Revista Lignum Agosto 2010 | Nº120

Page 1

AÑO 19 - LIGNUM Nº 120 Agosto 2010

Año 19 Nº 120 Agosto 2010 www.lignum.cl

Lignum 120.indb 1

• Eduardo Vial RuizTagle: “Debemos tener más recurso forestal”

• Construcción en madera: Rumbo a la industrialización

• Biocombustibles: Las apuestas de Chile y Nueva Zelandia

• Estados Unidos: Tímidas perspectivas de recuperación

09-08-10 12:36


Logs Carriages Edges Lumber Inmersion Log sorter Cut-Off Saw Scissor Lift Horizontal Band Re-Rip Saw Lumber Stacker Feed Moulders And more Dealer in USA Cooper Machine Company Inc.

aviso_mit.indd Lignum 120.indb1 2

19-07-10 09-08-10 15:09 12:36


J orge Goffard Silva, presidente del Cifag:

31

“Los ingenieros forestales tenemos que reinventarnos”

en esta edición

10 Tableros MDP aterrizan en Chile

1

Contenido

3

Editorial

4

LIGNUM al día

46 Construcción Rumbo a la industrialización 56 Reportaje Adhesivos para madera: Un mercado en constante cambio

17 Mercado EE.UU.: Tímidas perspectivas de recuperación

Gentileza Arauco

66 Hecho en Chile Ecaso S.A.: Al compás del sector forestal

Por Bernard Fuller.

38 Opinión Proyecciones: Mesurado optimismo

23

ISSN 0716 - 8624 Lignum es una publicación de TechnoPress S.A., empresa coligada de Fundación Chile.

E duardo Vial RuizTagle, de Conaf:

“Debemos tener más recurso forestal”

71 Sector en cifras

Por José Rafael Campino

74 Negocios

39 Energías renovables Biocombustibles: Las apuestas de Chile y Nueva Zelandia

82

Summary

84

Índice avisadores

Comité Editorial: Compuesto por destacados representantes y líderes de opinión del sector forestal de Chile. Director: Aldo Cerda M. Editor: Felipe González M. Periodista: Camila Vásquez S. Fotografías: Archivo Lignum. Traducción: TechServe. Gerente General y Representante Legal: Margarita Vergara L. Gerente de Administración y Desarrollo: Jorge Tapia M. Diseño y Producción: Ediarte S.A. Director de Arte: Alfredo Eloy - Diseño Gráfico: Gloria Azócar Impresión: World Color Chile S.A. Los artículos de opinión son de responsabilidad de los autores y no implican necesariamente que los editores comparten los conceptos emitidos.

Agosto

Lignum 120.indb 1

2010

/

Lignum

1

09-08-10 12:36


FENAFOR.indd Lignum 120.indb 12

07-07-10 12:36 17:04 09-08-10


7-10 17:04

EDITORIAL

Nadie es tan grande

como para no caer Por Aldo Cerda M.

U

na de las piezas clásicas del marketing de crisis ocurrió en 1990, cuando se detectó en Carolina del Norte la presencia de benceno en botellas del agua mineral Perrier. Dado que la pureza del producto es la principal fortaleza de su marca, la respuesta inicial de la empresa fue técnica: “si Ud. consume el equivalente a una botella diaria de Perrier [con esta inesperada presencia de benceno], el riesgo de contraer cáncer a lo largo de su vida se incrementará en uno por millón”. Probablemente todos los lectores de esta columna calibrarán que esa probabilidad es mínima, pero el efecto del anuncio en la opinión pública fue devastador. Perrier tuvo que retirar todo su inventario en Estados Unidos. ¿Cómo pudo contener la debacle? Sólo cuando cambió de estrategia y presentó un anuncio público con la tradicional botella verde y una lágrima en ella. El mensaje fue simple: “Perdón, no volverá a ocurrir”. Los consumidores valoraron el reconocimiento del error y la marca recuperó su posición de mercado. Durante mucho tiempo, la pieza clásica de accidentes ambientales será lo que ocurrió con British Petroleum en el Golfo de México, evento que finalmente terminó por costarle el puesto a su CEO, Tony Hayward, quien previamente había logrado un trienio de oro de resultados para la empresa (una de las cinco corporaciones más grandes del mundo). Cuando se enfrenta un desastre de esta naturaleza es muy importante la vocería, pero varias cosas le jugaron en contra a Hayward. En primer lugar, su aristocrático acento británico cayó mal en la cultura americana, sobre todo confrontado a las imágenes testimoniales de las “víctimas” ubicadas en zonas de alta vulnerabilidad social, como son los estados de El Golfo. En segundo lugar, se le acusó de indolencia, ya que se hizo pública su participación en un evento social al que viajó en su yate particular, en momentos en los que aún no se encontraba una solución viable a la fuga. Y, tercero, le penó su expresión “pequeñas víctimas” –en referencia a las Pymes en EE.UU.-, dicho que fue interpretado como una forma despectiva de referirse a personas de igual dignidad a la suya. Su salida me recuerda un capítulo de la segunda temporada de la serie Lie to Me, donde una acusada de asesinato le demuestra a Cal Lightman su inocencia y él le responde que para efectos prácticos –convencer al jurado– eso es irrelevante: hay que encontrar un culpable.

Cuando todo falló, no había más recurso frente a la opinión pública que demonizar a Hayward. Por eso, hoy los CEO requeridos son bestias más políticas que técnicas –ojalá ambas–. El juicio de una opinión pública crecientemente informada y con numerosos canales alternativos de comunicación no permite el secretismo o el ocultamiento sistemático de los errores. Antes que esconderlos y permitir que otros hablen desde una posición de superioridad moral respecto de una empresa, hay que ser proactivo y entregar la información relevante en forma oportuna. Mi amigo Fernando Raga ve frecuentemente el riesgo de que estas cruzadas de monitoreo se mezclen con actividades de chantaje a las compañías y que éstas queden capturadas en la batalla de las percepciones. Como siempre, algo de razón tiene. Pero tal como me decía mi amiga Malala Recart, las compañías son agentes más estables en el tiempo que los gobiernos, por lo que desarrollan habilidades de sobrevivencia que no deben ser subestimadas. Lo que sí deben fortalecer es su interfaz de humanidad. Recientemente discutía con los ejecutivos de una empresa acerca de quién debía ser su vocero en cierta situación compleja. Todos los nombres que proponían eran excelentes ingenieros, eficientes y con alto sentido de la moralidad. Mi propuesta, obviamente, fue distinta: yo voté por el “peor de todos”: un tipo muy simpático, que no es ingeniero, y que es un fresco de marca mayor con el género femenino. Sin embargo, él no pretende ser alguien que no es. Si el ser genuino es su mejor atributo –bueno, también tiene otros–, ¿quién mejor para transmitir la honestidad de una declaración corporativa? No hay empresa tan grande que no pueda caer y las posibilidades de error hoy están a la vuelta de la esquina. La mejor manera de hacer frente a esta vulnerabilidad radica en la honestidad de lo que se hace y la forma en cómo ésta se comunica. Ello atenta contra la vanidad de muchos, pero ya lo decía Al Pacino como el personaje del diablo en la película Devil’s Advocate: “vanidad… mi pecado favorito”.

Agosto

Lignum 120.indb 3

2010

/

Lignum

3

09-08-10 12:36


LIGNUM AL Día

Agenda

20-21 septiembre

Conferencia Europea de Madera Modificada Lugar: Riga, Letonia Evento internacional que aborda todas las tecnologías de la modificación mundial de la madera. Incluye un foro para los miembros de las organizaciones de investigación y empresas para conocer las últimas novedades en este campo de rápida evolución. E-mail:i nfo@ecwm5.lv Web: www.ecwm5.lv 23-26 septiembre

Feria Forestal Argentina Posadas, Argentina Feria internacional orientada a la forestación e industrias de la madera y mueble, donde expondrán fabricantes de equipos y maquinarias. Teléfono: 0054 3752 430627 Fax: 0054 3752 426956 E-mail: info@feriaforestal.com.ar Web: www.feriaforestal.com.ar 27 de septiembre- 1 de octubre

Lesdrevmash Moscú Moscú, Rusia Exposición internacional especializada en maquinaria, equipos, accesorios, herramientas e instrumentos para la madera. Teléfono: 7 499 256 7453 Fax: 7 495 609 4168 E-mail: kuznetsova@expocentr.ru Web: www.lesdrevmash-expo.ru/en/

Anuncian millonarias Inversiones en Brasil La industria brasileña del papel y la celulosa va a invertir US$ 20.000 millones al año 2017, para expandir el área de plantaciones en un 25% y para incrementar la cantidad de fábricas en el país. Según informó Bracelpa, la asociación que agrupa a los productores de pulpa y papel del país, la producción de celulosa va a alcanzar las 20 millones de toneladas el año 2017 (hoy se producen 13,4 millones de ton) y la fabricación de papel, en este mismo período, se va a incrementar de 9,3 a 12,5 millones de toneladas. “Brasil quiere convertirse en el tercer mayor productor de celulosa en el mundo”, dice Elizabeth de Carvalhaes, presidenta ejecutiva de Bracelpa. Uno de los factores que sustenta este crecimiento es la demanda de China, país que se convirtió el año pasado en el segundo mercado más importante para Brasil, tras Estados Unidos. Este mercado significó el 47% de la exportación de celulosa blanqueada de fibra corta (Brasil el principal productor del mundo en este segmento). Según Bracelpa, la tendencia de la industria en China es fabricar cada vez más papel producido

a partir de celulosa de eucalipto, especialmente quienes producen papel para imprimir, escribir y papeles higiénicos. Otro factor que explica el crecimiento de las importaciones chinas es la necesidad cada vez más creciente de comprar productos sustentables, debido a que a este país se le está exigiendo reducir sus emisiones contaminantes, en el contexto de las negociaciones de cambio climático. En este sentido, Bracelpa dice que además de la calidad, la industria brasileña es reconocida por sus atributos medioambientales, ya que el 100% de la celulosa que produce proviene de plantaciones forestales, un recurso natural renovable que absorbe y almacena importantes volúmenes de dióxido de carbono de la atmósfera. Se estima que el área plantada va a aumentar a 2,5 millones de hectáreas en este período. La inversión de las empresas brasileñas en los próximos siete años coincide con proyecciones optimistas en relación con el desempeño de la economía, sobre todo considerando el auge que provocará la realización de la Copa Mundial de Fútbol el 2014 y los Juegos Olímpicos el 2016.

30 de septiembre al 1 de octu-

bre 1˚ Conferencia de la Industria Forestal Latinoamericana São Paulo, Brasil Conferencia que presentará información y análisis sobre los posibles escenarios a ser enfrentados por la industria forestal en Brasil y en otros países del Cono Sur. Reunirá a inversionistas, ejecutivos del sector financiero y productores

(sigue)

4

Lignum

Lignum 120.indb 4

/

Agosto

2010

09-08-10 12:36


lignum al día

www.innovacionsustentable.cl

INNOVANDO EN GESTIÓN SUSTENTABLE DE RECURSOS

Aserradero Horcones II de Arauco reanudó operaciones El 1 de julio reanudó sus operaciones el aserradero Horcones II, de Arauco, con la presencia de autoridades locales y ejecutivos de la compañía. Esta unidad productiva, ubicada en la comuna de Arauco (en el Complejo Forestal Industrial Horcones), se encontraba cerrada desde diciembre del año pasado, producto de la crisis que afectaba al sector. Al reiniciar su funcionamiento, la empresa contrató a 120 trabajadores para la operación, provenientes en su mayoría de la Provincia de Arauco, de las comunas de Arauco y Curanilahue, y a 45 personas entre personal del casino, cargadores y guardias. “El reinicio de las operaciones de esta instalación industrial constituye

MINERÍA ENERGÍA AGROINDUSTRIA

un aporte a la creación de empleo estable en una zona especialmente golpeada por el terremoto y maremoto del pasado 27 de febrero”, destacaron en la empresa. La capacidad de producción mensual en régimen de Horcones II será de 14.500 metros cúbicos de madera verde, y los principales destinos de su producción serán el mercado nacional, Medio Oriente, Asia y América Central.

6 Y 7 DE OCTUBRE DE 2010 CROWNE PLAZA

En relación con la reanudación de las operaciones de la Línea 2 de la Planta de Celulosa Horcones,Arauco informó, al cierre de esta edición, que aún no es posible precisar la fecha en que reiniciará su producción.

INVITADO Ministerio de Asuntos Económicos y Energía del Estado de Renania del Norte - Westfalia

Lignum.cl • Fomento forestal se extendería por dos años • La madera se potencia como material estratégico tras el terremoto

• 35% del total del territorio de la Araucanía se transformó en reserva mundial de la Biosfera • Arauco mira opciones para expandirse a Colombia por incentivos de gobierno de Uribe • CMPC se abre a crecer en nuevos negocios en Colombia

nacional

• Presentan planificación para asegurar conservación del alerce

Organiza:

Patrocinado por:

Sponsor Gold:

Media Partner:

Agosto

Lignum 120.indb 5

2010

/

Lignum

5

09-08-10 12:36


Agenda

LIGNUM AL Día

sudamericanos de celulosa, papel y productos de madera. Teléfono: 11 4063 7785- 11 40635523 Fax: 11 5051-4796 Web: www.latinaforestconference.com 30 de septiembre- 3 de

octubre Expo Forestal Ciudad de México, México Foro de negocios que presentará una amplia oferta de productos y servicios de la industria forestal, así como un programa de conferencias magistrales, talleres y foros, con los temas actuales del sector. Teléfono: Tel (33) 3812 9324 E-mail: laura@expoforestal.org Web: www.expoforestal.org 7-10 octubre

Renexpo Lugar: Augsburg, Alemania Feria internacional que incluye novedades para la industria de generación de energía y combustibles a partir de fuentes renovables, como la biomasa. E-mail: koeck@energie-server.de Teléfono: 49-7121-3016-119 Web: www.renexpo.de

A fondo concursable

Bosque nativo: exitoso proceso de postulaciones Un total de 1.370 propuestas de proyectos fueron declarados admisibles, de los 1.373 que válidamente ingresaron hasta el 24 de junio, para postular al Fondo Concursable de la Ley de Recuperación del Bosque Nativo y Fomento Forestal de este año, destinado a la conservación, recuperación y manejo sustentable de este recurso. Así lo dio a conocer el director ejecutivo de la Corporación Nacional Forestal, Eduardo Vial Ruiz-Tagle, quien además precisó que el proceso de admisibilidad se realizó en cada una de las regiones el pasado 30 de junio, en una actividad abierta a la comunidad. Las únicas tres postulaciones declaradas inadmisibles correspondieron a las regiones del Biobío, La Araucanía y Los Ríos. En cuanto a la zona

con mayor cantidad de propuestas declaradas admisibles, ésta fue la Región de La Araucanía, con 381 propuestas, seguida por la Región de Los Lagos, con 260, y la Región de Los Ríos, con 224. En tanto, la zona norte del país destacó con once proyectos presentados en la Región de Tarapacá, los cuales fueron declarados admisibles. Cabe destacar que del total de las postulaciones a nivel nacional, 1.013 fueron realizadas por pequeños propietarios forestales y el resto (360, por otro tipo de propietarios, entre medianos y grandes, más empresas del sector. Para el director ejecutivo de Conaf, el segundo proceso de este fondo concursable fue todo un éxito, porque a nivel de postulaciones hubo un incremento del 9,9% en relación al año 2009. Además, destacó que sólo tres de estas propuestas se declararon inadmisibles por no cumplir con algunos de los requisitos establecidos en las bases administrativas. El resultado de los proyectos que se adjudican montos de este fondo será dado a conocer el miércoles 25 de agosto. Para este año, el Fondo Concursable de la Ley de Bosque Nativo considera un monto que asciende a $ 4.615 millones.

16-21 octubre

Lignum.cl • La Unión Europea prohíbe el comercio de la madera procedente de la tala ilegal • Asia: APP aumentará su producción con 6 nuevas máquinas de tissue • Nueva ley forestal en Brasil enfrenta a agricultores y ambientalistas • Uruguay: insistirán en limitar a los extranjeros compra de tierra para evitar concentración • Los bosques de Finlandia trabajan como sumideros de carbono

(sigue)

6

Lignum

Lignum 120.indb 6

/

Agosto

• La industria rechaza la madera de Galicia por carecer de sello de gestión sostenible

Internacional

High Point Market High Point, Estados Unidos Feria internacional orientada a la industria del mueble que durante seis días ofrecerá a los visitantes novedades relacionadas con diseño, tendencias, innovación y estilo. Más de dos mil expositores participarán en este encuentro. Teléfono: 1-800-874-6492 E-mail: jan@highpointmarket.org Web: www.highpointmarket.org

2010

09-08-10 12:36


lignum al día El editor de revista LIGNUM, Felipe González M., ganó la primera mención honrosa del Concurso Siemens de Periodismo 2010, en la Categoría Desarrollo Sostenible, por un reportaje titulado “Se acerca la huella del agua”, publicado en agosto del año pasado. Este artículo, que abordó el desafío que plantea el consumo de agua por parte de industrias y sectores como el agrícola y el forestal, y que dio a conocer una iniciativa que pretende crear un estándar nacional para medir la huella hídrica, fue distinguido por su “originalidad, investigación e impacto”.

Organizado por Siemens

Editor de LIGNUM gana primera mención honrosa en concurso de periodismo

La ceremonia de premiación de este concurso organizado por la multinacional Siemens se realizó el 21 de julio en el hotel Hyatt, y el primer puesto fue para la periodista Alejandra Carmona, por su reportaje llamado “Mi huella de carbono”, publicado en revista Paula. El jurado de este concurso estuvo compuesto por Carolina Mardones (decana de la Facultad de Comunicaciones de la Universidad del Desarrollo), Eduardo Reyes (presidente de la Asociación Chilena de Periodismo Científico), Nicolás Luco (periodista y asesor de El Mercurio), Pablo Allard (arquitecto de la Universidad Católica de Chile, Máster y Doctor en Diseño Urbano) y Abraham Santibáñez (presidente del Colegio de Periodistas de Chile).

Según informó Siemens, la finalidad de este concurso –que también se realizó en otros países de América Latina– es promover y reconocer el trabajo de periodistas que hayan abordado, en artículos publicados, asuntos relacionados con el impacto que tienen las nuevas tecnologías en lograr un desarrollo sostenible para la sociedad.

Eduardo Reyes, presidente de la Asociación Chilena de Periodismo Científico; Felipe González M., editor de LIGNUM; Juan Carlos Nacuse, Controller Sector Energy Siemens, y Rodrigo Carvajal, gerente de Calidad Siemens.

HAKANSSON.indd 1

27-07-10 9:36

Agosto

Lignum 120.indb 7

2010

/

Lignum

7

09-08-10 12:36


aviso directorio.indd 1 Lignum 120.indb 8

24/11/09 09-08-1012:13:41 12:36


9 12:13:41

lignum al día

Para promocionar a proveedores locales

Agenda

21-23 octubre

Fenafor Lima, Perú Feria peruana creada especialmente para atender las necesidades del sector maderero y del mueble. Incluye una diversa gama de productos y servicios para la industria de la madera y del mueble, como maquinaria, equipos, insumos, servicios y tecnología. Teléfono: 51-1-360-0433 Fax: 51-1-360-0433 E-mail: fenafor@fenafor.com Web: www.fenafor.com 27 al 29 de octubre de 2010 Expobioenergía 2010 Valladolid, España En Valladolid se realizará la 5ª edición de esta feria internacional orientada a las energías renovables, donde participarán como expositores empresas de todo el mundo, con el fin de dar a conocer equipos, productos, máquinas y servicios relacionados con las energías renovables, entre ellas la biomasa forestal. Teléfono: 0034 975 239 670 Fax: 0034 975 239 677 E-mail: marta.boillos@expobioenergia.com Aviso Pesco.pdf 1 07-06-10 Web: www.expobioenergia.com

ProChile creó catálogo virtual Con el objetivo de potenciar la imagen de Chile como país forestal y promocionar a los proveedores locales de la industria maderera, ProChile desarrolló un catálogo virtual que incluye a diez de los principales proveedores chilenos de maquinarias y equipos forestales. El catálogo es un CD que contiene una serie de videos en los cuales se exhiben imágenes de los productos y

equipos de cada empresa en funcionamiento (también los dueños o máximos ejecutivos de las respectivas empresas dan a conocer la historia de la compañía). Jorge Cáceres, del departamento de Industrias de ProChile y coordinador nacional del proyecto, dice que el catálogo permitirá que los fabricantes promocionen sus productos y servicios en el exterior, fundamentalmente en ferias internacionales, misiones comerciales y ruedas de negocio. Las empresas que participan en el catálogo abarcan prácticamente todo el ciclo forestal, desde la cosecha y la transformación de la madera a la optimización industrial del recurso. Éstas son: Tecfor, MIT, Maquinaria Maderera Pavez, Mecanizados y Manufacturas Ecaso, Tecnología Integral, Neumann, Ingemad, Tecnodiam y Celhex. “Este material es uno de los más potentes que ha desarrollado el sector. Su concepto de diseño es muy innovador y atractivo”, asegura Cáceres.

8:20

El catálogo fue presentado oficialmente en el stand de ProChile en la última versión de la feria Femade, realizada en Brasil. Próximamente, van a replicar esta experiencia en las ferias Maderexpo (Uruguay) y Fenafor (Perú).

Agosto

Lignum 120.indb 9

2010

/

Lignum

9

09-08-10 12:36


PORTADA

H

asta la fecha, el MDP (Medium Density Particleboard) es el único tablero a base de madera que no se produce en el país. Esta situación, sin embargo, va a cambiar, ya que tanto Masisa como Arauco están embarcadas en sendos proyectos de inversión para fabricar este producto en territorio chileno (ver recuadros). De esta forma, el MDP se sumará a la oferta de otros paneles para la producción de muebles en el mercado nacional, como el MDF (Medium Density Fiberboard), los tableros de partículas o el OSB (Oriented Strand Board, que también sirve para estos fines), entre otros. El MDP no es un producto nuevo. Actualmente, se comercializa con éxito en los países desarrollados y también en otros mercados de

Inversiones de Masisa y Arauco

Tableros MDP aterrizan en Chile

10

Lignum

Lignum 120.indb 10

/

Agosto

2010

09-08-10 12:37


Gentileza Arauco

PORTADA la región que tienen una industria de muebles más desarrollada que la chilena, como es el caso de Argentina y Brasil, donde Masisa y Arauco tienen presencia. Pero, ¿qué es exactamente el MDP? Ignacio González, gerente de Marketing y Comunicación Corporativa de Masisa, explica que este producto es una evolución del tablero de partículas (PB, por sus siglas en inglés), “cuya tecnología permite crear un tablero más compacto, con una mejor superficie para procesos de revestimiento y pintado”. El ejecutivo agrega que este producto es especialmente indicado para la producción de muebles de calidad (tanto para el área residencial como comercial), de líneas rectas y formas orgánicas. González explica que la tecnología utilizada en su fabricación, “con aglutinación de partículas de madera con resinas especiales, a través de la aplicación simultánea de temperatura y presión, da como resultado un panel de gran homogeneidad, resistencia, estabilidad dimensional y densidad en la superficie, asegurando un acabado superior en los procesos de impresión, pintura y revestimiento”. En tanto, para el gerente de Asuntos Corporativos y Comerciales de Arauco, Charles Kimber, la principal fortaleza del MDP radica en que “es un producto de altísima calidad superficial y con muy buenas características físico-mecánicas”.

Prontamente se iniciará la construcción de dos plantas de Medium Density Particleboard en el

P

país, con lo que se ampliará el mix de tableros para la fabricación de muebles de calidad.

Por Camila Vásquez S.

A g o s At og o 2s 0t 1o 0 2 /0 1L0i g/ n Lu img n u m

Lignum 120.indb 11

11

09-08-10 12:37


PORTADA

La tecnología del MDP, que es una evolución

Masisa and Arauco Investments

MDP boards land in Chile

del tablero de partículas, permite crear un tablero más compacto, con una mejor superficie para procesos de revestimiento y pintado.

The construction of two Medium Density Particleboard (MDP) plants will be shortly started in Chile. This will expand the mix of boards available for manufacturing quality furniture.

MDF vs MDP

By Camila Vásquez S.

El ejecutivo de Arauco explica que la principal diferencia entre estos dos productos es que, siendo aglomerados de excelentes características superficiales, “el MDP presenta un menor costo que el MDF”.

To date, the Medium Density Particleboard (MDP) is the only wood-based board not produced in Chile. This situation, however, will soon change as two investment projects of Masisa and Arauco are underway to manufacture MDPs in Chile (see boxes). Therefore, MDPs will be added to the variety of panels offered to manufacture furniture in the local market like Medium Density Fiberboards (MDFs), particleboards or the Oriented Strand Boards (OSBs), which is also used for such purposes, among others. The MDP is not a new product. It is currently successfully sold in developed countries and also in other markets in the region with a more developed furniture industry than Chile, like Argentina and Brazil, where Masisa and Arauco are also present.

Uno de los tableros más parecidos al MDP es el MDF, el cual desde hace años se comercializa y produce en el país.

Johannes Schwendele, gerente de ventas de la empresa alemana Dieffenbacher, proveedor de maquinaria para fabricar tableros, complementa el punto anterior, al señalar que, en general, “la inversión para una fábrica de MDF es más pequeña que para una planta de MDP, pero la materia prima para el primero es más cara que para el segundo”.

Ignacio González, gerente de Marketing y Comunicación Corporativa de Masisa.

Masisa apuesta por Cabrero But what is exactly a MDP? Ignacio Gonzalez, Masisa’s Marketing and Corporate Communications Manager, explains that this product is an improvement of the particleboard (PB), “whose technology permits creating a more compact board with a more suitable surface for the coating and painting processes.” González adds that this product is particularly indicated for quality furniture production (both for the domestic and commercial areas), with straight lines and organic forms. He explains that the technology used in its manufacture, “wood particles agglutinated with special resins by simultaneously applying temperature and pressure, which produces a highly homogeneous, resistant board with dimensional stability and surface density, assuring a better finishing in the printing, painting and coating processes.

El proyecto de Masisa, cuya Declaración de Impacto Ambiental ya fue aprobada por la Conama, se construirá en la ciudad de Cabrero, en la VIII Región. La nueva planta de MDP de Masisa considera una inversión de US$ 55 millones y tendrá una capacidad anual de producción de 280.000 metros cúbicos, destinados tanto al mercado chileno como al de exportación. Ignacio González, gerente de Marketing y Comunicación Corporativa de la empresa, explica que la decisión de construir esta fábrica se enmarca en el plan de la compañía “de incorporar un producto innovador en el mercado, hacer más eficiente sus instalaciones industriales en Chile e incrementar la producción para satisfacer la demanda futura”.

The Corporate and Commercial Manager of Arauco, Charles Kimber, on the other hand, says that the MDP’s principal strength is that “it is a product with a very high quality surface and very good physical and chemical properties.” MDF vs MDP MDP boards are very similar to MDF boards, which have been produced and sold in Chile for many years.

12

Lignum

Lignum 120.indb 12

/

Agosto

2010

09-08-10 12:37


PORTADA

Este producto se comercializa en

los países desarrollados y en mercados que se caracterizan por tener una industria del mueble fuerte.

Fotos: Gentileza Masisa.

En concreto, Schwendele explica que la principal diferencia entre ambos se da por el hecho de que uno es fabricado a partir de fibras de madera (MDF) y el otro por partículas (MDP). “Un panel de MDF es casi homogéneo, pero el de MDP tiene tres capas diferentes. Las capas de la superficie son de partículas más pequeñas que los de la capa interna, y la capa externa tiene una densidad mayor que la capa interna. Por esto, no se pueden fresar perfiles en la superficie de los paneles de MDP”. Para dar más luces acerca de este producto, el experto de Dieffenbacher añade que el

Masisa confía en que su producto va a

El ejecutivo detalla que esta planta contempla el uso de tecnología que permitirá una mínima generación de desechos y de material particulado. Asimismo, utilizará energía proveniente de biomasa para la parte térmica, evitando la generación de gases de efecto invernadero. Durante la etapa de construcción de esta planta se generarán 250 puestos de trabajo y, una vez que esté operativa, en el tercer trimestre del 2011, empleará a 145 personas. Hay que recordar que Masisa acaba de inaugurar una planta de MDP en Montenegro, Brasil, tras invertir US$ 140 millones. La fábrica cuenta con una capacidad productiva de 750.000 m3 al año, lo que se suma a una línea de melamina con capacidad de 300.000 m3. Esta planta está destinada a abastecer principalmente el mercado brasileño, que tiene la industria de muebles más desarrollada de la región. Ignacio González explica que la producción de la nueva planta de MDP se basará en la misma tecnología utilizada en todos los tableros que fabrica Masisa, es decir, incorporarán una protección antimicrobiana llamada BioCote® que se añade a los tableros que están recubiertos con melamina y que disminuye hasta en un 99,9% la presencia de bacterias y moho en la superficie de los productos, haciéndolos más seguros e higiénicos. “Se convierte en un elemento ideal para hospitales, laboratorios, consultorios, escuelas, cocinas y espacios públicos”, agrega el ejecutivo. Los tableros fabricados por esta compañía también cumplen con la norma europea E1, de baja emisión de formaldehído.

ser bien recibido por industriales, mueblistas, arquitectos y diseñadores.

Arauco invierte en Teno Arauco va a invertir US$ 110 millones en la localidad de Teno, ubicada en la VII Región. El proyecto considera una planta de MDP, que tendrá una capacidad de producción de 300.000 metros cúbicos anuales, y una fábrica de revestimiento con papel melamina y una planta de impregnación de papel melamínico. Charles Kimber, gerente de Asuntos Corporativos y Comerciales de Arauco, dice que se estima que del orden del 80% de la producción serán tableros revestidos con papel melamínico, “para ofrecer una mayor gama de diseños y colores”. El proyecto de la planta de Teno se encuentra actualmente en proceso de revisión por parte de la Conama. En Arauco creen que la fábrica va a estar operativa a comienzos del 2012. La producción de esta planta estará destinada a abastecer el mercado interno y también a otros países de América Latina.

Agosto

Lignum 120.indb 13

2010

/

Lignum

13

09-08-10 12:37


PORTADA

“MDP boards...” Kimber explains that the main difference between the two products is that, both being agglomerated boards with excellent surfaces, “MDP is more inexpensive than MDF.” Johannes Schwendele, the Sales Manger of Dieffenbacher of Germany, a supplier of machinery to manufacture boards, complements the above, adding that “the investment required for a MDF plant is lower than for an MDP plant, but the raw material for the former is higher than for the latter.” Specifically, Schwendele explains that the chief difference between both products results from the fact that MDF is made of wood fibers and MDP of particles. “An MDF board is practically homogeneous, whereas MDP boards have three different layers. The surface layers are made of smaller particles than the internal layers, and the external Masisa makes it bid for Cabrero Masisa’s new MDP plant contemplates an investment of US$55 million and it will have an annual production capacity of 280,000 m3 that will go to the domestic and export markets. Ignacio González, Masisa’s Marketing and Corporate Communications manager, explains that the decision of building the plant is within the company’s plan “of incorporating an innovative product into the market, making its industrial facilities in Chile more efficient and increasing production to meet future demand.” González says that the plant contemplates using technology that generates minimum residues and particulate matter. Also, it will use biomass-generated energy for thermal requirements, thereby avoiding the generation of greenhouse gases. It is worth noting that Masisa has recently inaugurated an MDP plant in Montenegro, Brazil, which required an investment of US$ 140 million. The plant has a production capacity of 750,000 m3 per year, which adds to a melamine line with a capacity of 300,000 m3. This plant mainly supplies the Brazilian market, which has the most developed furniture industry in the region. González explains that the new MDP plant’s production will be based on the same technology used in all other boards manufactured by Masisa; in other words, they will include an antimicrobial coating called BioCote® that is added to melamine-boards covered with melamine, which reduces bacteria and mold on the surface of products by 99.9% making them safer and more hygienic. The boards manufactured by Masisa also comply with the European E 1 standard.

14

Lignum

Lignum 120.indb 14

/

Agosto

Planta de Masisa en Montenegro, Brasil

MDP y los tableros de partículas son prácticamente lo mismo. “El término MDP se utiliza solamente en América Latina, en el resto del mundo se habla de PB (Particleboard)”. De hecho, dice que las propiedades mecánicas o la resistencia a la humedad del MDF y del MDP pueden ser iguales. Por su parte, el ejecutivo de Masisa añade que lo más importante es que ambos son “productos que se complementan y hacen más eficiente el trabajo de los mueblistas”.

Futuro alentador

Que Masisa y Arauco hayan decidido invertir en plantas de MDP no es una coincidencia. Según los expertos, América Latina es un mercado de potencial crecimiento para este producto, y Chile no es la excepción.

“Potencialmente, el MDP puede desplazar ciertas cantidades del MDF en este mercado, ya que su mejor calidad y menor precio pueden alentar a una sustitución”, dice Bernard Fuller, presidente de Cambridge Forest Products Associates LLC. Según el analista, además de América Latina, las mejores oportunidades para este producto y para cualquier tablero de partículas están en Asia (China particularmente) y también en África. En tanto, según el ejecutivo de Dieffenbacher, la producción de PB sigue una tendencia mundial: “en los países desarrollados ya existen grandes capacidades de producción que probablemente no crecerán mucho, pero en el resto del mundo la capacidad crecerá hasta un nivel similar”.

La visión del fabricante de equipos La compañía alemana Dieffenbacher es una de las pocas empresas que provee maquinarias para realizar todo tipo de tableros, como MDF, MDP u OSB. Johannes Schwendele, gerente de ventas de la empresa, reconoce que tanto Arauco como Masisa se abastecerán de la tecnología de la compañía germana para implementar las plantas de MDP en Chile. En relación con la demanda por este tipo de proyectos, Schwendele dice que además de estos proyectos, esperan una demanda estable para los próximos años en América del Sur y en Asia. Esto, porque la maquinaria ha sido diseñada para operar por muchos años y porque hay una saturación del mercado en los países europeos y en América del Norte. Por eso, dice que “Dieffenbacher, desarrolla máquinas para nuevos productos y equipos, para que los productores de tableros pueden producir de modo más eficiente a nivel económico y ecológico”. Comenta que algunos ejemplos de nuevos desarrollos son máquinas para la producción de aislante a base de madera, impresoras digitales para tableros y equipos para minimizar el consumo de resina de los tableros.

2010

09-08-10 12:37


PORTADA

“MDP boards...”

Dieffenbacher adds that MDP and particle boards (PB) are practically the same. “The term MDP is exclusively used in Latin America, the rest of the world uses the term PB. In fact, he says that the mechanical properties or the resistance to humidity of both MDF and MDP are practically the same. Charles Kimber, gerente de Asuntos Corporativos y Comerciales de Arauco.

La decisión de Arauco de

entrar a este negocio responde a que el único producto que les faltaba producir en Chile era el MDP.

En relación con el mercado interno, Ignacio González, de Masisa, dice que Chile es un país con potencial de crecimiento en la región, por lo que “estamos confiados que este producto innovador será muy bien recibido por los industriales, mueblistas, arquitectos y diseñadores”. También comenta que, además de Brasil, donde la empresa también fabrica este producto, ellos ven una buena oportunidad en países como Perú, Ecuador y Colombia. Por ello, dice que el desafío está en desarrollar y hacer crecer el mercado en América Latina, “debido a que los consumos per cápita están todavía muy por debajo de los países más desarrollados”. Para Charles Kimber, de Arauco, la decisión de la compañía de entrar a este negocio responde a que el único producto que les faltaba producir en Chile era el MDP. “Con la construcción de esta nueva planta nos estamos transformando en la única empresa en Chile que podrá producir la gama completa de tableros para la mueblería”, dice. Por esto, señala que “esta inversión hay que mirarla como una nueva apuesta por el mercado chileno y la confianza que tenemos en su desarrollo”.

González, on his part, adds that the most important thing is that “both products mutually complement themselves and make the work of the furniture manufacturers more efficient.”

Charles Kimber, of Arauco, expresses that the company decided to start producing MDPs because it was the only product missing in Chile. “With the construction of this new plant, we are becoming the only company in Chile that will produce the complete range of boards for furniture manufacturing.” Therefore, he says that “this investment evidences the company’s confidence in the development of the Chilean market.” Gentileza Arauco

layer has higher density than the internal layer. Therefore, profiles cannot be drilled onto the surface of MDP panels.”

Promising future The fact that Masisa and Arauco have both decided to invest in MDP plants simultaneously is no coincidence. According to the experts, Latin America is a market with potential growth for that product, and Chile is no exception. “MDPs can potentially displace a share of MDFs in this market as its better quality and lower price may encourage substitution,” says Bernard Fuller, the president of Cambridge Forest Products Associates LLC. Dieffenbacher, on the other hand, says that PB production follows the global trend: “developed countries already have significant production capacity, which probably will not grow much more, but in the rest of the world, capacity will grow to a similar level.” Ignacio González, of Masisa, says that Chile is a country with potential to grow in the region, therefore, “we are confident that this innovative product will be welcomed by industrials, furniture manufacturers, architects and designers.” Thus, the challenge is developing and boosting the market in Latin America “because per capita consumption is still significantly below that of the more developed countries.”

Arauco invests in Teno Arauco will invest US$110 million in Teno, a locality in Chile’s VII Region. The project contemplates a MDP plant with production capacity of 300,000 m3 per year, a melamine paper coating factory and a melamine paper impregnation plant. Arauco’s Corporate and Commercial Manager says that it is estimated that 80% of production will be melamine paper-coated boards, “to offer a wider range of designs and colors.” The Teno plant project is currently being reviewed by Conama. Arauco thinks that the plant will be operating in early 2012. The plant’s production will supply the domestic market and also other markets in Latin America.

Agosto

Lignum 120.indb 15

2010

/

Lignum

15

09-08-10 12:37


CONFERENCIA 1 Lignum 120.indb LATINA.indd 16

21-07-10 12:37 15:27 09-08-10


MERCADO

La anémica recuperación de la construcción de nuevas viviendas y la persistente debilidad de otros mercados de usos finales clave significará que el consumo de productos de la madera en EE.UU. mejorará mínimamente en el 2010, en el mejor de los casos. Por Bernard Fuller, presidente de Cambridge Forest Products Associates (www.CambridgeForestProducts.com)

L

a débil recuperación de la producción de casas en Estados Unidos está minando el despegue en la demanda de productos de la madera, y las perspectivas son que habrá más de lo mismo en los próximos años. En una recuperación “normal”, como fue la que hubo después de la de la Segunda Guerra Mundial, el crecimiento económico generalmente es impulsado por la construcción de viviendas. Las tasas de interés a la baja y la demanda acorralada generalmente han incentivado la iniciación de

Mercados para productos de la madera en EE.UU.

Tímidas perspectivas de

recuperación viviendas. El efecto multiplicador de la construcción ha impulsado a otras actividades económicas, contribuyendo al crecimiento general del PIB, a tasas de entre el 5% y el 6%. El arrastre resultante en el empleo y el ingreso, aún con tasas de interés creciente,

ha mantenido la expansión en la construcción de viviendas, en sintonía con el crecimiento de la economía a tasas del 3%-5%. Pero eso era antes. Hoy la situación es muy distinta. Recién ha concluido una década

Agosto

Lignum 120.indb 17

2010

/

Lignum

17

09-08-10 12:36


MERCADO

Several years of slow recovery

Muted prospects for US wood products markets at least through 2012 The sub-par recovery in US housing production is undercutting the rebound in US wood products demand, and the prospects are for more of the same over the next several years. In a “normal” post-Second World War US recovery, economic growth has generally been led by housing. Falling interest rates and accumulated pent-up demand have generally boosted housing starts. Housing’s multiplier effects in turn have boosted other economic activity and helped the overall US GDP to grow at rates of 5%-6%. The resulting boost to employment and incomes, even as interest rates started to rise, maintained housing’s expansion as the US economy sustained growth rates of 3%-5%. That was then; now is very different. We have just ended a decade where interest rates were never really high and investors who had been burned by the busting of the Dot.Com investment bubble after the 1990s turned to housing for the “next sure thing”. The resultant deluge of investment in housing was not dedicated to meeting underlying demographic housing demand but to the quick “flip” and the inflating of yet another free market bubble. Like all bubbles, this one too burst, leaving the housing market with a severe case of indigestion as it contemplated an up to 2 million unit overhang. At the same time, the market failures reflected in the financial crash of 2008 resulted in the severest economic downturn in almost eighty years (since the Great Depression). So far we have endured a Great Recession and not a depression, but the global economy remains a hospital case. The patient’s perambulations remain unsteady and markets are nervous whether recovery can be sustained, particularly if the bond-market driven anxieties about government debt overwhelm the need for continued government stimulus as private sector led growth remains cautious and threatens to falter. The US housing market correction has been underway for over a year, but progress has been limited. The end of tax breaks for firsttime buyers has undercut the early 2010 momentum in the housing market and US housing starts for the rest of 2010 will be This article was written by Bernard Fuller of Cambridge Forest Products Associates. hard pressed to return to their Please check our website at: April levels of 0.659 million www.CambridgeForestProducts.com. Questions and comments are welcome (SAAR);starts dropped 10% and should be sent to: Bernard.Fuller@ in May largely in response to CambridgeForestProducts.com. the end of the tax credit.

18

Lignum

Lignum 120.indb 18

/

Agosto

donde las tasas de interés nunca fueron realmente altas y en la cual los inversionistas que sufrieron por la explosión de la burbuja de las inversiones en las “puntocom” se orientaron a negocios más “seguros”. La consecuente oleada de inversiones en construcción de viviendas no estaba orientada a satisfacer la demanda de viviendas subyacente, pero sí a “dar un giro rápido” e inflar otra burbuja del libre-mercado. Como todas las burbujas, ésta también explotó, dejando el mercado de viviendas con un severo caso de indigestión, ya que significó dejar cerca de 2 millones de unidades en suspenso. Al mismo tiempo, las fallas de mercado se reflejaron en el desplome financiero del 2008, que resultó ser la más severa caída en casi 80 años (desde la Gran Depresión). Hasta aquí hemos sufrido una gran recesión, no una depresión, pero la economía global permanece en un estado clínico. El paciente aún está tambaleando y los mercados están nerviosos, pensando en si la recuperación

podrá ser sostenida, especialmente dadas las ansiedades que imperan en el mercado de los bonos, a la luz de la deuda del gobierno y la abrumadora necesidad de otorgar estímulo gubernamental. Esto, mientras el crecimiento impulsado por el sector privado permanece cauteloso y amenaza con desvanecerse. Se han desplegado correcciones al mercado de viviendas de EE.UU. por más de un año, pero los avances han sido limitados. El término de las exenciones tributarias para los compradores primerizos ha minado el impulso de comienzos del 2010 y la iniciación de viviendas para el resto del 2010 estará presionada para volver a su nivel de abril, de 659 mil (promedio ajustado estacionalmente). De hecho, la construcción de viviendas cayó un 10% en mayo, en gran parte como consecuencias del término de la exención tributaria. Será difícil ver que la iniciación de viviendas retome los niveles subyacentes de largo plazo

Gráfico 1. Recuperación de los mercados de la vivienda será lenta

US Housing market recovery will be slow through mid-decade Millones

3.0

Singles

Multi

Móviles

2.3 1.5 0.8 0

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 11 12 13 14

Fuente: www.cambridgeforestproducts.com

Gráfico 2. Los precios de los productos madereros se vengaron el 2010

Commodity wood product procing volatility returned with a vengeance in 2010 US$ / m3

450 400 350 300 250 200 150 100 50 0

Enero -10

SPF Lumber

Radiata Pine

Mayo -10

BCX Ply

Julio -10

OSB

MDF

PB

Fuente: www.cambridgeforestproducts.com

2010

09-08-10 12:36


MERCADO de 1,6 a 1,8 millones en cualquier momento durante los próximos cinco años. Esto refleja dos importantes factores. Primero, el inventario de casas construidas y desocupadas ayudará a satisfacer cualquier demanda que exista. Sin embargo, es muy probable que el inventario esté sobrestimado como reflejo (1) de la existencia de problemas con los datos del Censo, y (2) el hecho de que las unidades desocupadas no están uniformemente repartidas en todos los mercados, sino que concentrados en los más débiles, como Florida, Arizona, Nevada y el sur de California. Muchas de estas casas podrían permanecer desocupadas por muchos años, pero este rezago del inventario por sí solo no podrá impedir la recuperación de la construcción de viviendas en otras partes de EE.UU. Quizá más importante que las perspectivas de la vivienda es la recesión inducida por la debilidad de la demanda efectiva. La tasa de formación de hogares está muy por debajo de la tendencia, lo cual refleja el impacto negativo de varios años de pérdida de puestos de trabajo y del lánguido crecimiento del ingreso. Mucha gente se ha ido a vivir con parientes o amigos, ya que el costo de mantener casas separadas es muy alto (especialmente para los desempleados). Dado el bajo crecimiento del empleo en el país en los próximos años, es muy probable que la tasa de formación de hogares continúe rezagada, por lo tanto, se mantendrá baja la producción de nuevas viviendas.

Señales positivas

Sin embargo, no todas las noticias son sombrías. La disponibilidad de arriendos ha comenzado a caer y la venta de casas existentes permanece en niveles saludables. La tasa de hipotecas en los meses recientes han caído a sus niveles más bajos en décadas y la posibilidad de acceder a una vivienda es buena si es que se tiene trabajo y si se puede cumplir con la mayor rigurosidad de las hipotecas y las condiciones de préstamo establecidas por los bancos. Si los arriendos continúan subiendo en los próximos años, la construcción de nuevas viviendas se verá beneficiada en dos formas; primero, estimulando la construcción de departamentos y condominios; segundo, impulsando a los arrendatarios a transformarse en dueños de una vivienda (el persistente sueño americano).

Para el año 2010, las proyecciones apuntan a un incremento del 10% en la producción de viviendas, a un todavía muy bajo inventario de solamente 664 mil unidades (Cuadro 1). Un incremento del 24%, a 820 mil unidades, se proyecta para el año 2011, y esta estimación fácilmente podría ser optimista. Hacia el 2014, se espera que la producción total de viviendas unifamiliares, multifamiliares y casas móviles llegue a 1,87 millones de unidades, en la medida en que la demanda subyacente sostenga el aumento de nueva producción de viviendas (Gráfico 1). Sin embargo, el ritmo del crecimiento proyectado dependerá de cuán rápido se recupere la formación de hogares y esto, a su vez, se relacionará con el crecimiento de los empleos e ingresos. En cualquier caso, se puede esperar que las casas construidas en los próximos años serán más pequeñas que aquellas de la

“Muted prospects...” It is hard to see housing starts returning to long-term underlying levels of 1.6 – 1.8 million at any point over the next five years. This reflects two main factors. First, the inventory of already built but unoccupied units will help meet whatever demand exists. However, it is likely that the inventory number is overstated reflecting (1) problems with the Census data and (2) the fact that unoccupied units are not evenly spread through all housing markets but are clustered in weak housing markets such as Florida, Southern California, and states such as Arizona and Nevada. Not everyone wants to live in these sun-belt locations, at least not in the next few years! Many of these homes could remain unoccupied for several years, but this inventory overhang alone will not prevent recovery in new home construction elsewhere in the US.

Cuadro 1. Producción de casas nuevas y consumo total de maderas en Ee.Uu. (Us New home production and total wood products consumption) 2005

2006

Producción de casas (millones) Unifamiliares 1.719 1.474 Multifamiliares 0.354 0.338 Móviles 0.147 0.118 TOTAL 2.220 1.930 Consumo M. Aserrada y Paneles (millones m3) M. Aserrada 152.1 145.2 Contrachapados 14.9 13.8 OSB 22.6 21.8 MDF/HDF 6.0 6.1 Tab. De Partículas 8.6 8.2 TOTAL 204.2 195.1

2007

2008

2009

2011

2014

1.036 0.306 0.096 1.438

0.616 0.285 0.082 0.983

0.441 0.113 0.050 0.604

0.500 0.110 0.054 0.664

0.610 0.145 0.065 0.820

1.275 0.425 0.170 1.870

125.8 11.7 19.0 5.7 7.2 169.4

99.3 9.8 14.7 5.0 6.0 134.8

79.3 8.2 11.8 4.4 4.6 108.3

79.7 8.7 12.7 4.6 4.5 110.2

88.4 8.9 15.0 5.0 4.9 122.2

127.7 9.5 25.6 6.6 6.8 176.2

Nota: El consumo de madera aserrada y paneles es para todos los mercados de uso final, no sólo para nueva construcción.

Cuadro 2. La volatilidad de precios de productos de la madera en ee.uu. continúa (us wood products price volatility continues) Precios semanales seleccionados (US$/m3, FOB Planta) Semana

ASERRADOS

Terminando Del Oeste Pino radiata

CONTRACHAPADOS

OSB

MDF

Oeste del Sur

Sur Oeste

Este

T. PARTICULAS Sudeste

SPF 2x4 Shop #3, 6/4 P. Amarillo CDX P. Amarillo BCX 7/16-Pulg 3/4-Pulg

9 Ene 2009

70

208

15/32-Pulg

19/32-Pulg

206

382

132

3/4-Pulg

282

192

1 May 2009

66

203

210

337

137

277

175

8 Ene 2010

92

259

242

330

161

271

169

1 May 2010

136

273

369

406

373

305

186

2 Jul 2010

87

280

303

368

173

305

184

Nota: Precios de acuerdo a Random Lengths, convertidos a m3 por CFPA.

Agosto

Lignum 120.indb 19

2010

2010

/

Lignum

19

09-08-10 12:36


MERCADO

“Muted prospects...” Perhaps most important to the housing outlook, however, is the recession-induced weakness in effective demand. Household formation rates are well below trend, reflecting the negative impacts of several years of job losses, and poor income growth. More people have “doubled-up” (moved in with friends and family) as the costs of maintaining a separate household prove too great (particularly for the unemployed). Given slow growth in US employment over the next few years, it is likely that household formation rates will also continue to lag behind, thus holding down new home production over the same period. Nevertheless, not all the news is gloomy. Rental vacancy rates have started to drop as people start to “un-double”, and existing home sales remain at healthy levels. Mortgage rates in recent months have dropped to their lowest levels in decades and the affordability of housing is very good, providing one has a job and can meet the much more rigorous mortgage lending requirements set by the banks. If rents continue to move higher over the next few years, this will benefit new home construction in two ways; first, by encouraging the construction of additional apartments and condominiums; and second by encouraging renters to become home owners (the persistent American dream!). For 2010, the forecast calls for an approximate 10% increase in total housing production to a still very low 0.664 million units (Table 1). An increase of 24% to 0.820 million is forecast for 2011, and this outlook could easily prove to be optimistic. By 2014, it is expected that total production of single-family, multifamily and mobile homes will reach 1.87 million units as growing pent-up demand supports increased new home production (Figure 1). However, the timing and pace of the forecast growth will be especially contingent on how quickly household formations pick up, and in turn this will depend on the growth in employment and incomes. In any case, it can be expected that the homes built over the next few years will be smaller on average than earlier this past decade (US single-family homes in 2010 will likely average about 219 square meters, down about 20 square meters from their 20062007 peak). Consequently, it will be impossible for wood products consumption to return to its previous mid-decade peaks given the fewer and smaller homes being built over the next half-decade, unless the other major end-use markets can pick up the slack. This seems unlikely because the other end-use markets are all substantially smaller than new home construction. Nevertheless, the weakness in new home construction and mobile home production has not been reflected in residential repair and remodeling expenditures. These expenditures have held up reasonably well over the past year as homeowners have focused on maintaining (continues)

20

Lignum

Lignum 120.indb 20

/

Agosto

década pasada (las viviendas unifamiliares en el 2010 promediarán cerca de 219 metros cuadrados, 20 m2 menos que las superficies de 2006-2007). Consecuentemente, será imposible que el consumo de productos de la madera retorne a los máximos de mediados de la década, ya que se construirán menos casas y más pequeñas en los próximos cinco años (a menos que otros mercados de usos finales puedan absorber la brecha). Lo anterior, sin embargo, parece improbable, porque los mercados de usos finales son sustancialmente más pequeños que los de la construcción de nuevas viviendas. No obstante, la debilidad en la construcción de nuevas viviendas y casas móviles no se ha reflejado en el gasto de reparación y remodelación residencial. Estos gastos se mantuvieron razonablemente altos durante el año pasado, ya que los propietarios se concentraron en mantener las propiedades existentes y realizaron pequeñas refacciones (más que ampliaciones). Esto se refleja, por ejemplo, en niveles de ventas razonables en las tiendas de artículos para la construcción. La producción de muebles en EE.UU. cayó más de un 20% en el 2009, y desde entonces se ha recuperado levemente. La competencia de los muebles importados, más el relativamente flojo mercado de viviendas, contendrá la recuperación de la producción de muebles por los próximos años, impactando la demanda de los tableros de partículas y del MDF. Otros mercados industriales de usos finales gozaron de una recuperación durante el año pasado, lo que ha contribuido a la recuperación de la demanda por productos madereros, especialmente de materiales de baja calidad. Además, los productores americanos de productos de la madera se han beneficiado de las exportaciones a ultramar, especialmente de Canadá a China. Por último, la construcción no residencial continúa sufriendo altas tasas de desocupación y condiciones de crédito muy apretadas. Sin embrago, incluso aquí hay señales de que se ha tocado fondo, por lo que se espera que el crecimiento comience a retornar en el 2011. La anémica recuperación de la construcción de nuevas viviendas y la persistente debilidad de otros mercados de usos finales clave significará que el consumo de productos de la

madera en EE.UU. mejorará mínimamente en el 2010, en el mejor de los casos. Se espera que el consumo total de madera aserrada y paneles este año llegue a 110,2 millones de metros cúbicos, un 2% más que los bajísimos 108,3 millones de metros cúbicos del 2009. Pero, al menos, el consumo está finalmente empezando a crecer, después de cuatro años sucesivos de caída (Cuadro 2). Quizá lo más importante es que la producción crecerá a un ritmo más rápido que el consumo, a medida que se reconstituyen los inventarios de los niveles levemente visibles de fines del 2009. Comparado con el 2005, el consumo de productos de la madera en el 2010 será un 46% menor. Y aun casi una década después del máximo del 2005 (en el 2014), las estimaciones de consumo serán un 14% menor. El crecimiento más vigoroso durante esta recuperación se dará en el OSB y MDF, pero la madera aserrada continuará dominando la historia de los productos madereros, con sólo el 72% del consumo del 2014 (127,7 millones de metros cúbicos), una participación comparable con aquella del 2010. Dada la limitada naturaleza de la recuperación de la demanda en el mercado de EE.UU. ¿por qué se dispararon los precios esta última primavera? Los precios de commodities, tales como la madera aserrada 2x4, el contrachapado CDX y el OSB, estuvieron especialmente volátiles. Por ejemplo, los precios de la madera aserrada 2x4 fueron más del doble de aquellos de mayo del 2009 y mayo del 2010. Los precios del OSB se dispararon en un 172% en el mismo período, en tanto que el precio del contrachapado CDX saltó “sólo” un 76% (Cuadro 2). Por el contrario, los precios del Pino radiata shop subieron solamente en un 34%; el contrachapado BCX subió en un 20% y el MDF un 10%, y los precios de los tableros de partículas estuvieron casi planos, incrementándose en un 6%. Subsecuentemente, los precios colapsaron en un tiempo récord, especialmente los de la madera 2x4 y el OSB. Los precios de los productos especiales subieron levemente en los dos meses siguientes (Pino radiata) o cayeron mucho menos que los precios de los commodities (contrachapado BCX). La mayor producción, tanto doméstica como en Chile, revertirá muy rápidamente la situación de comienzos de mayo, y es improbable

2010

09-08-10 12:36


MERCADO que la oferta se transforme en un limitante por lo que resta del 2010, a menos que los productores recorten la producción más que lo anticipado (Gráfico 2). Sin embargo, las líneas de crédito de los distribuidores seguirán apretadas, el optimismo bajo, los productores y distribuidores cautelosos, y nadie desea verse cazado con mucho inventario. Es poco probable que el 2011 sea una copia fiel del 2010, pero muchos de los factores podrían reiterarse (esperamos que sin terremotos e inundaciones), por lo que podría esperarse una significativa recuperación de los precios, pese a la persistencia de cierta volatilidad en los próximos años. En resumen, la lenta recuperación de la demanda, en un contexto de programas de producción más restringidos en las plantas, presentará condiciones apropiadas para una volatilidad en los precios, especialmente si se producen hechos inesperados en la cadena de oferta. Pero es improbable que muchos de los precios máximos que aprovecharon los productores en el 2010 se vuelvan a ver

nuevamente, antes de que la recuperación de la construcción de viviendas llegue a niveles “normales” (para el 2013-2014, según nuestras proyecciones). En otras palabras, los altos precios del presente año (que en muchos casos fueron los más altos desde el 2006) no se verán en el 2011-2012, ya que la capacidad y la producción serán más

que adecuadas para satisfacer la demanda anticipada de madera aserrada y paneles durante los próximos años.

*Preguntas y comentarios escribir a Bernard.Fuller@CambridgeForestProducts.com

Su socio confiable por 75 años Franklin se enorgullece de apoyar el mercado chileno con adhesivos de alto rendimiento para la industria de la remanufactura y muebles. Como líder en la industria durante 75 años, entendemos que la tranquilidad de nuestros clientes no tiene precio. Todos nuestros adhesivos para la madera son certificados en forma independiente y de esta manera damos a nuestros clientes la confianza que necesitan conocer, en relación a que sus productos pasan incluso las más estrictas normas de la industria norteamericana e internacional. Este año conmemoramos con orgullo nuestro aniversario número 75 y esperamos celebrar otros 75 años de innovación y desarrollo en adhesivos junto al mercado chileno.

Contacto en Chile para compra y asistencia técnica: SlipNaxosChile S.A. www.slipnaxos.cl / snaxos@slipnaxos.cl Avda. Lo Ovalle 567-B / San Miguel, Santiago Fono/Fax: 2-5110296

®

www.franklinadhesivesandpolymers.com para obtener más información.

Sin título-1 1

28-07-10 10:11

Agosto

Lignum 120.indb 21

2010

/

Lignum

21

09-08-10 12:37


MERCADO of OSB and MDF, but lumber will continue to dominate the wood products story with 72% of total consumption in 2014 (127.7 million m3), a share comparable with 2010.

“Muted prospects...” their existing properties and doing small upgrades (rather than large additions). This is reflected, for example, in decent levels of sales at big-box stores. US furniture production dropped more than 20% in 2009, and has recovered only slightly since the beginning of the year. Continued import competition plus the relatively weak housing market will dampen recovery in furniture production over the next several years, impacting particleboard and MDF demand in particular. Other industrial end-use markets have enjoyed a rebound over the past year, helping to support the recovery in wood products demand, particularly for lower grade materials. In addition, North American wood products producers have generally benefited from higher offshore exports particularly of Canadian lumber to China. Lastly, the nonresidential construction sector continues to reel from high vacancy rates and very tight credit conditions. However, even here, there are signs that a bottom is being reached for this sector and that growth will start to return in 2011. The anemic recovery in new home construction along with continued weakness in other key end-use markets means that 2010 US wood products consumption will improve minimally at best. Total 2010 US consumption of lumber and panels is expected to amount to 110.2 million m3, just 2% ahead of 2009’s low of 108.3 million m3. But at least consumption is finally starting to increase after dropping four years in succession (Table 1). Perhaps more important, production will likely rise at a faster pace than consumption as inventories are rebuilt from the barely visible levels of late 2009. Compared to 2005, US wood products consumption in 2010 will still be off a huge 46%. And even close to a decade after the 2005 peak (in 2014), consumption is forecast to still be 14% lower. The strongest growth during this recovery will be in the consumption

Given the limited nature of the demand recovery so far in the US market, why did prices soar earlier this past spring? Commodity product prices, such as for lumber 2x4s, CDX plywood and OSB were particularly volatile. For example lumber 2x4 prices more than doubled between May 2009 and May 2010. OSB prices soared 172% over the same period, while CDX plywood prices jumped “just” 76% (Table 2)! In contrast Radiata Pine Shop prices rose just 34%, BCX plywood climbed 20%, MDF edged just 10% higher, while particleboard was close to flat, rising only 6%. Subsequently prices collapsed in almost record time, particularly those for 2x4s and OSB; specialty prices either rose slightly over the following two months (Radiata Pine) or dropped a lot less than commodity prices (BCX plywood). Increased production, both domestic and in Chile, quickly reversed the situation after early May, and supply is unlikely to be a limiting issue again through the rest of 2010 unless producers cutback production more than anticipated (Figure 2). However, dealer credit lines remain tight; optimism is low; dealers and producers are cautious; and no one wants to be caught holding too much inventory. It is unlikely that 2011 will be a carbon-copy of 2010, but several of the same factors could again be in play (albeit hopefully not earthquakes and floods), and a significant price bounce could again be experienced; certainly volatility is likely to persist over the next several years. In summary, slowly recovering demand in the face of tightly constrained mill production schedules will present suitable conditions for price volatility, particularly if unexpected shocks are experienced by the supply chain. But it is unlikely that many of the peak prices enjoyed by producers in 2010 will be seen again before housing’s recovery has moved further along and US housing starts are again close to “normal” (in 2013-2014 in our forecast). In other words, this year’s highs for prices (which were in several cases the highest levels since 2006) will not be seen in 2011-2012 as capacity and output will generally be more than adequate to meet any anticipated lumber and panel demand over the next several years.

HR

PROCESADOR DE TROZOS PEQUEÑOS

Reaserradora Horizontal

SVS

TVS

Aserradero Vertical de 1 cabezal

Aserradero Vertical Doble

EG

Canteadora Sierra Múltiple

GANE DINERO CORTANDO TROZOS PEQUEÑOS FORESTAL DEL PACIFICO AZUL LTDA

Desde 1992 en Chile | Producción Pino | Chacabuco 765, Valdivia - Chile | Tel. +56-63-211482 | www.woodmizer.cl aviso_woodmizer.indd 2

22

Lignum

Lignum 120.indb 22

/

Agosto

09-06-10 16:49

2010

09-08-10 12:37


Juan Pablo Fuenzalida

ENTREVISTA

El nuevo director ejecutivo de la Conaf sostiene que hoy es fundamental plantar, y que existen 2,5 millones de hectáreas disponibles para eso. Además, explica cómo van a enfrentar los cambios institucionales que se avecinan para este organismo, que ya cumplió 40 años de existencia. Por Camila Vásquez S.

P

ara el ingeniero forestal de la Universidad de Chile Eduardo Vial RuizTagle fue bastante sorpresivo que su nombre haya sido propuesto como director ejecutivo de la Corporación Nacional Forestal (Conaf), ya que él nunca había trabajado en el sector público. De larga trayectoria en cargos gerenciales en Masisa y en instituciones como la Corporación Chilena de la Madera, a él, sin embargo, le pareció bastante atractiva la propuesta que

Eduardo Vial Ruiz-Tagle

“Debemos tener más

recurso forestal”

le hicieron llegar a través de unos amigos forestales: “Me entusiasmó colaborar con este gobierno y continuar desempeñando una labor en un sector donde siempre he estado ligado. Es un buen desafío, ya que uno ha pasado por hartas cosas y estoy en una edad en la vida en que se necesita saber que puedo seguir aprendiendo”. El nuevo director ejecutivo de la Conaf (56 años, casado y padre de cinco hijos) reconoce que le pidieron enfocarse básicamente en tres asuntos prioritarios: qué hacer con la

Agosto

Lignum 120.indb 23

2010

/

Lignum

23

09-08-10 12:37


ENTREVISTA

Eduardo Vial Ruiz-Tagle

“We must have more

forest resources” Conaf’s new CEO considers that it is currently essential to plant more forests, and that there are 2.5 million hectares available for planting. He also explains how they plan to carry out the institutional changes in Conaf, which this year was 40 years old. By Camila Vásquez S.

With a long track record in managerial positions in Masisa and other institutions like the Chilean Wood Corporation (Corma), he considered the proposal made by some colleagues attractive. “I was enthused to collaborate with this government and continue working in a sector, which I have always been involved in. It is an exciting challenge. I have worked in many different things during my life and I am still in a stage of life where I feel I can continue learning.” Conaf’s new CEO is 56 years old, married and the father of five children. He acknowledges that he has been asked to focus basically on three priority matters: what to do about the Forest Development Act, implementing the Native Forest Law and ordering the institution’s finances. Institutional change Undoubtedly one of the most relevant matters that Eduardo Vial will have to face is the change in Conaf’s juridical status, which will pass from a private law institution to a public institution. It has also been proposed that the protection of the government’s National System of Wild and Protected Areas (Snaspe) be transferred to the Ministry of the Environment or Ministry of National Heritage, a decision which—at the closing of this issue—was still not defined and which Vial talks about. Concretely, what is going to happen with Conaf? The law created by the Ministry of the Environment includes a mandate that says that the President has the obligation of sending a bill to Congress to transform Conaf into a public entity on January 26, 2011. The issue of becoming a public institution is imperative and necessary. Along with this change, there is a another law to create the Service of Biodiversity and Protected Areas, which evidently directly

24

Lignum

Lignum 120.indb 24

/

Agosto

Juan Pablo Fuenzalida

Eduardo Vial Ruiz-Tagle, a forest engineer of the University of Chile, was quite surprised that his name should have been proposed for CEO of the National Forestry Corporation (Corporación Nacional Forestal – Conaf), as he had never worked for the public sector.

“Estas nuevas plantaciones van a ser en terrenos que son más marginales en calidad, más erosionados o en superficies más pequeñas”.

Ley de Fomento Forestal, implementar la Ley de Bosque Nativo y ordenar las finanzas de la institución. En relación con el Decreto Ley 701, dice que, en definitiva, el trabajo se ha concentrado “en extender las cláusulas por dos años más y el proyecto está a punto de ingresar al Congreso. No ha tenido muchas modificaciones, pero ha requerido de bastante trabajo de convencimiento y de aclarar cosas, ya que en los ministerios hay gente nueva y fue necesario explicar de qué se trata. Ahora tenemos que empezar a trabajar inmediatamente en hacer una nueva Ley de Fomento”. Acerca de la Ley de Bosque Nativo, reconoce que es un asunto bastante prioritario: “Vamos en el segundo Concurso y es hora de poner en marcha algunas modificaciones a la Ley, discutirla. Junto con esto, surge una arista

nueva, que es la aplicación o el impacto que tiene esta ley en todos los estudios de evaluación de impacto ambiental en proyectos de diferentes sectores. Esto es algo que debemos analizar y enfrentar”. El tercer “gran asunto”, dice, se relaciona con “lo imperioso que es ordenar el tema de las finanzas y presupuestario de la institución”. ¿Con qué se encontró cuando llegó a asumir su cargo a la Conaf? Encontré una Conaf ordenada y sin graves problemas. Hay un par de cosas que no le encuentro explicación, pero que no generan un impacto muy grave en las finanzas de este año. Con esto me refiero a que no tenemos toda nuestra planilla de dotación financiada hasta fin de año. Es un detalle, ya que en general está todo ordenado, y esperamos arreglar este asunto lo antes

2010

09-08-10 12:37


ENTREVISTA

“La Conaf lo ha

Juan Pablo Fuenzalida

hecho brillantemente considerando los pocos recursos que tiene”.

posible, para no tener problemas con posterioridad.

Cambio institucional

Sin duda que un asunto muy relevante que deberá enfrentar Eduardo Vial es el cambio de estatus jurídico de la Conaf, que pasará de ser una institución de derecho privado a una institución fiscal.

También se ha planteado que la protección del Sistema Nacional de Áreas Silvestres y Protegidas del Estado (Snaspe) pase a manos del Ministerio de Medio Ambiente o de Bienes Nacionales, una decisión que –al cierre de esta edición– aún no estaba definida. En concreto, ¿qué va a pasar con la Conaf?

La ley que creó el Ministerio de Medio Ambiente incluye un mandato que dice que el Presidente tiene la obligación de presentar un proyecto de ley que transforme a la Conaf en un organismo público el 26 de enero del 2011. El tema de transformarse en una entidad fiscal es algo imperioso y necesario, ya que la Conaf cumple funciones para el Fisco; somos empleados públicos y estamos financiados

Objetivos prioritarios Junto con cumplir 40 años de existencia, en la Conaf se han planteado la consecución de siete objetivos prioritarios. El nuevo director ejecutivo de la institución, Eduardo Vial Ruiz-Tagle, explica en qué consisten cada uno de estos puntos: 1. A cercar la comunidad al bosque, a los árboles: “La gente está demandando un poco más de naturaleza y queremos participar de todas estas iniciativas. Esto lo definimos con los gerentes de la Conaf y nos hemos subido al “carro” de las plantaciones de árboles que ha impulsado el Presidente de la República, a pesar de que le corresponde al Ministerio de Vivienda. Queremos ayudar y cooperar en esto, ya que tenemos experiencia y viveros en casi todas las regiones, por lo que queremos ser los proveedores de árboles para este programa. También vamos a ayudar a que hayan más parques en las ciudades”. 2. F omento Forestal: “Promover las iniciativas de forestación en el país”. 3. B osque Nativo: “Incorporar al bosque nativo como una actividad económica sustentable, en aquellas áreas que son de fomento”.

4. Protección: “La protección de las áreas silvestres, bosque nativo y de la biodiversidad, ya que queremos fomentar la recreación y el turismo de especialidad. A esto le vamos a dar un fuerte énfasis mientras yo esté. El otro ámbito es la protección contra el fuego”. 5. P ymes: “El sector forestal está muy fuerte en grandes empresas y las pequeñas están contrayéndose. Nos interesa que no desaparezcan, que haya armonía. Por esto, tenemos que hacer políticas públicas para pequeñas y medianas empresas”. 6. Orden interno: “La Conaf tiene mucho que trabajar para dar un mejor servicio. Somos de una pesada carga administrativa, y la idea es alivianar y simplificar nuestra tarea, sin descuidar el control. También tenemos que mejorar nuestro sistema de gestión y de toma de decisiones a nivel interno”. 7. Investigación: “Debemos tener mayor cercanía con el mundo de la investigación y trabajar con los organismos competentes, como las universidades y el Instituto Forestal, para que la investigación forestal nos ayude”.

Agosto

Lignum 120.indb 25

2010

/

Lignum

25

09-08-10 12:37


ENTREVISTA

“Tenemos que hacer un análisis de por “We must have...” affects Conaf, as one of its three operating pillars is protecting the government’s National System of Wild and Protected Areas. There are other ministries that also want to have the right of having the Park Service under their wing; it might be the Ministry of the Environment or the Ministry of National Heritage. That has not been decided yet. We are working, regardless of where it is finally transferred to. We want to leave the system we are administering at present as ordered as possible, whether we transfer it or we continue managing it ourselves.

Would you prefer Snaspe to depend of Conaf? I think that first we must discuss what we want and when we have that clear we can see where it is more efficient for it to be. Personally, I think that the Ministry of Agriculture has the appropriate competences, because of its knowledge about the fauna, the management of the vegetation and the Park System that Conaf currently has. In addition, other divisions like the INIA and the Forestry Institute have great deal of experience in vegetal and biological matters. What will Conaf’s new functions be? We have three basic functions. Firstly, regulating and developing forests, both plantations and the native forest; secondly, protecting from and managing fires; and thirdly, protecting Protected Wild Areas. If we are removed the last function, we will be left with the

Priorities

On its 40th birthday, Conaf has set itself the following seven principal objectives: 1. Bringing the community nearer to the forest. 2. Promoting forestation initiatives in the country. 3. I ncorporating the native forest as a sustainable economic activity. 4. Protecting wild areas, the native forest and biodiversity. 5. D evising public policies for small and medium-sized companies (SMEs). 6. I mproving Conaf’s management system and decision making. 7 E stablishing closer relationships with research institutions and working with the competent bodies like universities and the Forest Institute (Infor).

26

Lignum

Lignum 120.indb 26

/

Agosto

qué mucha gente no ha participado en las actividades de forestación, especialmente los pequeños y medianos propietarios”.

por el Estado. La verdad es que no podemos no ser fiscales. No lo veo como un proceso tan complicado, pero hay que ver bien el tema de la dotación, de los cupos que van a seguir trabajando en la Conaf. Junto con este cambio, hay una ley para crear el Servicio de Biodiversidad y de Áreas Protegidas, lo que evidentemente toca de lleno a la Conaf, porque uno de sus tres pilares funcionales es la protección del Sistema Nacional de Áreas Silvestres y Protegidas del Estado. Hay otros ministerios que también quieren tener bajo su tutela al Servicio de Parques; puede ser el Ministerio de Medio Ambiente o el de Bienes Nacionales. Pero eso no se ha decidido aún. Tal vez la Conaf siga a cargo. Nosotros estamos trabajando, independiente de dónde quede finalmente. Creo que lo más importante que tenemos que resolver es qué queremos nosotros y qué está demandando el país de un Servicio de Parques o de Áreas Silvestres Protegidas. En ese sentido, al interior de la Conaf queremos dejar lo más ordenado posible el sistema que estamos administrando hoy, ya sea para poder traspasarlo o bien para seguir llevándolo nosotros. Nos interesa mucho la discusión acerca de qué queremos hacer, con qué financiamiento, con qué inversión y con qué estándar queremos que estén manejados nuestros sistemas silvestres. Lo que sí tenemos claro, y los estudios así lo confirman, es que el Sistema Nacional de Áreas Silvestres y Protegidas del Estado que tiene Chile y que es administrado por la Conaf es precario en inversiones y recursos. La verdad es que estamos administrando pobreza. Por eso digo que la Conaf lo ha hecho brillantemente, considerando los pocos recursos que tiene. Se necesita un servicio de categoría, pero estamos bastante más atrás que otros países latinoamericanos. ¿Usted prefiere que el Snaspe quede en Conaf, o no? Mi opinión es que primero debemos tener

la discusión de lo que queremos y cuando tengamos eso claro ver dónde es más eficiente que esté. Personalmente, creo que las competencias están en el Ministerio de Agricultura, dado el conocimiento de la fauna, del manejo de la vegetación y del Sistema de Parques que tiene Conaf. Además, hay mucha experiencia en temas vegetales y biológicos en otras divisiones, como el INIA y el Instituto Forestal. ¿Cuáles serán las nuevas funciones de la Conaf? Tenemos tres funciones básicas. Primero, el tema de la regulación y fomento forestal, tanto de plantaciones como de bosque nativo. Segundo, la protección y manejo del fuego, y, tercero, la protección de las Áreas Silvestres Protegidas. Si nos sacan esta última nos quedamos con las dos funciones anteriores, y de ellas la función forestal adquiere una importancia mucho mayor, porque con la Ley de Bosque Nativo aumentó la intensidad del trabajo. ¿Los trabajadores de la Conaf están muy inquietos por los cambios que se avecinan? ¿Qué pasará con ellos? Los parques no pueden quedar botados. Si se van a otro ministerio, es lo mismo que pasar de la Conaf privada a la pública; a lo más es un cambio de ‘chaqueta’ y pienso que no debiera pasar de eso. Lo hemos conversado abiertamente con la gente, con participación de los trabajadores y de los sindicatos y, por ahora, le estamos dando solo un enfoque netamente técnico; después veremos cómo se reparten las funciones. ¿Qué pasará con el presupuesto? Estamos trabajando en eso, pero todavía no lo tenemos definido. Estamos suponiendo el presupuesto del próximo año en base a la operación que tenemos hoy día y no la que vamos a tener en el futuro. Creo que va a haber un periodo de transición. El próximo año se van a discutir todos estos

2010

09-08-10 12:37


detalles, porque la creación del Servicio de Biodiversidad y de Áreas Protegidas no es simple, es una discusión que va a durar unos meses. Por eso, estamos preparados para poder continuar manejándolo durante todo el próximo año, para que no haya ningún momento de descuido y nos quedemos con un lapsus de transición no cubierto. ¿Está la Conaf preparada para combatir los incendios forestales, para velar por la conservación y protección de la biodiversidad y de las áreas silvestres protegidas y, además, para promover el fomento productivo? ¿No es acaso mejor tener instituciones especializadas? Yo diría que sí; la Conaf lleva 40 años trabajando en estos tres ámbitos y tiene gente capacitada y profesional, con mucho conocimiento práctico y teórico para enfrentarlos. ¿Tiene la Conaf los recursos suficientes para enfrentar estos desafíos? Los recursos siempre son escasos. Estamos solicitando un incremento respecto de lo 2da prueba

que vamos a gastar este año, porque hay un par de cosas que tenemos que mejorar, como el Programa de Manejo del Fuego y el incremento de trabajo que nos está significando la puesta en marcha de la Ley de Bosque Nativo. Están postulando más de 1.400 propietarios de terrenos, muchos de ellos son pequeños propietarios –con un promedio de siete hectáreas– y eso implica la confección del plan de manejo, y eso significa tiempo, profesionales y cosas que no estaban pensadas en la ley.

Juan Pablo Fuenzalida

ENTREVISTA

Entendemos que Conaf ha propuesto liderar la regulación del uso de la leña en los nuevos planes de descontaminación: ¿es una manera de compensar las funciones que les están siendo reasignadas a otros servicios públicos? No, entiendo que las responsabilidades de la ley de leña van a estar a cargo del Ministerio de Energía, con quienes estamos trabajando muy unidamente, aunque mi opinión es que en este tema nuevamente la experiencia la tenemos nosotros.

this is the future of wood this is Accoya® Come and see the future of modified wood for yourself. Created from sustainably sourced wood and completely non-toxic, Accoya® is a revolution in solid wood technology. Vengan a ver el futuro de la madera modificada. Creada de madera sustentable y completamente no tóxica, Accoya está liderando una revolución en la tecnología de madera y sus usos posibles. • More dimensionally stable than the best tropical hardwoods Más estable que las mejores maderas tropicales. • 50 years outdoor guarantee | 50 años de garantía al intemperie • 25 years in-ground guarantee | 25 años de garantía debajo de tierra o sumergida en agua • Coatings last up to 3-5 times longer | Revestimientos duran entre 3 a 5 veces más tiempo August 25 - 28 | 25 al 28 de Agosto Atlanta GA USA, www.iwfatlanta.com

www.accoya.com

The mark for products from well managed forests. CU-COC-807363 ©1996 FSC

Come see for yourself at booth 3113 Ven a visitarnos en el stand 3113

Accoya.indd 1

28-07-10 9:42

Agosto

Lignum 120.indb 27

2010

/

Lignum

27

09-08-10 12:37


ENTREVISTA

“We must have...”

única forma de llegar a un balance decente, además de emitir menos gases haciendo uso racional de la energía o de los combustibles, es seguir plantando árboles.

Workers are very concerned about the changes that will be made, what will happen with them? We have talked about this very openly with the people, both with the workers and trade unions and, for the time being, we are applying a strictly technical approach. Later we will see how we will distribute functions.

Fomento forestal

Forest development What do you think about the extension of DL 701 for two years and the fact that it is directed to small and medium-sized owners, and to energy generation? In 1998 the Forest Development Act suffered some amendments and it was directed to small owners and to land protection with the purpose of generating plantations and preventing erosion.

En 1998 la Ley de Fomento Forestal ya tuvo una modificación, que fue orientada a los pequeños propietarios y a la protección del suelo, cuyo objetivo era generar plantaciones y evitar la erosión.

En este sentido, ¿usted cree que es suficiente que se extienda el DL 701 por dos años? No, para nada. Nos hemos dado este plazo de dos años para poder construir una nueva versión de Ley de Fomento. Hay varias cosas que mejorar y resolver. Tenemos que hacer un análisis de por qué mucha gente no ha participado en las actividades de forestación, especialmente los pequeños y medianos propietarios –hoy sabemos que mucha gente que pertenece a este sector no ha participado, ya que reciben un sueldo y no califican como propietarios Indap. Hay que resolver este tipo de problemas, mejorar este instrumento y redireccionarlo hacia los pequeños y medianos propietarios.

Hoy creo que lo fundamental es plantar. Hay más de 2 millones y medio de hectáreas que se pueden agregar a las que ya existen. El

También hay que generar incentivos para la dendroenergía o la biomasa, para que los inversionistas que quieran hacer proyectos

first two, and the forestry function will acquire greater relevance because the Native Forest Act increased the amount of work.

At present the most important thing is planting. There are more than 2.5 million hectares that can be added to the already existing ones. The country needs a greater supply of raw material for new industrial projects, like a new pulp mill or a board manufacturing plant. Therefore, we must have more forest resources. These new plantations will be made on more marginal land, land that is more eroded or on smaller surface areas. They will be more complicated plantations and will clearly have a greater social and environmental objective than previous plantations, which were exclusively productive and economically-oriented. From that point of view, do you think that extending DL 701 for two years will be sufficient? No, not at all. We are setting a period of two years to create a new version of the Development Act. There are several things that have to be improved and solved. We have to analyze why many people have not participated in forestation activities, especially small and medium-sized land owners, who must be helped. Also, we have to generate incentives for dendroenergy or biomass, so that people and investors who want to develop electricitygeneration projects may do so. Chile could generate quite a lot of wood-based electric energy. Finally, what message would you give Conaf officials about the changes that will be made? We have talked with them. Conaf has a great deal of work to do, we have a tremendous challenge and I would like all of us to be on the same boat, aware of the urgency, focused on the seven objectives we have set.

28

La intención de Conaf es colaborar con el Ministerio de Energía y todo indica que nos va a corresponder hacer el control, es decir, procurar que la leña provenga de bosques controlados con sistemas de manejo. Para ser más eficientes, es probable que asumamos un rol –el cual estamos viendo cómo implementar– en relación con la medición de humedad de la leña, pero todavía no está definido.

Lignum

Lignum 120.indb 28

/

Agosto

¿Qué le parece la extensión del DL 701 por dos años y el hecho de que oriente hacia los pequeños y medianos propietarios, y la generación de energía?

“El Sistema Nacional de Áreas Silvestres

y Protegidas del Estado que tiene Chile y que es administrado por la Conaf es precario en inversiones y recursos. La verdad es que estamos administrando pobreza”. país necesita que haya oferta de materia prima para nuevos proyectos industriales, como una nueva planta de celulosa o de tableros. Por lo tanto, debemos tener más recurso forestal. Estas nuevas plantaciones van a ser en terrenos que son más marginales en calidad, más erosionados o en superficies más pequeñas. Van a ser plantaciones más complicadas y, claramente, también tienen un sentido más social y ambiental que las anteriores, que fueron únicamente productivas y económicas. Los bosques permiten ir frenando la desertificación y los árboles pueden ayudar a la captura de carbono, lo que permite contrarrestar la emisión de gases de efecto invernadero que produce la economía. La

de energía eléctrica se atrevan. Chile podría generar bastante más energía eléctrica con madera. Si tendrá un énfasis dendroenergético, ¿cómo se espera compatibilizar esquemas de alta densidad de plantación con subsidios que no se vayan a las nubes? No tengo todavía la respuesta. Este tema está ‘verde’ y tenemos que ver cómo resolverlo en la ley. Primero que todo, hay que asegurar esta alianza entre el forestador y la planta de energía, que es lo más difícil. Probablemente en otros países hayan soluciones con plantaciones de corta rotación, pero mientras más corta son mejores los suelos, y nosotros estamos apostando a suelos más pobres. Lo más probable es que tienda a ser una solución mixta.

2010

09-08-10 12:37


ENTREVISTA ¿Qué necesita el sector forestal chileno para dar un nuevo salto que le permita aprovechar todo su potencial? El potencial está en las plantaciones, en los dos millones y media de hectáreas disponibles. También en el bosque nativo, donde hay mucho que hacer todavía, por ejemplo, con los bosques de lenga en Punta Arenas o el bosque valdiviano, y con los renovales de raulí de la Octava Región. ¿Qué opina de la concentración que hay en el sector forestal chileno? Es relativamente natural y no muy distinto a lo que pasa en otros países. El sector forestal, para ser competitivo en el mundo, requiere de mucho capital. Además, querámoslo o no, es un negocio de commodities. Chile tiene la oportunidad de ser competitivo en el mundo, porque los crecimientos que tienen nuestros bosques son únicos. Si vamos a tener una industria ineficiente, vamos a perder esa ventaja competitiva y no vamos

a poder lograr una participación importante en los mercados. Por eso, hay que tener una industria muy eficiente, la que se ha ido dando por grandes volúmenes y maquinaria moderna que permita obtener buenos rendimientos y esas son inversiones muy altas. Esa estructura básica ya la tenemos fundamentada en tres o cuatro empresas, que incluso se han ido a conquistar otros horizontes, por lo tanto, se podría decir que son empresas latinoamericanas. Eso se da por las características de este negocio, pero también creo que así como hay muchos pequeños plantadores, creo que podemos ir logrando que haya un sustento de industrias medianas y pequeñas que también puedan ser un aporte al mercado interno. El ingenio de estas pequeñas y medianas empresas es ir encontrando nichos de mercado en el mundo, algo que a veces las grandes no hacen. Así partieron negocios tan importantes en Chile, como fue el de las molduras de MDF.

Finalmente, ¿qué mensaje le entrega a los funcionarios de la institución en relación a los cambios que se avecinan? Lo hemos hablado con ellos. La Conaf tiene mucho trabajo, tenemos un tremendo desafío y a mí me gustaría que todos estuviéramos en la misma sintonía de sentido de urgencia, de apuntar a los siete objetivos planteados (ver recuadro), que haya motivación en el equipo y que todos estén apasionados con el trabajo. Respecto del tema de la institucionalidad, yo diría que no debiera ser un mayor caos.

Snaspe: “creo que las competencias están en el

Ministerio de Agricultura, dado el conocimiento de la fauna, del manejo de la vegetación y del Sistema de Parques que tiene Conaf”.

HERTZ.indd 1

26-07-10 12:48

Agosto

Lignum 120.indb 29

2010

/

Lignum

29

09-08-10 12:37


Lignum 120.indb 30

09-08-10 12:37


Juan Pablo Fuenzalida

ENTREVISTA

El nuevo presidente del Colegio de Ingenieros Forestales de Chile analiza la situación actual de esta profesión y los desafíos del sector, con todas sus letras.

Por Felipe González M.

E

l nuevo presidente del Colegio de Ingenieros Forestales de Chile AG (Cifag), Jorge Goffard Silva, le ha dedicado mucho trabajo a la actividad gremial. Según él, porque ama esta profesión y porque siente un gran compromiso: “soy un convencido de que es una actividad que uno tiene que realizar, hay mucho por hacer y muchas cosas que deben ser enfrentadas desde el Colegio y no solamente desde las empresas, el sector estatal o donde uno pudiera estar trabajando. Es una especie de Servicio Militar que yo creo que uno debe hacer”. Elegido por los socios en mayo pasado para dirigir al Cifag en el período 2010-2012 (antes fue vicepresidente de la institución),

este ingeniero forestal, que trabaja hace 30 años en el grupo Arauco (hoy es subgerente técnico de Forestal Arauco S.A.), reconoce que tiene una serie de desafíos y mucho trabajo que realizar.

Jorge Goffard Silva

“Los ingenieros forestales tenemos que

reinventarnos” Agosto

Lignum 120.indb 31

2010

/

Lignum

31

09-08-10 12:37


ENTREVISTA

Jorge Goffard Silva,

“We forest engineers must reinvent ourselves”

The new president of the Chilean Association of Forest Engineers makes a thorough analysis of the profession’s current status and the industry’s challenges. By Felipe González M.

The new president of the Chilean Association of Forest Engineers (Cifag), Jorge Goffard Silva, has dedicated a great deal of work to this trade association. He says that he loves his profession and he feels a deep commitment.

He says that the Association has to continue fighting for the creation of a Forestry Department because the forestry sector makes a significant contribution to the Chilean economy, notwithstanding it does not have a government counterpart that can unite the different views of the sector to develop a national forestry policy. That is why he feels that as a trade association they must try to convince the authorities or change the existing view “so that the forestry industry is given the importance it really has.” Goffard says this is not a mere whim. “Many think that because of the industry’s high export volumes, it is fine and consolidated and there is nothing else to do. That is not true.” The sector has been talking for a long time of the importance of creating a Forestry Department; with no good results. What has been done wrong? This is an answer that the Association of Forest Engineers still does not have and is still waiting for. In the meeting we had when we went to greet the new authorities, the Minister of Agriculture, José Antonio Galilea, told us —following the same line of the past administrations—that they did not see the need for creating a Forestry Department, but we think that there are no solid technical grounds to support that position. What is your opinion about the changes being announced for Conaf, which will become a public service? And what do you think about transferring national parks to the Service of Biodiversity and Protected Areas of the Ministry for the Environment? As a Trade Association we rejected those proposals. We think that over time Conaf has shown that it is the appropriate institution

32

Lignum

Lignum 120.indb 32

/

Agosto

Juan Pablo Fuenzalida

Goffard was elected in May this year to lead the Cifag during the period 2010-2012. This forest engineer, who has been working for the Arauco Group for 30 years, acknowledges that he will have to face a series of challenges and that there is a great deal of work to be done.

“Se siguen formando profesionales

desde el punto de vista de la universidad, no de lo que el mercado o la sociedad requieren”.

En este sentido, Goffard es categórico en afirmar que deben continuar y fortalecer la labor que venían desarrollando en los directorios anteriores, especialmente durante el mandato de Jaime Salas Arancibia. “Tenemos que seguir luchando por obtener una Subsecretaría Forestal, lo que es de una importancia radical para nosotros”. Explica que este deseo se sustenta en el hecho de que el sector aporta mucho a la economía del país, siendo la segunda industria exportadora desde el punto de vista del aporte al Producto Interno Bruto (PIB). Sin embargo, dice, que no tienen una contraparte en el Estado que logre aglutinar las distintas visiones que existen del sector forestal, para poder desarrollar una política forestal nacional. Por esta razón, afirma que como gremio deben conversar con las autoridades “para lograr convencer o cambiar la

visión que existe, de manera de que al sector forestal se le dé la importancia que tiene”. Para Goffard no se trata de un simple capricho. Dice que la Subsecretaría es el mejor camino, o el más obvio, para el desarrollo sectorial. “Muchos creen que por el nivel de exportaciones o por el nivel de industrias que existen el sector está listo, consolidado y que no hay nada más que hacer. Esto no es así. El sector es mucho más que las plantaciones forestales, celulosa o aserraderos, ya que hay una gran cantidad de actividades y de entes que participan desde el norte al sur del país, que reflejan que todavía no hay consolidación. Por lo tanto, una meta muy importante es que se cree este organismo”. Desde hace mucho tiempo que se viene hablando de lo importante que es la creación de una Subsecretaría Forestal, sin embargo, no ha pasado

2010

09-08-10 12:37


ENTREVISTA

“El sector es mucho

Juan Pablo Fuenzalida

más que plantaciones forestales, celulosa o aserraderos...”.

nada. ¿Qué ha fallado? Esa es una respuesta que como Colegio de Ingenieros Forestales no tenemos y todavía estamos esperando. En la reunión que tuvimos cuando fuimos a saludar a las nuevas autoridades, el ministro de Agricultura, José Antonio Galilea, manifestó –siguiendo la misma línea que las administraciones ante-

riores– que ellos no veían la necesidad de crear una Subsecretaría Forestal. Nosotros creemos que no existe un argumento técnico de peso que avale esa posición. En todo caso, él se abrió a la posibilidad de robustecer a la Conaf, mediante un fortalecimiento de su institucionalidad, de la entrega

de recursos y, al parecer, de una línea de acción distinta a la que existe actualmente. Es una propuesta bastante novedosa, pero no es suficiente o equivalente a la creación de una Subsecretaría. La Conaf ha desempeñado un papel gigantesco en el desarrollo del sector forestal, pero no creemos que sea lo que estamos pidiendo.

Unir al sector Jorge Goffard Silva dice que el Colegio de Ingenieros Forestales de Chile es el ente indicado para tratar de acercar las posiciones distintas que existen en el sector. “No puede ser que las visiones distintas nos lleven a una división interna. El sector forestal debiera estar unido, en un mismo marco”. Explica que esta institución está llamada a representar a todo el sector en su conjunto, tanto a quienes creen que es más importante la protección que la producción, como a aquellos que privilegian las plantaciones y la fabricación de celulosa o madera aserrada. “Todo eso forma parte del sector forestal y todas esas visiones debieran estar representadas”. ¿Está muy desunido el sector entonces? No, ya que el Cifag ha hecho una buena labor para tratar de acercar posiciones entre aquellos que ven al bosque como algo que hay que mirarlo y preservarlo solamente para las futuras generaciones, a como dé lugar, y entre quienes ven al bosque nativo como la única opción para transformarlo en dinero y poder alimentar una familia que hoy depende de ese recurso. Hemos logrado unir a ambos extremos.

¿Cómo están las nuevas generaciones? ¿Están sintiendo esta necesidad de hacer el “servicio”, de inscribirse y de participar en la actividad gremial? Nos hemos acercado bastante a las universidades y tenemos varias actividades con ellos –premiaciones a las mejores memorias, incentivos para la incorporación de los ingenieros forestales– pero a pesar de todos los esfuerzos que realizamos nos ha costado un poco encantar a los nuevos ingenieros forestales. Prueba de ello es que la base de los inscritos al Cifag no ha cambiado sustancialmente en los últimos años. No ha habido una disminución, ha crecido, pero no a las tasas que nos gustaría. Creemos que existen muchos ingenieros forestales que debieran ser parte de nuestra familia, pero ellos obviamente, tal vez por nuestras propias falencias, no se ven interesados o encantados en participar en una actividad gremial como la que representa el Colegio de Ingenieros Forestales de Chile. Nosotros queremos reforzar esta tarea en este nuevo directorio, sobre todo en las regiones.

Agosto

Lignum 120.indb 33

2010

/

Lignum

33

09-08-10 12:37


ENTREVISTA

“We forest...” to be in charge of the National Parks System as it has done a very good job; therefore, it should continue in charge. The idea of having a strictly controlling entity and not one responsible for the protection of parks is an incorrect approach. We think that the necessary resources should be assigned so that Conaf may strengthen the good work it has been carrying out. A smaller Conaf, in practice, may be a harsh blow for the forest engineer, who will see its field of work further reduced… Yes and no. I think that we forest engineers must reinvent ourselves. The world has changed and it has changed for good. We cannot continue thinking that our only alternatives are working for big companies or the government, namely, Conaf. We must be able to detect the new opportunities that appear to develop our profession, which do not have to do exclusively with plantations or native forest, but also with a series of other services that the forest generates, and with the needs the community demands. Therefore, I don’t believe that transferring these responsibilities to the Ministry of the Environment will affect the job opportunities of forest engineers in any way.

¿Y qué opina de los cambios que se anuncian para la Conaf, que pasará a ser un servicio público, y del traspaso de los parques al Servicio de Biodiversidad y de las Áreas Protegidas del Ministerio de Medio Ambiente? Como Colegio emitimos nuestra opinión en su oportunidad, rechazando estos puntos. Creemos que la Conaf ha demostrado, en el tiempo, que es la institución indicada para seguir manteniendo el Sistema de Parques Nacionales, ya que ha hecho una excelente labor. Pensar que solamente puede ser un ente fiscalizador y no necesariamente dedicado a la protección es un error de juicio, que tal vez ha sido emitido sin conocer cuál es la realidad. Estimamos que se deberían otorgar los recursos necesarios para que la Conaf pueda fortalecer aún más el buen trabajo que ha desarrollado. ¿Este cambio es un hecho? La esperanza es lo último que se pierde, por lo que pensamos que existe una posibilidad de que esto no ocurra. Creemos que en algún momento las nuevas autoridades podrían reiniciar nuevos contactos con todos los actores y escuchar y entender las posiciones que defienden la situación actual respecto

SMEs “I think that the big error in Chile is the imbalance in terms of the benefits of the forestry business. We have to look for ways of incorporating small and medium sized owners to the success of the forestry industry. As a sector we must change this situation and define the incentives and how to focus certain public policies to include small and medium sized forestry players in the industry’s development. We are in debt with our country because there is a sector that is absolutely destitute and which does not have the incentives or the tools to fully participate in the business. All these things must be solved through public policies of incentives. Renewing DL 701 Decree Law 701 was really a very good law to develop the forestry sector. This mechanism was a fantastic way of developing the activity, but today it must be adapted according to the present needs. This means that Decree Law 701 must continue in force, but amending it according to what the sector needs today. In other words, a larger number of incentives must be put in place for smaller industry players, so that the costs involved consider the real needs of transforming their land into a plantation. We hope that the government continues using this tool, but obviously these laws are useless if the sufficient resources are not there. This would be a great business for the State because the forestry activity employs a significant amount of labor. The native forest law This law does not fully comply with the desires of forest engineers because in the end a more conservationist views of the forestry sector were favored, but in any case it represents some progress. Currently we are working on the regulations. Once they are defined, we will be able to have a more accurate opinion about the actual contribution of the native forest law, but in this case we will also have a problem of funding. We do not know whether the law will actually promote the recovery of the native forest or it will merely contribute to its preservation. There are different views. We understand that it is meant to be a development law and from that point of view the necessary resources should be allocated so that it really fulfills that objective. The Ministry of Finance must assign funds to a sector that has really shown that it is worth investing in.

Lignum

Lignum 120.indb 34

Una Conaf más pequeña, en la práctica, puede ser un duro golpe para el ingeniero forestal, que vería aún más disminuido su campo laboral… Sí y no. Creo que los ingenieros forestales tenemos que reinventarnos. El mundo ha cambiado y lo ha hecho para bien, y no podemos seguir pensando que la única alternativa que existe para estos profesionales es trabajar en una gran empresa o en el Estado, a través de la Conaf. Los ingenieros forestales tenemos que ser capaces de detectar las nuevas oportunidades que se nos están presentando para el desarrollo de nuestra profesión, que no sólo tienen que ver con las plantaciones o con el bosque nativo, sino que con una serie de servicios que el mismo bosque es capaz de dar, y con las necesidades que demanda la comunidad. Así es que no creo que el traspaso de estas responsabilidades a Medio Ambiente sea a costa de los ingenieros forestales, que vamos a tener menos trabajo.

“Cesantes ilustrados”

Definitions

34

de quién debiera tener la tutela sobre lo que es la conservación y preservación de los parques en el país.

/

Agosto

Entiendo que en los últimos años ha caído notoriamente el interés por estudiar ingeniería forestal. ¿A qué se debe? Uno de los principales problemas fue el explosivo aumento de las carreras de ingeniería forestal que hubo en Chile. En algún momento llegamos a tener más de once escuelas de ingeniería forestal con características universitarias y eso no era factible para un país como el nuestro, donde la capacidad de creación de ingenieros forestales era muy superior a la capacidad de absorción que teníamos de esos profesionales. Se estaban creando “cesantes ilustrados”, o profesionales que iban a significar un gasto para Chile y que al final iban a terminar trabajando en cualquier otra actividad y no para lo que fueron preparados. Afortunadamente, esto ha cambiado. Poco a poco, el tiempo o el mercado han ido regulando esto. ¿De qué manera pueden reinventarse los ingenieros forestales? Creo que el ingeniero forestal no debiera enfocarse solamente a pensar en lo que es

2010

09-08-10 12:37


Juan Pablo Fuenzalida

ENTREVISTA

la transformación primaria del bosque en madera aserrada o en lo que son plantaciones, celulosa, aserraderos o bosque nativo exclusivamente. El sector forestal es mucho más que eso. Hay una variedad de situaciones

en las cuales el ingeniero forestal podría estar participando y existen muchas áreas, como los servicios del bosque, por ejemplo, que hoy no están siendo adecuadamente cubiertas por estos profesionales.

Yo hace muchos años que trabajo en la empresa privada y he visto que hay muchas universidades en Chile que siguen mirándose hacia adentro, viendo a la ingeniería forestal como algo que no ha variado en el tiempo,

Agosto

Lignum 120.indb 35

2010

/

Lignum

35

09-08-10 12:38


ENTREVISTA

“We forest...” How can forest engineers reinvent themselves? I think that forest engineers should not focus only on the primary transformation of the forest into sawn timber, or on plantations, pulp, sawmills or native forests. The forestry sector is much more than that. There are a number of situations and there are many areas in which the forest engineer can participate, like forest services, for example, that are not being adequately covered by at present.

con mallas curriculares que están orientadas hacia ensayos de laboratorio o al desarrollo de trabajos en la biblioteca. Son pocas las universidades que se han dado el trabajo de ver qué es lo que requiere el sector forestal; se siguen formando profesionales desde el punto de vista de la universidad, no de lo que el mercado o la sociedad requieren.

Por lo tanto, la reinvención debe partir desde las carreras de ingeniería forestal. Yo creo que una de las grandes fortalezas de las universidades privadas es que, viendo la educación como un negocio, se han planteado qué es lo que quiere mi consumidor, que en I have been working for a private este caso son las emcompany for many years and I presas, y en función de “No hay que seguir pensando que un ingeniero forestal es have seen that there are many solamente sinónimo de poda, raleo o de actividad silvícola, eso han desarrollado universities in Chile that continue sino que hay una serie de otras actividades que pueden mallas curriculares desarrollar, sobre todo en la parte ambiental y en lo que es looking inwards, looking at forest conservación y protección”. que apuntan a generar engineering with the same eyes of un profesional que va long ago, as things had not changed over time, with programs a ser rápidamente captado por este cliente. Así that are geared at laboratory assays or developing library research. es que las universidades debieran producir Few universities have bothered to look what the forestry industry estos cambios, de manera de poder detectar needs and most of them continue producing professionals on qué es lo que la sociedad hoy día espera the basis of their own perspective and not from the standpoint of del sector forestal, y desde ese punto de the market or society. Therefore, the reinvention must start at the vista producir esa reinvención del ingeniero schools of forest engineering. forestal. Tienen un desafío muy importante, de abrirse y de mirar más allá. It is said that forestry practices in Chile are very deeply rooted in the companies and they have been applied ¿Ha afectado la demanda por ingeover the past 30 years; therefore, there is very little nieros forestales la concentración del the “classic” forest engineer can contribute with in sector privado? this regard… Seguramente en mi opinión prevalece el Perhaps; research and development in the forestry area in Chile is hecho de que yo trabajo en una de las tres at a world level, but not everything is done. We have to continue grandes empresas del sector, pero hay que growing permanently, offering our final customers new and better considerar que el sector forestal chileno products and we cannot continue thinking that we have to fill our no compite entre sí; nosotros no estamos country with Radiata pine or eucalyptus, but developing the forestry formando bosques o generando madera sector as a whole, incorporating small and medium-sized players. o celulosa para vender internamente en el It is important to consider that the cost structure have started radically changing in Chile in terms of labor and that it is increasingly expensive to produce a cubic meter of wood. Thus, the alternative is “building a second floor to the forest”; in other words, finding how to generate more cubic meters from the same hectare in the same period of time, and I think that it is precisely there where we still have a great deal to do.

36

Lignum

Lignum 120.indb 36

/

Agosto

país, ya que nuestro mercado es demasiado pequeño. El sector está orientado a lo que es la exportación y la única forma de llegar a estos mercados que están a miles de kilómetros de distancia o a varios dólares por metro cúbico es tener economías de escala que permitan competir con estos gigantes forestales que existen en el mundo y que

están, obviamente, mucho más cerca de esos mercados. Así es que el tamaño, si es que se quiere ser competitivo a nivel global, sí importa. Ahora, esto no necesariamente significa que va a afectar el desarrollo de los ingenieros forestales, porque cada vez que se abren nuevos mercados van surgiendo nuevas necesidades y ahí es donde los ingenieros forestales debiéramos ser capaces de detectar qué es lo que va a necesitar esa empresa para ofrecer sus servicios o trabajo. Hay que recordar que las empresas no pueden hacer en forma directa todas las cosas que se requieren. Arauco no funciona así. La compañía tiene una planta de ingenieros forestales bastante acotada, pero se apoya en una cantidad de empresas de servicio muy importante. No me cabe la menor duda de que en las otras grandes empresas ocurre una situación similar. También existe un mundo tremendo, que son los pequeños y medianos propietarios, quienes a lo mejor no tienen hoy la posibilidad de contar con la colaboración de un ingeniero forestal. Precisamente es por eso que necesitamos desarrollar ese sector, para que toda la actividad sea más equitativa, y es ahí donde nos hace sentido la existencia de una Subsecretaría Forestal, para que vean que éste no es un sector de grandes empresas, sino que uno donde también hay pequeños y medianos que necesitan incorporar las tecnologías que existen en las empresas. ¿Por qué razón la silvicultura intensiva sólo debe ser aplicada por las grandes compañías? Creo que los pequeños propietarios debieran ser capaces de poder aplicarla, con una adecuada estructura que los organice, ordene y aglutine de forma tal de que puedan ofrecer sus productos, ya sea a las grandes empresas o al mercado externo, pero tenemos que tener una visión, herramientas y mecanismos que fortalezcan y estimulen a este segmento. En concreto, la existencia de grandes grupos forestales no debiera ser un freno para el desarrollo profesional de los ingenieros forestales. El que entra a la universidad pensando que después sólo va a trabajar en Arauco o Mininco está equivocado. El mundo ya no es así. Se dice que en Chile las prácticas silvícolas están muy internalizadas por las empresas y, en este sentido,

2010

09-08-10 12:38


ENTREVISTA

Goffard dice que no creen que exista un

argumento técnico de peso que avale la postura de no crear una Subsecretaría Forestal, el gran anhelo del gremio. sería poco lo que un ingeniero forestal “clásico” puede aportar en esta materia, que es de amplio dominio y que se ha venido aplicando en los últimos 30 años… Es probable. La investigación y desarrollo del área silvícola en Chile está a niveles realmente mundiales, pero tampoco está todo hecho. Nosotros tenemos que estar constantemente creciendo, ofreciendo nuevos y mejores productos a nuestros clientes finales y no podemos seguir pensando en que tenemos que tener todo el país con Pino radiata o Eucalipto, sino que en el desarrollo del sector

forestal en su conjunto, lo que incluye a los pequeños y medianos propietarios. Es importante considerar que la estructura de costos comenzó a cambiar radicalmente en este país desde el punto de vista de la mano de obra y cada vez es más caro producir un metro cúbico de madera en Chile. Por esto, la alternativa es ponerle un “segundo piso al bosque”, es decir, cómo hacer para que una misma hectárea pueda generar más metros cúbicos en la misma unidad de tiempo, y es ahí donde creo que falta mucho por avanzar todavía.

No hay que seguir pensando que un ingeniero forestal es solamente sinónimo de poda, raleo o de actividad silvícola, sino que hay una serie de otras actividades que pueden desarrollar, sobre todo en la parte ambiental y en lo que es conservación y protección. El ingeniero forestal no es producción solamente. Lo importante es que los interesados en estudiar la carrera se informen mejor y no se guíen tanto por visiones del pasado u otras creencias; el mundo ha cambiado y hoy existe un nivel de información que antes no existía. Por lo que he visto, se vienen hartos desafíos... Sí, pero éste no es labor de una sola persona, sino que como presidente del Cifag me corresponde coordinar a un grupo de siete profesionales que estamos en la directiva. Sin el apoyo de todos no seríamos capaces de avanzar y lograr los objetivos que nos hemos planteado. Es un trabajo de equipo.

Área chica Pymes “Yo creo que la gran falencia es que hay un desequilibrio desde el punto de vista de los beneficios del negocio forestal en Chile. Tenemos que ver de qué manera podemos incorporar a los pequeños y medianos propietarios a este éxito forestal. Como sector debemos revertir esto y definir cuáles son los mecanismos de incentivo y cómo focalizamos ciertas políticas públicas para lograr que aquellos que no son las grandes empresas forestales puedan tener cabida en el desarrollo del sector forestal. Todavía estamos en deuda con el país, ya que hay un sector que está totalmente desprovisto y que no tiene los incentivos ni las herramientas para poder ‘meterse con todo’ en este negocio. Todo ese tipo de cosas se tienen que resolver a través de las políticas públicas de incentivo. Renovación del DL 701 El Decreto Ley 701 fue realmente una gran ley de fomento forestal. Hay pocos negocios en el mundo en el cual un inversionista haya obtenido una ganancia tan alta como la que tuvo el Estado en Chile, que entregó dinero a través de las bonificaciones forestales y después recuperó eso vía impuestos. Pienso que es difícil encontrar un negocio tan rentable como éste. Ese mecanismo fue fantástico para desarrollar la actividad forestal, pero es necesario adecuarlo en función de las nuevas necesidades. Así es que el Decreto Ley 701 debe continuar, pero con los ajustes que requiere el sector hoy. Es decir, con una mayor cantidad de incentivos para los pequeños propietarios, para que los costos involucrados consideren las necesidades reales respecto de sus posibilidades para, por ejemplo, transformar su terreno desprovisto de vegetación en una plantación. Ojalá que el gobierno persevere en la necesidad de seguir con esta herramienta, pero obviamente no sacamos nada con

tener leyes de estímulo si no existen los recursos económicos suficientes. Esta ley debe mantenerse, pero con mayores recursos y pensando en que es el mejor negocio que podría hacer el Estado, ya que la actividad forestal es multiplicadora, en el sentido de que genera una absorción de mano de obra realmente importante. Ley de Bosque nativo Para nosotros no es una ley ideal, que cumpla a cabalidad todas nuestras aspiraciones como ingenieros forestales, ya que finalmente se terminaron por privilegiar ciertas visiones del sector forestal más conservacionistas. Pero es una ley y un avance. Hoy estamos en el desarrollo de los reglamentos. Hay distintas visiones dentro del Consejo Consultivo y estamos tratando de avanzar. Creemos que con un buen reglamento –no con el ideal– que vayamos modificando y actualizando en el tiempo, podremos ayudar a aquellos propietarios que son dueños de este recurso y que hoy no tienen opción alguna. Cuando esté definido el reglamento vamos a poder tener una opinión más certera respecto de cuál va a ser el verdadero aporte del bosque nativo, pero también existe un problema de financiamiento. Uno no sabe si esta ley finalmente es de fomento para la recuperación del bosque nativo o solamente de conservación de bosque nativo. Hay distintas visiones, pero nosotros entendemos que es una ley de fomento y desde ese punto de vista echamos de menos que existan los recursos necesarios para que realmente lo fomente. El Ministerio de Hacienda debe asignarle los recursos a un sector que verdaderamente ha demostrado que se puede invertir en él.

Agosto

Lignum 120.indb 37

2010

/

Lignum

37

09-08-10 12:38


Juan Pablo Fuenzalida

opinión

Proyecciones: Mesurado optimismo Por José Rafael Campino Talavera, presidente de la Corporación Chilena de la Madera.

U

n año de vicisitudes, pero con recuperación. Así podríamos calificar el actual escenario en el sector forestal chileno, industria que fue severamente afectada por la crisis financiera internacional y, este año, por el terremoto del 27 de febrero. Los indicadores económicos dados a conocer por distintos organismos públicos y privados avalan a quienes sostenemos una mirada optimista. La cifra más espectacular de todas fue, quizás, el 7,12% de variación en mayo del Índice Mensual de Actividad Económica (Imacec), registro más alto en cinco años. A lo anterior se agregan los datos sectoriales de producción de mayo, que reflejan la rápida normalización de la industria de la celulosa, de la madera aserrada y otras manufacturas tras el terremoto. Igualmente favorables son los indicadores de comercio exterior que, según lo reportado por el Servicio Nacional de Aduanas, también observaron una evolución ascendente en mayo. Los envíos (en US$) de celulosa aumentaron un 13% respecto al mismo mes de 2009, la madera aserrada un 30%, las molduras un 33% y los tableros un 18%. Todo lo anterior reafirma las estimaciones que realizamos con posterioridad al desastre natural de febrero, de acuerdo a variables que

38

Lignum

Lignum 120.indb 38

/

Agosto

consideraron la tasa de empresas que retomaron sus actividades con singular dinamismo; el empuje otorgado a la demanda interna por la necesidad de reconstrucción de viviendas y el comportamiento favorable del precio internacional de la celulosa.

Cambio de expectativas

Frenado por la crisis económica global, el año 2009 registró un retroceso en el desempeño de la industria forestal al nivel del 2006, con exportaciones que totalizaron US$ 4.162 millones. Esto era esperado debido a la crisis financiera global, después de tener un récord de exportaciones verificado en 2008, las cuales se situaron en un histórico peak de US$ 5.452 millones. Al finalizar el 2009, la mirada era más auspiciosa, con augurios que permitían pensar en un mercado local y mundial mucho más activos, dejando atrás los ruidos financieros. En tal escenario, las proyecciones de Corma apuntaban a que en 2010 los envíos al extranjero reportarían divisas por US$ 4.900 millones. Obviamente, lo que nadie tenía en consideración era el terremoto de febrero. Esto causó un rápido giro en la situación, debido a los extensos daños en las instalaciones productivas, caminos y puertos. Cabe recordar que una parte muy significativa de la actividad forestal se concentra en la zona más afectada por el sismo, las regiones del Maule y Biobío.

Variables preponderantes

A pesar de que persisten algunos problemas y falta por recuperar la plena capacidad productiva –particularmente en una línea de producción de una planta de celulosa– es una realidad que casi la totalidad de las empresas ya se encuentra en pie, lo que es un mérito indiscutible. Eso sí, estamos enfrentados a la lentitud con que se repara la

conectividad de distintas zonas por fallas en la infraestructura vial, en especial la conectividad para camiones en los puentes sobre el río Biobío en Concepción. Asimismo, la madera se ha transformado en un protagonista en el proceso de recuperar las viviendas y espacios públicos que resultaron con daños por el terremoto y tsunami. Sus propiedades antisísmicas, ahorro energético y rapidez constructiva, entre otras, le han otorgado una gran preferencia en la tarea de reconstrucción de viviendas temporales y definitivas. Por ende, la industria de tableros y remanufacturas ha tenido un impulso singular por el aumento de la demanda interna. Por último, el precio de la celulosa ha incidido en que, pese a existir una capacidad productiva que aún no está al 100%, el valor de las exportaciones de este producto haya experimentado un importante incremento. De un precio promedio de US$ 416 FOB por tonelada de celulosa exportada en junio de 2009, se pasó a una media de US$ 770 FOB. Como es conocido, este factor tiene una gran implicancia, dada la ponderación que la celulosa posee en el total de las exportaciones de la industria. Todo lo anterior, hace que para este año Corma esté previendo que los embarques al extranjero del sector forestal oscilen entre los US$ 4.500 y US$ 4.600 millones, lo que significa un aumento de 9% con respecto al año anterior. Si bien nos falta para recuperar los niveles establecidos en 2008, es importante constatar que Chile se encuentra en un buen pie, ya que Estados Unidos se encamina paulatinamente a una recuperación de la demanda, mientras que Asia –convertido en nuestro principal socio comercial– muestra signos de buena salud financiera.

2010

09-08-10 12:38


ENERGíAS RENOVABLES

El país oceánico ha fijado metas claras en sus aspiraciones para dejar de depender de los combustibles fósiles a mediados de este siglo. Para lograrlo, están dando un fuerte impulso a la investigación y desarrollo. El contraste con Chile no es menor, sobre todo en los montos involucrados. No obstante, existe optimismo de que nuestro país puede lograr avances importantes.

C

on una superficie de 268.680 km2, ligeramente menor a Italia o Japón, Nueva Zelandia se alza en medio del Océano Pacífico como un país que lidera el desarrollo de tecnologías para la producción de biocombustibles y biomateriales en base a biomasa forestal y agrícola, principalmente. Una de las razones de este éxito es el establecimiento de metas específicas y estrategias claras por parte del Estado. Por ejemplo, para el año 2020 se propusieron cubrir un 30% de combustibles requeridos por el país con aquellos provenientes de energías renovables; y llegar al 65% el año 2030. Para alcanzar estos objetivos han establecido una serie de centros de investigación, uno

Centro de Biotecnología de la Universidad de Concepción.

Por Cristián Fuentes

de los cuales es Scion –enfocado al sector forestal–, que cuenta con un presupuesto cercano a los US$ 40 millones y una planta de trabajo de 330 personas. Su meta es mejorar la competitividad del sector, basándose fundamentalmente en el desarrollo de una

Biocombustibles: Las apuestas de Chile y Nueva Zelandia Agosto

Lignum 120.indb 39

2010

/

Lignum

39

09-08-10 12:38


ENERGíAS RENOVABLES derivados. Scion se centra en procesos de biorrefinerías para producir este tipo de biocombustibles a partir de materia prima lignocelulósica, mediante una transformación química de la biomasa, para obtener bioetanol.

Bio-fuels: Chile and New Zealand’s Bets New Zealand has set clear targets in order to be independent from fossil fuels by the middle of this century. In order to achieve that goal, they are heavily investing in research and development. Despite there is an important contrast with Chile in terms of the sums involved, there is optimism in the country with regard to the development of the bio-fuels. By Cristián Fuentes

New Zealand is a leading country in the development of technologies and bio-fuels mainly based on forestry and agriculture biomass. One of the reasons for this success is the setting of specific targets and that the State has an active role in the development of incentives. The goal of this country, by the year 2020, is that 30% of the fuels required by the nation will be provided by renewable energy sources. Ten years later, the proportion will increase to 65%. In order to achieve those targets a series of research centers have been established, being Scion the most important in the forestry sector. It has a budget of US$ 40 million and a staff of 330 persons. Its goal is to improve the sector’s competitiveness, based on a sustainable development economy. In this context, they have favored the utilization of forest biomass and materials and products based on this renewable source to enhance the country’s economic, environmental and social benefits. During his visit to Universidad de Concepción last June 22, Trevor Stuthridge, Scion’s Sustainable Design Group leader, submitted a presentation in which he explained NZ’s technological development and the future plans which they have set for their research center. Among other things, he explained that “at the global scale lignocellulose is the most abundant raw material and presently the best opportunity for bio-energy production” and that “bio-energy is an opportunity for NZ as energy is obtained from underutilized lands and several residues. In addition, it will allow us not to rely on oil price increases and to reduce gas consumption and green house gases emissions”. Today, there are liquid bio-fuels which substitute oil and its byproducts. Scion is focused on bio-refinery processes to produce these bio-fuels starting from lingocellulosic raw materials, by biomass chemical transformation into bio-ethanol. In 2007, NZ disclosed the “Lignocellulosic Biofuels Initiative”. The initiative –in which participate the public and private sector– will

40

Lignum

Lignum 120.indb 40

/

Agosto

Álvaro Urzua, gerente general del Consorcio Biocomsa.

economía sustentable. En este contexto, han privilegiado la utilización de energías renovables, materiales y productos de biomasa forestal para el beneficio económico, ambiental y social de ese país.

El año 2007, Nueva Zelandia dio a conocer la “Iniciativa para Biocombustibles Lignocelulósicos”, acordada entre una serie de instituciones públicas y privadas, la cual propuso explorar opciones para usar la infraestructura disponible en la industria forestal existente (productora de pulpa y papel), para producir bioetanol a partir de especies coníferas blandas (Pino radiata, principalmente). Otra iniciativa a destacar es la anunciada en mayo de 2009 por el gobierno neozelandés. Se trata de un programa de subvención de casi US$ 26 millones para la producción de biodiésel, con el fin de poner en marcha

El pasado 22 de junio, Trevor Stuthridge, líder del grupo de Diseño Sustentable de Scion, en visita a la Universidad de Concepción, realizó una conferencia en la cual explicó el desarrollo tecnológico que ha tenido el país oceánico, así como los planes futuros que se han propuesto como centro de investigación. Entre otras cosas, dijo que “a nivel global la lignocelulosa es la materia prima más abundante y actualmente la mejor oportunidad para la producción de bioenergía” y que “la bioenergía es una oportunidad para Nueva Zelandia, obteniéndose energía procedente de tierras subutilizadas y de diversos residuos. También permitirá dejar de depender del aumento de los precios del petróleo, disminuir el consumo de gas y reducir notablemente los gases de efecto invernadero”. Actualmente, existen biocombustibles líquidos que sustituyen al petróleo y sus

Jaime Baeza, director de investigación de la UdeC y vocero de Bioenercel.

la industria. En el primer año, el programa ofrecerá subvenciones de hasta US$ 6,4 millones; hasta US$ 8,6 millones el segundo; y hasta US$10,7 millones en el tercer año,

La meta de Nueva Zelandia para el año

2020 es cubrir el 30% de los combustibles requeridos por el país con aquellos provenientes de energías renovables; y llegar al 65% el año 2030.

2010

09-08-10 12:38


ENERGíAS RENOVABLES con un precio máximo de US$ 0,31 por litro de biodiésel. La meta es ambiciosa. Para el año 2030, este país deberá cubrir el 65% de su demanda energética con combustibles renovables.

Para esto, y según las proyecciones descritas en la publicación Estrategia de Investigación y Desarrollo (2009) de Scion, habrá más de 1 millón de nuevas hectáreas plantadas, así como un fuerte aumento en la eficiencia energética.

En este contexto, el Ministerio de Energía neozelandés ha fijado un plan con una serie de aspectos claves, fundamentados en dos grandes áreas: Investigación y desarrollo, y utilización de desechos de biomasa.

Jaime Rodríguez, del Consorcio Bioenercel “Falta un grado de convicción mayor de la urgencia energética” El director del Centro de Biotecnología de la Universidad de Concepción, entidad que forma parte del Consorcio Bioenercel, Jaime Rodríguez, explica que se encuentran trabajando en la conversión de biomasa forestal en bioetanol, estudiando una plataforma bioquímica, “la cual en algunos casos se combina con la plataforma termoquímica, específicamente usando la lignina como lo hemos propuesto en el Consorcio Bioenercel”. Sostiene que, además, están estudiando plataformas híbridas, que mezclan ambos procesos. ¿Las plantaciones forestales existentes deben dar paso a las destinadas a la producción de biocombustibles o se debe aumentar la superficie plantada? No debemos considerar esta disyuntiva, debemos plantar de formas diferentes que armonicen los diferentes usos que tienen las plantaciones forestales. Esto se puede lograr plantando a altas densidades y haciendo raleos para biocombustibles hasta alcanzar finalmente densidades para madera aserrada o pulpa. También debemos incorporar nuevos suelos, especialmente los que tenemos con severa erosión en la Región del Biobío, como lo ha propuesto Corma. Por un tiempo, y dada la experiencia silvicultural, se usarán Pino radiata y eucaliptos, pero no descartamos nuevas especies en el futuro. Desde su puesta en marcha el año 2005, el Centro de Biotecnología ha estado trabajando con material lignocelulósico, y recientemente con microalgas, para obtener biocombustibles. ¿Cuál es el estado de este trabajo? ¿Han llegado a conclusiones de interés? En este período hemos evaluado diferentes tecnologías para la conversión de madera en bioetanol y diferentes biomasas. Estos trabajos han sido publicados y ahora estamos trabajando intensamente en el Consorcio Bioenercel para hacer realidad en Chile la producción de biocombustibles de segunda generación. Con las algas comenzamos posteriormente y hemos dado pasos de gigantes: ya tenemos varios fotobiorreactores y cepas seleccionadas, pero aún estamos en la mitad del proyecto Fondef que lo financia y esperamos contribuir en forma importante en esta área. Los consorcios impulsados por Corfo a través de InnovaChile tienen, en conjunto, cerca de US$ 5 millones para su operación. Nueva Zelandia ha impulsado un centro denominado Scion con un presupuesto de US$ 40

millones. ¿Se pueden esperar resultados significativos con tan poco presupuesto, en relación con los centros de investigación extranjeros? Efectivamente, los montos asignados son muy pequeños en relación al desafío que significa cambiar la dependencia de combustibles del país por la producción propia de biocombustibles. Pero hemos asumido esta tarea con entusiasmo y mucha dedicación. No sacamos nada con quejarnos; tenemos que ser capaces de captar tecnología de otros países y sin dejar de tener nuestro propio desarrollo que permite formar capacidades humanas y técnicas. De todas formas, en el futuro próximo necesitaremos dar un salto como el de Nueva Zelandia. Por ahora, hay que desarrollar investigación y captar técnicos y profesionales que sean capaces de aprovechar bien esa inversión. En este sentido, la asociatividad en ciencia y tecnología siempre han sido algo deseable, pero en este caso es un imperativo. Nueva Zelandia espera dejar de depender del petróleo el año 2035. Chile posee características muy similares a este país. ¿Cuándo cree que podremos tener una fecha estimada para lo mismo? Esta debe ser una decisión-país. Nuestro objetivo, a través de alianzas del sector productivo y centros de investigación, es tener las tecnologías y las personas capaces de responder eficientemente a las metas que nuestras autoridades se planteen. ¿Chile va bien encaminado en el desarrollo de su política energética con respecto a las ERNC? ¿Qué falta para que nuestro país dé el salto para dejar de depender del petróleo? Falta un grado de convicción mayor de la urgencia energética. El Estado debe definir la meta-país y, de esta forma, dar seguridad energética, crear empleos, contribuir a la mitigación del calentamiento global y dar un impulso grande a nuestra economía; impulsar lo que llamamos una ‘bioeconomía’. Esto se logra con mayores recursos, pero creo que aún es más importante la decisión con plena convicción que debemos caminar en este sentido. Actualmente, el 98 % del petróleo que consumimos es importado, y esto se hará insostenible cuando el combustible suba su precio y comience a ser más escaso. El país no se puede arriesgar a vivir una situación de crisis energética en las próximas décadas, el control de ese riesgo debe hacerse ahora.

Agosto

Lignum 120.indb 41

2010

/

Lignum

41

09-08-10 12:38


ENERGíAS RENOVABLES

El gobierno neozelandés creó el año pasado

un programa de subvención de casi US$ 26 millones para la producción de biodiesel, con el fin de poner en marcha la industria.

“Bio-fuels...” use the forest industry available infrastructure (Pulp and Paper) to produce bio-ethanol from softwood species (mainly Radiata pine). Another initiative which should be outlined is the one announced in May 2009 by the NZ Government. It is a US $ 26 million subsidy program for bio-diesel production, in order to boost the industry start up. During the first year, the program will offer subsidies of up to US$ 6.4 million. The second year the amount will increase to US$ 8.6 million and to US$ 10.7 million the third year. A maximum price of US$ 0.31 per liter of bio-diesel has been set. The target is ambitious. By 2030, the country should be able to cover 65% of its energy demand with renewable fuels. According to Scion, there will be more than 1 million planted hectares as well as an important increase in energy efficiency. In this context, NZ’s Ministry of Energy has set a plan with a series of key issues, based on two broad areas: Research and Development and Biomass Residues utilization. In the first area, the emphasis has been placed in studying and developing logistic improvements and harvest and yarding systems. Besides, they have begun the adaptation and conversion of transport systems to the new fuels. Also, bio-fuels will be scaled to pilot installations in order to evaluate its functioning in industrial boilers and co-generation plants. On the other hand, they are trying to develop tools that minimize the environmental impact and that improve the efficiency of the production chain. Furthermore, the evaluation of the economic, social and environmental consequences of using forest for bioenergy production is being assessed. Another aspect foresees the utilization of municipal, industrial and agricultural residues for energy production, which is very positive because they replace fossil fuels and reduce the greenhouse gases emissions (it also prevents the emission of dangerous gases during organic matter decomposition). As it can be noted, NZ is seriously facing the issue, not only with clear objectives and targets; they have a budget according to the size of the challenge.

42

Trevor Stuthridge, líder del grupo de Diseño Sustentable de Scionç

En la primera, se ha puesto énfasis en estudiar y desarrollar mejoras en la logística y el sistema de cosecha y recolección. Además, ha comenzado la adaptación y conversión de los sistemas de transporte de acuerdo a los nuevos combustibles. Asimismo, deben llevar la producción de biocombustibles a escala piloto, así como evaluar su funcionamiento en calderas industriales y plantas de cogeneración. Por otra parte, se están buscando herramientas que permitan minimizar el impacto ambiental y aumentar la eficiencia de las cadenas de producción. Asimismo, existen esfuerzos para evaluar las consecuencias económicas, sociales y ambientales de obtener bioenergía basada en bosques.

Chilean Reality In 2008 Corfo (Chilean Economic Development Agency) launched the call for the creation of National Bio-fuels Research Technological Entrepreneurial Consortiums from lignocellulosic materials.

El segundo aspecto contempla la utilización de residuos municipales, industriales y agrícolas para producir energía, lo que tiene potenciales beneficios, ya que reducen los gases de efecto invernadero al reemplazar la utilización de combustibles fósiles; y evita que gases nocivos sean liberados durante la descomposición de la materia orgánica. Además, existe una disminución de residuos y eliminación del volumen en vertederos y su toxicidad.

The initiative aims to find innovative solutions in order to promote the development of bio-fuels production industries based on forestry biomass. It considers the availability of this resource and the prospects of its technological development.

Como se advierte, Nueva Zelandia se tomó en serio el tema, no sólo con metas y objetivos, sino que además con un presupuesto acorde con tamaño desafío.

Lignum

Lignum 120.indb 42

/

Agosto

Realidad Chilena

El año 2008 Corfo, a través de Innova Chile, lanzó la Convocatoria Nacional de Consorcios Tecnológicos Empresariales de Investigación en Biocombustible a partir de Material Lignocelulósico. Este llamado a concurso consideró soluciones innovadoras para lograr el desarrollo de la industria de producción de biocombustibles, a partir de la utilización de biomasa forestal, debido a su disponibilidad y las perspectivas de desarrollo tecnológico en su producción. Los consorcios tecnológicos empresariales seleccionados fueron Bionercel S.A. y Biocomsa S.A. Biocomsa es un consorcio integrado por ENAP Refinería S.A, Consorcio Maderero S.A., y la Universidad de Chile. Esta iniciativa cuenta con un presupuesto cercano a los $ 2.000 millones. Su objetivo es buscar soluciones y proyectos energéticos en Chile en el ámbito de la producción de biodiésel a partir de biomasa forestal. El consorcio trabajará específicamente en estudios de evaluación de biomasa, desarrollo de cultivos bioenergéticos, la evaluación técnica y económica para abrir el camino a la transferencia tecnológica.

2010

09-08-10 12:38


ENERGíAS RENOVABLES

Centro de Biotecnología de la Universidad de Concepción.

El año 2008 Corfo, a través de Innova

Chile, lanzó la Convocatoria Nacional de Consorcios Tecnológicos Empresariales de Investigación en Biocombustible a partir de Material Lignocelulósico.

Centro de Biotecnología de la Universidad de Concepción.

“Estamos trabajando de acuerdo a la planificación inicial”, dice Álvaro Urzúa, gerente general del Consorcio Biocomsa, quien destaca que “se han determinado nuevas áreas de investigación y desarrollo; ya que el proyecto se presentó en mayo del año 2008 y han aparecido nuevos aspectos que deben ser investigados, particularmente en el ámbito de la preparación de la biomasa a ser empleada y en el tipo de biomasa que se puede emplear en procesos para la obtención de biodiésel de segunda generación. Se están estudiando materias primas que originalmente no estaban consideradas en el proyecto original, lo que es muy positivo, ya que amplía la oferta de materia prima para un eventual proyecto bioenergético”. Para Urzúa, los recursos destinados para este consorcio “son suficientes para los objetivos trazados, y si todos los involucrados, somos capaces de hacerlo bien, se asume que deberían conseguirse los recursos adicionales que eventualmente se requerirán para cubrir otros temas no considerados, de hecho, esta es la razón de ser de los consorcios tecnológicos, que puedan perdurar en el tiempo, generando sus propios recursos”. El otro ganador, el Consorcio Bioenercel S.A., formado por la Universidad de Concepción (UdeC), la Universidad Católica de Valparaíso, Fundación Chile, Arauco, CMPC y Masisa, tiene un plan de inversión de $5.000 millones. El objetivo de este proyecto es desarrollar, adaptar e implementar tecnologías relacionadas con la producción de biocombustibles, como bioetanol y bio-oil, a partir de recursos forestales. Específicamente, trabajará en la introducción de biocombustibles en Chile y en generar capital humano especializado, entre otros.

Agosto

Lignum 120.indb 43

2010

/

Lignum

43

09-08-10 12:38


ENERGíAS RENOVABLES

Los consorcios se encuentran

funcionando desde el año 2009, y tienen un plazo de cinco años para dar a conocer tecnologías innovadoras en la obtención de biocombustibles de última generación, a partir de biomasa forestal.

“Bio-fuels...” Bionercel S.A. and Biocomsa S.A. are the technological consortiums that were chosen. Biocomsa is a consortium made up by ENAP Refinery S.A., Consorcio Maderero S.A. and Universidad de Chile. Is has a budget of US$ 4 million approximately. Its objective is looking for projects and solutions in Chile for biodiesel production from forestry biomass. The consortium will specifically work in biomass evaluation studies, development of bio-energy crops, technical and economic evaluation leading to technology transfer. “We are working according to the initial planning”, says Alvaro Urzúa, CEO of the Biocomsa Consortium. He underlines that “new research and development areas have been determined; as the project was submitted in May 2008 and new issues have appeared which need to be researched, particularly in the field of biomass preparation and the type of biomass that could be used in second generation biodiesel production. We are studying raw material which were not considered in the original project; this is very positive, as it widens raw material supply for a possible bio-energy project”. Urzúa believes that the resources are enough for the proposed objectives, and “if all participants are able to perform properly, we assume that the additional needed resources will be leveraged, in order to address other issues not considered initially, in fact, this is why technological consortiums were established, they have the possibility to generate their own resources”. The other winner is the Bioenercel Cosortium S.A., made up by Universidad de Concepcion (UofC), Universidad Católica de Valparaíso (UCV), Fundación Chile, Arauco, CMPC and Masisa. It has a US$ 10 million investment plan. The purpose of this project is to develop, adapt and implement bio-fuels related technologies, such as bi-ethanol and bio-oil, from forestry resources. Specifically, it will introduce bio-fuels in Chile and generate the specialized human capital, among others aspects. Jaime Baeza, spokesman for Bioenercel, explains that “this consortium is already consolidated, despite the earthquake –that troubled us a bit. We are not only working in research, but also we have important international contacts, such as the Scion Center and the National Bio-ethanol Laboratory of Brazil, among other foreign groups. We are building very important alliances”.

44

Lignum

Lignum 120.indb 44

/

Agosto

Jaime Baeza, director de investigación de la UdeC y vocero de Bioenercel, explica que “el consorcio se está consolidando, aunque debemos recordar que tuvimos un terremoto de por medio, lo que nos tuvo complicados, pero estamos trabajando no sólo en el área de investigación, sino que también en contactos internacionales que el proyecto tiene. Tenemos lazos con Nueva Zelandia, y el centro Scion; con Brasil, y Laboratorio Nacional de Bioetanol, entre otros grupos extranjeros, con quienes estamos creando alianzas muy importantes”. Baeza agrega que “de acuerdo a nuestra realidad como país y con la inversión que se realiza en I+D para el desarrollo de biocombustibles, tenemos que tratar de ser actores importantes y ser capaces de generar conocimientos”. Los consorcios se encuentran funcionando desde el año 2009, y tienen un plazo de cinco años para dar a conocer tecnologías innovadoras en la obtención de biocom-

bustibles de última generación, a partir de biomasa forestal. Aunque no se han establecido metas tan ambiciosas como en Nueva Zelandia, el gobierno chileno ha dado señales de interés en lograr un mayor avance en esta materia. En junio de este año, el ministro de Energía, Ricardo Raineri, visitó el país oceánico, destacando el potencial que poseen ambas naciones para el desarrollo de energías renovables. En concreto, Chile y Nueva Zelandia firmaron un pacto que tiene por objetivo potenciar la cooperación en materia de producción de bioenergía, a través de vínculos entre centros de investigación, agencias gubernamentales, empresas estratégicas y universidades. Todo indica que, de prosperar esta iniciativa, nuestro país va a ser capaz de innovar en la creación de una nueva área de negocio, que tiene la ventaja de que aprovecha una materia prima altamente disponible y que trae consigo importantes beneficios medioambientales.

Baeza adds that “according to our national reality and with the investment made in R&D for bio-fuel development, we need to try to be important actors and generate knowledge”. Consortiums have been functioning since 2009, and have a 5-year term to produce innovative technologies in last generation bio-fuel production from forestry biomass. Although targets are not as ambitious as those of NZ, the Chilean government has signaled its desire to achieve progress in this area. In June, the Secretary of Energy, Ricardo Raineri, underlined the potential that both nations have for the development of renewable energies. In fact, Chile and NZ reached an agreement to cooperate in the procurement of bio-energy production, through ties between research centers, governmental agencies, strategic companies and universities. Everything indicates that if this initiative prospers, the country will be able to innovate in the creation of a new business area, which has the advantage that will use an available raw material and that has important environmental benefits.

2010

09-08-10 12:38


Lignum 120.indb 45

09-08-10 12:38


CONSTRUCCIóN

L

as edificaciones construidas con madera que no se derrumbaron ni sufrieron tantos daños con el terremoto del 27 de febrero son una prueba patente de que este producto es la materia prima más idónea para volver a levantar, en forma rápida y eficiente, las miles de casas que perdieron los damnificados, especialmente en las regiones del Maule y del Biobío. Y no estamos hablando de mediaguas o soluciones pasajeras, sino de casas definitivas, construidas de manera industrializada y con tecnología de última generación. “Es tiempo de tomar decisiones inmediatas. No hace falta hacer un estudio para determinar que la construcción en madera es el método constructivo más eficaz para levantar miles de viviendas a corto plazo”, afirma Rubén Tucas, director de Desarrollo Comercial de la empresa canadiense Smart Evolution, que promueve en el país la tecnología para la industrialización de la construcción de viviendas y edificios en madera. Para él y muchos otros, el proceso industrial de

Construcción en madera

Rumbo a la

industrializac ió 46

Lignum

Lignum 120.indb 46

/

Agosto

2010

09-08-10 12:38


construcción producción en serie es la manera más eficiente para sacar provecho de las ventajas comparativas de la madera. El experto asegura que Chile lo tiene todo para construir en madera de modo industrializado. Por ejemplo, destaca que las constructoras locales tienen a su disposición los conocimientos, recursos financieros y los productos y procesos necesarios para fabricar viviendas en madera de modo industrial, de gran calidad, muy confortables, antisísmicas y económicas. Además, dice que Chile es un país forestal con una sólida industria de primera transformación, con aserraderos, plantas de secado y de impregnación, y con industrias que están en excelente posición para ingresar al área de la industrialización de las piezas y módulos de viviendas en madera. “Ante la apremiante necesidad de reconstruir miles de viviendas, cientos de edificaciones y estructuras de madera para diversos usos en un corto plazo, resulta difícil imaginar que se sigan desaprovechando los beneficios de esta materia prima”, señala. Si esta oportunidad se aprovecha bien, el sueño más largamente acariciado por el gremio de los forestales reunidos en la Corporación Chilena de la Madera (Corma), de consolidar a la madera como el material constructivo por excelencia en el país, hoy tiene muchas posibilidades de convertirse en realidad. Hace más de diez años que esta institución emprendió ese desafío de la mano de su Centro de Transferencia Tecnológica de la Madera (CTT), que ha suscrito acuerdos

Establecer una red de empresas que construyan en madera de forma industrializada y con alta tecnología es el desafío que se impuso el CTT-Corma, a partir de la emergencia de re-

c ión

construcción de viviendas luego del terremoto.

Por Alejandra Bluth Solari.

A g o s At og o 2s 0t 1o 0 2 /0 1L0i g/ n Lu img n u m

Lignum 120.indb 47

47

09-08-10 12:38


CONSTRUCCIóN

Wood construction

Moving towards industrialization Establishing a network of companies that build in wood in an industrialized way using high technology is a challenge that CTT-Corma set itself after the earthquake that hit Chile this year and generated a reconstruction emergency. By Alejandra Bluth Solari.

The wooden constructions that did not collapse and suffered much less damage with the February 27th earthquake, demonstrate that wood is the ideal raw material to reconstruct in a rapid and efficient way the thousands of houses that were lost. And we are not talking about temporary solutions but of definitive houses built in an industrialized manner with cutting edge technology. “It is time to make immediate decisions. It is not necessary to conduct a study to determine that construction in wood is the most effective construction method to build the thousands of houses needed in the short term,” says Rubén Tucas, the director of Business Development of SmartEvolution of Canada. According to him, and many others, the industrial process of series production is the most effective way of benefiting from the competitive advantages of wood. Tucas assures that Chile has all the conditions to build with wood in an industrialized way. For example, he says that local building companies have the know-how, the financial resources and the necessary products and processes to manufacture, in an industrialized manner, comfortable, anti-seismic, economic, wooden houses. Besides, Chile has abundant forestry resources and a solid industry. If we take advantage of this opportunity, the dream of the forestry industry, represented by the Chilean Wood Corporation (Corporación Chilena de la Madera – Corma), of consolidating wood as the principal construction material in Chile, at present has many possibilities of becoming a reality. The Corma together with the Center for the Technological Transfer of Wood (Central de Transferencia de la Madera – CTT), which has established agreements with universities and secured arrangements with the private forestry sector and the public system to boost multiple initiatives to disseminate the advantages of wood, took up this challenge more than ten years ago. “Our mission is identifying the needs and resources, and generating the conditions so that third parties, like universities, the government and the private sector may interact to improve the construction industry’s productivity,” states Enrique Escobar, the manager of CTT. Today, after the earthquake, the CTT’s campaign is focused on industrializing construction processes of houses in wood at a large

48

Lignum

Lignum 120.indb 48

/

Agosto

Enrique Escobar, gerente del CTT.

Roberto Klein, representante de ventas para Latinoamérica de ITW Befestigungssysteme GmbH.

con universidades, y afianzado convenios con el mundo forestal privado y el aparato público para impulsar múltiples iniciativas que difunden las ventajas de la madera. “Nuestra misión es identificar las necesidades y los recursos, y generar las condiciones para que otros, como las universidades, el Estado y el sector privado, interactúen para

mejorar la productividad de la industria de la construcción”, dice Enrique Escobar, gerente del CTT. Hoy, luego del terremoto, la campaña de este organismo se enfoca en industrializar los procesos de construcción de viviendas en madera a gran escala, utilizando equipos

Recuadro 1. Ventajas y prejuicios En Chile existe un gran potencial para el desarrollo del mercado de la construcción en madera, debido a la gran disponibilidad de materia prima que tiene el país. A esto hay que agregar la facilidad, rapidez y bajo costo de mano de obra de la construcción en madera tecnificada, lo que permite ofrecer viviendas con precios muy competitivos en el mercado. Otro elemento a destacar es la durabilidad, versatilidad y sustentabilidad de un material fácil de manipular y muy operable en el desarrollo de piezas y partes, y que además es flexible, resistente y asísmico. Este último punto no es menor, sobre todo en un país como Chile. “Un metro cúbico de hormigón es seis veces más pesado que un metro cúbico de madera, por lo que la vivienda en madera será sacudida con un sismo, pero es difícil que se fracture o se derrumbe”, explica Rubén Tucas director de Desarrollo Comercial de la empresa Smart Evolution. Rodrigo Vives, gerente comercial de Louisiana Pacific Chile (LP), por su parte, destaca la excelente rigidez, estabilidad y resistencia estructural que tiene la madera. “La relación resistencia mecánica-peso es mucho más favorable que en otros materiales, y soporta la aplicación de productos químicos que son altamente corrosivos al ser aplicados en otros sistemas constructivos”. Y las ventajas suman y siguen: la madera se monta con rapidez en cualquier lugar y bajo cualquier condición climática, se puede utilizar en estructuras de gran complejidad y permite un fácil secado e impregnación. Además, ofrece excelentes cualidades como aislante del sonido y del calor en comparación con el ladrillo y hormigón, y es más eficiente desde el punto de vista energético y de la calefacción. También se destaca porque es el único material constructivo natural, renovable, sustentable y 100% ecológico. Su producción es de bajo consumo energético en relación con otros materiales, no emite CO2 y ayuda a combatir el calentamiento global, a diferencia de lo que ocurre con el acero, hormigón o ladrillos, que se elaboran y refinan en procesos altamente contaminantes y con gran consumo de energía. “La construcción en madera genera casas más ecológicas, porque en la producción de la madera se usa diez veces menos

2010

09-08-10 12:38


construcción

Consolidar a la madera como el

material constructivo por excelencia en el país tiene muchas posibilidades de convertirse en realidad.

que optimizan el proceso de fabricación en un ambiente controlado y desarrollando una infraestructura industrial capaz de construir un gran volumen de viviendas con estructura de madera con tecnología de última generación y mano de obra calificada. “Este momento coyuntural es la mejor ocasión para combatir la inercia que rodea a la construcción de madera en Chile y posicionarla como el mejor material para construir con la rapidez y eficiencia y modularidad que la emergencia impone. Como sector forestal

energía que en la del cemento y 400 veces menos que en la de hierro. Además, la madera usada en la construcción sirve como depósito de CO2”, ejemplifica Tobias Ott, representante de Weinmann para América del Sur. Agrega que las.casas de madera se producen en una planta, “por lo que fácilmente se puede controlar la calidad” y que es posible planificar exactamente cuánto durará la producción de una casa y cuáles son los costos, “entregándole una garantía al cliente final”. Rubén Tucas señala que la madera permite construir mucho más rápido y levantar miles y miles de viviendas en mucho más corto plazo que cualquier otro sistema constructivo, lo que es especialmente importante en Chile en estos momentos de reconstrucción. “La velocidad de construcción es un factor que incide fuertemente en el valor final de una vivienda; en el caso de la madera, su relación es de una a tres veces el tiempo empleado con otros sistemas de construcción, pero se estima que la vivienda de madera industrializada tiene una relación de uno a seis… por eso es importante industrializar el proceso”. Pero los chilenos siguen prefiriendo los sistemas habituales de albañilería y hormigón para construir. Para Enrique Escobar, gerente del Centro de Transferencia Tecnológica de la Madera (CTT-Corma), las razones radican en un problema cultural y en que el mercado de la madera no esté desarrollado. “Las empresas constructoras no disponen de madera estructural, sino de materiales más baratos, y además hay un tema psicológico, en que se asocia a la madera con mediaguas y viviendas sociales que se reciben del Estado, por lo que mucha gente busca romper ese círculo y prioriza otro material para construir”. También influye el que, generalmente, las casas de madera son de pésima calidad, construidas de manera casi enteramente manual e ineficiente por obreros y maestros no calificados, y a que, en general, la gente ignora sus cualidades.

En opinión de Rodrigo Vives, otro de los obstáculos que limita el uso de la madera en la construcción de viviendas permanentes tiene que ver con la resistencia del material frente al fuego, que en apariencia es menor al de materiales como el acero y el concreto. “Esto no es así, porque la madera empieza a arder en su periferia y al volverse carbón actúa como aislante térmico, frenando la combustión y permitiendo que el material interno permanezca intacto, lo que no ocurre con el acero, que al calentarse pierde rigidez y colapsa”. De hecho, asegura que “una estructura de madera de proporciones robustas conserva su capacidad de carga en un incendio durante mayor tiempo que un miembro de acero de igual resistencia, aunque en el exterior mantengan llamas y se estén carbonizando”. La humedad que afecta a las construcciones en madera es otro prejuicio. Sin embargo, ésta se puede combatir con probados mecanismos de seguridad. “Hay que construir a una altura relativa del suelo, de manera que las bases permanezcan aisladas, utilizar barreras adecuadas en techos, muros y pisos como fieltros hidrófugos y asfálticos, y polietileno para garantizar la impermeabilidad”, dice Vives. La humedad, a su vez, atrae hongos e insectos, otro factor de rechazo para el uso de madera en construcción. Pero hoy los sistemas de inmunización ofrecen amplias garantías y en el mercado existen productos que combaten el ataque de termitas y hongos. Según los expertos, promover las cualidades de la madera e impulsar un cambio cultural es una tarea que involucra a todos quienes están vinculados con el sector, incluso al Estado. Cuanto se construye adecuadamente con madera, la vida útil de la vivienda o edificación pueden prolongarse por décadas e incluso superar el siglo de vida.

Agosto

Lignum 120.indb 49

2010

/

Lignum

49

09-08-10 12:38


CONSTRUCCIóN

“Moving towards...” scale using equipment that optimize the manufacturing process in a controlled environment, developing an industrial infrastructure capable of building a large number of houses with a wood structure and state-of-the-art technology, and qualified labor. Industrializing the construction of houses not only is an appropriate and efficient technological option to give wood good constructive use, but also it permits developing a chain of industries locally that build houses in series with wood structures, high standards and greater productivity. According to Roberto Klein, the sales representative of ITW Befestigungssysteme GmbH for Latin America, “it is a perfectly viable initiative in Chile.” Rodrigo Vives, the business manager of Louisiana Pacific Chile (LP) has a similar opinion: “this network will help establishing minimum technical and quality parameters to help developing a stable industry over time that positions wood as the first alternative in the construction of houses.

El OSB ha influido en una recuperación de

Paving the way To consolidate this industrialized network of construction in wood, the CTT has established relationships with building companies and suppliers of equipment, machinery and construction solutions, both local and foreign. “These companies have expertise in the industrialization sphere,” says Escobar.

queremos contribuir a la reconstrucción del país con una respuesta tecnológica idónea”, agrega Escobar.

But the road to implement this network of construction in wood is longer, and there are many factors that must by joined together. We need to promote access to credits and invest in training technology to create and support SMEs linked to this industrialized network of construction in wood. It is also necessary to guarantee the conditions so that the entire production chain of wood is efficient. Therefore, the sector is requesting that this initiative be supported by the government authorities responsible for the reconstruction of the country’s damaged areas, as well as the different companies and sectors that have a role to play in construction in wood. Ruben Tucas states that it is an initiative “that will favor the forestry industry, the construction industry and the country’s economy, and that it will permit meeting the needs created by the earthquake with good-quality houses.” He thinks, however, that the government should previously create the incentives for the consumer and the industry and, especially, for SMEs. On his part, Roberto Klein, underlines the importance of changing the way of thinking about the use of wood, by participating in the development of construction standards and in the dissemination of the new technologies to extend its use.

50

Lignum

Lignum 120.indb 50

/

Agosto

la participación de mercado de la madera para la construcción.

Industrializar la construcción de viviendas no sólo constituye una opción tecnológica apropiada y eficiente para darle a la madera un buen uso constructivo, sino que permite desarrollar una cadena de industrias a nivel nacional que edifiquen casas en serie con estructuras de madera, sistemas de plataforma, altos estándares y mayor productividad. Según Roberto Klein, representante de ventas para Latinoamérica de ITW Befestigungssysteme GmbH, división del grupo internacional Illinois Tool Works (ITW), que fabrica, distribuye y promueve productos y equipos profesionales de alta gama (High End) para la industria de la construcción y fijación de madera, “se trata de una iniciativa perfectamente viable en el país”. Similar es la opinión de Rodrigo Vives, gerente comercial de Louisiana Pacific Chile (LP), compañía que se ha especializado en la fabricación de productos de madera y tableros estructurales OSB (Oriented Stand Boards).

“Esta red ayudará a establecer parámetros técnicos y de calidad mínimos que ayuden a desarrollar una industria estable en el tiempo que posicione a la madera como la primera alternativa en la construcción de viviendas”, dice. Vives asegura que durante la última década, las tecnologías aplicadas a la madera, como el OSB, han influido en una recuperación importante en la participación de mercado de este elemento, en el ámbito de la construcción. Esto, porque “las exigencias del usuario en términos de durabilidad, habitabilidad, sustentabilidad, propiedades térmicas y acústicas, y resistencia estructural asísmica, pueden ser satisfechas por casas construidas en madera”.

Preparando el camino

En pos de consolidar esta red industrializada de construcción en madera, el CTT ha estrechado lazos con empresas constructoras y proveedoras de equipos, maquinarias y soluciones para construir, tanto nacionales como extranjeras. “Son empresas con expertise en el ámbito de industrialización y

2010

09-08-10 12:38


construcción que implementan la “construcción seca de viviendas”, intensiva en maderas y tableros y que emplea herramientas neumáticas, como es habitual en países desarrollados”, asegura Enrique Escobar. Estas tecnologías –dice– constituyen una solución sismorresistente, definitiva y mejorable, no transitoria, y permiten un acucioso control de calidad en la fabricación de los diversos componentes de una vivienda. También se caracterizan por su modularidad, permitiendo su expansión posterior. Uno de los nuevos socios de esta red que se está formando es la empresa alemana Weinmann Holzbausystemtechnik GmbH, que provee una completa gama de productos para la construcción de casas con estructura de madera, ya sean carpinterías pequeñas, medianas o grandes, o soluciones llave en mano para líneas de producción totalmente automatizadas. Actualmente, están analizando el mercado chileno, y haciendo los primeros contactos con potenciales socios para difundir su tecnología, líneas de construcción y asesorías en soluciones habitacionales en

madera. Lo mismo ocurre con su compatriota ITW, que acaba de asociarse con el CTT y busca un distribuidor que represente en el país sus soluciones constructivas en manufactura, distribución y marketing de productos y equipos profesionales para la industria de la construcción con madera, como clavadoras, engrapadoras y sistemas de fijación o placas dentadas. Otro nuevo socio que se ha integrado es Smart Evolution, que comercializa productos industrializados y módulos de madera para la construcción. Esta empresa también ha desarrollado programas informáticos para robotizar las operaciones de corte de madera estructural y el ensamblaje de partes en mesas automáticas, a fin de aumentar la productividad en las fábricas de módulos de madera, como cerchas, muros, divisiones y vigas para pisos. “Esperamos que nuestra experiencia sea útil a la industria de la construcción de Chile, y tenemos plena disposición para asesorar a cualquier industria que desee informarse sobre cómo crear una industria para la fabricación de viviendas en

“Moving towards...” The steps taken by the CTT are in that direction. It is negotiating with financial institutions so that they provide leasing instruments with preferential rates to building companies that decide to venture into this business. At the same time, it is promoting initiatives to disseminate the technologies of construction in wood in Santiago and regions. If the government contributes the funds, the technology to build in wood is immediately available in Chile,” admits Escobar, who does not doubt to add that “if we do things well, we may have a vigorous, powerful industrial sector to supply wooden houses to any place in the world that requires building houses as a result of emergencies and natural disasters.”

Sin título-3 1

22-07-10 15:11

Agosto

Lignum 120.indb 51

2010

/

Lignum

51

09-08-10 12:38


CONSTRUCCIóN

madera”, dice Rubén Tucas. Asegura que el uso intensivo de la madera en la construcción generará toda una nueva gama de productos de consumo para la industria y “creará miles de nuevos empleos”. Louisiana Pacific Chile también ha estado impulsando, hace varios años, la construcción en madera en el país, ya sea con productos estructurales para obra gruesa o de revestimientos de terminación. Actualmente, promueve el sistema Construcción Energitérmica

Asísmica (C.E.A.) con tecnología OSB para construir en madera, con el que ha levantado más de un millón de metros cuadrados al año en viviendas unifamiliares y soluciones comerciales e institucionales en todos los segmentos sociales en la última década. “Ante la problemática habitacional que resultó del terremoto y donde quedó en evidencia la precaria calidad, poca tecnología y poco o nada de evolución en cuanto a diseño en los últimos 50 años de las soluciones habitacio-

Recuadro 2. La importancia de las normas Otro factor que limita la construcción en madera en el país es la carencia de normas de construcción con este material, y la debilidad y poco control de las que existen. “Falta desarrollar normativas con base en las tecnologías actuales aplicadas a la madera, y en las experiencias y conocimientos existentes”, asegura Rodrigo Vives, gerente comercial de Louisiana Pacific Chile (LP). La idea es que se establezcan normas que no sólo tengan que ver con la forma de construir, sino también con los materiales que se utilizan. “Mientras las normas alemanas son unas de las más estrictas del mundo, ya que se regula hasta la calidad de los clavos que se utilizan, en Chile, con el afán de abaratar costos, se pasan por alto aspectos claves como calidad de los materiales, de la misma madera y de los elementos de fijación”, indica Roberto Klein, representante de ventas para Latinoamérica de ITW Befestigungssysteme GmbH. El ejecutivo dice que también falta establecer normas en cuanto a los materiales de construcción, incorporar tecnologías y mano de obra calificada, replicar experiencias internacionales exitosas y tener la intención de hacer las cosas bien, más allá de los costos. “Muchas veces, por desconocimiento, el cliente final no demandará una mejor solución habitacional y preferirá lo que se le está ofreciendo en el mercado, porque asume que el proveedor le está entregando la mejor solución disponible. Tampoco se debe dejar de lado el compromiso que deben tener los productores de materia prima y sus derivados, porque si la madera para construir no es la adecuada, difícilmente una empresa constructora comprometida podrá ofrecer mejores productos”. Otro aspecto relevante es capacitar y formar profesionales en construcción en madera para todas las etapas de proceso productivo, y que los directivos de las empresas constructoras se comprometan a realizar una construcción de primer nivel. “Si ellos no están dispuestos a mejorar la calidad de las viviendas que ofrecen en el mercado, no sacamos nada con tener mano de obra tremendamente calificada, normas estrictas y buenos materiales”, dice Klein.

52

Lignum

Lignum 120.indb 52

/

Agosto

nales temporales, estamos proponiendo otra solución habitacional en madera conocida como la Vivienda Bicentenario, desarrollada gracias a la tecnología de construcción SIP (Structural Insulated Panel), que somete a un proceso de tecnificado la tecnología existente para construir en madera, como tableros estructurales OSB y el terciado”, afirma Vives (ver recuadro 3).

Condiciones necesarias

Pero el camino para implementar esta red de construcción en madera es largo, y son muchos los factores que faltan por conjugar. “Se necesita fomentar el acceso a créditos, e invertir en tecnología y capacitación para la creación y sustentabilidad de las pymes vinculadas a esta red industrializada de construcción en madera”, advierte el ejecutivo de LP. También falta garantizar las condiciones para que toda la cadena de producción en madera sea eficiente. “Esta iniciativa debería ser apoyada por las autoridades de gobierno responsables de la reconstrucción, así como por las diferentes empresas y sectores que tienen un rol que jugar en la construcción en madera”, afirma Tucas. Tobias Ott, representante de Weinmann para América del Sur, considera que es necesario utilizar el marketing para mostrar las diferencias y las ventajas que posee una buena casa construida en madera. Para esto, explica que es necesario proveer algunas casas piloto para que la gente pueda experimentar la diferencia. “Nuestra participación en esta iniciativa apunta a ayudar en esa campaña de marketing, informando a la gente sobre

2010

09-08-10 12:38


construcción

las ventajas de construir con este material, y a promover el uso industrial de la madera en el país”, señala. Al ejecutivo le parece que se están dando los pasos en la dirección correcta, en cuanto a reunir a expertos, inversionistas, productores y a los otros actores involucrados, para tener

una plataforma sólida que ayude a evitar los errores que se podrían cometer al inicio. “Con eso se evita el riesgo de fracasar al empezar y se acorta el tiempo de introducción del proceso de producción industrial. Lo principal es evitar la burocracia innecesaria”, afirma. “Creo que las perspectivas de crear una red industrializada de construcción en madera son positivas a largo plazo”, sostiene. En tanto, para el ejecutivo de Smart Evolution se trata de una iniciativa “que va a favorecer a la industria forestal, a la industria de la construcción y a la economía del país, y que permitirá responder a las necesidades creadas por el terremoto con viviendas de buena calidad”. Sin embargo, dice que es prioritario que antes el gobierno desarrolle incentivos, tanto para el consumidor como para la industria, y sobre todo para las pymes. “Es la única forma de facilitar la adquisición de la tecnología que se requiere e implementar la formación del personal. También sería aconsejable hacer ajustes en el Código de la Construcción para permitir la construcción con madera en altura”.

2da prueba digital, este fondo está más claro.

Hay un serio intento por

industrializar los procesos de construcción de viviendas en madera a gran escala, utilizando equipos que optimizan el proceso de fabricación en un ambiente controlado, con tecnología de última generación y mano de obra calificada. Roberto Klein destaca lo importante que es cambiar la forma de pensar respecto del uso de la madera, involucrándose en el desarrollo de normas de construcción y en la difusión de las nuevas tecnologías para masificar su uso. “Todo esto ayuda a que la formación de una red industrializada de constructoras en madera sea más sencilla, ya que se transforma en un polo de atracción de pequeñas empresas, aportándoles todo el know-how para transformarlas en referentes del mercado en lo que a soluciones constructivas se refiere”. Como ITW, dice que están

SKC RENTAL.indd 1

22-07-10 12:46

Agosto

Lignum 120.indb 53

2010

/

Lignum

53

09-08-10 12:38


CONSTRUCCIóN

totalmente alineados para que esto resulte. “Nuestra presencia en esta iniciativa hará que las empresas que fabrican en madera se den cuenta que estamos ofreciendo soluciones a sus problemas, y esto generará un polo de atracción para implementar esta red industrializada de construcción”, explica.

En pos de consolidar esta

red industrializada de construcción en madera, el CTT ha estrechado lazos con empresas constructoras y proveedoras de equipos, maquinarias y soluciones para construir, tanto nacionales como extranjeras.

Tihomir Sokcevic, asesor de Weinmann en el país, estima que crear esta red es el paso correcto que hay que dar para reproducir los ejemplos exitosos de construcción en madera de otros países. “Si Chile invierte en los recursos que posee, incentiva el uso de la madera y promueve las tecnologías comprobadas internacionalmente, tarde o temprano la madera va a ser el material preferido en la construcción”, dice. Claro que para lograrlo, señala que se requiere de una inversión inicial que facilite este proceso. Y en esto, las instituciones financieras y el capital juegan un rol fundamental.

Recuadro 3. La tecnología de LP Una de las soluciones disponibles para construir en madera la ofrece Louisiana Pacifc Chile (LP), con su sistema de Construcción Energitérmica Asísmica (C.E.A.). Las casas C.E.A son definitivas, de alta calidad y valor tecnológico, durables, cómodas, bien aisladas, asísmicas, económicas y con condiciones mínimas de habitabilidad, como ventanas de PVC, puertas para exterior, baños completos, cocina, techos, muros y pisos aislados en todo Chile. En la empresa explican que este sistema es más durable, eficiente y rápido respecto de los sistemas tradicionales de construcción en madera, por lo que se ha extendido exitosamente en países desarrollados de Norteamérica y Europa por décadas. “En Chile, este crecimiento ha sido exponencial, logrando en diez años crecer de un 3% a un 35% de participación en la construcción de viviendas, y pasando a ser un modelo que ha empezado a replicarse ya hace unos cuatro años en Sudamérica”, dice Rodrigo Vives, gerente comercial de LP, empresa que participa activamente en iniciativas con industriales, constructoras, centros de desarrollo, universidades y otras instancias. Un desarrollo adicional dentro del sistema C.E.A es la Vivienda Bicentenario, desarrollada por LP con la tecnología de construcción SIP (Structural Insulated Panel), que utiliza tableros estructurales OSB y terciados sometido a un proceso tecnificado. Se basa en paneles térmicos y estructurales conformados por dos tableros de OSB firmemente adheridos a un núcleo de poliestireno expandido de alta densidad (mínimo 15kg/m3), los que, a través de un proceso industrial de fabricación bajo condiciones de estricto control y normas, se transforman en un elemento estructural de alta resistencia mecánica y gran capacidad de aislación térmica. Permite construir desde viviendas de 30 m2 hasta casas de alto estándar. “Estas soluciones permiten la flexibilidad de ir creciendo en forma de módulos de ampliación que se pueden ir sumando en forma progresiva, ya que el sistema es modular”, explica Vives.

54

Lignum

Lignum 120.indb 54

/

Agosto

En esa dirección se encaminan los pasos del CTT, que está realizando gestiones con instituciones financieras para que entreguen instrumentos de leasing con tasas preferenciales a las compañías constructoras que decidan incursionar en este negocio. Al mismo tiempo, está activando iniciativas para difundir las tecnologías de construcción en madera en Santiago y regiones, especialmente en las más golpeadas por el terremoto. “Estamos disponibles para entregar la tecnología y los equipos que se necesitan, articular los fondos concursables con el gobierno y llamar a las instituciones con vocación para la educación y reconstrucción que acojan esta iniciativa”, admite Enrique Escobar. “Si el Estado pone los recursos, la tecnología para construir en madera está disponible enseguida en el país”. Lo que no está a la mano, admite, es una entidad que capacite a las empresas constructoras. “Nuestro desafío inmediato es crear una institución educacional que forme empresas constructoras, capacite a ejecutivos, profesores y técnicos en estas tecnología y que tenga un centro demostrativo en Concepción, Talca y otras ciudades devastadas por el terremoto”, anticipa. Para Klein, “las perspectivas de crear una red industrializada de construcción de viviendas en madera son enormes si se considera, además, la tendencia internacional de volver a la madera como materia prima, y no sólo por sus beneficios, sino también por su sustentabilidad”. Enrique Escobar es claro –y ambicioso: “si hacemos las cosas bien, podremos tener un sector industrial pujante y potente que abastecerá con viviendas de madera a cualquier lugar del mundo que requiera reconstruir casas producto de emergencias y desastres naturales”.

2010

09-08-10 12:38


Lignum 120.indb 55

09-08-10 12:38


REPORTAJE

C

onstruir en madera tiene su técnica y su arte, y actores importantes en ese escenario son los adhesivos. Prácticamente no hay elemento de madera que no los tenga impregnados en cualquier estructura, desde la obra gruesa de una casa hasta un simple botiquín de baño. Los adhesivos van entre medio de los paneles o láminas con las que se arman las puertas, en todo tipo de muebles, mesas y sillas, entre medio de las piezas de las alacenas y mesones de la cocina, en los muebles de baño y en las vigas de madera a la vista en el techo del living. También se aplican como sellantes en los marcos de las ventanas, y son pieza clave en la fabricación de cualquier elemento que mezcla en forma heterogénea distintos materiales sintéticos para formar un compuesto único. Existen adhesivos para todo tipo de materiales, pero puesto que la madera es uno de los más fáciles de adherir, el mercado más grande de aplicación industrial de los adhesivos es el de producción de paneles de

Nuevos adhesivos para maderas

Un mercado

en constante c 56

Lignum

Lignum 120.indb 56

/

Agosto

2010

09-08-10 12:38


REPORTAJE madera, incluyendo los tableros de partículas y los OSB (Oriented Strand Boards), donde los adhesivos se aplican en la parte interna de los paneles a temperatura ambiente o curados por calor (también pueden ser derretidos para convertirlos a estado líquido). Además, hay adhesivos formulados para unir molduras MDF (Medium Density Fiberboard), para madera sólida, para madera sólida recubierta, para madera laminada estructural, para paneles aislantes térmicos y acústicos, y para unir todas las combinaciones de la madera con otros materiales, como plásticos o metales. Los adhesivos unen o ensamblan piezas y elementos de madera para darles resistencia y estructuralidad, y para garantizar su unión ante diferentes condiciones, como las climáticas y medioambientales –frío, calor, sol, lluvia, viento, humedad o rayos ultravioleta (UV). También sirven para garantizar resistencia ante otros eventos, como golpes, presión por contacto, roce y desgaste natural. Funcionan en base a la adherencia, es decir, al entrar en contacto la capa molecular del producto con la capa superficial de los sustratos o materiales que se desean unir. A nivel de construcción industrial en madera, el rubro de los adhesivos mueve volúmenes considerables de productos que se aplican con máquinas para unir los elementos, que luego se prensan y cortan, mientras que el mercado de consumo doméstico los adhesivos se venden en tiendas de retail y vía distribuidores en envases de menor cantidad, que cualquier carpintero o dueño de casa puede aplicar manualmente.

Todas las piezas y estructuras construidas en madera están sostenidas por una amalgama de adhesivos que definen su resistencia y durabilidad. Hay productos de distinto tipo y para diferentes aplicaciones, pero la tendencia es

e cambio

que sean formulados en base a agua y poliuretanos amigables con el entorno y la salud, en reemplazo de los antiguos solventes tóxicos. Por Alejandra Bluth Solari

A g o s At og o 2s 0t 1o 0 2 /0 1L0i g/ n Lu img n u m

Lignum 120.indb 57

57

09-08-10 12:38


REPORTAJE

Glues for wood

A market in constant change New products that are more efficient and environmentally friendly replace the old toxic solvents. By Alejandra Bluth

Glues are important actors for wood construction. Practically all structures with wooden elements are impregnated with them, from house structures to simple medicine cabinets. There are glues for every type of materials, but the largest industrial application market is wood based panel production, including Particleboard, OSB (Oriented Strand Boards), where adhesives are applied internally in the panels at room temperature or heat cured (they can also be melted to turn them into liquid). Besides, there are adhesives formulated to join MDF mouldings, for overlaid solid wood, for structural laminated wood, for thermal and acoustic proof panels, and to join all combinations of wood with other materials as plastic or metals. Glues join or assemble parts and wooden elements in order to provide them with strength and structure, and for guaranteeing its joining under different climatic and environmental conditions such as cold, heat, sun, rain, wind, moist, or UV rays. They are also useful to provide strength in case of knocks, contact pressure, friction and natural wear. Industrial wood construction uses very important volumes of glue which are applied with machines in order to join elements that later are pressed and cut to size, while household consumption glues are sold in retail stores. “In Chile we are still a bit far from understanding the true importance of glues in wooden house building, the variety of applications and the way in which they improve final product quality and facilitate its installation”, says Oscar Zarate, SlipNaxos Chile’s CEO, who represents Franklin International in Chile. There are different types of glues which are specific for different applications according to the type of wood, the type of use, moist and temperature working conditions, application method, internal tensions of materials and their absorption capacity, among other factors. There are water resistant adhesives or to be used in humidity conditions, others which are used in solid form, in liquid state and then cured (See box 1). “The same glue is not used for joining a solid wood door component or for joining the components of a hollow door. The adhesives for decks, warehouses or industrial structures are also chemically different from those used in furniture or indoor elements”, says

58

Lignum

Lignum 120.indb 58

/

Agosto

Los adhesivos unen o ensamblan piezas y elementos de madera para darles

resistencia y para garantizar su unión ante diferentes condiciones, como las climáticas y medioambientales.

“En Chile aún estamos un poco lejos de entender la verdadera importancia que tienen los adhesivos en la construcción de casas de madera, sus variadas aplicaciones y la forma en que mejoran la calidad del producto final y facilitan su instalación”, dice Óscar Zárate, gerente general de SlipNaxos Chile, representante en el país de la norteamericana Franklin International, empresa que elabora adhesivos para el mercado doméstico e industrial. Existen distintos tipos de adhesivos, que sirven para diferentes aplicaciones según el tipo de madera, el uso que se le dé, las condiciones de humedad y temperatura del trabajo, el método de aplicación, las tensiones internas de los materiales y su capacidad de absorción, entre otros factores. Hay resistentes al agua o para usar en condiciones de humedad, otros que se aplican en forma sólida y los que se aplican en estado líquido y luego se endurecen (ver recuadro 1). “No se usa el mismo pegamento para unir los componente de una puerta de madera

sólida que para ensamblar los de una puerta de madera hueca, y los adhesivos de uso exterior para terrazas, galpones o estructuras industriales, por ejemplo, también son químicamente distintos que los que se usan en muebles y en elementos de uso interior”, dice Alvaro García, gerente regional de ventas de la Unidad de Negocios Adhesivos Industriales para Madera y Construcción (LASouth) de Henkel Chile, filial de la empresa alemana fabricante de adhesivos industriales para uso doméstico e industrial (que maneja varias marcas de adhesivos luego de que en 2008 comprara a la norteamericana National Starch). El ejecutivo explica, por ejemplo, que los muebles de baño de madera necesitan adhesivos que soporten mejor las condiciones de humedad que los de cocina, que requieren de productos más resistentes a manchas por salpicaduras de detergentes o quemaduras.

Calidad que se respira

Como todo, el mercado de adhesivos para maderas está en constante cambio. “Son nuestros clientes los que definen el tipo

2010

09-08-10 12:38


REPORTAJE

1 de producto a utilizar, y son los clientes de éstos los que determinan la mejor opción a ocupar, de acuerdo a parámetros como rendimiento, precio y cumplimiento de normas internacionales”, señala Felipe Steinmetz, gerente de ventas y de marketing de HB Fuller, empresa estadounidense con más de 120 años de trayectoria en el mercado de los adhesivos. En ese contexto, y debido a la gran influencia de los mercados europeo y norteamericano, la tendencia es ocupar poliuretanos líquidos en tableros de madera para construcciones livianas y aisladas –conocidos como termopaneles– y recurrir a tecnologías poliuretánicas para elaborar adhesivos mono

2

3

1. Danielle Milam, vicepresidente para Latinoamérica de Franklin International. 2. Felipe Steinmetz, gerente de ventas y de marketing de HB Fuller. 3. Alvaro García, gerente regional de ventas de la Unidad de Negocios Adhesivos Industriales para Madera y Construcción (LASouth) de Henkel Chile. 4. Oscar Zárate, gerente general de SlipNaxos Chile.

4 o bicomponentes que pueden ser líquidos o sólidos a temperatura ambiente (en caso de ser sólidos se les llama termofundentes u Hot Melt, y se aplican con calor para derretirlos y usarlos en forma líquida, ver recuadro 1). “Los adhesivos para madera

de última generación utilizan poliuretanos reactivos 100% sólidos, que permiten que el producto interactúe químicamente con los sustratos donde es aplicado, generando un cross-linking o entrecruzamiento de su polímero base”, explica García.

Recuadro 1. Los adhesivos por dentro Los adhesivos se pueden clasificar en tres grandes grupos: Cola fría en base a PVA: ideal para uniones rígidas como ensambles y entarugados, y también para el enchape de maderas y tapacantos, ya que ofrece alta resistencia, no contiene solventes, soporta sobre 80 °C de temperatura y es fácil de usar. Es ideal para materiales porosos como madera, piel y papel, pero no para unir materiales expuestos a la humedad, pues se hincha y se derrama. Seca en menos de una hora y efectúa la adhesión definitiva antes de 24 horas.

Adhesivos de contacto: conocidos genéricamente como neoprén, son ideales para elementos heterogéneos y materiales porosos y blandos, así como tableros con estratificados plásticos. Se constituyen por una goma sintética y que genera una adherencia contundente al poner en contacto dos superficies ya encoladas.

Adhesivos termofundentes (Hot-Melt): son compuestos a base de resinas sintéticas de tipo termoplástico, con excelentes propiedades de fluidez, fusión y adhesión de los materiales. Se presentan en forma sólida a temperatura ambiente, y los hay del tipo tradicional y de poliuretano reactivo, en cuyo caso reaccionan químicamente en presencia del agua o la humedad presente en el ambiente o en el sustrato. Debido a sus propiedades, son muy empleados en la construcción de muebles en base a láminas de melamina de madera enchapada o MDF, cantos de PVC y ABS (en sus versiones delgada o gruesa) y chapacantos de madera. Para aplicarlos eficientemente se necesita una máquina especial, conocida como “enchapadora de cantos”, “canteadora al calor” o “encoladora de borde”, que mantiene al pegamento en estado fundido mientras lo aplica en la madera por medio de un sistema de rodillos. El empleo de la máquina permite obtener limpieza en la terminación y optimizar el uso del pegamento, cuyo costo no es barato. Además, ayuda a que el secado sea casi inmediato y que el material esté listo para ser empleado en obra, y reduce el tiempo de trabajo al emplear pistola al calor.

Agosto

Lignum 120.indb 59

2010

/

Lignum

59

09-08-10 12:38


REPORTAJE

“A market...” Alvaro García, Regional Sales Manager of the Industrial Adhesives Business Unit for Wood and Construction (LA South) of Henkel Chile. Quality that is breathed As in every market, wood adhesives are in constant change. In this context, and due to the great influence of the North American and European markets, the trend is to use liquid polyurethanes in wood based panels for isolated and light constructions –known as thermo panels– and use polyurethane technologies to produce mono or two-components glues, which can be liquid or solid at room temperature (see box 1). “Last generation wood adhesives use 100% solid reactive polyurethanes, allowing the product to chemically interact with the substrates where it is applied, generating a cross-licking of its base polymer”, says Garcia. Water based glues manufacturing technologies are based on polymerization in a reactor, which allows the manufacturing of products with more or less 50% water content. “The secret is in the constant search of improving the product performance with regard to its yield, versatility, and to be manufactured with raw materials that have no environmental restrictions””, says Felipe Steinmets, sales and marketing manager for HB Fuller, a US based company with more than 120 years of experience in the adhesives market. They also must be easy to use in its applications, he adds. Until very recently, a large part of the glues used in wood joints were manufactured based on toxic solvents and formaldehyde reactions, which generates highly toxic substances. These glues not only result in lower final resistance in front of climatic changes but are also rejected at the international level, as it has been proved that their emission may harm health and even produce. This is especially harmful with particleboard, which concentrate a high rate of adhesives and that are used in poorly ventilated interiors in direct contact with people. Expensive, but productive The global market is increasingly more demanding with respect to glues performance. In this sense, reducing contaminating emissions is also a must. Today´s well-informed consumer wants clean products and technologies which do not represent a threat to the environment. In more demanding markets, adhesives have changed to higher performance and development products, as reactive polyurethanes (RPU), which combine careful environmental requirements and glue joint quality as they are water base formulated, toxic-free and free formaldehyde. They also do not have solvents or Volatile Organic Compounds (VOCs). Instead of generating formaldehyde emissions, they only emit Carbon Dioxide.

60

Lignum

Lignum 120.indb 60

/

Agosto

Los nuevos desarrollos en materia de adhesivos han incrementado el uso de estos productos en aplicaciones de madera.

Las tecnologías de fabricación de los adhesivos acuosos se basan en polimerizaciones en un reactor, lo que permite elaborar productos con un porcentaje de más o menos un 50% de agua. “El secreto está en la constante búsqueda de aumentar el desempeño del producto en cuanto a su rendimiento, versatilidad de usos, en que se elabore con materias primas libres de toda restricción medioambiental y en que sea fácil de usar en sus distintas aplicaciones”, dice Felipe Steinmetz. Hasta hace un tiempo, la mayoría de los adhesivos para uniones de madera estaban fabricados en base a solventes tóxicos y reacciones de formaldehídos como el comonómero, fenol, resorcinas, urea, melanina o una mezcla de todos, lo que genera sustancias altamente tóxicas que no sólo tienen menor resistencia final ante el cambio en las condiciones climáticas, sino que son cada vez más rechazadas a nivel internacional, porque está comprobado que las partículas que emiten pueden afectar la salud, e incluso provocar cáncer, al entrar al sistema respiratorio. Esto se hace especialmente problemático con los paneles de madera aglomerados, que concentran una

gran cantidad de pegamento y que se usan en ambientes interiores y poco ventilados, en contacto directo con las personas.

Caros, pero productivos

El mercado global es cada vez más exigente con respecto al desempeño de los adhesivos, en relación con la necesidad de reducir las emisiones contaminantes. El consumidor informado tiene más poder y, por lo tanto, está exigiendo tecnologías limpias que no afecten su salud y el entorno. “Los adhesivos para madera que están liderando el mercado son aquellos con alto desempeño que cumplen con las normas internacionales de adherencia en aplicaciones específicas y con las normas del mercado final”, declara Danielle Milam, vicepresidente para Latinoamérica de Franklin International, compañía estadounidense que opera en el mercado desde 1935. En los mercados más exigentes, los adhesivos han mutado hacia productos de alto desempeño y desarrollo, como los poliuretanos reactivos (PUR), que combinan los requerimientos de cuidados medioambientales y la calidad de la unión adhesiva al ser formulados en base agua, libres de

2010

09-08-10 12:39


REPORTAJE disolventes, cuando se endurecen resultan completamente inertes desde el punto de vista toxicológico, es decir, no reaccionan con ninguna sustancia del entorno.

agentes tóxicos y contaminantes como formaldehído, y de solventes Organic EMARESA.pdf 1 o Volitile 21-07-10 17:16 Compounds (VOCs). En lugar de generar emisiones de formaldehído, sólo emiten anhídrido carbónico (CO2), y al no contener

Los poliuretanos son prepolímeros que generan una reacción química entre el adhesivo, el sustrato donde se lo aplica y el agua que contiene este sustrato o que está presente en el ambiente, generando una unión indisoluble y muy resistente a distintas temperaturas y a los productos aplicados en procesos industriales. Al adhesivo con poliuretanos reactivos le basta la humedad presente en la madera para encolar las láminas, sin requerir disolventes “Son productos que cumplen con las nuevas regulaciones de uso final y garantizan la durabilidad del adhesivo bajo determinadas condiciones de exposición y aplicación final. También garantizan un rápido fraguado o secado de la unión, de modo que ésta permanezca sin alteraciones luego de ser sometida a ciclos de terminación y aplicación de tratamientos de protección de la madera como aplicación de productos antihongos, tintas, barnices o lacas”, indica Alvaro García.

Otra exigencia de los nuevos productos es que el elemento donde son aplicados soporte en buenas condiciones distintas exigencias de uso cotidiano, como humedad interior y exterior, shock térmicos por temperaturas altas y bajas, y resistencia a radiaciones como las de los rayos UV. La calidad de los adhesivos se prueba en cámaras que miden sus emisiones y califican con créditos según la norma LEED (Leadership in Energy and Environmental Design). En el caso de los productos que se utilizan para la fabricación de madera contrachapada o plywood, se busca cumplir con los requerimientos de Phase 2 CARB (California Air Resource Board). Los nuevos desarrollos en materia de adhesivos han incrementado el uso de estos productos en aplicaciones de madera y, a la vez, han potenciado el uso de estructuras de madera que cuentan con uniones adhesivas mejoradas en cuanto a parámetros como resistencia a la humedad, ataque microbiológico y resistencia estructural, reemplazando

Agosto

Lignum 120.indb 61

2010

/

Lignum

61

09-08-10 12:39


REPORTAJE

“A market...” Polyurethanes are pre-polymers which generate a chemical reaction between the adhesive and the substrate where it is applied. Water in the substrate or in the environment will result in an indissoluble and very resistant joint at every temperature and for the products where it has been used. For polyurethane reactive adhesives, wood moisture is enough to glue the parts without dissolvents. Another requirement for the new products is that the elements where they are applied can stand properly different requirements, such as interior and exterior humidity, thermal shocks due to high or low temperatures and resistance to radiation as those of the UV rays. Adhesives quality is tested in chambers, which gauge their emissions and qualify for credits according to the LEED Standard (Leadership in Energy and Environmental Design). In the case of products used for plywood production, Phase 2 CARB (California Air Resource Board) standards are met. New developments have expanded the use of adhesives in wood applications. They also have stretched out the use of wood structures with improved glue joints that are moist and microbiological Inside adhesives Adhesives may be grouped into three large categories: PVA based cold glue: ideal for rigid joints, as edge gluing and pegging, also in veneers and edge overlays, it offers high resistance, contains no solvents, stand temperatures over 80ºC and is easy to use. It is ideal for porous materials such as: wood, leather and paper, but not good for humidity exposure, as it swallows and spills. It dries in less than one hour and cures before 24 hours. Contact adhesives: also generically known as “neoprene”, are ideal for heterogeneous elements, soft and porous materials such as stratified plastic panels. They are made up by synthetic glue that generates a powerful adherence when two surfaces previously glued are joined. Hot-melt adhesives: are synthetic thermoplastic-based resins. They have excellent fluidity, fusion and material adherence. At room temperature they are solid, available in the traditional type or reactive Polyurethane, in which case they react chemically in the presence of water, either in the environment or in the substrate. Due to its properties, they are widely used in furniture manufacturing with melamine overlays, veneered MDF panels or PVC and ABS edges (in thick and thin versions) and edge overlays. In order to apply them properly a special machine is required, known as “Edge over layer”, “heat edger” or “glue edger” (it keeps the adhesive melted while it applies it on the wood by means of a system of rolls). The use of this machine allows a clean finishing and glue use optimization. Besides, it helps to almost an immediate drying and also reduces labor time by using a heat gun.

62

Lignum

Lignum 120.indb 62

/

Agosto

a otras alternativas constructivas como el cemento. “Uno de los ejemplos más claros es el uso de los pisos laminados en reemplazo del parket que se usaba antiguamente”, sostiene Felipe Steinmetz. “En muchos países europeos vemos postes eléctricos o de telefonía hechos con uniones tipo finger joint con adhesivos de exterior, aprovechando al máximo todos los trozos de maderas disponibles, cosa imposible de imaginar hace

50 años, cuando prácticamente se usaba un árbol por poste. Con este cambio no sólo se cuida el medio ambiente, sino que se evita la destrucción indiscriminada de bosques y se fomenta el uso integral de la madera en cualquiera de sus formas”, agrega. Si bien el adhesivo fabricado con poliuretano es más caro que el que contiene formaldehído, es también mucho más productivo, porque

Recuadro 2. Oferta disponible SlipNaxos Chile ofrece distintas soluciones adhesivas de la marca Franklin International para procesos industriales, según el proceso productivo del cliente y los requerimientos al producto final. El más destacado es Multibond X-016, un adhesivo PVA de dos componentes que cumple con las normas de resistencia al agua DIN EN 204 D4 de Europa y ASTM 5572 de uso húmedo para encolados finger joint. “Tiene un excelente desempeño en prensas de radiofrecuencia como en los procesos finger joint, cumpliendo con las normas de DIN y ASTM”, declara Óscar Zárate, gerente general de SlipNaxos Chile. Otro adhesivo PDA precatalizado, que se introdujo en el mercado en 2009 para los pegados finger joint y por prensa de radiofrecuencia es Multibond EZ-2, elaborado con un componente que cumple con la norma de resistencia al agua DIN EN 204 D3 y ASTM 5572 de uso seco para encolados finger joint. Se caracteriza porque opera sin problemas a bajas temperaturas (7° C), lo que es relevante en los procesos finger joint. Otra alternativa es Titebond 50, un adhesivo PVA que puede usarse a apenas 2° de temperatura, pero también resiste temperaturas elevadas y tiene una rápida velocidad de fraguado, condiciones primordiales en los pegados por cara y canto en prensa rotativa, líneas de armado, prensado manual, etc. Multibond 2015, en tanto, es un adhesivo PVA diseñado para el pegado de chapas en prensa fría, caliente y radiofrecuencia, y para laminados a alta presión, rectos o curvos. Está diseñado para proporcionar largos tiempos de armado y no traspasa la chapa aun cuando ésta sea porosa. De la línea Provantage, para uso industrial que se lanzará este año al mercado, destacan el adhesivo Professional Drywall Adhesive para la instalación de tabiquería interior, que reduce en forma significativa el uso de clavos, brinda una mejor aislación termoacústica y reduce los tiempos de montaje; y el Pro Heavy Duty Construction Adhesive de uso exterior, resistente al agua y diseñado para las aplicaciones más exigentes

2010

09-08-10 12:39


REPORTAJE rinde más y seca mucho más rápido, sin que sea necesario lavar o eliminar los residuos de agua. Además, no tiene olor, y se manipula fácilmente, sacándose directamente de los bidones para encolar las piezas de madera, sin necesidad de mezclas previas y sin producir aguas residuales.

Chile avanza

En Chile, los nuevos productos han debutado con éxito. “Antes, el país fabricaba y exportaba molduras fabricadas con cualquier tipo de adhesivo, pero hoy la industria de la madera estructural chilena usa adhesivos en base a agua y poliuretanos”, comenta el ejecutivo de Henkel. Otra prueba de este avance es la norma que regula la construcción e instalación de paneles de madera térmicos y acústicos, que se fabrican bajo normas establecidas según si se van a usar en el norte o sur del país, dada las diferencias climáticas y de temperatura. Pero pese a los avances, aún queda por avanzar. “La industria nacional de molduras y paneles sigue recurriendo a adhesivos en base agua de polivinil acetato, también conocidos como PVA o cola fría”, puntualiza Alvaro García, quien detalla que

Existen distintos tipos de adhesivos, que

sirven para diferentes aplicaciones según el tipo de madera, el uso que se le dé, las condiciones de humedad y temperatura del trabajo, el método de aplicación y su capacidad de absorción, entre otros factores. “son más baratos que los poliuretanos, se aplican en forma fácil y rápida, no reaccionan con el agua y se comportan bien al pegarse con la madera, pero como aún contienen formaldehído, se está tratando de migrar hacia fórmulas con poliuretano”. Por lo pronto, las empresas internacionales fabricantes de adhesivos, y sus filiales en el país, se preocupan de cumplir las exigencias internacionales en la elaboración de sus productos. “Franklin International elabora sus adhesivos según los requerimientos del mercado global en términos de las emisiones y la calidad de la unión adhesiva, y ha sido pionero en el desarrollo de estas tecnologías. Para garantizar la calidad de nuestros productos, siempre los ofrecemos con el respaldo de una certificación independiente contra la norma requerida”, agrega Danielle Milam.

en la construcción, ya que adhiere la mayoría de los sustratos que se utilizan en este rubro, ya sea madera, metal, mármol, planchas de yeso, cartón, fibrocemento, madera aglomerada y otros. HB Fuller, por su lado, ofrece “toda la línea de productos que el mercado internacional necesita, en su línea de productos Rakoll MR, desde sus más sencillas aplicaciones en adhesivos para ensamble de madera tradicional hasta adhesivos estructurales”, aclara Felipe Steinmetz, gerente de ventas y de marketing de HB Fuller. Tiene adhesivos acuosos para ensambles del tipo D3, ya sea para fabricación de puertas o uniones del tipo finger joint, y adhesivos para utilizarlos como base de pasta al pintar molduras, que aporta la capacidad de fijar la carga de la pasta a la moldura. Existe, además, una línea de adhesivos Rakoll del tipo D4 monocomponente, que pueden ser utilizados en uniones estructurales y en contacto con humedad para uso en exteriores, así como adhesivos Hot-Melt para enchape de cantos, cuya finalidad es revestir la cara del panel que queda a la vista. En materia de adhesivos reactivos PUR, cuentan con productos Hot-Melt de la línea Rapidex, orientados a hacer más rápido y eficiente un proceso de ensamblado, ya sea de puertas, paneles y laminación de pisos. Por último, la línea de adhesivos PUR líquidos se usan en procesos de ensamblado de puertas, paneles y laminación de pisos. Henkel, en tanto, ofrece su línea de adhesivos 100% sólidos, donde destacan PUR –HMs y PU líquidos como PUR Bond y Hot-Melts, su línea de adhesivos Macroplast con los productos Pu Mono y Pu Biocomponentes, y las líneas de adhesivos Dorus base acuosa, con adhesivos PVAs para diversas aplicaciones. Asimismo, su conocida familia de productos Agorex abarca más de 90 productos, donde resaltan las colas frías, sellantes, impermeabilizantes, tapagoteras, adhesivos de montaje y para revestimientos, impermeabilizantes y los productos para la construcción, enfocados en canales de retail, ferreterías, supermercados, constructoras y distribuidoras de materiales de construcción.

“Los fabricantes de productos elaborados con madera tienen que considerar todos esos factores en la selección de su proveedor de adhesivos, quien puede ser un socio integral en la elaboración de un producto competitivo y viable en el mercado global”. En SlipNaxos Chile se apegan a las políticas de calidad y excelencia de su representada. “La línea de productos adhesivos base PVA de Franklin cumple o excede las normas existentes, y eso lo avalan nuestros clientes y los ensayos de laboratorio en instituciones independientes que hemos realizado en Chile y en el extranjero”, señala Oscar Zárate. El ejecutivo agrega que van a implementar esa

Agosto

Lignum 120.indb 63

Los adhesivos son fundamentales para la fabricación de tableros.

2010

/

Lignum

63

09-08-10 12:39


REPORTAJE

Tan importante como que los adhesivos no

sean contaminantes es que su proceso de fabricación se guíe por criterios de sustentabilidad y sea amigable con el medio ambiente.

“A market...” resistant, and have better structural strength. “In many European countries electrical and telephone poles are made with finger jointed unions based on exterior adhesives. The advantage is that it is possible to use all available wooden parts, something difficult to imagine 50 years ago, when practically whole trees were used as poles. With this change not only the environment is protected, but also the indiscriminate cutting of forest is prevented and the integral use of wood in any form is fostered”, says Felipe Steinmetz. Although the polyurethane glue is more expensive than the formaldehyde adhesive, it is also much more productive. It also yields more, dries faster, is odorless, can be easily manipulated, and it can be directly taken away from the container to glue the wooden parts, without the need of previous mixes and without producing residual water. Today, the effort of the manufacturers to improve the quality and the environmental performance of its products eventually benefit consumers and the wood construction related industry, which may exhibit more relevant features from a competitive point of view.

misma política en el desarrollo de la línea de adhesivos Provantage para la construcción, “que cumplen con las normas de emisiones VOC sin sacrificar el desempeño o la calidad del producto, y que estamos en vías de lanzar al mercado como un aporte tecnológico importante dentro del rubro de la construcción en madera” (ver recuadro 2). Henkel también ha descartado por completo la presencia de formaldehído en sus pegamentos. “Estamos introduciendo líneas completas de productos sin formaldehído para el mercado de la construcción en madera, y hemos tenido muy buena acogida, especialmente en la industria de paneles OSB y MDF”, indica García. En HB Fuller, en tanto, toda la gama de productos está homologada internacionalmente para adhesivos tipo d-3 y d-4, ya sean monocomponentes o bicomponentes. “Siendo fieles a la política de desarrollo e innovación de HB Fuller internacional, nuestros productos constantemente aumentan su desempeño y rendimiento, y tienen seguridad certificada”, asegura Felipe Steinmetz. “El mayor volumen de nuestra venta en adhesivos base agua es fabricado en Chile bajo estándares internacionales, mientras que las tecnologías PUR, ya sean líquidas o sólidas, vienen de nuestras plantas en Estados Unidos y Europa”. Tan importante como que los adhesivos no sean contaminantes es que su proceso de fabricación se guíe por criterios de sustentabilidad y sea amigable con el medio ambiente, una práctica que los fabricantes siguen religiosamente para asegurarse un lugar en el mercado. En Franklin International, por ejemplo, parte de la política

64

Lignum

Lignum 120.indb 64

/

Agosto

integral de la empresa es comprometerse a desarrollar adhesivos elaborados con recursos renovables. “Nuestro equipo de químicos se mantiene en permanente investigación y ha logrado avances relevantes en la utilización de este tipo de recursos biorrenovables”, explica Danielle Milam. Lo mismo ocurre en HB Fuller. “Nos preocupamos por el cumplimiento cabal de los requerimientos y regulaciones que el mercado exige, ya sea en cuanto a normas y regulaciones vigentes, como también a las disposiciones sobre la emisión de los residuos inherentes a la fabricación de los adhesivos”, dice Felipe Steinmetz. Alvaro García, por su lado, señala que la sustentabilidad en la fabricación de sus productos es uno de los atributos que distingue a Henkel. “Recientemente, hicimos una alianza con la organización Green Building Council Chile (GBC) para promover e incentivar la construcción de edificaciones, infraestructura industrial y equipamiento urbano con innovaciones tecnológicas y diseño sustentable”. De hecho, explica que entre los años 2005 y 2009, la empresa, a nivel global, exhibió desempeños de sustentabilidad en los procesos de fabricación de sus productos, al reducir drásticamente la emisión de aguas residuales, de desechos, de dióxido de carbono (CO2), de compuestos orgánicos volátiles (VOC), de dióxido de azufre (SO2) y de metales pesados, junto con un fuerte ahorro de agua y energía. “Estamos logrando nuestra meta de combinar la mejor calidad de producto con protección ambiental efectiva y responsabilidad social”, puntualiza el ejecutivo. De esta manera, el esfuerzo de los fabricantes en mejorar la calidad y desempeño ambiental de sus productos beneficia, finalmente, a los consumidores y a la industria relacionada con la construcción en madera, que puede exhibir atributos cada vez más relevantes desde el punto de vista competitivo.

2010

09-08-10 12:39

ZERO C


Lignum 120.indb 65 1 ZERO Carbon.indd

09-08-10 23-07-10 12:39 14:53


hecho en chile

Marcelo Norambuena y Fernando Díaz

En el año del Bicentenario, daremos a conocer a las empresas chilenas que están fabricando y desarrollando equipos, sistemas y máquinas para la industria maderera.

L

a historia de Manufacturas Ecaso S.A. se remonta a inicios de la década de los ´70 en la ciudad de Talca. En esa época, la empresa comenzó como una pequeña maestranza que fabricaba repuestos para carburadores. Con el paso del tiempo, sin embargo, empezó a cambiar su vocación productiva, dada su cercanía con la industria forestal y agrícola. De esta manera, dio inicio a la fabricación de repuestos para las máquinas madereras. Fernando Díaz, gerente de Ventas y Exportaciones de Ecaso, recuerda que luego de producir este tipo de repuestos, sus clientes les enviaban las máquinas para que las repa-

Ecaso S.A.:

Al compás

del sector forestal 66

Lignum

Lignum 120.indb 66

/

Agosto

2010

09-08-10 12:39


hecho en chile raran, por lo que, “de tanto hacerlo, decidimos fabricar nuestras propias astilladoras”. La primera de estas máquinas fue producida en los años ´80, y nació como respuesta al auge que experimentaba en ese entonces la demanda de astillas en los mercados asiáticos. Paralelamente, en la empresa se dieron cuenta de que las industrias agrícola y vitivinícola de la zona estaban demandando madera impregnada para hacer cercos, parronales y guías. Para satisfacer esa necesidad, en Ecaso comenzaron a desarrollar plantas de impregnación, lo que les ha permitido ser conocidos en el país y en varias naciones de la región, donde han exportado esta tecnología made in Chile. “En astilladoras y en plantas de impregnación somos lo más completo que hay en Latinoamérica”, afirma Julio Díaz, gerente general y propietario de Ecaso.

Tomándole el pulso al sector

La clave que le ha permitido estar vigente a este fabricante nacional es que ha logrado entender y anticiparse a los ciclos productivos del sector forestal chileno en estas últimas décadas, adecuándose a las necesidades que han surgido en cada etapa. Por ello, han creado astilladoras, equipos y máquinas para aserrío, plantas de impregnación de madera y, últimamente, trituradores de biomasa. “Todo lo que hemos hecho ha estado asociado al boom que hubo por chips, a la necesidad

Con sus plantas de impregnación y astilladoras, este fabricante chileno ha logrado posicionarse en el mercado nacional y también en otros países de la región.

Por Camila Vásquez S.

A g o s At og o 2s 0t 1o 0 2 /0 1L0i g/ n Lu img n u m

Lignum 120.indb 67

67

09-08-10 12:39


hecho en chile de impregnar madera y a la demanda que ahora existe por aprovechar los desechos del bosque y aserrío para calderas”, dice Fernando Díaz, quien recalca que Ecaso siempre ha estado presente en todos los hitos que se han ido generando: “vamos siguiendo a la industria y le damos soluciones a sus necesidades”. Según explica el ejecutivo, una de las principales fortalezas de Ecaso es que junto con las maquinarias ofrecen los repuestos para éstas, algo que los distinguiría de la competencia extranjera: “tenemos todos los repuestos en stock y también ofrecemos servicio de postventa, lo que es una gran ventaja por la cercanía que tenemos con los clientes. A esto hay que agregar el hecho de que nuestros equipos se producen a pedido, porque cada cliente tiene un proyecto distinto”.

Marca de exportación Ecaso se ha caracterizado porque en los últimos años ha estado buscando permanentemente nuevas opciones de negocio en el exterior. Gracias a la ayuda otorgada por organismos como Corfo y ProChile, la empresa ha participado como expositor en ferias internacionales y en giras a terreno para captar potenciales clientes en países como Uruguay, Colombia, Argentina o Brasil. “Ha sido un tremendo respaldo; nos han ayudado mucho para encontrar a nuevos clientes en otros mercados. Como empresa pyme, necesitamos y valoramos este apoyo”, comenta Fernando Díaz, el gerente de Ventas y Exportaciones de Ecaso. El ejecutivo recuerda que un hito para la empresa fue haber participado como expositores –hace unos diez años– en la reconocida feria Ligna, que se realiza cada dos años en Hannover, Alemania. “Logramos tener un stand al aire libre con nuestras máquinas y para nosotros, como empresa, fue muy importante, porque marcamos presencia y eso transmitió confianza a nuestros clientes”. El ejecutivo explica que otro programa que les permitió obtener beneficios fue Corfo Exportación, a través del cual lograron enviar sus equipos a Perú y Argentina. “Favorecía la compra para nuestros clientes extranjeros, pero dejó de existir porque los países internamente lograron entregar mejores tasas de interés para apoyar su fabricación local”, señala. De todas maneras, gracias a ese programa y también por la fuerte presencia que han tenido en ferias, Ecaso abastece con sus equipos a diversos clientes en Latinoamérica, siendo Colombia el principal mercado de destino, actualmente. Diez comenta que los negocios en el exterior representan aproximadamente el 10% de las ventas totales de la compañía. “Aunque no es mucho, en la suma total es la diferencia que permite tener beneficios y estabilidad”, concluye el ejecutivo.

68

Lignum

Lignum 120.indb 68

/

Agosto

La clave que le ha permitido estar vigente

a este fabricante nacional es que ha logrado entender y anticiparse a los ciclos productivos del sector forestal chileno en estas últimas décadas. Fernando Díaz señala que para la creación de los equipos ha sido fundamental la asistencia a ferias, revisar catálogos e Internet y, sobre todo, dialogar con los clientes. “De todo ese input llegamos a diseñar un tipo de máquina”, dice. Agrega que para este proceso también ha jugado un rol importante el apoyo del Fondo Nacional de Desarrollo Tecnológico y Productivo (Fontec), dedicado a promover, orientar y financiar la ejecución de proyectos de innovación tecnológica. “No tenemos ‘espaldas’ para construir y financiar solos las máquinas”, dice. Por esto, agrega que este instrumento les ha permitido financiar gran parte de la ingeniería y los prototipos de los nuevos emprendimientos.

Líneas de negocios

Actualmente, Ecaso opera en Talca, donde posee una fábrica de aproximadamente 6.000 m2, en la cual trabajan unos 80 operadores (también poseen una oficina comercial en Santiago).

Para el sector maderero, la empresa fabrica tres líneas de productos: las astilladoras o chipeadoras, las plantas de impregnación o inmunización y la línea de corte delgado de madera. Según explica Marcelo Norambuena, gerente de Operaciones de la compañía, las primeras son máquinas de aprovechamiento de los desechos de la línea de aserrío. “Esta línea se fabrica dependiendo de los requerimientos del cliente; si el aserradero es chico, tenemos un equipo pequeño; y si es grande, podemos desarrollar uno capaz de utilizar todos los desechos”. Norambuena detalla que también poseen unidades que son aptas para trabajar como plantas de astillado, es decir, que producen astillas a partir de troncos completos. En relación con las plantas de impregnación, Ecaso ha desarrollado distintos modelos. Algunos de ellos son completamente manuales, lo que implica que funcionan gracias al trabajo de un operador, y otros son automatizados, es decir, se pueden controlar mediante un computador.

2010

09-08-10 12:39


hecho en chile

La empresa también fabrica máquinas descortezadoras de polines y otras que, junto con descortezar, hacen el trabajo de

una cilindradora. “Estas dejan los polines perfectamente cilíndricos, los que son muy usados para la fabricación de cercos ornamen-

tales, quinchos para asados, construcción de casas-tronco, juegos infantiles y otros”, explica Norambuena, quien detalla que esta máquina

Agosto

Lignum 120.indb 69

2010

/

Lignum

69

09-08-10 12:39


hecho en chile

El emprendimiento más reciente de la compañía es el

triturador para biomasa, que fue lanzado oficialmente el año pasado en Expocorma.

de productos de hasta tres milímetros de espesor. En la empresa destacan que todas las máquinas y equipos son entregados “llave en mano” y cuentan con la asistencia en el montaje y en el funcionamiento, tanto en Chile como en el extranjero.

incluye, como un opcional, la posibilidad de agregarle fresas para hacer molduras, de manera de poder ensamblar un trozo tras otro. La empresa ha vendido de estas máquinas en Nicaragua, Guatemala, Colombia, Brasil, Perú y Argentina. Otra línea de producto de Ecaso para la industria maderera son las máquinas relacionadas con el aserrío de corte delgado de madera. El objetivo de la compañía ha sido proveer una solución que sea capaz de brindar un mayor aprovechamiento de la madera y sus desechos, para, de esta manera, logar que el desperdicio en aserrín sea el menor posible. Norambuena detalla que por esta razón sus desarrollos están basado en hojas de 1 pulgada 1/4, que consumen entre 1,1 y 1,5 milímetros de espesor por cada corte, “lo que produce mayor valor y más rentabilidad para los clientes, quienes son más competitivos en el mercado con sus productos”. El ejecutivo agrega que estas líneas también permiten maximizar el aprovechamiento de los desechos del proceso de aserrío (tapas, lampazos) e incluso posibilita la fabricación

70

Lignum

Lignum 120.indb 70

/

Agosto

Nuevo desarrollo

La filosofía de Ecaso es acompañar y participar del desarrollo del sector forestal. Por esta razón, el emprendimiento más reciente de la compañía es el triturador para biomasa, que fue lanzado oficialmente el año pasado, en la última versión de la feria Expocorma. Este equipo, que tiene la característica de ser transportable, tritura desperdicios del bosque, ramas, arbustos y otros, para transformarlos en astillas que pueden ser utilizadas en calderas. “Es un equipo que tiene una capacidad de producción muy buena y un precio que lo hace altamente competitivo”, destaca Norambuena. Desarrollado gracias al aporte de Fontec, este equipo fue diseñado para cubrir el segmento

de pequeñas y medianas producciones de astillas en el bosque, lo que para Fernando Díaz constituye su principal ventaja: “al país han llegado otras máquinas que son monstruosamente grandes y que cuestan diez veces más que la que ofrecemos”. En relación con los futuros desarrollos de la empresa, Díaz explica que tienen planeado centrarse en el tema del triturado y de la biomasa. “Si al triturador le hacemos un ajuste de rotor podría triturar desechos y no sólo producir astillas de bosque, con lo que sería de utilidad para distintos servicios de la ciudad que están tratando de reducir todo tipo de desperdicios”, explica. Esto resume la trayectoria de esta empresa chilena. Según el gerente de Ventas y Exportaciones, la clave del éxito de Ecaso es estar atentos a lo que dice el cliente y pendientes de las opciones que ofrece el mercado y de las alternativas de proceso, “porque siempre hay algún sistema que mejorar, una máquina que puedes sacarle mayor provecho o un área que esté demandando algo”.

Para el sector maderero, la empresa

fabrica tres líneas de productos: las astilladoras o chipeadoras, las plantas de impregnación y la línea de corte delgado de madera.

2010

09-08-10 12:39


sector en cifras

Enero-marzo 2010

Anticipo de la recuperación

L

as exportaciones del sector forestal chileno entre enero y marzo de 2010 reflejan una leve recuperación, al totalizar US$ 1.056 millones, un 1,7% más que en igual lapso del año anterior.

que tuvo una participación del 15,9%. Las exportaciones a este país, sin embargo, registraron una caída de un 17,5%, totalizando US$ 168 millones.

Esta cifra, sin embargo, pudo haber sido mayor, ya que los envíos de marzo reflejan el impacto del terremoto y tsunami del 27 de febrero en la producción de las plantas y en la logística asociada al proceso exportador. Esto, porque el monto exportado en ese mes fue de US$ 262 millones, un 31% menos que en igual mes de 2009 (en plena crisis económica).

Los envíos a Estados Unidos también experimentaron una baja, aunque menor: -9,8%. Llama la atención que las molduras se recuperaron en este trimestre, aunque productos como los tableros contrachapados, las puertas y la madera aserrada en tablones registraron importantes caídas. El monto total enviado a EE.UU. superó los US$ 121 millones.

La carga movilizada por los puertos chilenos también registró una disminución en el primer trimestre del año, al caer en un 7,5%, lo que implica 218 mil toneladas menos que en el mismo período del año anterior, alcanzando las 2,7 millones de toneladas.

Un mercado que destacó en este lapso es Corea de Sur, que registró una variación positiva de un 87%, para alcanzar los US$ 73 millones. Italia también experimentó un desempeño positivo, ya que las exportaciones en ese país se incrementaron en un 34%.

El desempeño positivo del sector, por lo tanto, se explica principalmente por un aumento en los precios de exportación. La celulosa, por ejemplo, exhibió una mejoría de un 41% en relación con el primer trimestre de 2009. No se trata de un dato antojadizo, ya que este producto representa el 52% del total exportado en términos de valor.

Aunque al cierre de esta edición sólo estaban disponibles las cifras oficiales al primer trimestre de 2010, todo indica que el fantasma de la crisis va a ir quedando cada vez más en el pasado. De hecho, tal como lo anticipa en su columna de opinión el presidente de la Corporación Chilena de la Madera, José Rafael Campino, se proyecta que las exportaciones del sector forestal oscilen este año entre los US$ 4.500 y US$ 4.600 millones, un aumento de un 9% en relación con el 2009.

En relación con los destinos, cabe señalar que el sector exportó a 91 países. De ellos, el mercado más importante fue China,

Agosto

Lignum 120.indb 71

2010

/

Lignum

71

09-08-10 12:39


29,2

21,1

14,8

12,9

sector en cifras MONTO EXPORTADO POR PERIODO SEGÚN PRODUCTO (US$ MILES) PRODUCTO TOTAL PRINCIPALES PRODUCTOS Pulpa blanqueada Pino radiata Pulpa blanqueada Eucalipto Madera aserrada tabl. Pino radiata Tablero contrachapado Pino radiata Papel y Cartulinas Multicapa Astillas sin Corteza Eucalipto Pulpa cruda Pino radiata OTROS Fuente: Infor-Conaf

ENERO MARZO 2009 1.038.705 747.892 246.039 216.950 61.325 73.265 65.211 54.342 30.760 290.813

(%) 100,0 72,0 23,7 20,9 5,9 7,1 6,3 5,2 3,0 28,0

ENERO MARZO 2010 1.056.025 788.490 253.208 250.009 65.003 64.583 64.148 47.158 44.381 267.535

MONTO EXPORTADO POR PERIODO SEGÚN PAíS (US$ MILES) ENERO MARZO 2009 1.038.706 596.053 204.029 134.633 101.378 39.429 47.602 68.982 442.653

PAÍSES DE DESTINO TOTAL PRINCIPALES PAÍSES China Estados Unidos Japón Corea del Sur Italia Holanda OTROS PAÍSES

29,2

(%)

100,0 57,4 19,6 13,0 9,8 3,8 4,6 6,6 42,6

21,1 ENERO MARZO 2010 1.056.026 575.615 168.285 121.412 85.051 73.990 64.106 62.771 480.411

DESTINOS ENERO -MARZO 2010

(%) 100,0 74,7 24,0 23,7 6,2 6,1 6,1 4,5 4,2 25,3

14,8

(%)

100,0 54,5 15,9 11,5 8,1 7,0 6,1 5,9 45,5

Mercados US$ 459 millones 10,9%

12,9% 12,9

China Japón Italia

Estados Unidos Corea del Sur Holanda

Fuente: Infor-Conaf

Participación exportadores

MONTO EXPORTADO SEGÚN PPALES. PAÍSES DE DESTINO Y PRODUCTO (US$ miles)

22%

32%

2% 4% 6%

32

21

6%

7

Celulosa Arauco y Constitución CMPC Celulosa S.A. Paneles Arauco S.A. Aserraderos Arauco S.A. 135 101 39 Cartulinas CMPC S.A. 121 74 CMPC Maderas85S.A. Masisa S.A. Otros Exportadores

204 168

6

6

21%

7%

48 64

69 63

Fuente: Infor-Conaf

exportación según principales países 6

4

2

22

204 168 135

US$ millones

VARIACIÓN (%) -17,52 -0,29 -51,91 -18,31 151,61 14,96 -67,63 -9,82 1,97 15,77 -27,94 -17,24 -47,94 -2,82 -16,11 -33,06 -8,77 21,25 134,65 -10,20 -2,00 87,65 7 6 78,91 74,42 345,18 152,80 465,64 -55,38 34,67 96,70 -3,42 41,59 -18,54 9,30 -9,00 7,01 -35,71 5,30 -56,89 -51,54 -33,22

21,1%

14,8%10,9

11,1

Fuente: Infor-Conaf

PAÍS ENE - MAR 2009 10,9%ENE - MAR 2010 CHINA 204.030 168.285 29,2% 11,1% Pulpa blanqueada Pino radiata (t) 110.237 109.920 Pulpa blanqueada Eucalipto (t) 69.769 33.551 12,9% Pulpa cruda Pino radiata (t) 16.578 13.543 Madera aserrada tablones Pino radiata (m3) 3.816 9.600 21,1% Madera cepillada Pino radiata (m3) 60114,8% 691 Otros 3.028 980 ESTADOS UNIDOS 134.633 121.411 Molduras de madera Pino radiata (t) 29.937 30.526 Molduras MDF Pino radiata (t) 17.558 20.327 Estados Tablero contrachapado Pino radiata 24.771 China 17.849Unidos Corea del Sur Puertas Pino radiata (t) 9.456 Japón 7.826 Italia Holanda Madera Aserrada Tablones Pino Radiata 14.482 7.539 Otros 38.428 37.344 JAPÓN 101.379 85.051 54.342 36.375 Astillas sin corteza Eucaliptus Astillas sin corteza Eucaliptus nitens 26.017 23.734 Madera aserrada tablones Pino radiata 5.870 7.118 Pulpa blanqueada Eucaliptus 2.568 6.025 Pulpa blanqueada Pino radiata 6.472 5.812 Otros 6.109 5.987 COREA DEL SUR 39.429 73.990 32 21 20.209 36.156 Pulpa blanqueada Eucalipto (t) Pulpa blanqueada Pino radiata (t) 13.900 24.244 Pulpa cruda Pino radiata (t) 1.396 6.214 Madera aserrada tablones Pino radiata (m3) 2.304 5.826 Tableros encolados de canto Pino radiata 159 899 Otros 1.461 652 ITALIA 47.602 64.106 16.625 32.702 Pulpa blanqueada Eucaliptus Pulpa blanqueada Pino radiata 22.598 21.825 Papel y cartulinas multicapas 2.804 3.970 Tablero contrachapado Pino radiata 4.125 3.360 Papel periódico s/i 8 673 Otros 1.443 1.577 HOLANDA 68.982 62.771 40.091 42.903 Pulpa blanqueada Eucaliptus Pulpa blanqueada Pino radiata 14.251 9.162 6.504 6.848 Tablero contrachapado Pino radiata Papel y cartulinas multicapas (t) 5.781 2.492 Pulpa cruda Pino radiata (t) 1.129 547 1.227 819 Otros

29,2%

11,1%

121 101 85

China

EE.UU. Japón

Enero - Marzo 2009

74 39

48

Corea del Sur

Italia

64

69

63

Holanda

Enero - Marzo 2010

Fuente: Infor-Conaf

Nota: Se presentan los cinco principales productos por cada país, según monto del último año. Fuente: Infor-Conaf

72

Lignum

Lignum 120.indb 72

/

Agosto

2010

09-08-10 12:39


MONTO EXPORTADO POR PERIODO SEGÚN EXPORTADOR (US$ MILES) EXPORTADOR

ENERO - MARZO 2009

TOTAL PRINCIPALES EXPORTADORES Celulosa Arauco y Constitución S.A. CMPC Celulosa S.A. Paneles Arauco S.A. Aserraderos Arauco S.A. Cartulinas CMPC S.A. CMPC Maderas S.A. Masisa S.A. OTROS EXPORTADORES

(%)

1.038.707 764.842 284.721 212.288 79.339 58.126 65.620 38.178 26.570 273.865

1.056.025 826.363 322.743 226.776 74.801 66.215 64.752 45.744 25.332 229.662

100 78,3 30,6 21,5 7,1 6,3 6,1 4,3 2,4 21,7

PRECIOS MEDIOS NOMINALES POR PRINCIPALES PRODUCTOS EXPORTADOS PRODUCTO

(%)

ENERO - MARZO 2009 2010

UNIDAD

Madera aserrada tablas y tablones Pino radiata Madera aserrada basas Madera cepillada finger-joint (blanks) Pino radiata Madera cepillada en bloques Pino radiata Madera cepillada cutstocks Pino radiata Molduras finger-joint Pino radiata Molduras MDF Pino radiata Puertas Pino radiata Marcos para puertas Pino radiata Tableros de partículas Pino radiata Tableros MDF Pino radiata Tableros contrachapados Pino radiata Pulpa blanqueada Pino radiata Pulpa blanqueada eucalipto Pulpa cruda Pino radiata Papel periódico

(US$FOB/m³) (US$FOB/m³) (US$FOB/m³) (US$FOB/m³) (US$FOB/m³) (US$FOB/t) (US$FOB/t) (US$FOB/t) (US$FOB/t) (US$FOB/t) (US$FOB/t) (US$FOB/t) (US$FOB/t) (US$FOB/t) (US$FOB/t) (US$FOB/t)

179,60 161,40 335,90 383,60 512,60 1.376,70 953,90 2.166,60 1.216,30 344,40 446,80 661,10 457,50 407,80 398,10 781,80

179,60 153,60 221,10 354,30 311,90 1.333,20 888,70 2.025,70 1.263,80 332,90 460,50 496,80 623,70 610,00 566,60 539,60

0,00 -4,83 -34,18 -7,64 -39,15 -3,16 -6,84 -6,50 3,91 -3,34 3,07 -24,85 36,33 49,58 42,33 -30,98

Fuente: Infor-Conaf

210

Abr

195

225

691,9

662,2

639,9

May

697

685,4

657,4

Jun

669,1

688,8

674,3

Jul

698,9

707

685,5

Ago

684,5

701,1

708,4

Sep

675,5

689,7

729,4

ct

200

195

ov

198

193

c

197

192

180

141

eb

Oct

646,8

668,9

723,5

200

150

ar

Nov

571,3

696,9

744,4

160

180

br

Dic

488,1

483,5

757,6

Enero - 2009

335,7

345,8

783,4

Feb

346,5

446,4

795,6

Mar

325,5

358,5

766,3

155

160

ay

142

142

un

160

125

ul

180

120

145

182

Abr

309,2

307,2

627,8

go

150

240

May

296

304,6

621,1

ep

155

110

Jun

311,7

292

583,2

Jul

306,4

537,2

Ago

322,5

292,6

540,4

141

Sep

342,2

316,3

535,4

nero - 2010

170

142

Oct

125,7

302,3

536,4

eb

280,3

142

Nov

335,3

180

517,9

Dic

363,2

302,3

544,4

Enero - 2010

605,2

589,2

517,5

Feb

626,3

616,7

555

Dic

200 9 Feb Ma r Abr Ma y Jun

Ene -

Oct Nov

Sep

Jul Ago

y Jun

Ma

-20

08 Feb Ma r Abr

0

Tablas y tablones Pino radiata Fuente: Infor-Conaf

Mar

639,7

624

546,3

600 500 400 300 200 100 0

Ene

150

Ene

185

60

Dic -20 10 Feb Ma r

333,6

135

165

Oct Nov

130

160

Sep

155

c

Jul Ago

ct

ov

700

Basas Pino radiata

Pulpa blanqueada Pino radiata

Pulpa blanqueada Eucalipto

Papel Periódico

Fuente: Infor-Conaf

Agosto

Lignum 120.indb 73

0 Feb Ma r

195

Dic

go

ep

800

201

631,9

Ene

amarillo

Oct Nov

654,7

Sep

lila

Jul Ago

694,9

240

azul

Jun

622,4

Mar

Abr Ma y

612,2

645,3

200

9 Feb Ma r

630,5

691,1

192

Dic

688

Feb

ul

200

meses enero - 2008

180

Ene

200

191

Oct Nov

300

190

190

Sep

195

195

ay

un

PRECIOS MEDIOS DE EXPORTACIÓN madera CELULOSA Y PAPEL (US$ FOB / TON)

Jul Ago

191

br

PRECIOS MEDIOS DE EXPORTACIÓN MADERA ASERRADA (US$ FOB / m3)

y Jun

180

Abr

175

197

Ma

rojo 195

08 Feb Ma r

azul

ar

ar

(%)

Fuente: Infor-Conaf

eb

nero - 2009

ENERO - MARZO 2010

100 73,6 27,4 20,4 5,6 7,6 6,3 3,7 2,6 26,4

Ene -20

eses nero - 2008

sector en cifras

2010

/

Lignum

73

09-08-10 12:39


negocios

Innovación y gestión sustentable de recursos

Organizan Jornadas Económicas Alemania-Chile 2010 Crowne Plaza de Santiago las Jornadas Económicas Alemania-Chile 2010. Este evento, que se llevará a cabo entre el 6 y 7 de octubre, presentará innovadores modelos y tecnologías alemanas para la gestión sustentable, con especial enfoque en energía, agua y medio ambiente. La temática se concentrará en los rubros de uso intensivo de estos recursos en Chile, como lo son la minería, el sector eléctrico y la agroindustria.

Antje Wandelt, gerenta del Business Center de Camchal.

Desde hace algunos años el mundo comenzó a escuchar sobre la importancia del uso sustentable de los bosques; sin embargo, esta inquietud dejó de ser una moda y se transformó en una necesidad de la Humanidad. Esta conciencia le ha permitido al ser humano comprender que los bosques y las tierras forestales constituyen ecosistemas muy diversificados que sustentan millones de especies y proporcionan una amplia gama de productos y servicios. Todo esto cumple con importantes funciones sociales, económicas y ambientales. De hecho, ya se tiene conocimiento de que los bosques tropicales constituyen importantes reservas de carbono, las que desempeñan un rol crucial en la mitigación de los cambios climáticos globales. Efectivamente, a través del manejo forestal sustentable de los bosques se manejan las mismas especies maderables que se cortan, lo que es complementado con la reforestación de aquellos árboles que se transarán en el mercado y la industria formal. En resumen, la sustentabilidad es el punto de equilibrio entre las necesidades sociales, ambientales y económicas. Sin uno de estos tres puntos, no existe sustentabilidad.

“El objetivo del evento es definir la demanda y los desafíos de Chile respecto a la gestión de recursos y aportar con soluciones innovadores a una gestión sustentable de estos”, subraya Antje Wandelt, gerenta del Business Center de la Cámara Chileno-Alemana de Comercio e Industria AG (Camchal). “Se presentarán modelos innovadores y tecnologías alemanas con el fin de generar oportunidades de negocio entre las empresas”. Entre los más de 2.000 participantes que se esperan, se contará con representantes de los gobiernos de Chile y Alemania, además de empresarios y altos ejecutivos. Ya confirmaron su participación el viceministro de Economía de Alemania, Dr. Bernd Pfaffenbach, el presidente de la Federación de la Industria Alemana, Hans-Peter Keitel, una delegación del gobierno y empresarios del Estado Federado de Renania del Norte-Westfalia, representantes del Ministerio Alemán de Educación e Investigación, instituciones públicas y privadas del ámbito de la innovación, medio ambiente, industria, minería, energía y agroindustria de ambos países, ejecutivos de empresas chilenas y alemanas, así como representantes de universidades, centros de investigación y asociaciones gremiales. El encuentro incluirá un gran foro plenario, foros técnicos, workshops temáticos y mesas redondas, además de una amplia rueda de negocios con el fin de generar oportunidades concretas de cooperación entre empresas chilenas y alemanas. Mayores informaciones e inscripciones:

Precisamente, para seguir valorando la importancia de los bosques sustentables, se realizarán en el Hotel

74

Lignum

Lignum 120.indb 74

/

Agosto

innovacionsustentable@camchal.cl www.innovacionsustentable.cl

2010

09-08-10 12:39


negocios

Peltor Lumber Jack

3M lanzó nuevo casco para operaciones con motosierras opción en la seguridad de los trabajadores forestales”, dice Mauricio Araya, product manager para el negocio de Seguridad Industrial de la compañía. El ejecutivo explica que esta nueva innovación de 3M entrega protección para ojos, oídos, rostro y cabeza, a través de un sistema que combina un casco con protección auditiva y visual, ideal para el proceso de tala de árboles.

Seguramente, muchas veces se ha preguntado cómo reducir los accidentes laborales durante las faenas de producción. La multinacional 3M dice que encontró la respuesta.

“Este producto, originalmente pensado para corte y tala de bosques, se ha vuelto muy popular para el uso de motosierras, ya que aporta la protección y comodidad necesarias para desempeñar con facilidad tareas que representan un alto riesgo para sus usuarios”, explica Mauricio Araya.

Esto, porque la compañía lanzó un nuevo producto para la seguridad al mercado chileno, la línea de cascos 3M Peltor Lumber Jack. “De gran fama en Estados Unidos, este producto otorga una nueva

El casco, fabricado con material de polietileno de alta densidad, otorga mayor protección y comodidad debido a su poco peso. Además, cuenta con audífonos de bajo perfil dieléctricos, que facilitan

la comunicación durante las faenas forestales. Peltor Lumber Jack también incluye un sistema de seis puntos de suspensión con rápido y fácil ajuste, lo que otorga mayor comodidad. “Pero la principal característica de este innovador producto es la malla frontal que impide el ingreso de partículas a los ojos o a las vías respiratorias, gracias a un sistema que repele la entrada de escombros y basuras”, dice el ejecutivo de 3M, quien detalla que esta malla puede ser retirada fácilmente cuando su uso no es necesario, otorgando así mayor visibilidad a la hora de trabajar. En la empresa detallan que para días de lluvia el casco puede incluir una malla impermeable que canaliza el agua, evitando la molestia del usuario. “Esto permite que se puede trabajar incluso en condiciones climáticas desfavorables”, concluye el ejecutivo. www.3M.com

Facilitó simulador John Deere

Salfa participó en programa de capacitación de operadores Con una ceremonia efectuada en la ciudad de Concepción finalizó el programa “Operador Calificado Maquinaria Forestal”, destinado a capacitar a jóvenes de la Provincia de Arauco como futuros operadores forestales. Este proyecto piloto, financiado por Innova Chile e implementado por C&S Capacitación, tiene por objetivo mejorar la capacidad de empleo de los jóvenes de la zona. La iniciativa está patrocinada por una red de instituciones tanto públicas como privadas, comprometidas con la formación para el trabajo y conscientes de la alta demanda actual de operadores calificados en la industria forestal. Para el programa se preseleccionaron a 50 jóvenes egresados de Liceos Politécnicos de las distintas comunas de la provincia. Luego de un riguroso proceso que involucró cuestionarios sicológicos, valóricos y de vulnerabilidad social, se seleccionaron 20 aprendices, quienes fueron sometidos a un exigente entrenamiento, para convertirse en operadores de maquinaria forestal de alta tecnología.

El jefe de Maquinaria Forestal de Salfa, Iván Luengo, comenta que la compañía participó en el desarrollo de este proyecto en forma íntegra, “aportando con transferencia de información técnica, facilitando el simulador virtual e instructores de equipos John Deere, y contribuyendo en la definición del perfil de los instructores y de los futuros operadores”.

Más información en www.cyscap.cl

Agosto

Lignum 120.indb 75

2010

/

Lignum

75

09-08-10 12:39


negocios

Cogeneración, la clave para un proyecto exitoso de bioenergía Seeger Engineering es una empresa alemana de ingeniería, con 30 años de experiencia en el desarrollo de proyectos de biomasa, cogeneración, plantas de pellets y plantas de producción de vapor industrial y calefacción. En este período, ha logrado obtener amplios conocimientos y know how en el área de la cogeneración, una tecnología muy importante para lograr metas como la generación de energías renovables, combatir el cambio climático y asegurarle a las empresas autosuficiencia en términos energéticos.

Planta de Cogeneración en Ingolstadt.

“Es importante destacar que proyectos de generación eléctrica con biomasa requieren el aprovechamiento del calor residual en forma de cogeneración para asegurar su viabilidad económica”, dice Herwig Andreas Ragossnig, gerente para América Latina de Seeger Engineering, quien agrega que “sin cogeneración proyectos de este tipo difícilmente son rentables, salvo cuando el combustible es extremamente barato y el precio de electricidad muy alto, algo que no ocurre en Chile”. El ejecutivo cita como un ejemplo exitoso el caso de un proyecto de cogeneración establecido en Ingolstadt, en el Estado de Baviera, Alemania. Esta planta, que está en funcionamiento desde el año 2005, se distingue por su sofisticado sistema de aprovechamiento del calor para diferentes usos. La planta es operada por la empresa IN Energie Ltda., ubicada en el polígono industrial cerca de la ciudad de Ingolstadt, y forma parte de un complejo de instalaciones compuestas por una planta de biomasa, una fábrica de pellets, una planta para secar biomasa húmeda y un centro logístico para el manejo de la

76

Lignum

Lignum 120.indb 76

/

Agosto

biomasa. “El calor para la planta de secado viene de la planta de cogeneración y los excedentes de calor se distribuyen a través de una red de tuberías subterráneas a otras empresas localizadas en los alrededores. De esta manera, se aprovecha todo el calor, permitiendo un suministro muy seguro para todo los partners del proyecto”, dice. La combustión de la biomasa se realiza en una parrilla móvil. El aire de combustión se precalienta a 160°C antes de ingresar a la caldera. Así, las astillas húmedas se secan antes de llegar al área de combustión. Con esta medida, las astillas de madera llegan más secas, lo que permite una combustión más limpia y eficiente. La purificación de los gases de escape se realiza con separadores y filtros eléctricos, lo que permite cumplir con las normas ambientales más estrictas. La potencia térmica de la planta es de 21 MW y la potencia eléctrica llega a 5,8 MW, “lo que da como resultado una eficiencia eléctrica superior al 27%, que es extremadamente alto para una planta de este tamaño”, afirma Ragossnig. Otra ventaja de este sistema es que parte del calor residual se aprovecha para el secado de aserrín en la planta de pellets, la cual se encuentra ubicada justo al lado de la planta de cogeneración. El calor de la planta de cogeneración suministra un secador de cinta dentro de la fábrica de pellets para secar el aserrín, a una humedad de aproximadamente el 12%. La producción de pellets es de 21.000 toneladas por año (unas 3,5 toneladas por hora) y la producción se vende en el sur de Alemania. Según el ejecutivo de Seeger Engineering, “este exitoso caso demuestra la importancia de crear proyectos integrados que estén hechos a la medida de los requerimientos del cliente y que cumplan con las necesidades y expectativas de todos los socios involucrados. No sólo se trata de un proyecto eficiente, sino que también rentable”. Seeger Engineering, que posee una oficina en Santiago, tiene la intención de desarrollar este tipo de proyecto en el país, aprovechando su experiencia y la ingeniería que posee. www.seeger.ag hra@seeger.ag

2010

09-08-10 12:39


negocios

Lureye ofrece motores de alta eficiencia para el sector forestal La empresa especializada en ofrecer soluciones electromecánicas y energéticas Lureye S.A. destaca su oferta de motores marca Siemens y U.S. Motors para el sector forestal, en un momento en que la eficiencia energética juega un rol clave en el área industrial del país. Lureye cuenta con motores IEC desde los 0,25 hasta los 340 hp en stock permanente, entre los cuales destacan los motores ecológicos de alto rendimiento del tipo EFF1 (High Efficiency) de la UE, además de los motores ecológicos optimizados en rendimiento en clase de eficiencia EFF2 (Improved Efficiency). “Como información sabemos que aproximadamente un 95% de los gastos relacionados al proyectar la compra y uso de un motor eléctrico corresponde a los asociados con el consumo de energía, versus el 5% correspondiente al costo de compra del equipo, más gastos de montaje y mantenimiento. En consecuencia, el rendimiento tiene un impacto importante en el costo al proyectar y decidir el motor a utilizar”, dice Adolfo Díaz, product manager de Motores, Lureye Electromecánica. Según el ejecutivo, los motores eléctricos Siemens son ampliamente ventajosos desde esta perspectiva y presentan una serie de beneficios,

entre los que destaca una importante reducción del gasto global de la empresa, gracias a la optimización del rendimiento. También señala que los motores tipo 1LE1 en EFF1 son muy compactos y con tecnología avanzada de rotor de cobre integrado, y que además poseen una elevada reserva de sobrecarga en funcionamiento de uso continuo (SF 1,15). Estos motores también cuentan con asilamiento preparado para uso con convertidor de frecuencia y hasta 690V, son de fácil reconfiguración, y ofrecen un balance ecológico positivo, gracias a su alto nivel de rendimiento. “La protección del medio ambiente está asegurada gracias a la reducción de las emisiones de CO2”, dice el ejecutivo. En relación con la oferta de la marca U.S. Motors, que pertenece a Emerson Motor Company, Adolfo Díaz destaca su desarrollo temprano de motores de inducción y la innovación de los “revolucionarios” motores verticales eje hueco Holloshaft. “Lureye Electromecánica y U.S. Motors se combinan para ofrecer a los fabricantes de equipos originales, usuarios finales y otros las soluciones avanzadas que ellos necesitan, alcanzando los retos impuestos actualmente gracias al desarrollo del producto, la eficiencia en el ahorro de energía, la entrega a tiempo y la confiabilidad”, explica.

En relación con las innovaciones más recientes de esta marca, en Lureye destacan que son motores con certificación API 547, “los cuales ofrecen una nueva y confiable alternativa en los procesos de las industrias de petróleo y gas”. También remarcan que US Motors cuenta con sistemas de producción que reducen dramáticamente los tiempos de entrega y tienen un completo rango de motores NEMA Premium, los cuales alcanzan y exceden la nueva legislación acerca de la eficiencia en el ahorro de energía (EISA).

www.lureye.cl

aviso italquimOK.fh10 25/8/09 11:22 Pagina 1 C

Compuesta

Lignum 120.indb 77

M

Y

CM

MY

CY CMY

K

Agosto

2010

/

Lignum

77

09-08-10 12:39


negocios

Confederación Nacional de Empresarios Instaladores y Mantenedores

Expobioenergía suma nuevo aliado, que representa a 6 mil empresas rentable, moderna y, sobre todo, alternativa a los combustibles fósiles.

La Confederación Nacional de Empresarios Instaladores y Mantenedores (CNI) firmó un convenio como aliado de Expobioenergía (feria que se realizará desde el 27 al 29 de octubre en Valladolid, España) mediante el cual se compromete a colaborar en la difusión y promoción de la bioenergía entre sus más de 6.000 empresas asociadas, las cuales están integradas, a su vez, en distintas asociaciones territoriales. El interés del sector de los instaladores y su apuesta decidida por Expobioenergía se puso de manifiesto en la pasada edición de la feria, cuando la Confederación Nacional de Asociaciones de Empresas de Fontanería, Gas, Calefacción, Climatización, Protección contra Incendios, Electricidad y Afines (Conaif) también se integró a la estructura de la feria en calidad de aliado. Esta confederación agrupa a 49 asociaciones provinciales y seis federaciones que, en conjunto, representan a más de 20.300 empresas en toda España y dan empleo a más de 150.000 personas. El aumento en la presencia de instaladores en la feria es un reflejo del enorme interés de este sector por los equipos y tecnología para el aprovechamiento de la biomasa como una fuente de energía eficiente,

78

Lignum

Lignum 120.indb 78

/

Agosto

Al margen de los organismos citados anteriormente, este año han decidido incorporarse a la red internacional de aliados de Expobioenergía las siguientes entidades: la Asociación de Empresas para el Desimpacto Ambiental de los Purines (ADAP); la Asociación de Fabricantes Españoles de Maquinaria, Equipos y Productos para Trabajar la Madera (Afemma); la Asociación Española de Exportadores de Maquinaria Agrícola, Componentes, Invernaderos y Protección de Cultivos, Sistemas de Riego, Equipamiento Ganadero y de Postcosecha (Agragex); la Asociación de Empresas de Servicios Energéticos (Anese); la Asociación de Promotores y Productores de Energías Renovables de Andalucía (Aprean); la Sociedad para el Desarrollo de la Provincia de Burgos (Sodebur) y la WBA (World Bioenergy Association). En Expobioenergía destacan que son precisamente las asociaciones sectoriales, agencias de la energía, colegios profesionales, instituciones académicas y otras entidades las que más se están involucrando en esta 5ª edición con sus propuestas de participación en el programa de actividades paralelas a la feria. En este sentido, informan que ya está planificado un amplio programa práctico que complementará la muestra tecnológica. Entre las actividades confirmadas destacan las visitas profesionales a instalaciones de uso y producción de biocombustibles, el Workshop entre empresas de Europa e Iberoamérica y, por supuesto, las jornadas técnicas, para las que los organizadores de la feria están recibiendo un elevado número de solicitudes y sugerencias por parte de los aliados. Actualmente, la red internacional de Expobioenergía está compuesta por 38 aliados, 22 de los cuales mantienen su compromiso con el proyecto desde el año 2006.

www.expobioenergia.com

2010

09-08-10 12:39


negocios

Maestranza Diesel

Destacan TCM, herramienta que permite mejorar procesos productivos TCM (Trended Condition Monitoring) es una herramienta que proporciona información de variables medidas en función del tiempo. Este sistema, que ofrece Maestranza Diesel (MD), consta de un lector de señales análoga universal, que recibe la señal de sensores transmisores que estén en contacto con las variables. Posteriormente, esta información va a una plataforma web, donde el usuario visualiza el comportamiento histórico de dicha variable. Si se detectan cambios en el actuar de la variable, el usuario recibe posteriormente un mail o mensaje de texto al teléfono celular (SMS), en el cual se le informa de lo sucedido. En MD, empresa especializada en ofrecer soluciones de ingeniería aplicada, destacan que una ventaja de esta herramienta es que no necesita conectarse a ningún servidor de la planta y que sólo requiere acceso a la red celular para realizar la transmisión de datos. Además, como es un lector universal de variables, puede

implementarse en cualquier equipo planta o proceso (motorreductor, unidad hidráulica, etc.). “TCM es un recurso pensado para los encargados de mantención y análisis sintomático de la industria, utilizando el concepto de mantenimiento preventivo-predictivo”, dice Francisco Ramírez, Ingeniero de Soporte Electrónico Área Oleohidráulica de MD-Concepción. El ejecutivo detalla que esta herramienta permite conocer los datos y tomar las medidas correctivas y preventivas necesarias en función de las tendencias, “lo que asegura un aumento en la vida útil de los componentes y en la disponibilidad del proceso productivo, sea en las áreas de celulosa, aserrío, remanufactura u otra”.

www.md.cl

CVC inauguró nueva sucursal en Concepción Con la presencia de destacados clientes y de importantes ejecutivos de su representada Furukawa, la empresa CVC S.A. inauguró una nueva sucursal en la ciudad de Concepción. “Como prueba de confianza y con la certeza de que la región se recuperará muy pronto, tomamos la decisión de invertir en la zona de Concepción y apoyar de forma directa a la reactivación de nuestros clientes”, dijo Cristián Villalba, gerente comercial de CVC, durante la inauguración oficial de las nuevas instalaciones.

Juan Muntaner, jefe de producto Martillos Hidráulicos; Cristián Villalba, gerente comercial de CVC, y José Luis Álvarez de Soto, de Furukawa Latin America.

“De esta forma, podemos cumplir con nuestros clientes de manera rápida, ya que contamos con capacidad de bodegaje y con un stock permanente de martillos hidráulicos, componentes para rodados para máquinas de movimiento de tierra

y elementos de desgaste”, agregó el ejecutivo. CVC opera en Chile desde 1983, atendiendo a la industria nacional a través de la importación y distribución de repuestos, componentes y accesorios para motores y maquinaria pesada. Hoy son un importante soporte técnico de las actividades mineras, construcción, forestal, pesca y otras industrias. La empresa cuenta con su propia oficina exportadora en Miami (Florida, Estados Unidos) desde donde se conectan con todos los países donde se fabrican y comercializan las principales marcas del mercado mundial de partes y piezas, “lo que, sin duda, se traduce en eficiencia”, concluye Villalba.

www.cvc.cl

Agosto

Lignum 120.indb 79

2010

/

Lignum

79

09-08-10 12:39


negocios

Comercializada por DercoMaq

Usuarios destacan maquinaria para faenas forestales DercoMaq, empresa que representa a distintas marcas de maquinaria para la industria forestal, entregó durante el primer semestre de este año equipos para raleo mecanizado, cosecha y procesamiento de árboles en cancha. A mediados de marzo de este año, la empresa Forestal Tibet S.A. adquirió una excavadora JCB JS200 con cabezal forestal Kesla 30RH, destinada a trabajar en las faenas de cosecha forestal y procesamiento de árboles en cancha. Rodolfo Müller, representante legal de la empresa, destaca en el equipo la capacidad de trabajar en un rango de diámetros de unos pocos centímetros

hasta medio metro, lo que permite procesar y/o cosechar la mayoría de las plantaciones forestales existentes en nuestro país, en un rango de pendientes de hasta un 30%. Acerca del rendimiento y comportamiento de las máquinas, Müller dice que el portador JCB JS200 es fácil de transportar en camiones de cama baja. Además, destaca que es rápido en su desplazamiento y que el cabezal Kesla 30RH es ágil y rápido en el volteo y para el proceso en cancha. Otra función de gran utilidad –comenta– es que la computadora del portador JCB JS200 lleva un

registro histórico de las operaciones, así como de las temperaturas, tiempos y rangos de trabajo, lo que permite no sólo tener un buen control de la operación, sino que saber con exactitud cuándo corresponde realizar mantenimientos preventivos. En este sentido, destaca que la computadora Motomit IT que controla el cabezal Kesla 30RH es simple en su programación y que tiene pantallas de rápido y fácil acceso, lo que permite definir y programar los parámetros de operación requeridos para los distintos tipos de bosque y tamaño de los árboles. “A lo anterior, se debe agregar un bajo costo comparativo en lo que se refiere a la inversión inicial y el costo operacional”, dice Müller. El ejecutivo detalla que el consumo de combustible es de aproximadamente 20 litros de diésel por hora y que la vida útil del aceite hidráulico es de 3.000 horas, lo que se explica por el sistema de filtrado instalado en el portador JCB JS200. Finalmente, el ejecutivo destaca el servicio de postventa de DercoMaq, el cual es “rápido y efi-

En São Paulo, Brasil

Realizarán conferencia de la industria forestal latinoamericana Desde el 30 de septiembre al 1 de octubre se desarrollará en São Paulo, Brasil, la 1ª Conferencia de la Industria Forestal Latinoamericana (Latina), proyecto organizado por Forestry Products Marketing (FPM) en alianza con la consultora estadounidense Cambridge Forest Products Associates (CFPA). Titulada “Enfrentando Nuevos Paradigmas: La Industria Forestal en la Segunda Década del Siglo XXI”, el encuentro va a permitir que los emprendedores, ejecutivos e inversionistas puedan comprender mejor la dinámica interrelacionada del sector forestal actual, que enfrenta desafíos no menores. Es necesario considerar que en las dos últimas décadas el sector forestal latinoamericano se desarrolló rápidamente, convirtiéndose en uno de los mayores centros de la industria forestal mundial. Durante este período, sin embargo, la industria de celulosa, papel y productos de madera ha tratado sus respectivos productos y mercados de forma relativamente separada, enfoque que se ha vuelto crecientemente irrelevante y hasta peligrosamente miope, ya que la industria se ha tornado más compleja y cada vez más interrelacionada.

80

Lignum

Lignum 120.indb 80

/

Agosto

Un ejemplo de esto último ha quedado demostrado a partir de la segunda década del presente siglo, cuando se ha hecho evidente que las estrategias del pasado parecen no ser apropiadas para el futuro, por lo que necesitan ser reconsideradas. Esto, porque los recursos forestales están siendo buscados no sólo por los sectores tradicionales de la industria forestal (celulosa, papel y productos de madera), sino también por las nuevas industrias que buscan madera para la generación de energía y para la producción de etanol y biodiésel. Este nuevo escenario plantea una serie de desafíos e interrogantes que serán discutidos en Latina, encuentro que ofrece una oportunidad importante y valiosa para la discusión y el establecimiento de contactos entre especialistas del sector forestal, profesionales de ingeniería, marketing, ventas y estrategia de todos los sectores de la industria. El formato de esta conferencia (que se va a realizar en el Hotel Transamérica) ha sido diseñado para que asistan proveedores de la industria, importadores y exportadores, distribuidores, analistas y miembros de la comunidad financiera y del movimiento ambiental, representantes de empresas de logística y transportes, y de todos quienes quieran comprender mejor la dinámica de la industria forestal latinoamericana y las oportunidades que se presentan a futuro.

www.latinaforestconference.com

2010

09-08-10 12:39


negocios

ciente, tanto en terreno como por vía telefónica” y que cuenta con un stock de repuestos adecuado. “La postventa es el punto que hace la principal diferencia entre la amplia gama de proveedores de equipos presentes en nuestro país”, comenta. Otra compañía que adquirió equipos comercializados por DercoMaq es la empresa de servicios de cosecha y carguío forestal Serfocar Loma Grande Ltda. A principios de año, compró dos excavadoras JCB Modelo JZ-140, equipadas con un cabezal procesador Kesla 25RHS para el raleo en bosques de Pino insigne y dos cabezales 25 RHS para instalar en portadores de otra marca. Javier Pezoa, gerente de la empresa, destaca en el equipo su agilidad, robustez y que ofrece un muy buen comportamiento para el operador. Además, dice que su consumo de combustible es muy bajo y que el servicio de post venta ha sido muy eficiente, tanto para los requerimientos de la máquina base, como para el componente del equipo, es decir, para los repuestos del ca-

Con el convencimiento de que el uso y administración inteligente de la energía es una tarea fundamental en las plantas industriales, Siemens, a través de su unidad de automatización, ha incluido en su sala TIA (Automatización Totalmente Integrada) un demo Energy Management, con herramientas para controlar y medir los consumos de energía y la gestión eficiente de la misma. La gestión de la energía se basa en el software Powerrate, un add-on del sistema de control PCS 7, que utiliza las bondades de la comunicación para integrar al sistema distintos dispositivos de protección y medida, permitiendo una supervisión óptima y un preciso control que asegura una gestión eficiente de la energía que se consume (gas, agua, energía eléctrica). Los principales beneficios de la gestión de energía con Powerrate son: • Placa frontal prediseñada para visualizar y operar los dispositivos de la planta. • Registro y visualización por medio de plantillas o modelos gráficos. • Visualización del perfil de cargas. • Gestión de cargas: vigilancia de los límites de potencia de acuerdo a definiciones del usuario y/o requerimientos del proceso. • Sincronización de tiempos.

bezal. “A la fecha llevan más de dos mil horas de operación y no han presentado ningún tipo de fallas”, concluye Pezoa. www.dercomaq.cl

Siemens promueve la gestión eficiente de la energía • Informes configurables y exportación de datos de consumo (para sistemas con separación por centros de costo, lotes o carga continua). • Registros referidos a procesos por lote. • Visualización y supervisión de valores medidos. • Representación del estado de los dispositivos de protección y medidores. • Gestión vía web para la obtención de reportes. En la compañía señalan que el objetivo de Siemens es proveer de un método de demostración real para mostrar el concepto y los beneficios de esta gestión eficiente a todos los usuarios. Destacan que el sistema además es transportable, lo que permite que aquellos clientes que no pueden trasladarse a la sala TIA por problemas de distancia o tiempo, puedan acceder a este sistema.

www.siemens.cl

Agosto

Lignum 120.indb 81

2010

/

Lignum

81

09-08-10 12:39


SUMMARY

10

The construction of two Medium Density Particleboard (MDP) plants will be shortly started in Chile. This will expand the mix of boards available for manufacturing quality furniture.

Masisa and Arauco Investments

MDP boards land in Chile

23

Lignum

Lignum 120.indb 82

/

Agosto

17

Eduardo Vial Ruiz-Tagle

Jorge Goffard Silva

Several years of slow recovery

“We must have more forest resources”

“We forest engineers must reinvent ourselves”

Muted prospects for US wood products markets at least through 2012

C o n a f ’s n e w C E O considers that it is currently essential to plant more forests, and that there are 2.5 million hectares available for p l a n t i n g . H e also explains how they plan to carry out the institutional changes in Conaf.

82

31

The new president of the Chilean Association of Forest Engineers makes a thorough analysis of the profession’s current status and the industry’s challenges.

It is hard to see housing starts returning to long-term underlying levels of 1.6 – 1.8 million at any point over the next five years

2010

09-08-10 12:39


SUMMARY Wood construction

Moving towards industrialization

Ecaso S.A.

Growing with the forestry sector

Bio-fuels: Chile and New Zealand’s bets

46

Establishing a network of companies that build in wood in an industrialized way using high technology is a challenge that CTTCorma set itself after the earthquake that hit Chile this year.

66

This Chilean manufacturer of equipments and machinery (impregnation plants and wood chippers, among others) has been exporting to other Latin American countries.

39

New Zealand has set clear targets in order to be independent from fossil fuels. In order to achieve that goal, they are heavily investing in research and development. Despite there is an important contrast with Chile in terms of the sums involved, there is optimism in the country with regard to the development of the bio-fuels. Centro de Biotecnología de la Universidad de Concepción.

Glues for wood

A market in constant change

56

New products that are more efficient and environmentally friendly replace the old toxic solvents.

Agosto

Lignum 120.indb 83

2010

/

Lignum

83

09-08-10 12:40


AÑO 19 - LIGNUM Nº 120 Agosto 2010

Foto portada: Gentileza Arauco

NUESTRA REVISTA Número 120 Año 19

Indice de avisadores Suscripción Revista Lignum Pág. 55

Año 19 Nº 120 Agosto 2010 www.lignum.cl

• Eduardo Vial RuizTagle: “Debemos tener más recurso forestal”

• Construcción en madera: Rumbo a la industrialización

• Biocombustibles: Las apuestas de Chile y Nueva Zelandia

• Estados Unidos: Tímidas perspectivas de recuperación

Lignum se publica siete veces al año en los meses de marzo, mayo, junio, agosto, septiembre, noviembre y diciembre.

1ª Conferencia de la Industria Forestal Latino Americana

Hakansson Sagblad Chile Ltda 16

www.latinaforestconference.com

Gerente de Administración y Desarrollo: Jorge Tapia M. (jtapia@lignum.cl)

Accoya

PUBLICIDAD Coordinadora Comercial: M. de los Ángeles Otaegui S. (motaegui@lignum.cl)

Demarka

suscripciones Macarena Acevedo (macevedo@lignum.cl) suscripciones@lignum.cl

www.directoriolignum.com

27

www.accoya.com

Emaresa

69

EWD – IKS Ingecor

Lignum

61

MIT

La revista Lignum, el DirectorioLIGNUM.com, www.lignum.cl y el boletín electrónico “Lignum al día” son productos de la División Forestal de TechnoPress S.A.

Química Italquim

51

Raute

www.fenafor.com Feria FIMMA 2011 www.fimma.com.br

64 43

www.tapel.cl Wood-Mizer

77

www.woodmizer.cl

35

www.zerocarbon.cl

www.quimicaitalquim.cl

21

www.smithcomfg.com Tapel Willamette

9

53

www.slipnaxos.cl Smithco

Tapa 2

www.pesco.cl 2

Tapa 3

www.skcrental.cl SlipNaxos – Franklin

30

www.mit.cl Pesco

Siemens SKC Rental

5 – Inserto

www.lignum.cl

Tapa 4

45

www.siemens.cl

www.innovacionsustentable.cl

www.ewd.de Feria Fenafor 2010

29

www.hertz.cl Alemania-Chile 2010

Salfa www.salfa.cl

Hertz

8

www.emaresa.cl

DIRECCION Matilde Salamanca 736, Of. 501, Providencia, Santiago. Fono: (56-2) 756 5400 Fax: (56-2) 756 5450

www.hakanssonchile.cl

Jornadas Económicas

www.demarka.cl DirectorioLIGNUM.com

7

Zero Carbon

22 65

www.raute.com

Todos los derechos reservados. Prohibida toda reproducción total o parcial de los contenidos de la revista sin autorización previa de TechnoPress S.A.

84

Lignum

Lignum 120.indb 84

/

Agosto

2010

09-08-10 12:40


Lignum 120.indb 3

09-08-10 12:36


QuadroLine - Reducer Bandsaw System En toda Sudamérica, más de 2.000.000 m 3 de trozos son procesados usando tecnología EWD

Gonzalo Sandoval I Fono: 56-41 - 279 8300 I Móvil: 56-9-9887-7969 I gsandoval@ingecor.cl I www.ingecor.cl

www.ewd.de

Esterer WD GmbH, Martin Vosskühler I Täleswiesenstraße 7 I 72770 Reutlingen, Germany I Fono: +49 71 21 - 56 65 - 466 I Móvil: +49 172 - 8 18 42 24

Lignum 120.indb 4 EWD.indd 1

09-08-10 28-07-10 12:36 11:59


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.