Prendre le temps...
Grandson, une région à déguster !
www.grandson-tourisme.ch
Sommaire
Une région, des énergies
3
Les sites de la Région
5
Un week-end de réénergisation, des vacances sportives et de découverte, une randonnée ! Entre lac et Jura, avec ses principales bourgades Grandson, Orbe, Romainmôtier, Vallorbe, Sainte-Croix / Les Rasses, Yverdon-les-Bains et Yvonand, le territoire offre un vaste choix de programmes touristiques. La Région d’Yverdon-les-Bains est facile d’accès depuis Paris, Zurich, Bâle, Berne et Genève. Wellness, Nature, Culture, Savoirfaire, Gastronomie et Terroirs fondent les bases de vacances dans cet espace authentique, romand et jurassien.
Accès 6
Bienvenue
Willkommen Welcome
Grandson, bourg médiéval
7
Château 8 Maison des Terroirs 9 Musées 10 Eglise médiévale de Grandson 11 Ports de Grandson et de Concise 12 Lac, plages et campings 13 Salle des Quais, salles pour banquets et séminaires 14 Vignoble de l’Appellation Bonvillars 15 Première région truffière de Suisse 16 Concise 17 Activités et découvertes 18 Région et balades 19 SuisseMobile 20 Manifestations, spectacles, concerts 21 et expositions Hôtels Yverdon-les-Bains et région
Ein Weekend, um Energie zu tanken, Ferien im Zeichen von Sport und Entdeckung, eine Wanderung! Die zwischen See und Jura gelegene Region verfügt mit ihren Ortschaften Grandson, Orbe, Romainmôtier, Vallorbe, Sainte-Croix / Les Rasses, Yverdon-les-Bains und Yvonand über ein vielfältiges Tourismusangebot. Die Region Yverdon-les-Bains ist leicht ab Basel, Bern, Zürich, Genf und Paris erreichbar. Wellness, Natur, Kultur, Savoir-faire, Gastronomie und Terroir bilden die Grundlage für Ferien in dieser authentischen Gegend der Romandie und des Juras. A re-energizing weekend, a sporting and a discovery holiday, a hike! The area between the lake and the Jura, with the main townships of Grandson, Orbe, Romainmôtier, Vallorbe, SainteCroix / Les Rasses, Yverdon-les-Bains and Yvonand, offers a wide selection of tourist programmes. The region of Yverdon-les-Bains is easily accessible from Paris, Zurich, Basel, Bern and Geneva. Wellness, nature, culture, knowhow, gastronomy and local products provide the basis for a holiday in this authentic space of the French-speaking, Jura region of Switzerland.
22
Plan 26 Infos pratiques
28
Sponsors 42 Contact 52
Le Chasseron Année / Jahr / Year 2015-2016
3
Les Grottes de Vallorbe
Les sites de la Région
Parmi les sites de la Région qui méritent une visite / Einige Sehenswürdigkeiten der Region / Some of the Region’s sites that deserve a visit : Au bord du Lac de Neuchâtel / Am Ufer des Neuenburger sees / On the shore of Lake Neuchâtel • La Réserve de la Grande Cariçaie à Yvonand • Le Centre Thermal à Yverdon-les-Bains • La Maison d’Ailleurs (science-fiction) à Yverdon-les-Bains • Le Musée d’Yverdon et Région • Le Château de Grandson • Les plages d’Yverdon, Yvonand et Grandson Dans le Jura / Im Jura / In the Jura • La plus ancienne abbatiale romane de Suisse à Romainmôtier • Les musées Baud et Cima (boîtes à musique) à Sainte-Croix • Le Musée du Fer et du Chemin de Fer à Vallorbe • Juraparc, le Fort Pré-Giroud et les Grottes à Vallorbe • Les Mosaïques romaines de Boscéaz à Orbe En été / Im Sommer / In summer De nombreuses randonnées / Zahlreiche Wandermöglichkeiten / A great number of hikes.
© C. Jaccard / www.vaud-photos.ch
En hiver / Im Winter / In winter Le domaine skiable de Sainte-Croix / Les Rasses (ski alpin, ski de fond, raquettes et randonnées) / Das Skigebiet von Sainte-Croix / Les Rasses (Ski alpin, Skilanglauf, Schneeschuh- und Winter wanderungen) / The ski region of Sainte-Croix/Les Rasses (downhill, cross-country, snowshoeing and hiking).
4
Centre Thermal à Yverdon-les-Bains
5
Accès
Grandson, bourg médiéval
La région a depuis tout temps joué un rôle de carrefour sur les axes nord-sud et est-ouest.
From the very beginning the region has played a significant crossroads role for north-south and east-west connections.
16 8
FRANCE
km
Basel
km
75 km
Zürich
m 5k
ÖSTERREICH
19
Bern
La bourgade médiévale de Grandson et son château dominent le Haut-Lac de Neuchâtel et illustrent la prestigieuse et riche histoire du lieu. La cité d’Othon jouit d’un patrimoine bâti remarquable et ses ruelles pittoresques invitent à de charmantes balades.
Der mittelalterliche Marktflecken Grandson und sein Schloss überragen den oberen Teil des Neuenburgersees und erinnern an die geschichtsträchtige Vergangenheit des Ortes. Der Heimat ort Ottons besitzt ein beachtenswertes Kulturerbe und seine malerischen Gassen laden zu zauberhaften Spaziergängen ein.
Yv Yverdon-les-Bains
88
Die Region hat seit langem eine Drehkreuzfunktion für den Nord-Süd- und den Ost-West-Verkehr.
DEUTSCHLAND
www.grandson.ch
Genève
The medieval township of Grandson, with its castle, dominates the most beautiful part of Lake Neuchâtel and illustrates the prestigious and rich history of the area. The township of Othon benefits from a remarkable built cultural heritage and its picturesque alleys invite visitors to take charming strolls.
ITALIA
Grandson est situé au bord du Lac de Neuchâtel, à 5 min. de la ville d’Yverdon-les-Bains. Accès par l’autoroute A5, sortie Grandson – Champagne. Transports publics réguliers par le train, ligne CFF Yverdon-lesBains – Neuchâtel et la compagnie des bus postaux. Le port de Grandson est desservi par les bateaux de la Société de Navigation des Lacs de Neuchâtel et Morat.
© Sylvain Gaildraud
Grandson liegt am Neuenburgersee, 5 Min. von der Stadt Yverdonles-Bains. Es ist über die Autobahn A5, Ausfahrt Grandson – Champagne, erreichbar. Regelmässige Verbindungen mit dem öffentlichen Verkehr, SBBLinie Yverdon-les-Bains – Neuenburg und Postbusse. Der Hafen von Grandson wird von den Schiffen der Schiff fahrtsgesellschaft des Neuenburger- und Murtensees angelaufen. Grandson is situated on the shores of Lake Neuchâtel, five minutes away from the town of Yverdon-les-Bains. Within easy reach of the motorway A5, exit Grandson – Champagne. Regular public transport by train, railway line Yverdon-lesBains – Neuchâtel, and post office buses. The port of Grandson is served by the boats of the Navigation Society of Lake Neuchâtel and Lake Morat. WEEK-ENDS / WOCHENENDE – PUBLICAR Publicar, service de bus sur appel, 24 heures à l’avance Publicar, Rufbus, 24 Stunden im Voraus bestellen Bus service on request. 24 hours’ notice required.
T. 0800 60 30 60 Groupement des taxis yverdonnois T. +41 24 425 14 14
6
7
1
Château
2
www.chateau-grandson.ch
Maison des Terroirs
www.terroirs-region-grandson.ch
La Maison des Terroirs, idéalement située au cœur du Bourg de Grandson, permet de déguster les vins de l’Appellation Bonvillars et d’y savourer de délicieux produits du terroir. Cadre idéal pour des réceptions familiales et professionnelles. On y trouve également l’Office du tourisme.
Im «Maison des Terroirs», an idealer Lage im Dorfkern von Grandson, kann man Weine der Appellation Bonvillars und köstliche Regionalprodukte probieren. Ein idealer Rahmen für Familienfeste und Empfänge. Auch das Tourismusbüro ist hier untergebracht.
i
The “Maison des Terroirs”, a showcase of the area’s produce, is ideally situated in the heart of Grandson. It offers wine tastings with the label of origin of Bonvillars, and regional delicacies. The ideal setting for family celebrations and professional receptions. One can also find the tourist office here. Voir page infos 28 – siehe Infoseite 28 – see the info page 28 © Sylvain Gaildraud
© Yverdon-les-Bains Région
Le Château de Grandson, deuxième plus grand château de Suisse, construit entre le XI e et le XIII e siècle, a joué un rôle central dans les guerres de Bourgogne. Notamment dans la bataille de Grandson (1476) où le Duc de Bourgogne Charles le Téméraire fut vaincu par les Confédérés.
Das Schloss von Grandson, das zweitgrösste der Schweiz, wurde zwischen dem 11. und 13. Jahrhundert erbaut und spielte in den Burgunderkriegen eine wichtige Rolle. Namentlich in der Schlacht von Grandson (1476), als der Burgunderherzog Karl der Kühne von den Eidgenossen besiegt wurde.
8
i
Built between the 11th and the 13th century, the castle of Grandson, the second oldest castle in Switzerland, played a central role in the Burgundy wars. It was particularly important in the battle of Grandson (1476) in which Charles the Bold, the Duke of Burgundy, was defeated by the Swiss confederates. Voir page infos 28 – siehe Infoseite 28 – see the info page 28
9
Musées
Eglise médiévale de Grandson
www.chateau-grandson.ch www.concise.ch /musee
www.casa-dei.eu
L’église médiévale de Grandson : un joyau de l’art roman. Monument d’importance nationale, l’église St-Jean-Baptiste (XIIe), est d’une rare beauté. Elle fait partie du patrimoine historique des églises de notre région qui dépendaient depuis le XIIe siècle de la congrégation bénédictine de La Chaise-Dieu.
Die mittelalterliche Kirche von Grandson: ein Juwel romanischer Baukunst. Die Kirche St-Jean-Baptiste (12. Jh.), ein Denkmal von nationaler Bedeutung, ist von seltener Schönheit und Teil des Bauerbes unserer Region, wo die Kirchen ab dem 12. Jahrhundert der Benediktinerkongregation La Chaise-Dieu unterstellt waren.
i
The medieval church of Grandson is a jewel of Romanesque art. Built in the 12th century, the beautiful church St-Jean-Baptist is a masterpiece of national importance. It is part of the historic cultural heritage of the region’s churches that depended, up to the 12th century, on the Benedictine congregation of La Chaise-Dieu. Voir page infos 28 – siehe Infoseite 28 – see the info page 28 © F. Cavin
© Château de Grandson
Le musée du Château de Grandson est ouvert toute l’année. De nombreuses collections d’armes, d’armures, d’arbalètes et de maquettes historiques sont à découvrir impérativement. La vaste bâtisse héberge également une collection d’automobiles du XXe siècle. A voir également musée pittoresque à Concise.
Das Museum im Schloss Grandson ist ganzjährig geöffnet. Zahl reiche Sammlungen mit Waffen, Rüstungen, Armbrüsten und historischen Modellen warten auf Entdeckung. Das weitläufige Gebäude beherbergt auch eine Oldtimer-Sammlung. Ebenfalls zu sehen, malerisches Heimatmuseum in Concise.
10
i
The museum of Grandson castle is open all year. Numerous collections of weapons, armour and crossbows are to be discovered here, as well as historic models.The vast place also houses a 20th century automobile collection. Furthermore, at Concise, the picturesque museum is worth a visit. Voir page infos 28 – siehe Infoseite 28 – see the info page 28
11
3
Ports de Grandson et de Concise
Lac, plages et campings
Les rives du lac sont facilement accessibles aux amateurs de baignade et de détente. Les trois campings « les pieds dans l’eau » de la région sont ouverts d’avril à octobre et offrent de nombreux emplacements pour caravanes et tentes.
Badefreunde und Erholungsuchende gelangen schnell ans Seeufer. Die drei von April bis Oktober geöffneten Campingplätze der Region liegen direkt am Wasser und bieten zahlreiche Stellplätze für Wohnwagen und Zelte. The shores of the lake can easily be reached by those who enjoy bathing and relaxing. The area’s three campsites near to the water are open from April to October and offer numerous places for camping cars and tents.
i
Voir page infos 30 – siehe Infoseite 30 – see the info page 30 © Sylvain Gaildraud
© Sylvain Gaildraud
L’été, les bateaux de la Société de Navigation sur les lacs de Neuchâtel et Morat proposent des courses régulières deux fois par jour au départ de Grandson et Concise. Les ports de plaisance disposent de plusieurs places visiteurs pour un séjour prolongé. Location de pédalos, bateaux sans permis et canoës.
Im Sommer führt die Schifffahrtgesellschaft des Neuenburger- und Murtensees täglich zwei Kursfahrten ab Grandson und Concise durch. Die Bootshäfen verfügen über mehrere Besucherplätze auch für einen längeren Aufenthalt. Verleih von Tretbooten, Booten ohne Führerschein und Kanus.
12
i
In summer, boats from the Navigation Society on the lakes of Neuchâtel and Morat, offer two regular courses a day leaving from Grandson and Concise. The marinas propose several visi tors’ landing places for longer stays. Pedal boat, motor boat without permit, and canoe rental are available. Voir page infos 28 – siehe Infoseite 28 – see the info page 28
13
Salle des Quais, salles pour banquets et séminaires
Vignoble de l’Appellation Bonvillars
www.grandson.ch www.chateau-grandson.ch www.lalance.ch
www.aocbonvillars.ch
Pour goûter un pays, il faut goûter son vin... Dans le vignoble de Bonvillars, les vignerons accueillent les amateurs pour déguster leurs meilleurs crus et spécialités. De Grandson à Concise, la Route du Vignoble traverse les vil lages de Champagne, Bonvillars et Onnens.
Um eine Gegend richtig kennenzulernen, muss man ihren Wein probieren... Im Weinbaugebiet Bonvillars empfangen die Winzer Weinliebhaber zu Degustationen ihrer besten Tropfen und Spezialitäten. Zwischen Grandson und Concise führt die Weinstrasse durch die Dörfer Champagne, Bonvillars und Onnens. To appreciate a country, you must taste its wine... In the vineyards of Bonvillars, the winemakers welcome enthusiasts for tastings of their best vintages and specialities. From Grandson to Concise, the Route du Vignoble (wine trail) passes the villages of Champagne, Bonvillars and Onnens.
© Stephan Engler
© Sylvain Gaildraud
Inaugurée en été 2007, la Salle des Quais, remarquable par son architecture contemporaine, est adaptée aux évènements de grande envergure. Au Château de Grandson et à la Chartreuse de la Lance, des salles prestigieuses sont également à louer.
Die im Sommer 2007 eröffnete Salle des Quais zeichnet sich durch ihre zeitgenössische Architektur aus und ist auch für grössere Veranstaltungen geeignet. Ihre ideale Lage am See bietet einen grandiosen Rahmen. Im Schloss Grandson und in der Kartause La Lance können prachtvolle Gemächer gemietet werden. The Salle des Quais, a hall of remarkable contemporary architecture, was inaugurated in summer 2007. It is adapted to receive more important events. Furthermore prestigious rooms can be rented at Grandson castle and at the monastery, the Charteuse de la Lance.
14
15
Première région truffière de Suisse
www.marche-truffes-bonvillars.ch www.aprts.ch
Concise
www.concise.ch
Ce village viticole offre des attraits touristiques remarquables : ses vignerons, son port, sa plage et ses belles maisons pleine de charme. Un sentier balisé, le « Sentier du Cerf » permet de découvrir tous les secrets du village de Concise en vous amusant.
Dieses Winzerdorf bietet einige bemerkenswerte touristische Attraktionen: seine Winzer, den Hafen, den Strand und die schönen Häuser mit Charme. Auf dem markierten «Hirschpfad» (Sentier du Cerf) kann man auf unterhaltsame Art alle Geheimnisse des Dorfes Concise entdecken. This wine village offers major tourist attractions such as the wine cellars, the port, the beach and the beautiful, charming houses. The marked “Sentier du Cerf ” (deer trail), reveals the secrets of the village of Concise while having fun.
© Sylvain Gaildraud
© Marché aux truffes de Bonvillars
La truffe est un produit emblématique de notre région et se trouve à l'état sauvage au pied du Jura. De nombreux passionnés venant de toute la Suisse se retrouvent lors du « Marché aux truffe » de Bonvillars chaque dernier samedi d'octobre.
Der Trüffel ist ein typisches Produkt unserer Region und kann am Jurafuss wild wachsend gefunden werden. Zum Trüffelmarkt von Bonvillars jeweils am letzten Samstag im Oktober reisen zahlreiche Trüffelliebhaber aus der ganzen Schweiz an. Wild truffles are an emblematic product of our region. They can be found at the foot of the Jura Mountains. Every year on the last Saturday in October many enthusiasts arrive from all parts of Switzerland to attend the Truffle market of Bonvillars.
16
17
Activités et découvertes
www.fondationlacoudre.ch www.sol-a-flots.ch www.oberson-pecheurs.com www.lecorsaire.ch
Région et balades
Sur les traces de Charles le Téméraire jusqu’ à Concise, ou en parcourant le sentier didactique de Grandson « Nature en tous sens », les itinéraires balisés sont très diversifiés. Des rives du lac au Mont Aubert ou jusqu'au Creux du Van, des menhirs de Corcelles au Dolmen d'Onnens, c’est l’occasion de profiter d’un grand bol d’air en toute liberté. Ob auf den Spuren Karls des Kühnen bis Concise oder auf dem Lehrpfad «Natur mit allen Sinnen» in Grandson, verschiedene ausgeschilderte Wege bieten vielfältige Entdeckungen. Vom Seeufer zum Mont Aubert oder bis zum Creux du Van, von den Menhiren in Corcelles zum Dolmen von Onnens – überall kann man auch frische Luft tanken. The planned itineraries are most varied, offering, for instance, a stroll up to Concise following in the footsteps of Charles the Bold, or covering the instructive path “ Nature in all senses” of Grandson. Walks along the lake shore at Mont Aubert, or to the Creux du Van to the standing stones of Corcelles and to the dolmens of Onnens offer the opportunity to get some fresh air and to feel free. © G. Benoît à la Guillaume
La Coudre
Découvertes et expériences insolites : à bord des calèches de Claude Jäggi à Concise, sur les bateaux solaires, à la « Maison du Patrimoine » à la Coudre, dans la cabane des pêcheurs pour déguster la bondelle fumée ou à bord de la péniche-restaurant « Le Corsaire »...
Aussergewöhnliche Entdeckungen und Erfahrungen: an Bord einer Pferdekutsche von Claude Jäggi in Concise, auf Solarbooten, in «La Maison du Patrimoine» in La Coudre, in der Fischerhütte beim Kosten geräucherter Felchen oder an Bord des schwimmenden Restaurants «Le Corsaire»...
18
i
Unusual discoveries and experiences can be had: at Concise, on board Claude Jäggi’s horse drawn carriage, on board the solar boats, in “La Maison du Patrimoine” at La Coudre, in the fishermen’s sheds to taste smoked “bondelle”, or on board the restaurant-barge “Le Corsaire”... Voir page infos 38 – siehe Infoseite 38 – see the info page 38
Creux du Van
19
SuisseMobile
www.suissemobile.ch
Manifestations, spectacles, concerts et expositions Consultez notre site www.grandson-tourisme.ch Février
La Saint-Valentin poétique et gourmande au Château de Grandson, une célébration instaurée au Moyen Age par le Seigneur des lieux, Othon III de Grandson.
Mars
Les Brandons, carnaval de Grandson. Cortège, chars humoristiques, animations dans les rues, « Guggenmusik », soirée « celebrities ».
Juin
Caves Ouvertes dans le vignoble vaudois, animations et accueil des visiteurs dans une ambiance conviviale.
Août
• Fête médiévale populaire au Château de Grandson agrémentée de musique, théâtre, danse, artisans jeux et cuisine du Moyen Age. • Jazz en vacances, soirée jazz à Concise. • Balade gourmande de Grandson et sa région. Balade pédestre agrémentée de dégustations de vins et de produits régionaux.
Les célèbres voies à ornières de Vuitebœuf Octobre © ViaStoria / Heinz Dieter Finck
Quatre itinéraires nationaux SuisseMobile passent par la région (à pied la voie 5, à vélo les routes 5 et 7, la voie 3 en VTT). A l’intérieur de la région douze autres itinéraires (en boucle) sont disponibles. Trois voies historiques traversent la région, dont la célèbre ViaFrancigena, la ViaSalina et la ViaRomana.
Décembre Marché de Noël au Château et dans les rues du bourg de Grandson.
Vier nationale Routen von SchweizMobil führen durch die Region (die Wanderroute 5, die Velorouten 5 und 7, und die Mountainbikeroute 3). In der Region selbst gibt es zwölf weitere Routen (Rundwege). Mit der ViaFrancigena, der ViaSalina und der Via Romana führen auch drei historische Wege durch die Region.
Les expositions temporaires dans diverses galeries offrent un choix intéressant aux amateurs d’art. La saison des Concerts de Grandson est consacrée à la musique de chambre du répertoire classique et le caveau le Croch’Pied propose de nombreux spectacles variés. www.concertsdegrandson.net www.croch-pied.com
Four national SwitzerlandMobility itineraries pass through this region (for hikers trail 5, for bikers routes 5 and 7, and for MBs route 3). Twelve more loop itineraries are available in the region. Three historical trails cross the region : ViaFrancigena, ViaSalina and ViaRomana.
20
Marché aux Truffes suisses à Bonvillars. Cet événement unique en Suisse rassemble, autour du monde de la Truffe Uncinatum Suisse, les trufficulteurs, caveurs, cuisiniers, pépiniériste, dresseur de chien et de nombreux connaisseurs de la truffe.
Manifestations l Ereignisse l Events
21
Hôtels l Hotels l Hotels Réservations directes sur www.grandson-tourisme.ch
Hôtels Yverdon-les-Bains et région
Prix à titre indicatif
Grandson et environs Adresse Localité
Téléphone Fax
Internet Mail
Hôtel du Lac
Rue Basse 36 Grandson
T. +41 (0)24 446 26 76 F. +41 (0)24 446 26 77
www.hoteldulacgrandson.ch info@hoteldulacgrandson.ch
Hôtel Bellevue
Rue des Fontaines 20 T. +41 (0)24 436 13 26 Onnens F. +41 (0)24 436 13 82
www.bellevue-onnens.ch info@bellevue-onnens.ch
Hôtel du Lac et Gare
Concise
www.holaga.ch info@holaga.ch
T. +41 (0)24 434 18 36
CHF
Nb chb.
160
13
100 -150
155 -180
10
80
130 - 150
6
CHF 90
Prix à titre indicatif
Région
22
Adresse Localité
Téléphone Fax
Internet Mail
Grand Hotel des Bains
Av. des Bains 22 Yverdon-les-Bains
T. +41 (0)24 424 64 64 F. +41 (0)24 424 64 65
www.grandhotelyverdon.ch reservation@grandhotelyverdon.ch
200 - 250
250 - 300
Hôtel La Prairie ★★★★ Restaurants & SPA
Av. des Bains 9 Yverdon-les-Bains
T. +41 (0)24 423 31 31 F. +41 (0)24 423 31 00
www.hoteldelaprairie.ch contact@laprairiehotel.ch
135 - 190
250 - 290
37
Hôtel du Théâtre ★★★
Av. Haldimand 5 Yverdon-les-Bains
T. +41 (0)24 424 60 00 F. +41 (0)24 424 60 01
www.hotelyverdon.ch info@hotelyverdon.ch
150 -200
200 - 260
28
Hôtel de la Source ★★★
Av. des Bains 21 Yverdon-les-Bains
T. +41 (0)24 524 14 44 F. +41 (0)24 524 14 54
www.hoteldelasource.ch info@hoteldelasource.ch
117-174
135-198
65
Grand Hôtel des Rasses ★★★
Rte des Alpes 25 Les Rasses
T. +41 (0)24 454 19 61 F. +41 (0)24 454 19 42
www.grandhotelrasses.ch info@grandhotelrasses.ch
109 -130
129 -170
44
Hôtel des Mosaïques ★★★
Ch. du Suchet 14 Orbe
T. +41 (0)24 441 62 61 F. +41 (0)24 441 15 14
www.hoteldesmosaiques.ch info@hoteldesmosaiques.ch
95 -120
128 -153
39
L’Auberge ★★
Rue de l’Hôtel de Ville T. +41 (0)24 459 11 18 Baulmes
www.lauberge.ch info@lauberge.ch
60 -120
100 -170
6
Expo Hôtel ★★
En Chamard Montagny /Yverdon
T. +41 (0)24 447 52 55 F. +41 (0)24 445 23 85
www.expohotel.ch expohotel@worldcom.ch
62 -100
77 - 120
100
Hôtel de la Gare ★★
Av. du Temple 9 Yvonand
T. +41 (0)24 430 24 04 F. +41 (0)24 430 24 06
www.hotel-de-la-gare.ch info@hotel-de-la-gare.ch
95 -100
140 -150
14
Hôtel la Maison Blanche
En Calamin Pomy s /Yverdon
T. +41 (0)24 423 83 11 F. +41 (0)24 423 83 12
www.la-maison-blanche.ch lamaisonblanche@hotmail.com
80-90
110 -130
12
Hôtel restaurant L’Ange
Rue Clendy 25 Yverdon-les-Bains
T. +41 (0) 24 441 48 48
www.angehotelrestaurant.ch info@angehotelrestaurant.ch
CHF
Hôtels l Hotels l Hotels
CHF
Nb chb. 116
Ouverture prochaine / bevorstehende Eröffnung / upcoming opening
23
Hôtels l Hotels l Hotels
Hôtels Yverdon-les-Bains et région Prix à titre indicatif
Région (suite)
24
Adresse Localité
Téléphone Fax
CHF
CHF
Nb chb.
Hôtel de Ville
Grand Rue 14 Yvonand
T. +41 (0)24 430 11 51 www.hoteldeville.ch Ouverture prochaine / bevorstehende Eröffnung / upcoming opening
70
100
9
Gîte du Passant
Rue du Parc 14 Yverdon-les-Bains
T. +41 (0)24 425 12 33
44
78
15
Hôtel restaurant Au Chasseur
Rue Sainte-Claire 2 T. +41 (0)24 441 67 80 Orbe F. +41 (0)24 441 67 81
www.hotel-au-chasseur.com info@hotel-au-chasseur.com
75 - 80
130 - 140
13
Hôtel de la Gare
Rue de l’Industrie 1 T. +41 (0)24 441 41 13 Chavornay F. +41 (0)24 441 41 13
www.hoteldelagarechavornay.ch hotelgarechavornay@gmail.com
60 - 90
100 -140
6
Hôtel L’Ecusson Vaudois
Sur la Place 1 Rances
T. +41 (0)24 426 99 90 F. +41 (0)24 426 99 92
www.ecusson-vaudoisrances.ch alain.biolley@vonet.ch
60
110
5
Revital Center
Sous-Bois 5 Les Rasses
T. +41 (0)24 455 44 44 F. +41 (0)24 455 44 55
www.revital.ch info@revital.ch
1785 -2715 1 semaine
1675 -2195 1 semaine
27
Hôtel St-Romain
Place du Bourg 1 Romainmôtier
T. +41 (0)24 453 11 20 F. +41 (0)24 453 16 83
68 -158
125 -270
9
Hôtel de France
Rue Centrale 25 Sainte-Croix
T. +41 (0)24 454 38 21 F. +41 (0)24 454 38 42
www.hotelfrance.ch welcome@hotelfrance.ch
105 -135
135 -180
28
Hôtel des Trois Cœurs
Grand-Rue 26 Vaulion
T. +41 (0)21 843 30 31
www.lestroiscoeurs.ch
70
120
5
Hôtel Restaurant Le Coucou
Les Rasses
T. +41 (0)24 454 28 02
www.le-coucou.ch lecoucou@icloud.com
75
110
6
Hôtel du Chasseron
Les Rasses
T. +41 (0)24 454 23 88
www.chasseron.ch hotel@chasseron.ch
45 - 60
–
6
Hôtel de l’Ours
Rte de Sainte-Croix 7 T. +41 (0)24 459 22 59 Vuiteboeuf F. +41 (0)21 560 49 88
www.hotelours.ch info@hotelours.ch
70 - 90
80 -100
9
Les Planets « Chez Fab »
Rte du Chasseron Les Rasses
T. +41 (0)24 454 13 56
fablesplanets@bluewin.ch
50
90
5
« La Grange » Centre chrétien de rencontres et vacances
Grand-Rue 47 L’Auberson
T. +41 (0)24 454 43 77 F. +41 (0)24 454 38 89
www.la-grange.ch lagrange@worldcom.ch
45 - 55
80 - 90
27
Auberge pour Tous Rue du Simplon 11 (groupes et appart. poss.) Vallorbe
T. +41 (0)21 843 13 49 T. +41 (0)78 898 86 72
www.aubergepourtous.ch info@aubergepourtous.ch
55 - 90
90 - 120
14
Hôtel restaurant de la Croix d'Or
T. +41 (0)21 843 26 09 F. +41 (0)21 843 26 09
www.lacroixdor.ch clauderecordon@hotmail.com
Place du Château Ballaigues
Internet Mail
www.gite-du-passant.ch info@gite-du-passant.ch
Hôtels l Hotels l Hotels
Dortoir/Massenlager/ Dormitory dès CHF 27.–
Chambre 4 lits / Zimmer 4 Betten / Room 4 Beds dès CHF 180.–
Dortoir/Massenlager / Dormitory dès CHF 35.–
Dortoir/Massenlager / Dormitory dès CHF 28.60
43 - 55
86 -110
5
25
Plan l Karte l Map 1 Château 2 Maison des Terroirs 3 Ports Grandson et Concise
3
GRANDSON 2
1
3
26
Plan l Karte l Map
27
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
Accueil – Renseignements Adresse
Téléphone + fax
Internet + mail
Ouverture
Office du tourisme de Grandson
Maison des terroirs Rue Haute 13 Grandson
T. +41 (0)24 445 60 60 F. +41 (0)24 445 60 70
www.grandson-tourisme.ch tourisme@terroirs-region-grandson.ch
Lu fermé, ma-ve 9.00 -19.00 de nov. à avril fermeture à 18.00 sa 10.00 -18.00, di 11.00 -18.00
Société de Navigation sur les lacs de Neuchâtel et Morat SA
Port de Neuchâtel CP 1460 Neuchâtel
T. +41 (0)32 729 96 00 F. +41 (0)32 729 96 01
www.navig.ch info@navig.ch
De mi-mai à mi-septembre
Garde port Grandson
Didier Rosenberger
M. +41 (0)79 750 19 22
www.grandson.ch port@grandson.ch
Se renseigner
Garde port Concise
Anne Fékih
M. +41 (0)79 960 68 27
www.concise.ch port@concise.ch
Se renseigner
Adresse
Téléphone + fax
Internet + mail
Ouverture
Prix CHF
Château de Grandson
Place du Château Grandson
T. +41 (0)24 445 29 26 F. +41 (0)24 445 42 89
www.chateau-grandson.ch contact@chateau-grandson.ch
7 jours sur 7 Avril-octobre 8.30 -18.00 Novembre-mars 8.30 -17.00
Adultes 12.– Groupe, AVS, Etudiants10.– Enfants 5.– Prix famille
Maison des Terroirs
Rue Haute 13 Grandson
T. +41 (0)24 445 60 60 F. +41 (0)24 445 60 70
www.terroirs-region-grandson.ch Lu fermé. Ma-ve 9.00 -19.00 info@terroirs-region-grandson.ch De nov. à avril fermeture à 18.00 Sa 10.00 -18.00, di 11.00 -18.00
Cours permis bateaux Raphael Party moteur et voile Port de Grandson
M. +41 (0)78 671 64 40
www.bateau-ecole-grandson.ch info@bateau-ecole-grandson.ch
De mi-mars à novembre
Tiki Shop boutique, snack et location
Port de Concise
M. +41 (0)77 413 33 94
www.offshoreperformance.ch tikishop@yahoo.fr
Avril à octobre, location de bateaux à moteur avec permis,
Centre sportif de Valeyres-sous- Montagny
Grand'Rue 3 Valeyres-sous-Montagny
T. +41 (0)24 445 10 78
csvaleyres@yahoo.fr
7 jours sur 7, 8.00 -23.00 Tennis, badminton, ping-pong, salle polyvalente, café-restaurant Secrétariat 7 jours sur 7, 9.00 -21.00
Karting Vuiteboeuf
En Bochet Vuiteboeuf
T. +41 (0)24 459 19 22 F . +41 (0)24 459 25 51
www.kartingvuiteboeuf.ch goodossola@bluewin.ch
Ma-ve 9.00 -12.00 et 14.00 -22.00 Sa 10.00 -22.00. Di 10.00 -19.00
Prix voir sur site internet
Info pratiques pour sites
Entrée libre
Se renseigner
Visites guidées
28
Adresse
Téléphone + fax
Internet + mail
Ouverture
Prix CHF
Château de Grandson
Place du Château Grandson
T. +41 (0)24 445 29 26 F. +41 (0)24 445 42 89
www.chateau-grandson.ch contact@chateau-grandson.ch
Avril-octobre 8.30 -18.00 Novembre-mars 8.30 -17.00
Prix entrée + CHF 75.– pour guide
Bourg et église médiévale de Grandson
Office du tourisme Rue Haute 13 Grandson
T. +41 (0)24 445 60 60 F. +41 (0)24 445 60 70
tourisme@terroirs-region-grandson.ch
www.grandson-tourisme.ch
Sur demande
Dès CHF 90.– par groupe
Animations nature Guide du patrimoine
Renaud Du Pasquier Corcelles / Concise
T. +41 (0)24 495 71 17 M. +41 (0)79 291 42 22
www.asgip.ch renaud.dupasquier@asgip.ch
Sur demande
Se renseigner
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
29
Infos Infos pratiques l Practical info pratiques l Infosl Praktische pratiques l Hinweise Infos pratiques
Campings Adresse
Téléphone
Internet + mail
Remarques
Camping Le Pécos VD 24
Rue du Pécos Grandson
T. +41 (0)24 445 49 69 F. +41 (0)24 446 29 04
www.campings-ccyverdon.ch VD24@campings-ccyverdon.ch
Ouvert d’avril à septembre 70 places pour touristes et 130 pour saisonniers Borne pour camping cars
Camping de Belle-Rive
Corcelettes Grandson
T. +41 (0)26 676 94 49
www.treyvaud.com caravanes@treyvaud.com
Ouvert du 1er avril au 30 septembre
Camping les Pins
Corcelettes Grandson
T. +41 (0)24 445 47 40
www.camping-lespins.ch bauen@camping-lespins.ch
Ouvert d’avril à septembre. Possibilité de louer une caravane avec auvent, entièrement équipée pour 3-4 personnes
Camping à la ferme
Christian Stähli Bois de Fey Orges
T. +41 (0)24 445 16 31
www.vacances-a-la-ferme.com christian.staehli@gmail.com
Ouvert du 15 avril au 15 octobre
Restaurants et tea-rooms
30
Adresse
Téléphone
Internet + mail
Remarques
Restaurant des Quais
Chemin du Lac 39 Grandson
T. +41 (0)24 445 24 84
www.restaurantdesquais.ch restaurantdesquais@bluewin.ch
Labellisé « Tables du Terroir », 13 / 20 points au Gault & Millau
Restaurant et hôtel du Lac
Rue Basse 36 Grandson
T. +41 (0)24 446 26 76
www.hoteldulacgrandson.ch info@hoteldulacgrandson.ch
Se renseigner
Café-restaurant du Commerce
Place du Château 1 Grandson
T. +41 (0)24 445 10 43
www.cafeducommerce.ch info@cafeducommerce.ch
Repas médiévaux, fondue chinoise « Grande Muraille »
Restaurant et hôtel Bellevue
Rue des Fontaines 20 Onnens
T. +41 (0)24 436 13 26
www.bellevue-onnens.ch info@bellevue-onnens.ch
Labellisé « Tables du Terroir », 13 / 20 points au Gault & Millau
Restaurant et hôtel du Lac et Gare
Rue de la Gare Concise
T. +41 (0)24 434 18 36
www.holaga.ch info@holaga.ch
13 / 20 points au Gault & Millau
Auberge de l'Union
Grand'Rue 4 Concise
T. +41 (0)24 434 11 87
www.lunion.ch
Se renseigner
Au Temps du Goût
Route de Provence Mutrux
T. +41 (0)24 434 20 74
sandroheller@bluewin.ch
Labellisé « Tables du Terroir »
Auberge de la Couronne
Fiez
T. +41 (0)24 436 11 51
couronneafiez@yahoo.fr
Labellisé « Tables du Terroir »
Café-restaurant Les Rochats
Les Rochats Provence
T. +41 (0)24 434 11 61
www.lesrochats.ch les-rochats@bluewin.ch
Labellisé « Tables du Terroir ». Ouvert toute l'année Fermé di soir, lu et ma. Dortoirs à disposition
La Croix Fédérale
Rue des Trois-Fontaines 2 T. +41 (0)24 436 21 73 Vugelles-la-Mothe M. +41 (0)79 565 67 75
www.morissettraiteur.ch morisset03@bluewin.ch
Au café : plat du jour et entrecôte parisienne jusqu'à la fermeture, salle à manger et salle pour groupes Danse tous les week-ends
Le Pécos
Rue Pécos Grandson
T. +41 (0)24 445 24 76
www.restaurant-pecos-grandson.ch
Ouvert 7/7 de début mars à fin octobre, spécialités de filets de perche et poissons du lac, labellisé « Tables du Terroir »
Restaurant du Cercle de la Voile
Port de Grandson Grandson
T. +41 (0)24 445 40 55
paradisdulac@hotmail.com
Ouvert 7/7 de mars à octobre, spécialités de filets de perche, en saison cuisses de grenouilles fraîches, queues de crevettes à l'indienne, situé au port de Grandson
Café-restaurant So What ?
Rue Basse 4 Grandson
T. +41 (0)24 445 05 30 M. +41 (0)79 411 08 88
www.sowhat-grandson.ch info@sowhat-grandson.ch
Hamburgers « maison », steak tartare, fondue bourguignonne ou bressane, steak sur ardoise
Café-restaurant Les Pins
Grandson Corcelettes
T. +41 (0)24 445 07 05
www.camping-lespins.ch
Ouvert de début mars à fin septembre, grande terrasse au bord du lac, restaurant du camping
Ma P'tite Folie
Sous Corcelettes 1 Grandson / Corcelettes
T. +41 (0)24 445 13 55
www.maptitefolie.ch ma-p-tite-folie@bluewin.ch
Ouvert toute l'année, restaurant – pizzeria Menu du jour, mercredi uniquement pizzas dont 5 à choix à CHF 10.-
InfosInfos pratiques l Infos pratiques Hinweise l Infos pratiques pratiques l Praktische l Practical info
31
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
Restaurants et tea-rooms (suite) Adresse
Téléphone
Internet + mail
Remarques
Pizzeria Chez Tony
Rue Jean-Lecomte 6 Grandson
T. +41 (0)24 445 13 25
info@cheztony.ch
Pizzeria, cuisine traditionnelle
Restaurant pizzeria Chez Orio
Route de Lausanne 25 Les Tuileries / Grandson
T. +41 (0)24 445 43 72
Auberge du Cheval Blanc
Route de la Brinaz 3 Les Tuileries / Grandson
T. +41 (0)24 445 43 53
lmilliet@bluewin.ch
Cuisine traditionnelle
Restaurant du Raisin
Rue des Chézeaux 2 Champagne
T. +41 (0)24 436 15 28
cheznono@hispeed.ch
Cuisine traditionnelle, viande sur ardoise
Café-restaurant Vitoria – Le Cercle des Amis
Route de Fontaines 10 Villars-Burquin
T. +41 (0)24 436 11 02 M. +41 (0)79 170 84 85
Cuisine traditionnelle et protugaise Fermé dimanche soir et lundi
Restaurant du Centre Sportif
Grand'Rue 3 Valeyres-sous-Montagny
T. +41 (0)24 445 44 89
Ouvert toute l'année, mets de saison, cuisine traditionnelle
Pizzeria, cuisine traditionnelle
Auberge communale Place de l'Eglise 5 l'Ecusson Vaudois Provence
T. +41 (0)24 434 11 43
auberge-communale-provence@bluewin.ch
Cuisine au fil des saisons Fermeture hebdomadaire se renseigner
Café-bar Le Châtelet
Place du Château Grandson
T. +41 (0)24 445 29 26 F. +41 (0)24 445 42 89
www.chateau-grandson.ch contact@chateau-grandson.ch
Mêmes horaires d'ouverture que le Château de Grandson, salle, véranda et terrasse avec vue sur le lac
Tea-room, boulangerie Ackermann
Route de Lausanne 27 Les Tuileries / Grandson
T. +41 (0)24 445 16 40 F. +41 (0)24 445 55 48
www.boulangerieackermann.ch contact@boulangerieackermann.ch
Spécialités de cafés et thés, chocolats « maison », jus de fruits bio et sirops artisanaux
boulchamp@gmail.com
Tea-room ouvert 7/ 7, 6.00 -18.30, sandwiches variés
Tea-room, Chemin des Chézeaux 12 T. +41 (0)24 436 20 81 boulangerie-pâtisserie Champagne Didier Rouilly
Restaurants de montagne et chalets d’alpages
32
Adresse
Téléphone
Internet + mail
Remarques
Café-restaurant Les Rochats
Les Rochats Provence
T. +41 (0)24 434 11 61
www.lesrochats.ch les-rochats@bluewin.ch
Labellisé « Tables du Terroir ». Ouvert toute l'année Fermé dimanche soir, lundi et mardi Dortoirs à disposition
La GrandsonnazDessus
Bullet
T. +41 (0)24 454 23 62
Chalet d'alpage, ouvert de mi-mai à mi-octobre
Les Preisettes
Bullet
T. +41 (0)24 454 27 62
Chalet-restaurant les Preisettes Ouvert de mai à octobre. Spécialités : röstis-pizza, croûte au fromage, tarte à la crème
Le Soliat
Creux du Van Couvet
T. +41 (0)32 863 31 36
www.lesoliat.ch
Ouvert de mi-avril à mi-novembre. Hébergement en dortoir (60 places), en chambre ou dans une yourte. Grand parking sur place
Les Petites Fauconnières
Couvet
T. +41 (0)32 863 31 22
www.restaurants-montagne.ch
Ouvert début mai à fin octobre Specialités: röstis au jambon, fondue, fondue aux bolets, croûte au fromage
Les Gélinottes
Mont-Aubert Concise
T. +41 (0)24 434 14 38
www.restodalpage.ch mont-aubert@bluewin.ch
Ouvert printemps, été, automne, fermé le lundi Hiver se renseigner. Spécialités : Cassolette aux champignons, mets au fromage, en été rôti à la broche le dimanche. Accès par le village de Mutrux
La Ronde Noire
Mauborget
T. +41 (0)24 436 22 61
www.restaurants-montagne.ch camille.erbetta@bluewin.ch
Ouvert du 15 octobre au 30 avril, fermé le mardi soir. Spécialités : fondue au fromage, röstis montagnards et macaronis du chalet
La Combaz
Mauborget
T. +41 (0)24 436 11 53
www.restaurants-montagne.ch
Ouvert du 1er mai au 31 octobre Spécialités : beignets au fromage
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
33
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
Produits du terroir Adresse
Téléphone + fax
Internet + mail
Spécialités
Boulangerie Ackermann
Route de Lausanne 27 T. +41 (0)24 445 16 40 Les Tuileries / Grandson F. +41 (0)24 445 55 48
www.boulangerieackermann.ch contact@boulangerieackermann.ch
Artisan boulanger-pâtissier-confiseur, traiteur, tea-room. Large choix de spécialités maison de fabrication artisanale, tout l'assortiment est fabriqué avec des produits de proximité
Boulangeriepâtisserie Didier Rouilly
Ch. des Chézeaux 12 Champagne
T. +41 (0)24 436 20 81
boulchamp@gmail.com
Spécialités de la région, salées à la crème et taillés aux greubons
Pêcheurs Philippe et Alain Oberson
En Moillat 12 Corcelles / Concise
T. +41 (0)24 434 14 42
www.oberson-pecheurs.com oberson.pecheurs@hispeed.ch
Poissons frais du lac, bondelles fumées
Pêcheur Patrick Chevallier
Chemin du Pécos 5 Grandson
T. +41 (0)24 446 11 91
Domaine La Sauvageraie Frank Siffert
Rue des Juifs 10 Bonvillars
M. +41 (0)79 210 75 41 F. +41 (0)24 436 14 73
www.sauvageraie.ch www.coudre.ch www.truffesuisse.ch info@coudre.ch
Miel, sirop, préparations avec plantes sauvages et médicinales, truffes suisses
La Gottalaz Famille Zwyssig
La Gottalaz Bonvillars
T. +41 (0)24 436 17 26
www.gottalaz.ch
Viande de bœuf Galloway et mouton d’Engadine, fruits secs
Société d'alpage des Grandsonnaz
La GrandsonnazDessous – Bullet
T. +41 (0)24 454 23 75
Fromagerie de Provence David Castella
Provence
T. +41 (0)24 434 11 63 F. +41 (0)24 434 19 63
www.fromagerie-provence.ch info@fromagerie-provence.ch
Gruyère, Petit-Creux, Creux du Van, mélange fondue, tomme fraîche, crème double
Fromagerie Les Cuardis Anton Mosimann
Villars-Burquin
T. +41 (0)24 436 24 84 F. +41 (0)24 436 25 61
www.villars-burquin.ch
Gruyère mi-salé, tomme nature
Boucherie Herren
Rue Basse 5 Grandson
T. +41 (0)24 445 33 89 F. +41 (0)24 445 33 46
www.boucherieherren.ch caherren@bluewin.ch
Viande de la région et produits de charcuterie maison, fabriqués selon les traditions.
Josy Pavillard
Ferme de Montavaux Orges
T. +41 (0)24 445 18 22 F. +41 (0)24 445 44 21
Boucherie artisanale, préparations traditionnelles, traiteur
Michel Forestier
Champagne
M. +41 (0)79 357 17 87
Boucherie artisanale, préparations traditionnelles, sur appel téléphonique
Poissons frais du lac, bondelles fumées, mousse de poissons
Gruyère d'alpage, achat au détail à la fromagerie de montagne
Chambres d’hôtes et appartements de vacances
34
Adresse
Téléphone + fax
Internet + mail
Remarques
Grenacher Christine et James
Route de Fontaines 21 Villars-Burquin
T. +41 (0)24 436 25 65 M. +41 (0)78 716 87 05
www.grandson-tourisme.ch grenacher.j.c@bluewin.ch
suite 1-2 pers. Chambre d’hôtes Villa indépendante ★★★★ 4 pièces, 1-5 pers. ★★★★ Appartement attique, 4 pièces, 1-2 pers.
S. Delli
Ch. des Sources 9 Les Tuileries / Grandson
M. +41 (0)78 612 42 41
www.grandson-tourisme.ch sdelli@bluewin.ch
Appartement ★★★★ 2 à 4 lits, location min. 1 semaine
B&B Tuileries, B. Gauchat
Route de Giez 4 Les Tuileries / Grandson
M. +41 (0)79 754 75 23
www.bnbtuileries.ch hello@bnbtuileries.ch
Chambre d'hôtes 2 studios indépendants 1 à 4 lits
B&B E-M. et J. Buri
Champs-Câlins 2 Onnens
T. +41 (0)24 436 25 24
www.bnb.ch familleburi@yahoo.fr
B&B ★★★ 1 chambre, 2 lits
B&B M. et P. Marro
Les Biolles Concise
T. +41 (0)24 434 15 48 M. +41 (0)76 471 50 20
www.bnb.ch madeleine.marro@bluewin.ch
B&B ★★★ 2 chambres, 6 lits
D. SchneiderPellaton
Ch. des Lavandes 3 Provence
M. +41 (0)79 286 79 89
www.grandson-tourisme.ch la.tama@me.com
Appartement ★★★ 4 lits, location 1 nuit possible
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
35
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
Chambres d’hôtes et appartements de vacances
(suite)
Adresse
Téléphone + fax
Internet + mail
Remarques
Les Cuchards M. Bardet
Les Cuchards Romairon
T. +41 (0)24 436 22 76 M. +41 (0)79 224 25 24
www.grandson-tourisme.ch lescuchards@gmail.com
Appartement 4 personnes, location min. 2 nuits
D. et C. Jäggi
Route de Provence Concise
T. +41 (0)24 434 16 71 F. +41 (0)24 434 16 73
www.grandson-tourisme.ch daniele.jaggi@gmail.com
Studio et mezzanine 4 lits, location min. 1 nuit
L. Du Pasquier
Route Cantonale Concise
T. +41 (0)24 534 00 93 M. +41 (0)79 635 41 87
www.grandson-tourisme.ch lorrainedupasquier@gmail.com
Chambre d'hôtes 2 lits
M-L. Pawicki
Ch. de la Place d'Arme 2 Villars-Burquin
T. +41 (0)24 436 14 09
www.grandson-tourisme.ch mlpawicki@bluewin.ch
Studio 2 lits, location min. 1 nuit
Daerendinger Mélanie et Claude
Clos du Château 2 Corcelles/Concise
M +41 (0)79 356 87 04
www.grandson-tourisme.ch melgenoud@bluewin.ch
Appartement ★★ 4 lits, location min. 3 nuits
Vignerons-encaveurs Adresse
36
Téléphone + fax
Internet + mail
Remarques
Cave des viticulteurs Chemin de la Cave 1 de Bonvillars Bonvillars
T. +41 (0)24 436 04 36 F. +41 (0)24 436 04 37
www.cavedebonvillars.ch cvb@cavedebonvillars.ch
Ouverture lu-me 08.00 -12.00 et 13.30 -18.00, je-ve 08.00 -12.00 et 13.30 -18.30, sa 09.00 -12.30 Organisation de visites, dégustations et location de salles
Domaine de La Lance Stéphane Sandoz
Chartreuse de la Lance Concise
T. +41 (0)24 434 15 21 M. +41 (0)79 310 00 44
www.lalance.ch s.sandoz@lalance.ch
Dégustations et apéritifs avec visite guidée, du lundi au samedi, sur rendez-vous
Domaine de St-Agnan Philippe Dyens
Sur Montet Concise
T. +41 (0)24 434 20 58 M. +41 (0)79 604 56 56
www.domainedestagnan.ch stagnan@bluewin.ch
Dégustation et vente sur rendez-vous
Vignoble Cousin Guy Cousin
Route de Provence Concise
T. +41 (0)24 434 22 36 F. +41 (0)24 434 22 36 M. +41 (0)79 718 71 31
www.vignoblecousin.ch info@vignoblecousin.ch
Possibilité d'accueillir jusqu'à 30 personnes (50 avec la terrasse) traiteur sur demande. D'avril à décembre, ouvert les vendredis 17.00 -18.30
Domaine de Gourmandaz Didier Bourgeois
Corcelles / Concise
F. +41 (0)24 434 18 81 M. +41 (0)79 679 40 68
www.gourmandaz.ch info@gourmandaz.ch
Dégustation-vente sur rendez-vous Offres régulières d’activités variées
Domaine de La Brinaz Daniel Burdet
Valeyres -sousMontagny
T. +41 (0)24 445 48 63 M. +41 (0)78 611 20 47
www.vins-burdet.com burdet_daniel@yahoo.fr
Caveau ouvert jeudi et vendredi 16.00 -23.30 Dimanche 10.00 -12.00 ou sur demande, restauration jusqu'à 35 personnes.
Domaine la Boulaz Jacques et Béatrice Bloesch
Bonvillars
T. +41 (0)24 436 13 80 F. +41 (0)24 436 26 88 M. +41 (0)79 768 97 60
info@boulaz.ch www.boulaz.ch
Ouverture le samedi 9.00 -12.00 ou sur rendez vous, groupe max 15 personnes
Cave Du Pasquier Martial Du Pasquier
Route Cantonale Concise
T. +41 (0)24 434 16 50 M. +41 (0)79 759 48 43
www.cavedupasquier.ch info@cavedupasquier.ch
Samedi 10.00 -14.00 ou dégustation et vente sur rendez-vous
Domaine Didier Gaille
Rue du Signal 10 Onnens
M. +41 (0)79 842 33 78 F. +41 (0)24 436 28 75
www.domaine-didiergaille.ch dgaille@bluewin.ch
Visite et dégustation maximum 25 personnes, sur rendez-vous
Domaine Le Champagnoux Eric Schopfer
Rue du Village 48 Champagne
T. +41 (0)24 436 24 24 M. +41 (0)79 658 51 85
www.champagnoux.ch champagnoux@champagnoux.ch
Caveau ouvert : voir site internet ou sur rendez-vous
Vins Keller Boris Keller
Route du Camp 3 Vaumarcus
T. +41 (0)32 835 19 92 F. +41 (0)32 835 29 24
vins-keller.ch info@vins-keller.ch
A découvrir nos crus du canton de Vaud Vente directe à la cave
Domaine du Manoir Rue du Manoir 19 Valeyres-sous-Rances
T. +41 (0)24 441 02 32 M. +41 (0)78 601 02 32
www.lestroisterres.ch info@lestroisterres.ch
S’annoncer par téléphone pour une dégustation Des salles de réception sont disponibles au Manoir
Les Vins du Pontet
M. +41 (0)79 341 16 92
info@lesvinsdupontet.ch
Dégustation sur rendez-vous dans un chaleureux carnotzet
Concise
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
37
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
Expériences insolites pour groupes Adresse
Téléphone + fax
Internet + mail
Remarques
Balade en calèche et diligence postale
Claude et Danièle Jäggi Concise
T. +41 (0)24 434 16 71 M. +41 (0)79 445 93 20
daniele.jaggi@gmail.com claude.jaggi@gmail.com
Dès 6 personnes, fondue et menu du terroir à bord, hébergement (4 pers.), pour cavaliers, atteleurs et écurie à chevaux
Maison du patrimoine
La Coudre Bonvillars
T. +41 (0)24 534 12 98
www.fondationlacoudre.ch info@fondationlacoudre.ch
Activités à la découverte du patrimoine rural Vente de produits régionaux. Location de salles pour repas
La Table de Carole Table d'hôtes
Carole et Vincent Les Champs Cretins Onnens
T. +41 (0)24 550 01 66 F. +41 (0)24 425 82 55 M. +41 (0)79 818 61 75
www.tabledecarole.ch champscretins@gmail.com
Carte et menus originaux, petits-déjeuners campagnards avec des produits régionaux, assiettes improvisées pour gens de passage à l'improviste. Sur réservation de 6 à 9 pers. Couche sur la paille
Les Ateliers Ackermann
Boulangerie Ackermann T. +41 (0)24 445 16 40 Route de Lausanne 27 F. +41 (0)24 445 55 48 Les Tuileries / Grandson
www.boulangerieackermann.ch contact@boulangerieackermann.ch
Ateliers de confection de macarons, tresse au beurre, etc. Ateliers et anniversaire pour enfants
Ma Cuisine à Domicile
Mary-Laure SchorderetDénervaud Impasse du Crieur 7 Concise
M. +41 (0)79 419 17 50
www.macuisineadomicile.com mlschorderet@bluewin.ch
Cours de cuisine à domicile, atelier cuisine, chef à domicile... chez vous pour vos repas d'entreprise, repas de famille, entre amis, apéritif dînatoire
« La Sauvageraie » domaine agricole
Frank Siffert et Annie Ryter La Coudre Bonvillars
M. +41 (0)79 210 75 41 F. +41 (0)24 436 14 73
www.sauvageraie.ch www.coudre.ch info@coudre.ch
Produits de la ferme à base de plantes sauvages. Balade et repas à la découverte des plantes sauvages comestibles et de la truffe
Sols-à-flots, bateaux à propulsion électrosolaire
Daniel Trolliet Grandson
T. +41 (0)24 445 46 88 M. +41 (0)79 338 83 73
www.sol-a-flots.ch solaflotsch@gmail.com
Possibilité de louer jusqu’à 2 bateaux solaires pouvant chacun accueillir 12 personnes, animations nature et sur demande apéritif « Terroirs » à bord
Le Corsaire, ancien chaland réaménagé en « salle polyvalente » flottante
La Poissine Grandson
T. +41 (0)24 447 42 10 F. +41 (0)24 447 42 19
www.lecorsaire.ch bfg@candlandi.ch
Capacité 60 à 120 personnes, aménagement et équipements modulables : restaurant, lounge, club, séminaires, conférences
Pêcheurs Oberson Philippe et Alain
Chemin des Pêcheurs 4 Réservations Onnens T. +41 (0)24 434 15 07
www.oberson-pecheurs.com oberson.pecheurs@hispeed.ch
Repas dégustation à la cabane des pêcheurs dès 15 personnes, max. 50 personnes
Hébergements de groupes
38
Adresse
Téléphone + fax
Internet + mail
Nbre de chambres
Nbre de lits
Cabane des Scouts
Rive du Lac Grandson
T. +41 (0)24 445 26 36
f.payot@bluemail.ch
3 salles
35 matelas
Camping et aventure sur la paille
La ferme du Bois de Fey Christian Staehli Orges
T. +41 (0)24 445 16 31
www.vacances-a-la-ferme.com christian.staehli@gmail.com
24 places sur la paille et 10 matelas 34 places dans dortoirs, terrain de camping
Le Camp de Vaumarcus
Concise et Vaumarcus Route du Camp 7 Vaumarcus
T. +41 (0)32 836 26 36 F. +41 (0)32 836 26 30
www.lecamp.ch info@lecamp.ch
divers hébergements sur le site
Total 325 lits
Restaurant des Rochats
Mme et M. Cand Provence
T. +41 (0)24 434 11 61
www.lesrochats.ch les-rochats@bluewin.ch
Ouvert toute l'année, fermé di soir, lu et ma. Situé sur l'itinéraire des crêtes du Jura, 2 dortoirs 10 et 20 places
30 lits
Le Soliat
Creux du Van Couvet
T. +41 (0)32 863 31 36
www.lesoliat.ch
Ouvert de mi-avril à mi-novembre 60 places Hébergement en dortoir ou en chambre. Grand parking sur place
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
39
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
Galeries d’art Adresse
Téléphone + fax
Galerie Hétéroclite
Rue Basse 29 Grandson
T. +41 (0)24 446 27 12
Galerie Photo-Nord
Rue Basse 28
M. +41 (0)77 421 85 14
De Marc Porcelaine
Concise
T. +41 (0)24 434 16 41
Maison des Terroirs Expositions temporaires
Rue Haute 13 Grandson
T. +41 (0)24 445 60 60 F. +41 (0)24 445 60 70
Internet + mail
Remarques Visite de la galerie sur demande
info@photo-nord.ch
Une galerie destinée à la photographie Horaires d’ouverture, se renseigner Visite de la galerie sur demande
www.terroirs-region-grandson info@terroirs-region-grandson.ch
Lu fermé. Ma-ve 9.00 -19.00 Sa 10.00 -18.00. Di 11.00 -18.00 De novembre à avril fermeture à 18.00
Sentiers didactiques de la région
40
Nom du sentier
Où
Description
Documents disponibles à l'OT de Grandson – Maison des Terroirs
Grandson pas à pas
Dans le bourg de Grandson
Balade dans le bourg de Grandson à la découverte des monuments à l'architecture remarquable, et des lieux stratégiques. Les panneaux racontent l'histoire du bourg et mettent en valeur le patrimoine bâti
Flyers en français, allemand et anglais avec plan de la balade
Sentier du Cerf
Concise
Trois parcours permettent de découvrir la beauté et la diversité des paysages ainsi que les richesses historiques des deux localités de Concise et Corcelles. En parallèle au sentier, « le jeu du Cerf Magique » invite les enfants de 5 à 10 ans à préparer une potion dans un vrai chaudron magique et à réaliser un vœu
Flyers avec plan disponibles également à Concise. Pour les familles: « Baluchons » à disposition à la Capitainerie, au Tiki Shop, au restaurant Lac et Gare (CHF 5.–)
La Balade à Fritzo
Bonvillars
Ce sentier didactique et interactif est l'occasion rêvée de découvrir le patrimoine viticole de la région. Une balade dans des paysages harmonieux, sur les rives idylliques du lac de Neuchâtel
Plus d'infos sur: www.bonvillars.ch/fritzo
Nature en tous sens
Grandson et environs
Un parcours balisé à travers le charmant bourg médiéval de Grandson qui propose une découverte de l'environnement par le jeu et par les sens. Le promeneur a le loisir d'admirer la vieille ville et ses jardins. Il pourra apprécier le vieux bourg et des vues bucoliques sur le lac de Neuchâtel et ses rives
Flyers avec plan en français et allemand
Sentier du Patrimoine
Tévenon
Parcours didactique en préparation, qui réunira les 4 communes fusionnées de Villars-Burquin, Fontanezier, Romairon et Vaugondry. Le thème principal sera les oiseaux et leurs milieux naturels
A venir
Parcours Pieds-nus
Arboretum de Tévenon
Retrouver des sensations perdues et découvrir un parcours de 400 m, arborisé et vallonné. Un itinéraire à faire les pieds-nus, en passant sur des zones sensorielles composées de matières différentes
Téléchargeable sur www.tevenon.ch/images/Parcourspiedsnuarboretum.pdf
Infos pratiques l Praktische Hinweise l Practical info
41
Sponsors l Sponsoren l Sponsors
Centre sportif de Valeyres
Hôtel-restaurant Bellevue
• Tennis • Badminton • Ping-pong • Salle polyvalente • Café-restaurant
Spécialités : • Coquelet au panier • Entrecôte « Chez-Nous » • Caquelon Vigneron • Filets de perches Grande terrasse, grand parking
Ouvert 7/ 7 Grand-Rue 3 1441 Valeyres-sous-Montagny
www.bellevue-onnens.ch info@bellevue-onnens.ch
Secrétariat +41 (0)24 445 10 78 Café-rest. +41 (0)24 445 44 89
Rue des Fontaines 20 1425 Onnens +41 (0)24 436 13 26
Restaurant les Quais Nicolas Schenk et son équipe sont heureux de vous recevoir au bord du lac de Neuchâtel dans son restaurant ou sur sa magnifique terrasse. Laissez-vous surprendre et enchanter par sa cuisine du marché qui varie au gré des saisons. 13 / 20 au guide Gault & Millau.
La Passion des Traditions depuis 1960
Artisan Boulanger ◦ Pâtissier ◦ Confiseur ◦ Traiteur La Passion des Traditions depuis 1960 Tea-Room
Artisan Boulanger Pâtissier ◦ Confiseur ◦ Traiteur Les Tuileries◦ de Grandson
Tea-Room
www.boulangerieackermann.ch
• Spécialités de poissons du lac • Service traiteur • Salles de 300 places pour banquets et séminaires.
© Photo: Michel Duperrex
1422 Grandson +41 (0)24 445 24 84 www.restaurantdesquais.ch
Les Tuileries de Grandson www.boulangerieackermann.ch
© Photo: Artgraphic Cavin
Place du Château 1422 Grandson +41 (0)24 445 29 26 www.chateau-grandson.ch
42
Château de Grandson
Fromagerie de Provence
« Un lieu unique pour vivre des instants inoubliables »
• Gruyère AOP • Creux du Van • Petit Creux • Fondue • Beurre • Sérac • Tommes fraîches
Le Château de Grandson abrite des collections exceptionnelles et propose des activités ludiques pour les groupes. Dans l’enceinte du château se trouvent également un café-bar ouvert 7/ 7 et une boutique de souvenirs.
Ouverture : lu au sa 8 .00 -11. 45 et 16.30 -19 .15, di 17 .00 -19 h 15, jours fériés 8 .00 -10 .00 et 17 .00 à 19.15
David Castella T. +41(0)24 434 11 63 www.fromagerie-provence.ch info@fromagerie-provence.ch
Sponsors l Sponsoren l Sponsors
43
Sponsors l Sponsoren l Sponsors
Appellation Bonvillars De Grandson à Concise, le charme de ce vignoble et la qualité de ses vins vous séduiront...
Entre lac et Jura, une région à déguster Les Membres d’Hôtellerie Suisse dans la Région : Grand Hotel des Bains Avenue des Bains 22 1400 Yverdon-les-Bains www.grandhotelyverdon.ch T. +41 (0)24 424 64 64
créations graphiques
Hôtel de la Prairie ★★★★ Avenue des Bains 9 1400 Yverdon-les-Bains www.hoteldelaprairie.ch T. +41 (0)24 423 31 31
w w w. f l o l i e . c h Florence Cavin
Manipulations génétiques... ...ou créations graphiques?
Colombaires 7 1422 Grandson Tél. 024 445 51 49
Hôtel du Théâtre ★★★ Rue Haldimand 5 1400 Yverdon-le-Bains www.hotelyverdon.ch T. +41 (0)24 424 60 00
info@flolie.ch
Hôtel de la Source ★★★ Avenue des Bains 21 1400 Yverdon-le-Bains www.hoteldelasource.ch T. +41 (0)24 524 14 44
Brasserie artisanale La Concorde Brassées avec passion depuis fin 2014 par Adrien Marin dans de petites cuves de 150 litres, l’ancienne laiterie revit et propose des bières aromatiques de toutes les couleurs. info@brasserielaconcorde.ch www.brasserielaconcorde.ch Rue des Grandes Forges 2 1337 Vallorbe
44
Restaurant des Quais Chemin du Lac 43 1422 Grandson www.restaurantdesquais.ch T. +41 (0)24 445 24 84
Visites, dégustations, manifestations et brassins spéciaux.
Grand Hôtel ★★★ Résidence 1452 Les Rasses www.grandhotelrasses.ch T. +41 (0)24 454 19 61 Hôtel des Mosaïques ★★★ 1350 Orbe www.hoteldesmosaiques.ch T. +41 (0)24 441 62 61 Hôtel du Chasseur 1350 Orbe www.hotel-au-chasseur.com T. +41 (0)24 441 67 80 Maison Blanche 1405 Pomy www.la-maison-blanche.ch T. +41 (0)24 423 83 11 Expo Hôtel ★★ En Chamard 1442 Montagny www.expohotel.ch T. +41 (0)24 447 52 55 Hôtel de la Gare ★★ 1462 Yvonand www.hotel-de-la-gare.ch T. +41 (0)24 430 24 04 L’Auberge ★★ 1446 Baulmes www.lauberge.ch T. +41 (0)24 459 11 18
Si les portes sont fermées, elles sont ouvrables sur appel.
Sponsors l Sponsoren l Sponsors
45
Sponsors l Sponsoren l Sponsors
Remontées Mécaniques de SainteCroix / Les Rasses Centre de jeux pour les enfants de 0 à 12 ans
Chemin de Passon 2 1350 Orbe T. +41 (0)24 441 31 33 www.urba-kids.ch
Au top du top à Sainte-Croix / Les Rasses !
• Châteaux gonflables, trampolines, voitures électriques, bain de boules et toboggans • Place de jeux extérieure • Organisation d’anniversaire • Labyrinthe de maïs (juil. à sept.)
• Ski à l’heure • Enneigement mécanique • Salle de pique-nique
Ouvert 7/7 jours toute l’année (sauf le 25 décembre).
www.ski-vaud.ch T. +41 (0)24 454 22 40
Centre Pro Natura de Champ-Pittet Flâner dans les jardins, découvrir le marais, apprendre en s’amusant sur les parcours et dans les expositions, se détendre sur la splendide terrasse, déguster au restaurant les spécialités du jardin : une journée de rêve au cœur de la Grande Cariçaie. T. +41 (0)24 423 35 70 champ-pittet@pronatura.ch www.pronatura-champ-pittet.ch
Ouvert du ma au di, de 10 h à 17 h 30
Raum zum Wohlfühlen Un espace pour le bien-être Exklusiv für anspruchsvolle Frauen : das Revital widmet sich ausschließ lich Ihrer Erholung, Ihrem Wohlbefinden und Ihrer Schönheit. 1 Woche Revital – und Sie fühlen sich wie neugeboren! Une exclusivité pour femmes exigeantes : le Centre Revital s’occupe de votre revitalisation, de votre bien-être et de votre beauté. 1 semaine de Revital et vous vous sentez totalement ressourcée !
46
1452 Les Rasses T. +41 (0)24 455 44 44 www.revital.ch
Sponsors l Sponsoren l Sponsors
47
Sponsors l Sponsoren l Sponsors
Le Balcon du Jura Un paradis pour le ski de fond
CHARME CHARME
Le GSFR entretient pour vous satisfaire: © photo: C. Jaccard / www.vaud-photos.ch
Etat des pistes: T. + 41(0)24 454 29 10 www.gsfr.ch
LELE
ENVOÛTANT DE ENVOÛTANT DE LA LABELLE BELLEÉPOQUE ÉPOQUE
• 65 km de piste en style classique et skating. • Une piste éclairée et une piste pour skieur avec chien. • Un Centre Nordique avec vestiaires, salle de fartage et douches est à votre disposition aux Planets.
bain,100 100km kmde deski ski de fond fond tracés, débutants, 2020 kmkm de pistes de de SkiSki & &bain, tracés,idéal idéalpour pourlesles débutants, de pistes alpin,50 50km kmde desentiers sentiers raquettes, raquettes, gastronomie terroir dèsdès Euro 20.-/CHF 20.-20.skiski alpin, gastronomiedudu terroir Euro 20.-/CHF
Annonce Grand Hôtel des Rasses 97x65mm.indd 1
Annonce Grand Hôtel des Rasses 97x65mm.indd 1
02.02.15 10
02.02.15
Accordez-vous étente un moment de d ains à Yverdon-les-B
www.cty.ch – T 024 423 02 32 7j/7 de bien-être 48
www.grandhotelyverdon.ch – T 024 424 64 64 7j/7 d’exception
Sponsors l Sponsoren l Sponsors
49
Sponsors l Sponsoren l Sponsors
Fort Pré-Giroud
Découvrez une fascinante forteresse souterraine
Une visite incontournable dans la région ! Lors de votre visite de cet ouvrage d’artillerie, vous descendrez à 30 m sous terre et pourrez découvrir la salle des machines, les magasins de munitions, la salle d’opérations... Pour les groupes, accueil cafécroissant, apéritif ou fondue sur demande. Renseignements et réservation à l’Office du Tourisme de Vallorbe T. +41 (0)21 843 25 83
Réservations : T. +41 (0)21 843 22 74 Office du tourisme Vallorbe : T. +41 (0)21 843 25 83
Les sources de l’Orbe, c’est la beauté cachée de la nature dévoilée dans toute sa splendeur. Un décor grandiose de stalagmites, stalactites, draperies et colonnes. Nouveau : ouverture de la salle « la cathédrale » avec spectacle son et lumières. Ouverture tous les jours du 1er avril au 1er novembre. info@grottesdevallorbe.ch www.grottesdevallorbe.ch
Office du tourisme Vallorbe : T. +41 (0)21 843 25 83 Grandes Forges 11 – Vallorbe www.museedufer.ch
50
© Piotr Jaxa
Champbaillard Romainmôtier 1323 Romainmôtier Tél. + 41(0)79 936 91 22 champbaillard@romainmotier.ch www.romainmotier.ch/champbaillard
Maison de vacances, espace de rencontres et de célébrations. Logement bon marché et confortable pour des groupes jusqu’à 28 personnes. Cantine pour 250 personnes. Au cœur de la nature, à l’orée du romantique bourg médiéval.
l’imprimé chic www.imprimeriecavin.ch
La plus belle ligne ferroviaire du Jura vaudois :
Dans une atmosphère du temps jadis, vous serez fascinés par la dextérité et l’imagination créatrice des forgerons et forgeronnes. Audiovisuel, vidéos et superbes collections vous dévoilent les anciens métiers artisanaux vallorbiers. Toute l’épopée de la ligne de chemin de fer du Simplon vous est contée sur écran géant. Jouez également au chef de gare sur une maquette de 277 m.
Yverdon-les-Bains – Sainte-Croix
Pour les groupes : café ou repas servis à bord de la voiture-restaurant « La Traverse ». Forfait avec les partenaires touristiques du Balcon du Jura vaudois. De Sainte-Croix à Vuiteboeuf ou à Baulmes : belle balade dans les
Gorges de Covatannaz
Pour tout renseignement : Gare de Sainte-Croix Guichet ouvert 7/7 jours T. +41 (0)24 455 43 30 www.travys.ch
Sponsors l Sponsoren l Sponsors
51
Avec le soutien de
DEUTSCHLAND
• Basel
• Zürich
FRANCE
ÖSTERREICH
• Bern
• Genève ITALIA
Neuchâtel Morat Avenches Estavayer-le-Lac Payerne
Sainte-Croix/Les Rasses Grandson Vallorbe
Yvonand
Yverdon-les-Bains Orbe Romainmôtier La Sarraz Moudon Echallens
Vallée de Joux
Oron
St-Cergue
Rolle
Lausanne
Château-d'Oex Vevey Montreux
Les Mosses
Nyon Leysin Aigle Genève
Rougemont Gstaad
Les Diablerets Villars Gryon Bex Lavey-les-Bains
OFFICE DU TOURISME Grandson – Maison des terroirs
Rue Haute 13 • CH-1422 Grandson • Tél. +41 (0)24 445 60 60 tourisme@terroirs-region-grandson.ch • www.grandson-tourisme.ch
© photo de couverture : C. Jaccard / www.vaud-photos.ch
Morges