Asia Sur - Edición 146

Page 1

+ Especial Aniversario Diez jóvenes promesas que harán noticia en la próxima década

+ Escudo de alta costura Chiara Macchiavello y su viaje al corazón del tejido andino

+ El guerrero del Dakar Carlo Vellutino no le teme a la carrera más peligrosa del mundo

29 de noviembre de 2013 ¡Feliz cumpleaños!

S/. 20 #146








+4


+

+5







+

+11



+

+13



+

+15



+

+17


instantรกneas

+18

+ Por Carlos Fuller


+

+19


instantรกneas

+20

+ Por Carlos Fuller


+

+21


instantรกneas

+22

+ Por Carlos Fuller


+

+23


instantรกneas

+24

+ Por Carlos Fuller


+

+25


instantรกneas

+26

+ Por Carlos Fuller


+

+27


instantรกneas

+28

+ Por Carlos Fuller


+

+29


instantテ。neas

+ Por Carlos Fuller

>ILGF

DISEテ前

CALIDAD

:?8:8I@CC8 EXCELENCIA

J L I

AV. DEL SUR

383

255-6025

WWW.GRUPOCHACARILLASUR.COM

+30

/

372-4855

/

989-057-166


MONTEE+FLOR

MONTE REEAL

24 40 0

MADRESELVA

339 9

120

ULTTI ULTI TIIM MO PE MO PENT PENT NTHO NTHO HOUSE H HOUS OUS USEE

CARDENAL CARDENAL

165

PROXIMAMENTE

939 ULTIMO PENTHOUSE

PRINCIPAL BUSINESS CENTER ER

+31


instantรกneas

+ Por Carlos Fuller

euro motors

+32


+

euro motors

+33


DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS: SURCO: CORLUX: Av. Caminos dell Inca 296, T Telf:273336 6 SAN BORJA: MULREDE: Av. Aviación 2741 Telf: T 4759620 MIRAFLORES: ARTCO: Comandante Espinar 375, Telf:2418048 T TRIBECA: Av. Angamos Oeste 1539, Telf: T 4227801 SAN ISIDRO: JAUSANDOFIS: Av. Arenales 265, Telf: T 4222946 - DECORLUX: Av. República de Panamá 3537, Telf: T 4406767 LA VICTORIA: DK COLORS: Av. Iquitos 631, TTelf: 4246737

www.hunterdouglas.com.pe


+

THE ART OF WINDOW DRESSING

CORTINAS LUMINETTE 速 +35


instantรกneas

+36

+ Por Carlos Fuller


+

+37


instantรกneas

+38

+ Por Carlos Fuller



instantรกneas

+40

+ Por Carlos Fuller


+

+41


instantรกneas

+42

+ Por Carlos Fuller


+

+43


instantรกneas

+44

+ Por Carlos Fuller


+

+45


instantรกneas

+46

+ Por Carlos Fuller


+

+47


instantรกneas

+48

+ Por Carlos Fuller


+

+49


instantรกneas

+50

+ Por Carlos Fuller


+

+51


instantáneas

MODELO DE CASA 1

+ Por Carlos Fuller

MODELO DE CASA 2

CONVENIO DE USO CON EL HOTEL SUNSET INN ( PLAYA SARAPAMPA)

PORQUE MERECES LA MEJOR OPCIÓN El proyecto se desarrolla en un área total de 40,972 m2 totalmente cercada, donde el 60% son áreas comunes y jardines y el 40% para viviendas. Buena Vista cuenta con Habilitación urbana concluida, Club house, luz, agua, desagüe, Pistas, parques y lotes pre-independizados. INFORMES Y VENTAS: Of.GRIFO CAYMA-ASIA Panamericana Sur Km 97.5 : 01-6731446 CONDOMINIO ASIA BUENA VISTA: Panamericana Sur Km 101 : 01-6618950 INFORMES LIMA RPC : 994604624 / : 994604653

Ingreso Capilla Sur ericana Panam

Antigu a Pana merica na Sur La Jolla

Ingreso Ingres res KM M 101

Rosario

E-mail: informes@corpemsac.com / Web: www.corpemsac.com E-mail: octaviopedraza@octaviopedraza.com / Web: www.octaviopedraza.com Promueve:

Vende: MIEMBRO DEL CONSEJO PERUANO DE CONSTRUCCIÓN SOSTENIBLE

+52


+

MODELO DE CASA 2

MODELO DE CASA 1

MODELO DE CASA 3

UN CONDOMINIO A LA ALTURA DE TUS SUEÑOS

- Alta

Mar cuenta con 46 lotes de 200m2 cada uno, donde usted podrá construir su casa de playa. Tenemos 3 modelos de casas según la ubicación, con 3,4 y 5 dormitorios según los planos que serán proporcionados por la empresa, asegurando así la uniformidad en la arquitectura del proyecto.

- Se construirán 90 lujosos departamentos distribuidos en 9 blocks de 6 pisos y

2 departamentos por piso. Corresponde 02 cocheras por departamento, 01 cochera techada en el primer piso y 01 cochera sin techar. Usted podrá disfrutar de amplios ambientes, ascensores y una espectacular vista al mar. Cuenta con un Club House de 500m2 con áreas de esparcimiento como: restaurante, piscina, gimnasio, bar, sauna, salón multiusos y canchas deportivas.

90 DEPARTAMENTOS

Ingreso KM 109

Panamericana P anamericana Sur

INFORMES Y VENTAS: Of.GRIFO CAYMA-ASIA Panamericana Sur Km 97.5 : 01-6731446 CONDOMINIO ASIA ALTA MAR: Panamericana Sur Km 108 : 01-6619170 INFORMES LIMA RPC : 994604624 / : 994604653

Ingreso o KM 108 08

Hotel el Vista Las terr terraza a Hotel as P Pacifico

E-mail: informes@corpemsac.com / Web: www.corpemsac.com E-mail: octaviopedraza@octaviopedraza.com / Web: www.octaviopedraza.com Promueve:

Vende: MIEMBRO DEL CONSEJO PERUANO DE CONSTRUCCIÓN SOSTENIBLE

+53


instantรกneas

+54

+ Por Carlos Fuller


+

+55


instantรกneas

+56

+ Por Carlos Fuller


+

+57


instantรกneas

+58

+ Por Carlos Fuller


+

+59


instantรกneas

+60

+ Por Carlos Fuller


+

+61


instantรกneas

+62

+ Por Carlos Fuller


+

+63


instantรกneas

+64

+ Por Carlos Fuller


+

+65


instantรกneas

+66

+ Por Carlos Fuller


+

+67


instantรกneas

+68

+ Por Carlos Fuller


+

+69


Saludo

+Por Luis Marcelo Indacochea / Gerente General

Diez aĂąos pasan volando + Breve historia de una feliz locura editorial

Hace una dĂŠcada, con solo veintitrĂŠs aĂąos y reciĂŠn egresado de la universidad, me juntĂŠ con un grupo de amigos para iniciar un proyecto editorial. Nuestro capital, lo recuerdo bien, estaba compuesto por entusiasmo, inocencia e ilusiĂłn. AsĂ­ naciĂł la revista Asia Sur y no imaginamos que, diez aĂąos despuĂŠs, esa empresa juvenil determinarĂ­a nuestras vidas. Nuestro presente. Con el SDVR GH ORV DÂłRV FLHQWRV GH SHUVRQDV KDQ LQăXÂŻGR HQ $VLD 6XU FRQ VX HQHUJÂŻD creatividad y talento. Con ellos le dimos alma propia, hoy reconocida y valorada por nuestros lectores. Nos caracterizan los contenidos positivos y actuales. Es increĂ­ble el talento de los periodistas, diseĂąadores, fotĂłgrafos, editores, productores y directores que han pasado por la revista y que aĂşn colaboran con nosotros. Las familias que nos reciben saben que hemos crecido juntos. Y es que el futuro le pertenece a quienes se atreven a creer en sus sueĂąos. Por eso en esta ediciĂłn de aniversario soltamos la pregunta: ÂżcĂłmo te ves en diez aĂąos? Te invitamos a tomarte un tiempo para soĂąar, inspirarte, planear algo distinto, nuevo, que te comprometa, que te motive y que impacte en las personas que te rodean. La idea es que de acĂĄ a diez aĂąos festejes el fruto de aquel esfuerzo. En la siguiente dĂŠcada queremos seguir generando el contenido con el que nos sentimos comprometidos, aquel que celebra a los que estĂĄn haciendo bien las cosas. Queremos innovar, cambiar, abrir las puertas a nuevos talentos e ideas, queremos llegar a mĂĄs personas, aprovechar la tecnologĂ­a para impactar a un grupo mĂĄs grande a travĂŠs de nuestra plataforma digital. Trabajaremos, como siempre, de manera responsable y seria con nuestros proveedores, colaboradores, FOLHQWHV \ FRQ QXHVWUR SDÂŻV 6HJXLUHPRV Ä‚HOHV D QXHVWURV YDORUHV FRQ KRQHVWLGDG \ WUDQVSDUHQFLD FRQ HO mayor profesionalismo posible. Queremos ser la mejor revista del PerĂş. Gracias a todos los que leen Asia Sur y la comparten. A todos los que han trabajado en ella, al excelente equipo, a muchos que nos han acompaĂąado desde el inicio. Gracias a los anunciantes y empresas que apuestan por un medio peruano serio e independiente. Gracias a las playas, casas y locales que nos permiten OOHJDU FRQ OD UHYLVWD $ ODV FHQWUDOHV \ DJHQFLDV GH PHGLRV SRU FRQÄ‚DU HQ QRVRWURV < principalmente gracias a mis amigos Juan Carlos, Alfonso, MartĂ­n y Jorge, con quienes empezamos este reto: gracias por mantener el espĂ­ritu apasionado de la revista, por avanzar juntos disfrutando el camino. Han sido diez aĂąos increĂ­bles. En diez mĂĄs, estoy seguro, nos encontraremos para festejar otra vez.

+70


+

+71

De venta en tiendas Rockford y Hush Puppies: CC. Boulevard de Asia – Asia, CC. Jockey Plaza – Surco, CC. Larcomar – Miraflores, Av. Emilio Cavenecia 256 – San Isidro, CC. La Rambla – San Borja, CC. Chacarilla – Surco, CC. Open Plaza Angamos – Surquillo.


BitĂĄcora

+Por Joseph ZĂĄrate / Editor General

Volver al futuro + Viajes en el tiempo y otros juegos del pasado

Cuando ĂŠramos niĂąos, mi hermano menor y yo jugĂĄbamos a ser viajeros del tiempo. En el departamento donde vivĂ­amos habĂ­a un cuarto lleno de muebles y cojines viejos con los que construĂ­amos una especie de cabina e imaginĂĄbamos ser tripulantes de una nave que viajaba al aĂąo 2099 para matar alienĂ­genas. Rafael y yo la pasĂĄbamos bien durante horas, con nuestros trajes futuristas de papel periĂłdico y espadas lĂĄser hechas con retazos de madera que mi padre nos traĂ­a de su taller, junto con algĂşn dulce que escondĂ­a en uno de los bolsillos de su chaqueta de cuero y que nos retaba a buscar cada noche al llegar a casa. En aquella ĂŠpoca, ĂŠramos solo los WUHV HQ DTXHOOD SLH]D SUHVWDGD HQ 0LUDăRUHV FHUFD DO IDUR GHO PDOHFÂľQ $ PL SDGUH OH JXVWDED jugar con nosotros, nos enseĂąaba a construir cosas con pedazos de madera e imaginar que tambiĂŠn en el tiempo viajĂĄbamos con ĂŠl. A veces, por las noches, veĂ­amos juntos las pelĂ­culas de la saga BACK TO THE FUTURE en la tele hasta quedarnos dormidos en el sofĂĄ. Fueron muchas las veces que imaginĂŠ ser Marty McFly y que viajaba al pasado en un DeLorean para conocer a mis padres jĂłvenes y cambiar un poco el curso de sus historias para evitar que se odiaran tanto en el presente. La mente de un niĂąo de seis aĂąos no conoce lĂ­mites cuando se trata del futuro. Entonces Rafael y yo no tenĂ­amos dilemas vocacionales, ni crisis existenciales, ni corazones rotos, ni certezas. El futuro inspiraba nuestros juegos, y nuestra mente era una caja de llena de posibilidades, tantas como los nĂşmeros del bingo de la escuela. Rafael querĂ­a ser marinero; yo, astronauta. Hoy no somos ninguna de las dos cosas, aunque hayamos conseguido otras. El otro dĂ­a pasĂŠ frente a aquel viejo departamento donde vivĂ­amos los tres, hace veinte aĂąos. TodavĂ­a se ve, de lejos, la ventana de la habitaciĂłn donde jugĂĄbamos y el techo de madera que mi padre construyĂł para ese lugar en aquella ĂŠpoca. La madera de caoba ahora estĂĄ vieja, enmohecida. El otro dĂ­a se lo contĂŠ a mi hermano por telĂŠfono y nos reĂ­mos con cierta nostalgia. Ahora, aunque Rafael vive solo en otra ciudad, a cientos de kilĂłmetros de aquĂ­, las pocas veces que hablamos o nos vemos volvemos a viajar en el tiempo cada vez que podemos, aunque de otro modo. No importa cuantos aĂąos en el futuro estemos. Si son diez, veinte o cincuenta. El recuerdo de aquellos dĂ­as es un destino al que siempre regresaremos. Tal vez sea la mejor de todas nuestras paradas.

+72


+

+73


Índice

EL FUTURO PROMETE Son diez jóvenes peruanos que destacan en sus disciplinas -música, cocina, moda, arquitectura, fotografía, arte, entre otrasy que en la próxima década brillarán con luz propia. Seguir sus logros será el mejor ejercicio para comprobar que el talento y la determinación lo pueden todo.

DOS ALMAS GEMELAS De niñas, eran compañeras de carpeta. Pamela Rodríguez es cantante; Anahí Gonzales Daly, modelo. Tienen agendas recargadas, viajes constantes y familias que extrañar. Sus personalidades son distintas, pero ambas se consideran dinámicas, independientes. Y ambas crearon ÁNIMA, una marca de ropa que quiere ser también el espíritu de una mujer con contradicciones y fortalezas.

102

LIENZOS MÍSTICOS El artista plástico Fito Espinosa retoma la pintura con PUENTES, su décima exposición personal. Esta muestra busca crear símbolos que revelen aquello que es difícil de explicar, un lenguaje emocional que cualquiera pueda entender.

113

CAFÉ (RE)CARGADO La banda de rock mexicana Café Tacvba cumplirá veinticinco años de carrera musical en mayo del 2014. Sus miembros se han separado muchas veces, pero la adicción que tienen por ver a la gente disfrutar de su música es el pegamento que siempre hace que vuelvan a unirse.

230

106

124

114

ARMADURA DE TELA Chiara Macchiavelo ha hecho vestuarios para obras de Broadway y ha viajado por todo el mundo. Hoy busca revolucionar la industria de la moda peruana mediante su nueva marca ESCUDO: un proyecto que reúne a tejedores y artesanos de la sierra peruana.

+74

VELOCIDAD ANTE TODO Para competir en el Dakar, el piloto Carlos Vellutino entrena cinco veces al día durante ocho meses. Es el peruano que más veces ha recorrido la que se considera la carrera más peligrosa del mundo. Vellutino entiende muy bien los riesgos, pero la necesidad de adrenalina es más fuerte que el miedo.


the north face

ENDURANCE CHALLENGE PERU 01 FEBRERO 2014

www.endurancechallenge.pe

prepárate para el endurance challenge con nosotros FECHAS DE ENTRENAMIENTO diciembre

enero

SÁBADO 30 NOV. LAS V VIÑAS ÑAS,, L LA A MOLI MOL N NA A (AM M)

MIÉRCOLES 11 malecó mal ecó ón (pm) (pm)

MIÉRCOLES 7 malecó mal ecó ec ón (Am) m

MIÉRCOLES 4 DIC. mal a ecó ecón n (pm) (pm)

sÁBADO 14 PACHAC PACHAC PAC H CAMA AMAC MAC KIDS DS (A AM M))

SÁBADO 11 SA BARTO SAN BARTOLO O (AM (AM))

SÁBADO 7 DIC. LOS OS Á ÁLAM AMO M S, SUR MOS MO SURCO URCO (AM) (AM)

MIÉRCOLES 18 C RLA TN CHA TNF F SA ISIDRO SAN IDR DRO (PM) (PM)

MIÉRCOLES 15 CHA ARLA RLA A TN T F SAN SA SAN A IS ISID ID O (P IDR PM PM) M)

Noviembre/DICIEMBRE

TU SENDERO, TU RETO, TU META. THE NORTH FACE STORES THE NORTH FACE LARCOMAR, Centro Comercial Larcomar, tienda L 143 / THE NORTH FACE JOCKEY PLAZA, Centro Comercial Jockey Plaza, Tienda 259 +75 THE NORTH FACE CAMINO REAL, Av. Camino Real 1274 / THE NORTH FACE CUSCO, Plazoleta Espinar 188 / THE NORTH FACE CUSCO PLAZA, Portal Comercio 195, Plaza de Armas / www.thenorthface.com.pe


Nosotros

Staff Directora editorial Ximena Espinosa Morey xespinosa@asiasur.com Editor general Joseph Zárate jzarate@asiasur.com Subeditora María Jesús Zevallos mzevallos@asiasur.com Jefe de redacción César Ochoa cochoa@asiasur.com Redacción Rodrigo Alomía . Lucía Noboa Editor fotográfico Marco Garro mgarro@asiasur.com Fotografía Macarena Tabja . César Campos . Kami Velvet Dirección de arte y diseño gráfico Youth Experimental Studio Diseño de sociales Gabriela Morales Diseño comercial Álvaro Rubiños . Aleks Dávila Editora de sociales, PR y eventos Nicole Bazo nbazo@asiasur.com Asistente de sociales y marketing Danitza Peric Productoras ejecutivas Micaela Payet mpayet@asiasur.com Pía Gonzales-Vigil pgonzalesvigil@asiasur.com Coordinadora de medios digitales Claudia Berríos cberrios@asiasur.com Programación web Fabrizio Ordoñez Diseño web Laura Arauco Columnistas Jeremías Gamboa . Pamela Rodríguez Escríben en esta edición César Becerra . Gloria Ziegler . David Gavidia Manuel Eurasquin . Rebeca Vaisman . Tabata Fernández-Concha Fotografían en esta edición Frank Alva . David Campos . Norma Lietzenmayer Diego de la Vega . Gabriela Pinto . Jordan Ricse . Piero Natteri Francesco Fantozzi . Gabi Morales . Juan Pablo Aragón Correción de estilo José de la Cruz Retoque fotográfico Nadir Cárdenas . Miguel Ángel Gutierrez Colaboradores Rossella Alberti . Lily Morey . Juan Carlos Fisher . Rochi del Castillo Javier Tolmos . Gabriella Porcari . Pixelica Estudio . Sensorial Films Sara Nuñez . Natalia Nuñez . Kuna Foto . José Zárate . Mencía Olivera

Gerente general Luis Marcelo Indacochea lmindacochea@asiasur.com Directores Luis Marcelo Indacochea . Martín Bedoya Juan Carlos Tassara . Jorge Ruiz . Alfonso Bernós Jefa de marketing y publicidad Marilú Palacios mpalacios@asiasur.com Analista comercial Nilton Sánchez Ejecutivas de ventas Mónica Cordero . Karen Bernós . Andrea Mayo Bárbara Anaya . Andreea Miclea . Aurora Petterman Ana María Calienes . Dianina Hernani . Paula Maldonado Jefe de distribución Carlos Tantaleán Distribución Jaime Mora Administración María Isabel Pozo . Fiorella García Gian Sessarego . Raúl Ramírez Auxiliar administrativo Christian Checa Contabilidad Elisa Valdivieso Publicidad ventas@asiasur.com N: (99) 401*4124 Agradecimientos De Boca en Boca Magazine . Librería Sur Catherine Chang . Chevignon . GAP . Adolfo Domínguez . The North Face Armani Exchange . Salvatore Ferragamo . Brooks Brothers . Pink

Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú Nº 2003-7020 Editado por Revista Asia Sur S.A.C. Calle Enrique Palacios 335 Of. 503-504, Miraflores Impreso en Industria Gráfica Cimagraf S.A.C. Psje. Sta. Rosa Nº 220 Ate Lima

Noviembre 2013

Asia Sur es una revista de actualidad, cultura y entretenimiento dirigida a mayores de 18 años cuyos anunciantes se sujetan a las disposiciones legales vigentes en materia de contenidos publicitarios.

Próxima edición

NAVIDAD Cierre: 26 de noviembre Publicación: 13 de diciembre Contacto: ventas@asiasur.com Nextel: (99) 401*4124

+76

CLUB AS Teléfono: 627 5580 anexo 23 E-mail: marketing@asiasur.com


+

+77


Backstage

+78


+ Fotos de Kami Velvet

Una revista para festejar En diez años, los personajes de este especial recordarán aquel día en que en la revista Asia Sur pronosticó que ellos serían los más exitosos en sus rubros en la siguiente década. Gastronomía, cine, moda, actuación, música... «Era por su décimo aniversario», dirán mientras evocan los clicks, el styling, el cuidado de la producción. De esta manera, al reunir a diez talentosos peruanos, Asia Sur traza su camino hacia el 2023, con la misma esencia que la caracteriza: celebrando el éxito de aquellos que se atreven a mirar más allá. Mírelos, conozca sus historias, siga sus logros. El tiempo hará su trabajo y se encargará de darnos la razón. Mientras tanto celebremos juntos, con ellos, con todos. +79


instantรกneas

+80

+ Por Carlos Fuller


+

+81


+ Por Jeremías Gamboa

El arte de la fuga

Ha dedicado demasiadas horas a malgastar su cerebro pensando inútilmente en casi todo lo que le ocurre. Escribir libros de ficción o columnas como esta le han permitido encontrarle un sentido a tan absurda actividad. Acaba de publicar CONTARLO TODO, su primera novela.

El abismo del éxito +O de las cosas horribles que ocurren cuando se supone que ‘la hiciste’

Disfrútalo. Así de simple. Nunca antes en mi vida había escuchado esa recomendación tantas veces y de tantas personas, y jamás creí que podría llegar a parecerme irónica y, por último, absurda. Todas las personas que me rodean, y me quieren, desean expresarme que lo que toca en estas semanas de estruendo en que se lanza mi novela es relajarme; relajarme y aceptar lo que viene sin hacerme rollos: recibir de buen grado las fotos y la exposición, las entrevistas, los pedidos, las buenas reseñas y los mensajes tan lindos que muchas personas me mandan por la novela que escribí durante cinco años sin recibir un sol a cambio. La lógica es impecable: te mataste tanto tiempo trabajando en la sombra, te mantuviste como pudiste en silencio y sin quejarte, y de pronto todo tu trabajo ha obtenido un reconocimiento que no esperabas, y lo lógico es disfrutarlo; lo lógico y lo sano. Uno cosecha lo que siembra, uno se satisface de lo que obtiene. Y sí, lo entiendo. Y sin embargo estos días me resfrío con facilidad, he perdido la voz, WHQJR SUREOHPDV GH VXH³R >DO ĂQ FRQR]FR los efectos del rivotril] y por momentos me sobrevienen ataques de nervios y me sacuden arcadas. No puedo escribir, y apenas leo. A veces tengo ganas de que nada de esto esté ocurriendo y de que la novela nunca hubiera salido. Siento desesperación y ganas de huir, y entonces no falta quien me dice, con la mejor intención, que debo estar feliz. Si trato de matizar ese comentario me dan palmaditas en el hombro. «No te hagas rollos», me dicen. «Disfruta». Así: Disfruta. Como si fuera fácil. No creo que pueda llamarse éxito a lo que le está pasando a mi libro y a mí, pero sí me parece sintomático que de pronto haya mil manuales en todos los supermercados para enseñarte cómo alcanzarlo y ninguno, o casi ninguno, que te trate de enseñar cómo sobrellevarlo o cómo padecerlo. Durante estos días de ataques arteros, comentarios mala onda y mezquindades a los que trato de ser indiferente, he recordado mucho aquella novela de Philip Roth, ZUCKERMAN ENCADENADO, que leí muy divertido hace ya algunos años mientras escribía mi novela. En ella Nathan Zuckerman vive los años más miserables de su vida –no exagero– luego de que su novela CARNOVSKY se convierte en un best seller y a él se lo ubica en un espacio para el cual no está ni remotamente listo: ahora ya no puede viajar en el metro de Nueva York, la comunidad judía lo ataca por antisemita y un amigo de la infancia lo acosa peligrosamente como un verdadero stalker a la vez que en su familia sucede +82

una crisis que él apenas puede atender. Puedo asegurar que lo que menos provoca es estar bajo la piel de ese hombre ‘exitoso’ con la vida destrozada. Santiago Roncagliolo escribió una columna en que explica cómo el premio Alfaguara, que ganó antes de cumplir treinta años, lo sumió en la primera gran crisis depresiva de su vida. Alfredo Bryce ha contado varias veces que ganar el premio Planeta lo sumió en una de sus mayores depresiones. Empiezo a entender remotamente por qué. Yo no olvido ese texto maravilloso de Günter Grass en que contaba cómo escribió EL TAMBOR DE HOJALATA: debía trabajar de obrero y escribía al lado de sus hijos en el sótano de una casa ruinosa mientras aporreaba carbón para que nadie se muriera de frío. Aquellos días –y no los del ‘éxito’– fueron los más felices de su vida. En ellos vivía solo abrigado de su fe, de las ilusiones de un esfuerzo privado que no sabía si tendría recompensa, pero que era extraordinario en sí. No resulta extraño, a la luz de esos eventos, que escritores como Salinger, o McCarthy, o Pynchon, o Roth, deseen cuidar ese tipo de días dejando de dar entrevistas y limitando al máximo su aparición en los medios. Escribo esto esperando la posible llegada de una ola que se ha tornado amenazante después de que la salida de mi libro UHFLELHUD ORV FDOLĂFDWLYRV GH boom y ‘fenómeno’ generados por la prensa y de los que solo siento distancia y miedo, y en los que, claro, no me reconozco. Desde un punto de vista se trata de señales alentadoras, pero desde otra perspectiva –la del tipo que no tiene nada especial y al que le gusta escribir mientras se toma un café de lata por las mañanas– resultan aterradoras. «¿Cómo se hace para triunfar? ¿Cuál es la fórmula del éxito?», me preguntan en mi primera entrevista con un medio peruano antes de partir a México para el lanzamiento. Y yo no tengo palabras para explicar que jamás pensé en esos términos y que todo lo que ocurre no lo preví, y solo me da miedo, aunque para mis adentros me digo que me obligará a crecer. La verdad: nunca pensé en esto y tampoco lo deseé. Y si lo hice, imaginé que sería algo completamente diferente de lo que parece que será. «Disfrútalo», me siguen diciendo mis conocidos cuando quiero explicarles algo de esto, y ciertamente ya asumí que me resultará imposible hacerlo. Es preciso atravesar como sea esto hasta que todo vuelva a la calma –me repito–, a esa posición neutra o invisible desde la que es posible ver el mundo sin ser visto. Porque un escritor al que todos ven no puede mirar nada. Y yo solo quiero mirar.


+

+83


Test

+ Por César Becerra / Foto de Macarena Tabja

Francois Peglau Músico y abogado. Ha tocado con El Ghetto y Los Fucking Sombreros. Ha vuelto al Perú después de vivir seis años en Londres. En octubre abrió el concierto de Blur en Lima. Este mes lanza LA CRISIS DEL SEGUNDO DISCO . Hipster No soy hipster. Me lo han dicho un montón de veces. Hipster es como ser posero, ¿no? Creo haber sido posero en alguna época. Humor Me gustan los artistas que no se toman en serio. Jarvis Cocker es muy divertido. En un concierto dij o: «voy a cantar mi favorita: E YE OF THE TIGER ». Y la cantó. Londres/Lima Extraño los cafés y los pubs de Londres, aunque no tanto porque estoy descubriendo Lima.

+84

Madurez Entre los 18 y 25 no es la mejor época. No me provoca volver a esos años. En cambio los treinta han estado muy buenos. Me siento más preparado para todo. Libros Antes coleccionaba discos, pero ahora colecciono libros. Estoy leyendo WOLF HALL, la historia novelada de Thomas Cromwell, el abogado de Enrique VIII. Futuro No me angustio por los asteroides ni por el apocalipsis bíblico. Me preocupa el medio ambiente, hacia dónde va el planeta o si mi hijo podrá conseguir un trabajo. Ironía La idea es así: «¿No te gusta mi nuevo disco? Piña. Se llama LA CRISIS DEL SEGUNDO DISCO. ¿Qué esperabas?».


+

+85


+ Por MarĂ­a JesĂşs Zevallos

InstantĂĄneas / MĂşsica

Pop con contenido + La banda peruana Tourista regresa a Lima para grabar su primer LP. Un sonido popular y diferente al que el pop convencional nos tiene acostumbrados

SegĂşn Rui Pereira, vocalista y lĂ­der de la banda peruana Tourista, hay mucha JHQWH TXH QR ORV FODVLÄ‚FD FRPR XQD EDQGD SRS m'LFHQ TXH KDFHPRV rock, porque creo que les da miedo decir que hacemos pop, por el prejuicio que tiene esa palabraÂť. El grupo limeĂąo, que acaba de regresar de tocar en el festival de mĂşsica independiente chileno Pulsar, se prepara para grabar su primer ĂĄlbum. ÂŤPor alguna razĂłn, apelamos a un espectro bastante amplio de genteÂť, explica Ricardo Genko GutiĂŠrrez, encargado de los arreglos electrĂłnicos de la banda. ÂŤSĂŠ de uno u otro seguidor que escuchaba reggae o metal y ahora le gusta TouristaÂť. Sucede que una de las premisas que rige al grupo es tocar mĂşsica pop, pero que se sostiene en sus propios pies. ÂŤNosotros hacemos pop para llegar al gusto popular fĂĄcilmente, pero siempre con una propuesta creativa y honesta. Diferente del que las grandes disqueras tratan de imponer: un tipo de pop lleno de fĂłrmulas, de ritmo pegajoso, pero con frases repetitivas y genĂŠricasÂť.

latinoamericano, y me acordÊ de lo que había dicho Sandro. Así, ambos se juntaron e hicieron arreglos nuevos a las canciones que Rui había compuesto. Algunos meses despuÊs, el proyecto electrónico I AM GENKO Lanzó el remix de Thais, una de las canciones que es parte de DÉFICIT DE ATENCIÓN, el primer EP de Tourista. A partir de esto, Rui y Sandro decidieron invitar a Genko para que formara parte de la banda.

Tourista habĂ­a sido planeado como un proyecto a desarrollarse en MĂŠxico. Rui habĂ­a hecho una maqueta para un proyecto personal de indie pop, a principios del 2011, pero tras un viaje truncado, el plan cambiarĂ­a. Fue durante un concierto de la ex banda de Sandro Labenita, baterista de Tourista. Sandro le dijo a Rui que habĂ­a soĂąado que tenĂ­an una banda juntos. Al dĂ­a siguiente, Rui despertĂł con la idea de que, tal vez, aquel proyecto personal se podrĂ­a desarrollar en Lima. ÂŤMe di cuenta de que en Lima estaban sucediendo cosas interesantes, que las cosas que se estaban haciendo acĂĄ estaban llamando la atenciĂłn del circuito independiente

La banda recoge a nuevos seguidores en todas sus presentaciones: desde tocar en el concierto de la banda de rock canadiense Japandroids hasta abrir para la banda estadounidense The Killers. Tourista parece siempre conseguir nuevos adeptos y ovaciones genuinas. La mĂşsica no disgusta, es estratĂŠgica, pensada para el oyente independiente de hoy. Una especie de sonido pegajoso, de esos que, sin darte cuenta, sigues con el golpe del zapato o asintiendo con la cabeza. La banda que te acercarĂĄ mĂĄs al pop, mĂĄs al rock, mĂĄs a lo electrĂłnico, segĂşn donde estĂŠs parado.

Ninguno de los mĂşsicos tenĂ­a experiencia en hacer mĂşsica pop. Los tres habĂ­an salido de bandas de punk y habĂ­an ido a experimentar con sonidos como la electrĂłnica, la fusiĂłn de ritmos latinos, el jazz, el post-hardcore, entre otros. Para la banda, sin embargo, la lĂ­nea entre los gĂŠneros musicales cada vez es mĂĄs delgada y borrosa. ÂŤEl pop va cambiando y la gente se va acostumbrando a sonidos que antes eran un poco mĂĄs difĂ­ciles de digerir. Pero ahora, por ejemplo, escuchas una guitarra distorsionada y es tan pop como un sintetizadorÂť, explica Rui.

Playlist +Tres discos que no pueden faltar en tu iPod

6HYHQÛV 7UDYHOV

6XUÄ‚QJ 6WUDQJH > @ 6ZHDULQĂ›

2Q DLU /LYH DW %%& 9ROXPH > @

$WPRVSKHUH

El segundo disco de una banda tan joven como suena. Formados en el 2011, los cuatro de Brooklyn tocan el pop punk que los caracteriza con una desesperaciĂłn propicia de los early 20s, en los que corres de todo y no escuchas a nadie. Si necesitas algo que te despierte por las maĂąanas, pues lo acabas de encontrar.

Entre 1963 y 1964, The Beatles iniciaban su carrera en Inglaterra. Haciendo covers de Buddy Holly y Little Richard. Dedicaban canciones a escolares adolescentes desde la radio BBC de Londres. DespuĂŠs de aquel febrero del 64, dejaron Inglaterra. Lo demĂĄs es historia.

<HDU $QQLYHUVDU\ (GLWLRQ > @

El cuarto disco del dĂşo de hip hop de Minnesota, publicado en el 2003, se vuelve a editar en una versiĂłn doble en vinilo. Imperdible para los fanĂĄticos de los fundadores de Rhymesayers Entertainment, una de las principales disqueras de hip hop en Estados Unidos.

+86

7KH %HDWOHV


InstantĂĄneas / Letras

+ Por CĂŠsar Ochoa

Se venden pequeùos cracks + El periodista chileno Juan Pablo Meneses compró los GHUHFKRV GH ĂFKDMH GH XQ QL³R IXWEROLVWD SDUD YHQGHUOR a un club europeo. En ese camino desentraùa el oscuro mundo de este negocio en LatinoamÊrica. Hace unos aùos, Juan Pablo Meneses se compró una vaca para entender como funciona la industria ganadera argentina: la crió, engordó, vendió y La Negra —como la llamaba— terminó en una parrilla. Con NIÑOS FUTBOLISTAS [BlackieBooks], Meneses repite su fórmula de comprar para contar, o periodismo cash \ GHVHQWUD³D HO PXQGR GHO WU£ĂFR GH SHTXH³RV cracks que viven en barriadas de toda LatinoamÊrica y que quieren ser el próximo Messi. Meneses tenía un objetivo: comprar por unos FXDQWRV G¾ODUHV ORV GHUHFKRV GH ĂFKDMH GH XQ QL³R \ luego vender su pase a un club europeo por una cifra mucho mayor. En su búsqueda recorrió casi 100 mil kilómetros, asistió a 134 partidos, visitó 16 ciudades y 9 países. El autor de VIDA DE UNA VACA encontró en Chile a un niùo de doce aùos llamado Milo, a travÊs de cuya compra cuenta los pormenores de este mundo plagado de presiones que sufren los niùos por sus padres, de la indiferencia de sus representantes que los tratan como mercancía y de las peleas entre los clubes por cobrar porcentajes por las transferencias.

Pero tambiĂŠn de las ilusiones de niĂąos que viven en ambientes sociales de pesadilla, de los que solo pueden salir pateando una pelota. ÂŤLo que me pareciĂł mĂĄs duro fue haberme enfrentado a padres y preguntarles a cuĂĄnto me venden a su hijo, y que me dieran precios como si fuera algo normalÂť, dijo Meneses a ClarĂ­n de Argentina. El precio por el que se puede comprar un niĂąo futbolista a veces no supera los doscientos dĂłlares, pero el precio de YHQWD Ä‚QDO HQ SRFRV DÂłRV SXHGH HVWDU SRU HQFLPD del millĂłn. No hay mucho tiempo. Un futuro crack es considerado viejo para esta industria cuando apenas ha cumplido 16 aĂąos. ÂŤClaramente muchos de estos chicos funcionan como esclavosÂť, asegura Meneses. De NIĂ‘OS FUTBOLISTAS, que estĂĄ en Lima desde mediados de noviembre, el escritor argentino MartĂ­n CaparrĂłs ha dicho: ÂŤLa exportaciĂłn mĂĄs exitosa de AmĂŠrica Latina es la carne de futbolista, pero nadie lo dice. Meneses lo cuenta, lo practica, lo pone en solfa y lo cuestiona en un libro fascinanteÂť.

Hablemos de fĂştbol +Tres libros para entender una pasiĂłn 'LRV HV UHGRQGR >$QDJUDPD@ -XDQ 9LOORUR Una lectura que atraparĂĄ a feligreses y no creyentes de esa religiĂłn que es el fĂştbol. Escrito por un verdadero crack de la crĂłnica, el mexicano Juan Villoro, en DIOS ES REDONDO narra desde las jugadas que presenciĂł como enviado especial a los mundiales de Italia 90 y Francia 98 hasta la traiciĂłn de Luis Figo al desertar del Barcelona para irse al Real Madrid.

0HVVL HO FKLFR TXH VLHPSUH OOHJDED WDUGH >'HEDWH@ /HRQDUGR )DFFLR Fruto de la conversaciĂłn entre Faccio y Messi, y la observaciĂłn de su entorno: su padre, futbolistas argentinos, su familia en Rosario, compaĂąeros del Barcelona y amigos de la infancia. Un retrato sin precedentes del mejor jugador del mundo, cuyo pasatiempo favorito, cuando no juega fĂştbol, es dormir.

$PRQJ WKH WKXJV, >: : 1RUWRQ &RPSDQ\@ %LOO %XIRUG Un periodista estadounidense radicado en los ochenta en Inglaterra ve pasar un tren lleno de hooligans, la barra brava inglesa, y se pregunta: ÂżPor quĂŠ personas con familia y trabajo pierden la cabeza los dĂ­as de partido hasta el punto de ser ultraviolentos? Para encontrar la respuesta empieza a frecuentar las tribunas de los estadios que albergan a estas peligrosas barras.

Estos libros se pueden pedir por DPD]RQ FRP +87


InstantĂĄneas / Arte

+ Por TĂĄbata Fernandez-Concha

Artista de la luz FORTUNA, la nueva muestra que Grimanesa AmorĂłs presenta en Madrid, nos invita a UHăH[LRQDU VREUH OD H[SHULHQFLD GH FRPSDUWLU

La idea del cigarrillo como un elemento sociabilizador y pensar en las Sus fascinantes intervenciones han recorrido el mundo, su arte se adapta a distintas interpretaciones que la palabra fortuna tiene segĂşn cada persona, cualquier idioma y cultura. Grimanesa AmorĂłs cree que lo fundamental para fueron el motor para la creaciĂłn de este laberinto luminoso que permite el ĂŠxito y la felicidad en la vida no contiene reglas ni formulas sino mĂĄs bien XQ HVSDFLR GH YLDMH \ FRQH[LÂľQ SHUVRQDO D FDGD HVSHFWDGRU m7RGRV HQ HO XQ VLQIÂŻQ GH H[SHULHQFLDV TXH GHEHPRV GHMDU ăXLU m&UHR HQ ODV FRQH[LRQHV mundo tienen las mismas posibilidades de obtener la fortuna, y se nos HQ XQ DUWH TXH LPSXOVD D OD VRFLDELOL]DFLÂľQ &DGD PLUDGD HV LQÄ‚QLWD GHVDWD presenta de maneras distintas. Es como la luz: va cambiando siempre como momentos de inspiraciĂłn Ăşnicos que luego se compartenÂť. Su inspiraciĂłn y WRGRV QRVRWURV} GLFH $PRUÂľV m/D IRUWXQD SDUD PÂŻ HV FRPSDUWLU} principal mensaje es compartir y despertar sensaciones uniendo la pintura, la escultura y el video, donde la luz es el elemento protagonista. Las luces de FORTUNA son parte de una estĂŠtica que Grimanesa AmorĂłs AmorĂłs, la artista peruana que a los veinte aĂąos se mudĂł a Nueva York para viene utilizando como un canal de informaciĂłn. Hace algunos aĂąos vivir su pasiĂłn al estilo de las artistas de las novelas de Hemingway –esas que sorprendiĂł con su instalaciĂłn GOLDEN CONNECTION, dos esculturas de dejaban la comodidad de su hogar para jugĂĄrselas totalmente por su pasiĂłn– luz con las que explorĂł sobre la cultura de la antigua espiritualidad y el hoy ilumina a Madrid con su muestra FORTUNA, una instalaciĂłn creada a partir poder de la tecnologĂ­a y que han sido el punto de partida para una serie de autorretratos que se centran en la idea de que todo surge y empieza de tubos luminosos e inspirada en la belleza de la aurora boreal que la artista a funcionar a travĂŠs de una placa madre, que es la pieza clave para que contemplĂł en su viaje a Islandia hace algunos aĂąos. cualquier computadora o mĂĄquina funcione. Esta imponente escultura compuesta por tubos blancos de luz de distintos La artista que comparte su visiĂłn de una vida sin presiones y lĂ­mites, ya tamaĂąos y que parece atrapar un fragmento de un veloz viaje por el tiene sus agendas del 2013 y 2014 completas. Sus prĂłximas muestras, en tiempo, fue creada sobre unos grandes rollos abandonados en una antigua las cuales estĂĄ trabajando actualmente, serĂĄn entre Estambul, Sao Paulo, Tabacalera. Este espacio –que hoy es una conocida sala de exposiciones 0LDPL \ %HLMLQJ m1R WHQJR LQFRUSRUDGR XQ FRQFHSWR GHO WLHPSR} (VR Ă˜ de Madrid– causĂł un impacto a primera vista en la artista, no solo por sus dice AmorĂłs– le da la libertad para disfrutar de la vida y de lo que hace. dimensiones y su interesante arquitectura, sino tambiĂŠn por su historia.

+88


Lo mejor en Diseño para crear espacios con estilo

s.com .com

Av. Ejército 889, Miraflores Tel: 715-8980 8980 980 0

Av Encalada Av. Encalada ladaa 995, lada 5, Surco Sur Surco rco Tel: T 715-56 715 715-5631

Av. Benavides 1257, Miraflores Tel: 715-8983 3

Tien Tienda ienda da Mo´chic: Mo´chic Mo´ o´chic: hic: Av. Av Larco La co 114 1147, 47 U Urb Urb. La M Merced - Trujillo+89


+ Por LucĂ­a Noboa

InstantĂĄneas / Cine

ÂżUn asesino en la piscina? + BLACKFISH cuenta la historia de la orca Tilikum, uno de los principales atractivos del parque estadounidense Seaworld, y que ha matado a tres personas. El documental explora los extremos a los que puede llegar un animal en cautiverio. La orca fue capturada y alejada de su familia desde muy pequeĂąa, recluida lejos de su hogar y obligada a entretener a sus captores. Esta es la historia de Tilikum, como se cuenta en el documental BLACKFISH. Ha vivido gran parte de su vida en cautiverio y ha matado a tres personas. Gabriela Cowperthwaite, directora del documental, explicĂł durante la presentaciĂłn que su objetivo es crear conciencia sobre la vida de los animales marinos en cautiverio. (VWH Ä‚OPH QDFH D SDUWLU GH OD QRWLFLD VREUH OD ÂźOWLPD vĂ­ctima de Tilikum: su entrenadora en el parque acuĂĄtico estadounidense Seaworld, Dawn Branchau. La historia de Tilikum incluye entrevistas a antiguos entrenadores, quienes admiten con culpa haber

Naturaleza salvaje + Dos documentales sobre la naturaleza indomable de los animales

+90

contribuido a explotar a los animales para entretener al humano. El documental incluye la participaciĂłn del investigador y activista norteamericano Howard Garret, quien ayuda a derribar el mito creado por Seaworld: que los animales viven en cautiverio un mayor tiempo que en la naturaleza. Garret muestra a las orcas como animales de gran inteligencia que no atacan a menos que sean sometidos a circunstancias extremas. Cowperthwaite lleva quince aĂąos incursionando en el mundo de los documentales, pero BLACKFISH es apenas su segundo largometraje y el primero que llegĂł a las VDODV GH FLQH (OOD DÄ‚UPD TXH HO GRFXPHQWDO IXH GLIÂŻFLO de realizar debido a la gran carga emocional y a que

sabĂ­a que la compaùía Seaworld, que se muestra como una de las principales causantes de la tragedia QDUUDGD HQ HO Ä‚OPH VH TXHMDUÂŻD SRU OD SHOÂŻFXOD Cowperthwaite tenĂ­a razĂłn en ese Ăşltimo aspecto. Luego de estrenarse el documental, representantes de Seaworld dijeron que aquel mostraba una imagen distorsionada de una de las instituciones zoolĂłgicas mĂĄs respetadas. La controversia generada por BLACKFISH ha vuelto a reavivar la polĂŠmica sobre el estrĂŠs que sufren los animales en cautiverio y el debate sobre si es EHQHÄ‚FLRVR PDQWHQHUORV OHMRV GH VX KÂŁELWDW QDWXUDO Tal vez nos estemos dando cuenta de que el ser humano no puede domarlo todo.

*UL]]O\ PDQ

3UR\HFWR 1LP

> @

> @

El ecologista Timothy Treadwell pasĂł trece veranos en el parque nacional y reserva Katmai, en Alaska. El tiempo vivido cerca de los osos grizzly lo convenciĂł de que le tenĂ­an FRQÄ‚DQ]D 6LQ hacer caso a las advertencias del SDUTXH Ä‚OPÂľ VXV ORJURV SDUD GDU D FRQRFHU GH VX situaciĂłn en Estados Unidos. En su decimotercera visita, Treadwell fue atacado y asesinado por un oso grizzly, la misma especie que trataba de proteger.

Nim es un SUR\HFWR FLHQWÂŻÄ‚FR realizado en los aĂąos setenta, que buscaba descubrir quĂŠ pasarĂ­a si un chimpancĂŠ fuera criado como un ser humano. La idea del psicĂłlogo Herbert S. Terrace era que si se le daba una educaciĂłn similar a la humana, podrĂ­a comunicarse con libertad. Su equipo acoge a un chimpancĂŠ, Nim Chimpsky, que, a lo largo del documental, da cuenta de la siempre presente naturaleza salvaje del animal.


+

KLOLWH

+91


instantáneas / Moda

+ Por Lucía Noboa

Mar de inspiración +Para Raffaella Raffo, la playa tiene un encanto especial y único, el mismo que ha querido plasmar en Capittana, su nueva línea de trajes de baño.

Fue un día en Europa. Raffaella Raffo se había mudado para comenzar una maestría en Administración en Barcelona. Estaba lejos de las telas y del diseño, pero siempre tuvo un amor constante: el mar. La playa, para ella, tiene un poder único, diferente de cualquier otro espacio en el que ella pudiese estar, y buscaba poder usar trajes acordes con este espíritu. Pero nunca lograba encontrar piezas de baño que tuviesen ese factor exclusivo, del ‘uno en un millón’. Entonces Raffaella decidió rendirse en su búsqueda y hacer aquello que no lograba encontrar. En el 2010 fundó la marca de biquinis Sereia. Era recién un primer boceto de la marca, pero si había algo que Raffaella tenía claro era lo que quería ofrecer a sus clientes. «Me gustaría que se sientan regias, pero, al mismo tiempo, únicas», explica la empresaria. El sentirse

+92

cómodas, pero tener la seguridad de que era poco probable que alguien tuviera el mismo modelo de traje de baño en la playa. El sentirse único, como el mar. Pronto, la marca cambiaría de nombre a Capittana. La idea era la misma, pero Raffaella necesitaba un nuevo nombre que pudiera describir la imagen que quería transmitir con su marca: la imagen de una chica decidida y segura de sí misma. Pero Raffaella siempre busca ese toque que haga que aquella que use sus biquinis se sienta única, por eso, en su colección 2013, hay cuatro estampados suyos y, para la próxima colección, su idea es incorporar más de sus diseños. Junto con eso planea sacar toda una línea de salidas de baño, camisetas y todo aquello necesario para disfrutar de un día frente al mar. En aquel lugar único, la inspiración de Capittana.


UN LUGAR PARA DESCONECTARSE DE LA RUTINA Y RECIBIR EL AÑO CON TODA LA ENERGIA DE CUSCO

2014

AÑO NUEVO ESPECIAL

25% DSCTO

DE $220.00 A $165.00 PARA DOS PERSONAS CONSULTE DISPONIBILIDAD Y RESTRICCIONES

CÓDIGO DE PROMOCIÓN: ASIASUR50

INCLUYE: NOCHE DE ALOJAMIENTO CENA DE AÑO NUEVO BRINDIS FOGATA CON CIERRE 2013 CEREMONIA DE OFRENDA PARTICIPATIVA DESAYUNO BUFFET

PREGUNTE POR NUESTRAS PROMOCIONES DE ENERO Y FEBRERO

reservas@inkallpa.com

511-652-1415

51-99756-0779


CrĂ­tica

+Foto de CĂŠsar Campos

Maido @metelecuchillo La cocina de Mitsuharu Tsumura consigue zanjar una cuestiĂłn tan antigua como intrincada. Cada vez que me siento a la mesa en un restaurante japonĂŠs de Lima termino por hacerme la misma pregunta: ÂżQuĂŠ demonios es la cocina nikkei? Se la vienen haciendo desde hace un tiempo varias personas, entre ellas dos experimentados crĂ­ticos espaĂąoles, Ignacio Medina y JosĂŠ Carlos Capel, que han dedicado varias pĂĄginas al tema. Ha intentado responderla en profundidad el propio Tsumura en XQ OLEUR SXEOLFDGR MXQWR FRQ OD HVFULWRUD -RVHÄ‚QD BarrĂłn. Y me la hice yo en la anterior encarnaciĂłn de esta columna, para lo cual traje a cuento al poeta Rodolfo Hinostroza, quien en los ochenta acuùó el WÂŤUPLQR UHÄ‚ULÂŤQGRVH DO RULJHQ QLSÂľQ GHO FRFLQHUR y al empleo de tĂŠcnicas japonesas sobre productos SHUXDQRV 3HUR PÂŁV DOOÂŁ GH HVD GHÄ‚QLFLÂľQ SURSLD GH Wikipedia, las preguntas se multiplican: ÂżSon nikkei el ceviche y el tiradito? ÂżEra nikkei el famoso tallarĂ­n saltado que preparaba Minoru Kunigami en La Buena Muerte? ÂżBasta para ser nikkei baĂąar unos rolls en aderezo acevichado o salsa a la huancaĂ­na como hacen la mayorĂ­a de sushi bars de Lima? Cuando me siento en la mesa o la barra de Maido y los platos empiezan a llegar, todas esas dudas se despejan. O, mĂĄs bien, desaparecen. Solo hay otro cocinero nikkei con una autoridad semejante para dar por terminado el debate; se llama Luis ArĂŠvalo, pero vive en Madrid, y, desde hace un par de meses, no tiene restaurante. En Lima, hace ya un tiempo, Tsumura reina casi en solitario. Al empezar el menĂş degustaciĂłn actual de Maido, llega a la mesa una versiĂłn del pulpo al olivo inventado por Rosita Yimura, plato homenajeado hasta la saciedad en distintos restaurantes limeĂąos. Tsumura ha conseguido darle una vuelta mĂĄs, para

PÂŻ GHÄ‚QLWLYD /D VDOVD GH DFHLWXQD VH WUDQVIRUPD HQ tofu cubierto por quinua negra. Con ello las lĂĄminas de pulpo a la brasa se convierten en un bocado untuoso y crujiente, donde los sabores se mantienen GHÄ‚QLGRV \ VH WRFDQ OR MXVWR SDUD GLVSDUDU HO UHFXHUGR del clĂĄsico de Yimura. Hay tambiĂŠn unos caracoles al sillao, uno de los platos emblemĂĄticos de la tradiciĂłn nikkei atribuido a Humberto Sato, que Tsumura mejora con un toque tan sencillo como refrescante: un sorbete de kiuri [pepino japonĂŠs] y manzana. El contraste tibio y helado da nueva vida a la textura y al sabor particulares del caracol, realzados con una sutil salsa de shoyu [el sillao japonĂŠs]. En el apartado de reinterpretaciones, la mĂĄs sabrosa es el sanguchito de pejesapo, donde el pan con pescado popularizado por los chinos e italianos en Chucuito adquiere una ligereza y potencia difĂ­cil de igualar. El pan es sustituido por un bollito al vapor; el pejerrey muta en pejesapo, marinado en shoyu, salsa de ostiĂłn, ajo y convertido en chicharrĂłn. De nuevo Maido no es el Ăşnico restaurante en homenajear al popular pan con pescado, pero es el mejor con diferencia. La moda de los menĂş degustaciĂłn manda cambiar todo de temporada en temporada, pero uno ruega que ese pequeĂąo bocado permanezca para siempre en la carta. El talento de la cocina de Maido no pasa solo por reinventar recetas conocidas. Son igual de sorprendentes unas conchas de abanico en emulsiĂłn de maca y humo de cebolla, que nos recuerdan que hay vida mĂĄs allĂĄ de las conchas a la parmesana. O el wrap de lechuga con punta de costilla: la carne se hace primero al vacĂ­o y luego a la sartĂŠn. La presentaciĂłn toma prestada la lechuga de una preparaciĂłn tĂ­pica china [sang choy bow] y se sirve con una salsa agridulce de shoyu, vinagre y ajĂ­ limo. Dos mordidas repletas de sabor que resuelven, al

PHQRV HQ OR TXH DO PHQÂź GHJXVWDFLÂľQ VH UHÄ‚HUH XQR de los problemas que ha arrastrado desde sus inicios la cocina de Maido: los platos de fondo. Tsumura ha sabido construir un menĂş a base de bocados sabrosos pero breves, que lo dejan a uno siempre queriendo mĂĄs. Es ahĂ­ donde su cocina se muestra irrefutable. Cuando, por el contrario, uno pide a la carta –una carta kilomĂŠtrica, vicio que arrastran la mayorĂ­a de restaurantes limeĂąos–, muchas veces los platos de fondo se muestran excesivos, menos controlados por la cocina y, en consecuencia, menos contundentes. QuizĂĄ ese sea el mayor ‘pero’ que puede plantearse a Maido: si uno no sabe quĂŠ pedir y no quiere el menĂş degustaciĂłn, puede toparse de cara con un tacuchaufa de panceta y crema de ajĂ­ amarillo que no estĂĄ mal pero no encarna lo mejor de la propuesta del restaurante. TambiĂŠn puede toparse con algunos rolls baĂąados en salsa que no desentonarĂ­an demasiado en algunos sushi bars poco recomendables de Lima. Es un riesgo que la cocina deberĂ­a reducir al mĂ­nimo. El menĂş acaba con otro manotazo de autoridad. Los postres suelen ser una asignatura pendiente en los restaurantes japoneses, pero aquĂ­ Tsumura da un golpe de genio. Un cuenco de hielo pequeĂąo con trozos diminutos de mango, arĂĄndano, cushuro, mochis [bizcochitos japoneses de arroz glutinoso], helado y crujiente de castaĂąa de Bahuaja, baĂąados con una leche del mismo fruto seco. Un guiĂąo infantil, que recuerda a un tazoncito de FRUQ ăDNHV. Dulce, afrutado y refrescante a la vez. AsĂ­ como la cocina de Tsumura zanja el debate del comienzo con un enĂŠrgico ÂŤCocina nikkei es estoÂť, abre otro, igual de intrincado pero quizĂĄ mĂĄs apasionante: ÂżCuĂĄl es el mejor restaurante de Lima? No se me ocurren muchos que puedan plantarle cara a Maido.

DirecciĂłn: Calle San MartĂ­n 299 [Esq. con ColĂłn], Miraflores. Contacto: 444-2568 / 446-2512 http://maido.pe/ Horario: Lunes a domingo de 12.30 h a 16.00 h. Lunes a sĂĄbado de 19.30 h a 23.00 h. Precio: MenĂş degustaciĂłn [sin bebidas] S/. 320.00; Con maridaje S/. 470.00; a la carta aprox. S/. 200 por persona. Servicio: Atento. Ambiente: Al igual que en la mayorĂ­a de locales de Lima la mĂşsica se escucha demasiado alta. La frialdad del local no casa bien con la complejidad y nivel de la cocina. Reserva: Recomendable. ValoraciĂłn: 4/5 cuchillos.

+94



+ Por Lucía Noboa / Fotos de Kami Velvet

El Gurú

Verónica Garrido Lecca Desde pequeña Verónica Garrido Lecca estuvo en la academia de baile de su mamá. Envuelta entre la música y la danza, no sabe en qué momento ni cómo nació en ella esa pasión que la convertiría en bailarina. Fue algo natural y repentino como muchos de los sucesos que han ocurrido en su vida. Cuando salió del colegio, entró a dos mundos diferentes: el de la compañía de Ballet Municipal \ HO GH OD 8QLYHUVLGDG GHO 3DF¯ĂFR En un inicio quería quedarse con el ballet, pero agradece a su padre que la haya incentivado a matricularse en Administración. Le encanta el arte y le gusta la idea de usar todo lo aprendido en su carrera para crear proyectos culturales. Actualmente cursa un diplomado en Gestión Cultural y trabaja como coordinadora de eventos especiales en la Asociación Mario Testino [MATE], pero el ballet nunca dejó de ser su pasión. En el futuro le gustaría consolidarse como bailarina de ballet contemporáneo, viajar por el mundo y transmitir, a través de la danza, todos aquellos sentimientos que la impulsan a bailar.

3

4

1

2

5

1. El grabado. (O SULPHU JUDEDGR TXH OH KL]R \ OH UHJDOµ XQD DUWLVWD /H HQFDQWD VX GLVH³R VHQFLOOR \ GHOLFDGR 6LJQLĂFD PXFKR SDUD HOOD SRUTXH HV XQR HQ XQ PLOOµQ 2. Caja de música. Reproduce la melodía principal de una de sus películas favoritas: AMÉLIE. La caja de música le recuerda la película y al trabajo de Yann Tiersen, uno de sus compositores favoritos. 3. El libro. Un regalo de una persona muy especial a quien siempre le agradecerá haber compartido con ella el mensaje del libro: el amor a la libertad. Está todo subrayado. 4. Las puntas. Zapatillas de ballet Capezio que compró en el viaje en el cual decidió ser bailarina. Las usó un par de veces y no las quiere volver a tocar. Están colgadas en su clóset como recuerdo de su decisión. 5. Colección de postales. Una de sus tantas colecciones. Se volvió un hábito recolectarlas de todas partes, y hasta sus amigas le mandan postales para su colección. Con ellas arma móviles decorativos que cuelgan del techo.

+96


+

+97


Enfoque

+98


+ Por Manuel Erausquin / Fotos de Kami Velvet

Los derechos humanos en el diván /D SRO«PLFD TXH H[LVWH HQ UHODFLµQ FRQ OD &RPLVLµQ GH OD 9HUGDG \ 5HFRQFLOLDFLµQ >&95@ FRQWLQ¼D (O SHULRGLVWD -XDQ &DUORV 7DIXU DQDOL]D ODV UD]RQHV GH HVWH GHEDWH TXH HQIUHQWD D OD GHUHFKD \ D OD L]TXLHUGD SHUXDQD D SURSµVLWR GHO UHFL«Q GHVDFWLYDGR VXEJUXSR GH GHUHFKRV KXPDQRV GH OD &RPLVLµQ GH -XVWLFLD GHO &RQJUHVR TXH LED D FRRUGLQDU OD IXMLPRULVWD 0DUWKD &K£YH] FRQWURYHUWLGD HOHFFLµQ QHXWUDOL]DGD SRU ODV HQ«UJLFDV SURWHVWDV GH OD RSLQLµQ S¼EOLFD

3VLFµORJR GH IRUPDFLµQ DFDG«PLFD -XDQ &DUORV 7DIXU VH GHĂQH HQ W«UPLQRV SRO¯WLFRV FRPR OLEHUDO \ SHULRGLVWD TXH QXQFD KD WHQLGR PLHGR GH RSLQDU D FRQWUDFRUULHQWH 6H HQFDUJµ GH OD GLUHFFLµQ GHO GLDULR &RUUHR FXDQGR VH UHODQ]µ D ĂQHV GHO \ OR FRQYLUWLµ HQ XQ LPSRUWDQWH UHIHUHQWH SHULRG¯VWLFR +D GLULJLGR WDPEL«Q /D 3ULPHUD 'LDULR OD UHYLVWD 9HODYHUGH \ DKRUD HPSH]DU£ XQD QXHYD DYHQWXUD FRQ XQ SHULµGLFR \ XQ VHPDQDULR GH DFWXDOLGDG $ FDGD XQR GH ORV SUR\HFWRV SHULRG¯VWLFRV TXH KD HPSUHQGLGR VLHPSUH KD SURFXUDGR GDUOH XQ VHOOR GH SOXUDOLGDG &ROXPQLVWDV GH GLYHUVDV SURFHGHQFLDV SRO¯WLFDV KDQ HVFULWR VLQ QLQJ¼Q WLSR GH FHQVXUD DSULVWDV L]TXLHUGLVWDV R GHUHFKLVWDV 6LQ HPEDUJR ODV RSLQLRQHV GH 7DIXU UHVXOWDQ VLQJXODUHV \ RVDGDV (O FDVR GH 0DUWKD &K£YH] OR GHPXHVWUD FXDQGR H[SOLFD TXH D HVWD QR OH SUHRFXSD VLQR OD GHUHFKD TXH VH HQFXHQWUD GHWU£V GH HOOD 8QD GHUHFKD XOWUDFRQVHUYDGRUD TXH QR VH GHVHPEDUD]D GHO IXMLPRULVPR \ TXH SUHĂHUH OD DPQHVLD VREUH ORV D³RV GH OD YLROHQFLD SRO¯WLFD TXH D]RWDURQ HO SD¯V 3HQVDPLHQWR TXH FRPSDUWHQ PXFKRV \ TXH H[SOLFDU¯D JUDQ SDUWH GHO UHFKD]R GH HVWH VHFWRU DO LQIRUPH GH OD &95 -XDQ &DUORV 7DIXU FRORFD HQ OD EDODQ]D ORV DUJXPHQWRV GH HVWD GHUHFKD \ ORV GH OD L]TXLHUGD &DGD XQD FRQ HUURUHV TXH GHEHQ DVXPLU VL GHVHDQ DOJ¼Q WLSR GH SUR\HFFLµQ FRQ FLHUWR SURWDJRQLVPR 3HUR HO GLDJQµVWLFR ĂQDO GHO SHULRGLVWD GLVSDUD GLUHFWR DO FRUD]µQ TXH SDUDGµMLFDPHQWH HVWD GHUHFKD IXMLPRUL]DGD UHSOLFD ODV PDQHUDV \ IRUPDV SRO¯WLFDV GH XQD L]TXLHUGD TXH PXULµ KDFH PXFKR WLHPSR

+99


Enfoque

m/D GHUHFKD GHELµ VHU HO EDOXDUWH GHO OLEHUDOLVPR HQ HO 3HU¼ SHUR KR\ HV FRSDGD SRU OD GHUHFKD EUXWD \ DFKRUDGD XQD HVSHFLH GH tea party criollo, TXH KDFH GHO FRQVHUYDGXULVPR PRUDO GHO DXWRULWDULVPR SRO¯WLFR \ GHO PHUFDQWLOLVPR HFRQµPLFR VXV EDQGHUDV HQ W«UPLQRV LGHROµJLFRV} Suscitó polémica la elección de Martha Chávez como coordinadora de un subgrupo de derechos humanos de la Comisión de Justicia del Congreso, que DO ĂQDO IXH GHVDFWLYDGR &µPR GHĂQH HO GLVFXUVR SRO¯WLFR GH &K£YH] P£V DOO£ de los detractores? (V XQ GLVFXUVR GHO SDVDGR (OOD UHSUHVHQWD XQD SRVLFLµQ XOWUDFRQVHUYDGRUD TXH KD KHFKR GH ORV GHUHFKRV KXPDQRV XQD EDQGHUD D DUULDU $QWHV HUD GLIHUHQWH HQ ORV RFKHQWD OD EDQGHUD GH ORV GHUHFKRV KXPDQRV OD L]DED OD GHUHFKD HQ FRQWUD GH HVRV UHJ¯PHQHV WRWDOLWDULRV FRPXQLVWDV GHIHQGLGRV SRU OD L]TXLHUGD FRPR &XED \ OD 8QLµQ 6RYL«WLFD (OOD FRQVLGHUDED TXH HQ HVRV SD¯VHV VH HVWDEDQ DIHFWDQGR ODV OLEHUWDGHV LQGLYLGXDOHV QR V« HQ TX« PRPHQWR GH OD KLVWRULD HVR VH WUDVWRFµ $KRUD OD GHUHFKD GHĂHQGH XQD YLVLµQ UHODWLYD GH ORV GHUHFKRV KXPDQRV /D L]TXLHUGD HQ WDQWR OD FRQYLUWLµ HQ XQD GH VXV SULQFLSDOHV EDQGHUDV $V¯ GH HVWD IRUPD OD GHUHFKD DEGLFD GH HVWD WUDGLFLµQ KLVWµULFD 3RU TX« FUHH TXH OD GHUHFKD UHQXQFLµ D HVWRV SULQFLSLRV" /D GHUHFKD UHQXQFLµ D HVWD YLVLµQ OLEHUWDULD \ H[SUHVµ HVWH SXQW $EVROXWDPHQWH FRQVHUYDGRU \ UDGLFDO SRU OD SUHHPLQHQFLD GH GLFWDGXUDV PLOLWDUHV HQ $P«ULFD /DWLQD 0DUWKD &K£YH] HV XQD JHQXLQD UHSUHVHQWDQWH GH HVH GLVFXUVR SRO¯WLFR 3HUR V¯ GHEHPRV UHFRQRFHU TXH DO PDUJHQ GH VX SRVWXUD &K£YH] H[SUHVD FODUDPHQWH XQ SXQWR GH YLVWD EDVWDQWH LPSRUWDQWH HQ HO 3HU¼ ,QFOXVR PH DWUHYHU¯D D GHFLU TXH OD PD\RU¯D FRPSDUWH VX FULWHULR 3RU HMHPSOR FUHHU TXH ORV GHUHFKRV KXPDQRV QR VRQ XQLYHUVDOHV \ TXH H[LVWHQ DWHQXDQWHV SDUD VX YLRODFLµQ

+100

8Q HVFHQDULR SRO¯WLFR EDVWDQWH FRPSOLFDGR QR FUHH" (Q PL «SRFD XQLYHUVLWDULD KDE¯D XQ PRYLPLHQWR GH GHUHFKD LQWHJUDGR SRU OLEHUDOHV JHQWH GHO 33& \ GH $FFLµQ 3RSXODU 3HUR WDPEL«Q HVWDEDQ ORV TXH QRVRWURV GHQRPLQ£EDPRV IDFKRV TXLHQHV WHQ¯DQ XQD IRUPD JUDFLRVD GH VXVWHQWDU VX GLVFXUVR m<R V¯ FUHR HQ ORV GHUHFKRV KXPDQRV SHUR KD\ TXH GLVWLQJXLU TXL«QHV VRQ KXPDQRV \ TXL«QHV QR} &RQ HVWR H[SUHVDEDQ TXH KDE¯D TXLHQHV QR WHQ¯DQ GHUHFKRV SDUD GHIHQGHU /D GHUHFKD GHELµ VHU HO EDOXDUWH GHO OLEHUDOLVPR HQ HO 3HU¼ SHUR HV FRSDGD SRU OR TXH KH GHQRPLQDGR OD GHUHFKD EUXWD \ DFKRUDGD XQD HVSHFLH GH tea party FULROOR TXH KDFH GHO FRQVHUYDGXULVPR PRUDO GHO DXWRULWDULVPR SRO¯WLFR \ GHO PHUFDQWLOLVPR HFRQµPLFR VXV EDQGHUDV \ SURJUDPD HVHQFLDO HQ W«UPLQRV LGHROµJLFRV (Q HVH VHQWLGR D P¯ QR PH SUHRFXSD 0DUWKD &K£YH] VLQR HVD FODVH GL]TXH GLULJHQWH TXH ODPHQWDEOHPHQWH KDFH VX\R HVH GLVFXUVR 1L VLTXLHUD HQ OD OODPDGD FODVH PHGLD HPHUJHQWH HQFXHQWUD XQD YLVLµQ liberal de la derecha en la sociedad? 1R QL VLTXLHUD DOO¯ YHR XQ EDVWLµQ GH HVWD YLVLµQ OLEHUDO GH OD VRFLHGDG 3RU HO FRQWUDULR HV XQD PLQRU¯D 3HUR HQ EXHQD KRUD $O OLEHUDOLVPR OH KDFH ELHQ SDVDU D VHU PLQRU¯D \ UHFXSHUDU ORV EU¯RV TXH WXYR HQ ORV RFKHQWD HQ TXH DSDUHFLµ HQ OD HVFHQD SRO¯WLFD \ DFDG«PLFD GHO 3HU¼ FXDQGR VH HQIUHQWµ D ORV SRSXOLVPRV \ D ODV WUDGLFLRQHV DXWRULWDULDV GH OD L]TXLHUGD (VSHUR TXH HVWR VH UHSLWD


+

$ SDUWLU GH FX£QGR HVWD GHUHFKD VH UDGLFDOL]D" 3LHQVR TXH HOORV VLHQWHQ KDEHU VLGR DEXVDGRV LGHROµJLFDPHQWH SRU 9HODVFR H LQFOXVR SRU $ODQ *DUF¯D HQ VX SULPHU JRELHUQR 6LHQWHQ TXH IXHURQ DEXVDGRV D QLYHO SRO¯WLFR \ TXH QR UHDFFLRQDURQ (Q FRQVHFXHQFLD DKRUD QR SHUPLWLU£Q TXH HVWR RFXUUD 1R HQFXHQWUR RWUDV UD]RQHV (VWDV OH\HQGDV GH TXH 9HODVFR OHV TXLWµ WRGR \ TXH QDGLH VDOLµ D ODV FDOOHV R TXH QDGLH ORV GHIHQGLµ GHWHUPLQDQ VX DFWLWXG $VXPHQ TXH QR GHEHQ SHUPLWLU TXH DOJR DV¯ VH UHSLWD (VW£Q WUDXPDGRV (OORV QHFHVLWDQ GH XQD HVSHFLH GH SVLFRDQ£OLVLV SRO¯WLFR \ OLEUDUVH GH OD LQăXHQFLD GHO IXMLPRULVPR 3HUR YDULRV MXVWLĂFDQ WRGDY¯D DO IXMLPRULVPR 6L D¼Q VH TXLHUH GHFLU TXH HVH IXH HO SUHFLR TXH VH WHQ¯D TXH SDJDU QXQFD P£V VH GHEH SDJDU <D QR HV QHFHVDULR KR\ HO IXMLPRULVPR HV XQ GLVFXUVR VLQ VHQWLGR QR WLHQH QL YDOLGH] QL YLJHQFLD (VWR DO PDUJHQ GH TXH FUHD TXH QR HV SUXGHQWH FRQGHQDUORV D FDGHQD SHUSHWXD HQ W«UPLQRV SRO¯WLFRV 4X« HYDOXDFLµQ WLHQH GH OD &95 ØTXH KD PRWLYDGR OD SRO«PLFD QXHYDPHQWH SRU ORV FRPHQWDULRV GHVSHFWLYRV GH 0DUWKD &K£YH]Ø \ GHO LQIRUPH TXH KD cumplido diez años de haberse presentado? (O LQIRUPH GH OD &95 HQ OD SDUWH GRFXPHQWDULD HV FRUUHFWR /RV TXH KDQ LQWHUSHODGR HO LQIRUPH VDEHQ TXH HQ HVH VHQWLGR QR KD\ QDGD TXH KDFHU < VL KXELHVH DOJXQD REMHFLµQ DO PDQHMR HVWDG¯VWLFR GH ODV FLIUDV GH GHVDSDUHFLGRV OHMRV GH VHU XQ DUJXPHQWR D IDYRU SDUD OD GHUHFKD TXH OR FULWLFD GHEHU¯D VHU HQ FRQWUD 6XFHGH TXH ODV PD\RUHV FU¯WLFDV D HVH DVSHFWR GHO LQIRUPH SURYLHQHQ GH VHFWRUHV GH L]TXLHUGD TXH VH³DODQ TXH VH IDOVHDURQ ODV FLIUDV SDUD IDYRUHFHU D ODV )XHU]DV $UPDGDV \ TXH GLVWRUVLRQDURQ OR TXH SDUD HOORV KDE¯D DQWHV GHO FRQWHR TXH OD PD\RU¯D GH GHVDSDUHFLGRV KDE¯DQ VLGR UHVSRQVDELOLGDG GH ODV )XHU]DV $UPDGDV (QWRQFHV SDUD HYLWDU HO FRVWR SRO¯WLFR VH GLFH TXH HVWR IXH GLVWRUVLRQDGR 2WUR DVSHFWR TXH VH FRQYLUWLµ HQ DUJXPHQWR SDUD LQWHUSHODU D OD &95 IXH HO RULJHQ GH VX FRQIRUPDFLµQ 4X« SHUFHSFLµQ WLHQHV GH HOOR" 6X SHFDGR GH RULJHQ IXHURQ ODV FRQGLFLRQHV GH VX FRQIRUPDFLµQ QR GHELµ VHU D GHGR \ QR GHELµ VLJQLĂFDU QLQJXQD UHLYLQGLFDFLµQ SDUD OD L]TXLHUGD TXH QR OD PHUHF¯D WRGR OR FRQWUDULR (OORV GHELHURQ HVWDU HQ HO EDQTXLOOR GH ORV DFXVDGRV D OD KRUD GH MX]JDU D 6HQGHUR /XPLQRVR PXFKR P£V TXH OD GHUHFKD 3HUR VDOLHURQ LQGHPQHV 6H FRQYLUWLHURQ HQ MXHFHV HQ OXJDU GH KDEHU VLGR MX]JDGRV 3HUR HVR QR GHVFDOLĂFD HO SURGXFWR ĂQDO TXH ØFRPR VXHOH RFXUULU HQ HVWRV WUDEDMRV FROHFWLYRVØ WHUPLQD GHFDQWDGR SRU REUD \ JUDFLD GH OD UHDOLGDG /D UHDOLGDG QR SXHGH VHU GLVWRUVLRQDGD DO H[WUHPR GH JHQHUDU XQD PHQWLUD \ HQ HVH VHQWLGR V¯ FUHR TXH HO LQIRUPH GH OD &95 UHFRJH OR TXH RFXUULµ 6H WHQGU¯D TXH VHU PX\ GHVDYLVDGR R LJQRUDQWH SDUD GHFLU TXH HO LQIRUPH IDYRUHFH D 6HQGHUR /XPLQRVR 3HUR MXVWR HV HVH XQR GH ORV DUJXPHQWRV P£V XWLOL]DGRV SRU VXV GHWUDFWRUHV (OORV FUHHQ HQ OD SRO¯WLFD GH OD DPQHVLD FUHHQ TXH HVR DO 3HU¼ OH FRQYLHQH < ØWH GLJRØ HVWR\ VHJXUR GH TXH VRQ JHQXLQRV 1R FUHR TXH VHDQ VLQYHUJ¾HQ]DV H[WUHPRV TXH OR ¼QLFR TXH TXLHUHQ HV XVDU HVWH DWDTXH SDUD GHVEDUDWDU D OD L]TXLHUGD FXDQGR OD L]TXLHUGD KR\ QR H[LVWH (V XQD ĂFFLµQ \ QR KD\ HQHPLJR D TXLHQ GHVWUXLU 3RU HVR QR FUHR TXH HVH VHD HO F£OFXOR TXH HVW£ GHWU£V GH ORV HQHPLJRV GH OD &95 VLQR OD FUHHQFLD JHQXLQD GH TXH XQ FRQăLFWR GH HVD QDWXUDOH]D GHEH FRQGXFLUVH D XQ HVWDGR GH DPQHVLD SRU HO ELHQ GHO SD¯V Con esto se puede evidenciar un miedo a querer verse, a querer aceptar TXH HO (VWDGR HVWXYR DXVHQWH SRU PXFKR WLHPSR < OR TXH HV WHUULEOH ORV GRV ¼QLFRV LQWHQWRV SRU WUDWDU GH KDFHU XQD SHVTXLVD KLVWµULFD GH HVD PDJQLWXG IXHURQ 8FKXUDFFD\ \ HO LQIRUPH GH OD &95 6LQ HPEDUJR DPERV IXHURQ EODQFRV GH HVWUDWHJLDV GH GHPROLFLµQ HQ XQ FDVR GH OD L]TXLHUGD \ HQ RWUR GH OD GHUHFKD (O LQIRUPH GH 8FKXUDFFD\ IXH GHPROLGR SRU OD L]TXLHUGD PHGL£WLFD \ DFDG«PLFD GH HQWRQFHV 1R VROR SRUTXH RGLDEDQ D 0DULR 9DUJDV /ORVD VLQR WDPEL«Q SRUTXH KDE¯D XQD UHDOLGDG TXH QR TXHU¯DQ TXH VH YLHVH \ SRUTXH QR FDO]DED FRQ VXV SUHMXLFLRV LGHROµJLFRV +R\ OH WRFD D OD GHUHFKD RFXSDU HVH SDSHO \ KDVWD HQ HVR OD GHUHFKD ODPHQWDEOHPHQWH UHSOLFD ODV IRUPDV SRO¯WLFDV GH XQD L]TXLHUGD TXH HVW£ PXHUWD &UHR TXH HVWR HV XQ DQWLFLSR GH OR TXH OH VXFHGHU£ D HVWD GHUHFKD 2MDO£ VHD DV¯ VHD

+101


Conversas

Dos almas gemelas 'H QL³DV HUDQ FRPSD³HUDV GH FDUSHWD 3DPHOD 5RGU¯JXH] HV FDQWDQWH $QDK¯ *RQ]DOHV 'DO\ PRGHOR 7LHQHQ DJHQGDV UHFDUJDGDV YLDMHV FRQVWDQWHV \ IDPLOLDV TXH H[WUD³DU 6XV SHUVRQDOLGDGHV VRQ GLVWLQWDV SHUR DPEDV VH FRQVLGHUDQ GLQ£PLFDV LQGHSHQGLHQWHV < DPEDV FUHDURQ QLPD XQD PDUFD GH URSD TXH TXLHUH VHU WDPEL«Q HO HVS¯ULWX GH XQD PXMHU FRQ FRQWUDGLFFLRQHV \ IRUWDOH]DV +R\ RWUD YH] VH VLHQWDQ MXQWDV

(V GRPLQJR DO ĂQDO GHO G¯D (VD KRUD XQ SRFR PHODQFµOLFD XQ SRFR FDQVDGD <D QR HV ĂQ GH VHPDQD WDPSRFR OXQHV (O OLPER 3HUR DK¯ HQ %DUUDQFR HV XQD KRUD ERQLWD 3RU HO PDU SRUTXH HO VRO PLHQWUDV VH YD SDUHFH P£V FHUFD TXH QXQFD $QDK¯ *RQ]DOHV 'DO\ KD OOHJDGR KDFH SRFR D OD FDVD GH 3DPHOD 5RGU¯JXH] 7UDEDMDU£Q KDVWD WDUGH DUPDQGR ORV ORRNV GH OR TXH VHU£ OD SULPHUD VHVLµQ IRWRJU£ĂFD GH QLPD OD PDUFD GH URSD TXH KDQ FUHDGR MXQWDV 3HUR HQ HVWH LQVWDQWH HVW£Q UHFRVWDGDV HQ HO VRI£ FDVL HFKDGDV FRQ ODV FDEH]DV FµPRGDPHQWH DSR\DGDV VREUH HO UHVSDOGDU PX\ FHUFD OD XQD GH OD RWUD 3DPHOD OOHYD XQ PR³R $QDK¯ H[WLHQGH HO ODUJR SHOR VREUH HO PXHEOH 'HVGH TXH VH KLFLHURQ DPLJDV HQ HO FROHJLR KDQ SDVDGR PXFKRV GRPLQJRV MXQWDV

$QDK¯ 7HQ¯DPRV RFKR D³RV FXDQGR 3DPHOD OOHJµ GH &DQDG£ \ HQWUµ DO 6DQ 6LOYHVWUH (Q VX SULPHU G¯D OD VHQWDURQ D PL ODGR HQ OD FDUSHWD 3DPHOD %XHQR DQWHV OD SURIHVRUD SUHJXQWµ DO VDOµQ TXL«Q TXHU¯D VHU PL DPLJD \ $QDK¯ IXH OD ¼QLFD TXH OHYDQWµ OD PDQR )XH OD ¼QLFD TXH VH DSLDGµ GH P¯ 3DPHOD \ $QDK¯ U¯HQ 'HVGH HVH SULPHU G¯D VH GLHURQ FXHQWD GH TXH HUDQ GLVWLQWDV < VH hicieron DPLJDV

El cuerpo 3DPHOD QLPD HV URSD VXSHUXUEDQD (V PRGHUQ¯VLPD SHUR QR VLJXH XQD WHQGHQFLD (VR QR QRV LQWHUHVD 1RV LPSRUWD TXH WHQJD RQGD VDEHV" $QDK¯ +D\ PXFKD DVLPHWU¯D PXFKR GLVH³R HQ ORV FRUWHV 8VDPRV PDWHULD SULPD SHUXDQD SHUR HO HVWLOR HV LQWHUQDFLRQDO (V URSD TXH SXHGHV YHVWLU GH G¯D FRQ ]DSDWRV FKDWRV \ GH QRFKH FRQ WDFRV (V YHUV£WLO \ WLHQH QXHVWUD RQGD 3DPHOD 3HUR HV URSD FµPRGD $ YHFHV WHQHU RQGD VLJQLĂFD PHWHUWH HQ XQ HPEXGR HVWDU WDQ LQFµPRGD TXH QR WH VRSRUWDV QL D WL PLVPD $QDK¯ &ODUR 1R HV XQD SUHQGD TXHã &µPR VH GLU¯D"

+102

+ Por Carlos Fuller


+ Por Rebeca Vaisman / Fotos de Camila Rodrigo

siempre andan juntas 3DPHOD /D URSD QR WH VDWXUD $QDK¯ c([DFWR /D URSD ăX\H < YHV D OD PXMHU 3DPHOD 3RUTXH HV VXSHUVH[\ (QWLHQGHV" 1R WLHQHV TXH HQVH³DU QDGD QR HV QHFHVDULR $QDK¯ (O KRPEUR FD¯GR HQ XQ top OR KDFH VH[\ XQ HVFRWH HQ OD HVSDOGD R XQ FRUWH HQ OD SLHUQD (VRV GHWDOOHV TXH WH KDFHQ VHQWLU VH[\ D WL 3DPHOD c&ODUR QLPD VH KDFH SHQVDQGR WRWDOPHQWH HQ HVD PXMHU DFWXDO PRGHUQD GXH³D GH V¯ PLVPD 'XH³D GH VX YLGD \ GH VX XQLYHUVR < ORV KRPEUHV HQ TX« HVWDU£Q" $QDK¯ >5¯H@ $PEDV KHPRV YLDMDGR PXFKR SRU QXHVWUDV FDUUHUDV KHPRV YLVWR PXFKDV FRVDV \ SHQVDPRV HQ XQD PXMHU LQGHSHQGLHQWH 3DPHOD c< SDUD QDGD DO VHUYLFLR GHO KRPEUH (Q OD OLVWD GH LPSRUWDQFLD GH QLPD GLU¯D TXH HO KRPEUH HV OD ¼OWLPD UXHGD GHO FRFKH /D ULVD GH 3DPHOD HV XQ HVWDOOLGR $QDK¯ PXHYH OD FDEH]D SDUD PLUDUOD \ VH FRQWDJLD

La mente $QDK¯ (V JUDFLRVR VRPRV ELHQ GLVWLQWDV HQ PXFKDV FRVDV SHUR WHQHPRV WDQWDV VLPLOLWXGHV HQ RWUDV 3DPHOD 3RU HMHPSOR VRPRV LJXDO GH FRPSXOVLYDV D OD KRUD GH LU SRU ]DSDWRV \ URSDã $QDK¯ 6¯ D ODV GRV QRV JXVWDQ PXFKR OD PRGD \ HO GLVH³R 3DPHOD $QDK¯ HV VXSHUPRGHUQD FO£VLFD < \R VR\ P£Vã 1R V«ã c0£V freaky /DV GRV WRPDQ MXQWDV ODV GHFLVLRQHV VREUH GLVH³R \ SURGXFFLµQ &RQYHUVDQ VH FXHVWLRQDQ \ OOHJDQ D XQ SXQWR HQ FRP¼Q +DQ VLGR PXFKDV QRFKHV GH WUDEDMR PXFKRV GRPLQJRV 3HUR FODUR HQ HVD GLQ£PLFD H[LVWH \D XQ SUHFHGHQWH 3DPHOD &XDQGR WHQ¯DPRV RQFH D³RV YHQG¯DPRV WDUMHWDV $QDK¯ c(V YHUGDG +LFLPRV XQ QHJRFLR GH WDUMHWDV SDUD EDXWL]RV 7HQ¯DPRV FODVHV GH SHUJDPLQR UHSXMDGR c4X« JUDFLRVR TXH WH KD\DV DFRUGDGR GH HVR 3DPHOD (UDQ KRUURURVDV $QDK¯ 3HUR YHQG¯DPRVã +103


Conversas

3DPHOD 'HEHPRV DFODUDU TXH KHPRV HYROXFLRQDGR HQ QXHVWUD HVW«WLFD 3HUR D XQ SDU GH SREUHV QL³RV OH GLHURQ HVR GH UHFXHUGR $QDK¯ WDPEL«Q WLHQH HO VX\R < OR FRPSDUWH m7DPEL«Q KLFLPRV XQ FOXE} GLFH 3DPHOD c(O &OXE 'RUDGR $QDK¯ 7HQ¯DPRV QXHYH D³RV +LFLPRV FDUQ«V \ WRGR 3DPHOD 6RPRV VRFLDV YLWDOLFLDV $V¯ TXH \D WHQHPRV XQD KLVWRULD GH SUR\HFWRV MXQWDV c(VWR QR HV XQD FDVXDOLGDG

El alma $QDK¯ 0L IDPLOLD HV XQD SULRULGDG SHUR WDPEL«Q QHFHVLWR WHQHU PHWDV \ SUR\HFWRV SDUD HVWDU FRPSOHWD 7RGR VH SXHGH KDFHU 3DPHOD $GHP£V OD LGHD HV DSR\DUQRV PXFKR HQWUH ODV GRV +DFH XQDV VHPDQDV $QDK¯ HVWXYR HQ 1XHYD <RUN \ \R DVXP¯ QXHVWUDV UHXQLRQHV HQ GLFLHPEUH PH YR\ D KDFHU XQD JUDEDFLµQ D 0«[LFR \ HOOD VH TXHGDU£ DO IUHQWH 6RPRV WDQ DPLJDV WDQ RUJDQL]DGDV \ HVWH SUR\HFWR QRV HQFDQWD $QDK¯ 1RV GLYHUWLPRV PXFKR KDFL«QGROR 1RV PDWDPRV GH ULVD 3DPHOD < ODV GRV VRPRV workaholics 7HQHPRV SULRULGDGHV VLPLODUHV 6RPRV PXMHUHV TXH TXHUHPRV QXHVWUD LQGHSHQGHQFLD SHUR VDEHPRV TXH HVR QR VH UL³H FRQ WHQHU XQ KRJDU $PEDV VDEHPRV OR TXH LPSOLFD WHQHU XQD FDUUHUD GLI¯FLO 3DPHOD \ $QDK¯ HVW£Q HVSHUDQGR TXH OOHJXH XQ EXHQ DPLJR GH DPEDV HO GLUHFWRU GH DUWH &KULVWLDQ 'XDUWH 7LHQHQ TXH HOHJLU ORV DFFHVRULRV TXH DFRPSD³DU£Q FDGD XQR GH ORV looks 6L IXHUD FLHUWR TXH XQD IRWRJUDI¯D WH URED XQ SHGD]R GH DOPD VHU¯D PXFKR OR TXH D HVWD SULPHUD VHVLµQ OH WRFDU¯D UHăHMDU 3DPHOD ,QYHVWLJDQGR VREUH HO £QLPD GHVFXEULPRV TXH HQ OD SVLFRORJ¯D MXQJXLDQD >GHO SVLFµORJR &DUO -XQJ@ HV WRGR OR TXH UHSUHVHQWD D OD PXMHU HQ HO LPDJLQDULR GHO KRPEUH $QDK¯ /D PXMHU LGHDOL]DGD 3DPHOD /RV DUTXHWLSRV GH PXMHU HQ HO LQFRQVFLHQWH GHO KRPEUH 3DUHFH XQD FRQWUDGLFFLµQ FRQ WRGR OR TXH KH YHQLGR GLFLHQGR QR" 3HUR PH SDUHFLµ GLYHUWLGR SODQWHDUQRV UHFUHDU XQD QXHYD PXMHU YHUVLµQ $QDK¯ 4XH VHD WUDEDMDGRUD PDGUH FRVPRSROLWD TXH KDJD PLO FRVDV D OD YH] \ SXHGD KDFHU WRGR ELHQ 3DPHOD 8Q QXHYR WLSR GH PXMHU WDQ LQGHSHQGLHQWH cTXH VH VDOJD GH FXDOTXLHU LPDJLQDULR cGH FXDOTXLHU FDEH]D <D HV GH QRFKH HQ /LPD HQ %DUUDQFR VREUH HO PDU 7HUPLQDU£Q GH WUDEDMDU \ WUDWDU£Q GH GRUPLU OR P£V SRVLEOH /D VHVLµQ GH IRWRV HPSH]DU£ WHPSUDQR DO G¯D VLJXLHQWH 3DPHOD < \R TXH VR\ LQVRPQH \ PH GHVSLHUWR FRQ FDUD WHUULEOH HVWR\ DVXVWDGD FRQ HVWD PRGHOR SURIHVLRQDO DO ODGR c1R V« TX« YR\ D KDFHU 9R\ D SRQHUPH OHQWHV \ JRUUR 3DPHOD VH U¯H GH QXHYR FHUUDQGR ORV RMRV $QDK¯ OD PLUD GHVGH VX HVSDFLR HQ HO VRI£ FRQ XQD VRQULVD VLOHQFLRVD SHUR OLQGD &RPR VL IXHUD HO SULPHU G¯D GH FODVHV \ DPEDV WXYLHUDQ RFKR D³RV < VXSLHUDQ TXH VH VHQWDU¯DQ MXQWDV HO UHVWR GH VX YLGD

+104

m6RPRV PXMHUHV TXH TXHUHPRV QXHVWUD LQGHSHQGHQFLD 3RU HVR FUHDPRV ANIMA SHQVDQGR HQ HVD PXMHU DFWXDO PRGHUQD GXH³D GH VX YLGD \ GH VX XQLYHUVR}


+

m$ ODV GRV QRV IDVFLQD OD PRGD \ HO GLVH³R 0L IDPLOLD HV XQD SULRULGDG SHUR WDPEL«Q QHFHVLWR WHQHU PHWDV \ SUR\HFWRV SDUD HVWDU FRPSOHWD 7RGR VH SXHGH KDFHU}

+105


Fusiones

El eterno regreso de los tacvbos + +D\ EDQGDV TXH FRPR HVRV one hit wonders FDXVDQ IXURU XQ WLHPSR \ OXHJR GHVDSDUHFHQ &DI« 7DFYED HVD EDQGD PH[LFDQD TXH KL]R GH OD IXVLµQ XQD PDUFD UHJLVWUDGD SURQWR FXPSOLU£ YHLQWLFLQFR D³RV \ ØSRFR DQWHV GH XQ FRQFLHUWR HQ 6DQ -XDQ GH 3XHUWR 5LFRØ VH GLR XQ WLHPSR SDUD UHăH[LRQDU VREUH VX HVHQFLD FRPR JUXSR /D FODYH ØGLFHQ HOORVØ HVW£ HQ OD FDSDFLGDG TXH WLHQHQ SDUD UHSHOHUVH \ DWUDHUVH FDGD FLHUWR WLHPSR JUDFLDV D OD P¼VLFD

&DI« 7DFYED SUXHED VXV VRQLGRV \ UHWXPED HO HVFHQDULR GHO &ROLVHR GH 3XHUWR 5LFR HQ 6DQ -XDQ 1R KD\ QDGLH DTX¯ VDOYR ĂODV GH DVLHQWRV D]XOHV LQJHQLHURV GH VRQLGR HQ OD FRQVROD \ stagehands TXH VH GHVSOD]DQ HQWUH FDEOHV \ PRQLWRUHV 9HUORV DV¯ HQ HVD LQWLPLGDG GHEH VHU XQR GH ORV PHMRUHV HMHUFLFLRV SDUD FRQRFHU D XQD EDQGD 'HQWUR GH SRFR FLHQWRV GH IDQV FROPDU£Q HO UHFLQWR < SRU DKRUD OD PD\RU XUJHQFLD GH HVWH FXDUWHWR TXH HQ PD\R SUµ[LPR FXPSOLU£ YHLQWLFLQFR D³RV HVW£ HQ TXH WRGR VXHQH SHUIHFWR 5XE«Q $OEDUU£Q HO YRFDOLVWD QR HVW£ SRU DTX¯ \ QDGLH VDEH SRU GµQGH DQGD (V HO PLVPR TXH HQ HO HVFHQDULR KD DFRJLGR GLYHUVRV QRPEUHV TXH KD FRPSDJLQDGR D VX LGHQWLGDG FRPR Pinche Juan, Cosme, Anónimo o Masiosare SDUD mGHVDKRJDUVH GH 5XE«Q \ WRPDU DLUHV QXHYRV} +DFH SRFR VH llamó K’Kame XQ QRPEUH GH RULJHQ KXLFKRO XQR GH ORV JUXSRV LQG¯JHQDV GH 0«[LFR TXH VLJQLĂFD mHO TXH DYDQ]D SDVR D SDVR} (O WHFODGR VXHQD SULPHUR \ UHYHUEHUD Pájaros VHU£ OD SULPHUD FDQFLµQ GHO FRQFLHUWR \ HV XQR GH ORV WHPDV GHO £OEXP P£V UHFLHQWH GH OD EDQGD EL OBJETO

+106

ANTES LLAMADO DISCO /RV KHUPDQRV (QULTXH \ -RVHOR 5DQJHO HVW£Q FRQFHQWUDGRV HQ HO EDMR \ OD JXLWDUUD UHVSHFWLYDPHQWH PLHQWUDV TXH (PPDQXHO Meme del 5HDO HO FXDUWR HOHPHQWR GHO JUXSR DO PDQGR GH ORV WHFODGRV KDFH XQD SDXVD \ VH DQLPD D UHăH[LRQDU VREUH HVWD EDQGD TXH QDFLµ HQ &LXGDG 6DW«OLWH XQ VXEXUELR GHO ' ) GRQGH ORV FXDWUR DSUHQGLHURQ D FRQYLYLU \ D HQWHQGHUVH D WUDY«V GH OD P¼VLFD D SHVDU GH VHU PX\ GLIHUHQWHV HQWUH V¯

1LQJ¼Q HQWHQGLGR GHO rock SRGU¯D GHĂQLU D &DI« 7DFYED HQ GRV SDODEUDV 0HQRV HO Meme m $ TX« VXHQD R FX£O HV HO SURSµVLWR GH QXHVWUR ¼OWLPR GLVFR" UHDOPHQWH QR OR KD\} GLFH HO FRPSRVLWRU GH (UHV HVD FDQFLµQ TXH HQ HO JDQµ HO *UDPP\ /DWLQR D 0HMRU &DQFLµQ GH 5RFN 'H KHFKR /RV 7DFYERV VRQ XQD PH]FOD GH FDVL WRGR \ DO LQLFLR VH GHFODUDURQ mQR URFNHUV} VLQR DXWRUHV GH mP¼VLFD PH[LFDQD FRQWHPSRU£QHD} m6X P¼VLFD WLHQH WDQWRV FRPSRQHQWHV FRPR HO PROH HO SODWR SUHKLVS£QLFR TXH WLHQH WUHLQWD LQJUHGLHQWHV 2 LQFOXVR P£V} HVFULELµ VREUH HOORV HQ EL PAÍS la SHULRGLVWD 9HUµQLFD &DOGHUµQ

(Q SEGUIR SIENDO XQ GRFXPHQWDO TXH OD EDQGD HVWUHQµ HQ HO XQD FKLFD MDSRQHVD OH SUHJXQWD D 5XE«Q HQ XQ DHURSXHUWR TX« HVWLOR GH P¼VLFD WRFDQ m0H[LFDQD rock, bossa nova, jazz HOHFWUµQLFDã} GLMR PX\ VXHOWR GH KXHVRV m$ P¯ PH UHVXOWD DGPLUDEOH FµPR PH]FODQ VRQLGRV QDWLYRV FRQ VRQLGRV IRU£QHRV 6LHPSUH PH]FODQ


+ Por Carmen Graciela DĂ­az

mucha geografĂ­a musicalÂť, dijo sobre CafĂŠ Tacvba el argentino Gustavo Cerati. El catĂĄlogo musical de la banda mexicana es como XQD SDOHWD GH FRORUHV TXH UHăHMD HVH DFHUYR PXVLFDO que, en el fondo, caracteriza a LatinoamĂŠrica. EL OBJETO ANTES LLAMADO DISCO –nominado a Mejor Ă lbum de MĂşsica Alternativa al Latin Grammy y que recibiĂł Disco de Oro por sus ventas– tiene sencillos como Olita del altamar XQD FDQFLÂľQ GH LQăXHQFLD DQGLQD \ cuyo video se rodĂł con una banda de sicuris -mĂşsicos que tocan sampoĂąa- en la Reserva Nacional de Paracas. Si ‘evolucionar’ es un verbo que caracteriza a los grupos que perduran, en CafĂŠ Tacvba es una suerte de credo. ÂŤCuando La Cafeta tocaba Ingrata era naca y divertida, pero ahora noÂť, escribiĂł un tal AdriĂĄn Oliveros en el video de esa canciĂłn en YouTube. ÂżHacia dĂłnde va un grupo que tiene tanto de rancheras como de garage rock? CafĂŠ Tacvba es, ante todo, un grupo de cuatro almas diferentes que, tras las celebraciones por sus veinte aĂąos, decidieron darse un tiempo. Cada uno tomĂł rumbos distintos, bandas independientes: La Banderville, Torreblanca, Candy, Renoh; hasta que esa fuerza que los repeliĂł los volviĂł a atraer, repitiendo esa intermitencia que ha caracterizado a esta banda. Con un repertorio de siete discos de estudio, sin contar trabajos en vivo ni recopilatorios, premios ni giras por EspaĂąa,

+107


Fusiones

&HQWURDP«ULFD \ 6XGDP«ULFD \ (VWDGRV 8QLGRV HQ HO VH YROYLHURQ D MXQWDU SDUD FUHDU ØMXQWR DO SURGXFWRU DUJHQWLQR *XVWDYR 6DQWDRODOOD JDQDGRU GH GRV SUHPLRV VFDUØ EL OBJETO ANTES LLAMADO DISCO, TXH JUDEDURQ HQ DPELHQWHV GRQGH ORV DFRPSD³DEDQ DPLJRV \ IDPLOLDUHV m/R TXH HVFXFKDV HV OD UDGLRJUDI¯D GH OR TXH VRPRV HQ HVWH PRPHQWR} GLFH 0HPH HO WHFODGLVWD YHVWLGR FRQ XQ MDFNHW GH PDKµQ \ FDPLVD GH ăRUHV PXOWLFRORUHV m1R V« UHDOPHQWH D TX« VXHQD 6µOR V« VL PH JXVWD R QR &XDQGR DOJR QR JXVWD R D DOJXLHQ OH GLVJXVWD VH GHVHFKD 3HUR FXDQGR KD\ XQD H[FLWDFLµQ JHQHUDO R XQD DSUREDFLµQ GH WRGRV VDEHPRV TXH YDPRV SRU EXHQ FDPLQR} 0HPH GLFH TXH ORV FRQWUDVWHV TXH WLHQHQ HQULTXHFHQ OD SURSXHVWD GH &DI« 7DFYED \ TXH HV HQ OD FUHDFLµQ GRQGH FRQYHUJHQ m&UHFLPRV HQ HO PLVPR EDUULR QRV HGXFDPRV FRQ XQ FRQWH[WR TXH WDUGH R WHPSUDQR VH PDQLĂHVWD HQ DOJXQD UHIHUHQFLD PXVLFDO} 3DUD «O FXDQGR LQWHQWDQ KDFHU DOJR TXH QR VXHQD D HOORV DFDEDQ YROYLHQGR DO SDVDGR 1R SDUHFHUVH D OR TXH IXHURQ DVHJXUD VX YLJHQFLD WRGR OR TXH VHU£Q -XDQ GH 'LRV %DOEL HO PDQDJHU GHO JUXSR \ TXH KD HVWDGR FRQ HOORV GHVGH GLFH TXH FDGD YH] TXH VH HQFXHQWUDQ VLJXH OD PDJLD m/OHJD XQ PRPHQWR HQ HO TXH \D QR V« TX« HVWDPRV SURSRQLHQGR SRUTXH HPSH]DPRV GH EURPD \ OR KDFHPRV} GLMR -RVHOR HO JXLWDUULVWD D 5ROOLQJ 6WRQH 0«[LFR < SHQVDU TXH WRGR FRPHQ]µ HO GH PD\R GH FXDQGR &DI« 7DFYED WRFµ VX SULPHU FRQFLHUWR FRQ EROHWRV SDJDGRV DXQTXH OD PD\RU¯D IXHURQ DPLJRV \ IDPLOLDUHV TXH ORV DFRPSD³DURQ HQ HO +LMR GHO &XHUYR GH OD &LXGDG GH 0«[LFR GRQGH KLFLHURQ GRV SUHVHQWDFLRQHV HO PLVPR G¯D FRQ FDEOHV SUHVWDGRV GH DPLJRV P¼VLFRV $ PHGLDGRV GH QRYLHPEUH VH HVWUHQµ EL en el %DMD ,QWHUQDWLRQDO )LOP )HVWLYDO HQ /RV &DERV 0«[LFR 8QD SHO¯FXOD TXH H[SORUD HO SURFHVR GH JUDEDFLµQ GH VX P£V UHFLHQWH GLVFR m3HQVDU TXH SRGHPRV KDFHU FDQFLRQHV \ H[SRQHUODV VH FRQYLHUWH HQ XQD DGLFFLµQ (VSHUDU TXH XQD SHUVRQD HVFXFKH XQD FDQFLµQ GHVSX«V RWUD \ TXH OXHJR ODV FDQWHQ HQ PDVD DK¯ HV GRQGH VH SDJD WRGR} VRQU¯H 0HPH SRFR DQWHV GH OD SUXHED GH VRQLGR 4XL]£ VHD HVH HO SHJDPHQWR TXH ORV PDQWLHQH XQLGRV GLFH /R TXH QHFHVLWDQ SDUD WRFDU HVWD QRFKH \ WRGDV ODV TXH TXHGDQ

OBJETO ANTES LLAMADO DISCO: LA PELÍCULA

+108


ESPECIAL DE ANIVERSARIO

S




promesas de la


pr贸xima d茅cada


EL FUTURO ESTÁ AQUÍ


Diez personajes, diez comienzos, diez carreras, diez promesas para entender el Perú de nuestros días y cómo será mañana. Por Diego Salazar Fotos de Juan Pablo Aragón


Danitse

Elizabeth AĂąaĂąos

Lima, 1985 MĂşsico

Cusco, 1984 Arquitecta

Cuando tenĂ­a quince aĂąos, Danitse ganĂł un concurso musical y conociĂł a ToĂąo JĂĄuregui, bajista de Libido, que quedĂł prendado de su voz y le propuso sacar un disco. AsĂ­ de sencillo y natural fue su primer acercamiento a la industria musical. ÂŤNo era algo que me tomase demasiado en serio. Yo tenĂ­a algunas canciones, ToĂąo otras, asĂ­ que aceptĂŠ. Pero ni se me cruzĂł por la cabeza que podĂ­a dedicarme a estoÂť. El disco tardĂł cinco aĂąos en publicarse, y cuando apareciĂł Danitse ya no era la quinceaĂąera que habĂ­a compuesto y grabado esas letras. La idea de tener que defender el disco ante la prensa o en un escenario le daba entre vĂŠrtigo y vergĂźenza. ÂŤLo sentĂ­a ajeno, no me sentĂ­a sinceraÂť. No lo hizo, asĂ­ que ese disco pasĂł sin pena ni gloria. Lejos de estudiar mĂşsica, Danitse HVWXGLÂľ +LVWRULD 3HUR WUDV HO Ä‚DVFR GH HVH primer ĂĄlbum, la mĂşsica quedĂł pendiente. ÂŤFue entonces que me decidĂ­ a sacar otro disco, pero uno que sintiera mĂ­o. Sin apuro, tardara lo que tardaraÂť. Y esta vez tardĂł siete aĂąos. En el 2013, Danitse publicĂł VIAJE. AgotĂł la primera ediciĂłn en dos meses, y GastĂłn Acurio escogiĂł el tema que daba tĂ­tulo al ĂĄlbum como banda sonora de su mĂĄs ambicioso menĂş degustaciĂłn. Ahora, por Ä‚Q 'DQLWVH VH GHGLFD SRU FRPSOHWR D OD PÂźVLFD Trabaja como freelance para varias productoras y se encuentra en el proceso de repensar su estilo, su carrera, todo. ÂŤEste disco aĂşn no tiene ni un aĂąo pero siento que ha pasado mucho, debe ser por lo acelerado que ha sido todo desde que saliĂł. Y yo nunca me he sentido mĂşsico porque no estudiĂŠ mĂşsica. Pero sigo aprendiendoÂť. Hace diez aĂąos, Danitse ingresĂł a la universidad para ser arqueĂłloga pero pronto cambiĂł a Historia. En diez aĂąos confĂ­a en sentirse ya mĂşsico, haber viajado y conocido otras culturas musicales para luego haber vuelto y contribuir a crear una verdadera industria musical en el PerĂş.

Cuando estaba en el colegio, El soĂąaba con ser artista. Desde n o dibujar, y muchas veces transfo escolares en ilustraciones. Sus p ambos, la convencieron de que era una salida mĂĄs apropiada. ÂŤ tu padre es ingeniero, tu madre e tu hermana tambiĂŠn. ÂżArte mĂĄss ArquitectaÂť. Pero Elizabeth dess mĂĄs cerca, en el urbanismo, aun n debiĂł primero mudarse de paĂ­ss VH DFHUFDED DO Ä‚QDO GH VX FDUUHUU n CatĂłlica, asistiĂł a unas conferen alcalde de BogotĂĄ, Antanas Moc c la experiencia de regeneraciĂłn capital colombiana. AĂąaĂąos dec c que ir a verlo in situ. Durante u prĂĄcticas en el estudio de Danie e de los mĂĄs importantes arquite y cuando regresĂł a Lima lo hizo o a que su futuro inmediato estaba ÂŤVolvĂ­, hice la tesis a toda veloc c a sobresaliente y me volvĂ­ a traba ViviĂł dos aĂąos en BogotĂĄ y se e que el planeamiento urbano hab b o ciudad. Hoy Elizabeth AĂąaĂąos fo e iniciativa de la Municipalidad de / 3ODQ GH 'HVDUUROOR 8UEDQR GH / 8Q JUXSR GH WUDEDMR LQWHUGLVFLS S profesionales que busca dotar a c directrices bĂĄsicas para su crec la experiencia de ciudades com m e o Barcelona. AdemĂĄs construye rural en Talara, luego de ganar la organizaciĂłn Architecture forr del famoso arquitecto britĂĄnico o Sinclair. En diez aĂąos, AĂąaĂąos e con un taller propio que funcion n plataforma interdisciplinar para a relacionados con temas urbano o


izabeth AĂąaĂąos niĂąa adoraba ormaba sus tareas padres, ingenieros la arquitectura Te gusta el arte, e es ingeniera, s ingenierĂ­a? scubriĂł su pasiĂłn nque para eso s. Cuando AĂąaĂąos UD HQ OD 8QLYHUVLGDG ncias del entonces ckus, quien relataba urbana de la cidiĂł que tenĂ­a n verano realizĂł el Bonilla, uno ctos de BogotĂĄ, o a sabiendas de a en Colombia. cidad, saquĂŠ ajar con DanielÂť. namorĂł de lo bĂ­a hecho por esa orma parte de una e Lima, el PLAM: /LPD \ HO &DOOR SOLQDU GH FXDUHQWD a la ciudad de unas cimiento, replicando mo BogotĂĄ, MedellĂ­n e una escuela el concurso de r Humanity, o Cameron espera contar ne como una a realizar proyectos os y de paisaje.

Yahel Waisman Lima, 1984 DiseĂąadora de moda Cuando Yahel Waisman veĂ­a que el colegio se iba a terminar y no sabĂ­a quĂŠ estudiar, pensĂł TXH VX DÄ‚FLÂľQ D FDQWDU SRGÂŻD FRQYHUWLUVH HQ XQD carrera. Hizo un rĂĄpido research por escuelas de mĂşsica, descubriĂł la prestigiosa Berklee en Boston y se plantĂł ante su padre. La respuesta no se hizo esperar. De ninguna manera, dijo el seĂąor Waisman, y la discusiĂłn quedĂł zanjada. La seĂąorita Waisman terminĂł estudiando $GPLQLVWUDFLÂľQ HQ OD 8QLYHUVLGDG GH /LPD TXLÂŤQ sabe por quĂŠ, y terminĂł la carrera de la misma forma. Gracias a una amiga consiguiĂł trabajo en el ĂĄrea de desarrollo de producto de un brĂłker textil que confeccionaba prendas para marcas extranjeras, como Kenneth Cole, Ralph Lauren, Juicy Couture o Vera Wang. Y entonces, recordando que si algo le habĂ­a gustado a ella en esta vida era comprar ropa, empezĂł a ver un camino. EstudiĂł diseĂąo de moda durante un ciclo en la escuela MAD antes de saltar a Barcelona, a la escuela Felicidad Duce, donde hizo un mĂĄster en seis meses. De ahĂ­ unos cursos extras en Londres y de regreso a Lima.En febrero de este aĂąo abriĂł atelier en Magdalena y lanzĂł la que por el momento es su Ăşnica colecciĂłn: Primavera-Verano 2014. Con eso le ha bastado. Se ha convertido en la diseĂąadora FRQVHQWLGD GH ODV LQăX\HQWHV fashion-bloggers locales y una de las mĂĄs requeridas por las novias en busca de vestido para ese dĂ­a. Hace diez aĂąos, Yahel Waisman acababa de ingresar a la universidad y no sabĂ­a ni siquiera por quĂŠ habĂ­a elegido AdministraciĂłn. Hoy regenta un negocio por sĂ­ sola, comanda un atelier de diseĂąo y aspira a convertirse en una de las referencias de la moda nacional. En diez aĂąos OR TXLHUH WRGR GHVÄ‚OHV LQWHUQDFLRQDOHV \ XQD marca consolidada. No vemos por quĂŠ no.


TomĂĄs Matsufuji Lima, 1980 Cocinero Hacerse un nombre en una ciudad repleta de cocineros no es nada fĂĄcil. Y menos aĂşn desde un local diminuto, sin mesas, con ocho banquitos y una decena de platos escritos en una pizarra, ninguno de los cuales cuesta mĂĄs de dieciocho soles. Pero en los dos aĂąos que lleva abierto su local Al Toke Pez, TomĂĄs Matsufuji ha conseguido llamar la atenciĂłn de la exigente comunidad de foodies locales, ademĂĄs del respeto de sus colegas GH RÄ‚FLR (VFULEH VREUH ÂŤO 0LWVXKDUX 7VXPXUD el chef de Maido, en su libro NIKKEIESPERĂš: ÂŤTomĂĄs es uno de los cocineros mĂĄs espectaculares que existen en LimaÂť. TomĂĄs Matsufuji nunca pensĂł en convertirse en cocinero. Primero se graduĂł en IngenierĂ­a AgrĂ­cola y luego viajĂł a Inglaterra para conseguir un doctorado en QuĂ­mica. Mientras tanto, su padre, DarĂ­o Matsufuji, que en los setenta abriĂł el primer restaurante japonĂŠs de Lima, Matsuei, manejaba los fogones en otro local mĂ­tico, La Cocina de DarĂ­o. Cuando regresĂł a Lima, TomĂĄs no encontrĂł trabajo, asĂ­ que empezĂł a ayudar en el negocio familiar. Al poco tiempo, su padre enfermĂł y ĂŠl debiĂł tomar el mando. Cuando casi un aĂąo despuĂŠs su padre falleciĂł, TomĂĄs ya se habĂ­a convertido en cocinero. A Ä‚QDOHV GH HQ XQ GHVYHQFLMDGR ORFDO GH Surquillo, naciĂł Al Toke Pez con una consigna simple: platos tradicionales, buena sazĂłn, precios baratos. En un inicio, ceviche, chicharrĂłn, arroz con mariscos y poco mĂĄs. Pero Matsufuji no sabe estarse quieto y durante unos meses, los domingos, Al Toke Pez se transformaba en Hagane, una mesa exclusiva para unos pocos elegidos donde el cocinero conjugaba los sabores nikkei de su padre con la tradiciĂłn hogareĂąa japonesa de su madre. Hace diez aĂąos, TomĂĄs HVWXGLDED HQ OD 8QLYHUVLGDG $JUDULD (Q GLH] DÂłRV le gustarĂ­a no seguir en Al Toke Pez, contar con una picanterĂ­a marina y otro local chico donde repetir a diario la experiencia de Hagane.


AndrÊs Chåvez Alcorta Lima, 1987 Artista plåstico En el 2004, antes de terminar el colegio, AndrÊs Chåvez Alcorta participó en un concurso que la escuela de arte Corriente Alterna tenía para escolares. Chåvez Alcorta se llevó el premio y con ello una beca para estudiar Artes Plåsticas. De no ser por esa beca quizå me hubiera dedicado a otra cosa; esta es una carrera cara y poco segura. En el 2007 ganó el XVII Concurso Nacional de Artistas Jóvenes con el lienzo PEACE IS OUR PROFESSION, que retrataba a un joven soldado con el torso desnudo y una EROD GH GLVFRWHFD SRU FDVFR 8QD PLUDGD LU¾QLFD sobre el mundo bÊlico. En el 2009, Chåvez Alcorta se graduó con dos medallas de Oro a la Excelencia, el primer puesto de su promoción y una oferta para convertirse en profesor de la escuela. Desde entonces combina su trabajo en el taller con la enseùanza, tanto en Corriente Alterna como en el Instituto MOD’ART. Ha participado en numerosas exposiciones colectivas y trabaja en una serie titulada CADà VER EXQUISITO, en la que reinterpreta en cråneos la simbología de gorros o sombreros con marcadas connotaciones políticas: El gorro del Ku Klux Klan, la corona de un rey, un casco o una boina nazi. Son gorros que tienen XQ VLJQLĂFDGR TXH WUDQVPLWHQ DGHP£V XQD particularidad, una personalidad, una forma de pensar a quien los porta. Es un juego entre la deformación del cråneo y la deformación mental, de pensamiento. En diez aùos, Chåvez Alcorta se imagina en Lima, luego de haber recorrido y explorado otras culturas, trabajando en una obra que no sabe si seguirå siendo pintura o escultura, o quizå video. Eso sí, una obra que llegue a la gente, que los impacte no solo estÊticamente sino tambiÊn haciÊndolos pensar.


Kaori de la Flor

Gonzalo Benavente Secco

Lima, 1996 Modelo

Lima, 1982 Director de cine

Kaori de la Flor aĂşn no acaba la secundaria, pero ya es una de las modelos peruanas con mayor proyecciĂłn internacional. Lejos de la pasarela tiene la risa fresca y vacilante de una DGROHVFHQWH WÂŻPLGD SHUR DWDYLDGD SDUD GHVÄ‚ODU FDPLQD FRQ HO SDVR Ä‚UPH GH TXLHQ VDEH TXH YD a comerse el mundo a bocados. A estas alturas, Kaori ya no es solo la niĂąa mĂĄs alta de la clase, VLQR WDPELÂŤQ OD ÂźQLFD TXH KD GHVÄ‚ODGR HQ 6KDQJKÂŁL \ 1XHYD <RUN $QWHV GH VHU PRGHOR GH niĂąa, Kaori soĂąaba con ser bailarina, e incluso a ORV QXHYH DÂłRV OOHJÂľ D SDUWLFLSDU HQ HO &RQFXUVR 1DFLRQDO GH 0DULQHUD TXH VH FHOHEUD DÂłR D DÂłR HQ 7UXMLOOR 1R JDQÂľ SHUR HO VXHÂłR OH GXUÂľ XQRV DÂłRV PÂŁV KDVWD TXH GHVFXEULÂľ HO PRGHODMH &XDQGR WHQÂŻD FDWRUFH DÂłRV VX PDGUH OD LQVFULELÂľ HQ OD HVFXHOD GH 0ÂľQLFD &KDFÂľQ GRQGH OOHYÂľ cursos de pasarela, foto y expresiĂłn. La inversiĂłn QR WDUGÂľ HQ UHQGLU VXV IUXWRV $O DÂłR VLJXLHQWH HQ HO .DRUL JDQÂľ HO FRQFXUVR (OLWH 0RGHO /RRN 3HUÂź < FRQ HOOR XQ YLDMH D 6KDQJKÂŁL SDUD OD ediciĂłn internacional, el mismo concurso donde DOJXQD YH] IXHURQ GHVFXELHUWDV PRGHORV FRPR &LQG\ &UDZIRUG (VWKHU &DÂłDGDV $OHVVDQGUD $PEURVLR R *LVHOOH %žQGFKHQ (Q IHEUHUR GH HVWH DÂłR HO GLVHÂłDGRU 6HUJLR 'ÂŁYLOD FRQYRFÂľ D .DRUL SDUD SUHVHQWDU VX FROHFFLÂľQ HQ OD 1HZ <RUN )DVKLRQ :HHN 8QD YH] HQ OD FDSLWDO PXQGLDO GH OD PRGD ORV RIHUWDV QR VH KLFLHURQ HVSHUDU /D HVFDOD VLJXLHQWH VHUÂŻD 0LOÂŁQ FRQ OD SURPHVD GH SDVDU PHGLR DÂłR HQ OD FLXGDG LWDOLDQD 3HUR (XURSD WHQGUÂŁ TXH HVSHUDU $KRUD SDUD .DRUL HO reto pasa por terminar la secundaria y decidir FXÂŁO HV HO VLJXLHQWH SDVR D GDU m4XLHUR LU D OD XQLYHUVLGDG QR VÂŤ VL D HVWXGLDU $UTXLWHFWXUD R &RPXQLFDFLRQHV (VSHUR FRPSDWLELOL]DUOR FRQ HO PRGHODMH} +DFH GLH] DÂłRV .DRUL GH OD )ORU WHUPLQDED SULPHUR GH SULPDULD (Q GLH] DÂłRV Ă˜TXLÂŤQ VDEHĂ˜ SXHGH KDEHUVH \D FRQYHUWLGR HQ OD primera top model peruana.

*RQ]DOR %HQDYHQWH 6HFFR QR UHFXHUGD OD SULPHUD YH] TXH IXH DO FLQH SHUR VÂŻ UHFXHUGD WUHV SHOÂŻFXODV TXH PDUFDURQ VX YLGD (VWÂŁ VHJXUR GH TXH VL QR WLHQH HO UÂŤFRUG GH YLVLRQDGRV de EL IMPERIO CONTRAATACA debe andar cerca del top FLQFR 'XUDQWH VX LQIDQFLD HQ ORV RFKHQWD ODV WDUGHV GH ORV VÂŁEDGRV QR HUDQ tales sin una nueva repeticiĂłn de la primera WULORJÂŻD GH *HRUJH /XFDV HQ )XQFLÂľQ (VWHODU GH &DQDO %HQDYHQWH 6HFFR UHFXHUGD TXH HQ GHVSXÂŤV GH FDSWXUDGR $ELPDHO *X]PÂŁQ ORV OLPHÂłRV HPSH]DURQ D YROYHU D ORV FLQHV y sus padres lo llevaron a ver JURASSIC PARK, OD HSRSH\D SUHKLVWÂľULFD GH 6SLHOEHUJ 3HUR VREUH WRGR UHFXHUGD TXH HQ DO SRFR GH DWHUUL]DU %ORFNEXVWHU HQ HO 3HUÂź VX PDGUH DOTXLOÂľ PULP FICTION, el clĂĄsico instantĂĄneo de 4XHQWLQ 7DUDQWLQR \ VH VHQWÂľ D YHUOD FRQ HOOD m3UREDEOHPHQWH QR HQWHQGÂŻ QDGD SHUR PH YROÂľ OD FDEH]D} 6X SULPHUD SHOÂŻFXOD ROCANROL 68, estrenada en octubre, estĂĄ llena de referencias D 7DUDQWLQR $QWHV GHO FLQH HVFULELÂľ \ GLULJLÂľ GRV REUDV GH WHDWUR OD VHJXQGD GH ODV FXDOHV UNA NOCHE CON GROUCHO HUD XQ QRVWÂŁOJLFR FDQWR GH DPRU DO VÂŤWLPR DUWH m6LHPSUH TXLVH KDFHU FLQH pero fue en la universidad donde descubrĂ­ el SODFHU GH HVWDU HQ XQ URGDMH \ SRU FXULRVR TXH SDUH]FD OOHJXÂŤ DO FLQH D WUDYÂŤV GHO WHDWUR} (Q OD DFWXDOLGDG GLULJH HO SURJUDPD GH WHOHYLVLÂľQ HISTORIAS DE PAPEL, conducido por Jimena Lindo, TXH UHFUHD REUDV FOÂŁVLFDV GH OD OLWHUDWXUD XQLYHUVDO 'LH] DÂłRV DWUÂŁV %HQDYHQWH 6HFFR KDEÂŻD FDPELDGR HO 'HUHFKR SRU &RPXQLFDFLRQHV \ 3HULRGLVPR PLHQWUDV WRGDYÂŻD FXUVDED (VWXGLRV *HQHUDOHV HQ OD 8QLYHUVLGDG &DWÂľOLFD 1R VH LPDJLQD GÂľQGH HVWDUÂŁ GHQWUR GH GLH] DÂłRV SHUR SRU HO PRPHQWR WUDEDMD HQ VX VLJXLHQWH SHOÂŻFXOD TXH HVWDUÂŁ DPELHQWDGD HQ ORV VHWHQWD DÂłRV GH OD GLFWDGXUD GHO JHQHUDO 9HODVFR \ VHUÂŁ QDUUDGD D ritmo de salsa.


Sebastián Monteghirfo Lima, 1986 Actor +DVWD ORV TXLQFH D³RV HVWDED FRQYHQFLGR GH TXH iba a ser futbolista, pero un día se peleó con sus HQWUHQDGRUHV GHO ,QPDFXODGD )¼WERO &OXE \ VH PDUFKµ 1XQFD YROYLµ D PLUDU DWU£V $FDEµ HO FROHJLR GHFLGLGR D HVWXGLDU &RPXQLFDFLRQHV HQ HO ,33 LJXDO TXH VX KHUPDQR PD\RU SHUR OD VLWXDFLµQ HFRQµPLFD IDPLOLDU OR REOLJDED D HVSHUDU D TXH VX KHUPDQR WHUPLQDUD 3DUD QR SHUGHU HO WLHPSR decidió apuntarse en un curso de teatro. Llamó a XQ DPLJR GH VX DEXHOR HO SXEOLFLVWD 7RULELR $OD\]D TXH OH UHFRPHQGµ TXH VH PDWULFXODUD FRQ 3DXO *DVWHOR )XH DPRU D SULPHUD YLVWD 'HVSX«V GH HVH WDOOHU VLJXLHURQ YDULRV KDVWD TXH OOHJµ D GRQGH 5REHUWR QJHOHV SDGUH DUW¯VWLFR GH ORV PHMRUHV LQW«USUHWHV GH OD HVFHQD ORFDO (O WDOOHU GH QJHOHV consta de cuatro niveles, al último de los cuales se accede cuando él mismo convoca al tallerista SDUD TXH WRPH SDUWH HQ XQ PRQWDMH (Q HO FDVR GH 0RQWHJKLUIR OD SXHVWD GH ODUJR OOHJµ FRQ JXLRQ GH (GXDUGR $GULDQ]«Q GLUHFFLµQ GH QJHOHV \ FRPSDUWLHQGR WDEODV FRQ /HRQDUGR 7RUUHV 9LODU m&XDQGR WHUPLQD OD WHPSRUDGD 5REHUWR PH OODPD SDUD XQ FRQYHUVDWRULR JUDEDGR HQ HO TXH «O WH KDFH SUHJXQWDV} /D ¼OWLPD SUHJXQWD ØFXHQWD 0RQWHJKLUIRØ IXH OD P£V GLI¯FLO GH VX YLGD m 7H FRQVLGHUDV DFWRU SURIHVLRQDO"} &RUU¯D HO 0RQWHJKLUIR KDE¯D DSDUHFLGR HQ DOJXQD VHULH GH WHOHYLVLµQ DOJXQDV REUDV GH WHDWUR amateur; pero HVD REUD EDMR ODV µUGHQHV GH VX PDHVWUR KDE¯D VLGR RWUD FRVD ODV OLJDV PD\RUHV WHDWUR GH YHUGDG 3HVH D HOOR UHVSRQGLµ GXELWDWLYR m(VD UHVSXHVWD VROR PH OD SXHGHV GDU W¼} QJHOHV GLMR m3RU VXSXHVWR TXH OR HUHV} 'HVGH HQWRQFHV 0RQWHJKLUIR KD WUDEDMDGR FRQ 0DULDQD GH $OWKDXV HQ EL SISTEMA SOLAR (GJDU 6DED HQ LA CIUDAD Y LOS PERROS y en HO «[LWR FLQHPDWRJU£ĂFR GH OD WHPSRUDGD EL EVANGELIO DE LA CARNE. (Q GLH] D³RV 0RQWHJKLUIR VH LPDJLQD DFWXDQGR FRQ XQD VµOLGD FDUUHUD D OD HVSDOGD \ YDULRV ODUJRPHWUDMHV D FXHVWD 4XL]£ HQ +ROO\ZRRG TXL«Q VDEH


Cristóbal de Col Lima, 1993 Tablista +DFH WLHPSR \D TXH HQ QXHVWUR SD¯V HO VXUI dejó de ser un deporte de niños ricos para FRQYHUWLUVH HQ XQD DĂFLµQ QDFLRQDO /D FXOSDEOH GH HVR FRQ FDVL WRGD VHJXULGDG IXH OD FDPSHRQD UHFL«Q UHWLUDGD 6RI¯D 0XODQRYLFK &D¯GD OD reina, tenemos nuevo rey. La nueva sensación GH OD WDEOD SHUXDQD VH OODPD &ULVWµEDO GH &RO $ SRFR GHO QDFLPLHQWR GH &ULVWµEDO OD IDPLOLD 'H &RO VH PXGµ D OD SOD\D GH /RV UJDQRV HQ 7DODUD \ mHO PDU VH FRQYLUWLµ HQ PL MDUG¯Q} +LMR GHO ELFDPSHµQ QDFLRQDO GH VXUI 7LWL GH &RO &ULVWµEDO QR VH UHFXHUGD OHMRV GH OD SOD\D 7RGR ØGLFHØ VH OR KD GDGR HO PDU (Q HO 'H &RO VH FRQYLUWLµ HQ FDPSHµQ QDFLRQDO (Q HO JDQµ HO 0XQGLDO -XYHQLO ,6$ FHOHEUDGR HQ /LPD \ HQ HO TXHGµ WHUFHUR HQ HO 0XQGLDO ,6$ TXH WXYR OXJDU HQ 3DQDP£ 3HUR OD FRPSHWHQFLD ØH[SOLFDØ QR HV WRGR HQ HO VXUI m/R TXH P£V PH FXHVWD HV LQWHQWDU KDFHUOH HQWHQGHU D OD JHQWH TXH ORV WRUQHRV VHU FDPSHµQ HV VROR XQD SDUWH GH HVWR} 3RUTXH OD WDEOD HV HQ UHDOLGDG XQD IRUPD GH FRQH[LµQ FRQ HO PDU < HO PDU HQ OD FRQFHSFLµQ GH 'H &RO HV HO JUDQ maestro, una enorme fuente de sabiduría. m(O PDU WH HQVH³D D UHVSHWDU OD QDWXUDOH]D D respetar al prójimo y reconocer tus límites, tus FDUHQFLDV \ IRUWDOH]DV} &XDQGR WHQ¯D FDWRUFH D³RV &ULVWµEDO GH &RO YLYLµ XQD FULVLV IUXWR GH OD SUHVLµQ TXH ORV FDPSHRQDWRV SRQ¯DQ VREUH VXV KRPEURV 'HVGH HQWRQFHV HV XQ HQWXVLDVWD practicante del chi kung, una disciplina RULHQWDO TXH D¼QD DUWHV PDUFLDOHV W«FQLFDV GH UHVSLUDFLµQ \ PHGLWDFLµQ (V HVD ĂORVRI¯D GH YLGD OD TXH OH KD HQVH³DGR D QR SHQVDU GHPDVLDGR HQ HO IXWXUR D YLYLU HO SUHVHQWH D DJDUUDUVH D «O FRQ WRGDV VXV IXHU]DV /R ¼QLFR TXH VDEH HV TXH SDVH OR TXH SDVH HO PDU HVWDU£ GH SRU PHGLR


Musuk Nolte Ciudad de MĂŠxico, 1988 FotĂłgrafo 0XVXN 1ROWH QDFLÂľ HQ 0ÂŤ[LFR GH SDGUH mexicano y madre peruana. Al aĂąo de nacer ya KDEÂŻD FDPELDGR GH UHVLGHQFLD \ GH QDFLRQDOLGDG &RQ HVD PLVPD FHOHULGDG GLHFLRFKR DÂłRV despuĂŠs, cambiĂł la mĂşsica por un trabajo como IRWÂľJUDIR HQ (O &RPHUFLR 1ROWH KDEÂŻD VRÂłDGR siempre con ser mĂşsico, pero cuando a los GLHFLVÂŤLV SRVWXOÂľ DO &RQVHUYDWRULR \ QR LQJUHVÂľ GHFLGLÂľ PDUFKDUVH D HVWXGLDU DO H[WUDQMHUR QL ELHQ FXPSOLHUD OD PD\RUÂŻD GH HGDG 0LHQWUDV WDQWR Ă˜VH GLMRĂ˜ WHQÂŻD TXH HVWXGLDU DOJR \ VH PDWULFXOÂľ HQ HO &HQWUR GH OD )RWRJUDIÂŻD 3RFR WLHPSR DQWHV GH JUDGXDUVH Ă˜OD FDUUHUD GXUDED WUHV DÂłRV SHUR 1ROWH OD KL]R HQ GRV \ PHGLR WRPDQGR FXUVRV HQ YHUDQRĂ˜ XQ DPLJR OR OOHYÂľ D KDFHU SUÂŁFWLFDV D (O &RPHUFLR 1L bien las terminĂł le ofrecieron un contrato. m$ SDUWLU GH DKÂŻ \D QR YL OD PÂźVLFD FRPR XQD RSFLÂľQ SURIHVLRQDO 7XYH PXFKD VXHUWH WHQÂŻD diecinueve aĂąos, un sueldo y un trabajo estableÂť. /D IRWRJUDIÂŻD QR HUD SHVH D WRGR XQ FDPLQR GHPDVLDGR OHMDQR 6X PDGUH OD DQWURSÂľORJD -RVHID 1ROWH KDEÂŻD VLGR IRWÂľJUDID GHO 3DUWLGR &RPXQLVWD HQ VX ÂŤSRFD XQLYHUVLWDULD (Q HO 1ROWH JDQÂľ HO &RQFXUVR 1DFLRQDO GH )RWRJUDIÂŻD (XJHQH &RXUUHW \ HQ HO HO 3UHPLR GH )RWRJUDIÂŻD +XPDQLWDULD -XDQ %DUWRORPÂŤ HQ (VSDÂłD (Q RFWXEUH 1ROWH SUHVHQWÂľ HO OLEUR \ exposiciĂłn PIRUW HQ HO 0$7( GH 0DULR 7HVWLQR +DFH GLH] DÂłRV 1ROWH HVWDED SRU SRVWXODU DO &RQVHUYDWRULR VLJXLHQGR HO TXH FUHÂŻD HUD HO VXHÂłR GH VX YLGD KR\ HV XQR GH ORV IRWÂľJUDIRV PÂŁV UHFRQRFLGRV GH OD HVFHQD ORFDO \ KD HQFRQWUDGR XQD QXHYD SDVLÂľQ m+H GLVIUXWDGR PXFKR KDFLHQGR HVWH OLEUR TXL]ÂŁ VHD DOJR TXH PH JXVWDUÂŻD KDFHU HGLWDU OLEURV GH RWURV WHQHU XQD SHTXHÂłD HGLWRULDO GH OLEURV IRWRJUÂŁÄ‚FRV (VR HV DOJR TXH PH YHR KDFLHQGR HQ GLH] DÂłRV}

DirecciĂłn de arte: Youth Experimental Studio ProducciĂłn: Micaela Payet y PĂ­a Gonzales Vigil Styling: MencĂ­a Olivera Maquillaje y peinado: Sara NuĂąez Fotos Making of: Kami Velvet Video Making of: Sensorial Films Agradecimientos: Chevignon, Adolfo Dominguez, GAP, The North Face, Armani Exchange, Salvatore Ferragamo, Brooks Brothers, Pink Mira el video de la sesiĂłn en www.asiasur.com


«La vida es una serie de colisiones con el futuro; no es una suma de lo que hemos sido, sino de lo que anhelamos ser»

-José Ortega y Gasset-


+

+109


Lecciones

+110


+ Por Rodrigo AlomĂ­a / Foto de CĂŠsar Campos

Creando a los pequeĂąos guardianes del mar /DV SOD\DV GH OD FRVWD SHUXDQD LPSUHVLRQDQ DOJXQDV SRU VXV RODV PDMHVWXRVDV \ GHVDÄ‚DQWHV \ RWUDV SRU VX ULTXH]D ELRPDULQD 6RQ KHUPRVDV 8QDV PÂŁV TXH RWUDV SHUR HQWUDÂłDEOHV D Ä‚Q GH FXHQWDV &RPR OD LQIDQFLD (VR OR VDEHQ ORV PLHPEURV GH OD 21* &RQ&LHQFLD FRQ GRV SDVLRQHV TXH ORV PRWLYDQ ORV QLÂłRV \ HO FXLGDGR GHO PHGLR DPELHQWH HQ HVSHFLDO GHO PDU Foto: ConCiencia

+111


Lecciones

Foto: ConCiencia

Todo comenzĂł en el 2010, el mismo aĂąo en el que se fundĂł la ONG ConCiencia. Daniela Benavides —amante de la naturaleza desde niĂąa, cuando su vida transcurrĂ­a entre Chaclacayo y el balneario de Punta Hermosa— trabajaba y vivĂ­a en Punta Mero [Tumbes], y cada domingo iba a comprar pescado al mercado. Su favorito era el lenguado, cuya talla mĂ­nima bordea los veinte centĂ­metros. Un dĂ­a Daniela notĂł que el tamaĂąo de este pescado se habĂ­a reducido a menos de la mitad de lo normal. Algo malo sucedĂ­a. PreguntĂł a los pescadores quĂŠ pasaba, y ellos respondieron con un ‘no se preocupe, total, peces hay hartos’. ÂŤNo estaban respetando un ciclo de pesca adecuadoÂť, dice Daniela, biĂłloga de profesiĂłn. Lo cierto era que, sin un ritmo de pesca que respetara la reproducciĂłn ni el desarrollo de la poblaciĂłn de peces, se alteraba la escala alimentaria, y con ello el ecosistema marino. Concientizar a ‘viejos lobos del mar’ no era sencillo. A pesar de que Daniela hablaba con los pescadores sobre el problema, para ellos todo seguĂ­a normal. ÂŤEs difĂ­cil cambiar la mentalidad de un adulto; en cambio, un niĂąo absorbe todo lo que se le enseĂąa y puede ir donde su papĂĄ a decirle quĂŠ es lo que estĂĄ haciendo malÂť, comenta, mientras me enseĂąa un folleto de la ONG. Pero el problema del impacto medioambiental por la pesca artesanal era parte de uno mĂĄs grande.

+112

La bióloga recuerda que en la playa de Zorritos [Tumbes] los niùos del pueblo no disfrutaban de la playa. La belleza del mar estaba de espaldas a los niùos, quienes pasaban la mayor parte del tiempo encerrados en sus casas o trepados en los fríos juegos de metal de la zona. Si no hay una relación estrecha con el mar, entonces ¿quÊ los iba a incentivar a cuidarlo?, dice Manuela Benavides, hermana de Daniela y tambiÊn integrante de la ONG. Y era ahí donde se tenía que cambiar la mentalidad a futuro. Así, en diciembre del 2010, Daniela reunió a su hermana Alejandra y dos amigos mås. Tenían un ĂQ HGXFDU D QL³RV TXH GHQWUR GH GLH] R TXLQFH aùos mås, serían los adultos que protegerían su comunidad. En pocas palabras, ellos se convertirían en los pequeùos guardianes de su propio mar. Había nacido ConCiencia. No buscamos dar charlas o pasar power points, porque la educación ambiental involucra al entorno que estå afuera. Y mås que transmitir una cantidad de conceptos, queremos una calidad de conceptos, dice Daniela. No fue sencillo al inicio. Cuando el grupo comenzó a trabajar en sus campamentos en las playas, notaron que los niùos acostumbraban a botar la basura a la arena. Y fue allí donde la educación ambiental jugó un papel importante, combinado con su plan de trabajo —con juegos recreativos, como

crear animales marinos de papel y pintarlos con tÊmperas— que despierta la curiosidad y sensibilidad hacia la naturaleza. Tres meses despuÊs, los niùos ya no echaban sus desperdicios a la playa. Bastaba con que notaran una bolsita en la arena para que la recogieran en segundos. Tres aùos han pasado desde entonces y mås profesionales se han unido como colaboradores. La labor se ha expandido hasta Lima, y, en julio pasado, el grupo plantó quinientos årboles en un colegio de bajos recursos del balneario de Ancón. Las chicas de ConCiencia no imaginaban que lograrían trabajar con 650 niùos en tres colegios y cinco comunidades costeras en estos tres aùos de vida. Su siguiente paso es prepararse para los campamentos de verano en los primeros meses del próximo aùo, que armarån en las playas de Lobitos y Zorritos. Adriana Roe, integrante de la ONG, recuerda un momento en el que se dio cuenta de que su labor estaba dando resultados. Fue cuando uno de los niùos la miró preocupado y le dijo: Profe, entonces si tiro basura al mar y el pez se lo come y luego mi papå lo pesca y yo me lo como, ¿estoy comiendo basura?. Ella quedó impresionada. Pero es precisamente ese razonamiento que ConCiencia busca cultivar en los niùos, por el que entiendan de que viven en un paraíso y deben protegerlo.


+

+113


Desafíos

Vicio de + Carlo Vellutino es el peruano que más veces ha recorrido el Dakar, la carrera más peligrosa del mundo. Mientras se entrena para su quinta participación en 2014 asegura que compite por diversión. ¿Puede un adicto a las carreras vivir sin adrenalina?

moto ciclista +114


+ Por David Gavidia / Fotos de CĂŠsar Campos

Alza los brazos y la bandera peruana. Aunque hay pocos compatriotas para recibirlo, el motociclista Carlo Vellutino da pequeĂąos brincos de alegrĂ­a. ÂŤEsta competiciĂłn se ha convertido en mi vicioÂť, comenta el piloto resumiendo aquellos quince dĂ­as de competiciĂłn, en enero de este aĂąo. Es la cuarta vez que recorre el Dakar, el rally mĂĄs peligroso del mundo, y la tercera que logra culminarlo. Con su moto KTM manejĂł diecisĂŠis horas diarias, desde las cinco de la maĂąana. SaltĂł dunas, cruzĂł rĂ­os, pĂĄramos implacables con temperatura de 47 grados. ManejĂł por el PerĂş, Argentina y esa maĂąana de verano, luego de vencer los ĂĄridos desiertos de Calama, Salta, FiambalĂĄ, La Serena, estacionĂł su moto en el podio de quienes domaron este desafĂ­o llamado Dakar. Por eso, a su llegada a Santiago de Chile, alza su bandera, feliz. ÂŤEn esta competencia, ir en moto, es mucho mĂĄs complicado que en cualquier otro vehĂ­culoÂť, comenta hoy, en Lima, diez meses despuĂŠs de aquel dĂ­a en Chile. Vellutino se encuentra entrenando para su participaciĂłn en el prĂłximo Dakar de enero 2014. Se prepara para dominar los terrenos mĂĄs ariscos, las constantes caĂ­das, los frecuentes resbalones y golpes. Ensaya para regular las velocidades. Ir a treinta kilĂłmetros por hora y luego acelerar a 140 no es cosa fĂĄcil. ÂŤAcĂĄ tĂş eres soloÂť, dice Vellutino, DÂłRV GH HVWDWXUD GHVGH VX RÄ‚FLQD HQ 0LUDăRUHV 6HU VROR VLJQLÄ‚FD GXSOLFDU ODV funciones, hacer de piloto y copiloto al mismo tiempo, observar sin ayuda la hoja de ruta y el GPS, estar atento a los cambios en el terreno, saber cuĂĄndo saltar y cuĂĄndo acelerar sin una voz de apoyo que te lea los planos. Es la Ä‚JXUD GH XQ FDSLWÂŁQ VLQ RÄ‚FLDOHV 9HOOXWLQR se prepara para su quinta participaciĂłn en el Dakar. La del 2014 serĂĄ la sexta ediciĂłn en SudamĂŠrica y recorrerĂĄ territorio argentino, boliviano y chileno. Por eso, durante ocho meses el piloto peruano viene entrenando cinco dĂ­as a la semana. Potencia su resistencia muscular, hace spinning, nataciĂłn y bicicleta. /RV Ä‚QHV GH VHPDQD FRQ VX PRWR SUDFWLFD en San Bartolo o en las dunas de Ica. ÂŤDesde que se corrĂ­a en Ă frica, recorrer el Dakar era mi gran sueĂąo. Yo decĂ­a ‘algĂşn dĂ­a la harÊ’ y cuando en 2009 llegĂł a SudamĂŠrica no dudĂŠ en competirÂť, cuenta el peruano que mĂĄs veces ha participado en la carrera mĂĄs vertiginosa del planeta. Lo hizo en 2010, pero no culminĂł por problemas fĂ­sicos. ReciĂŠn en 2011 la terminĂł. Fue el primer piloto nacional en lograrlo. LlegĂł a Buenos Aires. Luego repitiĂł en Lima 2012, y este 2013 conquistĂł Santiago, alcanzando el puesto 91 con mĂĄs de 60 horas de viaje. ÂżPor quĂŠ el Dakar y no otra competencia? ÂŤPorque recoge todas mis pasiones: la moto, el ‘campo traviesa’, los campamentos, son quince dĂ­as maravillosos por lo que atraviesas lugares increĂ­bles que solo los puedes ver en el Dakar y en una moto o en un 4x4. Es sĂşper entretenidoÂť. Sin embargo, Vellutino no oculta lo riesgoso que resulta la competiciĂłn. Las cifras del Dakar son duras. Desde 1979 a la fecha,

+115


DesafĂ­os

ÂŤNo pretendo ganar. Solo disfrutar. Para mĂ­, llegar a la meta es completar un objetivo tan complicado como competir en la carrera mĂĄs dura y mĂĄs difĂ­cil de toda mi vidaÂť veintisĂŠis pilotos han perdido la vida. La primera vĂ­ctima fue el motociclista Patrick Dodin, quien falleciĂł en NĂ­ger. El Ăşltimo fue otro motociclista, el francĂŠs Thomas Bourgin, de veinticinco aĂąos, quien muriĂł en un accidente en Calama, Chile. Los aĂąos mĂĄs trĂĄgicos fueron en 1986, cuando perdieron la vida siete personas, luego 1988, en el que fallecieron seis. Las tragedias han convertido a muchos pilotos en mitos, y la carrera en el gran desafĂ­o. Pero Vellutino, no HVWÂŁ GLVSXHVWR D VDFULÄ‚FDUVH 3DUD ÂŤO HVWD FDUUHUD es una diversiĂłn, un gran reto, con el que soùó desde que tenĂ­a ocho aĂąos e iba a su escuela en Arequipa, manejando motocicleta. ÂŤSoy un piloto amateur, manejo hace 35 aĂąos y corro el Dakar como un hobby. No pretendo ganar. Solo disfrutar. Para mi llegar a la meta es completar un gran objetivo tan difĂ­cil como competir en la carrera mĂĄs dura y mĂĄs difĂ­cil de toda mi vidaÂť, cuenta, quien se puede considerar un verdadero domador del rally mĂĄs famoso del mundo. ÂŤPara mĂ­, todo esto, es solo una inyecciĂłn de adrenalinaÂť.

+116

+Por David Gavidia / Fotos de Marco Garro


+

+117


instantรกneas

+118

+ Por Carlos Fuller


+

+119


instantรกneas

+120

+ Por Carlos Fuller


+

+121


instantรกneas

+122

+ Por Carlos Fuller


+

De venta en: CC Jockey Plaza / CC Real Plaza Primavera / CC Open Plaza Angamos / CC Plaza Lima Sur Chorrillos / CC Aventura Plaza Santa Anita / Conquistadores 417 / CC La Rambla San Borja / CC Mega Plaza (Diciembre) / CC Boulevard Asia (Verano) / CC Aventura Plaza Trujillo / CC Open Plaza Piura / CC Real Plaza Arequipa / CC Real Plaza Cusco (Diciembre) / Tienda Moood Ovalo Gutierrez / CC Parque Lambramani Arequipa

+123


Creadoras

Una pieza de moda como arma dura

Foto: Vito Mirr

+ La diseñadora peruana Chiara Macchiavello cree que la ropa aún funciona como protección. En los próximos días lanzará ESCUDO, una marca de ropa y un proyecto social que reúne a diseñadores y artesanos de Huancavelica para rescatar y revalorizar técnicas milenarias fusionadas con la vanguardia del diseño contemporáneo.

+124


+ Por Gloria Ziegler

Chiara Macchiavello podrĂ­a haberse consagrado como la discĂ­pula peruana de Alexander McQueen. Desde el inicio supo armonizar en sus prendas la tradiciĂłn cultural peruana con el diseĂąo contemporĂĄneo, y –como el diseĂąador inglĂŠs– se convirtiĂł en la artista que creaba las piezas mĂĄs exclusivas e innovadoras en su paĂ­s. Sin embargo, eso nunca le bastĂł. Hace dos aĂąos, cuando creĂł el vestuario de la compaùía D1, de Vania MasĂ­as, para un show en Broadway, ya hablaba de convertir la alta costura en productos a precios accesibles para los peruanos, y cuestionaba que en el paĂ­s se fabricaran las principales marcas del mundo –Versace, Ralph Lauren, Dolce Gabbana, entre otras– y se H[SRUWDUDQ WHODV \ Ä‚EUDV SHUR QR GLVHÂłR (UD XQD provocaciĂłn que desentonaba con el ego de los diseĂąadores porque lo que realmente buscaba Chiara Macchiavello era revolucionar la industria de la moda en el PerĂş. Una apuesta enorme, si se miraba lo que estaba alcanzando GastĂłn Acurio con la gastronomĂ­a. Pero no se intimidĂł, y esta maĂąana de noviembre Chiara sonrĂ­e y dice que ESCUDO –la primera marca que lanzarĂĄ en diciembre la Casa Macchiavello y que engloba un proyecto social con artesanos de Huancavelica– es su propuesta para conseguirlo. ÂŤCreamos piezas para que acompaĂąen a la gente, para que sean parte de su identidad. Y lo hicimos no solo desde una marca, sino desde un proyecto que busca rescatar las tĂŠcnicas artesanales que aĂşn se mantienen en diferentes regiones del paĂ­sÂť, cuenta la diseĂąadora, desde la casona barranquina de 1920, que dentro de poco funcionarĂĄ como boutique. Desde que lanzĂł su primera colecciĂłn en Londres, hace nueve aĂąos, Chiara Macchiavello viajĂł por la selva y la sierra, investigĂł las distintas culturas precolombinas, se contactĂł con artesanos, hizo pequeĂąas colecciones para representar al PerĂş y pensĂł en desarrollar una marca. Pero tambiĂŠn se dio cuenta de que sola no podĂ­a hacerlo. En enero, cuando Milan –su primer hijo– tenĂ­a apenas unos meses y ella se sentĂ­a aterrada de solo pensar que no trabajaba como siempre, se asociĂł con su hermana, la diseĂąadora Giuliana Macchiavello, y Janice Rubini, y comenzaron a delinear lo que serĂ­a ESCUDO, una marca devota al diseĂąo y comprometida FRQ OD LGHQWLGDG FRPR OD GHÄ‚QHQ HOODV PLVPDV m$ OR largo de la historia, el escudo ha sido un objeto que te protege en la lucha, y, de alguna manera, la ropa tambiĂŠn lo hace –explica Macchiavello–. Te sientes de una u otra manera de acuerdo a como estĂĄs YHVWLGR 1RV LQăX\H QR VROR FRPR VHUHV KXPDQRV sino como sociedad. El escudo tambiĂŠn ha sido un objeto portador de identidad: las familias, los paĂ­ses tienen escudos; y esta marca plantea eso: contenido e identidadÂť. Para revalorizar la tradiciĂłn artesanal del tejido y bordado en una propuesta que se fusione con el diseĂąo contemporĂĄneo necesitaban trabajar junto con los artesanos de la sierra central, fusionar las propuestas. No serĂ­a la primera vez. Durante los Ăşltimos cuatro aĂąos, Chiara Macchiavello realizĂł una serie de proyectos con un grupo de tejedores que conociĂł durante sus prĂĄcticas en una fĂĄbrica de tejidos para bebes. Y hace unos meses, cuando ya habĂ­an depurado los primeros diseĂąos y tenĂ­an +125


Creadoras

ODV Ä‚EUDV GH DOJRGÂľQ SLPD RUJÂŁQLFR EDE\ DOSDFD \ ODQD merino, que querĂ­an emplear en los vestidos, faldas, chaquetas y accesorios que simbolizarĂ­an armaduras, viajaron por tierra hasta Huancavelica para volver a convocarlos. Durante ese viaje, en cada una de las casas que alcanzaban a ver desde la carretera, siempre encontraban las cruces de techo andinas, que se colocan a modo de protecciĂłn, y que luego reinterpretarĂ­an hasta convertirlas en el mismo sĂ­mbolo de ESCUDO. El mismo camino que volverĂ­an a transitar las prendas varias veces hasta crear su propia historia. Desde el telar del artesano en Huancavelica, que la teje hilo por hilo, hasta el taller de Lima, donde se realiza el entretelado y el patronaje, a las manos de los bordadores de otra comunidad en las afueras de Huancavelica, antes de regresar al taller de Lima para la confecciĂłn. ÂŤMĂĄs que en la marca, creemos en el proyecto –explica Chiara Machiavello, mientras acomoda los muebles de VX RÄ‚FLQDĂ˜ (Q ORV ÂźOWLPRV DÂłRV VH KD WRFDGR PXFKR el tema de la sierra, pero varias veces no se ha hecho con calidad, o ha habido un poco de abusoÂť. Habla de apropiaciĂłn de sĂ­mbolos no como medios de inspiraciĂłn, sino como copias sin valor agregado. Sin embargo –dice– confĂ­a en el potencial que aĂşn tienen sus artesanos. Entonces camina hacia la biblioteca, que tiene en un extremo del estudio, y regresa a la mesa de trabajo con ACERVOS E IDENTIDADES, el catĂĄlogo de una muestra que hace unos aĂąos reuniĂł en Lima todas las disciplinas artĂ­sticas de la sierra. ÂŤEsta muestra fue un disparador increĂ­bleÂť, cuenta. AllĂ­ pudo ver por primera vez en vivo, sin intermediarios, una de las pecheras que Aquilino Ramos bordaba en hilos de oro, y entendiĂł que esas piezas simbolizaban lo inevitable: la mezcla de la cultura colonial con la tradicional prehispĂĄnica. Esa mixtura estaba en miles de cosas, incluso en el bordado. Él fue nuestra gran inspiraciĂłn para el bordado en altorrelieve, en los diseĂąos que habĂ­amos creado nosotras mismas, como tambiĂŠn lo fue la tradiciĂłn de las aplicaciones de botones en los trajes de baileÂť, cuenta la diseĂąadora. (Q XQ SHTXHÂłR VDOÂľQ MXQWR D VX RÄ‚FLQD HO HTXLSR GH diseĂąo prepara las Ăşltimas piezas de una pequeĂąa colecciĂłn y en la terraza de la casona un grupo de costureras trabajan apuradas. AllĂ­ montaron un taller de producciĂłn en forma de camiĂłn para simbolizar el viaje que hacen las prendas durante el proceso de confecciĂłn. Necesitan terminar la muestra de dieciocho piezas que llevarĂĄn dentro de unos dĂ­as a la nueva boutique de Sergio DĂĄvila en Nolita, el barrio de Manhattan al oeste de Soho. ÂŤEn los Ăşltimos aĂąos ha habido muchos sucesos que han hecho que el peruano se sienta orgulloso de ser peruano, y hoy, por ejemplo, hay mucho mĂĄs apoyo al diseĂąo peruano, pero aĂşn necesitamos exportar para que este proyecto social sea sostenible y podamos dar mĂĄs trabajos a estas comunidadesÂť. En este momento, mientras Chiara Macchiavello habla sobre lo vital de una propuesta como esta en el circuito internacional de la moda, una de sus Ăşltimas muestras de bordado viaja por la carretera rumbo a Huancavelica, donde los artesanos completarĂĄn la historia de Escudo: la de ellos mismos.

+126


+

+127


+128


ALTER EGO

Humberto Polar 48 aĂąos / Publicista - Guitarrista + De niĂąo, Humberto Polar odiaba los comerciales. Cuando veĂ­a televisiĂłn, anotaba en un cuaderno los mensajes falsos que decĂ­an las publicidades con la esperanza de enjuiciar, algĂşn dĂ­a, a aquellas marcas poderosas. Hoy, el sĂŠtimo mejor publicista del mundo, segĂşn la revista Business Insider, ya perdiĂł la cuenta de cuĂĄntos premios ha ganado este aĂąo al frente de la agencia Mayo como director creativo general. El ĂŠxito le llega con calma pero FDUJDGR GH SDVLÂľQ FRPR VL HVWXYLHUD DÄ‚QDQGR VX JXLWDUUD SDUD XQD VLJXLHQWH FRQFLHUWR

+Por Rodrigo AlomĂ­a / Fotos de CĂŠsar Campos

+129


*

Alter Ego

EstudiĂŠ Lingßística y Literatura en la universidad. En 1986 surgiĂł la oportunidad de entrar a una agencia de publicidad como creativo. No tenĂ­a idea de que existĂ­a un trabajo con ese nombre; incluso me pareciĂł chistoso. AsĂ­ descubrĂ­ la publicidad. Me fue bien pero querĂ­a hacer otros tipos de trabajos que no existĂ­an en el paĂ­s, con propuestas mĂĄs creativas y lejos de estereotipos. En 1989 viajĂŠ al Ecuador para laborar en la agencia McCann Erickson; luego de eso vinieron trabajos por toda LatinoamĂŠrica. DespuĂŠs de 24 aĂąos regresĂŠ al PerĂş. En el paĂ­s aĂşn se piensa que cualquier cosa debe VDOLU DO DLUH \ VHU SXEOLFLGDG VLQ UHÄ‚QDU OD FDOLGDG GH los mensajes que pueden generar casos de sexismo, clasismo o racismo. Mi lĂ­nea de trabajo: que la publicidad tenga una explĂ­cita responsabilidad social porque llega a demasiada gente.


*

A los diez años, mi madre me inscribió en clases con el guitarrista criollo Pepe Torres. Luego de un periodo sin tocar, retomé la práctica a los quince años, fascinado por el rock. A los dieciocho, empecé una formación más académica estudiando armonía musical con Jorge Madueño. La guitarra es un símbolo de adultez y rebeldía para un adolescente. En los ochenta, tuve una banda llamada Los Exigentes de Benito Lacosta. Formamos parte de la movida de rock subterráneo de Lima y tocábamos al lado de Narcosis o Leucemia. Luego, en todas las ciudades donde vivía, tenía una banda. /OHJX« D (O +RPEUH 0LVWHULRVR D ĂQHV GHO El grupo quería replantear su sonido hacia un elemento más noise, en que la guitarra virtuosa sea reemplazada por una más atmosférica y que expanda la paleta de sonidos.

Humberto Polar


publirreportaje instantáneas

+ Por Carlos Fuller

La familia que crea recuerdos +Meche Koechlin Catering es una gran familia que hará de tus eventos algo inolvidable No hay nada más importante para una novia que su día de bodas o para una empresa que su aniversario. Meche Koechlin Catering lo sabe muy bien. La empresa, compuesta por Meche Koechlin y sus dos hijos, Diego y Úrsula, es familiar. Tanto Meche como sus hijos están al día de las nuevas tendencias en la producción de eventos. En su empresa la creatividad juega un papel muy importante así como el factor sorpresa, el sorprender a los clientes ylograr crear momentos memorables. La dueña de Meche Koechlin Catering, antes de atender a diferentes empresas e instituciones importantes del país, empezó brindando atención a sus amigos, se encargaba de la decoración y de la atención de sus reuniones familiares o eventos de sus empresas. Fue así como, poco a poco, se fue dando a conocer la gran empresa que es ahora y se daría el giro al rubro de matrimonios y producción de eventos empresariales.

+132


+

Los hijos de Meche, Diego y Ăšrsula Portocarrero Koechlin, son una parte importante y central de la empresa. Diego es abogado y el Gerente de Eventos Empresariales y Corporativos, mientras que Ăšrsula es arquitecta y la Gerente de ProducciĂłn. Desde que ambos entraron a formar parte de Meche Koechlin Catering, la empresa se enriqueciĂł con su juventud y profesionalismo, constantes que continĂşan hoy en dĂ­a en su larga trayectoria de mĂĄs de quince aĂąos en el mercado. ÂŤUn cliente que nos contrate para un evento de veinte personas como de mil quinientas personas tiene el mismo trato y tiene la misma importancia para nosotrosÂť, comenta Meche. Cada uno de sus clientes es tratado de manera especial, ellos ponen las herramientas para poder llevar a cabo sus ideas. Meche Koechlin Catering produce cada detalle y cada aspecto de un evento, preocupĂĄndose siempre de que guarde estrecha relaciĂłn con lo que el cliente desea e, inclusive, superar sus expectativas. Todo detalle, por pequeĂąo que sea, es importante. Son conscientes de que trabajan para que un momento importante en la vida de una persona se convierta en el mĂĄs agradable de los recuerdos. Por ello GHEHQ LU GH OD PDQR FRQ HO FOLHQWH GH LQLFLR D Ä‚Q m3DUD QRVRWURV HV LPSRUWDQWH conectarnos con el cliente, involucrarnos en la idea que quiere lograr, o VXSHUDU VXV H[SHFWDWLYDV} DÄ‚UPD 0HFKH .RHFKOLQ 6X PÂŁV JUDQGH GHVHR HV dejar a la persona o empresa impactada y satisfecha por quienes convirtieron su evento importante en algo aĂşn mĂĄs especial. A pesar de lo exigente del trabajo, Meche Koechlin Catering es un gran equipo de profesionales que han logrado crear un ambiente familiar con todos lo que conforman la empresa, empezando por Meche y sus dos hijos.

Meche Koechlin Catering Web: www.mechekoechlin-catering.com TelĂŠfono: 2711819 - 2720570 Facebook:/Meche-Koechlin-Catering Correo: informes@mechekc.com

+133


instantรกneas

+134

+ Por Carlos Fuller


+

+135


instantรกneas

+136

+ Por Carlos Fuller


+

+137


instantáneas

+ Por Carlos Fuller

Fotos: Javier Falcón Producción: Daniela Pereira Dirección de arte & Styling: Larrea & Choy Kay Asistente de fotografía: Gonzalo Miñano Make up & Hair: Sara Nuñez Modelos: Carmen Rivera y Andreas Skevoulis Ropa y accesorios: Tiendas BCBG y HUGO BOSS en el Boulevard del Jockey Plaza Locación: Hotel Double Tree Resort By Hilton Paracas – Perú 617-1000 www.paracas.doubletree.com FB: DoubleTree Resort by Hilton Paracas – Peru

Con el soporte de Citroën Perú

+138


+

+139


+ Por Pamela Rodriguez

Para hablarle a una manzana

Dedico mis dĂ­as a escribir canciones y a cantar por el mundo. Soy hiperactiva: pinto, cocino, observo, escucho, pienso mucho, siento mĂĄs, leo, consumo arte, bailo por donde pueda y ahora escribo esta columna.

El lunes comienzo + Sobre aquello que se necesita para tomar las riendas de la vida

Quienes amamos la individualidad del ser humano vivimos convencidos de que todos somos muy diferentes. Y es cierto, sin duda que lo somos, ya sea por nuestra cultura, edad o religiĂłn, pero solo hasta cierto punto. Al ser de la misma especie, nuestros puntos de encuentro son mĂĄs de los que podemos contar: todos respiramos, comemos, dormimos [algunos menos de lo que debemos] y hacemos ÂŤel uno y el dosÂť, como dirĂ­a mi abuelita para no sonar grosera. Pero no quisiera limitarme a las caracterĂ­sticas fĂ­sicas para hablar de lo que nos une como homo sapiens. Todos – salvo casos muy excepcionales– queremos sentirnos amados, aceptados, queremos encontrar la felicidad, y todos –aquĂ­ me atreverĂŠ a decir una generalidad extrema– preferimos las cosas fĂĄciles. CuĂĄntas veces habremos soĂąado con ese cuerpo maravilloso, esbelto y fuerte que podrĂ­amos poseer si solo tuviĂŠramos la voluntad de ejercitarnos todos los dĂ­as y de comer mĂĄs sano. Pero, claro, el esfuerzo y la disciplina son cosas demasiado complicadas para la mayorĂ­a, por lo que preferimos dormir un poco mĂĄs, decir durante aĂąos que ‘comenzamos el lunes’, seguir a diario con las chelas y el azĂşcar UHÄ‚QDGD R HQ DOJXQRV FDVRV PÂŁV WULVWHV comer y luego vomitar para autoengaĂąarnos y pensar que asĂ­ tendremos un cuerpo de ensueĂąo. El camino fĂĄcil. CuĂĄntas veces hemos oĂ­do a alguien decir [incluso en nuestra propia cabeza] que no estĂĄ contento con su trabajo, que estĂĄ harto de depender de alguien y que le gustarĂ­a sacar adelante toda clase de proyectos excitantes. Puedo asegurar que las veces que hemos escuchado esas TXHMDV VRQ LQÄ‚QLWDPHQWH PD\RUHV TXH OD cantidad de veces que hemos visto a alguien llenarse de valor para arriesgarlo todo e impulsar el start-up de ese apasionante proyecto que tenĂ­a aĂąos macerando en la cabeza y que podrĂ­a cambiar su futuro profesional. Pero no. /D PD\RUÂŻD GH QXHYR SUHÄ‚HUH HO FDPLQR IÂŁFLO

+140

En el terreno del amor sucede algo parecido. Por todos lados se ven parejas que se sostienen por los motivos equivocados. Gente adormecida por la costumbre y que olvidĂł lo que siente. O gente que deja a otra gente por ser demasiado complicada, porque tienen hijos, porque son demasiado mayores, porque viven muy lejos y porque aterrizar las cosas serĂ­a demasiado GLIÂŻFLO 6H YH SRFR D JHQWH Ä‚HO D VX YR] interna, que asume con valentĂ­a los riesgos de dejar a la pareja de aĂąos, que pone por delante su propia felicidad. Menos aĂşn se ve a quienes asumen ODV GLÄ‚FXOWDGHV DPRURVDV GH PDQHUD VDQD 3UHÄ‚HUHQ EXVFDU D RWUR HQ YH] GH aprender a ser una buena madrastra, encontrar a alguien en su propia ciudad en vez de arriesgarse por quienes aman, o buscar a alguien de su edad o religiĂłn para no asumir los riesgos que creen que suponen los deseos internos. Otra vez el camino fĂĄcil. Pocos se dan cuenta de lo complicado que resulta el camino fĂĄcil a largo SOD]R 6XV JUDWLÄ‚FDFLRQHV YLHQHQ \ VH van con la misma facilidad con las que se buscaron. El camino fĂĄcil es casi siempre una mĂĄscara, apenas un alivio sintomĂĄtico y no la cura, y tambiĂŠn es el botĂłn reciĂŠn activado de una bomba de tiempo cuya explosiĂłn se acerca sin que lo podamos evitar. Dar un paso delante y luchar por las personas y cosas que amamos y necesitamos es algo que debemos hacer sin dudarlo. Si lo haces, serĂĄs uno menos de tantos que integran la lista de los amores perturbados, profesionales frustrados y cuerpos enfermos. Y serĂĄs XQR GH ORV SRFRV TXH DO Ä‚QDO GH OD YLGD VHQWLUÂŁ TXH QR SHUGLÂľ HO WLHPSR \ TXH JDQÂľ PXFKR DO HQWHQGHU TXH ODV GLÄ‚FXOWDGHV \ ORV ULHVJRV YLHQHQ GH OD PDQR FRQ ODV FRVDV PÂŁV JUDWLÄ‚FDQWHV GH OD YLGD TXH OD YLGD HV XQD VROD \ TXH KR\ HV el Ăşnico dĂ­a que tenemos para cambiarla.


+

+141


instantĂĄneas

S wa tc h S to re : C.C. J o c key P l a z a A1 - 4 9 2 d a e ta p a B o u l eva rd . T: 437 5 3 8 1 , C.C. P l a z a S a n M i g u e l : Td a .076 – 1 e r n i ve l . T: 5 6 6 1 8 9 9, C.C B a j a d a B a l ta : 6 26 M o d u l o 6 1 4 O M i ra f l o re s, C.C J o c key P l a z a : M 2 2 1 2 d o n i ve l . C.C. P l a z a L i m a N o r te Td a S 1 3 3 I n d e p e n d e n c i a . +142


+

+143


1

1

soCiales

so

N 133 - gabi.indd gabi.indd 111

133

11 13 1 11/13/1

1

10 a単os, ciales miles de fotos. Siempre contigo. 99

1

1

73

11 13 1 11/13/1

SO CIA LES

001

104

SO CIA LES


C

S

O

I A E

SO CIA ociales LES SO CIA LES

L

S

107 121

083

093

sociales

so cia les




STORIE DI STILE Nuestra historia empieza en 1933 cuando el barco más grande jamás construido, el SS Rex, gana el prestigioso “Nastro Azzurro” (Cinta Azul) en una competencia internacional como premio al navío que cruzó en menor tiempo el Atlántico. Luego de ese triunfo, el SS Rex se convirtió en el símbolo nacional de orgullo y de valores que desde entonces, los italianos han estado exportando al mundo. Esa creatividad, de la Italia moderna de la posguerra, se encontró con un mundo industrializado y ambos florecieron en el boom económico de los años 60’s. La estética y estilo italiano se fueron extendiendo rápidamente por todo el mundo, dando a conocer su esencia y su alma. Inspirada por la SS Rex y por la Roma de los años 60’s, en 1963 nace Peroni Nastro Azzurro como la primera cerveza premium italiana.

R.D. 1811-2013-ONAGI-DGAE. Promoción válida a nivel Lima Metropolitana a través de los Supermercados Metro, Plaza Vea, Tottus, Vivanda y Wong; así como en Grifos Primax. Promoción válida del 25 de Noviembre al 31 de Diciembre del 2013. Las personas que compren un six pack de cerveza Peroni de la promoción, podrán encontrar en el interior un sticker promocional y develar si ganaron uno de los premios que se ofrecen: 02 (Dos) Paquetes Turísticos Dobles a Italia. Las fotos son referenciales. Promoción válida para mayores de edad.


CELEBRA LOS

ANNI

DE ESTILO EN ITALIA

LLÉVATE UN PACK, DESCUBRE EL STICKER INTERIOR Y GANA UNO DE LOS PAQUETES DOBLES A ITALIA.














El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños. ¿Y tú, cómo te ves en de diez años? Asia Sur soltó esa pregunta y ellos son la prueba de que en el 2023 todos seremos diez veces más felices. Verónica Garrido Lecca

Álvaro Álvarez y Camila Merino

Claudia Chejade

Vanessa Pérez del Solar

Fito Espinosa

Claudia Zornoza

Ana Lucía Cabrera

Silvana Pérez y Frank Vidal


Deborah Jacoby

Janice Marusic y Eduardo Aranzaens

Camila Visscher

AndrĂŠs Lefevre

Jessica Jacoby Dengue Dengue Dengue

Silvana Daniel Gistav Perez yy Roxana Frank Vidal Thorne

Dj Abe Borgman

Julio Salazar


Rodrigo Mendoza y Yazm铆n Saba

Cristina Ramirez

Felipe Valdez

Eduardo C贸rdova

Nicoletta Azucconi y Mara Espinosa

Ver贸nica Roque

Katha Puga

Jaques Burga

Gonzalo Chavez


TIENDA ROXY (BOULEVARD DEL JOCKEY PLAZA) TIENDAS QUIKSILVER: PIURA: OPEN PLAZA TRUJILLO: MALL AVENTURA PLAZA -

AREQUIPA: PARQUE LAMBRAMANI CHICLAYO: REAL PLAZA -

PLAZA SAN MIGUEL -

AV.CAMINO REAL 1278, SAN ISIDRO -

LARCOMAR -

LOS PORTALES LIMA OUTLET -

REAL PLAZA PRIMAVERA -

JOCKEY PLAZA -


Tanto movi miento DiversiĂłn, amistad y buena onda. En diez aĂąos pasĂł de todo: aquĂ­ la prueba.

Daniela Gomez y Andrea Neumann HQ LQDXJXUDFLyQ GH OD WLHQGD 0tUDOD San Isidro.

Isabel Miro Quesada y Rafael Boisset HQ &0 %RXOHYDUG GH $VLD

Stephanie Simpson y Michelle Casis HQ 6N\ %DU %RXOHYDUG GH $VLD

Vica Morales y Giorgio Mazzola HQ &DUO &R[ %RXOHYDUG GH $VLD

)DULG 5LIDL \ 0DOX /HGHVPDHQ 6N\ %DU %RXOHYDUG GH $VLD

Karen RodrĂ­guez-MariĂĄtegui \ &KLDUD $VFHQ]R HQ 6N\ %DU Boulevard de Asia.

Luiggi De Marzo y Alejandro &LSULDQL HQ 'XEÂżUH /D +XDND Boulevard de Asia.

0LFDHOD 3D\HW 'DQLW]D 3HULF 0DUWtQ %HGR\D y Ximena Espinosa en Eco Fest.

Valeria de Santis en privado.


Antoine Six y Michael Moldauer en privado. Chiara Rosingana en 7RUR 5HWUR %DU %DUUDQFR

6HUJLR 'iYLOD %HUHQLFH /ySH] \ 'LHJR 3XUL]DJD HQ 7RUR 5HWUR %DU Barranco.

*DEULHO %HGR\D HQ &0 Boulevard de Asia. 3D 3D~O 7HMHGD 0DWtDV ,DUUDJXLEHO $QGUHD 3 D~ D O 7HMH M G GD GD D 0 0D 0 DWWt WtD ttD DV ,,D ,DUUUUDJ DJX D JX J XLE LE EH HO O O $ $QG $Q QG QGUHD UH HD HD -RDTXtQ %HQDYLGHV &ULVWLQD 6DODYHUU\ 0DWtDV /RD\]D \ &ULVWyEDO 6 DODYHUU\ 0 \ 0DW DWt WtD Wt DV V /RD /R / R RD D\\]]]D D \ \ &U &ULVVVWy &UL W EDO D Benavides Enrique 'HOJDGR HQ <DWFK :HHN &URDFLD ' 'HO HOJDG J R H JD HQ < Q y DW WFK WF K : : :H HHN HH HCanaval HN N & & &UUR URD RD R DFLD FLD HQ &0 %RXOHYDUG GH $VLD

0DFDUHQD 9LGDO HQ /D +XDND Boulevard de Asia.

Catarina Maza y Javier Saavedra en Nike Surf Attack. $GROI )LQVHWK HQ &0 Boulevard de Asia.

Berit Knudsen en privado.

MarĂ­a Fernanda Quimper y 'DQLHOD &DEDOOHUR HQ 6N\ %DU Boulevard de Asia.

(IUDtQ :RQJ HQ &0 %RXOHYDUG GH $VLD

Valeria y Thais ArbulĂş en luau de AncĂłn.


Maria Luisa Corrochano y Axier Villanueva en Aura.

Gabriela Alonso y Gonzalo Galimberti en el DragĂłn de Punta Hermosa.

Eliana Vizquerra y Ronald MartĂ­nez en privado, Barranco.

Gonzalo Sandaza en su cumpleaĂąos, San Isidro.

Ximena Moral en F!#!°#$ Valentine’s, San Isidro.

Nicole Bazo y David Odeh en Luau de Santa MarĂ­a.

/RUHQD 6DOPRQ HQ GHVÂżOH GH Andrea Llosa.

Johana BoloĂąa en Jack Daniels, Boulevard de Asia.

AnahĂ­ de CĂĄrdenas en privado.

Carlos Felipe Loayza y Giancarlo Casareto en cumpleaĂąos de Luciano Levaggi, Santa MarĂ­a.

Karla Schwartzmann HQ ÂżHVWD 6N\ 9RGND -RFNH\ &OXE


Juan Carlos Tassara y MartĂ­n %HGR\D HQ ÂżHVWD GHO 3HURO 7UXMLOOR Micaela Salazar y Fernando Roca Rey en Joia, Boulevard de Asia.

Jacques Ferrand en privado.

Ernesto y Micaela Payet en VX FXPSOHDxRV 0LUDĂ€RUHV PaĂşl Tejeda, MatĂ­as Iarraguibel, Andrea Salaverry, MatĂ­as Loayza y CristĂłbal SebastiĂĄn CM, Delgado enSommaruga Yatch Week,enCroacia. Boulevard de Asia.

Alondra GarcĂ­a MirĂł en Aura.

Ă’UVXOD 9HJD HQ ÂżHVWD 8SSHU 3DUGR 0LUDĂ€RUHV

Nahel Tubbeh en Sky Bar, Boulevard de Asia.

Mapi Vicente en CM, Boulevard de Asia.

Stephi Wakeham y Mathilde Cerf HQ +XDULQJDV 0LUDĂ€RUHV

AnĂ­s Samanez y Majo Cevallos en inaguraciĂłn /D &DWHGUDO 0LUDĂ€RUHV

Andrea la Nata y Julio CĂŠsar Alonso en CM, Boulevard de Asia.




Unidos

Ismael Barrios y Jimena llanqa

por los niños Kusimayo, una ONG que ayuda a niños de Puno, organizó la cuarta edición de ArteFeliz, una feria de artte contemporáneo cuya finalidad es recaudar fondos para el programa “Miles de Sueños”, que tiene como meta 35,000 0 desayunos que alimentarán a 200 niños. Gracias a la venta a de obras de más de 100 artistas como Mariella Agois Agois, Ana Gabriela G Alvarado, Cherman, entre otros se pudo financiar el hermoso proyecto.

Ricardo Torres

Franco Morey y Giulian Origy

JuanFran Melgar y Álvaro Castro Ana María y Joaquín de la Piedra

Más fotos en www.asiasur.com


Lucho Ramirez y Javier Rubio

Javier Rojo y Roger Loayza

Mencia Olivera, Katia de Riglos y Anitza Trizano

Kli Vieljeux y Farid Chaluja

Verónica Vega y Sandra Llosa

Andrea Vega y Nelly García

Antonio Sarria, Celia Barreda y Marina García Burgos

Marta Wall-llossera y Jose Maria Olivar

Lorena Navarro y Sergio Amiel


Alexandra y Giovanni Alexandra Bentín y Giovanni Schettini se conocieron de pequeños pero la vida los llevó por distintos caminos. Hace tres años se volvieron a encontrar y están juntos desde entonces. Los novios se casaron en una divertida recepción en Chaclacayo en casa de la novia. ¡Muchas felicidades!

Alexandra Bentín y Giovanni Schettini

Esteban Boza, Elías Bentín y Fernando Muñoz

Giacomo Schettini y Pamela Risco

Fiorella Zolezzi, Roberto Correa y Ruth Garner

Alberto y Alessandra Cambana

Zoe y Adan Chlimper

Manuel Rangel y Daniela Saento


Nikolás Briceño y Cecilia Ferrero

Los novios junto a Milagros Wiese y Juana Bentín.

La novia junto a sus amigas.

Mariale y Sergio Jiménez

Lucía Mattos

Rocío Cambana y Enrique Corrochano

Lorena Cárdenas y Aldo Cassinelli

Giovana Cánepa y John Cohn


Almuerzo de ex alumnos del Markham PROM 38 reunidos en el Markham.

Las promociones del colegio Markham se reencontraron en la sede de San Antonio para recordar añoradas épocas. Los alumnos de la promoción 38 cumplieron 25 años de egresados. La diversión la puso Melcochita.

Daniel Vargas, Alex Baertl y Leonello Mas Castagnino

Brunella Carulla, Verónica Cisneros, Lorena Palacios, Alessandra Alvites y Paola Lira

Alejandra Rizo Patrón y Andrea Aguirre

Claudio Olcese, Sandro Ascenzo y Cristian Emmerich

Jean Pierre Fontanot, César Morillas, Beto Torres, Martín Elías y Ricardo de Vettor


José Lopez de la Fuente, José Majluf, Nagib Manzur y José Prinz Ian Cortés, Felipe Villarán y Tato Voysest

Giacomo Paino, Gonzalo Buse e Ignacio Angulo

Manuela Garrido Lecca y Adriana de la Flor

Alessandro de Souza y Franco De Ferrari

Prom 1963

Gabriel y Chino Ramos


ÂĄFeliz cumpleaĂąos, Miguel! Orlando Beaumont, Carlos AndrĂŠs Luna y Patty Uehara

Aprovechando las delicias del restaurante que dirige, el chef de La Nacional, Miguel Hernåndez, celebró su cumpleaùos en compaùía de sus mejores amigos.

Javier GarcĂ­a Burgos, Matilde Palacios MariĂş Palacios y CĂŠsar Belaunde

Sonia Cunliffe, Claudia Pareja, Luiss Mautir Bogdanovich, Rochi del Castillo, Gerardo Mosquera y Laura FernĂĄndez

Eduardo Roy y Miguel HernĂĄndez

Maruja Tirado, Alessandra Wagner y Jessica Van Oordt

&LQWK\D $OYHV )LRUHOOD *DQGROĂ€ Wendy Alperstein y Bryan Alperstein





Giselle Hanza y Ximena de RomaĂąa

Ojo que ve, CorazĂłn lo siento Paola Denegri y Rosario Orjeda

Tras ocho aĂąos en Toronto la artista Paola Denegri presentĂł en la GalerĂ­a VĂŠrtice una colorida serie de delicados collages hechos con papel Washi tratados por ella. La obra estarĂĄ en exhibiciĂłn hasta el 13 de diciembre.

Carlos Yrigoyen y Roxana GalvĂĄn

Lucía García Montero, Gonzalo García Montero \ 0DUtD 'HOÀQD ÉOYDUH] &DOGHUyQ

0DULDQ ÉOYDUH] &DOGHUyQ H ,YiQ ,FRFKHD

*RQ]DOR *DUFtD \ (OL %HGRQ

Soledad Cunliffe y Fernando Ampuero

-HUyQLPR %HOOLGR /XFtD *DUFtD 0RQWHUR Leonardo Lewis y Steffan Adams

Carmina GarcĂ­a, Paola Denegri, Ăšrsula Hoffmann y Maruchi RodrĂ­guez



El sí de Gianna y Diego Mónica Mercado, Óscar Orlandini, Gianna Orlandini, Diego Correa, Anita Valencia y Percy Correa

En el Club Los Cóndores, Gianna Orlandini y Diego Correa quienes se conocieron en Punta Hermosa, se casaron luego de once años de estar juntos. La novia, lució un hermoso vestido de la diseñadora Jessica Butrich. La pareja partió de luna de miel a Miami.

Daphne Cavero y Óscar Orlandini

Álvaro Galarreta y Adriana Orellana Cecilia Valderrama Gabriela Mayo y Brissa Málaga

Carlos Tuesta, Santiago Rizo Patrón, Javier Nacarino y Gonzalo Guerra

Andrea Abreu y Susana Mercado

Cinthya Ramirez, Jessica Cubas, Carolina Bonelli y Melissa Muñoz


Melanie Macpherson, Jorge Garrido y Vanessa Cubas

Tiziana Vasallo y Cristóbal Guzmán

Adriano Dos Santos y Mayra Ganoza

Anaís Mercado y Emilia Gutiérrez

Doménico Correa y Mónica Mercado

Camila Orlandini, Giovanna Orlandini, Bianca Orlandini, Bianca Aspiazu y Andrés Varas

Francisco de la Villa y Natalia Mena

Irene Bentín y Melanie Remsey emsey

Emilia Correa y Sandra Sala de Correa

Jaymee Silva, Silvana Gratta y Mónica Taboada


Patricia Alexander y Ludvina Grosdemanche

Subasta de arte por los niños Britanny y Grant Johnson

Luis Llosa y Roxana Valdivieso

Rafael Carranza y Alexandra Arana

El Centro de Estudios y Desarrollo Comunitario de La Fundación Pachacútec celebró su aniversario en el Hotel Country Club con una subasta de arte. El dinero de las ventas beneficiará a esta ONG que promueve la educación de niños de extrema pobreza.

Carlos Heren y Carmen Dibós

Javier Ávila y Estefanía Carrero

Jessica Lanatta y Marita Vera

Morgana Vargas Llosa, Lucía de Althaus y Kajta Montagne

Jackie y Juan Ignacio de la Vega


LARCOMAR JOCKEY PLAZA PLAZA SAN MIGUEL

LOS PORTALES LIMA OUTLET AV.CAMINO REAL 1278, SAN ISIDRO REAL PLAZA PRIMAVERA

AREQUIPA: PARQUE LAMBRAMANI CHICLAYO: REAL PLAZA PIURA: OPEN PLAZA

TRUJILLO: MALL AVENTURA PLAZA


Golf en Los Inkas

Golf Los Inkas

Jaime Sanchez Piérola y Roberto Cauvi

Emilia, Mariano y Cristóbal Vargas

Los Inkas Golf Club fue la sede del Lexus Perú Open 2013, torneo de golf que forma parte del PGA Tour Latinoamérica. Allí, reconocidos jugadores internacionales y nacionales disputaron el trofeo que al final ganó el argentino Julián Etulain.

Mila Quiróz y Pilar Zurit

Patricio Salem y Melissa Ortíz

Rafael Campos

Diego y Tomás de la Rosa

José Jiménez y Manuel Aramburú


Alonso Martínez, Pamela Langer y Cecilia Langer

Joaquín y Alonso Dulanto

Mauricio y Alexa Vegas

Luis Felipe y Alexia Graff

Viviana de Bello y Ricardo Bello

Geraldine Mouchard, Haydee Morales de Ferrín y Franco Ferrín


Omar Nuñez

Una tarde de disfraces Ana Lucía y Valentina Monteserin

Viviana Almendariz y Vittoria Barbacci

Piedad Guarin y Cayetana Camacho

La diversión llegó a Small Place con una divertida tarde de disfraces, donde los más pequeños se convirtieron en sus personajes favoritos para jugar y aprender en compañía de sus padres y amiguitos.

Alessandra Alegría y Dana Chong

Claudio Bahamonde

Gabriel de la Riva Aguero

Julieta Montagne

Mathias Orejuela y Vanessa Caipo

Sofía Silva y Chiara Martínez



Torneo de Polo En el Lima Polo Club de Monterrico se llevó a cabo el 35° Torneo Internacional Abierto Mercedes-Benz Copa Max Peña Prado 2013, que fue organizado por la Escuela de Polo Guillermo Li y que reunió a grandes polistas del Perú y del extranjero.

Manuel Guizado, Alejandro Alcazar zar y Antun Vicovich

Alfredo Coronado y Michelle Hart

Fiorella de Ferrari y Lorena Chavez-Molina

Celine Llopis y Gautier de Fortis Isabella Drago y Lorenzo Masías

Luis Martín y Diego Medina

Jazmín Sarria, Paola Larrañaga y Melina Barrios


Arte del mundo en Miraflores La galería Impakto inauguró la muestra “Hiper realismo y sus consecuencias” con las obras de los artistas internacionales Pep Llambias (España), Kevin Arnold (USA), Julia Fullerton-Batten (Inglaterra) y Antonio Espinosa (Cuba) entre otros. Por Perú, la artista Macarena Rojas también exhibió sus trabajos.

Jimmy Atn, Yigal Ozeri y Ben Schneider

Alberto Cohen, Mauricio Cheng, Gabriela Quiróz y José Franco

Mina Goryn y Ariela Cassinelli

David Chlimper y Rocío Bentín

Marco Testino, Inés Gierke e Ioshu Aramburú

Melvin Larisch, Jeanette Cohen y Orly Cohen

Nicole Balansky, Marcos Schneider y Jessica Jacobi


Glamour y estilo en Moschino Party Chiara Macchiavello, Janice Rubini y Giuliana Macchiavello

La residencia del embajador de Italia se vistió de gala con motivo de la fiesta Moschino, la prestigiosa marca de moda italiana. Moschino eligió a la esposa del embajador, Claudia Ardizzone, la modelo Jessica Vásquez, la diseñadora de accesorios Camila Pareja Lecaros y la fashion ion blogger Andrea de Izcue para que vistan los looks de la colección otoño invierno 2013.

Roger Loayza y Bruno Pinasco

Magaly Medina

Patricia Ricketts y Maria Ma Pía Rosas

Eugenia Forsyth y Diego BentÍn

Mariella Agois y Alfonso Castrillón

Roy, Alessandra y Bryan Norris

Kity Isola, John Woods, Gay Woods y Guglielmo Ardizzone



La fiesta del caballo de paso Una vez más, el Caballo Peruano de Paso hizo gala de su garbo y talante en Mamacona, donde amazonas y chalanes se reunieron en torno a este mágico ejemplar que deleitó de e tó a propios p op os y extraños. e t a os

Eduardo Gonzales y Mario de las Casas

Vicente Pesantes, Matías Castro y Baldomero Cáceres

Jackie Hoyle, Rafaella Rodrigo y Luis Miguel Delgado

Belisario de las Casas y Vicente Pesantes

Miguel Daneri, Eduardo Chaman y Gustavo Daneri

7LWD 9LOODFRUWD \ -RVHÀQD GH +HUQiQGH]

Susana Boggio de Azambuja, Silvia Bakker y Solange de Duncan


i.pe k u s .t w ww

No hay h discusi贸n: d si se trata de sushi y eventos la respuesta es Tsuki Sushi Catering... ventas@tsuki.pe 980-990-695


Klaus Lucae

Almuerzo de ex alumnos del Humboldt Micaella Burgos, Emily Grossmann y Lucía Gomez de la Torre

El pasado sábado 9 de noviembre, los ex alumnos del Humboldt celebraron un reencuentro en la sede de su colegio de toda la vida. La alegría se sintió en la pista de baile y en el divertido cotillón.

Tania Cornejo, Andrea Varesse y Flavia Salazar

Patty Pissano, Maritere Braschi, Helena Camino, Úrsula Ballhaus, Carolina Descalzi y Lito Gebhard

Rudi Becker y Walter Mick

Gerhard Gallardo, Úrsula Ballhaus y George Zwissler

Nicole y Camila Kafka

Andrés Wiese

Micaela Rivera y Maria Fé Gomez Sánchez


Connie Chaparro y Alejandra Araujo-Alvarez

Sami Fatule

Ernesto Hanspach, Pamela Scarponi y Roberto Balarezo

Jose MartĂ­nez y Sandra Cauvi

Ilse Wurst


Stella Peña de Hartinger y Maria Elena Scribens

Cóctel Max Peña Hernando Franco y Karel Hartinger

El pasado 14 de noviembre, El Lima Polo Club organizó un cóctel por el torneo internacional de Polo Max Peña 2014. Asistieron los polistas más destacados del país así como también polistas extranjeros.

Augusto Mulanovich, Elsa Mulanovich y Paula de Barrios

Facundo Obregón, Conrado Puigrefagut y Rodrigo Vieljeux

Carlos Felipe Rizo Patrón y José Peña

Daniel Boudou y Raúl Barrios

Adolfo Dammert y Ricardo León

Guillermo Li, Rafaella Piaggio, Jessica Piaggio y Federico Uribe



Orgullo peruano Andrew Michell y Miguel del Mar

Michell, marca líder de tejidos de alpaca presentó una exposición en el Centro Cultural El Olivar, relacionada con el arte y el tejido. La muestra estuvo a cargo de diversos artistas quienes presentaron obras resaltando la creatividad.

Sandra Nicolini, Úrsula Ricketts y Esther Martin

Michael Michell, Leo Barcklay y Willy Barcklay

Maria Inés Vidal, Stephanie Michell y Ximena Rojas

Federico Morón, Giuliana Testino y Michael Michell

Martín Bedoya y Franz Michell

Armando Andrade, Pamela Davis y Antonio Roig



Anaís y César Anaís Kristiansen

Nadia Balducci y Sandra Nalvarte

Jorge Dávalos, Sebastián Reátegui, Rubén Berrocal y Óscar Valdez

En la Iglesia Santísimo Nombre de Jesús de Chacarilla, Anaís Kristiansen y César Lee se casaron en una emotiva ceremonia. Tras el sí, los invitados pasaron a la recepción en la Casa Larco, donde el catering de Majestic deleitó a todos. La pareja partió de luna de miel a México.

Rossi Marquez y Lars Kristiansen

Natalia Paulinich y Micaela Gálvez

César Lee y Anaís Kristiansen

Francesca Baronio, Shantall Uribe, Renzo Valdez y Alejandra Talavera

Rossana y Ricardo Landavere



Momentos

LO MEJOR DE ESTOS 10 AĂ‘OS. Asia Sur lleva 10 aĂąos siendo un verdadero UHăHMR GH WX HVWLOR GH YLGD 'HWHQJÂŁPRQRV XQ PRPHQWR HQ estas fotos y revivamos instantes de todos estos aĂąos maravillosos.

;LPHQD (VWUDGD &KLR GH 9LYDQFR \ $UHQQD 7RUUHV

Jessica Piaggio

Mikael Orpana y Juanita Burga

JerĂłnimo Castagnetto

Israel Laura y Cherman


0DUtD 3tD 'XODQWR &ODXGLD )ORUHV Andrea CĂĄrdenas y BegoĂąa Ramirez

0DUtD /XFtD &DUULOOR Pepe Corso y Nelly GarcĂ­a

Giovanni Vargas y Javier Tolmos

0DO~ 3HUH\UD ĂˆQJHOD &DEDGD Jordi Puig y Nuria Puig

6RO $UEXO~ 9DVFR *RQ]DOHV 5DIDHO *RQ]DOHV Nicole Nossar y MatĂ­as Coloma

'DQLHOD $QGUDGH &ODXGLD &RQWUHUDV e Isabel del Solar


+ Fotos por Jordan Ricse

Street Style Dos veces al año Lima se viste a la moda y esta vez no pudo faltar el siempre esperado Street Style en la 4ta edición del Lima Fashion Week Spring/Summer 2014. Miles de asistentes vistieron sus PHMRUHV RXWĂWV SDUD SUHVHQFLDU ORV GHVĂOHV GH ORV GLVH³DGRUHV más reconocidos de la escena local. Aquí te mostramos algunos de los looks más impactantes de la semana de la moda limeña.



Civiles

+ Foto por Gabi Morales Texto por Rodrigo Alomía

Diana Samardzich Ella es: Sub directora de MATE, la Asociación Mario Testino. En 2010 se graduó de la Universidad de Nueva York en la carrera de Medios, Comunicación y Cultura. Regresó a Perú y trabajó en responsabilidad social corporativa, hasta que fue convocada al proyecto cultural de Testino.

Conócela: Desde niña, Diana usaba las cámaras análogas de su papá. Era curiosa y creativa. Vivir en Nueva York y París marcó una etapa fuerte de su relación con el arte. Recuerda su encuentro con la más grande artista del performance Marina Abramovic en el Moma (Museum of 0RGHUQ $UW \ ORV FXUVRV GH ĂORVRI¯D GHO DUWH Su banda favorita es Pink Floyd.

Así nos puede ayudar: Diana cree que la calidad de vida de una persona también puede mejorar a través del arte. Es su compromiso en MATE. «En el museo tengo la oportunidad de construir un espacio alternativo de formación y gestionar proyectos para el desarrollo cultural del país».



Eventos

01

02

Un día de buenas ideas Por quinto año consecutivo, TEDxTukuy, un espacio de conferencias bajo la licencia de las conferencias TED, organizó su evento anual en el auditorio del colegio Roosevelt. Allí personajes destacados como la bailarina Vania Masías, el fotógrafo submarino Bernardo Sambra o el periodista Marco Avilés compartieron sus ideas.

04

05

07

08

03

06

1 Sergio Vilela. 2 Nicolás Villaume. 3 Vania Masías. 4 Michael Barclay. 5 Asistentes al evento. 6 Manuel de Rivero. 7 César Zevallos. 8 Asistentes al evento.


Eventos

01

02

04

03

05

Aniversario de Peroni Nastro Azzurro La cerveza Premium italiana Peroni Nastro Azzurro inició las celebraciones de su 50° Aniversario con una fiesta en el Jockey Club, donde los asistentes disfrutaron del estilo y sofisticación que este producto transmite desde sus inicios. Y vale la pena recordar que Peroni nace en Roma, allá por 1963, luego de que la embarcación SS REX ganó el prestigioso Nastro Azzurro (Cinta Azul), como premio al navío que cruzó en menor tiempo el Océano Atlántico. 06

07

08

1 Peroni. 2 Fátima Bellina, Maria Laura Fossa y Maria Fé Altet. 3 Daniela Fernandini y Carolina Araneta. 4 Alfredo Yoshimoto y Paul Tejeda. 5 Mónica Echevarría, Fernanda Jordán y Maite Irriza. 6 Gisela Lambruschini y Pete Smith. 7 José Cambana, Diego Otero y Leopoldo Schelje. 8 Ana María Salazar y Eduardo Quintanilla.


Eventos

01

02

Primer Master de Bouldering Perú

04

05

El sábado 09 de noviembre se realizó el Primer Master de Bouldering Perú organizado por The North Face, evento que convoco a atletas de Brasil, Chile, Ecuador, Colombia y atletas nacionales, más de 1000 personas disfrutaron de este campeonato que tuvo como ganadores a Felipe Camargo y Soho Langbehn, ambos atleta TNF. 03

07

08

06

1 Zona de aislamiento de competidores. 2 Premiación a los Atletas finalistas. 3 Facundo Langbehn. 4 Soho Langbehn. 5 Daniella Costa y Paula Mendez . 6 Andrey Mata. 7 Leo Gonzales. 8 Gabriela Sandoval.


Eventos

01

02

Nuevo BMW X5: El SportsActivityVehicle El pasado 8 de Noviembre BMW en conjunto con Inchcape 04 Motors del Peru lanzaron al mercado la tercera generación de la fundadora del segmento de las Sport Activity Vehicle, la BMW X5. La empresa realizó un evento en el Jockey Club del Perú donde dieron a conocer el expresivo diseño, la espaciosidad y lujo, su versatilidad y el placer que significa estar a sus mandos y conducirlo de manera eficiente.

05

03

07

08

06

1 Mario Ginocchio y Claudia Bendeck. 2 Nueva BMW X5. 3 Nueva BMW X5. 4 Luz Maria Bedoya de Muro y Adolfo Muro. 5 Carolina Heine, Miguel Rubini y Marleen Rubini. 6 José Luis Passano, Daniela Rubini, Rocio Lazcano y Álvaro Lazcano. 7 Leonardo Baronio, Yeniva Siverio, Flavio Figari y Gisella Falconi. 8 Gisella Hurtado y Gilberto Garcés.


Eventos

01

Copa BROTHER MARK 2013

02

04

05

Se llev贸 a cabo la fecha de cuartos de final del campeonato de ex alumnos del colegio Santa Mar铆a Marianistas apoyado por Urban Games y la Revista Asia Sur. Se jugaron muy buenos partidos en la sede externa de la municipalidad de La Molina. 03

07

06

Jugadores en pleno partido.

08


Eventos

01

02

Perú en La NYC Marathon Todos los años desde 1995, Perú Runners ha estado presente en la Gran Manzana. 160 peruanos (junto a más de 60,000 runners de 191 países) corrieron la NYC Marathon siendo el segundo país latinoamericano con delegación más grande. El equipo peruano fue el 13vo país más raído en la NYC 2013.

04

05

03

07

08

06

1 José Carlos Romero antes de llegar a la meta. 2 Perú Runners en Manhattan día previo a la maratón. 3 Macarena Leguía y Marcelo Peirano. 4 María José Rodríguez Larraín, antes de llegar al kilómetro 10 en Brooklyn. 5 María José Rodríguez Larraín, Diana Roig y Sebastián Schroth en Central Park. 6 Diego Rehder y Alejandra Rodríguez Larraín. 7 Marcella Sattui y Miguel Ruiz. 8 Alejandra Rodríguez Larraín y Diego Rehder.


Fanatismos

+214


+ Por MarĂ­a JesĂşs Zevallos / Ilustraciones de Omar Xiancas

De Corea, con amor + Una fanĂĄtica de la mĂşsica pop grita, empuja, espera, hace lo que sea para acercarse a su Ă­dolo. Pero una fanĂĄtica de k-pop procura hacer lo opuesto. Desde HO SDÂŻV TXH WLHQH WD[LV FRQ ZLÄ‚ HO QXHYR IHQÂľPHQR de la mĂşsica ha llegado al PerĂş para quedarse y poca gente entiende por quĂŠ. ÂżQuĂŠ clase de magia tiene el k-pop para conquistar este paĂ­s?

Una verdadera fanĂĄtica del k-pop mantiene el control. Graciela Ortigoso, presidenta del club de fans de Super Junior, lo sabe. Recuerda PX\ ELHQ HVH FRQFLHUWR HQ DEULO GH HVWH DÂłR \ OD Ä‚OD LQWHUPLQDEOH HQ la que tuvo que formarse fuera del supermercado para comprar las entradas. Recuerda haberse levantado a las seis de la maĂąana para estar HQ ORV SULPHURV OXJDUHV GH HVD Ä‚OD DQVLRVD SRU FRQVHJXLU ORV OXJDUHV mĂĄs cercanos al escenario a quizĂĄ la banda mĂĄs exitosa de k-pop en los Ăşltimos aĂąos. Recuerda tambiĂŠn que cientos de muchachas acamparon fuera del Jockey Club del PerĂş, donde se realizarĂ­a el concierto, un mes antes. Pero Graciela no fue una de esas chicas. Le parece ridĂ­culo que alguien espere un mes en la calle para un concierto. ÂŤNo tiene sentidoÂť, dice, mientras busca un video de Super Junior, en la computadora de su habitaciĂłn de paredes pĂşrpuras. ÂŤLa sociedad piensa que ser fan es gritar, empujar, jalarse los pelos, pero eso no necesariamente es asĂ­Âť. Graciela tiene veintitrĂŠs aĂąos y es presidenta de Hato PerĂş, el club de fans GH 6XSHU -XQLRU DXQTXH HOOD SUHÄ‚HUH TXH OH GLJDQ OÂŻGHU \ QR SUHVLGHQWD Lleva un gorro de lana sobre unas raĂ­ces de canas prematuras y una camiseta azul que el club diseùó para el evento. Todo en Hato PerĂş es D]XO HO FRORU RÄ‚FLDO GH 6XSHU -XQLRU $QWHV *UDFLHOD HVWXGLDED 0HGLFLQD pero la dejĂł, y ahora trabaja la mitad del dĂ­a traduciendo artĂ­culos del inglĂŠs al castellano para el blog Soompi EspaĂąol, uno de los primeros websites dedicados al k-pop, ese gĂŠnero musical nacido en Corea del Sur a inicios de los noventa, que mezcla pistas de hip hop con tracks de rock y metal FRUHRJUDÄ‚DV GH b-boys y esas letras acarameladas que han convertido a cientos de popstars en Ă­dolos adolescentes. ÂŤLas fanĂĄticas del k-pop son superorganizadasÂť, explica Graciela, mientras muestra a dos amigas suyas una copia de SEXY, FREE & SINGLE lanzada exclusivamente para las fanĂĄticas japonesas, y que ella logrĂł conseguir gracias a un contacto en JapĂłn. Graciela tiene todos los discos de Super Junior. TambiĂŠn revistas que mandĂł a traer desde Corea,

+215


Fanatismos

Cada aĂąo 300 mil muchachos postulan para ser una nueva estrella del k-pop: casi diez veces mĂĄs que el nĂşmero de postulantes que recibe la Universidad de Harvard. En el paĂ­s donde los taxis tienen wifi, hay una industria que fabrica artistas pop en serie se agotaron el 30% de las entradas del concierto de Super Junior, superando en porcentaje a Ă­dolos del mainstream musical como Lady Gaga. En los dos Ăşltimos aĂąos, las cuatro bandas mĂĄs importantes del k-pop [Big Bang, JYJ, U-Kiss, y Super Junior] WRFDURQ HQ /LPD +D\ XQ SHULÂľGLFR OODPDGR $VLD al DĂ­a dedicado exclusivamente al k-pop y que tira veinte mil ejemplares cada semana, el mĂĄs importante de otros cuatro periĂłdicos que se publican en Lima, mĂĄs las revistas dedicados al tema. Cada vez hay mĂĄs tiendas, restaurantes temĂĄticos, escuelas de baile especializadas en k-pop, programas de televisiĂłn y hasta institutos de coreano donde cientos de adolescentes intentan aprender a pronunciar las letras de sus canciones favoritas. Todo ese impacto tiene una maquinaria publicitaria GHWUÂŁV $ PHGLDGRV GH ORV QRYHQWD &RUHD GHO 6XU se convirtiĂł en el primer paĂ­s en el que las ventas digitales de mĂşsica sobrepasaron las de ĂĄlbumes fĂ­sicos. Para compensar las pĂŠrdidas de las disqueras, el k-pop no sĂłlo consistirĂ­a en mĂşsica, sino tambiĂŠn en merchandising estratĂŠgicamente diseĂąado para que las fanĂĄticas sientan al cantante tan cerca como fuera posible. fĂłlderes con fotos de la banda en la portada, DVD de conciertos, pĂłsteres enrollados y algunos recuerdos que ella misma hizo para las otras chicas del club de fans, [que solo en Lima tiene mĂĄs de cuatrocientas integrantes]. Todo estĂĄ meticulosamente ordenado en dos cajas de cartĂłn que guarda en un clĂłset improvisado detrĂĄs de la puerta. En su habitaciĂłn, Graciela solo tiene una gigantografĂ­a sobre su computadora que delata VX DÄ‚FLÂľQ (V XQD FKLFD GHVSUHRFXSDGD HQ VX apariencia personal, y su habitaciĂłn no revela mayor orden: piezas de maquillaje en una cĂłmoda, peluches tirados en un rincĂłn. Pero cuando se trata de Super Junior, parece haber aprendido el orden y la disciplina del grupo al que admira. Sus horarios se organizan, su vida toma un sentido casi marcial. $QGUHD 9L]FDUUD Ă˜HVWXGLDQWH GH 4XÂŻPLFD YHLQWLGÂľV DÂłRVĂ˜ VDFD XQ OLEUR FRQ IRWRV TXH XQ JUXSR GH fanĂĄticas coreanas tomĂł en conciertos. ÂŤCuando nosotras saquemos cosas asĂ­, reciĂŠn nos vamos a poder comparar como fansÂť, le dice Graciela, mientras ojea las pĂĄginas. Las chicas no dicen +216

nada, casi con cierta culpa por no llegar al nivel GH VRÄ‚VWLFDFLÂľQ GH VXV FROHJDV DVLÂŁWLFDV m$KÂŻ HQ los detrĂĄs de cĂĄmaras, ves todoÂť, dice, de pronto, <XOLDQD &RQWUHUDV Ă˜LQJHQLHUD DPELHQWDO YHLQWLWUÂŤV DÂłRVĂ˜ PLHQWUDV VHÂłDOD HO YLGHR TXH *UDFLHOD DFDED GH SRQHU HQ OD FRPSXWDGRUD $OOÂŻ HVWÂŁ 6XSHU -XQLRU en el Tokio Dome, antes 55 mil personas. Un mar azul de fanĂĄticas con glowsticks y camisetas azules hace una ola gigantesca y ordenada que la banda les pide. Los diez cantantes lloran conmovidos. m$TXÂŻ WDPELÂŤQ KLFLPRV XQD PLQLROD SHUR LJXDO VH emocionaronÂť, dice Graciela. ÂŤSi tienen que llorar, van a llorar. Eso es lo bonito. Ellos se muestran humanos, como nosotrosÂť.

ÂŤEl PerĂş es el paĂ­s donde comenzĂł todoÂť, dijo uno de los trece integrantes de Super Junior, en el documental que grabaron durante su gira por SudamĂŠrica, en abril de este aĂąo, con lo que sugerĂ­an que el boom latinoamericano del k-pop empezĂł aquĂ­. No exagera. En su primer dĂ­a de venta

La inversiĂłn no es poca. S.M. Entertainment, la empresa mĂĄs importante dentro de la industria musical coreana, invierte casi dos millones de dĂłlares para el debut de un grupo. Cada aĂąo trescientos mil muchachos en nueve paĂ­ses postulan para ser una nueva estrella del k-pop: casi diez veces mĂĄs que el nĂşmero de postulantes que recibe la Universidad de Harvard. Los artistas entrenan al menos dos aĂąos, antes de dar su primer concierto. Se les da alimentaciĂłn, rutinas de ejercicios, entrenamiento vocal, musical, de baile y lugares donde vivir. Desde el 2010 hasta el aĂąo pasado, sus artistas tocaron ante 2.5 millones de personas, y su pĂĄgina de YouTube recibe mil YLVWDV SRU VHJXQGR $SDUHFHQ HQ WHOHQRYHODV \ publicidades. Los grupos musicales y solistas entran al mercado con bailes impecablemente FRUHRJUDÄ‚DGRV FRQ WUDMHV GH GLVHÂłR SHLQDGRV extravagantes que cambian cada semana y algunas rinoplastias o agrandamiento de ojos para gustar mĂĄs a sus fanĂĄticas occidentales. Hoy, en el paĂ­s donde los taxis tienen ZLÄ‚, hay una industria que fabrica artistas pop en serie.


+

ÂżPero por quĂŠ el boom del k-pop explotĂł en el PerĂş? El sociĂłlogo peruano Santiago Alfaro, investigador y consultor en temas de investigaciĂłn de mercado y gestiĂłn cultural, tiene un sospechoso: el Estado. Muchas novelas coreanas fueron entregadas gratis a televisoras pĂşblicas, como parte de una polĂ­tica pĂşblica cultural de ese paĂ­s. ÂŤEso motivĂł a que el pĂşblico peruano tuviera acceso a este tipo de producciĂłn cultural que abriĂł camino a la mĂşsicaÂť, dice Alfaro, aunque tambiĂŠn tiene otra razĂłn mĂĄs poderosa.

MarĂ­a Claudia tiene veinte aĂąos y estudia Medicina en la Cayetano Heredia, una de las universidades mĂĄs prestigiosas del PerĂş. Es clienta de Kasoo, la primera tienda de merchandising dedicada al k-pop en Lima. MarĂ­a Claudia escucha todo tipo de pop, pero colecciona cosas de bandas de coreanas porque siente una admiraciĂłn diferente, aunque sus amigos se burlen de ella. ÂŤTĂş ves a Justin Bieber, a One Direction, que es un grupo que a mĂ­ me gusta, y su vida es muy controversial. Los ves tomando, fumando, drogadosÂť. En cambio –dice MarĂ­a Claudia– los grupos coreanos no muestran esas facetas, si acaso las tienen. ÂŤSon muy disciplinados y vienen de una cultura que no celebra los viciosÂť. Para Alfaro, el sociĂłlogo, ese detalle explica todo mucho mejor: ÂŤEl k-pop ha llegado a ayudar a encontrar sentido a jĂłvenes que viven en ciudades bombardeadas por la violencia: los accidentes, los asesinatos, los feminicidiosÂť. Para estas fanĂĄticas, sus Ă­dolos son un escape; un modo de alejarse de la violencia que merodea las ĂĄreas mĂĄs populares de Lima, como en la que vive Graciela. El k-pop moldea sus vidas, sus amistades, sus lugares de encuentro, sus conversaciones. 6XSHU -XQLRU VH SUHVHQWDUÂŁ HQ 0ÂŤ[LFR D Ä‚QHV GH QRYLHPEUH \ Graciela y Yuliana quieren ir. ÂŤEn la maĂąana le llorĂŠ a mi papĂĄÂť, dice Graciela. Necesita ochocientos dĂłlares, mĂĄs una bolsa de viaje. Y parece que las lĂĄgrimas han dado fruto. ÂŤÂżSabes que se va a MĂŠxico a ver a sus chinos?Âť, dice la madre de Graciela, mientras pasa por su habitaciĂłn. Andrea explica que cualquier padre preferirĂ­a que su hija estĂŠ escuchando mĂşsica sana a estar en la calle o metida en algĂşn vicio. Las chicas no dejan de fantasear sobre MĂŠxico, y se preguntan si serĂĄ igual que el concierto de tres horas que dieron en Lima. EstĂĄn en una reuniĂłn del club de fans en el que las chicas se organizarĂĄn para un evento en un distrito de Lima. Las han invitado para que hagan coreografĂ­as con mĂşsica de Super Junior, y todas practican para ese dĂ­a. Hay casi 150 personas y todas estĂĄn divididas en grupos de ensayo, cada cual liderado por una chica del club. Todo estĂĄ organizado en el mapa que tiene Graciela en su fĂłlder: cuĂĄntos miembros por grupo, dĂłnde se ubicarĂĄn el dĂ­a del evento. 7RGR GHEH HVWDU SODQLÄ‚FDGR FRPR ODV UHFDXGDFLRQHV SDUD REWHQHU fondos para las actividades del club, las olimpiadas de integraciĂłn, los viajes para obras de caridad, o conseguir cinco mil soles para los regalos de bienvenida que compraron para los diez integrantes de Super Junior que llegaron al PerĂş. Paradas en el pasto de este parque pĂşblico y cĂŠntrico de la ciudad, que hoy sirve como centro de convenciĂłn, Graciela y sus amigas recuerdan el dĂ­a de aquel concierto. Todas pidieron permiso en sus empleos y acomodaron su horario para dedicar ese dĂ­a a coordinar detalles antes del show. Durante tres horas repartieron mĂĄs de cinco mil banners pequeĂąos con la frase Dreams come true a la gente que esperaba en la cola del concierto, y pedĂ­an que los alzaran cuando el grupo toque la canciĂłn Marry U. Todo fue –dice Yuliana– para que ÂŤlos chicosÂť se llevaran un buen recuerdo del PerĂş. Ellos sonrieron cuando lo vieron. Fue un agradecimiento SRU VHU WDQ Ä‚HOHV \ JHQHURVRV FRQ VXV IDQÂŁWLFDV ÂŤPor eso cuando una chica los ha estado escuchando dos meces y dice ‘soy fan’, yo SLHQVR D\ PDPLWD VL VXSLHUDV OR TXH VLJQLÄ‚FD VHU IDQ} +217


+218


+

+219


+220


+

+221


+222


+

+223


publirreportaje

Con sabor de hogar + Voila! Cupcakes & Tortas ofrece postres y tortas como hechos en casa para convertir cualquier evento en algo especial

Voila! Cupcakes & Tortas nació hace tres años. Daniela hizo cupcakes para una reunión con sus amigas. Una de ellas, encantada con el sabor, le hizo un pedido pagado, y la empresaria recién se dio cuenta de que esto podía convertirse en un negocio. Al inicio solo ofrecía cupcakes, y poco a poco se agregaron a la lista las tortas en tercera dimensión, los cake pops y las galletas. Daniela Román quería crear «una marca que fuera diferente del resto, con la que el cliente se sintiera como si estuviera en casa». Y consiguió su objetivo: los clientes aumentan cada vez más a causa de la satisfacción con el producto y al trato amical, casi familiar que reciben.

Amelia es una joven de veinticinco años con una gran pasión por la pastelería. De pequeña siempre ayudaba a su querida abuela a elaborar postres y se los daba a los más necesitados. Ahora tiene su propia empresa y un peinado en forma de cupcake. Esta es la historia del personaje de la marca Voila! Cupcakes & Tortas y, exceptuando algunos detalles, también es la historia de Daniela Román, dueña de la empresa. Ella no tendrá el peinado de cupcake de Amelia, pero sí la misma pasión heredada de su abuela por la pastelería y por hacer felices a sus clientes con cada uno de sus productos.

+224

Voila! Cupcakes & Tortas planea crear una tienda física y seguir expandiendo la marca, manteniendo siempre su sello: que endulce no solo los paladares, sino también los corazones de quienes lo prueban.

Voila! Cupcakes & Tortas Web: voilacupcakesperu.com Teléfono: 672-4242 / 255-9000 Facebook: /voilacupcakesytortas Correo: droman@voilacupcakesperu.com


+

+225


+226


+

Jugar en la Primera liga de Futbol 11 te devolver谩 la pasi贸n y la emoci贸n de un campeonato hecho para los verdaderos amantes de este deporte. INSCRIPCIONES: informes@ligasmayores.com.pe / Telf. 98795-5757

+227


en vitrina

Yo lo quiero + Un regalo para tí

Linen Pelham Shirt Camisa de la marca Timberland hecha a base de lino, un material textil ligero y fresco para las altas temperaturas. Su diseño sencillo de mangas cortas y un solo bolsillo delantero lo convierte en una prenda básica que no debe faltar en el guardarropa masculino. Viene en colores enteros como azul o negro y verde y en su característico modelo a cuadros.

Volume Filler Nueva línea de la marca Eucerin especializada en productos del cuidado de la piel. La novedosa fórmula Volume Filler ofrece una solución eficaz que ayuda a restaurar el volumen perdido y redefinir el contorno facial para lograr una piel más joven y radiante. Use ambas versiones, la Crema de Día y la Crema de Noche, de manera diaria para mejores resultados.

Dramatically Different Moisturizing Lotion Loción humectante de la marca de belleza Clinique. La nueva versión contiene una tecnología de hidratación mejorada para fortalecer la barrera de la piel y brindar resultados dramáticamente diferentes. Recomendada para piel mixta, seca o muy seca. Se encarga de suavizar y mejorar la piel. Viene en dos versiones de 50 y 125 ml.

+228

Moschino Cheap and Chic La línea de la marca de moda Moschino ha creado una colección de accesorios ideales para la temporada primavera verano. Sandalias y pumps vienen con una nueva presentación de plataformas de 25 y 50 milímetros, suelas de colores y cuñas con toques marineros. Encuéntralas en la tienda Moschino ubicada en Miguel Dasso 200 en San Isidro.

Nivea Body Hidratación Express Crema hidratante y desodorante de la marca de cuidado para la piel Nivea. La crema restaura el equilibrio natural de hidratación de la piel, dejando la piel suave y humectada todo el día. Mientras que el desodorante Sensitive & Pure contiene una fórmula hecha a base de manzanilla que ofrece 48 horas de protección. Encuéntralos en farmacias y autoservicios.

Colgate Luminous White Crema dental de la marca Colgate. Su fórmula contiene los mismos ingredientes blanqueadores que usan los odontólogos, como el peróxido de hidrógeno, y deja tus dientes hasta un tono más claro. Pruébala y comprueba sus resultados en tan solo una semana. Una manera sencilla y eficaz de lograr esa sonrisa radiante que siempre quisiste tener.


+

+229


Miradas

Fito Espinosa

Un pintor místico + En PUENTES, su nueva muestra individual, Fito Espinosa plasma desde universos paralelos hasta desdoblamientos, ese fenómeno que ocurre cuando el alma se separa del cuerpo. ¿Qué trata de decirnos un artista que no teme a la transformación? +230


+ Por Pedro Casusol / Foto de Kami Velvet

)LWR (VSLQRVD DSDUHFH FRPR VLHPSUH ăDFR FDEHOOR cano y lentes ovalados de montura gruesa. Tiene un pincel en la mano y estĂĄ en su taller de la DYHQLGD *UDX HQ 0LUDăRUHV HVFHQDULR SURSLFLR para hablar de su prĂłxima muestra individual, una suerte de retorno a su origen, a la pintura a secas y a los lienzos de gran formato. Es de noche y el taller parece sumergido en un estudiado desorden. Hay cuadros que descansan contra la pared, mesas abarrotadas de pomos de pintura, un par de zapatillas intervenidas a pedido de una marca, juguetes, libros y una computadora portĂĄtil desde donde emerge una mĂşsica sosegada. Sobre un enorme caballete, bajo la intensa luz de los UHăHFWRUHV XQ OLHQ]R GH GRV PHWURV HVSHUD VHU SLQWDGR )LWR HV VHJXLGRU GH WHRUÂŻDV FLHQWÂŻÄ‚FR PÂŻVWLFDV DÄ‚FLRQDGR D OD JHRPHWUÂŻD VDJUDGD \ D las lecturas de Nassim Haramein, creador de OD 7HRUÂŻD XQLÄ‚FDGD GH ORV FDPSRV 4XL]ÂŁV SRU eso la presencia de sĂ­mbolos mĂ­sticos se haya multiplicado en sus pinturas, y Puentes, su dĂŠcima muestra individual, encierra en sĂ­ misma una tesis para asumir el mundo con espiritualidad y en conexiĂłn con el universo. ÂŤPrimero tienes que relacionarte contigo para crear tu propia conexiĂłn, y luego puedes tender los puentes hacia los demĂĄsÂť, explica Fito. Probablemente lo que mĂĄs llame la atenciĂłn del conocido artista de 43 aĂąos es esa suerte de timidez latente que aĂşn perdura cuando lo escuchamos hablar. Aun despuĂŠs de incursionar con ĂŠxito en arte, literatura, teatro y, prĂłximamente, en mĂşsica.

Muchos aùos han pasado desde que fuera el artista promesa que obtuvo el primer puesto de su promoción, en la PUCP. Entre 1994 y 1998, los reconocimientos y premios estuvieron a la orden del día, incluido el Pasaporte para un Artista convocado por la Embajada de Francia y el Salón de Pintura del Icpna, dos de los premios mås codiciados por cualquier artista local. Representó al Perú en exposiciones internacionales. Las revistas empezaron a hablar de una nueva generación de artistas y lo ubicaban entre George Clarke y Max Hernåndez. En las fotos de la Êpoca, Fito aparecía con una melena negra. Entonces dio un golpe de timón. Decidió apostar por las ilustraciones y composiciones de imågenes, y creó un registro propio que obtuvo la aceptación de un gran público. El Êxito comercial vino cimentado en el creciente interÊs de un sector que nunca antes había podido –o querido– colgar un cuadro en casa. Espinosa creó personajes suaves, tiernos, coloridos, con ORV TXH FXDOTXLHUD SRG¯D VHQWLUVH LGHQWLĂFDGR m/D idea es que el mensaje llegue a todos, explicarå Fito mås tarde. Esa es un poco mi obsesión. Izquierda: ALINEACIÓN / Derecha: CIELO / Abajo: JARD�N MENTAL

+231


Miradas

De izquierda a derecha: DESDOBLAMIENTO, COSMOS y CAMPO DE FUERZA. La muestra sigue hasta el 25 de diciembre en galerĂ­a Ă?ndigo.

Fito enseĂąa uno de los cuadros que ha pintado para Puentes. EstĂĄ apoyado contra una pared, sin colgar, y en ĂŠl parece una chica que al mismo tiempo es un ave y que lleva el cabello al viento. La inscripciĂłn dice: ÂŤVivimos mĂşltiples realidadesÂť. ÂŤCada cuadro tiene una idea WHÂľULFD PHGLR FLHQWÂŻÄ‚FD <R OR WUDWR GH H[SUHVDU de una manera simple, como esta mujer que es medio pĂĄjaro y que estĂĄ mirando una plantaÂť, dice Fito. ÂŤSe basa en la idea de que ahora mismo, en este instante, podemos, en otro universo, ser cualquier otra cosaÂť. Para esta nueva individual, Fito ha apostado por utilizar la feminidad como una de las lĂ­neas centrales de sus cuadros. La mayorĂ­a de los personajes son mujeres, y el cabello de ellas funciona como una metĂĄfora perfecta. ÂŤMe peguĂŠ con el tema del pelo, decidĂ­ utilizarlo como sĂ­mboloÂť, cuenta. ÂŤMe basĂŠ en eso para transformarlo en plantas, para convertirlo en metĂĄfora de conexiĂłn con el universo. Tiene que ver con sinuosidad, feminidadÂť.

Fito coge un poco de pasta marrĂłn y la mezcla con el verde, el blanco y el amarillo en la paleta de colores. Las hebras de su pincel revuelven las pinturas hasta dar con un nuevo color que nada tiene que ver con los anteriores. Coge un poco de la amalgama que ha hecho y la pasa

+232

por el lienzo formando una suerte de ocho KRUL]RQWDO (O VÂŻPEROR GHO LQÄ‚QLWR m(VWXYH leyendo unas cosas que decĂ­an que el pelo no es solo cĂŠlulas muertas que estĂĄn colgando, sino que tambiĂŠn transmiten energĂ­a. Son como antenasÂť, explica Fito sentado frente al caballete, mientras trabaja en la Ăşltima pieza de su individual. En otra de sus pinturas, el cabello de una chica guarda relaciĂłn con todos los elementos: aire, tierra, agua, fuego. MĂĄs allĂĄ, una pelirroja lo utiliza como sutil protecciĂłn. A otra chica le han crecido plantas en lugar de cabello, y la inscripciĂłn reza: ÂŤHay seres que se extienden hacia el cieloÂť. La simbologĂ­a que utiliza Fito nace de ciertas culturas orientales. Su trabajo consiste en hacer esos sĂ­mbolos reconocibles, trabajarlos a travĂŠs de las imĂĄgenes y composiciones para que la mayorĂ­a de la gente los entienda. En el otro cuadro, el cabello de una chica se expande hasta contener todo el cosmos. Fito vuelve a repasar el pincel por la tabla de colores \ WUD]D XQD YH] PÂŁV HO VÂŻPEROR GHO LQÄ‚QLWR Por ahora la escena que estĂĄ pintando parece cubierta por un manto de neblina, como en un dĂ­a de invierno. La imagen de lo que serĂĄ es apenas perceptible. Lentamente el artista irĂĄ descubriendo la imagen que se esconde detrĂĄs de ese velo. Pura poesĂ­a mĂ­stica.


+

+233


Regresos

+234


+ Por LucĂ­a Noboa / Fotos de Kami Velvet

Al son de cumbia rock + Hay una banda que fusiona la cumbia peruana con canciones de rock. Ellos son Los Terapeutas del Ritmo, un quinteto que ha encontrado en la mĂşsica la mejor terapia contra la inhibiciĂłn.

Los Terapeutas del Ritmo son, en esencia, puro juego: una banda peruana que ha tenido la osadĂ­a de fusionar el rock de los ochenta y noventa con la cumbia peruana de todos los tiempos. Sus trajes YLVWRVRV GH FRORU QHÂľQ SHOXFDV \ PDTXLOODMH PXOWLFRORU UHăHMDQ esa onda festiva que los caracteriza. Son conscientes de que la mĂşsica no tiene fronteras, asĂ­ que no intentan ponĂŠrselas. Para ellos nada es en serio; salvo la mĂşsica, todo lo demĂĄs es diversiĂłn. Cuenta la leyenda que un dĂ­a a Mauricio el Chino Chau, lĂ­der de la banda, le cayĂł una papaya en la cabeza mientras escuchaba en su iPod a la banda de rock australiana AC/DC. Dicen que de ese encuentro de dos mundos —el rock, por un lado, y el sabor tropical de la fruta, por el otro— se creĂł esta fusiĂłn que no cree en la pureza de los gĂŠneros musicales. La historia real no es muy diferente: un dĂ­a el Doctor Hell —otro miembro de Los Terapeutas— se acercĂł a Chau y le dijo: ÂŤHe tenido un sueĂąo muy raro, ÂżquĂŠ pasarĂ­a si Michael Jackson hubiera nacido en TarapotoÂť. De ahĂ­ naciĂł todo; bajo esa lĂłgica Michael Jackson es oriundo de la cĂĄlida y sabrosa ciudad de Tarapoto. Los Terapeutas del Ritmo son como doctores que curan penas a su modo y que tienen una suerte de apellido musical. Chau es el lĂ­der y toca una guitarra psicotropical. Doctora Kitsch tiene voz sensaciosuave y luce orgullosa un peinado retrogalĂĄctico; Doctor +HOO HV XQ GDQ]DQWH GHO LQIUDPXQGR DXQTXH mHO LQÄ‚HUQR OH TXHGD chicoÂť; Doctor Litio es voz y primer bajo ventrĂ­locuo, y Doctor Turbo es el percusionista incĂłgnito de personalidad mĂşltiple. Todos ellos conforman este grupo de excĂŠntricos terapeutas que buscan curar a los demĂĄs. Sus nombres reales no importan. Es parte del juego.

ridĂ­culo. Entonces es mĂĄs fĂĄcil que la gente confĂ­e su alma, su cuerpo, su todo, y sea por un momento como quisiera serÂť, dice la Doctora Kitsch. Para ellos no hay nada mejor que ver a la gente salir de sus conciertos bailando y cantando, aunque piensen que sepan que lo estĂĄn haciendo mal. Es su manera de ayudar, de hacer terapia. De ahĂ­ el nombre. Los Terapeutas del Ritmo se encuentran en su mejor momento. No han pasado mĂĄs de tres aĂąos de su formaciĂłn en el 2010 y ya cuentan con un disco de oro en ventas gracias a su primera producciĂłn, FIESTA BRICHERA. El disco de oro acaba de llegar y estĂĄ aĂşn en su empaque. Cuando lo abren, para la sesiĂłn de fotos, los cinco miembros se congregan alrededor y miran el premio con los ojos de una madre orgullosa. Han viajado a Chile en setiembre y sus canciones se escuchan en una radio de Colombia y en una radio argentina de rock porteĂąo. En ambas han pasado versiones de Billie Jean. AdemĂĄs tienen propuestas para viajar a Boston al festival ambientalista Boston Green Fest, y a Chile para inicios del prĂłximo aĂąo. ÂŤSu mĂşsica es excelente para los chicheros en el extranjeroÂť, escribe Daniel DamiĂĄn desde Estados Unidos. Aunque se crean doctores, nada pueden hacer contra el inevitable contagio masivo de sus ritmos.

ÂŤEn el escenario no existe miedo, ni temor, ni cansancio ni +235


En escena


+Por César Becerra

Siluetas en Nueva York Fernanda de la Puente

Veintitrés años. Nutricionista. En Manhattan, asesora a top models desde una perspectiva holística, no cree en las dietas que estresan a las mujeres. Hace yoga todos los días.


En las fotografĂ­as, Fernanda de la Puente es alta, y es fĂĄcil distinguir HQ HOOD OD Ä‚JXUD GH XQD PRGHOR SURIHVLRQDO *UÂŁFLO FRQ SUHVHQFLD guapa: parece que viene de una pasarela o que estĂĄ camino hacia una sesiĂłn de fotos. En el mundo de la moda, sin embargo, serĂ­a mĂĄs bien como Kate Moss, ese Ă­cono de la belleza que apenas llega al metro setenta.Pero dejemos de lado ese universo de ăDVKHV GHVÄ‚OHV \ DOWD FRVWXUD SRUTXH )HUQDQGD SUHÄ‚HUH GHGLFDUVH D OR VX\R OD asesorĂ­a nutricional. 9LYH HQ 1XHYD <RUN XQD FDSLWDO GH OD PRGD \ VX WUDEDMR HV precisamente, velar por la dieta de modelos que acuden hasta ella en busca de equilibrio alimentario. Sucede que desde pequeĂąa ha HVWDGR LQăXHQFLDGD SRU OD QRFLÂľQ GH YLGD VDOXGDEOH 6X PDPÂŁ 0DUÂŻD Teresa Uranga, es ingeniera agrĂłnoma y ha dedicado gran parte de su vida a la producciĂłn de alimentos orgĂĄnicos, mucho antes de que esta actividad se convirtiera en una moda o, para muchos, en una

necesidad. Fernanda, una niĂąa con una curiosidad que escapaba de lo cotidiano, iba casi todos los dĂ­as a la chacra familiar de HuampanĂ­, en Chaclacayo, donde le gustaba tener contacto con la naturaleza. DespuĂŠs de terminar el colegio, viajĂł a Estados Unidos para estudiar NutriciĂłn en la California Polytechnic State University. Pero hace dos aĂąos, durante un viaje a la India, en medio de todo el misticismo que gobierna ese paĂ­s, comprendiĂł que necesitaba un nuevo enfoque para su carrera. ÂŤEstar allĂ­ me dio mucha claridad. DescubrĂ­ cĂłmo querĂ­a invertir mi energĂ­a en los prĂłximos aĂąosÂť. Fernanda se interesĂł en la meditaciĂłn, la medicina ayurvĂŠdica, la alimentaciĂłn crudista [a base de alimentos sin cocinar] y la nutriciĂłn holĂ­stica: saberes milenarios que reorientarĂ­an su vida profesional. +R\ )HUQDQGD WUDEDMD HQ &OHDQVH XQD Ä‚UPD GH coaching fundada SRU OD WRS PRGHO KRODQGHVD $QQH 0DULH YDQ 'LMN \ TXH HVWÂŁ GLULJLGD exclusivamente a modelos profesionales, un pĂşblico sometido a


severas presiones laborales. Cleanse ofrece servicios de asesorĂ­a en nutriciĂłn, psicologĂ­a, ejercicios, entre otras ĂĄreas, para que las modelos puedan llevar una vida equilibrada. 3DUD $QQH 0DULH )HUQDQGD WHQÂŻD HO SHUÄ‚O LGHDO SDUD &OHDQVH 6X tarea consiste en desarrollar programas nutricionales hechos a la medida. Primero prepara una historia a partir de varios elementos de la modelo. Desde quĂŠ comĂ­a de niĂąa y cuĂĄles son sus comidas favoritas hasta cuĂĄnto pesaba hace un aĂąo, cuĂĄnto pesa ahora y cuĂĄnto debe pesar. ÂŤHay que entender a la persona, ir mĂĄs allĂĄ de los nĂşmerosÂť, dice Fernanda. ÂŤA partir de esta informaciĂłn pido que hagan un diario de comida. Durante dos semanas deben anotar todo lo que comen. ReciĂŠn ahĂ­ empezamos con el programa. Importa mucho el cĂłmo comerÂť. El programa puede durar dos semanas, un mes, tres meses, quizĂĄs un aĂąo. Depende de la modelo.

Cuando no trabaja, Fernanda practica yoga, acude a conciertos de bandas indie y toma clases de baile. TambiĂŠn sale con sus amigos para explorar museos, teatros y cafĂŠs de la ciudad. No le gustarĂ­a ser una persona insensible o cĂ­nica, y menos HQ XQD FLXGDG IUHQÂŤWLFD \ IDPRVD m(Q 1XHYD <RUN HV QRUPDO ser sĂşper yo, yo, yo. Es una ciudad muy interesante, pero si no tienes una prĂĄctica sana, puedes enloquecerÂť. Fernanda busca ese centro de equilibrio todos los dĂ­as.

Fotos: Lorenzo Ferreyros, Kelsea Kosko y Norman Nelson. PĂĄgina web de Fernanda: peelingin.com Encuentra la sesiĂłn completa y el making of en www.asiasur.com


Cuéntame

+ Por Lucía Noboa / Foto de César Campos

El evangelio según Eduardo dos veintitrés premios internacionales ganó con su primer cortometraje 303. Entre los que se encuentran el premio al mejor corto de la novena edición del Toronto HispanoAmerican Film Festival.

años le tomó escribir el guion de la película EL EVANGELIO DE LA CARNE junto con su ex pareja Úrsula Vilca, pero solo tuvo seis semanas para grabarla.

una mil

cámara digital Súper-8 es el único artefacto de grabación que tiene. Se la compró en La Cachina del Cusco y es más que todo un recuerdo del viaje a esa ciudad.

películas tiene en su casa. No está seguro del número, pues pueden ser hasta 1500. Ya no las cuenta; solo las disfruta.

tres cuatro

países europeos -Francia, Bélgica y Suizaserán los lugares de estreno donde se verá su última película en salas comerciales.

años formó parte de una de las barras del equipo de fútbol Universitario de Deportes. El fútbol es una de sus pasiones.

Director y guionista de cine. Eduardo Mendoza ha escrito y dirigido cinco largometrajes, tres cortometrajes y un mediometraje. Su ópera prima, MAÑANA TE CUENTO, es la sexta película peruana más vista de todos los tiempos. El pasado octubre llegó a las salas de la ciudad su película EL EVANGELIO DE LA CARNE, en la que un policía busca sanación; un chofer de bus, salvación, y un barrista, redención. +240


+

Al贸! Al贸! 贸 Log gis isti ti-k ti -k k Exp xpre r ss re ss... r pa re part rttie iero ron ro n mi miss re r ga g lo los? s?

+241


+242




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.