Asia Sur - Edición 142

Page 1



+

+3




Larcomar +6 Setiembre 2013


+

Hello Perú

+7 COMING SOON




+10


+

+11


BitĂĄcora

+Por Joseph ZĂĄrate / Editor General

Perdidos en Tokio

+ O lo que pasa cuando lees un libro mientras viajas en bus

Leer en el bus puede ser un acto de contorsionismo sobre todo si va repleto de gente y tú, pasajero lector, viajas de pie. A alguien le habrå pasado algo parecido. Viernes, siete de la noche. Hora punta en la avenida Arequipa. Vas rumbo a la casa de tu novia que estå enferma y vive a una hora de tu trabajo. Hay un tipo gordo que te golpea con el codo, intentando hacerse un lugar al fondo y tú, de pie, intentas sacar un sol cincuenta del bolsillo para pagar el pasaje, mientras intentas sostener con la otra mano tu ejemplar de LO BELLO Y LO TRISTE, de Kawabata. Estås abstraído con la escena de un novelista y su amante que hacen el amor un día de lluvia en un hotel de Tokio. Intentas no escuchar al cobrador que vocifera su destino ni las viejas baladas de Roxette que suenan en la radio, ni al chico que vende chicles, cigarrillos y caramelos. Estås acostumbrado. Lees en el micro porque las notas que debes escribir para el diario no te dejan tiempo para casi nada. Menos mal que no tienes auto, piensas, y te sientes un tipo leído, sin auto pero culto. Viajando en combi –sentado o parado y encorvado– has leído, por ejemplo, la poesía completa de Eielson, dos novelas de Murakami, una de Vargas Llosa, los cuentos de Millås, algo de Vonnegut, Loriga, Auster, absolutamente todo de Hemingway y un libro de Paulo Coehlo que una amiga te regaló hace poco, pero que te avergßenza leer en público. Son libros que han requerido tanto de tu atención, como de tu capacidad para no caerte encima de alguien cuando el vehículo frena de pronto o salta por un hueco en la pista. Los libros son ventanas. Sabes que muchas veces se aprende mås mirando a travÊs de sus påginas, de sus personajes, que de la gente real. Por eso el ruido tampoco te molesta. Por suerte, con los aùos has desarrollado una capacidad estupenda para convertir el ruido en la música de fondo de tus lecturas. Como el ruido de la cafetería a la que siempre vas en las tardes a escribir: la voz de la gente charlando, el tintineo de las cucharitas, esas canciones light de smooth jazz tan aburridas como la música de los ascensores. Vaya: sí que eres una capo en esto, piensas. Que se jodan quienes te dijeron de niùo: no leas en el carro, te vas a marear, vas a vomitar, la retina se te puede desprender de tanto leer. Sí. Ahora lees. Estås leyendo. Y te ríes y te sientes raro al descubrirte como el único pasajero del bus que sostiene un libro e intenta diferentes posturas para iluminar las påginas con la luz amarillenta del vehículo. Un paradero y otro mås. La gente baja. El EXV VH YD TXHGDQGR YDF¯R $O ĂQ KD\ XQ DVLHQWR GLVSRQLEOH SHUR QR WH GDV FXHQWD (VW£V SHUGLGR en aquella escena de amor en Tokio. Hasta que termina. Cierras el libro. Entonces miras por la ventana y te descubres en el distrito equivocado, donde no vive tu novia. Hace veinte cuadras que debiste bajar. Entonces te ríes: sabes que no es la primera vez que te pasa. Y mientras bajas piensas que muy bien podrías escribir sobre esto. En algún momento, cuando no tengas algo mejor para contar.

+12


///instantรกneas+- letras

+13


Índice

CÓMO SEGUIRLE LA PISTA A LA BUENA SUERTE Un corredor de carros que no cree en amuletos ni ritos, pero sí en el destino. Desde que decidió cambiar la universidad por los rallys, Ramón Ferreyros corre con una sola cábala: entrenar duro para ser el mejor.

46 42 59 +14

TRES DISEÑADORAS CONQUISTAN EL VIEJO MUNDO Destacaron en el LIF Week y ahora, las diseñadoras peruanas Meche Correa, Sitka Semsch y Jessica Butrich viajan a España a fines de septiembre para participar en el Mercedes-Benz Fashion Week Madrid. La industria europea de la moda pondrá los ojos en ellas.

LOS SONIDOS DE UN PAÍS Son historias de vida de personajes que, coincidentemente, son todos músicos. Algo así describe el director peruano Javier Corcuera su nuevo documental, SIGO SIENDO, un recorrido por el Perú a través de su música.

FILÓSOFO DE LOS NÚMEROS «El Perú crece», nos vienen diciendo los medios, los rankings económicos mundiales y las campañas de autoestima nacional. Pero el economista peruano Óscar Ugarteche no está convencido. Y, al parecer, tampoco está equivocado.

38 80 146

DIEZ IDEAS PARA MEJORAR EL PAÍS Salieron de las mejores empresas del Perú y del extranjero para forjar organizaciones que ayudaran a otros. En esta edición de AS, diez emprendedores sociales nos cuentan sus proyectos y por qué lo dejaron todo para aventurarse a trabajar por los demás.

LAS DOS CARAS DE ALONDRA Alondra García-Miró es la muchacha de piel broceada y ojos verdes que sale en uno de los programas más sintonizados de la televisión nacional. También es la diseñadora de modas que compartía el mismo sueño que su madre. Un sueño que no piensa dejar por la fama.



Nosotros

Staff Directora editorial Ximena Espinosa Morey xespinosa@asiasur.com Editor general Joseph Zárate jzarate@asiasur.com Subeditora María Jesús Zevallos mzevallos@asiasur.com Jefe de redacción César Ochoa cochoa@asiasur.com Editor fotográfico Marco Garro mgarro@asiasur.com Fotografía Macarena Tabja mtabja@asiasur.com Dirección de arte y diseño gráfico Youth Experimental Studio Diseño de sociales Gabriela Morales Diseño comercial Jorge Torres Editora de sociales, PR y eventos Nicole Bazo nbazo@asiasur.com Asistente de sociales y marketing Danitza Peric Productoras ejecutivas Daniela Pereira dpereira@asiasur.com Micaela Payet mpayet@asiasur.com Asistente de producción Pía Gonzales-Vigil Coordinadora de medios digitales Claudia Berríos cberrios@asiasur.com Columnistas Jeremías Gamboa . Pamela Rodríguez Escriben en esta edición David Gavidia . Manolo Bonilla . Gloria Ziegler Rebeca Vaisman . Adriana Seminario . Piero Peirano Luis Felipe Gamarra . Carlos Fuller Fotografían en esta edición Rafo Iparraguirre . Fernando Criollo . Musuk Nolte Felipe Luna . Renato Ghiazza . Frank Alva . Candy Torres Norma Lietzemayer . David Campos . Daniel Rodriguez Correción de estilo Javier Salvador Retoque fotográfico Nadir Cárdenas . Miguel Ángel Gutierrez Colaboradores Rossella Alberti . Lily Morey . Juan Carlos Fisher Rochi del Castillo . Javier Tolmos . Gabriella Porcari Pixelica Estudio . Eli López . Natalia Núñez

Gerente general Luis Marcelo Indacochea lmindacochea@asiasur.com Directores Luis Marcelo Indacochea . Martín Bedoya Juan Carlos Tassara . Jorge Ruiz . Alfonso Bernos Jefa de marketing y publicidad Marilú Palacios mpalacios@asiasur.com Analista comercial Nilton Sánchez Ejecutivas de ventas Mónica Cordero . Karen Bernos . Andrea Mayo Bárbara Anaya . Andreea Miclea . Aurora Petterman Ana María Calienes . Nancy Girau Jefe de distribución Carlos Tantaleán Distribución Jaime Mora Administración María Isabel Pozo . Ana Valeria Valdivia Dianina Hernani . Gian Sessarego . Raúl Ramírez Auxiliar administrativo Christian Checa Contabilidad Elisa Valdivieso Programación web Fabrizio Ordoñez Diseño web Laura Arauco Publicidad ventas@asiasur.com N: (99) 401*4124 Agradecimientos Librerías El Virrey . De Boca en Boca Magazine . Boutique Malika . Facsino La Galería . Intimoda . MNG Joaquim Miró . Van Heusen . Express . Sensorial Films Casa Cor Perú 2013 . Palacete Sousa Barranco Tiendas Armani Exchange . Adolfo Domínguez [Jockey Plaza]

Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú Nº 2003-7020 Editado por Revista Asia Sur S.A.C. Calle Enrique Palacios 335 Of. 503-504, Miraflores Impreso en Industria Gráfica Cimagraf S.A.C. Jr. Torres Paz 1252, Santa Beatriz Agosto 2013

Asia Sur es una revista de actualidad, cultura y entretenimiento dirigida a mayores de 18 años cuyos anunciantes se sujetan a las disposiciones legales vigentes en materia de contenidos publicitarios.

Próxima edición

DISEÑO Y ARQUITECTURA Cierre: 30 de julio Publicación: 16 de agosto Contacto: ventas@asiasur.com Nextel: (99) 401*4124

+16

CLUB AS Teléfono: 627 5580 anexo 23 E-mail: marketing@asiasur.com


///instantรกneas+- letras

Puig peru

+17


Backstage

+ Fotos de Marco Garro

Carisma de campeĂłn RamĂłn Ferreyros no sabe decir No. Le piden una foto y accede. Un autĂłgrafo y pregunta dĂłnde. Lo saludan y levante el pulgar o sonrĂ­e, feliz. Lleva el carisma bien puesto, como su uniforme de rally, sĂ­mbolo de tantas batallas ganadas. Para esta sesiĂłn de fotos visitĂł la Base AĂŠrea Las Palmas y su repentina apariciĂłn se convirtiĂł HQ XQ IHVWÂŻQ GH HORJLRV TXH HO SLORWR DFHSWÂľ FRQ FLHUWD WLPLGH] m6RQ SRFDV ODV SHUVRQDV TXH YLYHQ FRQ WDQWR SHUÄ‚O EDMR} KDQ GLFKR VREUH ÂŤO TXLHQHV OR FRQRFHQ ELHQ Pero esa virtud de la que tanto hablan parece desaparecer ante la cĂĄmara. Se muestra seguro, con cancha. No es en vano el rostro publicitario de ocho marcas, algunas GH HOODV WUDQVQDFLRQDOHV 1R VH DVXVWD DQWH ORV UHăHFWRUHV \ FRQMXJD D OD SHUIHFFLÂľQ HVD H[WUDÂłD GXDOLGDG GH YLYLU D FLHQWRV GH NLOÂľPHWURV SRU KRUD FRQ HO TXHGDUVH quieto por unos segundos ante el lente. Es un buen tipo. +18


New Store Larcomar Kipling Stores: Camino Real 1274 San Isidro

Nueva Colecci贸n Spring 13

Centro Comercial El Polo 1, tienda A104

Larcomar Plaza Fashion 1潞 Nivel - Tienda 153


+ Por JeremĂ­as Gamboa

El arte de la fuga

Ha dedicado demasiadas horas a malgastar su cerebro pensando inĂştilmente en casi todo lo que le ocurre. Escribir libros de ficciĂłn o columnas como esta le han permitido encontrarle un sentido a tan absurda actividad. Acaba de terminar su segunda novela.

Cuando todos se van + O cĂłmo enfrentar las pĂŠrdidas, por grandes o pequeĂąas que sean

Ăšltimamente, a raĂ­z de una historia que he escrito inspirado en ella, he pensado mucho en mi primera profesora de primaria, Graciela Monteagudo. Era una mujer algo mayor cuando me enseùó a leer, allĂĄ por 1981, y a quien su edad y su salud la vencieron y obligaron a dejar de dictarnos clase de una manera abrupta en 1982. No recuerdo claramente su partida. Solo sĂŠ, a la luz del tiempo que ha pasado, que fue la primera vez que sentĂ­ la pĂŠrdida de alguien a quien habĂ­a llegado a querer mucho e intensamente. Yo nunca WXYH OD Ä‚JXUD GH XQ DEXHOR FHUFDQR \ DTXHOOD VHÂłRUD YHQHUDEOH GH FDQDV \ ojos claros me habĂ­a mostrado el lenguaje, y con ĂŠl, el mundo. Justo durante estos dĂ­as, escribiendo, me he dado cuenta de que por esos dĂ­as estaba atravesando una de las primeras escenas gravitantes de cualquier vida. Porque la vida, de una forma dolorosa, es tambiĂŠn la extraĂąa continuidad de una serie de personas que de un momento a otro se van. Hace poco mi amigo Peter Elmore me contaba de la muerte de una persona que habĂ­a conocido de joven en Lima, cuando aĂşn no habĂ­a decidido hacer su vida acadĂŠmica y creativa en Inglaterra y los Estados Unidos. Peter es profesor en una universidad de Colorado, y cada vez que vuelve a Lima y nos encontramos para caminar al lado del mar gris de la ciudad, me habla invariablemente GH DOJÂźQ DPLJR R FRQRFLGR R Ä‚JXUD GH VX generaciĂłn que de pronto se fue, como si Lima, para ĂŠl, fuera un barco que se despuebla cada vez mĂĄs de la gente que ĂŠl quiere o respeta: Antes fue Antonio Cisneros. DespuĂŠs Javier Diez Canseco‌ No es sorprendente que en sus OLEURV GH Ä‚FFLÂľQ 3HWHU VH RFXSH VLHPSUH GH ORV desaparecidos, de gente que se pierde, o que simplemente se va. Hablando de todo eso recordamos esa prosa apĂĄtrida de Julio RamĂłn Ribeyro sobre los amigos. En ella Ribeyro dice: ÂŤCada amigo es dueĂąo de una gaveta escondida de nuestro ser, de la cual solo ĂŠl tiene la llave e, ido el amigo, la gaveta queda para siempre cerradaÂť. $OJR HQ GHÄ‚QLWLYD VH PXHUH FRQ DTXHO TXH parte. Algo dentro de nosotros se desvanece. Mientras escribo esta columna me preparo para reunirme una vez mĂĄs con mi amigo Jaime RodrĂ­guez Z., en Madrid. Desde que se fue a vivir a EspaĂąa, y me dejĂł a mĂ­ y a dos amigos mĂĄs abandonados a nuestra suerte en Lima, sentĂ­ que Ribeyro tenĂ­a la razĂłn. Hace un par de aĂąos, cuando los visitĂŠ a ĂŠl y a su mujer, Gabriela Wiener, en Barcelona, me los encontrĂŠ preparando sus cosas para dejar esa ciudad en la +20

que habĂ­an vivido durante mĂĄs de ocho aĂąos para irse a la capital de EspaĂąa. Fui testigo de la manera en que Jaime se separaba de un grupo entraĂąable de amigos catalanes que me hizo recordar aquellos dĂ­as de su despedida en Lima. Jaime estaba triste, lo recuerdo, pero lo que realmente lo destrozaba era el hecho de que su hija, Lena, tendrĂ­a que decirle adiĂłs a sus dos mejores amigas del kĂ­nder. ÂŤEs su primera pĂŠrdidaÂť, recuerdo que me dijo. Un par de aĂąos despuĂŠs, la mamĂĄ de Lena escribirĂ­a una estupenda crĂłnica sobre el momento en que su amiga Micaela AmerĂ­ partiĂł de EspaĂąa para regresar a Lima y la dejĂł sola. La literatura es el espacio de las despedidas. En una novela reciente, CANCIĂ“N DE TUMBA, JuliĂĄn Hebert se despide de su madre, Guadalupe ChĂĄvez, una meretriz atacada por la leucemia. En NOCHES AZULES, Joan Didion hace lo propio con su hija. Nadie se centra en lo que estĂĄ presente porque eso lo hace mejor el periodismo. La mejor literatura trata de aquello que dejĂł de ser, de lo que no estĂĄ mĂĄs, de lo que se acabĂł. En ella nos despedimos de nosotros mismos. Y en esa despedida, a pesar del dolor, siempre puede haber un aprendizaje. Hace poco un amigo muy cercano del colegio me confesĂł que habĂ­a perdido a su hijo de apenas unas semanas, una persona a la que nunca llegarĂ­a a conocer. Me dijo, con bastante calma, que fue como la muerte de una proyecciĂłn, la evanescencia de unas manos que nunca llegarĂ­a a tocar, de una voz que jamĂĄs podrĂ­a oĂ­r. Muchas cosas en ĂŠl habĂ­an cambiado, como si de pronto un cajĂłn nuevo, quizĂĄs el mĂĄs grande de toda su vida, se hubiera empezado a abrir dentro de ĂŠl. EmpezĂł a caminar de otra manera, se cuidaba mĂĄs cuando montaba bicicleta, se habĂ­a suscrito a un par de portales que le seĂąalaban cĂłmo crecĂ­a su bebĂŠ dĂ­a a dĂ­a y sostenĂ­a largas conversaciones con quien serĂ­a su hija, o su hijo, mientras esperaba las horas para echarse al lado de su mujer y proteger su vientre con sus manos. De pronto corrĂ­a en las maĂąanas. DejĂł de fumar. Cuando se enterĂł de que ese niĂąo jamĂĄs vendrĂ­a sintiĂł que presenciaba la caĂ­da de las torres gemelas pero como en una pelĂ­cula muda, sin estrĂŠpito: de pronto todo resultĂł absurdo. Cuando hablĂŠ con ĂŠl, sin embargo, me dijo que algo habĂ­a entendido. Y que lo que sintiĂł durante esas semanas aĂşn le parecĂ­a real, y nadie se lo quitarĂ­a. ÂŤEs como si algo de esa luz siguiera ahĂ­Âť, me dijo. Y entonces yo supe que, al menos en su caso, esa gaveta que se habĂ­a abierto ya no se cerrarĂ­a jamĂĄs.


///instantรกneas+- letras

+21


+ Foto de Macarena Tabja

El objeto

Casco bendito

RamĂłn Ferreyros se declara ateo. No cree en imĂĄgenes ni santos. En su caso, Dios no es su copiloto. Solo cree en su habilidad y esfuerzo para terminar con ĂŠxito una carrera. Sin embargo, en un mundo donde la vida y la velocidad tiene mucho de azar, proteger su existencia no es una cuestiĂłn de suerte. Ferreyros no tiene cĂĄbalas ni amuletos. Pero si se le consulta por un objeto preciado voltea y apunta a su casco. ÂŤMe sirve un 100%. Como automovilista lo debes tener siempre. Si no olvĂ­date, no corres. No sales. Es de suma importancia para mĂ­ porque cuida mi vidaÂť, dice quien ha colocado sobre su protector una bandera del PerĂş como Ăşnico emblema. ÂŤPara mĂ­ representa mucho que tenga mis colores. Es mi ÂźQLFD LGHQWLÄ‚FDFLÂľQ} GLFH HVWH FDPSHÂľQ GH UDOO\ TXH KD FRUULGR SRU ODV DXWRSLVWDV GH PHGLR PXQGR \ KR\ DÄ‚UPD TXH OR WROHUD WRGR PHQRV HO WUÂŁÄ‚FR GH /LPD

+22


///instantรกneas+- letras

+23


El gurú

+ Por César Ochoa

Malena Barreda

+ Tiene ojos claros, le fascinan los tacones, le conmueve la mirada tierna de Audrey Hepburn y es una diseñadora de modas que, tras regresar de su maestría en Barcelona, creó su propia marca de ropa vintage. Malena Barreda, a sus veintisiete años, ha logrado que sus prendas sean como objetos de culto entre sus seguidoras. «Todo el mundo me pregunta por tu ropa cuando la llevo puesta», escribe una chica en el muro del fan page de la marca que lleva su nombre. Su padre, un coleccionista de arte, le forjó desde niña un gusto obsesivo por lo visual. Así es Malena: una artista del estilo que sabe cómo colocar ese detalle que hace diferente a una prenda de vestir. Tiene el ojo que mide, que entalla, que elije la prenda que le calzaría perfecto a una chica solo con mirarla. Además de diseñadora de modas, Malena es maquilladora y fotógrafa, dos hobbies que ha sabido profesionalizar y que complementan su trabajo: hacer que las chicas se vean mejor, más atrevidas, más acorde con las tendencias y temporadas. Por las tardes suele visitar Fascino La Galería, donde vende la ropa de su marca y donde hace gala de su experiencia en personal shopper, pues sus clientas se van con la pieza perfecta, un pantalón o casaca en invierno o un bikini en verano. Y por las noches, en esas horas donde no hay más que silencio, Malena se pone a diseñar nuevas prendas en el taller que tiene en su casa, mientras deja correr canciones de Shakira o Adele. La energía –dice– es lo que nunca se le acaba.

+24

1. Sesión de maquillaje No se dedica al maquillaje, pero le encanta dejar linda a alguna de sus amigas para alguna ocasión especial.

2. Bikini Fue un verano. Se lo regaló una amiga de Barcelona a la que quiere mucho.

3. iPad Es su objeto inseparable. Es allí donde todos los días revisa blogs de moda y donde muestra su trabajo.

4. Botines Son sus favoritos. Y solo una muestra de las decenas de zapatos que colecciona de sus viajes y que guarda en su closet.

5. Pantalón leopardo Es de su marca, el primero que hizo. Le tiene un cariño especial.


+

+25


InstantĂĄneas / mĂşsica

+ Por MarĂ­a JesĂşs Zevallos

Prueba de sonido

+ Kinder, una banda peruana de post rock instrumental con la que todo es posible 'HMDU ăXLU (VR IXH OR TXH PROGHÂľ D 1LFRODV Mariano, ElĂ­as Mujica [guitarra], Paul Celi [bajo] y RubĂŠn GuzmĂĄn [baterĂ­a] a ser lo que son hoy: una banda instrumental de post-rock, reseĂąada en revistas de EspaĂąa y LatinoamĂŠrica, con dos discos de estudio, once integrantes en su historial, y un momento histĂłrico que, dicen ellos, marcĂł un antes y un despuĂŠs en la banda. ÂŤLa gente no entiende que lo que estĂĄn haciendo ustedes ahora es tan importante como lo que hicimos nosotros hace veinte aĂąosÂť, les dijo Robert Smith, vocalista de The Cure, despuĂŠs de haberlos escuchado tocar. No por nada fueron elegidos por el propio Smith para ser teloneros del concierto que dio en el Estadio Nacional hace unos meses.

Primero fueron dos guitarras, un bajo, una caja de ritmos y una voz. Luego fueron tres guitarras y una laptop. DespuÊs fueron tres guitarras, un sintetizador y una batería. Ahora, son tres guitarras, un bajo y una batería. No es seguro quÊ pueden ser en el futuro. Si maùana viene alguien que nos parece interesante como músico pero que toca la trompeta, la banda va a tener un trompetista por una Êpoca, dice Nicolas Gjivanovic, uno de los guitarristas de la banda peruana Kinder, seguro de que ese es uno de los matices que los integrantes de la banda disfrutan mås, al igual que su público. Kinder se prepara para lanzar ARCHIPIÉLAGO, su segundo disco, en formato vinilo, y prepara la presentación que cerrarå el Festival Lima Mon Amour en el Centro Cultural de Espaùa el såbado 17 de agosto. Con nueve aùos de carrera, Kinder ha encontrado un sonido

propio y distintivo dentro de su variedad, pero esto resultĂł ser tan deliberado como circunstancial. Fue en 2004 cuando Nicolas Gjivanovic y Mariano la Torre formaron una banda con un formato mĂĄs tradicional. Pero lo poco que habĂ­an construido se desmoronarĂ­a: los integrantes dejaron la banda uno por uno. ÂŤHacer mĂşsica en Lima es herĂłicoÂť, dice Nicolas. ÂŤConseguir gente disponible, que no se IUXVWUH SRU ODV GLÄ‚FXOWDGHV \ OD LQYHUVLÂľQ TXH LPSOLFD hacer mĂşsica de calidad, fue complicadoÂť. Por suerte, en la busqueda de nuevos integrantes, Nicolas y Mariano se toparĂ­an con mĂşsicos que compartĂ­an un interĂŠs: experimentar con instrumentos y sonidos nuevos. Por esto mismo, explica Mariano, al buscar un vocalista, terminaron contratando a un guitarrista mĂĄs; un mĂşsico que entendĂ­a lo que Kinder buscaba y lo que se necesitaba para conseguirlo.

El hecho de que bandas como Kinder sobrevivan en una escena musical como la peruana es sui generis. Smith ya reconoció el mÊrito. El de cinco músicos que siempre tratan de sorprender, que no componen en base a lo que su público estå acostumbrado a escuchar, sino a lo que puede no haber escuchado antes. Siempre buscamos el elemento sorpresa, dice Nicolas. Cuando componemos, pensamos en lo que nos pide la canción. Nos preguntamos: ¿Lo queremos hacer? ¿O queremos hacer otra cosa? ¿QuÊ piensas que pasarå en esta parte? Y, tal vez, tratar de hacer que pase otra cosa. Esta es la libertad que transmite la música de Kinder. La libertad de probar sin miedo. De hacer, como dice Nicolas, una canción de quince minutos si a eso llega el proceso creativo de la banda. Nosotros nunca vamos a salir en la radio, advierte Mariano. Pero eso es parte de la libertad que tenemos al componer. No tenemos que seguir las reglas de nadie. Descarga ARCHIPIÉLAGO gratis en www.kinder. bandcamp.com

Playlist + Tres discos que no deben faltar en tu Ipod

+26

SETTLE [2013] Disclosure

SLOW FOCUS [2013] Fuck Buttons

HOME [2013] Rudimental

Los reyes del dance-electronic inglÊs. Estos dos DJ’s han hecho una mezcla casi perfecta de música house con vocalistas de pop y R&B que los ha hecho pasar de ser una banda de nicho a las radios de pop de todo el mundo.

Dance music que no suena a pop sobreproducido. El dĂşo Fuck Buttons estrena su segundo disco con un sonido mĂĄs GHÄ‚QLGR RVFXUR \ VÂľOLGR TXH VX DQWHULRU TAROT SPORT.

Drum & bass que se puede escuchar en la radio. Este disco es un producto de la explosiĂłn inglesa del electro-dance. Canciones up-beat que mezclan diversos gĂŠneros de house con R&B y soul.


InstantĂĄneas / Cine

+ Por Piero Peirano

+ Los robots, las mĂĄquinas y los hombres conviven con IDFLOLGDG HQ OD LPDJLQDFLÂľQ GHO GLUHFWRU QRUWHDPHULFDQR

El maravilloso mundo de Spike Jonze Hace algunos aĂąos, cuando Spike Jonze ya era ese chico cool que dirigĂ­a videos musicales para BjĂśrk y Sonic Youth, sus pelĂ­culas comenzaban a crear un mito HQ WRUQR D VX Ä‚JXUD 1R HUD XQ PLWR FRPR HO GH 6WDQOH\ .XEULFN GHO TXH GHFÂŻDQ TXH Ä‚OPÂľ OD OOHJDGD IDOVD GHO KRPEUH D OD OXQD VLQR HO GH XQ GLUHFWRU MRYHQ FRQ XQD VHQVLELOLGDG QXHYD SDUD HO YLHMR +ROO\ZRRG (O FKLFR cool convertĂ­a a la sensual Cameron DĂ­az en un personaje tristĂ­simo en su esplĂŠndida ÂżQUIERES SER JOHN MALKOVICH" \ HQWHQGÂŻD TXH 1LFRODV &DJH SRGÂŻD WHQHU XQ JHPHOR H[FÂŤQWULFR TXH UHăH[LRQDUD GHO DPRU \ OD GHVGLFKD HQ EL LADRĂ“N DE ORQUĂ?DEAS OD DGDSWDFLÂľQ GHO OLEUR KRPÂľQLPR GH 6XVDQ 2UOHDQ

-RQ]H VROR Ä‚OPÂľ DOJXQRV FRUWRV \ XQ GRFXPHQWDO GHVGH HVH WLHPSR < UHFLÂŤQ D LQLFLRV GH MXOLR FXDQGR DSDUHFÂŻD XQD QRWLFLD VREUH OD LQFXUVLÂľQ GH OD YR] GH 6FDUOHWW -RKDQVVRQ HQ XQD QXHYD FLQWD VH FRQÄ‚UPDED TXH HVWDED WUDEDMDQGR RWUD YH] HQ XQ ODUJRPHWUDMH VREUH XQD PÂŁTXLQD \ XQ HVFULWRU /D SHOÂŻFXOD GH QRPEUH HER WLHQH DO YHUVÂŁWLO -RDTXÂŻQ 3KRHQL[ HQ HO SDSHO SULQFLSDO \ HQ OD YR] GH 6FDUOHWW -RKDQVVRQ TXH VHUÂŁ OD GH XQ RUGHQDGRU D VX FRSURWDJRQLVWD /D FLQWD WUDWD VREUH la convivencia de estos personajes, siempre bordeando los lĂ­mites de la soledad y HO HQDPRUDPLHQWR WÂľSLFRV FRPXQHV HQ VX Ä‚OPRJUDIÂŻD

Jonze conmovía, nos llevaba a travÊs de sus ojos con la cåmara y, como algunos EXHQRV DUWLVWDV WRPDED SDXVDV ODUJDV SDUD VXV VLJXLHQWHV SUR\HFWRV 6LQ HPEDUJR QXQFD SHUGL¾ VX FKLVSD (VD GRVLV GH LQJHQLR H LPDJLQDFL¾Q VHJX¯D SXUD HQ VXV VLJXLHQWHV WUDEDMRV \ VH GHVFXEUL¾ PX\ ELHQ HQ KLVWRULDV FRPR OD GH I’M HERE [2010], un corto sobre el amor entre dos robots adolescentes que bailan, R\HQ FDQFLRQHV GXOFHV \ VH SUHJXQWDQ VL VXH³DQ FXDQGR OOHJD OD QRFKH

Se esperaba que HER HVWXYLHUD OLVWD SDUD HO SUÂľ[LPR )HVWLYDO GH 9HQHFLD D Ä‚QDOHV GH DJRVWR 3HUR VHJÂźQ OD OLVWD GH SHOÂŻFXODV HQ FRPSHWHQFLD HVR QR RFXUULUÂŁ \ WHQGUHPRV TXH HVSHUDU KDVWD QRYLHPEUH SDUD VX HVWUHQR FRPHUFLDO (VSHUD TXH de seguro valdrĂĄ la pena, pues como en sus otros proyectos, Jonze promete FRQWDUQRV QXHYDPHQWH XQ UHODWR HVSHFLDO \ ÂźQLFR &RQWDUQRV XQD LGHD FRPR GLFH HVWH VLQJXODU DUWLVWD YLVXDO TXH HV LQHYLWDEOH QR FRQWDU

PequeĂąas esperanzas Mood Indigo [2013] Colin es un inventor que lo Ăşnico que desea HV HQDPRUDUVH 8Q GÂŻD FRQRFH D &KORÂŤ HQ XQD Ä‚HVWD \ YH HQ HOOD D XQD FKLFD VXDYH \ GLVFUHWD FRPR XQD FDQFLÂľQ GH MD]] 7RGR YD ELHQ HQWUH HOORV \ HQ SRFR WLHPSR VH FDVDQ 6LQ HPEDUJR un lirio de agua estĂĄ brotando en uno de los SXOPRQHV GH &KORÂŤ \ TXL]ÂŁ OR FDPELH WRGR

+ Dos cintas contemporĂĄneas que hablan de amor

Like Crazy [2011] Anna es una estudiante de intercambio que llega D (VWDGRV 8QLGRV SDUD VHJXLU OD XQLYHUVLGDG AllĂ­ se enamora de Jacob y juntos viven una temporada en Los Ă ngeles, sin saber lo que les HVSHUD (OOD GHEH YROYHU D /RQGUHV \ ÂŤO FRQRFHUÂŁ a Samantha, quien pronto se convertirĂĄ en su QRYLD DXQTXH ÂŤO QR OD TXLHUD

+27


InstantĂĄneas / Letras

+ Por CĂŠsar Ochoa

El chico ha madurado +El reconocido escritor peruano-estadounidense Daniel AlarcĂłn presenta LOS PROVINCIANOS, una novela breve pero intensa: la antesala de uno de sus proyectos mĂĄs grandes: AT NIGHT WE WALK IN CIRCLES, que publicarĂĄ en octubre

Va dejando, de a pocos, esa cara de chiquillo del que solía pesarse. De hecho, FDOLĂFDWLYRV FRPR mMRYHQ SURPHVD} \D QR FDEHQ FXDQGR VH KDEOD GH O SXHV luego de las celebradas GUERRA A LA LUZ DE LAS VELAS, RADIO CIUDAD PERDIDA y EL REY SIEMPRE ESTà POR ENCIMA DEL PUEBLO —y de sus múltiples traducciones— Daniel Alarcón, con 36 aùos encima, ha demostrado que ya es un escritor mayor, en todos los sentidos. Atrås han quedado esos aùos cuando su cara de niùo era realmente la de uno: un chico que devoraba libros de Milan Kundera, Shakespeare o Toni Morrison con apenas diez aùos. Y es que en su casa de Alabama, el pequeùo Alarcón y sus hermanas mayores siempre hacían las tareas luego de comer. Y como Êl siempre acababa primero, tenía la opción de jugar solo y aburrirse, o leer los libros que habían sobre la mesa de estudio. No había mås opciones: tenían prohibido ver televisión. Así comencÊ a leer todo lo que había, recuerda. Hasta la adolescencia, se convirtió en una esponja que leía sin que le importara el gÊnero, el autor o si era buena o mala literatura. Fue una etapa sin prejuicios, de una inocencia que hasta ahora extraùo, dice Alarcón, desde el hall de un hotel de San Isidro. Son los días de la FIL 2013, y este escritor que nació en Lima, creció en Estados Unidos y que escribe en inglÊs desde California [casi siempre sobre temas

Lee donde quieras The Private Eye Marcos Martin y Brian K. Vaughan panelsyndicate.com ÂżSerĂ­as capaz de vivir en un mundo en el que ya no existe Internet y la privacidad lo es todo para las personas hasta el punto de disfrazarse para que nadie las reconozca? The Private Eye explora, en una serie de diez tiras de cĂłmic, el mundo de detectives que tratan de romper esta privacidad. Disponible solo en formato digital. +28

peruanos], acaba de presentar su novela breve LOS PROVINCIANOS, el relato sobre un joven que emprende un viaje junto a su padre al pueblo de sus ancestros, pero que invita al lector a meditar en quĂŠ medida —a pesar del destierro— una persona sigue vinculada con lo mĂĄs remoto de su origen, por remoto que sea. A tres meses de publicar AT NIGHT WE WALK W IN CIRCLES, una novela acerca de ORV FRQăLFWRV GHQWUR GH XQD FRPSD³¯D GH WHDWUR \ TXH OH WRPÂľ VLHWH DÂłRV GH trabajo, el tambiĂŠn ganador del Premio Internacional de Literatura 2009, y nombrado ese mismo aĂąo como uno de los veintiĂşn mejores novelistas jĂłvenes americanos por la revista Granta, dice que se encuentra en una etapa extraĂąa, pues con tantos proyectos entre manos, como cronista y como director de Radio Ambulante —un podcast de historias latinoamericanas— no tiene ganas de emprender otro proyecto literario de largo aliento. No por ahora.

+En tu tablet nomĂĄs. Descarga estos e-books ahora

El pibe que arruinaba las fotos

El testamento del viejo MilĂŠ

HernĂĄn Casciari editorialorsai.com

Alberto Salcedo Ramos www.ecicero.es

Desde chico, el ÂŤgordoÂť HernĂĄn Casciari arruinaba todas las fotos. De adolescente, arruinaba, sin querer, los momentos importantes de su vida: amores juveniles, estudios, vidas ajenas y la salud de sus mayores. El libro cuenta la vida de este pionero de la blogonovela y fundador de Orsai, una legendaria revista cultural que acaba de lanzar su ediciĂłn catorce.

Emiliano Zuleta, conocido como ÂŤel viejo MilĂŠÂť, fue el mĂĄs grande compositor, acordeonero y cantante colombiano de mĂşsica vallenata. Nacido en 1912, MilĂŠ compuso La gota frĂ­a, ĂŠl ĂŠxito que despuĂŠs hizo famoso a Carlos Vives. Salcedo Ramos, reciente ganador del premio 2UWHJD \ *DVVHW SHUÄ‚OD H[TXLVLWDPHQWH D HVWH personaje de la cultura popular de su paĂ­s.



Instantáneas / Moda

+ Por Alessandra Mazzini

Las pequeñas cosas del pasado Darle un vistazo al mundo de hace veinte años trae a muchos –sobre todo si bordean los treinta– un puñado de buenos recuerdos. Desde las series de televisión hasta la ropa que nos compraban nuestros padres. Ahora, dos décadas después, estos recuerdos parecen estar volviendo a la industria de la moda. Páginas de street style como Streetpeeper y The Sartorialist, y editoriales de moda presentan cada vez más seguido a jóvenes usando jumpsuits y overoles de jean o de algún color estridente, medias con bobos y sandalias de río, polos con estampados de dibujos que veíamos de pequeños, cuellos bebé en las blusas, casacas y faldas colegiales, entre otros elementos que nos dan un look algo naif e infantil.

+ Los overoles y las medias cubanas son parte de la tendencia otoño-invierno

Este año varios diseñadores han mostrado sus propuestas ligadas a esta temática. El diseñador chino Phillip Lim, con sus overoles coloridos de su colección primavera 2013 y la casa de moda Everlasting Sprout, de los diseñadores japoneses Keiichi Muramatsu y Noriko Seki, nos dan ideas de color y siluetas con volumen, unidas a estampados divertidos en su colección de primavera 2013. La marca australiana Aje llega con vestidos súper cortos estilo muñeca y con colores muy sobrios y claros; mientras que A.P.C. lo abarca con un estilo más sencillo y oscuro en su pasarela de Pre-Invierno 2013. Lo bueno es que esta tendencia no se ha quedado solo en las pasarelas. Marcas masivas como Topshop, River Island y Asos han sacado sus propias versiones inspiradas en esa propuesta, con diseños adaptables para diferentes tipos de gusto y estilo. Estas marcas le dan al comprador la oportunidad de adaptar las tendencias a sus propios armarios. Una advertencia: es importante –dicen los expertos– que esta ropa se use moderadamente para que no luzca como un disfraz. Se pueden combinar los overoles de cuero negro solo con piezas blancas, lo que mezcla esta tendencia con la minimal. También se pueden lucir las sandalias de río con medias, lo que hace que el look se torne más preppy. O los tops de estampados infantiles con camisas y pantalones grunge. Los atuendos de esta temporada se complementan con trenzas tirolesas y labiales de rojos intensos, manteniendo la inocencia y contrastándolos con un toque de adultez.

Listo para usar

+ Tres prendas para tener un guardarropa actualizado

Gorra Boy London

Estilo escocés

Sandalias con tacos chunky

Una marca que se aprecia en todos lados por estos días es Boy London. Fue esencial en los guardarropas de Boy George y Andy Warhol en los ochenta. Ahora ha vuelto a ser muy solicitada, ya que famosas como Rihanna o Cara Delevingne empezaron a usar los productos de esta marca. Accesorios como la gorra con visera se usan más como un complemento de look.

Ya sea en camisas, pantalones, sacos o faldas, los diseños escoceses regresan esta temporada. Diseñadores como Alberta Ferretti en su colección Otoño 2013, Natalia Alaverdian con la marca A.W.A.K.E. y Karl Lagerfeld con Chanel en su colección Couture Pre-Otoño 2013, nos muestran que los cuadros pueden combinarse de mil maneras para crear atuendos ingeniosos.

El dolor de los tacos logra ser tan intenso que puede hacer que cualquier mujer, por más acostumbrada que esté a ellos, odie usarlos. Pero ahora, marcas como Marques Almeida, Jeffrey Campbell, Vagabond y Acne nos ofrecen varias opciones para elevarnos unos cuantos centímetros e ir de la mano con la tendencia minimalista, muy seguida en estas temporadas.

+30


+31


InstantĂĄneas / Culinarias

+ Por JoaquĂ­n Salas

La catadora de helados + Una ingeniera colombiana viajó por el Perú en busca de sabores que pueda convertir en helados gourmet la textura, la nota exacta de limón, de amargo de angostura, el gusto de la yema del huevo, la cantidad precisa de licor. El helado de pisco sour fue un tributo a la gastronomía del Perú, cuenta la maestra heladera, quien ha visitado seis veces el Perú, enamorada de los nuevos sabores que conocía en cada viaje: chicha morada, suspiro a la limeùa, crema volteada. Productos que tambiÊn piensa convertir en helado muy pronto.

Cuando la ingeniera de alimentos Alejandra Babativa probó el pisco sour por primera vez, supo que su próximo desafío sería convertir el trago bandera del Perú en un helado. Babativa –colombiana, casada, 38 aùos– llegó a Lima en marzo de 2011 y durante tres semanas visitó los bares y restaurantes donde preparaban los piscos sours mås exquisitos. Cuando regresó a su laboratorio, comenzó a experimentar. Tardó dos aùos en desarrollar el producto: buscando

La musa de la cocina + La DĂŠcima es un restaurante gourmet que reinventa insumos de todo el mundo Brillat-Savarin, autor del primer tratado culinario llamado FISIOLOGĂ?A DEL GUSTO, bautizĂł a la gastronomĂ­a como La dĂŠcima musa del Olimpo. A ella se invoca cada vez que en este restaurante se prepara un platillo, para que con su sabrosa intervenciĂłn todo quede en su punto. La DĂŠcima es una propuesta culinaria que hacĂ­a falta en la Capital GastronĂłmica de AmĂŠrica, pues su premisa es combinar los sabores del mundo, coger insumos de aquĂ­ y de allĂĄ y reinvertarlos. La DĂŠcima parece un restaurante de otros tiempos: piso de ajedrez, esculturas de piedra y marcos de pan oro que se conjugan con un bar como antesala, terraza y en un lounge en el segundo piso: escenarios perfectos para los sabores. Seis meses despuĂŠs de su apertura y bajo la direcciĂłn de los chefs Maji Babatsias y Sam Pawell, la mejor estrategia de publicidad de este restaurante ha sido el boca a boca. Una vez aquĂ­ una carta variada lo espera y la Ăşnica certeza que se tiene es que cualquier elecciĂłn serĂĄ acertada. El asado de tira y crema de gongos silvestres se ha convertido en el primer clĂĄsico. Es exquisito tambiĂŠn el risotto al pomodoro con poro y conchitas. Pronto se tendrĂĄ una nueva carta y se acaba de sacar la de cocteles, donde destaca el Hipnotini y el Danza Sour. ÂżBusca un propuesta por todo lo alto? Una deliciosa musa lo espera en La DĂŠcima. ÂżDĂłnde? Emilio Cavenecia 190, San Isidro.

+32

Pero Alejandra Babativa no trabaja por su cuenta. Lleva dieciocho aĂąos diseĂąando sabores en Gelarti, una empresa colombiana dedicada a la producciĂłn de helados gourmet, y que planea abrir doce heladerĂ­as este aĂąo en todo el PerĂş. Los helados de pisco sour y de lĂşcuma son los primeros que la ingeniera ha creado especialmente para el mercado nacional. ÂŤPero siempre estoy pensando en que combinaciones puedo hacer, visitando restaurantes. Voy a Lima a comerÂť, se rĂ­e la ingeniera, creadora tambiĂŠn de los helados de arroz con leche, Snickers, Milky Way, entre otros cuarenta sabores mĂĄs. ÂŤSe que un sabor tendrĂĄ ĂŠxito FXDQGR SXHGR LGHQWLÄ‚FDUOR VLQ TXH PH GLJDQ TXÂŤ HV} H[SOLFD OD LQJHQLHUD 6X trabajo, admite, no es fĂĄcil. Babativa siempre come dos porciones de helado en HO GHVD\XQR VROR DVÂŻ KD ORJUDGR FRGLÄ‚FDU HQ VX PHQWH GHWDOOHV FRPR HO VDERU GH la vainilla o la acidez de la fresa. ÂŤHe entrenado mi lengua. Soy una catadora de heladosÂť, bromea. ÂŤPor eso me cuido mucho de las otras comidas para poder comer helado todo el dĂ­aÂť.



Miradas

Leslie Searles La vida real en primer plano + La fotógrafa arequipeña Leslie Searles fue seleccionada por el Festival PhotoEspaña para ser parte de una exposición con su serie LA TERCERA FRONTERA, un portafolio sobre los migrantes haitianos refugiados en el límite Perú-Brasil. Searles cuenta la historia de estos hombres y mujeres a través de sus rostros. El primer plano de sus vidas.

+34


+ Por MarĂ­a JesĂşs Zevallos / Foto de Musuk Nolte

+ Ulises Dilvert dejĂł dos hijos en HaitĂ­.Esta foto se tomĂł en los exteriores del invernadero de IĂąapari, donde se alojaban la mayorĂ­a de los migrantes.

ÂŤCuando ves temas de migraciones o refugiados, los medios te piden fotos de ODV PDVDV ODV FLIUDV ORV JUXSRV 3HUR D PÂŻ PH LQWHUHVD PÂŁV UHăHMDU HO HVWDGR GHO JUXSR D WUDYÂŤV GH XQ LQGLYLGXR %XVFR HQFXHQWURV PÂŁV ÂŻQWLPRV}

Fue una comisiĂłn del diario para el que trabajaba: ir al pueblo de IĂąapari, departamento de Madre de Dios, a cubrir la historia de 250 inmigrantes haitianos que estuvieron atrapados allĂ­ durante cuatro meses, mientras intentaban cruzar la frontera y refugiarse en Brasil. El trabajo era simple: OOHJDU IRWRJUDÄ‚DU ODV PXOWLWXGHV HO OXJDU GH los hechos. Esa serĂ­a la foto para el diario, una que entregara la versiĂłn general que cualquier UHSRUWHUR JUÂŁÄ‚FR FDSWXUDUÂŻD DO FXEULU XQ acontecimiento como este. Y eso hizo. Pero, Leslie Searles logrĂł algo diferente. ÂŤCuando ves temas de migraciones o refugiados, te piden fotos de las masas, las cifras, los gruposÂť, explica la fotĂłgrafa peruana, desde su HVWXGLR HQ 0LUDăRUHV m3HUR D PÂŻ PH LQWHUHVÂľ PÂŁV UHăHMDU HO HVWDGR GHO JUXSR D WUDYÂŤV GH

un individuo. Busco encuentros mås íntimos. Searles, entonces, cambió los planos abiertos por las historias personales de los inmigrantes instalados en esta frontera. Sin darse cuenta, había convertido aquella comisión en un proyecto personal. No es la primera vez que ocurre. Muchas veces Searles se ha asustado al YHU TXH HO UHVXOWDGR ĂQDO GH XQ SRUWDIROLR IXH una serie de retratos cuando el trabajo pudo haberle pedido algo distinto. Ahora entiende que esta visión de los temas que cubre son parte de su mirada como artista. Es algo intuitivo. Cuando trabajo fotos, siempre termino un poco descontextualizando el lugar y voy directo a la persona. Searles –35 aùos, rostro pålido, ojos azules, vestida enteramente de negro– cuenta las historias de estos hombres con una empatía que emana de

su voz grave y dĂłcil. Como la de Ulises Dilvet, uno de los personajes de su serie LA TERCERA FRONTERA. Dilvet, de 37 aĂąos, dejĂł a sus dos hijos en HaitĂ­ y migrĂł pensando en llevarse a su familia en un futuro. TrabajĂł en RepĂşblica Dominicana por siete aĂąos antes de llegar a Madre de Dios, donde viviĂł su tragedia. Esta historia, junto a las de otros inmigrantes que conociĂł durante sus tres viajes a IĂąapari, es lo que Searles exhibiĂł en PhotoEspaĂąa, uno de los festivales de fotografĂ­a mĂĄs importantes del mundo. Este portafolio fue elegido como parte de la exposiciĂłn (RE)PRESENTACIONESFOTOGRAFĂ?A LATINOAMERICANA CONTEMPORĂ NEA, junto a otros trece trabajos de fotĂłgrafos latinoamericanos que fueron presentados a principios de julio en el paĂ­s europeo. Leslie Searles fue la Ăşnica peruana.

+35


Miradas

El retrato no fue siempre el eje de su trabajo. Antes de entrar a trabajar en prensa, hace cuatro aĂąos, Searles IRWRJUDÄ‚DED SDLVDMHV (VWXGLÂľ &LHQFLDV GH OD &RPXQLFDFLÂľQ HQ /LPD especializĂĄndose en Cine, y tras una HVWDGÂŻD SURORQJDGD HQ ,QJODWHUUD UHJUHVÂľ a PerĂş fascinada por la fotografĂ­a en EODQFR \ QHJUR 3HUR FXDQGR FRPHQ]Âľ D trabajar en el diario mĂĄs importante del SDÂŻV VX YLVLÂľQ FDPELÂľ m7LHQH TXH YHU con el contacto humanoÂť, explica. Para Searles, es como entrar en un diĂĄlogo con el protagonista de su fotografĂ­a; un vĂ­nculo TXH KDFH TXH VLJD H[SORUDQGR D OD SHUVRQD TXH WLHQH HQ IUHQWH 3DUD OD DUHTXLSHÂłD OD IRWRJUDIÂŻD SDLVDMLVWD OODPD D OD LQWURVSHFFLÂľQ OH KDEOD GH XQD forma distinta. El retrato, en cambio, la hace entregarse a la historia de alguien PÂŁV ROYLGDUVH GH HOOD PLVPD 7HQHU OD persona ahĂ­ en frente, mirĂĄndote, dice Searles, crea una conciencia acerca del RWUR (VR VH PXHVWUD HQ OD SUR\HFFLÂľQ GH LA TERCERA FRONTERA TXH VH SUHVHQWDUÂŁ HQ ORV SUÂľ[LPRV PHVHV HQ %UDVLO \ 9HQH]XHOD 0LHQWUDV HVR SDVD /HVOLH 6HDUOHV VHJXLUÂŁ intentando, a travĂŠs del lente, conocer al VHU KXPDQR \ D VX PXQGR $TXHO GRQGH habitan sus historias. + Lucien Exantus fue parte de los primeros grupos en llegar a IĂąapari, a comienzos de 2012. +36



Enfoque

+38


+ Por Luis Felipe Gamarra / Fotos de Felipe Luna

ÂżY dĂłnde estĂĄ el Presidente? (Q HO 3HUÂź H[LVWHQ GRV Ä‚OÂľVRIRV GH OD HFRQRPÂŻD UHFRQRFLGRV D QLYHO JOREDO 8QR GH HOORV HV Ă“scar Ugarteche, que de elegir un lugar en una mesa de debate, se sentarĂ­a en el extremo L]TXLHUGR 3URIHVRU GH (FRQRPÂŻD HQ 0ÂŤ[LFR DFDED GH KDFHU XQD EUHYH YLVLWD D /LPD SDUD visitar a los amigos, y hacer un anĂĄlisis de la administraciĂłn Humala, que ingresa a su tercer DÂłR GH JRELHUQR FRQ XQD FDÂŻGD HQ VX SRSXODULGDG DVÂŻ FRPR HQ OD FRQÄ‚DQ]D HPSUHVDULDO

Ă“scar Ugarteche no cree en el Presidente Ollanta Humala. En 2011 le preguntaron si le gustarĂ­a encabezar la cartera de EconomĂ­a, pero Ugarteche contestĂł ÂŤpago por verÂť. Tras dos aĂąos de gobierno, Ugarteche considera que no se equivocĂł. 3URIHVRU GH OD 8QLYHUVLGDG 1DFLRQDO $XWÂľQRPD GH 0ÂŤ[LFR >8QDP@ FRQ PÂŁV GH XQD GHFHQD GH WÂŻWXORV \ OLEURV HQ VX FXUUÂŻFXOXP Ugarteche considera que desde 1990 la economĂ­a sigue un mismo libreto, que en momentos de caĂ­da de los precios de los metales se queda corto para ofrecer oportunidades a los pobres, concentrando la riqueza en un segmento conocido en discotecas limeĂąas como VIP. Pese a que muchos no coinciden con sus argumentos, es importante escucharlo. Porque FXDQGR HPSUHVDULRV HFRQRPLVWDV DERJDGRV \ SROÂŻWLFRV GHO SDUWLGR GH WXUQR DÄ‚UPDQ TXH HVWDPRV FDPLQR DO SULPHU PXQGR PLHQWUDV OD WHUFHUD SDUWH GHO SDÂŻV HV SREUH VLJQLÄ‚FD TXH DOJR QR HVWÂŁ IXQFLRQDQGR

ÂżEstamos frente a la ÂŤGran TransformaciĂłnÂť que proclama el Presidente Ollanta Humala, de ser un paĂ­s con una economĂ­a mĂĄs sĂłlida y con inclusiĂłn social, o estamosen ÂŤpiloto automĂĄticoÂť? Piloto automĂĄtico. No veo ningĂşn proceso sustantivo de cambio. Lo Ăşnico que veo es una bĂşsqueda de reformar el Estado a partir de la Ley del Servicio Civil, pero con un componente contraproducente, que elimina la posibilidad de los sindicatos para exigir reclamos colectivos. Una cosa es reformar el Estado, ponerle escalafones, aĂąadir la meritocracia como regla, como debe ser; pero otra es quitarles a los trabajadores organizados la capacidad de negociar sus salarios, como pretende la ley que se ha aprobado.


Enfoque

ÂŤPara el ciudadano el voto es sagrado. Para el consumidor, no. Este Presidente ha estafado a los electores que votaron por rojo y saliĂł azul. Si hubieran sabido que votaban por el 'piloto automĂĄtico', Humala no ganaba. El voto, base de la democracia, se estĂĄ banalizando. Eso es sumamente peligrosoÂť Pero no tiene sentido que los empleados pĂşblicos negocien sus salarios, porque eso va contra la lĂłgica de la meritocracia, de pagarle mejor solo a aquel que se lo merezca por rendimiento, productividad y logros. No, asĂ­ no funciona. Puedes tener meritocracia y negociaciones colectivas, como sucede en la 8QLYHUVLGDG 1DFLRQDO $XWÂľQRPD GH 0ÂŤ[LFR TXH es pĂşblica, con meritocracia, pero con derechos para negociar los salarios segĂşn el nivel de los WUDEDMDGRUHV 1HJRFLDFLÂľQ FROHFWLYD QR VLJQLÄ‚FD que todos van a exigir un mismo piso salarial. 6LJQLÄ‚FD UHFODPDU PHMRUHV FRQGLFLRQHV Ă˜VL QR VH dan– segĂşn la especialidad de cada trabajador.  'HÄ‚QLUÂŻD HVWD UHIRUPD FRPR XQ SDVR GHFLVLYR HQ la reforma del Estado? Es una reforma de concentraciĂłn de la riqueza, que coincide con las polĂ­ticas que se ejercen en aquellos paĂ­ses poco desarrollados, donde las

brechas entre el 10% mĂĄs rico de la poblaciĂłn respecto al 10% mĂĄs pobre se han incrementado. Â 3RU TXÂŤ HQ HO 3HUÂź VH EXVFD FRQFHQWUDU el ingreso? Es una buena pregunta. Urge modernizar el Estado. Pero se puede modernizar y desconcentrar el ingreso al mismo tiempo. Los trabajadores tienen derechos, no solo los tienen los empresarios. Una economĂ­a desarrollada y moderna es aquella que consagra su democracia. 1R DO UHYÂŤV < HQ HO 3HUÂź VH QHFHVLWD PÂŁV democracia, porque no la tenemos. ÂżLas reformas que el Presidente enumerĂł durante su mensaje a la NaciĂłn, apuntan a construir ese ideal de paĂ­s moderno? ÂżCuĂĄles? ÂżConvertir a las Pymes en empresas de quinientos trabajadores? Si el Presidente Humala busca concentrar el ingreso, que lo diga, pero que no maquille esta polĂ­tica con reformas absurdas. Estamos en el paĂ­s con el menor peso salarial en el PBI del mundo, al mismo nivel de

HaitĂ­. Por ahĂ­ no va el futuro. La modernidad de un paĂ­s pasa por mejores condiciones de trabajo, salarios, condiciones mĂĄs justas de empleo, capacidad de negociaciĂłn, respeto a las negociaciones. El incremento de la productividad y la competitividad no estĂĄ divorciado de esto. ÂżQuĂŠ hacen los paĂ­ses modernos para crecer e incluir a los mĂĄs pobres? Los paĂ­ses que desarrollan mejor sus mercados internos son aquellos que no crecen anclados al sector externo. Los paĂ­ses con mejores polĂ­ticas de redistribuciĂłn de la riqueza, con mayor peso de los salarios en el PBI, les va mejor. En Estados Unidos, Europa y los paĂ­ses de Asia, los salarios representan el 60% de su PBI. En PerĂş y HaitĂ­ los ingresos solo representan el 22%. Es decir, de cada 100 soles, solo 22 se van a salarios; el resto, a las utilidades de algĂşn gran seĂąor. Esto, que comenzĂł en los noventa, no ha cambiado. ÂżCĂłmo no vamos a crecer, si pagamos menos por mano de obra?


En los noventa, tras la debacle econĂłmica de los ochentas, se tuvo que reducir el Estado, Âżeso no contribuyĂł con el crecimiento que ha vivido el paĂ­s en la Ăşltima dĂŠcada? Existe evidencia de que el discurso hayekiano >GH )ULHGULFK +D\HN@ FDOÂľ FRQ PÂŁV IDQDWLVPR HQ HO PerĂş que en ninguna otra parte del mundo. Esto no empezĂł en 1990, sino antes, en 1987, con Mario Vargas Llosa. Nos hicieron creer que esta doctrina era neoliberalismo, pero no era otra cosa que un neoconservadurismo desatado. Ni en Chile pegĂł tanto este discurso, porque allĂĄ existen empresas como Codelco 100% estatal, al lado de otras de propiedad pĂşblico privado. En Brasil, Vale Do Rio Doce es pĂşblico-privada con acciones en la Bolsa de Valores de Londres. El discurso fue muy extremista, como solemos ser los peruanos. O uno o lo otro, no los dos. Existen pocos economistas que dirĂ­an eso. Porque en el PerĂş la economĂ­a no la han digitado los economistas sino los abogados, que repiten esta doctrina como un dogma. AllĂ­ estĂĄn los DERJDGRV -RVÂŤ /XLV 6DUGÂľQ R 6DQWLDJR %XOODUG Por lo menos los economistas ortodoxos saben de lo que hablan. En 2001, cuando llegĂł al PerĂş Douglas North con un discurso a favor de la institucionalidad del paĂ­s a partir de un Estado PÂŁV IXHUWH QR PÂŁV JUDQGH VLQR VÂľOLGR \ HÄ‚FLHQWH ningĂşn periĂłdico rebotĂł el debate, porque entonces esas palabras eran casi comunistas para una paĂ­s sobreideologizado.

MĂĄs cuidadanĂ­a, menos consumidores Aunque Ă“scar Ugarteche no vive en el PerĂş, HVWXYR DO WDQWR GH ODV SURWHVWDV GH Ä‚QDOHV GH MXOLR en Lima, aquellas que encabezaron los sindicatos, asĂ­ como el colectivo #27J y #TomaLaCalle, que protestaron contra la repartija hecha por el Congreso para elegir los integrantes del Tribunal Constitucional. Sin embargo, Ugarteche no considera que fue la ‘clase media’ la que saliĂł a protestar, como dicen algunos analistas: ÂŤlos que han salido son estudiantes y trabajadores, no los seĂąores que ganan salarios decentesÂť, dice. Para el economista es importante que la gente salga a las calles, porque es la Ăşnica forma de recuperar su ciudadanĂ­a, que en los noventas se reemplazĂł por la lĂłgica del consumo. Pero le preocupa que el reconocimiento de este derecho se transforme en un arranque de violencia. ÂżEn quĂŠ momento el ciudadano dejĂł de ser ciudadano para convertirse en consumidor? Con el cambio de modelo econĂłmico se aislĂł al ciudadano, se le recortaron derechos, sobre todo ORV FROHFWLYRV $ SDUWLU GH HQWRQFHV OD SUÂŤGLFD GHO consumidor predominĂł. El ciudadano se convirtiĂł en un agente microeconĂłmico que actĂşa solo. El consumidor no agrega derechos. El ciudadano, que sĂ­ los suma para presionar, desapareciĂł.

Ese es el salto de la modernidad a la posmodernidad. Un salto frĂ­volo, que retrasa la construcciĂłn de un tejido social sĂłlido. Pero el PerĂş crece. ÂżPor quĂŠ urge repensar el modelo econĂłmico? El PerĂş ha crecido porque hubo una demanda UHSULPLGD WUDV OD KLSHULQăDFLÂľQ SRU HO crecimiento acelerado de las exportaciones de materia prima, por los precios elevados de ORV FRPPRGLWLHV SRUTXH OD WDVD GH LQWHUÂŤV GH Estados Unidos es cero, impulsando el ingreso de capitales de corto plazo. Ha habido mejora econĂłmica en una parte limitada de la poblaciĂłn. Pero se trata de un crecimiento falaz, producto de distorsiones en el mercado que no son HWHUQDV +D\ HGLÄ‚FLRV FHQWURV FRPHUFLDOHV SHUR el dĂ­a que la Reserva Federal de Estados Unidos DMXVWH VX WDVD GH UHIHUHQFLD GH LQWHUÂŤV OD Ä‚HVWD VH DFDEÂľ $KÂŻ UHFLÂŤQ YDPRV D KDEODU HQ VHULR 7RGDYÂŻD VH R\H OD PÂźVLFD QR VÂŤ KDVWD FXÂŁQGR 6L HO PRWRU H[WHUQR VH DSDJD HO LQWHUQR QR VHUÂŁ VXÄ‚FLHQWH para seguir volando en piloto automĂĄtico. PodrĂ­a haber protestas como las de Brasil. Para el ciudadano el voto es sagrado. Para el consumidor, no. Este Presidente ha estafado a los electores que votaron por rojo y saliĂł azul, que eligieron perro salchicha y les dieron un dĂłberman. Si hubieran sabido que votaban por el piloto automĂĄtico, Humala no ganaba. El voto, base de la democracia, se estĂĄ banalizando. Eso es sumamente peligroso. Las protestas en las calles, aun insipientes, no son por mejores oportunidades o mejor calidad de los servicios. 6RQ SRU HO GHVFUÂŤGLWR GH OD SROÂŻWLFD 6L VH suman otra demandas, se empezarĂĄ a construir ciudadanĂ­a sobre la base de protestas en las calles. Eso es sumamente peligroso. ÂżEl Presidente Humala posee la credibilidad para llevar a cabo reformas en pos de consolidar una institucionalidad polĂ­tica que nos encamine al primer mundo? DifĂ­cilmente, los empresarios no le creen. Mira ORV ÂŻQGLFHV GH FRQÄ‚DQ]D HPSUHVDULDO 1L WDPSRFR la gente. Mira la caĂ­da en su popularidad. El Presidente es el ministro de EconomĂ­a. La vocera de Palacio es Nadine y el jefe de la policĂ­a es el 3ULPHU 0LQLVWUR +XPDOD QR VÂŤ TXÂŤ FDUJR RFXSD Esto es como la pelĂ­cula ÂżY DĂ“NDE ESTĂ EL PILOTO? Pero la pregunta es: ÂżY dĂłnde estĂĄ el Presidente? ([LVWHQ UHYLVWDV H[WUDQMHUDV TXH FDOLÄ‚FDQ D Castilla como el mejor economista de la regiĂłn.  4XÂŤ UHYLVWDV" 7KH (FRQRPLVW TXH GHÄ‚HQGH polĂ­ticas de concentraciĂłn del ingreso. Los EDQFRV TXH GHÄ‚HQGHQ HO VDOYDWDMH GH OD EDQFD (XURSHD  4XÂŤ OHV SDVÂľ D ORV EDQFRV TXH HVSHFXODURQ FRQ ODV KLSRWHFDV"  4XÂŤ OHV SDVÂľ a los banqueros de corbata que provocaron la FULVLV" /RV VDOYDURQ  4XLÂŤQHV" /RV LPSXHVWRV GH la gente. El dinero se concentrĂł en los mĂĄs ricos, esquilmando a los mĂĄs pobres. +41


Conquistas

Tres pasarelas para el PerĂş +Luego de una rigurosa selecciĂłn que iniciĂł en abril, al cierre del Ăşltimo LIF Week, Meche Correa, Sitka Semsch y Jessica Butrich fueron las diseĂąadoras elegidas para representar al PerĂş, paĂ­s invitado de la prĂłxima ediciĂłn del Mercedes-Benz Fashion Week Madrid. Ahora, a un mes de sus presentaciones, alistan pasarelas casi contra reloj. Lo saben: este 16 de septiembre la industria europea de la moda pondrĂĄ los ojos en ellas.

Meche Correa PerĂş Profundo El tema de la inspiraciĂłn en los diseĂąadores de PRGD HV XQD Ä‚EUD VHQVLEOH \ PX\ SHUVRQDO (Q HO caso de Meche Correa, el motivo que la ha llevado a presentar sus imponentes pasarelas desde hace doce aĂąos es claro y constante: el folclor peruano. Desde su primera pasarela en la plataforma local de PerĂş Moda, en 1997, pasando por el Pret-a-Porter en ParĂ­s en 2009, hasta su reciente participaciĂłn en la feria Intermoda de Guadalajara en 2010, Correa no ha dejado de inspirar sus diseĂąos en la cultura viva de los Andes peruanos. $ PHQRV GH XQ PHV GHO GHVÄ‚OH HQ 0DGULG \ FRQ OD meta de veinticinco tenidas de look completo, ÂŤlos siete dĂ­as de la semana son laborablesÂť para Meche &RUUHD $ SHVDU GH OOHYDU XQD DJHQGD DVÄ‚[LDGD por un mes de trabajo, reuniones y negocios, la diseĂąadora luce impecable en su atelier ubicado en un piso alto frente a las canchas de golf de

+42

San Isidro. El tono pausado de su voz y la chompa nude que lleva puesta contrastan con el shock de color que luce todos los rincones de su espacio: SROOHUDV FKLOORQDV ERUGDGDV GH ăRUHV PDQWRV ayacuchanos multicolor, versiones en miniatura de mĂĄscaras de Diablada y cojines con serigrafĂ­a de la Escuela CusqueĂąa. Meche Correa debe ser una de las diseĂąadoras con mayor pasiĂłn por el IROFORU SHUXDQR m/DV ăRUHV \ OD PÂźVLFD VRQ PLV otras grandes pasiones. Me emociono mucho con la belleza que hay en ambasÂť, admite, mientras acomoda su espacio para las fotos. El atelier de Correa estĂĄ inundado por una YDULHGDG LQQXPHUDEOH GH ăRUHV %RUGDGDV HQ distintas formas y colores, representan el pilar de inspiraciĂłn para su pasarela de verano europeo. Explica que el Ande entero estĂĄ expresado en ăRUHV \ WRGDV VRQ GLVWLQWLYDV GH XQD UHJLÂľQ

abriendo un extenso abanico de opciones. ÂżLa ăRU HOHJLGD SDUD HO GHVÄ‚OH HQ 0DGULG" /D GHO YDOOH del Mantaro, dice Correa. Con una mezcla de rojo intenso, azul elĂŠctrico, amarillo, naranja y verde aguamarina, es un impacto de puro color, y quizĂĄs una de las mĂĄs elaboradas. En la parte posterior del atelier hay varios colgadores con vestidos, ponchos y polleras en Ä‚EUD GH DOSDFD (Q HVWD RFDVLÂľQ \ SRU OD WHPSRUDGD Correa ha decidido trabajar gran parte de la colecciĂłn en algodĂłn pima y deslumbrar la pasarela ibĂŠrica con diseĂąos de mucha personalidad. ÂŤAdemĂĄs del estrĂŠs por el tiempo, estĂĄ la presiĂłn de una pasarela con un pĂşblico tan exigente como el de MadridÂť, comenta, mientras elige el voluminoso collar que luce en esta fotografĂ­a. ÂŤNosotras vamos representar al PerĂş de la mejor maneraÂť.


+ Por Adriana Seminario / Fotos de Marco Garro

+43


Conquistas

Sitka Semsch Balance en tonos tierra No es ninguna novata en cuanto a pasarelas LQWHUQDFLRQDOHV VH UHÄ‚HUH 'HVGH HO DÂłR 6LWND Semsch presenta su colecciĂłn de invierno en el Moscow Fashion Week como la Ăşnica diseĂąadora latinoamericana participante, y su pasarela ha obtenido uno de los puntajes mĂĄs altos segĂşn HO FRPLWÂŤ GHO /,) :HHN HQ VX ÂźOWLPD HGLFLÂľQ Graduada del Rhode Island School of Design, Semsch regresĂł al PerĂş culminados sus estudios para instalar su propia tienda. ÂŤAl inicio mi papĂĄ me decĂ­a: “No vas a ganar mucha plata, es difĂ­cil esto que quieres hacerâ€?Âť, recuerda, y se rĂ­e. ÂŤPero a mĂ­ simplemente me encanta, no me imagino haciendo otra cosaÂť. La marca registrada de Semsch es el uso de colores neutros, tierra, cĂĄlidos, piezas con mucho vuelo, capas y tejidos. No niega su gusto por el color, pero admite que la pone nerviosa colocarlo en su pasarela. ÂŤLos colores fuertes salen de mi zona de confort, me siento un poco insegura cuando los veo

HQ PL GHVÄ‚OH} H[SOLFD PLHQWUDV FRORFD ODV WHODV GH la colecciĂłn para Madrid sobre una mesa amplia. ÂŤEl balance entre seguir la tendencia, jugar con tu HVWLOR \ VHU Ä‚HO D WL PLVPD HV OR PÂŁV GLIÂŻFLO}

VXV VLOXHWDV FRQ YXHOR VHUÂŁQ UHHPSOD]DGDV SRU Ä‚JXUDV mĂĄs estructuradas y rĂ­gidas. Por sacones oversize, capuchas, palazzos y una leve brisa de aire oriental en el diseĂąo.

Para la ocasiĂłn, su inspiraciĂłn llega desde la zona sur del PerĂş. El ajuar de las mujeres del Colca, con sus vestidos bordados, chalecos y voluminosas faldas recogida, es su punto de partida. FusiĂłn y reinvenciĂłn. Esas son las palabras clave para Semsch.

Semsch ha conversado con Meche Correa y Jessica Butrich sobre el reto que tienen por delante. ÂŤSiento que somos tan diferentes que pegamos bien juntas. Cada una en su estilo, pero queremos tener un grupo balanceado y dar la tallaÂť. Es muy consciente de la responsabilidad que llevan. No han tocado temas de diseĂąo, pero estĂĄn de acuerdo en que sus pasarelas tengan una presentaciĂłn impecable.

Un mosaico de telas se despliega sobre la mesa de VX RÄ‚FLQD HQ HO VHJXQGR SLVR GH VX WLHQGD (QWUH retazos de lino, blondas, muestras de algodĂłn pima, transparencias en nylon y retazos de tapicerĂ­a, su universo de inspiraciĂłn no es estĂĄtico. Los diseĂąos de Semsch nunca toman el camino literal, y la idea inicial se expande desde los faldones del Colca hasta estampados de la iconografĂ­a VHOYÂŁWLFD $GHODQWD TXH SDUD HO GHVÄ‚OH GH 0DGULG

Jessica Butrich Joven y vintage Es la mĂĄs joven de las seleccionadas. SerĂĄ su primera experiencia pisando pasarelas internacionales y no oculta su emociĂłn y nerviosismo. De diseĂąar exclusivamente calzado, a presentar su primera colecciĂłn completa en la Ăşltima ediciĂłn del LIF Week, a una pasarela en Madrid. No la culpamos si siente algo de YÂŤUWLJR DQWH HVWH UÂŁSLGR DVFHQVR m0H LPDJLQDED presentarme en Madrid, sĂ­, pero de acĂĄ a diez DÂłRV} DÄ‚UPD -HVVLFD %XWULFK FRQ XQD VRQULVD DOJR tĂ­mida, mientras encoge ligeramente los hombros.

pero decorado con piezas vintage de colecciĂłn. En esta oportunidad, el antagonismo viene por un lado URPÂŁQWLFR )UÂŻR \ FDORU 8Q SLQJžLQR \ XQ ăDPHQFR La historia de un amor imposible.

El viaje que hacen dos polos opuestos para estar juntos es el hilo conductor de su colecciĂłn. Los opuestos parecen ser la constante en el estilo de Butrich. Lo demostrĂł en su pasarela del LIF Week, femenina y delicada, con la idea de un espĂ­ritu joven en el cuerpo de una persona mayor, hasta su propia tienda, un espacio iluminado y moderno,

6L KD\ DOJR TXH OD FDUDFWHUL]D GHEH VHU VX DÄ‚FLÂľQ por los zapatos. Es lo primero que bocetea en su mente, y la pieza mĂĄs abundante en los muebles de su atelier. ÂŤMe fascinan. Primero diseĂąo los zapatos \ OXHJR OD URSD 6ÂŤ TXH PXFKRV OR KDFHQ DO UHYÂŤV pero para mĂ­ los zapatos son muy importantesÂť.

+44

Las contradicciones serĂĄn la constante en sus veinticinco salidas. MostrarĂĄ paradojas en los diseĂąos elaborados en algodĂłn pima, gasas y sedas en tonos contrastantes. A diferencia de Semsch, que busca el equilibrio, Butrich quiere causar fricciĂłn con su propuesta.

Consciente de su debilidad, Butrich ya ha organizado todo el proceso de confecciĂłn de la colecciĂłn. Su despliegue serĂĄ de looks completos. Desde los vestidos y accesorios hasta los zapatos. Su mayor preocupaciĂłn no viene por el tema del diseĂąo. Es el tema logĂ­stico OR TXH OH SUHRFXSD ORV GHWDOOHV WÂŤFQLFRV 6X SURFHVR creativo estĂĄ en marcha y a mil revoluciones, al igual que las otras diseĂąadoras. Un mes es un lapso de tiempo sumamente breve para concebir una colecciĂłn. Para ellas, el Mercedes-Benz Fashion Week Madrid es sinĂłnimo de un pulso acelerado y de un reto sin precedentes. Una oportunidad para deslumbrar con los diversos estilos que tiene el PerĂş en alta costura.


+

rosatel

+45




+48


RamĂłn Ferreyros es capricornio. Su carta astral dice que es tenaz y persistente en alcanzar sus metas. Por eso ahora se prepara para correr en la prĂłximas cuatro ediciones del Dakar, la carrera mĂĄs peligrosa y exigente del mundo. AllĂ­ no hay mucho espacio para la suerte ni para la fe, dice Ferreyros. ÂŤNo me persigno. No tengo imĂĄgenes. No soy creyente en nada. Solo creo en mi esfuerzo para lograr las cosasÂť. Dios no es su copiloto

El video dura dos minutos. La cåmara colocada al interior del automóvil de Ramón Ferreyros registró el momento. En las imågenes se verå que el auto no HVTXLYDU£ XQ EDGQ FKRFDU£ FRQWUD XQ PXUR VDOGU£ del camino y darå nueve vueltas de campana. El auto blanco quedarå destrozado, como una galleta pisoteada. Por varios segundos el piloto quedarå inconsciente. ¥Ramón!, ¥Ramón! ¿Estås bien?... ¥Ramón!, le preguntan en medio de ese arenal de Chincha, en aquel verano de 1999. No hay respuesta. Luego de aquel choque, Ferreyros tuvo que abandonar la competición. Fue el peor accidente de mi carrera, recordarå catorce aùos mås tarde, mientras recorre el hangar GH OD )XHU]D $UHD GHO 3HUŸ D GRQGH KD llegado esta tarde para una sesión de fotos. En esta profesión la buena suerte no existe pero la mala, sí. Sabe que tiene la fortuna de vivir para contar aquella experiencia. Otro hubiera salido KHULGR 3HUR O QR El destino, dice, lo tiene entre sus favoritos. (Q WUHV GFDGDV FRPR SLORWR SURIHVLRQDO 5DP¾Q Ferreyros Pomar ha corrido en doscientas competiciones –fuera y dentro del país– y alcanzó el título en ochenta ocasiones. Es el piloto peruano con mås participaciones en campeonatos mundiales de rally. Durante esos aùos, no ha tenido lesiones graves, ni fracturas serias, ni heridas grandes. Soy muy cuidadoso, asegura. Por ahí KDEU£Q ĂVXUDV GRORUHV HQ OD FROXPQD SHTXH³RV golpes en las manos. Pero nada serio. Su carrera HVW£ OLJDGD DO [LWR (Q XQD KDELWDFL¾Q GH VX FDVD tiene una sala acondicionada para sus mås de cien trofeos. Ha sabido cosechar sus triunfos cada cierto tiempo y sin vanidad. Es muy tranquilo, vive en paz y con mucha calma, cuenta Josie Diez Canseco, una de las videntes mås consultadas del Perú y esposa del

piloto desde hace doce aĂąos. La tranquilidad es difĂ­cil de concebir en un hombre que maneja un bĂłlido a doscientos kilĂłmetros por hora. ÂŤEs muy OHQWR} EURPHD -RVLH < QR VH UHÄ‚HUH D XQD OHQWLWXG extrema para pensar las cosas, sino para actuar en determinadas circunstancias. RamĂłn Ferreyros WRPD ODV FRVDV FRQ FDOPD ODV UHăH[LRQD \ ODV KDFH Se sienta detrĂĄs del timĂłn con una seguridad increĂ­ble y recorre a toda velocidad circuitos tan GLIÂŻFLOHV FRPR ORV GH %ÂŤOJLFD &KLQD R )LQODQGLD pero en Lima hasta los buses lo sobrepasan. ÂŤÂżPara TXÂŤ FRUUHU"} VH SUHJXQWD HO SLORWR GH UDOO\ TXH QR WROHUD HO WUÂŁÄ‚FR GH OD FDSLWDO 'HWUÂŁV VX\R VH OHYDQWD un aura inquietante. Sabe que haga lo que haga lo KDUÂŁ FRQ SDFLHQFLD \ ELHQ  4XÂŤ KD\ GHWUÂŁV GH WDQWD tranquilidad? ÂŤSeguridad en mĂ­ mismoÂť, responde cruzando los brazos. Pero podemos esbozar una teorĂ­a. Toda esa fuerza mental no solo sea parte del trabajo fĂ­sico, WDPELÂŤQ SXHGH QDFHU GH OD IRUWDOH]D TXH OH UHJDODQ las barajas del destino. Aunque Ferreyros no lo admite, en el fondo lo podrĂ­a aceptar. Su esposa, la DVWUÂľORJD OR FRQÄ‚UPD ÂŤSiempre me pide que le lea las cartas. Antes no creĂ­a nada, pero ahora no puede vivir sin preguntarmeÂť, cuenta Josie Diez Canseco y se UÂŻH SRU WHOÂŤIRQR m$ YHFHV TXLHUH TXH OH GLJD TXÂŤ SLH]D R TXÂŤ WRUQLOOR GHO PRWRU VH PDORJUDUÂŁ SDUD cambiarla. Pero yo no puedo hacer eso con tanta precisiĂłnÂť. Ferreyros dice que el destino lo hace uno mismo, pero consultar las cartas le da un plus que puede aprovechar. ÂŤQuiero enseĂąarle mecĂĄnica a Josie para que sea mĂĄs exactaÂť, bromea el piloto. —¿Nunca te predijo un accidente o te sugiriĂł que abandonaras una carrera? —Nunca, pero tampoco dejarĂ­a de correr porque soy un profesional. Tal vez irĂ­a con un poco mĂĄs de cuidado. Muchas veces me ha dicho: no te vayas a presionar, o no te estreses si no estĂĄs primero,

o si te presionas puedes tener un accidente. Sus consejos me ayudan a estar mĂĄs tranquilo. —¿Y si te pronosticara una tragedia? —Le recordarĂ­a que hace mucho tiempo me dijo que yo nunca iba a tener un accidente grave en autos. Ya estĂĄ. 5DPÂľQ )HUUH\URV KD ORJUDGR WULXQIRV HQ %ÂŤOJLFD Gran BretaĂąa, en Argentina y su Ăşltimo triunfo internacional lo consiguiĂł en 2012 en Teruel, EspaĂąa. Sin embargo, el que mĂĄs recuerda su FRSLORWR HO DUJHQWLQR -RVÂŤ 0DUÂŻD 5RGUÂŻJXH] IXH HO que obtuvieron en 2006, en el rally de Chile. )HUUH\URV KD GLFKR HQ LQÄ‚QLGDG GH RSRUWXQLGDGHV que no tiene ni cree en las cĂĄbalas. Sin embargo aquel aĂąo fue la excepciĂłn. RodrĂ­guez es hincha del Belgrano argentino. Cada vez que competĂ­a junto a RamĂłn, metĂ­a en su mochila la camiseta celeste del HTXLSR FRUGREÂŤV m&RQ HOOD FDPSHRQDPRV 8Q GÂŻD RamĂłn no me la vio y me preguntĂł: â€œÂżDĂłnde estĂĄ la camiseta?â€? Se habĂ­a convertido en nuestra cĂĄbala. /XHJR VH OD UHJDOÂŤ} —La tengo guardada —dice RamĂłn Ferreyros—. Es un gran recuerdo. Pero mĂĄs que una cĂĄbala son costumbres que uno tiene para ayudarse de alguna manera. Es como el entrenamiento fĂ­sico. Si estĂĄs ELHQ SUHSDUDGR OOHJDV PÂŁV FRQÄ‚DGR —¿Llevaste la camiseta en el Ăşltimo Dakar? —No. Tal vez por eso el carro tuvo se averiĂł. Ahora el piloto peruano recuerda el Dakar 2013 con nostalgia. Abandonar la carrera fue otro de los momentos mĂĄs duros de su carrera. ÂŤCon RamĂłn vengo corriendo hace siete aĂąos. Pero debo admitir que en esa ocasiĂłn fue la primera vez que lo vi llorarÂť, cuenta su copiloto argentino. ÂŤĂ?bamos muy bien, pero el carro nos falló.


Perfil

Ramón Ferreyros es capricornio. Su carta astral dice que es tenaz y persistente en alcanzar sus metas. 3RU HVR QR VRUSUHQGH TXH DKRUD VH HVW SUHSDUDQGR para correr en las próximas cuatro ediciones del Dakar, la carrera de autos mås peligrosa y exigente GHO PXQGR +DVWD DKRUD KDQ PXHUWR YHLQWLWUV participantes. Cada aùo fallece un piloto. En la última edición, en la frontera Perú-Chile, dos perdieron la vida y diez quedaron heridos. La ciencia, la precisión, el talento juega al cien por ciento. No hay mucho espacio para la suerte ni para la fe, dice Ferreyros. Dios no es su copiloto. —No me persigno. No tengo imågenes. No soy creyente en nada. Solo creo en mi esfuerzo para lograr las cosas. Su respuesta es la de un hombre que posee esa ambición que rige a los nacidos bajo su signo. Capricornio: Ramón Ferreyros no puede vivir sin YHORFLGDG SHUR VX FDUWD DVWUDO WDPELQ OR GHĂQH como un tipo centrado y quieto. Sabe vivir con esa dualidad.

+50

+D\ FUXFHV HVRWULFRV TXH D YHFHV WH OOHYDQ D encontrar tu camino. Si Julio Ramón Ribeyro halló en el cigarrillo su motor para la escritura, Ramón Ferreyros obtuvo en un regalo el motivo de su existencia. A los dos aùos, su padre le obsequió una SLVWD GH FDUUHUD GH MXJXHWH m4XHG DOXFLQDGR} recuerda. Ahí comenzó todo. A los doce convenció a un operador de tractor para que lo dejara manejar su vehículo. A los trece, le pidió a su madre que lo dejara sacar el auto de la cochera. A los quince, viajó a los Estados Unidos para terminar la secundaria y encontró la oportunidad ideal para convertirse en piloto de carreras: ingresó a una universidad de California a estudiar Administración, pero no porque le fascinara, sino porque allí cerca había competencias de rally. A los dieciocho, su padre le regaló un volvo blanco del 68’ que al poco tiempo terminó equipado para competencias con el dinero que pudo ahorrar. Ferreyros lavó alfombras, almorzaba bolsas de papas fritas de veinticinco centavos de dólar para

comprar todo lo que necesitaba su automĂłvil. Pronto, su padre terminĂł aceptando su decisiĂłn. Pero su madre aĂşn sufre de insomnio cuando sabe que su hijo correrĂĄ al dĂ­a siguiente.

No todo es fortuna en la vida de RamĂłn Ferreyros. 6DEH TXH HO ÂŤ[LWR QR WLHQH TXH YHU WDQWR FRQ OR TXH GLJD HO WDURW SHUR VÂŻ FRQ XQ UÂŤJLPHQ H[WHQXDQWH ÂŤEs un deportista natoÂť, dice Vania Pedraglio, su preparadora fĂ­sica. ÂŤTiene un lĂ­mite superior al de muchosÂť. RamĂłn Ferreyros practica paddle surf para fortalecer los mĂşsculos de su espalda, FRUUH WDEOD HQ 0LUDăRUHV \ FRQGXFH XQD [ HQ ODV dunas de San Bartolo cada semana. Dice que es una forma de entrenarse para el prĂłximo Dakar. (O SLORWR VREULQR GHO VXUÄ‚VWD )HOLSH GHO 3RPDU HV un apasionado del mar. Su otro gran hobby son los aviones. Por eso, para RamĂłn Ferreyros dice sentirse como un niĂąo en Disney World mientras recorre los hangares de la Fuerza. Mira un aviĂłn \ VH DFHUFD D SUHJXQWDU SRU ÂŤO &RQVXOWD SRU ODV


piezas de naves, intercambiaba opiniones con ORV RĂFLDOHV +DEODED GH KHOLFµSWHURV FRPR VL VH WUDWDVH GH FDUURV 3DUHFH XQ H[SHUWR m(Q WLHPSRV GH YDFDV ăDFDV HVWXYH D SXQWR GH GHMDU HO DXWRPRYLOLVPR \ FRQYHUWLUPH HQ SLORWR GH $HURFµQGRU} FXHQWD MXQWR D ORV DYLDGRUHV TXH OR PLUDQ DGPLUDGRV m/XHJR D DHURO¯QHD TXHEUµ 3RU VXHUWH QR HQWU« 0H VDOLµ XQ EXHQ FRQWUDWR \ PH GHGLTX« D FRUUHU} 5DPµQ )HUUH\URV HV XQ WLSR FDULVP£WLFR 1R VDEH GHFLU TXH QR (VR GLFHQ TXLHQHV OR FRQRFHQ GH FHUFD m(V XQR GH PLV PHMRUHV DPLJRV 6LHPSUH FRQ EXHQ VHPEODQWH /LVWR SDUD GDU FRQVHMRV 7LHQH HO WDOHQWR QDWXUDO SDUD VHU SLORWR} OR GHVFULEH HO SHULRGLVWD GHSRUWLYR .LNH 3«UH] m$ P¯ PH GLMR TXH VDOLHUD DO H[WUDQMHUR SDUD PHMRUDU PL QLYHO GH FRPSHWHQFLD} UHFRUGµ 1LFRO£V )XFKV OXHJR GH FRQYHUWLUVH HQ FDPSHµQ PXQGLDO GH UDOO\ ØHO SULPHUR TXH WLHQH HO 3HU¼Ø D FRPLHQ]RV GH DJRVWR GH HVWH D³R 5DPµQ )HUUH\URV HV XQ UHIHUHQWH SDUD PXFKRV SLORWRV TXH WULXQIDQ DKRUD

(O FDPSHµQ GH UDOO\ TXH V¯ FUHH HQ HO GHVWLQR &XPSOLU£ FLQFXHQWD D³RV HQ GLFLHPEUH \ VX HVSRVD OD DVWUµORJD OH UHDOL]DU£ XQ ED³R GH ăRUHFLPLHQWR FRPR HV VX FRVWXPEUH )XHUD GH HOOR )HUUH\URV DVSLUD D VHJXLU HQ FRPSHWLFLRQHV \ YLYLU HQ SD] FRQ VXV KLMRV GRV GH HOORV \D OH SLGHQ TXH ORV VXED DO FKDFKL FDU m4X« SXHGR KDFHU VL HV OR TXH TXLHUHQ} GLFH 5DPµQ HQFRJLHQGR XQ SRFR ORV KRPEURV FRPR DFHSWDQGR TXH HVR SXHGH VHU SDUWH GHO GHVWLQR

Producción: Micaela Payet Asistente de producción: Pía Gonzáles Vigil Styling: Eli López Fotos making of: Marco Garro Video making of: Sensorial Films Maquillaje: Natalia Núñez Locación: Seman Perú - Fuerza Aérea del Perú Mira más fotos y el video de la sesión en www.asiasur.com

m6HJXUR TXH DOJXQR VDOGU£ DĂFLRQDGR 3HUR \R SUHIHULU¯D TXH IXHUDQ SLORWRV GH DYLµQ} GLFH \ VH U¯H )HUUH\URV VDEH TXH OD YLGD GH XQ SLORWR FRPR «O QR HV I£FLO (V FRPSOLFDGR YLYLU D OD VD]µQ GH OR LQHVSHUDGR GH HVDV IDOODV PHF£QLFDV TXH SXHGHQ VDFDUOR GH FDUUHUD (O IXWXUR HV XQ UHWR FRWLGLDQR VREUH WRGR FXDQGR XQR DVSLUD D TXHGDU HQWUH ORV PHMRUHV HQ XQD FRPSHWHQFLD WDQ GXUD FRPR HO 'DNDU \ VHJXLU HQ HO PXQGR GHO UDOO\ SRU YDULRV D³RV P£V m 3HQVDU HQ HO UHWLUR" 1R D¼Q WHQJR SDUD UDWR \ JDQDV GH REWHQHU RWURV W¯WXORV LPSRUWDQWHV 3RU TX« QR"} (O GHVWLQR ØUHSLWH 5DPµQØ OR WLHQH HQWUH VXV IDYRULWRV

+51


Visionarios

+52


+ Por María Jesús Zevallos / Fotos de Marco Garro

IK

El legado del chef sobrevive

(O UHVWDXUDQWH ,. DEULµ VXV SXHUWDV HO PHV SDVDGR (VWH ORFDO TXH HO IDOOHFLGR FKHI SHUXDQR ,Y£Q .LVLF GHMµ FRPR XQ SUR\HFWR SRU WHUPLQDU IXH FRQWLQXDGR SRU VX KHUPDQR HO UHVWDXUDGRU GH UHVWDXUDQWHV )UDQFR .LVLF TXLHQ GHMµ VXV SURSLRV SUR\HFWRV FRQ ORV KHUPDQRV $GUL¢ HQ %DUFHORQD SDUD WHUPLQDU OR TXH VX PHOOL]R KDE¯D FRPHQ]DGR

8Q D³R DWU£V )UDQFR .LVLF YLY¯D HQ %DUFHORQD 7UDEDMDED FRQ $OEHUW $GUL¢ HQ HO SUR\HFWR 3DNWD XQ UHVWDXUDQWH QLNNHL TXH DEULU¯D HQ HVD FLXGDG HVSD³ROD )UDQFR VH HQFDUJDU¯D GHO VDOµQ $OEHUW VH HQFDUJDU¯D GH OD FRFLQD 8Q D³R DWU£V ,Y£Q .LVLF YLY¯D HQ /LPD 7UDEDMDED FRPR DVHVRU JUDVWURQµPLFR GHO UHVWDXUDQWH /D \ HQ OR TXH VHU¯D VX SURSLR UHVWDXUDQWH 0HOOL]RV D³RV GH HGDG )UDQFR MDP£V LPDJLQµ TXH FXDWUR PHVHV GHVSX«V UHJUHVDU¯D DO 3HU¼ SDUD HQWHUUDU DO KHUPDQR FRQ HO TXH FRPSDUWLµ XQD KDELWDFLµQ GH SHTXH³R XQD YRFDFLµQ GH DGXOWR \ XQD YLVLµQ GH SRU YLGD 6RQ ODV VLHWH GH OD QRFKH HQ HO UHVWDXUDQWH ,. GHO GLVWULWR GH 0LUDăRUHV HQ /LPD )UDQFR .LVLF GXH³R GHO ORFDO SDVHD SRU HO SLVR GH PDGHUD UHFLFODGD SRQLHQGR FXDWUR SLHGUDV SHUIHFWDPHQWH RYDODGDV HQ FDGD PHVD GHO VDOµQ SULQFLSDO

+53


Visionarios

(O FRQFHSWR GHO UHVWDXUDQWH HV XQD FDMD GH IUXWDV PLUDGD GHVGH DGHQWUR m+XPLOGH GH PDWHULDOHV QREOHV UHFLFODGRV} GLFH )UDQFR .LVLF GXH³R GH ,. m,Y£Q TXHU¯D TXH OR ¼QLFR RVWHQWRVR IXHUD OD FRPLGD 6ROR TXHU¯D WUDQVPLWLU VX DOPD FRPR FRFLQHUR}

6HUYLU£Q SDUD VXMHWDU ORV XWHQFLOLRV H[SOLFD /DV SXHUWDV VH DEULU£Q HQ XQD KRUD \ )UDQFR YHVWLGR GH JULV PLUD WUHV YHFHV HO VDOµQ SULQFLSDO DQWHV GH GHMDUOR \ SDVDU DO VDOµQ SULYDGR 'HEH HVWDU LPSHFDEOH GLFH 6LPSOH 3HUIHFWR 7DO \ FRPR OD YLVLRQµ VX KHUPDQR ,Y£Q D³RV DWU£V FXDQGR HVWH UHVWDXUDQWH HUD XQD LGHD HQ SDSHO \ XQD IHFKD GH LQDXJXUDFLµQ HQ OD PLUD ,Y£Q OR VR³DU¯D )UDQFR OR KDU¯D UHDOLGDG (O SUR\HFWR VH YHQ¯D WUDEDMDQGR GHVGH /RV WU£PLWHV ODV OLFHQFLDV ORV FDPELRV GH ORFDO SRU IDOWD GH «VWDV WRGR HVWR OR YLY¯D ,Y£Q \ OR HVFXFKDED )UDQFR DO RWUR ODGR GHO $WO£QWLFR HQ ODV LQWHUPLQDEOHV FRQYHUVDFLRQHV SRU WHO«IRQR (Q IHEUHUR SDVDGR )UDQFR UHJUHVµ D /LPD SRU GLH] G¯DV MXQWR 6HEDVWL£Q 0D]]ROD HO FKHI FUHDWLYR GH $OEHUW $GUL¢ m9LQH D RUJDQL]DU GLVWULEXLU FODVLÄ‚FDU WRGD OD LQIRUPDFLµQ TXH PL KHUPDQR KDE¯D GHMDGR

+54

,QWHUSUHWDU DOJXQRV QRPEUHV TXH PL KHUPDQR KDE¯D GHMDGR DV¯ VROR FRPR QRPEUHV} H[SOLFD )UDQFR FRQ YR] URQFD \ DPDEOH )XH XQ SURFHVR FRPSOLFDGR 'LH] G¯DV WUDEDMDQGR GLHFLVLHWH KRUDV VHJXLGDV .LVLF \ 0D]]ROD DWDFDURQ WRGRV ORV IUHQWHV ORV SURYHHGRUHV OD DUTXLWHFWXUD OD FRQVWUXFFLµQ HO SHUVRQDO \ SRU VXSXHVWR OD FDUWD TXH KDE¯D GHMDGR ,Y£Q (O FRQFHSWR GHO UHVWDXUDQWH H[SOLFD )UDQFR HV XQD MDYD 8QD FDMD GH IUXWDV PLUDGD GHVGH DGHQWUR m1DGD RVWHQWRVR} GLFH HO GXH³R GH ,. QRPEUH TXH KDFH KRPHQDMH D VX YLVLRQDULR m+XPLOGH GH PDWHULDOHV QREOHV UHFLFODGRV (VR HUD OR TXH «O TXHU¯D WUDQVPLWLU VX DOPD FRPR FRFLQHUR HQ HO UHVWDXUDQWH} ,Y£Q .LVLF TXHU¯D TXH OR ¼QLFR RVWHQWRVR HQ VX UHVWDXUDQWH VHD OD FRPLGD )UDQFR VLHQGR UHVWDXUDGRU SRU GLH] D³RV VDEH TXH OD SURSXHVWD JDVWURQµPLFD HV WDQ LPSRUWDQWH FRPR HO IDFWRU KXPDQR $V¯ TXH PLHQWUDV 6HEDVWL£Q 0D]]ROD

WUDEDMDED HQ OD FRFLQD )UDQFR FRQWUDWDED D ODV SHUVRQDV TXH WUDEDMDU¯DQ HQ HO VDOµQ m<R OR ¼QLFR TXH EXVFDED HQ ORV WUDEDMDGRUHV HUD TXH VHDQ EXHQDV SHUVRQDV} GLFH )UDQFR PLHQWUDV WRPD XQ FDI« FRQ OHFKH m(V P£V I£FLO IRUPDU SURIHVLRQDOHV TXH IRUPDU SHUVRQDV +D\ FRVDV TXH XQR QR SXHGH HQVH³DU} )UDQFR .LVLF HVWXGLµ DGPLQLVWUDFLµQ HQ HO 3HU¼ \ OXHJR GH SDVDU XQD WHPSRUDGD HQ &DQDG£ HVWXGLDQGR LQJO«V PLJUµ D (XURSD SDUD EXVFDU DOJR TXH OR DSDVLRQDUD 'HSRUWLVWD WRGD VX YLGD OD FRFLQD QXQFD OH KDE¯D LQWHUHVDGR FRPR D VX KHUPDQR ,Y£Q JUDGXDGR GH /H &RUGRQ %OHX GH &DQDG£ \ TXLHQ VH PHW¯D D OD FRFLQD ORV Ä‚QHV GH VHPDQD D SUHSDUDU ORV GHVD\XQRV R HQWUDED D YHU FµPR VX DEXHOD SUHSDUDED SRVWUHV m&RVDV GHO GHVWLQR} FRPR ODV OODPD «O OR KLFLHURQ OOHJDU DO WUDEDMR HQ UHVWDXUDQWH $K¯ VH KDOOµ /H JXVWµ HO WUDWR FRQ HO VHU KXPDQR 6HU XQ EXHQ DQÄ‚WULµQ /D HPSDW¯D HO FXLGDGR HQ ORV GHWDOOHV (O JHQHUDU IHOLFLGDG m<D KD\ PXFKD


tristeza en el mundo. Este negocio al menos te da la posibilidad de poder hacer feliz a la gente y verlo al instanteÂť. Fue asĂ­ que terminĂł trabajando con Ferran AdriĂ , considerado por mucho tiempo como el mejor cocinero del mundo, y su hermano Albert, tambiĂŠn chef. Restaurantes como Ticket y 41° fueron su lugar de labor. IvĂĄn, en Lima, habĂ­a llegado a ser uno de los chefs jĂłvenes con mĂĄs proyecciĂłn en el paĂ­s: embajador de la Marca PerĂş, chef de televisiĂłn y futuro propietario de aquel restaurante por el que habĂ­a trabajado toda su carrera, pero que no llegarĂ­a a ver. El 8 de diciembre de 2012, IvĂĄn Kisic viajaba por la carretera rumbo a la provincia de Huanta, Ayacucho. Él, junto a una chef limeĂąa y uno australiano, habĂ­a sido invitado a este lugar por una cooperativa de productores locales para promocionar frutas de la zona como el tumbo y la tuna. La noticia llegĂł de noche: un camiĂłn inesperado, frenos que no reaccionaron. La camioneta en la que viajaban IvĂĄn nunca llegĂł a su destino. ÂŤIvĂĄn era la persona que yo mĂĄs querĂ­a en este mundo. Yo le podĂ­a contar

absolutamente todo sin tener ningún miedo de nada. Franco dejó todo en Espaùa. En marzo pasado, dejó la vida que había construido por diez aùos para continuar la vida que dejó su hermano súbitamente y llegó a Lima a trabajar con Carla Crovetti –esposa de Ivån–, su padre y hermanos. Mi hermano ya había hecho demasiado como para simplemente dejar que se fuera por el desagße, explica. Iba a ser mucho mås grande la culpa por no haber hecho nada que el dolor de hacerlo en este mismo instante. La decisión era fåcil, dice Franco: ¿para quÊ sufrir despuÊs si puedes sufrir ahora y disfrutar de lo que sufriste?. Sentado y erguido, Franco Kisic mira de frente hacia el salón principal, como si no se quisiera perder de nada, aunque todavía nada ocurre. Siempre tuve en la mente trabajar al lado de un chef excelente: o era Albert Adrià o era mi hermano. Ahora mi hermano se ha muerto y ya no estoy con Albert. Pero Franco tiene las mismas ganas de comerse el mundo, como dice Êl mismo. Esa idea de hacer algo gigante, de dar a conocer el Perú a travÊs de este restaurante. Como Êl quiere. Como su hermano alguna vez lo quiso. + Franco Kisik continua con la visión de su hermano mellizo Ivån.

& !

! "# $ %


Regresos

Viajar escuchar contar + El director Javier Corcuera, ganador de un premio Goya, viajó por el Perú para conocer las historias de sus músicos y sus cantos populares. Lo que encontró en ese recorrido fue las piezas musicales de SIGO SIENDO, un nuevo documental que acaba de presentar en el Festival de Cine de Lima, pero también la historia de un país oculto y sus tradiciones. ¿Puede reconocerse un país por sus canciones?

+56


+ Por Piero Peirano / Foto de Marco Garro

5RQL :DQR HV XQD PXMHU VKLSLED FX\R QRPEUH VH WUDGXFH FRPR ÚOD PDGUH GHO DJXDÛ 9LYH HQ OD VHOYD SHUXDQD \ FDQWD /H FDQWD D ODV DYHV \ D XQ ODJR HQ HO ERVTXH 6X YR] HV LQWHQVD \ UHVXHQD FRPR XQD SOHJDULD TXH QXQFD VH DSDJD (V XQ FDQWR TXH SURYLHQH GHO DOPD GH OD QDWXUDOH]D \ TXH 5RQL \ VXV DQFHVWURV VROR FRQRFHQ XQ OXJDU HQ TXH ORV VRQLGRV FRQYLYHQ FRQ ORV KRPEUHV \ GRQGH OD YLGD SXHGH RFXOWDUVH GHWU£V GH XQ VLOELGR (VH OXJDU PLVWHULRVR TXH 5RQL UHFRUUH GHVGH QL³D IXH YLVLWDGR SRU -DYLHU &RUFXHUD HO UHFRQRFLGR GRFXPHQWDOLVWD SHUXDQR TXH YLYH HQ 0DGULG JDQDGRU GH P¼OWLSOHV SUHPLRV HQ IHVWLYDOHV GH (VSD³D XQ KRPEUH GH YR] FDOPDGD TXH FUHµ XQ IHVWLYDO FLQHPDWRJU£ĂFR HQ ORV FDPSRV GH UHIXJLDGRV VDKDUDXLV HQ PHGLR GHO GHVLHUWR GHO 6DKDUD \ OXHJR XQD HVFXHOD GH FLQH ØTXH IXQFLRQD \D KDFH GRV D³RVØ SDUD TXH HOORV FRQWDUDQ VXV KLVWRULDV SRUTXH HUD LPSRUWDQWH FRQRFHUODV $KRUD HQ HVWD WDUGH LQYHUQDO GH DJRVWR &RUFXHUD HVW£ HQ /LPD \ OXFH WUDQTXLOR FRQ MHDQV \ XQ SROR TXH GLFH mVRPRV P¼VLFD} TXH OR KDFHQ YHU UHODMDGR DXQTXH HVFRQGH DOJR OH SUHRFXSD XQ SRFR OD FDOLGDG FRQ OD TXH DSDUHFLµ HO WU£LOHU GH VX QXHYR GRFXPHQWDO SIGO SIENDO [KACHKARINAQMI] HQ XQ SURJUDPD GH WHOHYLVLµQ (VWDPRV HQ XQ SHTXH³R VHW GH JUDEDFLµQ GH /D PXOD SURGXFFLRQHV XQR GH ORV SURGXFWRUHV GHO ĂOPH \ OH SUHJXQWD D XQ PXFKDFKR SRU HO WU£LOHU VLQ GDUOH GHPDVLDGD LPSRUWDQFLD D VX UHVSXHVWD &RUFXHUD VLJXH WUDQTXLOR < HVW£ DV¯ SRU YDULDV UD]RQHV SRU VX QXHYR ĂOPH SRUTXH YROYLµ D URGDU FRQ SDUWH GHO VWDII FRQ HO TXH WUDEDMD GHVGH KDFH P£V GH GLH] D³RV >TXH FRQWµ FRQ P£V SHUXDQRV HQ HVWD RFDVLµQ@ SRUTXH HO SURFHVR

GH FRQRFHU ODV KLVWRULDV GHWU£V GH ORV SHUVRQDMHV GH 6LJR VLHQGR KD VLGR HQULTXHFHGRU GLFH 3HUR VX WUDQTXLOLGDG TXL]£ VH GHED WDPEL«Q D XQD UD]µQ H[WUD $O LQLFLR GH OD FRQYHUVDFLµQ -DYLHU &RUFXHUD UHFXHUGD VX SUHPLDGR GRFXPHQWDO / A ESPALDA DEL MUNDO > @ \ SURQWR KDEOD GH FµPR HO IXWXUR GH DOJXQRV GH VXV SHUVRQDMHV SXHGH FDPELDU \ VHU PHMRU &RPR HO GH 7KRPDV 0LOOHU HVH KRPEUH TXH HVWDED FRQGHQDGR D PXHUWH HQ 7H[DV \ TXH GHVSX«V GH OD SHO¯FXOD JUDFLDV D XQD FDPSD³D LQWHUQDFLRQDO ORJUµ DQXODU VX VHQWHQFLD \ WHQHU XQ QXHYR MXLFLR Ø &µPR HQFXHQWUDV XQ SHUVRQDMH SDUD OR TXH TXLHUHV FRQWDU" Ø7LHQHV TXH VHU PX\ SDFLHQWH \ EXVFDU PXFKR ØH[SOLFD &RUFXHUD TXL]£ WUDWDQGR GH KDOODU HQ HVWH LQVWDQWH D DOJXQR GH VXV SHUVRQDMHV HQWUH UHFXHUGRVØ 'HEHQ VHU EXHQRV QDUUDGRUHV \ IXQFLRQDU FRQ OD F£PDUD 'HEHQ WHQHU XQD YR] $ HOOR VH GHEH TXH HQ OD HWDSD GH SUHSURGXFFLµQ GH VXV WUDEDMRV KD\D XQ SURFHVR GH LQYHVWLJDFLµQ GXUDQWH DOJXQDV VHPDQDV R PHVHV SDUD VHOHFFLRQDU D ORV SHUVRQDMHV m8QD SHO¯FXOD TXH VH VRVWLHQH FRQ ORV SHUVRQDMHV QR VH SXHGH HTXLYRFDU HQ VX HOHFFLµQ} FRPHQWD < HVR VH QRWD HQ VXV GRFXPHQWDOHV GRQGH WRGR VXUJH FRQ QDWXUDOLGDG \ ORV SHUVRQDMHV QR VH LQWLPLGDQ DQWH OD F£PDUD KDEODQGR FRQ OLEHUWDG /H KDEODQ D &RUFXHUD /H GLFHQ TXH WLHQHQ XQD KLVWRULD SDUD FRQWDU

+ La cantante Sara Van y su performance en SIGO SIENDO.

SIGO SIENDO WRPµ WUHV D³RV \ PHGLR GHVGH HO SULPHU G¯D TXH FRPHQ]µ D WUDEDMDUVH $O YHUOD SRGU¯D SHQVDUVH TXH VX UHDOL]DFLµQ GXUµ P£V WLHPSR SXHV VXV HVFHQDV HVW£Q FDUJDGDV GH LP£JHQHV KHUPRVDV TXH QRV FXHQWDQ ORV P¼OWLSOHV YLDMHV \ SDLVDMHV SRU ORV TXH WUDQVLWDQ ORV SHUVRQDMHV \ WDPEL«Q GH XQD IRWRJUDI¯D FXLGDGD TXH WUDQVPLWH EXHQDV VHQVDFLRQHV (Q HO GRFXPHQWDO &RUFXHUD FRQVLJXH XQ UHWUDWR FRUDO GH ODV KLVWRULDV GH ORV YLHMRV PDHVWURV GH OD P¼VLFD SHUXDQD \ KDFH MXQWR D HOORV XQ YLDMH PXVLFDO SRU HO 3HU¼ &RPR GLFH m(V XQD SHO¯FXOD GH KLVWRULDV GH YLGD \ FRLQFLGHQ HQ TXH WRGRV VRQ P¼VLFRV} 3HUR WDPEL«Q HV XQD SHO¯FXOD GH OXJDUHV GH OD EHOOH]D FRWLGLDQD GH XQD FLXGDG GH VRPEUDV FRPR /LPD GH ODV WUDGLFLRQHV GH (O &DUPHQ ØHVH SXHEOLWR DOHJUH D ODV DIXHUDV GH OD FDSLWDOØ R GH ORV PDWLFHV QDWXUDOHV GH OD VLHUUD \ OD VHOYD 3HUR QR WRGR HQ OD SHO¯FXOD HV WDQ KHUPRVR 1R WRGRV VRQU¯HQ SRUTXH OD YLGD QR VLHPSUH HV VRQUH¯U $O D\DFXFKDQR $QGU«V FKLPDQJR /DUHV XQR GH ORV SHUVRQDMHV GHO GRFXPHQWDO VX DEXHOD OR FULµ GHVGH TXH WHQ¯D XQ D³R FXDQGR VX PDGUH PXULµ O UHJUHVD D OD FDVD IDPLOLDU D EXVFDU VXV UHFXHUGRV FDVL WRGRV JXDUGDGRV HQ XQD SHTXH³D FDMLWD TXH FRQVHUYµ VX DEXHOD /RV ¼QLFRV TXH TXHGDQ GH VX LQIDQFLD

+57


Regresos

+ KACHKANIRAQMI es un saludo en quechua chanka, una expresión popular para decir que uno sigue siendo, que sigue estando aquí, a pesar de todo.

$KRUD VX YLHMD FDVD HQ $\DFXFKR HVW£ YDF¯D 6X DEXHOD HQ HO FLHOR < $QGU«V YLYH HQ /LPD WUDEDMDQGR GH KHODGHUR WRF£QGROH D YHFHV DO PDU /H WRFD PHORG¯DV TXH OH JXVWDQ \ VRQ KHUPRVDV FRPR ODV YRFHV GH 6XVDQD %DFD \ 0DJDOL 6ROLHU TXH WDPEL«Q DSDUHFHQ HQ HO GRFXPHQWDO FRQ FDQFLRQHV TXH SDUHFHQ XQ UHIXJLR R XQD YR] IDPLOLDU TXH \DF¯D RFXOWD \ TXH DKRUD UHJUHVD 3RUTXH GH HVR VH WUDWD SIGO SIENDO GH XQ YLDMH GH UHWRUQR GH UHFRQRFHUVH GH YROYHU

/DV HPRFLRQHV VXUJHQ QDWXUDOPHQWH HQ SIGO SIENDO /D SHO¯FXOD WRFD \ &RUFXHUD VLHQWH TXH VX WUDEDMR PHUHFH OD SHQD +D KHFKR OD SHO¯FXOD TXH TXHU¯D KDFHU \ P£V TXH WUDQTXLOLGDG OR TXH VLHQWH HV VDWLVIDFFLµQ (O GRFXPHQWDO KD VLGR WDPEL«Q XQD IRUPD GH YLDMH SDUD «O XQ YLDMH GH UHJUHVR SDUD HVH SD¯V TXH GHMµ DWU£V 8Q EXHQ UHHQFXHQWUR < GHVSX«V GH KDEHU SUHVHQWDGR OD FLQWD HQ HO )HVWLYDO GH &LQH GH /LPD HQ DJRVWR SDUWLU£ KDFLD (VSD³D DO )HVWLYDO ,QWHUQDFLRQDO GH &LQH GH 6DQ 6HEDVWL£Q GRQGH VHU£ VX HVWUHQR PXQGLDO

+58

-DYLHU &RUFXHUD FRQVLJXH XQ UHWUDWR FRUDO GH ODV KLVWRULDV GH los viejos maestros de la P¼VLFD SHUXDQD \ KDFH MXQWR D HOORV XQ YLDMH PXVLFDO SRU HO 3HU¼ SIGO SIENDO VH HVWUHQDU£ PXQGLDOPHQWH HQ HO )HVWLYDO GH &LQH GH 6DQ 6HEDVWL£Q

6XV UHFXHUGRV GH DTXHO IHVWLYDO HXURSHR VRQ EXHQRV $OO¯ JDQµ HO 3UHPLR GH OD &U¯WLFD ,QWHUQDFLRQDO FRQ /D HVSDOGD GHO PXQGR >TXH SURGXMR HO HVSD³RO (O¯DV 4XHUHMHWD@ TXH FRHVFULELµ FRQ HO GLUHFWRU )HUQDQGR /HµQ GH $UDQRD FRQ TXLHQ HVWXGLµ HQ OD 8QLYHUVLGDG &RPSOXWHQVH GH 0DGULG \ FRQYHUVD GH FLQH GHVGH WLHPSR HQ TXH VH YROYLHURQ DPLJRV (QWRQFHV &RUFXHUD WHQ¯D DSHQDV GLHFLRFKR D³RV KDE¯D OOHJDGR D (VSD³D \ VR³DED FRQ KDFHU SHO¯FXODV GH ĂFFLµQ 6LQ HPEDUJR OD YLGD OH PRVWUµ RWUR FDPLQR \ «O OR VLJXLµ m<R FD¯ HQ HO PXQGR GHO GRFXPHQWDO VLQ SUHWHQGHUOR $KRUD HVWR\ IDVFLQDGR \ HQDPRUDGR GHO J«QHUR} 3RU HVD UD]µQ DO KDEODU GH VXV GRFXPHQWDOHV SLHQVD QR VROR HQ ODV KLVWRULDV TXH JXDUGD VLQR HQ ODV TXH GHVFXEULU£ < GLFH TXH WDO YH] UXHGH VX VLJXLHQWH SHO¯FXOD HQ ORV FDPSRV GH UHIXJLDGRV VDKDUDXLV 4XLHUH KDFHU OD SHO¯FXOD TXH OOHJµ SDUD ĂOPDU \ QXQFD ĂOPµ 3HUR TXL«Q VDEH ODV KLVWRULDV VRQ FRPR XQ OODPDGR SDUD -DYLHU &RUFXHUD FRPR XQ LPSXOVR 6RQ SXUD LQWXLFLµQ < VROR OOHJDQ


p o re l me sd ea g o s t o

N OT EP I E R D A SE S T AO P O R T U N I D A D c l u ba syv i t a l i t à t et r a e ne s t ai n c r e í b l ep r o mo c i ó n 20%Dedescuentoentratami ent oscor por al esyf aci al es si pagasenef ect i voy 1 5%contarj et a NO

A P LIC A N IN Y E C T A B LE S

www. a s i a s u r . c o m Par amayori nf or maci ón: mar k et i ng@asi asur . com


Artistas

Esculturas que se mueven sin moverse + Sergio FernĂĄndez es un escultor madrileĂąo que crea piezas abstractas que generan vĂŠrtigo, pues parecen estar a punto de sucumbir por acciĂłn de la fuerza de gravedad. Si uno observa sus trabajos, notarĂĄ que DSDUHFHQ IRUPDV QXHYDV D PHGLGD TXH VH FDPELD HO ÂŁQJXOR GH PLUDGD 'H SDVR SRU /LPD HVWÂŁ SODQLÄ‚FDQGR su primera exposiciĂłn en la capital. ÂżCuĂĄl es el mensaje oculto de sus esculturas?


+ Por CĂŠsar Ochoa

Él es Cadillac. Con ese nombre se presentó a quien sería su esposa, en un bar de Madrid, aunque en realidad se llama Sergio Fernåndez y es un experimentado escultor espaùol. Acaba de llegar a Lima y estå sentado en un cafÊ, leyendo ENSAYOS SOBRE M�STICA MEDIEVAL de Martin Heidegger. En realidad, no resulta extraùo que estÊ concentrado en un libro tan complejo, pues WDPELQ HV OLFHQFLDGR HQ ĂORVRI¯D SRU OD 8QLYHUVLGDG $XW¾QRPD GH 0DGULG 6HUJLR VH LQLFL¾ HQ HO PXQGR GH ODV IRUPDV \ YROŸPHQHV FRPR XQD VXHUWH GH herencia familiar, pues desde pequeùo creció en el taller de su padre, JosÊ /X¯V )HUQ£QGH] ĂJXUD FODYH GH OD HVFXOWXUD PRGHUQD GHO SD¯V LEULFR HQ OD segunda mitad del siglo XX. Su arribo a Lima, cargado de diez obras, no solo se debe a que estå casado con la ceramista peruana Pilar de Romaùa; sino a su interÊs de mostrar su trabajo en galerías locales.

El principio del movimiento. Ese es el nombre del conjunto de obras con los que ha llegado. Se trata de esculturas del tamaĂąo promedio de una persona y de formas abstractas, con piezas de metal y madera que han VLGR HQVDPEODGDV GH WDO IRUPD TXH GDQ XQD VHQVDFLÂľQ GH YÂŤUWLJR $XQTXH HVWÂŁQ HQ UHSRVR GDQ OD VHQVDFLÂľQ GH PRYLPLHQWR GH DFXHUGR DO OXJDU GRQGH VH OHV XELTXH 0ÂŁV DÂźQ VL VH ODV YH GHVGH GLVWLQWRV ÂŁQJXORV SXHV YDQ apareciendo formas ocultas. No representan nada, no intentan decir nada. (O ÂźQLFR REMHWLYR GH )HUQDQGH] HV TXH JXVWHQ DVÂŻ GH VLPSOH < HVR VH ORJUD VHJÂźQ HO DOFDQ]DQGR OR TXH HQ HO PXQGR GH OD HVFXOWXUD OODPDQ DUPRQÂŻD HVR TXH HOHYD D OD FDWHJRUÂŻD GH DUWH D XQD IRUPD GHWHUPLQDGD 1R OH JXVWD DOWHUDU GHPDVLDGR D ODV SLH]DV TXH FRPSRQHQ VXV FUHDFLRQHV 3UHÄ‚HUH ensamblarlas en su estado puro.

+59


Artistas

Sus esculturas no representan nada, no intentan decir nada. El objetivo de Sergio Fernández es que gusten, gracias a la armonía. No altera demasiado a las piezas TXH FRPSRQHQ VXV FUHDFLRQHV 3UHĂHUH HQVDPEODUODV HQ VX HVWDGR SXUR

El estilo de Sergio Fernández no siempre fue tan abstracto. Antes su forma de expresar las cosas se basaban en formas más reconocibles. El año 2009, por ejemplo, expuso en la galería Pepa Jordana, la muestra Estás pescado, donde esos animales marinos se convirtieron en motivos centrales para explicar algunas de sus obsesiones. Había una gran escultura de una mujer pez bañada en pan de oro, que representaba a la mujer vista como un objeto; y otra escultura de un gran pez que hacía las veces de cebo de una gran caña de pescar.

+60

Todas esas piezas requerían de muchas horas de fundición de metales en el inmenso taller de su padre. «Es una etapa a la que no volvería», dice. Antes era mucho más experimental. Por estos días, Sergio Fernandez está muy relajado, alejado del trajín que normalmente tiene en Madrid. Y es que, además de pasar muchas horas en el taller, también es diseñador industrial de muebles y mobiliario urbano en la compañía de diseño 33kg. Allí construyó personalmente la nueva barra de la

Cafetería La Tournée del Teatro de la Latina de Madrid. Pero eso no es todo. Fernández es cantante y compositor del grupo de rock Chinasky, cuyo primer disco se llama NO TENÉIS NI PUTA IDEA DE LO QUE ES AMOR. Es lector acérrimo de Charles Bukowski y de los escritores de la generación Beat. Escucha a menudo los discos de Bob Dylan y Lou Reed. Multifacético, polifónico, un artista de 38 años que se rebela frente a las formas convencionales. En el fondo, dice, la escultura podría ser su terapia para bajar sus niveles de ansiedad.


ESPECIAL AUTOS


Autos

+62


+Por Rebeca Vaisman / Fotos de Fernando Criollo

Veloces por naturaleza 4XL]£ HO FODQ 'L 3DOPD VHD HO HMHPSOR P£V FRQRFLGR D QLYHO PXQGLDO GH XQD SDVLµQ KHUHGDGD SRU ORV ĂHUURV 3HUR OD IDPLOLD DUJHQWLQD QR HV OD ¼QLFD TXH OOHYD HQ OD VDQJUH HVH $'1 GH OD YHORFLGDG HO DXWRPRYLOLVPR SHUXDQR WLHQH YDULRV FDVRV GH IDPLOLDV SDUD ODV TXH ODV SLVWDV ODV P£TXLQDV \ OD FRPSHWHQFLD VRQ SDUWH GH VX OHJDGR

Jean Paul y Verónica Peyón Hermanos y rivales 6RQ ORV GRV PHQRUHV GH FXDWUR KHUPDQRV KLMRV GH XQ SDGUH DPDQWH GH OD YHORFLGDG \ QLHWRV GH XQ DEXHOR TXH HPSH]µ FRQ OD WUDGLFLµQ GH ORV DXWRV \ ODV FDUUHUDV HQ OD IDPLOLD HQ ORV D³RV FXDUHQWD -HDQ 3DXO \ 9HUµQLFD 3H\µQ FRPSLWHQ HQ HO &DPSHRQDWR GH 7XULVPR &RPSHWLFLµQ HQ OD FDWHJRU¯D 7& UHVHUYDGD SDUD ORV DXWRV P£V SRWHQWHV \ ORV PHMRUHV SLORWRV 6RQ KHUPDQRV SHUR GHQWUR GHO FLUFXLWR ULYDOHV < KDFHU HO PHMRU WLHPSR HV OR TXH LPSRUWD m+HPRV QDFLGR HQ XQ DPELHQWH DXWRPRYLO¯VWLFR GHVGH FKLFD KH YLVWR ODV IRWRV HQ EODQFR \ QHJUR GH PL DEXHOR \ KH YLVWR FRUUHU D PL SDS£ TXH DGHP£V WHQ¯D VX WDOOHU GH DXWRV GH FDUUHUD HQ OD FDVD} FXHQWD 9HUµQLFD VREUH VX SDGUH HO H[SHULPHQWDGR SLORWR (UQHVWR 3H\µQ m/RV WHPDV GH FRQYHUVDFLµQ HQ QXHVWUD FDVD JLUDEDQ HQ WRUQR D ORV DXWRV 5HDOPHQWH FUHR TXH OR OOHYDPRV HQ OD VDQJUH} /D SULPHUD YH] TXH (UQHVWR OOHYµ D VX KLMD D XQD FDUUHUD GH NDUWV HOOD WHQ¯D GLHFLV«LV D³RV 3HUR IXH UHFL«Q D ORV GLHFLQXHYH TXH 9HUµQLFD HPSH]µ D FRPSHWLU -HDQ 3DXO GRV D³RV PD\RU VH LQWHUHVµ GHVGH SHTXH³R SRU OD PHF£QLFD GH OD YHORFLGDG LQYHVWLJDED HQ HO WDOOHU GH VX SDGUH TXHU¯D GHVFXEULU HO IXQFLRQDPLHQWR GH ODV P£TXLQDV $ GLIHUHQFLD GH VX KHUPDQD «O QR FRUULµ VLQR KDVWD KDFH SRFR HO

FDPSHRQDWR GHO D³R SDVDGR IXH VX GHEXW 3HUR QR IXH VX SULPHUD H[SHULHQFLD HQ OD FDELQD GH XQ DXWR GH FDUUHUD -HDQ 3DXO IXH FRSLORWR GH VX SDGUH HQ \ 6LHPSUH HVWXYR OLJDGR DO DXWRPRYLOLVPR DSR\DQGR D RWURV SLORWRV SUHSDUDQGR VXV DXWRV 6X GHEXW HQ ODV SLVWDV IXH PX\ ELHQ UHFLELGR WHUPLQµ OD WHPSRUDGD HQ HO SRGLR (O D³R SDVDGR DOJXQRV VH SUHJXQWDEDQ VL ORV KHUPDQRV 3H\µQ FRUU¯DQ HQ HTXLSR WDSDQGR FDGD XQR D FXDOTXLHUD TXH HVWXYLHVH SHOH£QGRVH FRQ HO RWUR m&RVD TXH MDP£V VXFHGLµ} DFODUD 9HUµQLFD m7DQ WUDQVSDUHQWH HV QXHVWUD UHODFLµQ HQ ODV SLVWDV TXH LQFOXVR OR FKRTX«} /D SLORWR VH UHĂHUH D DTXHOOD IHFKD HQ TXH SRU WUDWDU GH SDVDUOR 9HUµQLFD WRSµ D WRGD YHORFLGDG D -HDQ 3DXO JLUDQGR DPERV DXWRV \ TXHGDQGR IUHQWH D IUHQWH (VH JROSH OH FRVWµ YDOLRVRV VHJXQGRV DO KHUPDQR PD\RU TXH VH HVWDED SHOHDQGR HO SULPHU OXJDU GH OD IHFKD m/R IUHJX«} UHFXHUGD 9HUµQLFD m0H EDM« GHO DXWR \ PH SXVH D OORUDU} 3HUR HQ OD VLJXLHQWH PDQJD -HDQ 3DXO UHFXSHUµ HO WLHPSR SHUGLGR \ JDQµ OD FDUUHUD 3RU VXSXHVWR SHUGRQµ D VX KHUPDQD m9HUµQLFD HV XQD SLORWR PX\ DJUHVLYD \ SLHQVD FRPR \R HQ OD SLVWD WRGRV VRPRV LJXDOHV} DJUHJD HO KHUPDQR m/R TXH SDVµ IXH TXH QLQJXQR GH ORV GRV DăRMµ \ HVR PH KD SDVDGR FRQ RWURV SLORWRV (Q OD SLVWD QR H[LVWHQ

DSHOOLGRV QL PDUFDV QL QDGD /R ¼QLFR TXH H[LVWH HV HO REMHWLYR GH JDQDU} < DXQTXH HV LQQHJDEOH TXH OD FRPSHWHQFLD IRUPD SDUWH GH FXDOTXLHU UHODFLµQ GH KHUPDQRV HQ HVWH FDVR WDPEL«Q OD GHĂQH 3DUD ELHQ m&RPSHWLU HQWUH QRVRWURV WLHQH XQD LQăXHQFLD SRVLWLYD SRUTXH -HDQ 3DXO HV PL VDQJUH (QWRQFHV FXDQGR «O JDQD OD IHOLFLGDG TXH \R VLHQWR HV OD PLVPD TXH VHQWLU¯D VL KXELHUD JDQDGR \R PLVPD} DĂUPD 9HUµQLFD < -HDQ 3DXO SRU VX ODGR HQFXHQWUD LQFOXVR PD\RUHV EHQHĂFLRV D OD ULYDOLGDG SURIHVLRQDO SDUD «O SRGHU LQWHUFDPELDU RSLQLRQHV \ SXQWRV GH YLVWD FRQ VX KHUPDQD VROR SXHGH IRUWDOHFHU VX UHODFLµQ 'HQWUR \ IXHUD GH ODV SLVWDV

+63


Autos

Kike Pérez y Kike Pérez Matos En el nombre del padre &XDQGR «O HUD QL³R ODV FDUUHUDV VH HVFXFKDEDQ SRU OD UDGLR .LNH 3«UH] VH LPDJLQDED D ORV SLORWRV FRPR VXSHUK«URHV \ D ORV DXWRV FRPR PRQVWUXRV VREUH ODV SLVWDV 4XL]£ SRU HVR \ SRUTXH VX SURSLR SDGUH PXULµ FXDQGR «O WHQ¯D WUHFH D³RV HV TXH 3«UH] DGPLUDED DO SDGUH GH XQR GH VXV DPLJRV GHO FROHJLR HO SLORWR +HQU\ %UDGOH\ %DUQHWW FX\R KLMR HO WDPEL«Q OODPDGR +HQU\ %UDGOH\ FUHFHU¯D SDUD VHU XQD GH ODV OH\HQGDV GHO 5DOO\ &DPLQRV GHO ,QFD 3HUR SRU DTXHOORV D³RV 3«UH] WDPEL«Q SDVDED KRUDV HQ HO WDOOHU GH DXWRV GH FDUUHUD TXH IXQFLRQDED D HVSDOGDV GH VX FDVD HQ OD FDOOH &KLFOD\R HQ 0LUDăRUHV 6X GHEXW HQ ODV SLVWDV VH GLR GHELGR D RWUR WLSR GH DGPLUDFLµQ 7HQ¯D YHLQWH D³RV \ XQ DXWR GHSRUWLYR FRQYHUWLEOH PDUFD 0RUULV *DUDJH (Q XQDV YDFDFLRQHV GH MXOLR YLDMµ KDVWD 3LXUD 6L DFHOHUµ HQ HO FDPLQR IXH VROR SRUTXH VH PRY¯D SHUVLJXLHQGR D XQD HQDPRUDGD (QWRQFHV HVWDEDQ SRU LQDXJXUDU HO *ROI GH 3LXUD FRQ XQD FDUUHUD m< \R TXHU¯D LPSUHVLRQDU D OD FKLFD DV¯ TXH PH LQVFULE¯} FXHQWD 3HUR IXHURQ ODV FDUUHUDV ODV TXH WHUPLQDURQ SRU HQDPRUDUOR DTXHOODV YDFDFLRQHV 'RV D³RV GHVSX«V WXYR OXJDU OD SULPHUD JUDQ FRPSHWHQFLD LQWHUQDFLRQDO HQ /LPD ODV VHLV KRUDV 3HUXDQDV HQ HO &DPSR GH 0DUWH 3«UH] OD JDQµ < VX WURIHR HO 7LPµQ GH 2UR SXHGH YHUVH HQ OD UHFHSFLµQ GH ODV RĂFLQDV GH $XWR SURJUDPD DXWRPRYLO¯VWLFR TXH VH WUDQVPLWH SRU &0' \ TXH «O GLULJH \ FRQGXFH 6LQ HPEDUJR .LNH 3«UH] 0DWRV VX KLMR QR UHFXHUGD D VX SDGUH FRPR SLORWR 1XQFD OR OOHYµ D ODV FDUUHUDV QL D ORV NDUWV QL OH KL]R SUREDU XQ DXWR < HO SDGUH GHMµ GH FRUUHU SDUD GHGLFDUVH SRU FRPSOHWR DO SURJUDPD TXH VH HVWUHQµ KDFH D³RV &XULRVDPHQWH HO DXWRPRYLOLVPR QR HUD XQ WHPD GH FRQYHUVDFLµQ HQ OD FDVD GH ORV 3«UH] \ QL .LNH QL VX KHUPDQD PD\RU >OD FLQHDVWD (QULFD 3«UH]@ R VX KHUPDQR >$Q¯EDO SVLFµORJR@ VH LQWHUHVDEDQ SRU OD SDVLµQ GH VX SDGUH O SRU VX ODGR WDPSRFR TXLVR LQFHQWLYDUORV D TXH FRUULHUDQ m\R VDE¯D HO ULHVJR TXH LPSOLFD FRUUHU \ WHQ¯D PLHGR SRU HOORV} DGPLWH 3«UH] SDGUH /RV JUDQGHV LQWHUHVHV GH .LNH KLMR HUDQ OD SXEOLFLGDG \ OD SLQWXUD $O VDOLU GHO FROHJLR RSWµ SRU HVWXGLDU OR SULPHUR \ SRVWHULRUPHQWH WUDEDMµ HQ DOJXQDV DJHQFLDV 3HUR QR HVWDED FRQWHQWR %XVFDQGR RWURV PHGLRV LQLFLµ XQD SURGXFWRUD DXGLRYLVXDO FRQ XQ VRFLR (QWRQFHV VH DFHUFµ DO SURJUDPD GH VX SDGUH 5HDOL]µ DOJXQRV WUDEDMRV SDUD «O H LQFOXVR YLDMµ HQ HO TXH VHU¯D VX SULPHU &DPLQRV GHO ,QFD SDUD DSR\DU HQ OD FREHUWXUD $ PHGLGD TXH SDVDED P£V WLHPSR HQ ODV RĂFLQDV GHO SURJUDPD .LNH HQWHQGLµ OD IDVFLQDFLµQ GH VX SDGUH SRU ORV DXWRV (Q 3«UH] 0DWRV DVXPLµ OD FR FRQGXFFLµQ GHO SURJUDPD < XQ D³R GHVSX«V KL]R VX GHEXW HQ ODV +RUDV 3HUXDQDV GHO $FWXDOPHQWH FRPSLWH HQ HO &DPSHRQDWR GH 7XULVPR &RPSHWLFLµQ HQ OD FDWHJRU¯D 7& 6X SULPHUD IHFKD OD FHUUµ FRQ XQ WULXQIR m'HVGH TXH HUD FKLFR PH SUHJXQWDEDQ VL HUD DOJR GH .LNH 3«UH]ã /D GHFLVLµQ GH FRUUHU WDPEL«Q VH GLR SDUD TXH ORV SLORWRV QR SLHQVHQ TXH VROR VR\ HO KLMR} UHăH[LRQD 3«UH] 0DWRV D SXQWR GH HQWUDU D QDUUDU HO SURJUDPD TXH VDOGU¯D DO DLUH HVH ĂQ GH VHPDQD m4XHU¯D TXH YHDQ TXH \R WDPEL«Q DJDUUR FDUUR $V¯ PLV RSLQLRQHV WLHQHQ P£V SHVR 3HUR DGHP£V \D PH JXVWµ} < VX SDGUH TXH KDFH DOJXQRV D³RV KDE¯D GHMDGR TXH RWURV FXEULHUDQ ORV HYHQWRV GHO &LUFXLWR DKRUD KD YXHOWR 7RGRV ORV ĂQHV GH VHPDQD TXH .LNH FRUUH OOHJD GHVGH VX FDVD HQ &KRVLFD KDVWD /D &KXWDQD HQ OD 3DQDPHULFDQD 6XU SDUD HVWDU FRQ «O HQ HO SLW

+64


+65


Autos

Raúl Orlandini y Raúl Orlandini Griswold Tras las huellas de una leyenda +DFH XQDV VHPDQDV VH KL]R HO DQXQFLR (O 5DOO\ &DPLQRV GHO ,QFD VH FRUUHU£ HQ KRQRU D XQR GH VXV JUDQGHV SURWDJRQLVWDV 5D¼O 2UODQGLQL 'LEµV 6X YLXGD HVWXYR SUHVHQWH HQ HO DQXQFLR VHQWDGD HQ OD PHVD GH KRQRU MXQWR D ORV GLULJHQWHV GHO $XWRPµYLO &OXE 3HUXDQR \ GHO ,QVWLWXWR 3HUXDQR GH 'HSRUWHV 6X KLMR TXLHQ WDPEL«Q OOHYD VX QRPEUH VH HQFRQWUDED HQWUH ORV DVLVWHQWHV 3HUR KDFH WLHPSR TXH 5D¼O 2UODQGLQL *ULVZROG conocido en el medio como Mono VXHQD SRU ORJURV SURSLRV < VLQ HPEDUJR OD SUHVHQFLD GH VX SDGUH FRPR XQD GH ODV ĂJXUDV P£V GHVWDFDGDV GHO DXWRPRYLOLVPR QDFLRQDO VLJXH GLULJLHQGR VX WLPµQ (QWUH \ 2UODQGLQL 'LEµV JDQµ FLQFR YHFHV &DPLQRV GHO ,QFD ØWUHV GH HOODV FRQVHFXWLYDV 8Q D³R GHVSX«V GH VX ¼OWLPD SDUWLFLSDFLµQ HQ HO UDOO\ PXULµ GH F£QFHU D ORV D³RV &XDQGR OH DYLVDURQ TXH VX SDGUH HVWDED HQIHUPR el Mono WHQ¯D YHLQWH D³RV 'HMµ VXV HVWXGLRV GH $GPLQLVWUDFLµQ HQ OD 8QLYHUVLGDG GH /LPD \ DVXPLµ OD HPSUHVD GH VX SDGUH \ HO FXLGDGR GH VX IDPLOLD 3HUR \D KDF¯D WLHPSR TXH KDE¯D DVXPLGR ORV FRORUHV GH VX SDGUH /RV OOHYDED HQ VX SURSLR DXWR GH FDUUHUDV m+H VHJXLGR VXV SDVRV GHVGH HO FRPLHQ]R} FXHQWD HO Mono GHVGH OD VDOD GH OD FDVD IDPLOLDU m9R\ DO WDOOHU GHVGH TXH PH DFXHUGR /RV GRPLQJRV FXDQGR KDE¯D FDUUHUD SUHIHU¯D LU FRQ PL SDS£ D TXHGDUPH HQ FDVD D MXJDU FRQ PLV SULPRV} (O Mono GLFH TXH WRGR HUD FDUURV HQ VX YLGD $ ORV GLH] D³RV HPSH]µ D FRUUHU NDUWV /XHJR SDVµ D P£TXLQDV P£V JUDQGHV < QXQFD SDUµ OD PDUFKD $ĂUPD TXH QR IXH FRPSOLFDGR OOHYDU HO QRPEUH GH VX SDGUH $XQTXH QR IDOWDEDQ ODV FRPSDUDFLRQHV m(Q PL SULPHU &DPLQRV GHO ,QFD GHO SRU HMHPSOR DOJXQRV GHF¯DQ TXH \R HUD XQ ORFR TXH QR LED D

+66

OOHJDU 3HUR JDQDPRV HVH D³R \ OXHJR JDQDPRV XQD VHJXQGD YH] DO D³R VLJXLHQWH < HQWRQFHV VH DFDEDURQ ODV FRPSDUDFLRQHV} FXHQWD 5D¼O $ SHVDU GH TXH VXV DXWRV GH FDUUHUD OOHYDQ OD PLVPD SLQWXUD QDUDQMD UHFRQRFLEOH HQ PHGLR GH FXDOTXLHU UXWD DGPLWH TXH VRQ GRV WLSRV GH SLORWR PX\ GLVWLQWRV m0L YLHMR SHQVDED PXFKR HUD PX\ LQWHOLJHQWH FXLGDED HO DXWR} GLFH m<R PH GLYLHUWR YR\ D IRQGR} (Q VH FUHµ XQD FRSD TXH OOHYD HO QRPEUH GH 2UODQGLQL SDGUH 6L ELHQ FDGD D³R HO JDQDGRU GH &DPLQRV GHO ,QFD VH OOHYD OD FRSD D FDVD GHEH GHYROYHUOD SDUD OD VLJXLHQWH HGLFLµQ 6ROR DTXHO TXH LJXDOH OD PDUFD GH 2UODQGLQL 'LEµV HV GHFLU TXH JDQH WUHV YHFHV FRQVHFXWLYDV R FLQFR YHFHV HQ WRWDO HO UDOO\ VH KDU£ GHĂQLWLYDPHQWH GH OD FRSD $XQTXH HO Mono FRQI¯D HQ VX SURSLR FDPLQR FRPR SLORWR KDFHUVH GH HVWH WURIHR WLHQH XQ VLJQLĂFDGR SHUVRQDO m(V PL PRWLYDFLµQ H[WUD} DGPLWH <D VH HVW£ SUHSDUDGR SDUD HO UDOO\ HQ VHWLHPEUH m&UHR TXH OD PXHUWH GH PL SDGUH QR KD LQăXLGR HQ PL IRUPD GH VHU FRPR SLORWR} UHăH[LRQD 5D¼O m0L DJUHVLYLGDG HQ ODV SLVWDV KXELHUD VLGR OD PLVPD 6ROR KD EDMDGR FRQ OD HGDG \D QR TXLHUHV PDORJUDU HO DXWR QL JROSHDUWH} DGPLWH HO SLORWR GH YHLQWLRFKR D³RV 5HFXHUGD TXH VX SDGUH VLHPSUH OH SHG¯D TXH VH FDOPH m 3DUD TX« YDV WDQ U£SLGR" /RV P£V OHQWRV VRQ ORV TXH YDQ D JDQDU} OH GHF¯D 5HFL«Q DKRUD OR HVW£ HVFXFKDQGR



Fierros de lujo Cualquiera de estos se verá muy bien en tu garage

Lo último Nuevo Audi A3 Sportback 1.8 TFSI Equipado con dirección electromecánica y un revolucionario diseño interior de “levitación” que ubica los controles exactamente donde los espera, este auto posee un manejo increíble, suave y confiable. La tecnología Ultra de Audi, motor 1.8 TFSI y caja de doble embrague S tronic, proporcionan una conducción más eficiente y potente

Audi A1 Amplified edition Audi anuncia la llegada al Perú de la nueva edición exclusiva Amplified para el modelo más compacto de su gama, el Audi A1. Este vehículo incorpora acabados y equipamientos que realzan su carácter deportivo. La edición Amplified está disponible para los Audi A1 con carrocería de 3 puertas y Sportback que monte el motor 1.4 TFSI y la caja de doble embrague S tronic

Mazda MX-5 Con 900 mil unidades vendidas durante el 2011, se ha convertido en el convertible favorito del mundo según el libro de Records Guinnes. No por nada, este auto de lujo es el más recordado y querido por los amantes de los autos, desde que Mazda lo creó hace más de veinte años

Aston Martin DB9 En diseño, el nuevo Aston Martin DB9 ha cambiado. Con un revisado completo de la ingeniería del auto y desbordando lujo, la tecnología incluye el nuevo motor V12 de 6.0 litros generación AM11. También destaca su amortiguación adaptable. Su potencia ha sido incrementada a 510bhp (de470bhp) y a 457lb.ft de torque (de 443lb.ft) manteniéndose, aun así, muy fácil de manejar

+68


Lo último

El Tiguan Esta camioneta posee detector de fatiga que ayuda a reducir los accidentes ocasionados por el cansancio y un sistema de asistencia que permite al conductor, sin realizar maniobras, estacionar en espacios reducidos de forma casi automática. También cuenta con seis airbag: piloto, copiloto, dos laterales delanteros y protectores de cabeza tipo cortina delante y atrás, entre otros atributos

New XV Siempre listo para hacerse cargo de todas las aventuras urbanas sean planificadas o espontáneas. Es elegante, decidido y versátil, brindándole la funcionalidad para ir donde lo lleve su estilo de vida. Además de su exclusiva combinación del Symmetrical All Wheel Drive con el motor Subaru Boxer, la New XV proporciona una marcha sensible y un control seguro al conducir

Honda Pilot Upgrade Es reconocida por su elegante diseño y capacidad para ocho personas. Incluye un completo centro de entretenimiento abordo DVD, HandsFreeLink con bluetooth, pantalla inteligente de información múltiple y sistema de audio. Cuenta con un tanque de ochenta litros. Disponible en las versiones LX, EXL y Touring

Hyundai Veloster Mitad hatchback, mitad coupé. El Hyundai Veloster es un modelo único y sin comparación en el mercado peruano. Cuenta con una puerta adicional a las de piloto y copiloto, pantalla touchscreen, bluetooth, frenos ABS con discos ventilados, aros deportivos de 18 pulgadas, computador de viaje, velocidad crucero, audio Premium, Air Bag de piloto y copiloto, entre otros

Chevrolet Tracker Posee un toque deportivo, robusto y aerodinámico que le permiten distinguirse dentro de su segmento como una camioneta moderna y atractiva. Tiene capacidad para cinco pasajeros, ofrece excelentes condiciones de manejo, el mejor equipamiento, un innovador diseño y una gran potencia, otorgando seguridad y confort para todos sus ocupantes

Citroën DS3 Compacto, sensual, con clase, siempre listo para progresar. El Citroën DS3 posee una pieza en forma de aleta de tiburón que subraya el cinturón de caja y rompe con los cánones clásicos del diseño creando una paradoja: la fluidez se opone a la agresividad. Los chevrones cromados llevan las siglas DS, un símbolo de vanguardia que introduce al DS3 en la historia de la modernidad

+69


Homenajes

+ Por Gloria Ziegler

Buscando al cocinero detrĂĄs del boom + La cineasta Patricia PĂŠrez prepara FINDING GASTĂ“N, un documental que retrata al Ă­cono de la gastronomĂ­a peruana y el entorno que hizo posible el boom culinario que ha puesto al paĂ­s en la lengua de todos. Lo siguiĂł durante dos aĂąos y ahora, desde Los Ă ngeles, cuenta cĂłmo piensa el chef peruano mĂĄs famoso del mundo.

y que sería premiado como el mejor documental Fue por pura nostalgia. Los primeros aùos, cuando la extranjero en el Family Film Festival. Pero poco cineasta Patricia PÊrez reciÊn había llegado a Los à ngeles, despuÊs, Patricia PÊrez se dio cuenta de que al Perú pensaba el Perú como ese lugar donde habían quedado todavía le faltaba algo: en Espaùa ya se habían hecho la familia y los amigos. Pero tambiÊn era esa parte de dos documentales de Ferrà n Adrià , en Dinamarca ella misma que se había resistido a irse. Las bromas, la VH HVWDED ĂOPDQGR XQR GHO FKHI GHO 1RPD 5HQ cercanía con la gente, los dobles sentidos, que todo – Redzepi, y el italiano Massimo Bottura no se quedaba irremediablemente– conduzca a la comida. Luego fue atrås. El cine gastronómico estaba creciendo un algo mås vivo: un rumor por las calles de Nueva York, un montón y la mayoría de los países tenían un registro peruano que cocinaba ají de gallina en Los à ngeles, una documental de sus chefs, pero nosotros no, cuenta cevichería en San Francisco, un restaurante en Madrid y PÊrez, desde Los à ngeles. un chef peruano que empezaba a estar en boca de todos, Se lo propuso por mail. Hasta entonces solo había y que se metía hasta en la piel del crítico gastronómico visto una vez a Gastón Acurio. Pero le contó que Anton Ego en la versión latina de Ratatouille, esa pelicula quería hacer un documental sobre Êl y a la vez animada sobre una rata que cocina. Sí: con el tiempo muestre la otra cara que hacía posible el boom habían construido esa peruanidad portåtil alrededor de de la gastronomía peruana: las personas que la comida y Gastón Acurio era el gran inspirador. Pero trabajan en las cocinas, los productores y esos el deseo de regresar siempre estaba ahí. Extraùaba peruanos anónimos que se esperanzaban con el muchísimo mi país y siempre quería volver a hacer redescubrimiento de su cocina. Y Êl accedió. Solo cosas allå, cuenta ahora la peruana que por esa Êpoca había un problema: la directora peruana sentía que trabajaba como asistente de dirección en las series de no podía hacer un guión. No me parecía justo hacer televisión Gray’s Anatomy y CSI. algo escrito por mí porque yo tampoco lo conocía. El primer paso lo daría durante unas vacaciones Necesitaba registrar esos momentos en que estaba a mediados de 2010. Había llegado a Lima para la trabajando y nadie tenía acceso, ir conociÊndolo en inauguración de Mistura y al otro día ya estaba grabando el camino, explica la directora de FINDING GASTÓN, las primeras imågenes que conformarían THE POWER OF TXH VH HVWUHQDU£ HQ /LPD D ĂQHV GH GLFLHPEUH FOOD, un documental que volvió a poner en el mapa a Gastón Acurio y a los productores que conformaban la feria gastronómica mås importante de LatinoamÊrica, +70


Patricia Pérez, cineasta.

Por eso, durante dos años registró las reuniones con su equipo, lo acompañó a Suecia, al festival San Sebastián, en España, a Londres, cuando Astrid & Gastón obtuvo el puesto catorce en la guía San Pellegrino, a la inauguración de Tanta en Chicago, y buscó esos sitios y personas que hablaban de él: los pescadores artesanales de la reserva de Paracas, un grupo de productoras de quinua de Puno, los biólogos de Arequipa, la gente de las calles de Lima, la cocina de La Mar en Nueva York, los peruanos que trabajan en Tanta de Barcelona. «Nunca les dijimos que digan tal cosa o que hagan tal otra», explica Pérez. «Nosotros nos teníamos que acomodar a ellos y acabó siendo un monstruo. Su trabajo tiene tantos ángulos: a nivel artístico, creativo, social, corporativo... Ahora estamos editando; el gran reto es escoger que cosa incluir en el documental».


Homenajes

El cine gastronómico ha crecido un montón. DespuÊs de haber hecho dos documentales sobre el boom culinario, me doy cuenta de que los peruanos se sienten orgullosos de serlo. Y si alguien inspiró eso, fue Gastón Acurio ¿QuÊ van a descubrir los peruanos con este película? El impacto que estå teniendo nuestra gastronomía en el mundo. En Tanta de Barcelona, por ejemplo, el ochenta por ciento son peruanos y extraùan a su familia, a sus amigos. No se quisieron ir pero la situación los obligó, y ahora encuentran un alivio en formar parte de ese equipo. Gastón es una persona que inspira tanto, que estos peruanos, aunque estån lejos, se sienten felices y orgullosos de poder trabajar en un lugar donde pueden vender su comida.  1R KD\ ĂFFL¾Q HQ HVR GHO ERRP" No. Es un boom total. Cuando vine a Los à ngeles nadie sabía siquiera dónde estaba el Perú. Ahora la gente me pregunta dónde pueden encontrar buena comida peruana. Es una cosa espectacular. Hace unos días, el mejor amigo de mi esposo –el director inglÊs Rob Bailey–, que es manager de una cadena de pubs en Inglaterra, me preguntó cómo se hacen los tequeùos porque quieren preparar snacks peruanos en Londres. Eso para mí, como peruana, es lo måximo.

+72

 4XÂŤ KD SDVDGR FRQ OD JDVWURQRPÂŻD SDUD TXH VH FRQYLHUWD HQ XQR GH ORV WHPDV GH UHFXUUHQWHV HQ ORV GRFXPHQWDOHV" En el caso peruano no es algo que gire solo en torno a GastĂłn Acurio y tres o cuatro FKHIV (V DOJR FRQ OR TXH VH VLHQWHQ LGHQWLÄ‚FDGRV ORV FRFLQHURV ORV SURGXFWRUHV los pescadores, los proveedores del mercado y los comensales. Es muy importante para toda la sociedad y es interesante porque surgiĂł en un momento en que la gente estaba muy decaĂ­da y no tenĂ­a esperanzas. Ahora, despuĂŠs de haber hecho dos documentales sobre el fenĂłmeno culinario de nuestro paĂ­s, me doy cuenta de que los peruanos se sienten orgullosos de serlo. Y sĂ­ alguien inspirĂł eso, fue GastĂłn Acurio. 'XUDQWH PXFKR WLHPSR HVD KDEÂŻD VLGR VX JUDQ VRVSHFKD 3HUR OD FRQÄ‚UPÂľ en Estocolmo, cuando un peruano se acercĂł llorando a GastĂłn Acurio para agradecerle por lo que estaba haciendo por el paĂ­s. AhĂ­ entendiĂł la importancia social que tenĂ­a el boom. Y apagĂł su cĂĄmara. ÂŤGrabar eso hubiera sido abusar del cariĂąo de la genteÂť, dice la directora.



Rebeldes

Jota Castro El artista peruano que no es del PerĂş

Cas +74


+ Por Manolo Bonilla / Fotos de Renato Ghiazza

+ El artista peruano mĂĄs cotizado en el extranjero naciĂł en la selva de Yurimaguas, pero vive en BĂŠlgica. RenunciĂł muy temprano a su paĂ­s para irse a Europa, y dejĂł su trabajo como diplomĂĄtico para dedicarse al arte. Una obra suya llegĂł a valer tres millones de euros. GanĂł una Bienal de Arte en Corea, organizĂł otra en Irlanda y curĂł dos veces un pabellĂłn en la de Venecia. Castro usa fotos, videos y esculturas para denunciar problemas globales y reniega de cualquier expresiĂłn que no le deje ser libre. Lo suyo, dice, es hacer arte sin diplomacias. ÂżPero quiĂŠn es, en realidad, Jota Castro?

Un niùo de ocho aùos lee a Marcel Proust bajo los årboles de Yurimaguas. Allå, en la selva baja del Perú, donde la naturaleza lo invade todo, lo mås abundante es la humedad, el calor y los mosquitos alrededor de los bananos. Allå, por 1970, aquel niùo batallaba contra todo eso para seguir las desventuras amorosas de Charles Swann, aquel joven enamoradizo de EN BUSCA DEL TIEMPO PERDIDO, que soùaba con ser escritor. Estuve en Yurimaguas OR VXĂFLHQWH SDUD UHFRUGDU HVFHQDV FRPR HVD que resultan curiosas, dice ahora Jota Castro, respondiendo una videollamada desde el teatro Fondamenta Nuove en Venecia, donde curó –por segunda vez– El Pabellón de la Urgencia en la bienal de arte de esa misma ciudad. Venecia es DOJR PRQVWUXRVR LUUHDOLVWD LQĂQLGDG GH DUWLVWDV un público exigente, setenta muestras al mismo tiempo y, de pronto, la alegría de que empiecen a hablar de tu obra, dice acerca de su pabellón, Rebuilding Uthopia, que recuerda el golpe de Estado de Augusto Pinochet en Chile y el ascenso de Margaret Thatcher en el Reino Unido. Jota Castro nació en Yurimaguas hace 48 aùos y vive en BÊlgica hace siete. Se trata de un artista muy reconocido en Europa, pero que vive una paradoja: en su país casi nadie lo conoce. En Perú pocos se enteraron, por ejemplo, que en 2009 se

encargó por primera vez de un pabellón en la Bienal de Venecia. O que ganó la Bienal de Guanyú en Corea del Sur, un aùo despuÊs; o que organizó la Bienal de Dublín y apareció en las primeras påginas de diarios como El País y Le Monde. Nada. En el Perú no se supo nada de eso. O casi. Jota Castro ni siquiera tiene una entrada en espaùol en Wikipedia. Pero en su voz grave no hay revanchismo, solo sorpresa. Quizå por eso Castro habla lo necesario sobre ese episodio de su infancia en un pueblo olvidado de la selva peruana. Allí me di cuenta de que era un niùo sensible, lleno de intereses y contradicciones, que no se sentía a gusto en casa. Entonces, en vez de salir a robar coches o atacar gente, me puse a leer y a hacer cosas mås interesantes que en el colegio. En su salón de clases en Lima –donde se mudaría con sus padres– Jota Castro dibujaba lo que quería, fuera de las líneas, sin seguir indicaciones. Ademås tenía una maestra inquisidora que le corregía y le decía que no, que no debía dibujar así y que no se le ocurriera mostrarle esos trazos a sus otros compaùeros. Sus compaùeros de carpeta pensaban que era un niùo raro, retraído, que andaba en lo suyo. Lo suyo, entonces, eran sus lecturas sobre tantos lugares en

el mundo que quería conocer: ciudades europeas y capitales asiåticas. La sensibilidad muchas veces te hace salir del sistema –explica Jota–, te hace comprender que lo verdaderamente interesante no tiene precio o sale de nosotros mismos y no te va a hacer mås rico o mås pobre, sino mejor. 7DO YH] SRU HVR FXDQGR ĂQDOPHQWH DTXHO FKLFR TXH leía a Proust pudo salir de Lima a los dieciocho aùos e irse a Europa a comienzos de los ochenta, nunca mås sintió la necesidad de volver. Lima, GLFH HUD XQD FLXGDG TXH OR DVĂ[LDED m7HQ¯D sueùos de universalidad y muy poca gente lo puede lograr si vienes desde donde venimos. A veces hay que irse y hacerlo en las mejores condiciones posibles. Si me hubiera quedado en Lima, no sÊ quÊ hubiera hecho. Regresó una vez, luego de veinticinco aùos, para organizar una performance masiva en La Costa Verde que cubrieron pocos medios y se llamó LA PALABRA DE LOS MUDOS. Una multitud de sordomudos marchó hasta la playa, y allí el artista ejecutó un largo discurso dictado enteramente en lenguaje de seùas. La idea, dice, era darle voz a los que no la tienen. Lo hizo otra vez, este aùo, como invitado de la feria ArtLima. Jota Castro no ha comprado otro pasaje con destino peruano hasta ahora.

+ AMAZONAS (2012) +75


Rebeldes

Uno puede ir a estudiar, pero en el arte se tiene que preservar la individualidad. Eso es lo mås importante. No creo que sea necesario para ser un buen artista. En la escuela te pueden dar tÊcnica, conocimientos, pero no te dan calidad ni ideas Antes de ser uno de los artistas peruanos mås cotizados en el mundo y despuÊs de salir de Lima, Jota Castro fue diplomåtico. Esa labor me permitía muchas cosas, andaba a mis aires. Trabajaba en el terreno, en situaciones de violencia, de diferencias Êtnicas, no solamente en la embajada. Porque Jota Castro -sea en Venecia, à msterdam, Dublín o Nueva York- luce como un profeta contestatario: pelos largos y desprolijos, anteojos, la frente GHVSREODGD m+D\ JHQWH TXH PH SXHGH WLSLĂFDU diciendo este tipo es rebelde y se apellida Castro, viene del tercer mundo. Eso solo es estÊtica, me gusta hacerlo así. No soy mås o menos cool o limpio que una persona con la cabeza rapada. En la web de un diario peruano donde publicaron un artículo sobre su participación en ArtLima, alguien sugirió TXH VH GLHUD XQ ED³R \ XVH MDE¾Q /D DVĂ[LD OLPH³D de vuelta. Hay una lección que Jota Castro recuerda con cariùo de los casi siete aùos que estuvo en diplomacia. En París, siendo muy joven, conoció al escritor mexicano Octavio Paz –que tambiÊn fue diplomåtico–, quien le decía que tenía que evitar lo pretencioso que podíamos ser los hispanos al observar el mundo, aceptar que el mundo nos podía dar lecciones. Jota Castro entonces descubrió que uno tenía que callarse, observar y +76

despuĂŠs gritar. Eso fue LA PALABRA DE LOS MUDOS en la Costa Verde. DespuĂŠs, le sobrevino la DVÄ‚[LD GLSORPÂŁWLFD m4XHUÂŻD KDFHU DUWH 7HQHU XQ trabajo seguro, donde haces las cosas bien y eres apreciado, puede ser una situaciĂłn confortable, pero los sillones tambiĂŠn lo son: si te quedas sentado mucho tiempo te duele el culo. Eso se aplica a la vida tambiĂŠnÂť. Existe una tesis: el arte le dio a Jota Castro la libertad que no encontrĂł como diplomĂĄtico, y lo convirtiĂł en un creador polĂ­ticamente incorrecto. ÂŤSi uno hace un trabajo intelectual, tiene que defender sus ideas. Y allĂ­ no valen diplomacias. Yo digo lo que pienso, lo que creo que tengo que decirÂť. Por eso Jota Castro hace instalaciones conceptuales, usa fotos, videos y esculturas para denunciar problemas globales. AllĂ­ estĂĄ su obra Oil Shame, donde aparecen muĂąecos de George Bush, Tony Blair y Silvio Berlusconi en barriles de petrĂłleo y que llegĂł a costar 3 millones de euros y cambiĂł de dueĂąo tres veces en un solo aĂąo. O la bandera de la UniĂłn Europea con esquirlas y cicatrices, o la versiĂłn miniatura de la Estatua de la Libertad incrustada en varios anos de plĂĄstico. En el PerĂş, solo hay dos coleccionistas privados que tienen una obra suya. Una de ellas, Amazonas,

es un bosque de papel higiĂŠnico de colores que FRQÄ‚JXUD XQD UHăH[LÂľQ VREUH HO SUREOHPD GH OD ecologĂ­a en el mundo, porque ÂŤtodo el mundo lo usa en abundancia, pero pocos se preocupan de reemplazarloÂť. Siempre hay un momento en que estĂĄs sentado y no encuentras papel, bromea Jota. ÂŤEl humor ha sido la mejor respuesta de un pueblo, de un artista, a un poder o una situaciĂłn difĂ­cil. La mejor manera de reaccionar es mostrar de manera divertida o cruda lo que mucha gente no quiere ver o cree que no se debe decirÂť. Claro, ningĂşn museo peruano conserva una muestra suya. Y son pocos los libros histĂłricos que lo incluyen en su cronologĂ­a de artistas. A pesar de ello, Jota Castro a veces siente esa extraĂąeza que ataca a todos los peruanos que viven fuera: ÂŤÂżPor quĂŠ no puedo hacer esas cosas en mi paĂ­s?Âť. ÂŤUna de las cosas que me molestan en el PerĂş es la exacerbaciĂłn con la que se necesita reclamarse peruano en todoÂť. Para Castro, hoy un artista podrĂĄ tocar a mucha mĂĄs gente con su arte si aprende a quitarse el equipaje de su nacionalidad. ÂŤAl inicio, uno tiene ganas de ser mostrado, de ser respetado \ DSUHFLDGR FRPR DUWLVWD $O Ä‚QDO FXDQGR WLHQHV HVR y la gente compra tu obra, sientes libertad porque puedes asumir y hacer lo que te interesa de verdad. Ya no tienes que probar a nadie que eres un artistaÂť..


Jota Castro, aquel niño a quien le prohibían dibujar distinto, jamás estudió en una escuela de arte pero es profesor desde hace once años en varios centros de arte europeos. Como maestro, trata de desengañar. Cuando estuvo en Lima, para la feria ArtLima, habló en las escuelas de Bellas Artes y Corriente Alterna. Tuvo una reacción positiva, insólita, a pesar de que les habló con crudeza. «Uno tiene que ir a estudiar, pero en el arte se tiene que preservar la individualidad. No creo que sea necesario para ser un buen artista. Te pueden dar técnica, conocimientos, pero no te dan calidad ni ideas». Y los jóvenes, esa tarde, lo vieron así: como un artista que ama el tiempo en el que vive y que siente la urgencia de reaccionar a cosas que le interesan. «Trabajo sobre la urgencia, sobre cosas del momento. Pienso en Grecia, en Turquía, con las manifestaciones civiles. Están reduciendo libertades por todos lados. Es vital que perdamos el miedo y obliguemos al poder a ser más social y adaptarse al mundo en que vivimos». Hace poco, después de un viaje a Polonia y precisamente por esas preocupaciones que ocupan su arte, invitaron a Jota Castro como expositor en un evento organizado por la Unión Europea en Varsovia. Se sentó junto a un grupo de intelectuales para pensar el futuro de Europa. Por otro lado, cuando ha llamado al Ministerio de Turismo peruano para presentar proyectos para instalar la Marca País en Europa no lo han atendido. En su trayectoria no hay lugar para el mito del artista incomprendido en su tiempo, ese que se repite a sí mismo que su obra se valorará después. «Esa frase es la versión cristiana de El futuro siempre será mejor. No te preocupes. Es una cosa hecha para soportar las injusticias de la vida –dice Jota Castro–. Si te hace sentir bien eso acerca del futuro, entonces suerte. Lo importante es comunicar ahora. Quedar en la historia del arte no me importa».

Izquierda: LONDON CALLING (2012) / Derecha: MORTAGE (2012) +77


Escapes

+ Por MarĂ­a JesĂşs Zevallos / Foto Macarena Tabja

El hombre del videoclip

quiere fugarse + Videasta, comunicador audiovisual, cuatro veces ganador del premio MTV LatinoamÊrica, nominado al premio Grammy Latino. Percy CÊspedez cumple quince aùos de carrera y quiere celebrarlo alejåndose de los videoclips por encargo y haciendo arte sin tener en cuenta nada mås que una visión: la suya. En una calle transitada de la ciudad de Los à ngeles, invadida por la noche, una muchacha de cabellos largos y ojos negros camina en busca de clientes. En su casa lo espera su novioproxeneta. Un hombre delgado y pålido, de aspecto inocente y frågil. Entre los diålogos de los protagonistas, suena la canción Tiempo, de la banda peruana Big Pollo Funk. Sin embargo el tiempo pasa tan veloz, suena mientras las escenas en blanco y negro desenvuelven la historia de dos jóvenes viviendo el día con desgano, casi como si no quisieran vivir. Así corre el primer cortometraje del videasta peruano Percy CÊspedez. Este trabajo, grabado en California, es un giro que CÊspedez busca ansiosamente: el salir a grabar fuera, a crear cosas nuevas, probar todo lo que no pudo durante sus quince aùos de carrera. Para CÊspedez, ha llegado el momento en el que debe recuperar sus intereses originales, los que puso a un lado cuando se dejó envolver por el mundo de los videos musicales, esos con los que se obsesionó desde que, en 1981, vio ese primer VHS con seis horas de grabación de un canal estadounidense que se dedicaba exclusivamente a mostrar videoclips. Music Television. O, simplemente, MTV. No me considero un realizador, dice CÊspedez, desde las RĂFLQDV GH (OHPHQWDO 9LVXDO 0HGLD VX HPSUHVD UHDOL]DGRUD de videos musicales. Soy un artista. Un artista frustrado. El videasta siempre quiso expresarse a travÊs del arte: los dibujos, la pintura, las letras. Pero lo que mås quería era ser músico. Desde que tengo ocho aùos, yo sabía que quería estar en el mundo musical, pero me hubiera gustado estar delante. Percy CÊspedez –adicto al trabajo, perfeccionista, obsesivo– quiere descansar. Tomar unas vacaciones, dice. Pero sus palabras no son sobre planes de relajo, sino de mås trabajo. Me gustaría hacer películas, programas de televisión, escribir un libro sobre lo que he vivido y sí, por quÊ no, me gustaría hacer un disco. Este es su reclamo, la razón por la que CÊspedez no ve planes de un futuro cercano en Perú: Siento que en este país ya hice todo lo que tenía que hacer, repite el videasta, en un arrebato de aburrimiento.

+78

CĂŠspedez, ademĂĄs del cortometraje, estrena este mes un video de animaciĂłn y videoclips para las bandas Los Rabanes, Jarabe de Palo, Black Guayaba, Rashan y Julio Voltio. Bandas internacionales y con popularidad aĂąeja, aunque para el videasta – TXH SUHÄ‚HUH WUDEDMDU FRQ DUWLVWDV HPHUJHQWHV HQ YH] GH FRQVDJUDGRVĂ˜ HO WUDEDMR OH comienza a saber a lo mismo. ÂŤNunca he podido hacer el video que yo quieroÂť, dice CĂŠspedez, sentado al costado de un estante donde hay una parte de su colecciĂłn de videos musicales, como el video Closer, de la banda Nine Inch Nails que, segĂşn ĂŠl, es uno de los mejores videos jamĂĄs grabados. Lo que hace, dice, es adaptarse a lo que el dinero permite y lo que ĂŠl considera que el artista debe hacer para alcanzar su objetivo. ÂŤLo que yo quiero narrar o hacer muy pocas veces sucedeÂť, admite.

ÂŤMe gustarĂ­a hacer pelĂ­culas, programas de televisiĂłn, escribir un libro, grabar un disco. Desde que tengo ocho aĂąos, yo sabĂ­a que querĂ­a estar en el mundo musical, pero me hubiera gustado estar delante, en un escenarioÂť Percy CĂŠspedez parece estar cansado de ser el lĂ­der de un movimiento que comenzĂł hace quince aĂąos: el hacer de la direcciĂłn de videoclips una profesiĂłn a tiempo completo. Un mĂşsico que no pudo ser; un niĂąo amante de las pelĂ­culas, obsesionado con los videos dirigidos por David Fincher, que estudiaba a detalle los videos de Michael Jackson, REM y Madonna, uno que levantĂł una industria que, antes de ĂŠl, se movĂ­a entre favores de amigos, cĂĄmaras caseras y actores improvisados. Percy CĂŠspedez ha sido el jefe, el mandamĂĄs, pero ya no quiere serlo. Quiere salir, experimentar, dejarle el mando a la nueva generaciĂłn de realizadores peruanos. Hacer ese video que siempre ha querido hacer.


UN LUGAR PARA DESCONECTARSE DE LA RUTINA Y CONOCER LAS MARAVILLAS QUE OFRECE CUSCO

40% DSCTO SOBRE TARIFA PUBLICADA CÓDIGO DE PROMOCIÓN: ASIASUR40

CONSULTAR SOBRE DISPONIBILIDAD Y RESTRICCIONES: reservas@inkallpa.com 511-652-1415

+79


Ellos donan su experiencia profesional para cambiar realidades adversas allí donde otros solo veían problemas. Aquí están diez de los emprendedores sociales más importantes del Perú, hombres y mujeres de un liderazgo que contagia, hábiles para demostrar la fuerza de sus ideas y poseedores de un carisma especial que les permite contagiar sus objetivos a otras personas. «Mucha gente pequeña, haciendo

Diez nuevas ideas para creer en un país mejor cosas pequeñas, desde lugares pequeños, puede cambiar el mundo», decía el escritor Eduardo Galeano. Los proyectos que conocerá a continuación, han demostrado ser efectivos, estratégicos y de un impacto que va más allá de las buenas intenciones.

+ Por César Ochoa / Fotos de Macarena Tabja


Ă lvaro Henzler

30 aĂąos Co-founder & CEO de EnseĂąa PerĂş

Hace unos aĂąos, durante un viaje a la comunidad de Juli, en Puno, Ă lvaro Henzler le preguntĂł a un niĂąo quĂŠ querĂ­a ser cuando sea grande. ÂŤÂżPuedo ser grande?Âť, le contestĂł el muchacho. HacĂ­a solo un tiempo atrĂĄs, ĂŠl estaba trabajando en la embajada GH 3HUÂź HQ (VWDGRV 8QLGRV DSR\DQGR HQ WHPDV SDUD OD Ä‚UPD GHO 7/& \ FD\Âľ HQ OD FXHQWD GH TXH FDPELDU OD SHUVSHFWLYD GH vida de ese niĂąo era un reto aĂşn mayor. Por esos dĂ­as, habĂ­a recibido la propuesta de liderar y replicar en el PerĂş el modelo de 7HDFK )RU $OO XQD UHG LQWHUQDFLRQDO TXH UHFOXWD D ORV MÂľYHQHV SURIHVLRQDOHV PÂŁV WDOHQWRVRV SDUD TXH HQVHÂłHQ SRU GRV DÂłRV HQ HVFXHODV GH ]RQDV PDUJLQDOHV $O SULQFLSLR UHFKD]Âľ OD SURSXHVWD OH HVSHUDED XQD PDHVWUÂŻD YLDMHV XQ IXWXUR PX\ UHQWDEOH 3HUR OH VREUHYLQR XQD SXOVLÂľQ LQWHUQD GLIÂŻFLO GH H[SOLFDU $FHSWÂľ HO UHWR +DEÂŻD GHFLGLGR GDU WRGR SDUD FDPELDU OD YLGD GH DTXHOORV QLÂłRV D TXLHQHV HO DLVODPLHQWR \ OD SREUH]D OHV LPSLGH GHVDUUROODU VX WDOHQWR $VÂŻ IXQGÂľ (QVHÂłD3HUÂź 6LQ HPEDUJR GHVSXÂŤV GH PXFKR WUDEDMR FXDQGR ÂŤO \ VX HTXLSR KDEÂŻDQ \D UHXQLGR D ORV SULPHURV SURIHVRUHV WRGDYÂŻD QR WHQÂŻDQ GLQHUR SDUD HFKDU D DQGDU HO SUR\HFWR 6H GLHURQ GÂŻDV FRPR SOD]R SDUD HQFRQWUDU ORV EHQHIDFWRUHV R FDQFHODU WRGR +R\ OXHJR GH FXDWUR DÂłRV SRU (QVHÂłD3HUÂź KDQ SDVDGR GRVFLHQWRV SURIHVRUHV TXH KDQ LPSDFWDGR SRVLWLYDPHQWH HQ FROHJLRV GH /LPD $UHTXLSD &DMDPDUFD \ &DOODR \ FDGD GÂŻD UHFLEHQ SRVWXODQWHV SDUD OD VLJXLHQWH SURPRFLÂľQ TXH EXVFD FLHQ QXHYRV SURIHVRUHV HVWH DÂłR 8QD PHWD HV TXH SDUD HO DÂłR TXLQLHQWRV SURIHVRUHV KD\DQ SDVDGR HVWD H[SHULHQFLD

+81


Patricia Barrios 27 aĂąos Fundadora del Voluntariado Juvenil Kurame Hay muchos que miran los problemas de los mĂĄs necesitados desde lejos. El caso de Patricia Barrios no es uno de ellos. A ella le tocĂł vivir una situaciĂłn difĂ­cil junto a su abuela, a quien acompaĂąaba en sus tratamientos contra el cĂĄncer de pĂĄncreas en el hospital Edgardo Rebagliati. Largas esperas, atenciĂłn incompleta, maltrato al paciente. En ese entonces tenĂ­a catorce aĂąos, pero lo vivido le dejarĂ­a una huella imborrable. A los veintiuno, Barrios fundĂł el Voluntariado Juvenil Kurame, un grupo de cientos de muchachos cuya labor consiste en visitar a pacientes de hospitales para promover su recuperaciĂłn fĂ­sica y emocional. Apoyan en su traslado y alimentaciĂłn, promueven sus hĂĄbitos de lectura, les enseĂąan manualidades, juegos interactivos y les orientan sobre temas de salud. Trabajo en equipo, vocaciĂłn de servicio, compromiso, perseverancia. Cuatro ingredientes sustanciales de esta ONG autosostenible que ha impactado en hospitales de once regiones del paĂ­s. Hoy Patricia Barrios comparte su tiempo entre la direcciĂłn de Kurame y su trabajo como abogada. TodavĂ­a ayuda a pacientes cada VHPDQD HQ HO +RVSLWDO 0DUÂŻD $X[LOLDGRUD GH 6DQ -XDQ GH 0LUDăRUHV %DUULRV UHFXHUGD que, cuando buscaba espacios en los hospitales para sus voluntarios, en lugar de recibirla con entusiasmo, a veces recibĂ­a un sermĂłn acerca de que los jĂłvenes eran inconstantes e inexpertos para esa labor. Su trabajo ha demostrado lo contrario. &DGD FRQYRFDWRULD TXH UHDOL]D .XUDPH HV FRPR XQD Ä‚HVWD HQ OD TXH GHFHQDV GH jĂłvenes deciden donar dos de sus 168 horas semanales para cambiar la vida de cientos de personas en camino hacia su recuperaciĂłn. ÂŤLa meta es que, para el 2015, lleguemos al 90% de hospitales mĂĄs importantes de todas las regiones del Perú. Patricia Barrios ya sueĂąa con exportar este modelo a otros paĂ­ses.

Daniel GarcĂ­a 26 aĂąos Gerente General de Techo-PerĂş Lidera el ĂĄrea comercial de Techo-PerĂş, una ONG presente en LatinoamĂŠrica y el Caribe que mejora las condiciones de vivienda de miles de personas de asentamientos precarios, gracias a la acciĂłn de jĂłvenes voluntarios. Con estudios en economĂ­a social en Harvard, Daniel GarcĂ­a llegĂł a esta organizaciĂłn para garantizar su sostenibilidad, ahora que ha decidido expandir su apoyo a travĂŠs de programas de habilitaciĂłn social: Techo ya no se enfoca solo en la construcciĂłn de casas de madera, sino que ahora se queda en las zonas donde llega para formar emprendedores. Los mĂĄs de doscientos voluntarios, ademĂĄs de poner su fuerza de trabajo, son jĂłvenes con distintas profesiones. Hay chefs, psicĂłlogos, economistas, entre otros. Techo genera espacios participativos y desarrolla soluciones concretas en conjunto con los pobladores de la FRPXQLGDG D Ä‚Q GH HQIUHQWDU ODV QHFHVLGDGHV LGHQWLÄ‚FDGDV &RQ HOORV DKRUD se trabaja directamente en las poblaciones, volcando sus experiencias. GarcĂ­a, ademĂĄs de gestionar los auspicios, continĂşa participando de las jornadas de construcciĂłn, pues estĂĄ convencido de que todo es cuestiĂłn de ampliar los horizontes de las personas. Él es especialista en derechos humanos, entendimiento cultural, negocios inclusivos y emprendimiento educacional, conocimientos que comparte con las comunidades de 6DQ -XDQ GH /XULJDQFKR 6DQ -XDQ GH 0LUDăRUHV \ 9HQWDQLOOD GRQGH impactan. ÂŤHemos movilizado 21 mil voluntarios desde que iniciamos en el aĂąo 2005Âť, apunta GarcĂ­a. ÂŤSe han construido mĂĄs de 4 mil viviendas. Queremos crecer, pero tambiĂŠn llamar la atenciĂłn sobre cĂłmo aĂşn hay personas que viven en pĂŠsimas condicionesÂť.

+82


Michael Barclay 25 aĂąos Director Ejecutivo de TEDxTukuy Se consideraba un ingeniero industrial ÂŤadicto al TEDÂť, esa conferencia anual que se desarrolla en California y que comparte ideas que valen la pena escuchar de quienes estĂĄn realizando proyectos geniales en todo el mundo, como Al Gore, Larry Page o Sir Ken Robinson. Para Michael Barclay, mirar esas ponencias inspiradoras HUD mDSURYHFKDU WLHPSRV PXHUWRV GH PDQHUD HÄ‚FLHQWH DGTXLULHQGR conocimientos valiososÂť. Cuando TED comenzĂł un programa para expandir su fĂłrmula a otros paĂ­ses, con eventos organizados de manera independiente [TEDx], Michael Barclay y un grupo de amigos de la CatĂłlica se presentaron para recibir la licencia. En 2009 organizaron su primer TEDxTukuy, como bautizaron a la versiĂłn peruana. Se trata de una plataforma donde ponentes del PerĂş y del mundo exponen sus ideas hasta en dieciocho minutos. Por TEDxTukuy han pasado personajes como el mĂşsico Lucho Quequezana, el experto en mĂĄrketing Rolando Arellano, HO FLHQWÂŻÄ‚FR *LRYDQQL 3ROHWWL HQWUH RWURV %DUFOD\ \ VX HTXLSR DGHPÂŁV GH encargarse que cada minuto de la charla ÂŤagregue valor a la humanidadÂť, buscan auspicios para montar el evento, que dura un dĂ­a completo. Ellos se encargan de buscar a los ponentes, seleccionar a los asistentes [el objetivo es fomentar que todos conozcan a personas interesantes] y crear todo lo necesario para ofrecer una experiencia Ăşnica para los participantes. Una labor que, segĂşn Barclay, solo se consigue con las personas extraordinarias que estĂĄn con ĂŠl en esta aventura, quienes ofrecen su apoyo voluntario y fortalecen su liderazgo en el proceso. El prĂłximo TEDxTukuy serĂĄ el 9 de noviembre.

Arturo Mejía 48 aùos Co-fundador de Arena y Esteras Miedo. Incertidumbre. Tristeza. Eso se vivía en Villa El Salvador días despuÊs del asesinato de la dirigente María Elena Moyano a manos de Sendero Luminoso. Un grupo de adolescentes liderados por Arturo Mejía, con una voluntad a contracorriente, decidieron salir a las calles calzando zancos, vestidos con trajes de colores, para alegrar a la gente, para decirles que no era momento de detenerse, que había que seguir. ¿QuiÊnes son ustedes?, les preguntaban, a lo que a ellos solo atinaban a responder Arena y Esteras, pues así se llamaba una obra de teatro que habían montado. Vivir del arte en esos tiempos parecía un FDSULFKR SHUR HOORV GHFLGLHURQ HPSH]DU DQLPDQGR ĂHVWDV LQIDQWLOHV IRWRJUDĂDQGR matrimonios, pero es pintando murales como consiguen mayores ingresos. Así compraron una pequeùa casa que se convirtió en su centro de operaciones, desde donde presentaban obras de teatro relacionadas a la comunidad, pasacalles y brindaban talleres de actuación. Lo que sigue es consecuencia natural de lo que las artes pueden lograr en contextos adversos. Muchos niùos y jóvenes comenzaron a frecuentar la casa, a contagiarse de las ganas de llevar talleres de canto, actuación, malabares, música, ballet‌ Hoy la casa ha crecido y se ha convertido en un centro cultural a puertas abiertas, donde cada aùo mås de cien muchachos de la zona cambian su estilo de vida y aprender a ver mås allå del arenal y la violencia juvenil. Viajan a festivales internacionales, se sienten motivados, enseùan lo que aprenden a los mås SHTXH³RV < DV¯ D ĂQHV GH FRPR XQD VRUSUHVD SDUD 0HM¯D \ ORV GHP£V IXQGDGRUHV Arena y Esteras recibió el Premio Nacional de Cultura en la categoría de Buenas Pråcticas.

+83


Luis Miguel Starke 27 aĂąos Director general de Crea+ Iluso. Ingenuo. SoĂąador. Eso le decĂ­an. Cuando el joven economista Luis Miguel Starke decidiĂł replicar en el paĂ­s Crea+, una ONG chilena que promueve el desarrollo de habilidades educativas en niĂąos y adolescentes, hubo quienes no creĂ­an en el proyecto. La idea es sencilla: enseĂąar aquello que uno domina a lo largo de un semestre. Ese mĂŠtodo diferencia a Crea+, pues se basa en un sistema de voluntariado profesional, como si de un trabajo remunerado se tratara. AdemĂĄs de tiempo, esfuerzo y talento, a los profesores se les exige altas dosis de compromiso. El programa se basa en clases lĂşdicas de matemĂĄtica mĂĄs una serie de talleres multidisciplinarios. Los profesores, a quienes se les llama creandos, preparan sus clases al detalle. ÂżDemasiada exigencia para un voluntariado? Hoy son mĂĄs de 250 creandos que impactan en dos colegios [en Chorrillos y San Juan de 0LUDăRUHV@ &DGD VÂŁEDGR XQRV QRYHFLHQWRV QLÂłRV \ DGROHVFHQWHV HVSHUDQ DQVLRVRV ORV talleres de ballet, teatro, inglĂŠs, ciencia, vĂłley, pequeĂąos chefs, mini arquitectos, oratoria y muchos mĂĄs, una extensa variedad de especialidades en los que los alumnos descubrirĂĄn su potencial en aquello que mĂĄs les guste. Las clases, en tanto, son grandes ejercicios de liderazgo para los voluntarios. Starke explica que Crea+, para garantizar su sostenibilidad \ FUHFLPLHQWR XWLOL]D ODV KHUUDPLHQWDV PÂŁV HÄ‚FLHQWHV GH JHVWLÂľQ HPSUHVDULDO GHQWUR GH OD organizaciĂłn. De ahĂ­ que todas las ĂĄreas estĂĄn organizadas y los procesos se cumplen a cabalidad. ÂŤCada dĂ­a demuestro que hay personas capaces de darlo todoÂť, dice. Y razĂłn no le falta. ÂŤPor eso tambiĂŠn necesitamos de las empresas. Ellas podrĂ­an aplicar nuestro VLVWHPD HQ ORV FROHJLRV GH VX ]RQD GH LQăXHQFLD}

Juan Diego Calisto 29 aĂąos Fundador de Ruwasunchis

6L XQR YD XQ Ä‚Q GH VHPDQD DO DVHQWDPLHQWR humano San Pablo Mirador, ubicada en la parte alta de Manchay, al sur de la Lima, podrĂĄ ver a un grupo de jĂłvenes interactuar con la comunidad. Son los miembros de la 21* 5XZDVXQFKLV TXH HQ TXHFKXD VLJQLÄ‚FD hagĂĄmoslo todos juntos, quienes liderados por Juan Diego Calisto ayudan a la comunidad a desarrollar sus capacidades. Al inicio, Calisto venĂ­a con un amigo a ayudar a los niĂąos en temas educativos, pues este economista estaba acostumbrado a viajar a todo el PerĂş y habĂ­a quedado impresionado con quĂŠ facilidad las personas mĂĄs humildes le abrĂ­an sus puertas, amables. Entonces decidiĂł fundar su ONG y estructurar un sistema de apoyo en San Pablo Mirador. Ocho aĂąos despuĂŠs, hasta aquĂ­ llegan artistas, fotĂłgrafos, ingenieros, psicĂłlogos, educadores y todo tipo de profesionales para dar lo mejor de sĂ­. Gracias a Ruwasunchis hay jĂłvenes que salieron del pandillaje, niĂąos que ya no quieren ser obreros, sino ingenieros o abogados; seĂąoras que vivĂ­an con traumas a causa del terrorismo y que ahora tejen prendas especiales para ganar dinero. Juan Diego Calisto recuerda a las personas que solĂ­an preguntarle que dĂłnde estaba su carro del aĂąo, su lĂ­nea de carrera en ascenso, su departamento con vista al mar. Ahora, dice, todos entienden que este es su camino, que todos sus deseos, en tanto los haga con sentido, llegarĂĄn en su momento.

+84


+

Kerstin S. Forsberg 28 aĂąos Fundadora de Planeta OcĂŠano Hace unos aĂąos, un grupo de niĂąas descubriĂł un nido de tortugas negras en una playa de Tumbes. Hasta entonces, se creĂ­a que esa especie en peligro de extinciĂłn no habitaba en esa zona del mundo. Todo un campo de investigaciĂłn se habĂ­a abierto con miras a ayudarlas en su reproducciĂłn. Se trataba de pequeĂąas voluntarias de la ONG Planeta OcĂŠano, una ONG fundada por Kerstin Forsberg que promueve la conservaciĂłn de ecosistemas costeros. Como biĂłloga, trabajaba en el sector privado, pero decidiĂł renunciar y poner en marcha su propio proyecto. Con Planeta OcĂŠano, ha logrado articular en unos cincuenta colegios la educaciĂłn en temas ambientales, capacitando a docentes en estrategias lĂşdicas para abordar temas relacionados a la conservaciĂłn. Asimismo, tiene una amplia UHG GH FLHQWÂŻÄ‚FRV FLXGDGDQRV TXH FRPR ODV SHTXHÂłDV GHVFXEULGRUDV GH ODV WRUWXJDV VDOHQ a involucrarse con la conservaciĂłn de las especies. Los estudios que realizan permite VDEHU SRU HMHPSOR TXÂŤ SRUFHQWDMH GH SHVFDGRUHV VDFULÄ‚FDQ ORERV PDULQRV R HO ÂŻQGLFH GH mortalidad de tortugas marinas. ÂŤMuchos voluntarios ahora tienen interĂŠs en continuar FRQ QXHYRV HVIXHU]RV GH FRQVHUYDFLÂľQ OR TXH VLJQLÄ‚FD TXH VH KD SURPRYLGR XQD QXHYD generaciĂłn de jĂłvenes conservacionistasÂť, dice Kerstin, quien desde pequeĂąa habĂ­a adquirido un sentido profundo por la naturaleza, tras su formaciĂłn escolar en CanadĂĄ, donde los programas educativos en temas ambientales son especializados. Cuando regresĂł a PerĂş, organizĂł un club de protectores para el zoolĂłgico de su colegio. Este proyecto que iniciĂł en el norte del paĂ­s estĂĄ creciendo y poco a poco la red de voluntarios y zonas de acciĂłn se estĂĄn acercando a Lima.

JoaquĂ­n LeguĂ­a 43 aĂąos Fundador de AsociaciĂłn para la niĂąez y su ambiente [Ania]

TenĂ­a cinco aĂąos cuando hizo del jardĂ­n de su casa su refugio favorito. Sus padres se acababan de separar y ĂŠl pasaba el mĂĄximo tiempo posible jugando en ese espacio verde. Inspirado en esa experiencia, JoaquĂ­n LeguĂ­a fundĂł hace dieciocho aĂąos la AsociaciĂłn para la NiĂąez y su Ambiente [Ania], una ONG que promueve el cuidado de la naturaleza entre los niĂąos. Tiene como sĂ­mbolo al personaje animado de una niĂąa que tiene la misiĂłn de devolver a la gente el amor por el planeta. Con una maestrĂ­a en manejo ambiental y una especializaciĂłn en el rol de la niĂąez en el desarrollo sostenible en la Universidad de Yale, JoaquĂ­n asegura que entre los dos y once aĂąos una persona interioriza en mayor medida los valores hacia la naturaleza. A travĂŠs de sus programas, por ejemplo, logra que, como jugando, los pequeĂąos utilicen en sus casas focos ahorradores, que sus caĂąos no tengan fugas o que usen la bicicleta mĂĄs seguido. TambiĂŠn ha conseguido que miles de niĂąos siembren dos millones de metros cuadrados de ĂĄreas verdes en diez paĂ­ses. La idea consiste en que un niĂąo reciba tres macetas, las que tiene que pintar y mantener. Elijen las plantas que ellos desean, motivados por razones diversas, como aquella que le recuerda a su abuelita. ÂŤMi hija cree que Ania es su hermanaÂť, GLFH -RDTXÂŻQ m6H LGHQWLÄ‚FD FRQ VX PLVLÂľQ De eso se trata, de formar ciudadanos comprometidos con su ambienteÂť.

Carolina Araoz 34 aĂąos Fundadora de Jazz Jaus Saxofonista, directora musical y cantante. Desde Jazz Jaus, la escuela de mĂşsica que dirige, no solo IRUPD SURIHVLRQDOHV GHVGH VX VHGH HQ 0LUDăRUHV sino que impacta positivamente a personas que viven en situaciĂłn de pobreza. Gracias al apoyo de la FundaciĂłn Prince Claus de Holanda, Jazz Jaus realizĂł talleres para difundir la educaciĂłn musical en HuaycĂĄn, Comas, San Juan de Lurigancho y Cajabamba [Cajamarca]. ÂŤJazz Jaus no solo promueve la formaciĂłn de jazz, sino de todo tipo GH PÂźVLFD} UHPDUFD &DUROLQD )XHURQ Ä‚QHV GH semana en los que Carolina quedĂł convencida del poder integrador de la mĂşsica, pues los WDOOHUHV GH FDQWR H LQVWUXPHQWR Ä‚QDOL]DEDQ FRQ una presentaciĂłn pĂşblica. DespuĂŠs de diez horas de compartir mĂşsica se lograba un vĂ­nculo fuerte. ÂŤLo lindo de la mĂşsica es que romper las barreras culturales y socialesÂť, dice Carolina. ÂŤEl objetivo era dejarles la semilla del trabajo en equipo, H[LJHQFLD \ JR]R TXH VLJQLÄ‚FD KDFHU PÂźVLFD FRQ diversiĂłn pero con seriedadÂť. Jazz Jaus, ademĂĄs, supervisan las Bing Bands y capacita a los profesores que imparten clases en SinfonĂ­a por el PerĂş, la ONG fundada por el tenor Juan Diego Flores y que permite que niĂąos de Huancayo, HuĂĄnuco, Lima [Manchay] y Trujillo se formen musicalmente. ÂŤEstamos armando un proyecto sostenible de transformaciĂłn social a travĂŠs de la mĂşsica. Queremos ayudar a personas en riesgo, como pandilleros o gente que estĂĄ en la cĂĄrcel. La mĂşsica tambiĂŠn reinserta a la sociedadÂť.

+85


Para hablarle a una manzana

+ Por Pamela Rodriguez

Dedico mis dĂ­as a escribir canciones y a cantar por el mundo. Soy hiperactiva: pinto, cocino, observo, escucho, pienso mucho, siento mĂĄs, leo, consumo arte, bailo por donde pueda y ahora escribo esta columna.

Tu envidia es mi progreso + Sobre esa tĂłxica costumbre de ser mezquino con el ĂŠxito ajeno.

ÂŤI would never try to give my life meaning / by demeaning youÂť Ani DiFranco. 32 Flavors.

+DFH XQRV GÂŻDV PLHQWUDV FDPLQDED SRU HO PDOHFÂľQ GH 0LUDăRUHV PH HQFRQWUÂŤ con una amiga muy querida. Me preguntĂł cĂłmo estaba y le dije sonriente que muy bien, que me sentĂ­a feliz en diferentes aspectos de mi vida. Y en eso estaba cuando de pronto, me interrumpiĂł y me dijo esto en un arrebato de honestidad: ÂŤPamela, estĂĄs en Lima. No se te ocurra decir que estĂĄs bien, a las personas aquĂ­ no les gusta oĂ­r eso. Mejor di que estĂĄs mal, muy mal, pĂŠsima, y verĂĄs como la gente te corresponderĂĄ de una forma mĂĄs simpĂĄticaÂť. En ese momento, despuĂŠs de tantos aĂąos de no tener casi contacto con mi ciudad, aquellas palabras me sentaron mal, pues recordĂŠ algunas cosas que no querĂ­a, como eso de que la envidia es algo tan comĂşn y contagioso en Lima como el virus de la gripe. Por suerte, nunca me sentĂ­ muy limeĂąa en ese aspecto. La felicidad, la belleza y el ĂŠxito ajeno siempre fueron motivos para alegrarme. De hecho, nunca entendĂ­ el concepto de ÂŤenvidia sanaÂť. ÂżRealmente algo tan destructivo como la envidia puede ser algo sano, positivo? No exagero al pensar que estoy en la profesiĂłn mĂĄs ruda cuando de enfrentar la envidia se trata. Ser artista en el PerĂş es duro; quien trabaja en la industria musical sabe que la envidia se ha encargado de desintegrar la escena como una roca gigante que fue erosionada por el viento hasta hacerse polvo. En Lima, cuando escucho hablar de otro artista, casi siempre estĂĄ presente la connotaciĂłn negativa, la especulaciĂłn corrosiva y la degradaciĂłn gratuita. Por algĂşn motivo nadie le da crĂŠdito a nadie. CuĂĄntas veces he oĂ­do las excusas mĂĄs extravagantes para explicar el por quĂŠ le fue bien a alguien: que si se tirĂł a no sĂŠ quien, que si atropellĂł en el camino a no sĂŠ cuantos, que si comprĂł su premio. ÂżPor quĂŠ serĂĄ que queremos disminuir a los demĂĄs cuando sabemos que les va bien? ÂżTe has preguntado de que manera positiva puedes asimilar el ĂŠxito ajeno sin que te fastidie? Una forma amorosa e inteligente de hacerlo me la enseĂąaron mis amigos mexicanos.

+86

Hace ya casi un aĂąo, me despertĂŠ una maĂąana por el sonido de mi telĂŠfono, que anunciaba una extraĂąa hiperactividad en el Twitter. Cuando me acerquĂŠ a mirar lo que pasaba, notĂŠ que Carla Morrison, una de mis cantantes mexicanas favoritas, habĂ­a compartido varios videos mĂ­os en sus redes, invitando a sus cientos de miles de fans a que oyeran mi mĂşsica. Hace un par de semanas, cuando fui invitada a abrir los conciertos de Julieta Venegas en Arequipa y Lima, me di con la bellĂ­sima sorpresa de que Julieta me invitĂł personalmente, y de la forma mĂĄs dulce y acogedora, a cantar una canciĂłn con ella. Por Ăşltimo, ayer en la maĂąana recibĂ­ por whatsapp un mensaje de mi amigo Juan Manuel Torreblanca, uno de los mejores cantautores latinoamericanos en la actualidad, que decĂ­a: ÂŤPame, sĂŠ que vienes a un festival en MĂŠxico sola. No quiero que toques asĂ­. Quiero ayudarte y tocar para ti. TambiĂŠn quisieran apoyarte algunos miembros de mi bandaÂť. Debo confesar que estos gestos me conmovieron hasta las lĂĄgrimas. Como peruana rara vez –por no decir nunca–he sido testigo de algĂşn gesto asĂ­. Porque asĂ­ como la envidia en nuestro paĂ­s es, a veces, una entristecedora epidemia, pienso que en MĂŠxico, la colaboraciĂłn, la camaraderĂ­a y el alegrarse del ĂŠxito ajeno han sido las razones por las que ese paĂ­s se ha convertido en la escena musical mĂĄs grande e importante de HispanoamĂŠrica. La integraciĂłn: sospecho que ese el secreto. Comparto esta experiencia porque siento que fui contagiada de la buena energĂ­a de mis amigos mexicanos. Tras recibirla, solo siento muchas ganas de tener gestos generosos con la gente talentosa que me rodea. La buena energĂ­a contagia, como tambiĂŠn la mala. Por eso seguirĂŠ caminando por HO PDOHFÂľQ GH 0LUDăRUHV FRQ HVD EXHQD RQGD TXH PH GHMDURQ 3HUR QR VH extraĂąen si les digo que me va fatal.


sociales


tanto movi miento Te mostramos toda la movida de los mejores eventos de Lima...

Alexia BarragĂĄn en Aniversario /223 &OXE +HEUiLFD

Ana Paula Gamarra, Ăšrsula Bossio y Vicente Espinoza en Kokopeli de 3DUDFDV GH -XOLR

Dj Quechuaboi en cumpleaĂąos de Rodrigo Flores en Restaurante &DOD %DUUDQFR

MarĂ­a Paz Damert en Yatch :HHN &URDFLD

Vania Zagazeta y Chiara Rosingana HQ SULYDGR 0LUDĂ€RUHV

Ăšrsula SĂĄnchez, Gladys Courand y Enrique LeguĂ­a en Restaurante 5DIDHO 0LUDĂ€RUHV

Chapana en Bar 5ta avenida, 0LUDĂ€RUHV

6RÂż 9RQ 7DL 9LFHQWH /ySH] GH RomaĂąa y Mariana Devoto en SULYDGR 0LUDĂ€RUHV

Lucrecia Tarabotto, Mariana PĂŠrez Barreto y Marianella Vignati HQ $XUD 0LUDĂ€RUHV

Javier Tolmos y Rodrigo Posada en $QLYHUDVLRU /223 &OXE +HEUDLFD


Amir Shehade, Samir Gharib y MatĂ­as SĂĄnchez en privado, 0LUDĂ€RUHV

BĂĄrbara Bueno, Manuela Lander y Andrea Olivares en La FactorĂ­a, 0LUDĂ€RUHV

Flavia Bueno en Aura, 0LUDĂ€RUHV

Rodrigo Freyre y Rafael Llosa en Kokopeli de Paracas, 28 de Julio. PaĂşl Tejeda, MatĂ­as Iarraguibel, Andrea Salaverry, MatĂ­as Loayza y CristĂłbal Delgado en Yatch Week, Croacia.

Andrea Sacio y Stephanie Porcari en cumpleaĂąos de GermĂĄn Gallo, Bar Ayahuasca.

Andrea Llosa y Daniela Boachet HQ $XUD 0LUDĂ€RUHV

Eliana Vizquerra, Jessica VĂĄsquez, Javier Tolmos y Rafo Iparraguirre en La Trastienda, Barranco. Mayra Bryce en 5ta $YHQLGD 0LUDĂ€RUHV

Kathy Mayer y Carmen Rivera en La Trastienda, Barranco.

Isabella Ossio y NicolĂĄs AramburĂş en Aniverasior LOOP, Club Hebraica.

Mariano Brescia en /D )DFWRUtD 0LUDĂ€RUHV


Rodrigo Flores, Lucero de la Puente, Alberto Arrieta, Mercedes RomĂĄn y Daniella Olivares en cumpleaĂąos GH 5RGULJR )ORUHV HQ 5HVWDXUDQWH &DOD %DUUDQFR

Andrea Villegas HQ $XUD 0LUDĂ€RUHV

Ricardo Vallejo y ValentĂ­n Vallejo en DOPXHU]R SRU ÂżHVWDV SDWULDV &OXE (VPHUDOGD 6DQWD 0DUtD

Jacques Burga en Restaurante 5DIDHO 0LUDĂ€RUHV

MarĂ­a JosĂŠ Flores-Estrada y Alejandra Seminario en La )DFWRUtD 0LUDĂ€RUHV

Ximena Hidalgo y Mathias Siuto en $XUD 0LUDĂ€RUHV

3HUXDQRV HQ <DWFK :HHN &URDFLD

Krystel Piqueras y Natalie Bavay HQ WD DYHQLGD 0LUDĂ€RUHV

Guillermo Arbaiza en Bar WD $YHQLGD 0LUDĂ€RUHV

Bratzo Torres y Luiggi CĂĄnepa en .LWH 6XUI GH 3DUDFDV GH -XOLR

Janice Luna-Victoria, David FernĂĄndez y Gino Cancino en /D )DFWRUtD 0LUDĂ€RUHV



Feliz 28 en Máncora Jackie Morgan y Pamela Risco

Koki y Sandy Martinez

James y Xylia Webb

Fuim mos hasta Máncora para registrar todas las incidencias de la celebración más playera por Fiestas Patrias. Allí la gente estuvo más que animada y, por supuesto, todos querían posar para nuestro lente. Estuvimos en Las q Pocitas, Vichayito y en la fiesta del dragón.

Carolina y Stella Pardo

Vanessa Pérez del Solar y Cinthya Baertl

Frances Campodónico, Dara Abugattas, Fiama Abugattas y Yamile Aguad

Renzo Chiappina, María Gracia Rocca, Diego Monteverde y Álvaro Velez


Pepe Rodríguez y Raquel Garcia-Miró

Antonella y Marlene Ardito

Cristina Pinzás y Claudia Salazar

Emily Soanes y Diego Alonso Salas

Grace Hemmerde y Alberto Gubbins

Ljubica Saavedra e Isabel Rossi

Carla Cassinelli y Pedro del Bosque

Anais Warthon y Diego Pedraza

Claudia Peschiera y Loly Rehder


Ana Katerina Rivera y Mark Snaldon A

Andrea Lechuga y Andrés de León

Úrsula Moscoso, Marlene Ardito y María Alejandra Nué

Francesca Hermmerde y Arantxa Zagazeta

Vania Zagazeta e Isabel Garcia Miró

Alejandra Benavides y Adriana Roe

Alejandra Sandin y Piero Macciota A



Fiestas Patrias en Paracas Evangelina Andreuzzi, Constanza de la Riva y Tiziana Ravetino

Peter Ramsey y Giuliana Mandriotti

Ignacio y Anahel la Hoz

Estuvimos en el Hotel Hilton de Paracas para ser testigos del festival de Kite Surf por Fiestas Patrias. Como siempre, el sol, el viento y las olas estuvieron generosos. Por la noche, los más entusiastas disfrutaron de una fiesta en el hotel Kokopelli. Más fotos en www.asiasur.com M

Melissa Maeshiro

Show de negroide en el Hotel Hilton.

Else Schiloff y Sandro Risso Jossie de Souza y lan Trujillo

María Alejandra Rivadeneira y Alessandra Botteri

Macarena Poblete, Lourdes Gómez de la Torre y Daniela Ruiz



Renan Velarde y Conrado de Rivera a

David Fernández y Analucía Escobar

Rocío Franco, José Carreño y Ale Meza-Cuadra

Andrea Bellido y Diego Carrasco

Alejandra Vizquerra, Lalo Fernández y Camila Polar

Stephanie Harten y Alejandro Ruiz de Somocurcio

Mauricio Rubini, Mari Loli Camarero y Giancarlo Rubini

Billy Tuss y Lucía Baertl

Raúl Gomez de la Torre y José Losno


Pitu y María José Rivva

Antonella Bassi, Antonio Sánchez y Stephanie Harten

Luciana Cuentas, María Jesús Salas, alas, QR &ODXGLD 5XL] \ 'DQLHOOD 6FKLDIÀQR

Daniela Pinasco y Jimena Visser

Mariale Bellido y Marilú Palacios

Antonella Barca, Daniella Dasso y Verónica Morán

Francesca Marsano y Gonzalo Fernández-Stoll

Mauricio Taboada, Jorge del Valle y Santiago Joat


Los 40 de Germán

Jazmín Samanez, Luis Marcarlo Indacochea, Selva Samanez, Germán Gallo, Anís Samanez y Diego León de Peralta

En el bar Ayahuasca de Barranco, Germán Gallo celebró sus cuarenta años. A la fiesta lo acompañaron sus amigos del colegio y de toda la vida, quienes tomaron deliciosos tragos, disfrutaron de buena música y compartieron más de un recuerdo. Más fotos en www.asiasur.com

Camila Orlandini, Selva Samanez, Mariana Sayán, Brenda Cáceres y Patricia Suárez

Amabel Escardó, Pepo letts y Christian Seminario

Thaiss Felman y Rodrigo Tocce Thais

Marilinda Castro, Verónica Siles, Germán Gallo y Gabriela Colmenar

Germán junto a sus amigos.


///instantรกneas+- letras

+21


Entre huellas y arenas Alejandra Iturrizaga y Sandra Cannock

En La Logia del Parque de la Reserva y gracias al patrocinio de la Municipalidad de Lima, se llevó a cabo la inauguración de Entre huellas y arenas, la muestra fotográfica de Sandra Cannock y Alejandra Iturrizaga que exhibe toda la elegancia del Caballo Peruano de Paso.

Marissa Pinto, Jackie Banchero y Mariana Rosell

Mónica Queirolo, Alessandra Ponce, Gilda Fernández Concha y Marisol Cisneros

Gladys Andrich, Mariano Cabrera y Mocy Muñoz

Juan Carlos y Mónica Fisher

Julissa Gonzales, Rochi del Castillo y Rosabel Vasile

Maribel Palma, Fernando Barreda e Isaac Galán

Marcela Mujica y Mario Cavallero


Rosa MarĂ­a Philips y Charo Delgado John Cannock y Sandra Cannock

Edmundo Taboada aboada y Elena Benavides

Helena Gereda, MarĂ­a Paula Belaunde y Oscar Crespo

Camila Clausen y Daniela Rodriguez

Arturo Heckathon y Sandra Quesada


La fotografĂ­a estĂĄ de ďŹ esta

Lima Photo 2013

Juan Mulder y Pedro Brescia

Del 8 al 11 de agosto, Lima se convirtiĂł en el centro de la imagen del continente. GalerĂ­as de Argentina, Bolivia, CanadĂĄ, Colombia, Cuba, EspaĂąa, MĂŠxico, Uruguay, Estados Unidos, entre otros paĂ­ses, mostraron lo mejor de la producciĂłn fotogrĂĄfica contemporĂĄnea. Todo comenzĂł con un coctel de inauguraciĂłn en el Centro de la Imagen, donde los asistentes quedaron sorprendidos por lo variado de las propuestas, que iban desde el humor y la crĂ­tica hasta el misterio y el dramatismo. Destacaron los trabajos de Musuk Nolte Ă ngel Marcos Nolte, Marcos, Katherinne Fidler Fidler, asĂ­ como la muestra de los legendarios MartĂ­n Chambi y Robert Mapplethorpe, que fueron expuestos en la secciĂłn de grandes maestros.

9HUyQLFD 3Ă XFNHU &ULVWLDQD &DXGXUR Liliana Tubbeh y Gihan Tubbeh

MĂĄs fotos en www.asiasur.com

Mariella Agois

Hans Stoll, Raphaela Kecskemethy y Rafael Osterling


Jackie Hoffmann y Maria Eugenia Garrido Silvana Pestana y Jackie Simon

Sergio Fernández, Gabriela Porcari y Willy Neudstadtl

Elodie Maggia y Bertrand Noyelle

Durante el Lima Photo 2013, TXHGR PDQLĂHVWR TXH OD IRWRJUDI¯D tiene cada vez más fuerza para transmitir la expresión de los artistas visuales.

Carolina Cabada y Emilia Cotrina

Jose Massa y Laura Fantozzi Jack Abugattas y Kitty Segami

Marco Testino y Marilú Peña

Erika Lang, José Gabriel Castillo y Rochi del Castillo

Teresa Baldesari

Rosalie Stenning, Melissa León de Peralta y Florencia Giordana


Feliz 28 en Los Cóndores Daniel Ratti y Gina Scamarone

Fernando Rincón y Peggy Newton

Para renovar el espíritu patriótico, el Club Los Cóndores organizó un almuerzo criollo con show en vivo para todos sus socios. Tras el delicioso festín por 28 de julio, los invitados pasaron a la p pista de baile y festejaron j hasta la noche.

Inés Alzamora y Marilú Vignati

Ítala Testino y Miguel Testino Juan Carlos Galdós, Daniela Pazos, Mercedes Durazo y Manuel Durazo

Paola y Tulio Tebaldi

Elmo y Pilar Deza

Lourdes Flores Nano


María Inés Castro Mendivil

Ítala Testino e Ítala Testino hija

Lulú del Solar, Nicki Villacava, Jorge Ricaurte y Lili Hundskopf

José Amézaga y Carla Pareja

Juan y Giannina Taddei

Patricia Babroff y Martín Becerra

Magali Simon y Jorge Coquis

Oswaldo Hundskopf, Miguel Villacava y Jorge Pastor


Yacht Week de Croacia Y

Roberto Ciabatti y Gonzalo Cabello

Asia Sur estuvo en el Yatch Week de Croacia y aco ompañó a 25 compatriotas en su travesía por las islas de Hvar, Camiza y Carpe diem. Los divertidos viajes, d qu ue reunieron a 100 botes, terminó con el Ultra Music Festival en la ciudad de Split.

Adriana de Almenara, María Paz Dammert, a e t, colás Marsano Katerina Farah, Marilú Palacios y Nicolás

Francoise y Antoinne, k. marineros del Yatch Week.

Andrea d Salaverry, Gonzalo Cabello, María Fe de Aubeyzón y Roberto Ciabatti

María Fe de Aubeyzón y Cristobal Delgado

Mario Cánepa y Mario Cruz


Katerina Farah, Thiago Triggero y Antoinette Meinel

Adriana de Almenara, Mauricio Campos y Marita Fernรกndez

Grupo de peruanos en el Yatch Week.

Andrea Salaverry


Sylvia y Manuel Castillo

El sí de Ramón y Fiorella

Fiorella y Ramón

Milena Golte y Alvaro Tello

Luego de nueve años de enamorados, Ramón Bermúdez y Fiorella Abugattas se casaron en la iglesia Nuestra Señora de la Reconciliación, en La Molina. Terminada la ceremonia, todos los invitados disfrutaron de la linda recepción que organizó Meche Koechlin en el Club Árabe. Los recién casados partieron de luna de miel a Bora Bora. ¡Muchas Felicidades! p

Alexandra Bakovic, Felipe Schroth y Erika Schroth

Andrea de Romaña y Mariana Miranda

Antonio Sánchez y María Angela de la Barra

Constanza de Gonzales, Lali Tello, Trinidad Moscoso y Liliana Crovetto

Andrea Hidalgo, Tomás Tello, Macarena Agurto, Daniel Tello, Milena Golte y Álvaro Tello


Giuliana Yuen y Giselle Porga

Claudia y Fernando

Claudia y Fernando

Claudia y Ramiro Zamorano

Claudia López y Fernando Pereyra celebraron su matrimonio civil en la terraza del Club de Regatas Lima, tras trece años de enamorados. La feliz pareja partió de luna de miel a Bariloche.

Rodolfo y Jessica Pereyra

Claudia y Santiago López

Fernando Pereyra, Tato Vial y Claudia López

Pilar Vega, Luis Enrique Raygada y Cecilia Raygada

Claudia Tizón y Omar Kouri

Manuel y Ami Villavicencio


28 de julio en La Casa Hacienda San Juan Cristi Verau y Jacomo Bazo

Con mucho entusiasmo la acogedora Casa Hacienda San Juan, recibió a sus huéspedes por Fiestas Patrias. Todas las familias, además de los bellos paisajes, disfrutaron de la tradicional pachamanca ca y de actividades como trekking por los bosqu ues de eucalipto y ordeño de vacas.

Alessia Belloni

Jorge Eduardo, Adrián, Jorge Dino y Nicole Bazo

Teresa y Glauco Cilloniz

Alessia, Luigino y Mikela Belloni

María Fe León y Eduardo Rodríguez

Javier Dancuart y Jimena Elías, padrinos de la Pachamanca.

2UQHOOD 'HOÀQR \ $UWKXU *DUGLQDOL


Alejandro Fuller, Felipe Dancuart y Javier Dancuart

Karina Bassallo

Emilia Bazo y Caiet Aguiluz

Luigi Belloni

-DFNLH )DUDK \ &DUORV 0ROĂ€QR

Pachamanca por 28 de Julio.


Momentos

O MEJOR DE ESTOS 10 AĂ‘OS. $VLD 6XU OOHYD DÂłRV VLHQGR XQ YHUGDGHUR UHăHMR GH WX HVWLOR

de vida. DetengĂĄmonos un momento en estas fotos y revivamos instantes de todos estos aĂąos maravillosos.

3LD /HyQ *UDFLD /HyQ 9HUyQLFD 7KRUQH \ 0HOLVVD &DUULyQ

Daniela Andrade, Julio CĂŠsar Alonso y Andrea Lanata

Ian Duany y Laureano Rodrigo

Bruno Pinasco y Jessica Palacios

-RDQQD %RORxD \ (UQHVWR *DOGyV


MartĂ­n Bedoya y Ximena Espinosa

Nicole Ascenzo y Stephanie Bosmans

Santiago Castro, Augusto Baertl y Sergio Castro

Jaime More, Juan Manuel Polar y Manuel Ramos

0yQLFD 5DPRV 0DUtD (OHQD 2OPRV 0HOLVVD 5L]R 3DWUyQ 0DU *D\D \ 0DUtD (OLVD =HJDUUD

Marco Balarezo y Marcelo GutiĂŠrrez


Civiles

Ale Llosa

Ella no sabe rendirse Hay personas que inspiran y Ale Llosa es una de ellas. No solo porque su historia es la historia de una chica que cambió su estilo de vida, sino porque solo con verla uno puede sentir la fuerza que irradia: al hablar, reír, entrenar. Ella es creadora de K.O. Workout System, un programa de entrenamiento que busca renovar el cuerpo y la mente a través de la combinación de las artes marciales, el box y el yoga. «Ayuda a las personas a sacar su lado más fuerte», dice Ale. Hace unos años, sin embargo, su vida era distinta. No lucía una figura esbelta ni se sentía tan bien como ahora. Recuerda que era una chica que le gustaban las fiestas, que veces fumaba y no solía seguir una dieta sana. Vivía estresada. Entonces conoció a quien sería su esposo, una persona que regía su vida con la meditación. Entusiasmada con esa disciplina, se fue a Barcelona junto a él. Allí realizó una maestría en fitness, siguió cursos de entrenamiento militar y profundizó el yoga. El K.O. es, precisamente, la unión de todo aquello que a ella le cambió la vida. «Si vieras cómo llegan aquí las personas y cómo lucen después, no lo creerías», asegura. El K.O. –dice muy segura de sí misma– es como un duchazo que te renueva por completo.

+ABREBOCA «Cualquier persona puede practicar el K.O. Mi intención es que sea como una herramienta de liberación, cambio y mejora. He tenido mucho éxito en esos objetivos» 1 Libro: El poder del ahora. Es un cable a tierra constante. Me aterriza diariamente. 2 Película: La vida es bella. El amor sin duda puede con todo. La vida depende de con qué ojos la veas y de cuántas ganas le pongas. 3 Disco: Papito de Miguel Bosé. Me alegra los días, me saca una sonrisa siempre. 4 Aficiones: Vivir el K.O. Me alimento saludablemente, disfruto al aire libre, me conecto con la naturaleza, encuentro mi paz. 5 Ciudad: Barcelona. Donde encontré mis extremos y mis respuestas. Allí empezó el cambio.

+ Por César Ochoa / Foto de Macarena Tabja



Street Style Brrr: Felizmente este frío invierno no es sinónimo de poco estilo. Vemos en las oscuras calles limeñas looks casuales y modernos, donde el color negro parece ser el salvador de esta temporada. Eso sí, no olvidemos combinarlo con un poco de color para no caer en la monotonía de la Limagris, ya sea en los accesorios como los aretes o las deliciosas bufandas, bolsos, zapatos o chaquetas. No dejemos que este frio nos aplaste, siempre es un buen día para experimentar con el color.


+ Fotos y textos por Valeria Tenaud reinodeleonas.tumblr.com


Aurelia Deco

Risottos en el Perroquet

imperdibles

El Perroquet del hotel Country Club te invita a disfrutar de su especialidad del mes: el risotto. PruĂŠbelo con lomo saltado o con pato al culantro, entre otras sabrosas opciones, con la calidad de siempre y en un ambiente acogedor. ÂżDĂłnde? Calle Los Eucaliptos 590, San Isidro. TelĂŠfono: 611-9007. Correo: perroquet@hotelcountry.com

App World Sing! Karaoke (Android)

PicStory (Blackberry)

National Geographic (Windows phone)

Elije entre una enorme catĂĄlogo de canciones con los ĂŠxitos mĂĄs calientes de tus artistas favoritos. Canta un tema y compĂĄrtela con tus amigos. ÂżDĂłnde? play.google. com/apps DiviĂŠrtete experimentando con una gran variedad de Ä‚OWURV \ FRPSÂŁUWDODV VLQ problemas en Facebook y Twitter. Ahora con pelucas, ojos malignos y mucho mĂĄs. ÂżDĂłnde? appworld.blackberry. com EntĂŠrate de los problemas del mundo, sus culturas, credos y razas. Las Ăşltimas noticias de la ciencia, la exploraciĂłn y la cultura te abrirĂĄn los ojos a muchas maravillas del mundo. ÂżDĂłnde? windowsphone.com

ÂżQuieres diseĂąar tu propio sofĂĄ o recibir asesorĂ­a para decorar tu casa? Contacta con Aurelia Deco, un taller de decoraciĂłn creado por dos amigas amantes del buen gusto que ofrece productos de estilo vintage y muebles restaurados a pedido. ÂżDĂłnde? aureliadeco.peru@gmail. com. MĂĄs informaciĂłn en www.aureliadeco.com

G&G Home y Assouline ÂżBuscas el regalo perfecto? En G&G Home encontrarĂĄs piezas de porcelana, cristal o plata de marcas como Hermès, Cartier, Chopard, Herend, Le Creuset, Puiforcat y mĂĄs. En esta casa de regalos, ademĂĄs, estĂĄ la Boutique Assouline. VisĂ­tela y conozca sus novedades.  'ÂľQGH" $Y 6DQWD &UX] 0LUDăRUHV &RUUHR YHQWDV#J\JKRPH com. Facebook: /gyg.home.peru


Tendencias El blog / Thesfstyle Los personajes anónimos son los verdaderos héroes de la moda, pero es recién en las cámaras de bloggers como Dyanna Dawson donde cobran una atención masiva. Desde su web, TheSFStyle, mira cómo esta joven de 27 años le toma el pulso a las tendencias urbanas de San Francisco, en especial a lo vintage. Imperdible.

Huma Blanco

La colección de tacones otoñoinvierno 2013 de Adriana Crocco se caracteriza por sus atrevidos diseños hechos a mano. Los hay de cuero, gamuza, animal print y mucho más, en variados colores y tamaños. ¡Corre por el tuyo! ¿Dónde? Av. Conquistadores 645, tercer piso. Correo: info@humablanco.com. Facebbok:/HumaBlanco

Gourmet Zimmermann Ahumados, chorizos, salchichas, carnes, jamones y morcillas. Los embutidos Zimmermann se han ganado la preferencia de los peruanos gracia a su altísima calidad. Visite sus tiendas de Surco (Montegrande115), 0LUDăRUHV &DOOH 9DVFR 1¼³H] GH Balboa 326) y La Molina (Av. Raúl Ferrero 1083). Pregunte por sus promociones. Más información: embutidoszimmermann.com


Eventos

01

02

03

04

Are You Feeling Lucky? Lucky Strike reventó el verano y llevó a los 6 ganadores de la promoción ARE YOU FEELING LUCKY? a Ámsterdam por 5 días. Además de divertirse conociendo la ciudad y los lugares de moda, el high light del viaje fue la fiesta Sensation White, donde el estadio Ámsterdam Arena se convirtió en una jungla al estilo “into the wild”, reuniendo alrededor de 40 mil personas. Dj’s como Mr. White, Nic Fanciulli, Fedde Le Grand y Nicky Romero pusieron la nota musical y los hicieron bailar hasta el amanecer.

06

05

1 Sensation White Party Amsterdam. 2 I Amsterdam. 3 Gianella Company. 4 Franco Gratta y James Eckfeldt. 5 Mauricio Loret de Mola, James Eckfeldt, Franco Gratta, Franco Canales y Camila Cornejo. 6 Gianella Company, Franco Gratta, Mauricio Loret de Mola, James Eckfeldt, Franco Canales y Camila Cornejo.


Eventos

07

08

09

11

10

12

7 Mauricio Loret de Mola. 8 Mauricio Loret de Mola, Gianella Company y Franco Canales. 9 Camila Cornejo, Gianella Company, Mauricio Loret de Mola, James Eckfeldt, Franco Gratta y Franco Canales. 10 Supperclub Amsterdam. 11 James Eckfeldt y Camila Cornejo. 12 Franco Gratta, Gianella Company, Mauricio Loret de Mola, Camila Cornejo, James Eckfeldt y Franco Canales.


Eventos

01

02

Nueva tienda Dockers Concept Store Dockers inauguró su primer Concept Store en el Perú introduciendo una nueva colección inspirada en el pantalón Alpha Khaki, que se dirige a un consumidor más joven y que le gusta seguir las últimas tendencias de la moda. En la tienda hay una amplia paleta de colores, como el azul eléctrico y amarillo mostaza, que se podrán combinar con los outfits ya armados o usarlos como inspiración para crear looks para toda ocasión.

04

05

03

07

06

1 Lidia Zúñiga y Pedro Colorado. 2 Inauguración Dockers Jockey Plaza. 3 Erika Beleván y Diego Hidalgo. 4 Jazmín Samanez y Luis Marcelo Indacochea. 5 Nicolás Rodriguez-Karkos y Katha Puga. 6 Gonzalo Cornejo y Zsazsa Fort. 7 Francisco Benedetto, Percy Escribens, Lidia Zuñiga, Ramón Eblen y Gonzalo Migliario.


Eventos

08

09

12

10

13

11

15 14

8 Pedro Colorado. 9 Mariale Salazar y Andrea Paredes. 10 Ram贸n Eblen y Percy Escribens. 11 Alejandro Herane, Ismael Pey贸n y Milene Vazquez. 12 Tal铆a Echecopar y Ximena Espinosa. 13 Modelos Dockers. 14 Modelos Dockers. 15 Valeria Pomar, Mariale Salazar, Andrea Paredes y Melisa Gnadinger.


Eventos

01

02

The North Face Climbing Championship 04

05

El pasado 4 de julio The North Face organizó, en la Escuela de Escalada Pirqa, el primer Climbing Championship orientado a difundir el deporte de la escalada. Hubo 3 categorías: Pro, Aficionados e Invitados. Todos los participantes recibieron y gozaron dosis de adrenalina. 03

07

08

06

1 Hermanas Samardzich, Luciano Levaggi y Andrés Mujica. 2 Camila Navarro en plena acción. 3 Ganadoras. 4 Richard Hidalgo. 5 Milagros Vegas, Rosario Velasco, Nadia Arata y Nicole de Fago. 6 Camila Navarro, Alfonso Navarro y Doris Reátegui. 7 Mariano Brescia y Kiki Dibós. 8 Brenda Aller y Julie Bugans.


Eventos

01

02

2º Festival de Cine de Montaña Los días 18, 19 y 20 de julio se presentaron los mejores cortos de deportes extremos en el Centro Cultural de la PUCP. En los videos, que forman parte del BANFF y REEL ROCK Festival, la presencia de los atletas internacionales de The North Face siempre fue la más importante.

04

05

03

07

08

06

1 Centro Cultural de la PUCP. 2 Espectadores a punto de presenciar lo mejor del deporte extremo. 3 Matías Rubio, María Gracia Hermoza y Juan Nemi. 4 Adrián Macedo y Giuliana Araujo. 5 Francesca Reátegui, Jaime Valdez y Doris Reátegui. 6 Erick Figueroa, Cristina Rodrigo y Gabriel Villavincencio. 7 Daniel Woods y César Llontop. 8 José Onrubio y Manuel Rizopatrón.


Eventos

01

Samsung, Claro y Skullcandy unidos por la Tecnología, la Conectividad y la Música

02

05

03

06

En el Club de Tabla Waikiki, en Miraflores, Samsung Electronics, Claro y Skullcandy, presentaron Smart Pack, “Music Collective”; una importante alianza que les permitirá ofrecer alternativas de comunicación con más Tecnología, Conectividad y Música. El primer paquete incluye el Samsung Galaxy Y TV y audífonos Skullcandy modelo Hesh 2; y el segundo tiene Samsung Galaxy Pocket y audífonos Skullcandy modelo Uprock. 04

08

09

07

1 Magali Wilcox y María Paz Gonzales Vigil. 2 Smart Pack Samsung. 3 Sebastián de Romaña, Guillermo Malqui y Luis Jara. 4 Artista urbano Sef. 5 Dj Ariivi. 6 Pamela Arca y Fernando Young. 7 Ximena García, Marisol Ruiz de Somocurcio y Lorena Cárdenas. 8 Sebastián Guerra. 9 Deborah Berninzon y Rafael Morales.


Eventos

01

02

Graduación CEAM El pasado 25 de julio se llevó a cabo el desfile de graduación del Centro de Altos Estudios de la Moda (CEAM). Las 25 alumnas que se graduaron ofrecieron trajes de alta costura. Al evento asistieron amigos, familiares, así como la exitosa blogger Micaela Llosa y el reconocido diseñador Noe Bernacelli.

04

05

06

03

08

09

07

1 Betsabé Moreno posando con sus creaciones. 2 Promoción XXV del Centro de Altos Estudios de la Moda. 3 Micaela Llosa, Noe Bernacelli y Silvana García. 4 Diseño de Katherine Carhuachin. 5 Diseño de Rubí Huayana. 6 Diseño de Estefanía Galván. 7 Juan José Corzo, Claudia Hinostroza y Marda de Hinostroza. 8 Claudia Ponciano y José Zafra. 9 Luisa Casas y Rafael Castillo.


Eventos

01

02

Nueva sede BMW Lima 04

05

BMW e Inchcape Motors presentaron su nueva sede en el distrito Surco, la sucursal más grande y moderna de Latinoamérica, que marcará un nuevo estándar de calidad en el servicio. Ejecutivos y clientes compartieron de una velada exquisita, con buena música y autos de lujo. El anfitrión de la noche fue Víctor Acero. 03

07

06

1 Giovana Weberhofer, Christine Graeber y Daniel Vargas. 2 Nueva sede BMW. 3 José Luis Masseur, Pia Valdivieso y Luciano Chávez . 4 Victor Acero y Ruby Peralta. 5 Yasmín Kahatt y Luis Miguel Pollarolo. 6 Fiorella Egoirre, Arturo Damio y Flavio Maestri. 7 Jessika Sarabia, Daniela Corrales, Fabiola Pratto y Andrea Villanueva.


Eventos

01

02

Tgestiona 2013 La empresa líder en gestión empresarial y ubicada en el ranking Great Place to Work, Tgestiona, celebró las Fiestas Patrias con un concurso Postres, Piqueos y Cocteles 2013, donde participaron sus más de 1500 colaboradores. Por unas horas todos los miembros de la compañía se transformaron en bartenders, cocineros y maestros pasteleros, convirtiendo el concurso en una fiesta de colaboración y un renovado amor por nuestra gastronomía.

04

05

07

08

03

06

1 Bettine Solf y Giovanni Arce. 2 Gino García, Arturo Gazzolo y Ergasto Silva. 3 Regina Olivares y Érika Olivares. 4 Guillermo Acuña. 5 Valerie Peric. 6 Rosa Armenta y Darwin Almeida. 7 María Timoteo. 8 Julio Boissest.


Eventos

01

02

Las Tejedoras de Manchay Voluntarios de la ONG Ruwasunchis y un grupo de tejedoras de Manchay asistieron a un evento de Tgestiona donde se lanzó la marca social Ayllu Ruwasunchis, que contribuirá a que tejedoras y artesanos de distintas comunidades del Perú se desarrollen a nivel personal y económico.

04

03

06

07

05

1 Valerie Peric, Danitza Peric y María Fernanda Zamora. 2 Equipo Ruwasunchis. 3 Beatriz Mallco, Juan Diego Calisto y Yolanda Mallco. 4 Cecilia Flores. 5 Fabiola Norabuena, María Pérez y Silvia Sánchez. 6 Cassandra Guzmán y Cinthya Mendoza. 7 Catherine Lado y Francesca Gonzalez.


Eventos

01

02

Campeonato Final Urban Games El sĂĄbado 20 de julio se jugaron las finales de los 04 campeonatos de ex alumnos del Liceo Naval y del Reina del Mundo organizados por Urban Games. Se disputaron intensos partidos entre las promociones de ambos colegios para definir a los campeones, los cuales recibieron sus premios y festejaron gracias a los auspiciadores cerveza Cristal, Apronax, diario Depor y revista Kmxh. 03

06

05

1 ElĂ­as Mindreau. 2 Reina del Mundo 2004. 3 En pleno partido. 4 Liceo Naval 2010. 5 Vanessa EchevarrĂ­a, Jacqueline Cortez y Leyla Figueroa. 6 Liceo Naval 2004.


en vitrina

Yo lo quiero Descubre todo lo que aún no tienes en tu closet

Desmaquillante bifásico de ojos Nivea Posee una innovadora fórmula compuesta por una fase acuosa y una fase oleosa. Al agitar el producto, ambas fases se mezclan logrando un efecto dual que remueve eficazmente el maquillaje a prueba de agua y protege las pestañas y el área delicada de los ojos.

Crocs Prepárate para un invierno caliente, seco y elegante. Las botas de invierno Crocband™ ofrecen: parte superior de nylon con relleno acolchado para una mayor calidez y comodidad. Base de material Croslite™, que otorga amortiguación y ligereza.Almohadillas de goma en la suela exterior para una mayor tracción y durabilidad.

Chivas 18 by Pininfarina Botines Timberland Estos botines de uso diario cuentan con la tecnología Ion Mask, la cual los hace hidrorepelentes. Los puedes combinar con jeans, ya sea con camisas casuales o polos.

Total perfector de Biotherm Hidrata, suaviza, uniforma y disminuye los poros de la piel masculina. Posee alga Padina Pavonica y extracto de Plancton Termal Puro, dos elementos que se encuentran en el Mar Mediterraneo y que ofrecen darle a tu piel una textura suave y frescura. Rápido y fácil de usar. Acabado mate.

+130

El whisky escocés ultrapremium y Pininfarina, reconocida empresa italiana de diseño, se unieron para crear The Drop, una lujosa botella de edición limitada. El diseño de la caja con acabados metálicos, lleva dentro un enchapado de madera que simboliza el roble donde se añeja el whisky. Encuéntralo en los supermercados Wong.

Chimpunes Nitrocharge de Adidas Diseñadas para el jugador “motor” del equipo, estos chimpunes le permiten al deportista retener energía durante el juego. Puedes encontrar este nuevo diseño en todas las tiendas Adidas, en colores azul y amarillo.


+

+131


publirreportaje

Vivir a otro nivel JLO IUHVFR FRQHFWDGR FµPRGR HĂFLHQWH OODPDWLYR 8SSHU 3DUGR HVW£ GLVH³DGR D SDUWLU GH WX HVWLOR GH YLGD SDUD RIUHFHUWH WRGDV ODV FRPRGLGDGHV TXH H[LJH HO G¯D D G¯D

SL EXVFD XQ GHSDUWDPHQWR TXH UHăHMH VX HVWLOR GH YLGD VXV JXVWRV VX IRUPD GH VHU GH FRPSDUWLU \ GH GLYHUWLUVH SLHQVH HQ 8SSHU 3DUGR HO SUR\HFWR TXH (GLĂFD HVW£ FRQVWUX\HQGR HQ HO FRUD]µQ GH 0LUDăRUHV HO GLVWULWR P£V FRVPRSROLWD £JLO \ FRQHFWDGR GH OD FLXGDG 8SSHU 3DUGR VH KD FRQFHELGR SHQVDQGR HQ VDFDU HO P£[LPR SURYHFKR DO GLVWULWR \ D OD YLVWD SDQRU£PLFD GH OD FLXGDG 3DUD HOOR FXHQWD FRQ GLVH³R VRĂVWLFDGR TXH VH FDUDFWHUL]D SRU VXV ĂQRV DFDEDGRV \ VXV DPSOLDV \ PX\ HTXLSDGDV £UHDV FRPXQHV 3HUR HVR HV VROR HO FRQFHSWR SXHV DO GHVFXEULU FDGD XQD GH VXV SUHVWDFLRQHV VHU£ GLI¯FLO LPDJLQDU XQ PHMRU OXJDU SDUD YLYLU HQ 0LUDăRUHV 3DUD +132

HPSH]DU VH XELFD HQ OD FXDGUD FLQFR GH OD DYHQLGD 3DUGR FXHQWD FRQ YHLQWLFXDWUR SLVRV FLQFR VµWDQRV \ GHSDUWDPHQWRV GH \ GRUPLWRULRV (Q 8SSHU 3DUGR HO SURSLHWDULR HVWDU£ FRQHFWDGR D WRGR OR TXH OH JXVWD FLQHV GLVFRWHFDV FHQWURV FXOWXUDOHV FDI«V SDUTXHV \ FHQWURV FRPHUFLDOHV $GHP£V OD YLVWD SULYLOHJLDGD TXH WHQGU£ GH OD FLXGDG VHU£ HO PDUFR SHUIHFWR SDUD ODV DFWLYLGDGHV GHQWUR GH FDVD 'LFHQ TXH OD IHOLFLGDG HV YHUGDGHUD VROR VL HV FRPSDUWLGD ,PDJLQH VXV G¯DV HQ 8SSHU 3DUGR \ SLHQVH HQ ODV YHQWDMDV GH WHQHU XQ SULPHU SLVR HTXLSDGR SDUD HO GLVIUXWH \ OD UHFUHDFLµQ $OO¯ HQFRQWUDU£ XQ JLPQDVLR SDUD HMHUFLWDUVH


+

JXVWR < FRPR VL IXHUD SRFR ORV ĂQHV GH VHPDQD OD SLVFLQD OR HVSHUDU£ SDUD HO UHOD[ WRWDO 3HUR HVR QR HV WRGR SXHV OD ĂORVRI¯D GH 8SSHU 3DUGR HV YLYLU D RWUR QLYHO (Q HO SLVR KDEU£ XQD VDOD EDU \ XQD ]RQD GH SDUULOODV DGHP£V GH XQD SLVFLQD WHPSHUDGD 1XQFD DQWHV FRPSUDU XQ GHSDUWDPHQWR VLJQLĂFµ WDPEL«Q FRQHFWDUVH FRQ XQ HVWLOR GH YLGD 3RU WRGDV HVWDV UD]RQHV 8SSHU 3DUGR HV XQ «[LWR GH YHQWDV (O GH VX RIHUWD HVW£ DJRWDGD (V GH ORV SRFRV OXJDUHV GH 0LUDăRUHV TXH RIUHFH GHSDUWDPHQWRV GH P FRQ XQ GRUPLWRULR Como

VH VDEH OD PXQLFLSDOLGDG GHO GLVWULWR KD RUGHQDGR TXH GH DKRUD HQ DGHODQWH VROR VH FRQVWUX\DQ GHSDUWDPHQWRV P£V JUDQGHV 1R GHMH SDVDU OD RSRUWXQLGDG GH WHQHU HO VX\R \ GLVIUXWDU GH XQD YLGD D VX PHGLGD %LHQYHQLGR

Sala de Ventas Upper Pardo Av. José Pardo 506 - 510, Miraflores Teléfono: 714 7211 Edifica Dirección: Av. República de Colombia 791 - 702 San Isidro Teléfono: 714 7200 Correo: info@edifica.com.pe Web: www.edifica.com.pe +133


publirreportaje

Cómo vender con éxito 'XUDQWH GRV G¯DV HO 6HPLQDULR GH ,1&$( %XVLQHVV 6FKRRO FDPELµ OD IRUPD GH GLULJLU ODV YHQWDV GH YDULRV DOWRV HMHFXWLYRV \ HPSUHVDULRV SHUXDQRV /LGHUD]JR \ PRWLYDFLµQ IXHURQ ODV SDODEUDV FODYH

&RPR KDFH XQD HPSUHVD SDUD TXH VX IXHU]D GH YHQWDV VHD H[LWRVD" (VD IXH OD SUHJXQWD TXH ORV DOWRV HMHFXWLYRV GH ODV HPSUHVDV P£V LPSRUWDQWHV GHO 3HU¼ LQWHQWDURQ UHVSRQGHUVH GXUDQWH HO VHPLQDULR VREUH *HUHQFLD GH 9HQWDV UHDOL]DGR SRU HO ,1&$( %XVLQHVV 6FKRRO HQ HO +RWHO ORV 'HOĂQHV GH 6DQ ,VLGUR /D IXHU]D GH YHQWDV HV XQR GH ORV SULQFLSDOHV PRWRUHV GHO FUHFLPLHQWR GH XQD HPSUHVD DV¯ FRPR XQD GH ODV SULQFLSDOHV IXHQWHV LPSRUWDQWHV GH UHWURDOLPHQWDFLµQ GH OR TXH SDVD HQ HO PHUFDGR 'XUDQWH GRV G¯DV HO \ GH MXOLR GHFHQDV GH HPSUHVDULRV GHVDUUROODURQ KDELOLGDGHV SDUD KDFHU P£V HĂFLHQWH VX WUDEDMR PHGLDQWH OD PRWLYDFLµQ OD FUHDFLµQ GH O¯GHUHV \ OD E¼VTXHGD FRQVWDQWH GH VLQHUJLDV HQ OD HPSUHVD 8Q SXQWR DFHUFD GHO OLGHUD]JR IXH FODYH HQ WRGD OD SRQHQFLD 6H WUDWD GH XQR GH ORV IDFWRUHV P£V LPSRUWDQWHV SDUD PDQWHQHU OD SURGXFWLYLGDG DGHP£V GH OD PRWLYDFLµQ TXH OD JHUHQFLD OHV SXHGD GDU D OD JHUHQFLD GH YHQWDV (Q HVWRV WLHPSRV GH LQFHUWLGXPEUH VH YXHOYH P£V LPSRUWDQWH HQWHQGHU OD YLVLµQ LQWHJUDO GH OD HPSUHVD SDUD EXVFDU ODV VLQHUJLDV HQ OD FDGHQD GH YDORU \ HVSHFLDOPHQWH HQWUH YHQWDV WUDGH PDUNHWLQJ PDQHMR GH FDWHJRU¯DV \ PHUFDGHR

+134

,1&$( %XVLQHVV 6FKRRO HVW£ SUHSDUDQGR RWUR VHPLQDULR OODPDGR 3URJUDPD GH *HUHQFLD $YDQ]DGD >3*$@ FRQ FLQFR WHPDV GLIHUHQWHV PHUFDGHR OLGHUD]JR LQWHJUDO ĂQDQ]DV HVWUDWHJLD \ UHGHV VRFLDOHV &RQWDUD DGHP£V FRQ FLQFR GH ORV PHMRUHV SURIHVRUHV GH OD HVFXHOD /DV IHFKDV VRQ GHO DO GH RFWXEUH /DV LQVFULSFLRQHV \D HVW£Q DELHUWDV

Aida Zapater Injoque Gerente Comercial Perú azapater@asfade.com.pe Tel. 421 3300 / Móvil: 986969647


+

+135


publirreportaje

¿Cuánto más puedes lograr? (YROXFLµQ $VRFLDGRV HV XQD HPSUHVD TXH EULQGD VHUYLFLRV GH FRDFKLQJ SURPRYLHQGR TXH ODV SHUVRQDV ORJUHQ OR PHMRU GH V¯ HQ HO FDPSR SURIHVLRQDO \ SHUVRQDO 1

2

(O FRDFKLQJ IDFLOLWD D ODV SHUVRQDV HO GHVFXEULPLHQWR GH VX SRWHQFLDO (V OD ĂORVRI¯D GH HVWH P«WRGR TXH HVW£ FDPELDQGR OD YLGD GH PXFKRV HMHFXWLYRV DOUHGHGRU GHO PXQGR $OH[LV HV XQR GH HOORV O FRPR JHUHQWH JHQHUDO GH VX HPSUHVD YH¯D TXH ODV FRVDV PDUFKDEDQ HQ RUGHQ HQ VX FRPSD³¯D SHUR QR VH VHQW¯D GHO WRGR ELHQ \ SHUFLE¯D TXH FLHUWRV DVSHFWRV SRG¯DQ HVWDU PHMRU $OH[LV QHFHVLWDED XQD HVWUDWHJLD TXH OH SHUPLWLHUD LQFUHPHQWDU VX ELHQHVWDU RSWLPL]DU VX GHVHPSH³R \ FRQVHJXLU UHVXOWDGRV PHMRUHV $KRUD OXHJR GH OOHYDU XQ SURJUDPD GH H[HFXWLYH FRDFKLQJ VX FRPSD³¯D FUHFH FDGD YH] P£V \ «O VH VLHQWH PXFKR PHMRU D QLYHO SURIHVLRQDO \ SHUVRQDO (YROXFLµQ $VRFLDGRV KD VLGR IXQGDGD FRQ HVD ĂQDOLGDG FRRSHUDU FRQ ODV SHUVRQDV SDUD TXH ORJUHQ OR PHMRU GH V¯ DOFDQFHQ VXV SURSLRV REMHWLYRV \ FRQVLJDQ GHVDUUROODUVH GH PDQHUD VRVWHQLEOH 'H OD PDQR GH VX 6RFLR )XQGDGRU +DQV %HXHUPDQQ 3VLFµORJR (PSUHVDULDO /LIH &RDFK %XVLQHVV &RDFK \ 7HDP &RDFK OD HPSUHVD RIUHFH ORV VLJXLHQWHV SURJUDPDV + Executive Coaching: 'LULJLGR D GLUHFWRUHV JHUHQWHV R SHUVRQDV TXH RFXSDQ FDUJRV GH DXWRULGDG GHQWUR GH ODV RUJDQL]DFLRQHV (O REMHWLYR HV TXH SRWHQFLHQ VX OLGHUD]JR \ FRQVLJDQ H[WUDRUGLQDULRV UHVXOWDGRV SRVLWLYRV + Business Coaching: 'LULJLGR D ORV GLVWLQWRV HTXLSRV R £UHDV GH XQD RUJDQL]DFLµQ (O REMHWLYR HV FRODERUDU FRQ ODV SHUVRQDV SDUD TXH GHVDUUROOHQ

+136


+

3

4

estrategias, conocimientos, habilidades y actitudes que faciliten el logro de sus metas.

Evolución Asociados ha creado ambientes privados especialmente diseñados para que los clientes trabajen con el coach, tanto para el coaching individual como de equipos, según sea el caso. Su metodología se orienta a facilitar la minimización de la brecha entre la situación actual y la situación ideal de las empresas, de acuerdo a las necesidades particulares y únicas que tiene cada organización. No hay una mejor opción para crecer, mejorar el clima laboral y fidelizar a los miembros de una empresa. En Evolución Asociados existe la convicción de que todas las empresas y sus integrantes tienen un inmenso ?potencial. ¿Quieres descubrirlo Evolución Asociados Teléfonos: 255 6146 Dirección: Jirón Monterrey 341, oficina 701 Urbanización Chacarilla del Estanque, Surco Web: www.evolucionasociados.com 1 y 3 Hans Beuermann / 2 y 4 Ambientes de Evolución Asociados

+137


publirreportaje

ÂĄLidera el cambio! La ONG EnseĂąaPerĂş estĂĄ buscando a los mejores egresados del paĂ­s para que enseĂąen por dos aĂąos a niĂąos de zonas vulnerables. Se trata de una de las mejores experiencias de liderazgo vivencial

3

Por quinto aĂąo consecutivo EnseĂąaPerĂş estĂĄ en la bĂşsqueda de talentos reciĂŠn egresados que quieran vivir una experiencia de liderazgo en EHQHÄ‚FLR GH OD HGXFDFLÂľQ GHO SDÂŻV HQVHÂłDU SRU dos aĂąos en una escuela rural y urbano marginal de Lima, Cajamarca, Arequipa o Callao. Hasta el 9 de octubre prĂłximo, los interesados pueden postular online a travĂŠs de la pĂĄgina web (www. ensenaperu.org) de esta ONG asociada a la organizaciĂłn Teach for All, y cuyo propĂłsito es que, para el aĂąo 2032, ocho de cada diez niĂąos del PerĂş tengan acceso a una educaciĂłn de calidad sin importar su procedencia. La meta para este aĂąo es seleccionar a 100 Profesionales de EnseĂąaPerĂş (PEP).

un doble impacto. Gracias a un docente bien capacitado, los alumnos potenciarĂĄn su aprendizaje y tendrĂĄn mejores oportunidades de desarrollo; mientras que el PEP desarrollarĂĄ grandes habilidades de liderazgo basados en la experiencia, pues tiene que sacar adelante a un grupo de estudiantes e involucrarse positivamente con la comunidad, como agentes de cambio. Es allĂ­ donde trabajarĂĄn en equipo, GHVDUUROODUÂŁQ VXV KDELOLGDGHV GH SODQLÄ‚FDFLÂľQ inteligencia emocional, comunicaciĂłn efectiva y mĂĄs. AsĂ­, quienes terminen el programa tendrĂĄn mejores competencias de cara a su futuro profesional, como aliado del crecimiento del SDÂŻV GHVGH VX ÂŁUHD GH LQăXHQFLD

(O SHUÄ‚O TXH VH EXVFD QR VROR VH EDVD HQ habilidades y factores acadĂŠmicos, sino en una serie de caracterĂ­sticas excepcionales, como liderazgo, compromiso con el paĂ­s, visiĂłn de futuro, entre otros. Cabe resaltar que, aunque la selecciĂłn es rigurosa (pruebas en lĂ­nea, entrevistas, dinĂĄmicas), la experiencia genera

El salario es de 1500 soles (pago promedio de un profesor que se inicia), con todos los EHQHÄ‚FLRV 0XFKDV HPSUHVDV FRODERUDGRUDV ya se han sumado a esta causa. Si tambiĂŠn te VLHQWHV LGHQWLÄ‚FDGR FRQ HVWD LQLFLDWLYD HVWD HV tu oportunidad. ÂĄPostula al movimiento!

Para postular: ensenaperu.org/profesional Dirección: Ca. Las Camelias 877, Dpt. 401 San Isidro TelÊfono: 440 – 2485 Correo: info@ensenaperu.org


publirreportaje

Semillero de nuevos cracks Clausura de la temporada de invierno de Boca Juniors Luego de cuatro meses de entrenamientos y actividades juntos, los alumnos de La Escuela de Boca Juniors de Deporcentro Casuarinas, dieron SRU Ä‚QDOL]DGD OD WHPSRUDGD GH LQYLHUQR HVWH miĂŠrcoles 17 y jueves 18 de Julio. Fueron dieciseis semanas entretenidas, exigentes y llenas de trabajos especializados para el aprendizaje tĂŠcnico y tĂĄctico de cada categorĂ­a por separado. Gracias a la conducciĂłn de nuestro &RRUGLQDGRU 'HSRUWLYR 0DUWÂŻQ *RQ]ÂŁOHV \ VX cuerpo tĂŠcnico, los mĂĄs de 200 alumnos que tuvimos en esta temporada, compartieron los YDORUHV GH &RPSDÂłHULVPR 6DFULÄ‚FLR 6XSHUDFLÂľQ y Caballerosidad que promueve nuestra instituciĂłn. El dĂ­a lunes 5 de Agosto empezarĂĄ la segunda temporada del aĂąo, la cual continuarĂĄ hasta los dĂ­as miĂŠrcoles 18 y jueves 19 de Diciembre. La novedad para este semestre serĂĄ la escuela de mujeres desde los cuatro hasta los quince aĂąos. La escuela de Boca Juniors PerĂş las espera. AndrĂŠs Mufarech Rey Calle Tomasal 1145, Santiago de Surco - Lima 98174-5445 / 3440745 andres@bocajuniors.com.pe www.bocajuniors.com.pe


Patriotas

+ Todos los objetos tienen una historia. Pero aquella que cuenta cómo llegaron estas reliquias a su colección, Óscar Ferreyra la guarda como secreto de guerra. +140


+ Por CĂŠsar Ochoa / Fotos de Marco Garro

Una colecciĂłn de guerra busca hogar + Ă“scar Ferreyra guarda en el sĂłtano de su casa mĂĄs de doscientas armas de la Guerra con Chile y XQDV FLQFR PLO SLH]DV SHTXHÂłDV GH HVH FRQăLFWR entre monedas, estampillas, balas y botones. Su colecciĂłn ya no cabe en su refugio y estĂĄ empeĂąado en buscarles un museo.

El hombre es alto, de pelo cano, gafas de carey y voz gruesa. Vive en una apacible casa de La Planicie junto a su esposa, y no pasarĂ­a de ser un hombre feliz de 69 aĂąos que a menudo saca a pasear a sus perros, si no fuera porque en el sĂłtano de su casa guarda la mayor colecciĂłn GH REMHWRV GH OD *XHUUD GHO 3DFÂŻÄ‚FR TXH QLQJÂźQ RWUR KRPEUH MDPÂŁV KD logrado reunir. Todo empezĂł a inicios de los noventa, cuando ĂŠl y sus dos hijos H[SORUDEDQ HO 0RUUR 6RODU GH &KRUULOORV HVFHQDULR GH OD %DWDOOD GH San Juan de 1881. Un amigo les habĂ­a aconsejado probar allĂ­ un viejo detector de metales que tenĂ­an. Estaban revisando el terreno, cuando de pronto la alarma del aparato sonĂł. De entre la arena, desenterraron dos viejos cartuchos, pequeĂąos trozos de plomo que eran parte de historia de aquel enfrentamiento donde los peruanos defendieron Lima hasta sucumbir a manos del ejĂŠrcito chileno. Al investigar sobre las piezas, Ferreyra advirtiĂł que habĂ­a un gran YDFÂŻR HQ ORV OLEURV GH KLVWRULD SXHV ODV UHIHUHQFLDV D HVH FRQăLFWR eran pobres e imprecisas. Gracias a una curiosidad indesmayable por ese periodo, lo que comenzĂł con dos cartuchos hoy consta de una colecciĂłn tan amplia como increĂ­ble, pues entre sus rarezas se HQFXHQWUD KDVWD HO SLH PRPLÄ‚FDGR GH XQ VROGDGR SHUXDQR Un caùón Krupp chileno de dos toneladas da la bienvenida a todo aquel que ingresa a los dominios de Ă“scar Ferreyra, un ex ingeniero pesquero convertido en arqueĂłlogo autodidacta. Sobre su jardĂ­n reposan varias bombas de embarcaciones peruanas como si fueran balas gigantescas, la antesala de lo que espera mĂĄs abajo. Ferreyra no se considera un coleccionista en el sentido estricto, pues no solo ha dedicado casi los Ăşltimos treinta aĂąos de su vida a comprar, desenterrar y recibir piezas FRPR GRQDFLÂľQ VLQR TXH KD IXQGDGR MXQWR D VX HVSRVD 0DULH 9RQ 2YHQ HO ,QVWLWXWR GH (VWXGLRV +LVWÂľULFRV GHO 3DFÂŻÄ‚FR >,1(+3$@ XQD ONG que reĂşne a arqueĂłlogos e investigadores en torno a la Guerra GHO *XDQR \ HO 6DOLWUH FRPR SUHÄ‚HUHQ OODPDU D HVH FRQăLFWR &RQ HOORV ha investigado campos de batalla, publicado libros y descubierto mĂĄs de una reliquia, como los restos del famoso ‘soldado desconocido’ que hoy reposa en una cripta de la Plaza BolĂ­var como homenaje a los caĂ­dos nacionales. +141


Patriotas

A juzgar por el arsenal subterrĂĄneo de Ferreyra –un FRQFLHUWR GH VDEOHV ULăHV HVSDGDV EDODV \ GHPÂŁV piezas que no dejan espacio libre en las paredes–, alguien podrĂ­a imaginarse que se trata de un hombre obsesionado con un ĂĄnimo de revancha o poseĂ­do por un desbordado espĂ­ritu nacionalista. Pero no. Ferreyra y su esposa han desarrollado a lo largo de los aĂąos mĂŠtodos profesionales de excavaciĂłn y de estudios que los han convertido, quizĂĄ, en las personas que pueden hablar con mayor objetividad de la guerra que enfrentĂł a PerĂş, Bolivia y Chile entre 1879 y 1883. No importa quĂŠ objeto se seĂąale, este coleccionista sabrĂĄ recitar casi de memoria todos los datos que se KDQ SRGLGR UHFRSLODU GH OD SLH]D HQ TXÂŤ EDWDOOD VH XVÂľ a quiĂŠn le pertenecĂ­a, quĂŠ tecnologĂ­a empleaba. AquĂ­ destaca un platillo del menaje del monitor HuĂĄscar, asĂ­ como un reloj de su tripulaciĂłn y los cubiertos TXH SRGUÂŻD KDEHU XVDGR 0LJXHO *UDX 6X HVSRVD HQ tanto, es la especialista en los temas mĂĄs humanos GH OD JXHUUD TXÂŤ SHQVDEDQ ORV VROGDGRV TXÂŤ VHQWÂŻDQ como se vivĂ­an las batallas, los dĂ­as previos, el patriotismo, quĂŠ papel jugaban las mujeres. Sumados ambos conocimientos han logrado develar grandes conclusiones. ÂŤSĂ­, perdimos la guerra. Pero una cosa es perder y otra es cĂłmo pierdes. Los peruanos lo dieron todo. No hay por quĂŠ agachar la cabezaÂť, dice Ă“scar Ferreyra mientras coge un fusil peruano, hace el ademĂĄn de cargarlo por el caĂąon, apunta y aprieta el gatillo. Explica que el alcance de esta arma +142

ÂŤSĂ­, perdimos la guerra con ChileÂť, dice Ă“scar Ferreyra. ÂŤPero una cosa es perder y otra es cĂłmo pierdes. Los peruanos lo dieron todo. No hay por quĂŠ agachar la cabezaÂť del ejĂŠrcito peruano disparaba tres tiros por minuto y tenĂ­a un alcance de cuatrocientos metros. ÂŤAhora compĂĄralo con estaÂť, dice Ă“scar, sujetando un fusil retrocarga chileno, un Remington Rolling Block de mĂĄs de 1200 metros de alcance y de doce tiros por minuto. De eso se trata su trabajo, de decir verdades gracias a los descubrimientos que le permiten realizar sus piezas. Ahora sabemos que los soldados peruanos que pelearon en esa guerra, necesitaban hasta cuatro fusiles para neutralizar uno chileno. ÂŤTodas las guerras son incomprensibles, caras y muy malasÂť, dijo Benjamin Franklin. La colecciĂłn de Ă“scar

Ferreyra es tan extensa, que es posible investigar cada aspecto de la guerra. Una colilla de cigarrillo, un juego de naipes, uniformes o incluso un botĂłn pueden decir mucho. Ferreyra tiene prendas de los chinos coolies >LQPLJUDQWHV TXH OOHJDURQ DO SDÂŻV SDUD WUDEDMDU HQ LVODV JXDQHUDV@ FRQ WÂŻSLFRV ERWRQHV GHO SDÂŻV VXUHÂłR mOR FXDO FRQÄ‚UPD TXH SDUWH GH ORV FKLQRV se plegaron, o los obligaron a plegarse, al ejĂŠrcito enemigoÂť, apunta Ferreyra. 6X HVSRVD 0DULH LUÂľQLFDPHQWH HV FKLOHQD GH nacimiento, pero toda su vida viviĂł en PerĂş, y GHÄ‚HQGH OD WHVLV GH VX HVSRVR TXH IXH OD JXHUUD GH conquista de Chile, un paĂ­s quebrado que buscaba recursos a como dĂŠ lugar. Desde hace unos aĂąos, estĂĄn habilitando la sala de exposiciĂłn permanente de la colecciĂłn, y han reconstruido la casa que la familia tenĂ­a en San Isidro. Pero el proyecto estĂĄ en stand by porque se les ha acabado el dinero y no pueden comprar las vitrinas. Con el lema, Un museo busca casa, la familia se encuentra buscando apoyo hacer realidad un museo capaz de exponer para todo el mundo la colecciĂłn. Una vez, un millonario chileno enviĂł a un emisario con un cheque en blanco, dispuesto a comprar toda la colecciĂłn. Pero Ă“scar Ferreyra rechazĂł la oferta. ÂŤÂżQuĂŠ haga con dinero y sin mi colecciĂłn? ÂżPara quĂŠ querrĂ­a yo plataÂť, le dijo encogiendose de hombros. Bajo unos metros del suelo limeĂąo, en tanto, miles de piezas de una ĂŠpoca oscura esperan ver la luz.


+143


Premiados

Mindshare un orĂĄculo para la publicidad

+ Por JoaquĂ­n Salas / Foto de Macarena Tabja

+ En un mundo gobernado por la información, el dónde, cómo y a travÊs de quÊ medio anunciar son aspectos clave para las empresas. Una labor que recae en agencias GH PHGLRV FRPR 0LQGVKDUH XQD compaùía que fue multipremiada en el último Festival de Cannes Lions, el evento que reconoce las mejores campaùas publicitarias del mundo.

Nada como una buena provisiĂłn de paĂąuelos desechables cuando se pesca un resfrĂ­o. El aĂąo pasado, durante el invierno, una conocida marca querĂ­a aumentar la venta de sus paĂąos en el Reino Unido. La tarea de averiguar dĂłnde estaban los compradores potenciales le fue HQFRPHQGDGD D 0LQGVKDUH 5HLQR 8QLGR OD RÄ‚FLQD ORFDO GH HVWD DJHQFLD internacional con 82 sedes internacionales y miembro de WPP, el grupo de servicios de comunicaciones mĂĄs importante del mundo. La agencia tomĂł datos histĂłricos sobre los brotes de la gripe, SURYHQLHQWHV GHO 1+6 >HO 6HUYLFLR 1DFLRQDO GH 6DOXG GHO 5HLQR 8QLGR@ y los mezclĂł con los datos de las bĂşsquedas geolocalizadas de palabras como ÂŤremedio contra la gripeÂť. De esta manera la campaĂąa de invierno del producto se llevĂł a cabo segĂşn los brotes por cada zona, en tiempo real. A diferencia de otros paĂ­ses, la legislaciĂłn inglesa permite a las agencias hacer este tipo de mercadeo. La campaĂąa fue un ĂŠxito, pues produjo la venta extra de medio millĂłn de cajas de paĂąuelos desechables. /RQH 6WUREDFK &(2 3HUÂź GH 0LQGVKDUH DÄ‚UPD TXH WRGR HV IUXWR GHO trabajo riguroso que realizan. ÂŤEstudiamos todo lo que sucede en el PHUFDGR SDUD LGHQWLÄ‚FDU RSRUWXQLGDGHV HV GHFLU OHV GHFLPRV D ODV marcas donde anunciar para que tengan ĂŠxito en sus campaĂąasÂť, dice /RQH < DJUHJD m/HV H[SOLFDPRV GÂľQGH \ D WUDYÂŤV GH TXÂŤ HVWUDWHJLD GHEHQ LQYHUWLU VX GLQHUR GH SXEOLFLGDG WHOHYLVLÂľQ UDGLR UHYLVWDV GLDULRV entre otrosÂť. /D LQYHVWLJDFLÂľQ TXH 0LQGVKDUH 5HLQR 8QLGR UHDOL]Âľ OH YDOLÂľ HO SUHPLR *ROG 0HGLD /LRQ HQ HO ÂźOWLPR )HVWLYDO GH &DQQHV /LRQV HO evento que premia a las piezas mĂĄs creativas en televisiĂłn, prensa, radio \ GHPÂŁV PHGLRV /DV DJHQFLDV GH 0LQGVKDUH GH WRGR HO PXQGR DGHPÂŁV cosecharon otros veintitrĂŠs reconocimientos, siendo la mĂĄs premiada del certamen. ÂŤTodo el mundo experimenta las marcas primero a travĂŠs de los medios de comunicaciĂłn. Y los medios de comunicaciĂłn son WRGR} GLMR 1LFN (PHU\ &(2 *OREDO GH 0LQGVKDUH 0LQGVKDUH 3HUÂź WLHQH DPSOLD FDUWHUD GH FOLHQWHV HQ HO 3HUÂź 8QD compaùía de tiendas por departamento necesitaba emprender una campaĂąa de difusiĂłn de sus promociones en medios impresos en Lima Norte. Los estudios hechos a los Ă­ndices de lectorĂ­a aseguraban que HUDQ DOWRV 3HUR 0LQGVKDUH TXLVR LU PÂŁV DOOÂŁ \ GHVFXEULÂľ TXH JUDQ SDUWH de esa ÂŤlectorĂ­aÂť se limitaba a la vista de portadas en los quioscos. AsĂ­ que se diseùó una campaĂąa de falsas portadas. Es decir, la tienda creĂł su propio periĂłdico, donde se podĂ­a leer las promociones que ofrecĂ­a la tienda. La lectura de las ofertas quedĂł asegurada. ÂŤDescubrimos un nuevo medio de comunicaciĂłnÂť, dice Lone Strobach. Ese tipo de detalles EXVFDQ ODV FRPSD³¯DV HO IDFWRU VRUSUHVD DTXHOOR TXH ORV KDFH HIHFWLYRV y los diferencian del resto. Las inversiones en publicidad nunca fueron tan efectivas.

+144




La mujer fuera de la tele

Alondra García Miró Ojos verdes. Veintiún años. 0RGHOR GHVGH ORV WUHFH Diseñadora, emprendedora. Hija de pintor y de modelo. Nueva chica de la TV.


En escena

+148


+ Por Carlos Fuller / Fotos de Rafo Iparraguirre

Alondra grita. El alarido retumba en todo el segundo piso de la casona. ÂŤSe te ha puesto la piel de gallinaÂť, le dice la productora mientras le alcanza una frazada roja. Y sĂ­, su piel VH KD HVFDUDSHODGR HV LQYLHUQR HVWÂŁ HQ ELNLQL H[SXHVWD DO frĂ­o de Lima, recostada sobre un balcĂłn antiguo. Alondra se cubre con la enorme manta roja y pasa al interior de la casa, como una reina con su capa. En el camino, tres obreros que restauran la casona han volteado a verla durante la sesiĂłn de fotos. No lo dicen, pero quizĂĄ lo hayan pensado. ÂŤÂżElla no es la chica que sale en ESTO ES GUERRA"} 6ÂŻ $ORQGUD KD VLGR SDUWH de aquel sintonizado reality show, aunque fue eliminada hace unos dĂ­as atrĂĄs. Pero no ha dejado de ser popular. Si saliera a la calle ahora es probable que la gente la reconozca al verla pasar. De hecho, hace unos momentos, en esta casona, un par de arquitectos detuvieron sus mediciones para espiar la sesiĂłn de fotos, para ver a Alondra GarcĂ­a 0LUÂľ /D GH ESTO ES GUERRA. La de los enormes ojos verdes. La de la piel siempre bronceada, ya sea verano o invierno. Pero, TXL]ÂŁ QR OOHJXHQ D SHQVDU HQ HOOD HQ Alon. O en Alito. O en La negra. O en La mona, como le decĂ­a su madre. Es decir, la RWUD $ORQGUD /D GLVHÂłDGRUD /D TXH LQJUHVÂľ D 0RGĂ›$UW FRQ HO primer puesto de su promociĂłn. La que lanzĂł su marca de ropa a los veinte aĂąos y que modelĂł mucho antes desde los trece. La menor de tres hermanos. La hija de Rafael GarcĂ­a 0LUÂľ HO SLQWRU /D KLMD GH 0DULFDUPHQ 6DQWLOODQD < OD TXH OR serĂĄ siempre, aunque ella, su madre, ya no estĂŠ. ÂżCĂłmo es Alondra? Habladora, burlona, divertida. Como 0DULFDUPHQ VX PDGUH 3RU HVR VLHPSUH IXHURQ PX\ FHUFDQDV VH FRQWDEDQ WRGR &ÂľPSOLFHV HQ WRGDV ODV Ä‚HVWDV cuando las mamĂĄs de sus amigas se ponĂ­an estrictas con los permisos. Por eso Alondra siempre la sintiĂł como una mujer relajada, light, aunque con mano dura si es que tenĂ­a que SRQHUVH VHULD 6HJÂźQ $ORQGUD DVÂŻ HUD 0DULFDUPHQ m/LQGD preciosa, ojazos azulesÂť. Por eso solĂ­a ser modelo. Aunque tambiĂŠn tenĂ­a otros intereses. HabĂ­a estudiado Arquitectura y se habĂ­a dedicado al diseĂąo de modas. Esa era la carrera VRÂłDGD GH 0DULFDUPHQ \ IXH IHOL] FXDQGR VX KLMD LQJUHVÂľ D 0RGĂ›$UW FRQ HO SXQWDMH PÂŁV DOWR GH VX SURPRFLÂľQ D ORV diecisiete aĂąos. QuerĂ­a ver a Alondra como una diseĂąadora, con su propia tienda, dedicĂĄndose a la moda. (QWRQFHV 0DULFDUPHQ IDOOHFLÂľ )LQDOL]DED \ QR SXGR ver el Ăşltimo aĂąo de Alondra en el instituto, ni la colecciĂłn que preparĂł para graduarse, inspirada en la naturaleza. Tampoco vio los inicios de su primera marca de ropa, SoirĂŠe, ni la tienda que llegĂł a abrir para vender sus prendas, ni cĂłmo se las arreglaba para lidiar con el aĂąo mĂĄs difĂ­cil de su carrera. De algĂşn lado sacĂł las fuerzas. Alondra dice que ese Ăşltimo aĂąo en el instituto lo hizo por ella, su madre. Y por su carrera soĂąada.


En escena

Coulot Intimoda, Casaca de jean Zara, Zapatos Aldo.

Estamos 2013. De todo lo anterior han pasado dos aùos. En el camino, su caråcter se transformó en el de en una mujer independiente. En el camino, tambiÊn, apareció la oportunidad de ingresar a la televisión, al programa ESTO ES GUERRA $ 5DIDHO *DUF¯D 0LU¾ VX SDGUH QR OH JXVW¾ mucho la idea, pero le dio todo su apoyo. La marca de ropa entró en un stand-by para meterse de lleno al reality show. Y aunque por ahora no esta en el programa, Alondra tiene planes cerca de la pantalla. Ù0H JXVWD OD WHOH 7DO YH] PH JXVWDU¯D HVWXGLDU $FWXDFL¾Q para complementarlo. No sÊ. Tengo mil planes a la vez —cuenta Alondra y abre los ojos verdes, cubierta con su manta roja, mientras descansa luego de la sesión de fotos—. Ahora voy a dedicarme a diseùar un poco y ver quÊ voy a lanzar para el verano.

+150

—¿Dejarías el diseùo por la actuación? —¥Ah, no! Si sigo en la televisión o no, eso no importa. Ya estoy viendo quÊ voy a diseùar para el verano. No la dejarÊ de ninguna manera. Esta es mi profesión y me encanta. /D YHUGDGHUD SURIHVL¾Q GH $ORQGUD *DUF¯D 0LU¾ HV OD FDUUHUD que le prometió a su madre seguir. Y no piensa fallarle.

DirecciĂłn de arte y styling: Ximena Espinosa y Nicole Bazo ProducciĂłn: Micaela Payet Asistente de producciĂłn: PĂ­a Gonzales-Vigil Maquillaje y peinado: Sara NuĂąez (994130689 / 997078083) Agradecimientos: Malika / Mango / Intimoda / Fascino FSN LocaciĂłn: Casa Cor PerĂş 2013. Palacete Sousa Barranco Encuentra mĂĄs fotos y el making of de la sesiĂłn en www.asiasur.com



CuĂŠntame

EL REGRESO DE GONCHI cuatro aĂąos tenĂ­a cuando empezĂł a contar chistes. TambiĂŠn aprendiĂł a hacer todo tipo de muecas para hacer reĂ­r a sus hermanos mayores.

una

vez a la semana cocina para premiar a su familia por los dĂ­as en que no pudo verlos. Nunca repite un platillo, le gusta experimentar.

veinti tres

+ Por CĂŠsar Ochoa / Foto de Macarena Tabja

cinco de la maĂąana es la hora a la que se levanta desde hace 8 aĂąos para conducir su programa radial. A veces, cuando regresa muy tarde, encuentra a su familia durmiendo, igual que como los dejĂł.

diez

son los canales de cocina de YouTube a los que estĂĄ suscrito. Es un tema que le apasiona.

diecisiete aĂąos lleva casado con su esposa. Tienen un hijo de 12, llamado BenjamĂ­n. ÂŤSoy mĂĄs terrenal, ella mĂĄs espiritual. Ella es como Don Quijote, yo como Sancho Panza. Y aquĂ­ estĂĄ la panzaÂť, dice dĂĄndose golpecitos en la barriga.

veintidos aĂąos tenĂ­a cuando conociĂł a su esposa. Ella era la escenĂłgrafa en Pataclaun.

aĂąos tenĂ­a cuando su padre muriĂł. Fue su punto de quiebre. AprendiĂł a tomar las cosas con mĂĄs madurez.

cincuenta libros sobre la historia de Lima tiene en la biblioteca de su casa. Su programa sobre la historia de la capital se lo ha exigido.

44 aùos. Tauro. 170 mil seguidores en Twitter. Actor, comediante, presentador de televisión, locutor de radio. Gonzalo Torres o Gonchi >SDUD ORV DPLJRV@ YXHOYH DO WHDWUR FRQ EL MÉTODO GRÖNHOLM, una hilarante obra sobre los extraùos procesos de selección para ingresar a una empresa.

+152




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.