Asia Sur Edición 182

Page 1



1


DE VELOCIDAD Consulta si ya está en tu playa al

0800 00 730 o escríbenos a ventapreferente@claro.com.pe Vale del 01/10/2015 al 31/03/2016 y/o hasta agotar stock en algunas zonas de las siguientes playas del distrito de Asia (provincia de Lima): Cocoa, Las Palmas, Las Arenas, Lobo Blanco, La Isla, Flamencos, Brisas, Cayma, Costa del Sol, Gaviotas y Palabritas. Debes fijar domicilio de facturación en Lima Metropolitana. 3Play se activa por 12 meses previo pago. Se garantiza 40% de velocidad indicada y aplica para descarga. Canales HD requieren Deco HD o DVR y contar

2 con TV LED, LCD o plasma con entrada HDMI. Sujeto a evaluación crediticia así como a facilidades técnicas y de cobertura. Stock mínimo: 50 Decos. Cobertura y restricciones en: www.claro.com.pe.


FIBRA ÓPTICA DIRECTO A TU CASA DE PLAYA Contrata tu 3Play y disfruta de una alta velocidad en tu casa de Asia. No dependas del Internet de tu playa.

Internet Fijo

TV Digital

100 Mbps de velocidad

52 canales en HD

con

con

Telefonía Fija

con

100 minutos multidestino

Un solo pago anual

S/.

489

3


4


5


6


7


8


9


menú

26 CANINA AMISTAD WUF, una solución inteligente para las dificultades de adoptar mascotas en la ciudad.

42 EL SONIDO INTERIOR Andrés Prado, uno de los músicos más premiados del Perú, y la historia de cómo encontró su voz interna.

60 COCINA DE ESQUINA Jerónimo, una propuesta gastronómica que quiere conquistar los paladares limeños con comidas del mundo entero.

32

126 VERDADES BAJO EL SOL ¿Qué es el verano para nosotros? Aquí te lo decimos, sin pelos en la lengua.

El retorno del chef

GASTÓN ACURIO HABLA ACERCA DE SU REGRESO A ASTRID Y GASTÓN, DE LA POLÍTICA EN EL PERÚ Y DE SUS PLANES A FUTURO. ¿QUÉ TIENE POR DECIR EL CHEF MÁS REPRESENTATIVO DE NUESTRO PAÍS?

46

64

28

Valeria Meier, nuestra Chica Asia Sur en el paradisiaco Río das Pedras, en Brasil.

Rodrigo Zuzunaga, la promesa del downhill nacional y la historia de sus victorias.

Deborah Gautier, La maestra, madre y campeona sudamericana de Jiu Jitsu.

10


11


staff Editor general

Eduardo Cornejo ecornejo.grupoas@gmail.com Sub Editor

Jesús Cuzcano jcuzcano.grupoas@gmail.com Editor de fotografía

Augusto Escribens aescribens.grupoas@gmail.com Dirección de arte y diseño gráfico

Estudio Viringo Editora de sociales

Nicole Bazo nbazo@grupoas.com.pe Productora general

Paula Maldonado pmaldonado@grupoas.com.pe

Gerente General

Karen Bernos kbernos@grupoas.com.pe Directores Grupo AS

Luis Marcelo Indacochea, Martín Bedoya, Juan Carlos Tassara, Jorge Ruiz, Alfonso Bernos Coordinadora Comercial y Distribución

Dianina Hernani dhernani@grupoas.com.pe Ejecutivas de ventas

Mónica Cordero,Andrea Mayo, Bárbara Anaya, Andreea Miclea,Nancy Girau Suscripciones

Dianina Hernani suscripciones@grupoas.com.pe Publicidad

ventas@grupoas.com.pe

Redactores

Andrea Chávez / Ailen Pérez

Hecho el depósito legal en la Biblioteca Nacional del Perú N° 2003-7020

Fotógrafos

Oliver Lecca / Phoss / Gabriela Pinto César Calixto / Nassim Mubarak / Jordan Riccse Sandra Gutiérrez / Franco Rospigliosi

Impreso en Industria Gráfica Cimagraf S.A.C. Psje. Sta. Rosa N° 220, Ate, Lima.

Diagramación

Diego Chijcheapaza Diseño de sociales

Laura Arauco / Karina Quesada Helpdesk

Nilton Ugarte Columnista

Chiara Roggero Retoque fotográfico

Nadir Cárdenas / Miguel Ángel Gutierrez / Alan Pérez Agradecimientos:

Sono Salon / Anabella Cabieses y Paula Sevesi / Med Club Fucksia PR / Do it - Havaianas Tiendas Él

ASIA SUR es una revista de actualidad, cultura y entretenimiento dirigida a mayores de 18 años cuyos anunciantes se sujetan a las disposiciones legales vigentes en materia de contenidos publicitarios.

Una revista del

12


13


LifeStyle

ON THE ROAD

TE LLEVO CONMIGO VIAJES COMPARTIDOS Plataformas de Carpooling en Lima Pusakuy: Vive, viaja y comparte Basta con ingresar a la web, registrarse para empezar a utilizar la herramienta. Los usuarios pueden registrarse con sus cuentas de Facebook. www.pusakuy.com Aventones Perfecto para las empresas quieran crear la cultura de compartir el auto entre sus empleados. La aplicación funciona en más de setenta organizaciones, y en cinco países [México, Chile, Colombia, Argentina y Perú]. www.aventones.com

14

L

Carcool, una aplicación que además que querer introducir la cultura del carpooling en el país, busca luchar contra uno de sus problemas más grandes: la desorganización del transporte público. ¿Podemos imaginarnos una ciudad con menos vehículos?

a solución a aquella pregunta quizá no sea tan complicada como aparente. Así lo cree el equipo de Carcool. Su invención [que busca ayudar a VROXFLRQDU HO FDRV HQ HO WU£ĂFR OLPHño y la contaminación a la que este conlleva] se presenta de la siguiente forma: una plataforma colaborativa y también una red social. «Creemos en la potencia de lo que puede generarse en los trayectos de viaje. Uno puede ganar un amigo o hasta socio». En la actualidad, la aplicación funciona especialmente para alumnos de la Universidad de Lima y la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas [UPC]. Y para poder acceder a la plataforma basta con entrar a www.carcool.pe, seleccionar una ruta y encontrar un compañero de ruta.

A LA CARGA

A propósito de OD ĂHEUH SRU /$ GUERRAS DE LAS GALAXIAS, nada mejor que acompañar los viajes en auto con este original cargador de iPhone. Conductores, que la fuerza los acompañe.


WWW.JOAQUI WWW WW U MM M IR RO.C COM / EN ENCU CUEN CU EN NTR RA NU NUES ESTR STR T AS TI T EN NDAS EN EN

/MODAJOAQUI U MM MMIIR RO

15


Música

Por Jesús Cuzcano

En Bicicleta LIMA, el nuevo disco de La Bicicleta de Alan, una experiencia musical con sabor veraniego.

De saque, nos dejan en claro: «esta banda no tiene nada que ver con ese expresidente». Porque La Bicicleta de Alan no tiene dueño particular. Es música para todos, que viene de todos lados. De allí la premisa que rescata los elementos que la componen: «Lo sazonado, lo sincero, lo cholo, lo pituco, lo lindo y lo improvisado», como dicen sus integrantes. Así es LIMA, su segunda producción lanzada el diecinueve de diciembre de este año. En palabras de sus creadores: «Un disco sincero en su ignorancia, pero orgulloso de su personalidad». Se pueden escuchar ritmos de cumbia y festejo, valses, chicha limeña, reggae y hasta rock & roll. Y se podría definir así: un homenaje a una ciudad cambiante. Porque así es esta ciudad nuestra, una combinación tan sabrosa como cada uno de sus ingredientes.

Canción Imperdible El tren (Betina)

16

Favoritismo musical

El 2015 se va bailando. Y según Spotify, estos fueron los temas más escuchados del año. Dream Theater lanza The Astonishing, su Nuevo disco, el 29 de enero del 2016.

1. Nicky Jam, Enrique Iglesias – El Perdón

El decimotercer álbum de la banda americana. Treinta y cuatro canciones, en dos discos, al mejor estilo del metal progresivo. Para más información acerca de este lanzamiento y la historia que se encuentra detrás, visitar: www.dreamtheater.net/theastonishing.

3. Major Lazer – Lean On (feat. MØ & DJ Snake)

2. Maroon 5

– Sugar

4. Ed Sheeran – Thinking Out Loud 5. Mark Ronson – Uptown Funk


17


LifeStyle

Moda

BI KI NI TIME

L

os bikinis son los mejores aliados durante esta temporada, siempre andamos en busca de aquel considerado único y perfecto. Para vernos lindas. Pero, sobre todo, para no pasar una escena bochornosa al cruzarnos con alguna amiga luciendo el mismo a la hora del bronceado. Así nace Jäger, la nueva línea de bikinis de alta costura, ideales para aquella mujer elegante que ama el sol. Diandra Jerí es su creadora. Estudió diseño de moda en Portugal, en el Lisbon School of Design, para luego regresar a Lima a emprender el negocio que tanto deseaba junto a su madre, Giannina Jäger [paisajista de profesión, siempre ligada a la naturaleza, el diseño y el mar]. Su primera colección tiene como temática la náutica. Ambas trabajan también diseños a medida. Contacto: www.facebook.com/Jäger-Bikinis

La diseñadora de moda Diandra Jerí vuelve de Portugal para traernos Jäger, la nueva marca de bikinis que, junto a su madre, ha creado para un verano de alta costura. Bikini para la ocasión

playa:

Los más ideales son aquellos con PX\ EXHQ ÀW (VWR permitirá que bañarse en el mar sea más cómodo. Se debe recordar: la brisa del mar acelera el bronceado, por lo que los bikinis tipo bra o strappless son una buena opción.

Fiesta:

Club:

En este escenario se pueden probar materiales distintos, como hilo, telas metálicas o prendas con detalles en pedrería. Para un club de campo, ORV GLVHxRV ÁRUDOHV VRQ una opción perfecta, así como las ropas de baño estampadas.

BLANCO&NEGRO El inventor del bikini fue un ingeniero automovilístico: Louis Réard. En 1946 fue presentado en sociedad en un evento de moda en el Piscine Molitor, una de las piscinas públicas más famosas de París. Y Micheline Bernardini, una bailarina del Casino de París, fue la primera modelo en posar con este traje de baño, puesto que [¡horror!] ninguna modelo profesional se atrevía a lucir por tan atrevida que era para la época.

18

Las noches de Luau o parrilladas con los amigos son ideales para lucir bikinis en tonos dorados o plateados. Los detalles metálicos son perfectos para estas ocasiones; al no tocar el agua salada, no se desgastarán.


19


ARTE

LifeStyle

MALI in situ. GABINETE DE LA CURIOSIDAD

El último juguete de

LUCAS RUECKNER

E

l artista peruano Lucas Rueckner explora un horizonte imaginario y crea una diversidad de construcciones tridimensionales VREUH VXV SLQWXUDV FRQ OD ĂQDOLGDG de hacernos volver nuestro propio pasado. En su muestra ÚLTIMO JUGUETE se visualizan diferentes objetos reciclados que salen del cuadro, rompiendo el diálogo entre la pintura plana y el espectador. En algunos casos, se incorporan pequeños motores para que la obra tenga una interacción lúdica. La muestra busca generar un vínculo entre los cuadros y los recuerdos del espectador. Un viaje que puede llegar hasta la niñez.

La muestra Lugar: Icpna del Centro de Lima - Jr. Cuzco 446 Del 05.01.2016 al 10.02.2016

MEDIA CAJETILLA DE CIGARRILLOS Y UNA DE FÓSFOROS

El artista Miguel Aguirre apunta sus dardos al expresidente Alan García en su última muestra MEDIA CAJETILLA DE CIGARRILLOS Y UNA DE FÓSFOROS. Convierte este proyecto en un recordatorio visual y sonoro de lo que los peruanos padecieron durante el primer mandato del ahora, nuevamente, candidato a la presidencia de la República. A propósito de aquella frase: “recordar es volver a vivir”, vale la pena darse una vuelta por ahí. Lugar: Sala de Arte Luis Miró Quesada Av. Larco con Av. Díez Canseco, Palacio 0XQLFLSDO GH 0LUDăRUHV Del 11.12.2015 al 10.01.2016 10:00 am

Curaduría: Nicolás Tarnawiecki No todos pueden tener un Kandinsky en sus manos. Pensando en ello, zazzle.com ofrece una solución bebible: tazas con diseños de famosas pinturas de arte. Prepárate para presumir de tu gusto por un Botticelli mientras tomas el té. / Precios: $16.65 a $30.00. Para buscar más diseños ingresar a www.zazzle.com Juan Pablo Murrugarra

20

MALI in situ, muestra el GABINETE DE LA CURIOSIDAD. A cargo de los artistas internacionales Raimond Chaves y Gilda Mantilla, la muestra plasma las interrogantes y reacciones del público que alguna vez visitó el Parque de la Exposición, y el mismo museo.

La muestra Lugar: Vestíbulo del MALI - Paseo Colón 125, Parque de la Exposición, Lima Del 25.11.2015 al 14.02.2016 10:00 am

LA CALATA Y EL TAXISTA El DESNUDO ACOSTADO, de Amedeo Modigliani, se convirtió en el segundo cuadro más costoso jamás vendido. El comprador, un millonario y ex taxista chino; el costo, 170.4 millones de dólares.


21


LifeStyle

APERITIVOS

APEROL

Aperol Spritz llega a Lima con una mezcla única de raíces y hierbas de alta calidad.

El Ritual Spritz

Nada captura mejor la esencia del verano que un cóctel cítrico. Por eso esta temporada Aperol Spritz ha llegado al Perú a poner su bandera de frescura en las barras limeñas. Dónde y cómo tomarlo, a continuación.

U

na deliciosa fórmula para aligerar el calor ha llegado al Perú. Se trata de un aperitivo perfecto, originario de Italia, y número uno en el mundo: el Aperol Spritz. Esta bebida, que ha llegado a las barras limeñas gracias a la importadora peruana LC Group y consagrada ya en los mejores bares del mundo, ha abierto siete embajadas en nuestra capital, lugares donde se podrá beber con la receta original. Como ya se sabe, Aperol es una bebida premium que posee una baja graduación alcohólica [11%], y está elaborada a base de hierbas, ideal para personas que buscan disfrutar de un sabor único y original.

Hágalo usted mismo 3 partes de Cinzano Prosecco 2 partes de Aperol

Barra de La Nacional amenaza apagar el calor con Aperol Spritz.

1 parte de agua con gas 1 rodaja de naranja y hielo Consulados. El perfect serve de Aperol Spritz también se puede beber en Tragaluz, Casagrande Daviá, La Plazita, La Cabrera y El Parador de Guadalcanal.

Italia, Austria y Alemania son los paìses donde màs se consume.

Ensalada mediterránea

Tiradito de pesca al día a la crema de ají amarillo

Aperol p Spritz p es sinónimo de disfrute y vanguardia para qquienes buscan nuevas y originales propuestas.

22

Embajada La Nacional >> << de Aperol Spritz El refrescante milagro italiano de Aperol Spritz tiene su lugar en el restaurante La Nacional, una de las siete embajadas de este refrescante aperitivo italiano. La arquitectura y música del lugar, además, invitan a disfrutar de una agradable noche de verano en su terraza, que no está nada mal.


23


Columna

CHIARA ROGGERO

Hay un lado mío que pocos conocen y los que lo conocen no son los que más me conocen. Hay un lado mío frágil, infantil, ególatra, burlón, mentiroso, seductor. Todo depende de lo que tú quieras ver y yo quiera mostrar.

De alverjitas a pepitas de oro (y viceversa)

N

RV DWURSHOOD GLFLHPEUH FRQ VX WU£ĂFR navideño y la urgencia de cerrar asuntos. El reloj nos apunta con su apremio. Me siento atormentada por la altanería de un año nuevo que se acerca con su inminente imposición de promesas. Este año alcanzo las curvas de una modelo; me vuelvo una lectora empedernida; aprenderé portugués, escribiré un Best Seller. ¡Maldito primero de enero! ¿Quién te hizo tan exigente, goloso y tirano? Nadie puede convertirse en una estrella de rock de la noche a la mañana y mucho menos con resaca. De todas formas, y como todos los años, lo intentaré. Porque el primero de enero, el perro siempre vuelve arrepentido. Todos los años la misma cornisa. Un pie en el pasado y otro en lo desconocido. A mí la obligación de celebrar algo, siempre me ha incomodado. ¿Además qué es lo que verdaderamente celebramos ? ¿Un año más o un año menos? Estamos más lejos del día en que nacimos, pero también más cerca del día en que moriremos. Quizás la idea de la muerte acercándose de a poquitos, nos empuja a replantearnos nuestra vida y a tomar el comienzo de un nuevo año, como un nuevo punto de partida. Nos cuesta aceptarnos. Y por eso, sobran los ilusos, que caemos año a año, en la tentación de creer que esta vez sí haremos algo relevante en este mundo; sí seremos por fin alguien importante. Como si lo trascendental en esta vida fuera convertirse en alguien importante.

24

Expectantes, miramos el reloj ajeno, avanzar hacia las doce. El diez se derrite hasta bautizarse en cero, y entre gritos y abrazos, se proclama la liberación de algo que acabó y algo que comienza. La tóxica presencia del amarillo en sombreros, matracas y pitos GLVWUDH FXDOTXLHU WLSR GH UHăH[LµQ 7RGR VH YXHOYH más frívolo y en esa tónica es más fácil olvidar. Lentejas para el dinero, uvas para la suerte, maletas para los viajes. Burbujas disparadas, botellas de cerveza, silencios reemplazados por un televisor; fuegos reventando el cielo y un brote de nostalgia anunciando una partida. ¿A dónde se va ese año? ¿Se confundirá con otros y perderá su forma? ¿lo olvidaré? Creo que ya lo hice, estoy tan ansiosa por la llegada de lo nuevo, que olvidé los modales y me fui sin despedir. Así de lúdica es la vida, que pretende borrar el tiempo con una cuenta regresiva y transformarnos a todos en perfectas Cenicientas solo porque un reloj marca las doce. Dejar el cigarro, el control remoto, las golosinas, la envidia, el bendito celular en plena comida. Una pequeña gran farsa de conjuros y promesas. El folklore en su máximo esplendor. ¿Quién puede juzgar a unos cuantos millones de personas tratando de alcanzar su mejor versión el primer día del año? Si el escándalo no está en ese acto, si no en el descaro con el que el dos de enero, volvemos a ser los mismos panzones de siempre; porque total, el cambio lo hago, el año que viene.


25


Caninos

Ladridos

WUF evalĂşa a los adoptantes para asegurarle una vida digna a las mascotas.

de ayuda Utilizando herramientas digitales, WUF se presenta como una atrayente iniciativa para conectar a personas interesadas en adoptar una mascota.

En el momento en que decidimos integrar una mascota a nuestras familias, nos encontramos con dos crudas realidades que se contraponen: mientras que existen mĂĄs de seis millones de perros en las calles del PerĂş, anualmente mĂĄs de trescientos mil de ellos se venden en el mercado de mascotas. :8) HV XQD DVRFLDFLÂľQ VLQ Ä‚QHV GH OXFUR que, ante la evidente problemĂĄtica, nace en agosto del 2015 con el propĂłsito de desarrollar un proyecto diferente. Empleando herramientas digitales y tĂŠcnicas empresariales de alto impacto, ha lanzado una plataforma de adopciĂłn VHQFLOOD \ HÄ‚FD] ÂŤHoy WUF es un enlace entre adoptantes y albergues, y genera HÄ‚FLHQFLD \ VHJXULGDG HQ HO SURFHVR de adopciĂłn. Garantizamos que todos los wufs estĂĄn esterilizados, vacunados, desparasitados y preparados para encontrar un hogar idealÂť, explica Carolina Taboada, gerente de operaciones de WUF. Con mĂĄs de doscientas solicitudes de adopciĂłn, cinco mil potenciales adoptantes en la lista de espera y mil seiscientos voluntarios inscritos, el equipo se encarga de conocer bien a los potenciales adoptantes antes de concretar una adopciĂłn. El proceso es muy sencillo: empieza con una encuesta online seguida de una entrevista vĂ­a Skype. Esto permite conocer el estilo de vida de los potenciales adoptantes, sus rutinas,

26

ÂŤGarantizamos que todos los wufs estĂĄn esterilizados, vacunados, desparacitados y preparados para encontrar un hogarÂť.

adopciĂłn incurridos, el costo del Kit del Adoptante WUF, el traslado de HQWUHJD \ Ä‚QDOPHQWH SDUD UHDOL]DU una contribuciĂłn a los albergues con el objetivo de que sigan trabajando activamente.

hĂĄbitos, familias, y disponibilidad de tiempo y espacio que puedan ofrecer a la mascota.

Actualmente WUF trabaja con cinco albergues: Vida Digna, Milagros Perrunos, Voz Animal, Amor y Rescate y 4 Patas 1 CorazĂłn. Pero, al ser conscientes de que esta realidad no se da exclusivamente en Lima, en un futuro planea expandirse a la mayor cantidad de lugares en los que sea necesario implementar una soluciĂłn de estas caracterĂ­sticas.

Una vez aprobada la postulaciĂłn, el adoptante debe realizar una contribuciĂłn de S/.140.00, que servirĂĄ Ăşnicamente para cubrir los gastos de

WUF espera ser cada vez mĂĄs un protagonista que contribuya a resolver la problemĂĄtica de adopciĂłn y crear un mundo mejor para todos los perros.

Si deseas ser parte de la familia WUF ingresa a www.wuf.pe


27


28


Deborah Gautier es la primera mujer coronada con el campeonato sudamericano de jiu jitsu en Brasil. Es además entrenadora de niños en el deporte. Su reto del 2016 es viajar a Estados Unidos, a la pirámide de Long Beach, California, para competir en el mundial. Aquí su lucha.

Por Andrea Chávez Fotografía Oliver Lecca

29


1

<<Siempre tuvo alma deportista. Cuando saliĂł del Roosevelt en 1996 ya habĂ­a probado varios deportes: muay thai, spinning, kickboxing y box>>.

en menos de siete dĂ­as. Se paralizĂł. No podĂ­a dejar atrĂĄs tal oportunidad: tenĂ­a encima el auspicio del Colegio Roosevelt, la admiraciĂłn de sus hijos y, sobre todo, la de sus aprendices. Un huevo duro y media taza de avena SRU OD PDÂłDQD XQ Ä‚OHWH GH SROOR D la plancha y ensalada por la tarde, y solo un huevo pasado por la noche, durante siete dĂ­as, fueron la fĂłrmula perfecta para despedirse de tres kilos y medio. Se morĂ­a de hambre, y en vez de ejercitarse, caminaba todo lo que podĂ­a por las largas calles de Sao Paulo. /D GLHWD UHVXOWÂľ \ DO Ä‚QDO GHO WRUQHR VH llevĂł la medalla de oro. 2

M

adre e hija pelean en el piso. La pierna de una de se enreda en el cuello de la otra mientras se oyen jadeos. Un par de sonrisas en sus rostros hacen la escena macabra. Cualquiera que lo viera pensarĂ­a que se trata de violencia domĂŠstica, pero es todo lo contrario. En esa pelea se ve el amor que profesa una maestra a su discĂ­pula. Ambas cierran los ojos, se entregan a la lucha, \ DO Ä‚QDO DOJXLHQ VH ULQGH Deborah Gautier, la mamĂĄ, acaba de ganar el campeonato sudamericano de jiu jitsu en Brasil. Kyra, su hija de nueve

30

aĂąos, es campeona nacional del mismo deporte y ha participado en ocho torneos ganĂĄndolos todos. Esta tarde, para las fotos, han decidido hacer una demostraciĂłn relajada. Hace unas semanas, sin embargo, la presiĂłn, la preocupaciĂłn y la ansiedad dirigĂ­an los dĂ­as de Deborah. La historia empieza asĂ­. La balanza marcaba sesenta y un kilos cuando Deborah Gautier se pesĂł. Estaba a una semana de viajar para competir en el Campeonato Sudamericano de Jiu Jitsu, en Brasil. El horror se marcĂł en su cara: se habĂ­a inscrito en la categorĂ­a 58,5 kg. de peso y tenĂ­a que bajar tres kilos y medio

FUERZA MAESTRA Siempre tuvo alma deportista. Cuando saliĂł del Roosevelt en 1996 ya habĂ­a probado varios deportes: muay thai, spinning, kickboxing y box. Pero fue al terminar su carrera de Ciencias de la ComunicaciĂłn en la UPC, cuando se dio cuenta que solo querĂ­a dedicarse al deporte. En el aĂąo 2001, en Florida, se dio cuenta que el jiu jitsu era lo que querĂ­a hacer de por vida. Una tarde, mientras entrenaba en Miami, en la escuela One Dragon Martial Arts, su profesor le propuso ser maestra de niĂąos. Y asĂ­ fue como descubriĂł su otra pasiĂłn: la educaciĂłn del jiu jitsu para pequeĂąos. ComenzĂł dando clases de kickboxing en nidos, y al regresar al PerĂş, decidiĂł que esa era su misiĂłn. ÂŤEn Florida los campeonatos eran muy grandes, los niĂąos entrenaban desde pequeĂąos y eso fue lo que


3

1. Kyra practica el deporte desde los cinco. 2. Deborah es la Ăşnica mujer cinturĂłn morado en Lima. 3. No tiene competencia femenina de su nivel en PerĂş.

me gustĂł. Yo querĂ­a hacer algo asĂ­. Cuando lleguĂŠ a Lima me metĂ­ a la universidad a estudiar ciencias del deporte y apostĂŠ por los niĂąos. EmpecĂŠ a dar clases en mi colegio, el Roosevelt. Y luego acondicionĂŠ un espacio en mi casa para formar a mis ninjitas, como los llamoÂť, relata con una sonrisa. Deborah fue la pionera en traer una escuela de jiu jitsu para niĂąos al PerĂş. Al igual que todas las artes marciales, este deporte les da disciplina, seguridad y enseĂąa a defenderse sin hacer daĂąo al otro. ÂŤDesde el primer dĂ­a son conscientes de que es un deporte muy fuerte y que solamente puede ser usado para el bien. En el karate y en el taekwondo hay golpes, puĂąetes y patadas, en el jiu jitsu no. Lo que busca el niĂąo es establecer el control de su compaĂąero, llevĂĄndolo al piso con lances, entradas en piernas tipo lucha y hacer que se rindan si les hacen bullyingÂť. /D HQWUHYLVWD OOHJD D VX Ä‚Q \ 'HERUDK VLJXH OXFKDQGR FRQ su hija en el piso de goma que cubre su gimnasio de La 0ROLQD /D SHTXHÂłD .\UD HV HO UHăHMR GH VX PDGUH \ FRQWLQÂźD KDFLÂŤQGROH OODYHV SDODQFDV \ ODQFHV 0LHQWUDV ORV ăDVKHV VH disparan y el sol hierve las piedras que conducen al taller, madre e hija, continĂşan felices con su lucha.

31


EL COCINADO RETORNO Detrás del telón pero con sabor, Gastón Acurio retorna a su naturaleza: la cocina del Astrid & Gastón, está próximo a inaugurar el restaurantecabaret Manko en París y, de paso, sazona la coyuntura política nacional con lo que nunca falta en su cocina: ají.

Por Ailen Pérez Burneo

32

Fotografías de Phoss


33


Central

Gastón Acurio

Gastón Acurio no olvida lo primero que cocinó en su vida. Chicharrones de calamar. Bordeando los diez años y sin hallar en sus padres ningún gusto ni por las recetas ni por las ollas, el menor de cuatro hermanas salió raudo de su casa hacia el Súper Epsa del barrio en búsqueda de los moluscos que no solo lo introducirían de a pocos al mar, sino también a la guarida que estaba por descubrir: la cocina de su casa. O un autoproclamado micro clima dentro del hogar sanisidrino de sus padres, sustentado por el olor a ajos sofritos y ajíes triturados, y dirigido por la señora que trabajaba con ellos, Juana Conde. A la que tampoco le gustaba cocinar, dicho sea de paso. Sin tanto rodeo, Acurio recuerda su primera aventura culinaria, sin más ni menos, porque ninguno en la mesa quiso comer. Ni un chicharroncito. Solo él, «y por dignidad», bromea sentado con su chaqueta de cocinero, casi cuarenta años después. De Gastón se conoce mucho. Que se fue a Madrid a estudiar derecho impulsado por su padre, el ministro y senador Gastón Acurio Velarde, y también que lo dejó para encontrarse con su vocación en Le Cordon Bleu de París, donde conoció a Astrid Gutsche. El restaurante que inauguraron juntos

34

La del más fuerte. «Los peruanos hemos recuperado la fe en nosotros pero la fuerza arrolladora del sistema nos frena».

Sin tanto rodeo, Acurio recuerda su primera aventura culinaria, sin más ni menos, porque ninguno en la mesa quiso comer. en 1994, Astrid & Gastón, pasaría a formar parte en el 2013 de la lista del

ranking gastronómico más importante del mundo, y sería nombrado como el

mejor de América Latina por la primera edición de la lista Latin American 50 Best Restaurants, al igual que La Mar. Este último acaba de cumplir diez años que llegan con ideas renovadas: apuntar a la sostenibilidad de los recursos del mar. Con una carta de cincuenta platos que varían todos los días, como el océano, se llega a un sistema


corazĂłn sigue latiendo.

ÂŤLos restaurantes mĂĄs emblemĂĄticos de Lima siguen la misma batalla de La Mar: asociarse con pescadores artesanales para pagarles bien y sin intermediariosÂť.

apoyado en la pesca diaria. ÂŤLa Mar apunta a ser una ventana para recordar a comensales, cocineros y pescadores de respetar vedas, conocer especies no divulgadas, lograr que todos nuestros pescados vengan de asociaciones de pescadores artesanalesÂť, explica Acurio. Lo llama el ÂŤcĂ­rculo virtuosoÂť. AdemĂĄs, las brasas tambiĂŠn harĂĄn su trabajo con los arroces y los sudados en el nuevo espacio ‘El rincĂłn del fuego’. DĂ­gase, lo crudo y lo cocido. Pero eso no es todo. En marzo volverĂĄ a la cocina de Astrid & GastĂłn, donde habĂ­a asumido el liderazgo el cocinero Diego MuĂąoz. ÂŤEse era el momento para un cambio generacional, ahora ĂŠl tiene un proyecto personalÂť, explica. La travesĂ­a de GastĂłn estuvo abocada a enseĂąar al mundo la cultura peruana a travĂŠs de todas

las historias y sensaciones que pueden emanar de un chupe de camarones o de una copita de pisco. Ojo, si son mĂĄs de dos, la historia podrĂ­a tomar otro rumbo. ÂŤYo ya he cumplido mi misiĂłn en la difusiĂłn de la comida peruana y he hecho un esfuerzo para que cada una de mis nueve marcas tenga un lĂ­der [son 35 restaurantes en doce paĂ­ses], ahora quiero regresar a mi cocinaÂť. La idea de la nueva carta es simple: el equilibrio. ÂŤEs mejor comer menos carne, entonces le damos el protagonismo a los vegetales, a los pescados humildes. Una cocina Ăşnica en la que, si quieres, me puedes pedir un arroz con huevoÂť. Pero, advierte, ÂŤserĂĄ uno como nunca lo comisteÂť. Y la creatividad sigue rompiendo fronteras ya que en enero abrirĂĄ Manko, su

ÂŤYo me he intoxicado en restaurantes, no en carretillasÂť. nuevo restaurante ubicado en plena avenue Montaigne en ParĂ­s. ÂŤLa noche en 3DUÂŻV HVWXYR LQăXHQFLDGD por la cultura japonesa, pero ahora se demanda a AmĂŠrica LatinaÂť, explica. Con piqueos peruanos, mĂşsica a cargo de Benjamin Patau, director de Moma Group, y un cabaret abierto ORV Ä‚QHV GH VHPDQD HO objetivo es diseĂąar una puesta en escena para sentir al PerĂş bajo una mirada moderna. La tradiciĂłn, entonces, ya HVWÂŁ VHUYLGD \ HQ HO ăXMR de la vida no hay lugar para lo estĂĄtico, pero sĂ­ para la evoluciĂłn. Las ideas y las latitudes cambian, pero el

CACEROLAZO POLĂ?TICO ÂŤYo soy cocinero, no empresarioÂť, anuncia. Y una termina de entenderlo a medida de que su equipo de cocina ronda alrededor de la entrevista y lo confunde entre platos de risottos y pizzas para HO YHUHGLFWR Ä‚QDO m0ÂŁV rocotoÂť, sentencia. Y punto. Pero todo este aspaviento alrededor de Acurio no termina en la cocina. Se Ä‚OWUD WDPELÂŤQ KDFLD OD polĂ­tica. Y es que, como ELHQ LGHQWLÄ‚FD OD SROÂŻWLFD se puede hacer tambiĂŠn sentado en un mostrador en la cocina, no solo en un curul del Congreso. ÂŤ[Cuando era chico] mi padre no entendĂ­a lo que era ser cocinero y yo WDPSRFR} GLFH H LGHQWLÄ‚FD las razones: ÂŤEn esa ĂŠpoca los cocineros no tenĂ­an XQ GLVFXUVR QR LQăXÂŻDQ en la sociedad, estaban encerrados en su cocina. No se veĂ­a al cocinero de carretilla, a la alimentaciĂłn como una fuerza de cambio, a la importancia de un estilo de vida responsable a la hora de comprar LQVXPRV} 'HÄ‚QLWLYDPHQWH el poder del cocinero ha ido hirviendo hasta lograr penetrar en lo profundo de una sociedad huĂŠrfana de polĂ­ticos con ideas, con proyecciones, con sensibilidad. Y tambiĂŠn de sentido comĂşn, diligencia, tolerancia, humildad y bueno, por lo menos, honradez. ÂŤNunca voy a postular a ningĂşn cargo polĂ­ticoÂť, lo dijo, lo repite y lo zanja, con la ceja mĂĄs arqueada que antes. No se trata esta

35


Central

GastĂłn Acurio

ÂŤMi tarea de difundir la cocina ya se logrĂł, ahora es la generaciĂłn diez aĂąos menor la que gana hermosas batallas culinariasÂť.

vez del pobre escenario coyuntural. ÂżEntonces? ÂŤPorque no soy vanidoso y es un estilo antagĂłnico al de la cocina, que tiene OX] FUHDFLÂľQ FRQÄ‚DQ]D} explica. ÂżY por quĂŠ Aldo MariĂĄtegui ha declarado en la Revista Lima [N°8] que te aconsejĂł postular en el 2021?, ÂżpartirĂĄ de alguna consulta tuya? ÂŤLo dijo en el contexto de una conversaciĂłn en la mesa con mĂĄs personas y en realidad yo estaba riĂŠndome como observador, como

36

ÂŤYo ya he cumplido mi misiĂłn en la difusiĂłn de la comida peruana, ahora quiero regresar a mi cocinaÂť.

diciendo â€œÂĄaquĂ­ estoy, por si acaso!â€?Âť, explica. ÂżY quĂŠ te genera escuchar eso? ÂŤLa responsabilidad de escoger palabras correctas para expresar que es inaceptable que miren a un cocinero como un potencial presidente, que eso revela vacĂ­o, frustraciĂłnÂť, expresa. ÂżY quĂŠ pasa con el escenario polĂ­tico actual? ÂŤDa pena. Antes [en la ĂŠpoca de mi padre] existĂ­an otros valores y un idealismo que hoy se ha perdido. Es un medio para la idolatrĂ­a y el agravio, y deberĂ­a ser como un apostoladoÂť. Sobre las prĂłximas elecciones presidenciales, si ya tiene su candidato, no se le fue la lengua. Pero se aleja de todos los postulantes trazando un SHUÄ‚O TXH PXFKRV SHQVDUÂŻDQ utĂłpico, sin embargo la esperanza es lo Ăşltimo que se pierde, aunque no se nutra. El candidato sin cara [queda abierta la convocatoria] deberĂ­a hablar sobre quĂŠ estilo de vida queremos. ÂŤEl OÂŻGHU WLHQH TXH UHDÄ‚UPDU la iniciativa privada para ayudar a pequeĂąos empresarios a que sus LGHDV ăRUH]FDQ XWLOL]DU

nuestros recursos con visiĂłn y pragmatismo, sin atraparse en apetitosÂť. ÂżY en dĂłnde se quiebra el proceso? ÂŤEn la bĂşsqueda del poder por el poder. Si trabajan por el trabajo que nosotros hacemos, Âżpor quĂŠ no se sientan en una mesa y diseĂąan la polĂ­tica para los prĂłximos veinte aĂąos? Nadie convence que en cinco aĂąos vamos a ser una sociedad distintaÂť, precisa. Sobre la izquierda peruana responde que no cree en ideologĂ­as, pero que ÂŤalguna vez quizĂĄs en el sentido de buscar igualdad de oportunidades, el discurso que enarbola la izquierda podrĂ­a haber sido algo que me llamaba la atenciĂłnÂť. ÂżY quĂŠ opinas sobre Keiko Fujimori o VerĂłnika Mendoza? Palabras menos. ‘VĂ MONOS PAL SUR’ Pero de GastĂłn tambiĂŠn se conoce poco. Desordenado y autocrĂ­tico, ÂŤaunque \D QR PH DXWR ăDJHOR} desde chico viviĂł en una dualidad permanente: se iba a jugar tenis y luego a comer cebiche de conchas negras al lado del mercado de Mendiburu con su profesor, tema prohibido en casa por prejuicio de intoxicaciĂłn, como temĂ­a su madre, Jesusa. ÂżAlguna vez pasĂł? ÂŤYo me he intoxicado en restaurantes, no en carretillasÂť. No ve televisiĂłn y toca quince minutos de piano al dĂ­a, religiosamente. Tiene cuatro gatos, un cuy, un conejo y dos perros, nada mal para quien sueĂąa con un albergue de todo tipo de animales en un futuro. Lee a JosĂŠ Watanabe, escucha a RubĂŠn Blades y ya no


37


Central

Gastón Acurio

sabe cuántos restaurantes tiene. Pero así nacen otros sueños: en el 2017 tendrá lista la que espera sea la mejor universidad del mundo especializada en gastronomía, hotelería y turismo en Santa María del Mar, en alianza con la PUCP y con estudios generales aplicados a la carrera, como biología o antropología. «En

38

el mundo de la hospitalidad no existe ninguna universidad que represente aquello que el mundo consume cada vez más: salud y bienestar, diversidad, conexión con la naturaleza. Eso es lo que puede entregar el Perú a través de su biodiversidad». La idea es fomentar la compra local, la conexión con las

comunidades circundantes y claro, la demanda del alumnado extranjero. Pero hay más. Gastón tomará las riendas de un curso centrado, básicamente, en dialogar con el producto. «Es medio psicodélico», advierte. Y bueno, se trata de aprender a hablar con un tomate, por ejemplo. ¿Cómo? Que hable

el maestro: «oliéndolo, tocándolo, sabiendo de dónde viene, así uno LGHQWLĂFD FXDQGR OD YHUGXUD te dice: ‘no me hagas salsa, hazme ensalada’». Y como seguimos hablando de comida, se vuelve a la infancia, ¿a qué olía? «A chupe de camarones dominguero y a arroz blanco». Largo aliento.


39


Publirreportaje

Por JesĂşs Cuzcano

DĂšO SOLIDARIO

Con mĂşsica, fiesta y cocina en vivo, este sĂĄbado 23 de enero se llevarĂĄ a cabo la VI Cena Gourmet a favor de los niĂąos de la asociaciĂłn “Casitasâ€? en el Club de Playa Las Palmas.

Todo por los niĂąos. Esa es la principal misiĂłn de la “Cena *RXUPHWĂž HYHQWR TXH VH UHDOL]D SRU VH[WR DÂłR HQ EHQHÄ‚FLR GH OD asociaciĂłn “Casitasâ€?, que se preocupa de atender a niĂąos y jĂłvenes alejĂĄndolos de problemas y brindĂĄndoles una infancia feliz. ÂŤLos niĂąos llegan porque ven que hay algo que les gustarĂ­a hacer y que no pueden hacer ni en sus casas, ni en las callesÂť, explica el padre Ignacio MantecĂłn, mĂĄs conocido como ‘Chiqui’, quien fue honrado este aĂąo con el Premio por la Paz del Ministerio de la Mujer. Junto a ĂŠl se encuentra HĂŠctor Solis, el reconocido cocinero del restaurante Fiesta, involucrado cada vez mĂĄs en esta obra. ÂŤTodo mi equipo trabaja con el mayor gusto, brindan su dĂ­a de descanso o trabajan doble turno para poder ir al eventoÂť. 6HUÂŁ XQ IHVWÂŻQ GH OXMR \ XQD Ä‚HVWD D OR JUDQGH SHUR OR PHMRU HV pasar un buen momento por una mejor causa.

40


41


Por Andrea Chรกvez

42


AR MO NÍA A Andrés Prado no le gusta que lo cataloguen como un músico de jazz. Lo detesta, a pesar de que rescata uno de sus mayores aprendizajes de una clase de improvisación durante una maestría de aquel género musical, en Londres. Ha pasado por más de tres conservatorios y su arte ha viajado como alma gitana por Argentina, Francia y Estados Unidos. Andrés Prado: la música es el dialecto que se esconde en el alma.

Por Jesús Cuzcano

Fotografías de Oliver Lecca

43


Acordes

Por JesĂşs Cuzcano

ÂŤSe requiere de silencio interior para poder escuchar realmenteÂť, AndrĂŠs Prado.

A pesar de que toca jazz, el artista no quiere que lo encasillen.

La interpretación murió con un grito. ¥Stop!, exclamó un maestro de improvisación de jazz en el Trinity College de Londres. Y STELLA BY STARLIGHT, la melancólica melodía compuesta por el estadounidense Miles Davis, pasó a convertirse en silencio. Era el aùo 2001 y AndrÊs Prado se encontraba en su primera clase de posgrado en Inglaterra, había ganado una beca completa. La petición a la clase había sido aparentemente sencilla: tocar un standart para dar inicio a la sesión. Y así se hizo. Como lo recuerda el músico, empuùó su guitarra y aguardó a su entrada tras los compases del piano y la trompeta. Pero la agudeza de un grito detuvo todo sonido luego de unos instantes. La insatisfacción del maestro fue a parar en el encrespamiento de su voz.

44

ÂŤÂĄStop!Âť. ÂŤ!This is not what i want! [Eso no es lo que quiero]Âť. Y aĂąadiĂł: ÂŤQuiero oĂ­rlos a ustedes, no a las frases de jazz que han tocado toda su vidaÂť. La perplejidad ante el desconocimiento de un error. SegĂşn Prado: ÂŤTodo sonaba exactamente como se supone el jazz debe sonarÂť. Pero quizĂĄ ese era el problema, aĂąade. Porque aquel hombre no alegaba por un fallo en el tempo o en la precisiĂłn de los acordes. No habĂ­a carencia de tĂŠcnica. Si para aquella ĂŠpoca, Prado ya habĂ­a pasado por los conservatorios de Lima y Argentina, y se habĂ­a internado en el estudio de guitarra clĂĄsica y popular [sin contar su conocimiento de otros instrumentos, como el piano o el charango]; los otros mĂşsicos tenĂ­an tambiĂŠn una trayectoria muy parecida. El maestro

andaba, mĂĄs bien, en busca de algo mĂĄs; enseĂąar aquella idea sobre la cual, hoy en GÂŻD VH FLPHQWD OD Ä‚ORVRIÂŻD del compositor: la bĂşsqueda de la voz interna. Catorce aĂąos despuĂŠs, AndrĂŠs habla de aquel hallazgo como quien habla de la mĂĄs grande epifanĂ­a: ayudar a los mĂşsicos a encontrar su voz propia no es sencillo. Sobre todo si se trata de un mundo tan etĂŠreo como lo es el arte. ÂŤSe requiere de silencio interior para poder escuchar realmenteÂť, dice ĂŠl. Porque si esto no se hace, uno corre el riesgo de convertirse en un cĂşmulo de patterns, de conocimientos adquiridos que se repiten una y otra vez. Se corre, sobre todo, el riesgo de convertirse en un ser que, como dirĂ­a ĂŠl, al tocar solo reproduce notas musicales. Cuando el mĂşsico vuelve la mirada hacia

aquel episodio, recuerda la sentencia, aquel ÂŤstopÂť, acaso como un punto de SDUWLGD TXH D\XGÂľ D UHGHÄ‚QLU el enfoque de su vida y de su arte. Porque si de algo estĂĄ seguro, es que en la mĂşsica el pensamiento crĂ­tico no sirve de nada si no lleva consigo la sensibilidad de un buen oĂ­do. ** AndrĂŠs Prado dice haber vivido unos buenos doscientos aĂąos, a pesar de que tiene cuarenta y cuatro. Y cuando echa la cabeza para atrĂĄs y rememora pasajes aparentemente lejanos, acota que la memoria le falla a la hora de las fechas. Pero guarda, sin embargo, momentos como breves collages que delinean su vida. Como cuando grabĂł su disco CHINCHANO junto al percusionista fundador de PerĂş Negro y PerĂş Jazz, Julio “Chocolateâ€? Algendones, quien marcĂł su vida, a quien VH UHÄ‚HUH FRPR 0DHVWUR \ de quien guarda un retrato en su sala de estar, sobre un viejo piano vertical Challen. Aquella anĂŠcdota cuenta que entre ambos no existiĂł XQD SODQLÄ‚FDFLÂľQ DQWHV GH OD grabaciĂłn del ĂĄlbum, y que la producciĂłn del mismo iniciĂł luego de que Algendones dijera lo siguiente: ÂŤÂżPara


Opina que las escuelas siempre lo agotaron y reprimieron.

quĂŠ quieres ensayar? Vamos a grabar de una vezÂť. Prado dice: ÂŤHay un antes y un despuĂŠs de conocerloÂť. Porque cree que “Chocolateâ€? fue uno de esos seres que pasan por la tierra rara vez. De aquellos que nacen con mĂĄs aĂąos que cualquiera y que no temen compartir lo que saben. Aquellos que empuĂąan un instrumento como una herramienta para tocar lo que realmente busca tocar la mĂşsica [citando a AndrĂŠs]: ÂŤLas cuerdas internas del ser humanoÂť. Porque cuando las palabras no bastan para articular experiencias que van mĂĄs allĂĄ de la vida, el arte es el Ăşnico lenguaje para hacerlo. AndrĂŠs Prado admira la capacidad

que tuvo su maestro para encontrar su centro y con ello oĂ­r su voz interna. AndrĂŠs Prado quiere que los alumnos a los que enseĂąa HQ OD 3RQWLÄ‚FLD 8QLYHUVLGDG CatĂłlica del PerĂş recuerden que ese tipo de voz es la mĂĄs importante. No le interesa que recuerden la teorĂ­a o siquiera que ĂŠl fue quien la HQVH³¾ 3RUTXH DO Ä‚QDO GH cuentas, a AndrĂŠs Prado solo le importa una cosa: que un mĂşsico pueda reconocerse en su arte; como ĂŠl, cuando en medio de una clase de improvisaciĂłn de jazz, un grito deshizo una melancĂłlica melodĂ­a de Miles Davis y asĂ­ pudo dar inicio a esa otra parte de su vida.

45


Tiene 18 a単os y estudia dise単o de modas. Tiene planeado irse a Londres a continuar con sus estudios. Sus hobbies son dibujar, escribir y cocinar. En diez a単os se ve con una marca de ropa y viajando por el mundo. Con ustedes, en una sesi坦n de fotos desde Brasil, nuestra chica Asia Sur.

46


47


48


49


50


* Más de 80 Villages alrededor del Mundo. anabellac@aguareps.com.pe scabieses@aguareps.com.pe www.clubmed.com.ar Telf.: (511) 358-3864

Y TÚ, ¿CÓMO IMAGINAS LA FELICIDAD?


MAKINGOF Chica AS

PRONÓSTICO DEL TIEMPO El pronóstico del tiempo, cuando llegamos a Brasil, no era bueno. Lluvias intensas y días nublados. Pero al llegar con Valeria Meier, las nubes se abrieron paso y el bello cielo azul nos dio la bienvenida. Suerte que traen las guapas, pensamos. ¿Por qué no?

52


53


54


55


Asia Sur viajó a la Gran Manzana junto a Rafo Iaparraguirre y Adriana Seminario, representantes de adidas Originals en Perú, para presenciar el lanzamiento de las nuevas zapatillas NMD, una conmemoración a la herencia y también a la innovación de la marca. Pensada para aquellos trotamundos incansables. Prepárense, nómadas sin fronteras, lo intrépido tiene un nuevo nombre.

Por: Nicole Bazo

56


I

nspirada por el pasado, pero con mirada a el IXWXUR $VÂŻ VH GHÄ‚QH OD QXHYD SURSXHVWD GH adidas. Porque las NMD guardan lo mejor de ambos mundos. Hay que verlo. ÂŤPara crearlas, nos inspiramos en diseĂąos de mediados de los ochentaÂť, dice Nic Galway, vicepresidente de diseĂąo global de adidas el cual tambiĂŠn diseĂąo en conjunto con Kanye West las famosas Yeezy Boost. Y a este acto, acaso rescatista, le agregĂł un twist muy al estilo de la marca: micro-ingenierĂ­a y fabricaciones Primeknit [clĂĄsicas en los diseĂąos adidas Originals] que evocan un lenguaje visual atrevido. ÂŤNuestros archivos contienen la mejor tecnologĂ­a de cada ĂŠpoca, y esos nos empoderan. Para nosotros no es un museo, sino una herramienta que usamos como referenciaÂť.

Nuevas adidas NMD.

ÂŤUna propuesta nueva y diferente para personas que marcan tendenciaÂť, 2

opina Adriana Seminario.

3

1. Suela media elevada con tecnologĂ­a adidas BOOST 2. Parte superior de adidas Primeknit, la cual da nuevos niveles de flexibilidad, estabilidad y fuerza.

1

3. Bloques de color inspirados en el pasado.

Zapatillas de archivo de la .GHFDGD GH ORV ¡V

Evento de lanzamiento NMD en New York.

57


Moda

Adriana seminario con sus NMD.

Rafo Iparraguirre con sus NMD.

Pero no se trata solo de la forma de un par de zapatillas [una combinación atrevida de formas, ángulos y materiales sobre una icónica base de bloques coloridos]. Si se habla de las adidas NMD, se habla también del mundo moderno. Entonces bastan solo unas palabras para englobarlo: movimiento, cambio, portabilidad. Unas de las ideas que se esconden detrás de las NMD es la versatilidad que tienen para encajar en un ambiente urbano y fashion. «Los elementos que empacan las personas que están en constante movimiento, eso busca ser

58

este producto». Porque el mundo está a tan solo un paso: «Si viajas a París, Nueva York o Tokio, y solo puedes llevar un par de zapatillas, vas a querer llevar algo que se vea y sienta genial», agrega Nic. Este nuevo diseño no solo está ideado para aquellos que quieran disfrutar del culto a lo bueno del pasado, sino también para quienes encuentran en adidas un aliado en la moda y comodidad. Y para ellos lo siguiente: una suela media elevada con tecnología adidas BOOST, pensada para la mayor comodidad. Y en ella, pequeñas bolitas Boost comprimidas para crear

Nic Galway, vicepresidente de diseño global de adidas.

Evento de lanzamiento NMD en New York.

un efecto de mayor resistencia a los golpes y recepción a los más agresivos contactos. La duración está garantizada. La parte superior utiliza la integridad de adidas Primeknit, la cual brinda a este modelo nuevos niveles de ăH[LELOLGDG \ HVWDELOLGDG El pasado empodera el futuro. Y también D TXLHQHV VRQ SDUW¯FLSHV GH HVWD ĂORVRI¯D Saber de dónde se viene y a dónde se va; sin quedarse atascado, una premisa que más que nada hace la siguiente pregunta: ¿hasta dónde se está dispuesto a llegar? Los pasos, ya dependen de cada quien. ¿Listos, trotamundos?


59


Gourmet

Por Jesús Cuzcano Fotografías Oliver Lecca

MUNDO

DE SABORES 60


Ceviche Nikkei con leche de trigre.

Hamburguesa Jerónimo.

Springrolls vietnamitas de panceta de cerdo en salsa hoisin.

JERÓNIMO: COCINA DE ESQUINA, es un restaurante trotamundos. Presenta la diversidad culinaria de las ciudades por las que ha viajado su creador, Luis Adrianzén: América, Europa, el sudeste asiático. El mundo puede caber en una carta.

«Cada país tiene una esquina», dice Luis Adrianzén mientras prepara unos sprinrolls vietnamitas. Y agrega: «Así como en el Perú existe la esquina de los anticuchos o ceviches, en México está la de los tacos». Y Jerónimo, su nuevo proyecto en Lima, busca reunir una gran cantidad de estas. La diversidad culinaria se convierte en su lenguaje universal. Su misión es clara: combatir variedad de antojos con variedad de sabores. El chef habla de clásicas causas peruanas, cocina nikkei, pizzas, pastas, tacos, hamburguesas y más. En una frase: un restaurante internacionalizado. Pero también acogedor [acaso familiar]. Porque esa es la esencia que busca. Un lugar en donde no se considere tirado de los pelos que un comensal llegue y diga: «amigo, deme lo de siempre»

61


DES PE PISTA DE

El campeón nacional junior de downhill, Rodrigo Zuzunaga Molfino, acaba de regresar de Colombia tras ganar el torneo sudamericano de downhill. Entre rasguños y sustos no se despega de este deporte, a pesar de que los apoyos a su alrededor sean cada vez menos.

Por Jesús Cuzcano

62

Fotografías de Oliver Lecca


63


Downhill

Él mismo pinta su traje y arma sus tablas, así son mejores para el deporte.

joven se deslizaba como un proyectil sobre el hirviente asfalto. A setenta y cinco kilĂłmetros por hora, cortaba el viento sobre una longboard. CorrĂ­a el aĂąo 2013 y Rodrigo Zuzunaga y un grupo de amigos observaba aquella escena en la pista La Nuclear, en Carabayllo. La bala humana derrapaba sobre las curvas con una energĂ­a fuera del planeta. Grande fue la sorpresa cuando su estado de adrenalina se convirtiĂł en completa quietud. Aquella tarde, le fue imposible vislumbrar un auto que se le dirigĂ­a en sentido contrario. Un impacto y un sonido en seco. Y la vida del ryder ya se habĂ­a acabado. El clima ĂĄrido y desĂŠrtico, convierte a aquel lugar en uno de los favoritos

64

para practicar el downhill en Lima, y lo convierte tambiĂŠn en uno de los mĂĄs peligrosos: cuatro curvas, dos cerradas y dos largas. Esta serpiente de asfalto suele ser recorrida en cuatro ruedas, traje de cuero y casco. Aquella tarde del 2013, el actual campeĂłn Nacional de downhill, Rodrigo Zuzunaga, presenciĂł lo que serĂ­a uno de los accidentes que mĂĄs lo marcarĂ­an de por vida. Rodrigo Zuzunaga tiene diecisiete aĂąos. Es campeĂłn nacional junior de downhill y acaba de regresar de Colombia con el primer puesto junior del Festival de la Bajada en BogotĂĄ, el primer lugar en la categorĂ­a Junior de Loma Linda Downhill y el tercer puesto en categorĂ­a Open. Este aĂąo tambiĂŠn ganĂł en la categorĂ­a junior de Valle de downhill, en Tarma. Ha sufrido caĂ­das. Pero la mĂĄs

grave serĂ­a aquella que solo ha herido su dedo meĂąique. EmpezĂł a practicar el deporte en el PDOHFÂľQ GH 0LUDăRUHV FXDQGR FXPSOLÂľ diez aĂąos y sus padres le regalaron un skateboard. Desde ahĂ­ no se alejĂł de este. Y a los doce aĂąos se impuso el reto: vestido con un casco de moto, unos guantes de ferreterĂ­a, unas coderas y un par de rodilleras descendiĂł a toda velocidad por la pendiente de la Av. El Sol, en la Molina. Estaba a treinta kilĂłmetros por hora sobre su skate y sintiĂł que iba mĂĄs rĂĄpido que nunca. Ahora se desliza hasta noventa y cinco kilĂłmetros por hora, en la bajada La Tiza, del distrito de Quilmana en CaĂąete. Le gustarĂ­a ir mĂĄs rĂĄpido, pero las pistas de Lima no se lo permiten. Por eso viaja en bĂşsqueda de nuevas curvas y quebradas. Como cuando fueron van a Otuzco, en Trujillo, o a Ayacucho, meses DWUÂŁV m)XLPRV GH YLDMH D Ä‚OPDU XQD


65


LifeStyle

Downhill

nueva bajada en Ayacucho –cuenta-. Allá la gente nos hospedó y puso todo. Estábamos subiendo a la Pampa de la Quinua, donde fue la batalla de Ayacucho, y nos quedamos sin gasolina. Paramos en un grifo. Llegamos y no encontramos gasolina. Y como la traían en dos horas, no nos quedó otra que esperar. No podíamos movernos. Recuerdo que el dueño, quien había organizado todo, entró en rabieta, se molestó y ya no quiso patinar».

Noventa y cinco kilómetros por hora a es la velocidad máxima que ha alcanzado.

En la cima de su vida: no hay competencia que no haya ganado.

«Mi mamá me apoyaba bastante en el colegio, era la que más lo hacía. Pero hace un mes falleció». 66

y treinta de la madrugada, de domingo a miércoles, Rodrigo suele ponerse sus rodilleras, su traje de cuero y guantes. Y se dirige junto con sus amigos hacia el cerro de La Molina para entrenar. Sus horarios de práctica suelen estar entre la una y las cuatro de la mañana. Por los carros. Una mala noche suelen deslizarse unas seis veces. Una buena, hasta veinte. Todo depende de cuántas veces los jalen los carros que suben por allí, aunque no los conozcan. «Lo ideal es ir en grupos de tres o dos, porque ahí sí te suben los autos. Si ven grupos grandes de veinte o treinta, los serenazgos se quejan y nadie te lleva». Ahora Rodrigo está cubierto de sudor bajo el achicharrante sol de Las Casuarinas. Sus amigos suelen decirle “Ducha” o “Ducha fría”, porque cuando era pequeño y pesaba unos kilos más no se le notaba el cuello y así suele pasar cuando se sale de la ducha fría. Seguramente pensando en una ducha fría es que se despoja de su traje y cuenta que él mismo suele armar su tabla para downhill. Se entretiene cambiándole la lija, entornillando y colocando las ruedas. Patina todos los días, ya sea en su skate chico o en el longboard. No le gusta el transporte S¼EOLFR SRU OR TXH SUHĂHUH PRYHUVH en sus propias ruedas. Sus mañanas comienzan a las seis en el gimnasio del Club Regatas, donde suele hacer ejercicios cardiovasculares. Pasa las tardes en el skate park y practica el deporte que le ha brindado decenas de títulos por las noches. Sus padres siempre lo han apoyado. «Mi mamá me apoyaba bastante en el colegio, era la que más lo hacía. Pero hace un mes falleció». Ahora, sin su madre, siente el apoyo cada vez más lejos; pero no piensa dejar de patinar, y el próximo año comenzará con la universidad.


SOCIALES lorena larriviere y jacques burga en glenfiddich´s rooftop night, hotel hilton.

WWW.GRUPOAS.COM.PE


Tanto movi miento Te mostramos toda la movida de los mejores eventos de Lima y el sur. Paul Haftel, Daniel Niego, Isabella Michell y Jonathan Sarfaty en Glenfiddich’s Rooftop Night, Hotel Hilton.

Más fotos en www.grupoas.com.pe

Miaz Nerd en final de MICROTEATRO 2015, Barranco.

Karina Pons de Vier en lanzamiento de H.EAR, Chacarilla. Alan Malcom y Damian Ode en privado Jamming, Barranco.

javier Tolmos y Jordi VILALTA en final de MICROTEATRO 2015, Barranco.

Leandro Gamero y Sidirldi Silva en privado Jamming, Barranco.

Andrea Tregear y Diana Kisner en Glenfiddich’s Rooftop Night, Hotel Hilton.

Mafe García en cóctel anual de la Galería Lucía de la Puente y el Hotel B, Barranco.


Santiago Bargo Y FERNANDO OTERO en Glenfiddich’s Rooftop Night, Hotel Hilton.

Andriana Quevedo y Nahuel LĂłpez en lanzamiento de H.EAR, Chacarilla.

Agostina Berrojalbiz en Glenfiddich’s Rooftop Night, Hotel Hilton.

Santiago Dammert en final de MICROTEATRO 2015, Barranco.

Cerramos el recorrido del 2015 con el privado Jamming. Luego nos dimos una vuelta por el cĂłctel anual de la GalerĂ­a LucĂ­a de la Puente y el Hotel B en Barranco. Estuvimos en el lanzamiento de H.ear by Sony y en el de LunatiquĂŠ. Finalmente terminamos el fin de semana en con el Bloggers pass sale, la fiesta Glendfiddich en la terraza del Hotel Hilton y la Ăşltima funciĂłn de Microteatro.

Sonia Cunliffe y Gonzalo GarcĂ­a en cĂłctel anual de la GalerĂ­a LucĂ­a de la Puente y el Hotel B, Barranco.

Jorge Bustamante en cĂłctel anual de la GalerĂ­a LucĂ­a de la Puente y el Hotel B, Barranco.

Talía Denegri en Glenfiddich’s Rooftop Night, Hotel Hilton. Alina Ferrand en Fashionbloggers, Valentino Sibadón en cóctel anual de la Galería /D ,QWHQGHQFLD SDUD 0LUDÀRUHV

LucĂ­a de la Puente y el Hotel B, Barranco.

Daniela RodrĂ­guez y RaĂşl SĂĄnchez en final de MICROTEATRO 2015, Barranco.

Rafo Iparraguirre y HernĂĄn Leo en final de MICROTEATRO 2015, Barranco.

Ale Denegri en Glenfiddich’s Rooftop Night, Hotel Hilton.


José Tola en cóctel anual de la Galería Lucía de la Puente y el Hotel B, Barranco.

Lorenzo Ferreyros y Manuel Arias en Glenfiddich’s Rooftop Night, Hotel Hilton.

Pedro NegrO en final de MICROTEATRO 2015, Barranco.

Ginette Lumbroso y Alberto Rebaza y Lucía de la Puente en cóctel anual de la Galería Lucía de la Puente y el Hotel B, Barranco.

Diana Ibarra en Bloggers pass sale, edición navidad, Miraflores. Maluki Santa Cruz en privado Jamming, Barranco.

Gonzalo Velasco y Giuliana Macchiavello en Glenfiddich’s Rooftop Night, Hotel Hilton.

Jimena Elías en Glenfiddich’s Rooftop Night, Hotel Hilton.

Natalia y Gianna Natal en Bloggers pass sale, edición navidad, Miraflores.

Talía Echecopar en lanzamiento de H.EAR, Chacarilla.





andrea& y joel Un año después de conocerse, Joel Oxenstein le pidió matrimonio a Andrea Balta en Paracas, el mismo lugar donde se conocieron. Fue una pedida mágica a la luz de las velas. Y ese fue el primer paso que dieron para llegar al altar en Cieneguilla, donde se dieron finalmente el sí. Ahora disfrutan de la luna de miel en un catamarán por las islas Exumas, en el Caribe. ¡Que lo disfruten!

joel y andrea.

regidor javier paino y ani Álvarez-Calderón.

tal ía ech eco par y Mar ía Pía Ráz uri.

Joel y Andrea

andrea, álvaro y gina carulla.

pilar balta, priscila fridman, steven fridman y lucienne fridman.

ALEJANDRA BALTA Y JAIME HERRERA.

felipe, andrea y pilar balta.


El novio junto a sus mejores amigos.

Andrea Balta.

cristina aspíllaga y enrique páez.

El divertido Cotillón estuvo inspirado en indios, vaqueros y el lejano Oeste.

Luis Felipe Balta, Anita Karl, Andrea Balta, Joel Oxenstein, Esther Oxenstein y María del Pilar Balta.

Mi ch el e y Ma rio Sa po zn ik . La novia junto a sus amigas.

Andrea y Joel de vaqueros.


Lucca Bisso, Zohar Amar, Antonio Bisso, Damaris amar, Franco Ghibellini, Rafael Aspíllaga, Christian Buckley y Carolina Aspíllaga.

¡LOS 40 DE MARTÍN! RTÍN!

Jorge O’Hara y nacho rojas.

Martín Aspíllaga ga celebró sus cuarenta años s en la casa de sus padres en La Molina, quien gos de la univerr junto a sus amigos r sidad Pacífico y del MBA de Harvard, brindaron al ritmo de rock and roll con gin n & tonics y tamn de un exquisbién disfrutaron ollo. La fiesta ito bufete criollo. oche. duró hasta la media noche.

Ximena mendoza y renzo talavera.

Eliana vizquerra y Martín Aspíllaga.

Pompeyo Osores, Carla Alzamora, Guillermo Mirande y Rafo Espinoza.

Luis Miranda y Rodrigo RRo oodd rri rig i g oemilio DDiaz iaz ia aazz ypérez. Kimberly Ki KKim iim m bber beer e r llyy Ballon. Baal BBal a l llon on on. javier rojo y Cristina Rendón.

Carina vizcarra y Guillermo miro quesada.




JEREMYMCGRATH


Paul Eidson y Maria Claudia Morán.

Carolina Gomez, Alejandro Nuñez y Rafaella Piaggio.

FINAL DE TEMPORADA A ECUESTRE Los más destacados jinetes y amamao y zonas demostraron su talento destreza en el Campeonato Nacional nal de Equitación. En la prueba princicipal de 1.40 ganó Julián Duprat con on dó Peter King y en segundo lugar quedó ior Gonzalo Morán. En categoría senior Jaime Graña, en sub 18 Nadia Saloloon mon y en tercera Jazmín Dyer. Fueron ha días llenos de emoción y mucha adrenalina donde familiares y amigos os as. apoyaron a los jinetes y amazonas.

Margarita Rizo Patrón y Freddy Salomon.

Annesofie Vestergard y Lola Alva.

Santiago Salaverry y Miranda Orrego.

César Barzola.

Carolina de Noriega.

Fernando Miro Quesada, Julián Duprat y David Levy.


Fernando Miro Quesada y Ricardo Artadi.

Denisse Hanza.

jaime y Adela Graña.

Tamara Bustamante.

Ricardo Fernández y Maria Paz Gastañeta.




Andrés Carrión, Verónica y Petrus Fernandini.

FINAL LIMA POLO TOUR 2015 Más de 2,500 asistentes se dieron cita en las instalaciones del Lima Polo Club en Pachacamac para disfrutar del encuentro final del ‘97º Campeonato Abierto’.. El equipo ‘La Nacional Abierto La Quebrada’ fue el gran ganador. Luego del torneo los asistentes disfrutaron de un divertido cóctel.

Manuel Ramos y Calipe Rizo Patron.

Alejandra Chávez y Santiago Casartelli.

Camila Bertini y Micaela Rodríguez.

Denise Ferrand. Joanna Luna y Renzo Ferrini.

Maria Juliana Córdova y Claudia Morelli.

Silvana García y Martín Fort.


Antenor Rizo Patrón, Manuel Rizo Patrón, Ricardo Peschiera, Antonella Peschiera, Rodrigo Peschiera y Gonzalo Peschiera.

Florencia Milberg.

Marcelo Ramos y Guillermo Duanissgvich.

Celina Caset y Esmealda Ulloa. Raúl Saba y Carmen Perazzo. o.

Ricardo Ri RRic iicc aard arrrd rdo d o Fernández F eern errrnn áánd ánde án nndd eezz y Maria Ma Mar M a r iiaa PPaz aazz GGa Gasta Gastañeta. a ssta stt a ññet ñeeeta t aa..


Willy angulo, lucy perea y naguib ciurliza.

juan castro nalli y gato Valdez.

EL GRAN CONCIERTO El concertista Juan Castro Nalli organizó la vigésima primera edición de su Concierto de Navidad titulado de “Broadway a Hollywood”. Como todos los años, el escenario elegido fue el altar mayor de la iglesia María Reina. Al finalizar, y entre aplausos, los asistentes se acercaron donde el maestro para saludarlo.

Oumama Aouad y tahar lahrech.

alfredo y fátima arosemena.

paula y Walter schneider.

Eduardo Montenegro y Jennifer montori.

pilar deza, ribgi mitre, leyla mitre y Diana matellini.

luz maría calmet y jorge chang.

ana maría brazzini e yvonne Lucia Luc LLu uuc ucia c iiaaluna. IIbe Iberico bbee rric riiicc o y Valeria VVal aallleri eri eer r i a Hookerk. HHoooo ook ook okerk k eer erk rrkk .



Nicolas Kecskemethy, Mariella Agois y Javier Barreda.

Silvana Pestana, Julieta Parodi y Sandra Sa ndra dra Belm BBelmont. elmoo ntt.

CENA DE GALA EN EL MALI

Juan Carlos Verme y Jose Carlos Mariátegui.

Jose Balta y Gilian Rodrigo.

El Museo de Arte de Lima inició una nueva tradición de fin de año. El viernes 11 el MALI se transformó y ofreció un cóctel con visita a las salas de exposición permanente recientemente inauguradas, seguido de una magnífica cena buffet especialmente preparada por Marisa Guiulfo y una divertida fiesta en un ambiente espectacular.

Petrus Fernandini y Jeanette Revilla.

Inés Temp Temple mple le y Dennis Ferguso Ferguson. uson..

Antonino Danna y Mar Campo.



Stephanie Jabes, Alejandra Alta-Torre e Isabella Barba.

¡FELICIDADES ALEJANDRA! A l e j a n d r a A l t a -To r r e s e egraduó de la carrera de derecho de la UPC y lo celebró ró al con una gran fiesta la cual ella misma se encargó de es decorar. Amigos y familiares én celebraron con la recién graduada hasta el amanecer. amanece er.

Valeria Arbulú y Paco Queirolo. Borja Sánchez, Juan Sánchez y Alfonso Luna. Alexa Medrano y Alexia Salmon.

Michelle Kauffman, Guiliana Bernaola y Janna de Alta-Torre.

Gonzalo Eguren y Angel Ibárcena.

Juan Carlos Sumar y Nicole Balarín.

André Schnyder, Vanessa Clausen y Bianca Parodi.



dora hermosa y rocíwo tudela.

elizabeth barthelmess y rocío castillo.

CHOCOLATADA NAVIDEÑA Se llevó a cabo la tradicional Chocolatada en los jardines de la Embajada de España con la finalidad de recaudar fondos para apoyar a 250 niños de la Asociación Internacional Mensajeros de la Paz-Perú. Hubo actividades como la tómbola, una subasta silenciosa y muchos premios para los asistentes.

pelusa Tizón y elena fonseca. mónica carrión y marcela temple.

rocío castillo, verónica woll y lili Clarke.

carolina Aparicio y sisi castillo.

marisol ayulo y Micaela palomino.


carla Wagner, leyla del mar y jackie biber.

macela de parker.

cocoa becerra.

marcela de Parker, cristina cauduro, Magali simon, teresa Salazar Y Cecilia pasara.

anixa jahnsen, jocy chテ」ez y padre moncho.




EVENTOS

CHIVAS REGAL MASTER EXPERIENCE

Para transmitir su esencia de generosidad y lujo, la marca de whisky escocés Chivas Regal creó Chivas Regal Master Experience, un concepto donde el anfitrión invitado convoca a sus amigos para disfrutar de una experiencia sensorial con el portafolio de Chivas, acompañada de un maridaje por el chef Giacomo Bocchio.

Invitados al Chivas Regal Master Experience.

javier steindl y janice crosby.

Nano Larrabure y Ximena Araneta.

ricardo Crosby.

María Paz Talavera y Patrick Crosby.

Nicolás Bertorini y Mariana Chamot.

JORGE ODE, EMBAJADOR DE CHIVAS, LIDERÓ LA EXPERIENCIA DEL PORTAFOLIO CHIVAS. vicente crosby.

El portafolio de Chivas Regal.


Un condominio de campo único, con solo 72 lotes de 1,000 m² aprox. Diseñado por dos prestigiosos estudios: Alma y De Col Arquitectos. Cuenta con un invernadero para producción de hortalizas orgánicas, laguna, piscina, zonas deportivas, caballerizas y amplias áreas verdes cuidadosamente diseñadas.

Imágenes referenciales

KDX / www.kdx.pe

¡Disfruta de una real experiencia de campo en lo mejor del valle de Cañete!

¡PRÓXIMA ENTREGA! Promotor:

Diseño:

Km. 131 de la Panamericana Sur, a 20 minutos de Asia

www.casablancaecovillas.com

www.facebook.com/casablancaecovillascanete

Llámanos para coordinar una visita guiada 998 101 119 - 714 1999 clmolinari@gramaverde.pe


EVENTOS

NOCHE DAKINE

La marca Dakine originaría de Hawaii, celebró el lanzamiento de su nueva línea de ropa junto a sus Team Riders de diferentes deportes como surf, bike, windsurf y kitesurf. El evento se realizó en el local de Klimax Surfboards y contó con la presentación de los videos extremos de Dakine, así como de los diferentes accesorios y productos especiales que Dakine fabrica para la práctica de todos los deportes extremos.

Juan Carlos Gonzales y María Belén Bazo.

DAKINE PERú junto a Deborah Price y Rodolfo Klima.

Alonso y Sebastián Correa.

Juan Pedro Illescas, Cristóbal Cilloniz y Alberto del Castillo.

Mathías Wilhelmi y José Luis Berrocal.

Héctor Castañeda y Joaquín de Orbegoso.

Miluska Tello y Brissa Málaga.

Nicolás Schreier, Rafael D´Angelo y Álvaro Malpartida.

Rocco Hanza, Glenn Minami Y Rodolfo Klima.

álvaro Malpartida y Julie Karacsony.

FUE UNA NOCHE LLENA DE ALEGRÍA EN LA QUE TUVO LUGAR LA PARTICIPACIÓN DE CLIENTES, RIDERS Y AMIGOS DE LA MARCA.



EVENTOS

KO DETOX PARTY

El sábado 5 de diciembre se realizó el KO Detox Party en el Hotel BTH. Un evento lleno de energía, donde más de 700 personas disfrutaron, compartieron y celebraron el 7°mo aniversario del centro de entrenamiento KO. Los participantes dieron su máximo en una clase de dos horas que combinaba KO, NTC y yoga, dictada por Ale Llosa y Camila Carlessi.

Familia KO.

anny vela.

michela madriotti.

concentrada en el training.

trainers ko.

Dani Morán.

ale llosa.

EL EVENTO CONTÓ CON MÚSICA EN VIVO, ACTIVACIONES Y VEGAN FOOD PARA LOS ASISTENTES. Camila Carlessi y Ale Llosa.

Isabel García Miro.



EVENTOS La cadena americana de tiendas Justice, marca de moda femenina juvenil, inauguró su TIENDA JUSTICE segunda tienda en el CC Larcomar. La marca cuenta con las últimas tendencias de moda para niñas y jóvenes entre los 7 y 16 años, teniendo creaciones que destacan por su diseCRECE EN EL PERÚ ño. La tienda cuenta colecciones de ropa, pijamas, ropas de baño, vestidos y accesorios.

Ximena Llosa y Mercedes Cardoso.

Nueva tienda Justice Larcomar.

Leslie Passalacqua, Mercedes Cardoso y Claudia Castro.

Briana y Maggie Zignago.

Patricia Arata y Gia Karlsen.

Ariana Montalvo, Andreea Miclea y Macarena Rodríguez.

Carla Montes.

EL EVENTO CONTÓ CON UN DESFILE, UN SHOW DE COREOGRAFÍAS Y SPA DE MANICURE Y PEINADO. María Alejandra Feldmuth, maría Fernanda feldmuth y Cathy Caballero.

¡Chicas Justice!



ENCUÉNTRANOS EN: C.C. REAL PLAZA SALAVERRY / C.C. JOCKEY PLAZA

#FOREVER21PERU



EVENTOS

FOREVER 21 EN EL JOCKEY PLAZA

Forever 21 abrió su segunda tienda en Lima en el Jockey Plaza, la tienda más grande de Sudamérica y con nuevos conceptos como Men´s y Girl´s. El evento VIP se realizó el 10 de Diciembre donde más de 1500 personas asistieron y vivieron un gran momento. La gran inauguración fue el sábado 12 de Diciembre.

Gran apertura Forever 21 Jockey Plaza.

Tilsa Salazar y Katia Condos.

Gia Rogers, Nino Peñaloza y Patricia Uehara.

Fiorella Pennano.

Maria Grazia Gamarra, Orlando RincÓn y Claudia MarÍa Tricerri.

Estefanía Desulovich, Maria José Barbosa y Maria Claudia Ramírez.

Alessandra Fuller, Pablo Heredia y MarÍa Paz Gonzales-Vigil.

Jhovana Tomasevich y Valeria Cavigiolo.

Yamandu HernÁndez y Maria Prcik.

Karla Schwartzmann.


EVENTOS

Nueva tienda Forever 21 Jockey Plaza.

Gerardo Larrea y Antonio Choy kay.

Stefano Ayubu.

Lorena Prado y Andrea Velarde.

Nueva colección F21 .

Lorena Baumann y Brenda Cabrera.

Equipo Visual F21.

Carolinne Claux, Cristina Rendón y Eliana Vizquerra.

Camille de Orbegoso y Sheyla Bertie.

DURANTE LA INAUGURACIÓN OFICIAL DEL SÁBADO 12 DE DICIEMBRE, LOS PRIMEROS 350 CLIENTES EN LLEGAR RECIBIERON UNA GIFTCARD PARA REALIZAR COMPRAS EN LA TIENDA.


EVENTOS

CORONA APOYANDO EL SURF

Olas Perú y Roberto Meza presentaron el libro 5,000 años surcando olas: La historia de la tabla en el Perú. El evento se llevó a cabo en Club Waikiki y luego de la conferencia los asistentes disfrutaron de un Sunset patrocinado por Corona. Sin lugar a duda los asistentes la pasaron de lo mejor.

Corona Extra en Club Waikiki.

Sofía Mulanovich, Roberto Meza, René Gastelumendi y Carlos Pardo.

Sebastián Alarcón.

Alfredo Chávez-Cabello.

corona sunset sessions.

Renzo zazzali y Peter Vicich.

El Doc. García.

CORONA APOYA EL AMOR Y LA PASIÓN POR EL DEPORTE EN EL PERÚ.

Disfruta de una Corona Extra con limón.

renzo zazzali, magoo de la Rosa, Luis Gervasi, patty Vargas y nilton Rodríguez.


valor a tumarca

Agregamos Agreg gamo os

Empaques de línea, i l empaques promocionales.

Acabados Hot Stamping Cold Foil en Línea

POP, material corporativo, folletería informativa.

Base Color Plata Cartón Laminado Metálico

Textos, revistas, catálogos, etc.

UV Sectorizado Efecto Texturizado en Línea Impresión en Material Sintético

Etiquetas Adhesivas, etiquetas flexibles.

Pasaje Santa Rosa 220, Ate - Lima

+511 630 - 3838

www.cimagraf.com.pe

ventas@cimagraf.com.pe


Entrevista

Por Andrea ChĂĄvez

LOCA POR

FOREVER

MarĂ­a Grazia Gamarra viviĂł la apertura de la segunda tienda de Forever 21 en Lima, el pasado doce de diciembre. La reconocida actriz nos habla de su estilo y tambiĂŠn de su experiencia con la marca en una de las inauguraciones mĂĄs importantes del aĂąo. ÂżQuĂŠ significa la moda para ti?

Es ponerte algo que te gusta, que te haga sentir cĂłmoda y TXH GHÄ‚QD WX SHUVRQDOLGDG <R PH SRQJR OR TXH PH SURYRFD \ QR WHQJR QLQJÂźQ UHIHUHQWH GH PRGD 3RU HMHPSOR YHR D XQD FKLFD HQ OD FDOOH \ GLJR mc4XÂŤ ELHQ FRPELQD HVR } < EXVFR DOJR SDUHFLGR

ÂżCĂłmo defines tu estilo? 0L HVWLOR GHSHQGH GH PL HVWDGR GH ÂŁQLPR 1R WHQJR XQR WRWDOPHQWH GHÄ‚QLGR 8Q GÂŻD PH SXHGR YHVWLU WRGD GH QHJUR UHEHOGH \ OXHJR SDUD XQ HYHQWR PH SRQJR DOJR VÂźSHU GXOFH 3RU HVR PH JXVWDQ DTXHOODV WLHQGDV GRQGH SXHGR HQFRQWUDU WRGR WLSR GH SUHQGDV HQ IXQFLÂľQ D PLV GLVWLQWRV ÂŁQLPRV (VR HV OR LQWHUHVDQWH GH )RUHYHU

ÂżCĂłmo te sientes al haber sido elegida como imagen de esta apertura? Ha sido un gusto, porque desde siempre me ha encantado OD PDUFD (V OLQGR VHQWLU TXH PH FRQVLGHUDQ SRU PL WUDEDMR \ PH KD\DQ OODPDGR SDUD IRUPDU SDUWH GH HVWR

Cuando te dicen Forever 21, ÂżcuĂĄl es la primera palabra que viene a tu mente? 0RGD (VWD PH HQFDQWD 3HUR QR PH REVHVLRQR FRQ PDUFDV QR FRPSUR FRVDV GH PDUFD QXQFD 3HUR )RUHYHU PH HQFDQWD SRUTXH VLHPSUH HQFXHQWUDV FRVDV LQFUHÂŻEOHV \ ORV SUHFLRV VRQ VÂźSHU DFFHVLEOHV

ÂżQuĂŠ es lo que mĂĄs te llama la atenciĂłn de la marca? c4XH HQFXHQWUDV GH WRGR 0HGLDV URSD LQWHULRU DFFHVRULRV 6L QHFHVLWDV DOJR YDV \ DKÂŻ \ OR HQFXHQWUDV

ÂżAlguna experiencia inolvidable en Forever 21? (Q OD DSHUWXUD WXYH OD RSRUWXQLGDG GH HQWUHYLVWDU D PXFKDV SHUVRQDV \ UHDOPHQWH HQWHQGÂŻ TXH HV PX\ LPSRUWDQWH OD SULPHUD H[SHULHQFLD FRQ XQD PDUFD (Q HO FDVR GH )RUHYHU OD JHQWH VH DYHQWXUÂľ D HVSHUDU KRUDV GH KRUDV HQ OD FROD (UD LPSRVLEOH QR GLVIUXWDU HO WLHPSR GH HVSHUD


111


Publirreportaje

Estilo

GIORDANO

El salĂłn de belleza Roberto Giordano trae novedosos tratamientos en el ĂĄrea del spa, el mĂĄs innovador es el de criosauna. Ăšnica en el PerĂş, esta cĂĄpsula es utilizada en todo el mundo por los mĂĄs destacados deportistas, modelos y actores para rejuvenecer y reactivar el organismo.

El criosauna puede quemar 500 calorĂ­as en tres minutos. El spa de Roberto ĂŠs el Ăşnico que brinda el tratamiento.

El salĂłn ofrece tratamientos y atenciĂłn de primera calidad.

Se recomiendan los balayages y californianas.

112

QuĂŠ tienen en comĂşn el futbolista Cristiano Ronaldo y la actriz Demi Moore? Obviando el hecho de que son ricos y famosos, nos damos con la sorpresa de que ambos estĂĄn totalmente encantados con ORV EHQHÄ‚FLRV GH OD FULRWHUDSLD la Ăşltima tendencia en tratamientos de salud y belleza. El spa del salĂłn Roberto Giordano es el primero en el PerĂş en contar con esa tecnologĂ­a. Se trata de una cĂĄpsula llamada criosauna, donde uno entra y se ve expuesto a unas temperaturas de -110 a -200 grados Celsius por un mĂĄximo de tres minutos con el objetivo de reactivar nuestro organismo. Al estar expuesto a temperaturas muy bajas, el cuerpo cree que se estĂĄ congelando, por lo que manda la alarma de reacWLYDUOR \ ERWD HQGRUÄ‚QDV SDUD protegerse. Luego la sangre se oxigena porque comienza a moverse rĂĄpido, pues, de lo contrario, se congelarĂ­a. El SURFHVR HV EHQHÄ‚FLRVR SDUD todo el cuerpo, tanto para temas musculares (para gente que hace fuertes entrenamientos) como estĂŠticos, pues quema quinientas calorĂ­as en tan solo tres minutos.

Otros tratamientos que encontramos en el spa de Roberto Giordano son Venus Freeze, una mĂĄquina magnĂŠtico-tĂŠrmica que estimula el colĂĄgeno, de modo que estira ODV DUUXJDV \ FRPEDWH OD ăDFLdez del cuerpo. O la popular Vacunterapia, tecnologĂ­a que mueve la grasa y ayuda a eliminarla con agua. Y la secciĂłn del salĂłn de belleza continĂşa ofreciendo los mĂĄs variados procedimientos para el cuidado del cabello, como el balayage, los laceados de keratina, el bĂłtox capilar y los diferentes tipos de tintes. Pero, entre las novedades mĂĄs llamativas, estĂĄ una nueva mĂĄquina que se llama Split Ender PRO, que se encarga de cortar solo las puntas abiertas del cabello. Ya que funciona como una plancha de pelo, corta solamente las horquillas sin alterar el largo. Es un ĂŠxito.

Datos DirecciĂłn: Miguel Dasso 141, San Isidro TelĂŠfono: 4412193


113


Publirreportaje

Por Andrea ChĂĄvez

Un hombre de negocios se pregunta cĂłmo mantenerse en forma cuando no dispone de tiempo a causa del trabajo; una mujer busca volver a recuperar su figura despuĂŠs de dejar de entrenar debido a una lesiĂłn en la espalda; un deportista de alto rendimiento sabe que cinco horas al dĂ­a de prĂĄctica no es suficiente para aumentar su resistencia. La agitaciĂłn cotidiana nos plantea lo siguiente: ÂżEs posible mantenerse en forma sin perder tiempo? Nosotros probamos 20 FOR FIT y tenemos la respuesta.

Lo primero que veo es una persona haciendo kickboxing mientras viste un chaleco futurista conectado a una mĂĄquina. De lejos parece una escena sacada de una SHOÂŻFXOD GH FLHQFLD Ä‚FFLÂľQ SHUR QR HV DVÂŻ 0H HQFXHQWUR HQ XQ HVWXGLR Ä‚WQHVV DPSOLR iluminado y moderno, ubicado en el segundo SLVR GH XQ HGLÄ‚FLR FRUSRUDWLYR GH OD $Y Encalada. Afuera resalta en letras amarillas vibrantes: 20 FOR FIT. ÂżQuĂŠ es todo esto? 20 FOR FIT es un centro de entrenamiento fĂ­sico personalizado funcional, divertido e inteligente llegado a nuestra ciudad desde Colombia. Cuenta con un novedoso sistema que, gracias a la tecnologĂ­a alemana de Miha Bodytec, combina la electro estimulaciĂłn muscular (EMS) y el entrenamiento cien por ciento personalizado. ÂżLas diferencias con el entrenamiento convencional? Seiscientos mĂşsculos trabajando simultĂĄneamente, 85 contracciones por segundo en cada mĂşsculo DFWLYDQGR HO GH OD Ä‚EUD PXVFXODU \ acelerando el metabolismo por un tiempo prolongado de hasta setenta y dos horas. Veinte minutos, dos sesiones a la semana, es lo Ăşnico que se necesita para estar en forma. Decido probarlo: me coloco una lycra especial y encima un chaleco lleno de electrodos adheridos a la misma. Conectan mi chaleco a una mĂĄquina que envĂ­a impulsos elĂŠctricos sin que mi cerebro lo ordene. Siento mis mĂşsculos contrayĂŠndose mientras el entrenador me indica la rutina a seguir. AquĂ­ te ejercitas mientras recibes impulsos elĂŠctricos. Durante veinte minutos sentĂ­

114


ligeras descargas en ocho zonas musculares. Mientras hacĂ­a sentadillas esa ligera corriente recorrĂ­a mi cuerpo. Fue diferente y divertido. El entrenamiento puede ser intenso o moderado, eso depende de los objetivos y resistencia de cada persona. El tiempo se pasa volando, por lo que no se siente aquel agotamiento propio de las largas sesiones en el gimnasio, sino es algo mucho mĂĄs intenso, mucho mĂĄs energizante, mucho mĂĄs divertido. Se puede experimentar TRX [entrenamiento en suspensiĂłn], kickboxing, ejercicios funcionales, o VLPSOHPHQWH PRYLPLHQWRV UHJXODUHV 7RQLÄ‚FDU PÂźVFXORV \ EDMDU GH SHVR VRQ ORV SULQFLSDOHV EHQHÄ‚FLRV TXH RIUHFH HVWD combinaciĂłn de ejercicios divertidos y tecnologĂ­a alemana; pero la electroestimulaciĂłn tambiĂŠn posibilita trabajar los mĂşsculos mientras se hace yoga o ejercicios de relajaciĂłn, y JHQHUD EHQHÄ‚FLRV DGLFLRQDOHV FRPR UHGXFFLÂľQ GH FHOXOLWLV incremento de tu resistencia y fuerza, y eliminaciĂłn de toxinas tres veces mĂĄs rĂĄpido que con ejercicios convencionales. Veinte minutos en 20 FOR FIT equivale a cuatro horas de ejercicio tradicional. AdemĂĄs no daĂąa tus articulaciones, ya que casi todo el trabajo se hace con el peso y resistencia de tu propio cuerpo. Cuenta con asesorĂ­a nutricional, seguimiento de indicadores de peso y masa corporal, y el servicio es exclusivamente personalizado: solo se entrenan mĂĄximo dos personas al mismo tiempo, siempre dirigidas por un entrenador personalizado. Y los resultados son rĂĄpidos. En un mes se puede estar mĂĄs WRQLÄ‚FDGR \ VLQ OD QHFHVLGDG GH SDGHFHU VHVLRQHV PRQÂľWRQDV La variedad de rutinas y tipos de ejercicios que existen hacen que pruebes algo totalmente diferente y extremadamente divertido. Y en solo tres meses, como por arte de magia tu cuerpo es el que esperabas (bueno, no tan asĂ­, dado que una alimentaciĂłn balanceada es fundamental para lograr UHVXOWDGRV FRPR HQ FXDOTXLHU SURJUDPD GH Ä‚WQHVV Sin lugar a dudas, la promesa de un entrenamiento personalizado divertido e inteligente, fue cumplida luego de vivir la experiencia 20FORFIT.

Yo no lo creía hasta que lo probÊ, llevo apenas un mes y mi tonificación realmente estå mejorando. ¥Vengan a vivir la experiencia 20 FOR FIT! Laura Huarcayo. Contacto: Horario de atención: de 6 a.m. a 9 p.m. de lunes a viernes y såbados de 8 a.m. a 1 p.m. Dirección: Avenida La Encalada #1090 2do piso – Santiago de Surco TelÊfono: 469-6158 www.20forfit.com

115


Publirreportaje

Por Jesús Cuzcano

Leyendas: falta información

Pablo Martínez Veloz, fundador de Coach para Jóvenes.

a la obra Pablo Martínez Veloz es fundador de COACH PARA JÓVENES, la primera institución del país cuya misión es brindar orientación y acompañamiento profesional a adolescentes y jóvenes entre catorce y veinte nueve años. El cambio en la sociedad empieza a edad temprana y de forma individual.

116


U

na edificaciĂłn requiere primero de una sĂłlida base. De lo contrario, colapsarĂ­a. Esta es la idea que se encuentra detrĂĄs de COACH PARA JĂ“VENES. Pablo MartĂ­nez y sus colaboradores parten de la siguiente idea: “El proceso de coaching ayuda a las personas a liberarse de aquellas cosas que los intoxican por dentro y no los GHMDQ DYDQ]DUĂž (VWR FRQ HO Ä‚Q GH TXH HQ un futuro, aquellas personas no carguen lastras al momento de insertarse en el mundo laboral adulto. ÂŤPorque toda actitud a nivel personal se ve reflejada luego en el ĂĄmbito profesionalÂť, acota. Pero se debe tener una idea clara: cambiar DFWLWXGHV QR VLJQLÄ‚FD FDPELDU SHUVRQDV Entonces, ÂżcuĂĄl es la particularidad del trabajo de estos entrenadores con los jĂłvenes? ÂŤSe trabaja un proceso de liberaciĂłnÂť, comenta Pablo. Uno que estimula el desarrollo de la comunicaciĂłn interpersonal, con la familia, de las

Rodrigo VĂĄsquez, orientado por Coach para jĂłvenes.

competencias blandas o genĂŠricas y la generaciĂłn de expectativas de vida reales. ÂŤEl trabajo del coach es ayudar a proyectarte y avanzar a pesar de las debilidades que puedan existir en cada persona. Hacerte mĂĄs fuerte y desarrollar estrategias y mecanismos para poder enfrentar la vida. Porque el cerebro puede entrenarse para afrontar las circunstancias que toca vivir a diario. No es una terapia psicolĂłgica, es mĂĄs bien una proyecciĂłnÂť. Y de esta puede hablar Rodrigo VĂĄsquez Gaber, quien se encuentra bajo la guĂ­a de Pablo MartĂ­nez desde hace un tiempo atrĂĄs. SegĂşn comenta el joven de veintiĂşn aĂąos, su experiencia con el psicĂłlogo es completamente diferente a la del coaching. A diferencia de aquel proceso, rescata el vĂ­nculo y acompaĂąamiento que ha desarrollado con su coach, Pablo. Y es que en base a este proceso ha logrado cambiar sus actitudes. En el pasado, escucharlo hablar con soltura y ăXLGH] HUD UHDOPHQWH FRPSOLFDGR +R\ D superado esta debilidad. Pero si una cosa

no debe hacerse es malinterpretar este acompaĂąamiento profesional. Porque no se busca crear una burbuja en torno a quienes pertenecen al programa, ni mucho menos alejarlos de sus problemas; sino hacerles ver en perspectiva el mundo que los rodea. ÂŤPara que un chico crezca tiene que caerse mĂĄs de una vezÂť, explica Pablo. Funciona como un trabajo de asesorĂ­a con empresas, pero enfocado en la familia (entorno principal donde se desenvuelve el joven). Esta innovadora metodologĂ­a nace de la experiencia del socio fundador en su trabajo de coach con grandes empresas peruanas y extranjeras, notando que el desarrollo de las habilidades actitudinales es un serio problema que afecta principalmente a los jĂłvenes ejecutivos. Es ahĂ­ que decide trabajar desde esa etapa. ÂŤTrabajar con jĂłvenes y adolescentes es altamente motivador, porque en esta edad formativa puedes realmente descubrir fortalezas y cambiar actitudesÂť UHÄ‚HUH HO H[SHUWR

Pablo MartĂ­nez acompaĂąa a los jĂłvenes estableciendo metas y desarrollando un plan estratĂŠgico personal.

InformaciĂłn: coachparajovenes@gmail.com

117


118


119


Escaparate

EN

My Burberry Eau de Toilette

)UDJDQFLD GH HVWLOR ăRUDO Se presenta en el clĂĄsico frasco de cristal con detalles del trench coat original de Burberry. Disponible en formato de 90 ml y 50 ml, a S/369 y S/269 respectivamente.

Keds: Ladies First

Keds ingresa al mercado peruano con su clĂĄsico modelo ‘Champion’. Disponible en distintos colores, texturas y estampados. EncuĂŠntralas en el MĂłdulo 2 del Boulevard de Asia [frente a Wong].

Coco JoliĂŠ - ColecciĂłn Summer Festival CocĂł Jolie presenta su colecciĂłn 2016, con propuestas ‘trendy’ como shorts, faldas y chalecos. Encuentra la colecciĂłn en sus tiendas de CC Caminos del Inca, && (O 3ROR \ 0LUDăRUHV

Apple Watch Zpump Fusion

La mejor maniobrabilidad en tus pies. Las zapatillas Zpump Fusion la proporcionan gracias la cĂĄmara de aire dentro del calzado y su suela exterior Clase Z, inspirada en neumĂĄticos de alto rendimiento.

120

5HFLEH QRWLÄ‚FDFLRQHV toma nota del ejercicio fĂ­sico realizado, controla tu mĂşsica con la voz y lleva tu informaciĂłn importante siempre en tu muĂąeca. Disponible desde S/.1.699 hasta S/.2.799.


121


122


123


124


125


Verano

El verano es mucho mĂĄs que una cerveza frente al mar. En Asia Sur, con los pies bien puestos en la arena, nos pusimos una mano al pecho y respondimos con la verdad. Esto es para nosotros la temporada mĂĄs feliz, o no, del aĂąo.

126


Un gin con lima lejos de Lima.

Esperar el viernes desde el lunes.

Arena dentro del bikini, el auto y la vida.

Darme cuenta, otra vez, de que no alcanzó el esfuerzo en el gym ni el brebaje milagroso del Power Juicer, de Jack Lallane.

Un celular en el fondo de la piscina.

Esa estación feliz en la cual el cebiche puede comerse todos los días y sin engordar. No, mentira.

Aquellos distraídos que se quedan dormidos al sol con lentes puestos.

La oficina con el aire acondicionado a cinco grados bajo cero.

Una corneta de heladero sonando a las siete de la mañana o de la noche, da igual. El sol entrando por la ventana de mi habitación para expulsarme de mi cama.

Arena dentro del bikini, el auto y la vida.

Esos tres meses en los que te puedes convertir en Charlie. Harper, de TWO AND HALF MEN, sin sentimiento de culpa.

La excusa perfecta para encender la parrilla con los amigos en una tarde frente al mar.

El delicioso aroma a llovizna sobre el asfalto caliente.

Un ventilador a máxima potencia, y el infaltable aguafiestas diciendo: ¿Puedes bajarle un poco a eso?

Esperar media hora para que se enfríe el café.

127


Renato Cisneros

UNO

UNO

El libro que no prestas: LOS DIARIOS DE JOHN CHEEVER. Veintinueve DVBEFSOPT EF OPUBT ‰MMFOPT EF SFnFYJPOFT BDFSDB de las ambigĂźedades y contradicciones del ser humano— reunidos en dos volĂşmenes de 250 pĂĄginas cada uno. No se los prestarĂ­a ni al propio Cheever. La pelĂ­cula que todavĂ­a te hace llorar: RECURSOS HUMANOS (1999), de Laurent Cantet. El olor inolvidable: Varios. La plastilina. La sĂĄbila. El Carolina Herrera con que mi madre impregnaba sus paĂąuelos y la casa. El restaurante donde te conocen por tu nombre: Amoramar. Sobre todo en la barra. El peruano por el que te sacas el sombrero: AĂşn cuando ese peruano existiera, no uso sombrero. Tu extravagancia desconocida: ÂżUsar talco, colonia y champĂş para niĂąos, a los 40 BĂ—PT FT FYUSBWBHBODJB P UFUVEF[ El sinĂłnimo de ‘miedo’: PerĂş 1980-2000 La fecha mĂĄs importante del aĂąo: Cualquiera, menos El DĂ­a del Ceviche. El disco que salva un lunes: THE RIVER, ĂĄlbum doble de Bruce Springsteen. Los lunes no pasan mĂĄs rĂĄpido, pero pasan mejor. El profesor que nunca olvidaste: El Profesor Nin. Personaje de Nabokov. Lo que te saca de quicio: &M USĂˆmDP MJNFĂ—P FO EJDJFNCSF FM QBSRVF BVUPNPUPS de la imbecilidad. La serie que viste entera: EmpecĂŠ varias. Solo terminĂŠ BREAKING BAD. El plato de tu cumpleaĂąos: Tallarines al pesto. Con piĂąones, como en GĂŠnova. O con nueces, como en El Cordano. Tu Ăşltimo descubrimiento en YouTube: .J TPCSJOB "ESJBOB -FJWB &T VOB ZPVUVCFS EF Ă?YJUP Da tips de moda adolescente. En solo un aĂąo ha conseguido mĂĄs seguidores que yo en una dĂŠcada.

128

Periodista, poeta y novelista, con cuarenta aĂąos, ha sido sin duda, el escritor peruano del 2015. Su libro LA DISTANCIA QUE NOS SEPARA fue el mĂĄs vendido en la Feria del Libro de Lima, recibiendo excelente crĂ­ticas. Desde hace unos meses se mandĂł a mudar a Madrid para escribir, lo que muchos dicen, serĂ­a la continuaciĂłn del libro. Su extravagancia desconocida, en estas respuestas.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.