Germany Headquarters – Eschenbach Optik GmbH | Postfach 1758 | D-90006 Nürnberg | Service-Hotline zum Ortstarif 01801 111012 Phone: +49 (0)911 3600-0 | Fax: +49 (0)911 3600-358 mail@eschenbach-optik.de | www.eschenbach-optik.de
Austria Eschenbach Optik GmbH | Brunnenfeldstraße 15 | A-4030 Linz Phone: +43 (0)732 314930-0 | Fax: +43 (0)732 314930-30 mail@eschenbach-optik.at | www.eschenbach-optik.at
Czech Republic Eschenbach Optik spol.s.r.o. | K. Fialce 35 | CZ-15500 Praha 5 – Stodulky Phone: +420 2 5161 4213 | Fax: +420 2 5161 4214 mail@eschenbach-optik.cz | www.eschenbach-optik.cz
Denmark
820578
Eschenbach Optik | Boeskaervej 18 | DK-7100 Vejle Phone: +45 (0)7020 3888 | Fax: +45 (0)7585 7988 mail@eschenbach-optik.dk | www.eschenbach-optik.dk
France Eschenbach Optik s.a.r.l. | 64 rue Claude Chappe | F-78370 Plaisier Phone: +33 1 3007 7900 | Fax: +33 1 3481 0835 mail@eschenbach-optik.fr | www.eschenbach-optik.fr
Italy Eschenbach Optik s.r.l. | Via C.Colombo, 10 | I-20066 Melzo (MI) Phone: +39 2 9573 7689 | Fax: +39 2 9573 7706 mail@eschenbach-optik.it | www.eschenbach-optik.it
Netherlands Eschenbach Optik BV | Osloweg 134 | NL-9723 BX-Groningen Phone: +31 (0)50 541 2500 | Fax: +31 (0)50 541 0582 eog@eschenbach-optik.nl | www.eschenbach-optik.nl
Poland Eschenbach Optik Polen sp.z.o.o. | ul. Biedronki 60 | PL-02-959 Warschau Phone: +48 22 885-4221 | Fax: +48 22 651-7635 biuro@eschenbach-optik.pl | www.eschenbach-optik.pl
Spain Eschenbach Optik S.L. | Consell de Cent, 106-108, 4°3a | E-08015 Barcelona Phone: +34 93 423 3112 | Fax: +34 93 426 5073 mail@eschenbach-optik.es | www.eschenbach-optik.es
Switzerland Eschenbach Optik GmbH | Leutschenbachstrasse 46 | CH-8050 Zürich Phone: +41 (0)44 30880-30 | Fax: +41 (0)44 30880-33 mail@eschenbach-optik.ch | www.eschenbach-optik.ch Art.-No.
KAT-TCO
UNITED KINGDOM
Made in Germany
International Eyewear | Atelier House | 27 Blackberry Lane Halesowen | West Midlands | B63 4NX Phone: +44 (0)121 585 6565 | Fax: +44 (0)121 585 0954 eschenbach@internationaleyewear.co.uk | www.internationaleyewear.co.uk
USA TURA Inc. | 123 Girton Drive | Muncy, PA 17756 Phone: +1 (0)800-242-TURA (8872) | Fax: +1 (0)800-869-TURA (8872) orders@tura.com | www.tura.com
Collection 2012
Inhalt | content | sommaire | contenido
Kollektion | Collection | Collection | Collección Neuheiten | News | Novelties | Novedades bohrbrilLen | Drilled Frames | Montures Percées | Monturas Taladradas Shop communication | Communication magasin | CommunicaCión en tienda
Shop communication | Communication magasin | CommunicaCión en tienda Kollektion | Collection | Collection | Collección Neuheiten | News | Novelties | Novedades
Kollektion | Collection | Collection | Collección Neuheiten | News | Novelties | Novedades
– DAS Material | The material | LE matériau | EL material
3 23 6–9, 30–33 34
| 38 | 38 | 41
Kollektion | Collection | Collection | Collección Neuheiten | News | Novelties | Novedades Shop communication | Communication magasin | CommunicaCión en tienda
Clip on | clip on Zubehör | Tools | Accessoires | Accesorios
| | | |
| 42 | 49 | 52
| 54 | 61
| 62 | 64 | 65
Gültig bis / Valid through 12/2012
|
Collection |
| 3
Absolut smart D , das Original seit 1988: Die führende Marke im Bereich flexibler Brillen überzeugt durch ihren hohen ästhetischen Anspruch, ihre perfekte Verarbeitung und vor allem durch ihre Unverwüstlichkeit. Das Hightech-Material – entwickelt und bewährt in Weltraumforschung und Medizintechnik – ist zehn Mal flexibler als Standardmetalle für Brillenfassungen und verfügt über ein herausragendes Formgedächtnis: Nach jedem Biegen oder Knicken kehrt das Brillengestell in seine Ursprungsform zurück. Dadurch sind Brillen auch besonders werkstattfreundlich. Sie sind leicht zu verglasen, gut anpassbar und punkten durch hochwertige Komponenten.
E The original since 1988, is still the leading brand in flexible glasses frames with compelling aesthetic appeal, perfect workmanship, and most importantly, durability. A high-tech material developed and tested in space exploration and medical equipment, is ten times as flexible as standard metals used in glasses frames. The material also has excellent shape-memory qualities, so glasses frames will instantly return to their original shape after bending or kinking. For that very reason, you will also love frames in your workshop – they are easy to fit lenses into, easy to adjust, and their high-quality components give them that added bonus.
F , l’original depuis 1988 : la marque leader dans le domaine des lunettes flexibles fascine grâce par son style sophistiqué, sa finition parfaite et surtout par sa solidité à toute épreuve. Le matériel high-tech – conçu et éprouvé dans la recherche spatiale et la technologie médicale – est dix fois plus flexible que les métaux standard utilisés dans les montures de lunettes et présente une mémoire de forme excellente : même après avoir été tordue ou pliée, la monture retrouve toujours sa forme initiale. C’est pourquoi les lunettes sont particulièrement appréciées dans les ateliers. Les verres sont faciles à poser, les montures s’ajustent aisément et marquent des points avec des composants haut de gamme.
S , el original desde 1988. Esta marca, líder en el sector de las gafas flexibles, convence por su exclusivo diseño, su perfecta elaboración y sobre todo por su solidez y resistencia. El – un material de alta tecnología desarrollado y utilizado con éxito en la investigación espacial y la ingeniería biotécnica – es diez veces más flexible que los metales tradicionalmente utilizados para las monturas y se caracteriza por tener una “memoria de forma” excepcional: Después de ser torcida o doblada la montura siempre vuelve a adoptar su forma original. Por eso y por sus componentes de alta calidad, las gafas también son especialmente fáciles de trabajar en el taller tanto al colocar los cristales como al adaptarlas al cliente.
820598
4 |
Collection |
|
3636 16 g
61 braun matt brown matt marron mat marrón mate
56 17 58,5 40 58 17 60,5 42 60 18 62,5 43
20 gold | gold matt gold | gold matt doré | doré mat dorado | dorado mate
No mm 36363 140 | 145 36360 2103 36367
30 gun gold gun gold gun doré gun dorado
3638
70 dunkelblau matt dark blue matt bleu foncé mat azul oscuro mate
30 dunkelgun silber dark gun silver gun foncé argent gun oscuro plateado
9 g
50 22 50 24
No mm 36383 140 36380 2128
70 blau-matt schwarz blue-matt black bleu-mat noir azul-mate negro
3666
30 gun gun gun gun
10 g
10 schwarz semi matt black semi matt noir semi mat negro semi mate
47 21 47 38
No mm 36663 140 36660 2212
60 braun brown marron marrón
61 antik braun matt antique brown matt marron antique mat marrón envejecido mate
|
Collection |
| 5
3688
20 gold | kastanienbraun gold | chestnut brown doré | marron châtaigne dorado | marrón castaña
10 g
53 18 54 35 55 18 55 36
30 dunkelgun palladium | schwarz dark gun palladium | black gun foncé palladium | noir gun oscuro paladio | negro
70 blau-gun | blau blue-gun | blue bleu-gun | bleu azul-gun | azul
3760
31 antik blau antique blue bleu antique azul envejecido
20 gold gold doré dorado 40 grün green vert verde
11 g 32 gun gun gun gun 51 rot red rouge rojo
31 antik zinn antique pewter étain antique estaño envejecido
48 22 48 25
No mm 37603 140 37600 2122
3761
62 antik gold antique gold doré antique dorado envejecido
30 blau matt blue matt bleu mat azul mate
No mm 36883 140 | 145 36880 2220
12 g 32 dunkelgun dark gun gun foncé gun oscuro 61 braun brown marron marrón
50 24 50 27 52 24 52 28 No mm 37613 145 (Sonderlänge 150) 37610 2122
6 |
Collection |
3855 5 g
|
02 silber | grau transparent silver | grey transparent argent | gris transparent plateado | gris transparento
52 18 54 26 No mm 38553 140 38550 2212 38556 38557
4 g 56 18 59 33
4 g 51 18 53 26
4 g 55 18 57 35
03 silber matt silver matt argent mat plateado mate
11 schwarz matt black matt noir mat negro mate
22 gold gold doré dorado
|
31 dunkelgun dark gun gun foncé gun oscuro
Collection |
| 7
3855 4 g 53 18 53 31
32 gun matt gun matt gun mat gun mate
34 hellgun light gun gun clair gun claro
57 rot red rouge rojo
4 g 48 18 48 39
5 g 54 18 57 34
5 g 52 17 52 35
8 |
Collection |
3855 5 g
|
58 fuchsia fuchsia fuchsia fucsia
54 17 54 33
4 g 55 18 59 33
4 g 53 18 55 29
5 g 53 17 56 34
74 blau matt blue matt bleu mat azul mate
75 blau blue bleu azul
76 hellblau light blue bleu clair azul claro
|
Collection |
| 9
3855
77 petrol matt petrol matt pétrole mat petróleo mate
5 g 56 18 59 33
78 dunkelblau matt dark blue matt bleu foncé mat azul oscur mate
5 g 55 18 58 38
820515
20 gold matt-glänzend | braun gold matt-glossy | brown doré mat-brillant | marron dorado mate-brillante | marrón
7 g
49 20 48 31
40 dunkelgrün | grau dark green | grey vert foncé | gris verde oscuro | gris
70 gun-blau matt | blau gun-blue matt | blue gun-bleu mat | bleu gun-azul mate | azul
No mm 8205153 145 8205150 2212 8205157
10 |
Collection |
|
820516
00 silber | grün transparent silver | green transparent argent | vert transparent plateado | verde transparento
9 g
48 22 51 21 50 22 53 21 No mm 8205163 145 | 150 8205160 2213
10 schwarz matt | grau matt black matt | grey matt noir mat | gris mat negro mate | gris mate 60 braun matt | orangebraun matt brown matt | orange brown matt marron mat | orange marron mat marrón mate | naranja marrón mate
820535
30 gun | rot matt gun | red matt gun | rouge mat gun | rojo mate 70 blau | taubenblau matt blue | dove blue matt bleu | gorge de pigeon mat azul | azul paloma mate
30 gun matt | kristall-blau gun matt | crystal-blue gun mat | cristal-bleu gun mate | cristal-azul
15 g
52 21 55 29 54 21 57 30 No mm 8205353 140 | 145 8205350 2115
31 dunkelgun | kristall-schwarz dark gun | crystal-black gun foncé | cristal-noir gun oscuro | cristal-negro
820537
60 braun matt | braun-schwarz brown matt | brown-black marron mat | marron-noir marrón mate | marrón-negro
10 schwarz semi matt black semi matt noir semi mat negro semi mate
16 g
58 17 60 39
No mm 8205373 140 8205370 2115 8205377
30 hellgun semi matt light gun semi matt gun clair semi mat gun claro semi mate
70 nachtblau semi matt night blue semi matt bleu nuit semi mat azul noche semi mate
|
Collection |
| 11
820538
60 dunkelbraun semi matt dark brown semi matt marron foncé semi mat marrón osucro semi mate
13 g
55 19 58 33 57 19 60 34 30 dunkelgun dark gun gun foncé gun oscuro
33 gun gebürstet gun brushed gun brossé gun pulido
No mm 8205383 135 | 140 8205380 2115 8205387
820543
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
12 g
52 18 53 31 54 18 55 33 30 gun gun gun gun
60 braun brown marron marrón
No mm 8205433 140 | 145 8205430 2115 8205437
820544
30 dunkelgun matt dark gun matt gun foncé mat gun oscuro mate
12 g
54 18 55 33 56 18 57 35 31 hellgun light gun gun clair gun claro
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
No mm 8205443 140 | 145 8205440 2115 8205447
12 |
Collection |
|
820545
10 schwarz-gun matt black-gun matt noir-gun mat negro-gun mate
14 g
54 18 56 32 56 18 58 33 No mm 8205453 140 | 145 8205450 2115 8205457
30 gun-blau gun-blue gun-bleu gun-azul
820548
60 hellbraun | braun light brown | brown marron clair | marron marrón claro | marrón
10 schwarz-marineblau matt black-navy blue matt noir-bleu marine mat negro-azul marino mate
11 g
53 19 56 31 55 19 58 32 No mm 8205483 140 | 145 8205480 2115 8205487
30 blau mat gun-anthrazit gebürstet gun-anthracite brushed gun-anthracite brossé gun-antracita pulido
820549
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
10 schwarz-braun matt black-brown matt noir-marron mat negro-marrón mate hwarz s
9 g
52 20 55 27 54 20 58 29 No mm 8205493 140 | 145 8205490 2115 8205497
40 hellguoliv-schwarz matt olive-black matt olive-noir mat oliva-negro mate
70 blau matt blue matt bleu mat azul matee
|
Collection |
| 13
820552
20 antik gold-braun matt antique gold-brown matt doré antique marron mat dorado envejecido marrón mate
11 g
54 18 56 35 56 18 58 36 58 18 60 38 30 gun matt | grügun-silber gebürstet gun-silver brushed gun-argent brossé gun-plateado pulido
60 braun-grau matt brown-grey matt marron-gris mat marrón-gris maten
No mm 8205523 135 | 140 | 145 8205520 2115 8205527
820553
10 schwarz-blau matt black-blue matt noir-bleu mat negro-azul mate
11 g
54 18 55 30 56 18 57 31 30 gun-oliv gebürstet gun-olive brushed gun-olive brossé gun-oliva pulido
60 braun-schwarz matt brown-black matt marron-noir mat marrón-negro matem
No mm 8205533 140 | 145 8205530 2115 8205537
820554
10 schwarz-silber matt black-silver matt noir-argent mat negro-plateado mate
10 g
52 19 56 32 54 19 57 34 30 blau magun-oliv gun-olive gun-olive gun-oliva
70 blau-schwarz matt blue-black matt bleu-noir mat azul-negro matemate
No mm 8205543 140 | 145 8205540 2115 8205547
14 |
Collection |
|
820557
10 schwarz black noir negro
14 g
52 20 53 27 54 20 55 29 No mm 8205573 135 | 140 8205570 2115
30 gun matt | orange gun matt | orange gun mat | orange gun mate | naranja
820558
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
15 g
52 20 55 29 54 20 57 31 No mm 8205583 135 | 140 8205580 2115
30 dunkelgun matt | rot dark gun matt | red gun foncé mat | rouge gun oscuro mate | rojo
820559
70 dunkelblau dark blue bleu foncé azul oscuro
60 braun brown marron marrón
14 g
53 20 55 30 55 20 57 31 No mm 8205593 135 | 140 8205590 2115 8205597
30 gun gun gun gun
31 gun matt gun matt gun mat gun mate
|
Collection |
| 15
820560
10 schwarz-gun matt black-gun matt noir-gun mat negro-gun mate
11 g
51 21 54 29 53 21 58 30 60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
70 blau matt blue matt bleu mat azul matemado
No mm 8205603 135 | 140 8205600 2115 8205607
820561
70 blau blue bleu azul
8 g
49 22 50 24
30 dunkelgun dark gun gun foncé gun oscuro
60 braun brown marron marrón
No mm 8205613 145 8205610 2115 8205617
820562
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
12 g
55 17 57 37
30 gun-bronze matt gun-bronze matt gun-bronze mat gun-bronce mate
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
No mm 8205623 140 8205620 2115 8205627
16 |
Collection |
|
820563
30 gun matt gun matt gun mat gun mate
11 g
55 18 57 33
No mm 8205633 140 8205630 2115 8205637
31 dunkelgun dark gun gun foncé gun oscuro
820564
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
60 braun brown marron marrón
10 g
48 21 48 34 50 21 50 36 No mm 8205643 135 | 140 8205640 2115 8205647
30 gun-schwarz matt gun-black matt gun-noir mat gun-negro mate
820566
61 braun-schwarz matt brown-black matt marron-noir mat marrón-negro mate
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
11 g
50 19 52 34 52 19 54 35 No mm 8205663 135 | 140 8205660 2115 8205667
30 gun matt | schwarz gun matt | black gun mat | noir gun mate | negro
31 dunkelgun matt | grau dark gun matt | grey gun foncé mat | gris gun oscuro mate | gris
|
Collection |
| 17
820567
30 gun matt | transparent gun matt | transparent gun matt | transparent gun matt | transparente
10 g
49 21 49 33
31 dunkelgun matt | blau dark gun matt | blue gun foncé mat | bleu gun oscuro mate | azul
No mm 8205673 140 8205670 2115 8205677
60 braun brown marron marrón
820568
30 gun matt | bordeaux gun matt | burgundy gun mat | bordeaux gun mate | burdeos
15 g
52 20 55 30 54 20 58 31 37 dunkelgun | blau dark gun | blue gun foncé | bleu gun oscuro | azul
60 dunkelbraun matt dark brown matt marron foncé mat marrón oscur mate
No mm 8205683 140 | 145 8205680 2115
820569
30 gun matt | schwarz gun matt | black gun mat | noir gun mate | negro
16 g
51 19 54 35 53 19 56 36 60 gun matt | grdunkelbraun matt dark brown matt marron foncé mat marrón oscuro mate
70 blau-grau blue-grey bleu-gris azul-grisn
No mm 8205693 140 | 145 8205690 2115
18 |
Collection |
|
820570
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
15 g
49 23 52 25
No mm 8205703 145 8205700 2115
30 gun matt | bordeaux gun matt | burgundy gun mat | bordeaux gun mate | burdeos
60 braun brown marron marrónm
820571
30 gun matt gun matt gun mat gun mate
13 g
52 19 55 36 54 19 57 37 No mm 8205713 140 | 145 8205710 2115 8205717
60 blau mabraun-gun matt brown-gun matt marron-gun mat marrón-gun mate
820572
70 dunkelblau-gun matt dark blue-gun matt bleu foncé gun mat azul oscuro gun mate
10 schwarz-gun matt black-gun matt noir-gun mat negro-gun mate
13 g
53 19 56 34 55 19 58 35 No mm 8205723 140 | 145 8205720 2115 8205727
30 hellgugun-silber gun-silver gun-argent gun-plateado
60 braun matt brown matt marron mat marrón matee
|
Collection |
| 19
820573
30 gun | schwarz gun | black gun | noir gun | negro
13 g
52 20 55 29 54 20 57 30 60 dunkelbraun dark brown marron foncé marrón oscuro
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
No mm 8205733 135 | 140 8205730 2115
820574
10 schwarz matt | bordeaux black matt | burgundy noir mat | bordeaux negro mate | burdeos
16 g
52 20 56 31 54 20 58 32
30 dunkelgun | grau dark gun | grey gun foncé | gris gun oscuro | gris
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
820575
38 gun gebürstet | orange gun brushed | orange gun brossé | orange gun cepillar | naranja
30 dugun matt | dunkelblau gun matt | dark blue gun mat | bleu foncé gun mate | azul oscuro 35 dunkelgun | rot dark gun | red gun foncé | rouge gun oscuro | rojo
No mm 8205743 135 | 140 8205740 2115
15 g 60 dunkelbraun matt | schwarz dark brown matt | black marron foncé mat | noir marrón oscur mate | negro 70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
48 22 50 13 50 22 52 14 No mm 8205753 140 | 145 8205750 2115
20 |
Collection |
|
60 braun brown marron marrón
820576 12 g
53 19 58 36 55 19 60 37 No mm 8205763 135 | 140 8205760 2115 8205767
10 schwarz-gun matt black-gun matt noir-gun mat negro-gun mate
820577
30 gun matt gun matt gun mat gun mate
10 schwarz black noir negro
11 g
52 20 58 31 54 20 60 32 No mm 8205773 135 | 140 8205770 2115 8205777
30 grau matt grey matt gris mat gris mate
820578
60 braun brown marron marrón
10 schwarz-bordeaux matt black-burgundy matt noir-bordeaux mat negro-burdeos mate
12 g
52 20 54 30 54 20 57 32 56 20 59 33 No mm 8205783 135 | 140 | 145 8205780 2115 8205787
30 dunkelgun-blau dark gun-blue gun foncé bleu gun oscuro azul
60 braun-gun matt brown-gun matt marron-gun mat marrón-gun mate
|
Collection |
| 21
820579
60 braun brown marron marrón
11 g
50 20 54 36 52 20 56 37 10 schwarz gun matt black gun matt noir gun mat negro gun mate
30 gun-blau matt gun-blue matt gun-bleu mat gun-azul mate
No mm 8205793 135 | 140 8205790 2115 8205797
820580
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
13 g
51 21 54 29 53 21 56 31 30 antik gun antique gun gun antique gun envejecido
60 antik braun antique brown marron antique marrón envejecido
No mm 8205803 140 | 145 8205800 2115 8205807
820581
30 dunkelgun matt dark gun matt gun fonce mat gun oscuro mate
15 g
52 18 56 34 54 18 58 35 60 antik braun antique brown marron antique marrón envejecido
70 dunkelblau-gun matt dark blue-gun matt bleu foncé-gun mat azul oscuro-gun mate
No mm 8205813 140 | 145 8205810 2115 8205817
22 |
Collection |
820584 13 g
|
20 gold gebürstet-havanna gold brushed-demi doré brossé-havana dorado pulido-havana
46 20 46 38 48 20 48 40 No mm 8205843 135 | 140 8205840 2115 8205847
30 antik gun-dunkelhavanna antique gun-dark demi gun antique-havana foncé gun envejecido-havana oscuro
820585
00 palladium gebürstet havanna palladium brushed-demi palladium brossé-havana paladio pulido-havana
13 g
48 20 49 31 50 20 51 32 No mm 8205853 135 | 140 8205850 2115 8205857
820586 12 g
60 dunkelbraun-havanna dark brown-demi marron foncé-havana marrón oscuro-havana
20 gold matt-havanna gold matt-demi doré mat-havana dorado mate-havana
46 22 46 33 48 22 48 34 No mm 8205863 135 | 140 8205860 2115 8205867
30 gun gebürstet-dunkelhavanna dark demi-gun brushed havana foncé-gun brossé havana oscuro-gun pulido
|
Collection |
| 23
820587
30 gun matt | graubraun gun matt | grey brown gun mat | gris marron gun mate | gris marrón
15 g
54 18 56 34 56 18 58 35 40 oliv matt | braun olive matt | brown olive mat | marron oliva mate | marrón
60 braun matt | schwarz brown matt | black marron mat | noir marrón mate | negro
No mm 8205873 140 | 145 8205870 2115
820588
31 dunkelgun | milchig dark gun | opaque gun foncé | opaque gun oscuro | crema
14 g
52 20 55 29 54 20 57 30 30 gun matt | oliv gun matt | olive gun mat | olive gun mate | oliva
70 dunkelblau matt | graublau dark blue matt | grey blue bleu foncé mat | gris bleu azul oscuro mate | gris azul
No mm 8205883 140 | 145 8205880 2115
NEW
820590
00 silber-weiß silver-white argent-blanc plateado-blanco
15 g
57 15 59 41 59 15 61 42 10 schwarz matt | silber black matt | silver noir mat | argent negro mate | plateado
30 gun-bordeaux matt gun-burgundy matt gun-bordeaux mat gun-burdeos mate
No mm 8205903 140 | 145 8205900 2115 8205907
24 |
Collection |
|
NEW
820591
80 weiß matt-gun white matt-gun blanc mat-gun blanco mate-gun
15 g
10 schwarz-gun black-gun noir-gun negro-gun
54 19 56 29 56 19 58 30 No mm 8205913 140 | 145 8205910 2115 8205917
60 dunkelbraun matt dark brown matt marron foncé mat marrón oscuro mate
820592
70 blau-schwarz matt blue-black matt bleu-noir mat azul-negro mate
30 gun gun gun gun
13 g
54 17 58 35
No mm 8205923 145 8205920 2115 8205927
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
820593
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
10 schwarz black noir negro
12 g
52 19 54 34
No mm 8205933 140 8205930 2115 8205937
30 gun matt gun matt gun mat gun mate
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
|
Collection |
| 25
820594
60 braun-gold brown-gold marron-doré marrón-dorado
10 g
47 20 47 39
10 schwarz-gun matt black-gun matt noir gun mat negro gun mate
30 hellgun matt light gun matt gun clair mat gun claro mate
No mm 8205943 140 8205940 2115 8205947
NEW
820595
10 schwarz-blau matt black-blue matt noir-bleu mat negro-azul mate
16 g
52 19 53 30 54 19 55 31 13 schwarz-gun matt black-gun matt noir-gun mat negro-gun mate
40 oliv-schwarz matt olive-black matt olive-noir mat oliva-negro mate
No mm 8205953 135 | 140 8205950 2115 8205957
NEW
820596
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
16 g
53 20 56 30 55 20 58 31 10 schwarz-blau matt black-blue matt noir-bleu mat negro-azul mate
30 gun-silber matt gun-silver matt gun-argent mat gun-plateado gun
No mm 8205963 135 | 140 8205960 2115 8205967
|
Collection |
| 27
NEW
820597
30 schwarz black noir negro
19 g
51 19 53 33 53 19 55 34 60 braun-honig honey-brown miel-marron miel-marrón
70 blau blue bleu azul
No mm 8205973 140 | 145 8205970 2115
NEW
820598
10 schwarz-rot black-red noir-rouge negro-rojo
19 g
52 21 55 30 54 21 57 31 60 havanna demi havana habana
70 nachtblau night blue bleu foncé azul oscuro
No mm 8205983 140 | 145 8205980 2115
NEW
820599
70 rauchblau matt smoky blue matt blue fumée mat azul ceniza mate
16 g
51 20 54 33 53 20 56 34
30 dunkelgun matt dark gun matt gun foncé mat gun oscuro mate
60 braun matt schwarz brown matt black marron mat noir marrón mate negro
No mm 8205993 135 | 140 8205990 2115
28 |
Collection |
|
NEW
820600
70 rauchblau matt smoky blue matt blue fumée mat azul ceniza mate
15 g
10 schwarz matt | oliv black matt | olive noir mat | olive negro mate | oliva
48 22 50 22 50 22 52 23 No mm 8206003 140 | 145 8206000 2115
15 schwarz-pink black-pink noir-rosé negro-rosa 50 cassis-weiß blackcurrant-white cassis-blanc casis-blanco
NEW
820601
30 dunkelgun | weißgrau dark gun | white grey gun foncé | blanc gris gun oscuro | blanco gris 58 rubinrot-creme ruby red-cream rouge rubis-crème rojo rubí-crema
10 schwarz-rot black-red noir-rouge negro-roja
18 g
54 19 56 31 56 19 58 32 No mm 8206013 140 | 145 8206010 2115
820600
30 gun matt | grau gun matt | grey gun mat | gris gun mate | gris
60 braun matt | schwarz brown matt | black marron mat | noir marrón mate | negro
|
Collection |
| 29
822004
10 schwarz black noir negro
14 g
54 18 58 32
30 gun gun gun gun
70 blau blue bleu azul
No mm 8220043 145 8220040 2115 8220047
822007
10 schwarz black noir negro
14 g
52 18 55 28
30 gun gun gun gun
70 blau blue bleu azul
822009
20 gold gold doré dorado
12 g
30 gun gun gun gun 50 rot red rouge rojo
No mm 8220073 145 8220070 2115 8220077
50 20 52 22
70 blau blue bleu azul
No mm 8220093 145 8220090 2115 8220097
30 |
Collection |
822010
|
00 palladium palladium palladium paladio
14 g 53 18 55 31 No mm 8220103 140 8220100 2212 8220107
14 g 52 18 52 28
14 g 52 18 52 32
12 g 49 18 49 29
10 schwarz black noir negro
30 gun gun gun gun
50 rot red rouge rojo
|
55 rosé rose rosé rosé
Collection |
| 31
822010 12 g 48 18 48 29
60 braun brown marron marrón
70 blau blue bleu azul
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
12 g 52 18 55 27
12 g 49 18 50 24
823000 9 g
53 19 57 32
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
No mm 8230003 140 8230000 2115 8230007 8230006
32 |
Collection |
|
823001
30 dunkelgun matt dark gun matt gun foncé mat gun oscuro mate
9 g
54 19 58 30
No mm 8230013 140 8230010 2115 8230017 8230016
60 dunkelbraun dark brown marron foncé marrón oscur
823002
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
8 g
53 18 55 25 No mm 8230023 140 8230020 2128 8230027 8230026
30 gun-schwarz matt gun-black matt gun-noir mat gun-negro mate
40 oliv-gun matt olive-gun matt olive-gun mat oliva-gun mate
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
823003 8 g
54 18 55 30 No mm 8230033 140 8230030 2128 8230037 8230036
30 gun-rot matt gun-red matt gun-rouge mat gun-rojo mate
60 braun-gun matt brown-gun matt marron-gun mat marrón-gun mate
|
Collection |
| 33
823004
30 gun matt-bordeaux gun matt-burgundy gun mat-bordeaux gun mate-burdeos
10 g
52 18 56 28 54 18 58 30 10 schwarz matt-gun black matt-gun noir mat-gun negro mate-gun
60 braun matt-petrol brown matt-petrol marron mat-pétrole marrón mate-petróleo
No mm 8230043 140 | 145 8230040 2115 8230047 8230046
823005
00 silber | transparent silver | transparent argent | transparent plateado | transparente
12 g
53 19 55 30 55 19 58 31 10 schwarz matt | rot black matt | red noir mat | rouge negro mate | rojo
60 braun matt | petrol brown matt | petrol marron mat | pétrole marrón mate | petróleo
No mm 8230053 140 | 145 8230050 2115 8230056
Fliegersonderbrille –Profi Helm-Brille Special Model Aviator – Professional helmet glasses 10 schwarz semi matt black semi matt noir semi mat negro semi mate
827000 12 g
49 21 51 41 51 21 53 42 30 gun semi matt gun semi matt gun semi mat gun semi mate
No mm 8270003 140 | 145 8270000 829087 8270007
34 |
Shop Communication |
|
Werbemittel | Sales Promotion Material | Supports Publicitaire | Material Publicitario
Art.-Nr. 829193 Poster deutsch, 2-seitig | poster german, 2 pages | póster allemand, 2 pages | póster alemana, 2 caras 59,4 x 84,1 cm
Art.-Nr. 829196 Showcard-Set deutsch, 3-teilig | showcard-set german, set of 3 | ensemble d’affiches allemand, lot de 3 | kit de tarjeteros alemana, pack de 3 14,8 x 21 cm
Art.-Nr. 829195 Banner deutsch, 2-seitig | banner german, 2 pages | banniére allemand, 2 pages | estandarte alemana, 2 caras 80 x 130 cm
3 Digitale Anzeigenvorlagen | 1-spaltig, 2-spaltig, farbig oder schwarz-weiß | 3 advertisements (digital) | 1-column, 2-column, 4c, b/w | 3 modèles de publicité (numérique) | à 1 colonne, à 2 colonnes, 4c, n/b | 3 original de prensas (digital) | a una columna, a dos columnas, 4c, b/n
|
Art.-Nr. 829200 Poster »IF Award« deutsch, 1-seitig | poster »IF Award« german, 1 page | póster « IF Award » allemand, 1 page | póster »IF Award« alemana, 1 cara 59,4 x 84,1 cm
Shop Communication |
| 35
Art.-Nr. 829534 Poster »SUN« deutsch, 2-seitig | poster »SUN« german, 2 pages | póster « SUN » allemand, 2 pages | póster »SUN« alemana, 2 caras 59,4 x 84,1 cm
2 Digitale Anzeigenvorlagen deutsch | 1-spaltig, 2-spaltig, farbig oder schwarz-weiß | 2 advertisements german (digital) | 1-column, 2-column, 4c, b/w | 2 modèles de publicité allemand (numérique) | à 1 colonne, à 2 colonnes, 4c, n/b | 2 original de prensas alemana (digital) | a una columna, a dos columnas, 4c, b/n
Art.-Nr. 829535 Showcard-Set »SUN« deutsch, 2-teilig | showcard-set »SUN« german, set of 2 | ensemble d’affiches « SUN » allemand, lot de 2 | kit de tarjeteros »SUN« alemana, pack de 2 14,8 x 21 cm
Art.-Nr. 829146 Brand-CD Internet / Print Anzeigen | Bilder | Logos | Presseinfo advertisement | images | logos | press releases annonce | images | logos | communiquées de presse original de prensa | imágenes | logotipos | informaciones de prensa
Art.-Nr. 39568 Etui | case | étui | estuche
36 |
Shop Communication |
|
Werbemittel | Sales Promotion Material | Supports Publicitaire | Material Publicitario
Art.-Nr. 82953403 Poster »SUN« english, 1 page | póster « SUN » anglaise, 1 page | póster »SUN« inglesia, 1 cara 59,4 x 84,1 cm
Art.-Nr. 82919303 Poster english, 2 pages | póster anglaise, 2 pages | póster inglesia, 2 caras 59,4 x 84,1 cm
Art.-Nr. 82919503 Banner english, 2 pages | banniére anglaise, 2 pages | estandarte inglesia, 2 caras 80 x 130 cm
|
Shop Communication |
Art.-Nr. 82919603 Showcard-set english, set of 2 | ensemble d’affiches anglaise, lot de 2 | kit de tarjeteros inglesia, pack de 2 14,8 x 21 cm
| 37
Art.-Nr. 82953503 Showcard »SUN«, english | carte de présentation « SUN », anglaise | tarjetero »SUN«, inglesia 14,8 x 21 cm
3 Digitale Anzeigenvorlagen | 1-spaltig, 2-spaltig, farbig oder schwarz-weiß | 3 advertisements (digital) | 1-column, 2-column, 4c, b/w | 3 modèles de publicité (numérique) | à 1 colonne, à 2 colonnes, 4c, n/b | 3 original de prensas (digital) | a una columna, a dos columnas, 4c, b/n
Art.-Nr. 829146 Brand-CD Internet / Print Anzeigen | Bilder | Logos | Presseinfo advertisement | images | logos | press releases annonce | images | logos | communiquées de presse original de prensa | imágenes | logotipos | informaciones de prensa
Art.-Nr. 39568 Etui | case | étui | estuche
38 |
Collection |
|
D Die Premium-Klasse für höchste Ansprüche: Perfekte Material-Synthese aus TITANflex und reinem Titan. Modernste Brillentechnologie kombiniert individuellen Tragekomfort mit zeitlos-elegantem Design. E The premium class for the most demanding requirements: the perfect combination of materials, with TITANflex and pure titanium. The latest eyewear technology combines individual wearing comfort with timeless, elegant design.
SELECTION
F La catégorie haut de gamme pour répondre aux exigences absolues : parfaite synthèse des matériaux combinant le TITANflex et le titane pur. La technologie la plus moderne de lunettes associe un confort de port individuel à un design élégant et intemporel. S La clase superior para las exigencias más altas: la síntesis de material perfecta entre TITANflex y titanio puro. La tecnología de gafas más moderna combina el confort individual con el elegante diseño intemporal.
Zertifikat Selection (8-sprachig), Etui Selection, Brillenputztuch Selection | wird beim Kauf jeder Selection mitgeliefert Certifcate Selection (8 languages), case Selection, cleaning cloth for spectacles Selection | is supplied as standard when a Selection product is purchased Certificat Selection (en 8 langues), etui Selection, chiffon à lunettes Selection | lors de l’achat d’un produit Selection, un support publicitaire est joint à la commande Certificado Selection (en 8 idiomas) estuche de gafas Selection, gamuza limpiagafas Selection | se entregará con la compra de un producto Selection
Art.-Nr. 829120 Präsentations-Package, 4-teilig presentation bundle, 4 parts présentation package, 4 parties presentación paquete, 4 piezas
821001
60 braun matt | gold brown matt | gold marron mat | doré marrón mate | dorado
10 g 20 gold glänzend | gold matt gold glossy | gold matt doré brillant | doré mat dorado brillante | dorado mate
53 19 56 32 55 19 58 33
No mm 8210013 140 | 145 8210010 2115 8210017
30 gun matt | silber gun matt | silver gun mat | argent gun mate | plateado
|
Collection |
|
SELECTION | 39
821004
00 silber gold-matt silver gold-matt argent doré-mat plateado dorado-mate
9 g 30 gun silber-matt gun silver-matt gun argent-mat gun plateado-mate 60 braun silber-matt brown silver-matt marron argent-mat marrón plateado-mate
46 20 46 36 48 20 48 38
No mm 8210043 140 | 145 8210040 2115 8210047
821006
11 gun | schwarz-matt gun | black-matt gun | noir-mat gun | negro-mate
17 g 40 gun gebürstet | grün-matt gun brushed | green-matt gun brossé | vert-mat gun cepillar | verde-mate 50 braun gebürstet | dunkelrot brown brushed | dark red marron brossé | rouge foncé marrón cepillar | rojo oscuro
52 20 57 33 54 20 59 34
No mm 8210063 140 | 145 (Sonderlänge 135) 8210060 2115
821009
20 gold-braun gold-brown doré-marron dorado-marrón
10 g 30 gun-silber matt gun-silver matt gun-argent mat gun-plateado mate 60 braun-schtbraun-gold semi matt brown-gold semi matt marron-doré semi mat marrón-dorado semi mate
54 19 58 29 56 19 60 30
No mm 8210093 140 | 145 8210090 2115 8210097
40 |
Collection |
|
SELECTION
821012
20 gold gold doré dorado
13 g 30 gun gun gun gun
54 19 58 33 56 19 60 34
No mm 8210123 140 | 145 8210120 2115 8210127
821013
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
10 schwarz-gun matt black-gun matt noir-gun mat negro-gun mate
12 g 30 gun gun gun gun
53 19 56 33 55 19 58 34
No mm 8210133 140 | 145 8210130 2115 8210137
821014
60 dunkelbraun matt dark brown matt marron foncé mat marrón oscuro mate
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
12 g 10 schwarz-gun matt black-gun matt noir-gun mat negro-gun mate
52 20 56 33 54 20 58 34
No mm 8210143 140 | 145 8210140 2115 8210147
30 gun gun gun gun
|
Collection |
|
SELECTION | 41 NEW
821015
30 gun | transparent gun | transparent gun | transparent gun | transparente
20 g 10 schwarz-gun matt black gun matt noir gun mat negro gun mate 70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
54 19 57 31 56 19 59 32
No mm 8210153 140 | 145 8210150 2115
NEW
821016
20 gold | braun matt gold | brown matt doré | marron mat dorado | marrón mate
20 g 10 dunkelguschwarz matt | rauchblau black matt | smoky blue noir mat | blue fumée negro mate | azul ceniza 30 dunkelgun | rot matt dunkelgun | red matt dark gun| rouge mat gun foncé | rojo mate
56 19 60 34 58 19 62 35
No mm 8210163 140 | 145 8210160 2115
NEW
821017
31 dunkelgun | schwarz dunkelgun | black dark gun| noir gun foncé | negro
20 g 30 dunkelgugun matt | rauchblau gun matt | smoky blue gun mat | blue fumée gun mate | azul ceniza 60 braun matt | mokka brown matt | mocha marron mat | moka marrón mate | moca
51 20 54 35 53 20 56 36
No mm 8210173 140 | 145 8210170 2115
42 |
Collection |
|
D Trendiges Bügeldesign ist in, Qualität ist gefragt. crush-Brillen überzeugen mit lässigem Look und passen perfekt zum Lebensgefühl cooler girls und boys. Für den hohen Tragekomfort sorgen clevere Materialkombinationen.
Easy going
E Trendy temple design is “in”, quality is in
demand. crush frames with their fashionable look perfectly suit the lifestyle of cool boys and girls. Clever material combinations ensure high wearing comfort.
with
F Même avec un design de branches tendance, la qualité est une exigence. Les lunettes crush savent convaincre avec leur look décontracté et s’intègrent à la perfection au style des jeunes filles et garçons adeptes de la cool attitude. Des combinaisons de matières intelligentes leur apportent un confort incomparable
S Este moderno diseño de las varillas está de moda y la calidad, muy demandada: las gafas crush convencen por su aspecto desenfadado y se adaptan perfectamente a los chicos y chicas modernos de hoy en día. Las inteligentes combinaciones de materiales se encargan de proporcionar una gran comodidad a la hora de llevarlas.
cool frames
10 schwarz matt | schwarz-rot black matt | black-red noir mat | noir-rouge negro mate | negro-rojo
850006 13 g
49 19 50 23 51 19 52 24 No mm 8500063 135 | 140 8500060 2212 8500067
40 petrol | petrol-grau tint | tint-grey pètrole | pétrole-gris petróleo | petróleo-gris
60 gun-braun matt | braun-orange gun-brown matt | brown-orange gun-marron mat | marron-orange gun-marrón mate | marrón-naranja
10 schwarz-orange matt black-orange matt noir-orange mat negro-naranja mate
850013 8 g
49 19 51 24 51 19 53 25 No mm 8500133 135 | 140 8500130 2212 8500137
11 schwarz-blau matt black-blue matt noir-bleu mat negro-azul mate
30 dunkelgun dark gun gun foncé gun oscuro
|
Collection |
| 43
850021
10 schwarz matt | rot-schwarz black matt | red-black noir mat | rouge-noir negro mate | rojo-negro
11 g
47 20 48 25 49 20 50 26 51 20 52 27 40 oliv matt | grün-braun olive matt | green-brown olive mat | vert-marron oliva mate | verde-marrón
30 dunkelgun matt | milky-schwarz dark gun matt | milky-black gun foncé mat | noir-semi transparente gun oscuro mate | negro-semi transparente
10 schwarz matt | schwarz-rot black matt | black-red noir mat | noir-rouge negro mate | negro-rojo
No mm 8500213 130 | 135 | 140 8500210 2213 8500217
850022 12 g
47 21 48 24 49 21 51 25 30 gun | schwarz-grau gun | black-grey gun | noir-gris gun | negro-gris
60 braun matt | braun-orange brown matt | brown-orange marron mat | marron-orange marrón mate | marrón-naranja
10 schwarz matt | schwarz-orange black matt | black-orange noir mat | noir-orange negro mate | negro-naranja
No mm 8500223 135 | 140 8500220 2128
850023 12 g
49 19 50 24 51 19 52 25 30 gun matt | schwarz-weiß gun matt | black-white gun mat | noir-blanc gun mate | negro-blanco
70 marineblau matt | schwarz blau navy blue | black blue bleu marine | noir bleu azul marino | negro azul
No mm 8500233 135 | 140 8500230 2128
44 |
Collection |
|
10 schwarz-blau matt black-blue matt noir-bleu mat negro-azul mate
850024 12g
30 gun-orange matt gun-orange matt gun-orange mat gun-naranja mate
49 20 50 25 51 20 52 26 No mm 8500243 135 | 140 8500240 2128 8500247
60 braun-blau matt brown-blue matt marron-bleu mat marrón-azul mate
70 blau-grün matt blue-green matt bleu-vert mat azul-verde mate
10 schwarz-rot matt black-red matt noir-rouge mat negro-rojo mate
850025 12 g
30 gun-eisblau matt gun-ice-blue matt gun-bleu arctique mat gun-azul hielo mate
50 20 50 27 52 20 52 28 No mm 8500253 135 | 140 8500250 2128 8500257
850028
40 oliv-grün matt olive-green matt olive-vert mat oliva-verde mate
70 blau-gun matt blue-gun matt bleu-gun mat azul-gun mate
30 dunkelgun matt dark gun matt gun foncé mat gun oscuro mate
14 g
49 19 50 24 51 19 52 25 No mm 8500283 135 | 140 8500280 2128
40 oliv matt olive matt olive mat oliva mate
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
|
30 hellgun matt light gun matt gun clair mat gun claro mate
Collection |
| 45
850029 20 g
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
37 gun matt gun matt gun mat gun mate
50 19 52 25 52 19 54 27 60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
10 schwarz black noir negro
No mm 8500293 135 | 140 8500290 2128
850030 14 g
30 gun gun gun gun
50 rot matt red matt rouge mat rojo mate
55 aubergine matt aubergine matt aubergine mat berenjena mate
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
48 19 49 25 50 19 51 26 No mm 8500303 130 | 135 8500300 2128
850031 15 g
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
50 violett matt violet matt violet mat violeta mate
48 20 50 25 50 20 52 27 70 petrol matt petrol matt pétrole mat petróleo mate
No mm 8500313 130 | 135 8500310 2128
46 |
Collection |
|
10 schwarz-gun matt black-gun matt noir-gun mat negro-gun mate
850032 10 g
46 20 48 29 48 20 50 30 No mm 8500323 135 | 140 850032C 8500320 spezial clip on 2128 special clip on 8500327
30 gun matt | braun-orange gun matt | brown-orange gun mat | marron-orange gun mate | marrón-naranja
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
850033 11 g
43 20 43 37 45 20 45 39 No mm 8500333 135 | 140 850033C 8500330 spezial clip on 2128 special clip on 8500337
30 gun matt gun matt gun mat gun mate
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
30 gun-milky gun-milky gun-semi transparente gun-semi transparente
850034 12 g
48 20 50 25 50 20 52 26 52 20 54 27 No mm 8500343 135 | 140 | 140 (Sonderlänge 130) 8500340 2128 8500347
10 schwarz matt | bordeaux black matt | burgundy noir mat | bordeaux negro mate | burdeos
70 blau-matt blue-matt bleu-mat azul-mate
|
Collection |
| 47
850035
30 gun-oliv gun-olive gun-olive gun-oliva
12 g
50 17 53 31 52 17 55 33 10 schwarz matt blau black matt blue noir mat bleu negro mate azul
60 braun matt schwarz brown matt black marron mat noir marrón mate negro
10 schwarz black noir negro
No mm 8500353 135 | 140 (Sonderlänge 130) 8500350 2128 8500357
850036 16 g
47 19 49 27 49 19 51 28 50 flieder lilac lilas lila
60 braun brown marron marrón
70 petrol petrol pétrole petróleo
No mm 8500363 130 | 135 8500360 2128
850037 17 g
48 17 52 25 50 17 54 26 50 flieder lilac lilas lila
55 bordeaux burgundy bordeaux burdeos
No mm 8500373 130 | 135 8500370 2128
48 |
Collection |
|
50 violett violet violet violeta
850038 14 g
50 19 50 26 52 19 52 27 No mm 8500383 130 | 135 8500380 2128
10 schwarz black noir negro
51 rot-schwarz matt red-black matt rouge-noir mat rojo-negro mate
10 schwarz black noir negro
850039 15 g
49 19 49 29 51 19 51 31 No mm 8500393 130 | 135 8500390 2128
30 gun-braun gun-brown gun-marron gun-marrón
50 flieder matt lilac matt lilas mat lila mate
60 braun-grau matt brown-grey matt marron-gris mat marrón-gris mate
850040 12 g
50 19 51 27 52 19 53 28 No mm 8500403 135 | 140 8500400 2213 8205407
10 schwarz matt black matt noir mat negro mate
30 gun matt gun matt gun mat gun mate
|
Collection |
70 blau-schwarz matt blue-black matt bleu-noir mat azul-negro mate
| 49
850041 12 g
50 19 52 24 52 19 54 26 30 grau-schwarz matt grey-black matt gris-noir mat gris-negro mate
60 braun brown marron marrón
30 anthrazit gun | transparent anthracite gun | transparent anthracite gun | transparent antracita gun | transparente
No mm 8500413 135 | 140 8500410 2213 8205417
850042 8 g
00 silber | transparent silver | transparent argent | transparent plateado | transparente
10 schwarz matt | blau black matt | bleu noir mat | bleu negro mate | azul
51 19 53 28 53 19 55 29 40 dunkeloliv matt | kiwi dark olive matt | kiwi olive foncé mat | kiwi oliva oscur0 mate | kiwi
60 braun matt brown matt marron mat marrón mate
No mm 8500423 135 | 140 (Sonderlänge 130) 8500420 2128 8500427
850043 13 g
50 19 51 30 52 19 53 31 10 schwarz-gun matt black-gun matt noir-gun mat negro-gun mate
70 königsblau matt royal blue matt bleu roi mat azul real mate
No mm 8500433 135 | 140 (Sonderlänge 130) 8500430 2128 8500437
50 |
Collection |
|
60 braun brown marron marrón
850044 14 g
44 20 44 38 46 20 46 39 No mm 8500443 135 | 140 (Sonderlänge 130) 8500440 2128 8500447
10 schwarz-anthrazit black-anthracite noir-anthracite negro-antracita
17 blau-schwarz blue-blackt bleu-noir azul-negro
00 silber | transparent silver | transparent argent | transparent plateado | transparente
850045 13 g
30 anthrazit gun | rot anthracite gun | red anthracite gun | rouge antracitae gun | rojo
51 19 53 27 53 19 55 28 No mm 8500453 135 | 140 (Sonderlänge 130) 8500450 2128 8500457
853004
60 espresso | schwarz espresso | black marron expresso |noir café | negro
70 marine matt | transparent navy blue matt | transparent bleu marine mat | transparent azul marino mate | transparente
61 honig-havanna honey-demi miel-havana miel-habana
21 g
49 19 52 35
No mm 8530043 140 8530040 2224
60 dunkelhavanna dark demi havana foncé habana oscuro
|
70 blau blue bleu azul
Collection |
| 51
853005 18 g
53 15 54 33
10 schwarz black noir negro
10 schwarz black noir negro
No mm 8530053 140 8530050
853006 19 g
46 18 46 35
60 braun brown marron marrón
60 braun verlauf brown gradient marron dégradé marrón degradado
No mm 8530063 140 8530060
853007 18 g
45 19 45 38
10 schwarz-braun black-brown noir-marron negro-marrón
No mm 8530073 140 8530070
52 |
SHOP COMMUNICATION |
|
Werbemittel | Sales Promotion Material | Supports Publicitaire | Material Publicitario D Die QR-Code Aktion ist ein Endverwender-
Gewinnspiel. Es wird in den Sprachen Deutsch, Englisch, Französisch angeboten und ist international durchführbar. Bei Interesse wenden Sie sich bitte an Ihren Eschenbach-Außendienst. Aktionszeitraum: 01. Januar bis 15. Juli 2012. E The QR-Code campaign is a competition for end
consumers. It is available in German, English and French and can be carried out internationally. If you are interested, please contact your Eschenbach field service. Campaign period: 1 January to 15 July 2012.
F L’action QR-Code est une loterie pour utilisateurs
finaux. Elle est réalisable au niveau international et disponible en allemand, anglais et français. Si vous êtes intéressé/s, veuillez contacter votre service clientèle d’Eschenbach. Offre valable du 1er janvier jusqu’au 15 juillet 2012. S La campaña „QR-Code“ es un concurso para
consumidores finales. Se ofrece en los idiomas alemán, inglés y francés y se puede tomar parte a nivel internacional. En caso de interés, diríjase a su representante de Eschenbach. Duración de la campaña: 1 de enero a 15 de julio de 2012.
Art.-Nr. 859507 Poster | póster 2-seitig | 2 pages | 2 cara 59,4 x 84,1 cm
|
SHOP COMMUNICATION |
| 53
Art.-Nr. 859509 Showcard/Sticker-Set, 5-teilig: 3 x Showcard, 1 x Fensterkleber, 1 x Aufkleber ablösbar | showcard/sticker set, set of 5: 3 x showcard, 1 x window sticker, 1 x sticker, removable | set de cartes de présentation/autocollants en 5 parties : 3 cartes de présentation, 1 autocollant pour fenêtre, 1 autocollant détachable | set de carteles publicitarios/pegatinas, 5 unidades: 3 x carteles publicitarios, 1 x pegatina para escaparates, 1 x pegatina reutilizable | 14,8 x 21 cm
Digitale Anzeigenvorlage | 1-spaltig, 2-spaltig, farbig oder schwarz-weiß | advertisement (digital) | 1-column, 2-column, 4c, b/w | modèle de publicité (numérique) | à 1 colonne, à 2 colonnes, 4c, n/b | mode lo de publicidad (digital) | a una columna, a dos columnas, 4c, b/n Art.-Nr. 859508 Logoblock aus Wellpappe logo block made of corrugated cardboard | bloc logo en carton ondulé | bloc con logo de cartón ondulado 22,4 x 10,4 x 4 cm
Art.-Nr. 859006 2 Wobbler 14 x 21 cm
Art.-Nr. 859005 Adhäsions Sticker-Logo | adhesive sticker, logo | sticker adhésif, logo | etiqueta sin pegamento, 2er Set | set of 2 | lot de 2 | pack de 2 30 cm
Art.-Nr. 829146 Brand-CD Internet / Print Anzeigen | Bilder | Logos | PR advertisement | images | logos | PR annonce | images | logos | RP anuncios | imágenes | logotipos | RP Art.-Nr. 39569 Etui | case | étui | estuche
54 |
Collection |
|
E Playing, romping, playing football: kids always have fun with an oio made of TITANflex. Super-light, ultra-flexible and yet still incredibly tough: these are the qualities that set oio apart.
S Entretenerse, alborotar, jugar al fútbol: con oio de TITANflex los niños no dejarán de divertirse. Las oio descatan por ser ligeras, extremamente flexibles y, sin embargo, superresistentes.
Colourful moments D Spielen, toben, Purzelbäume schlagen: mit einer oio aus TITANflex haben Kids immer was zu lachen. Sie ist kinderleicht, extrem biegsam und trotzdem superstabil. Genau das, was unbeschwerte Kinder brauchen.
F Jouer, faire les fous, taper dans un ballon : avec les lunettes oio en TITANflex, les enfants continueront de s‘amuser encore pendant un bon moment. Une monture super légère, extrêmement flexible et pourtant ultrarésistante : voilà ce qui caractérise les lunettes oio.
Art.-Nr. 839000 Etui | case | étui | estuche
830009
50 violett matt | lila violet matt | purple violet mat | mauve violeta mate | lila
15 g
44 17 43 23 46 17 45 24 No mm 8300093 125 | 130 8300090 2213
55 rot matt | pink red matt | pink rouge mat | rosé rojo mate | rosa
70 blau matt | blau-flieder blue matt | blue-lilac bleu clair mat | bleu-lilas azul claro mate | azul-lila
|
Collection |
| 55
830010
10 schwarz-kupfer | gold black-copper | gold noir-cuivre | doré negro-cobre | dorado
15 g
45 18 45 23 47 18 47 24 40 grün matt green matt vert mat verde mate
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
No mm 8300103 125 | 130 8300100 2213
830014
50 brombeer-pink matt blackberry-pink matt violet mûre-rosé mat mora-rosa mate
7 g
38 19 39 25 40 19 41 26 70 petrol-blau matt petrol-blue matt pétrole-bleu mat petróleo-azul mate
80 orange-rot matt orange-red matt orange-rouge mat naranja-rojo mate
No mm 8300143 125 | 130 8300140 2213 8300147
830015
70 blau-petrol matt blue-petrol matt bleu-pétrole mat azul-petróleo mate
8 g
42 19 44 23 44 19 46 24 10 schwarz-palladium matt black-palladium matt noir-palladium mat negro-paladio mate
71 blau-grün matt blue-green matt bleu-vert mat azul-verde mate
No mm 8300153 125 | 130 8300150 2213 8300157
56 |
Collection |
|
830016
10 schwarz-rot matt black-red matt noir-rouge mat negro-rojo mate
9 g
41 18 41 26 43 18 43 27 45 18 45 28 No mm 8300163 120 | 125 | 130 8300160 2213 8300167
40 oliv-blau matt olive-blue matt olive-bleu mat oliva-azul mate
830017
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
40 oliv-schwarz matt olive-black matt olive-noir mat oliva-negro mate
14 g
41 17 42 24 43 17 44 25
No mm 8300173 125 | 130 (Sonderlänge 120) 8300170 2213
10 schwarz-matt black-matt noir-mat negro-mate
830018
70 blau-gun matt blue-gun matt bleu-gun mat azul-gun mate
71 blau-grün matt blue-green matt bleu-vert mat azul-verde mate
16 g
43 18 44 24 45 18 46 25
No mm 8300183 125 | 130 8300180 2213
10 schwarz-eisblau matt black-ice-blue matt noir-bleu arctique mat negro-azul hielo mate
70 petrol matt petrol matt pétrole mat petróleo mate
|
Collection |
| 57
830019
50 brombeer matt | pink blackberry matt | pink mûre mat | rosé mora mate | rosa
16 g
41 19 42 24 43 19 44 25 51 violett violet violet violeta
70 petrol matt petrol matt pétrole mat petróleo mate
No mm 8300193 125 | 130 8300190 2213
830020
51 aubergine matt aubergine matt aubergine mat berenjena mate
15 g
42 17 43 24 44 17 45 25 50 rot-schwarz matt red-black matt rouge-noir mat negro-rojo mate
80 orange-braun matt orange-brown matt orange-marron mat naranja-marrón mate
No mm 8300203 125 | 130 8300200 2213
830022
50 rosé rose rosé rosé
10 g
41 19 41 27 43 19 43 28 51 himbeerrot matt raspberry red matt rouge framboise mat rojo frambuesa mate
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
No mm 8300223 125 | 130 8300220 2213 8300227
58 |
Collection |
|
830023
10 schwarz-orange matt black-orange matt noir-orange mat negro-naranja mate
10 g
42 18 43 26 44 18 45 27 No mm 8300233 125 | 130 8300230 2213 8300237
40 grün matt green mat vert mat verde mate
830024
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
54 lila-grün purple-green mauve-rojo lila-verde
10 g
43 18 43 24 45 18 45 25 No mm 8300243 125 | 130 8300240 2213 8300247
10 schwarz black noir negro
830025
50 altrosa antique pink vieux rose rojo viejo
10 schwarz black noir negro
10 g
43 18 44 23 45 18 46 24 No mm 8300253 125 | 130 8300250 2213 8300257
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
76 eisblau matt ice-blue matt bleu arctique mat azul hielo mate
|
Collection |
| 59
830026
50 brombeer-lila blackberry-purple mûre-mauve mora-lila
15 g
40 19 40 25 42 19 42 26 60 braun-petrol brown-petrol marron-pétrole marrón-petróleo
70 blau-schwarz matt blue-black matt bleu-noir mat azul-negro mate
No mm 8300263 120 | 125 8300260 2213
830027
55 flieder lilac lilas lila
15 g
42 17 42 25 44 17 44 26 50 rot-lila red-purple rouge-mauve rojo-lila
57 pink matt | türkis pink matt | turquoise rosé mat | turquoise rosa mate | turquesa
No mm 8300273 120 | 125 8300270 2213
830028
10 schwarz-gelb matt black-yellow matt noir-ambre mat negro-amarillo mate
13 g
43 18 44 26 45 18 46 27 30 grau-schwarz grey-black gris-noir gris-negro
70 türkis-schwarz matt turquoise-black matt turquoise-noir mat turquesa-negro mate
No mm 8300283 120 | 125 8300280 2213
60 |
Collection |
|
830029
70 petrol petrol pétrole petróleo
9 g
39 19 39 31 41 19 41 33 No mm 8300293 125 | 130 8300290 2213 8300297
50 flieder lilac lilas lila
830030
74 blau-grün matt blue-green matt bleu-vert mat azul-verde mate
50 rosé matt rose matt rosé mat rosé mate
9 g
35 16 35 23 37 16 37 25 No mm 8300303 130 | 135 8300300 2214 8300307
55 rot red rouge rojo
830031
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
70 blau blue bleu azul
9 g
36 17 36 30 38 17 38 31 No mm 8300313 130 | 135 8300310 2214 8300317
74 blau-grün blue-green bleu-vert azul-verde
78 petrol-orange matt petrol-orange matt pétrole-orange mat petróleo-naranja mate
|
Collection |
| 61
830032
74 blau-grün matt blue-green matt bleu-vert mat azul-verde mate
9 g
43 18 44 24 45 18 46 25 10 schwarz-gun matt black-gun matt noir-gun mat negro-gun mate
70 blau matt blue matt bleu mat azul mate
No mm 8300323 125 | 130 8300320 2213 8300327
830033
50 fuchsia-violett matt fuchsia-violet matt fuchsia-violet mat fucsia-violeta mate
9 g
42 18 42 25 44 18 44 26
55 flieder matt lilac matt lilas mat lila mate
57 lavendel-petrol lavender-petrol lavande-pétrole lavanda-petróleo
850032 & 850033
No mm 8300333 125 | 130 8300330 2213 8300337
62 |
Material |
D
|
E
F
S
Das Material
The material
La matériau
El material
ist eigentlich eine ganz normale Brillenfassung. Eigentlich, wenn da nicht das gewisse Etwas wäre: der Werkstoff, aus dem die Fassung hergestellt ist! Eine superelastische Titanlegierung, das Material der Zukunft.
would be a perfectly normal frame if it weren’t for that certain something: the material from which it is made! A superelastic titanium alloy, the material of the future.
est en fait une monture de lunettes tout à fait normale. En fait, s’il n’y avait pas ce petit quelque chose: le matériau à partir duquel est fabriquée la monture! Un alliage de titan hyperélastique, le matériau de l’avenir.
En realidad, sería una montura completamente normal, sino fuera porque tiene algo muy especial: el material del que está compuesto. Una aleación de titanio de gran elasticidad, el material del futuro.
TITANflex is over ten times more elastic than conventional spring steel. This superelasticity is achieved by utilising an effect which scientists call phase transition. Such transitions take place at particular temperatures. We have treated the material in such a way as to gain optimum elasticity at temperatures of between -15° and +40° Celsius. In this temperature range, the frame reverts to its original shape even after extreme distortion. Not just once but always. That’s why it always fits. The adjacent illustration shows a schematic comparison of the pliability of TITANflex, on the one hand, and stainless steel, on the other.
TITANflex est 10 fois plus élastique que l’acier à ressorts traditionnel. Cette hyper-élasticité est obtenue par un effet que les scientifiques appellent transition de phase. De telles transitions sont fonction de la température. Nous avons traité le matériau de manière à obtenir l’élasticité maximale à des températures situées entre -15 °C et + 40°C. Dans cette plage, la monture de lunettes retrouve sa forme initiale, même après une déformation extrême. Et ce, pas seulement une fois, mais chaque fois. C’est aussi pourquoi elle sied toujours. Comme faisant corps. L’illustration cicontre compare sous forme de schéma les caractéristiques de pliage de TITANflex à l’acier fin à titre d’exemple.
Y es que, ¡TITANflex tiene una elasticidad 10 veces superior a la del acero! Esta gran elasticidad se consigue mediante un efecto que los científicos denominan “transformación de fases”. Estas transformaciones dependen de la temperatura. Por eso, hemos trabajado el material de tal forma que se consigue la elasticidad óptima entre los -15 °C y los +40°C. En este campo, la montura vuelve a su forma original incluso tras sufrir una deformación extrema. Y no sólo una vez, sino en todo momento, por lo que siempre se adaptará como un guante. En la siguiente imagen se comparan de forma esquemática la flexibilidad de TITANflex con, por ejemplo, el acero.
TITANflex ist über 10 mal mehr elastisch als herkömmlicher Federstahl! Diese Superelastizität wird durch einen Effekt bewirkt, den die Wissenschaftler Phasenumwandlung nennen. Solche Umwandlungen sind temperaturabhängig. Wir haben das Material so behandelt, dass die optimale Elastizität bei Temperaturen zwischen -15 °C und +40 °C auftritt. In diesem Bereich kommt die Brillenfassung auch nach extremer Verformung wieder in ihre ursprüngliche Form zurück. Und das nicht nur einmal, sondern immer wieder. Deshalb passt sie auch immer wie angegossen. Die untenstehende Abbildung vergleicht schematisch das Biegevermögen von TITANflex mit z. B. Edelstahl.
Edelstahl
Stainless Steel
Acier fin
Acero
Vergleich des Biegeverhaltens von TITANflex und Edelstahl.
Comparison of the pliability of TITANflex and stainless steel.
Comparaison des caractéristiques de pliage de Titanflex et de l´acier fin.
Comparación de la flexibilidad del Titanflex y del acero.
Das Herstellungsverfahren von TITANflex
The manufacturing process at TITANflex
Le procédé de fabrication de TITANflex
El proceso de fabricación de TITANflex
Diese spezielle Titanlegierung wird im allgemeinen im Hochvakuum durch Elektrostrahlen geschmolzen. Dieser Vorgang wird Vakuum-Induktionsschmelze genannt. Im Rahmen konventioneller Warm- und Kaltumformung entsteht aus dem Gussblock in der Weiterverarbeitung bevorzugt Draht, aber auch Bleche und Rohre. Um die maximale superelastische Dehnung in dem von uns gewünschten Temperaturbereich zu erzielen, wird das Material einer streng kontrollierten thermo-mechanischen Behandlung unterzogen.
This special titanium alloy is produced by means of a melting process – generally in an extreme vacuum by means of electron rays, vacuum arc or vacuum induction. Conventional heat and cold transformation results in wire and also sheets or pips of the moulded blocks. The material undergoes strictly controlled thermo-mechanical treatment to gain superelastic pliability in the desired temperature range.
Cet alliage de titan spécial est élaboré. Coulé en général dans un vide élevé par jet électronique, arc sous vide ou induction sous vide. Le formage conventionnel à chaud et à froid permet d’obtenir dans le traitement ultérieur, à partir du lingot, du fil de préférence, mais aussi des tôles et des tubes. Pour obtenir l’extension hyper-élastique maximale dans la plage de température préconisée, le matériau est soumis à un traitement thermo-mécanique strictement contrôlé.
En general, esta aleación especial de titanio se funde al vacío con rayos electrónicos. Este procedimiento se llama “fusión por inducción al vacío”. En el marco de la conformación en frío y caliente convencionales, normalmente se fabrican alambre del bloque de fundición, aunque también se producen chapas y tubos. Para conseguir el objetivo de la máxima flexibildad posible a nuestra temperatura deseada, el material es tratado con un proceso termomecánico altamente controlado.
Die Einsatzarten Wegen der guten Biokompatibilität der superelastischen Drähte wurden diese zuerst in der Medizintechnik verwendet. Als sogenannte orthodontische Bögen wurden sie erstmals in den USA zur Zahnregulierung eingesetzt. Durch die nahezu konstante Spannung über einen weiten Dehnungsbereich bieten sie die idealen Eigenschaften für eine schonende Behandlung. Superelastische Titanlegierungen eignen sich darüber hinaus besonders für Instrumente und Geräte für vielfältige diagnostische und therapeutische Eingriffe. Knicksicherheit, Steuerbarkeit und extreme Biegbarkeit machen superelastische Titanlegierungen einzigartig für diese Anwendungen. Eschenbach entwickelte daraus eine revolutionäre Brillenfassung.
Qualität im Blickpunkt Eschenbach Brillenfassungen erfüllen bzw. übertreffen die Anforderungen der Richtlinien 93 / 42 / EWG für Medizinprodukte und sind dementsprechend CE gekennzeichnet. Gewährleistung: Bei Material- oder Herstellungsfehlern an der Fassung übernehmen wir eine Gewährleistung gemäß den gesetzlichen Bestimmungen. Schäden durch unsachgemäße Behandlung, mangelnde Sorgfalt, Unfälle, normale Abnutzung sowie Ansprüche für auftretende Folgeschäden fallen nicht unter die Gewährleistung. Bitte beachten: TITANflex-Fassungen sind super-flexibel, aber nicht unzerbrechlich! Die TITANflex Teile sollten nicht mehr als 90° gebogen werden.
Applications Because of its favourable bio-compatibility, these superelastic wires were initially used in medical technology. They were first utilised in the USA as so-called orthodontic bows in dental correction applications. With their almost constant tension over a wide elasticity range, they offer ideal properties for low-strain treatment. In addition, superelastics titanium alloys are particularly suitable for use with instruments and machinery for numerous diagnostic and therapeutic activities. Buckleproof, easy to control and extremely pliable, superelastic titanium alloys are uniquely suited to these applications. And Eschenbach has created a revolutionary frame from this material.
Focusing on quality Eschenbach frames fullfil or exceed the requirements of Directive 93 / 42 / ECfor medical products and consequently carry the CE mark. Warranty: If defects arise which are due to faulty workmanship or faulty materials we provide a warranty in accordance with the legal requirements. Damage arising from improper treatment, carelessness, accidents, normal wear and tear and consequential damage are not covered by this warranty. Points to Observe: TITANflex frames are extremely flexible, but not unbreakable! TITANflex components should not be bent by more than 90°.
Les types d’utilisation
Los usos
En raison de leur bonne biocompatibilité, les fils hyper-élastiques ont d’abord été utilisés dans la technique médicinale. Ils furent mis en oeuvre pour la première fois aux EtatsUnis dans l’orthodontie en tant que «voûte orthodontique». De par la tension presque constante qu’ils assurent sur un vaste domaine d’extension, ils offrent les propriétés idéales pour un traitement soigneux. Les alliages de titan hyper-élastiques conviennent de plus tout particulièrement aux instruments et aux appareils destinés aux interventions diagnostiques et thérapeutiques les plus diverses. La sécurité contre le flambage, la maniabilité et la flexibilité extrême font des alliages de titan hyper-élastiques un élément unique en son genre pour ces applications. Eschenbach en a fait une monture de lunettes révolutionnaire.
Debido a la alta compatibilidad biológica que presentan los alambres superflexibles, éstos se empezaron a utilizar en el campo de la ingeniería médica. Se utilizaron por primera vez en EE.UU. como alambres para ortodoncia con el fin de obtener mejoras en este campo. Y es que, debido a la tensión prácticamente constante que crean en un campo concreto, presentan las características ideales para llevar a cabo un cuidadoso tratamiento.
Qualité en ligne de mire Les montures de lunettes Eschenbach répondent aux exigences et vont même au delà de la Directive 93 / 42 / CEE concernant les produits médicaux et sont donc référencées CE. Garantie: En cas de défauts de fabrication ou de qualité de nos montures, nous garantissons la réparation comme convenu dans nos conditions générales de vente. Les dommages liés a un manque de soin, un traitement inadapté, des accidents et une usure normale ne sont pas couverts par la garantie. Attention: Les montures TITANflex sont super flexibles mais pas incassables! Les parties en TITANflex ne doivent pas etre pliées a plus de 90°.
Asimismo, las aleaciones de gran elasticidad resultan especialmente adecuadas para los instrumentos y aparatos utilizados en una gran variedad de intervenciones terapéuticas y diagnósticas. La resistencia a la rotura, la posibilidad de dirección del material y una flexibilidad extrema son las características que convierten las aleaciones de titanio de gran elasticidad en únicas para estas aplicaciones. Y Eschenbach ha desarrollado a partir de este material una montura revolucionaria. El enfoque de la calidad Las monturas Eschenbach cumplen o superan los requisitos de la directriz 93 / 42 / CEE para productos medicinales y, por consiguiente, están marcadas según la norma CE. Garantía: Asumimos garantía según las disposiciones legales en caso de defectos de fabricación o de material defectuoso de la montura. En la garantía no se contemplan los daños causados por uso indebidó, falta de cuidado, accidentes, desgaste natural, asi como daños derivados. Atención: Las monturas TITANflex son super elásticas pero no irrompibles. Las piezas TITANflex no se deberían doblar más de 90°.
|
D
E Tips for the workshop.
So werden Fassungen optimal angepasst:
How to adjust perfect fit:
A|V eränderungen der vorgegebenen Grundformen.
A | Changing the basic shapes.
1. Pads bzw. Bügelenden abmontieren, Gläser entfernen. 2. Anzupassendes Flexteil ca. 2 bis 3 Minuten in der Ventilette auf etwas über 150 °C erhitzen. 3. Keinesfalls mit der Lötflamme erhitzen, da sonst Ausglühgefahr des TITANflex-Materials besteht und die hochflexible Eigenschaft verloren geht. 4. D en Punkterwärmer der Ventilette benützen, um möglichst nur das betreffende Flexteil auf die entsprechende Temperatur zu bringen. 5. Das anzupassende Flexteil im heißen Zustand (Zange verwenden) in die gewünschte Form bringen und erkalten lassen. 6. Alle Biegestellungen, die bei etwas mehr als 150 °C fixiert wurden, bleiben nach dem Erkalten erhalten.
| 63
F
Tipps für die Werkstatt.
Soll beispielsweise die Brücke einer Fassung stärker gewölbt oder der Bügelschaft optimal an die Kopfform angepasst werden, empfehlen wir folgende Vorgehensweise:
Material |
frames for
If, for instance, the bridge of the frame needs more pronounced arching or the tip requires adjusting to fit the shape of the head: 1. D etach the pads or the tips of the temples and remove the lenses. 2. H eat the flexible part which needs to be adjusted to just over 150 °C for about 2–3 minutes. 3. N ever use a soldering flame to heat the flexible parts as there is a risk of the TITANflex material annealing, resulting in a loss of the high flexibility. 4. U se the point heater to heat as far as possible only the according flexible part to the desired temperature. 5. T he flexible part which needs adjusting has to be hot (use a pair of pliers) to be brought to the required shape and then allow to cool. 6. A ll bend positions which are fixed at a temperature of over 150 °C are preserved after the material cools. The material always returns to this new basic shape.
Das Material kehrt immer wieder in diese veränderte, neue Grundform zurück.
S
Des conseils pratiques pour l’atelier.
Consejos para su taller
Comment adapter de manière optimale les montures
Así se adaptan las monturas de forma óptima:
:
A | Modifications des formes de base prédéfinies.
A | Variar la forma original.
Si le pont d’une monture doit, par exemple, être fortement voûté ou que les branches doivent être adaptées de manière optimale à la forme de la tête, nous vous recommandons d’opter la procédure suivante. 1. Démonter les pads ou les embouts des branches, retirer les verres. 2. Chauffer la pièce flexible à adapter à un peu plus de 150 °C pendant 2 à 3 minutes dans la ventilette. 3. Ne jamais chauffer à la flamme de brasage, car ceci engendrerait un danger de calcination du matériau TITANflex et une perte de la haute flexibilité. 4. Utiliser le dispositif de chauffage ponctuel de la ventilette afin que seule la pièce flexible concernée soit amenée si possible à la température correspondante. 5. Adapter la pièce flexible à la forme souhaitée à l’état chaud (utiliser une pince) et laisser refroidir. 6. Toutes les positions de pliage qui ont été fixées à plus de 150 °C seront conservées après le refroidissement. Le matériau retourne toujours à cette nouvelle forme de base modifiée.
B|K ürzeres Abbiegen und evtl. zusätzliches Kürzen der Bügel.
super-flexibel
bieg- u n d a
np
B | Shorter bending ranges and possibly additional shortening of the temples.
super-flexible
b e n d a bl e a
nd
hyper-flexible
pliable et a
dap
1. Desmonte las plaquetas y los terminales, y retire las lentes. 2. Caliente la pieza flexible que desea adaptar a una temperatura algo superior a los 150 °C durante unos 2 ó 3 minutos en el ventilete. 3. En ningún caso caliente la pieza con el soplete, ya que correrá el peligro de que el material TITANflex se sobrecaliente y se pierda la gran flexibilidad del mismo. 4. Utilice el calentador puntual del ventilete para calentar exclusivamente la pieza flexible. 5. Modifique la pieza flexible que desea adaptar en caliente (utilice unas pinzas) hasta obtener la forma deseada y déjela enfriar. 6. Todas aquellas posiciones de flexión que hayan sido fijadas a una temperatura algo superior a los 150 °C se mantienen tras el enfriamiento de la pieza. El material volverá siempre a esta nueva forma básica modificada.
B | Acortar las varillas.
super-flexible
t
adaptable
aj u
st
ab le
le
tab
ar
jus
sb
ad
ab
as
B | Courbure plus courte et rétrécissement éventuel des branches.
Si, por ejemplo, desea arquear más el puente de una montura o ajustar las varillas al cliente de forma óptima, le recomendamos que siga el siguiente procedimiento:
le
1. Bügelenden abziehen.
1. Remove the temple tips.
1. Retirer les embouts des branches.
1. Retire los terminales y corte la varilla.
2. B ügel ab der Stelle, ab der er biegbar werden soll, über der offenen Lötflamme erhitzen.
2. H eat the part of the temple to be bent over an open soldering flame (at the tip of the flame as this is where the temperature is the highest).
2. Chauffer les branches sur la flamme de brasage incandescente à partir du point au-delà duquel elles doivent être pliables (à l’extrémité de la flamme, car c’est là que se dégagent les températures les plus élevées).
2. Caliente las varillas mediante el soplete en el punto en el que desea arquearlas.
3. D ie Stelle des Bügels, die nicht mehr flexibel sein soll, solange erhitzen, bis diese glühend rot ist. 4. Bügel langsam auskühlen lassen, keinesfalls abschrecken. 5. Die von der Lötflamme verursachten Rußflecken mit normaler, sogenannter „roter Paste“ polieren, die Bügelenden wieder aufstecken. 6. Jetzt sind die Bügel – im zuvor noch flexiblen Bereich – bieg- und somit anpassbar.
3. H eat the temple until it is red hot. 4. A llow the side to cool slowly. Do not under any circumstances quench it. 5. R emove the soot marks caused by the soldering flame by using normal so-called “red paste” and then reattach the tips. 6. N ow the temples in the previously flexible part are bendable and can be adjusted to fit.
3. Chauffer les branches jusqu’à ce qu’elles soient d’un rouge ardent. 4. Laisser refroidir lentement les branches, ne jamais les tremper. 5. Frotter les taches de rouille causées par la flamme de brasage avec une « pâte rouge » normale puis renficher les embouts des branches. 6. Les branches sont maintenant – dans la zone encore flexible auparavant – pliables et donc adaptables.
3. Caliente la parte de la varilla que debe ser rígida hasta que se ponga al rojo vivo. 4. Deje enfriar la varilla lentamente, no la enfríe bruscamente en ningún caso. 5. Quite las manchas producidas debido a la llama del soplete puliéndolas con una “pasta roja”, y vuelva a colocar los terminales. 6. Ahora puede doblar y adaptar las varillas normalmente.
64 |
Clip on |
|
Art.-Nr. 390023
Art.-Nr. 390022 D Set clip on, polarisierend | wird unmontiert geliefert und kann auf die jeweilige Scheibenform zugeschnitten oder zugeschliffen werden | Spezieller clip on, braun, für Randlosbrillen | Filterkategorie 3 | Absorption 83,2 % | Lieferumfang: 1 Paar Gläser in braun (PC-polarized) | Brücke und Schrauben, schwarz, unmontiert | Montageanleitung | Etui E Clip-on set, polarising | delivered unassembled and can be cut or ground to suit the shape of the lenses in question | Special clip-on, brown, for frameless spectacles | Filter category 3 | Absorption 83.2 % | Scope of delivery: 1 pair of lenses in brown (PC polarised) | Bridge and screws, black, unassembled | Instruction sheet | case F Ensemble clip-on polarisant | livré non monté, peut être taillé ou usiné en fonction de la forme des verres | Clip-on spécial, marron, pour lunettes sans monture | Catégorie de filtre 3 | Absorption 83,2 % | Contenu : 1 paire de verres de couleur marron (polarisés PC) | Pont nasal et vis, noir, non monté | Instructions de montage | Étui S Juego clip on, polarizante | se entrega sin montar y se puede recortar o rectificar a la medida de cristal correspondiente | Clip-on especial, marrón, para gafas sin aro | Categoría de filtro 3 | Absorción 83,2 % | Volumen de suministro: 1 par de cristales en marrón (PC polarizado) | Puente y tornillos, en negro, sin montar | Instrucciones para el montaje | Estuche
D Set clip on, polarisierend | wird unmontiert geliefert und kann auf die jeweilige Scheibenform zugeschnitten oder zugeschliffen werden | Spezieller clip on, grün, für Randlosbrillen | Filterkategorie 3 | Absorption 84,7 % | Lieferumfang: 1 Paar Gläser in grün (PC-polarized) | Brücke und Schrauben, schwarz, unmontiert | Montageanleitung | Etui E Clip-on set, polarising | delivered unassembled and can be cut or ground to suit the shape of the lenses in question | Special clip-on, green, for frameless spectacles | Filter category 3 | Absorption 84.7 % | Scope of delivery: 1 pair of lenses in green (PC polarised) | Bridge and screws, black, unassembled | Instruction sheet | case F Ensemble clip-on polarisant | livré non monté, peut être taillé ou usiné en fonction de la forme des verres | Clip-on spécial, vert, pour lunettes sans monture | Catégorie de filtre 3 | Absorption 84,7 % | Contenu : 1 paire de verres de couleur verte (polarisés PC) | Pont nasal et vis, noir, non monté | Instructions de montage | Étui S Juego clip on, polarizante | se entrega sin montar y se puede recortar o rectificar a la medida de cristal correspondiente | Clip-on especial, verde, para gafas sin aro | Categoría de filtro 3 | Absorción 84,7 % | Volumen de suministro: 1 par de cristales en verde (PC polarizado) | Puente y tornillos, en negro, sin montar | Instrucciones para el montaje | Estuche
Bitte beachten Sie: Alle clip on-fähigen Randlosbrillen sind im Katalog entsprechend gekennzeichnet. Die Scheiben des clip on müssen an die jeweiligen Scheibenformen der Fassung angepasst werden. Bitte berücksichtigen Sie hierfür unbedingt die beigelegte Montageanleitung. Für eine erleichterte Fertigung bestellen Sie bitte unsere kostenlose Bohrhilfe dazu.
Please note: All frameless spectacles that are suitable for clip-ons are labelled accordingly in the catalogue. The clip-on lenses have to be adjusted to the lens shape of the frames in question. Please ensure to consult the enclosed instruction sheet when doing so. For easier assembly, please add our drilling aid to your order free of charge.
Remarque : Toutes les lunettes sans monture compatibles clip-on sont signalées comme telles dans le catalogue. Les verres du clip-on doivent être adaptés à la forme des verres du modèle concerné. Reportez-vous à cet effet impérativement aux instructions de montage jointes. Commandez en plus notre gabarit de perçage gratuit afin de vous faciliter la réalisation.
Tenga en cuenta lo siguiente: Todas las gafas sin aros aptas para clip on están identificadas convenientemente en el catálogo. Los cristales del clip-on deben adaptarse a las distintas formas de cristales de la montura. Para ello debe tener en cuenta imprescindiblemente las instrucciones de montaje que se adjuntan. Para que la elaboración resulte mas fácil solicite nuestra ayuda de perforación gratuita.
Clip on passt auf alle Modelle mit diesem Zeichen, ausgenommen der Modelle 850032 und 850033.
Clip on fits on all models with this symbol, except for the models 850032 and 850033.
Clip on s‘adapte sur tous les modèles portant ce sigle, à l‘exception des modèles 850032 et 850033.
El clip-on se adapta a todos los modelos que lleven este símbolo, con excepción de los modelos 850032 y 850033.
Anwendungsbeispiel example of use exemples d’application ejemplos prácticos
Art.-Nr. 390030
Gebrauchsanweisung clip on instruction for use clip on mode d’emploi clip on manual de instrucciones clip-on
Bohrhilfe für clip on drilling aid for clip on modèle de perçage pour clip on auxiliar de perforación para clip-on
|
tools |
Art.-Nr. 390014 Screwtool • Hilfsmittel zum passgenauen Kürzen der Schrauben für Modell 3855, 3856 und andere Bohrbrillen mit ähnlicher Konstruktion. • Tool for shortening screws to make them a perfect fit, for model 3855, 3856 and other rimless drilled frames of a similar construction. • Outillage pour raccourcir précisément les vis, pour les modèles 3855, 3856 et les autres lunettes de construction semblable montures percées. • Herramienta acorta los tornillos. Ayuda para acortar los tornillos. Apto para los modelos 3855, 3856 y las monturas taladradas con montaje parecidos.
Art.-Nr. 390015 Demoscheiben-Set für alle Bohrbrillen set of demolenses for all rimless drilled frames set de verres de démonstration montures percées juego para las monturas taladradas 8 Paar | 8 pairs | 8 paires | 8 pares 14 x 10 x 1 cm
Art.-Nr. 390018 Formscheiben-Sortiment für 390015 lens templates for 390015 gamme de formes de verres pour 390015 surtido de lentes especiales por 390015
| 65
66 |
Legende |
|
Legende | caption | légende | leyenda
D
E
F
S
Clevere Funktion: » « – Eschenbach Adjustment Support – setzt modische Akzente und erleichtert Optikern die Arbeit. Feine Aussparungen an den breiten Bügelenden sorgen für die perfekte Kombination zwischen trendigpuristischem Design und optimaler Anpassbarkeit.
« – Eschenbach Clever function: » Adjustment Support – sets fashionable trends and reduces the workload for the opticians. Elegant recesses on the wide temple ends ensure the perfect combination of trendy, puristic design and optimum adaptability.
» ou Fonction intelligente : « Eschenbach Adjustment Support met en relief des accents à la mode et facilite le travail des opticiens. De légères encoches au niveau des larges extrémités des branches permettent de combiner parfaitement un design puriste très tendance avec un confort de port optimal.
Función inteligente: Eschenbach ) sienta Adjustment Support ( nuevas bases a la moda y les facilita el trabajo a los ópticos. Las finas entalladuras en los anchos extremos de las varillas permiten combinar perfectamente un diseño purista a la moda con una óptima flexibilidad de adaptación.
Eschenbach High-Efficency-Polyamid | Eschenbach High-Efficency Polyamide | Eschenbach Polyamide haute performance | Poliamida de alta eficiencia Eschenbach D
F
E
Hochflexibles Polyamid Besonders leicht für angenehmen Tragekomfort Extreme Zähigkeit bei hoher Wechselbiegefestigkeit Hohe Beständigkeit gegen Spannungsrisse Gute bis sehr gute Schweißbeständigkeit Hohe Farbstabilität Anpassung: Bügelenden im Biegebereich moderat erwärmen. In einem Temperaturbereich von 70–80 Grad ist eine Verformung des Materials um bis zu 90 Grad problemlos möglich. Nicht kalt verformen/biegen. Bearbeitung: Abtragende Bearbeitungen wie Feilen oder Polieren sind nicht möglich. Reinigung: Bitte handelsübliche Spülmittel verwenden. Keine Lösungsmittel wie Alkohol oder Aceton benutzen.
Federscharnier spring hinge sharnière élastique varilla flex
Highly flexible polyamide Exceptionally light for excellent wearing comfort Extremely robust to withstand frequent bending High resistance to cracks caused by stress Good to excellent resistance to perspiration High colour stability Adjustment: Heat the bending section on the ends of the frames to a moderate temperature. At temperatures in the range of 70 to 80 degrees Celsius, the material can easily be shaped up to a maximum of 90 degrees. Do not shape/ bend the material while it is cold. Finishing: Abrasive finishing processes such as filing or polishing are not permitted. Cleaning: Please use conventional detergents. Do not use solvents such as alcohol or acetone.
Bügelende temple tip embouts de branches terminales
S Polyamide ultraflexible Particulièrement léger pour un confort de port exceptionnel D‘une extrême résistance lors de fléchissements répétés Haute résistance à la fissuration sous contrainte Bonne à très bonne résistance à la transpiration Excellente Stabilité des couleurs
Adaptation : Chauffer modérément les extrémités des branches dans la zone de courbure. Dans une plage de températures comprise entre 70 et 80°, une mise en forme du matériau ne pose aucun problème jusqu‘à une température de 90°. Ne pas mettre en forme ou plier le matériau à froid. Traitement : Les traitements abrasifs tels que le limage ou le polissage sont proscrits. Nettoyage : Prière d‘utiliser des produits de rinçage classique. Ne pas utiliser de solvants comme l‘alcool ou l‘acétone.
Poliamida altamente flexible Especialmente ligera para una mayor comodidad Extremadamente resistente a grandes flexiones Altamente resistente a las grietas de tensión Solidez al sudor buena hasta muy buena Alta estabilidad de color Ajuste: Calentar moderadamente el extremo de las varillas en la zona de la curvatura. En un rango de temperatura de entre 70 y 80 °C se puede deformar el material sin ningún problema hasta 90 grados. No intentar deformar/doblar el material en frío. Acabado: No es posible realizar acabados abrasivos como limar o pulir el material. Limpieza: Utilizar agentes de lavado usuales. No aplicar ningún disolvente como alcohol o acetona.
Clip on passt auf alle Modelle mit diesem Zeichen
Clip on s‘adapte sur tous les modèles portant ce sigle
Clip on fits on all models with this symbol
El clip-on se adapta a todos los modelos que lleven este símbolo
Inhalt | content | sommaire | contenido
Kollektion | Collection | Collection | Collección Neuheiten | News | Novelties | Novedades bohrbrilLen | Drilled Frames | Montures Percées | Monturas Taladradas Shop communication | Communication magasin | CommunicaCión en tienda
Shop communication | Communication magasin | CommunicaCión en tienda Kollektion | Collection | Collection | Collección Neuheiten | News | Novelties | Novedades
Kollektion | Collection | Collection | Collección Neuheiten | News | Novelties | Novedades
– DAS Material | The material | LE matériau | EL material
3 23 6–9, 30–33 34
| 38 | 38 | 41
Kollektion | Collection | Collection | Collección Neuheiten | News | Novelties | Novedades Shop communication | Communication magasin | CommunicaCión en tienda
Clip on | clip on Zubehör | Tools | Accessoires | Accesorios
| | | |
| 42 | 49 | 52
| 54 | 61
| 62 | 64 | 65
Gültig bis / Valid through 12/2012
Germany Headquarters – Eschenbach Optik GmbH | Postfach 1758 | D-90006 Nürnberg | Service-Hotline zum Ortstarif 01801 111012 Phone: +49 (0)911 3600-0 | Fax: +49 (0)911 3600-358 mail@eschenbach-optik.de | www.eschenbach-optik.de
Austria Eschenbach Optik GmbH | Brunnenfeldstraße 15 | A-4030 Linz Phone: +43 (0)732 314930-0 | Fax: +43 (0)732 314930-30 mail@eschenbach-optik.at | www.eschenbach-optik.at
Czech Republic Eschenbach Optik spol.s.r.o. | K. Fialce 35 | CZ-15500 Praha 5 – Stodulky Phone: +420 2 5161 4213 | Fax: +420 2 5161 4214 mail@eschenbach-optik.cz | www.eschenbach-optik.cz
Denmark
820578
Eschenbach Optik | Boeskaervej 18 | DK-7100 Vejle Phone: +45 (0)7020 3888 | Fax: +45 (0)7585 7988 mail@eschenbach-optik.dk | www.eschenbach-optik.dk
France Eschenbach Optik s.a.r.l. | 64 rue Claude Chappe | F-78370 Plaisier Phone: +33 1 3007 7900 | Fax: +33 1 3481 0835 mail@eschenbach-optik.fr | www.eschenbach-optik.fr
Italy Eschenbach Optik s.r.l. | Via C.Colombo, 10 | I-20066 Melzo (MI) Phone: +39 2 9573 7689 | Fax: +39 2 9573 7706 mail@eschenbach-optik.it | www.eschenbach-optik.it
Netherlands Eschenbach Optik BV | Osloweg 134 | NL-9723 BX-Groningen Phone: +31 (0)50 541 2500 | Fax: +31 (0)50 541 0582 eog@eschenbach-optik.nl | www.eschenbach-optik.nl
Poland Eschenbach Optik Polen sp.z.o.o. | ul. Biedronki 60 | PL-02-959 Warschau Phone: +48 22 885-4221 | Fax: +48 22 651-7635 biuro@eschenbach-optik.pl | www.eschenbach-optik.pl
Spain Eschenbach Optik S.L. | Consell de Cent, 106-108, 4°3a | E-08015 Barcelona Phone: +34 93 423 3112 | Fax: +34 93 426 5073 mail@eschenbach-optik.es | www.eschenbach-optik.es
Switzerland Eschenbach Optik GmbH | Leutschenbachstrasse 46 | CH-8050 Zürich Phone: +41 (0)44 30880-30 | Fax: +41 (0)44 30880-33 mail@eschenbach-optik.ch | www.eschenbach-optik.ch Art.-No.
KAT-TCO
UNITED KINGDOM
Made in Germany
International Eyewear | Atelier House | 27 Blackberry Lane Halesowen | West Midlands | B63 4NX Phone: +44 (0)121 585 6565 | Fax: +44 (0)121 585 0954 eschenbach@internationaleyewear.co.uk | www.internationaleyewear.co.uk
USA TURA Inc. | 123 Girton Drive | Muncy, PA 17756 Phone: +1 (0)800-242-TURA (8872) | Fax: +1 (0)800-869-TURA (8872) orders@tura.com | www.tura.com
Collection 2012