2 minute read
Pjesnici i glazbenici nastupom približili stvaralaštvo Ivana Cankara
from RT 980
Povodom obilježavanja Slovenskog dana kulture, koji se tradicionalno obilježava 8. veljače, odnosno na dan smrti književnika Franca Prešerna, varaždinska Udruga “Ritam misli” i ove je godine organizirala poetsko-glazbeni program u sklopu projekta “Na kavu s pjesnikom”
Povodom obilježavanja Slovenskog dana kulture, koji se tradicionalno obilježava 8. veljače, odnosno na dan smrti književnika Franca Prešerna, varaždinska Udruga “Ritam misli” i ove je godine organiziralapoetsko-glazbeni programuokviruprojekta“Na kavu s pjesnikom”. Ovaj put program je bio u čast književnika Ivana Cankara, stoga se događanje odvilo upravo uz Ulicu Ivana Cankara u Varaždinu, na Kapucinskom trgu.
Advertisement
Događanju “Na kavu s Cankarom”, na poziv predsjednice Udruge “Ritam misli” Ljubice Ribić, odazvali su se zamjenik gradonačelnika Grada Varaždina Miroslav Marković, župan Varaždinske županije AnđelkoStričakiveleposlanik Republike Slovenije u Republici Hrvatsko,j Nj. e. Gašper Dovžan.
U prigodnom programu su uz članove “Ritma misli” nastupali i gosti iz Slovenije, pjesnici i glazbenici iz Ruša te članovi Udruge “Blagajna” iz Vrhnike, rodnog mjesta Ivana Cankara, koji su svojim nastupom uzvanicima približili njegovo stvaralaštvo.
Suradnja i prijateljstvo
– Drago mi je što Udruga “Ritammisli”većtrećugodinu organiziraovakvodogađanjeu čast slovenskim znamenitim osobama, čija imena nose nazivi naših ulica. Prešernov dannajvećijekulturnipraznik u Sloveniji, a podržavamo ga i mi u Varaždinu putem rada ove Udruge. Zahvaljujem se i veleposlaniku na dolasku u Varaždin. Suradnju i prijateljstvo sa Slovenijom njegujemo upravo putem ovakvih projekata,kadaseupoznajemosnjihovom kulturom, zato uvijek možete računati na podršku Grada Varaždina – rekao je zamjenik gradonačelnika Miroslav Marković, pozdravivši sve prijatelje iz Slovenije.
REVITALIZACIJA I POPULARIZACIJA LOKALNIH MITOVA I
Organizaciju ovakvih programa kojima se njeguje i čuva uspomena na poznate književnikepohvaliojeižupan
Program je bio u čast književnika
Ivana Cankara, stoga se događanje odvilo upravo uz Ulicu Ivana Cankara u Varaždinu
Stričak. – Čestitam Udruzi na organizacijiovoglijepogprograma tebihnaglasiodaVaraždinska županija podupire rad svih udrugajerakosuljudispremni svoje vrijeme, trud i znanje uložitiuradiaktivnostiudruga, onda je naša obaveza da to podržavamo i promoviramo. Odprvogdanaovegodineušli smo u Schengenski prostor i više ne postoje rampe na prijelazima koje su nas malo usporavaleuodržavanjuovakvih vrsta druženja. Osim institucionalne suradnje na razini država, županija i gradova, važno je da i građani daju svoj doprinos jačanju odnosa, a to mogu najbolje putem udruga – istaknuo je Stričak. Veleposlanik Gašper Dovžan zahvalio je na pozivu i istaknuo zadovoljstvo što slovenskanacionalnamanjina imapodrškuGradaVaraždina i Varaždinske županije te što su aktivni u društvenom razvoju ove sredine.
Prva preloška baštinska slikovnica “Pesjanek te gledi!”
U petak, 27. siječnja, u prostoru Knjižnice i čitaonice Grada Preloga predstavljena je prva preloška baštinska slikovnica naziva “Pesjanek te gledi!”autoriceMajeLesinger. Slikovnica je kruna višegodišnjeg rada djelatnica Knjižnice i čitaonice Grada Preloga na revitalizaciji i popularizaciji lokalnih mitova i legendi dravskoga kraja. Izdavač publikacije je KIČ Prelog uz financijsku potporu Osnivača tejeonazamišljenakaoprvau ciklusu tematski sličnih djela za djecu. Ilustratorica je Nejra Turčinović. Slikovnica će biti uvrštena u zavičajne zbirke lokalnih knjižnica, ali i u fond knjižnica diljem zemlje. ”Pesjanek te gledi!” baštinska je slikovnica temeljena na lokalnom mitskom biću koje živi uz rijeku Dravu kraj Preloga-pesjaneku.Namijenjena je djeci mlađe dobi, od jedne do pet godina starosti. Tekst je napisan na razgovornom kajkavkom narječju, a priča je svojevrsna dekonstrukcija i rekonstrukcija opisa bića i njegovih osobina. Likovni izraz se može nazvati minimalističkim, što doprinosi i lakšem čitanju teksta za čitače početnike, ali i za one s poteškoćama u čita- nju - tekst je napisan velikim tiskanim slovima i lako čitljivim fontom. Stil književnog
Slikovnica će biti uvrštena u zavičajne zbirke lokalnih knjižnica, ali i u fond knjižnica diljem zemlje djelapogodanjeizakorištenje u biblioterapijske svrhe, a u izradi su i dodatni didaktički materijali koji će biti dostupni besplatno online.
O autorici
Maja Lesinger viša je knjižničarka te ravnateljica KnjižniceičitaoniceGradaPreloga. Autorica je stručnih i dječjih knjiga vezanih za tematiku knjižnice i lokalne nematerijalne baštine. Osnivačica je mreže Malih slobodnih knjižnica Hrvatske i pokretačicaTopotekePrelog.Aktivna je članica nekoliko stručnih udruga u državi i inozemstvu. Poslovna filozofija joj je orijentirana na suradnju, inovacije,izlazakizvanokvira i autentičnost.