Ingeniería del Mantenimiento Nº 7

Page 1


8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B =  & ! "


Ă?ndice

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Cordial Saludo

Don Luis GarcĂ­a MartĂ­n Director - Gerente de TBN

POLĂ?TICAS EN TIEMPOS DE CRISIS: POSIBILIDAD, PROBABILIDAD Y CERTEZA Con total certeza probablemente no sea compartido por todas las personas, siendo posible, por supuesto, ideas distintas a la conclusiĂłn central de este

que tendrĂ­a que producirse en ciertas polĂ­ticas que afectan a la disciplina del Mantenimiento.

! " #

$

%&% '&" (')'

*

# '+("+- -"+(% / "0-&-"+&-'! " # 1 $

2 un corto espacio de tiempo.

# $ 1 2 dirĂĄn que es POSIBLE $ ! 3 4 4 PROBABLE 1 4 CERTEZA, incrementando los costos de # ! & $ 1 " &

& 5

' ! 3 $ 1 CAPEX 6

7

89: OPEX 6 7 ;9: ! $ 2 # 1

4

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


4 % "<! = 1

1 ! > ? @& # 2 4 A ? 2

&%+%&- -"+(% $

@ B A ? " +% #

! @& 4 4 A *

'+("+- -"+(% # $ D

#

( '+ 5" '3 / =3(-)- &- 3-+' E 4 =

& 0 & %1 - $ " F&

$ G ' " - $ =

3 H & El Mantenimiento

. " 2 2 6 7 * $ I 4 # 4 ! & B $1 #

J ) -&/( 6K " D & ( $ 7

& 2 - & $1 ) 3'(-+)"< 6 - 3$ & $1 ' B 3 & " D 7! '

$

!

D. Luis GarcĂ­a MartĂ­n es: Miembro de la AEM (AsociaciĂłn EspaĂąola de Mantenimiento) Miembro de la AEND (AsociaciĂłn EspaĂąola de Ensayos No Destructivos) Miembro de ASTM (American Standard Test and Methodology-comitĂŠ DO2 Lubricantes y PetrĂłleo) Miembro de STLE (Society of Tribologists and Lubrication Engineers) Miembro impulsor de la RAI (Real Academia de IngenierĂ­a) Miembro de la AEC (AsociaciĂłn EspaĂąola de la Calidad)

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

5


El Centenario de la Aviación en Canarias. Los Principios de Nuestra Aviación en un Recorrido Histórico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

El Centenario de la Aviación en Canarias Los Principios de Nuestra Aviación en un Recorrido Histórico a Vuela Pluma

'

Presidente Comisión del Centenario de la Aviación en Canarias

1. INTRODUCCIÓN

plasmar esta crónica de los 100 años de la aviación en Canarias D aquel 30 de abril de 1913, cuando se 2 primer vuelo de un aeroplano a motor sobre la tierra y en el cielo de Canarias! " B LG>NO # 3 H $ 3 6 3 H & 7

Garnier 65 0 +Q L7

!

P

3

3 & ( $

& ! R 4 1 # *

$ #

D > 4

' ' S & & 3 ' & * 0 H ! " 1

$ 0 - 4 # D

% Centenario de la Aviación en Canarias, ha sido titulada Rotonda de la Aviación, cumpliendo esa denominación dos 2 > # 2 D

! (

% 4

>

# &

! 3 @ D

$

A

Foto Nº 1: Leonce Garnier.

6

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "


El Centenario de la AviaciĂłn en Canarias. Los Principios de Nuestra AviaciĂłn en un Recorrido HistĂłrico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

U

B

B & F/ & Canarias, se ha desarrollado paso a paso des LVLN #$ 1 ! Foto NÂş 2: Anverso y Reverso de la Medalla de CelebraciĂłn del Centenario de la AviaciĂłn en Canarias.

2. UN BREVE REFLEJO DE LO QUE SIGNIFICA LA AVIACIĂ“N PARA CANARIAS T U 2 4 4 4

$ ! + B * particular como pueda ser la desapariciĂłn de la H ! 3 - & U B $ E

# 4 U & $

# #

U

U

B

! T #

E # 4 ' H & F 4 ! ( 1 para Canarias. " 4 1 E U E

necesidades acuciantes o lo que es lo mismo,

E

U

E

E

# E U E

U E & * 4 2 U F " 1

3. LOS WRIGHT Y OTROS PRIMEROS VUELOS =

U $

B

U

U " D ! ) D $ L; LVON "

= U

$ S T WX 6& + 7 2 1 B U B

$ U dores tomaran ĂĄnimos, que falta les hacĂ­a, para

D 2 4

! "

Flyer de # Y % Y # $

$

E $ 2 ! = B

LG &5

! " 0 $ $ U

$ # $ U ! '

ZO Flyer ! " 1 # F% $ > ‌era la primera vez en la historia que una måquina propulsada y pilotada se elevaba en el aire por su propia fuerza, se desplazaba sin reducir la velocidad y, por último, aterrizaba al mismo nivel que su punto de partida.1

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

7


El Centenario de la AviaciĂłn en Canarias. Los Principios de Nuestra AviaciĂłn en un Recorrido HistĂłrico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

-

%

$ $ > #

# B

2

0 ! " $ L; Y 8GO ! 3 Y # $ 4

! = # # # <<

# D 2 # nes ni tenidos en cuenta, pero que estudiosos e

$ 1 D F % # Y ! ? = 1 Alexander Teodorovich [ L\\8]

8O &5 #B ! + #

4

D Y # !

" H B 2 ' L8 2

2 AviĂłn 3, $ B 8OO

#

! " H

'

> ! = *

el Éole 3. ' ' 2 pre el concepto avión 2 $ avis-ave, 4 B

4 aviación. 0 1 L\VO $ que el primer Éole ' 9O ! & B '! ' LN LV89 # 2 . 0 #

4 1 <-< mitad del XX. ? = 4 Y # D > G L\VG B Samuel Pierpont Langley, $

L!9OO 8 ! ' B aerĂłdromo. 4. ÂżY EN ESPAĂ‘A?

? = # 4

B ClĂŠment AgnĂŠs Ader V L\VO D

al que llamó Éole

4

ZO &5

! (

B

$ ! " 9O

1

$ 1 Avión 1: ‌llamado Éole, pilotado por el seùor Ader, su inventor, perdió tierra y se mantuvo en el aire con sus alas, en vuelo rasante, durante una distancia de 50 metros con el único recurso de su fuerza motriz.2

8

) # # $ " D > & D 5 ! T D > Los trabajos realizados por una serie de investigadores valencianos encabezados por el ingenie fo JuliĂĄn Oller, han revelado nuevos datos acerca del vuelo que-ahora parece comprobado-realizĂł ! " # $

Olivert‌3 " D

Gaspar Brunet

' 89 &5 _ % 9 LVOV

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


El Centenario de la AviaciĂłn en Canarias. Los Principios de Nuestra AviaciĂłn en un Recorrido HistĂłrico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

$ 9O D

5 ! ' D LL Bleriot XI, B Lucien Manet $ ! ' # # RamĂłn Franco

& LG

LV88 # 9N D

3 ( B H LO LVLN! 5. LA CELEBRACIĂ“N DEL CENTENARIO DE LA AVIACIĂ“N EN CANARIAS '

lutos relacionados con los aerodinos a motor, he 12

# ! & #

> tra historia aeronĂĄutica comienza el 30 de abril de 1913, por tanto, nos encontramos en el AĂąo del Centenario 65 0 +Q N7 1 #

2 # dando a cono ca, llevar a todo el mundo el conocimiento de nuestra historia de la aviaciĂłn, que es parte de # & 1 resaltar la

este territorio 2 6 7 2

U B F " 2 # E 2 B 4 4 4

2 > Canarias, tal como es, no lo serĂ­a sin el aviĂłn.

Foto NÂş 3: Logo del Centenario de la AviaciĂłn en Canarias.

6. EL COMIENZO DE NUESTRA HISTORIA AERONĂ UTICA 6.1. Antecedentes '

H D #

LOO D &

! " # 4 `

2 4

B 4 cielos, de los aires, de querer ir de un sitio a otro 4 4 2 4 doras o se adaptan unas alas a sus cuerpos que ! ( #

# $ ! Otto Lilienthal 6L\Z\UL\VG7 El vuelo de los pĂĄjaros como base de la aviaciĂłn, 4 plar un motor a su planeador, no lo pudo hacer L\VG

suelo falleciendo. " B # # 4 2 4 ! " 4 2 '

2 Z. O la del palmero JosĂŠ, el # 2 2

2

D

F &

1 ! 1

42 g 4

j! & $ D

LVO8! ' $ D

( &

D J 5, # B

#

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

9


El Centenario de la AviaciĂłn en Canarias. Los Principios de Nuestra AviaciĂłn en un Recorrido HistĂłrico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

#

! 6.2. Jaime Company Escandell

$ ( D F D

&

3 H $ 5 >%

barquilla de un globo frente a la playa de La Laja, estuvo a punto de perecer ahogado‌

" B # # # # #

B

#

2

#

! # & 4 1

B ! " 4 2 mĂĄs allĂĄ del espacio marcado por lo que se hace preciso, en ocasiones, tratar los temas de forma # B

para referenciarlas. = 2 # 4 & _ & " 6L\GVULVNN7! ) 4 &

& ( $ 4 D

! &

D

4

# $

# $ B # B 2 $ B

parada al efecto. " L\VZ & & ( D 4 B # U ' ! " 3 & & 4 2

& ! " LVLO # 2 > H 6

7 U ( ! ( 3 3 2 4 -

10

Foto NÂş 4.

" & (

1

<-< & tos otros que por aquĂ­ pasaron, se queda en estas ! H D 4 $ ! 0

&

& H 4 1 1

4 ! - $ 2 & +4 H & ! & D 3 ! v 3

# 2 2 $ B J ! " 4 1 & # 6 D H 7 - LVNN!

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


El Centenario de la AviaciĂłn en Canarias. Los Principios de Nuestra AviaciĂłn en un Recorrido HistĂłrico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

#

$ # ' H & !

D 4

65 0 +Q 97!

6.3. Otras ascensiones de globos -

B H ( 3 ! T L\\O dista Prudencio Morales 2 #

‌distintos colores, encendidos, & ' ( %" )*

+/// Pero el mĂĄs esperado de todos era el de don que, por San Pedro MĂĄrtir,

D 5 ‌solo dos aùos salió el globo‌ $

Morales. 6.4. Grandes travesĂ­as 5 2 #

! " & 2 mos nuestra atenciĂłn a tres de ellos, de mane 4

! " LV9\ El PequeĂąo Mundo, 1 2 " B

6( 7! 0

% B ' 4 ! & N!OOO X E

! " LVGO JosĂŠ MarĂ­a Ansaldo & 6NO LVNO7 2 especialista en radio, Gregorio Alonso, decidie ' 4 6H & 7! + Canarias, #

! " LVV8 ! B Ciudad de Huelva, # $ " T ' 4 tico-Sur de Este-Oeste. AdemĂĄs de esta marca >

$ 4

9!OOO X

# U ! " D

B # -

Foto NÂş 5.

" # # $ > 4 6

esfuerzo y en esta ocasiĂłn con el premio de un

/ * 7 ble que EspaĂąa, una vez mĂĄs, inscribiera su nombre en los anales de la aviaciĂłn, a travĂŠs de la aerostaciĂłn, artefactos menos pesados que el aire que, tras la cometa, iniciaron el camino del vuelo humano. En esta ocasiĂłn, teniendo a Canarias como protagonista. 6.5. Domingo Navarro Navarro "

4 # 2 2 2 #

4 #

H & 1

$ ! 1 Domingo Navarro Navarro 6L\VOULV;N7! B ! $ ! ' 4

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

11


El Centenario de la AviaciĂłn en Canarias. Los Principios de Nuestra AviaciĂłn en un Recorrido HistĂłrico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

& $ 1 D ! 3 > $ B

& $ E $

* # '

$ H & $ ' B !

# 1 # " D ! & & # #

$ #

' H & ! ' 2 en el DĂ­a de la AviaciĂłn de Canarias, NO

=

Homenaje a la AviaciĂłn. 6.6. Los dirigibles "

B 4 B 1 ! " 1 $ # 4

4 2 6

7 ! " H & 3 41 # $

2 ! ( B

H & ! 3 D # B !

Foto NÂş 6: Machin (mecĂĄnico) y Navarro.

' ' <--- # % antemano la presidencia de honor del futuro ae ! "

$ > ' H & B # E

H & 2 H B D 2 2

2 $ H & ! & _ & Julio RodrĂ­guez, for 3B H 3 LVLN 1 ! ) +

" D -

12

" $ >

4

# B ! ( 2

H 0 * nente americano. 1 4

B E

! +

4 4 # ! " H 6L\GLUL\G97

litar, el alemĂĄn Ferdinand von Zeppelin

$ B -

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


El Centenario de la AviaciĂłn en Canarias. Los Principios de Nuestra AviaciĂłn en un Recorrido HistĂłrico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

g j! 0

6! ) famoso Hindenburg 65 0 +Q ;7 & 2 $ H ! 3 D 8O NO B

minando en la humareda que ocasionĂł el desas Hindenburg LVN;! 3 LZ129, 3 X # 6+ _ = '7

mandante del Graf Zeppelin 2

J ' B

2 ' H !

Foto NÂş 7: Dirigible Hinderburg.

6.7. JerĂłnimo MegĂ­as y la vuelta al mundo en el Graf Zeppelin &

g 4 j

4 # B $ 2 ! " $ Graf Zeppelin por con-

fusión o equivocación en la fecha seùalada para la salida‌, * D 2 ;. En ese primer 4 2 el teniente coronel Emilio Herrera y Linares 2

4 ) + + $ 1 B 1 $ & ! " D LVL\

$ # ' B T ! $ - Z ' 4 " + / X! " LG LV8V Graf Zeppelin, 0 # # que no se completĂł por razones B 2 $ ! / #

_ $ $ B 2 $ 4 ! " L9 LV8V 8NG 2 # D ! & tores Maybach, 9OO &5

F $

D 2 D & ! / ' <--- $

! " % U" & $ 2 # > 8 6

sur de las islas Azores, entre las de Madera y las Canarias. Estamos en comunicaciĂłn radiotele & ; 8

4 < =

= ; 8 8 = 8 volviĂł cuando vine a la vida y que me llenĂł los 8 Ăąez hasta la juventud.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

13


+

3 # $ en el triunfal regreso de la vuelta al mundo y les un puĂąado > 6 8 = <

los muros y cipreses del modesto cementerio de Arucas, cubren las reliquias de mi santa madre‌ " $ 24 2 Graf Zeppelin

Z ! " D

- 3 #

! & # F 7. CANARIAS TUVO QUE ESPERAR SEIS AĂ‘OS PARA VER NUEVAMENTE UNA AERONAVE EN SUS CIELOS / B # nocida como Georges LĂŠvy HB2

H ! 3 +

# #$ 3 #

4 H & # $ $ 8Z

! 5 $ $ '

# $

& ' # 4 1 $ B 0 ! 3

4 Henri Lefranc 4 James Rouhaud. Permanecieron - 8O $ #$ " & 1 H E # LL LV8O LN ! " $ #

3 B " ' 3

! " 3 #

14

F @ B ) X # 3 A @ B # A " &

5 1 4

3 2

>

$ LN Gando-Arrecife, 4h10,

# $

' 3 4 # B

# B ! B 2 ' B

$ $ % ! Sea como fuere, nuestra historia ha de anotar estas estancias importantes en dos de nuestras ! 3 &

H & 41 # $ - 2 ! 8. EL TIEMPO DE LOS HIDROAVIONES 3 B

D <<

B

# E $

$ $ # ! - & # $ # # 2

& _ $ # ! " LV88 # 3 # $

! 1 NO D 3 3 el denominado Lusitania, un @ DDDK* de fa H B 65 0 +Q \7! " B $ Sacadura Cabral y Gago Coutinho8 ' 4 U ! $ $ # # # con todo tipo de incidencias. H &

4 ! 3 D$ 3 B }

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


H & LV8Z B H !

Foto Nº 8: FAIREY IIID. Lusitania de Cabral y Coutinho en El Puerto de La Luz.

uno de sus principales pilotos, Louis Delrieu, ha LV8L 1

$ B 0 ! ) LVLV $ 2 ( & $ $ 1 & !

&

B ! " LV8Z # # Schreck FBA17, de la cons T!J!' 60 UJ # ' 7 Louis Schreck L9O &5

& 6 U0 7 NO LV8Z 4

V. Meses 4 ) $ $ H & el Schreck,

3 & ! "

$ B H & ! 3 D$ 3 B } ' LV8\ D B &# ! 3 $

# $

D 1 Y # ! / 1926 D

& ! 3

3 3 3 $

4 B 1 " D > Plus Ultra, un *

* K$ N < - * D & ) ! = #

" # 4 8 + 3 Z9O &5

$

L\O X I# # 9!OOO ra. El P 65 0 +Q V7 $ U Y'3 H & 0 E 4 _ '

D $ _ ) 4 H 4 E 4

3 ' #$ H

H & todo su equipo.

Foto Nº 9: El Plus Ultra saliendo del Puerto de Las Palmas.

3 P ' 4 U $

1 B de modo que se estudió esta ruta atlántica que #

B " D B ! " J ' # LO ! ( B LV8G #

4 D > $ U - 6 U 0 H " 7 conocida como Patrulla Atlántida, # nes de la patrulla, tres * * K$ N /

3

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "

15


2 > " D H B

#

# E 41

D # $

B ! 3 LO

H & 3 3 ! - # L\ # #$

H ! "

3 # $ $ #$ > incomparable 6 Q < 6 R

6 <

navegaciĂłn aĂŠrea10. " 2 B # 3 LO LV8; - # LZ #$ H ! 3 ' H $ ( ! 5 # H & 0 24 4 $ 3 ' LN>NO # ! " 3 LO $ B ! " 8G L9!OOO X 2 !

% # # H & principal referencia aeronĂĄutica de aquellos tiem ! Savoia-Marchetti S-55R 6LVNOUH 7 Short S.5 Singapore ' & # E Dornier Wal 3 # 8 LVNO 2 $ J $ U Buenos Aires, al mando de Otto Berthram, este # #$ 3 & 6( 7 H Dornier Do-X 65 0 +Q LO7 4

[ 4 ] 989 &5

4 ! ' 3 3 NL LVNL - $

! " L #$ H ! " $ B tripulaciĂłn de trece personas.

Foto NÂş 10: Dornier Do-X en despegue.

" L9 D

# Liore-Olivier LeO H-194 de los franceses Guilbaud Bernard L9 $ 4 tarde, el JahĂş, un Savoia S-55 que realizarĂ­a la $ - UJ

Joao dos Barros # D

D ! " 1930 $ $ U& D$ &3' ' & _ UH

1 $ tintamente, un Savoia S.62P,

& ! "

H & ( !

16

0 D 1 #

H & 4

> Charles A. Lindbergh. " B 89!OOO ! ' D

con un mar en el que no podĂ­an amarar, por lo &

$ de las condiciones de los aeropuertos marĂ­timos

3 3 H !

8Z LVNN ! " # 3 # Lockheed Sirius fue

Tingmissartoq 6 7

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


$ 1 $ el hombre que vuela como un pĂĄjaro. " $ B

4 4 #$ H

actual aeropuerto. 9. LAS FECHAS CLAVES QUE NOS MARCAN LOS PRINCIPIOS DE NUESTRA AVIACIĂ“N EN CUANTO A SU DESARROLLO REAL "#$# % gan a Canarias 3 D D $ " D F " D

4 B

4 arcas del Estado apenas podĂ­an hacer frente a

$ ! " "2B

1

$ ! = 4 H & MartĂ­nez de Vivar, lanzĂł la idea de que

"2B D B 1

! & U

VD!< franceses,

4 1

B ! "

3 6 B $ Gran Canaria7 ArchipiĂŠlago Canario y TenerifeLL! 3 H 4

) & $

B 3 # U& # $ 2 > B 4 2

" D 1 # E $ 2 E

$ $ & 1

B

! & " D $

4 65 0 +Q LL 0 +Q L87! 3 * $ & _ UH ! Emilio Herrera Alonso, en el ca-

Foto NÂş 11: Breguet XIV del raid Larache-Canarias en vuelo.

$ -5 H 5 ' " D ‌los aviones sobrevolaron el puerto y la capital, dirigiÊndose seguidamente 6 Q %"

8

continuaciĂłn de otro cerca de la torre del Faycal %"/ W

8

Breguet se alojaron en el hotel Metropole, a donde estos Ăşltimos llegaron escoltados desde Gando por una caravana de mĂĄs de 100 automĂłviles. 3

L; LV8Z 4 H #

! " NO

Tenerife ArchipiĂŠlago Canario, tomaron ( 4 $ 4 !

Foto NÂş 12: Breguet XIV. Las Palmas. 1924.

' D # * N < " UY'& Q N

tonieta, " ' 6 7 4 0 $ 1 # B ! " ( Z B ( # * nier Z!NOO 4 $ ! 3 ' 1 2 41 (

41 ! 3

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

17


El Centenario de la Aviación en Canarias. Los Principios de Nuestra Aviación en un Recorrido Histórico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

# 0 B

$ 4 3 ' 3 ; ! " $ 3 U& \L; X

# ! 3 Breguet # >

H )

J X 62 7 > _ $ H $ $ " 0B J * & 6

7 ' 2 4 H 6

U

7 0 J # E > _ $ ' # 6

7E ) J # E

3 Alonso. " ' 3 0 2 2 # D B 1

- ! 0 D

$

2 # & 6 #

1 # $

7 imposición de estas medallas a cada uno de los 65 0 +Q LN7! "#&# %

' * + Se hacía imprescindi

$ & B

B ! " 4 me petición de las auto

D D$ B 2

F siempre sucede, la cuestión económica, las más

! insistencia en esta nece

# na manera, se impulsara en el asunto el denomi-

18

& 2 ' 4

LV8;! " & 2 " +

B & 2

$

U U& estudiado informe del recorrido, infraestructuras 4

! " &' ' $ U&'HH 4 & VO &5 $ # 8OO X I# + $

# H 8O 1929

4 B

4 D

! " $ - B (4 $

# & _ + > *

H & 23 de diciembre ! & 0

H

& _ ! # T

! " 8Z H B

- ! " $ +

( 3 $ -

Foto Nº 13.

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "


El Centenario de la AviaciĂłn en Canarias. Los Principios de Nuestra AviaciĂłn en un Recorrido HistĂłrico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

2 $ ! + 4 ( ! " $ - H $

! 3

D

& 2

' 4 # $

+ H ! " + NL

\ ! 3 > El viaje fue muy bueno. Creo factible 6 Y [

Cansado. Madrid-Canarias, de 2.200 km, se puede hacer, en verano, en quince horas. En invierno debe despegarse desde Sevilla. SĂłlo < K 6 $ 6 ;

500km sobre el desierto. El entusiasmo en Ca 6 < 6 <

8 \ 12. Hasta Puerto &

& _ B # # !

989 &5! 3 (

>

# 4 ' # 4 " #

& 3 ! ' $ LN B

3 Tenerife, puso H ! " J $

encontraron con mal tiempo en el momento de 2 ' J D ! "

4 #

! 9.4. La llegada a Gando en solitario, el 6 de diciembre de 1930, de Marga von Etzdorf / $ H

B un monoplano Junkers A-50 Junior, pilotado por 2

$ 8N D "

J $ H ( $ B !

" + Z!NOO X $ > = % Q LZN \ LVNO H #

;

> Aeropuerto Nacional, la instalaciĂłn terrestre y marĂ­tima que se haga en Gando (Canarias). B 3 ! " LVNO

4 $

D B

B ! 9.3. La llegada a Canarias del Arado VI = D$ 4 B

3 # # & ! ( $ ' B

2 & ! " J $ # $ & ! ( 9

LV8V 3

4 !D $ !

$

Foto NÂş 14: Marga von Etzdorf en 1932.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

19


El Centenario de la Aviación en Canarias. Los Principios de Nuestra Aviación en un Recorrido Histórico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

10. EL CABILDO DE GRAN CANARIA, INSTITUCIÓN ESENCIAL EN NUESTRO DESARROLLO AERONÁUTICO " & H & #

! ) $ & $ - ! es que, además, ese pensamiento aeronáutico B H & $ B

! -

H & $ > #$

3 3 H

4 H 4 1

! $ 4 mes de cuantas personas entendidas en estos

$ #$ D ! # & ocupación por determinados hechos acaecidos # H & B > & _ 3 # $

1 E *

D 1

> 2 # ! "

J 2 H #$ ! H & $ 1

# # $ $ $ ! " 4 de diciembre de 1930, se re* #

- se trata este importante asunto del aeropuerto. En esta reunión se acuerda la creación de una denominada Junta del Aeropuerto de Gando,

20

' + H ! &

& ) & $

_ ! 3 2 B

2 $ B

aeropuerto. Posteriormente es trasladada desde el parque de Santa Catalina una caseta de ma H

4 materiales. Con el tiempo, se alquila una casa, 9O H $ g j # ! Z!OOO

U

6

H $ 7 1

F ) * se dispusiera de las cantidades precisas, el aero # ! 11. PRIMER VUELO COMERCIAL QUE LLEGA A CANARIAS El 20 de mayo de 1930 H # $

H

! " Ford 4-AT, matrícula U&SS' 4 4 8OO X I#! _ B $ ' "

1 4 ! 2 4 2 > H 3 $

&3' 'LN D$ $

" + $ # 6

* 7 ! ( $ 3

$ B 3 ! " 4

! " $ #

$ ! + # 2 $ $

!

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "


El Centenario de la Aviación en Canarias. Los Principios de Nuestra Aviación en un Recorrido Histórico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

12. LA PRIMERA TERMINAL DE GANDO " D

#

2 ! " 4 4

) H -

LVZZ 1 LVZG! 3 H 4 ! " LVGN $ LV;O

g1 j $ & ! 3 LV;N 2 g j NO

D ! " pliación de la terminal contempla la desaparición H ! ' entidades, como la Real Sociedad Económica de 8 <

& 1 ! " 8OL8 D ! +

no supimos plantear esta situación. El caso es # 2 4

E 1 2 2 ! * > $ 1 funcional 6 4 ; B

orientación moderna y con detalles de la arquitectura popular de la comarca. " # 1 D

F " #

#

#

! 13. LA FAMOSA Y TAN NOMBRADA SEGUNDA PISTA DEL AEROPUERTO DE GRAN CANARIA 3

LV;G ;

LV\O & ' H ! " & ' 3

& 2 Centenario de la Aviación en Canarias, #

4 1

! =

2

$ > 8 solver ciertos problemas, entre otros, la interfe 4 #

&

8 < 8 & \

por obras de mantenimiento o cierre fortuito de la 8

en la misma. La construcción se inició en 1976, en situación ` < 8 8 w/x{{ 8"

8 8 |} 8" 6

de 7,5 m. La separación entre los dos ejes de las pistas de ~x{ 8< = 8 8 =

D %"

%" = 4

dos operaciones instrumentales simultáneas, la 8 8 6 8 8

x/{w} 8 %"/

< ha de considerarse la llamada segunda pista como alternativa de la primera, pero no completamente independiente de ella 14, pues solo es utilizable simultáneamente en condiciones visuales. & & '

1 2

%"/ ` %"< se ganó < & 8

interrumpir las operaciones aéreas por causa de mantenimiento o conservación de las pistas. / $ #

# D tencia. Estas referencias históricas, escritas in

$ 2 ! R

# 1

4 $ $

2 ! 14. ENTIDAD QUE IMPULSA ESTA CELEBRACIÓN DEL CENTENARIO DE LA AVIACIÓN EN CANARIAS 3 4 Real Sociedad Económica de Amigos del País -

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "

21


El Centenario de la Aviación en Canarias. Los Principios de Nuestra Aviación en un Recorrido Histórico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

sa este Centenario15. Son muchas las razones 2 1 >

Canaria, 4 D 5- _

Centenario de la Aviación en Canarias. 65 0 +Q L97

L! B >

# B ! 8! g

j> 4 José de Viera y Clavijo 6L;VOUL\LN D 7 3 ' 0 $ $ B ! " 5 $ B

! " B La máquina aerostática,

# 1 L;\N B toda Europa.

_ Agustín de Béthencourt y Molina, quizás más reconocido en el 2 " D J #B 68V L;\N7 B 5 6L9 7

! Un estudioso de la aerostación, el catedrático de matemáticas, / ; LG L\GZ B D

6

#

4 # 7!

N! B 4 H & > B director de la Económica, * 86

Mesa,

H 6( UH & 7

' + H ;

LVNOL;. Z! D 4 > =

3 H & 4

" D ! 9! ) 8OON nominadas Jornadas Aeronáuticas de Gran

22

Foto Nº 15: Cartel de las VI Jornadas Aeronáuticas de Gran Canaria - Centenario de la Aviación en Canarias.

$<#$# = '

tegren en la Organización del Centenario "

B

B # "

B

#

! B

4 2 % & Real Aeroclub de Gran Canaria Fundación Canaria para la Formación Aeronáutica. " 8L 8OLL 1 Acuerdo de Actuaciones y Colaboración 1 centenaria.

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "


El Centenario de la Aviación en Canarias. Los Principios de Nuestra Aviación en un Recorrido Histórico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

14.2. Comisión organizadora y ejecutiva

14.4. Programa de Actos

3 & ' "2B '

B

" *

5- _

Centenario. 3 D 0 T 4 ' E ' ! 4 # ' & ! 3! 6 0

7E ) ) %2

" & ' 3 B

"

4 L\!OOO # !

" 1 Centenario #

' # 1 2 avión. Por otra parte, se intenta, asimismo, que todas las acciones de este 4 $ 2 4 1

D 4 2 B !

=

& Centenario. 14.3. Financiación y colaboradores 3 % Centenario, es consciente

1

& " D

! '

1

B B

4 rrollar nuestra cultura aeronáutica, manteniendo cualquier cuestión que no sean las estrictamen # ! ' $

D

! "

&

4 $

!

des de carácter aeronáutico que como patrocina

4 $1 0 & ) 'B "2B ' ! " * #

4 * B

6H & ' 3 H & =

F7 B centros de cultura.

) > L! 3 Gran Exposición del Centenario, de aviones reales > para jóvenes ! 8! ) ! N! 3 nes. Z! " $ B ! 9! ) 1 B ! G! 5 B 4 _

' ! ;! 3 $ 4 ter aeronáutico. \! " D

Centenario. V! & 0 $ 4 ca canaria. LO! Homenaje a la Aviación en el Día de la Aviación de Canarias. ) D 8OLN Año del Centenario, se está desarrollando todo el Pro ! ) *

D

Centenario, ración del Centenario, a tal efecto se procedió a

$ Centenario

! Para una mayor información sobre este apartado sugerimos la visita a la página Web del Centenario: www.centenarioaviacioncanaria.es

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "

23


El Centenario de la AviaciĂłn en Canarias. Los Principios de Nuestra AviaciĂłn en un Recorrido HistĂłrico a Vuela Pluma Manuel Ramos Almenara

NOTAS ACLARATORIAS: (1) X J ! TB ' ! 8OO;! ' ! 9! (2) - $ ! (3) 5 _ !U ' D <<! 0

- % !

! 8OO\! !NN! (4) " * ' / @ K ! [ \] $

5 <5--- 1 B 2 g j

( < el cual consistĂ­a en lanzarse desde la torre-campanario de la antigua D 4 =

un paraguas. (5) _ B '! 3 24 !U El Arca de Ismael y otros relatos de Covanora. 4 GL G8! " ! ) ! 3 H & ! 8OL8! (6) 0 ' ' ‚ 6L\N\ULVL;7 $ ! "

$ L8\ L9 &5

! 5 8 2 LVOO! (7) _ $ !U La primera vuelta al mundo en el Graf Zeppelin. Hauser y Menet!

! LVNO! (8) " $ H & # ne una calle en nuestra Ciudad, la cual arranca en la calle J ' 5 4 &

_ $ ! & 5 H & # 3 # D B 4 J $ D ' - J ! 0 calle citada. (9) 3 #

' ' & 1

$ NO > Seguidamente se hace constar en Acta la gratitud de este Ayuntamiento por haberse accedido al arribo a este Puerto de hidroaviones de la Compaùía francesa LatÊcoère. Acta del Ayuntamiento de Puerto de Cabras de 30 de marzo de 1924! ( B g# j * ! T # # # ) -

*

$ ! ) 0 # 1 ! (10) " $ Q ! ` Ăąola. ) !

! 8OO;! & $ 5-- ! L9N! _ * 3 4 ! (11) 3 B adquiriĂł un U

VD!

"2B

E ! " 8 / (12) "

! (13) & 3$ 'B

! '! " D$ - = 'B " D & D$ " D ( 41 'B ' UT pania. (14) "

$ ! (15) "

=

* 6%! ! _ - L; 8OOZ J! %! "! Q LZ8 L8 2 7

& ---

3 4 de febrero de 1776, por el & _ J ! " 4

&

" D - B

8N; D

D

2

# 4 > H & ! (16) Socio residente de la Real Sociedad EconĂłmica de 8 8 < $ L\GL de artes de esta patriĂłtica instituciĂłn. (17) ) &

H "

# & ! & _ ' H 4

! " _

" !

BIOGRAFĂ?A CONSULTADA BERNARD MARCK.- HĂŠroes de la AviaciĂłn. Editorial Planeta. Barcelona. 2007. LĂ ZARO Ă VILA, Carlos.- La AerostaciĂłn. ColecciĂłn Descubrir. Centro de DocumentaciĂłn y Publicaciones de AENA. Madrid. 2006. MEGĂ?AS, JerĂłnimo.- La primera vuelta al mundo en el Graf Zeppelin. Hauser y Menet. Madrid. 1930. RAMOS ALMENARA, Manuel.- Alas Protectoras. Historia de la AviaciĂłn Militar en Canarias. Real Sociedad EconĂłmica de Amigos del PaĂ­s de Gran Canaria. Gran Canaria. 2010. RAMIREZ MUĂ‘OZ, Manuel.- Para las Aves de Paso (Nacimiento de la AviaciĂłn en Canarias). Edirca. Madrid. 1995. VELARDE SILIĂ“, Jaime.- Aviones EspaĂąoles del siglo XX. FundaciĂłn Infante de Orleans. Madrid. 2008. VARIOS AUTORES.- Grandes Vuelos de la AviaciĂłn EspaĂąola. MÂş de Defensa. Instituto de Historia y Cultura AeronĂĄuticas. Madrid. 2007. VARIOS AUTORES.- V Jornadas AeronĂĄuticas de Gran Canaria. Cabildo de Gran Canaria, Islas, LĂ­neas AĂŠreas, Real Sociedad EconĂłmica de Amigos de PaĂ­s de Gran Canaria. Gran Canaria. 2010. VARIOS AUTORES.- Centenario de la AviaciĂłn en Canarias. 1913-2013. Historia, personajes, aviones y navegaciĂłn aĂŠrea. Binter Ca

24

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


' ' ^ > + _ / `q Abraham RodrĂ­guez RodrĂ­guez - Silvia Tejera Correa - Roberto Moreno DĂ­az jr

de un EstĂĄndar TecnolĂłgico para Servicios TurĂ­sticos en Canarias:

Proyecto 5@s

' # $ $ ( 2 &

)$ 2 L

Instituto Universitario de Ciencias y TecnologĂ­as CibernĂŠticas Universidad de Las Palmas de Gran Canaria

1

En la actualidad, Director General de Telecomunicaciones y Nuevas TecnologĂ­as del Gobierno de Canarias

RESUMEN

1. ANTECEDENTES

4

g9ƒj 2 4 $ ! 3 4

$ hoteleras, asĂ­ como las caracterĂ­sticas de los ser

! " 4

4 1 #

1 6ƒ7 6 B L 97!

Canarias, una potencia turĂ­stica reconocida

D LO 9 LL 9 ! 3 # & 2 4

$ >

6 W 7 6 !7! + $ $

! 3

8OL8

$ W ! $ !

E

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

25


' ' ^ > + _ / `q Abraham RodrĂ­guez RodrĂ­guez - Silvia Tejera Correa - Roberto Moreno DĂ­az jr

" & G

#

4 $ 4 #

4

4

$ ! " # #

4

2

$ esfuerzo del sector turĂ­stico en mantener estos 4 > D 2 # 1 D !

N\:

Y 0 # $

de la noche, solo el 25% tenĂ­an la misma opiniĂłn ! " B

8OL8

$ $ \9: 2 # 2 60 +Q L7! )

4

* > ? (-& el sector hotelero canario, especialmente el de

Figura NÂş 1: Preferencia de servicios al cliente incluidos en el precio de la acomodaciĂłn (Figura izquierda) y porcentaje de viajeros que usa su Smartphone durante el viaje (derecha).

( B

cionan estudios como el de OrangeL o Go-Gulf. com2 #4

! ) #

# NO: $ + ) " D 6B ;O: 7 tra una clara disposiciĂłn del usuario a utilizar los

6 # 7

4 4 ! 3

la AsociaciĂłn para la InvestigaciĂłn de Medios de ComunicaciĂłnN B 2 4 GO: $ # 4 ;O: fuente de informaciĂłn para tomar decisiones de ! 4

8OL8 T ! -

26

# # ! ? &

$ 4

B $ ! ? H 6 7 2 $

$ (-&

2 $ ! ? & D

# #

1

g j! ' $

4 g j

(-& !

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


' ' ^ > + _ / `q Abraham RodrĂ­guez RodrĂ­guez - Silvia Tejera Correa - Roberto Moreno DĂ­az jr

2. ESTĂ NDARES Y SECTOR TURĂ?STICO 3 4

*

1 1

1 # ! " 2 * 1

!

#

nio entre especialistas e instituciones del sector, ! ' 1 $

> ? Alcance realista. El resultado del estĂĄndar de1

# da de sus clientes. ? CarĂĄcter evolutivo. El estĂĄndar 5@ se conci # 4 4 2

4

$ ! ? Independencia. Para que cumpla su cometido

1 2

$ con la participaciĂłn de representantes de todos los sectores implicados. ? Abierto. " 1 4

! ? 4 6 / 3 1 $ E 1 $

plimiento del estĂĄndar. & $

1

$ ! " 4 *

! " " D R &

(= " '‡'

$ ! "

$ 1 1

D

1

tud en la oferta. " # % - "

$ $ 6 - % L\9LN>8OON7

$ B 1 ! ) #

6 1 " 7 6=+" L\8OOL>8OO\IL >8OLO7

$ " D 6=+"U "+ - % VOOL>8OO\ =+"U"+ - % LZOOL>8OOZ7! Por otro lado, la denominada “Hotel Technology Next Generationâ€? o HTNGZ, es una asociaciĂłn co

$ # 1 D 2 1 W ! T(+H 1 $1 empresas turĂ­sticas mĂĄs como consumidoras de 2

2 ! + 1 # # $ $ 1 2 ! ( B # 1

maciones mĂĄs simples a la estandarizaciĂłn turĂ­stica (como la de Jentzsch57 1 ISO6 Standards Australia; * 1 ! 3. TECNOLOGĂ?AS USADAS EN EL PROYECTO. ARQUITECTURA Y FASES DE IMPLEMENTACIĂ“N 3 $ 1 4

Y 4 6 Y 7 ) ' "

63 X % ) 7!

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

27


' ' ^ > + _ / `q Abraham RodrĂ­guez RodrĂ­guez - Silvia Tejera Correa - Roberto Moreno DĂ­az jr

Figura NÂş 2: El esquema de Fases de desarrollo de la propuesta de estĂĄndar 5@ usado en el proyecto.

3 1 gƒj 1 4 # teles e infraestructuras de acomodaciĂłn. En este $ presentan al sector turĂ­stico, con la particularidad de que se centran principalmente en el mapeo de modelos de datos, en la descripciĂłn de heren

$ $ diferenciada en este campo econĂłmico. En cual 1 profundidad como para poderla considerar como # $ ! ) 4

)0 6 )0 7 # 4

1 4

1 Nw  Â‚ * „\. En este Y

! 4 $1 1 3 X ) B

4

Y 4 P D *@V! " 3 X % ) 4 ƒ

hoteles de forma que otros sistemas (motores de

28

*

!7

1

* ! ) mo modo, podremos alimentar nuestro sistema * # sados en usar tanto el estĂĄndar como otros siste ! " 60 +Q 87> L!U ) 1 " 4

! L!L & 1 ! L!8 ) 1

racterĂ­sticas. L!N ) 1

B ! 8!U 0 ! 8!L 4

W ! N!U 0 ! Z!U 0 ! - 4

! ' 4

! 2 1 ! 9!U 0 ) ! En la actualidad se han completado las dos primeras fases.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


' ' ^ > + _ / `q Abraham RodrĂ­guez RodrĂ­guez - Silvia Tejera Correa - Roberto Moreno DĂ­az jr

1 4

0 +Q N $

4

la que tendremos una descripciĂłn desde el punto

terĂ­sticas.

6( * !7! ? " ' B $1 -

Figura NÂş 3: Arquitectura del proceso de medida en @s.

AsĂ­, como punto de partida necesario, tene #

# # $ 2 $ > ? ' # # $ ! ?

# 1 ! ? ' - #

B 6 7! ? Y 0 4 6# # !7 I # ! ? ( $

> $ 5 -

# ! ? ' ( 6 7 hoteleros. ? > -

6 !7

F ?

* g

$ j 4

& que permita al turista acceder a determinados

! 6 B - $1

( # - G7! ? " 8!O 1 > 0 X (W / ( 0 X !

#

B adecuada, una estimaciĂłn de la calidad del ser 6 2 > #

!7! 0

#

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

29


' ' ^ > + _ / `q Abraham RodrĂ­guez RodrĂ­guez - Silvia Tejera Correa - Roberto Moreno DĂ­az jr

2 de datos de la fase anterior nos permitirĂ­a calcular * ƒ ! # #

! "

$ > 1

1

! 3

1 $

2 Y 0

U

! ) indicadores tienen la misma importancia en la ca 1 4

$ ! " B 1

! " *

para el estĂĄndar. #

W

4 2 6

# !7 # los principales elementos del estĂĄndar. En nues # D

4

*

ƒ 4

! " 4 se computa el resultado, de manera que el usua 2 1 ƒ ! 3 = 3 1 > # >IILVN!LZ9!L99!\9I 3 W 6 0 +Q Z 2

0 +Q 97 ) 2 4 ' # E 4 ƒ $ )0

# # # _ ( ! ) $ W $ ) permitan las comunicaciones punto a punto. El si ) T 2

_ $

respuesta.

Figura NÂş 4: Arquitectura del sitio web base del proyecto, incluyendo el simulador que modela las caracterĂ­sticas bĂĄsicas del estĂĄndar.

30

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


' ' ^ > + _ / `q Abraham RodrĂ­guez RodrĂ­guez - Silvia Tejera Correa - Roberto Moreno DĂ­az jr

Figura NÂş 5: Ejemplo de pantalla de usuario del simulador de obtenciĂłn de @.

4. CONCLUSIONES E IMPACTO DEL PROYECTO ' 4 D

anteriormente comentados, el desarrollo de esta ! 3 1 9ƒ 4 $ B 4

1 6ƒ7! +

enormemente la toma de decisiones relaciona

# B ! 3 ' 6' & H ' 7 B 1 4

1

$ ! 3 #

4 1

$ 4

$

4

! 3 4

4

!

) B 1 # 4 2

! " $

4 4 $ oferta adaptada a sus necesidades reales. 3 B 4 1

4

adopciĂłn del mismo por la comunidad internacional. 5. REFERENCIAS 6L7 # >IIWWW! # ! I I U U 8OLLU U LL 687 # = 8OL8! # >II ! I # I # U U U 8OL8U # I 6N7 LZQ ! 0 8OL8! # >II !1 !W ! I8OO;ILOI 8OLL! 6Z7 T ( # + H ! # >IIWWW!# ! I 1 697 _ # '!> (

! ( # < 3 & # 68OO97 6G7 - %

! # >II WWW! ! I I# !# 6;7

' ! # >IIWWW!

! ! I I ! 6\7 YN& 3 X % ) 2 WWW! WN! IW X I W -HI( X0 I& 2 I3 X % ) ‰ 2 Š) 6V7 YN& 3 X % ) 2 # >IIWWW! WN! I

I W I

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

31


w

{ / % @ ' Gerardo Trujillo

Administrando las Mejores PrĂĄcticas de LubricaciĂłn

H ( 2

Director General Noria LatĂ­n AmĂŠrica

1. INTRODUCCIĂ“N dmi > # miento de los recursos materiales, # 1 B # 2 L.

A

T $ ! # ' B 3 4 1 4 resultado con el mĂ­nimo de recursos (manufactu 7! " 4 $ #

E

$ 1

# ! 3

1

1

2 2

4 D $ ! " 2 1

dad del equipo. 3

# 2

6

7! " $

1

* $ # ! " *

4 ! + # ! " 2 B

= ) D "

= ! " 2 res en la industria latinoamericana, encontramos 6# 4 1 7 6

7 ! 3 D$ #

99: NL:

6 7 L8: 6 7 8: LO: NO:

9O: 6 7 LO: ! SĂłlo tenemos que recordar que la contamina 4 \O:

# 4 6 9O ;O:7! " D 6 7

4 # LO 4 !

1.- www.wordreference.com (2008)

32

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


w

{ / % @ ' Gerardo Trujillo

2 4

# U $ 1

U D 6 4

7

! # 4

g B j g<j

1 ! " 4 4 D ! "

# 1 2 $1 planta. 3 U D

6

7 4

6 2 4 4 7! ' 4 do en función de su importancia dentro del proce

4 & U D 2 1

! = D

4 4 la maquinaria en condiciones de acuerdo a esta 1 ! 1. EL PROCESO MODERNO DE LUBRICACIÓN "

1 1

! 65 0 +QL7! " 3 L Z 3 6 # -

7 4 8 9! " 3

cación en la que se concentran los defectos que D

! " $ D ! Paso 1: Selección del Lubricante adecuado para la maquinaria en función de las

4 de operación del equipo. En muchas ocasiones 6 7

2

! = # 4 $

* 4 D

! Paso 2: Recepción y Almacenamiento " 2

! # 1 #

! = que se ha efectuado el proceso de selección del 3 # # cho los trámites necesarios para su compra, se 3 ! 65 0 +Q 87! " 4 -

Figura Nº 1.

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "

33


w

{ / % @ ' Gerardo Trujillo

D 6

7E

4 proceso, permitiendo que sea fĂĄcilmente identi1

# ! inspecciĂłn fĂ­sica de los productos, procede ahora

1 B ! D

# 2

1 B 4

1 $ # ! # 2

mente desde esta parte.

5. VentilaciĂłn adecuada (clima controlado en 7! 6. Cumplir con los requerimientos de contenciĂłn

!

Figura NÂş 3: AlmacĂŠn de lubricantes ideal.

) B

65 0 +Q Z7>

Figura NÂş 2: Lubricante y LubricaciĂłn.

AlmacĂŠn Central: )

! " B $ $1

!

L! &

$sico dedicado de almacenamiento, en propor

4 B ! 8! 3 4

4 1 ! N! - >

! + !

" B

$ $ 65 0 +Q N7> L! " 1 #

4 6 !7!

! & 1 6

3- + 7! ! 4 $ almacenamiento. d. Punto de re-orden.

8! '

!

Z! " 4 $ tes de limpieza.

N! 3 limpieza adecuadamente.

9! ' g "

Œ

j 6 " 7 !

Z! -

4 !

34

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


w

{ / % @ ' Gerardo Trujillo

" ! 3 taminación relacionada con esta práctica son su1 ! Cuarto de Lubricación: 3

B directamente a la maquinaria o a un “cuarto de j! " 4 D 4

!

B 4

4

2 4 ! 65 0 +Q 97! " B ! "

4 B *

! T $

> ?

cada producto. ?

D

1 !

Figura Nº 5: Orden y Limpieza en el Cuarto de Lubricación.

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "

35


w

{ / % @ ' Gerardo Trujillo

? # $ ! ? D 6 U $ 3- 7! ? '

U 4 ! ? tapa. ? ) 4

Œ + U rentes productos.

$

D

D U ! " # 1

4 D 6 U D

7

* U 2 1 1 ! 3 $ 65 0 +Q ;7> ? '

$1 !

? 3 4 U dicados a un tipo de producto.

? R U !

? - 2 derrames.

? & # B

U

!

Paso 3: Manejo de Lubricantes y su Aplica '

? R !

3 U ! )

U partĂ­culas contaminantes. Si a este hecho se le

D

2 U U

* 4 U $ ! U 4 1

65 0 +Q G7! "

? R

con facilidad. ? )

U !

Figura NÂş 7: Algunos ejemplos de contenedores de relleno adecuados.

Figura NÂş 6: Filtrar los lubricantes antes de introducirlos a la maquinaria asegura su adecuado desempeĂąo.

36

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


w

{ / % @ ' Gerardo Trujillo

&

2 4 ! " B $ 1 ! )

4

$

N $

4 ! " a la maquinaria se utilizan además otros acceso ! ) # # D

2 ! " # aparición para adaptar elementos para este uso, ! 3 4

#

$ 4 supuesto, que permitan la aplicación de las me2 4 ! " $ 1 #

6

$ W 7 se han eliminado para dar paso a conectores rá

1 les. " B 2 D

! " #

4

#

B 4 ! T

> ? = # 6 7! ? =

4 !

? = ! ? 3

! " # U D 2 4

! 3 1 ! " #

4 4

#

B nir errores en la aplicación. Paso 4: Administración y Monitoreo del Lubricante = 4 4 2 acciones para mantenerlo en óptimas condicio ! " B

! = > & 3 0 ! 4 U D

$culas, la humedad, la temperatura, los productos $ 6

7! &

B # $

4 1 4 $

$

4 ! B 1 la maquinaria o una condición que indica un com ! 3 # 4

D

2 tar los modos de falla más importantes de cada ! " U D 12 2 -

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "

37


w

{ / % @ ' Gerardo Trujillo

dad de la maquinaria, se pueden instalar puertos de toma de muestra secundarios para localiza ! = 4 4 4 que permitan detectar incidencias por resultados

! ) 6

7

4

! El monitoreo e inspecciones de la maquinaria permiten determinar el momento correcto de ! "

U 4

D ! " B B

! "

4 # ! ' $ 1 #

! 3 $

des se encontrarĂĄn en el fondo del depĂłsito, asĂ­ D ! 3 $ 4 1 ! 3

4 1 mar las medidas necesarias como una posterior incluso determinar la necesidad de efectuar un la

! Paso 5: DisposiciĂłn EcolĂłgica +

! "

1

$ ! $ 2 4 cas al respecto en la UniĂłn Europea o en el sitio

' ' "

=

38

6WWW! ! 7 # D E

4 * $

! + #

6 1 7! 2. CONCLUSIONES 3

$

! B U D 4 D

4 2 2

$ ! " 2

4 1

! & la documentaciĂłn de los procedimientos de las 4

2 siĂłn de estas tareas que puedan posteriormente

2 ! =

# 2 4

2 4 ! "

2 4 # D !

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


% ^ @ + + Araceli Reymundo Izard

Luces y Sombras

' -

w

1. SOMOS EUROPEOS, POR SUPUESTO‌ PERO CON MATICES ) 8N9I8OLN 4 1 1 B 1 $ J $ %1 "

Q \V 6LNIOZI8OLN7! *

L 2 8OLN

1

1 B LO D L.

E

+

1 B 1 # que constituirĂĄ un aliciente, tanto desde el punto

# B 4 ! = 1 4 1 $ &%2 B 4 1

F! *

aplica. 3 1 B 1

$ ) 8OO8IVLI&" Parlamento Europeo, se ) Z;I8OO; LV

1.- http://www.minetur.gob.es/ENERGIA/DESARROLLO/EFICIENCIAENERGETICA/CERTIFICACIONENERGETICA/

dimiento BĂĄsico para & 1 "1 " B

1 ! ) Europea partieron los $

&(" 6& (B " 1 7

1 " D 8OOG 4 6 T"UL # $ 7

B ! ) 8OLOINLI=" Europeo, circuns #

2 $ D 1 ) ! R 4 @ B

$ # D # cen referencia a EuropaA 1 B

& 4 2 ÂŽ 8GQ ÂŽ $ 4 ! " B # B $1

B 1 D que se pueda reducir al mĂ­nimo, o incluso elimi

B

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

39


% ^ @ + + Araceli Reymundo Izard

! / # &(" 6)J T"UL7 & 1 " B ! 2. EL MABICAN: MANUAL DE ARQUITECTURA BIOCLIMÁTICA PARA CANARIAS " D 8OLL " - ( & g

" B

" 1 & j 6WWW! ! I I

7

Manual de Ar-

40

= U 8& * &

Q * / / 8 < ~{xx"/ En B Z8

4

# B $ 6ZO Z8

7

D 6 4 7 1 $ B recurrir a instalaciones de climatización. Esto no $ B ni, por supuesto, en el resto de Europa.

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "


% ^ @ + + Araceli Reymundo Izard

En este sentido, llama poderosamente la aten 1 1 ) 8N9I8OLN & $ - ' $ L 6% 2 1

1 7 '

N #7 1 " 1 “una construcciĂłn techada, con paredes en la que se emplea energĂ­a para acondicionar el clima interiorâ€?. " #

4 !

/ 89U8GQ&

con humedades altas producen disconfort, por lo D ! ( 1 4 &(" &

2 #

# 6LOO:7!

"  8& 8 = 4 8 4 „< se penalice el hecho de que 1 1

6

F7 tizaciĂłn.

3.2. Excesiva laxitud en la exigencia de protecciones solares

> no es el caso canario. 3. ASPECTOS DEL CTE QUE NO TIENEN EN CUENTA LAS PARTICULARIDADES CANARIAS Y QUE ES PRECISO ADAPTAR 3.1. No se considera la Humedad a la hora de

' ( B 4 1 ÂŽ 1 # D

Ž rresponde a la climatización, el procedimiento de 4 1 B Ž 1 Ž $ B # > temperatura y la humedad. > & (B " 1 &(" 6 D 1 B 7 1 climåtica de una localidad —de la que se dedu D 1 Ž la radiación solar, es decir, no se considera la #

! " 1

#* #

;O V9:!

'

'J-&'+ &("

4 B

! 2 lares, no tan necesarias en el norte de Europa. " &

2 # \OO 6 'N7 4 4

D #

# 9O: sin ninguna protecciĂłn solar,

! |#|# } + ~ @ " &("

$

4 & ! 2 en todos los casos la disposiciĂłn de

B 1 ! " mucho sentido en los climas frĂ­os europeos para B

B calefacciĂłn hacia el terreno. - & 6 4

# B 7

4 4 ! " 4 4 1

1 # B terreno mantiene una temperatura anual mucho 4

1 rano.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

41


% ^ @ + + Araceli Reymundo Izard

&(" B 1 $ 1

B #

!

D

B

! @( $ sentido premiar una instalaciĂłn de frĂ­o solar para B

1

A " 4 sos limitados.

4. LA CERTIFICACIÓN DE LA EFICIENCIA ENERGÉTICA DE LOS EDIFICIOS CANARIOS

<#&# / { caciĂłn energĂŠtica: la biomasa

3

1 B 1 contienen estos errores de partida, pero no son *

!

=

1 B B 2 1 B 1 !

4.1. Penalizaciones por no climatizar, de acuerdo con las exigencias del CTE ' 2 *

& ( 6 'J-&'+ 8OLL7 D 1 4 climatizaciĂłn ni en invierno ni en verano. En * &(" $ $ ! &(" # #

1 1 ! &

U &("

U & 1 "1 " B penaliza 1

$ ÂŽ D

ÂŽ premia

I 1 ! +

ÂŽ 1 ÂŽ & $ E B

&%2, por lo

B -

42

= 2 B 1

! " #

$

$ 4 ! ' $ se ha estimado que las emisiones de CO2 que se

#

considera cero. # 1

&%2, sino B $ 2

4 $ # do secuestrando CO2 #

$ !

4 & > # 4 del continente mediante transporte —que emite CO2 Ž & # # 4 1 U 2

B #

2

# B das.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


% ^ @ + + Araceli Reymundo Izard

<#|# + ' % 1 B

1

1

1 ! )

1 & 2

D 1 ! " U

#

4 4 $

# ! " #

4 4 $ ! 3 #

4 #

4 4 1 $ 1 4

4 ticamente horizontales, hasta el fondo de los espacios que contiene. 1 B #

1 1

$ sea su orientaciĂłn. R 4 #

"

& 1 ! & B #

1

! 5. CONCLUSIONES 3 1 B

1 $ $

" ! & 4

1 1 inexcusablemente

B

D 4 1 B

los que menos emisiones producen, menos man

# ! " > # 4 1 1 D

1 ! 1 2 D 4 pudiera ser que incluso no necesitara energĂ­a para garantizar el confort. Esto # 4 1 $ B # B

B # 4 1 4

# ! ) # 4 1 1 4 # auditorĂ­a energĂŠtica quĂŠ aspectos podrĂ­an mejorarse en su diseĂąo antes de introducir equipos activos 4 1 ! 1 B aplica en Canarias, pudiera premiar soluciones inadecuadas o innecesarias en nuestro clima 6 7 no valorar otras estrategias mĂĄs sostenibles, de B &%2 nulas, D 4 ! " do, pensamos que la

1 $

ponderada. " H &

los que claramente esta comunidad se diferencia

! +

ÂŽ # ÂŽ

$

!

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

43


Juan de LeĂłn y Castillo y el Uso Tradicional de la Cal Francisco Mireles Betancor

Juan de LeĂłn y Castillo y el Uso Tradicional de la Cal

0 J Lcdo.Historia / Lcdo. AntropologĂ­a Social y Cultural FEDAC - Cabildo de Gran Canaria

RESUMEN a c ha empleado en Canarias con posterioridad a la Conquista. El uso de este componente no solo se ha pro

B 1 # 4

! 3

mar, permitiĂł que formara parte del mortero en <5-!

L

" _ 3 & $

# B 1 <-< D

fenĂłmenos de erosiĂłn que el mar producĂ­a en los

! 3

$ D 1

_ & # $

1

' ! 1. INTRODUCCIĂ“N En este artĂ­culo se detalla la relaciĂłn direc _ 3 & ! & L en los

!

44

T #

# 41 destaca la importancia que la cal ha tenido en $ & 3 & $ comportamiento de los tipos de cal que se ela #

construcciones populares. 3 4

4 6& &%N7

# H & ! " # $ 4 4 ! % # 2 ! 3 # espacios mĂĄs ĂĄridos, donde se ha producido una 1

4 1 ! 4

4 $

! 3 4 VOOQ LOOOQ &

#$ !

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Juan de LeĂłn y Castillo y el Uso Tradicional de la Cal Francisco Mireles Betancor

2. USOS DE LA CAL 3 # tancia en las construcciones canarias pues ha # 4 *

<5-

4

2, etc. El poder cĂĄustico

# #

B

6#

!7 2

4 ! ( B #

4 ! ' # 1

&

& * 1

4 humildes.

Foto NÂş 1: Restos de mortero de cal en un paramento. Fuerteventura, 2009.

En la actualidad la cal ha caĂ­do en desuso, # D

! #

B “mezclada con arena para construcciones en seco�,

# 4 denominĂĄndose popularmente como mezcla real. 3 $

4

$

$ $

D !

D

$ real una parte de arcilla, con alto contenido en $ 2

1 ! " <-< B

<<! 3 $ $ #

1

2 “llorase� $

! " 2 #

! " *

1 $

2

paredes. 3. LA EXTRACCIĂ“N 3 $ del estado en el que se encontrara en el suelo. ' $

# $ D # D

2 ! " 2 $ $ ! " # 2 $ 2

D

4 #

! En cuanto a la calidad resultante del material, 4 > g # 4 la cal aĂŠrea B

E $ B E # 4

2 cal hidrĂĄulicaj! #

B << # -

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

45


Juan de León y Castillo y el Uso Tradicional de la Cal Francisco Mireles Betancor

# > g fueguista. Cuando 2 partiendo la piedra con un martillo de uno o dos X X j!

<5-- <5---

* era conocida como Puerto de la Madera donde * !

Foto Nº 2: !

Figura Nº 1: Base de un horno de cal. La Garita, Telde, 1992.

En cuanto a la medida de la cal, el profesor $ $ > g $ N cahices 6 7! 3 2

! = H &

$ ! " & L9GN las medias hanegas con que se myde la cal sean como las con que se mide el trigo e no de otra 8 8 / Es frecuente la medida de la cal con (los mismos re 7

j!

' # 4

2 ! $ 1 # 4

4 $ * 4

4 D ! 3

J B 4 ' J J B ( 2 LVV8 \L D 1 # $ #

hornos de estructura superior troncónica.

4. LOS HORNOS Y LA PRODUCCIÓN )

& cal. Entre los tipos de los hornos que se han podido documentar en Canarias, el más rudimentario B 4

$

! "

$ 3 H B ( LVV8 humó un depósito circular enterrado de 6 metros

4

$ ! 3 41 ciados a la construcción fueron fechados en torno

46

3 $ $ # Z que $

$ ! "

! 3 miento se componía de dos partes o módulos. El $ #

por una plancha horizontal, denominada parrilla. " # $

D B

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "


Juan de LeĂłn y Castillo y el Uso Tradicional de la Cal Francisco Mireles Betancor

tiĂłn. El horno era construido por su propietario

D ! ' $ $ 1

1 # ! " #

D $

B D

! 0 4

<< $ ! 3 2 # $ # $ ! =

B $ 4 VOOQ& $ $

en el ĂĄrea de la hornilla.

3 $ #

! 4

<< como las que se localizan5 ' 6' ` 7

#

g 2 j 6 7 LO 9 8O ! 3

0 & 1 $ #

3 ' 3 - $ $ $ ! 3 #

#

3 H & $

- #

$

Figura NÂş 2: Estructura interna de un horno. Fuente: IngenierĂ­as HistĂłricas en La Aldea. Francisco SuĂĄrez Moreno. 1994.

Foto NÂş 3: Revestimiento interior de un horno. La Oliva, Fuerteventura.2009.

Foto NÂş 4: Hornos de cal en Arinaga, AgĂźimes, 1999. " # $ % " & " ' % "

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

47


Juan de León y Castillo y el Uso Tradicional de la Cal Francisco Mireles Betancor

#

#

! 5. LOCALIZACIÓN. LA CARTA ETNOGRÁFICA DE GRAN CANARIA 3 & " 41 6 - J - - B " 41

0

" $ ) ' $ & 0

% ' & H & ! 3 & LO!OOO 41

H & #

<<! " * 1 #

$1 $ # ! & 2 %2

> g industrias tradicionales han sido durante la histo H &

4 $

$ j! "

NN # ; 1 D VO <<! 3 #

! ' 4

$

$ ción de un producto que no sólo era consumido

#

<< 1 ! " #

D %2

# la zona de costa (la cota altitudinal de los hornos

L;O 7 islas era mucho más fácil. Otros factores tam B #

D

hasta los puntos de comercialización.

48

Entre las áreas costeras en las que se ha documentado hornos de cal están el sureste de H & ( # ( B - ! ( 1 %2 H ( ' & ' ` 3 ' 3 + ' ! # que destacar la presencia de caleras en zonas $1 ' J J B ( 2 T ( 0 #* #

4

! "

* #

U -

# 2 $ $ ! El uso de la cal como material de construcción 4 * 1 <-< << ! "

! 3

* 2 D

6L\\N7 B $

$ $ ! "

2 2 B en las relaciones comerciales con otros puertos. )

H H & " D $ 4

nal, la producción de los hornos de cal canarios 4 ! "

$ casi la totalidad de la producción estimulando la # #

!

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "


Juan de LeĂłn y Castillo y el Uso Tradicional de la Cal Francisco Mireles Betancor

sa en las construcciones ordinarias, sino tambiĂŠn en las obras hidrĂĄuli = = "

la acción descomponente del agua del mar, en los antiguos castillos del V! 8 lles baùados por las olas.�

) B _ 3 & ' # T 3 ! 0 #

NL ' LVO\

la idoneidad del uso de la cal para la construcciĂłn de los puertos marĂ­timos. Figura NÂş 3: LocalizaciĂłn de hornos en amarillo y caleras en rojo. " # $ % " & " ' % "

_ 3 &

Foto NÂş 5: Acueducto en Telde, y presa en San BartolomĂŠ de Tirajana. " # $ % " & " ' % "

6. LAS OBRAS PĂšBLICAS Y EL INGENIERO JUAN DE LEĂ“N Y CASTILLO Para la redacciĂłn de este apartado se ha utilizado como documentaciĂłn dos manuscritos de _ 3 & ! "

4 propiedades que poseĂ­a. Uno de esos documen g3 & & j ' # T 3 &

3 LVO8! “La cal de estas Islas se ha empleado en las obras privadas y pĂşblicas desde tiempo inmemorial con el mejor ĂŠxito, no solo como cal gra-

$

# B ! 'D

$

4 $

! " $ $

$ 1 D 1

_ & # $

1 ' ! ' 1 B empleadas en la construcciĂłn del puerto africano

& 4 3 ! 3

1 4 2

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

49


Juan de LeĂłn y Castillo y el Uso Tradicional de la Cal Francisco Mireles Betancor

# # 4 4 ! ) _ 3 & 3

4

1 > “ObservĂŠ que los bloques fabricados de este modo y lanzados al mar, se iban redondeando, perdiendo sus aristas y disminuyendo su volu8 < 8 =

4 8 8 6 dos por el mar y fabricados con mortero de cal sin puzolana se conservaban sin descomposiciĂłn. Estudiando mĂĄs ĂĄ fondo la cuestiĂłn, me = < &

& = 8 < =

entonces, tomĂł por puzolana las arenas volcĂĄnicas descompuestas de color amarillo verdoso y rojo, de igual aspecto que las puzolanas. Inmediatamente dispuse que los bloques se 6 8 / *

entonces conservan sus aristas vivas sin signo alguno de descomposición, y si tienen algún pequeùo desgaste o rotura, se debe al violento choque de las olas, arrastrando arena y piedra�.

" _ 3 Castillo; " gT j B 3

2 plo claro del amplio conocimiento que poseĂ­a de 2 $ $

! $

! " > Â 8 /K 8 & 6 & < 8 8 6

/ * 6 &

ser angulosa, de tamaùo homogÊneo y sujeta en su dimensión måxima a un espesor de seis †" 8 / / x{/K & 8

del horno, debiendo obtenerse por calcinaciĂłn de la caliza a medida que lo vaya exigiendo las necesidades de la obra.Se almacenarĂĄ en locales secos y sin ventilaciĂłn, no debiendo emplearse la que tenga mĂĄs de tres meses de fabricada. Se apagarĂĄ por as-

50

persiĂłn empleando la menos cantidad de agua dulce hasta que quede reducida a polvo y cuidando de separar todas las durezas que vayan saliendo al apagarla. Reducida a pasta deberĂĄ presentar suavidad al tacto y no contener substancias pĂŠtreas ni tĂŠrreas. xx/K 8 / " ` 8 &

cualquiera de las marcas conocidas y experimentados con ĂŠxito satisfactorio en las obras & D / 8 4

‡{{" 8 8 drado deberå dejar un residuo nulo o a lo mås de un dos por ciento. Ademås pasada por otro

8 4 8 }/{{{" 8 6 & Â… w{" w}"

x{{" „/

" $ _ 3 & # # $

" #

1 <-<! '

D

$ LO :

a los muelles.

Foto NÂş 6: ConstrucciĂłn del Muelle Grande. * + / ; & " ' % "

“En presencia de los resultados precisos y favorables de la cal de estas Islas y de las vagas y contradictorias opiniones de las cales hidrĂĄulicas y cementos en aquella ĂŠpoca, no tuve duda xˆˆ{

( / 4< xˆˆx 4"/ ‰ 6 8

8 6 8

ĂŠpoca, pero con objeto de proporcionar mĂĄs resistencia a los bloques y para disminuir el tiempo de su completo fraguado con objeto de que

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Juan de LeĂłn y Castillo y el Uso Tradicional de la Cal Francisco Mireles Betancor

pudiera colocarse en obra en menos tiempo, 8 Â…

en que se colocaban, adoptĂŠ el procedimiento de aĂąadir ĂĄ la cal un 10 por 100 de cemento, & 8

BĂŠlgica y se sigue aĂşn con el mejor ĂŠxito, segĂşn puede verse en el libro del HormigĂłn de Armand xˆ‡w" 8 dlotâ€?.

7. EL ESTADO ACTUAL Y LA RECUPERACIĂ“N PATRIMONIAL 3 # #

<< B H & D ! '

$

$ 1

! _ ' 1 D 8OOG Â 6 8

< =

< W / &6 8 86 <

ya que el abaratamiento de los precios supuso que el trabajo de la cal se encareciera�. " * B

<< hornos asociadas a la puesta en marcha de nue *

! "

& 0 # $

' # B # B

D ! 3 0 # D *

LVGG & -

gJ - j! "

$ D LVGZ - 4 D 4 ;Z!OOO das. Otras islas han utilizado la restauraciĂłn de # D

2 turĂ­stico. 4

Foto NÂş 7: Horno de cal restaurado. El Cotillo, Fuerteventura, 2009.

2

do de la calidad de la misma para morteros de 4 #

12 2 $ ! " H & # # #

* 2 $ 1

$

$ $ ! " 2 #

H & # ' ' ` # 3 + ' ! A modo de conclusiĂłn, tenemos que constatar

propiedades plĂĄsticas que posee en restauracio #

$ ! ' 4 # 2 #

! 3 #

4

# larizado estos entornos, dotĂĄndolos de personalidad propia.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

51


Juan de León y Castillo y el Uso Tradicional de la Cal Francisco Mireles Betancor

BIBLIOGRAFÍA U J " " !> g3 ! D $

j

' 4 Q L 8OONI8OOZ ! LL8U LL9! ( !

H & !

U T" + +)" %) KH=" +!> g3

j " # 4 Q V LVVV U )% K+H=" " ' _! ! - "3" ! LOL! ( E ) H J"('+&% 0!> " - Patrimonio Histórico. 3 3 U 3" + / &' (-33% _!> H LVV8 6 3 7 3

3 H & - H & LVO8! 6- B 7! LVV9! 6- B 7! U g3 & j ' # T U 03% -)% &' ( % '!> ' $ 3 3 H & - ' # _ 3 6L\GVULVNL7 & 3 ! N ! LZE ! L\ ! 3 H & ! " LE ! 8Z!

& H & LVVV ! U ' (K+ )"3 &' (-33%> g- $ NGLUNG8! & L\9OULVOO> _ 3 U H' &K' &!> g3 & j J $ & Q LZ j & ; L\ LVVN ! \\UVL! 3 H & ! ! N8! 3 H & ! & '

=+")! U H%+ 3" H%+ 35" _!> & - U ' (K+ %) KH=" 0!> '

B ! ( ! " - 6 3 7! H & !'! LV;\ !;OU;8! & LVO8ULV\\ 3 H U - "3" J"('+&% 0!> g" & 8OOV! & j H $ T & ( Q U T" + +)" ' ' > g( - \ LVVG ! ZNUZZ! ( > ' ( ! ' - ( ! j " U +'5' % / =- &!> # 2 &

" $ Q LL H & 3 8OO8 ! ZZ! 3 % ( ! H & ! ( ! g) j LVNG! U T" + +)" )"3H')% 0! %) KU ' + %_")' '!> & " 41 H=" ' ' ! )!> gT 6

H & 3 H 7 3 j ' Q 8OZ ! & ! 0

I & H & L9! 3 H & ! & 2 - 8OO8 ! 8;G 6( - B sular de Ahorros de Canarias. 7! U T" + +)" H=(-v " '! !> _ U %) KH=" %3-+'> g3 0 3 & > $1 j " 2 &

# & ( ! & $ Q 9 LVVV ! 9N! 3 % 2 $ " & ) ( ! LVV9 ! L88! U %) KH=" '! )" ' ' -!> g3 U T" + +)" %) KH=" H!> g" & 0 j ' Q 8LL

$ - & 0 I LVV9 ! LO! 3 " 6L;VNUL\OG7j &-" Q H & > & 2 - LL ! L LV\Z ! NNZ NN9 99N! 3

Ahorros de Canarias. U %3) + ! )"3H')% _!> ' & 0 LGO9U LG9V (! - -- --- 3 3 ! - " & ! LV;O! U 'J'(v J"3 0!> J ! &

( ! & 2 H '# & LVVN ! V\! U +&T" -5" % !> g= j 3 ; LVV8 ! 8N! 3 H Canaria. U '+('+' '!> gH 4 # j & ; V 2 8OON 3 H & ! U = " % "+% 0!> g3 $ # 4 j " 2 $ Q V LVVL ! \\! 3 % ( ! U - $ T 3 ' 3 H & ! " & - H & LVVZ ! 8G;U8\O! U = " %) KH=" > g3 # ' j 3 8G LVV8 ! LN! 3 H & ! U 55!''!> g& j 4

(

Q L LV\; ! L9! ! " ) Salamanca, Col. U 55!''!> g" 2 3 j " 2 &

" $ & Q LZ 8OON ! LGNULGZ! 3 % ( ! U 55!''!> ( 41 D & 5 -- ( ! L89\!

NOTAS ACLARATORIAS: (1) g3 & j ' # T 3 ' # _ 3 & 3 ! N ! LZE ! L\ ! LE ! 8ZE g 6 3 7j 3 H & LVO8! 6- B 7! (2) 3 4 B * ' # B # ! (3) ) '" V8

4 ! 55!''! g( 41 D & j 5 -- ( ! L89\> 3

$ H & ZG 9O X ! (4) '! ! " $ 1 _ ' $ g# # #

! + # # B

j! (5) T

B #

%2 H T ( ' ! (6) 3 & " 41 - J - - B " 41 H & B

4 WWW!

! ! (7) " #

_! H 4 H 4 g&

6 3 7! H & LVO8ULV\\j 3 H & 8OOV!

52

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "


ImplantaciĂłn de un Sistema de Control de Humos por SobrepresiĂłn en la PoliclĂ­nica Cajal Iban E. JimĂŠnez Santana

ImplantaciĂłn de un Sistema de Control de Humos por SobrepresiĂłn en la PoliclĂ­nica Cajal 1. INTRODUCCIĂ“N A LA SOBREPRESIĂ“N a utilizaciĂłn de un sistema de control

# & -

" D E

$ B # # utilizados en numerosas instalaciones.

L

" B #

#

aumento de presiĂłn respecto a las zonas no pre

! " 1 #

nas presurizadas, siempre que se cumplan unas determinadas condiciones.

- "! _ B Ingeniero Industrial

6

7 $ NO 9O 6 7

! 3

# # $

! #

*

1 65 0 +Q 87! ' 4 ciĂłn de humos requiere la creaciĂłn de depĂłsitos

# * ciĂłn forzada mediante un sistema mecĂĄnico. Se

"

! * # 4 6 L!OOOQ&7 $ L9 ! 65 0 +Q L7! ( + P'`K`' x~x{xK† ( 8 8 / †[

` 8

de presiĂłn - Equipos, *

Figura Nº 1: Incremento de presión generada en un incendio. ŠMISTRALŽ

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

53


ImplantaciĂłn de un Sistema de Control de Humos por SobrepresiĂłn en la PoliclĂ­nica Cajal Iban E. JimĂŠnez Santana

! %

B # 2 # $

# !

Foto NÂş 3: PoliclĂ­nico Cajal. Las Palmas de Gran Canaria.

Figura Nº 2: Sistema de control de humos. ŠMISTRALŽ

# D 4

pio. Si consideramos que los cĂĄlculos se hacen g j

B

1 2 car el sistema.

En nuestro caso particular, el conocimiento de B # 2

PoliclĂ­nico Cajal, en la ciudad

3 H & ! " $ & 2

1

1 D LV9\! #

1

Foto Nº 1: Escalera de evacuación con sistema de extracción de humos. ŠMISTRALŽ

Foto Nº 2: Escalera de evacuación con sistema de control de humos. ŠMISTRALŽ

" # 6 7 1

1

1

4

colindante, estando actualmente unidos en cada D

$

2 ! " 1 !

54

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


ImplantaciĂłn de un Sistema de Control de Humos por SobrepresiĂłn en la PoliclĂ­nica Cajal Iban E. JimĂŠnez Santana

3 1 # 1 *

!

3

respuesta del personal. 3. GENERALIDADES DE LOS INCENDIOS

( propĂłsito de la Propiedad del PoliclĂ­nico implan

1 4

! 2. CONSIDERACIONES GENERALES EN USO HOSPITALARIO 3 T cendio queda seriamente comprometida por la

#

! # sectorizaciĂłn, especialmente en las ĂĄreas de # ! "

! " $ B

6# 7! "

# 1 ! ' 4 2

determinadas ĂĄreas crĂ­ticas (unidades de cuida * !7

1 ! el uso para evacuaciĂłn de las escaleras y de los ascensores debe constituir el Ăşltimo recurso ante situaciones de emergencia en caso de incendio en las ĂĄreas de hospitalizaciĂłn. " 2 el uso hospitalario es proporcionar un nivel de seguridad razonable frente al riesgo de incendio,

mientos funcionales de los hospitales. Para ello, un incendio, en cualquier ĂĄrea, reduciendo la necesidad de evacuaciĂłn de los ocupantes, !

Cuando se produce un incendio, el humo en 4

1 1 $ 4 tiempo a las personas a los efectos del incendio, 1 I duras. 3 $ > ? 3 #

! ? 3

#

rada por estos. ? 3 B

# # # efectos del incendio. " * $ ! H son los gases producidos en la combustiĂłn, los causantes de la mayor parte A esta realidad, no se le da la debida importancia, pertos. 3

1

1 ! 4

1 1 estos trayectos de salvamento, necesariamente deben mantenerse libres de humos. El control de humos generados en un incendio es una de las medidas activas y seguras de las que se dispone para garantizar la

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

55


ImplantaciĂłn de un Sistema de Control de Humos por SobrepresiĂłn en la PoliclĂ­nica Cajal Iban E. JimĂŠnez Santana

4. IMPLANTACIĂ“N DEL SISTEMA En el presente caso, tratamos la implantaciĂłn

# 1

! "

alcanzado con las restricciones propias de la edi1 ! ( & (B " 1 6&("7 ! + $

! 2 1

N!

$ 9 &("> Â # = 8

exigencias bĂĄsicas que se establecen en el CTE podrĂĄ optarse por soluciones alternativas, entendidas como aquĂŠllas que se 8 * 8 U& *U"/ `

director de obra pueden, bajo su responsabilidad y previa conformidad del promotor, adoptar soluciones alternativas, siempre = # = 8 8 =

8 Â…

båsicas del CTE porque sus prestaciones son, al menos, equivalentes a los que se 6 *U/„

$

! "

1 ! # 2 del aire en los diferentes pasos entre zonas pre

2 puertas de paso. En nuestro caso, no se trata de presurizar una o dos escaleras simplemente. Se cuaciĂłn simultĂĄneamente, prĂĄcticamente poner El caudal

4

! T

mas de la empresa M- ( A3ÂŽ 2

tre otros, incorporan unas compuertas motorizadas que permiten mantener la presiĂłn requerida,

! En los primeros tres minutos de funcionamiento,

# #

B B

! 4.1. ImplantaciĂłn

En este caso, optamos por estudiar el sistema

# 2 1 ) J4 -U

& - 6)J -7 #

+ =+"U"+ L8LOL G! ) # 1 #

D B cĂĄlculo. 3 2

1 ! " 2

4 4

2

$ ! 3

56

= 1

g j 1 disposiciĂłn de presentar la documentaciĂłn (pro 2 7 %

! + # ! %

2

+ ! "

1 laciĂłn de dos sistemas independientes, uno para

1 4 ! &

4 -

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


ImplantaciĂłn de un Sistema de Control de Humos por SobrepresiĂłn en la PoliclĂ­nica Cajal Iban E. JimĂŠnez Santana

I I I

! 3 2 > ? = *

# 1

! ? %

# # E tilador soplando directamente en el foso del ascensor monta-camillas, con salidas en las * 1 ! El ascensor monta-camillas, presurizando su foso, estarĂĄ en una zona segura y se podrĂĄ utilizar en caso de emergencia de incendios. 4.2. Algunos componentes de la instalaciĂłn durante la ejecuciĂłn:

4.3. Ventajas 3 2

# T

# $

! ' 4 # $ 1 6

7 2 2 B

1

! % 2

*

#

2 ! $ 2 2 > ?

1 #

!

Foto NÂş 4: Controles del sistema.

? & tradicionales. ? ! ? - 4 4

! $ ! ? %

durante la implantaciĂłn del sistema.

Foto NÂş 5: Rejillas de aspiraciĂłn del sistema.

? " normalmente, a diferencia de otros sistemas. ? 3

D

# ! Foto NÂş 6: Conjunto de ventiladores (en ejecuciĂłn).

? 1 6# !7! = 1

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

57


ImplantaciĂłn de un Sistema de Control de Humos por SobrepresiĂłn en la PoliclĂ­nica Cajal Iban E. JimĂŠnez Santana

+ ! & 1

% 1

para su inspecciĂłn. 5. CONCLUSIĂ“N " B #

! 3

$ 1 #

#

$ ! 3 $ $

2 $

1 ! 3 2

1 $ ! / contra incendios se les proporciona accesos li # #

4 ! 3 B B # $ 1 4 4

! 6. UN APUNTE FINAL "

8L 8OLN ) H - " $ H & g& # 1 j

B H ' &

$

! " > ) ! " H T 6 7E ! J X + J!5!E )! H 4 B ‚ & (B ) J4

- &(" 0 E ! ) 1 B humos en aparcamientos mediante sistemas sin 62 7! &

58

cruce con otras instalaciones. 3 2 2 #

# $

1 2 2 ! ' 4

2 # que permite atacar a la fuente del incendio desde la zona carente de humos. 7. REFERENCIAS ? # >IIWWW! ! ! ? # >IIWWW! # ! ? # >IIWWW! !

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Aceites Industriales Usados Bajo Control FermĂ­n MartĂ­nez de Hurtado

Aceites Industriales Usados Bajo Control 0 $ $ T

Dpto. de Relaciones Institucionales y ComunicaciĂłn de SIGAUS

RESUMEN n E D D

NOO!OOO

aceites industriales que se utilizan en equipamientos como la maquinaria #$ ciĂłn o los sistemas hidrĂĄulicos de transmisiĂłn. El

! # $

! -H'= "

4 1

" D

!

E

1. INTRODUCCIĂ“N & ) G;VI8OOG 2 8OOG " D g

j 4

! "

#

sumo de los productos que ponen en el mercado nacional. "

g -

H j 6 -H7 4

-

6

7 1 1

6 4

F7! ' 4 -

H 4 B * 2

3 Contaminados, por la Comunidad AutĂłnoma en -H # 4 ! )

" D -H'= # B VO:

nacional de aceites industriales, con presencia en todos los sectores econĂłmicos que utilizan estos > 4 4

$ $ trucciĂłn, entre otros. El Sistema 1 B

# ridos, en funciĂłn

cante que ponen en el mercado na > O OG Â’

X comercializado, que es repercutido desde el fa # 1 !

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

59


Aceites Industriales Usados Bajo Control FermĂ­n MartĂ­nez de Hurtado

" 8OL8 -H'= LGN 8;G!O89

D ! diante su adhesiĂłn a la entidad, estas empresas

! &

4 -H'= 1

LOO: 2

! 2. CIFRA SIGNIFICATIVA: 129.663 TONELADAS DE ACEITES INDUSTRIALES USADOS RECUPERADAS EN 2012 & 4 LOO 2 -H ÂŽ *

4 U ÂŽ -H'= L8V!GGN ladas de aceites industriales usados durante el pa

D ! "

ZG V\:

#

68;G!O89

7 1 % 2 V9:

! \ 7 ) G;VI8OOG 1

ZO:

' 1 ")-% ' J-"+(" "+ " '‡'!

Actualmente, el aceite industrial usado pasa por dos opciones de tratamiento fundamentales

! & 3 ! $1 6 ; " D 7

4

#

aceites. " " D $

> ( $ ( $ 5 65 0 +Q 87! " 8OL8 -H'= \L!V9Z

2

G9:! " B #

B -H'= 2 89O!OOO

&%2

8O!OOO 4

D !

Figura NÂş 1: # + < # = "

60

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Aceites Industriales Usados Bajo Control FermĂ­n MartĂ­nez de Hurtado

Figura NÂş 2: TecnologĂ­as de RegeneraciĂłn de aceites usados.

&

B 65 0 +Q N7!

-

* * # 4 ! "

D -H'=

Z;!N\Z

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

61


Aceites Industriales Usados Bajo Control FermĂ­n MartĂ­nez de Hurtado

Figura NÂş 3: TecnologĂ­a de ValorizaciĂłn EnergĂŠtica.

B $ # 9LZ HY#

LNZ!OOO # D ! 3. DATO ESPECĂ?FICO: 6.108 TONELADAS DE ACEITES USADOS RECOGIDAS EN CANARIAS )

D

#

-H'=

LO!O8Z

N G:

" D ! 3 $ 4

9!9\O

99 ;:

! 3 Z!NZ\

ZN Z: pecto del total puesto en el mercado canario. )

& -H'= GO VN: G!LO;

-

62

! ) cantidad total recuperada en esta comunidad, la "

LOO: Z\ V: 68!V\Z

7! H

L!V\;

*

4 # $ \!V98 toneladas de CO2. " 9L L:

6N!L8Z

7

B #

! " B

B

NN!\GO Y# $ B

B \!\8V # ! &

-H'=

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Aceites Industriales Usados Bajo Control FermĂ­n MartĂ­nez de Hurtado

D 2 2

" D ! "

" D 2 -H'= 1 1

2 $ econĂłmica.

Figura NÂş 4: EvoluciĂłn histĂłrica del aceite industrial puesto en el mercado y del aceite usado recogido en Canarias.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

63


DiseĂąo del Proceso de LubricaciĂłn Jorge AlarcĂłn

DiseĂąo del Proceso de LubricaciĂłn _ '

“Controlar y mejorar la lubricaciĂłn

positivamente en la cuenta de resultados�

Investigador y consultor en Mantenimiento Predictivo y Condition Monitoring IK4-Tekniker

1. LA LUBRICACIĂ“N os U $ B

# mĂĄquinas dentro de la cadena pro ! ) U $

!

U 1 U >

L ? ? ? ? ? ?

Control de fricciĂłn & Control de corrosiĂłn Control de temperatura Control de contaminaciĂłn (

2

4

$

! ' U U 2 U $ 1 $

!

$ U 1 ! )

2

! " #

U #

4

!

&

D

! v 2 U

E U U

U

! "

U #

# U

64

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


DiseĂąo del Proceso de LubricaciĂłn Jorge AlarcĂłn

U ' ! U 4 2

! U ( 4 ! U 0

! U " F

Foto NÂş 1: Vista del tĂ­pico almacĂŠn de lubricantes.

) $ U miento, alrededor de un 5% suele estar destinado

O OL:

! ;O: 4 U

! " un almacenamiento inadecuado, contaminaciĂłn U U

de transferencia o la falta de un mantenimiento !

3 $ 4 U E $

industria e impedir alcanzar estĂĄndares Ăłptimos

2

!

' D #

2 U U #

U !

U 1 E

4 U ! #

! " 4 4 > U ' ! U !

" 2 4 g U j * $ # U $ ! 3 #

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

65


DiseĂąo del Proceso de LubricaciĂłn Jorge AlarcĂłn

! " * D

2 ! Es cierto que en muchos casos el reemplazo

*

4 ! @& $ A @ A @ A = 4 $ > U 0

cual empieza en el momento de la selecciĂłn del B #

! U U 1

! = 1

4 4

2 2

# 4 1 tes son capaces de aportar. 2. UNA NUEVA VISIĂ“N DE LA LUBRICACIĂ“N "

3 )

$ B g3 ) j! " # 1

4 ! " 3 )

2 >

! ' 1

66

! 4 2

# B

D B

1

! 3

# 2

! ) X B 1

la maquinaria. (

industrial, el reto estĂĄ en cĂłmo transformar de 4 #

1 # D

!

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Los OrĂ­genes del TelĂŠfono en La Palma: 120 aĂąos (1893-2013) Manuel Poggio Capote

Los OrĂ­genes del

en la Palma:

&

+

 ^ + % /

120 aĂąos (1893-2013) 1. INTRODUCCIĂ“N l L\8L LVNG #

Si 8 / + 4 D

4 $ el econĂłmico, el cultural o el social, que situĂł a la #

6 B B LV;9 ! <5--U<<---7! ) 4 ! ' $

B D

3 B & ! ' B

<-<

" D $ 2

# B

$ B ! =

4

emprendedurĂ­a ciudadana.

E

"

- % 4 # 6L\ZNULVLN7

# # B > el molino de pivote. T L\G; 3 # 4 6& J 2 LV98 ! NZ8UNZ87! # 2

$ ! "2 % 3 H ( 0 ! (

1 <-<

> 0 3 das 8 ; H & se desarrollĂł el conocido como sistema Romero, %

H4

# 2 6& H $ 8OL8 ! N8UZ87! % $ 6T 4 H B LVV\7! " & 3 $ L\OV LVLO 4 2 ! "

4 ' 3 6L\8NULVOO7! +

2 4 $ 6 B H $ 8OOV ! 987! ' D # #

4 #

! =

" - 0

1 6L\;G7 2 % - & ! * #

' 1

2 g D ' 4 j!

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

67


Los OrĂ­genes del TelĂŠfono en La Palma: 120 aĂąos (1893-2013) Manuel Poggio Capote

" 3

$ # $ #

# #

4

! " L\VN & 3

B * # B ! & 1

" #

$ 6 & 3 7 # 1 # B ! " T 4 0 B # ! ' $ $ 1 D L\VN la capital palmera pasĂł a disponer de iluminaciĂłn * # D ! " 1

" ' & 3

4

# 2

& D + # $ J 2

5 + $ 2 6 $ H 4 et al., 8OOO ! 9LUGN7! " B * 1 3 ! la instalaciĂłn de las primeras lĂ­neas telefĂłnicas

$ # ! ) # ! / es que la puesta en funcionamiento de una co

1 # 4

! " 1 <-< 3 # B * X ! " 4 3 & 1 !

*

+ cientos, en especial en el campo de la medicina. ) B

3 * " D ! ' $

$ & 3 -

68

6( ( 2 T 4 3 D 8OLL ! NONUNOZ7! " 4 $ B _ B ' ( B 6L\9GULVNG7 el Cojo de las Lirias, D

! ' ( 2 2 4 B 1 $

# $

! 1. GÉNESIS Y EXPANSIÓN DEL TELÉFONO 3 B # sido discutido hasta hace poco. A todos los efec # D 8OO8 B $1 B 1

+ B ' H # J 6L\Z;ULVOL7

$1

! & "

= * 8GV 6LL 2 8OO87

B # $ ' 60 L\O\U+ / X L\\V7 teletrĂłfono! " L\;L

*

1 "

= ! 3

4 D 2 B

! &

' # $

$ $ '

J ' 0 ! "

$

L\N9

2 - ! " # &

L\9O D "

= ! " $ -

+ / X! ) D ( # $

B 4 6 * # $

( 0 7 # L\Z9 ( ( 3 T ! / "

= L\9; -

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Los OrĂ­genes del TelĂŠfono en La Palma: 120 aĂąos (1893-2013) Manuel Poggio Capote

4 B ! " $ 1 2 ÂŽ

ÂŽ 2

1 ! las carencias econĂłmicas que padecĂ­a, Meucci 1 L\;L * $ Y = ! '

# B ! "

# $ D 4 # $

E 1

$1

$ 4 !

Y =

! 3 da se dirimiĂł en tres campos, como eran el tecno 6 2 7 2 $ 6 $ 7 6 ""!==!7 4

J ! "

L\;V J ( # &

* 4

2 !

" "

= D L\;L

' H # J " # H 6L\N9ULVOL7 2 ! ' # B ! " L\;G # J H 1 "

= ! ' 1

2 J H

Y = ( # & ! 3 1 J #

# # $ 6& LV;Z ! LNULVE 3 $ LV\9 ! NUG7!

" " B 4 ! " cias, como fueron el menor desarrollo industrial + B J " 6 *

7! ' *

41

D

* ! " 4

$ $

! " B 4

B

L\;O # D B ! ' #

0 L\;V

D$ E H J D L\\O B $

E >

2 B

B !

" " - 0

1 D L\;G ' H # J D

B J ( # & ! B L\;; Y =

H

! # $1 H (# '! " 6L\Z;ULVNL7

J H 1 # 4 $

! ' $ D$

J 6 # $

7

" D L\;; D B

0

1 ! " 3 T D & mera instalaciĂłn de un mecanismo de esta naturaleza. Por su parte, en Barcelona, en ese mismo

D ! B 1 ! (

1 $ 1

6 *

7 $ ! " L\\; 2 -

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

69


Los OrĂ­genes del TelĂŠfono en La Palma: 120 aĂąos (1893-2013) Manuel Poggio Capote

*

$

8!NL8 ! ' 2

JB

#

4 6J # % & 2 LVVN7! "

# B $

B ! " 2 3 $ " -

0

1 L\;G

' 3 D ! ' 4 L\;V -

" D & 63 3 7 $ B

H # J 6Revista de Canarias, 8\ L\;V ! LZN7! " D $ & ( 3 3 B 6La asociaciĂłn, 8\ L\;V ! N7E

D 4 a la intenciĂłn de poner una instalaciĂłn entre San & ( 3 % 3 3 ( 6La asociaciĂłn, LG

L\\8 ! N7! 3

B

1 * $ D 4 ! 4 4 3 ! " L\VO & ( planeĂł la apertura de una lĂ­nea entre las sedes

) H & ) T

6El auxiliar, 8O

L\VO ! \;7 ! 3 $ 2 plo, fue una lĂ­nea interna en el palacio episcopal

3 3 6* W < 8\

L\VN ! 87! "

3

H & *

L L\VL

D & D$ 6El liberal, 8\ L\VL ! 8 E ( B LV;9 ! LL7! "

70

& ( L\VZ D B ! " E LVO; 3 H $ 6' LVO; ! L7! " " T 4 D 2 LVLZ LV8NE * autores. En todo caso, la primera lĂ­nea, al pare 5 3 " " B 2

# LVZ9

1 ( 6'

LVV; ! VZE

#$ LV\N ! LV; 8OO7! * 3 0

! 2. LAS PRIMERAS LĂ?NEAS TELEFĂ“NICAS EN LA PALMA " 3 las primeras intercomunicaciones telefĂłnicas se 4 B ! & 4 ! ' $

4 ! / D L\;V un suelto aparecido en el periĂłdico La asociaciĂłn 6 & 3 8N L\;V ! LU87 ' 3 3 '

2

D

' 4

E

2 $ ! En cualquier caso, las noticias acerca de las 1 & 3 4 ! & #

_ J 3 6L\ZLULVO\7 $ 1 B

L\\O L\VO “ # $ * D # D $ & D$ B 4

4 # $ B -

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Los OrĂ­genes del TelĂŠfono en La Palma: 120 aĂąos (1893-2013) Manuel Poggio Capote

%”)

1 3 ) # • 63 $ LV;9U8OLL ! -5 ! 8NU8Z7! 3 “ D $ • 1

- $ H 4 6L\NGUL\VL7 ' !Q 8; 3 -

3 ) # 3 EncarnaciĂłn, en las afueras de la capital palmera,

N X ! 6 B H $ 8OOV ! N9N7! ' #

- 6L

L\VL7 # L\VO!

Foto NÂş 1: Retrato de Ignacio RodrĂ­guez GonzĂĄlez. ColecciĂłn Familia Santos.

Foto NÂş 2: Casa RodrĂ­guez en Santa Cruz de La Palma.

Foto NÂş 3: Casa RodrĂ­guez en La Dehesa (Santa Cruz de La Palma).

Foto NÂş 4: Terminal telefĂłnico de la Casa RodrĂ­guez, en La Dehesa.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

71


Los OrĂ­genes del TelĂŠfono en La Palma: 120 aĂąos (1893-2013) Manuel Poggio Capote

3 $ H 4 $ 3

* ! "

$ > 2 D

Fama de Canarias Triunfo 4

41 ' B ! 3. ROSENDO CUTILLAS Y LAS PRIMERAS LĂ?NEAS COMERCIALES En este estado de las cosas, el empresario & T 4 6 & 3 L\98ULVNO7

L\VN talaciĂłn de las primeras lĂ­neas telefĂłnicas de ca 4 ! +

L\VL # $

3 H & ! ) &

5 ideĂł esta primera lĂ­nea con el municipio donde # $ $ ! & $

& # $ & 3 NO L\98 # 2 J & ' 0 6 7 ' T 4 H $ 3 ! " L\\8 2 & J &

Foto NÂş 5: Rosendo Cutillas. Archivo General de La Palma.

72

#

> " J & 6L\VL7 # 2 J J T 4 $ ) & $ ! )

# 2 > T

& & J ! ) 2 &

1 como a otros contornos empresariales. En este

& 2 E $

3 E & E

$ J! % & 63 ) # 7 5 & & 6 !Q \7 4 # _ 6J $ !Q N;7 J J T 4 6 B J !Q 8V7 & 6 B J !Q LO7! ' 4 LVO9 )! $ 6 $ 7

Foto NÂş 6: Casa Cutillas en Santa Cruz de La Palma (fachada calle PĂŠrez de Brito).

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Los OrĂ­genes del TelĂŠfono en La Palma: 120 aĂąos (1893-2013) Manuel Poggio Capote

& 3 $ # B

D <<

!

& !Q ZO 6# B J 7 & 3 E

$

L\V; D LVO9

4 1 J 2

5 + aquella ediciĂłn. " 1 4 & T 4 > primeramente, su dedicaciĂłn a la empresa fami

* 3 4

> B 6L\VN7 $ 6L\V;7

6LV8Z7! _ a todo ello es necesario recalcar el temperamen & >

4 ! J 2

$ & 3 E *

1

41 !

Foto NÂş 7: Casa Cutillas en Santa Cruz de La Palma (fachada avenida MarĂ­tima).

_ & ! "

#

2 $ ! & 1 2

> Sophia Bowen y Fortuna, 2

' B " ! ' & T 4 2

3 ! ) B 6 #

8G LV8Z7 )! # 2 pormenores de las incipientes audiciones radio

$ ! % en las que Cutillas destacĂł fue en el campo de $ ! & $

# #

& L\VN & 2 $ 3 ma. Es notoria la circunstancia de que hasta el B # B $ 41 & 3 L\\N $ # D 4 <<! 3 B

L\VO &

Foto NÂş 8: Vivienda de la familia Bravo en Villa de Mazo.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

73


Los OrĂ­genes del TelĂŠfono en La Palma: 120 aĂąos (1893-2013) Manuel Poggio Capote

# ! ' $ L\VN )! $ V!\;V 5 J D Alta (* W < LL L\VN ! 87! " B

B ! "

* # 4 ceda de este tendido.

Foto NÂş 9: Fachada de la vivienda de familia Bravo en Villa de Mazo.

2 &

T 4 & 6L\G8ULVN87 B 3 3 '

E 0 4 D 6L\NNULVO;7 #

' ( $ E 0 $ " ! 3

8O E $ el reparto de cada lote a los tres municipios co

> & 3 " 3 3 ! '

1

_ B & ' & H B _ 0 4 ' ) B &4 J & _ B ' B & _ B S4 5 4 3

0 0 " $ B 0 3 _ B 3 5 4 ( 4 0 0 ' ' $ ! " L; 2 L\VZ $

! " B

& 1

41

! " L; 2 El dinamo,

' & & # 6L\Z\ULV897

! = $ B El dinamo, el periĂłdico * propor

B ! Con la puesta en funcionamiento de esta insta 3 & # B

$ B 6& L\VZ ! LN\E T 4 B LVVV ! VLE B H $ 8OOV ! LLGULL;7!

Foto NÂş 10: Ganchos en la vivienda de la familia Bravo, posibles restos del tendido telefĂłnico de 1893.

"

D &

> B ! & 2

74

Foto NÂş 11: Detalle del mapa de La Palma con los primeros tendidos telefĂłnicos.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Los OrĂ­genes del TelĂŠfono en La Palma: 120 aĂąos (1893-2013) Manuel Poggio Capote

$ 4 $ • 6' 4 # LVVN ! LG87!

Foto NÂş 12: Mapa de La Palma de 1900 con el tendido aproximado de las primeras lĂ­neas telefĂłnicas.

+

! 3 B B ! " El grito del pueblo reme L\V;> “ # L; 2 L\VZ ! + 3 4 & 3 # # la adelantada de Canarias en comunicarse con B • 6 $ H 4 8OO; ! 8L7! " 2 & ' 4 # 6L\ZZULV8L7 LVOO B “

E J D J 2 3 3 ! T

B

! ' # $

4

D & $ ! ' $ L\VG telefĂłnica de casi todos los municipios de la isla. " D & ' 3 H $ $

# $ ' B J 6J T 4 3 8OOL ! N887! /

D # $

&

2 ! " B $

&

3 3 ( 2

H $ ! 3

0

$

B

! " D La opinión: periódico liberal conservador 6L8 L\VG7 3 “ 4 # E 2 parece que nosotros felicitemos desde estas columnas a los implantadores de estas líneas, que #

)! & T 4

2 3 •! + $ # B

B ! " - 3 #

& ! " & & 2 ! ( B # 3 H T $ # E B * 3

0 0 L\\G 3 3 '

! B 3

0

ciedad para emplazar la red telefĂłnica entre San & 3 3 L\VZ!

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

75


Los OrĂ­genes del TelĂŠfono en La Palma: 120 aĂąos (1893-2013) Manuel Poggio Capote

Foto NÂş 13: Terminal telefĂłnica The Consolidated Telephone (Londres), de Rosendo Cutillas. Museo Insular de La Palma.

Foto NÂş 14: Par de terminales telefĂłnicas de Rosendo Cutillas. Museo Insular de La Palma.

Foto NÂş 15: Centralita de cinco lĂ­neas de Rosendo Cutillas. Museo Insular de La Palma.

Foto NÂş 16: Centralita de 10 lĂ­neas de Rosendo Cutillas. Museo Insular de La Palma.

Foto NÂş 17: Central telefĂłnica Sce Cte Telephones Sysma Ader Be SCDC Atelion Central, de Rosendo Cutillas. Museo Insular de La Palma.

Foto NÂş 18: Terminal procedente del Comercio de Leocadio Felipe Felipe (Los Llanos de Aridane). Museo Insular de La Palma, ColecciĂłn Familia GĂłmez HenrĂ­quez.

76

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Los OrĂ­genes del TelĂŠfono en La Palma: 120 aĂąos (1893-2013) Manuel Poggio Capote

4. CONCLUSIONES "

B 3 3 ! ' B

L\VO 41 *

! 3 L\VN * $ 2

estas precarias comunicaciones, en especial con ! + # $ B 2 ! 3 # <-<

! & 2

1

3

# B $ & !

R

# $ ! & #

4

! ) 4 $ 4 - J # 3 3 L\;V! + B * ! 3 B B 0

1 #

arcaicas comunicaciones a uno de los elementos 4

! "

B # #

B

D

! ) # #

E 3 2

no sea sĂłlo un recuerdo.

Agradecimientos & & H T $ 3 H T $ 0 H $ B _ B ' & $ " B J 3 J $ - & $ 0 H 0 $ ! BIBLIOGRAF�A '&% (' ') ‘+ 5 6LVVN7> La prensa de El Hierro. –3 3 E 3 H & —> & & & LVVN!

&'J " ' H' &K' 5$ ! 68OLO7> Molinos de 3 •! 4 8 < !Q 8;O viento en las islas Canarias. – & ( - 6 & 3 8 L9 E 3 H & —> - 8OLO! 8OO;7 ! 8L! &' ' " ('+' _! 6L\VZ7> No ( 8 /

& 3 > - ! " ( L\VZ!

' (K+ H%+‚ 3"‚ ! ! 68OOO7> 8 [

El Electrón. – & 3 > & - 3 — 8OOO!

&' % J' %_' _ 6LV987> “) ' &'+-% 0 6LVO;7> “) 3 H - •! Revista de dialec •! La opinión 6 & ( 8;

< ! 5--- 6

LV987 ! 8L8UNGG!

LVO;7 ! L!

') ‘+ '&TK+ _ B 6LV\N7> Noticias relacionadas con la historia de la isla del Hierro. 5 > & - T LV\N!

' -J' / +&T"‚ & 6LVVN7> A travÊs de las islas Canarias. [Santa Cruz de 3 —> ' & ( E ' LVVN!

J'T' %+)" 'H % %(" % &' 5'_'3 3 " 6LVVN7> “" B > L\;;ULVNG•! " > J # H! $ 3 3 " % & 2 ! Las comunicaciones en la construcción del estado contemporåneo en Espaùa: 1700-1936.

> % * ( ' LVVN! J'(- (' ")-+' _ B ' T" + +)"‚ 3‘ "‚ +B 68OOL7> San AndrÊs y Sauces...: una mirada a su pasado... [San An B —> ' ' B E – & 3 —> & 2 8OOL!

v "‚ H' &K' _ 68OOV7> Fastos biogråT" + +)"‚ H=(-v "‚ '! 4 8 / – & 3 —> 6LVV\7> Arquitectura naval en Canarias: –L\8;U

& E & 2 & 8OOV! LVLV—! –3 3 —> &-&% LVV\! vH=3% v "‚ _ 6LV;97> “" T" + +)"‚ v "‚ $ 5 6LVVV7> 3 _ J 3 $ > “" <-< 3 3 >

F B

•! " > _ J! 3 •! " > Ciudad de Los Llanos de Arida- $ ! ' 8 /

ne: razones de un centenario. –3 3 & 3 > & - 3 '

—> ' 3 3 '

LV;9U8OLL ! - ! -<U3-<! LVVV ! G9UV9! –("3vH '0%— 6LV;97> “" ("3vH '0% 3"(' "+)K' _ B 6LV\97> El telÊfono en B $ B •! Agua! 4 / J > & 2 '# 5 $ LV\9! yro !Q GZ 63 H & 2 3% "+‚% %) KH="‚ _ J! 6LV;9U LV;97 ! LL!

8OLL7> ' 8 / (%3")% ( =_-33% 0 T" & 3 > & - 3 + +)"‚ )" 3% "+‚% =‡%‚ 68OOL7> Historia de la medicina palmera y sus LV;9U8OLL ! -5 ! 8NU8Z! &'J"‚' _ ' 6LV;Z7> Cien aùos protagonistas. –3 3 E 3 ' (K+ H%+‚ 3"‚ 68OO;7> “) del telÊfono en Espaùa: crónica de un proceso H & —> & &

$ 41 tĂŠcnico.

> " & LV;Z! & 8OOL!

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

77


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria:

_ B 4 # $

Gerente Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria

Ejemplo de Sostenibilidad INTRODUCCIĂ“N

& H & 4 ' ` - 3 $

# B & 6" D 7 1 L;\ X ² 2

8Z X L!OOO !

L

3 2 B

taciĂłn tĂ­pica de las medianĂ­as de Canarias. ' D ;O

ciĂłn de ciudadanĂ­a, especialmente de la propia

4 $

$ ! 3 # # LV;O ZG!OZN # ! ' D 8OLN LNO!O9G #

# & ! *

-+" 2 2 \ NL: $ LL ;Z:! "

# > B de infraestructuras, etc.

78

3 * ZO D & #

g 4

j U

U 2 4 ! " LVVO

- H & ! ) #

B # * #$ U B ! "

B U 2 g j

4

! " # 1 2

$ construcciĂłn de una interculturalidad en la que se

! ) & #

*

para la igualdad de oportunidades, polĂ­ticas 4

1

2 2

$ ! ' 4

# -

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

B

\O 4 X

> 0 U " ( ( & 6 ' ` 7 0 - 0 X 5 - g

j 6 - 7 "

$

3 B " '3 6 3 $ 7 # ' # B & encuentro entre paĂ­ses de todo el mundo. 3

D VO 2

1 B

>

I

! 0 & '

8L # 2

8OOL D 8OO9 Plan EstratĂŠgico de Desarrollo Sostenible Integral (PEDSI), que sistematiza las

tres municipios que la conforman. )

D

> g0 j 4 LOO!OOO E g - & j 4 \OO ! SituaciĂłn desde el comienzo de la crisis econĂłmica global " * D

U #

E U #

hasta el punto que la tasa de paro ha aumenta 1

& ! " #

4 2 1 1 ! & 4 ' # B &

#

B 4 $ ! '

& #

") -

$ #

!

E 4

I E $ 2 E

2 2

$ ! OBJETIVOS, METODOLOGĂ?A, PLAN DE TRABAJO Y RECURSOS DEL PEDSI 3 2 " B

) - 6 ") -7 > U &

2

$

! U

! U $

2 ! U

" $ 6 # B

7! U 2 2

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

79


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

culturalidad. U # #

! U - #

! U

1

! U una comunicaciĂłn para el desarrollo, la partici

! 3 4

") - #

> L!U 1 B 6 1 $

7! 8!U 4 2 2 6 4 tantes realizadas en la Comarca en materia de $ 2 7!

N!U "

! Z!U " 6

- & # ") -

7! 9!U ' 6 g jE $

$

7! G!U 0 I- I dadanía. 1. PLANIFICACIÓN ESTRATÉGICA & 1 # 1 B & #

D

# * 9

D " B ) - 6 " -7

8Z 2 > " $ Œ $ -

Figura NÂş 1.

80

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

$ $ ! 3 2

# # ! atendiendo a la situaciĂłn actual se han analizado 2 6 & 7

& 1 )'0%

2 ! ' B 2

2 ! ( B g 4

j 2 ! En nuestro plan, todas estas necesidades se g 2 j 1 4 )'0%

E 1 2

6 2 7

6 2 7! 3 $

1

B > " E

4

1

$ B

g - jE - $ B

"2 ! " & 1

W $ como en la formaciĂłn de un “equipo de informa jE

$ ! &

1

g &

j

$ E *

$

!

Figura NÂş 2. 8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

81


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

> g' j

B

=

E g0 j

g%

j

de actualizar el Plan de acuerdo a las 4 en diferentes partes del mundo (pieza * _

- & #

\ 7! Foto NÂş 1: El palmeral del Ingenio de Santa LucĂ­a. Enero 2011. " ") - &

H & Z;V 2 8Z 2 ! " 2.2. PreservaciĂłn de la agricultura y ganaderĂ­a 4 8!GGV tradicional del interior N!;9V 2 ! ( LO D 8!O8G

B 1 4 $ 6 88O

D ! !7 # # $ B ! # 2

# $ D ;O: $ ! $ !

El Plan se encuentra en fase de aplicaciĂłn, a

2 D 2 H &

Canarias, muchos de los cuales han sido confec

! 2. PRĂ CTICAS MEDIOAMBIENTALES Y MEJORA DEL PAISAJE

& >

Foto NÂş 2: Agricultura Tradicional. Noviembre 2011.

2.1. Establecimiento de zonas “protegidas� ? "

3-& 63 - & 7 D ' ‚" ' 6‚ " ' 7 ' # & ! ? " 3 $ 4 H & # & ! Foto Nº 2.1: Huerto escolar. Febrero 2008.

82

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

2.3. Control de indicadores medioambientales

2.4. GestiĂłn sostenible de residuos

? & $colas, mediante la creaciĂłn de una Unidad de & ' $ H

4 4 !

3 & & narias en la implantaciĂłn de contenedores para

4

4 ! ( B

$

! " D 8OLL

%+H !

? Control de los productos quĂ­micos empleados en ' ( -

' 6'( -' 7

B ! ? &

residuales, mediante una Ordenanza de Con 5 =

& 5 ! 3 4

> 5 !

su contaminaciĂłn, etc. o ' ! =

4 1

2 ! !

plantarse. o Control de la red de saneamiento. Se realizan analĂ­ticas periĂłdicas en diferentes puntos de la red.

# #

#$ $ B # 2 & estos residuos. 3

# D

D

! 3 # 4 # 8;:

# ! 3

media de Canarias. Como dato a destacar, en el

D 8OLO 4 N9!OOO

! "

# & medios impuestos por la UniĂłn Europea.

Foto NÂş 3: Unidad de Control de Vertidos. Abril 2006.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

83


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

Foto NÂş 4: Contenedores de Recogida de Residuos SĂłlidos, Papel y CartĂłn, PlĂĄstico y Aceite. Abril 2011.

2.5. EnergĂ­a renovable instalada y previsiones "

& # dos una serie de parques eĂłlicos con una poten 9O Y $ B L9O!OOO Y#I D ! 3

B =

H & & 9OO Y

$ 8!OZL!LOG Y#I D ! ' pondrĂ­a la no emisiĂłn a la atmĂłsfera de mĂĄs de L!8OO!OOO ( I D &%2. " $ & 2 4

NOO XY

! 3

=

H & 4 LOO Y que podrĂ­a ser instalada, en ĂĄreas concentradas 2 $ LG9!9OO Y#I D !

" D 8OO; H &

# LV9 Y

Comarca. Con estos resultados, la potencia eĂłli

& $ 8ZZ \ Y 4 B & LZ 2 ! 2.6. Sistema integral agua–energía–agricultura 3

B $cola, mediante una Planta Desaladora 6NN!OOO ™I $ 8O!OOO ™I $ 7 una Planta Depuradora 6L\!OOO ™I $ G!OOO ™I $ 7 9O:

2 !

Foto NÂş 5: P.E. Lomo el Cabezo. 1.800 kW. Enero 2012

84

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

Premio Eolo a la IntegraciĂłn EĂłlica Rural. Junio 2012


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

Foto NÂş 6: EstaciĂłn Depuradora. Marzo 2010.

Foto NÂş 7: Planta Desaladora. Marzo 2011.

de energĂ­as renovables gestiĂłn conjunta de las Redes de Abastecimiento y Saneamiento Comarcales. " D

campaĂąas de mentalizaciĂłn ciudadana para el

#

# B # ! 3 = " 'R=' '& - -- &' '& - 3T4H=' 3"')" 3= #

# & ! 2.7. Sistemas de depuración natural Se realiza en las zonas de interior mediante „ { † -

)" = '+'(

= " -+(" "H ---J! 2.8. Sistema de desalaciĂłn con energĂ­as renovables En estos momentos se estĂĄn tramitando los $ !

E de la Mancomunidad, la instalación de un parque eólico. &#"# w‚ ‡ ' del consumo elÊctrico 3 & B $ B $ * ! " 1 * & $ monitores en las salas de entrada donde los ciu

# &%2 no emitido a la atmĂłsfera. " del interior de la comarca, con un clima mĂĄs frĂ­o que en el litoral, se han instalado paneles sola 4

Foto NÂş 8: Depuradora Natural de Santa LucĂ­a. Octubre 2011.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

85


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

# $ GO: 1 !

2.10. Plan de Movilidad Urbana Sostenible (PMUSS)

3 &

*

4 B & 4

D 6šL9 XY7 4

* !

" # 2 zar actuaciones que proporcionen a la ciudada $ #$

# #

2

!

En cuanto al ahorro hĂ­drico en la Comarca, te B

B han emprendido importantes acciones encaminadas a fomentar el ahorro de este recurso. Para #

D

2 ! " #

L!8OO

LV 9; * 4

# Z9: #4 de consumo.

2.11. Defensa del litoral marino del Sureste

3

$ B $ B $ !

3 ) 3 H & E % 41 > ) " & E " B &4 =+" &% 1 ( $ ) =

3 H & #

propuesta para la creaciĂłn de la Micro-Ă reaMari

' ! 2.12. Convenios en materias de investigaciĂłn con diversas universidades y centros de investigaciĂłn. ? " Universidad de Las Palmas de Gran Canaria per $ > L7

1 B ! 87 "

$ !

Foto NÂş 9: Paneles solares termodinĂĄmicos en una casa rural. Octubre 2009.

N7 0 & >

1

* #$ B

$ $ D ! ? " =

/ g0 W % j soluciones hipersalĂ­nicas. ? 3

diferentes universidades europeas y latinoamericanas # * D

4 8O 4

$ !

Foto NÂş 9.1: Alumbrado pĂşblico. Julio 2010.

86

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

? & 4 4 L9O # gH 2 " 0 j

0 60 D " + ( $ 3 7! 3 4 1

4 g j

!

6 D 8OLN 7 # D

4

$ ! " 1 ras destacadas dentro del panorama internacio / X g0

" ( j $ $

! "

E # 4 & E

E

!

Foto NÂş 10: Alumnos de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria exponiendo sus Proyectos de Fin de Carrera. Noviembre 2007.

2.13. Seminario Internacional de Comarcas Sostenibles 3

- & -

Asimismo permite dar a conocer el Plan Sures & H & 4 4 - E B E 4 E & 2 ! 0 # B 2

4 2 relaciones entre los diferentes actores canarios

!

Foto NÂş 11: VII Seminario Internacional de Comarcas Sostenibles. Marzo 2012. VIII Seminario Internacional de Comarcas Sostenibles. Junio 2013.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

87


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

2.14. ParticipaciĂłn en numerosos Proyectos Europeos 3

#

$ # 1 B ! & > ? " - 3T4H=' 6

#$ 7 2 las capacidades de control de calidad de los #$

4 1 $ & & Verde. ? ( " 6- " $

' & 7 donde se desarrollan estudios de las actuales B

$

D $ ! ? &' '&

2

-

de los recursos hĂ­dricos de las zonas litorales.

$ ! ? %

("&%'H='

$

$ ! 3. ESTILOS DE VIDA SALUDABLES 3

4

# > ? 3

#4

! #

2 $ #4

4

E

B 2 $ ! ? 3

4 ! #

2 $

2

! 3.1. Impulso de las Actividades Deportivas "

son dos componentes importantes de cualquier

!

Foto NÂş 12: CampaĂąa “Ahorra con EnergĂ­aâ€? en centros escolares del Sureste. Mayo 2012.

88

El deporte

#

cionada con la salud del cuerpo.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

En lo que respecta a la componente material, & * $ * >

1 7E W 5

J ! " escuelas deportivas municipales

D ! 3.2. Impulso de las Actividades de Ocio Sano 3 &

$

! ? " 2

X * ! ? 0 - 0 X

!

Foto NÂş 13: Instalaciones deportivas de cĂŠsped natural. Mayo 2007.

3 & LL 9 E L\ * E LL # E G # * E G * E L E GO # E N 4 W 68 7E # * # 6N7 6N7 2 6N7E tas, etc. " W > W - 6 & - Y -

? 0 - + % ! ? 0 - ( ' B " 60 7! ? 0 - ( - & co. ? " - * do, un Mar de Encanto. ? "

3 B " '3! "

4 & escuelas municipales * !

Foto NÂş 14: Instalaciones deportivas. Mayo 2007.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

89


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

3.3. Impulso de la Sanidad

2 !

3

> ?

$ # ! ? -

! ? #4

! ? '

mental. ? '

! ? % ! 3 & #

$

>

o AtenciĂłn a familiares con enfermos de Alzheimer. ( & 6

2 #4 2 #

!7! ' " de CĂĄncer. 3 & G J

tados de diferentes aparatos que permi 2 2 $

L9 D !

? ' ! & N &

V & $ B 8 =

) &

( B ' 6 + $ 7! " LOO:

*

LL8! Foto NÂş 16: Parque Biosaludable. Mayo 2007.

3.4. Impulso de las Actividades de Apoyo Social

Foto NÂş 15: Comunidad TerapĂŠutica de Ansite (Premio Nacional Reina SofĂ­a).

? '

#

! >

90

g j !

2

nas maltratadas... 3

> ? ! ? $ !

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

Familia: > Programa de Ayuda a Domicilio. ! "

# $ % & ! " ' % & ! # " * + & 4 + & % & ; " "< $ = & " + > a la familia, orientaciĂłn y mediaciĂłn familiar. ! ? " 4< & % & + < " "; & " >

& & + & @ $ > & res, la familia, la sociedad, la escuela, la interculturalidad y la actuaciĂłn de la Justicia. Se han celebrado diez ediciones y se ha convertido en un referente en Canarias, no en vano ha recibido el primer premio, desde la FederaciĂłn EspaĂąola de Municipios, en buenas prĂĄcticas en prevenciĂłn familiar de las drogodependencias. Figura NÂş 3: Programa de Apoyo a la Familia.

Programas de IntegraciĂłn: > Programa para la integraciĂłn de mujeres inmigrantes ! " Q > & $ & ! " # # + W <

<& < & & <" " Y< >[

# & = # cer y facilitar la convivencia intercultural en el municipio, a travĂŠs de actuaciones preventivas e integradoras. ! + "

$ " ?$#

W [ 4W?\]?W ! " < &" " + &< Q & ^ & " _ ; ! " # $ + > & ` $

& ^ & " _ & > & &$ + [<rĂ­dico. ! # " = $ + <[ > " Q < &" " " < " " $ y asesoramiento en materia jurĂ­dica, psicolĂłgica, empleo, recursos sociales, creaciĂłn de empresas. ! # " k $ $ qx > & ! # " & *<& " & 4<[ ; { _#

& | }" " Q > ~ {" = & > & [ | }" " <[ ~ { $

| } && & Q > ~ { # $ # & " _ | } " Q > + <[ ~ { < $ + &< $ " @ & [ | } " Q bres y mujeres con o sin pareja. ! & & & " < &" " " k < " " Figura NÂş 4: Programas de IntegraciĂłn.

Programa para Mayores y Discapacitados: > Programa de Actividad FĂ­sica para Discapacitados. ! # " <& $ "

# ! # " *

$ < 4 + "

> & ! # " &

+ < # & " Y< # # & ! # "

$ " & " " " # "< + = & Y< Q && < " & necesidad. ! # " &< $ ! " * $ < 4 + } && " Q Q< [< " & libre, manualidades y actividades relacionadas con la naturaleza, entre otras). ! "

" " # " " < & + Q > & $ & Figura NÂş 5: Programas de Apoyo para Mayores y Discapacitados.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

91


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

Programa para Infancia y Juventud: > Programa para la prevenciĂłn y erradicaciĂłn del absentismo escolar en todos los niveles educativos obligatorios. ! # " *

$

& & 4 } * 4~ ! *<& " *

$ ! # " ! " # $

# $ & \ " " " # $ + *

$ " "

(UPD). ! "< # { | ?$# + €  < $ " < " " gas. ! > _ Q " && " < k " ` & "

$ " & 4 Figura NÂş 6: Programas para Infancia y Juventud.

Programa de PrevenciĂłn de Desajustes Biopsicosociales: > Jornadas Municipales sobre Adicciones (se han celebrado cinco ediciones) y van dirigidas al anĂĄlisis de todas las facetas relacionadas con el fenĂłmeno de las drogas y las adicciones para la puesta al dĂ­a de los profesionales del ĂĄrea. Programas de PromociĂłn del Empleo en Personas Discapacitadas: > " & *& <+ & " " = & & & $ + &

" < < " > [ " Y< && Y<

" < " " " = Y< & & _ = " & ‚ " = " " &| Figura Nº 7: Programa de Prevención y Promoción.

3.5. ParticipaciĂłn ciudadana ‘EnrĂŠdate y Participa’, encamina fundamental de la cohesiĂłn social, una participa # 4 - ! ) #$ 1

›" B

” # $ ! 4. PARTICIPACIÓN Y EMPODERAMIENTO DE LA COMUNIDAD. PROGRAMA DE INTEGRACIÓN SOCIOECONÓMICA " & 4 6

LO\ $ LVN # 7

#

!

- H & LVVO!

92

Foto NÂş 17: Alcaldes de los tres municipios que constituyeron la Mancomunidad (1990).

3

4

4 empoderamiento de la comunidad se iniciĂł en el

D 8OO; ! "

& # g

j " B ) - !

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

> $ ! MetodologĂ­a Se han desarrollado seis fases o eta

D 8OO;E 4 propuesta. ( # >

Foto NÂş 18: Participantes en Encuentro Intercultural (subprograma ISI, 2007).

Objetivo general de la acciĂłn &

2

$

! Estrategia general & 2 E

" $ 6 # B 7 4 # # > # ! 3

? " - - 6- - 7 como lema “Con el Sur hacia una Ciu

$ = j!

? " - - 6- -

7 g ) # ( ) # j! ? " '- " 6' -

" 7 gT

j! ? " ' % 6 '

7 g( j! ? " g 2 j g &

) - j! ? " g- j (orientado en los emprendimientos econĂłmi 7! 3

! " cinco restantes se realiza una actuaciĂłn que 2 2 mica, formaciĂłn, comunicaciĂłn para el desarrollo

!

Foto NÂş 19: Encuentro de estudiantes de ESO con jĂłvenes del Centro de Migraciones en la ConmemoraciĂłn del “DĂ­a contra la DiscriminaciĂłn Racialâ€?, y “Encuentro de artesanas originarias de diferentes paĂ­sesâ€?, programa ISISS 2008; familias en el encuentro “Los juegos, un lenguaje para la igualdad, programa PASOS, 2010.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

93


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

' 4

2 & 6 7

2 D I B * ' % $1 g 2 j g- j 2

!

3

4

> ? '

> 2

$ 6 4

Z!OOO7

!

4.1. El Subprograma ISI " D 8OO; - - g& # &

$ = j! "

de la Comarca en la construcciĂłn de un modelo

! Foto NÂş 22: Frame de micrometraje. “Con todos el futuroâ€? es una herramienta visual que posibilita el rompimiento de prejuicios, estereotipos y racismo.

? _

g ' 4 j>

* ! ? '

* >

g * 2

j! 4.2. El subprograma ISISS Foto NÂş 20: Entrevista a los reconocidos verseadores internacionales Roberto Silva y Yeray RodrĂ­guez sobre valores para la interculturalidad, programa de T.V. del programa ISI, 2007.

" - -

D 8OO\ g ) # ( ) # j! " g4 j 2

& ! Se encaminĂł a que las personas que

$ E cen.

Foto NÂş 21: “Comidas interculturalesâ€?, (familias autĂłctonas invitan a personas originarias de otros paĂ­ses a cocinar un plato tĂ­pico en su casa), programa ISI, 2007.

94

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

Foto NÂş 23: Mural que se realiza en tres Centros de EnseĂąanza de la Comarca, Programa ISISS, 2008.

"

> ? 3 g" (

j $

1

elementos fundamentales para poder cons

! " 2 - 1 tradicionales de las diferentes culturas que

! " 2 *

B & # 1 1 2 > $ > g jE $ >

g

jE * g 2

j $

E 1

g)$ j g

j 6 U1

B

I & 7E #

g_

jE

g& )$ - " ) 68L 7

-!"! ! &

&

3 $ !

Foto NÂş 24: Talleres escolares en el marco de la “Jornada para la recuperaciĂłn de la memoria socialâ€?, Programa ISISS, 2008.

? g(

j #

( % 3 $ $ 8\

2 2 ! ? g3

j 2 raciĂłn de la tradiciĂłn oral de las diferentes cul & 2 # ! 4.3. El Programa AISE " '- " 2

D 8OOV gT

j > " ) " & ) ) !

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

95


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

" 2 $1 > ? g) j

4 2

! _

(B

1 _

" $ 4 & & 0 ' & _ & ) U) rechos Humanos. "

mico de la Comarca, para conocer su realidad

! ? g& j!

$ B

# #

! W $1 4 riencias, asĂ­ como para facilitar la creaciĂłn de redes locales e internacionales que promue ! ? g ) j

2 D

) # T 1 B

E $

4

tos multiculturales. 4.4. El Programa PASOS " ' % 2

8OLO ! 0

96

2

2

" $ ! "

4

> ? & " rĂ­a en EconomĂ­a Social para difundirse por la 4 W '- " 6# >II ! ! 7 2 " $

Comarca. ? ( g3 _ > = 2 -

j g3 -

B * j g+ 5 ' B 3 j D 6 7

I

2

B $

!

! ? &#

' 5 2 g ' % > T &

$ = j 4.5. El Proyecto “Pasos de Mujerâ€? ConsistiĂł en la promociĂłn del autoempleo co

$ formaciĂłn en EconomĂ­a Social, creaciĂłn de coo E $ 2 2

! 3 > ? 3 " $ #

$ autĂłctona.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

# # E $ 2 ! 3 $ 2 > 3 " $ 0

B ! Foto NÂş 25: Talleres “EconomĂ­a Social, creaciĂłn de cooperativasâ€?, proyecto Pasos de Mujer, 2011.

?

> gH $ j g' # " $ j! ? g5 2 j 2 1

1

! & 2

2

g 2 j

2 $ 2 !

3

> ? g_

j! & > g' 4

j g

$

j J Œ " ' &

' H

6&%'H7 ! ? g3 j! " 2

B * ! D

g3 j

I cilidad de adquirir uno de ellos. ? 3 g+ j

edades tempranas.

Foto NÂş 26: Clausura del taller “Voces de Mujerâ€?, proyecto Pasos de Mujer, 2010.

? g5 2 5

B j! " 6

7 g5 2 j!

Foto NÂş 27: Taller “Nos Conocemosâ€?, programa “Pasos, capacidades y destrezas para la integraciĂłnâ€?, 2011.

4.6. Programa “PASOS, capacidades y destrezas para la integraciĂłnâ€?

? g_

4 2 ! j!

& $ 4 2 4 la realidad socioeconĂłmica actual ante la crisis,

? g_

B j! ' situaciĂłn de crisis econĂłmica, que estĂĄ afec $

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

97


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

4 & 1 que se traduzca en poner al alcance de las # proceso de satisfacer sus necesidades. Parti Z9 B 4 U

! & 0 ( j que estos, trasladen a la ciudadanĂ­a conoci # g

j *

g j

! 3 2

> g/ 4 1 > jE g 2 & j g'# "1 " B j g" $ > ( 4 & j

2 ! <#ˆ# / „= † 3 2

$ ! EstĂĄ orientado al alzamiento de conciencia so # 2

# 2 > #

! 3 2 2

4 !

- $ 2 > ? - 1 2 prendedoras. ? ' I ! ? & D I ! ? " $ ! ? - -!"! ! $1 ! ? = I ! " g&

5 8O8O 4 4j &

$ " B ) - ! " & 4 ") -

$

! > ' 0 % ! 5. ARTE, CULTURA Y PATRIMONIO 3

de las zonas de Canarias mĂĄs rica en patrimonio #

! "

E

1 E *

$ E 1

2

! "

B U 2 g j

4

!

Foto NÂş 28: Casa tradicional rehabilitada para turismo rural; Pasacalles en “Encuentro para la Solidaridad y CooperaciĂłn Internacional al Desarrolloâ€?; y Escultura en el municipio de Santa LucĂ­a.

98

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

" #

2 > ? # #

! ? - #

! ?

1

!

7! # #

& - ciĂłn, destacando el “Museo de Sitio del Barranco

H

j 0 ' ! ? ) > " # ' ` #

2

" (

Foto NÂş 29: Grupo folklĂłrico asiĂĄtico participante en el Festival Internacional de Folklore Villa de Ingenio “Muestra Solidaria de los Pueblosâ€? junto a escultura alusiva al folklore canario; Grupo de mĂşsica tradicional canaria en la “Feria del Suresteâ€?; Casco histĂłrico del municipio de AgĂźimes.

Plan de trabajo y recursos ? & g j ! " / ' D ' ` " J H

0 ' 6* $

7 3 J 6 7 & ' $ 6

( lacio Episcopal, la casa de la CĂĄmara " ' ! " # - B #

g $ T

' ' j & 2j 6 D 2 2 T

2 7 g ' j 6 # diante ruedas accionadas por el curso

7 g& j 6 4

7 & % panaderĂ­as artesanales. 3 $ B # #

- 3 $ " + 4 J & 3 0 !

Foto NÂş 30: Museo de Guayadeque (Centro de InterpretaciĂłn ArqueolĂłgico). Situado en un lugar de alto valor arqueolĂłgico. En ĂŠl se exponen distintas muestras de geologĂ­a, arqueologĂ­a, K / Q < Z [ \

? ) 4 >

$ g" & $ ( j J D $ ' `

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

99


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

gT & & j gJ $ ' j 6 4 D -- H 7 ' ` 5 ( B ( & 2 & 5$ _ 6 4 L!8OO

!7 & - Y 1 6

7 ! ( B $

T ' ` ' ' * - ‚ 3 3 $ !

Foto NÂş 31: Casco histĂłrico de AgĂźimes. Marzo 2003.

? ( B & D

cionadas, que recorren zonas del interior de la 2$ 41co, destacando los senderos de los Barrancos

H

" ) & 3 $ !

D 1 *

6 7

! ? "

> 1 g( $

'

H 1 j 6 $ 7 g' j 6 4 LOO D `

7 g0 3 $ j 6 3 $

D $ 7 $ 3

)$

T 4 ! ? "

4

0 U " ( ( & 0 - 0 X 5 - g

j "

$ 3 B " '3 6

#

8O D 7 g" 0 - + % g& ' ` j 6 4 $ 7 " g5 - j g" *

" j 0 - H & 4 6 LVVG 7 g5 4 j 6

4

7 0 - ($ 6 # LN D D D

2 * 7 0 & 2 g & j g" &

j !

Foto NÂş 32: Voluntariado procedente de Francia, Ă frica, Barcelona y Granada en el Festival del Sur- Encuentro Teatral Tres Continentes, aĂąo 2010; Pasacalles del Festival Internacional de Folklore Villa de Ingenio, aĂąo 2010.

100

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

Foto NÂş 33: Feria del libro, Festival de Teatro (colectivo Palique Cuentreras Marissa Amado de PerĂş) y Festival Internacional de Folklore (en encuentro con grupos folklĂłricos en la plaza del Casco histĂłrico de la Villa de Ingenio).

? ( B *

g0 j 6 B

D

# #

D 4 LOO!OOO

7 g0 j

$ g_

- & j!

6. FORMACIĂ“N / INFORMACIĂ“N / COMUNICACIĂ“N A LA CIUDADANĂ?A = 4

2 B la comunicaciĂłn permanente para el empoderamiento ciudadano en la concienciaciĂłn para el

g 2 j! En este sentido, destaca el contacto entre las

$ B >

Foto NÂş 34: Seminario Internacional de comarcas Sostenibles (expone el reconocido Dr. Jeremy Rifkin); y la Feria del Sureste (puesto de Miel “el Almendro de Guayadequeâ€? con alusiĂłn al nombre del barranco ancestral del municipio de AgĂźimes).

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

101


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ >

? 0 2

! ? ) 4 W 6

E

4 $1 7! ? ! ? "

D * $1 6 # #$ U B E 2 2

# #

7!

7. RECONOCIMIENTO INTERNACIONAL DE LA COMARCA " * D #

$ 4 B

# > ? 2006 Madrid. Premios Ciudad Sostenible Ecomed-Forum Ambiental

? ! ? - 2 4 6 2 8; L\ 2 L;

$ 7 4 ' & ) 5

- D E 3 ) 3

H & E 3 0 "

- " D 60" -+"7E 3 & " D '

6&"' 7E &4 J U " ' ! 2 #

B # 2

!

B

) 4

$ 6 *

g'# $ j g

j 1 L!ZOO D D 8O 7!

Foto Nº 36: Ganador nacional de la 4ª edición de los Premios Ciudad Sostenible Ecomed-Forum Ambiental en el apartado de Entes Locales Supramunicipales. Entregado por la Ministra Cristina Narbona. Madrid, febrero 2006.

? 2007 Londres. Premios LivCom

Foto Nº 37: Primer premio a Prácticas Ambientales Sostenibles, dentro de los premios LivCom de alcance mundial y avalado por Naciones Unidas. Londres, noviembre 2007.

? 2007. Teguise. Primer Premio de la Funda ' +

Foto Nº 35: Material de difusión diverso.

102

0

&B g " ' ' j!

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "


Mancomunidad del Sureste de Gran Canaria: Ejemplo de Sostenibilidad K ; ^ ‚ >

? 2008. Nueva York. PresentaciĂłn de los ejes EnergĂ­a-Aguas-Agricultura en la Conferencia de Desarrollo Sostenible de Naciones Unidas CSD-16.

? 2010. Premio Nacional Ciudad Sostenible Ecomed-Forum Ambiental, apartado aguas, en sistemas de depuraciĂłn natural. Madrid.

Foto NÂş 38: PresentaciĂłn de la experiencia desarrollada en los ejes EnergĂ­aAguas-Agricultura ante Naciones Unidas en la Conferencia de Desarrollo Sostenible (UN CSD). Nueva York, junio 2008.

Foto NÂş 40: Entregado por la Princesa DĂąa. Letizia Ortiz. Madrid, octubre 2010.

? 2008. Madrid. Premios Ciudad Sostenible Ecomed-Forum Ambiental

? 2010. La Mancomunidad del Sureste Tercer Premio de la categorĂ­a “Whole Cityâ€? de los premios internacionales Livcom Awards.

Foto NÂş 39: Ganador nacional de la 6ÂŞ ediciĂłn de los Premios Ciudad Sostenible Ecomed-Forum Ambiental, apartado Aguas. Madrid, marzo 2008.

Foto NÂş 41: La Comarca del Sureste consiguiĂł el tercer premio de los Whole " < *] ^ _ $ `& + ' ' { la categorĂ­a C (de entre 75.000 a 150.000 habitantes). Los otros seis proyectos presentados por la Mancomunidad recibieron sendas distinciones: una menciĂłn de plata y cinco de bronce. Cabe destacar que de los 346 proyectos enviados a los Livcom Awards | }~ siete de la Comarca entre ĂŠstos. Chicago, noviembre 2010.

Mancomunidad Intermunicipal del Sureste de Gran Canaria www.surestegc.org

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

103


+ ! > + Elba Bueno Cabrera

ClĂşster MarĂ­timo de Canarias El sector marino marĂ­timo de Canarias se prepara para obtener recursos de la UniĂłn Europea 1. FORO MARINO MARĂ?TIMO DE CANARIASMESAS DE TRABAJO l C * $ & U rias, dentro del Foro MarĂ­timo de Canarias, impulsa la constituciĂłn de ocho mesas de trabajo

g # j 6 $ 7 U

$ 4

-Âœ)Âœ- 6 7 la formaciĂłn profesional necesaria para dotar de 1

atender al sector marino marĂ­timo.

E

" J &

Gerente + ! > +

#

*

D U

6 7! '#

* D ! ) la iniciativa privada e instituciones, como la propia Autoridad Portuaria de 3 ' H & #

U

$ de forma concreta, alrededor de la nĂĄutica depor ! " B ' & 6' & 7

& 3 U

$ ! 3 # U solidado con la inscripciĂłn, en las cita

2 4 8OO participantes (pertenecientes a casi LOO 7 #

U U

W

* www.clustermc. es, como en las reuniones que se han

% !

Foto NÂş 1: ConstituciĂłn del Foro MarĂ­timo de Canarias. 22 de julio de 2013

" 2 nuevas ideas de ne ‡ ‡ especialmente a

$ H ! " 3 3 # B

U

104

En los cuestionarios sectoriales #

> 1

U sector lo que se estĂĄ realizando actualmente,

4

2 E 1 U 2 1 futura.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


+ ! > + Elba Bueno Cabrera

ConstituciĂłn del Foro MarĂ­timo de Canarias. 22 de julio de 2013 Organismos y empresas participantes: ! ^ [ " " ! ^ [ " 4 " * >

! ^ [ " ! $ & " * < W $ la UE ! $ & " "< + W ! $ & " < " " + W ! $ & "

! $ & "

! * ! \ # " " " x x < ! \ # " " " x & " ! <

! *< " " < " =

! *< " " < " x & ! %< " $ < " x & ! 4 " =

! 4 " x & ! & = k " xk *] ! [ & <" " " 4 *+< " Las Palmas de Gran Canaria ! k> # " " && ! * $ " k !

! &‚

4 "

Figura NÂş 1: Organismos y empresas participantes.

Mesas de Trabajo - Estrategia Marino MarĂ­tima de Canarias

Foto NÂş 2: D. Vicente Marrero (Presidente del ClĂşster Marino MarĂ­timo de Canarias).

" #

doblar el Producto Interior Bruto del

4 $ & ! # 12

H " D - 4 = "

D 8OLZ 8O8O! 2. FINANCIACIĂ“N EUROPEA PARA EL SECTOR Europa, por su parte, ha puesto el foco en el $ ! " L899I8OLL

" 1

! " $

!

" & < & " && " & gocio Off Shore. ! = < < + # < ! = " < + !

4 ! + * < <& < ! < ] < ! * # " " W $ " ƒ &$ ca. ! „ „ ! % $ Figura NÂş 2: Mesas de Trabajo.

1

4

J ! ) #$ & * $ & B #

! " 2 * U

B

= " 4 ! "

E - #

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

105


+ ! > + Elba Bueno Cabrera

Foto Nº 3: Constitución de las Mesas de Trabajo en Las Palmas de Gran Canaria.

$

! ) # # #

Política Marítima Integrada Europea (PMIE) 2 articularán todas las políticas de la Unión en torno

! " 4

! 4 6 # 1

7 2

! ( B

g # j

4 demandan empresas especializadas capaces de atender sus reparaciones con materiales como 1

!

Foto Nº 5: Reunión Mesa de Actividades Económicas de Base Tecnológica.

Foto Nº 6: Reunión Mesa de Infraestructuras y Servicios Portuarios.

Bruselas pretende ordenar todo el sector marí * 4

! Foto Nº 7: Reunión Mesa de Turismo Náutico.

Foto Nº 4: Constitución de las Mesas de Trabajo en Santa Cruz de Tenerife.

106

Foto Nº 8: Reunión Mesa de Pesca y Acuicultura.

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "


3

$ L; L\ LV 8OLN <5 &%+H " % -+(" +'&-%U +'3 )" '+("+- -"+(% Œ "< % '+("+" 8OLN Œ J 4 &%3% J-'

'&-" 6' & -

ÂŒ ) & 7 & & " de este paĂ­s andino.

U E '&-" !

) U nencias, Conferencias Empresariales, Conferen " ( ! (J+

U

! " > “El Mantenimiento y su Con @ ' †. En dicho 4 U nomio \ K \ < para hacer que 1 1 ! '

B U

$ #

4 1

1 ! '&-" (J+ IngenierĂ­a del Mantenimiento en Canarias, # $ U

! " # U

Foto NÂş 1: SalĂłn de Actos durante la Conferencia.

Foto NÂş 2: Imagen de la Conferencia impartida por D. Luis GarcĂ­a.

Foto NÂş 3: Entrega de ejemplar de la revista a D. RaĂşl Salazar, Presidente del ComitĂŠ Organizador del Congreso; y a D. Edgar Bernal, Director de la ComisiĂłn de Mantenimiento y MecĂĄnica.

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

107


MS TÛRANOR PLANETSOLAR en CANARIAS El buque mås grande del mundo impulsado por energía solar

" & 4 (Â? 4

$ ! 3 $1 B ! " $ 4 compuesta en su totalidad por placas solares, con 1 $

9LG ž!

Foto NÂş 1: Vista de la cubierta de placas solares del Planetsolar con La Isleta de fondo, en Gran Canaria (Autor Foto: TBN).

D

=

H 2

& ÂŒ B B Â&#x; B #

H & ! 3

108

8OLO R " # -- 65 0 +Q 87! 3

D ! " # B

>

L\

D $ 88 $ L8 # N8 B

) 3 H & $ 4 4

rĂ­sticas. 3 8G $ #

$ #

3 H B ! "

$

2

$ solares. 4 H )Â ' g 2

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


Foto Nº 2: Catamarán TÛRANOR y Crucero QUEEN ELISABETH (Naviera CUNARD) en el Muelle de Santa Catalina, en Las Palmas de Gran Canaria (Autor Foto: TBN).

# 2

#

j! 3 D

B & 3

S ' ! 0

1 $ B ! + $

! % $ B 0 +Q Z!

Foto Nº 4: Características técnicas del Tûranor PlanetSolar (Autor Foto: TBN).

Foto Nº 3: El Capitán Gerard D´Aboville en el puente de mando (Autor Foto: TBN).

FUENTES *D D *` ( (/ Q \ *

K ( < (/ / WU'K D 8 D ( D grales de Lubricación, S.L.

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "

109


IK4-TEKNIKER: CENTRO TECNOLÓGICO A LA VANGUARDIA ESTRENA NUEVAS INSTALACIONES

1. LA VISIÓN DEL ESPECIALISTA: POR ALEX BENGOA " 4 LV\L -D X H

' " X " $

$ ! "

("S+-S"

2 presente. # $ ("S+-S" 4 - $ ( $

+ $ ' ( " -SZ! T

4 NO D 2

#

! #

#

2

mercado lo requiera.

110

-SZU("S+-S" # # 4 # circunstancias dotándose de una moderna sede

<<-! # cer, un know-how

B

4 ! $1 4 # 2 #

4 !

se puede decir con rotundidad que están ante un

B -SZU("S+-S" ! &

D 1 2

! /

2

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "


$ especializaciĂłn para asĂ­ para poder aportar a las D

B 2

$

! " 1 #

-SZU("S+-S" D # D ! -SZU ("S+-S" D

E por unas ĂĄreas de especializaciĂłn por las que el

# # D - $ ( $ '

+ $ ! 3

B $

! " 1 # 4 4 *

$ aplicada. ) 4 retos, que se podrĂ­an resumir en mĂĄs mercado, 4 4 2 ! & 2

! 3 $ #

4 4 su oferta a los sectores de mĂĄquina herramienta, $ 4 $1 (-& ! 4 adelante se detalla. / 4 2

-SZU("S+-S" ! 4 #

! " 4

! ' 1 portadoras o multi-localizadas, estĂĄn compitiendo

!

' $ -SZU("S+-S" 2 !

! D

2 someten los mercados internacionales. El que no corra deprisa se quedarĂĄ atrĂĄs. Para este apasionante reto, cuentan ademĂĄs con

2 ' ( -SZ -SZU("S+-S" ! -SZ 2 -SZ ! esta comparticiĂłn un aspecto mutuo, los clientes

-SZ 1 4 ! *

# 2

$ ! & 2

NO

D 2 # # $ ! 2. NUEVO EDIFICIO DE IK4-TEKNIKER: INSTALACIONES PUNTERAS DE PRIMER NIVEL -SZU("S+-S" 1

4 ! " 1 -SZU("S+-S" 8;!V89 ž $ 1

'

% " ! " 1 > ? N!;OO ž ! ? L!;99 ž $ ! ? L!99O ž

! ? 88O ž ! ? = J* X !

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

111


? ' > ' B ! ' B R $ ! ? ‚ $1 ! ? 3 $ ! ? = 8!OZN ž

899 \9 nas en entreplanta. ? 8O

$ ! ? ' > '

8NG

res. \Z 6

V8 7! L98 4 ! &#$# *

'

_ @! Š " 1 -SZU("S+-S" 1 !

112

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


* X # B

>

4

6 F7E

B # D I !

" " X

4

4

las instalaciones para clientes que necesiten ha ! " $ $1 > ‹

Al disponer de unas instalaciones de estas carac $ -SZU("S+-S" 4 aptos para su directa aplicaciĂłn en la industria.

" * X

Z 9 ; N 8 !

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "

113


w y tapa de hormigĂłn " 4 U

#

! " 4

" -

& &

1 * X $ # L!L9; S G;O S I# U NZ 9

VL 9 S I# $ LLG

ZL 9 S I#!

! 3 * X B de cuatro metros de pasillo estrecho (sĂłlo puede 7 D

g U j

2 U

! " 4 4 D

$

4 * X ! ! $Œ " * X *

# LO ( U

B # ! 3 * * X

* 4 !

" * X # U 8OO SY B N\O5 L””

U Z 88O5 9XY ethernet.

3 # # 4

LO LO U rrarse. ^ {

@! Š En esta sala se podrån instalar, entre otros, ar 2 ! 3 B U B 2 4

114

8=64=84AĂ„0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = Â & ! "


ARTÍCULO AUTOR

8=64=84AÄ0 34; <0=C4=8<84=C> 4= 20=0A80B = & ! "

115



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.