Carta Mensal - Janeiro 2015

Page 1

Nº7 Janeiro 2015 | AR 2014 2015

PRESIDENTE RI

GOVERNADOR D1960

Gary C.K. Huang

António Mendes

ROTARACT D1960

INTERACT D1960

Luís Rodrigues

Catarina Roque

www.rotaractd1960.pt

rotaract1960 Interact.Distrito1960

P . 1


ÍNDICE

3 REPRESENTADORIA ROTARACT D1960 Luís Filipe Martins Rodrigues Av. Pedro Álvares Cabral, 9 6000-085 Castelo Branco TLM 963 806 589 representadoria@rotaract1960.org

REPRESENTADORIA INTERACT D1960 Catarina de Fátima Fernandes Roque Rua da Cancelinha, 3 - 1º Dto 6000-324 Castelo Branco TLM 963 968 467 itc.representadoria@rotaract1960.org

Mensagem do Presidente de RI Gary Huang

5

Mensagem do Governador - D1960 António Mendes

7

Mensagem do Representante Rotaract - D1960 Luís Rodrigues

9

Mensagem da Representante Interact - D1960 Catarina Roque

EDITORES Luís Rodrigues Catarina Roque COLABORAÇÃO EDITORIAL Ana Antunes Inês Faustino Ricardo Madeira Filipe Varinio

P . 2

10

Notícias da Representadoria

15

Notícias dos Rotaract Clubes D1960

27 31

Notícias dos Interact Clubes D1960

Agenda dos Representantes


mensagem Presidente de RI GARY C.K. HUANG

N

o início deste ano, pedi aos rotários Fazerem o Rotary Brilhar com a realização de um Rotary Day. O formato do evento fica a critério de cada um: pode durar o dia todo ou apenas algumas horas; ser organizado por clubes, distritos ou em âmbito nacional; e ser um projecto, festival ou qualquer outro tipo de actividade. Se for aberto à comunidade, envolver a família rotária e for divertido, ele será considerado um Rotary Day. O objectivo do evento é colocar a nossa organização em evidência. Por muitos anos, sentimos que não era apropriado nos vangloriarmos do bom trabalho do Rotary. Achávamos que era melhor prestar nossos serviços silenciosamente e deixar que nosso trabalho falasse por si só. Mas hoje, muitas pessoas nem sabem que há Rotary Clubs nas suas comunidades. Não porque os clubes não sejam fortes ou porque não estejam actuando de forma eficiente, mas porque os rotários não falam sobre o seu trabalho. Se não divulgarmos o que fazemos, as pessoas jamais nos conhecerão!

especiais em muitos lugares, como Filipinas, Coreia, China, Estados Unidos, Turquia, Índia, Taiwan, Sri Lanka e Bangladesh. Cada um deles foi diferente e Fez o Rotary Brilhar à sua própria maneira. Se você organizou um evento na sua cidade, conte-nos como foi. Envie detalhes e fotos para rotarian@rotary.org, escrevendo "Rotary Day" no assunto. Faremos o possível para divulgar o maior número de Rotary Days nos próximos meses. Caso contrário, ainda há tempo. Os Rotary Days são óptimas maneiras de compartilhar o amor que sente pela nossa organização com a sua comunidade. Quando contamos aos outros sobre o Rotary e como ele enriquece as nossas vidas, compartilhamos um presente que nos foi dado quando fomos convidados a entrar para os nossos clubes. Ao passar este presente adiante, ajudamos a garantir que nossa organização e seus serviços perdurem por muitas e muitas gerações. Gary C.K. Huang Presidente, Rotary International

É hora de Fazermos o Rotary Brilhar e divulgarmos o nosso trabalho. Na primeira metade deste ano rotário, fiquei muito entusiasmado em ver como os rotarianos aceitaram o meu desafio do Rotary Day. Participei destes dias P . 3


P . 4


mensagem Governador ANTÓNIO MENDES Aos Amigos e Companheiros do ROTARACT e INTERACT Hoje quero partilhar convosco a minha reflexão sobre a questão das novas gerações neste mundo em mutação rápida, nesta sociedade que se diz assolada por uma crise económica e financeira que a todos assusta. A crise que vivemos não é um acontecimento invulgar na história universal da humanidade. De quando em vez sucedem-se eventos destes. Segundo Albert Einstein, “a crise é a melhor bênção que pode suceder às pessoas e aos países porque a crise traz progresso…a criatividade nasce da angústia como o dia nasce da noite escura… quem ultrapassa a crise supera-se a si mesmo sem ficar superado…a verdadeira crise é a da incompetência…acabemos de vez com a única crise ameaçadora que é a tragédia de não querer lutar para superá-la”. Assim escrevia o grande físico, o homem genial que nos assombrou no séc.XX e contínua a merecer a nossa admiração. E eu acrescento que a grande crise é a dos valores. As gerações novas, os mais jovens, são os pais do futuro. São o futuro em devir. E o futuro não se prevê; como o filósofo francês, André Malraux, afirmou um dia, “ o futuro não se prevê, preparase”. Cuidar da nossa educação/formação é preparar o futuro. E essa formação terá que ser científica, técnica, tecnológica mas também, ou principalmente, humanística. É necessário que descubram o mundo. O mundo exógeno, a circunstância que vos envolve; e o mundo endógeno, a vossa interioridade, o “continente novo” de que fala Edgar Morin (1975) em “O Paraíso Perdido”, a quarta dimensão.

Ainda jovens, estais sujeitos às tentações, como todos nós, talvez ainda de forma mais premente. A tentação do ter, a tentação do poder e a tentação do prazer. Na sociedade materialista em que vivemos, onde os valores mais espirituais e os princípios éticos são muitas vezes desprezados, importa que vocês aprendam a opor ao ter a partilha; ao poder o serviço; ao prazer a felicidade comum. E não tenhais medo da dor, do sofrimento que às vezes temos que enfrentar. É nesses momentos que muitas vezes crescemos e produzimos mais e melhor. Recordo, por exemplo, Tchaickowsky que, na sequência de um desgosto de amor, escreveu a Patética, a Sexta Sinfonia, uma obra prima da música clássica mundial. Alguns de vós sereis dirigentes de organizações, gestores, governantes. Deixo-vos um pensamento do Monsenhor Feytor Pinto vertido num livro recente (setº 2014): “quando os governantes, a nível mundial, tiverem a preocupação de se afirmarem, a partir do seu trabalho, como companheiros de caminho, teremos um tempo novo, uma nova humanidade”. No Rotaract, estais a caminhar como companheiros numa senda que vos conduzirá ao futuro. Talvez ao Rotary Internacional. Que esta aprendizagem de vida vos ajude a ser os líderes de amanhã, os construtores de um mundo melhor, mais justo, mais humano, mais fraterno, são os meus votos, a minha esperança. Conto convosco. Um forte abraço do amigo António Mendes Governador Distrital

P . 5


Equipa da Representadoria Distrital Luís Rodrigues REPRESENTANTE

representadoria@rotaract1960.org

Ana Antunes SECRETARIA

secretaria@rotaract1960.org

Cátia Tomé PROTOCOLO

protocolo@rotaract1960.org

Diogo Santos TESOURARIA

tesouraria@rotaract1960.org

Alexandre Santos CONSELHEIRO

formacao@rotaract1960.org

Marta Manita AV. SERVIÇOS INTERNOS internos@rotaract1960.org

Joaquim Freitas AV. SERVIÇOS INTERNACIONAIS internacionais@rotaract1960.org

Ana Raquel AV. SERVIÇOS PROFISSIONAIS profissionais@rotaract1960.org

João Casaca AV. SERVIÇOS À COMUNIDADE comunidade@rotaract1960.org

Ricardo Madeira COMISSÃO DE COMUNICAÇÃO comunicacao@rotaract1960.org

P . 6


mensagem Representante Rotaract LUÍS RODRIGUES “Rotary começou com uma ideia e um homem, através do seu aspecto dinâmico criou milhares de ideias em milhares de homens.”

E

stimados companheiros e amigos,

Parece que foi ontem que iniciámos mais um ano Rotário e, hoje, restam-nos apenas seis meses de trabalho. O tempo não dá tréguas! Ele caminha incessantemente e, com ele, caminha a nossa acção. É tempo de reflectir! Reflectir sobre aquilo que fomos e sobre aquilo que queremos ser. Janeiro é tempo para reflectirmos sobre quem somos, quais os nossos valores e qual a nossa acção. É, por isso, que Rotary Internacional dedica este mês à Consciencialização Rotária. Porque, após meio ano de trabalho, é pertinente fazermos uma introspecção sobre os nossos princípios, valores e objectivos para que possamos perceber o que nos prende ao movimento rotário. Consciencialização Rotária pode ser entendida como o conhecimento que adquirimos sobre a organização da qual fazemos parte, quer no que respeita à organização administrativa, quer aos valores adjacentes à mesma. Consciencialização é participar afectiva e activamente na vida do nosso clube, actuando na comunidade através das Avenidas de Serviço. Um Rotaractista consciente aceita, constantemente, os desafios que lhe são propostos, desenvolvendo projectos para a sua comunida-

de, mas também, tendo sempre algo para oferecer ao Rotary, seja através de conhecimentos profissionais, tempo ou boa-vontade para ajudar na realização dos programas dos clubes. Atrevo-me a comparar um Rotaractista consciente a um atleta de alto rendimento que emprega toda a sua energia para chegar mais longe, para subir mais um degrau no pódio, submetendo-se a treinos rigorosos. Bem como o atleta, o Rotaractista consciente aplica todo o seu conhecimento e esforço para alcançar um objectivo, neste caso um objectivo comum. Quando nos associamos ao movimento Rotário estamos conscientes das nossas responsabilidades, assumidas no momento da nossa entrada em Rotary e, por isso, devemos esforçar-nos para alcançar a meta estabelecida. O compromisso do atleta com a vitória é sem dúvida semelhante ao nosso compromisso com o serviço. Caros companheiros, estamos a seis meses do ano terminar. Vamos procurar tirar o maior partido do tempo que nos resta para alcançarmos os nossos objectivos. A meta aproxima-se a cada passo que damos. Estou plenamente consciente que no final seremos nós os vencedores. Aproveito para vos deixar os meus votos que 2015 traga muito sucesso, a nível pessoal e profissional! Com a força das nossas acções vamos continuar a fazer Rotary Brilhar. Luís Rodrigues Representante Distrital de Rotaract P . 7


Equipa da Representadoria Distrital Catarina Roque REPRESENTANTE

itc.representadoria@rotaract1960.org

Inês Faustino SECRETARIA

itc.secretaria@rotaract1960.org

Inês Mateus PROTOCOLO

itc.protocolo@rotaract1960.org

Ana Barros TESOURARIA

itc.tesouraria@rotaract1960.org

Mariana Afonso AV. SERVIÇOS À COMUNIDADE

itc.comunidade@rotaract1960.org

João Vasco AV. SERVIÇOS INTERNOS

itc.internos@rotaract1960.org

Adriana Correia AV. SERVIÇOS INTERNACIONAIS

itc.internacionais@rotaract1960.org

Mariana Afonso AV. SERVIÇOS À COMUNIDADE

itc.comunidade@rotaract1960.org

Filipe Varino COMISSÃO DE COMUNICAÇÃO

itc.comunicacao@rotaract1960.org

P . 8


mensagem Representante Interact CATARINA ROQUE

C

como também na comunidade mundial. Não podemos mudar o mundo, mas podemos fazer a nossa parte. aros Companheiros e Amigos.

Este é o mês da Consciencialização Rotária, momento para analisar as acções e os valores rotários, e a forma como estes influenciam a imagem pública do Rotary. Quase todos os dias nos perguntam “O que é o Rotary?”, passam-me pela cabeça dezenas de respostas, nenhuma está errada, de uma forma ou de outra, cada resposta traduz o que o Rotary representa para cada um de nós. Mas de uma forma geral podemos afirmar que o Rotary são pessoas, pessoas com um espirito de liderança e boa vontade contagiante. Enquanto muitas organizações nãogovernamentais promovem a paz e a compressão internacional, poucas têm sido tão eficazes quanto o Rotary. Isso deve-se à internacionalidade da nossa organização. Essa rede global de clubes possibilita numerosos trabalhos em diferentes partes do mundo, desmentindo a ideia de que as pessoas não podem fazer a diferença no mundo. Na realidade, um dos benefícios de pertencer ao movimento rotário é a oportunidade oferecida aos seus membros de melhorar a condição humana, não apenas nas suas comunidades,

A Consciencialização Rotária envolve vários aspectos fundamentais como a interiorização por partes dos membros das suas obrigações e de todos aqueles que têm cargos de liderança no movimento rotário. Precisamos de estar cientes da importância de ir frequentemente às reuniões, às actividades de serviço à comunidade, bem como de companheirismo. Só quando todos os membros do nosso movimento estiverem conscientes do que acarreta ser Interactista, Rotaractista e Rotário é que podemos fazer o Rotary Brilhar no seu esplendor.

Catarina Roque Representante Distrital de Interact

P . 9


Notícias da Representadoria

Notícias Anúncios Projectos Serviço Eventos P . 10


Visita Oficial do Representante Rotaract Club Entroncamento

N

o passado dia 20 de Dezembro decorreu, na Sede do Rotary Club do Entroncamento, a Visita Oficial da Representante de Interact e do Representante do Rotaract, nesta que foi a primeira reunião conjunta. A visita, que teve início às 11h, contou com a presença de companheiros do Interact e do Rotaract Clubes do Entroncamento, e com elementos convidados do Interact Club de Castelo Branco. Após a abertura da reunião pela presidente do clube, Joana Pires, iniciou-se mais uma reunião de trabalho com a ordem de trabalhos, inicialmente, dirigida a assuntos do clube. Após abordarem todos os assuntos referentes às acções em curso foi apresentado, pela

presidente do Rotaract e pelo presidente do Interact, os principais projectos que o Rotaract e o Interact têm levado a cabo junto da sua comunidade assim, como aqueles que estão planeados para o futuro. Projectos como a Recolha de Alimentos para famílias carenciadas da sua comunidade são já acções frequentes destes clubes. Outro projecto que pretendem implementar e repetir na sua cidade é a Onda Fitness que, na edição anterior, procurou apoiar crianças com problemas de baixa visão através de do desporto. Este projecto, em parceria com o Health Club Onda Física, nasce com o intuito de implementar estilos de vida saudáveis e demonstrar a importância da prática de exercício físico. Projectos como estes demonstram a preocupação destes clubes em colmatar as necessidades da sua comunidade local.

P . 11


Outros projectos, como o apoio e acompanhamento de uma Instituição de Solidariedade Social, são indicadores da vontade dos clubes desta cidade em se manterem activos na comunidade.

sentantes ter terminado, deu-se por encerrada mais uma reunião de trabalho assinalando o momento com a troca de lembranças entre os presidentes dos clubes do Entroncamento e os Representantes Distritais.

A visível união entre os clubes de Interact, Rotaract e Rotary tem mantido os jovens activos e motivados a desenvolver acções na sua cidade, apesar do reduzido número de sócios ser cada vez mais uma preocupação para o Rotaract. Nesta reunião, ficou ainda a garantia de, no futuro, estes clubes começarem a desenvolver parcerias com outros clubes, nomeadamente com o Interact Club de Abrantes, pela sua proximidade e capacidade de capação de novos membros.

A primeira Visita Oficial realizada em conjunto com Interact terminou com um fantástico almoço na boa companhia dos elementos ali presentes, num ambiente descontraído.

Após a intervenção dos presidentes e repre-

P . 12


Visita Oficial do Representante Rotaract Club Odivelas

F

oi no passado dia 21 de Dezembro que se realizou a sexta Visita Oficial do Representante, desta vez ao Rotaract Club de Odivelas, que se traduziu numa fantástica tarde de trabalho e companheirismo.

A visita do Representante a este clube iniciouse com uma reunião com os elementos do clube, onde se verificou, igualmente, a presença de companheiros de outros clubes de Rotaract e de Rotary. Após iniciada a reunião pela vice-presidente deste clube, a Andreia Lopes, foi apresentado pelos elementos do clube, ali presentes, algumas das actividades já realizadas no presente ano Rotário, bem como as acções que pretendem levar a cabo num futuro muito próximo.

Como exemplo de projectos já concretizados surge a parceria estabelecida, recentemente, com o Rotaract Club Arista Telein Thessaloniki, da Grécia. Este protocolo que foi celebrado no âmbito dos projectos Twin Clubs surge do contacto de um elemento de Odivelas com este clube grego numa das suas incursões profissionais, e visa estabelecer uma parceria ao nível cultural através do desenvolvimento de um Quiz sobre os dois países. Mas não ficam por aqui, o Rotaract Club de Odivelas, além desta parceria, tem vindo, durante o presente ano rotário, a estabelecer contacto com outros clubes internacionais, procurando não só clubes de países de língua portuguesa, como também de língua inglesa. Apesar da sua idade, o Rotaract Club de Odivelas tem sido um clube que tem vindo a abrir o seu horizonte a experiências internacionais.

P . 13


Após apresentados os projectos a que se propuseram para o Ano Rotário 2014/2015, a reunião prosseguiu, desta vez sob a orientação do Representante Distrital, que procurou compreender um pouco melhor a acção do clube. O Rotaract Club de Odivelas é um clube que no presente ano foi obrigado a reestruturar o seu plano de acção em consequência da saída de elementos do Conselho Director e da saída de elementos do clube mas, ainda assim, não baixou os braços e tem vindo a crescer a cada acção que desenvolvem, tornando-os num clube forte e coeso. Actualmente, conta com a presença de oito sócios, no entanto, é um clube que prima pela envolvência com o Distrito, quer na participação de acções distritais, quer no envolvimento com outros clubes. Odivelas tem vindo, também, a procurar desenvolver parcerias com outros clubes do distrito, potenciando assim o comP . 14

panheirismo e a acção junto da comunidade. Referir ainda que o Rotaract Club de Odivelas mantem uma boa relação com o seu clube padrinho, o Rotary Club de Odivelas, que se traduz na participação nas reuniões de Rotary, pelo menos uma reunião por mês e, na realização de actividades em conjunto. Terminada a reunião de trabalho, o Rotaract Club de Odivelas proporcionou aos elementos ali presentes uma tarde de companheirismo e um momento cultural com a visita ao Mosteiro de Odivelas. No final da visita regressamos à sede para recarregar energias (com alguma iguarias preparadas pelos elementos do clube) e apresentar o balanço final desta Visita Oficial do Representante Distrital.


Notícias dos Clubes Rotaract

Notícias Anúncios Projectos Serviço Eventos P . 15


Rotaract Club Odivelas Twinning RTC Odivelas e RTC Arista Telein Thessaloniki

N

o passado dia 4 de Dezembro foi formalizado o twinning entre o Rotaract Club de Odivelas e o Rotaract Club de Arista Telein Thessaloniki. Nesse dia, durante a reunião do clube grego, foram assinados os certificados e trocadas as flâmulas dos clubes entre o Presidente do RTC Arista Telein, Sotiris Foteinitsoglou e a Companheira Mafalda Cunha Luís, como convidada em representação do clube de Odivelas. Os clubes planeiam para breve uma actividade de cariz cultural, visando aprofundar o que cada um conhece sobre a cultura, histó-

P . 16

ria, geografia e gastronomia do país do clube irmão. Este twinning assinala o início de uma relação de cooperação, aprendizagem e amizade a longo prazo, com vários projectos em conjunto para materializar esses ideais.


Rotaract Club Cascais-Estoril Projecto 100% Solidário

O

Projecto 100% Solidário promoveu a recolha de roupa para entrega no Centro de Apoio Social do Pisão, tendo esta recolha decorrido entre 22 de Novembro e 7 de Dezembro de 2014, no Cascais Villa, liderado pelo Rotaract Club Cascais-Estoril e com o apoio do Rotary Club Cascais-Estoril. Embora a recolha tenha ocupado o tempo previsto de três fins-de-semana, este projecto apresenta uma continuidade notável, tanto pela sua promoção, como pela sua acção. De salientar que, não fosse o apoio da Câmara Municipal de Cascais e do Centro Comercial Cascais Vil-

la, não teria sido possível realizar este projecto. O Rotaract Club Cascais-Estoril estabeleceuse em frente ao Pingo Doce, no Centro comercial Cascais Villa, identificando-se grandemente através da bandeira, colocada na mesa, e de quatro roll-ups que aludiam ao Movimento Rotário, Rotary Club Cascais-Estoril, ao Rotaract Club Cascais-Estoril e ao projeto por todos conhecido End Polio Now (Projecto Humanitário de Rotary Internacional de Erradicação da Poliomielite). Junto à mesa encontrava-se o carrinho destinado à roupa e uma grande caixa transparente que, mais tarde,

P . 17


viria a ser completamente preenchida por tampas de garrafas. Foi, inclusivamente, feita uma série de flyers, onde constava toda a informação relativa ao projecto 100% Solidário. Estes flyers foram distribuídos pelos membros do clube aos visitantes do Cascais Villa, junto à zona do Pingo Doce, dispondo-se a tirar quaisquer dúvidas relativamente ao projecto e ao Club. As pessoas demonstraram uma grande receptividade tanto em relação ao projecto, como ao próprio Club, sendo que muitas delas se dirigiam aos próprios membros por iniciativa própria. No entanto, foi, de facto, o espírito activo dos membros do Clube que tanto contribuiu para este projecto, pois estes deram a conhecer a causa às pessoas e, conse-

P . 18

quentemente, contribuíram no sentido de angariar mais roupa. Todos os fins-de-semana assinalaram-se pelos grandes sacos de roupa que as pessoas traziam, entre outros objectos, como acessórios, sapatos e até filmes. Estes três fins-de-semana decorreram sem quaisquer problemas, num ambiente agradável e solidário. Após a recolha, no fim-de-semana seguinte (13 e 14 de Dezembro) decorreu a separação e organização da roupa. Os membros do Rotaract Club Cascais-Estoril reuniram-se na sede e dividiram toda a roupa recolhida, separando adulto de criança e a roupa de casa, dispondo-a em sacos identificados. No fim, metade da sala de reuniões estava repleta de cerca de 60 sacos de 120 litros cheios.


No dia 26, finalmente, procedeu-se à entrega da roupa recolhida. Com a ajuda dos Bombeiros Voluntários de Cascais, e num espírito de companheirismo, os membros do Rotaract Club Cascais-Estoril, também acompanhados por membros do Rotary Club Cascais-Estoril, transportaram os sacos para a carrinha e seguiram para o Centro de Apoio Social do Pisão. Chegados ao Centro, os membros foram imediatamente recebidos pela directora, que indicou onde estes deveriam dispor os sacos. Em pouco tempo o camião foi descarregado, contando com a ajuda dos membros do Rotaract Club Cascais-Estoril, do Rotary Club Cascais-Estoril, da directora e também de alguns pacientes do Centro.

cia no Centro, nomeadamente a forma de lidar com os pacientes. Também referiu o espírito natalício, sendo que as roupas entregues foram como que um presente de Natal para o Centro. Ocorreu, por fim, a despedida – tanto da directora, como de alguns pacientes que, curiosos, se juntaram à conversa – levando o Clube não só um convite de uma visita futura ao Centro e à Casa das Histórias, como também uma sensação gratificante. O Projecto 100% Solidário é, pois, mais do que um simples projecto de acção social; é também um projecto que envolve companheirismo, espírito e trabalho de equipa, vontade de ajudar e uma enorme sensação de gratificação.

Feita a descarga, a directora agradeceu a contribuição do Clube, relatando a sua experiênP . 19


Rotaract Club Torres Vedras Natal do Centro Comunitário

E

stivemos no passado dia 12 na Festa de Natal da Creche S. João - Centro Comunitário de Torres Vedras e do Centro de Acolhimento Temporário (CAT) Renascer, onde entregámos alguns presentes às crianças. Nesta festa contamos com a presença da Ana Sofia e da Bruna da empresa Bonecas Coloridas que aceitaram o nosso convite e vieram fazer pinturas faciais às crianças (e não só) que fizeram as delícias de todos. Durante esta tarde ficamos ainda a conhecer o futuro director do Centro que recebeu de bom agrado as nossas ideias a desenvolver com o CAT.

P . 20


Rotaract Club Torres Vedras Cabazes de Natal

C

onsequente do nosso rol de actividades feitos e propostos com a Santa Casa da Misericórdia de Torres Vedras, este Natal estivemos a ajudar na criação de 250 cabazes de Natal que serão entregues a famílias carenciadas e a instituições que prestam apoio social no concelho.

P . 21


Rotaract Club Torres Vedras Postais de Natal Solidários

N

a sequência de um projeto do Comissão de Comunicação de Rotary do Distrito 1970, que visa a entrega de 5 toneladas de alimentos em Portugal, associado ao envio de postais de Natal, após termos enviado 30 postais, fomos comprar 30kg de arroz aos quais juntámos mais 12kg de diversos tipos de massa. Estes 12kg simbolizam cada 5 likes no nosso vídeo de Natal até à data em que entregámos este donativo à Concha de Santiago (vulgarmente conhecida como a "sopa dos pobres"). Entre nós e os seguidores da nossa P . 22

página fizemos então um donativo de 52kg de alimentos e esperamos ter contribuído para fazer brilhar um pouco mais o Natal destas pessoas.


Rotaract Club Torres Vedras Rifas para Projecto de Sala Sensorial

N

o dia 21 de Dezembro estivemos presentes na Festa de Natal da Creche/ Jardim de Infância da Santa Casa da Misericórdia de Torres Vedras para fazer o sorteio de um cabaz de Natal. Os fundos realizados com esta venda de rifas servirão para equipar a Sala de Estimulação e Integração Sensorial desta instituição num projecto avaliado em 2000€ com o apoio da Fundação Rotária Portuguesa.

P . 23


Rotaract Club Sesimbra Participam no lançamento de livro e DVD

N

o passado dia 18 de Dezembro o Rotaract e o Rotary Clubes de Sesimbra dirigiram-se ao Museu Nacional dos Coches para o lançamento do livro e DVD Cabo Espichel em Terras de Um Mundo Perdido. Este rico documentário, editado agora em Livro, é fruto de um longo trabalho e pesquisa encabeçada pelo nosso Companheiro Carlos Sargedas que reuniu um enorme espólio acerca do Cabo Espichel, nesta obra congregando vários textos de variadíssimos especialistas desde a História até à Geologia deste fabuloso espaço que marca de forma imperiosa a paisagem do nosso Concelho. P . 24


Rotaract Club Castelo Branco Cabazes de Natal

R

ealizou-se, no passado dia 20 de Dezembro, uma Entrega de Cabazes de Natal a famílias carenciadas, feita pelos Rotaract, Interact e Rotary Clubs de Castelo Branco, a famílias do concelho de Castelo Branco, à semelhança de anos anteriores. Tendo ajudado mais de 50 famílias com alimentos de primeira necessidade, foram entregues cerca de 1324 kg de alimentos, recolhidos no Centro Comercial Allegro, no passado mês de Novembro. Na entrega estiveram presentes mais de 10 jovens de ambos os clubs, contando com a presença de membros do Rotary Club, numa

actividade que se prolongou até à noite. Assim, o Rotaract, Interact e Rotary Clubs agradecem publicamente a todas as pessoas e entidades que contribuíram para esta causa, pois só assim foi possível ajudar quem mais necessita, ficando ainda os votos de um feliz ano novo para todos. O Rotaract Club é um grupo de jovens dos 18 aos 30 anos e o Interact dos 12 aos 18, ambos de ambos os sexos, que têm por objectivo principal o apoio à comunidade local em todas as suas vertentes, para além da promoção do companheirismo e amizade entre os seus membros, bem como a formação no âmbito da liderança. São, naturalmente, dois grupos de jovens abertos a toda a população.

P . 25


Rotaract Club Sesimbra Campanha de Sensibilização

CRDBR, modalidade Trampolins sofreu uma acidente a fazer um salto e ficou tetraplégica necessitando de ajuda para dar continuidade aos seus tratamentos. A Exposição decorrerá no espaço da Galeria em Projecto no Edifício Aníbal Esmoriz junto ao Jardim Municipal, os quadros estarão em exposição partir das 15:00 horas e o Leilão começará às 18:00 horas. O Rotaract Club de Sesimbra e a Camara Municipal de Sesimbra juntam-se a esta iniciativa e convidam toda a comunidade para estar presente e contribuir para esta Causa.

P

or iniciativa de dois jovens estudantes da Escola Secundária de Sampaio do 12º ano de Artes, Teresa Lopes e André Pintos, irá realizar-se no próximo dia 24 de Janeiro uma Exposição de Quadros de Jovens Artistas seguido de um leilão cuja verba angariada reverterá a 100% a favor da Causa "Vamos ajudar a Catarina Santos!". Esta Menina que tem movido todo o nosso Concelho, atleta do

P . 26


Notícias dos Clubes Interact

Notícias Anúncios Projectos Serviço Eventos P . 27


Interact Club Castelo Branco Actividade de Judo com a CIJE

N

o passado dia 19 do mês de Dezembro, realizou-se o Jantar de Natal da Família Rotária com a Casa da Amizade de Castelo Branco. Este jantar organizado pelo Interact em parceria com a Casa da Amizade, e com o apoio do Rotary e Rotaract, teve por objetivo celebrar não só a época natalícia mas aproximar os clubes rotários de forma a em conjunto sermos realmente uma família Rotária no ver-

P . 28

dadeiro sentido de família; porque ser e pertencer à Família Rotária é muito mais do que pertencer a um clube rotário! A noite foi de convívio e de boa disposição e contou com uma troca de prendas, momentos musicais e de leitura de poemas para recriar uma noite em família.


Interact Club Abrantes Apoia a Associação Vidas Cruzadas

F

oi no passado dia 20 de Dezembro que o Interact Rotaract Clube do Entroncamento recebeu na sua sede os Representantes do Distrito 1960, Catarina Roque e Luís Rodrigues, acompanhados pela companheira Inês Faustino do Interact Clube de Castelo Branco para uma visita oficial ao nosso clube. Foi uma visita simples, sendo que na parte da manhã foi a reunião propriamente dita, sendo tópico de discussão as actividades realizadas desde o inicio do ano, actividades que estão planeadas realizar para o resto do ano; como está a correr o mandato da actual pre-

sidência; as dificuldades e pontos fortes do clube e sobre a família e o espirito rotário no geral. A reunião encerrou com uma troca de lembranças entre os representantes e o clube. A última paragem do dia foi o restaurante “Flor de Sal”, um pitoresco restaurante que já é uma referência na região, onde se seguiu um almoço informal muito animado e onde continuou a conversa. Findo o almoço, e sem mais nada planeado a visita oficial terminou, com a promessa de futuros encontros. Gostaríamos de agradecer a vinda dos Representantes e da Companheira Inês ao Entroncamento e esperamos que tenham gostado tanto como nós gostámos.

P . 29


Interact Club Abrantes Apoia a Associação Vidas Cruzadas

N

o passado dia 17 de janeiro, o Interact Club de Abrantes entregou à Associação Vidas Cruzadas os brinquedos e bens didáticos que recolheu durante a Halloween Nightmare, uma festa de Halloween solidária que ocorreu no final de outubro.

P . 30

O jovem clube rotário angariou centenas de brinquedos e livros com as entradas neste evento e usou grande parte dos lucros obtidos nele para comprar material escolar de que a associação em questão carecia. Nesta entrega informal estiveram presentes alguns membros do Interact e colaboradoras da Associação Vidas Cruzadas.


Agenda dos Representantes Janeiro

Seg

Ter

Qua

Qui

Sex

Sáb

Dom

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

Dia 3 | Sábado - Reunião

com o ITC e RTC de Tavira—Conferência Distrital

Dia 10 | Sábado - Visita

Oficial do Representante ao RTC Sesimbra

Dia 17 | Sábado - Visita

Oficial do Representante ao RTC Torres Vedras

Dia 18 | Sábado - Visita

Oficial do Representante ao RTC Lisboa Norte

Dia 21| Quarta-Feira - 30º Aniversário do Interact Club de Castelo Branco Dia 24| Sábado - Comemoração do 30º Aniversário do Interact Club de Castelo Branco Dia 25| Domingo - Visita Oficial do Representante ao RTC Sintra Dia 31| Sábado - Visita Oficial do Representante ao RTC Lisboa

P . 31


A PROVA QUÁDRUPLA

É V ? É J ? C B V M A!"# ? S $ %&"' ?

P . 32


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.