+ ¿Cuánto crece el Perú? El economista Piero Ghezzi tiene más de una respuesta
+ Escribir es pintar Una conversa entre Jeremías Gamboa y Ramiro Llona
+ Navidad a trazos ¿Pueden cuatro niños dibujar el regalo perfecto?
13 de diciembre de 2013 Jean Pierre Magnet
S/.15 S/.20 #145 #147
Jean Pierre Magnet La sinfonía andina de un héroe del jazz
facebook.com/gap
Larcomar
LIFE IS SHORTS
Soak up the summer in 10 shades.
BitĂĄcora
Por MarĂa JesĂşs Zevallos / Subeditora
El inĂştil trascendental Sobre aquello que nos arroja a hacer arte
E s t a semana hice una lista de dos canciones en mi iTunes: Shrapnel, del dĂşo de hip hop estadounidense Atmosphere, y What makes a man?, del cantante de folk canadiense Dallas Green, conocido como City and Colour. Una lista. Dos canciones. No necesitaba escuchar mĂĄs. Para mucha gente, el hip hop y el folk pueden parecer dos gĂŠneros totalmente opuestos, pero para mĂ, vienen del mismo lugar: de la simplicidad de expresar, de transmitir con lo bĂĄsico, de encontrar la belleza en lo primitivo. Shrapnel habla de hacer mĂşsica desde las entraĂąas, en una industria que lo Ăşnico que busca es un hit genĂŠrico e inofensivo. ÂŤGot a right to be hostile / my love is being gang raped / by an army full of money hungry crocodilesÂť, dice hacia la mitad de la primera estrofa. What makes a man? SRU VX ODGR GHVFULEH ODV HPRFLRQHV PÂŁV GHVWUXFWLYDV TXH DăRUDQ HQ FDGD KRPEUH TXH VH GD WLHPSR D UHăH[LRQDU VREUH OD YLGD mWhat makes a man want to break a heart with ease? / I think I know / I think I might knowÂť. Ambas canciones son extremadamente Ăntimas, con letras que podrĂan meterlos en problemas, o que harĂan que cualquiera piense en ellos como desadaptados o sociĂłpatas no practicantes. Entonces pensĂŠ: ÂżPor quĂŠ los artistas se desnudan de esa manera tan monumental ante un mundo que no se lo ha pedido y, mĂĄs aĂşn, que ni siquiera sabe que existen? Por algĂşn tiempo, un cinismo empedernido que se apoderĂł de mĂ a comienzos de mis veintes, me hizo pensar que el arte no era mĂĄs que la potenciaciĂłn exagerada del egocentrismo. Que el artista era un ser tan ensimismado, que no comprendĂa cĂłmo el mundo podĂa seguir dando vueltas sin saber todo lo que pasa por su cabeza. Sin embargo, seguĂa leyendo cada vez que podĂa y no podĂa pasar momentos de soledad sin mĂşsica. Y cuando empecĂŠ a escribir, me di cuenta de que sĂ: tal vez hay egocentrismo, pero es mucho mĂĄs fuerte el simple hecho de no poder hacer otra cosa. Yo practico el arte porque soy inĂştil en todo lo demĂĄs. Porque para lo Ăşnico que sirvo es para escribir lo que siento. No puedo simplemente sentarme con alguien y hablar de mis emociones. SĂłlo puedo expresarlas cuando sĂŠ que van a cumplir un propĂłsito. Paul Auster lo dice mejor que yo: ÂŤEscribir no es placentero. Es un trabajo duro y se sufre mucho. Pero el problema es peor si no escribo: me siento perdido. Si no escribo, siento que mi vida carece de sentidoÂť. Ahora entiendo que un artista –sea cual sea VX GLVFLSOLQDĂ˜ KDFH OR TXH KDFH SDUD QR PRULU DVÄ‚[LDGR SRU HO VHQWLPLHQWR humano, para que el resto de inĂştiles del mundo, incapaces de las bĂĄsicas habilidades de expresiĂłn, sepan que hay otras maneras de comunicar aquello que no pueden decir simplemente hablando.
+16
Índice
ENTRE HUAYNOS Y JAZZ Se siente fresco, nuevo, con un entusiasmo único. El saxofonista Jean Pierre Magnet, máximo representante del jazz contemporáneo en el Perú, asegura haber encontrado su verdadero camino en la música andina, a los 64 años. Con Serenata de los Andes, una exitosa agrupación que fundó rescatando estilos musicales de todo el país, quiere conquistar el mundo.
58 54 78
+18
EL COLOR DE LAS LETRAS Ramiro Llona, uno de los pintores más reconocidos del Perú, conversa con el escritor Jeremías Gamboa, un nuevo heredero del Boom Latinoamericano. Maestro y discípulo, respectivamente; pero sobre todo amigos. Esta es una historia de aprendizaje mutuo: de lo que sucede cuando dos almas que aman el arte se encuentran.
MIRAR MÁS ALLÁ DEL LIENZO Luis Lama es el principal crítico de arte del medio local. Dominicano de nacimiento, pero peruano de identidad, huyó de la dictadura de su país para a dirigir la Bienal de Lima ma y la sala Luis Miró Quesada es Garland. Ha aprendido ndi a ser paciente aunque es sigue sin callarse nada. C Cree que la censura es el mayor enemigo para el arte. te
¿QUÉ VAMOS A HACER CON EL PERÚ? Esa es la pregunta que se hace Piero Ghezzi, economista y coautor de un libro brillante, que propone algunas ideas para sostener el crecimiento económico en el largo plazo, pero también de todo lo que puede pasar si no se fortalece el liderazgo del Estado.
46 64 69
UNA BE BELLEZA QUE DISEÑA Pascale sca de Col es arquitecta de e interiores y modelo. La primera es su carrera; L la segunda, un hobby. Ha diseñado dormitorios, salas, un estudio, una oficina. Aún no encuentra su estilo propio, pero su definición de belleza está relacionada a la naturaleza. Ella siempre ha vivido cerca al mar.
EL MEJOR REGALO DE NAVIDAD ¿Qué tienen en común la conductora de televisión Almendra Gomelsky, el piloto de rally Ramón Ferreyros, y el actor Bruno Odar? Unos hijos maravillosos que quisieron recompensar el cariño de sus padres dibujando en papel sus regalos imaginarios. Sus historias quedaron atrapadas en una postal.
Nosotros
Staff Directora editorial Ximena Espinosa Morey xespinosa@asiasur.com Editor general Joseph Zárate jzarate@asiasur.com Subeditora María Jesús Zevallos mzevallos@asiasur.com Jefe de redacción César Ochoa cochoa@asiasur.com Redactores Rodrigo Alomía / Lucía Noboa Editor fotográfico Marco Garro mgarro@asiasur.com Fotografía César Campos / Kami Velvet Dirección de arte y diseño gráfico Estudio Viringo Diseño de sociales Gabriela Morales Diseño comercial Aleks Dávila / Álvaro Rivas Editora de sociales, PR y eventos Nicole Bazo nbazo@asiasur.com Asistente de sociales y marketing Danitza Peric Productora general Micaela Payet mpayet@asiasur.com Productora ejecutiva Pía Gonzales-Vigil pgonzalesvigil@asiasur.com Asistente de producción Cathering Chang Coordinadora de medios digitales Claudia Berríos cberrios@asiasur.com Programación web Fabrizio Ordoñez Diseño web Laura Arauco Columnistas Jeremías Gamboa / Pamela Rodríguez Escríben en esta edición David Gavidia / César Becerra / Rebeca Vaisman Manuel Eráusquin / Karen Espejo / Tabata Fernández-Concha Fotografían en esta edición Gustavo Arrué / Frank Alva / Diego de la Vega / Gabriela Pinto Gabriela Morales / Norma Lietzenmayer / Piero Natteri Jordan Ricse / David Campos / Sebastián Incio Correción de estilo José de la Cruz Retoque fotográfico Nadir Cárdenas / Miguel Ángel Gutierrez
Gerente general Luis Marcelo Indacochea lmindacochea@asiasur.com Directores Luis Marcelo Indacochea / Martín Bedoya Juan Carlos Tassara / Jorge Ruiz / Alfonso Bernós Gerente comercial Ivette Johnson ijohnson@asiasur.com Jefa de marketing y publicidad Marilú Palacios mpalacios@asiasur.com Analista comercial Nilton Sánchez Ejecutivas de ventas Mónica Cordero / Karen Bernós / Andrea Mayo Bárbara Anaya / Andreea Miclea / Aurora Petterman Ana María Calienes / Dianina Hernani / Paula Maldonado Jefe de distribución Carlos Tantaleán Distribución Jaime Mora Administración María Isabel Pozo / Fiorella García Gian Sessarego / Raúl Ramírez Auxiliar administrativo Christian Checa Contabilidad Elisa Valdivieso Publicidad ventas@asiasur.com N: (99) 401*4124 Colaboradores Rossella Alberti / Lily Morey / Juan Carlos Fisher / Rochi del Castillo Javier Tolmos / Gabriella Porcari / Pixelica Estudio Sensorial Films / Sara Núñez / Natalia Núñez Agradecimientos Librería Sur / De Boca en Boca Magazine / Tienda Pulga
Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú Nº 2003-7020 Editado por Revista Asia Sur S.A.C. Calle Enrique Palacios 335 Of. 503-504, Miraflores Impreso en Industria Gráfica Cimagraf S.A.C. Psje. Sta. Rosa Nº 220 Ate Lima Diciembre 2013 Asia Sur es una revista de actualidad, cultura y entretenimiento dirigida a mayores de 18 años cuyos anunciantes se sujetan a las disposiciones legales vigentes en materia de contenidos publicitarios.
Próxima edición
AÑO NUEVO Cierre: 5 de diciembre Publicación: 28 de diciembre Contacto: ventas@asiasur.com Nextel: (99) 401*4124
+20
Backstage
Fotos de César Campos
Serenata para todos Jean Pierre Magnet ha llegado a la sesión de fotos con saxofón, traje andino de gala diseñado por Meche Correa y un terno. Dice que sueña con ser como Sonny Rollins, ese saxofonista que tienen 83 años y que sigue soplando como un veinteañero. «Creo que recién voy por la mitad en cuanto a calidad del sonido al que quiero llegar. Quiero sobre todo salud, para seguir, perdurar». En octubre del 2014 celebrará sus 65 años de vida inaugurando una nueva agrupación musical dirigida por él. Interpretará sus «tesoros musicales». Habrá mucho color, un poco de todo, dice emocionado. «Y pensar que antes no me gustaban la fusión», dice. «Pero he comprendido que esta es la mejor etapa de mi vida».
+22
TU SENDERO
TU RETO TU META THE NORTH FACE
ENDURANCE PERU 01 FEBRERO 2014 KM97 KM 97 9 7.5 P Pan anam amer eric ican ana a Su Surr Ba aln nea eari rio de Asi ri sa
2015
http://endurancechallenge.pe
Inscripciones s: www.endurancechallenge.pe Tiendas The North Face: Jockey Plaza Larcomar Camino o Rea al
El arte de la fuga
Por JeremĂas Gamboa
El elogio de la locura O la lucha de los locos por romper una sociedad que nos mata en vida
Uno de los pasajes que mĂĄs me gustĂł de la primera lectura que hice de E N EL CAMINO , la esplĂŠndida y exaltada novela de Jack Kerouac que leĂ fascinado tras una estancia contrariada cuando estudiaba para ser crĂtico literario en una universidad norteamericana, fue este: ‌la Ăşnica gente que me interesa estĂĄ loca, la gente que estĂĄ loca por vivir, loca por hablar, loca por salvarse, con ganas de todo al mismo tiempo, la gente que nunca bosteza ni habla de lugares comunes, sino que arde, arde como fabulosos cohetes amarillos que explotan igual que araĂąas entre las estrellasÂť. La pronuncia —o serĂa mejor decir la lanza sobre el teclado de su mĂĄquina de escribir— el imperecedero Sal Paradise, ese joven inconforme que junto con sus amigos de la Universidad de Columbia [Carlo Marx, Old Bull Lee, Elmer Hassel] decide abandonar los estudios y largarse a la autopista para encontrar una pureza que escasea en su medio. Como ĂŠl yo acababa de dejar la universidad y me encontraba en la calle sometido a la locura de no tener nada, salvo las ganas de escribir y la firme voluntad de aprender de la gente. TambiĂŠn yo habĂa tendido a acercarme a gente demente que llevaba sus vidas a su aire. En los veinte, mis amigos y yo nos sentĂamos algo anormales, nos bancĂĄbamos ese defecto del que hablaba Charly GarcĂa —el loco mayor— y nos llamĂĄbamos entre nosotros ÂŤmostrosÂť, una manera de aliviar lo raros que nos sentĂamos. ÂŤYo quiero ver muchos mĂĄs delirantes por ahĂ bailando en una calle cualquieraÂť, cantaba Charly GarcĂa en esas noches de fines de los noventa e inicios del nuevo siglo. Ya estaba aprendiendo que para que alguien sea realmente paja debĂa tener al menos un toque de locura o de desfachatez. La autenticidad —lo sĂŠ ahora— nunca es del todo normal. Agobiado por el hecho de que voy creciendo y de que quizĂĄs tenga que hacer de mi vida lo que se supone que la sociedad —la gente en general— dice que debo hacer, encontrĂŠ ciertas claves liberadoras en el magnĂfico libro de perfiles periodĂsticos P LANO AMERICANO , de la argentina Leila Guerriero. A travĂŠs de una galerĂa demencial de tipos extraĂąos que han decidido seguir el curso de sus vidas de una manera absolutamente diferente a la comĂşn —cineastas, diseĂąadores, periodistas, poetas, pintores, mĂşsicos, fotĂłgrafos, modistas—, Guerriero nos provee, acaso de forma involuntaria, unos modelos de conducta originales que, mĂĄs allĂĄ de trasgresiones y extravagancias —que las hay— parecen revelar nuevas forma de ser y de estar en el mundo. En estos perfiles bellamente urdidos
+24
Ha dedicado demasiadas horas a malgastar su cerebro pensando inĂştilmente en casi todo lo que le ocurre. Escribir libros de ficciĂłn o columnas como esta le han permitido encontrarle un sentido a tan absurda actividad. Acaba de publicar su primera novela.
de personajes visionarios como Guillermo Kuitca, Rodolfo Fogwill, FabiĂĄn Casas, Juan JosĂŠ MillĂĄs —y sobre todo Roberto Arlt, el autor de LOS SIETE LO COS — lo realmente extraĂąo es lo que hace todo el mundo. Lo raro es casarse muy joven y con alguien de otro sexo, tener hijos, levantarse por la maĂąana e ir a una oficina, estresarse por el agobio del trabajo y la falta de bienes materiales, o vivir en la obsesiĂłn de tener el hogar perfecto, con la pareja heterosexual que lleva a sus niĂąos al parque. Y, a pesar de eso, uno siente que estĂĄn mĂĄs vivos que uno. Los locos son los que mueven el mundo y transforman nuestro modo de pensar y de sentir. Los extravagantes, los raros, los zafados. No puedo quitarme esa idea de la cabeza mientras leo el notable libro de ensayo EL PUĂ‘O INVISIBLE, de Carlos GranĂŠs, un repaso crĂtico a la evoluciĂłn de una serie de extravagantes vanguardistas que exaltaron la vida por encima del arte y de la sociedad capitalista, y que a travĂŠs de sectas, acciones VXEYHUVLYDV \ DFWRV GHOLUDQWHV PDQLÄ‚HVWRV \ FRQFLOLÂŁEXORV GHVDÄ‚DURQ UDGLFDOmente la manera comĂşn de vivir de la sociedad de consumo que hoy nos rige como nunca antes. ÂżFueron poco importantes? ÂżSus esfuerzos se perdieron? SĂ y no. GranĂŠs demuestra en su libro que mĂĄs allĂĄ de la derrota palpable, hubo una victoria secreta. Y que, en ese ZĂşrich en el que un serĂsimo Lenin terminaba de GHÄ‚QLU HO LGHDULR UHYROXFLRQDULR TXH KDbrĂa de transformar el mundo a travĂŠs de la gran revoluciĂłn comunista, un grupo de zafados estaba generando a trompicones la secta del dadaĂsmo, la primera de una serie de vanguardias artĂsticas que propusieron una manera diferente de vivir y experimentar el mundo y que aglutinĂł a surrealistas, futuristas, letristas, yippies y, claro, beatniks, con Kerouac a la cabeza. La idea para algunos era volver a la infancia, o exaltar el instante, o largarse a los extramuros de la ciudad, pero VLHPSUH GHVDÄ‚DU OR QRUPDO OR HVWDEOHFLdo, lo comĂşn, en pos de la autenticidad o de la pureza. ÂŤEl dolor o el amor o el peligro te hacen real de nuevoÂť, escribĂa Kerouac en una de sus novelas. Y lo que muestra este libro de GranĂŠs, mĂĄs allĂĄ del saldo en contra de la lucha histĂłrica de todos estos locos, de algĂşn modo, es: frente a los miles de muertos que acarreĂł el comunismo y frente a la lĂłgica del consumo feroz, mucha de nuestra inconformidad y nuestra libertad y nuestra autenticidad HVWÂŁ HGLÄ‚FDGD VREUH OD EDWDOOD DVSDYHQWRVD GH HVD RWUD UHYROXFLÂľQ LQYLVLEOH que intentaron realizar los locos. Bienvenidos, sean.
Test
Por Rodrigo Alomía / Foto de Kami Velvet
JI ME NA Lindo 37 años. Actriz. Hace poco interpretó a Julia, una mujer que sufre una rara enfermedad que los doctores no logran descifrar, en la aclamada película EL EVANGELIO DE LA CARNE. Por estos días, Jimena se maquilla y viste de mil maneras para narrar clásicos de la literatura en su programa HISTORIAS DE PAPEL. A ella, por supuesto, le fascina contarlas.
Un recuerdo. Los cambios de estación, cuando abríamos el baúl con la ropa de invierno o verano del año pasado, y yo heredaba las prendas de mi hermana. Películas. LA GRAN ILUSIÓN, de Jean Renoir. Todas las de Michael Haneke. SECRETOS DE UN MATRIMONIO, de Ingmar Bergman. Es una pelicula increíble. Referente. El director teatral Jorge Coco Guerra, un maestro por su gran generosidad y por compartir su sabiduría conmigo. Un cuento. La pequeña vendedora de fósforos. Me mataba la última escena en que se va al cielo con su abuelita. ¿Se muere, no? Terrible. Me pegaba a esa parte siempre. Un personaje. Adoré interpretar a Electra (Electra/ Orestes) y también a Nora en CASA DE MUÑECAS. Personajes emblemáticos y fuertes. Me ayudaron a dar pasos grandes en mi vida. Un país. República Checa, especialmente Praga. Es impresionante, su casco histórico es algo muy sobrecogedor. Un libro. No tengo uno favorito. Me fascina MUJERES QUE CORREN CON LOS LOBOS, de Clarissa Pinkola. Siempre vuelvo a LAS DIOSAS DE CADA MUJER, de Jean Shinoda Bolen.
+26
InstantĂĄneas / MĂşsica
Por MarĂa JesĂşs Zevallos
Resucita a tus muertos El dĂşo peruano Alejandro y MarĂa Laura lanzan su segundo LP, FIESTA PARA LOS MUERTOS. Un disco sorpresivo y variado que celebra a los fantasmas de la mĂşsica en el PerĂş. Cuando Alejandro y MarĂa Laura terminaron de promocionar su primer disco PARACAĂ?DAS [2011] sintieron pĂĄnico. No sabĂan cĂłmo saldrĂa su mĂşsica despuĂŠs de eso. Aquel primogĂŠnito habĂa sido inesperado. JamĂĄs pensaron en un disco y las preocupaciones eran inminentes: MarĂa Laura Bustamante tenĂa miedo a repetirse, a volver a escribir las mismas canciones. Alejandro Rivas, por otro lado, temĂa que las canciones no salieran con la naturalidad con la que habĂan salido las anteriores. HabĂa sido un disco sin expectativas, Ăntimo, introspectivo. Cada uno enfrentĂł sus miedos a su manera: MarĂa Laura decidiĂł nutrirse escuchando otros tipos de mĂşsica, aprendiĂł a tocar el cajĂłn y viviĂł otras cosas —como enseĂąar a niĂąos en un colegio— para poder componer. Alejandro, por su lado, decidiĂł componer sin descanso: desde las siete de la maĂąana hasta la una de la tarde todos los dĂas. Pero nada de lo que componĂa le gustaba. Entre la experimentaciĂłn y el encierro, se dieron cuenta de que las cosas que salĂan en sus guitarras y pianos eran sonidos que buscaban conectarse con el mundo. Con raĂces, con lugares. Era una nueva mirada, una mirada hacia afuera, buscando tal vez un regocijo o una salida. AsĂ comenzĂł FIESTA PARA LOS MUERTOS, el segundo LP del dĂşo. ÂŤEste disco tiene un universo que va mĂĄs allĂĄ de lo personal —dice MarĂa Laura—. Nos conecta con la ciudad, con las personasÂť. Es un disco con mĂĄs folklore, segĂşn Alejandro. ÂŤUn disco que estĂĄ tirando puentesÂť. A travĂŠs del ĂĄlbum, estos puentes son notables y
marcados. Fiesta para los muertos, el track que le da tĂtulo al disco, profundiza en la muerte lenta que ha sufrido la mĂşsica en el PerĂş por dĂŠcadas. Sin registros, con muchas penas y pocas glorias. ÂŤMuertos / nadie los quiere ver / cargan memorias en la pielÂť canta el dĂşo sobre un sonido esperanzador compuesto de cuerdas y vientos. Luego viene Jaula, que mezcla cajones afroperuanos con guitarras elĂŠctricas y las voces de MarĂa Laura y Susana Baca. Nadie puede amar a un fantasma y Folklorcito llevan el disco hacia el folk-pop que ha hecho conocido al dĂşo. Te odio, quinta canciĂłn, saca una melodĂa infantil que contrasta sarcĂĄsticamente con sus letras. Pez cachetĂłn de China, en tanto, es una oda al ser diferente, que nunca encaja, al que todos juzgan y que opta por salir de su encierro y encontrar libertad. El sonido de Alimentar, es la canciĂłn mĂĄs adulta del disco y te aparta por casi tres minutos de las melodĂas cĂĄndidas que hay antes y despuĂŠs, con las canciones Nace un niĂąo y Villancico. Estrellas de Hollywood -una colaboraciĂłn entre el dĂşo y el mĂşsico argentino Kevin Johansen- es el penĂşltimo track GHO GLVFR TXH Ä‚QDOL]D FRQ la canciĂłn CapitĂĄn destrucciĂłn OD SURWHVWD GHÄ‚QLWLYD TXH HQFLHUUD HVWH DOEÂźP Cada una de los temas de FIESTA PARA LOS MUERTOS [disco que se presenta el 14 de diciembre en el Teatro Mario Vargas Llosa de la Biblioteca Nacional del PerĂş] parecen haber sido creados en momentos diferentes, pero encuentran la armonĂa en una sola premisa: homenajear a esos fantasmas de la mĂşsica peruana, los monstruos que crearon mucho y se les recuerda poco o nada. V
Playlist Tres discos que no pueden faltar en tu iPod
+28
His Life, His Music [2013]
That’s It! [2013]
Internal Sounds [2013]
Le Grand KallĂŠ
The Preservation Hall Jazz Band
The Sadies
Un recopilatorio perfecto de la obra del padre de la mĂşsica congolesa. Un ĂĄlbum doble de este mĂşsico que se atreviĂł a mezclar la mĂşsica africana con sonidos occidentales como la guitarra elĂŠctrica. Un bĂĄsico.
Una de las bandas mĂĄs emblemĂĄticas de jazz actualmente. Este grupo, una tradiciĂłn de Nueva Orleans desde hace medio siglo, lanzĂł por fin su primer disco de material original. Un sonido up-beat, esencial para cualquier amante del jazz.
Un disco de mĂşsica country tan oscuro como uno de heavy metal. El violĂn y el contrabajo, sumado a las guitarras elĂŠctricas, la percusiĂłn pesada y la voz grave de Dallas Good crea la famosa e intensa mezcla de la banda canadiense.
Instantáneas / Letras
Por César Ochoa
Escritora de la realidad El gran galardón de las letras en español, el Premio Cervantes, honra este año la obra de la escritora y periodista mexicana Elena Poniatowska, quien se ha dedicado a escribir sobre la realidad de este país al que adoptó como suyo hace ya setenta años. La abuela paterna de Elena Poniatowska, al enterarse de que su nieta dejaría París para irse a México con su madre, escapando de la Segunda Guerra Mundial, quedó consternada, pues no toleraba esa inminente separación. Por esos días de 1940, solía mostrarle ediciones de la revista NATIONAL GEOGRAPHIC, dedicadas a África, donde aparecían indígenas con adornos en sus cuerpos y mujeres con los pechos desnudos. «Así es México», le decía a aquella niña de ocho años. Aunque llegó a territorio azteca con esa imagen distorsionada, Poniatowska comenzó a descubrir un país al que hoy, cumplidos 81 años, ha retratado en ensayos, crónicas y entrevistas —e incluso novelas— con una sensibilidad que parte por dar voz a aquellos personajes de la sociedad que no la tienen. Su obra ha sido traducida a veinte idiomas y celebrada por críticos y lectores de todo el mundo. Hace unas semanas, a sus premios Alfaguara, Biblioteca Breve y Rómulo Galle-
gos, se suma el Premio Cervantes 2013, máximo reconocimiento literario de la lengua castellana. Muchas de las historias de Poniatowska se centran en escalas muy íntimas de la realidad; indaga en pequeños detalles para sacar grandes conclusiones. En el libro de cuentos Domingo 7, por ejemplo, se centra en historias de gentes como empleadas del hogar que solo tienen un día libre y que contestan una llamada con «no hay nadie», como si ellas no existieran. En su carrera periodística, también ha tomado el pulso a la vida intelectual mexicana a través de sus entrevistas a intelectuales como Octavio Paz. Desde que comenzó tuvo un don especial para establecer vínculos estrechos con sus fuentes, cada vez que se adentraba en investigaciones. Entrevistó durante años a estudiantes rebeldes, maestros presos, familiares y líderes de opinión relacionados con la
Poniatowska en tu Kindle
+30
matanza de estudiantes de Tlatelolco, en 1968 en la Plaza de Tres Culturas de Ciudad de México. Fruto de ese trabajo es LA NOCHE DE TLATELOLCO [1971], en el que dio voz a aquellos que el gobierno del presidente Gustavo Díaz Ordaz quería acallar. Poniatowska ha documentado los abusos sufridos por niñas violadas y también por discapacitados y damniĂcados del terremoto mexicano de 198 . Sobre su reconocimiento, el escritor Juan Villoro dijo que el Premio Cervantes honra así a los miles de chismosos, indignados, desesperados y denunciantes que le han dicho algo y que «ninguna bibliografía contiene en forma tan extensa la sinceridad ajena». Por su parte, a pocas horas de conocer la noticia, Poniatowska dijo: «Me da muchísimo gusto por México. Ahora estamos muy bocabajeados, muy divididos. El país está sin fe en sí mismo, y un premio así, sobre todo si lleva el nombre de Cervantes, levanta el ánimo». V
Tres libros imprescindibles para entender México
Consigue estos libros desde www.amazon.com
Querido Diego, te abraza Q Quiela [1978]
Hasta no verte, Jesús mío
La noche de Tlatelolco
La autora recrea las cartas que Angelina Beloff, pintora rusa exiliada en París, envía a Diego Rivera, su pareja desde hace casi diez años, que ha regresado a México. En sus cartas expresa la adoración de una aprendiz por el maestro ausente: adora sus pinceles, la ropa que dejó tirada. Sus telas reflejan la soledad, el frío y el hambre en forma de paisajes dolientes y grises.
Un relato que gira en torno a las vivencias y recuerdos de Jesusa Palancares, una mujer nacida en el estado de Oaxaca que se casa con un militar y, tras participar en la revolución mexicana, se instala en la capital de su país. Allí, tras quedar viuda, comienza a ganarse la vida como obrera y a realizar actividades domésticas. Además, inicia un camino espiritual en la Ciudad de México.
«Son muchos. Vienen a pie, vienen riendo. [...] muchachos y muchachas estudiantes que van del brazo en la manifestación con la misma alegría con que hace apenas unos días iban a la feria; jóvenes despreocupados que no saben que mañana [...] estarán allí hinchándose bajo la lluvia». Así empieza esta extraordinaria obra sobre la masacre de estudiantes en el DF en 1968.
[1969]
[1971]
InstantĂĄneas / Moda
Por LucĂa Noboa
El estilo segĂşn g
Malkovich El actor estadounidense lanza su lĂnea de ropa TECHNOBOHEMIAN este aĂąo en Puerto Rico. TradiciĂłn y modernidad se mezclan en su nueva colecciĂłn.
El Vizconde de Valmont es un miembro de la aristocracia Irancesa del siJlo ;V,,, cu\a e[trema Ä‚nura al vestir esconde su carĂĄcter malvado. Este es el papel que granjeĂł la fama del actor norteamericano John Malkovich en la pelĂcula RELACIONES PELIGROSAS [1988]. Malkovich no podrĂa ser mĂĄs diferente a Valmont en personalidad, pero si hay algo que ambos tienen en comĂşn es el estilo y el amor por la buena ropa. Si Valmont es un dandi, Malkovich es un dandi moderno. Ser un dandi implica tener estilo al vestir. Ser un dandi moderno implica, ademĂĄs, el estar siempre a la vanguardia, tomar las nuevas tendencias y volverlas suyas. La colecciĂłn TECHNOBOHEMIAN creada por Malkovich es una muestra de esta forma de concebir la moda. Las piezas claves de la marca son desde camisas con estampados en tonos desde rojos, celestes y anaranjados, hasta sobrios blazers de lana. Entre los tonos mĂĄs sobrios, Malkovich destaca los detalles. Camisas blancas con blondas en las mangas o sacos con lĂneas de mĂĄs de cuatro botones, y hasta corbatas tejidas a crochĂŠ son algunas de las prendas que ha creado el actor, quien las trabaja desde la concepciĂłn de los bocetos hasta que salen a las tiendas, junto con su equipo de sastres italianos. Desde que estudiaba teatro en la Universidad de Illinois, Malkovich tuvo que elaborar sus propios vestuarios como parte de su carrera, y fue
+32
asĂ como comenzĂł su pasiĂłn por el diseĂąo. No fue hasta el 2001 que empezĂł a desarrollar su propia lĂnea de ropa masculina junto con el modisto italiano Riccardo Romi, y en el 2009 naciĂł su lĂnea de ropa TECHNOBOHEMIAN. ÂŤMe pareciĂł que era necesario actualizar la Ä‚Jura del Eohemio, hacerlo cosmopolita, ademĂĄs de comprometido con el mundo tecnolĂłgico en el que vivimosÂť, dice MalNovich. (s decir, traer aquello que se deÄ‚ne como informal y convertirlo en algo con clase.
Este aĂąo Malkovich ha presentado su colecciĂłn en el Museo de Arte de Puerto Rico. En la pasarela, los modelos lucieron los trajes donde destacaron la combinaciĂłn de patrones, las lĂneas y una paleta de colores a base de gris y azul. Para el actor, el estilo no tiene que ver con algo que estĂĄ de moda: le gusta lo elegante y lo romĂĄntico. QuizĂĄs si el Vizconde de Valmont hubiera nacido en esta ĂŠpoca habrĂa vestido un malkovich original. V
InstantĂĄneas / Cine
Por LucĂa Noboa
El retorno de los que nunca se fueron El cine de zombies ha evolucionado desde aquella primera pelĂcula de este subgĂŠnero de terror en los aĂąos treinta. ÂżPuede existir una pelĂcula de zombies sin zombies? Con la pelĂcula espaĂąola RETORNADOS, dirigida por Manuel Carballo, pareciera que estamos ante un nueYR KLWR HQ OD KLVWRULD GHO FLQH GH ]RPELHV (O Ä‚OPH se sitĂşa en un mundo donde existen los llamados ‘retornados’, personas que deben inyectarse constantemente una proteĂna para evitar convertirse en zombies. El dilema de la pelĂcula empieza cuando el gobierno anuncia la escasez de esta proteĂna y obliga a todos los ‘retornados’ a recluirse en un centro militar de alta seguridad. La protagonista, Kate, es una investigadora que decide no seguir las Ăłrdenes y huye con Ă lex, su pareja, un retornado que debe luchar contra su zombie interior. Como lo describe el director, RETORNADOS es ÂŤuna pelĂcula de zombies sin zombiesÂť y que ÂŤjuega con elementos recurrentes del gĂŠnero, pero de forma
MĂĄs vivo que muerto Dos pelĂculas de zombies con un toque de humor y romance
+34
tangencialÂť, ya que ÂŤla amenaza no es tanto la horda de zombies como la propia sociedadÂť. En eso reside el atractivo de la pelĂcula: los malos de la historia no son una tropa de estos seres que anhelan carne humana, sino la misma sociedad que por su propio miedo y prejuicios obliga a una parte de la poblaciĂłn al mĂĄs cruel de los destinos: estar muerto en vida. Todo comenzĂł en 1932 con la cinta estadounidense WHITE ZOMBIE [LA LEGIĂ“N DE LOS HOMBRES SIN ALMA], dirigida por Victor Halperin. La premisa principal de la cinta se basaba en una horda de muertos vivientes invocados por un villano para que cumplieran ciegamente sus Ăłrdenes. A partir de ahĂ, el gĂŠnero de zombies sufre evoluciones como cualquier otro: los muertos vivientes se vuelven rĂĄpidos e inteligentes, y adquieren voluntad propia y hambre voraz. Pero
no es hasta RETORNADOS que adquiere una realidad casi humana, distante de cualquier otra pelĂcula de su gĂŠnero. ÂŤSobre todo me interesaba explorar ahĂ, quĂŠ pasa de verdad, si tu hijo es un zombie, si traemos esa Ä‚JXUD ]RPELH D OD UHDOLGDG} FXHQWD +DWHP .KUDLche, guionista de RETORNADOS. Los creadores querĂan explorar la reacciĂłn de la sociedad ante lo diferente. En comparaciĂłn con las populares GUERRA MUNDIAL Z [2013] o AMANECER DE LOS MUERTOS [2004], RETORNADOS no nos muestra a un grupo de sobrevivientes que luchan contra los zombies, sino a un grupo de seres humanos que luchan por ser aceptados por la sociedad y no dejarse vencer por sus propios demonios internos. Un nuevo y fresco giro en el gĂŠnero de los muertos vivientes. V
Mi novio es un zombie
Muertos de risa
DespuĂŠs del apocalipsis, Estados Unidos ha quedado devastado. El zombie que lleva como nombre R es un muerto viviente que no tiene ninguna piedad con los humanos que han quedado con vida. Su Ăşnica manera de mantener sus recuerdos es alimentĂĄndose de los cerebros de sus vĂctimas. Sin embargo, un dĂa se apiada de una hermosa chica, Julie, a quien rescata de un grupo de canĂbales y quien harĂĄ que su muerto corazĂłn vuelva a latir.
La vida de Shaun parece un callejĂłn sin salida. EstĂĄ todo el dĂa en la taberna local con su amigo Ăntimo Ed y descuida a su novia Liz. Cuando Liz lo deja plantado, Shaun decide poner orden en su vida y comportarse como un adulto. El Ăşnico problema con su plan es que los muertos estĂĄn volviendo a la vida y tratan de devorar a los vivos. AsĂ, Shaun se arma con un palo de cricket y decide rescatar de los zombies a su madre, a su novia y a su padrastro.
[2013]
[2004]
VALLE SAGRADO VA 50% DSCTO
DE $420.00 A $210.00 PARA PA A DOS PERSONAS INCLUYE: 2 NOCHE DE ALOJAMIENTO 2 DESAYUNO BUFFET TRANSPORTE AEROPUERTO - HOTEL - AEROPUERTO
DE $590.00 A $240.00 PARA PA A DOS PERSONAS
Aテ前 NUEVO ESPECIAL
25% DSCTO DE $220.00 A $165.00 PARA DOS PERSONAS PA
INCLUYE: NOCHE DE ALOJAMIENTO CENA DE Aテ前 NUEVO BRINDIS FOGATA CON CIERRE 2013 CEREMONIA DE OFRENDA PARTICIPATIVA DESAYUNO BUFFET
RELAX 60% DSCTO
2014
INCLUYE: 2 NOCHE DE ALOJAMIENTO 2 DESAYUNO BUFFET 1 HORA DE MASAJE PARA 2 1 HORA DE HIDROMASAJE 1 BOTELLA DE VINO
TARIFAS EN BASE A HAB. DOBLE ツキ CONSULTE DISPONIBILIDAD Y RESTRICCIONES ツキ TARIFA INCLUYE IGV Y SERVICIOS
reservas@inkallpa.com
511-652-1415
51-99756-0779
Instantáneas / Arte
Por Tábata Fernández-Concha
El triunfo de la sensibilidad Carlos García Montero, el joven poeta y periodista que estudió Historia del Arte de forma autodidacta y que viajó por el mundo buscando respuestas e historias, hoy es un exitoso curador de arte instalado en Nueva York que vive día a día entregado a su pasión.
Se podría decir que era totalmente obvio que Carlos García Montero, escritor y curador de arte —que por estos días trabaja para la American Art Corporation, la reconocida Y Gallery New York y como editor de la revista Arte al Día— se iba a convertir en una inăuyente ĂJura internacional en el mundo del arte. 4ue su carrera estuvo aĂan]ada desde antes de su nacimiento por ser heredero de una riquísima tradición familiar de coleccionistas y amantes del arte. Pero ni eso ni ser sobrino del recordado artista Reynaldo Luza, quien fue en su momento el primer peruano que se acercó al mundo de la alta moda internacional, marcaron a ciencia cierta su camino que, según cuenta, ha sido parte de un constante despertar. Su interés por el arte contemporáneo comenzó
+36
a los quince años, cuando vio por primera vez el cuadro PAÍS DEL MAÑANA del artista Juan Javier Salazar. «Esa obra me mostró que el arte no es solo bonito, sino que es capaz de ser crítico y de decir lo indecible», recuerda García Montero. El camino del curador peruano dio un gran giro en el 2000, cuando aún era estudiante universitario y viajó por Europa para estudiar Historia del Arte por su cuenta. Allí descubrió la obra de grandes historiadores, como Ernst Gombrich y Aby Warburg. Luego Lima lo recibiría totalmente cambiado y con un futuro brillante que pasó, en pocos años, de profesor universitario a director académico de la Escuela de Arte Corriente Alterna en el 2010, y logró ser, a los 32 años, el director más joven de una escuela de arte en el Perú.
Luego seguirían más triunfos. El que inició su vida en el extranjero fue la beca Fulbright, que ganó en el 2011 y lo llevó a vivir casi tres años en California, como investigador en el San Fransisco Art Institute, donde dirigió Swell Gallery y ganó varios premios de curaduría. Allí aprendió a trabajar reăexionando sobre la experiencia del tiempo y el uso de personas, animales y plantas como esculturas vivas, que despierten la participación del público: «Una exposición se basa en la experiencia; es un evento único que solo se puede entender estando ahí no se trata de la simple apreciación de los objetos, sino también de activar las conciencias y almas de la gente» Entre los trabajos más audaces de Carlos García Montero, quien ha curado y producido más de
treinta exhibiciones en tres años, encontramos su potente primera muestra sobre Reynaldo Luza, a la cual le dedicó años de investigación y presentó en el Icpna, en marzo del 2011. En el 2012 sorprendió con ROB THE NOISE BANK, una instalación sonora que se presentó en el mítico espacio The Lab en San Francisco, y en el 2013 co-curó OYE MIRA, una reăexión sobre el video arte latinoamericano. Sus siguientes proyectos incluyen una muestra en julio del 2014 con renombrados artistas en la Y Gallery Nueva York y un futuro plan de volver al Perú para desarrollar una serie de proyectos que integren el arte con la conciencia social. El objetivo —dice García Montero— es promover la curaduría para fortalecer la escena cultural en Lima muy pronto. V
Instantáneas / Gadgets
Por Rodrigo Alomía
Toma todo el control Logitech lanza al mercado Power Shell, un mando de videojuegos parra el iPhone y que ofrece una resoluciión que ni el gamer más experimentad do ha visto jamás.
Una gran alegría para los fans de los videojuegos ocurrió cuando las empresas de desarrolladores apuntaron a crear títulos atractivos y sencillos para los smartphones. No es casualidad que juegos en apariencia simples, como Angry Birds o Plants vs Zombies, hayan acumulado adictos alrededor del mundo que pueden pasar horas moviendo sus dedos en las pantallas de sus celulares. Pero hay otro grupo de gamers que buscan algo más que un simple juego. Eso generó un problema: los juegos más elaborados y de gráĂcos impresionantes, resultaban incómodos de jugar en los celulares, ya
sea en una pantalla de tres u ocho pulgadas. Empresas como Logitech, dedicada a fabricar dispositivos externos para computadoras —teclados, parlantes, entre otros— sabían de este problema y de que no hay mejor forma de jugar que la que se realiza con un mando entre las manos. Así nació PowerShell, un gamepad que es exclusivo para el sistema operativo iOS 7 y el iPod Touch e iPhone 5 —el celular que ofrece la mejor resolución para jugar— y con el que pretenden mejorar la experiencia del juego. El diseño, en color negro, recuerda a un control del Xbox 360, con los botones de co-
mando puestos en forma de cr cruz. Además, el gadget incluye una batería de 1.500 miliamperios, m que alimenta el iPhone mientras juegas jue y evita que se descargue tan rápido. La reciente incursión en el mercado del PowerShell llega en un buen momento, cuando un clásico del Play Station 2, Grand Theft Auto San Andreas —aquel alabado y violento juego que salió en el 2004 y contaba con las voces de famosos como Samuel L. Jackson o Axl Rose— ha anunciado que llegará, a Ănes de diciembre, a los dispositivos móviles. Una doble noticia para los aĂcionados más exigentes. V
Tecnolanzamientos
+38
Mira TV de otra forma
La revolución de Google
Samsung ha lanzado al mercado su línea de televisores Ultra HD, que cuentan con una calidad cuatro veces mejor que los actuales Full HD. Esta tecnología tiene 8 megapíxeles de resolución, en comparación con los 2 megapíxeles que ofrecen las otras marcas. Los modelos de la serie F9000 ya se encuentran en tiendas y en los tamaños de 55 y 65 pulgadas. Precios referenciales: S/. 12.999 y S/. 16.999, respectivamente.
De la mano con la fabricante surcoreana LG, Google presentó, hace pocas semanas, el nuevo Nexus 5, su nuevo smartphone que incluye el último sistema operativo Android 4.4 KitKat. El celular destaca por su procesador Snapdragon 800 que corre a 2.2 GHz, 2 GB de RAM, con una pantalla de 4.95 pulgadas, cámara trasera de 8MP con estabilizador óptico, cámara frontal de 1.3 MP, y lo mejor de todo: cuesta la mitad que el nuevo juguete de Apple, el iPhone 5S.
Instantáneas / Destinos
Por Rodrigo Alomía
Buenos Es la ciudad más visitada de América del Sur y su vida cultural no tiene por qué envidiar a la de urbes como Nueva York o París. Jorge Luis Borges lo dijo alguna vez: «Siempre he sentido que hay algo en Buenos Aires. Me gusta tanto, que no me gusta que les guste a otras personas». Para que también seas un amante celoso de Baires, te presentamos algunos refugios culturales en la Ciudad de la Furia. Siempre querrás volver.
Aires
1
+40
2
Por Lucía Noboa
3
4
5
1. Un teatro. Buenos Aires es la ciudad de los teatros, y basta con pasear por la avenida Corrientes para convencerse de ello. El Teatro Ciego es pequeño en comparación con el teatro Colón o el Gran Rex, pero gigante por su propuesta singular: todos los espect£culos se reali]an a oscuras, con el Ăn de que los otros sentidos se agudicen y disfruten de un ‘nuevo mundo’. Si bien en las obras participan actores en su mayoría ciegos, este teatro no se considera ‘de’ o ‘para’ ciegos. Todo lo contrario: sus puertas están abiertas al público en general. Se ubica en la calle Zelaya 3006, y las entradas van desde los US$ 17.
2. Una librería. El Ateneo, la segunda librería más grande y hermosa del mundo, no es la única de visita obligatoria. Eterna Cadencia abrió sus puertas en el 2005, y más que una librería, pretende ser un centro cultural donde la literatura argentina y latinoamericana fuesen celebradas. Ubicada en la calle Honduras 5574 en el barrio de Palermo, este refugio resalta también por su ambiente con acabados en madera, un gran patio techado con vitrales, y un living con sillones de cuero donde se puede disfrutar de un café y libro. No dejes pasar los ‘martes de Eterna Cadencia’, con debates sobre literatura. Es gratis. 3. Un lugar. 'esde Ănes de octubre, el Planetario Galileo Galilei —en la intersección de la avenidas Sarmiento y Belisario Roldán— está presentando Tango 360, Buenos Aires y el amor como nunca se vieron, una pieza de veintiséis minutos que se proyecta en el full dome del planetario y vale US$ 50.
Es un viaje, de la mano del baile, a través de los lugares más emblemáticos de Buenos Aires, con el fondo musical de Las cuatro estaciones del compositor Astor Piazolla. No deje de ver las otras exposiciones del planetario, como la roca lunar que trajo la nave Apolo XI y la que el ex presidente Richard Nixon donó a Argentina.
4. Un café. El Gran Café Tortoni data de mediados del siglo XXI, pero su renombre no solo es gratuito por su antigüedad, sino también por los personajes que lo visitaban. Ubicado en el número 825 de la avenida de Mayo –famosa por conectar en sus extremos al Congreso Nacional con la Casa Rosada–, hasta aquí llegaba Carlos Gardel, quien gustaba de sentarse al fondo del salón principal para pasar inadvertido entre sus admiradores. Pruebe el delicioso chocolate con churros, y, si se le abre el apetito, un bife de chorizo. Los precios van desde los US$ 2 hasta US$ 15.
5. Un hostel. Ubicado en el tradicional barrio porteño de San Telmo —calle Venezuela número 857— el Che Lagarto Hostels es ideal para hospedarse en un ambiente jovial y divertido, ideal para hacer amistades de todo el mundo. Solo a cinco cuadras de este hostal se encuentran las plazas de Dorrego y de Mayo, la primera famosa por sus ferias artesanales por los domingos; la segunda, por ser escenario de las más importantes protestas de la historia política del país. La noche en el Che Lagarto cuesta desde UU$ 10.20 en las habitaciones compartidas y US$ 61.6 los dormitorios privados.
+41
Crítica gastronómica
Foto de César Campos
Arlotia
peruana con antepasados vascos y un avezado ojo para los detalles decorativos. Pero no es una abuela la que gobierna esta casa de comidas sino una joven pareja que se reparte las labores como anĂtriones. l, vasco francés, atiende en el salón. Ella, peruana, lleva las riendas de la cocina. Al mediodía sirven un menú que da a elegir entre dos entradas y dos segundos por dieciséis soles. Difícilmente podrá uno almorzar mejor por ese dinero en la zona. Preparaciones simples, muy caseras, que uno podría encontrar en cualquier otro restaurante, pero elaboradas con mimo, atención a los detalles y productos frescos. Entre las entradas son habituales la ocopa y la papa a la huancaína, además de los quiches y las cremas de verduras: zapallo y quinua o brócoli con espinaca. Entre los segundos están bien la carapulcra con panceta, las albóndigas con salsa o el fricasé de pollo con Ădeos. 7ambién las chuletas de cerdo y Ăletes de pescado >deberían especiĂcar cuál es el del día], que sirven indistintamente con ratatouille, frejoles, lentejas o puré de papa. Sabores sencillos, honestos y directos que no le cambiarán la vida a nadie, pero nos garantizarán enfrentarnos a lo que queda del día con buena cara y la barriga llena sin excesos.
Una de las máximas del negocio de UesWaXUanWes Ue]a TXe los anĂWUiones deben lograr que el cliente se sienta como en casa. Es una máxima engañosa porque si uno, como cliente, ha decidido salir a comer fuera probablemente lo último que quiera es recordar su cocina o comedor, donde con casi toda seguridad no tiene un pequeño ejército de cocineros ni camareros a su servicio. Cuando decimos de un restaurante que resulta hogareño y ofrece una comida casera, decimos en realidad que, lejos de transportarnos a nuestra
propia casa, los responsables del local han sabido hacernos creer que somos los invitados principales en la suya. Hechas esas salvedades, en Arlotia la máxima se cumple casi a ultranza. Desde que uno asoma la cabeza por la puerta, pone pie sobre esos suelos de piedra pintada y se sienta en una de las sillas celestes que coronan las mesas de madera, todo aquí –incluidas esas fotos en blanco y negro de jugadores de pelota vasca y el aparador rojo con crema donde guardan el menaje– se conjuga para crear la ilusión de que hemos llegado a la casa de la abuela. Una abuela
La cosa se torna un poco más seria por las noches, cuando se sirve únicamente a la carta. Es ahí donde hacen honor a esa «fusión vasco peruana» escrita en su logo. Para empezar la cocinera tiene buena mano con la tortilla española, cosa rara entre los muchos locales que ahora sirven en Lima esta tapa típica. Mucho mejor la versión tradicional, solo con papas y cebolla, que las variaciones con morcilla o salchicha huachana. En la primera, la combinación de papas bien conĂtadas, el huevo no del todo cuajado por dentro y dorado a la perfección por fuera casi logra situarnos en una barra de Madrid o San Sebastián. Las otras versiones, de sabores más intensos, se inclinan por una textura compacta con el huevo cuajado, a mi entender menos apetitosa. A veces, eso sí, en una y otras falla el punto de sal. En la carta reinan también los montaditos, pequeñas tostadas de pan coronadas con diferentes
preparaciones. Valen la pena el de morcilla y manzana, el de lomito de cerdo sobre cebollas y el de salsa vasca [tomate, cebolla y pimientos caramelizados] con huevo de codorniz. Exitosas revisiones de clásicos de las barras del País Vasco español. No ocurre lo mismo con el de pulpo a la gallega, que se aleja de la ortodoxia que dicta que el pulpo, una vez cocido en agua, se trocea y sirve con un toque ligero de pimentón dulce, aceite de oliva y sal. La versión de Arlotia sobrecarga el adobo y termina de hacer el pulpo a la plancha. Una licencia que no termina de mejorar el original. Otro clásico de las tapas españolas presente son las croquetas. Una masa de bechamel [salsa espesa a base de harina, leche y mantequilla], empanizada y frita. Entre la variedad que preparan, además de las clásicas de jamón, son sabrosas las de salchicha de Huacho y las de atún. Sabores deĂnidos y potentes, que a veces se ven ensombrecidos por un exceso de fritura. No terminan de quemarse, gracias al cielo, pero la delicadeza de la bechamel que preparan no merece correr el riesgo de amargarse por un empanizado que coquetea peligrosamente con el sabor a carbón. Es difícil saber a qué responde ese descuido, porque las papas fritas que acompañan uno de los platos marcas de la casa, vongoles a la marinera, demuestran que saben manejar con mano Ărme el aceite caliente. Unas papas fritas que no tienen nada que envidiar a las que pasan por las mejores de Lima, las de La Lucha. Y unos vongoles al vino blanco y perejil, que rinden justo y sabroso homenaje a la tradición porteña del País Vasco. Cuando uno se sienta a comer en casa de un amigo, el afecto y el buen rato suelen ayudar a pasar por alto las fallas. Que falte un poco de sal aquí, que esto se haya quemado un poco allá. En Arlotia, si bien consiguen que uno se sienta querido, harían bien en atender y corregir esos pequeños descuidos para que la amistad dure para siempre.
Dirección: Avenida Miguel Grau 340, Barranco. Contacto: 256-2269 http://www.facebook.com/restaurante.arlotia Horario: Martes a sábado 10:00 h - 23:00 h Precio: Menú de mediodía S/. 16.00; A la carta, aprox. S/.40.00 - S/. 60.00 Servicio: Amable y cercano. Ambiente: Hogareño. Reserva: No hace falta. Valoración: 3/5 cuchillos.
+42
El Gurú
Por Lucía Noboa / Fotos de Kami Velvet
3
Efraín Salas
De niño, Efraín Salas era maniático al organizar la ropa que tenía en su clóset: todo debía estar en su sitio. Disfrutaba de salir a comprar trajes y zapatos, y regresar a su casa a acomodarlos perfectamente en su habitación. Pero nunca se imaginó que esto sería a lo que se dedicaría. Estudió Derecho y Fotografía Publicitaria, y durante un trabajo fotograĂando modelos se dio cuenta de que en el mundo de la moda encontraba la armonía y la estética que siempre había disfrutado. Hoy, Efraín Salas es Gerente de Imagen y Visual Merchandising de Saga Falabella y hace a gran escala lo que hacía de pequeño con su clóset. Salas es, también, promotor y organizador de Lima Fashion Week, unos de los eventos más importantes de la moda nacional, a través del que busca llevar las nuevas tendencias peruanas dentro y fuera del país. Esa es su próxima meta y está conĂado en que va a alcanzarla.
1
2
3
4
5
1. Zapatos. Le fascinan los driver shoes [zapatos para manejar, en inglés]. Le gustan porque son cómodos y le dan un aire de libertad. Los tiene en casi todos los colores y es una de las cosas que más valora de su clóset. 2. Lapicero. Le encanta escribir sobre el papel con su lapicero Montblanc: el sonido de la pluma al rasgar la hoja, tachar cosas en una lista y sentir que avanza. Más del 90% de las cosas que escribe son con ese lapicero que lleva consigo ya más de ocho años. 3. CD. Le gusta la música lírica y entre sus intérpretes, la soprano griega María Callas. Siente que representa su amor por la música. 4. Libros. Desde que tenía diez años lee cuatro o seis libros al mes y elegir un libro favorito le parece inmensamente difícil. Sin embargo, si se tiene que quedar con autores a los que siempre relee elige a Oscar Wilde por su humor decadente, a Rainer María Rilke por su gran poesía y a Hesse porque sus historias lo han marcado desde niño. 5. Cuadro. Un cuadro de Gam Klutier, pintor holandés residente en el Perú y uno de sus artistas favoritos. Le gusta como combina el blanco con el negro y que la figura principal sea un perro, uno de sus animales más queridos.
+44
Enfoque
MARETAZOS
a la vista Los oleajes de las distintas crisis internacionales no han sido tan amenazantes para el barco de la economía peruana en los últimos años: los capitanes de turno han sorteado estos inconvenientes con absoluta tranquilidad. El economista Piero Ghezzi, coautor del libro QUÉ SE PUEDE HACER CON EL PERÚ. IDEAS PARA SOSTENER EL CRECIMIENTO ECONÓMICO EN EL LARGO PLAZO, está de acuerdo con esta visión pero cree que es necesario fortalecer el liderazgo del Estado y las áreas como la educación y la salud. Lo contrario sería arriesgarse a un naufragio que ahogaría nuestro viaje hacia una prosperidad duradera.
Los amplios ventanales de su estudio permiten que la luz invada todo el espacio y no exista posibilidad para las penumbras. Piero Ghezzi habla con franqueza y lucidez. Bachiller de Economía de la 8niversidad del PacíĂco, estudió también en la Universidad de California en Berkely, donde obtuvo una maestría. Trabajó como director de Barclay en Londres, la principal
+46
compañía en servicios Ănancieros del mundo, y ha vivido más de veinte años fuera del país. Ahora, en el Perú, piensa que hay varios aspectos que el Estado tiene que modiĂcarse rápido en la política económica. No hay otra salida para evitar sobresaltos a futuro, dice. Y realmente nadie los quiere. En el libro que ha escrito con su colega José Gallardo,
QUÉ SE PUEDE HACER CON EL PERÚ. IDEAS PARA SOSTENER EL CRECIMIENTO ECONÓMICO EN EL
[Universidad del PacíĂco Fondo Editorial de la PUCP, 2013], la conclusión es tan clara como el agua: si el Estado no se preocupa por dar calidad a los servicios públicos, como la educación, la salud y el transporte, creer que mantendremos nuestro feliz viaje al desarrollo se puede detener de manera
LARGO PLAZO
súbita a mediano o largo plazo. Ghezzi conoce las diversas razones por las cuales es importante que el Estado asuma un liderazgo en estos temas, pues ningún país del mundo ha alcanzado el éxito con un Estado débil. Alemania, Francia, Inglaterra y Estados Unidos. Todos ellos son fuertes desde sus gobiernos. De pronto, surge la pregunta: ¿Seremos capaces de entender eso a tiempo?
Por Manuel Erรกusquin / Foto de Marco Garro
+47
Enfoque
«Cuando nos digan que no toquemos el modelo económico hay que tocarlo, hay que hacer ajustes moderados sin arriesgar lo ganado; pero no nos podemos quedar sin hacer nada. El modelo no está mejorando la educación»
+48
U
stedes advierten en el libro que si no empezamos a hacer ciertos cambios en el modelo económico, no habrá sostenibilidad. Sí, es el riesgo de vivir una experiencia que hemos transitado muchas veces. Pero en el Perú existen posiciones un poco extremas frente a la realidad económica. Una que sostiene que todo está muy bien y que el modelo actual está funcionando. Que solo hay que darle tiempo para que vaya resolviendo los problemas residuales que existen en el país, como la educación y la inclusión social. Otra vertiente posee una visión negativa, y expresa que estamos experimentando otro boom de recursos naturales y que ha terminado con la caída de los precios de las materias primas,
situación que nos haría regresar a épocas muy difíciles. ¿Y dónde se encontraría la verdad de nuestra realidad económica? Me parece que se encuentra más al medio. Por un lado, el Perú ha llevado a cabo grandes transformaciones en su economía. Por ejemplo, las reformas económicas estructurales de los noventa han sido muy buenas para generar ciertas bases de crecimiento, pero después de veinte años existen algunas variables rezagadas, sobre todo en temas de productividad, empleo, distribución de ingresos y en acceso a oportunidades, como la educación. En esos indicadores estamos muy atrasados, especialmente en educación, ya que permanecemos en la cola de una región que está muy mal en el mundo. Lamentablemente, esas variables, que nos mantienen rezagados, son las que importan más a largo plazo. Parece que hubiera una sensación de complacencia, nadie quiere tocar el modelo.
El sentimiento de complacencia, que ha sido predominante en la clase dirigente, es algo que no nos permitirá hacer los cambios o ajustes necesarios al modelo para evitar un eventual estancamiento. Se tiene que entender que no hay país en el mundo que se haya desarrollado con un Estado débil H LQHĂFLHQWH FRPR HO SHUXDQR ([LVWH la idea equivocada en el sector privado que mejor trabajan solos, cuando en realidad el Estado tiene que trabajar junto con ellos. El sector privado solo no va a llevará al país al desarrollo. El Estado tiene que liderar el camino. ¿Qué atributos debe tener este Estado fuerte dentro de la visión de ustedes? Lo que tendría que hacer el Estado es liderar al sector privado y también ingresar a la batalla de las ideas. Demostrar que se requiere una EXURFUDFLD P£V FDOLĂFDGD TXH SXHGD producir políticas sustantivas. Pero en el país ha sucedido todo lo contrario: en los últimos siete años el Estado se ha debilitado. Incluso en el sector de economía, en el que ha estado mejor en los últimos tiempos.
(VR VLJQLÄ‚FD TXH OD FDSDFLGDG GH KDFHU polĂticas pĂşblicas ha disminuido y uno o dos ministros no pueden hacer la diferencia. A eso hay que sumarle uno de los errores mĂĄs importantes del segundo gobierno de Alan GarcĂa, que redujo sustancialmente los salarios en el sector pĂşblico, lo que ocasionĂł que se fuera perdiendo paulatinamente al SHUVRQDO FDOLÄ‚FDGR El solo hecho de insinuar un cambio en el modelo econĂłmico genera pĂĄnico, situaciĂłn que no ayuda a ver la dimensiĂłn real de las cosas. Lo importante es tener en claro que es fundamental mantener ciertos principios econĂłmicos, como solidez macroeconĂłmica, un sistema de incentivos que favorezca la dinĂĄmica del sector privado y el respeto a las instituciones. Cualquier paĂs que haya alcanzado el desarrollo econĂłmico a largo plazo ha respetado estos principios. Sin embargo, cada paĂs debe ajustar su modelo segĂşn su realidad y conforme a los cambios que se puedan presentar. Y cuando alguien diga que no toquemos el modelo hay que tocarlo, hay que hacer ajustes moderados sin arriesgar lo ganado; pero no nos podemos quedar sin hacer nada. DespuĂŠs de veinte aĂąos sabemos quĂŠ nos dio el modelo y quĂŠ no. El modelo no estĂĄ mejorando la educaciĂłn ni estĂĄ fortaleciendo la institucionalidad. Eso se tiene que asumir. La educaciĂłn es la gran deuda pendiente en el PerĂş. El caso de la educaciĂłn es muy emblemĂĄtico; se destrabĂł y miren adĂłnde nos ha llevado esta polĂtica de libre mercado absoluto, que nos ha conducido a un montĂłn de problemas que no se pueden solucionar. No es posible y no existe un caso en el mundo donde solo el sector privado dĂŠ un vuelco al problema de la educaciĂłn. Nosotros pedimos que se fortalezca la burocracia en los ministerios como el de EducaciĂłn, para empezar a generar un diagnĂłstico que nos indique dĂłnde estamos parados en cuanto a nuestra polĂtica educativa y hacia dĂłnde dirigirla. Hoy, lamentablemente, no tenemos ni el diagnĂłstico. ÂżCĂłmo piensan los gobiernos que no asumen estos cambios que garantizan la sostenibilidad? No creo que los gobiernos en el 3HUÂź KD\DQ HVFXFKDGR OR VXÄ‚FLHQWH me parece que los sectores mĂĄs LQăX\HQWHV FRQ PD\RUHV DFFHVRV
tienden a pensar que los riesgos de hacer ajustes al modelo son muy grandes y que lo mejor es mantener el status quo. El problema estĂĄ en que los gobiernos tienen miedo o que no hay el total entendimiento de las restricciones y los problemas que enfrentarĂamos a largo plazo. Tal vez haya decisiones mĂĄs tĂĄcticas y menos estratĂŠgicas. O, tal vez, no piensan a mediano y largo plazo. Recuerden que la historia del PerĂş estĂĄ llena de esfuerzos fallidos. Los servicios pĂşblicos es otro de los aspectos dĂŠbiles de nuestro modelo. ÂżQuĂŠ visiĂłn tienen ustedes de su importancia? El no tener acceso a servicios pĂşblicos de calidad, como salud, educaciĂłn o infraestructura, nos da todavĂa la mala sensaciĂłn de bienestar. Eso ocurre en el PerĂş. Por ejemplo, si alguien gana seiscientos soles y le aumentan a ochocientos, pero se encuentra con una mala educaciĂłn para sus hijos, pĂŠsima atenciĂłn en los hospitales que se lucen con inmensas colas, o sufren con un transporte pĂşblico nefasto, la gente no se va a sentir tan bien. El bienestar de una persona es mucha mĂĄs que la parte monetaria, es algo mĂĄs multidimensional. ÂżCĂłmo evalĂşas las gestiones de Alberto Fujimori, Alejandro Toledo, Alan GarcĂa y del presidente Ollanta Humala en cuanto a sus visiones econĂłmicas? El gobierno de Fujimori hizo las reformas estructurales econĂłmicas mĂĄs importantes, en un contexto en el que el paĂs habĂa quedado destruido. Sin embargo, el mayor error estuvo en los temas de corrupciĂłn y la destrucciĂłn de la institucionalidad. Con Toledo se fortaleciĂł la burocracia en algunas ĂĄreas, pero no hubo una visiĂłn de liderazgo por parte del Estado. Lo mĂĄs positivo de GarcĂa en su segundo gobierno fue el fomento de la inversiĂłn, y lo negativo pasĂł por haber tenido una lectura muy sesgada de la realidad nacional: a diferencia de muchos, que fue un gobierno mediocre en el sentido de desperdiciar cinco aĂąos y no sentar las bases para una mayor proyecciĂłn del PerĂş. Con Humala lo positivo se expresa en haber llevado mĂĄs al centro la polĂtica econĂłmica y relanzar la polĂtica social, pero estos aspectos distan mucho de lo que se necesita para conducir al paĂs al desarrollo. Se tienen que sentar las bases para los prĂłximos veinticinco aĂąos y el gobierno no tiene una visiĂłn alternativa. TodavĂa tiene tiempo para ofrecerla.
+49
Obsesiones
UN Jack Cohen
COLEC CIONIS TA
+50
SOLI DA RIO
Por David Gavidia / Fotos de Kami Velvet
Es uno de los más importantes coleccionistas de arte contemporáneo del Perú. Miembro del comité de selección de Art Lima y del comité de adquisiciones del Whitney Museum en Nueva York, Jack Cohen es, además, uno de los socios de Impakto, la galería que recoge las más destacadas tendencias del mundo artístico en Miraflores. ¿Cuán difícil es para un amante del arte desprenderse de sus objetos más preciados?
+51
Obsesiones
ÂŤGalerĂa Impakto p tiene lo mejor j del arte contemporĂĄneo p internacional. Es una oportunidad p p para q que las personas p vean otras posibilidades, vean arte p del exterior y abran mĂĄs sus ojosÂť
A
los diecisiete aĂąos, Jack Cohen se dirigiĂł a una galerĂa de arte en Nueva York. EnconWUÂľ XQ JUDEDGR DXWRJUDÄ‚DGR SRU 6DOYDGRU DalĂ y pensĂł que serĂa un buen regalo para su mamĂĄ. Con un puĂąado de dĂłlares ahorrados lo comprĂł y, con la buena intenciĂłn de obsequiar lo que uno desea se lo dio, feliz. Era el DĂa de la Madre de 1976. ÂŤSiempre tuve mucho interĂŠs por DalĂ, ademĂĄs lo habĂa conocido cuando era muy chico, por eso me parecĂa un gran regaloÂť, cuenta Cohen, mientras recuerda la historia sobre su primera adquisiciĂłn, como quien rememora una vieja hazaĂąa. Hoy Jack Cohen tiene 54 aĂąos y es un ingeniero industrial graduado en la Universidad Cornell de Nueva York. Pero sobre todo, es uno de los coleccionistas de arte mĂĄs importantes del paĂs y uno de los cuatro socios de Impakto, la primera galerĂa de arte contemporĂĄneo en el PerĂş. Un espacio que abriĂł sus puertas en junio de este aĂąo para promover y mostrar las obras de artistas contemporĂĄneos de todo el PXQGR HQ 0LUDăRUHV ÂŤMi gusto por la colecciĂłn de arte comenzĂł desde muchacho –dice Cohen recorriendo la galerĂa–. Mis padres me llevaban a los museos, y obvio, cuando eres chico, te parecen aburridos pero cuando creces y vas madurando coges mĂĄs interĂŠsÂť. El coleccionista habla mientras recorre los pasillos de Impakto. Durante su paseo aprecia un conjunto de fotografĂas, Ăłleos, acuarelas y dibujos hechos a lĂĄpiz y acrĂlicos que conforman la exposiciĂłn denominada Hiperrealismo y sus consecuencias. Cohen estĂĄ en su hĂĄbitat. Mira con detenimiento cada obra y habla sobre el trabajo de artistas como Yigal Ozeri, de Estados Unidos o A Kassen, de Dinamarca. ÂŤAquĂ traemos lo mejor del arte contemporĂĄneo internacional. Es una oportunidad para
+52
que las personas vean otras posibilidades, vean arte del exterior y abran mĂĄs sus ojosÂť, comenta. Pero volvamos al pasado, cuando aĂşn no habĂa ni galerĂa ni grandes cuadros que exhibir, sino solo un profundo interĂŠs por comenzar a explorar las expresiones humanas. Durante los aĂąos universitarios, el joven que estudiaba IngenierĂa Industrial, observĂł de cerca las obras de artistas americanos, europeos y asiĂĄticos. Jack Cohen se deslumbrĂł ante tanta sensaciĂłn de belleza. ÂŤHace treinta aĂąos tenĂa un gusto muy bĂĄsico y poco profundo. No me sentĂa OR VXÄ‚FLHQWHPHQWH SUHSDUDGR HQ FXHVWLÂľQ GH FXOWXra y educaciĂłnÂť, recuerda. Pero eso cambiĂł. Como su interĂŠs venĂa desde pequeĂąo, cada nueva exposiciĂłn artĂstica que visitaba era un sĂntoma de madurez en sus gustos y en su comprensiĂłn de nuevas expresiones. ComenzĂł a frecuentar mĂĄs galerĂas y ferias en Estados Unidos, se dedicĂł a estudiar a fondo el arte no por lo que dicen los expertos sino por lo que ĂŠl siente como ser humano.
El oficio del buen gusto Como los artistas, los coleccionistas tambiĂŠn evolucionan y deben salir de su zona de confort. Escapar GH HVD HVIHUD GH WUDQTXLOLGDG VLJQLÄ‚FD D YHFHV WHQHU que comenzar a desprenderse de los objetos que uno mĂĄs aprecia. Y ese momento llegĂł. Aunque no precisa ni nombres ni tipo de obra, Cohen recuerda la primera vez que vendiĂł una pieza de arte. Fue ante la insistencia de un compaĂąero. MĂĄs allĂĄ del valor econĂłmico, priorizĂł la importanFLD GH OR TXH VLJQLÄ‚FDED SDUD HO FRPSUDGRU WHQHUOD entre sus objetos del deseo. ÂŤMe di cuenta de que para ĂŠl era muy importante adquirirla, era necesaria
para completar una serie de piezas de su colecciĂłn. Entonces se la vendĂÂť. ÂŤFue lo mĂĄs fregado y dolorosoÂť, recuerda. Las piezas de arte forman parte de la vida de un coleccionista, son su escenario cotidiano, sea en su casa u RÄ‚FLQD 5HăHMDQ XQ HVWLOR \ XQ SHULRGR GH VX YLGD Pero despuĂŠs Cohen aprendiĂł a desprenderse de sus objetos. ÂŤAhora ya no me afecta muchoÂť, dice, con la experiencia que le dan los aĂąos. Aunque sabe que no se trata de vender por vender, sino de que la obra vaya a buenas manos. Y es que, mĂĄs importante que el dinero es el valor de la estĂŠtica y la sensaciĂłn que transmite cada obra en cada persona. ÂŤSoy un coleccionista con concienciaÂť, dice y sonrĂe. Ocurre que para ĂŠl, el valor del arte radica en lo que transmite. ÂŤEl que q adquiere q una obra de arte p pensando en que es una inversiĂłn estĂĄ perdiendo su plata. Âż ÂżPor quĂŠ? q p q ni lo g porque goza ni lo entiende. Esta p pieza GHEH GDUWH VDWLVIDFFLÂľQ} UHăH[LRQD TXLHQ PÂŁV TXH un coleccionista compulsivo p se considera uno capaz p de generar educaciĂłn. Por eso, la galerĂa estĂĄ abierWD SDUD WRGRV DÄ‚UPD HVWH KRPEUH TXH KD FRVHFKDGR WRGD XQD Ä‚ORVRIÂŻD FX\D GXDOLGDG RVFLOD HQWUH OD YLGD \ la belleza. ÂŤEl arte tiene que llenarte el alma y eso no se puede trasladar a dĂłlares, sino a sentimientoÂť, dice. ÂżPuede ser obsesiva la vocaciĂłn artĂstica de un colecFLRQLVWD" &RKHQ GLFH TXH VÂŻ SHUR OR MXVWLÄ‚FD m(O DUWH es una cosa maravillosa pero enfermiza. Una vez que uno se convierte en coleccionista tienes que llenar ciertos vacĂos que ves en tu colecciĂłn. Y eso nunca termina, porque uno va cambiando y sus gustos van PRGLÄ‚FDQGR \ XQR YD PDGXUDQGR} VHQWHQFLD HVWH LPportante coleccionista de arte, entre Ăłleos, acrĂlicos y fotografĂas: el mundo que ha creado.
Conversas
Escribir es pintar
+54
Por Joseph Zárate / Fotos de César Campos
C
uando tienes un amigo escritor y te obsequia su primera novela, debe ser imposible ocultar tu cara de felicidad al ver que tu nombre aparece en los agradecimientos. El pintor Ramiro Llona hojea, huele las páginas y lee la dedicatoria que Jeremías Gamboa –el peruano que ha generado una expectativa inusual en el mundo editorial de habla hispana con su novela CONTARLO TODO [Mondadori, 2013]– le ha escrito hace unos minutos. Sentados en una esquina del taller de pintura, un espacio de paredes altísimas donde hay estantes con cientos de películas, discos, libros y un par de cuadros gigantescos aún sin terminar, estos viejos amigos conversan. Ramiro –quien acaba de inaugurar UNA LUZ NUEVA , su última muestra– también le obsequia algo a Jeremías. Se trata de BARRANCO A PIE [MAC, 2013], un libro que reúne más de quinientas fotografías que el artista tomó con su iPhone durante sus múltiples caminatas matutinas. Jeremías –el autor del único texto que lleva ese libro– también sonríe al leer la dedicatoria. Ramiro y Jeremías son amigos desde hace casi quince años. Aunque es poco conocida la historia de su amistad, son incontables las veces que el escritor ha visitado al pintor en este taller gigantesco, para escribir artículos periodísticos, críticas, catálogos, o, simplemente, para tomar un café y conversar sobre sus respectivos oĂcios, sobre sus vidas. Esta será una noche de esas. Aunque será la primera en que haya una grabadora encendida.
Primeras impresiones Jeremías: Me acuerdo que fui a una exposición tuya con una noviecita que tenía en ese entonces, a inicios de los noventa. Tenía diecinueve años. Le hablaba de las pinturas y le regalé una postal con una foto de tus cuadros, donde le escribí unos versos. Jamás imaginé que unos años después seríamos amigos. Ramiro: Yo te leí por primera vez en el 97. Estaba hojeando la revista Visto Bueno, cuando quedé impactado con la página de arte que Ărmaba un tal Jeremías Gamboa. Nunca había leído algo así. Era como si el autor estuviera absolutamente capacitado
[y viceversa]
para entender de qué se trataban los procesos artísticos. Había una libertad, una emoción frente al hecho plástico. Jeremías: Al año siguiente me tocó entrevistarte por RETROSPECTIVA, la muestra que hiciste en el MALI y que ocupó los dos pisos. Tenía veintitrés años. Luego conocí tu taller de Chorrillos, era como un recinto sagrado, con el mar detrás y esas paredes altísimas con los cuadros de gran formato. Casi nadie entraba allí. Ramiro: Lo llamaban /D 7RUUH GH 0DUĂO. Jeremías: [Risas] Fue gracioso. Estuviste muy animado en la conversación. Cuando terminó me dijiste intrigado: «¿Y tú de dónde vienes? ¿Qué has estudiado?». Ramiro: Es que me asombraba tu mirada. No eras un crítico más del HVWDEOLVKPHQW. Al leerte parecías una persona que había viajado mucho, que había estado en todos los museos, que había vivido más de cuarenta años. Con un talento natural para ver cosas, para entender la pintura y traducir eso en palabras. La mirada es un aprendizaje, un talento.
Maestros y discípulos Jeremías: Cuando comencé a visitar tu taller, luego de renunciar a El Comercio, había dejado de escribir. Tenía muchas dudas. Pero luego te veía pintar, tomar fotos, hacer grabados, leer. Me parecía alucinante. Y yo me decía: ¿Qué estoy haciendo? ¿Por qué no estoy trabajando? Ramiro: Me parecías un buen ejemplo de determinación. Yo también dejé la arquitectura para estudiar pintura, a los veintitrés años. Con el tiempo me hablaste de tu proyecto, de CONTARLO TODO. Cuando te entraron dudas sobre terminar la novela, no me acuerdo exactamente qué te dije. Debió ser: «deja todo, entrégate a lo que te apasiona, ten conĂanza en eso, ten fe». Jeremías: Me puteaste. Ramiro: [Risas] Vi que ponías excusas para no terminarla. Me decías cosas como: «no, tengo que pulirlo», «que esto, que lo otro». Me comencé a dar cuenta de que lo que tenías era una suerte de pánico de terminar las cosas, de cerrar un proceso. Entonces pensé que era más importante que terminaras el ciclo a que siguieras puliendo la novela.
Ramiro Llona es uno de los artistas plásticos más destacados del país. Jeremías Gamboa es el escritor que por estos días ha sido proclamado heredero de un nuevo boom literario. Maestro y discípulo, ambos acaban de lanzar proyectos en los que se han influenciado el uno al otro. Una noche se juntaron para contar cómo sus oficios –distintos en apariencia– pueden compartir técnica, estilo y, sobre todo, mirada. Esta es la historia de su amistad. ¿Qué tienen en común la pintura y la literatura? ¿En qué momento se cruzan sus caminos? +55
Conversas
lo frĂvolo, lo breve. Con tu novela de quinientas pĂĄginas has ido a contracorriente y ha sido un ĂŠxito fenomenal. Es como RubĂŠn Blades cuando presentĂł por primera vez la canciĂłn Pedro Navaja. Lo botaron a patadas por presentar una canciĂłn de ocho minutos, como si fuera una cosa literaria. JeremĂas: [Risas] Si esos tipos hubieran editado EL QUIJOTE, habrĂa salido un pasquĂn.
Pintar, escribir JeremĂas: De niĂąo yo no pintaba, ni dibujaba absolutamente nada. Ramiro: ÂżPero cĂłmo empezĂł tu relaciĂłn con la plĂĄstica? JeremĂas: Mi papĂĄ era un comprador de libros de segunda mano. Se llenaba de ellos y de todo tipo, pero sin ningĂşn orden. Un dĂa descubrĂ un libro que me marcĂł profundamente. TenĂa trece aĂąos. Se llamaba ARTE ABSTRACTO Y ARTE FIGURATIVO. Me volviĂł loco. Lo leĂ y releĂ; tenĂa ese compendio casi memorizado. Entonces entrĂŠ a estudiar Comunicaciones en la Universidad de Lima, en parte porque habĂa cursos de Arte. Iba a la hemeroteca donde habĂa unos libros lujosos con fotos de las pinturas. AsĂ educaba el ojo, ese talento innato del que hablas. Ramiro: Muchas ideas que vienen de la literatura han organizado mi visiĂłn sobre la pintura. Pero yo no escribo mucho. A veces he escrito columnas para un periĂłdico. Si alguien me lo encargara, lo volverĂa a hacer. Ese proceso de trabajo en la escritura es fascinante, obsesivo. SĂ suelo escribir en mis diarios, pero no tengo ninguna pretensiĂłn literaria. La vez pasada escribĂ un texto para una revista, una cosa larga sobre Picasso y el GUERNICA.
JeremĂas: Siempre me has dado demasiadas lecciones. Cuando empecĂŠ a conocer tu trabajo, empecĂŠ a escribir de la misma forma. Mucho de lo que sĂŠ sobre cĂłmo escribir una novela lo aprendĂ en las conversaciones que tenĂamos en tu taller. Por ejemplo, nunca empiezas en una ]RQD HVSHFÂŻÄ‚FD GH OD WHOD VLQR GH OR TXH WH VDOH GH adentro. Por ahĂ atacas. Ramiro: Claro, el primer impulso. Yo no trabajo una pintura bajo esquemas rĂgidos. No hago bocetos; la Ăşnica decisiĂłn que tomo antes de pintar es quĂŠ tamaĂąo y formato tendrĂĄ el cuadro. Luego hay una una primera informaciĂłn sobre la tela que tiene mucho que ver con el asunto de hacer un libro, creo. JeremĂas: AsĂ es. De pronto me pongo a escribir el primer pĂĄrrafo de mi novela pero resulta que no es el inicio, sino una escena de la pĂĄgina doscientos. Cuando trataba de entender lo que me pasaba, pensaba mucho en ti, pensaba que la novela era FRPR XQD VXSHUÄ‚FLH HQ EODQFR VREUH OD TXH KDEÂŻD que trabajar con libertad. Siempre digo en las
+56
entrevistas que tĂş me decĂas que el estilo no era la manera como arrojas la pintura sobre la tela, sino saber a quĂŠ profundidad de tu mente debes trabajar, en rebuscar esos sonidos soterrados y generar una sinfonĂa, pero no siempre en la misma profundidad. Ramiro: Es que la mente tiene millones de niveles y tĂş tienes que saber quĂŠ recoges de quĂŠ sitio y en quĂŠ momento. Hay ratos en los que trabajas desde un lugar y lo haces muy bien, y hay tiempos en los que te arrojas a zonas absolutamente misteriosas, desconocidas. La grandeza de una pintura es esa: saber trabajar desde todos esos lugares. JeremĂas: Escribir un libro para mĂ ha sido como hacer una pintura de gran dimensiĂłn. Ramiro: Lo bueno es que supiste escuchar. Hoy la experiencia estĂĄ devaluada. Tener veinte, treinta, cuarenta aĂąos de experiencia es un problema para los jĂłvenes que creen que lo saben todo. Ahora existe una especie de fascinaciĂłn por lo rĂĄpido,
JeremĂas: Cuando vi ese cuadro la primera vez fue impactante. Pero lo mejor para mĂ fue ver los bocetos previos de ese cuadro. Me pareciĂł que eran superiores al GUERNICA. AsĂ, parte por parte, en lugar del conjunto. Me acuerdo que una vez estaba corrigiendo mi novela y pensĂŠ mucho en eso, que mi libro intentaba ser asĂ. Me daba cuenta de que habĂa zonas muy exaltadas en la primera versiĂłn. Estaban muy bien en sĂ mismas, pero no funcionaban en el conjunto. Ramiro: No puede ser todo intenso al mismo tiempo y en todos los lugares. JeremĂas: Sobre mi novela me han dicho que de cierto capĂtulo al otro la intensidad baja un poco, y es cierto. Porque si no baja un poco no vas a disfrutar la intensidad de lo que viene. Se tiene que bajar lo justo para que luego la historia prenda.
Decisiones JeremĂas: Me acuerdo que durante los dĂas que trabajaba en la revista Etiqueta Negra me vinieron ciertas ideas. Es decir, vivir encaminado hacia cierto aburguesamiento, probablemente.
Ramiro: No tenías preocupaciones. Jeremías: Tenía ideas un poco burguesas, como tener un carro, una casa, qué sé yo… Me acuerdo que esa vez fue la puteada más grande que me has metido. Ramiro: ¿Pero cuánta plata tienes?, te dije. ¿Para vivir seis meses? Escribe durante los seis meses. Olvídate del carro, después puedes tener todos los carros que quieras. Esa plata úsala para dedicarte a escribir. Jeremías: Además me dijiste que si hacía lo otro sería una persona de éxito, como muchos, pero si escribía sería Jeremías Gamboa. Me acuerdo, sobre todo, cuando dijiste: «haz lo que a mí me provocaría ver: un tipo que hace algo con su pasado, con su familia ayacuchana, con su mirada, que sea un tipo único y no un A». Ramiro: [Risas] ¿No quieres terminar la novela? ¿Quieres tener éxito? Y si tienes éxito, ya no vas a
poder contar la historia de este chico sufrido. Así te hablé. Jeremías: Esa conversación… ¿sabes lo que me hizo? Fue muy claro. Me hizo dedicarme a escribir la novela. Es mejor ser uno mismo. Sin adscripciones a clases sociales, o símbolos de estrato social o lo que sea. Ramiro: Esos límites por arriba y por abajo siempre VRQ ĂMRV \ SDUDOL]DQWHV Jeremías: Y es gracioso porque algunas de las decisiones más fuertes que tomé han sido fruto de esas conversaciones contigo. Eso era lo central. Me dijiste: «No temas; si a ti te va bien, igual vas a poder seguir escribiendo; no te vas a quedar sin temas. El drama te agarra de todas maneras». Ramiro: Sucede que el arte no puede acomodarse en un lugar de confort. El arte tiene que seguir siendo eso que te cuestiona, que te reta, que te desafía.
+58 Esta es la historia de un hombre que forjó toda su carrera en el jazz, pero que recién hace unos años encontró su verdadero camino en las melodías andinas. Con Serenata de los Andes, una agrupación con veintitrés músicos peruanos en escena, Jean Pierre Magnet viaja por el mundo convertido nuevamente en un profeta del saxofón. Es la mejor etapa de su vida, dice. ¿Hasta dónde está dispuesto a llegar un artista para encontrarse a sí mismo?
en el corazón de las
Jean Pierre Magnet
Perfiles
+59
El saxofonista Jean Pierre Magnet ha llegado hasta una concurrida calle de San Francisco desde donde se ve el famoso puente Golden Gate y la bahía. Hace unos días abandonó el Berklee College of Music de Boston, ubicada al otro extremo de Estados Unidos, y está aquí porque está harto de teorías. Magnet tiene veintiocho años y los últimos nueve los pasó estudiando: primero en el Conservatorio de Buenos Aires, luego en el programa de jazz de la Universidad Southern de Mississippi; hasta llegar a Berklee, la mejor escuela de música del mundo. En términos musicales, Magnet siente que su mochila está llena, y lo ha dejado todo con tal de sonar, de ser escuchado. Entonces, desenfunda su saxo y empieza a tocar Isn’t She Lovely?, la famosa canción que Steve Wonder compuso para su hija. Magnet toca cerrando los ojos, pero puede escuchar cómo las monedas caen en su cesto. «Hacía mis veinte dólares diarios», recordaría el músico peruano, tres décadas después. Al verlo así, nadie hubiera imaginado que el proyecto más importante de su carrera no estaría ligado al jazz, el género al que dedicó su vida, sino a la música andina. Falta un largo tramo para eso, pues él y su saxofón –a mitad de los setentas– eran solo la postal de un joven músico que quiere surgir sin más recursos que su talento. Salir, seguir un cauce. La vida de Jean Pierre Magnet siempre ha sido una constante búsqueda. Magnet cuenta esa historia sentado en el sofá de su departamento cerca GHO PDOHFµQ GH 0LUDăRUHV (VWD tarde viste un polo celeste que dice Berklee, un short blanco y unas SDQWXăDV WXUTXHVDV 7LHQH OD IUHQWH amplia, el pelo cano peinado hacia arriba y un físico que demuestra entrenamiento: cuarenta minutos de natación, treinta de footing todos
+60
Por CĂŠsar Ochoa / Fotos de Gustavo ArruĂŠ
los dĂas. ÂŤMi principal activo son mis pulmones –dice el saxofonista–. Hay que tenerlos fuertesÂť. En las paredes hay cuadros con paisajes coloridos, arpistas tocando al pie de cataratas, orquestas bajando de los cerros. Es evidente que ha habido un viraje musical en el saxofonista que, a su regreso al PerĂş en los ochentas, iniciĂł su carrera como profeta peruano del jazz organizando festivales con Dizzy Gillespie, Arturo Sandoval, Chick Corea, Stanley Turrentine, entre otras leyendas. Jean Pierre Magnet habĂa dejado Berklee, pero antes se habĂa dicho a sĂ mismo: ÂŤDedĂcate a buscar tu sonido, tu vozÂť. Y eso fue lo que hizo, hasta que en cierto momento, su pasado y su sensibilidad lo llevaron por un nuevo camino. ÂŤUno puede dedicarse a varios gĂŠneros. Pero el tema es en cuĂĄl te sientes mĂĄs feliz, en cuĂĄl eres mĂĄs sinceroÂť. Lo dice un saxofonista que ha explorado desde el rock y la rumba hasta el blues y el swing, pero que en 2006 sorprendiĂł a todos con el disco SERENATA INKATERRA, ÂŤuna experiencia sensorial que va pintando armĂłnicamente un viaje por el Perú, dijo en ese entonces sobre su obra, aclamada por la crĂtica y nominada al Grammy Latino. Con mĂĄs de sesenta aĂąos y mientras varios de sus colegas piensan en jubilarse, Jean Pierre Magnet iniciaba su etapa musical mĂĄs importante. No en el mundo de saxofonistas de culto como Sonny Rollins, su Ădolo mĂĄximo, sino en referente locales, como del coro de saxofones de los Ases de Huayucachi, una agrupaciĂłn tradicional de JunĂn. Uno de los Ăconos de los conciertos en vivo, no podĂa conformarse con el sonido plĂĄstico de su nuevo proyecto, por eso creĂł Serenata de los Andes, una especie de big band andina con la que relanzĂł su carrera bajo un nuevo estilo. Un nuevo Jean Pierre Magnet.
quiĂŠn era ese ÂŤgringo marcianoÂť que toca tan bien la mĂşsica de los Andes. En cierta forma, llamarse Juan Pedro ImĂĄn era como un nuevo sello. Aunque hoy Magnet rĂe al recordar ese atrevimiento, demuestra hasta quĂŠ punto ha calado en ĂŠl Serenata de los Andes, ese grupo con el que ha realizado giras por todo el mundo, desde el Lincoln Center de Nueva York hasta la Iglesia de la Madeleine en ParĂs, con ventas de disco doble de platino y que tuvo una exitosa incursiĂłn musical con el tema Princesita Huanca como banda sonora del documental de la Marca PerĂş en Nebraska. ÂŤMi padre es un buen cholo –dirĂĄ dĂas despuĂŠs su hijo Lucien, de veintisiete aĂąos–. En una vida pasada debiĂł ser un cerro, un apu; estĂĄ hipnotizado con todo lo andinoÂť. Si todos los mĂşsicos tuvieran un biĂłgrafo, el de Jean Pierre Magnet deberĂa preocuparse mĂĄs por lo que
pasarĂĄ de aquĂ en adelante que por lo que pasĂł. ÂŤNo exagero al decir que con Serenata de los Andes quiero conquistar el mundoÂť, dice Magnet, mientras pone su disco, que contiene temas como Cerro sagrado, Llamas en libertad o Jinetes del ande. TodavĂa tiene fresco el recuerdo de hace unas semanas, cuando colmĂł durante dos noches el Gran Teatro Nacional, junto al Elenco Nacional del Folclore del PerĂş y al Coro Nacional de NiĂąos del Ministerio de Cultura. ÂŤCon Serenata de los Andes transmito lo que sientoÂť, dice sonriendo. ÂŤImagĂnate. A mi edad ir descubriendo todo esto. La mĂşsica andina serĂĄ mi estilo musical hasta el Ăşltimo dĂa que pase en este planetaÂť.
Como en AgĂźita mĂĄgica, una canciĂłn que compuso inspirado en los riachuelos y las cascadas de la serranĂa, la historia de Jean Pierre
Magnet es la de un despertar. Para entender la etapa que hoy vive este embajador de la Marca PerĂş, hay que ir a los seĂąoriales pasajes del Country Club, en San Isidro, donde un inquieto Jean Pierre viviĂł hasta los trece aĂąos. Su padre, un francĂŠs DÄ‚FLRQDGR DO JROI HUD JHUHQWH GH HVH hotel. AllĂ, antes de irse a la escuela, muy temprano, los huaynos que los trabajadores del hotel sintonizaban en la radio iban calando en su memoria musical. Recuerda bien esos coros de saxofones de los huaylas y mulizas de los grupos del centro del PerĂş. Por esa ĂŠpoca, Magnet dormĂa al arrullo de las melodĂas de un sexteto que tocaba todas las noches en el Aquarius, restaurante del Country Club. Hasta que un dĂa, muy serio, le planteĂł a su papĂĄ que serĂa mĂşsico y que el saxofĂłn era el instrumento que habĂa elegido, tras descartar otros que, para ĂŠl, eran menos sensibles.
Jean Pierre Magnet ha creado una sinfonĂa que resume los estilos de las regiones del PerĂş: guitarras de Ayacucho, saxofones de Huancayo, zampoĂąas de Puno. ÂŤNo soy un gran conocedor de la mĂşsica andina, lo que hago es captar la esencia de los sonidos y a partir de allĂ crear lo mĂoÂť
En el 2011, los escenarios emblemĂĄticos del paĂs lo aclamaban. Desde la Huaca Pucllana hasta los exteriores del Cori Cancha, en Cusco. Fue en esa vorĂĄgine, antes de publicar el segundo disco con mĂĄs de veintitrĂŠs mĂşsicos en escena, que el saxofonista quiso cambiarse de nombre artĂstico: traducir el nombre francĂŠs Jean Pierre Magnet a Juan Pedro ImĂĄn, un nombre mĂĄs sencillo y directo, que explicarĂa mejor su viraje musical. Hace algĂşn tiempo, un mĂşsico cusqueĂąo le habĂa contado que lo primero que hizo al verlo tocar por televisiĂłn fue preguntar
+61
Perfiles
ÂŤCon Serenata de los Andes quiero conquistar el mundo. A travĂŠs de ella transmito lo que siento. Es increĂble descubrir todo esto a mi edad. La mĂşsica andina serĂĄ mi estilo musical hasta el Ăşltimo dĂa que pase en este planetaÂť
Su padre le regalĂł su primer saxo dĂas despuĂŠs. Hoy tiene ocho y estĂĄn por todo el departamento, en sus respectivos estuches, casi como parte de la decoraciĂłn. Ninguno de ellos fue testigo de cuando Jean Pierre Magnet dejĂł de tocar durante dos aĂąos, cuando al cumplir trece su padre falleciĂł de cĂĄncer. ÂŤFue tan duro que ni me acuerdo de lo que vivĂ ese tiempoÂť, dice el mĂşsico, al recordar al hombre mĂĄs importante de su vida. Si su historia fuera un huayno, en esos aĂąos estĂĄn sus primeros acordes. En esa etapa tambiĂŠn pasaba veranos en la hacienda de unos primos suyos en CaĂąete, donde la vida campestre lo sobrecogĂa.
+62
Su amigo Mariano el Chino Ramos, abogado, pasĂł con ĂŠl esos dĂas. ÂŤHacĂamos paseos a caballo, Ăbamos a la playaÂť, dice Mariano, quien lo ha seguido en toda su carrera musical. 5HFXHUGD ODV Ä‚HVWDV SDWURQDOHV TXH allĂ festejaban los inmigrantes de la sierra que venĂan a trabajar en las haciendas y a algunos mĂşsicos que lo marcaron, como CalĂłn, gran zapateador, virtuoso de la guitarra y del rondĂn. Y es que Jean Pierre Magnet Vargas Prada, el hombre que vive pegado a un saxo, es sobre todo un hombre que evoca el campo y que vive enamorado del paisaje andino. No es como una estaca que ha llegado a plantarse en los Andes. Es, mĂĄs bien, un ĂĄrbol de raĂces profundas. &RQ +XD\UXUR KDFLD Ä‚QDOHV GH los noventa, tuvo una primera aproximaciĂłn con la mĂşsica de la serranĂa. AllĂ, junto con Jorge Luis MadueĂąo fusionaron ritmos andinos con el jazz y contaban con instrumentos como el piano, el bajo y la baterĂa. Magnet dice que lo que hace ahora es mĂĄs personal, sin componentes electrĂłnicos: ÂŤEs lo que me sale del alma, sin lĂmites, sin moldes. Es algo que parte de mi corazĂłn peruanoÂť. El percusionista Manongo Mujica es su compaĂąero en Peru Jazz, agrupaciĂłn con la que fusionan el jazz con sonidos peruanos desde los aĂąos ochenta. Para ĂŠl, la mĂşsica andina es esencialmente triste, y que lo que ha hecho Magnet es llenarla de alegrĂa. Y no solo eso, pues en el camino ha creado una suerte de sinfonĂa que resume los estilos de las regiones: guitarras de Ayacucho, saxofones de Huancayo, zampoĂąas de Puno. Una reuniĂłn que no existe fuera de Serenata de los Andes. ÂŤNo soy un gran conocedor de la mĂşsica andina —dice Magnet desde su pequeĂąo estudio musical que tiene en su departamento—, lo que hago es captar la esencia de los sonidos y a partir de allĂ crear lo mĂoÂť.
Jean Pierre Magnet ha llegado a la sesiĂłn de fotos con saxofĂłn, traje andino de gala diseĂąado por Meche Correa y un terno. Se emociona al ver las mĂĄscaras puneĂąas, los ponchos. ÂŤSi escucha o ve algo andino, su mundo se detieneÂť, dice Lucien, quien divide su mundo entre los negocios y su faceta de dj. Con
ĂŠl estuvo grabando una canciĂłn hace unos dĂas. ÂŤTrabajamos hasta tarde. Y ĂŠl nunca quiere parar; tiene una energĂa tremendaÂť. Jean Pierre Magnet dice que sueĂąa con ser como Sonny Rollins, ese saxofonista que tiene 83 aĂąos y que sigue soplando como un veinteaĂąero. ÂŤNunca me
preocupĂŠ de la parte econĂłmica, en mi seguridad a futuro. Siempre he tenido la tranquilidad de que PL RÄ‚FLR PH YD D SURYHHU +XER momentos de escasez, pero sin angustiaÂť, asegura. ÂŤVeo a Sonny Rollins y digo: si ĂŠl nunca se detuvo, yo tampocoÂť. Mientras sus colegas
piensan en jubilarse, él sabe que está en el mejor proyecto de su vida. El secreto para lograr sus objetivos, dice Magnet, es no parar. En octubre del 2014 celebrará sus 65 años inaugurando una nueva agrupación musical dirigida por él.
Interpretará sus «tesoros musicales». Habrá mucho color, un poco de todo, dice emocionado. Jean Pierre Magnet grabará pronto un disco junto a Manuelcha Padro, un legendario trovador de los Andes, y al arpista Luciano Quispe. En marzo del próximo año tocará junto al cantante
cusqueño William Luna. El músico que buscaba su propio sonido ahora es un maestro a quien todos buscan. «Y pensar que antes no me gustaban la fusión —dice, y se ríe—. Pero he comprendido que solo es el reăejo de un contexto, de las vivencias. Y esta es la mejor etapa de mi vida».
Dirección de arte: Jorge Miranda Producción: Micaela Payet Fotografo Making of: Cesar Campos Video Making Of: Sensorial Films Mira más fotos y el video de la sesión en www.asiasur.com
+63
Encantos
+64
Por Rebeca Vaisman / Fotos de Kami Velvet
pascale de col
Se siente más a gusto rodeada de una naturaleza agreste que en medio de una urbe vertical. Ha vivido toda su vida al borde del mar. Pascale de Col divide su tiempo entre la Arquitectura de Interiores y el Modelaje, mientras se cuestiona sobre su propia visión estética. El punto de encuentro entre ambos mundos: la búsqueda de naturalidad, su definición de belleza.
+65
Encantos
Si hace dos aĂąos le hubieran propuesto a Pascale de Col hacer una sesiĂłn de fotos en ropa de baĂąo, se habrĂa negado. Era demasiado tĂmida, o demasiado insegura, o extremadamente consciente de su propio cuerpo. Aunque trabajĂł en un par de catĂĄlogos cuando tenĂa diecisĂŠis, ha sido reciĂŠn estos Ăşltimos tiempos que ha modelado mĂĄs seguido. AsĂ que sus preocupaciones iniciales eran de esperarse. Sin embargo, estas dudas ya no se dejan notar en la campaĂąa que protagonizĂł a mediados de este aĂąo para una
+66
marca de biquinis: sexy, torneada y bronceada, Pascale fue la imagen de una rubia debilidad lista para la playa. Hace poco se reencontrĂł con el fotĂłgrafo de aquella sesiĂłn: al tenerla nuevamente ante su cĂĄmara, elogiĂł su rĂĄpida evoluciĂłn. ÂŤAhora PH VLHQWR PÂŁV FRQÄ‚DGD} DGPLWH Pascale, quien se deja arreglar el cabello mientras conversa. ÂŤHe ido aprendiendo. AdemĂĄs me siento mĂĄs segura de mĂ misma y de mi cuerpoÂť. Con un maquillaje leve y la cara casi al natural, se revela la juventud de los veinticuatro aĂąos de Pascal y se entrevĂŠ la dulzura que no falta en sus ojos verdes cuando se la ve de cerca. A ella no le interesa ser una sex
symbol. Cada vez que posa es una mujer distinta. Lo exige el modelaje: XQD Ä&#x201A;JXUD PROGHDEOH < D 3DVFDOH nunca le ha dado miedo actuar. ÂżPero quiĂŠn es ella en realidad?
Arquitectura Ăntima De Col terminĂł la carrera de Arquitectura de Interiores a mediados del aĂąo pasado. Si en el diseĂąo de modas la apariencia determina la forma, la creaciĂłn de un espacio responde a su funcionalidad. Son distintos enfoques estĂŠticos que conviven en el cuerpo de Pascale. ÂŤPero en el fondo, ambos son arte.
Y el arte es algo que a mĂ siempre me ha encantadoÂť, explica. ÂŤUn HQFXDGUH IRWRJUÂŁÄ&#x201A;FR HV FRPR XQD escenografĂa, y asĂ es como ves el espacio en decoraciĂłnÂť, continĂşa. Basta que algĂşn elemento cambie de lugar para que la foto sea totalmente distinta. Pascale sabe moverse entre los objetos. 3UHÄ&#x201A;HUH KDFHU IRWRV Ă&#x161;DUWÂŻVWLFDVĂ&#x203A; TXH aquellas posadas en un estudio. Disfruta mĂĄs del proceso. Pero lo que le encantan son las fotos en exteriores naturales. ÂŤMe gusta poder interactuar con la naturalezaÂť, apunta, mientras se deja peinar. Las RQGDV DUWLÄ&#x201A;FLDOHV DSHQDV DOWHUDQ HO
ÂŤHe respirado su arquitectura q toda mi vidaÂť, dice Pascale, que ha vivido q toda su vida a un paso p del mar GH 0LUDÄ&#x192;RUHV ÂŤMe gusta poder interactuar con la naturalezaÂť
aura apacible de Pascale. A veces no puede resistirse a dar algĂşn consejo durante la producciĂłn de una sesiĂłn, SHUR OD PD\RUÂŻD GH YHFHV SUHÄ&#x201A;HUH callar y solo observar. Secretamente piensa en todos los elementos que cambiarĂa si ella estuviese encargada de montar la escenografĂa. Lo mismo le sucede cuando va a una casa, o a cualquier local. No lo dice, solo lo piensa, y en su mente dibuja un nuevo plano del lugar. En realidad Pascale habla poco, sosegadamente. SonrĂe con los ojos. El verde es el color de la naturaleza.
caracterizaban el diseĂąo de Titi. ÂŤEs que he respirado su arquitectura toda mi vidaÂť, seĂąala ella. Su familia WDPELÂŤQ OD GHÄ&#x201A;QH &DVL WRGRV VRQ artistas: su hermano mayor y es arquitecto, q , el menor estĂĄ estudiando Cine. Su padre p es ingeniero g p pero le encanta la mĂşsica. En la sala de Pascale pueden p verse algunos g instrumentos de percusiĂłn p a manera de adornos. ÂŤNos encanta prender una fogata en la playa, sentarnos todos alrededor y tocar bongĂłsÂť, cuenta Pascale.
Lazos familiares
Por estos dĂas se ha preguntado quĂŠ pasarĂa si llega un cliente cuya estĂŠtica es totalmente opuesta a la de ella. Alguien cuyo estilo no le atraiga para nada, y caiga en lo que para ella es mal gusto. ÂżAceptarĂa el trabajo? ÂŤCreo que no podrĂa aceptarlo por honestidadÂť, responde Pascale. Lo mismo sucede cuando le proponen un nuevo trabajo de modelaje: ella investiga sobre la marca y sus conceptos. Solo acepta los que le gustan, los que le parecen interesantes. TodavĂa existen cosas que no harĂa. No posarĂa para una revista de hombres, por ejemplo. O en una sesiĂłn gratuitamente sensual. Y ya no por timidez. ÂŤEl modelaje es para mĂ un hobby; la arquitectura es mi carreraÂť, explica Pascale.
Pascale ha vivido toda su vida a un paso del mar. No se imagina rodeada GH HGLÄ&#x201A;FLRV 6X QLÂłH] OD SDVÂľ HQ HO PDOHFÂľQ GH 0LUDÄ&#x192;RUHV /XHJR HQ XQ condominio de Villa diseĂąado por JosĂŠ de Col. Titi, el arquitecto fallecido recientemente, era su tĂo, su padrino, y tambiĂŠn era su vecino. QuizĂĄs por eso a Pascale le atraigan las paredes boleadas y las lĂneas curvas que
En su casa le consultan cuando tienen que remodelar algo, o cambiar algĂşn elemento de lugar. Y en su habitaciĂłn, el espejo en el que Pascale se mira por las maĂąanas tiene un marco de madera natural, FRQ SHTXHÂłDV Ä&#x192;RUHV WDOODGDV alrededor. Una pieza que ella misma diseùó. Son los detalles aquellos que QRV GHÄ&#x201A;QHQ
Ha rediseĂąado dormitorios, salas, un HVWXGLR \ XQD RÄ&#x201A;FLQD \ DFWXDOPHQWH trabaja en otra. AĂşn no ha encontrado su estilo. Pero le gusta usar materiales naturales, y, entre estos, la madera en su color original es su favorito. No recurre a lo recargado, ni tampoco a lo minimalista: busca algo simple que responda al gusto del cliente y al suyo propio. ÂŤCreo que debes tratar de adaptarte al ambiente que te rodea, y no querer hacer algo que rompa demasiado. 1R KDFH IDOWD} UHÄ&#x192;H[LRQD $VÂŻ FRPR no harĂĄ falta retocarle el maquillaje, asĂ como llevarĂĄ el pelo suelto el resto de la maĂąana.
Regalos
Por LucĂa Noboa / Foto de CĂŠsar Campos
El detalle estĂĄ en la canasta Fabiola Roa y Line Leo son dos jĂłvenes economistas que volcaron su aficiĂłn por regalar en una empresa, Gesto dâ&#x20AC;&#x2122; Amore, que busca crear canastas que simbolicen un momento. Todo comenzĂł cuando Line Leo contĂł a Fabiola, su mejor amiga, que se acababa de comprometer. Fabiola sabĂa que debĂa darle algo que fuera tan Ăşnico como el momento que su amiga vivĂa. Amante de las manualidades y detallista, Fabiola armĂł una canasta que simbolizara lo importante que era para su amiga esta ocasiĂłn. Un par de osos vestidos de novios, una corona y una libreta con mensajes alentadores serĂan los primeros regalos que reunirĂa Fabiola, y el punto de partida de lo que se convertirĂa en Gesto dâ&#x20AC;&#x2122; Amore. La idea se puso sobre la mesa: crear no solamente regalos especiales, sino tambiĂŠn momentos especiales. Es asĂ como las canastas de bebĂŠ o la de novia simbolizan aquellos eventos inolvidables, hitos en la vida de cualquier persona, y, por otro lado, las canastas de tĂŠ o para hornear buscan crear ocasiones para disfrutar o compartir. Encontrar instantes Ăşnicos buscan estas dos economistas. Por esto Fabiola y Line tratan de personalizar en lo mĂĄs posible cada una de sus canastas. ComenzĂł como algo que hacĂan en sus tiempos libres y poco a poco se convirtiĂł en un proyecto paralelo con vida propia. Pero ellas disfrutan hacerlo. ÂŤNo nos resulta tedioso porque es algo que nos gusta a las dosÂť, explica Fabiola. ÂŤNos gusta regalar y nos encanta tener detalles con las personasÂť. De ese deseo por regalar algo Ăşnico nace cada una de las canastas de Gesto dâ&#x20AC;&#x2122; Amore. Su idea es tomar un momento y meterlo en una canasta. Cuando Line y Fabiola se conocieron HQ XQD RÄ&#x201A;FLQD GH 3UR )XWXUR KDFH \D mĂĄs de cuatro aĂąos, no pensaron que podrĂan hacer un negocio de algo que disfrutan tanto hacer: el tener detalles con la gente. Fabiola dice que cuando Line se case en diciembre del prĂłximo aĂąo regalarĂĄ a su amiga una canasta. Quiere volver a crear algo que supere todas sus expectativas. Line se rĂe. Va a ser difĂcil. Pero ambas saben que un regalo bien pensado siempre serĂĄ mĂĄs que agradecido.
+68
Por Karen Espejo / Foto de César Campos
UN REGALO DE
NAVIDAD
EN TRAZOS DE
LOS HIJOS DE RAMÓN FERREYROS, ALMENDRA GOMELSKY Y BRUNO ODAR ADELANTARON LAS FIESTAS Y PUSIERON A SUS PADRES DEL OTRO LADO DE LA ESCENA. ESTA VEZ FUERON ELLOS LOS AUTORES DEL REGALO PROMETIDO. EL AMOR QUEDÓ ATRAPADO EN UNA POSTAL.
Especial Navidad
RODRIGO
Esta es mi mamá en su carro, repartiendo regalos a los niños más pobres. A ella le gusta hacer eso todos los años, unos días antes de Navidad. Antes lo hacía sola, pero el año pasado nos llevó a mi hermana y a mí. Nosotros juntamos todos los juguetes viejos que ya no usábamos, como carros, motos, guerreros, dinosauros, y los llevamos para que otros niños jueguen con ellos. Llegábamos a una calle, poníamos a los niños en fila, mi hermana a las mujeres y yo a los varones, y así íbamos repartiendo los juguetes. Fue muy divertido, por eso este año lo vamos a repetir. También vamos a regresar al patio de Navidad, un parque cerca de la casa, donde agarramos fuegos artificiales y los lanzamos».
MACARENA Y RODRIGO AWE GOMELSKY (9 Y 11 AÑOS) Hijos de Almendra Gomelsky, conductora de televisión
MACARENA
No quería que mi mamá vea el dibujo antes de llegar aquí para la sesión de fotos. Es un momento especial que significará mucho para nosotros cuatro: la boda de mi mamá Almendra con mi papá Tito, en junio del 2004. Me encantó ese día, aunque yo me fui temprano porque mi mamá dijo que tenía que irme a dormir. Fue una fecha muy bonita porque ahí ya estaba toda la familia unida. Yo tenía dos años, mi hermano Rodrigo estaba en la barriga de mi mamá, y mis papás estaban juntos, ya casados. Estamos todos en una especie de campo, con árboles grandes, porque el matrimonio fue en Lurín. Yo quería regalar a mi mamá ese momento tan lindo para nosotros en este dibujo, para que lo recuerde siempre».
+70
+71
Especial Navidad
ALEXANDRA FERREYROS DIEZ CANSECO (11 años) Hija de Ramón Ferreyros, piloto de rally
«Todos los años en Navidad le hago un dibujo o una tarjeta a mi papá. O, cuando me voy de viaje con mi mamá, también le traigo un regalo que le guste y lo guardo para estas fechas. No necesariamente es algo relacionado a los autos o a las carreras; a mi papá también le encantan los relojes. En este dibujo he puesto todo lo que le gusta a mi papá. He dibujado su carro azul que era el que usaba antes en las competencias, he pintado las letras con azul y amarillo porque son sus colores favoritos, y le he escrito un mensaje especial: ‘Papi, te quiero un montón, espero que esta Navidad la pases feliz conmigo y con todos’. Como todos los años, iremos a la casa de mi abuelo por parte de mamá y nos quedaremos hasta el día siguiente. Siempre es divertido porque la pasamos en familia».
+72
+73
Especial Navidad
GIULLIA MÍA ODAR RUIZ (8 años) Hija de Bruno Odar, actor
«En el dibujo estamos yo y mi papá en la casa durante una Navidad. Lo que más me gusta de ese día es que siempre la pasamos en familia. Yo ayudo a poner los adornitos en el árbol y el nacimiento. En la noche cenamos juntos, nos divertimos y cuando ya es tarde abrimos los regalos, por eso me dibujé con un pijama rosado al lado del árbol. La Navidad que más me gustó fue la del año pasado. Fue algo diferente. La pasamos en Disney con un montón de muñecos y juegos mecánicos. Antes de subir al avión para irnos con mis papás y mis hermanos, todos los pasajeros se abrazaron porque dieron las doce. Nadie se conocía, pero igual se saludaron. Esos días fueron especiales porque allá pasamos la Navidad, el Año Nuevo y también mi cumpleaños, que es el 6 de enero».
+74
+75
Lecciones
Por César Ochoa / Foto de César Campos
Un ejecutivo que se volvió chef te enseña a cocinar Ignacio Barrios es un chef que dejó una carrera prometedora en Administración y Marketing para dedicarse a la cocina. Emigró a Londres y luego a Madrid —donde llegó a ser jefe de cocina del Ástrid & Gastón— y regresó a Lima para fundar un novedoso espacio gastronómico donde comparte algunos de sus mejores secretos culinarios. +76
I
gnacio Barrios era un niño glotón y solía subir peso con esa facilidad con la que cualquiera se cambia de look. «Arrasaba con todo», dice hoy, sentado en un caf« de 0iraăores, sin esos Nilos de más que por años delataban su apetito voraz. Barrios recuerda bien que ese gusto por la comida lo llevó decidir que quería ser chef. Su padre, algo precavido, le recomendó estudiar primero Administración y después, solo después, Gastronomía. Recién empezaba el año 2000 y la comida peruana aún no tenía ese sello de carrera de buen futuro que hoy ostenta. Así, el chef que llegaría a ser jefe de cocina del Astrid&Gastón de Madrid, estudió administración y márNeting en una universidad particular. Con rapidez, ingresó a una transnacional de productos de consumo masivo. Faltaban cuatro años para que diera el giro que lo llevaría por el universo de sartenes y cuchillos. En el área de ventas de ese compañía, Barrios se ganó la conĂanza de sus clientes, a quienes distribuía detergentes, champús, pañales y otros productos al por mayor. Logró ascender con facilidad debido a su facilidad de palabra y carisma. Pero al mismo tiempo veía cómo sus colegas de cargos más altos entregaban su vida al trabajo, sacriĂcando fechas importantes, viajando a otros países, a veces descuidando a sus familias. La cocina, ese bicho que le picaba cada vez más, lo inquietaba. «Si me voy a sacriĂcar como ellos, debo hacerlo en una actividad que me garantice recuperar todo», pensó. En el fondo, sabía que la gastronomía era esa actividad en la que ningún sacriĂcio sería demasiado. Con más ilusiones que ahorros, Ignacio Barrios partió a Inglaterra junto a su esposa, con quien acababa de casarse, y se matriculó en Le Cordon Bleu London. Mientras estudiaba la carrera de dos años, buscó diversos trabajos en cocinas de esa ciudad exquisita. Aunque comenzó lavando
platos en un pub, llegó a ser cocinero de un reĂnado restaurante de propiedad del chef Gordon Ramsay y que además tenía una estrella Michelin. Como parte de estrategia de aprendizaje, los Ănes de semana comí en los mejores restaurantes de la ciudad. Así se forjaba al calor de una cocina al tiempo que probaba servicios por todo lo alto. Todo eso estaba calculado así. Cuando dejó Londres y llegó a Madrid, dejó su currículo en varios restaurantes, buscó compatriotas. Pasó las pruebas e ingresó a Astrid&Gastón de Madrid, uno de los restaurantes de esa cadena que conquista el mundo con su propuesta peruana. La Ălosofía de esa marca, el cuidado y esmero del servicio, su cocina de detalle. Todo le era familiar. Llegó hasta jefe de cocina. Nada mal para un chef que apenas había empezado hace unos años. Una bitácora de éxitos que hoy tiene un punto de quiebre más. Ignacio Barrios, el chef que recién aprendió a preparar cebiche peruano en Madrid, acaba de empezar una nueva aventura. URBAN Kitchen es un espacio gastronómico donde todos están invitados a aprender. Una suerte de escuela de cocina con vida social. Una gran cocina tipo isla y un amplio comedor serán los anĂtriones. Allí, cualquiera que tenga una inquitud gastronómica —un sibarita, un egresado de esc uela de cocina, un ejecutivo que quiere sorprender a su novia— pueden llevar cursos temporales. Arroces, comida italiana, postres, pastas, sushi. La idea es que los alumnos cocinen en grupo y coman lo que han preparado, socializando en el proceso. Un juego que también permite variantes. No hay límites. Un grupo de empresarios americanos pueden venir a comer acá, sin antes haber preparado, ellos mismos, los cebiches que Ignacio y otros chefs les enseñarán a preparar. Es solo un ejemplo. «Aquí pasará de todo», dice Ignacio. Esta parte de su historia personal se adereza a fuego vivo.
Miscelaneas / Luis Lama
+78
Por Rebeca Vaisman / Foto de Marco Garro
Luis Lama
Un hombre de palabra CreciĂł en RepĂşblica Dominicana pero forjĂł su identidad en el PerĂş. EstudiĂł EconomĂa y Cine, pero se convirtiĂł en el principal crĂtico de arte del medio local. Ha sido el director de la Bienal de Lima, y el fundador de la Escuela Corriente Alterna. A lo largo de su vida, Luis Lama ha ganado tantos espacios, como los ha perdido. Y nunca ha dejado de decir lo que piensa. (V XQ GÂŻD GH Ä&#x201A;QDOHV GH QRYLHPEUH +DFLD ODV RQFH GH OD PDÂłDQD XQ VRO TXH HV FDVL de verano calienta Surco. Es un dĂa que empezĂł, para Luis Lama, frente a la computadora, en que comparte en su cuenta de Facebook su mĂĄs reciente columna de arte en la revista Caretas, sobre la estatua de JosĂŠ Tola y los vecinos que no la quieren. Es WDPELÂŤQ HO GÂŻD HQ TXH FXPSOH DÂłRV Â&#x2039;O VLQ HPEDUJR QR KD GLFKR QDGD DO UHVSHFWR < QR OR KDUÂŁ KDVWD HO Ä&#x201A;QDO GH OD HQWUHYLVWD m(V TXH TXHUÂŻD TXH QDGLH VH HQWHUDUD} H[SOLFDUÂŁ PLHQWUDV se rĂe. Y ese dĂa, Alicia Cabieses abre la puerta de su casa. Artista plĂĄstica y curadora, esposa del crĂtico de arte, nos conduce con una sonrisa a la sala. Luis Lama aparece casi al instante: camina FRQ FLHUWD GLÄ&#x201A;FXOWDG SHUR QR OOHYD HO EDVWÂľQ TXH OR KD DFRPSDÂłDGR GHVGH TXH VH URPSLÂľ OD UÂľWXOD hace mĂĄs de un aĂąo. EstĂĄ de buen humor, como corresponde al dĂa soleado. Y tiene ganas de hablar. &RPHQWD OR TXH RFXUUH HQ 0LUDÄ&#x192;RUHV FRQ 7ROD /D FRRUGLQDFLÂľQ SDUD PRQWDU OD JUDQ HVWDWXD HQ HO SDUTXH del MalecĂłn Cisneros la hizo Lama, cuando aĂşn era director de la sala Luis MirĂł Quesada Garland. ÂŤMe parece positivo que el arte tenga la capacidad de despertar indignaciĂłnÂť, dice Lama, mientras se acomoda en uno de los sillones de su sala. ÂŤLo que no entiendo es por quĂŠ nadie protestĂł cuando inauguraron el Parque del Amor, que es horroroso. O cuando pusieron ese torito de PucarĂĄ en el Parque Kennedy. Te aseguro que si se montaba un porongo gigante la gente hubiera estado feliz. Cuando se trata de una obra de arte se queja porque no estĂĄ acostumbrada. ÂżPor quĂŠ ORV YHFLQRV GH 0LUDÄ&#x192;RUHV QR SURWHVWDQ SRU OD DYHQLGD /DUFR TXH HVWÂŁ PDORJUDGD" Â 3RU TXÂŤ QR VH RFXSDQ GH OR TXH UHDOPHQWH afecta sus vidasÂť. A Lucho Lama le gusta hablar. Y le gusta decir lo que piensa, aunque haya quienes lo juzgan por eso.
Iras santas m,QGHVHDEOH HV XQD SDODEUD FXULRVD} UHÄ&#x192;H[LRQD - 0 &RHW]HH HQ VX OLEUR CONTRA LA CENSURA m'HVGH OXHJR QR VLJQLÄ&#x201A;FD Ă&#x161;TXH QR VH SXHGH desearâ&#x20AC;&#x2122;. Al contrario, lo que el censor trata de refrenar es el entusiasmo por los libros, las imĂĄgenes, o las ideas sometidas a escrutinio. (Q VX YRFDEXODULR LQGHVHDEOH VLJQLÄ&#x201A;FD Ă&#x161;TXH QR VH GHEHUÂŻD GHVHDUĂ&#x203A; R LQFOXVR Ă&#x161;TXH QR HVWÂŁ SHUPLWLGR GHVHDUĂ&#x203A;} /XLV /DPD FRQRFH OD LQGLJQDciĂłn que una imagen, que una idea pueden ocasionar en la gente. Sobre todo, a su alrededor.
+79
Miaestros
1
2
3 1. Luis Lama junto a Fernando de Szyzlo y sus alumnos de la UPC. 2. El crítico junto a sus dos hijos. Su familia es el centro de su vida. 3. La artista plástica y curadora Alicia Cabieses: su esposa, amiga y colega.
«Tengo un grave problema: mi falta de noción de lo que es el pecado», reăe[iona Lama. «Hay cosas que mucha gente en esta sociedad considera mal que yo no, y tiendo a meterme en problemas». Sin embargo, Lama sigue creyendo que fueron las ambiciones reeleccionistas de Jorge Muñoz, el alcalde de Miraăores, lo que alejaron de la galería de ese distrito. Pero reconoce que su relación con Muñoz no estaba en las mejores condiciones desde la muestra anterior, VIGILAR Y CASTIGAR, un recorrido por las censuras en el arte peruano. «Pero te digo una cosa: estoy orgulloso de haber puesto esa muestra. La censura siempre ha sido una de mis obsesiones. Es de lo más terrible que puede haber», sentencia. Para él siempre valdrá la pena hablar en voz alta.
Libertad expresiva A Ănes del , la muestra de la artista Cristina Planas despertó la ira de Hoy, día de su cumpleaños, es también un aniversario más de la muerte un fragmento de la comunidad católica local, debido a sus esculturas de de las Mirabal, aquellas hermanas asesinadas por el dictador dominicano santos y de Cristo desnudo. La exposición tuvo lugar en la Sala Luis Rafael Leónidas Trujillo. Las Mirabal, que nunca se callaron, que nunca se Miro Quesada Garland, de la que Lama era director. «Soy muy resescondieron, son las heroínas del crítico peruano. petuoso de las creencias ajenas, y cuando vi la escultura de Jesús desnudo, ni se me ocurrió que podía ser ofensiva», aĂrma Luis, Luis Lama nació en la República 'ominicana. Su padre tenía una Ănca de café mientras recuerda aquel incidente que terminó con su destien la frontera con Haití. «Las empleadas de la Ănca eran haitianas: yo me escapaba tución. «¡Pero venían viejas a tomar fotos al pene de Cristo con ellas a los rituales y veía cómo se les metía el diablo en el cuerpo. Lo recuerdo para luego hacer la denuncia!». todo; es inolvidable», cuenta. Su padre pertenecía a un grupo de oposición al feroz régimen de Trujillo, y se convirtió en objetivo de una dictadura acostumbrada a silenciar Está acostumbrado a la controversia. Desde 1980 Lama por las malas. De este modo, a los trece años, Luis Lama llegó a Perú, donde la familia tenía escribe una columna de crítica de arte en Caretas parientes, descendientes de árabes que habían emigrado hacía décadas. Lima, a mediados de que le ha ganado, hasta hoy, más de un encontrón. los cincuenta, era una ciudad europea. Así la recuerda Lama: el orden, las ăores, la arquitectu-
+80
ra seĂąorial. Pero cuando mataron a Trujillo, toda la familia volviĂł a RepĂşblica Dominicana. Lama tenĂa veintitrĂŠs aĂąos, y ya estaba estudiando en la Universidad de Lima, EconomĂa primero y Cine despuĂŠs. La gente en RepĂşblica Dominicana le preguntaba si era la primera vez que visitaba el paĂs. Avanzaba entre los bosques centroamericanos, y no hacĂa mĂĄs que pensar en el desierto peruano. Se regresĂł a Lima solo, se hizo peruano, y se quedĂł. Entonces llegĂł Juan Velasco Alvarado. Y luego, el golpe de Estado de Morales BermĂşdez. ÂŤPensĂŠ: no puedo vivir en una dictadura, y menos militarÂť, explica Lama. Por ese entonces ya estaba casado con Alicia Cabieses, y ya habĂan nacido sus tres hijos. ÂŤNo querĂa que mis hijos pasen por lo que yo pasĂŠ en mi infancia. AsĂ que nos fuimos todos a RepĂşblica Dominicana, una vez mĂĄsÂť. SerĂa la Ăşltima. Durante los aĂąos que permanecieron allĂĄ, entre 1977 y 1980, Lama viajaba WUHV YHFHV DO DÂłR D 3HUÂź )LQDOPHQWH $OLFLD GHFLGLÂľ YROYHU GHÄ&#x201A;QLWLYDPHQWH D Lima. ÂŤEs que yo no me adaptaba. Soy peruano porque quieroÂť, dice Lama.
Los adioses Lama fue director de la Bienal de Arte de Lima. Durante sus tres ediciones internacionales y tres nacionales, casi cinco millones de personas se pasearon entre las obras de cientos de artistas, y las casonas del centro de Lima. ÂŤY entonces vino CastaĂąeda y la eliminĂł, solo porque la habĂa impulsado Alberto Andrade. Y ya estĂĄ. La voz de los artistas no tiene fuerza, pesa mĂĄs la voz de los que tienen el poder econĂłmicoÂť, sostiene Lama. No es la Ăşnica vez que ha debido despedirse de un espacio ganado. El sueĂąo de su vida â&#x20AC;&#x201D;cuentaâ&#x20AC;&#x201D; fue fundar una escuela de arte. Lama diseùó el proyecto p y e invitĂł a George g Gruenberg g y a Carlos Llosa a p participar p como socios. Corriente Alterna se fundĂł en 1992. Giancarlo VĂtor,, Jaime Higa, g , Jorge g Cabieses,, Alice Wagner g y Patricia Villanueva son solo algunos g de los artistas egresados de la instituciĂłn. ÂŤVivĂ intensamente ese periodoÂť, dice Lama. En el 2010, el directorio considerĂł necesario dar una nueva visiĂłn a la escuela. Lucho Lama se vio en la obligaciĂłn de retirarse. ÂŤMe doliĂł en el alma porque Corriente Alterna era mi vida. Pero yo tengo la costumbre de no lamentar lo pasado. ÂżQuĂŠ guardo de la escuela? Los alumnos que me tocĂł educar. No era el espacio lo que me importaba, sino la gente. Mis alumnos ya se fueron. Ya nada me ata a Corriente AlternaÂť. Hoy, Luis Lama ha vuelto a la enseĂąanza. Dicta un curso de Arte en la Facultad de Arquitectura de la UPC. ÂŤA mis alumnos los quiero como a mis hijosÂť, DÄ&#x201A;UPD m$O Ä&#x201A;QDO FUHR TXH \R UHFLER PÂŁV GH HOORV TXH OR TXH OHV GR\}
Los afectos Luis Lama y Alicia Cabieses se casaron en 1967. ÂŤCuando yo era joven no creĂa en el amor; creĂa en el sexo y la atracciĂłnÂť, explica Lama. ÂŤY hoy no concibo mi vida sin Alicia. Hoy sĂŠ que el amor se construye, que es dependencia y entrega. Los aĂąos me han dado la convicciĂłn de la existencia del amorÂť. Y si Alicia es el centro de su vida, Diego, su hijo menor, el artista, es su debilidad. Luis Lama lamenta que quizĂĄs el medio fue mĂĄs duro con ÂŤO SRU VHU VX KLMR 3HUR 'LHJR /DPD QR TXLHUH SHQVDU HQ HVDV GLÄ&#x201A;FXOWDGHV Quiere pensar en las tardes de su infancia en que su padre le llevaba a museos, a galerĂas. Fue gracias a su padre que descubriĂł el arte. Y aunque SUHÄ&#x201A;HUH TXH /XLV PDQWHQJD GLVWDQFLD GXUDQWH HO SURFHVR GH FUHDFLÂľQ GH una nueva obra, luego agradece su presencia. ÂŤLa opiniĂłn de mi padre me interesa muchĂsimoÂť, dice Diego. Â&#x2039;O OOHJDUÂŁ PÂŁV WDUGH D OD FHOHEUDFLÂľQ GHO cumpleaĂąos de su padre. Luis Lama ha tenido que aprender a ser paciente. ÂŤAlicia siempre me mantuvo fuera de su tallerÂť, recuerda. ÂŤDe ella aprendĂ a esperar que me pregunten por mi opiniĂłnÂť. Aunque, pensĂĄndolo bien, agrega: ÂŤExcepto en mi columna. AhĂ escribo lo que quieroÂť.
Por Rodrigo Alomía / Fotos de Kami Velvet
ALTER
Cuando era niña, cada vez que visitaba una tienda por departamentos, Erika Zielinski no iba en busca de muñecas, sino de muebles. Los examinaba y en su mente jugaba a combinarlos, pensaba en cuáles quedarían mejor para una casa. Esa misma niña formó parte de los diseñadores que reinventaron el Palacete Sousa en Barranco para el proyecto Casa Cor Perú 2013. Cuando no está entre cuatro paredes, Erika disfruta pisar el acelerador de su carro y superar los 100 km/h en cuatrocientos metros de pavimento.
EGO Erika Zielinski
38 años / Diseñadora de interiores - Corredora de piques
+83
ALTER EGO
Cuando estaba en inicial, lo normal era que a los niños les mandaran a dibujar sus casitas desde una perspectiva exterior, pero yo las dibujaba desde adentro. Y cuando jugaba con las piezas de Lego, me gustaba armarlas sin seguir las instrucciones. Tal vez por eso KD\D HVWXGLDGR 'LVH³R *U£ĂFR Mi primer proyecto como diseñadora de interiores fue en un departamento frente DO PDU HQ 0LUDăRUHV $O VLJXLHQWH D³R PH presenté al Casa Cor 2011 donde conocí a una diplomática peruana que me ofreció remodelar la mansión que su esposo tenía en Turquía. Así descubrí que podía diseñar desde un departamento hasta un palacio. Un diseñador de interiores debe tener la capacidad de cumplir el deseo de lo que una persona quiere vivir y sentir en su casa o XQ HVSDFLR HQ HVSHF¯ĂFR 0L PLVLµQ HV HVD mejorar el estilo de vida de mis clientes a través del diseño.
+84
Erika Zielinski
De niña me gustaba ver las carreras de Fórmula 1 por la televisión. De hecho uno de mis dibujos favoritos era Meteoro. Con los años descubrí que me gustaban la velocidad y las emociones fuertes, y encontré en los piques la adrenalina que satisface ese gusto. En el 2008, un dirigente de Cadepor nos ofreció, a mí y al grupo con el que corría, que participáramos en sus diferentes campeonatos. Uno de ellos eran los piques legales y, el otro, autocross; pero este último no me interesó porque no puedes acelerar hasta que el pie ya no te dé más. (O FLHOR HV HO O¯PLWH SDUD PRGLĂFDU ORV carros. Tengo amigos que gastan más de lo les costó comprar su auto. Yo invertí 7 mil dólares en mi Volkswagen Bora 1.8 Turbo, y hasta ahora lo uso para correr.
+85
Mezclas
Un clásico con harta calle Gisela Ponce de León será la protagonista de CASCANUECES URBANO, una obra dirigida por Vania Masías que reinterpreta EL CASCANUECES. Ritmos y movimientos contemporáneos ejecutados por jóvenes de su escuela de danza darán nueva vida este clásico teatral de Navidad.
+86
Por César Becerra / Fotos de Kami Velvet
Gisela Ponce de León está parada en una escalera, rodeada por unos jóvenes bailarines. A todos les han pedido que sonrían para la foto. El grupo anda de buen humor, así que no le cuesta tanto aceptar el pedido. «Uno, dos, tres: ja, ja, ja, ja, ja», bromea la actriz en voz alta, con una musicalidad que logra que cada ja suene con una entonación distinta. La mueca quedará registrada como una gran
sonrisa. A Gisela también le piden que se coloque en el centro y que sea cargada por los chicos. «Como que me ha dado miedo», dice, esta vez sin muchas ganas de bromear. Después de algunos incómodos intentos para lograr la fotografía idónea, ella prefiere bajarse. Cuando estaba en el colegio, Gisela interpretó papeles secundarios de EL CASCANUECES en dos oportunidades.
En unos días será Clara, el personaje principal de CASCANUECES URBANO, obra dirigida por Vania Masías y Sergio Berto. Esta versión reinterpreta el clásico de 1892 compuesto por el ruso Piotr Ilich Tchaikovski, obra que, a su vez, se basó en el cuento EL CASCANUECES Y EL REY DE LOS RATONES, del alemán E.T.A. Hoffman. La verdad es que Clara es una niña en la obra original y la actriz ya tiene veintiocho años. Un detalle que, como dice ella,
«pasa piola», en alusión a la juventud de su apariencia que fácilmente pueden quitarle diez o quince años de encima. EL CASCANUECES es una obra típica de Navidad que se ha interpretado y reinventado incontables veces a lo largo de 120 años. Una de las versiones más vistas y celebradas es la que contó con la coreografía del excepcional bailarín ruso Mijail
+87
Mezclas
EL CASCANUECES es una clásico de Navidad que se ha reinventado incontables veces a lo largo de 120 años. CASCANUECES URBANO es una adaptación que incorpora street jazz, break dance y hip hop
de Let It Be, de The Beatles. Ella cuenta que le gusta mucho INTO THE WOODS, una obra llevada al teatro por Stephen Sondheim que tiene como personajes principales a la Cenicienta, Caperucita Roja o Juanito, el de las habichuelas mágicas. Además de ser la protagonista de CASCANUECES URBANO, Gisela ha sido elegida como embajadora de D1: su imagen como actriz era perfecta para promocionar las actividades culturales de la institución. «Gisela es un ejemplo de lo que es ser una artista responsable: transmite la idea de que el trabajo es constante. Esto encaja con los valores que buscamos comunicar a los jóvenes de la escuela», explica Sergio Berto.
Baryshinikov. Estrenada en 1976, es un referente en el mundo de la danza y del arte en general. Ha atravesado todos los niveles Fulturales, desde lo reĂnado hasta lo más pop. Así como hay versiones realizadas por las mejores compañías de ballet del mundo, también hay, por ejemplo, espectáculos como EL CASCANUECES SOBRE HIELO, a cargo de virtuosos patinadores, o la película de animación BARBIE EN EL CASCANUECES, dirigida al segmento infantil. Una obra de Ănes del siglo ;,; Tue sigue inăuyendo a los creadores.
+88
CASCANUECES URBANO es una vuelta más a la tuerca. Es una adaptación que incorpora aquello que los alumnos de D1 saben hacer muy bien: street jazz, break dance, hip hop. Lejos de ser una obra solo para entendidos, es una puesta en escena enérgica, juvenil y que conecta con un público más amplio. De hecho, la elección de Gisela como protagonista se alinea con la búsqueda de audiencias mayores. «No soy una bailarina, soy actriz, y espero que mi presencia ayude a que más personas descubran este evento y acudan. Las presentaciones de Ăn
de año de la escuela de Vania se han mantenido en perĂl bajo, pero ahora es un buen momento para hacerlas más conocidas», explica Gisela. Un dato: lo que se recaude en el evento se destinará a Ángeles D1, centro de formación artística para adolescentes de bajos recursos económicos, fundada por Masías.
Elección natural Gisela Ponce de León toca el piano. Bueno, solo un brevísimo fragmento
Aceptar la invitación de Vania Masías fue una decisión instantánea por parte de Gisela. La conoce desde hace muchos años y ha visto de cerca el crecimiento de D1, un emprendimiento que acaba de ganar el Gran Premio a la Creatividad Empresarial que la UPC entrega cada año. «El arte transforma y te hace una mejor persona. Realmente lo creo. Vania es un ejemplo de esto. Me conmueve todo lo que ha logrado en estos años. Fui feliz cuando me llamaron, acepté al toque», dice la actriz, antes de sonreir de nuevo para la foto.
CASCANUECES URBANO se estrena el 14 de diciembre en el teatro de la Unifé. Solo dos funciones, ambas ese día. Las entradas se venden en TuEntrada.
+90
+91
+92
+93
+94
+95
Por Pamela Rodriguez
Para hablarle a una manzana
Consejos para PapĂĄ Noel
Dedico mis dĂas a escribir canciones y a cantar por el mundo. Soy hiperactiva: pinto, cocino, observo, escucho, pienso mucho, siento mĂĄs, leo, consumo arte, bailo por donde pueda y ahora escribo esta columna.
Sobre un recorrido alternativo de compras navideĂąas
Querido PapĂĄ Noel: Antes de que vayas corriendo a las tĂpicas tiendas gigantes por departamento de Lima para comprar los regalos de siempre, quisiera aprovechar estas lĂneas para darte unas cuantas ideas. Lima ha cambiado mucho, y en los Ăşltimos aĂąos han aparecido tiendas muy bonitas y originales que poco a poco estĂĄn abriendo su espacio. Tal vez las conozcas, pero dĂŠjame darte una mano si no. Con tu ayuda, seguro podrĂan abrir un espacio mĂĄs grande aĂşn. ÂżHas visitado el centro comercial que queda al lado del teatro MarsaQR HQ 0LUDÄ&#x192;RUHV" $OOÂŻ KD\ DOJXQDV tiendas que me gustan muchĂsimo. Una es la del diseĂąador Gonzalo Palma. Me atrevo a decir que no hay diseĂąador de joyas con un discurso estĂŠtico mejor logrado que el de ĂŠl en todo el PerĂş. SiĂŠntete libre de elegir lo que mejor te parezca. Todas las creaciones de Gonzalo hacen que una se sienta mejor; desde las mĂĄs casuales hasta las mĂĄs elegantes, porque todas tienen algo Ăşnico. Saliendo de la tienda de Gonzalo, a la vuelta de la esquina, estĂĄ la tienda Lama. AllĂ me puedes buscar algunas camisetas de algodĂłn. Tienen unas telas deliciosas y diseĂąos especiales. Y aunque te parezcan un poco frikis, ese es precisamente su encanto: que rompen con lo habitual, y evocan ternura y autenticidad al mismo tiempo. Si quieres sugerencias sobre dĂłnde buscar cosas para mi hija, de los mismos creadores de Lama ha nacido la marca para niĂąos Ice Bear. Esta tienda se ubica en la cuadra tres de la avenida Conquistadores, en San Isidro. La tienda tiene apenas un mes de vida y en ella se vende la ropa para niĂąos mĂĄs divertida de la ciudad. Los polos se hacen con el mejor algodĂłn peruano y sus ilustraciones recrean un universo mĂĄgico. Me gustaron mucho los pantalones de verano para niĂąas. Tengo una debilidad por la ropa de niĂąos que no parece hecha para niĂąos, o que parece hecha para niĂąos cool. Eso se encuentra en cada prenda de Ice Bear. El otro dĂa, cuando caminaba por Miraflores, encontrĂŠ una tienda de papeles y diseĂąo hermosa que se llama La Despensa. Me quedĂŠ absolutamente
+96
enamorada de todo lo que vi allĂ. No podrĂa decirte lo que quiero de manera puntual, pero serĂa feliz con cualquiera de sus libretas, cintas adhesivas artesanales, cĂĄmaras de lomografĂa o las cajitas estampadas de cartĂłn que me servirĂan para ordenar mi casa de una manera mĂĄs divertida. AllĂ mismo encontrĂŠ una interesante selecciĂłn de discos. Puedes comprarme el ĂĄlbum de Kanaku y El Tigre, Tourista, el de Las Amigas de Nadie, Danitse, Alejandro y MarĂa Laura o el de Francois Peglau, solo por dar algunos ejemplos. RegĂĄlame cualquier disco de la escena independiente local y serĂŠ muy feliz. Si quieres desplazarte un poco mĂĄs en la ciudad,, te ruego g q que no dejes j de ir al centro de Lima en la tienda de concepto p ADF. AllĂ encontrarĂĄs p polos de algodĂłn g de todo tipo p cuyos cortes son alucinantes. Sabes que me gusta usar polos over size y no he tenido ninguno mejor que mi adorado polo p ADF q que y ya tiene huecos de tanto usarlo. Me ven drĂa bien un remplazo. Me gustarĂa tambiĂŠn cualquiera de sus vestidos o carteras o una bolsa de playa reciclable hermosa que vi el otro dĂa a travĂŠs de su Facebook. Si vas a Surco con tu trineo, acĂŠrcate a la tienda Quinta Esencia, por favor, y bĂşscame un poco de tecito. No creas que allĂ venden cualquier tĂŠ. Te encontrarĂĄs con una pared inmensa llena de latas con mezclas de tĂŠ espectaculares. SerĂĄ difĂcil que te puedas decidir por una, pero te puedo adelantar que tengo debilidad por los blends que poseen almendras y frutos secos. Cualquiera de ellos serĂĄ bien recibido. PapĂĄ Noel querido, espero que entiendas el fondo de mis sugerencias. En mi ciudad hay gente creando cosas muy hermosas y quiero que vayas a darles el espacio que merecen. AsĂ, tĂş y la Navidad podrĂĄn contribuir a que estas iniciativas se multipliquen. El ingenio, el riesgo, el buen gusto y la calidad es algo que, hoy en dĂa, le hace mucho bien a esta ciudad llena de tiendas gigantes tan escasas de creatividad. AnĂmate a hacer un recorrido alternativo. Lo prometo: harĂĄs que cada persona se sienta especial.
SO CIA LES
billabong
billabong
element
element
von zipper
von zipper
Tanto movi miento Te mostramos toda la movida de los mejores eventos de Lima...
Andrea TrĂas y MarĂa Paz Gonzales Vigil HQ &RDFK =XO 6WXGLR 0LUDĂ&#x20AC;RUHV
Karla Mendiola y Pamela Risco en inaguraciĂłn del nuevo Boulevard, Jockey Plaza.
Fabriz JerĂ, Michelle Marseglia y Fabrizio Fabrizio JerĂ en Aniversario Fabriz Asia S Sur, MALI.
Rafo Iparraguirre y Roger Loayza en &RDFK =XO 6WXGLR 0LUDĂ&#x20AC;RUHV
Jeani Jaramillo en Coach, =XO 6WXGLR 0LUDĂ&#x20AC;RUHV
Javier GarcĂa, Brisa MĂĄlaga, Rafael Dâ&#x20AC;&#x2122;Angelo y Luciana Zunino en Kokopeli de Paracas.
JosĂŠ Miguel Valdivia en Originalidad by Absolut, Barranco.
Fiorella Saco y Mauricio Lombardi en Aniversario Asia Sur, MALI.
Macarena Poblete, David FernĂĄndez, Krysthel Krogh, Carolina Vigil y EfraĂn Tisoc en Aniversario Asia Sur, MALI.
RaĂşl Gomez de la Torre en Kokopeli de Paracas.
Daniel Olivares en Originalidad by Absolut, Barranco. Valeria Piazza en inaguraciĂłn de Maaji, Monterrico.
Daphne Beuermann y MartĂn Indacochea en Aniversario Asia Sur, MALI.
Lorenzo Ferreyros y Janice Bryson en Aniversario Asia Sur, MALI. PaĂşl Tejeda, MatĂas Iarraguibel, Andrea Salaverry, MatĂas Loayza y CristĂłbal Montserrat y Augusto Delgado en MartĂnez Yatch Week, Croacia. Baertl en su matrimonio, Surco.
JesĂşs Alzamora en evento Coca Cola. Micaela GĂĄlvez en backstage de Aniversario Asia Sur, MALI.
Ruth Enciso en Aniversario Asia Sur, MALI.
Diego Ubierna en Coach, Zul 6WXGLR 0LUDĂ&#x20AC;RUHV
Guillermo Arbaiza en inaguraciĂłn CAT, Larcomar.
Alexandra Posso, Gabriela IbĂĄrcena, Andrea Paredes y Daniela Macedo en Sukha Bar.
Dengue Dengue Dnegue en Toro Retro Bar, Barranco.
Rafael Andrade y Karin Villanueva en matrimonio de Montserrat MartĂnez y Augusto Baertl, Surco._
RaĂşl Vidaurre y Adri Vainilla en Noise de Barranco.
Michael Day y EstefanĂa Villalobos en Aniversario Asia Sur, MALI.
Patt Cayo y Lucas Grieve en Aniversario Asia Sur, MALI.
Gustavo Gallo y Sonsoles Llopis en GalerĂa Pepe Cobo.
AnahĂ Gonzales Daly en GHVÂżOH /HRQLVD 6XUFR
Edward Venero y Micaela Galvez en Aniversario Asia Sur, MALI.
Vanessa PĂŠrez del Solar en inaguraciĂłn CAT, Larcomar.
Fiori Santa MarĂa y NikolĂĄs BriceĂąo en presentaciĂłn del libro de Loretta Rizo PatrĂłn, Barranco.
$ORQGUD *DUFtD 0LUy HQ ÂżHVWD Roxy, Jockey Club_
Nacho Aedo y Mariella Ling en Noise de Barranco.
drasac
Una dĂŠcada de pura ďŹ esta Asia Sur celebrĂł sus diez aĂąos en el MALI e invitĂł a todos a proyectar sus sueĂąos e ilusiones para la prĂłxima dĂŠcada. Viernes 29 de noviembre. Museo de Arte de Lima (MALI). Ocho y treinta de la noche. Esas eran las coordenadas de la Ä&#x201A;esta Sor el aniversario de Asia 6ur. 7odo estaba listo Sara Sroyectarse al Iuturo. m< tÂź  cÂľmo te ves en aÂłos"} era la Irase Tue resumÂŻa la esencia de la celebraciÂľn y todos los invitados debÂŻan resSonderla de alJuna manera emSe]ando Sor divertirse al mÂŁ[imo. +an Sasado die] aÂłos desde Tue un JruSo de amiJos veinteaÂłeros se Muntaron Sara dar Iorma a una revista de verano. +abÂŻa entusiasmo y Janas de hacer bien las cosas Sero no imaJinaron Tue con el tiemSo ese Sroyecto editorial en aSariencia inocente se convertirÂŻa en una de las revistas mÂŁs imSortantes del SaÂŻs. 'esde entonces en sus SÂŁJinas se han contado las historias de los SersonaMes e[itosos del Sresente y Tuienes lo serÂŁn del Iuturo. Los amSlios salones del MALI tenÂŻan la eIervescencia SroSia de una celebraciÂľn con estilo Tue emSe]Âľ con un coctel de bienvenida. 4echuaboi enloTueciÂľ a todos al ritmo de su
electro cumbia y lueJo 'enJue 'enJue 'enJue romSiÂľ los IueJos de la diversiÂľn. 8na suerte de SeriÂľdico del Iuturo anunciaba las noticias Tue todos TuisiÂŤramos ver de aTuÂŻ a die] aÂłos. m6e acabÂľ la esSera. 3erÂź clasiÄ&#x201A;cÂľ al mundial 5usia 2 } era una de ellas. En medio de la adrenalina de la noche sobre una Santalla JiJante se vio el video de aniversario ademÂŁs de un reSaso Sor las Sortadas de la revista. )ederico 6ala]ar AnahÂŻ *on]ales 'aly 3amela 5odrÂŻJue] y &arolina &ano entre otros contaron cÂľmo se veÂŻan en die] aÂłos. El clÂŻma[ de la noche lleJÂľ con el desÄ&#x201A;le de las &hicas A6 by %illabonJ Ă&#x2122;colecciÂľn Verano 2 Ă&#x2122; y su Jracia en la Sasarela SroSia de la belle]a Tue han imSreso en varias ediciones de la revista. Los 7eraSeutas del 5itmo vestidos con sus traMes e[cÂŤntricos reventaron la Sista de baile al son de cumbia rocN. A Sartir de entonces la noche alcan]Âľ diversos matices en una Ä&#x201A;esta Sara el recuerdo con la certe]a de Tue el tiemSo SasarÂŁ volando y Sronto serÂŁn die] aÂłos mÂŁs.
AParo Casanova, Pascual Saco, SaJhehy :onJ, Carlos Andrés Luna y Orlando Beaumart
Patty Cayo, Flavia Besich y Susi Piqueras
Martín Bedoya, JorJe Ruiz, Juan Carlos Tassara y Luis Marcelo Indacochea, 'irectores y Iundadores de Asia Sur
Jessica Vásquez, Gerardo Larrea y Micaela Gálvez María Pía Rázuri y Andrea Balta
&arolina 9iJil y Muriel de BarEieri
Gloria María Nusser en desÀle BillaEonJ
ÂŤEn el video de aniversario, Federico Salazar dijo que en diez aĂąos espera ser abuelo; RamĂłn Ferreyros quiere entrenar a sus hijos para que sean campeones; y Pamela RodrĂguez quiere perder el miedo a todoÂť.
*LWDQR GH 7HUDSHXWDV GHO 5LWPR
Javier Espinosa, Lily Morey y HĂŠctor Morey
Stephanie Savitzky, Zsa Zsa Fort, Micaela Payet, Carla Lercari y Andrea Valle
'LHJR /HyQ GH 3HUDOWD $QtV 6DPDQH] y GermĂĄn Gallo
7D 7DOtD 3REOHWH \ $QWRQHOOD &DUYDMDO
< W~ ¢&yPR WH YHV HQ 10 aùos?
/ud VarJas, SoShia Venero y Efraín Salas
CoFo /imo, Talta /ySe] de 5omaxa y 3KilliS :rede
0aruMa Sala]ar, 5alSK 5oEilliard, 5ossana 0enJoni y Dante ,SarraJuirre
0iFaela Rizo 3atryn, -uliana SilYa y AleMandra Rizo 3atryn
Raúl Gomez de la Torre y Alex Von Ehren
.aori de Oa )Oor, 6Karinna VarJas y Tatiana Calmell del Solar
Edward Venero, Cristian Duarte \ 3aPeOa 5odrtJue]
Joanna BoloĂąa y Oriana Cicconi
Vania Bravo, NicolĂĄs Quiroz, Nicole Puch y AndrĂŠs Romero
$OH[LD $JXLUUH \ 'LHJR 9HJD
ÂŤY lo que hace mucho comenzĂł como un sueĂąo, hoy nos mantiene e despiertos. ÂżQuĂŠ serĂĄ de nosotros dentro de 10 aĂąoss ? Todo serĂĄ distinto. SĂ. Pero o de algo estamos seguros: seguiremos contando historiasÂť Elfer Castro y Johana Saavedra
'HVĂ&#x20AC;OH GH FKLFDV $VLD 6XU E\ %LOODERQJ JLUOV
3tD *RQ]DOHV 9LJLO 0DULO~ 3DODFLRV 'DQLW]D 3HULF \ *DEL 0RUDOHV
Javier Tolmos y MarilĂş PeĂąa
7DQLD 6DUULD ,VDEHOOD 5D]HWWR \ 5RGULJR %XVWDPDQWH
*aEy 3acheco y Vinicios Barrios
< t~ ¢Cymo te ves en 10 aùos?
(VWHIDQtD 9LOODORERV 0DUtD -RVp 6XiUH] %HUWL] Michael Day y Ă&#x161;rsula Bosio
DeQisse $rreJui eQ esculWura Ge cuScaNes $6
9aleria &hĂĄYez MarĂa )p 6amEuceti Sandra Sevil y Carol Vico
Nicole y AdriĂĄn Bazo
MartĂn Bedoya y Ximena Espinosa
Iliana Lolas
El mensaje pacífico del arte Javier Ducassi y Lorena Chavez Molina
La Asociación Internacional Mensajeros de la Paz realizó su segunda subasta de arte en el Museo Pedro de Osma de Barranco, a favor de los niños y ancianos de su fundación. En total se subastaron 28 obras de reconocidos artistas nacionales.
Helmut y Pilar Deza
Maria Pía Rosas, Edgardo Suarez y Annabelle Stewart
Javier y Karla de Souza Ferreyra
Christelle Pernette y Carlos Arraigada
Lucía Cabero Belaúnde y Farid Makhlouf
Lita Dextre, Mariella Dextre y Roberto Herrera
Andrés y Karina Ferrero
Adolfo Dammert y María Elena Escribens
Ramiro Llona 3G Patricia Uehara y Valeria Bisso
Con Barranco a pie, una muestra que se expone en el MAC, el artista plástico y pintor Ramiro Llona muestra su incursión en el mundo de la fotografía rindiendo culto a su querido Barranco a través de la cámara de su iPhone 5.
Alejandra Cisneros, Luz María Buse, Meritxell de Llona y Lucero Silva
Eileen, Micky y Gloria Wakeham
Meritxell, Ramiro hijo y Ramiro Llona
Romina Pastorino y Karina Manarelli
Cuco Morales y Sonia Hart
Jaime Pinto y Magaly Morey
Claudia de Orbegoso y José Antonio Talleri
Nuevo boulevard Ariana Rovegno y Fabiola Farah
Sandra Bernal y Pamela Van Der Pijl
Sara Sztrancman, Fernando Fermor y Luisa Fernanda Monteverde
El reconocido centro comercial celebró la inauguración de la tercera etapa de su boulevard, donde presentó nuevas y exclusivas marcas de moda, tecnología y mucho más para la alegría de sus clientes.
Constanza Caballero, Ignacio León e Inés Ortiz de Zevallos
Irene de Velasco y Esteban Romero
Alexandra y Karina Rodríguez
Eduardo Córdova y Lud Vargas
Karin Vidalón y Claudia Jiménez
bcbg g
Las chicas del San Sil Susan Daly, Rosario Alarco, Andrea Cannock e Ileana Jeri
Rocío Villena
Veinticinco ex alumnas de la promoción XXXIII del colegio San Silvestre se reunieron en un divertido y alegre lonche navideño, donde recordaron sus mejores años de amistad e hicieron el respectivo intercambio de regalos.
Cinthya Ferradas y Jenny Pye
Cecilia Toso, Alex Bayly, Patricia Soto, Susan Daly, Mocy Muñoz y Elena Ugaz
En el intercambio de regalos.
Bárbara van Oordt, Mocy Muñoz, Nora Remy y Rocío Villena
Ileana Jeri, Rocío Villena, Susan Daly y Ana María Malca
¡YA ABRIMOS!
O’NEILL SHOP Ų+0$,&: 1-";"Ų TIENDA N° 212-A
También encuéntranos en O’Neill Shop Miraflores. Av. Santa cruz 851.
Javier Gamarra y Pamela Romero
Arte X dos en Lucía de la Puente Ricardo Briceño y Lucho Razetto
La galería Lucía de la Puente presentó dos muestras que dejaron emocionados a los asistentes: Ignoto, de Jorge Cabieses, y Estudios de pliegue, de Kenji Nakama, ambos jóvenes artistas peruanos reconocidos por sus trabajos.
Lorena, Jorge, Sophia y Anabella Cabieses
Eduardo y Carlos Gonzales
Andrés Chavez y Roger Loayza
Jacky Allende y Gastón Briceño
Marilus Togon y Conchi Gildemontes
Rosalie Stennning y José Luis Dupuy
Eduardo Freundt, Patricia Otero y Cristina Carresen
Markhamians reunidos PROM XIX del Markham.
César Soto y Micaela Rubio de Soto
Rosse Zevallos
Ernesto Conroy, Augusto Tamayo y Hector Loli
La promoción XIX del colegio Markham organizó su clásico reencuentro anual, esta vez en casa de Mocy Muñoz. Los 44 Markhamians recordaron gratos momentos de su época escolar y disfrutaron de una sabroso buffet criollo.
Mocy Muñoz y Álvaro de la Puente
Victor y Janine Figari
Juan Pablo Taboada y Ana María Zavala
Heinz Kohler
Laurence Cottle y Rocío Lorenci
Jessica Butrich
Originalidad en Barranco Abel Bentín
Francisco Leu, Paola Casoso y Carlos Cabieses
Thomas Bennett y Sergio Terry
La famosa marca de vodka reunió a cinco artistas peruanos para que agregaran un toque de originalidad a su clásica botella y se convierta en una pieza única. Los asistentes llegaron hasta Domingo Laboratorio Creativo para disfrutar del momento.
Lia Camilo
Nerea Hernández y Belen Rodríguez
Mari Lia Paz-Soldán y Pamela Romero
Alex Seeger y Roger Loayza
Chiara Rosingana, Matías Fernandini y Vania Zagazeta
Gonzalo Anaya y Maite Rizo-Patr贸n
Deborah Solis, Alessio Cantella a y Sandra Zevallos
Juan Luis Pacheco, Jannette Schroth y Ana Mar铆a Pacheco
Jules Bay
Katha Puga
Testigo de La paz Figuras del mundo político y diplomático asistieron al Museo Larco de Pueblo Libre para la presentación del libro Testigo presencial, del ex canciller Fernando de Trazegnies. En su libro, el autor relata los años de negociación que vivió el país para firmar el tratado de paz con el Ecuador en 1998.
Diego Rivadeneyra, Ángela de Rivadeneyra y Armando Raúl Patiño
Milagros Álvarez Calderón, Isabel Larco de Álvarez Calderón y Keiko Fujimori
Miguel de la Fuente y Alfonso Rivero
Jorge Colunge, Manuel Bustamante y Fernando de Trazegnies
Milagros Álvarez Calderón, Marilú Vignati, Lucía Elejalde, Keiko Fujimori y Magaly Morey
María Baertl e Ida Beltrán
Shower de Andrea Mauricio Indacochea y Andrea Ferraro
Andrea Ferraro celebró su shower entre sus familiares y amigas mas cercanas, en una reunión donde no faltó la alegría y la emoción por la boda que se llevará a cabo el 14 de diciembre en la playa Las Palmas . La sorpresa la dio el novio, Mauricio Indacochea, quien apareció al final de la ocasión con un ramo de flores.
Jazmín Samanez y Rocío de la Piedra
Cristina Galdó
Ana Cecilia Palacios y Mauricio Indacochea
Ana María de Ferraro, Andrea Ferraro y Francesca Ferraro
Angeles Pazos y Rossana Suárez
Emma Fosca y Alejandra Pinzas
Daniela Pazos, Micaela Egúsquiza, Verónica Jarrin, Andrea Ferraro, Claudia Cánepa, Fiorella Bone
Alberto Ferrand y Charo Gavilana
Grethel y Miguel Andoni Goyburu y Almendra Samanez
Se conocieron en el Cusco y después de dos años de relación, Grethel Tristán y Migue Baca se dieron el sí en la iglesia Santísimo Salvador de Pachacamac. En la recepción, el catering estuvo a cargo de Lucha Parodi y la música en vivo por Desiré Mandrile y Jhovan Tomasevich. La pareja partió de luna de miel a la Riviera Maya.
Mariana Puga, Claudia Mizushima y Diana Tamashiro
Jhovana, Jonnathan, Nancy y Jhovan Tomasevich
Jonathan Tomasevich y Stephanie Jociak
Grethel Tristán y Miguel Baca
Grethel y Miguel
Herna Galvez, Grethel Tristán, Doris Abanca y Dario Tristán
dc
LARCOMAR JOCKEY PLAZA PLAZA SAN MIGUEL
LOS PORTALES LIMA OUTLET AV.CAMINO REAL 1278, SAN ISIDRO REAL PLAZA PRIMAVERA
AREQUIPA: PARQUE LAMBRAMANI CHICLAYO: REAL PLAZA PIURA: OPEN PLAZA
TRUJILLO: MALL AVENTURA PLAZA
nixon
nixon
fox
fox
¡Feliz día, Mariana! Roberto, Mariana, Carola y Mariana Meneses
La pequeña Mariana Meneses cumplió cinco años y sus papás lo celebraron en El Rinconada Country Club. Hasta allí llegaron sus amiguitos del colegio Newton y del Club Regatas. El catering estuvo a cargo de Dekokids.
Lucia Garrido, Ignacio Meneses y Helena Garrido
Elsie Yañez y Alexa Vega
Victoria Volum y Mariana Meneses
Micaela Hawie
Helena Garrido y Nicole Kierszenblatt
Carmela de Castellano, Carola Meneses y María Castellano
Ignacio Diaz y Verónica Arana
Brisa y Mara Zapata
Emma Ricci
Úrsula Herbozo y Julián García
Arianna de los Rios y Alexa Vega
Tomás Chirinos y Cucha Herbozo
Gabriel Wiesse, Gonzalo Wiesse, Iñaqui Herrera y Vasco Herrera
Cuarta fecha del Circuito Peruano de KiteSurf La playa Playón, en el bello balneario de Paracas, fue el escenario elegido para la Cuarta fecha del Circuito Peruano de KiteSurf. Jacobo Said y Rafael D’Angelo se coronaron como los campeones es en las categorías Open y Master, respec respectivamente.
Javier Garcia
Jacobo Said
Valessa Sandoval y Rafael D’Angelo
Andra Balta
Fabiola Vigil
Fabiola Vigil, Jorge Ibañez Rafael D’Angelo
Geraldine García y Clew Meagmer
Gonzalo Fernández Stoll, José Alonso Losno y Jacobo Said
Educación basada en la excelencia académica Enseñanza personalizada
Mariana Missaglia, Nair Bravo Metz, Romina Ansaldo y Valessa Sandoval
Dominio del lenguaje, lectura, expresión oral, matemática y otras materias Potenciamos las habilidades artísticas y deportivas Manejo de las tecnologías de la información. Convenio con Cibertec Enseñanza del inglés Convenio con Jacobo Said
Gino Gillen
Formación integral en valores y desarrollo de la conciencia social
Av. La Molina 3795. Urb. Sol de La Molina Telf. 205-0707 colegio@skinner.edu.pe www.skinner.edu.pe
Colegio Juan Antonio Gordillo
Paolo Cattin y Mariana Massaglia
Nicole Estremadoyro y Sebastián Torsen
Pre Villa Caritas y San Pedro José Ignacio Rodríguez y Daniela de Izcue
Las Alumnas del colegio Villa Caritas junto con los alumnos del colegio San Pedro celebraron el 30 de noviembre su fiesta de “pre” en el club árabe en donde con mucha alegría cerraron su penúltimo año en el colegio.
Diego Salinas y Mariana Bambarén
Daniel Palasz, Ariana Eyzaguirre, Luana Ojeda y Rafael Umbert
Alonso Dávila y Alexia Gildemeister
Elias Umbert y Mariale Málaga
Franco Pennano y Paula de Cárdenas
Daniela Lomniczi y Luis Alonso Castañeda
meche
Ximena Fernández y Alfrerdo Gheardi
Tres grandes en concierto Alexandra y Vanesa Oliva
Antonio Reyes y Pierre de Olarte
Luis Chipoco, Leonardo Lazo y Mariano de la Torre
El cantante puertorriqueño Marc Anthony puso a bailar a casi cincuenta mil personas en su concierto en el Estadio Nacional. La noche de rumba la completaron los artistas Olga Tañón y Don Omar.
Gachi Rivero y Diego Amanzo
Marc Anthony
Alexandra Llosa y Nikko Ponce
Rosa García, Carolina Chavez Riva, Juan Andrés Ricketts y Carla Madico
TIENDA ROXY (BOULEVARD DEL JOCKEY PLAZA) TIENDAS QUIKSILVER: PIURA: OPEN PLAZA TRUJILLO: MALL AVENTURA PLAZA -
AREQUIPA: PARQUE LAMBRAMANI CHICLAYO: REAL PLAZA -
PLAZA SAN MIGUEL -
AV.CAMINO REAL 1278, SAN ISIDRO -
LARCOMAR -
LOS PORTALES LIMA OUTLET -
REAL PLAZA PRIMAVERA -
JOCKEY PLAZA -
Natalie Natal
Cóctel Top Carlos Manuel Lazarte y Maria Fé Roda
Carmen y Claudia Mendoza
Fiorella Cáceres y Abby Darbary
Salvatore Ferragamo, la prestigiosa marca italiana, realizó un cóctel de exhibición en su tienda del Jockey Plaza con su colección Otoño-Invierno 2013-2014, presentada en el desfile de Milán. Los invitados disfrutaron del glamour y sofisticación de la marca, que está en el Perú desde junio de del 2011.
Ángela y Andrea Prado
Natalia Merino
Modelo Ferragamo.
Rossie Salinas y Chiara Macchiavello
Rafael Bustamante, Gloria Castrat y Manuel Torres de Alarcón
Alex Abusabal y Lisbeth Moebius
Cumpleaños triple
Jurgen Spihlman y Ali Huby
Carlos Areas Stella y Florencia de la Torre
Alejandra Seminario, Frances Ricketts y Alessa Aita
Lino Conroy, Rodrigo Galindo y Salvattore Aita son amigos desde niños y no tuvieron mejor idea que celebrar juntos sus cumpleaños. La fiesta se armó en la casa de Rodrigo en Villa, hasta donde llegaron los invitados.
Luciana Chavez y Sol Espinosa
Joaquín de Marzi y Álvaro Galindo
Gonzalo Naranjo, Mateo Rosell y Martín Briceño
Cassandra Ornano, Karina Valdez, Natalia 3Áucker y Maritza Montero
Rodrigo Galindo, Nicole Salem y Martín Ruggiero
Sebastián León y Aissa León
José Antonio Ruiz y Ariana Palacios
Sofía Chavez y Lino Conroy
María Angela Talavera y Brianna Ayta
Daniela Krumdiek
Aniversario de Tommy Hilfiger María Fernanda y Marisol Diaz
La reconocida marca estadounidense celebró su aniversario con cóctel en su tienda. Los asistentes disfrutaron del estilo preppy y elegante que ha caracterizado a Tommy Hilfiger desde sus inicios.
Stefano Bassi y Jimena Elias
Paúl Bidegaray y Gloria Cabada
Natalia Ferreyros y Paula Burbank
Gabriela Ibárcena y Andrea Paredes
Modelos 7ommy +ilÀgher
Paloma Valerga, Claudia Bellido y Sebastián Morales
Gilda Fernández Concha, Alexia Barragán y Ximena Loret de Mola
Manuel Pinzas y Estefanía Limo
Rodolfo Bragagnini y Luciana Rey
Giuliana Lococo y Andrea Valdettaro
Chela Morena y Carolina García
José Velarde, Inés Ciancaglini, Milagros Álvarez y Felipe Barbero
Roxy Surf party Tablas Hawaiianas, warm up a cargo de la embajadora Roxy DJ Ariivi, flores para las chicas, un lugar especial para que se maquillen, Roxy sours y mucha diversión fue lo que ofreció la cuarta edición de la fiesta Roxy, este año denominada “Roxy Roxy Surf Party Party”..
Alejo Loret de Mola, Ronald Raygada y Gustavo Reátegui
Fabrizio Anavitarte y Stefano Rafo
Claudio Salas y Úrsula Calmet
Lorena Angulo y Nicole Zignago
Malú Ledesma, Kiara Rodrigo y Mónica Wiesse
Micaela Fernández y Katherine Winder
Talía Ganoza y Joaquín Alonso
Fernando Ramirez-Gastón, Alondra García Miró y Diego del Pomar
Amir Shehadeh y Úrsula Aguad
Luciana Cassinelli y Alessandro Coppo
Micaela Romero y Joaquín Gutiérrez
Camila Macher y Fernando Balarín
Alessandra Schroth y César Aguayo
¡Felicidades, graduados! Claudia Caballero y Lorena Lopez la Madrid
Los ex alumnos de Administración de la Universidad de Lima celebraron su graduación en la casa de Meghan Macpherson con una gran fiesta. Los tragos y piqueos fueron la delicia de los asistentes.
Diego Ramirez y Cecilia Fonseca
Valerie Chang, Megan Macpherson, Claudia Barellos y Rosemari Figueroa
Andrea Beytia y Claudia Barcellos
Rosanna Loret de Mola, Rodrigo García Rada y Rafael Taboada
Lorena Maraví y Luis Miguel Castro
Karla Kristen
Walter Endler y Pierina Legrand
Sandro Giardino y M贸nica Rios
Meghan Macpherson y Frances Ezcurra
Gustavo Spicer y Stephanie Pautrat
Laura Bonilla y Gonzalo Mendizabal
Andrea Mestas, Camila Raffo, Rosanna Loret de Mola, Lorena Marav铆 y Micaela Silva
Agua Bendita en Perú Alexandra Gamero, Antonella Bancalari y Ariana Cisneros
Clientas vip, bloggers y amantes de la moda se reunieron para celebrar la inauguración Agua Bendita, una marca de bikinis colombianos que ya llegó a nuestra capital con una propuesta diferente: piezas bordadas a mano, con detalles únicos y telas importadas de la más alta calidad. calidad
Hesen Ali-Darwish y Mariana Calvo Perezz
aud Alessandra Álvarez Calderón y Michelle Garreaud
Janice Garreaud
Giuliana Bernaola
Lucía Samardizch y Felipe Valdez
Vanessa Pérez del Solar y Ana Lucía Cabrera
Natalia Merino y Antonella Carvajal
Ximena Montenegro y Maria Luisa Roselló
Fotos de Vinicios Barros
Street Style Preppy y Urban. Esos fueron los looks que captamos en Lima estas últimas semanas. Entre los colores que mas destacan encontramos el negro, verde militar y el azul marino. Como podemos darnos cuenta, Lima esta cada vez mas a la moda y las personas están siendo mas arriesgadas a la hora de escoger sus prendas. Los hombres están siendo mas atrevidos y están incluyendo accesorios a sus conjuntos como corbatines, gorros y lentes de sol. ¡Veremos que novedades nos espera para este verano 2014!.
Civiles
Karen Mitre Ella es: DiseĂąadora de accesorios y carteras. En el 2003 lanzĂł su primera colecciĂłn de carteras H[FOXVLYDV FRQ Ä&#x201A;QRV DFDEDGRV HQ FXHUR Ä&#x201A;EUDV peruanas, ĂĄrabes; bordadas con pedrerĂa y detalles en plata. Hace cinco fundĂł Karen Mitre Accessories en San Isidro.
ConĂłcela: Durante unas vacaciones en Tokio, hace casi diez aĂąos, Karen visitĂł una tienda de carteras en el lujoso distrito de Ginza. El vendedor quedĂł impactado con la cartera que ella portaba: de pelo de alpaca y acabados de plata. Gracias a esa buena estrella logrĂł su primer envĂo a JapĂłn. Le siguieron Venezuela, EspaĂąa, Rusia, MĂŠxico, entre otros paĂses.
AsĂ nos puede ayudar: Karen dice que una cartera debe ser analizada en funciĂłn de su estĂŠtica y practicidad. Las mujeres de baja estatura â&#x20AC;&#x201C;diceâ&#x20AC;&#x201C; deben evitar las carteras grandes, porque las hacen ver mĂĄs pequeĂąas; DGHPÂŁV DÄ&#x201A;UPD TXH KD\ FDUWHUDV TXH VROR te dan estatus, pero que en ellas apenas se puede guardar las cosas. ÂŤLo que yo ofrezco es una cartera linda y cĂłmoda a la vezÂť.
Por CĂŠsar Ochoa / Foto de Kami Velvet
La Maison de Julia Amelia
Pure Love Swimwear
Imperdibles
Es una marca de EiTuinis Tue ha lanzado su colecciĂłn verano 2014, e incluye diseÂłos en natural y animal prints, aTuatic tones, con accesorios dorados, grecas y tulls. La atenciĂłn en su shoZroom es con cita previa. )aceEooN 3ure Love 6ZimZear
Acentos Deco Cojines para terrazas, sofĂĄs, salas. Hay ralladas, a todo color, con motivos naturales o animal print. En Acentos Deco hay colecciones por temporadas para estar siempre a la moda y sorprender a las visitas. Â DÂľnde" Calle 3iura D, 0iraÄ&#x192;ores. )aceEooN ZZZ. faceEooN.com acentos.decoracion
Todas lasmuĂąecas de La Maison de Julia Amelia estĂĄn confeccionadas a mano, lo Tue las convierten en piezas Ăşnicas. Hay desde muĂąecas temĂĄticas vestidas de doctora hasta aTuellas vestidas con diversos estilos street style. )aceEooN maisonjulia Contacto: 950-674-235
La Folie 8n cafÂŤ Tue se ha convertido en un clĂĄsico por sus delicias y esencia eclÂŤctica. 3ara la temporada navideĂąa, La )olie ha preparado un Erindis navideĂąo en su carta: cĂłctel de Erindis, sĂĄnguche de pavo al horno o caprese, crocante de manzana y una EeEida a elecciĂłn. Todo por 3 soles. Â DĂłnde": Av. 3rimavera 1070, 6antiago de 6urco. )aceEooN: la.folie
Tendencias El blog / Tuula Vintage La bitácora de la australiana Jessica Stein ha conseguido fans en todo el mundo. Ella combina los mejores lugares del planeta – desde Bali hasta Nueva York, pasando por Venecia– con sus diferentes looks, outĂts, y propuestas que miles de mujeres siguen y aclaman. En Facebook tiene más de 125 mil seguidores. Web: www. tuulavintage.com
Olivia Pecatti Es una marca de tacones que acaba de lanzar su primera colección Primavera-Verano 2014. Todos los modelos son fabricados en cuero y con insumos de calidad, pensando en la comodidad de sus clientas. Facebook: www.facebook. com/pages/Olivia-Pecatti Contacto: oliviapecatti@hotmail.com
Gourmet La Cafetera El circuito miraăorino de los cafés-restaurantes tiene un nuevo y prometedor inquilino. Se llama La Cafetera, un refugio para los comensales que buscan un almuerzo diferente y exquisito, con decoración hogareña. ¿Dónde?: 0anuel %onilla 12 , 0iraăores. Facebook:/LaCafeteraPeru
Eventos
01
02
M.A.C. Cosmetics en Aniversario Asia Sur M.A.C. Cosmetics estuvo presente en la fiesta de Aniversario de la Revista Asia Sur. Sergio Erasmo, Senior Artist de la marca fue el Key Artist del evento y creó el maquillaje para las modelos del desfile de Billabong.
04
05
07
08
03
06
1 M.A.C. Cosmetics. 2 Desfile Chicas Asia Sur by Billabong Girls. 3 Miguel Urtecho, Sergio Erasmo, Carlos Solari y Claudia Prado. 4 Stephanie Schiller, Ana María Forno y Antonella Bancalari. 5 Carlos Solari maquillando a Micaela Burgos. 6 Miguel Urtecho y Carlos Solari últimando detalles en Valeria Piazza. 7 Miguel Urtecho maquillando a Adriana Orellana. 8 Alejandra Chávez.
Eventos
01
02
04
05
Residencial Golf La Joya de Arequipa El equipo de Residencial Golf La Joya de Arequipa, llevó a cabo con éxito el evento I Circuito al Hoyo 19.La actividad se llevó a cabo para mostrar el avance obras a los clientes, los cuales quedaron gratamente impresionados con la ejecución del proyecto. 03
06
07
1 Michel Beaudoin, Emilio Garcia Pardo y Alfonso Corzo de la Colina. 2 Michel Beaudoin (experto en Canchas de Golf), Alfonso Corzo (Gerente General de Quimera Inmobiliaria), Guillermo Sáenz (Director del Grupo Quimera), Juan Herrera Obando (Alcalde del Distrito de La Joya), José Carlos Hernani (Gerente de Marketing del Grupo Quimera). 3 Michel Beaudoin. 4 Juan Herrera Obando. 5 Alfonso Corzo de la Colina. 6 Michel Beaudoin y Juan Herrera Obando. 7 Alfonso Corzo de la Colina y Juan Herrera Obando.
Eventos
01
Lucky Strike en los 10 años de Asia Sur
02
04
05
07
08
Lucky Strike estuvo presente en la fiesta de Asia Sur por su décimo aniversario, presentando su nuevo cambio de imagen. Los asistentes gozaron de una noche muy divertida con buena música al estilo “always true”, haciendo Click con el nuevo look. 03
06
1 Tamara Micilot, Daniel Rey y Úrsula Micilot. 2 Cóctel Aniversario Asia Sur. 3 Vanessa Tatarsky y Gerardo Meister. 4 Claudia Bustamante y Alfonso Bernos. 5 Carol Vico y Susy Piqueras. 6 Denisse Alegria, Maripili Ponce y Daniela Pereira. 7 Daniela Talavera y Alejandro León. 8 Tabatha Choza y Muriel de Barbieri.
Eventos
07
08
09
10
12
13
11
7 Aizel Osterling, Carolina Tassara y Leslie Osterhage. 8 Y tú, ¿Cómo te ves en 10 años?. 9 Thaiss Felman, Edward Alba y Sophia Venero. 10 Cristina Ibarcena y Daniela Hill. 11 Ducelia Echevarría y Guillermo Ponce de León. 12 Valeria Chavez, Maria Fe Sambuceti, Sandra Sevil y Carol Vico. 13 Francisco Moreno, Tabatha Fernández Concha, Nicolás Briceño y Vanessa Cottle.
Eventos
01
Peroni festeja los 10 años de Asia Sur
02
04
05
07
08
Peroni estuvo presente en la fiesta de Aniversario de la Revista Asia sur celebrando sus 10 años con un original photobooth donde se captaron los mejores momentos de la noche, brindando con los invitados al mejor estilo italiano. 03
06
1 Pia Segura, Alicia Grieve y Raúl Gonzalo. 2 Álvaro Aservi, Alfredo Letts, Luis Marcelo Indacochea, Carlos Neuhaus y Mauricio Indacochea. 3 Daniela Pereira. 4 Sandra Galiano y Stana Villamonte. 5 Isabel García Miró y Macarena Alonso. 6 Carlos Pegenaute, Raúl Gonzalo y Zagheny Wong. 7 Adrián Espinosa y Carlos Motín. 8 Francisco Palacios y Pamela Scarponi.
Eventos
07
08
09
10
11
12
13
14
7 Y tú. ¿Cómo te ves en 10 años?. 8 Aniversario fiesta Asia Sur. 9 Macarena Seminario, Kathy Nuñez y Lissy Nuñez. 10 Fabrizio Jerí y Michelle Marseglia. 11 Carolina Vigil, Krystel Krogh y Juan Miguel Baca. 12 Selva Samanez y Germán Gallo. 13 Gonzalo Burgos y Anny Vela. 14 Andrea Santiesteban y María José Florez-Estrada.
Eventos
01
02
03
04
Chivas Regal 18 años celebra con Asia Sur Chivas Regal estuvo presente en la celebración por los 10 años de La Revista Asia Sur en el MALI. Los asistentes pudieron catar Whisky Chivas 18 años que presenta una especial selección de notas de sabor, claramente identificadas en finos chocolates maridados para la ocasión. Dichas notas pertenecen a la cualidad incomparable de las 85 que tiene Chivas 18, explicadas por el Embajador de la Marca, Jorge Ode. 05
06
07
1 CHIVAS REGAL. 2 Aniversario Asia Sur. 3 Manolo de la Jara. 4 Thania Sarria e Isabella Razeto. 5 Barra CHIVAS. 6 Juan Carlos Tassara, Gonzalo Monarca, Ariel Turkie y Mariano Galeazza. 7 Matias Sciutto y Ximena Hidalgo.
Eventos
01
02
04
DC Pro Invitacional Un gran nivel de skateboarding, buenos trucos, un público emocionado y muy buena música fue lo que presentó DC Shoes en la tercera edición del campeonato “DC Pro Invitacional”. La competencia contó con el auspicio de Ripley, Toyota, Claro, Maltin Power y Lenovo. En el evento se presentaron los mejores skaters nacionales y latinoamericanos quienes por más de S/.10,000 en efectivo. Al final del evento, Alejandro Celis (Chile) obtuvo el primer lugar. El segundo lugar fue para el argentino Sandro Moral y el tercer lugar para el skater nacional Freddy Wong. 05
06
1 DC Pro Invitacional. 2 Erick Siegler. 3 DC Pro Invitacional. 4 Guillermo Vascones. 5 Fredy Wong. 6 Alejandro Celis.
03
Eventos
01
02
04
05
06
07
UGG llega al Perú y abre su primera tienda en Larcomar UGG, la famosa marca australiana llega a nuestro país trayendo todo el estilo, lujo y confort para los consumidores peruanos amantes de un estilo de vida cómodo, relajado, casual y alegre. El calzado UGG puede ser usado durante todo el año, esto gracias a los atributos de su materialidad. En conclusión al hablar de UGG se habla de un calzado de gran tecnología en su fabricación, con diseños únicos y en línea con las tendencias. La tienda UGG ofrecerá la colección Marrakech Spring 2013. 03
1 María Paz Gonzales Vigil y Micaela Galvez. 2 Alexander Lison. 3 Maria José Artacho, Diana Puga y Ximena Álvarez. 4 María Paz Gonzales Vigil. 5 Franco Ferrari y Anahí de Cárdenas. 6 Carina Llosa y Luis Castro. 7 Juan José Menacho y Roxana Huayta. 8 Andrea y Angela Prado.
Eventos
01
02
Noche de Talentos Skinneriano
05
03
La Noche de Talentos Skinneriano 2013 se llevó acabo el día viernes 22 de noviembre y nuestros alumnos participaron con mucha alegría y emoción en la modalidades de canto y baile. Ese día fue preparado con el esfuerzo y dedicación de alumnos, profesores y psicólogos. 04
07
06
1 Pedro Alonso Dongo y Diego Chang. 2 Natalia Aramburú y Romina Salirrosas. 3 Jader, Giovana y Khalil Kahhat. 4 Gonzalo Perez Nuñez, Luis Alejandro Mendieta y Gianluca Verme. 5 Daniela Ginocchio, Sebastián Morales, Krizia León – Porta, Francesca Guinassi y Jimena Kuriyama. 6 Carlos Suazo, Diego Suazo y Mónica Espinoza. 7 Grecia Arrieta, Zayra Duthurburú, Ariana Garcia – Godos y Alessandra Urteaga.
Eventos
01
02
Kuyapanakuy Film Festival Este 27 y 28 de Noviembre se llevó a cabo el primer festival de cine medio ambiental en Lima para dar la bienvenida a la 04 marca Patagonia en el Perú. Patagonia unió propósitos junto con Conservamos por Naturaleza y juntos co-organizaron este festival que presentó documentales de conservación. Luego de las proyecciones en el cine UVK de Larcomar hubo un ameno cocktail en la tienda RKF de Larcomar, tienda donde se encontrará la marca Patagonia.
05
03
07
08
06
1 Conservamos por Naturaleza. 2 Inicio del cocktail en la tienda RKF de Larcomar. 3 Juan Carlos Ocaña y Guillermo Montoya. 4 Pedro Córdova y Claudia Acosta. 5 Lisel Tanaka e Hilda Gutiérrez. 6 Andrea Camargo, Renzo Zeppilli y Luciana Halfin. 7 Ana Barboza y Mafalda Tae. 8 Brunella Calderón y Jack Lo.
Eventos
01
02
Clausura Copa Urban Games Colegio Alpamayo El pasado domingo 17 de noviembre se tuvo la clausura del campeonato de ex alumnos de futbol 11 en el colegio Alpamayo donde campeonó la promoción 2004. Este torneo fue organizado por Urban Games y apoyado por revista ASIA SUR.
04
05
03
07
06
1 En pleno partido. 2 PROM 2011. 3 Úrsula Benites y Andrea Cruz. 4 Daniel Villavicencio. 5 Susana Rey y Vivi Larrea. 6 Álvaro Larrea y Sebastián Martínez de Pinillos. 7 PROM 2004.
Eventos
01
02
Costa del Sol - cóctel de fin de año La Cadena de Hoteles Costa del Sol celebró en una noche llena de brillos y elegancia, en la Huaca Pucllana, su evento de fin de año, el cual realizan anualmente para agasajar a las empresas y agencias de viaje que más los visitan. Premiaron la fidelidad de sus clientes lanzando CLUB COSTA DEL SOL, una tarjeta que ofrece descuentos y mucho más. En esta primera etapa, la tarjeta cuenta con 2 categorías: BLUE y GOLD, ofreciendo cada una distintos tipos de descuento en todos los servicios de la cadena.
04
05
07
08
03
06
1 María Prcik, Nahomi Reyes y Marco Fernández. 2 Directores, Gerentes y Equipo de Ventas de Costa del Sol. 3 Geilan Mustafá y José Ignacio Pflucker. 4 Karin Nalvarte y Mayra Pezo. 5 Milagros y Juan Manuel Díaz. 6 Roxana Ramirez, Diego Álvarez, Alvaro Navarrete y Yohana Chusho. 7 Yamando Hernandez y Sandra Belisario. 8 Perla Fernández y Alexandra Tuesta.
Eventos
01
02
Carsa cumple 60 años comprometido con el país Carsa, empresa peruana, celebra sus 60 años en el mercado local y reafirma su compromiso de atención a las familias con productos y servicios de calidad. Desde sus orígenes, Carsa ha sido partícipe de la evolución del retail en el país. En la actualidad cuenta con 64 tiendas a nivel nacional y espera abrir otras 20 en los próximos 3 años.
04
05
03
07
08
06
1 60 años de Carsa. 2 Luis Carrillo, Alex Charri, Ivette Robles, Julio Torero, Fernando Duran, Heine Cuba, Juan Chaupis, Jorge Siña, Ana Maria Chapilliquen, Miguel Miranda, Manuel Moy, Yolanda Texeira, Luis Gutierrez y Carlos Sanchez. 3 Esteban Hurtado, Fernando Durand y Heine Cuba. 4 Daniela Becerra, Silvia Rossi y Carmen Ramírez. 5 Alan la Fuente y Laly Wong. 6 Cecilia Castro, Jorge Siña y Paola Espinoza. 7 Juan José Menacho y Roxana Huayta. 8 Hernán Voysest y José Parodi.
Maui and Sons, realizó un trip surf con su Team Peru conformado por: Vania Torres, Lucca Mesinas y Juninho Urcia, en agosto de este año para la toma de fotos de su campaña 2013-2014. Ellos disfrutaron del lindo paisaje y las buenas olas del lugar.
CC Comercial Jockey Plaza, tda. 39 Boulevard 2 Conquistadores 981, San Isidro CC Real Plaza Centro CĂvico, tda. 116 A CC Mall Plaza Aventura tda. 2018, 2do piso Boulevard Asia
CĂłmplices
Un festĂn en la casa del ĂĄrbol Tres muchachos limeĂąos â&#x20AC;&#x201C;amigos primero, y ahora sociosâ&#x20AC;&#x201C; emprendieron hace mĂĄs de diez aĂąos la difĂcil tarea de fundar un restaurante en Machu Picchu. El sabor y la creatividad de sus platos convirtieron a The Tree House en el mejor de su categorĂa. Ahora cuenta con un laboratorio de cocina, donde imparten clases de comida peruana gourmet a turistas extranjeros.
Les han dicho que su restaurante es el mejor de Aguas Calientes, en el Cusco, y no hay duda. AsĂ lo KD FRQÄ&#x201A;UPDGR OD SÂŁJLQD 7ULSDGYLVRU 6LQ HPEDUJR DOJXQRV WXULVWDV HQWXVLDVWDV KDQ LGR PÂŁV OHMRV 7KH 7UHH +RXVH VXSHUD DO $VWULG *DVWÂľQ KDQ VHQWHQFLDGR D OD KRUD GH GHVSHGLUVH 3HUR ORV GXHÂłRV Ă&#x2122;VLHPSUH FRQ ORV SLHV VREUH OD WLHUUD \ ODV PDQRV HQ OD VDUWÂŤQĂ&#x2122; KDQ WRPDGR HVWD ÂźOWLPD DÄ&#x201A;UPDFLÂľQ FRPR XQD EURPD FRPR XQ ODSVXV GH VXV FOLHQWHV XQ KDODJR DSUHVXUDGR 3XHV VDEHQ UHFRQRFHU HO WDOHQWR GH VX FRPSHWHQFLD DXQTXH WDPELÂŤQ KLQFKDQ HO SHFKR FXDQGR UHFLEHQ QR SRFRV HORJLRV GH VXV FRPHQVDOHV
+186
8QR GH HOORV 5LFN\ HVSDÂłRO TXH YLVLWÂľ HO ORFDO HO ÂźOWLPR GH DJRVWR UHVXPH GH HVWD PDQHUD VX H[SHULHQFLD m+HPRV PLUDGR HQ PXFKRV UHVWDXUDQWHV 2V DVDOWDURQ WUHV PLO SHVDGRV SRU OD FDOOH TXH QRV RIUHFLHURQ GH WRGR 5HFKD]DPRV VXV RIHUWDV (Q 7KH 7UHH +RXVH HQFRQWUDUÂŤLV EXHQD FRPLGD XQ OXJDU WUDQTXLOR \ XQ VHUYLFLR GH SULPHUD} 0DU\ GH $UJHQWLQD DÂłDGH TXH HQ HVWH OXJDU VH FRPH H[TXLVLWR m3UREDPRV ODV FRPLGDV WÂŻSLFDV VRQ PX\ VDEURVDV \ OD SUHVHQWDFLÂľQ HV H[FHOHQWH 6LQ GXGD YROYHUÂŻD} < FRPR HO FOLHQWH VLHPSUH WLHQH OD UD]ÂľQ HOORV KDQ FRPHQ]DGR D FUHÂŤUVHOD $XQTXH VROR XQ SRFR 6H OR
WRPDQ GH PDQHUD GLYHUWLGD \ OÂźGLFD FRPR DKRUD TXH GLVFXWHQ VREUH TXLÂŤQ GH ORV WUHV HV PHMRU FRFLQHUR Â&#x192;OYDUR %HGR\D Ă&#x2122;SHOR FDVWDÂłR \ VRQULVD GH PRGHORĂ&#x2122; DVHJXUD TXH GH WRGDV PDQHUDV ÂŤO OD URPSH $ VX ODGR )UDQFLVFR 6HPLQDULR Ă&#x2122;JDIDV QHJUDV \ KDEODU SDXVDGRĂ&#x2122; OH GLVFXWH KDVWD TXH LQWHUYLHQH Â&#x2022;VFDU 0RUHOOR HO PÂŁV EDMR GHO JUXSR SHUR QR SRU HVR HO PHQRV WDOHQWRVR m4XÂŤ PH YDQ D JDQDU XVWHGHV VL \R OHV HQVH³ D FRFLQDU} GLFH PLHQWUDV VDOSLFD JRWDV GH OLPÂľQ HQ XQ SODWR GRQGH SUHSDUD FHELFKH GH WUXFKD /RV WUHV VXHOWDQ XQD ULVD HVWULGHQWH TXH UHWXPED ODV SDUHGHV GH DGREH GH OD FRFLQD
Por Ralph Zapata Ruiz / Fotos de VĂctor Zea
$PLJRV \ VRFLRV (VR VRQ ORV WUHV HPSUHVDULRV OLPHÂłRV TXH KDFH PÂŁV GH GLH] DÂłRV DWHUUL]DURQ HQ HO &XVFR SDUD FRQTXLVWDUOR FRQ VX VD]ÂľQ H LGHDV 3ULPHUR FRPSUDURQ GRV FDVDV GH PDGHUD HQ $JXDV &DOLHQWHV $OOÂŻ FRQVWUX\HURQ 5XSD :DVL XQ KRWHO UÂźVWLFR HFROÂľJLFR VLQ WHOHYLVRU SHUR FRQ JUDQGHV YHQWDQDOHV TXH SHUPLWHQ REVHUYDU ODV PRQWDÂłDV GH 0DFKX 3LFFKX GHVGH HO SLH GH OD FDPD 8Q DÂłR GHVSXÂŤV DGTXLULHURQ OD FDVD GH HQIUHQWH \ OD FRQYLUWLHURQ HQ 7KH 7UHH +RXVH HO UHVWDXUDQWH TXH KDFH GRV DÂłRV IXH HOHJLGR HO PHMRU GH $JXDV &DOLHQWHV VHJÂźQ 7ULSDGYLVRU 8QD GH ODV UD]RQHV GH VX ÂŤ[LWR VHJÂźQ ORV FOLHQWHV HV OD FRPELQDFLÂľQ SHUIHFWD GH VDERUHV SHUXDQRV \ RULHQWDOHV TXH ORJUD FDGD SODWR m/RV LQVXPRV IUHVFRV VRQ OD FODYH} VH DSXUD D GHFLU Â&#x2022;VFDU 3DSDV GH 2FRQJDWH PDÂŻ] GH 3ÂŻVDF TXLQXDV >URMD EODQFD \ QHJUD@ GH 3XQR VDO VLQ \RGR GH 0DUDV WUXFKDV GH 8UXEDPED 6LHPSUH EXVFDQ ORV PHMRUHV LQVXPRV \ SURYHHGRUHV (Q HVH DIÂŁQ WHUPLQDQ UHODFLRQÂŁQGRVH FRQ FRPXQLGDGHV QDWLYDV GHO 9DOOH 6DJUDGR \ GH RWUDV SDUWHV GHO &XVFR m$PDPRV OD GLYHUVLGDG DJURSHFXDULD TXH WHQHPRV} DÂłDGH 6X GLVFXUVR FRQFXHUGD FRQ XQ VWLFNHU SHJDGR HQ OD SL]DUUD mc7UDQVJÂŤQLFRV PHMRU QR $ÂźQ SRGHPRV HVFRJHU TXÂŤ FRPHU}
Una de las razones de su ÂŤxito seJÂźn los Flientes es la FoPEinaFiÂľn SerIeFta de saEores Seruanos \ orientales que logra cada Slato m/os insuPos Irescos son la claYe} dice uno de los cKeIs m$PaPos la diYersidad agroSecuaria que tenePos} /a calidad de los insuPos orgÂŁnicos en este caso asegura el SerIecto equiliErio de saEores \ sensaciones que SroYoca Sor ejePSlo su causa enceEicKada su risotto de quinua trucKa crocante en salsa de saÂźco tiraditos raYioles de caPote loPos de alSaca con SurÂŤ de SaSa +a\ sin ePEargo un instante decisiYo en todo el Sroceso de SreSaraciÂľn \ estÂŁ Yinculado con su laEoratorio de cocina
8Q WDOOHU TXH DEULHURQ KDFH WUHV DÂłRV HQ 7DPELOOR FHUFD GHO 7HPSOR GH OD /XQD HQ HO &XVFR SHUR TXH SRWHQFLDURQ UHFLÂŤQ HO DÂłR SDVDGR $OOÂŻ WRGRV ORV GÂŻDV SUHSDUDQ ORV IRQGRV GH ODV VDOVDV FRUWDQ ODV FDUQHV GH DOSDFD GH FX\ FRQJHODQ OD HVHQFLD GH FKLFKD PRUDGD TXH OXHJR HQYÂŻDQ D $JXDV &DOLHQWHV 7RGR OOHJD SHUIHFWR \ OLVWR SDUD VHU FRFLQDGR \ VHUYLGR 'H HVD PDQHUD Ă&#x2122;H[SOLFD Â&#x192;OYDURĂ&#x2122; VH HYLWD TXH ORV LQJUHGLHQWHV SLHUGDQ WH[WXUD VDERU FXHUSR m(O GHO SURFHVR GH SUHSDUDFLÂľQ GH ORV SODWRV GH QXHVWUD FDUWD VH UHDOL]D DFÂŁ HQ QXHVWUR ODERUDWRULR} UHVDOWD 1R VROR SDUD HVR VLUYH VX WDOOHU JDVWURQÂľPLFR HVH FXDUWR GH SDUHGHV GH DGREH XQD FRFLQD LQGXVWULDO XQD DPSOLD PHVD HVWDQWHV FRQ XWHQVLOLRV \ GRV UHIULJHUDGRUDV 7DPELÂŤQ VH YXHOYH XQD HVFXHOD GRV YHFHV SRU VHPDQD donde turistas extranjeros aSrenden eO arte de Oa FoPida Seruana /a Pa\orÂŻa son FKeIs o Sersonas YinFuOadas Fon eO neJoFio FuOinario Â&#x2022;sFar Â&#x192;OYaro \ )ranFisFo se enFarJan de Tue Oas FOases sean ÂźtiOes Sara eOOos Sues EusFan Tue Suedan FoFinar sus SOatos Fon Oos insuPos de sus SaÂŻses} 3orTue esFueOas Ka\ PuFKas Ă&#x2122;diFe Â&#x192;OYaroĂ&#x2122; Sero esFueOas Fu\as FOases no sean soOo diYersiÂľn sino taPEiÂŤn aSrendi]aje reaO \ utiOitario de esas Ka\ SoFas
+187
Profetas
LA BANDA QUE QUIERE CAMBIAR AL MUNDO CON AMOR
Un globo terráqueo dividido en dos, cuya mitad superior se ha convertido en un cerdo que busca comida en la mitad inferior. Esa es la carátula de BORN IN BABYLON, el penúltimo disco de SOJA, la banda estadounidense de reggae, que propone una solución sencilla a un mundo dividido: el amor como salvación. Con el mismo mensaje que predican, se presentan el jueves 19 dediciembre en Lima.
+188
Por Rodrigo Alomía
M
ucho antes de cantar UHJJDH -DFRE +HPSKLOO O¯GHU \ YR] SULQFLSDO GH OD EDQGD HVWDGRXQLGHQVH 62-$ YLYLµ GRV D³RV HQ 0RQURYLD FDSLWDO GH /LEHULD (UD ĂQDOHV GH ORV RFKHQWD \ XQD JXHUUD FLYLO HVWDOOµ HQ HO SD¯V XELFDGR HQ OD FRVWD RHVWH GH IULFD -DFRE WHQ¯D FLQFR D³RV FXDQGR VX SDGUH IXH GHVWDFDGR DOO¯ SRU HO )RQGR 0RQHWDULR ,QWHUQDFLRQDO 6DPXHO 'RH HQWRQFHV SUHVLGHQWH GH /LEHULD >\ TXH KDE¯D OOHJDGR DO SRGHU JUDFLDV D XQ JROSH GH (VWDGR@ UHFLELµ HO DWDTXH GH XQD JXHUULOOD UHEHOGH HQFDEH]DGD SRU &KDUOHV 7D\ORU XQ DQWLJXR DOLDGR VX\R /D SREODFLµQ FLYLO OOHYµ OD SHRU SDUWH SXHEORV HQWHURV GHVDSDUHFLHURQ \ ORV PXHUWRV VH FRQWDEDQ SRU PLOHV (Q VHWLHPEUH GH 'RH IXH FDSWXUDGR \ torturado hasta morir.
/D JXHUUD REOLJµ D ORV +HPSKLOO D YLYLU GXUDQWH WUHV G¯DV HQ XQ UHIXJLR UHFXELHUWR GH DFHUR D VDOYR GH ORV PLOLWDUHV TXH GLVSDUDEDQ VLQ SLHGDG $TXHO FKRTXH HO VDOLU GH ODV FRPRGLGDGHV GH VX QDWDO 9LUJLQLD \ YLYLU HQ 0RQURYLD FDPELµ OD YLVLµQ GHO PXQGR GHO SHTXH³R -DFRE m9H¯D D QL³RV GH PL HGDG FRQ XQD VRQULVD JUDQGH TXH D SHVDU GH QR WHQHU PXFKRV ELHQHV PDWHULDOHV HUDQ IHOLFHV < \R WHQL«QGROR WRGR QR SRG¯D VHU WDQ IHOL] FRPR HOORV} UHFXHUGD +HPSKLOO /D IDPLOLD KXLU¯D GH /LEHULD SHUR HO SHTXH³R VH OOHYDU¯D FRQVLJR XQD PDUFD PHQWDO TXH OR DFRPSD³D KDVWD DKRUD FX£Q FUXHOHV SRGHPRV VHU ORV KXPDQRV (VWD LGHD TXHGµ JUDEDGD HQ OD PHQWH GHO P¼VLFR TXH GRFH D³RV GHVSX«V IXQGDU¯D 62-$ /D EDQGD QDFLµ GH XQD JUDQ DPLVWDG +HPSKLOO \ %REE\ /HH >EDMLVWD@ VH FRQRFLHURQ HQ HO SULPHU JUDGR GH OD HVFXHOD HQ 9LUJLQLD \ GHVGH HQWRQFHV IXHURQ DPLJRV (Q OD DGROHVFHQFLD VH VLQWLHURQ DWUD¯GRV SRU ORV VRQLGRV GHO URFN KLS KRS SHUR VREUH WRGR GHO UHJJDH (O P¼VLFR UHFXHUGD HQ HVSHFLDO XQ GLVFR TXH OR OOHYDU¯D D H[SORUDU P£V HVWH J«QHUR PXVLFDO SURVIVAL JUDEDGR SRU %RE 0DUOH\ HQ JXDUGD HQWUH VXV FDQFLRQHV ODV GHFODUDFLRQHV SRO¯WLFDV P£V DF«UULPDV VREUH OD OLEHUDFLµQ GH IULFD < IXH GH ORV GLVFRV TXH P£V LPSUHVLRQµ D +HPSKLOO HQ VX DGROHVFHQFLD SXHV VLQWLµ TXH OR WUDQVSRUWDED D OD /LEHULD GH VX LQIDQFLD $TXHO DPRU SRU OD YLGD TXH WHQ¯DQ HVRV QL³RV D SHVDU GH OD PLVHULD GH OD JXHUUD m(O PHQVDMH GH TXH HO DPRU HV OD ¼QLFD RSFLµQ SDUD VDOYDU DO SODQHWD \ D OD KXPDQLGDG \ SRGHU KDFHUOR D WUDY«V GH OD P¼VLFD IXH OR TXH PH LPSUHVLRQµ GHO UHJJDH} GLFH +HPSKLOO D SRFRV G¯DV GH VX SUHVHQWDFLµQ HQ /LPD $ SHVDU GH TXH HO UHJJDH HV OD H[SUHVLµQ SRSXODU PXVLFDO GHO PRYLPLHQWR UDVWDIDUL 62-$ QR VLJXH OD GRFWULQD UHOLJLRVD SRU FRQYLFFLµQ m(Q ORV FRPLHQ]RV IXH LPSRUWDQWH HO UDVWDIDULVPR SHUR DO YHU TXH SRGHPRV HQVH³DUOHV HO DPRU D WRGRV SRU LJXDO FUHHPRV TXH VL QRV DĂOLDPRV D XQD FUHHQFLD SHUGHU¯DPRV OD SHUVSHFWLYD GH OOHJDU D WRGR HO PXQGR} GLFH HO O¯GHU GH OD EDQGD 3UHFLVDPHQWH OOHJDU DO PXQGR HV OR TXH KD KHFKR 62-$ GHVGH HO %\URQ %D\ %OXHV )HVW GH $XVWUDOLD HQ OD PLVPD IHFKD HQ TXH WRFµ 5REHUW 3ODQW KDVWD HO /RNHUVH )HHVWHQ HQ %«OJLFD DO ODGR GH 0RWRUKHDG H ,JJ\ 7KH 6WRRJHV ORV HVWDGRXQLGHQVHV QR VH KDQ FDQVDGR GH FDQWDU VX ĂORVI¯D En True Love, un single GHO +HPSKLOO FDQWD Así como la tierra que carga el nombre de África / El amor está en mi mente / Es para todos, sin importar de dónde seas / El amor cruza todas las barreras. (O FDPLQR GH 62-$ SDUHFH QR VHU RWUR TXH EXVFDU OD SD] D WUDY«V GHO UHJJDH \ GDU XQ UHVSLUR D OD KXPDQLGDG O VDEH TXH HV LPSRVLEOH TXH VXV FDQFLRQHV JXVWHQ DO PXQGR HQWHUR SHUR EDVWD FRQ TXH XQR GH VXV IDQ£WLFRV VLHQWD HO PHQVDMH GH DPRU \ VH OR WUDQVPLWD D RWUR SDUD VHQWLUVH XQ SRFR P£V VDWLVIHFKR V
+189
Publirreportaje
Chía: nuevo fashion superfood La chía fue uno de los cultivos más importantes de los Aztecas y Mayas. Es un grano ancestral considerado como un “superalimento” debido a los beneficios en nutrición y salud de las personas.
Organic Sierra & Selva comenzó exportando granos andinos como la quinua, kiwicha y cañihua. En ese camino hacia su consolidación, descubrió la chía y comenzó a experimentar con ella en nuestras tierras. Y ustedes se preguntarán ¿Qué es la chía? Es un grano de origen mexicano con una alta composición nutritiva rica en omega y , Ăbra, proteínas, vitaminas y minerales. La Chía, además de mejorar la digestión, ayuda a bajar de peso, reduce el colesterol, prolonga la hidratación diaria, mejora el sistema inmunológico, previene enfermedades degenerativas entre otros. Además la diferencia nutricional a comparación de otros alimentos es increíble! Por ejemplo: La chía posee más Ăbra que la manzana, más omega que el salmón, más hierro que las lentejas, más calcio que la leche de vaca César Zorrilla, Gerente General de Organic Sierra & Selva, aconseja el consumo diario de cucharada s de chía. 7ambién resalta la importancia de consumir un producto orgánico como lo es esta CHÍA ORGÁNICA, ya que no contiene aditivos sintéticos, químicos ni pesticidas. «Para que un producto sea orgánico tiene que certiĂcarse desde la siembra hasta el proceso de envasadoÞ }, dice Zorrilla. Cabe resaltar que para que el consumidor tenga la certeza de que lo que compra es orgánico no basta con exigir los sellos de productos orgánicos sino las certiĂcaciones en físico en los puntos de venta. Además de la Chía Orgánica, la empresa tiene una bebida hecha a base de chía, llamada Chía Cool; esta bebida ha venido causando sensación por ser una bebida natural y nutritiva además de deliciosa. Chía Cool en sus 4 presentaciones de pera, arándano, maracuyá y frambuesa fue ganadora del Concurso de Innovación de la Expoalimentaria en octubre pasado, llevándose la admiración de todos. En el futuro cercano, planean expandir aún más el consumo de la chía a nivel nacional. Por ahora, invitan a todos a descubrir este pequeño grano valorado desde hace muchos siglos atrás. Hay muchas formas de cuidar la salud. Chía es una de las mejores. Puedes encontrar estos productos en su stand en el Boulevard de Asia, supermercados Wong, Madre Natura, entre otros.
Nombre: Organic Sierra & Selva Web: www.sierrayselva.com Facebook: /ChiaStore
Publirreportaje
La trayectoria de un campeĂłn Lucho Alayza es un corredor de rally que planea a futuro con su empresa Arona Sport Hoy, cuando se anuncia su nombre por los altavoces de una competencia, Lucho Alayza recibe ovaciones de quienes reconocen su mĂŠrito. Ovaciones, trofeos, premios; todo eso es importante para Lucho Alayza, pero esa no es la razĂłn por la cual ĂŠl es corredor de autos. Ă&#x2030;l corre porque ama hacerlo. Los autos, las competencias, la adrenalina, la vista. En sus propias palabras, le gusta el rally porque ÂŤviajas, conoces a mucha gente, conoces muchos escenarios y saca lo mejor del piloto, en el sentido de que tienes que improvisar muchoÂť. Puede haber un bache o empezar a llover, y esas situaciones inesperadas aumentan la emociĂłn. Como todo aquel a quien le apasiona su trabajo, Lucho Alayza, si pudiera, trabajarĂa gratis; pero eso es imposible porque ser corredor de autos demanda un gran gasto. AsĂ que ĂŠl trabaja con auspiciadores a travĂŠs de su empresa Arona Sport, la cual ÂŤnace para tener una empresa que gestione los auspicios de las competenciasÂť. Si bien Arona Sport fue creada para manejar los auspicios que recibĂa, Alayza considera que es una empresa con miras a futuro y le gustarĂa que, una vez que estĂŠ consolidada, se encargue de conseguir auspicios para otros corredores. Al corredor tambiĂŠn le gustarĂa ir al extranjero a representar al PerĂş. Es un sueĂąo distante y sabe que el camino es largo pero no importa, pues a ĂŠl le gustan los trayectos prolongados.
Cuando Lucho Alazya cogiĂł su primer timĂłn, era apenas un niĂąo ilusionado por imitar los pasos de su padre: el campeĂłn de rally LuchĂłn Alayza. Cuando manejĂł su primer auto, ya era un adolescente, pero ni siquiera en ese momento se habrĂa imaginado que hoy lograrĂa seguir el ejemplo de su maestro y que, en su vitrina, se apiĂąarĂan mĂĄs de sesenta trofeos, fruto de cada uno de sus logros. El primer puesto en las dos primeras fechas del Campeonato Nacional del Rally, en el Presidente de la RepĂşblica y en los Caminos del Inca, viene cosechando Lucho Alayza en lo que va de este aĂąo. Pero los premios y reconocimientos no llegaron fĂĄcilmente. EmpezĂł a correr profesionalmente en el 2006 y hasta el 2009 tuvo periodos irregulares: a veces ganaba, a veces no. El 2010 no fue su mejor aĂąo: tenĂa un auto nuevo al que no llegaba a acostumbrarse del todo. Luego, hacia el 2011, FRPHQ]Âľ D SHUÄ&#x201A;ODUVH OR TXH YHQGUÂŻD D VHU VX IXWXUR \ \D HQ HO VX FDUUHUD llegĂł a la cima: comenzĂł a acumular victorias y reconocimientos.
Arona Sport SAC / Lucho Alayza Facebook: https://www.facebook.com/alayzarally www.aronasport.com
La marca colombiana de bikinis Agua Bendita ya llegó a Lima. Aquí te presentamos su nueva colección llamada
“Time For Us”
una propuesta juvenil, vanguardista y ultra femenina que ya puedes encontrar en tiendas Crackers y Ripley Asia.
+192
CC Jockey Plaza, TDA 141 primer piso / CC El Polo, TDA A-106 / CC La Rambla , TDA A- 118 / Conquistadores (Lizardo Alzamora 212 San Isidro)
Ripley Asia Modelos: Kendall Jenner, Candice Swanepoel, Sara Sampaio Fotografo: Enrique Badulescu Retoque fotografico: Bespoke Studio NY Maquillaje y estilismo: Johana Lilly Wong, Cecilia Romero
En vitrina
especial navidad
Sandalias Blanco y Negro
Sandalias en diversos tonos
Con el diseño innovador que los distingue Bruno Ferrini lanza su nueva colección de sandalias de diversos colores y tacos .
Mantente a la moda de forma casual. Estas sandalias le darán la comodidad que necesitas a tu día.
Sandalias Clásicas
Mocasines
Un modelo clásico pero con un estilo propio que puede combinar con tus looks favoritos. Con este modelo no sacrificas ni estilo ni confort.
Sandalias Bronce Tenemos una variedad de sandalias para lucir con todo tipo de vestuario y para cualquier ocasión, para esta temporada veraniega hemos elegido una sandalia clásica pero elegante.
Bajos en altura pero altos en estilo. La línea de Zapatos Bruno Ferrini ha creado una colección de mocasines en gamuza ideales para ti.
Ballerinas Fabricadas en diversos colores. Son muy cómodas y versátiles, perfectas para completar tu look, puedes utilizarlas en cualquier ocasión. Encuéntralas en nuestras tiendas de Jockey Plaza, Larcomar, Conquistadores 840 SI, Plaza Lima Sur, Plaza San miguel, Real Plaza Primavera, Mega PLaza.
En vitrina
especial navidad
Colección Boho Chic Sexy strapless con copas tirantes removibles y detalle de encaje con piedras puestas a mano, calzón reversible con negro súper practico. Dos bikinis en uno puedes tenerlo por S/.220, Encuéntralo en nuestras tiendas de Miraflores y C.C. El Polo.
Indiana Look Imperdible Strapless de flecos, copas y tirantes removibles. El calzón tiene detalle entrelazado en caderas. Muestra la silueta perfecta, no marca nada. Precio S/.215, no puede faltar en tu colección. Muy pronto inauguraremos nuestra tienda en Miguel Dasso, San Isidro.
Digital Print Bikini floreado full color, ultra romántico. Strapless con volantes, tirantes y copas removibles. El calzón tiene un detalle en las caderas que estiliza la silueta. Precio S/.210, Búscalo en nuestras tiendas de Miraflores y C.C. El Polo. Falta muy poco para aperturar nuestra tienda en el Boulevard de Asia, espéranos!
Bikini Rojo Bikini triangular en color entero, rojo coral un must de verano. Elegante, clásico y con detalles en la parte superior, tienes que tenerlo. Precio S/.185, Encuéntralo en nuestras tiendas y muy pronto en el Boulevard de Asia.
Étnico Remix Moderno y sicodélico, tiene un sostén con copas push up y un increíble culotte con detalle recogido en la espalda para el armado perfecto. Mejor fusión imposible. Precio S/. 215, encuentra estos modelos y muchos más en www.toquedsol.com
Trikini Indiana SSúper sexy trikini con flecos y amarras en las caderas, geométricamente perfecto para este verano 2014. Encuéntralo en todas nuestras tiendas, Precio S/. 215. Encuentra estos modelos y muchos más en todas nuestras tiendas, Toque d´ Sol te ayuda a elegir el regalo perfecto.
En vitrina
especial navidad
Sandalia Plattafo orma de tiras súper alta a elaborada en charrol trigo.
+202
Planaforma japo onesa en combinación de colore es charol mostaza a y trigo.
Impactante sandalia Flat Romana de cuero natural, con incrustaciones de metal dorado en la capellada y en la correa.
Wedge sneaker de gamuza W colorr amarillo con aplicación en cuero plateado.
Delicado stiletto de gala negro, elaborado con malla negra transparente, m en taco fino 90.
Espectacular sandalia con E stra ap al tobillo en cuero calf argentino negro y natural, el ta aco y la plataforma están elaborados en acrílico transparente.
En vitrina
especial navidad
Breitling Chronomat
Chanel Première
Reloj Breitling Chronomat 41 Calibre 01, caja y correa de acero, esfera de color negro, bisel giratorio unidireccional, cristal de girat zafiro, ventana de fecha y estanqueidad de 200 metros. e
Reloj Chanel Première con diamantes, correa de triple vuelta en acero, cerámica blanca y esfera calada blanca. Disponible en G&G Joyeros, Av. Santa Cruz 971 - Miraflores.
Im mperial de Choprd Re eloj Imperiale de Chopard en oro amarillo a de 18 kl, esfera color plata a, marcadores luminiscentes y números romanos.
Grand Carrera Reloj Grand Carrera Calibre 36 RS de Tag Heuer, es el primer cronógrafo mecánico del mundo capaz de medir e indicar una décima de segundo. Reloj con escala taquimétrica en el bisel, contador de segundos, índices aplicados a mano y luminiscentes.
Gucci Bambú Reloj Bambú de Gucci, caja de acero con bambú, esfera satinada marrón, brazalete de acero con bambú.
Top Gun Reloj Pilot cronógrafo TOP GUN de IWC con función flyback, caja de hierro, indicador de fecha y función del tiempo de retorno.
En vitrina
especial navidad
Zapatilla Calimod De la línea urbana elaborado con cuero, diseños modernos, colores de temporada y pasadores semi-encerados. Cuenta con tecnología que brinda una mejor ventilación y frescura a sus pies.
Top Sider Calimod
Sandalia Calimod Refresca el clásico modelo fraile para este verano. Elaborado en cuero y plantilla acolchada, para brindar un mayor confort y frescura.
Driver Calimod
con una línea estilizada y detalles que dan un toque moderno. Elaborado con cuero HIDROFUGADO, el cual tiene un tratamiento especial que da mayor resistencia al agua..
de la línea casual con diseño náutico, elaborado en cuero gamuzado y disponibles en colores de moda para esta temporada.
Mocasín comfort Calimod
Mocasín Calimod
Elegante y confortable para el hombre moderno.Este calzado esta elaborado con relleno acolchado y planta superflexible. Te brindan la comodidad que necesitan tus pies a lo largo del día.
Cuenta con una suela 100% de cuero natural, flexible y elegante. Este calzado resalta por su accesorio niquelado, que le da un toque distintivo.
En vitrina
Yo lo quiero + Un regalo para tí
Chrono Bike Black Limited Edition 2013 Cronógrafo de la marca española Festina que se ha convertido en un clásico de la misma. En su diseño deportivo y enérgico se han combinado los acabados de acero mate y acero pavonado negro. Sus generosos 44.50 mm de caja le aportan modernidad sin renunciar a estilo. Cada reloj viene con un brazalete adicional de acero y una herramienta para intercambiar las correas.
Moisture Surge CC Cream Crema hidratante de la marca Clinique. Es un perfeccionador instantáneo, diseñado para realzar la luminosidad de tu rostro y al mismo tiempo dejarlo hidratado y protegido durante todo el día. Posee una avanzada tecnología correctora de color que utiliza la luz para lograr una tez de aspecto natural, radiante y saludable. Úsala en esta temporada de verano.
Striped Polo
Eucerin Solar
Polo a rayas de la marca Timberland de 235 g. lo que le otorga firmeza a la prenda sin dejar de hacerla ligera y fresca para el calor de la nueva temporada. Las rayas delgadas en varios colores le dan un estilo versátil que lo vuelven útil tanto para salir a pasear con los amigos como para ir en un viaje de aventuras. Viene en talle regular.
Gama de protectores solares de la marca Eucerin especializados para cada tipo de piel. Todos cuentan con un sistema de protección tridimensional que cuida la piel de los rayos solares, ayuda a prevenir las manchas producidas por el sol y el cáncer de piel. Encuéntralos en sus presentaciones para rostro y cuerpo en todas las farmacias. Consulta primero a tu dermatólogo.
EK City Endurance Mocasines de la marca Timberland. Si te gusta la comodidad y el estilo o estos zapatos son para ti. Su plantilla a anti fatiga evitará que te canses aún n en los trayectos largos y su versátil diseño a base de cuero lo hacen n perfecto para cualquier ocasión. Además, está hecho con material reciclado a partir de botellas de e plástico. Tus pies y la madre e naturaleza te lo agradecerán.
Chía Orgánica Nuevo lanzamiento de la marca de productos naturales Organic Sierra y Se elva. La chía es una semilla de origen azteca conocida por sus numerosas prropiedades que benefician a la salud. Prueba Chía Orgánica en sus presentaciiones de 1 kg., 250 g. y shots de 8 g. o en la bebida Chía Cool. Encuéntralos en supermercados Wong, Metro y tiendas orgánicas/naturales.
En vitrina
Yo lo quiero + Un regalo para tí
Modern Muse – Estee Lauder
Beach Pouch - Nature Sand
Un contraste fascinante de flores destellantes y maderas finas y sensuales, esto permite a todas las mujeres experimentar Modern Muse de su propia forma. La mezcla creada con dos acordes diferentes proporciona una doble impresión fascinante e innovadora. Esta exclusiva estructura hace que sea una verdadera innovación en el diseño de fragancias. Tan compleja y fascinante como la mujer que la inspira.
Lo nuevo de Kipling para este verano son los colores de sus carteras que van desde los tonos tierra hasta un bonito azul turquesa vibrante. El detalle adicional son las asas de cuerda naútica y correas canela que brindan un toque moderno y práctico.
Sistema de Cuidado de la piel en 3 pasos
Beach Tote - Nature Blue
En tan solo 3 pasos, 3 minutos y 2 veces al día. Limpia, Exfolia e Hidrata según tu tipo de piel. Revela la versión más limpia y saludable de tu piel. Llévate de regalo un kit tamaño viajero.
Kipling ha renovado su look para el verano y presenta un logo brillante tornasolado. Además, se le ha aplicado un fresco aspecto de lino al nylon de las carteras para que marquen la tendencia de la temporada.
High Impact Extreme High Impact Extreme VOLUME Mascara de Clinique para pestañas que literalmente “explotan” en todas direcciones, logrando un aspecto superdramático, voluminoso y con gran glamour en un instante. Dile adiós a las pestañas “chorreadas” a mitad del día; con esta mascara las pestañas permanecen más tupidas y exuberantes durante más tiempo.
Cocina Indurama Indurama presentó su nueva plataforma de cocinas con variados modelos de alta calidad, diseño y tecnología. Las innovadoras cocinas responden a la tendencia de consumo actual, la cual va de la mano con el diseño de los electrodomésticos; presentando más de 7 novedosos modelos para todos los gustos. Ahora la cocina dejó de ser un área netamente laboral para pasar a ser un área social, de goce y momento familiar.
Al贸! Al贸! 贸 Log gis isti ti-k ti -k k Exp xpre r ss re ss... r pa re part rttie iero ron ro n mi miss re r ga g lo los? s?
Gabriela Gastelumendi
Por Rodrigo Alomía / Fotos de Kami Velvet
de rebeldía 27 años. Vocalista de la banda de rock Las Amigas de Nadie. Actriz. Algunos la aman por su música, otros la idolatran por su carrera en la televisión. Ambos caminos parecen ser excluyentes para sus fans, pero no para ella. Gabriela Gastelumendi hace lo que siente. Sin importar lo que el resto opine.
En Escena
Maquillaje y peinado: Sono Salon Producci贸n: Pia Gonzales Vigil Asistente de Producci贸n: Cathering Chang Ropa y accesorios: La pulga e Isadora
+210
VWD WDUGH *DEULHOD *DVWHOXPHQGL HVW£ HFKDGD VREUH XQ VRI£ ODUJR GH WHUFLRSHOR URMR (V GHO PLVPR FRORU GHO ODELDO TXH OOHYD 6ROR TXH VXV ODELRV HPDQDQ XQ URMR P£V LQWHQVR TXH FRPELQD SHUIHFWDPHQWH FRQ VX SLHO EODQFD DSHQDV FXELHUWD SRU XQ SROR QHJUR D WLUDV TXH GHVFXEUH DOJXQRV WDWXDMHV HQ VXV EUD]RV \ VXV SLHUQDV GHVQXGDV TXH HVW£Q VXVSHQGLGDV HQ HO DLUH (QVD\D RWUD SRVH SDUD OD F£PDUD $OERURWD VXV FDEHOORV FDVWD³RV FRQ sus manos y sonríe. Un lunar, cerca de VX ODELR VXSHULRU HV FRPR OD FHUH]D GHO SDVWHO (VWD WDUGH FXHVWD FUHHU TXH *DEULHOD QR VH FRQVLGHUH VH[\ (V HV XQD FKLFD FRQRFLGD SRU VHU XQ músico underground UHEHOGH TXH VH FRQVLGHUD SRFR IHPHQLQD 8Q chibolo, FRPR HOOD PLVPD VH GHVFULEH HQWUH ULVDV 7XYR TXH DSUHQGHU D VHU VH[\ SXHV VH OR H[LJ¯D OD WHOHQRYHOD HQ TXH DFWXDED AVENIDA PERÚ. Era algo QXHYR SDUD HOOD OD PXFKDFKD TXH \D WDQWRV IDQ£WLFRV KDE¯D UHFRJLGR FRPR
YRFDOLVWD GH OD EDQGD GH URFN SHUXDQD /DV DPLJDV GH QDGLH 0XFKRV GH HOORV VH GHIUDXGDURQ GH YHUOD HQ XQD IDFHWD PHGL£WLFD TXH FRQWUDGHF¯D VX ĂJXUD LQGLH URFNHUD \ TXH WXYR FRPR FO¯PD[ VX DSDULFLµQ HQ HO reality show &RPEDWH /DV SLHGUDV YHQ¯DQ GH WRGRV ODGRV \ QR HUDQ VHQFLOODV GH HVTXLYDU m<R HVWDED ĂUPH HQ PL GHFLVLµQ SHUR ORV IDQV VH DORFDURQ 3HQVDURQ TXH PH KDE¯D YHQGLGR FXDQGR HQ UHDOLGDG HVWDED H[SHULPHQWDQGR DOJR QXHYR 1R SUHWHQG¯ RIHQGHU QL GD³DU D QDGLH (Q WRGR FDVR D OD ¼QLFD TXH SRG¯D KDEHU GD³DGR HUD D P¯ PLVPD} GLFH *DEULHOD 4XL]£V HVDV IDFHWDV \ JLURV TXH GD D VX YLGD KDFHQ GH *DEULHOD XQD PXMHU DWUDFWLYD WHQHU HVH GHVHR SRU OD YLGD HO TXHUHU VHQWLUOR WRGR WRFDUOR WRGR KDFHUOR WRGR $³RV DWU£V FXDQGR D¼Q HUD XQD HVFRODU *DEULHOD KDEU¯D VHQWLGR YHUJ¾HQ]D \ SUHIHULGR GHMDU GH KDFHU ODV FRVDV SRU PLHGR D OR TXH GLU¯DQ ORV GHP£V $V¯ HUD HOOD 6LHPSUH DO WDQWR GH TXH VXV FRQRFLGRV
QR WXYLHUDQ DOJR FRQ TX« PROHVWDUOD $V¯ OD QL³D VH UHIXJLµ HQ OD P¼VLFD TXH HVFXFKDED VX SDGUH (QWUH &DHWDQR 9HORVR KDVWD 0R]DUW SDVDQGR SRU /HG =HSSHOLQ HO HQDPRUDPLHQWR GH *DEULHOD \ OD P¼VLFD OD OOHYµ D HVFRJHU HO &RQVHUYDWRULR GH /LPD HQ YH] GH OD $UTXHRORJ¯D R OD 0HGLFLQD )RUHQVH GRV FDUUHUDV TXH WDPEL«Q TXHU¯D VHJXLU 3HUR OD GHFLVLµQ IXH RWUD quería ser cantante lírica. /D FKLFD TXH VH PHWLµ D FODVHV GH clown SDUD DSUHQGHU D GLVIUXWDU GH OR TXH TXLVLHUD VLQ GHSHQGHU GH OD DSUREDFLµQ GH ORV GHP£V /D TXH DOJXQRV YHQ FRPR UHEHOGH SRU SDUDUVH GHWU£V GH XQ PLFUµIRQR SDUD KDFHU URFN \ RWURV FRPR XQD ERPED VH[\ TXH HQDPRUµ D OD WHOHYLVLµQ 1L XQR QL OR RWUR *DEULHOD VROR quiere tomarse las cosas con calma; UHJUHVDU D OD WHOHYLVLµQ SHUR DOHMDGD de los realities, y seguir cantando a WRGRV OR TXH SLHQVD 6HU WRGR \ VHU HOOD DO PLVPR WLHPSR
Cuéntame
El chico de los mares minutos dura su película EYES WIDE OPEN. Se estrenará a mediados de e enero del próxximo año. Es una recopilación de e sus últimos tres s años surfeando y viajando a tra avés de cuatro paíse es: Perú, Chile, Indonesia y Mé éxico.
veces han tenido que reconstruirle el hombro derecho. Álvaro sabe que ell surff es un deporte riesgoso, a merced de la fue u rza y potencia del mar. En total ha suf ufri rido d más de cien lesiones. Recibe terapia constante en su espalda.
Por Rodrigo Alomía / Foto de Kami Velvet
D³RV 7DEOLVWD 'LVH³DGRU JU£ĂFR Alvaro Malpartida empezó a correr olas a los seis años cuando su padre, el campeón de surf Óscar Chino o Malpartida, le dijo que cogiera la tabla que más le gustara de su colección. Comenzó en su natal Punta Hermosa. Años después dominaría las olas de distintas partes del mundo: Indonesia, Australia, Hawái y más. Su viaje, dice, aún no acaba.
tablas tiene en total. Tres son de su padre, una de ellas la trajo de un viaje que hizo a Hawái. La compró e la tienda de Dick Brewer, un en fabricante famoso de la isla. Se sorprendió cuando vio una palabra inscrita en la tabla: Chino. Había pertenecido a su padre.
veces ha viajado a Chopo, su vece play pl ya favorita en Tahití, donde las olas pue ueden sobrepasar los siete metros, aunque é éll sollo corrió ió las de tre res. «Son las olas más perf pe r ecta as del mundo», dice.
años estudió Diseño Gráfico en la Griffith Univver ersi sity ty de Australia. Elllo le ha permi El miti tido d crear los diise s ños de la línea de ropa q que tie iene con la marca Doo Au Doo Australia. Sie iempre le gust stó ó el arte.
añ y un mes tiene Iago, su ahijad año do e hijo de su primo. Ser padrino es una etap apa a nueva en su vida que aceptó con responsab abililid i ad ad.
+212