETTES
A
vec une richesse de paysages stupéfiante, le berceau de l’Europe peut apporter beaucoup plus qu’une simple escapade bronzette et détente… Au carrefour de l’Europe, de l’Afrique et de l’Asie, « L’île des Dieux », la plus grande et la plus méridionale des îles grecques, offre une étonnante richesse de panoramas. Des paysages sublimes parsemés de petits villages blancs, tels Axos, Anogia, blottis sur des escarpements où le temps semble s’être arrêté. Des sites insolites, à l’instar du plateau du Lassithi, un grand verger-potager cerné de montagnes, au milieu de l’île, et irrigué par des milliers de moulins et éoliennes. Les grands massifs montagneux avec plusieurs sommets à plus de 2 000 mètres combleront les amateurs de trekking, tandis que les plages de sable doré et de délicieuses petites criques aux eaux cristallines raviront les amoureux de farniente. Héraklion, la capitale, berceau du célèbre peintre El Greco, est un concentré de trésors avec ses remparts vénitiens surmontés d’une forteresse, la « Rocca al Mare », ses palais de la même époque, ses églises byzantines, ses fontaines turques et surtout son important musée sur le patrimoine minoen. À ne pas manquer : le palais de Knosós, le temple d’Apollon Delphinos à Driros et le palais de Phaestos. Au cœur de l’île, la ville de Canée offre de belles découvertes culturelles, mais aussi une vie nocturne animée l Ein facettenreiches Schmuckstück. An der Schnittstelle von Europa, Afrika und Asien, wartet die „Insel der Götter“, die größte und südlichste griechische Insel, mit einem erstaunlichen Reichtum an Ausblicken auf. Atemberaubende Landschaften, gespickt mit kleinen weißen Dörfern, erstaunliche Landstriche wie die Lassithi-Hochebene, große Bergmassive, reizende kleine Buchten und kilometerlange goldene Sandstrände. Iraklio,Wiege des berühmten Malers El Greco, birgt viele Kostbarkeiten und zahlreiche historische Stätten wie beispielsweise die venezianischen Stadtmauern, die Festung „Rocca al Mare“, den Palast von Knossos, den Tempel des Apollo Delphinos in Driros et den Palast von Phaistos l
©Lilyana Vynagradova/Shutterstock
©photoff/Shutterstock
HÉRAKLION
LE RÉGIME CRÉTOIS C’est ici qu’est né le fameux régime crétois à base de produits locaux : légumes et fruits frais, huile d’olive, vin et lait de chèvre. Une formule qui assure une espérance de vie exceptionnellement longue aux Crétois et qui contribue certainement à leur tempérament particulièrement chaleureux, nonchalant et hospitalier.
PARTIR Heraklion Avec TUI : tous les lundis du 18/06 au 17/09/2018 Plus d’informations auprès de votre agence de voyages ou sur www.strasbourg.aeroport.fr
25
DEGRÉS CARDINAUX | DESTINATIONS D’AILLEURS
©Freesurf/Fotolia
RHODES
L
a perle du Dodécanèse « L’île aux fleurs », bénie des Dieux et baignée de soleil, réunit en un seul lieu un patrimoine mythique et historique exceptionnel et une beauté naturelle qui en font un joli condensé de la Grèce. La plus grande des îles du Dodécanèse, posée sur la mer Égée à quelques encablures de la Turquie et de Chypre, est un joyau aux éclats multiples. Hellène dans l’âme, Byzantine dans la mémoire, Orientale dans son caractère, cette terre de légende associe un patrimoine grandiose et une nature généreuse pour créer un environnement enchanteur, au pays du colosse de Rhodes, l’une des sept Merveilles du monde. Cette statue géante du dieu Hélios, érigée à l’entrée du port de Rhodes vers 292 avant J.-C. fut anéantie 65 ans plus tard par un tremblement de terre qui la transfigura en mythe. À défaut, on peut encore voir les moulins à vent du port de Mandraki. De là, en franchissant l’épaisse muraille par la Porte de la Mer ornée de tours jumelles, on pénètre dans la cité médiévale, classée au patrimoine mondial de l’Unesco, par la rue des Chevaliers de SaintJean, qui régnèrent sur l’île du xive au xvie siècles. Elle monte jusqu’au Palais des Grands Maîtres qui domine la ville. La perle du Dodécanèse, qui en fut sa capitale du ve au iiie siècle avant J.-C., recèle bien d’autres richesses qui s’offrent aux visiteurs, comme ses petits villages immaculés, ses sentiers fleuris au parfum de jasmin, de roses ou de bougainvillées, ses criques aux eaux translucides, ses belles plages de sable, ses grandes forêts, ses spots de plongée… « L’île aux fleurs » illuminée par 300 jours de soleil par an et bercée par la douceur des vents de la mer Égée, en offre pour tous les goûts ! Rhodes est un condensé de la Grèce, authentique et pittoresque. Le Paradis commence peut‑être ici… l À NE PAS MANQUER La somptueuse cité médiévale de Rhodes encerclée par ses épais remparts. À l’intérieur, le Palais des Grands Maîtres qui domine la ville, la mosquée Soliman et le musée Archéologique avec, notamment, la statue d’Aphrodite de Rhodes. Le musée des Arts décoratifs (costumes et broderies du Dodécanèse). Le Moni Filerimou avec son monastère doté de chapelles surmontées de la croix des Chevaliers de Saint-Jean, et l’Acropole antique de Ialyssos. Kameiros avec son temple du iiie siècle avant J.-C. et des bains publics antiques.
26
Die Blumeninsel Rodes, die für den Koloss von Rhodos bekannt ist (eins der sieben Weltwunder), steht für alles, was Griechenland ausmacht. Nur eine Taulänge von der Türkei und Zypern entfernt, ist diese in der Ägäis gelegene Insel die größte Insel des Dodekanes. Ihr mythisches historisches Erbe und ihre üppige Natur machen sie zu einem bezaubernden Aufenthaltsort mit einer mittelalterlichen Altstadt, die zum Weltkulturerbe der Unesco gehört. Ihre ursprünglichen Dörfer, ihre blumengesäumten Wege und ihre kristallklaren Buchten stehen dem Paradies in nichts nach l
PARTIR Rhodes Avec TUI : tous les mardis du 01/05 au 16/10/2018 Avec FTI Voyages : tous les vendredis du 27/07 au 24/08 Plus d’informations auprès de votre agence de voyages ou sur www.strasbourg.aeroport.fr
© lenisecalleja.photography/shutterstock
RENNES
Bretonne et créative
R
iche de son patrimoine historique, de sa gastronomie renommée, de sa biodiversité et ses Landes sauvages, Rennes est une ville en pleine effervescence. Puisant son dynamisme dans la jeunesse de sa population, mais aussi dans ses racines médiévales, Rennes, ville à taille humaine, s’impose naturellement en haut du classement national des « villes où il fait bon vivre ». À pied par les rues pavées, son architecture fait traverser des siècles d’histoire et la ville se dessine au fil des encorbellements de maisons à pans de bois du xve siècle, hôtels renaissance et portes mordelaises… On se perd volontiers dans ce centre historique qui s’articule autour des deux magnifiques places royales : celle de l’Hôtel de Ville et du Palais du Parlement de Bretagne. Ce deuxième édifice est d ’ailleurs l’un des témoins du terrible incendie de 1720 qui a marqué un tournant dans l’architecture de la cité. À la reconstruction, elle s’ouvre à d’autres influences à l’instar des superbes mosaïques art déco d’Odorico ou les jardins du Thabor. Parmi les incontournables, la Cathédrale Saint-Pierre et la Chapelle Saint-Yves participent aux 90 édifices protégés au titre des monuments historiques de cette ville au passé riche. À deux pas, le Marché des Lices, un des plus beaux de France, regorge de couleurs et saveurs. Vous retrouverez ces produits frais dans vos assiettes : la « Bistrologie », vieille tradition rennaise, invite à la découverte du terroir local. Autre escale gourmande et immanquable, la crêperie typiquement bretonne où la galette traditionnelle régale petits et grands. Le soir venu, les concerts fleurissent dans les bars. Cette ville appelée « laboratoire musical » soutient ses artistes et leurs projets. L’un des plus connus, le mythique festival des Trans’musicales a lieu chaque année en décembre. On y découvre avec plaisir et impatience depuis plus de 35 ans les nouveaux talents de la scène musicale française l
28
Rennes ist mit ihren mittelalterlichen Wurzeln, ihrer renommierten Gastronomie und ihrer bretonischen Heidelandschaft eine attraktive Stadt, in der es sich gut leben lässt. Ihre Architektur lässt uns durch jahrhundertealte Geschichte zu Häusern aus dem 15. Jahrhundert reisen. 90 Bauwerke in dieser Stadt stehen unter Denkmalschutz. In puncto Gastronomie laden die traditionellen Bistros zur Entdeckung der lokalen Spezialitäten wie dem Buchweizenpfannkuchen, der Galette, und den bretonischen Crêpes ein. Am Abend steigen in den Bars dieser als „musikalisches Labor“ bezeichneten Stadt überall Konzerte und bringen auf zahlreichen Festivals neue Talente der französischen Musikszene hervor l
PARTIR Rennes Avec Hop ! Air France : lundi, mercredi, vendredi et dimanche du 25/03 au 27/10/2018 Plus d’informations auprès de votre agence de voyages ou sur www.hop.com www.strasbourg.aeroport.fr
 ŠNatalia Deriabina/shutterstock
MONTER EN DEGRÉS Les villes voient l’avenir en vert Strasbourg, championne de la biodiversité Pau, Marseille, Toulouse, une approche écologique Die Städte malen sich eine grüne Zukunft aus Straßburg, führend in Sachen Biodiversität Pau, Marseille, Toulouse, ein ökologischer Ansatz
©Eviart/shutterstock
MONTER EN DEGRÉS | EXPLORATIONS
LES VILLES VOIENT L’AVENIR EN VERT Face aux bouleversements climatiques, les villes veulent s’inventer un nouvel avenir. Transformer l’urbanisme, réussir la transition énergétique, créer d’autres mobilités, retisser du lien social… Le défi est énorme, mais la révolution est déjà en marche.
D
es cités plus vertes, plus ouvertes, écologiques et durables, c’est possible. Et c’est surtout indispensable. Alors que plus de la moitié de la population mondiale vit désormais dans les villes, le phénomène va s’accélérer : d’ici 30 ans, 7 personnes sur 10 habiteront en zone urbaine selon les projections de l’ONU. Mieux respirer, mieux se déplacer, polluer moins, redonner sa place à la nature… Autant d’aspirations fortes des citoyens et de nécessités pour construire des espaces urbains vivables et apaisés. Il était temps car les villes sont responsables de 70 % des gaz à effet de serre dans le monde. ELLES MONTRENT LA VOIE
De nombreuses cités à travers la planète montrent la voie. La capitale de l’Islande, Reykjavík, est entièrement alimentée en électricité par la géothermie ou l’hydro-électricité, son réseau de transport fonctionne grâce à l’hydrogène, la qualité de l’air est
32
unique au monde. À Copenhague, où le tiers des habitants se déplace à vélo, la ville veut afficher un bilan neutre en carbone dès 2025. Direction Vancouver, au Canada, ville exemplaire qui tire 90 % de son énergie du soleil, du vent et des marées, et qui s’est dotée d’un programme écologique sur 100 ans ! Qui dit mieux ? L’écologie ne concerne pas seulement les pays occidentaux. Détruite par un tremblement de terre en 1999, Bahia de Caraquez en Équateur a misé sur une reconstruction durable avec un plan contre l’érosion, le développement du compostage et de l’agriculture biologique. Les villes les plus vertueuses sont européennes, comme le montre le palmarès annuel de l’agence internationale de conseil et ingénierie Arcadis (voir encadré). Un classement qui propulse Londres en 9e place, saluée pour ses progrès en matière énergétique et sa volonté de diminuer ses émissions de CO2 de 60 %, en réduisant notamment de façon drastique la circulation.
PARIS ET LA FRANCE : ACCÉLÉRER
Paris ne pointe qu’à la 32e place. Pas assez d’espaces verts, trop de voitures, faible qualité de l’air… La capitale française n’avait pas encore la fibre écologique. Mais, sous l’impulsion de la COP 21, du projet ‘Grand Paris’ et de la loi sur la transition énergétique, la métropole prend résolument son destin vert en mains. Les objectifs sont clairement affichés dans une étude prospective qui vient d’être présentée aux élus : Paris veut devenir une ville ‘neutre en carbone’ en compensant 100 % des rejets de CO2 d’ici 2050. Rénovation de 75 % des bâtiments, immeubles en bois, 20 % des toitures équipées de capteurs solaires, 3 000 mâts éoliens, diminution par deux du nombre de voitures, transports propres, parcelles agricoles, biodiversité… Une révolution dont les premiers effets concrets pourraient apparaître lors des Jeux Olympiques ‘propres’ en 2024.
EXPLORATIONS | MONTER EN DEGRÉS
Les villes verdissent partout dans l’Hexagone. Un Plan Climat national et des déclinaisons locales sont mis en œuvre, associant citoyens, acteurs privés et publics pour agir sur l’ensemble du champ écologique. « La France est, depuis la COP 21, la gardienne d’une responsabilité universelle, affirme Nicolas Hulot. Nous devons encore accélérer pour réussir la transition énergétique et climatique, être plus ambitieux, être plus inventifs et plus solidaires. » l
Die Städte malen sich eine grüne Zukunft aus. Angesichts der Klimaveränderungen wollen sich die Städte eine neue Zukunft erfinden. Wandlung des Städtebaus, erfolgreiche Energiewende, Schaffung neuer Formen der Mobilität, Wiederherstellung des sozialen Netzes … Die Herausforderung ist riesig, aber die Revolution hat bereits begonnen, da die Städte für 70 % der Treibhausgase weltweit verantwortlich sind. Die Gestaltung von Städten, die grüner, offener, umweltschonender und nach-
TOP 5 DES VILLES LES PLUS ÉCOLOS ■ Zurich : la ville suisse, qui offre de larges espaces végétalisés, pourrait devenir la première à 2 000 Watts par habitant (6 000 W en moyenne en Europe). ■ Stockholm : cyclistes rois, circulation à péage, cadre très vert, aucun programme sans études d’impact à long terme. ■ Genève : autre ville suisse à l’énergie très verte, grâce à l’hydraulique, Genève soigne son urbanisme durable. ■ Vienne : cette ville-nature, qui cultive des produits bio sur 900 ha, est très innovante dans les Smart Cities. ■ Francfort : les espaces naturels occupent plus de la moitié du territoire, une zone ‘basses émissions’ interdite aux véhicules polluants. ■ Wellington, Rome, Sydney, Londres et Hambourg sont dans le Top 10.
haltiger sind, ist überaus wichtig, da gemäß den Schätzungen der UNO in 30 Jahren bereits 7 von 10 Menschen in städtischen Gebieten leben werden. Viele Städte gehen mit gutem Beispiel voran: Reykjavik in Island wird ausnahmsweise von Strom versorgt, der durch Erdwärme oder Wasserkraft erzeugt wird. Die Luftqualität in der Stadt ist einzigartig. In Kopenhagen fahren ein Drittel der Einwohner mit dem Fahrrad im Bemühen, im Jahr 2025 eine neutrale CO2-Bilanz vorweisen zu können. Vancouver wird zu 90 % mit Energie von der Sonne, dem Wind und den Gezeiten versorgt. Die 1999 von einem Erdbeben zerstörte Stadt Bahia de Caraquez in Ecuador hat auf einen nachhaltigen Wiederaufbau gesetzt. In einem Ranking der „ökologischsten“ Städte landet Paris auf Rang 32 .Paris ergreift die Initiative mit ihrem Strukturprojekt „Grand Paris“ und dem Energiewende-Gesetz. Ziel: eine klimaneutrale Stadt, indem 100 % der CO2-Emissionen bis 2050 kompensiert werden. Eine erste Bilanz wird anlässlich der „sauberen“ Olympischen Spiele im Jahr 2024 gezogen werden l
33
©<Liens d'intersection multiples>
STRASBOURG, CHAMPIONNE DE LA BIODIVERSITÉ
H
abituée des podiums, l’Eurométropole de Strasbourg a été encore primée en 2017, ‘Meilleure grande ville pour la biodiversité’, une distinction déjà obtenue en 2014, attribuée par le programme européen Urbact qui encourage le développement urbain durable. Juste récompense pour la métropole alsacienne qui propose aux gestionnaires d’espaces verts publics et privés de s’engager au travers de la charte ‘Tous unis pour plus de biodiversité’. Objectif : abandonner pesticides et produits chimiques, planter des espèces locales, des arbres fruitiers, installer des composts ou des ruches. La capitale européenne, classée 3e ville plus verte de France au palmarès UNEP/Hortis, développe une large palette d’initiatives au travers de son plan d’actions ‘Strasbourg Grandeur Nature’ et ambitionne de devenir en 2019, ‘Capitale verte de l’Europe’. Au programme, 230 propositions parmi lesquelles : un kiosque pour la nature en centre-ville, la création d’une ‘police verte’, la végétalisation des bâtiments publics, l’écopâturage des espaces verts, plus de jardins partagés… Strasbourg se distingue par ses installations de transports doux, 4e ville cyclable au monde, elle offre aussi le 1er réseau tramway de France. Une métropole qui aime profiter de son environnement unique et qui a le privilège de posséder un patrimoine d’exception, à quelques kilomètres du centre-ville : la Forêt-Noire. Les forêts de la Robertsau, du Neuhof et de l’île du Rohrschollen, classées en réserve naturelle ou en voie de l’être, font l’objet d’une gestion rigoureuse et de plans d’aménagement permettant de préserver et de faire vivre ces trésors authentiques l
2 e
1 16 m2
8 5 000
de France
par habitant, 2,5 fois plus que la moyenne nationale
hors forêts
capitale verte
34
d’espaces verts
arbres urbains,
Straßburg, führend in sachen Biodiversität. Die Eurometropole Straßburg wurde 2017 erneut zur „Hauptstadt der Biodiversität“ ernannt. Sie hat sich für 2019 zum Ziel gesetzt, zur „Grünen Hauptstadt Europas“ gewählt zu werden und dafür 230 Vorschläge eingereicht. Dabei sind: Ein Kiosk für die Natur in der Innenstadt, die Schaffung einer „grünen Polizei“, die Begrünung öffentlicher Gebäude, die ökologische Grünflächenpflege, mehr Gemeinschaftsgärten… Straßburg zeichnet sich durch seine sanften Verkehrseinrichtungen aus. Sie steht im Ranking der fahrradfreundlichsten Städte der Welt auf Platz 4 und hat das größte Tramliniennetz Frankreichs. Die drei großen Waldgebiete von Robertsau, Neuhof und auf der Rohrschollen-Insel, die bereits unter Naturschutz stehen oder auf dem Wege dahin sind, stehen unter einer strikten Verwaltung, die ihren Erhalt und Schutz gewährleistet l
©D. Guilhamassé
PAU,LA GRANDE MÉTAMORPHOSE
6 00
7 km
de parcs et jardins
aménagées sur les rives du Gave
hectares
36
de voies vertes
2 5 000
arbres
©D. Guilhamassé
C
ap sur l’avenir ! Blottie au pied des Pyrénées, la capitale du Béarn se sent pousser des ailes et veut se refaire une beauté pour dynamiser son économie et mettre en valeur le caractère exceptionnel de son patrimoine. La cité lance « Pau 2030 », un plan d’envergure à multiples facettes : urbanisme, logements, zones d’activités, centre-ville, loisirs, espaces naturels… Le futur Pau, déjà gâté par la nature et doté de nombreux jardins, sera encore plus vert. Le long du Gave, une friche industrielle laissera place à un nouveau quartier où sera créé un lac de 1,2 ha, lieu de respiration et de détente. Un autre site, le domaine de Sers, est devenu accessible au public, aménagé en parc de loisirs avec une liaison vers le bois de Bastard. Pau va également lancer une grande opération de renouvellement urbain pour transformer le secteur de Saragosse : rénovation, nouveaux équipements et logements, infrastructures publiques… Ainsi va fleurir le premier écoquartier de la ville, lauréat du programme d’Investissement d’avenir ‘Villes et territoires durables’. 10 M€ seront injectés pour améliorer le cadre de vie, développer la silver économie, la Smart City, l’habitat partagé, l’efficacité énergétique… Et un parc de 10 ha sera créé, véritable coulée verte, le long de la ligne du futur Bus à Haut Niveau de Service (BHNS). Autre projet d’importance, un parc naturel urbain de 350 ha est prévu, en concertation avec les communes de l’agglomération Pau-Béarn-Pyrénées, un poumon vert qui devrait permettre aux habitants de renouer avec leur rivière. En 2015, Pau a été sélectionnée par le Ministère de l’Écologie, du Développement durable et de l’Énergie pour devenir ‘un territoire à énergie positive pour la croissance verte’ l
Pau, die ganz grosse Metamorphose. Die Hauptstadt der französischen Provinz Béarn startet ihr Projekt „Pau 2030“, eine Art Schönheitsoperation für die Stadt und ihre Infrastrukturen, um die Wirtschaft anzukurbeln. Städtebau, Wohnungswesen, Gewerbegebiete, Innenstadt, Freizeit, Naturräume…das künftige Pau wird noch ein bisschen grüner. So wird beispielsweise das erste Ökoviertel der Stadt entstehen, Preisträgerin des Programms für Zukunftsinvestitionen in der Kategorie „Nachhaltige Städte und Gebiete“. 10 Moi. € werden fließen, um die Lebensqualität zu verbessern, die Silver Economy, die Smart City, partizipative Wohnprojekte, die Energieeffizienz zu entwickeln und auszubauen. Ein weiteres wichtiges Projekt ist ein 350 ha großer Naturpark. Ein vielversprechendes Programm! l
©Smartseille-Eiffage
MARSEILLE, VILLE NATURE, VILLE DU FUTUR
L
a nature est partout présente à Marseille, dans les espaces extérieurs, dans les friches urbaines, au coin des rues reboisées ou dans les jardins collectifs. La cité phocéenne a d’ailleurs décroché, en 2017, la palme de ‘La ville la plus dynamique en matière de promotion des parcs et jardins’, décernée par l’Observatoire des Villes Vertes. Et grâce au permis de végétaliser ‘Visa vert’, les particuliers peuvent occuper gratuitement l’espace public pour planter fleurs ou arbustes et mettre ainsi de la couleur sur le bitume. Autres actions originales, l’installation de trois fermes pédagogiques, véritables exploitations agricoles qui produisent des cultures maraîchères et accueillent des animaux d’élevage, des lieux de sensibilisation et de contact entre le monde urbain et rural. À découvrir aussi, les pigeonniers contraceptifs, destinés à réguler les populations par stérilisation des œufs, avec pour objectif de fixer les colonies tout en surveillant l’état sanitaire des oiseaux. La cité mise également sur les écoquartiers qui dessinent la ville du futur, comme le grand projet ‘Les Fabriques’, qui va se déployer en lisière des quartiers nord pour accueillir près de 8 000 personnes. Tout proche, un autre ensemble urbain a commencé à sortir de terre, Smartseille, morceau de ville 3.0, high-tech et connecté, annoncé comme le plus innovant de France. Conciergerie, véhicules électriques, parking mutualisé, le tout administré par une application inédite, tablette dans chaque appartement pour gérer les services et la consommation énergétique. Innovation également avec un système de ‘thalassothermie’ qui permet d’utiliser l’eau de mer pour chauffer et climatiser les bâtiments l
Marseille Provence Métropole : objectifs 2020
11 %
de gaz à effet de serre en moins
12 %
de consommation d’énergie en moins
8 %
de l’énergie consommée d’origine renouvelable
Marseille, Stadt der Natur, Stadt der Zukunft. Die Natur ist in Marseille allgegenwärtig. Die Stadt wurde im Übrigen im Jahr 2017 vom „Observatoire des villes vertes“ (Beobachtungsstelle für Grüne Städte) als dynamischste Stadt im Hinblick auf die Förderung von Park- und Gartenanlagen ausgezeichnet. Verschiedene Maßnahmen wie die Anlage von Schulbauernhöfen oder die Initiative „Permis de végétaliser“ (Erlaubnis zum Begrünen) erlauben jedem, Privatpersonen wie Unternehmen, an dieser umweltfreundlichen Dynamik teilzunehmen. Die Stadt setzt ebenfalls auf die Entwicklung von Ökovierteln wie beim Großprojekt „Les Fabriques“ (am Rande der nördlichen Stadtviertel) oder dem städtebaulichen Ensemble „Smartseille“, einem Stadtviertel 3.0, Hightech und vernetzt, das als innovativstes Projekt Frankreichs angekündigt wird l
37
©Anibal Trejo/shutterstock
TOULOUSE À LA RECONQUÊTE DE SON FLEUVE
T
oulouse est repartie à la conquête de son fleuve, trop longtemps délaissé. Avec le projet urbain Grand parc Garonne, la ville et la métropole redessinent un avenir en vert et bleu pour la cité rose. Un programme (2015-2020) d’ampleur importante qui mobilise près de 29 millions d’euros pour valoriser le patrimoine naturel et renouer le lien avec Dame Garonne sur 32 kilomètres au fil de l’eau qui offrent un formidable réservoir de biodiversité. Les Toulousains vont pouvoir profiter d’espaces verts et de loisirs aménagés et retrouver les joies de la navigation ou des sports nautiques. En centre-ville, les ports et quais sont en cours de restructuration et l’île du Ramier fait l’objet d’une concertation pour recueillir les avis des habitants. Objectif : créer un grand poumon vert au cœur de la cité, sur cet espace débarrassé, dès 2020, du vétuste Parc des Expositions, lorsque le tout nouveau ouvrira ses portes au nord de l’agglomération. Pour bâtir la ville durable de demain, Toulouse Métropole veut agir de façon transversale sur l’urbanisme, l’environnement et les transports. Dans le cadre du Plan Climat, un nouveau programme est en cours d’élaboration pour atteindre les objectifs nationaux 2030 au travers de 20 actions phare : réduction de 40 % des gaz à effet de serre, par rapport à 1990, et 32 % d’énergies renouvelables. Côté transports,Toulouse a lancé deux projets majeurs, la réalisation d’une 3e ligne de métro de 27 km et d’un téléphérique urbain. En 2016, Toulouse a été désignée ville la plus ambitieuse en matière de développent durable, lors d’une consultation sur les réseaux sociaux organisée par WWF l
1 0 %
de déplacements à vélo en 2020
38
1 0 %
d’émissions de CO2 en moins en 2030 (par rapport à 2008)
2 0 %
Toulouse holt ihren Fluss zurück. Toulouse hat mit der Rückeroberung ihres Flusses begonnen. Mit dem städtebaulichen Projekt „Grand parc Garonne“ mobilisieren die Stadt und die Metropole rund 29 Millionen Euro, um das natürliche Erbe aufzuwerten und die Garonne, das großartige Reservoir für die Artenvielfalt, wieder in das Stadtbild zu integrieren. Die Einwohner von Toulouse werden von Grünanlagen profitieren können und wieder in den Genuss von Schifffahrt und Wassersportaktivitäten gelangen. Ziel ist es, eine große grüne Lunge im Herzen der Stadt zu schaffen mit Querschnittsmaßnahmen für den Städtebau, den Umweltschutz und den Verkehr. 2016 kam Toulouse beim Ranking der ambitioniertesten Städte in puncto Nachhaltigkeit auf Platz 1 l
d’énergie consommée en moins en 2030 (par rapport à 2012)
©RuStock34/shutterstock
DEGRÉS DE LIBERTÉ Comment la Réalité Augmentée va changer nos vies Musique, playlist Livres de tourisme et BD Wie Augmented Reality unser Leben verändern wird Musik, Playlist Tourismus und Comic-Bücher
DEGRÉS DE LIBERTÉ | TECHNOLOGIE
COMMENT LA RA (RÉALITÉ AUGMENTÉE) VA CHANGER NOS VIES
QUAND LA CHIRURGIE ORTHOPÉDIQUE FAIT DE L’ŒIL À LA RA
L ©Microsoft
42
e 5 décembre 2017, à l’hôpital Avicenne de Bobigny en région parisienne, le Dr Thomas Gregory pose une prothèse d’épaule à une patiente octogénaire. La routine. Sauf que, ce jour-là, il est équipé de lunettes de réalité augmentée — Hololens de Microsoft. Le but ? « Révolutionner l’acte chirurgical pour le bénéfice des patients et voir ce que les yeux ne peuvent pas voir » confiait enthousiaste le chirurgien. En superposant virtuellement un modèle numérique en 3D du malade, les médecins obtiennent un concentré d’informations de type radiographie, scanner, IRM. Mais cela permet aussi d’avoir à portée de scalpel des données utiles comme l’épaisseur des tissus, l’emplacement précis des organes environnants et invisibles, le tout avec des constructions 3D pertinentes ou des coupes 2D. Des ‘super chirurgiens’ en quelque sorte au profit des patients et pour la maximisation de la réussite des interventions en bloc opératoire. Retranscrit en direct, cet événement constitue un véritable changement de paradigme pour la profession.
©AFP or licensors
Sans que cela fasse grand bruit, les géants du numérique, Google et Apple, entre autres, se sont lancés depuis longtemps dans la conquête de la réalité augmentée. Mais c’est le succès mondial du jeu Pokemon Go qui a fait connaître auprès du grand public cette technologie — un procédé qui permet de projeter des éléments numériques dans le réel, grâce à un smartphone ou des lunettes et crée ainsi des expériences interactives. Outre l’aspect ludique, la réalité augmentée promet de multiples débouchés dans des secteurs très variés allant de l’industrie à la culture. De nombreux acteurs économiques ont saisi le vaste champ des possibles et investissent massivement dans cette nouvelle technologie. Focus sur les dernières grandes percées dans ce domaine.
©corporate.renault-trucks.com
TECHNOLOGIE | DEGRÉS DE LIBERTÉ
RENAULT TRUCKS AMÉLIORE LE CONTRÔLE QUALITÉ GRÂCE À LA RA
L
a réalité augmentée fait son entrée dans le secteur industriel. Et la filiale française de Volvo entend bien ne pas rester à la traîne. Le constructeur de poids lourds prévoit d’équiper les opérateurs de son usine lyonnaise en casques Hololens pour améliorer le contrôle qualité. Le but à atteindre est de simplifier les tâches complexes en remplaçant la documentation papier par des informations digitales contenues dans les équipements de RA. En « augmentant » l’expérience des techniciens et en leur indiquant les points de vérification, l’entreprise entend améliorer le processus existant. Le système, s’il confirme son intérêt dans l’objectif recherché, pourrait être déployé à terme dans toutes les usines du groupe et pour d’autres cas d’usage comme l’assemblage, la réparation, la maintenance ou la formation.
IKEA PLACE, L’APPLI POUR MIEUX CHOISIR SES MEUBLES
AVEC LA RA, AIRBNB VOUS AIDERA À MIEUX VIVRE VOTRE LOCATION
E
n s’appuyant sur le nouveau Kit réalité augmentée du système iOS 11, les utilisateurs d’iPad et d’iPhone pourront, d’un seul coup d’œil, savoir si le meuble qu’ils s’apprêtent à acheter irait dans leur salon. Le principe est simple. Il s’agit de faire apparaître virtuellement des objets, en l’occurrence les meubles de salon IKEA, dans la réalité de votre appartement. Le résultat est bluffant ! Véritable facilitateur décisionnel dans le processus d’achat, IKEA, qui pour l’instant dédie ce service à ses produits « salon », promet d’ores et déjà d’étendre l’application aux autres univers de son catalogue.
A
u mois de décembre dernier, le géant de l’économie collaborative a annoncé l’intégration future d’applications de réalité augmentée et virtuelle. L’idée serait de visiter le logement en 3D, puis de l’habiter de manière « augmentée ». L’utilisation de la réalité virtuelle se ferait donc avant le voyage, pour les étapes de réservation et de planification, tandis que les applications de réalité augmentée seront employées pour améliorer l’expérience des locataires lorsqu’ils se trouvent dans le logement. La RA pallierait les barrières de langage en assistant les clients dans l’appropriation de l’hébergement loué. Plus besoin de parler le tchèque pour comprendre comment utiliser le thermostat ou la douche ou comment déverrouiller la porte. Pas de précisions en revanche quant à la date de mise en application de ces solutions. « Restez à l’écoute », nous suggère le site, alors affaire à suivre…
43
DEGRÉ DE LIBERTÉ | MUSIQUE
MUSIQUE
PLAYLIST BRIGITTE Nues
CHARLOTTE GAINSBOURG Rest L’artiste que l’on croyait si réservée revient sur le devant de la scène avec un album très émouvant et ultra personnel. Elle y livre ses joies, mais aussi ses peines et évoque la mort de sa sœur Kate et de son père. Des sentiments forts qu’elle dévoile en douceur, en français, une première pour la chanteuse. Si l’envie de composer des textes en langue paternelle se faisait sentir, l’angoisse d’une comparaison avec l’écriture du grand Serge la paralysait. Il lui a fallu du temps, un éloignement géographique et le soutien de son compagnon et de ses enfants pour sauter le pas. Pourtant, l’album n’est pas sombre. Avec des mélodies rêveuses et chatoyantes, ponctuées de refrains anglophones venant compléter le texte français, on est propulsé dans une ambiance très « variété chic ».
Voici 10 ans déjà que le couple de chanteuses nous enchante avec leur look dément, des mélodies langoureuses et des textes châtiés. Un talent fou qu’il convient de souligner, car outre la façon unique de porter leurs voix, les deux artistes écrivent et composent intégralement leurs paroles et musiques. Leur premier morceau au piano, Palladium, est déjà un tube. Dans ce nouvel album, on retrouve des sonorités emportées de leur voyage à la côte ouest des États-Unis, mais aussi inspirées des origines tunisiennes d’une des Brigitte (Aurélie Saada) apportant une pointe d’orientalisme. Pourtant, ce troisième opus est également un hommage à la chanson française des années 70 et 80 qui chante la féminité et l’amour avec élégance et sensualité.
SABRINA CLAUDIO About Time Peu connaissent encore cette jeune chanteuse-auteure-compositrice d’à peine 21 ans, née à Miami. Pourtant, c’est le nouveau visage de la musique alternative R & B et Pop qui puise sa complexité dans ses origines cubaines et portoricaines. Qualifiée « d’envoûteuse » par André Manoukian, cette artiste se situe quelque part entre la langoureuse Sade et les ferventes chanteuses de gospel. Révélée en mars 2017 avec Confidently lost écouté plus de 3 millions de fois, elle revient avec une sublime collection de 12 chansons dans son album About Time, dont le titre Belong to You rencontre un succès phénoménal. Naviguant subtilement entre bossa-nova, soul, dark jazz, sa voix hypnotise. Un état de grâce en musique.
44
Solutions Internationales CIC
QUAND ON TRAVAILLE AVEC UN PARTENAIRE PROCHE C’EST PLUS SIMPLE D’ALLER LOIN. CIC. 1RE BANQUE DANS L’ACCOMPAGNEMENT DES PME* À L’ÉTRANGER.
- CIC - RCS Paris 542 016 381 - Ref : 44 12 83
*Source TNS Sofres 2012 PME-PMI de 10 à 999 salariés, réalisant un CA à l’international supérieur à 300K€.
DEGRÉ DE LIBERTÉ | CULTURE
BD
CULTURE
I BILAL K N ’E D D B E L L E V U O N BUG, LA DIGITAL E D N O M E L R U S E L B A EST UNE F
P
our ceux qui ne le connaîtraient pas, Enki Bilal est le monstre sacré de la bande dessinée et chacune de ses productions est un événement en soi. Son terrain favori : la science-fiction et les thèmes clivants qui bousculent l’ordre établi et invitent le lecteur à reconsidérer ses perceptions et à questionner ses certitudes. Avec ‘Bug’, l’auteurréalisateur nous livre une fable-réflexion sur le tout puissant roi numérique et l’évolution d’un monde structuré autour du 100 % digital. « Le numérique, c’est la nouvelle addiction dont nous sommes tous frappés, moi y compris », confiait récemment Enki Bilal. Nous sommes en 2041 et une panne d’origine inconnue bloque internet et le système informatique dans le monde entier. Il faut seulement 4 jours pour basculer dans le chaos. Le bug généralisé a des conséquences d’une extrême gravité : la circulation routière est fortement perturbée touchant notamment les véhicules numériques, les avions ne décollent plus, les
46
hôpitaux ne peuvent prodiguer des soins, les banques et commerces subissent des braquages permanents, les évasions des prisons se multiplient, tandis que des incendies se déclenchent de manière spontanée. Pour autant, Enki Bilal se défend d’avoir une vision sombre de la technologie. Partant du postulat que le « web est le nouveau totalitarisme », il pose la question légitime d’une dépendance à un système que l’on ne maîtrise pas, mais aussi du déficit de transmission généré par le tout numérique. ‘Bug’, Livre 1 ne nous apportera pas la réponse immédiate. « Je peux juste dévoiler que l’explication finale n’est pas cartésienne. Qu’il ne s’agit pas de l’attaque d’un état ou d’une bande de hackers, ni même d’un simple incident technologique ; ça dépassera de loin l’humain, et ça délivrera donc un message universel, métaphysique. Enfin, je l’espère. » confiait énigmatiquement Enki Bilal lors d’une interview. Patience, le prochain volume est prévu d’ici un an au plus tôt l Édition Casterman, 18 €.
CULTURE | DEGRÉ DE LIBERTÉ
CULTURE
LIVRES
VOYAGES, TOUT UN MONDE À EXPLORER
L’ALMANACH 2018 DES RÉGIONS Avec Jean-Pierre Pernaut, partez chaque jour à la découverte de la France et de ses régions. Grâce à des thématiques dédiées, ce livre vous permettra de faire en un coup d’œil la connaissance d’un village ou d’une ville qui mérite que l’on s’y attarde : « le bon mot », « le chiffre du jour », « comme on dit chez nous », « folklore »… C’est une façon ludique d’appréhender la richesse de nos régions, sans oublier l’incontournable rubrique gastronomique « les recettes du week-end ». Un voyage authentique et gourmand en perspective. Édition Michel Lafont, Beau Livre, 19,95 €.
Dans 400 pages superbement illustrées avec photos et aquarelles, le globe-trotteur de renom « Le Routard » vous embarque dans un voyage authentique autour du monde. Conçu comme un livre d’inspirations, il vous entraîne à bord du Transsibérien, vous fait flâner sur les marchés les plus pittoresques, vous guide sur les traces de civilisations perdues, avant de vous faire vivre au rythme des plus belles fêtes aux quatre coins du monde… Grâce à l’expérience inégalée des auteurs du Routard, cette Bible des voyageurs vous aidera certainement à choisir votre prochaine destination. Édition Hachette Tourisme Guide, Beau Livre, 35 €.
LIEUX SECRETS Merveilles insolites de l’humanité Patrick Baud est le créateur de la chaîne Youtube Axolot présentant des web documentaires dont certains ont été visionnés par des millions d’internautes. Après le succès de son livre « Terre secrète », il propose aujourd’hui un superbe voyage au cœur de lieux aussi étranges que méconnus : l’extraordinaire musée sous-marin de Cancún au Mexique, le puits mystique du palais de la Regaleira au Portugal, la mosquée multicolore Nasir-ol-Molk… Cent sites étonnants à découvrir à travers des photos et des récits détaillés qui fascineront les petits aventuriers et les grands explorateurs. Édition Dunod, Beau Livre, 29 €.
EMBARQUEZ ! Vivez 30 croisières spectaculaires en France et autour du monde. Si vous avez le pied marin, laissez-vous embarquer par Natacha Penot pour une croisière unique : contemplative pour les amateurs de zénitude, culturelle pour les amoureux d’histoire, safari pour les aventuriers… Partez à la découverte d’îlots inaccessibles, sur les traces des grandes expéditions en Amazonie et même, expérience ultime, à bord d’un brise-glace arctique en Laponie finlandaise ! Naviguez sur des embarcations à l’âme authentique et dérivez vers des rivages proches ou lointains, mais toujours riches en surprises. Édition Hachette Tourisme Guide, Beau Livre, 35 €.
47
©LuckyImages/Fotolia
SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ Zoom sur le Skyparc Vols vacances 2018 Carte de destinations 2018 Vols réguliers 2018 Zoom sur quelques destinations à découvrir Espace Agences de Voyages à l’aéroport Contacts compagnies et loueurs Fokus auf Skyparc Ferienflüge 2018 Streckenkarte 2018 Regelmäßige Flüge 2018 Fokus auf einige Reiseziele Bereich Reisebüros am Flughafen Kontakt Fluggesellschaften und Mietwagen
ZOOM SUR LE SKYPARC
LE PARC D’ACTIVITÉS DE L’AÉROPORT DE STRASBOURG
P
lus qu’un simple aéroport, l’Aéroport de Strasbourg est constitué d’un Parc d’Activités appelé le Skyparc. Composé de 270 hectares, le Skyparc est une zone d’activité idéalement située, proche de l’autoroute A35 et à 15 minutes de Strasbourg en voiture. Cette zone d‘activité est un formidable outil au service du développement des entreprises qui y ont élu domicile et qui bénéficient pleinement des atouts de la plate-forme. À l’heure actuelle, plus de 70 entreprises y sont implantées, ce qui représente près de 700 personnes. Le site conserve une orientation forte sur l’aéronautique et les transports, tout en étant ouvert aux autres activités : logistiques, tertiaires, aéro industrielles, commerciales ou encore les nouvelles technologies. Le Skyparc a ainsi séduit WFS, DHL, Heppner, Geodis, Bolloré, DSV, Rohlig, Fedex, mais aussi le Bureau des Douanes, la Direction Départementale de la Sécurité Publique, Freshmile, Datlinq, Namixis Ssicoor, Pharinvest…
ATOUTS
• Accès direct par l’autoroute A35. • Connexion au contournement Ouest de Strasbourg (mis en service en 2021). • Raccordement direct vers l’Allemagne par la Rocade Sud. • À 9 min de Strasbourg en train via la gare de l’Aéroport. • Des vols nationaux & internationaux au départ de l’Aéroport.
CONTACT
Vous souhaitez vous implanter dans le SKYPARC ? Contacter Caroline Mary-Walter 03 88 64 67 85 c.mary-walter@strasbourg.aeroport.fr
50
L‘atout principal du Skyparc demeure son implantation : situé au sud-ouest de Strasbourg, il est positionné dans une zone en plein développement économique et bénéficie des extensions des zones d’activité de Holtzheim et d’Entzheim. Pour continuer à servir au mieux nos partenaires d’aujourd’hui et valoriser notre réserve foncière de plus de 45 hectares avec nos investisseurs de demain, nous mettons tout en œuvre pour faciliter l’implantation des entreprises avec la mise en place d’un accompagnement personnalisé et optimal pour nos clients. La proximité du parc d’activité avec l’Aéroport permet la mise en commun de nombreux services (cantine, commerces, restaurants, locations de voitures, parkings, PC sécurité, salles de réunion…). Pour donner aux salariés un cadre de vie et de travail de qualité, nous avons mis en place la location de chambres à des prix attractif et prochainement, un hôtel de 82 chambres verra le jour. Toujours à la pointe de l’innovation, le Skyparc a construit en 2017 des entrepôts de 800 m² à température dirigée pour le fret pharmaceutique. Pour poursuivre l’engagement de l’Aéroport en faveur de la protection de l’environnement, le Skyparc sera doté, à terme, d’une centrale photovoltaïque tirant partie des infrastructures existantes. Nul doute qu’avec tous ces atouts, le Skyparc s’imposera très rapidement comme un acteur de développement incontournable de l’Eurométropole !
SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ
HÉRAKLION ©Vladimir Sklyarov - Fotolia
©Maciej Czekajewski/shutterstock
AGADIR
©Pawel Kazmierczak/shutterstock
NOUVEAU AU DÉPART DE STRASBOURG GRANDE CANARIE
Départs du 18 juin au 17 septembre 2018. Tous les lundis. Avec TUI.
Départs du 3 juillet au 18 septembre 2018. Tous les mardis. Avec FTI Voyages.
TOULON
KAYSERI
PALERME
Départs du 23 juin au 29 septembre 2018. Tous les samedis. Avec HOP ! Air France.
Destinations Agadir NOUVEAU Ajaccio Athènes Budapest
Jours Lundi Samedi Jeudi
©DR
©muratart/shutterstock
©bensliman hassan/shutterstock
Départs du 2 avril au 22 octobre 2018. Tous les lundis. Avec TUIfly
Départs du 21 juin au 27 septembre 2018. Tous les jeudis. Avec SunExpress.
VOLS VACANCES
Dimanche Mardi Jeudi Samedi Grande Canarie NOUVEAU Mardi Heraklion NOUVEAU Lundi Lanzarote Mardi Malaga Jeudi Marrakech Samedi Olbia Mardi et vendredi Vendredi Palerme Vendredi
Cagliari Corfou Dubrovnik
Palma Porto Porto/Faro Prague Pula/Dubrovnik Rhodes Rhodes NOUVEAU Séville Tulcea Warnemünde
Mercredi Lundi Mardi
Mardi Vendredi Jeudi
Départs du 20 avril au 27 octobre 2018. Tous les mercredis et vendredis. Avec Volotea.
Validités du 23/04 au 15/10 du 21/04 au 29/09 du 21/06 au 20/09 les 25/05, 30/05, 25/06, 09/07, 19/07, 27/07, 02/08, 03/10, 09/10 du 17/06 au 23/09 du 01/05 au 25/09 du 17/05 au 05/07 du 21/04 au 22/09 du 03/07 au 18/09 du 18/06 au 17/09 du 19/06 au 18/09 du 12/04 au 18/10 du 07/04 au 06/10 du 11/05 au 21/09 du 11/05 au 21/09 du 20/04 au 28/09 du 02/05 au 24/09 les 30/04, 18/06, 13/08, 17/09 les 01/05, 19/06, 04/09, 30/10 les 05/05, 07/05, 05/10 le 22/05 du 01/05 au 16/10 du 27/07 au 24/08 du 01/04 au 11/10 les 30/05, 12/06, 21/06, 20/08, 06/09, 04/10 le 22/06
Tour-opérateurs TUI TUI – Ollandini TUI Croisieurope TUI TUI Croisieurope Top of Travel FTI Voyages TUI TUI TUI TUI TUI Aeroviaggi TUI – Aeroviaggi Top of Travel TUI Croisieurope Top of Travel TS Loisirs Top of Travel TUI FTI Voyages Croisieurope Croisieurope Costa Croisières
51
SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ
VOLS RÉGULIERS Destinations
Jours
Validités
Compagnies
Agadir NOUVEAU
Lundi
du 02/04 au 22/10
Tuifly
Ajaccio
Samedi
du 21/04 au 29/09
HOP ! Air France
Mardi, mercredi, jeudi, samedi et dimanche
du 31/03 au 27/10
Volotea
Alger
Lundi et jeudi
du 25/03 au 27/10
Tassili Airlines
Amsterdam
Tous les jours
du 25/03 au 27/10
Air France, KLM
Bastia
Mardi, jeudi, samedi et dimanche
du 31/03 au 27/10
Volotea
Samedi et dimanche
du 02/06 au 30/09
HOP ! Air France
Biarritz
Lundi et jeudi
du 19/04 au 27/10
Volotea
Bordeaux
Tous les jours
du 25/03 au 27/10
Volotea
Jeudi
du 14/06 au 13/09
ASL Airlines
Bruxelles
Du lundi au vendredi
du 25/03 au 27/10
Brussels Airlines
Calvi
Samedi
du 02/06 au 29/09
HOP ! Air France
Casablanca
Lundi, mardi, jeudi et dimanche
du 25/03 au 27/10
Royal Air Maroc
Constantine
Samedi
du 25/03 au 27/10
Tassili Airlines
Lundi et vendredi
du 25/03 au 27/10
Tunisair
Samedi
du 21/04 au 06/10
Volotea
Djerba Dubrovnik Fès
Mardi et vendredi
du 25/03 au 27/10
Air Arabia Maroc
Figari
Mercredi, samedi et dimanche
du 14/04 au 27/10
Volotea
Samedi
du 17/06 au 29/09
HOP ! Air France
Izmir
Mardi et samedi
du 16/06 au 27/10
SunExpress
Kayseri NOUVEAU
Jeudi
du 21/06 au 27/09
SunExpress
Lille
Du lundi au vendredi
du 25/03 au 27/10
HOP ! Air France
Londres Stansted
Mercredi et dimanche
du 25/03 au 27/10
Ryanair
Tous les jours
du 25/03 au 27/10
HOP ! Air France
Du lundi au vendredi
du 25/03 au 27/10
Iberia
Samedi
du 07/04 au 13/10
Tuifly
Tous les jours
du 25/03 au 27/10
HOP ! Air France
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi et dimanche
du 25/03 au 27/10
Volotea
Lundi et vendredi
du 30/03 au 27/10
Volotea
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi et dimanche
du 25/03 au 27/10
HOP ! Air France
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi et dimanche
du 25/03 au 27/10
Volotea
Lyon Madrid Marrakech Marseille Montpellier Nantes Nice Olbia Oujda NOUVEAU Palerme Porto Prague Rennes
NOUVEAU
Toulon NOUVEAU Toulouse Tunis
Tous les jours
du 25/03 au 27/10
HOP ! Air France
Tous les jours
du 25/03 au 27/10
Volotea
Mardi et vendredi
du 20/04 au 27/10
Volotea
Jeudi
du 14/06 au 13/09
ASL Airlines
Mercredi et vendredi
du 20/04 au 27/10
Volotea
Lundi et vendredi
du 25/03 au 27/10
Ryanair
Lundi, jeudi et vendredi
du 25/03 au 27/10
Czech Airlines
Lundi, mercredi, vendredi et dimanche
du 25/03 au 27/10
HOP ! Air France
Samedi
du 23/06 au 29/09
HOP ! Air France
Tous les jours
du 25/03 au 27/10
HOP ! Air France
Lundi, mardi, mercredi, jeudi, vendredi et dimanche
du 25/03 au 27/10
Volotea
Lundi, mercredi et vendredi
du 25/03 au 27/10
Tunisair
Programme susceptible de changements sans préavis Horaires et jours variables en fonction des périodes de validité.
53
SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ
ZOOM SUR QUELQUES DESTINATIONS au départ de l’Aéroport de Strasbourg
Toulon
NOUVEAU
©Galina Savina/shutterstock
Rennes
NOUVEAU
©Kiev.Victor/shutterstock
Compagnie
Validité
HOP ! Air France
du 23/06 au 29/09
L
M
M
J
V
S
D
l
Capitale de la Bretagne, Rennes vous séduira pour son dynamisme universitaire et culturel. Mais elle a d’autres atouts ! Découvrez son patrimoine historique et culturel et son centre-ville où il fait bon flâner. Sans oublier sa gastronomie, qui mêle créativité et traditions bretonnes. Compagnie
Validité
HOP ! Air France
du 25/03 au 27/10
L l
M
M l
J
V l
S
D l
Le temps d’une escapade, venez découvrir la ville inscrite au patrimoine mondial de l’Unesco. Située sur la côte croate de la mer Adriatique, Dubrovnik regorge de musées et de galeries en tout genre. Elle vous enchantera aussi par sa dimension humaine, son ambiance apaisante, ses paysages naturels et sa gastronomie locale.
Dubrovnik
©Mila Atkovska/shutterstock
Héraklion
Ville la plus chaude et ensoleillée de France avec un climat subtropical, Toulon est bordée de sublimes montagnes calcaires habillées de forêts de pins.Vous pourrez découvrir cette ville à pied et flâner sur ses places ombragées, sans oublier de faire un saut au Musée National de la Marine ainsi qu’au Muséum d’Histoires Naturelles de Toulon et du Var.
NOUVEAU
Compagnie
Validité
Volotea
du 21/04 au 06/10
L
M
M
J
V
S l
D
Capitale de la Crète, Héraklion est considérée comme l’une des plus belles villes de l’île. Mêlant modernité et authenticité, son histoire est gravée dans ses pierres qui vous transporteront à l’époque minoenne. Tour-opérateur
Validité
TUI
du 18/06 au 17/09
L l
M
M
J
V
S
D
©Mila Atkovska/shutterstock
Izmir
©Aéroport de Strasbourg
Découvrez Izmir, capitale de la province ouest de la Turquie, troisième ville du pays et deuxième après Istanbul pour ses activités portuaires et économiques. C’est une ville moderne, agréable, située dans le magnifique golf d’Izmir, un des plus beaux de la mer Egée. Tour-opérateur
Validité
SunExpress
du 16/06 au 27/10
L
M l
M
J
V
Plus d’info et réservations sur www.strasbourg.aeroport.fr Dates et fréquences susceptibles de modifications sans préavis. Contactez la compagnie aérienne.
54
S l
D
SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ
ESPACE AGENCES DE VOYAGES à l’Aéroport de Strasbourg
RÉSERVEZ VOS PROCHAINES VACANCES À L’AÉROPORT ! Vous souhaitez partir en vacances mais ne savez pas où ? Rendez-vous à l’Espace Agences de Voyages de l’aéroport ! 9 agences de voyages vous y accueillent sept jours sur sept pour vous conseiller et vous accompagner dans le choix et la préparation de votre séjour. Ainsi, plus besoin de parcourir des kilomètres ou de se rendre en Allemagne : les agences sont toutes situées dans notre galerie commerciale. Chacun pourra ainsi trouver le séjour, la dernière minute, la croisière, le voyage en autocar ou encore le billet d’avion de son choix… au meilleur prix !
INFORMATIONS PRATIQUES • Ouvert également tous les samedis et les dimanches de 10 à 18 heures. • Deux heures de parking offertes. Pour accéder à cet espace, situé au sein même de l’aérogare, rien de plus facile : un parking sera dédié aux clients de l’Espace Agences de Voyages. • La navette train permet de rejoindre l’aéroport depuis la gare de Strasbourg en seulement 8 minutes.
55
SERVICES AU PLUS HAUT DEGRÉ
CONTACTS COMPAGNIES
LES 6 BONNES RAISONS DE PRÉFÉRER L’AÉROPORT DE STRASBOURG : l Plus de 250 destinations dans le monde au départ de Strasbourg. l Un aéroport facile d’accès, proche de chez vous, à taille humaine. l Des compagnies nouvelle génération qui proposent des vols à des tarifs low-cost vers la France et l’Europe. l Avantage parking 50 % de réduction sur le parking P3 (pour l’achat d’un forfait en agence de voyages hors vol sec). l Des services pour rendre votre passage à l’aéroport plus agréable : Espace Agences de Voyages, espace détente, wifi gratuit, location de voiture, restauration… l La possibilité de réserver en ligne votre vol ou votre séjour sur : www.strasbourg.aeroport.fr
0899 190 0231 www.airarabia.com
36541 www.airfrance.fr 0 825 825 8495 www.aslairlines.fr
0 892 64 00 301 www.brusselsairlines.com/fr
01 76 546 018 www.czechairlines.com
0 892 70 22 221 www.hop.com
0825 800 9653 www.iberia.fr
2
0820 821 821 www.royalairmaroc.com
0892 562 1501 www.ryanair.com
0 821 770 1932 www.sunexpress.com
0820 90 12 132 www.tassiliairlines.aero 0899 190 043 www.tuifly.fr
0820 044 0442 www.tunisair.com
0899 232 0504 www.volotea.com/fr
CONTACTS LOCATIONS DE VOITURES
+33 3 88 68 82 53
0820 61 17 00
0825 004 1012
4
56
+33 3 88 64 69 50 +33 3 88 64 69 20 +33 3 90 29 73 73
1 0,35€ TTC/mn – 2 0,12€ TTC/mn – 3 0,15€ TTC/mn 0,284€TTC/mn et 0,128€HT/appel depuis un fixe – 5 0,20€TTC/mn