ShowCase Visite Santos - Edição 2022 Especial Unesco

Page 1

1


Expediente

Technical Information - Informaciones Técnicas

Santos CVB

www.visitesantos.com • (13) 3232-5080 • comunicacao@visitesantos.com Projeto Editorial • Editorial Project • Proyecto editorial: Revista Nove - www.RevistaNove.com.br Projeto Gráfico e Design • Graphic and Design Project Diseño y Diseño Gráfico: Christian Jauch - www.CeleiroBMD.com.br Editor-chefe • Editor-in-chief • Editor jefe Diego Brígido MTB 64283/SP Capa • Cover Page • Portada: Estúdio Prëo

Diretoria Board of directors- Jjunta directiva

Vanessa Lombardi

Presidente | President | Presidente

Inês Bellini

1a. Vice-Presidente | 1a. Vice-President | 1er. Vicepresidente

Fernando Silva

2o. Vice-Presidente | 20. Vice-President | 2er. Vicepresidente

Andrea Neris

Diretora Institucional | Institutional Director | Directora Institucional

Equipe Executiva Santos CVB Executive Team Santos CVB - Equipo Ejecutivo Santos CVB

Ângela Meirici

Financeiro | Finance Department | Departamento Financiero

Tiago Guedes

Comunicação | Communication Department | Departamento de Comunicación

Marcela Souza

2

Foto: @Chris Jauch

Estagiária | Trainee | Aprendiza


Aqui na REVO temos jantar de terça a sábado. Cardápio com várias opções de pratos e pizzas.

Somos empório, padaria, cafeteria, bar, restaurante e pizzaria. Prazer, somos a REVO.

Avenida Epitácio Pessoa, 737 - Ponta da Praia

REVOMANUFACTORY

A VIDA É MUITO CURTA PARA NÃO APROVEITAR UM BELO JANTAR.


ROTEIRO DOS atrativos turísticos SCENIC tourist tour

TOUR DE atractivos turísticos

Nas páginas 38 e 39, você vai encontrar um mapa turístico de Santos. Aqui você tem a legenda de cada atrativo sinalizado no mapa. Visite Santos e boa viagem! On pages 38 and 39, you will find a tourist map of Santos. Here you have the legend of each attraction marked on the map. Visit Santos and have a nice trip! En las páginas 38 y 39 encontrará un mapa turístico de Santos. Aquí tienes la leyenda de cada atracción marcada en el mapa. ¡Visita Santos y buen viaje! 1) 2)

3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) 18) 19) 20) 21) 22) 23) 24)

4

SANTUÁRIO DE SANTO ANTÔNIO DO VALONGO Saint Anthony of Valongo Sanctuary | Santuario de San Antonio do Valongo EMBARQUE DO BONDE TURÍSTICO ESTAÇÃO DO VALONGO ESTAÇÃO BISTRÔ RESTAURANTE ESCOLA Tourist Boarding Streetcar / Valongo Station / Restaurant school Embarque en el Tranvía Turístico / Estación Valongo / Restaurante Escuela MUSEU PELÉ Pele Museum | Museo Pelé CASA DA FRONTARIA AZULEJADA House with tiled facade | Casa con Frente de Azulejos MUSEU DO CAFÉ Coffee Museum | Museo del Café MUSEU DE ARTE SACRA Museum of Sacred Art | Museo de Arte Sacro PALÁCIO JOSÉ BONIFÁCIO/PREFEITURA • PRAÇA MAUÁ Jose Bonifacio Palace – Maua Square Palacio José Bonifacio y Plaza Mauá PANTHEON DOAS ANDRADAS Andradas Pantheon | Panteón de Andradas CONJUNTO DO CARMO Carmo Convent Complex | Conjunto Carmo MONUMENTO A BRAZ CUBAS (FUNDADOR DE SANTOS) Bras Cubas Monument | Monumento a Bras Cubas ALFÂNDEGA • Customs | Aduanas CASA DO TREM BÉLICO Old arsenal museum | Casa del Tren Bélico OUTEIRO DE SANTA CATARINA Saint Catharine Mount | Loma de Santa Catarina CATEDRAL Cathedral | Catedral TEATRO COLISEU Coliseum Theater | Teatro Coliseo CEMITÉRIO DO PAQUETÁ (ARTE CEMITERIAL) Paqueta Cemetery | Cementerio de Paquetá MUSEU DO PORTO • Port Museum | Museo del Puerto TEATRO MUNICIPAL BRAZ CUBAS CENTRO DE CULTURA PATRÍCIA GALVÃO Cultural Center | Teatro Municipal ARENA SANTOS • Santos Arena | Estadio Arena Santos COMPLEXO TURÍSTICO DO MONTE SERRAT • BONDE FUNICULAR Monte Serrat Tourist Complex – Funicular Railway Complejo Turístico Monte Serrat – Tranvía Funicular PALÁCIO SATURNINO DE BRITO (SABESP) Saturnino of Brito Palace | Palacio “Saturnino de Brito” CADEIA VELHA • CASA DE CÂMARA E CADEIA Old Jail museum | Antigua Cárcel TEATRO GUARANY Guarany Theater | Teatro Guarany IGREJA NOSSA SENHORA DO ROSÁRIO Church of Our Lady of the Rosary | Iglesia de Nuestra Señora del Rosario

25) 26) 27) 28) 29) 30) 31) 32) 33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40) 41)

42) 43) 44) 45) 46) 47) 48)

CÂMARA MUNICIPAL DE SANTOS • CASTELINHO MUSEU DOS BOMBEIROS Council Chambers | Cámara Municipal MUSEU DO MAR Sea Museum | Museo del Mar MUSEU MARÍTIMO Maritime Museum | Museo Marítimo PIER DAS ESCUNAS • PONTE EDGARD PERDIGÃO Schooners wharf | Muelle de las Escunas DECK DO PESCADOR Fisherman’s deck | Plataforma del Pescador MUSEU DE PESCA Fishing museum | Museo de la Pesca AQUÁRIO • Aquarium | Acuario BIBLIOTECA MUNICIPAL MARIO FARIA (POSTO 6) Town Hall Library | Biblioteca Municipal BASÍLICA DE SANTO ANTÔNIO DO EMBARÉ Basilica of Saint Anthony | Basílica de Santo Antonio de Embaré PINACOTECA BENEDICTO CALIXTO Benedicto Calixto Art Collection | Galeria de Arte Benedicto Calixto GIBITECA MARCEL RODRIGUES PAES Comic book Gallery | Biblioteca de Libros de Historietas Cómicos CINE ARTE POSTO 4 Art Cinema – Post 4 | Cine Arte Puesto 4 PRAÇA DAS BANDEIRAS Flags Square | Plaza de las Banderas ESCOLA DE ESPORTES RADICAIS Radical Sports School | Escuela de Deportes Extremos EMISSÁRIO SUBMARINO PARQUE MUNICIPAL ROBERTO MÁRIO SANTINI Submarine Emissary | Emisario Submarino ORQUIDÁRIO Orchid Gardem | Orquídea MEMORIAL DAS CONQUISTAS VILA BELMIRO • SANTOS FUTEBOL CLUBE Santos Football Club Trophy Hall – Vila Belmiro Stadium Memorial de las Conquistas – Villa Belmiro MEMORIAL NECRÓPOLE ECUMÊNICA Ecumenical Necropolis Memorial | Memorial de la Necrópolis INSTITUTO HISTÓRICO E GEOGRÁFICO DE SANTOS Historical and Geographical Institute of Santos | Instituto Histórico y Geográfico de Santos RUÍNAS DO ENGENHO DE SÃO JORGE DOS ERASMOS Ruins of Erasmo Sugarcane Mill Ruinas de Ingenio de “San Jorge dos Erasmos” JARDIM BOTÂNICO CHICO MENDES (ZONA NOROESTE) Botanical Garden | Jardín Botánico LAGO DA SAUDADE (MORRO DA NOVA CINTRA) Pining Lake | Laguna “Echando de Menos” NOVO MERCADO DE PEIXE New Fish Market | Nuevo Mercado de Pescados BLUE MED CONVENTION CENTER


#VisiteSantos

O QUE VOCÊ vai encontrar WHAT WILL you find

Santos CVB e as ações em prol do turismo 8 OSantos Convention & Visitors Bureau and actions for tourism

in Santos Santos Convention & Visitor Bureau y las acciones en pro del turismo en Santos

Santos CVB 14 Associados Associates Santos CVB Associados Santos CVB

18 Santos Convention & Visitor Bureau y las acciones en Pro del Porto de Santos e o mar de oportunidades turismo en Santos Puerto de Santos y el mar de oportunidades

e Beber bem em Santos 24 Comer Eating and drinking well in Santos Comer y beber bien en Santos

28 Blue Med Convention Center de Santos é jornada histórica e cultural 34 Centro Santos downtown is the place for a cultural and historical Journey El Centro de Santos es un viaje histórico y cultural

Turístico 38 Mapa Tourist Map Mapa Turistico

QUE VAS A encontrar do Museu Pelé une história, arte e 44 Acervo tecnologia em passeio gratuito

Collection of the Pelé Museum unites history, art and technology in a free tour Colección del Museo Pelé une historia, arte y tecnología en un free tour

o pequeno aprendiz em busca de magia 48 Dum, Dum the little apprentice in search of Magic Dum el pequeño aprendiz en busca de Magia

cinema em Santos e o legado internacional 50 OCinema in Santos and the international legacy Cine en Santos y el legado internacional

de Criativos 56 Cidade City of Creatives Ciudad de Creativos

Santos intensamente 62 Viva Live Santos intensely Vive Santos intensamente

70 Pinacoteca Benedicto Calixto olhar sobre Santos 72 Meu My look over Santos Mi mirada a Santos

dos festivais 40 Cidade City of Festivals Ciudad de Festivales

5


EDITORIAL Olá! Seja bem-vindo a Santos, a capital mundial da economia criativa em julho de 2022. Nossa cidade está em festa por receber a Conferência Anual das Cidades Criativas da Unesco, e a Expo Brazilian Creative Cities, evento focado em fomentar o compartilhamento de informação e networking entre toda a cadeia produtiva de economia criativa. Teremos também diversas atividades paralelas em locais espalhados pelo Centro Histórico, que movimentarão as ruas e trarão para nossa cidade turistas de todo o mundo. A produção cultural existente na cidade, o compromisso na formação e em revelar jovens talentos em projetos voltados à sétima arte, assim como sermos cenário de várias produções do audiovisual tornaram Santos uma cidade do Cinema. Ostentamos com orgulho o selo City of Film da Unesco, a 1ª Cidade Criativa na categoria Cinema da América Latina, mas também somos a cidade do Santos Futebol Clube - time do Rei do Futebol, Pelé; o maior Porto da América Latina; o maior Jardim de Orla de praia do Mundo, segundo o Guiness book, e umas das melhores cidades para se viver no Brasil de acordo com diversas pesquisas e indicadores. Tudo isso aliado a qualidade de vida e segurança que conquista moradores e turistas. Eventos de tamanha expressão nos credenciam em nível mundial para captarmos outros encontros e apresentarmos o destino como uma excelente opção. Sediar um evento internacional da Unesco é uma grande vitrine para mostrar aos players nacionais e internacionais a vocação de Santos para receber grandes eventos. Essa é uma oportunidade de Santos mostrar todo seu potencial, infraestrutura e hospitalidade. Como Presidente do Santos Convention e Visitors Bureau, fico honrada por promover esse fortalecimento do segmento do Turismo de Eventos e Lazer. Tenho certeza de que será um grande evento. Conheça Santos e tenha Experiências memoráveis. Visite Santos!

Vanessa Lombardi

CEO da Full Time Eventos e Presidente do Santos CVB 6


#VisiteSantos

Hello! Welcome to Santos, the world capital of the creative economy in July 2022! Our city is celebrating for hosting the UNESCO Creative Cities Annual Conference, and the Brazilian Creative Cities Expo, an event focused on promoting information sharing and networking among the entire creative economy production chain. We will also have several parallel activities in places throughout the Historic Center that will move the streets and bring tourists from all over the world to our city.

¡Hola! ¡Bienvenidos a Santos, la capital mundial de la economía creativa en Júlio de 2022! Nuestra ciudad está de fiesta por ser sede de la Conferencia Anual de Ciudades Creativas de la UNESCO y de la Exposición Brasileña de Ciudades Creativas, un evento enfocado en promover el intercambio de información y la creación de redes entre toda la cadena productiva de la economía creativa. También tendremos varias actividades paralelas en lugares a lo largo del Centro Histórico que moverán las calles y traerán turistas de todo el mundo a nuestra ciudad.

The cultural production that exists in the city, the commitment to training and revealing young talents in projects aimed at the seventh art, as well as being the scene of several audiovisual productions have made Santos a city of Cinema, we proudly bear the City of Film seal from Unesco, the 1st Creative City in the Latin American Cinema category. But it is also the city of Santos Futebol Clube - the King of Football team, Pelé, the largest port in Latin America, the largest beachfront garden in the world, according to the Guinness book, and one of the best cities to live in Brazil. according to various surveys and indicators. All this combined with the quality of life and safety that conquers residents and tourists.

La producción cultural que existe en la ciudad, el compromiso de formar y revelar jóvenes talentos en proyectos dirigidos al séptimo arte, además de ser escenario de varias producciones audiovisuales han hecho de Santos una ciudad de Cine, llevamos con orgullo la Ciudad del Cine. sello de la Unesco, 1ª Ciudad Creativa en la categoría Cine Latinoamericano. Pero también es la ciudad de Santos Futebol Clube, el equipo Rey del Fútbol, Pelé, el puerto más grande de América Latina, el jardín frente a la orilla del mar más grande del mundo, según el libro Guinness, y una de las mejores ciudades para vivir en Brasil. .según diversas encuestas e indicadores. Todo esto combinado con la calidad de vida y seguridad que conquista a residentes y turistas.

Hosting such important events give us worldwide accreditation to capture other encounters and present the destination as an excellent option. Hosting an international Unesco event is a great showcase to show national and international players the vocation of Santos to host major events. This is an opportunity for Santos to show its full potential, infrastructure and hospitality. As President of the Santos Convention and Visitors Bureau, I am honored to promote and stengthen this Event and Leasure Tourism. I’m sure it will be a great event.

Eventos de tanta trascendencia nos da prestigio a nivel mundial para captar otros encuentros y presentar el destino como una excelente opción. Ser sede de un evento internacional de la Unesco es un gran escaparate para mostrar a los actores nacionales e internacionales la vocación de Santos de ser sede de grandes eventos. Esta es una oportunidad para que Santos muestre todo su potencial, infraestructura y hospitalidad. Como Presidente de la Oficina de Visitantes y Convenciones de Santos, tengo el honor de promover este fortalecimiento del segmento de Turismo de Eventos y Recreación. Estoy seguro de que será un gran evento.

Know Santos and have memorable experiences. Visit Santos!

Conoce a Santos y vive experiencias memorables. ¡Visita Santos!

Vanessa Lombardi

Vanessa Lombardi

CEO of Full Time Eventos and President of Santos CVB

Director de Full Time Eventos y Presidente de Santos CVB

7


O SANTOS CONVENTION & VISITORS BUREAU e as ações

em prol do turismo em Santos

O Santos Convention & Visitors Bureau é uma associação empresarial sem fins lucrativos que, em parceria com a Prefeitura de Santos, ajuda a fomentar a economia local, por meio do turismo de negócios e lazer. Desde 2002, o Bureau segue firme no propósito de manter a cidade nas principais vitrines do trade de negócios e turístico, atraindo turistas corporativos e de lazer. Para isso, a entidade participa dos principais eventos de negócios, eventos e do turismo nacional, atua fortemente na captação de eventos de pequeno, médio e grande portes e realiza campanhas de marketing direcionadas aos principais polos emissores de turistas do País. Tudo isso, por meio da promoção da marca Visite Santos. A entidade se destaca como uma ferramenta essencial de suporte ao turismo de negócios e lazer de Santos e reúne entre seus associados as principais empresas dos mais variados segmentos da economia local, com ênfase na hotelaria, eventos, gastronomia, entretenimento e serviços.

Conheça algumas das contribuições do Bureau em 2021 Mesmo em ritmo atípico de retomada, 2021 foi um ano de muito trabalho para o Santos Convention & Visitors Bureau. Logo no início do ano, em fevereiro, a entidade recebeu a Secretária de Empreendedorismo, Economia Criativa e Turismo de Santos, Selley Storino, para a primeira edição do Trade Talks, um

8

encontro que reuniu personalidades e profissionais do trade turístico e de eventos para falar das suas experiências, fazer networking e aproveitar oportunidade de novas parcerias. As rodadas de negócios, denominadas Business Trade, também ajudaram a aproximar o trade turístico e promover o relacionamento entre os empresários associados à entidade. Em 2021, as rodadas aconteceram virtualmente, mas este ano já aconteceu o primeiro encontro presencial. O Bureau também foi anfitrião da Expo Retomada, em julho de 2021, que aconteceu no Santos Convention Center e deu início ao trabalho de retorno para o segmento de eventos de negócios e turismo. Durante o evento, a entidade aproveitou a oportunidade para fazer dois grandes lançamentos, o Diretório de Eventos, trilíngue, material voltado aos organizadores de eventos e players do setor, que apresenta a infraestrutura de eventos da cidade. Também foi lançado o Showcase Visite Santos, em formato de revista – a primeira edição trilíngue – que traz matérias sobre o potencial de lazer e negócios em Santos. Uma publicação como essa que você tem em mãos. O material foi distribuído, em primeira mão, em dois eventos nacionais, a AVIESP Expo de Negócios em Turismo e a EBS – Evento Business Show. Voltado para o turismo de lazer, outro material de promoção de Santos foi lançado no ano passado, o Guia Visite Santos, um mapa turístico, de bolso, dobrável, disponível nos principais hotéis e atra-


#VisiteSantos

tivos turísticos da cidade. Uma nova edição, dessa vez trilíngue, foi lançada agora em 2022.

lecer as empresas do trade turístico e capacitar a cadeia produtiva local.

O Bureau esteve presente nos principais eventos do segmento de turismo e eventos, como a AVIESP, em Águas de Lindoia, a EBS, em São Paulo e a EQUIPOTEL, também na capital.

E, por fim, o Bureau realizou, durante o ano passado, visitas técnicas com organizadores de eventos e entidades de classe, em parceria com empresas associadas e parceiras da entidade, para apresentar Santos como destino para eventos.

Na área de capacitação para o trade, ainda em 2021, o Bureau assinou com a Prefeitura de Santos e o Sebrae um termo de compromisso para forta-

Todas essas ações promovem nossa cidade como o destino ideal para seu evento de negócios ou sua viagem de lazer, oferecendo experiências únicas que despertam em quem visita Santos a vontade de voltar a esse destino. Saiba mais e venha fazer parte do nosso time em www.visitesantos.com

Foto: @Chris Jauch

Outra realização de relevância para a cidade e toda a região, foi a quarta edição do Fórum de Turismo e Eventos, realizado pelo Bureau, no Santos Convention Center. O evento trouxe à tona discussões relevantes para o setor, com a presença de importantes nomes do setor no cenário nacional, que debateram o tema ‘Desafios e oportunidades: o que 2022 nos reserva’.

9


SANTOS CONVENTION & VISITORS BUREAU and actions for tourism in Santos The Santos Convention & Visitors Bureau is a non-prof it business association that, in partnership with the Municipality of Santos, helps to promote the local economy through business and leisure tourism. Since 2002, the Bureau has remained f irm in its purpose of keeping the city in the main showcases of the business and tourist trade, attracting corporate and leisure tourists. For this, the entity participates in the main business, events and national tourism events, acts strongly in attracting small, medium and large events and carries out marketing campaigns aimed at the main tourist centers in the country. All this, through the promotion of the Visit Santos brand. The entity stands out as an essential tool to support business and leisure tourism in Santos and brings together among its members the main companies from the most multiple segments of the local economy, with an emphasis on hotels, events, gastronomy, entertainment and services.

Discover some of the Bureau’s contributions in 2021 Even at an unusual pace of recovery, 2021 was a year of hard work for the Santos Convention & Visitors Bureau.

10

At the beginning of the year, in February, the entity received the Secretary of Entrepreneurship, Creative Economy and Tourism of Santos, Selley Storino, for the f irst edition of Trade Talks, a meeting that brought together personalities and professionals from the tourist trade and events to talk about their experiences, networking and taking advantage of the opportunity for new partnerships. The business roundtables, called Business Trade, also helped to bring the tourist trade closer together and promote the relationship between businessmen associated with the entity. In 2021, the meetings took place on line, but this year the f irst face-to-face meeting took place. The Bureau also hosted Expo Retomada, in July 2021, which took place at the Santos Convention Center and started the return work for the business and tourism events segment. During the event, the entity took the opportunity to have two major launches, the Trilingual Events Directory, material aimed at event organizers and industry players, which presents the city’s event infrastructure. Showcase Visit Santos was also launched, in magazine format – the f irst trilingual edition – which features articles on the leisure and business potential in Santos. A publication like the one you have in your hands. The material was f irst hand distri-


#VisiteSantos

buted at two national events, the AVIESP Tourism Business Expo and the EBS – Business Show Event. Aimed at leisure tourism, another promotional material for Santos was launched last year, the Guia Visite Santos, a pocket-sized, folding tourist map available at the main hotels and tourist attractions in the city. A new edition, this time trilingual, has now been released in 2022. The Bureau was present at the main events for tourism and events, like AVIESP, in Águas de Lindoia, EBS, in Sao Paulo and EQUIPOTEL, also in the Capital.

Last year, the Bureau carried out technical visits with event organizers and professional associations, in partnership with associated companies and partners of the entity, to present Santos as a destination for events. All these actions promote our city as the ideal destination for your business event or your leisure trip, offering unique experiences that awaken in those who visit Santos the desire to return to this destination. Find out more and join our team at www.visitesantos.com

Another important achievement for the city and the entire region was the fourth edition of the Tourism and Events Forum, held by the Bureau, at the Santos Convention Center. The event brought up relevant discussions for the sector, with the presence of important names in the sector on the national scene, who debated the theme ‘Challenges and opportunities: what 2022 has in store for us’.

Foto: @Chris Jauch

In the area of training for the trade, still in 2021, the Bureau signed with the Municipality of Santos and Sebrae a term of commitment to strengthen companies in the tourist trade and train the local production chain.

11


SANTOS CONVENTION & VISITORS BUREAU y las acciones en Pro del turismo en Santos La Oficina de Convenciones y Visitantes de Santos es una asociación empresarial sin fines de lucro que, en asociación con la Ciudad de Santos, ayuda a promover la economía local a través del turismo de negocios y de ocio. Desde 2002, el Buró se ha mantenido firme en su propósito de mantener a la ciudad en los principales escaparates del comercio turístico, atrayendo a turistas corporativos y de placer. Para ello, la entidad participa en los principales eventos empresariales, eventos y turismo nacional, actúa fuertemente en la captación de pequeños, medianos y grandes eventos y realiza campañas de marketing dirigidas a los principales polos turísticos del país. Todo ello, a través de la promoción de la marca Visita Santos. La entidad se destaca como una herramienta esencial para apoyar el turismo en Santos y reúne entre sus miembros a las principales empresas de los más variados segmentos de la economía local, con énfasis en hoteles, eventos, gastronomía, entretenimiento y servicios.

Descubra algunas de las contribuciones de la Oficina en 2021 Incluso a un ritmo lento de recuperación, 2021 fue un año de arduo trabajo para Santos Convention & Visitor Bureau.

12

A principios de año, en febrero, la entidad recibió al Secretario de Emprendimiento, Economía Creativa y Turismo de Santos, Selley Storino, para la primera edición de Trade Talks, encuentro que reunió a personalidades y profesionales del sector turístico y de eventos. para hablar de sus experiencias, hacer networking y aprovechar la oportunidad de nuevas alianzas. Las mesas de negocios, denominadas Business Trade, también ayudaron a acercar al gremio turístico y fomentar la relación entre los empresarios asociados a la entidad. En 2021, las rondas se realizaron de manera virtual, pero este año se llevó a cabo el primer encuentro presencial. El Negociado también fue sede de Expo Retomada, en Julio de 2021, que tuvo lugar en el Centro de Convenciones de Santos e inició los trabajos de retorno para el segmento de eventos de negocios y turismo. Durante el evento, la entidad aprovechó para realizar dos importantes lanzamientos, el Directorio Trilingüe de Eventos, material dirigido a organizadores de eventos y actores de la industria, que presenta la infraestructura de eventos de la ciudad. También en 2021, se lanzó Showcase Visit Santos, en formato de revista, la primera edición trilingüe, que presenta artículos sobre el potencial de placer y negocios en Santos. Una publicación como la que tienes en tus manos. El material fue distribuido de primera mano en dos eventos nacionales, la Expo Empresarial Turís-


#VisiteSantos

tica AVIESP y la EBS – Business Show Event. Dirigida al turismo de ocio, el año pasado se lanzó otro material de promoción de Santos, la Guia Visite Santos, un mapa turístico plegable de bolsillo disponible en los principales hoteles y atractivos turísticos de la ciudad. Ahora se ha lanzado una nueva edición, esta vez trilingüe, en 2022.

término de compromiso para fortalecer las empresas del sector turístico y capacitar la cadena productiva local. Y por fin, el año pasado, el Bureau realizó visitas técnicas con organizadores de eventos y colegios profesionales, en alianza con empresas asociadas y colaboradoras de la entidad, para presentar Santos como destino de eventos.

El Negociado estuvo presente en los principales eventos del segmento de turismo y eventos, como AVIESP, en Águas de Lindoia, EBS, en San Pablo y EQUIPOTEL, también en la capital.

Todas estas acciones promueven nuestra ciudad como el destino ideal para su evento de negocios o su viaje de placer, ofreciendo experiencias únicas que despiertan en quien visita Santos el deseo de volver a este destino.

Otro logro importante para la ciudad y toda la región fue la cuarta edición del Foro de Turismo y Eventos, realizado por el Bureau, en el Centro de Convenciones de Santos. El evento trajo debates relevantes para el sector, con la presencia de importantes nombres del sector en el panorama nacional, quienes debatieron sobre el tema ‘Retos y oportunidades: lo que nos depara el 2022’.

Infórmate y únete a nuestro equipo en www.visitesantos.com

Foto: @Chris Jauch

Foto: @Chris Jauch

En el área de formación para el comercio, aún en 2021, la Mesa firmó con el Municipio de Santos y Sebrae un

13


Confira as empresas associadas ao Santos Convention & Visitors Bureau, que fazem a diferença na cidade AGÊNCIA DE TURISMO RECEPTIVO TOURIST SERVICES AGENCIES AGENCIA DE TURISMO RECEPTIVO

Altur Viagens e Cicloturismo @altur_cicloturismo @AlturViagens (13) 3491-3785 Central de Receptivo @centraldereceptivo @cdfretes2 (13) 3284-5758 Cote Tour @coteturismo @cotetoursantos (13) 98802-5441 Enjoy Experience @enjoyexp_br @enjoy experience (13) 99784-5531 Parceiros do Turismo @parceirosdoturismo (13) 99771-9825 Viva Enjoy @vivaenjoy (13) 3382-6301

AGÊNCIA DE VIAGENS

TRAVEL AGENCY | AGENCIA DE VIAJES Exupery Viagens @exuperyviagens (13) 3394-4140 14

Mendes Tur Câmbio e Turismo – Praiamar Shopping @mendesturviagens @mendesturturismo (13) 3279-9000

Mendes Tur Câmbio e Turismo – Miramar Shopping @mendesturviagens @mendesturturismo (13) 3208-9000

ASSOCIACÃO E ENTIDADE DE CLASSE

COMUNICAÇÃO

ACS - Associação Comercial de Santos @acsantosbs @associacaocomercialdesantos (13) 3212-8200

A Tribuna de Santos Jornal e Editora @atribunasantos @grupo.tribuna (13) 2102-7151

CDL Santos – Câmara de Dirigentes Lojistas de Santos @cdl_santos @cdlsantos1960 (13) 3219-2626

Rádio Saudade @saudadefm @radiosaudadefm (13) 3208-0000

CLASS ENTITIES | ASOCIACIÓN Y ENTIDAD DE CLASE

SINHORES – Sindicato de Hotéis, Restaurantes, Bares e Similares da Baixada Santista e Vale do Ribeira @sinhores_baixada @sinhore.baixadasantista (13) 3223-7372

CÂMBIO

EXCHANGE | CAMBIO ARC Corretora de Câmbio @arccorretora (13) 3797-7300

COMMUNICATIONS AGENCIES | COMUNICACIÓN

Revista Nove @revistanove (13) 99167-8068 Sistema A Tribuna de Comunicação @tvtribuna @grupo.tribuna (13) 2138-5311

CONSULTORIA E TREINAMENTO

CONSULTING AND TRAINING COMPANIES CONSULTORÍA Y FORMACIÓN Decisio Consultoria Financeira Empresarial @decisioconsultoria (13) 3013-5938


#VisiteSantos

Members of Santos Convention and Visitors Bureau Miembros de La Oficina de Convenciones y Visitantes de Santos Park Education @parkeducationbaixadasantista @ParkEducationBrasil (13) 3232-3232 Turismo & Ideias @turismo_e_ideias @Turismoeideias (13) 99736-5637

EDUCAÇÃO

EDUCATION | EDUCACIÓN SENAC Santos – Serviço Nacional de Aprendizagem Comercial @senacsantos @spsenacsantos (13) 2105-7799 UNISANTA – Universidade Santa Cecilia @unisanta_oficial @universidadesantacecilia (13) 3202-7100

ENTRETENIMENTO

ENTERTAINMENT | ENTRETENIMIENTO Dinâmica do Ar – Vôos Livres @escola.dimamicadoar @dinamicadoar (13) 99772-5044 Memorial das Conquistas do Santos Futebol Clube @visiteavila @santosfc (13) 3257-4100

Monte Serrat Casino @monteserratsantos @monteserratsantosbrasil (13) 3221-5665 Pinacoteca Benedicto Calixto @pinacotecabeneditocalixto (13) 3288-2260

GASTRONOMIA

GASTRONOMY | GASTRONOMIA Cantina Di Lucca @cantinadilucca (13) 3284-0444 Estação Brigaderia @estacaobrigaderia (13) 98206-8673

Van Gogh Pizzaria e Restaurante @vangoghsantos (13) 3205-3636

GRAFICA E IMPRESSÃO DIGITAL DIGITAL AND PRINTING SHOPS IMPRESIÓN GRÁFICA Y DIGITAL Big Lux @biglux.santos (13)3222-3579 Visu Mania @visu_mania @VisuMania (13) 3222-7475

HOTÉIS

Rei do Café @reidocafeoficial @reidocafesantos (13) 3219-1015

HOTELS | HOTELES

Restaurante Mar del Plata @restaurantemardelplata (13) 3261-4253

Caiçara Hotel @caicarahotel (13) 3284-7080

Revo Manufactory @revomanufactory (13) 99755-7386

Comfort Santos @comfort_hotel @comforthotelsantos (13) 2138-1100

Sorvetes Kascão @sorveteskascao @kascao (13)3579-9600

Bourbon Santos Convention Hotel @bourbonsantoshotel (13) 3208-6400

Cosmopolitan Praia Flat @cosmopolitanpraiaflat @cosmopolitan.flat (13) 2102-9493 15


Ibis Budget @ibisbudgetsantosgonzaga (13) 3500-3550 Ibis Santos Gonzaga @ibissantosgonzaga (13) 2127-1660 Ibis Santos Valongo @ibissantosvalongo (13) 3328-9300 Novotel Santos @novotelsantosgonzaga @novotelsantos (13) 3878-9700 Park Inn by Radisson Santos @parkinnbyradissonsantos @parkinnsantos (13) 3500-2610 Pousada Aloha @pousadaaloha013 @pousadaalohasantos (13) 3301-2881 Pousada Beira Mar @beiramarsantos @pousadabeiramarsantos (13) 3284-2038 Parque Balneário Hotel @parquebalneariohotel @parquebalneario (13) 3285-6900 Sheraton Santos @sheratonsantos (13) 3278-1400

16

ORGANIZADORES DE EVENTOS

EVENT ORGANIZERS | ORGANIZADORES DE EVENTOS A4 Eventos @agencia.a4 (13) 3223-6598 Atrium Eventos @atrium.eventos @atriumeventosbrasil (13) 3235-8899 Cape Eventos @capeeventos @capeeventosefeiras (13) 3877-0034 Carrara Soluções em Eventos @diferencial_odonto @diferencialodonto (11) 98376-4455 Diretriz Feiras e Eventos @diretrizfeiraseeventos (41) 3075-1141 Dinda Shop @dindashopoficial (13 )99177-0149 Eh Viva Eventos @ehvivaeventos (13) 99118- 9608 Fulltime Eventos e Turismo @fulltime_eventos @fulltimeeventosbr (13) 99119-5490

Mad William Eventos @madwilliam3 @madwilliam (13) 97418-9497

PARQUES TEMÁTICOS E ECOLÓGICOS THEMATIC PARKS PARQUES TEMÁTICOS

Parquetur Caminhos do Mar @parquecaminhosdomar (11) 7279-5616

PUBLICIDADE E MÍDIAS DIGITAIS MEDIA AND DIGITAL MEDIA AGENCIES PUBLICIDAD Y MEDIOS DIGITALES Ego Comunicação Estratégica @egocomunicacao (13) 3226-1588 Eletromídia @eletromidia_litoralsp @eltromidialitoralsp (13) 3302-2656 Revolução Marketing @revolucaomkt @RevolucaoMKT (13) 3289-9722 Mood Marketing @moodmktcreative (13) 99790-4246


#VisiteSantos

SAÚDE E SERVIÇOS

HEALTH AND SERVICES | SALUD Y SERVICIOS AngioCorpore @angiocorpore @institutoangiocorpore (13) 3208-0800 Laboratório Cellula Mater @laboratoriocellulamater (13) 4042-3362

SERVIÇOS PARA EVENTOS SERVICES FOR / OF EVENTS SERVICIOS PARA EVENTOS

Blue Med Convention Center @bluemedconventioncenter (11) 5067-1717 Manoel Costa Cerimonial e Locução para Eventos @manoelcostalocutor SB7 Som & Luz @sb7someluz (13)3877-4467 Tiago Eventos Som Luz e Imagem @tiagoeventos @tiagoeventossomluzimagem (13) 99765-8456

SERVIÇOS

SERVICES | SERVICIOS Ecovias @_ecovias www.ecovias.com.br 0800 0 197878 Grupo SA Serviços @gruposa_servicos (13) 3301-1138 Villa Rica Rent a Car @vilaricarentacar (13) 3229-2624

TRANSPORTE MULTIMODAL MULTIMODEL TRANSPORTATION TRANSPORTE MULTIMODAL ACAT Rádio Táxi @acatradiotaxi (13) 3226-8687 7Shipping Transporte Multimodal @7shipping @7shipping.com.br (13) 3877-7812

SHOPPING CENTER

SHOPPING MALL | CENTRO COMERCIAL Brisamar Shopping @brisamarshopping (13) 3579-9800 Litoral Plaza Shopping - Praia Grande @litoralplazashopping @litoralplaza (13) 3476-2000 Praiamar Shopping Center @shoppingpraiamar (13) 3279-2000

Vinagre Foto e Video @luiz_vinagre (13) 3224-5229

17


PORTO DE SANTOS

e o mar de oportunidades Todo santista tem orgulho em dizer que tem no quintal de casa o maior porto da América Latina e um dos mais importantes do mundo. Mas também dá para dizer que é o Porto, com seus quase 8 milhões de metros quadrados de área, que tem Santos no seu quintal. Aliás, Santos, Guarujá e Cubatão, região que forma um estuário natural onde está o conjunto de terminais voltados à armazenagem e movimentação de cargas e passageiros. O maior complexo portuário da América Latina é multipropósito e opera uma ampla variedade de cargas – granéis sólidos, líquidos, carga geral solta, conteinerizada e cargas de projeto, o que garante destaque todos os anos nas análises de movimentação de cargas nacionais e internacionais. O Porto de Santos é o principal porto brasileiro em valores de cargas movimentadas, com detenção de cerca de 25% do comércio exterior brasileiro. Suas operações conectam mais de 600 destinos, com movimentação de cargas de mais de 200 países. A área de atuação do porto santista impacta diretamente cinco estados brasileiros – São Paulo,

18

Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul e Goiás, o que o destaca como o maior porto brasileiro e o segundo maior da América Latina em movimentação de contêineres. Suas operações representam 51% do PIB brasileiro.

Marca histórica Em 2021, o Porto de Santos ultrapassou suas próprias marcas históricas na movimentação de cargas, com 147 milhões de toneladas, um incremento de 0,3% com relação a 2020. Entre os destaques deste recorde, a soja representou um aumento de 10,5% nas exportações, enquanto as matérias-primas para fertilizantes aumentaram em 21,5 % o volume de importações. Para Mauro Sammarco, presidente da Associação Comercial de Santos, ambos os produtos foram essenciais para a manutenção dos volumes e crescimento do porto em 2021 e para a vitalidade do agronegócio brasileiro. “De uma maneira geral, os vários componentes da logística ao redor do mundo, incluindo o transpor-


Foto: @Chris Jauch

#VisiteSantos

te marítimo e os portos se mantiveram operativos, mesmo durante a pandemia, com variações ocasionais do seu ritmo diante dos períodos de lockdown ou de surtos do coronavírus a bordo das embarcações”, explica Mauro.

130 anos em atividade Em 2022, o porto santista completou 130 anos e hoje se consolida como a principal porta de entrada e saída da costa brasileira e cresce a uma taxa anual acima da média do PIB nacional. De 2009 a 2021, por exemplo, o crescimento anual de tonelagem foi de 4,9%, enquanto o PIB brasileiro cresceu, em média, 1,1% ao ano.

siva arrecadação para o município. Segundo fontes da Prefeitura, o porto responde por 60% da sua receita”.

“Por isso, em que pese a atual falta de capacidade que o transporte marítimo mundial enfrenta para atender toda a demanda que se apresenta para produtos conteinerizados, nos mantemos otimistas para 2022, período em que a Santos Port Authority (autoridade portuária) projeta que o Porto de Santos vá movimentar, de maneira conservadora, um total de 155 milhões de toneladas de cargas”, celebra Mauro.

Espera-se ainda que, em decorrência do processo de desestatização, sejam investidos R$ 18 bilhões localmente, parte desses recursos voltados à solução de antigos problemas de mobilidade, como a ligação seca entre Santos e Guarujá; o túnel ligando a Zona Noroeste; o novo viaduto de acesso à Alemoa, entre outros. A área do Valongo também deve ser contemplada, com a recuperação dos antigos armazéns, do 1 ao 4, para onde se projeta transferir o terminal de passageiros.

O porto de Santos é o principal empregador da região, com crescente demanda por mão de obra especializada, que recebe melhor remuneração e benefícios. E, como aponta o presidente da Associação Comercial de Santos, “também gera expres-

Por tudo isso, quando você estiver na Ponta da Praia, apreciando a entrada e saída dos navios no Canal do Porto, além do belíssimo espetáculo, lembre-se o quanto esta cena representa para a economia mundial.

19


PORT OF SANTOS

and the “sea”of opportunities Everyone from Santos is proud of saying they have in their backyard the biggest port in Latin America and one of the most important in the world. It is also possible to say that the port, with its almost 8 millions square meters of area, has Santos in its backyard. By the way, Santos, Guarujá, and Cubatão is the region that forms a natural estuary where there is a complex of terminals used for storage and movement of cargo and passengers. The biggest port complex of Latin America is multipurpose and operates a wide variety of cargo -solid and liquid bulks, loose and containerized generic cargo, and project cargo, which guarantees a highlighted position every year on analysis of national and international cargo handling.

Foto: @Chris Jauch

The Port of Santos is the main Brazilian port in terms of value of handled cargo, maintaining 25% of the Brazilian foreign trade. Its operations connect more than 600 destinations, handling products from more than 200 countries.

20

The area of operation of the port directly impacts 5 Brazilian states -São Paulo, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul and Goiás, which outstands it as the biggest Brazilian port and 2nd biggest of Latin America in terms of container handling. Its operations represent 51% of the Brazilian GDP.

Historic mark In 2021, the Port of Santos surpassed its own historical mark of cargo handling, with 147 millions tons, an increase of 0,3% regarding 2020. Among the highlights of this record, soybean represented an increase of 10,5% in exports, while the raw material for fertilizers had increased in 21,5% the volume of imports. To Mauro Sammarco, President of the Santos Commercial Association, both products were essential to the maintenance of the volumes and the growth of the port in 2021, and for the vitality of the Brazilian agribusiness.


#VisiteSantos

130 years of activity In 2022, the Port of Santos has completed 130 years of operation and nowadays it consolidates as the main entrance and exit to the Brazilian coast, and it grows at an annual rate above the national average GDP. From 2009 to 2021, for example, the average tonnage growth was 4,9%, while the Brazilian average GDP growth was 1,1% per year. “For this reason, even though the lack of capacity the maritime transportation is facing nowadays to meet all the demand for containerized products, we are still optimistic about 2022, proud in which Santos Port Authority projects that the Port of Santos is going to handle, conservatively, a total of 155 millions of tons of cargo”, celebrates Mauro

The Port of Santos is the main employer of the region, with increasing demand for specialized workforce, which is better paid and receives better advantages. In addition, as shown by the president of the Commercial Association of Santos, “it also generates expressive revenue to the town. According to sources from city hall, the Port is responsible for 60% of its income”. It is also expected that, due to the process of privatization, There will be around R$ 18 billions invested in the region, with part of these resources being invested to solve some of the old mobility problems, such as the dry connection between Santos and Guarujá; the tunnel connecting the northwestern zone; the new viaduct to access the Alemoa, among others. The area of Valongo may also receive some resources, with the reopening of the old warehouses, from number 01 to 04, where it is expected to be transferred the passengers terminal. For all those reasons, when you are at Ponta da Praia, appreciating the view of ships entering and exiting the Harbour Channel, besides the beautiful spectacle, remember how this scene represents the world economy.

21

Foto: @Chris Jauch

“In general, the many components of logistics around the world, including maritime transport and the ports, has been kept active, even with the pandemic, with occasional variations of its rhythm during lockdown periods, or COVID outbreaks on onboard ships in transportations”, explains Mauro.


PUERTO DE SANTOS

y el mar de oportunidades Todo vecino Santista se enorgullece de decir que tiene “Al alcance de sus manos” el puerto más grande de América Latina y uno de los más importantes del mundo. Pero también se puede decir que es el puerto, con sus casi 8 millones de metros cuadrados de superficie, que tiene a Santos “Al alcance de sus manos”. De hecho, Santos, Guarujá y Cubatão, región que forma un estuario natural donde se ubica el conjunto de terminales dedicadas al almacenamiento y movimiento de carga y pasajeros. El complejo portuario más grande de América Latina es multipropósito y opera una amplia variedad de cargas – granos sólidos, líquidos, carga general suelta, em contenedores y carga proyecto, lo que le asegura protagonismo cada año en el análisis del manejo de carga nacional e internacional. El Puerto de Santos es el principal puerto brasileño cuando hablamos de manejos de cargas, con alrededor del 25% del comercio exterior brasileño. Sus operaciones conectan más de 600 destinos, con manejo de carga de más de 200 países. El área operativa del puerto de Santos tiene un impacto directo en cinco estados brasileños: São Paulo, Minas Gerais, Mato Grosso, Mato Grosso do Sul y Goiás, lo que lo convierte en el mayor puerto brasileño

22

y el segundo más grande de América Latina en condiciones de manipulación de contenedores. Sus operaciones representan el 51% del PIB brasileño

Marca Historica En 2021, el Puerto de Santos superó sus propias marcas históricas en el manejo de carga, con 147 millones de toneladas, un aumento del 0,3% frente a 2020. Entre los destaques de este récord, la soja representó un aumento del 10,5 % en las exportaciones, mientras que las materias primas de fertilizantes aumentó el volumen de las importaciones en un 21,5%. Para Mauro Sammarco, presidente de la Asociación Comercial de Santos, ambos productos fueron esenciales para mantener los volúmenes y el crecimiento del puerto en 2021 y para la vitalidad de la agroindustria brasileña. “En general, los diversos componentes de la logística en todo el mundo, incluidos el transporte marítimo y los puertos, se mantuvieron operativos, incluso durante la pandemia, con variaciones ocasionales en su ritmo ante períodos de confinamiento o rebrotes del coronavirus a bordo de los buques. embarcaciones”, explica Mauro.


#VisiteSantos

130 años de actividades en el negocio En 2022, el puerto de Santos cumplió 130 años y hoy se consolida como el principal puerto de entrada y salida del litoral brasileño y crece a una tasa anual superior a la media del PIB nacional. De 2009 a 2021, por ejemplo, el crecimiento anual en tonelaje fue de 4,9%, mientras que el PIB brasileño creció, en promedio, 1,1% por año. “Por lo tanto, a pesar de la actual falta de capacidad que enfrenta el transporte marítimo mundial para atender toda la demanda que se presenta de productos em contenedores, nos mantenemos optimistas para 2022, período en que la Autoridad Portuaria de Santos (autoridad portuaria) proyecta que el Puerto de Santos manejará, de manera conservadora, un total de 155 millones de toneladas de carga”, celebra Mauro.

el puerto es responsable por el 60% de sus ingresos”. También se espera que, como resultado del proceso de privatización, se inviertan R$ 18 mil millones localmente, parte de estos recursos destinados a solucionar viejos problemas de movilidad, como la conexión seca entre Santos y Guarujá; el túnel que conecta la Zona Noroeste; el nuevo viaducto de acceso a Alemoa, entre otros. También se debe considerar la zona de Valongo, con la recuperación de los antiguos almacenes, del 1 al 4, donde se prevé trasladar la terminal de pasajeros. Por todo eso, cuando estés en Ponta da Praia, disfrutando de la entrada y salida de los barcos en el Canal que da acceso al Puerto, además del hermoso espectáculo, recuerda cuánto representa esta escena para la economía mundial.

El puerto de Santos es el principal empleador de la región, con una creciente demanda de mano de obra calificada, que recibe mejores remuneraciones y beneficios. Y, como destaca el presidente de la Asociación Comercial de Santos, “también genera importantes ingresos para el municipio”. Según fuentes del Ayuntamiento,

23


COMER E BEBER

bem em Santos

Muitas das culinárias do mundo encontraram seu lugar em Santos e conquistaram o paladar dos santistas e daqueles que visitam a cidade. Isso também vale para a coquetelaria, que encontrou por aqui espaço para ousar e um povo apaixonado por bons drinks. Tudo isso com uma vantagem: tem a boa culinária caiçara e a cultura dos botecos de praia, para trazer ainda mais sabor e autenticidade à gastronomia e coquetelaria santista. Santos tem alguns eixos gastronômicos consolidados, como a Rua Tolentino Filgueiras, que é, oficialmente, a Rua Gastronômica da cidade (reconhecida por lei), além do Canal 7, a orla da praia, a Rua Goiás e outros. Mas a cidade tem boas casas por todos os cantos, o que inclui restaurantes de bairro, simples e tradicionais, mas com cozinhas de personalidade. A boa culinária caiçara também está presente, claro, em muitos restaurantes, inclusive na orla da praia, mas também nos icônicos canais que cruzam a cidade. Culinárias portuguesa, espanhola, italiana, oriental, latina, frutos do mar, pizzarias, hamburguerias, steak houses, comida nordestina, restaurantes temáticos, cervejarias, botecos, bares de alta coquetelaria e até dinner clubs e bar secreto. Tudo isso você vai encontrar do Centro Antigo à orla da praia. E sem contar as dezenas de quiosques à beira-mar, com opções de lanches, pastéis, cervejas artesanais, pratos executivos e muito mais. Se há alguns anos era preciso subir a Serra, sentido a capital São Paulo, para desfrutar da alta gastronomia ou da alta coquetelaria, hoje os santistas têm muitas opções por aqui mesmo. Aliás, muitas

24

casas têm provocado o fluxo inverso, com paulistanos e paulistas de outras cidades, vindo saborear a boa comida e os bons drinks de Santos. Para os fãs da comida de rua, as feiras de artesanato da cidade reservam boas e práticas opções, além de um restaurante de comida de rua do mar, dentro do Mercado de Peixes, comandado pelo nacionalmente famoso chef Dario Costa. Grandes redes também estão em Santos, como hamburguerias, pizzarias, steakhouses, tex-mex e outras.

Pub Crawl Como a cidade é plana e há muitos eixos gastronômicos e de coquetelaria, o pub crawl é uma excelente opção para se conhecer vários lugares numa mesma noite (ou durante o dia), a pé e nas proximidades. E provar os drinks especiais de vários bares, acompanhados de porções, comidinhas de botecos, lanches e até pratos autorais. Santos é berço de muitos talentos da gastronomia e da coquetelaria, com chefs e bartenders renomados, premiados e vencedores de concursos e realities. Tudo isso torna a gastronomia e a coquetelaria santistas ainda mais diversa, autoral e criativa. Como você viu, por aqui você vai encontrar não apenas uma culinária diversa, mas com muita personalidade, com sabores do mundo inteiro e aquele temperinho litorâneo, além de drinks deliciosos e, claro, instagramáveis.


#VisiteSantos

25


EATING AND DRINKING

well in Santos

Many of the world’s cuisines found their place in Santos and conquered the palate of Santos residents and those who visit the city. This also applies to the cocktail shop, which has found space here to dare and a people passionate about good drinks. All this with one advantage: it has good caiçara cuisine and the culture of beach bars, to bring even more flavor and authenticity to the gastronomy and cocktails in Santos. Santos has some consolidated gastronomic axes, such as Tolentino Filgueiras Street, which is officially the city’s Gastronomic Street (recognized by law), in addition to Canal 7, the beachfront, Goiás Street and others. But the city has good houses all over the place, including neighborhood restaurants, simple and traditional, but with characterful cuisines. Good caiçara (local) cuisine is also present, of course, in many restaurants, including on the beachfront, but also on the iconic canals that cross the city.

Portuguese, Spanish, Italian, Oriental, Latin cuisine, seafood, pizzerias, hamburgers, steak houses, Northeastern food, themed restaurants, breweries, pubs, high-end cocktail bars and even dinner clubs and secret bars. All this you will find from the Old Center to the beachfront. And not to mention the dozens of kiosks by the sea, with options for snacks, pastries, craft beers, standart dishes (main course) and much more. If a few years ago it was necessary to go up the Mountain, towards the capital São Paulo, to enjoy haute cuisine or haute cocktails, today Santos has many options here. In fact, many houses have

26

provoked the opposite flow, with people from São Paulo and other cities, coming to taste good food and good drinks in Santos.

For street food fans, the city’s handicraft fairs reserve good and practical options, as well as a street food restaurant from the sea, inside the Fish Market, commanded by the nationally famous chef Dario Costa. Large chains are also in Santos, such as hamburgers, pizzerias, steakhouses, tex-mex and others.

Pub Crawl As the city is flat and there are many gastronomic and cocktail areas, the pub crawl is an excellent option to discover several places in the same night (or during the day), nearby and on foot. And taste the special drinks from several bars, accompanied by portions, food from bars, snacks and even signature dishes. Santos is the birthplace of many talents in gastronomy and cocktails, with renowned chefs and bartenders, awarded winners of contests and reality shows. All this makes the gastronomy and cocktails in Santos even more diverse, authorial and creative.

As you have seen, here you will find not only a diverse cuisine, but also with a lot of personality, with flavors from all over the world and that coastal spice, in addition to delicious drinks and, of course, instagrammable.


#VisiteSantos

COMER Y BEBER

bien en Santos

Muchas de las cocinas del mundo encontraron su lugar en Santos y conquistaron el paladar de los santos y de quienes visitan la ciudad. Esto también se aplica a la coctelería, que ha encontrado aquí espacio para el atrevimiento y una gente apasionada por las buenas bebidas. Todo eso con una ventaja: tiene buena cocina caiçara y la cultura de los chiringuitos, para traer aún más sabor y autenticidad a la gastronomía y la coctelería de Santos.

Santos tiene algunos ejes gastronómicos consolidados, como la Rua Tolentino Filgueiras, que es oficialmente la Calle Gastronómica de la ciudad (reconocida por ley), además del Canal 7, la playa, la Rua Goiás y otros. Pero la ciudad tiene buenas casas por todos lados, incluso restaurantes de barrio, sencillos y tradicionales, pero con cocinas con carácter. La buena cocina caiçara también está presente, por supuesto, en muchos restaurantes, incluso en la playa, pero también en los icónicos canales que atraviesan la ciudad

Cocina portuguesa, española, italiana, oriental, latina, mariscos, pizzerías, hamburgueserías, asadores, comida nororiental, restaurantes temáticos, cervecerías, pubs, coctelerías de alta gama e incluso cenas en clubs y bares secretos. Todo esto lo encontrarás desde el Centro Antiguo hasta primera línea de playa. Y ni hablar de las decenas de kioskos a la orilla del mar, con opciones de snacks, repostería, cervezas artesanales, platos ejecutivos y mucho más. Si hace unos años era necesario subir a la Serra, hacia la capital São Paulo, para disfrutar de la alta cocina o la alta coctelería, hoy Santos tiene aquí muchas opciones. De hecho, muchas casas han provocado el flujo contrario, con gente de São

Paulo y de São Paulo de otras ciudades, viniendo a degustar buena comida y buenas bebidas en Santos.

Para los amantes de la comida callejera, las ferias artesanales de la ciudad reservan buenas y prácticas opciones, así como un restaurante de comida callejera desde el mar, dentro de la Lonja del Pescado, comandada por el reconocido chef nacional Darío Costa.

Grandes cadenas también están en Santos, como hamburgueserías, pizzerías, asadores, tex-mex y otros.

Ruta de bares Como la ciudad es plana y hay muchas zonas gastronómicas y de coctelería, el pub crawl es una excelente opción para descubrir varios lugares en una misma noche (o durante el día), a pie y en las cercanías. Y degusta las bebidas especiales de varios bares, acompañadas de raciones, comida de barra, snacks y hasta platos de autor. Santos es la cuna de muchos talentos de la gastronomía y la coctelería, con reconocidos chefs y bartenders, premiados y ganadores de concursos y reality shows. Todo eso hace que la gastronomía y la coctelería de Santos sean aún más diversas, autorales y creativas. Como has visto, aquí encontrarás no solo una cocina diversa, sino con mucha personalidad, con sabores de todo el mundo y ese picante costero, además de tragos riquísimos y, por supuesto, instagrameables.

27




30


31


SOBRE A

GL Events A multinacional francesa GL Events é um dos principais players do mercado no mundo. Presente nos cinco continentes, a companhia gerencia 53 espaços e é especialista no atendimento à toda cadeia do setor - desde a concepção à realização de eventos, passando pela produção e oferta de serviços. O grupo possui 315 festivais e feiras proprietários.

principal destino de eventos da América Latina; do Riocentro, o mais completo centro de eventos e convenções do Brasil; da Jeunesse Arena, a primeira arena multiuso do Brasil; do Centro de Convenções Salvador e do Blue Med Convention Center no litoral sul paulista, e recentemente, assumiu o Anhembi, um dos mais emblemáticos destinos de eventos do Brasil.

No Brasil, faz a gestão do São Paulo Expo - o

SOBRE O Blue Med Convention Center Com padrão internacional, o Blue Med Convention Center possui infraestrutura moderna e versátil para superar expectativas.

vos, congressos, seminários, eventos culturais e sociais, com uma localização estratégica próximo ao porto, comércio local e rede hoteleira.

O espaço conta com pavilhão climatizado de 8 mil m², centro de convenções com capacidade para mais de 3.000 pessoas, auditório que pode ser subdividido em até 9 salas, além de soluções completas para todo tipo de evento.

Explore todas as possibilidades que oferecemos para realizar eventos de sucesso!

Foto: @Chris Jauch

O Blue Med Convention Center está preparado para atender feiras e exposições, eventos corporati-

32

www.bluemedconventioncenter.com.br scc-comercial@glbr.com.br


#VisiteSantos

ABOUT

ACERCA DE

The French multinational GL Events is one of the main players in the market in the world. Present on five continents, the company manages 53 spaces and specializes in serving the entire chain of the sector from the conception to the holding of events, through the production and offer of services. The group has 315 proprietary festivals and fairs.

La multinacional francesa GL Events es uno de los principales actores del mercado en el mundo. Presente en los cinco continentes, la empresa gestiona 53 espacios y se especializa en atender toda la cadena del sector, desde la concepción hasta la realización de eventos, pasando por la producción y oferta de servicios. El grupo cuenta con 315 festivales y ferias propias.

In Brazil, it manages São Paulo Expo - the main destination for events in Latin America; Riocentro, the most complete event and convention center in Brazil; Jeunesse Arena, the first multipurpose arena in Brazil; from the Salvador Convention Center and the Blue Med Convention Center on the south coast of São Paulo, and recently took over Anhembi, one of the most emblematic event destinations in Brazil.

En Brasil, gestiona la Expo São Paulo - principal destino de eventos de América Latina; Riocentro, el centro de eventos y convenciones más completo de Brasil; Jeunesse Arena, el primer estadio polivalente de Brasil; del Centro de Convenciones Salvador y el Centro de Convenciones Blue Med en la costa sur de São Paulo, y recientemente se hizo cargo de Anhembi, uno de los destinos de eventos más emblemáticos de Brasil.

ABOUT THE Blue Med Convention Center

SOBRE EL CENTRO Blue Med Convention Center

GL Events

With international standards, the Blue Med Convention Center has a modern and versatile infrastructure to exceed expectations. The space has an 8,000 m² air-conditioned pavilion, a convention center with capacity for more than 3,000 people, an auditorium that can be subdivided into up to 9 rooms, in addition to complete solutions for all types of events. The Blue Med Convention Center is prepared to attend fairs and exhibitions, corporate events, congresses, seminars, cultural and social events, with a strategic location close to the port, local commerce and hotel chain. Explore all the possibilities we offer to hold successful events! www.bluemedconventioncenter.com.br scc-comercial@glbr.com.br

los eventos de GL

Con estándares internacionales, el Centro de Convenciones Blue Med cuenta con una infraestructura moderna y versátil para superar las expectativas. El espacio cuenta con un pabellón climatizado de 8.000 m², un centro de convenciones con capacidad para más de 3.000 personas, un auditorio subdividible hasta en 9 salas, además de soluciones completas para todo tipo de eventos. El Centro de Convenciones Blue Med está preparado para atender ferias y exposiciones, eventos corporativos, congresos, seminarios, eventos culturales y sociales, con una ubicación estratégica cercana al puerto, comercio local y cadenas hoteleras. ¡Explora todas las posibilidades que ofrecemos para organizar eventos exitosos! www.bluemedconventioncenter.com.br scc-comercial@glbr.com.br

33


CENTRO DE SANTOS

é jornada histórica e cultural Terra da caridade e liberdade e do Patriarca da Independência. Palco vila mais famosa do mundo onde o Rei do Futebol começou sua carreira legendária. Sede do maior Porto da América Latina. Não faltam títulos para descrever Santos, uma das mais antigas cidades e importantes do País. Muito mais do que os 7km de praia, Santos é um município com infraestrutura de metrópole, repleto de belezas e atrações para todas as idades o ano todo. A área central, cada vez mais, reforça-se como atração turística. Tanto que a Prefeitura decidiu criar um roteiro turístico especial para a visita desta região aos sábados (disponível no QR Code abaixo). A tradicional linha do bonde, verdadeira viagem no tempo por cerca de 40 pontos de interesse histórico e cultural, é um dos atrativos mais bem avaliados no portal internacional Trip Advisor. No Centro, outra atração recheada de história é o Museu do Café, que exalta o principal produto brasileiro de exportação no final do século 19. É uma experiência de sensações, do início do cultivo até a consolidação do café como um dos símbo-

34

los nacionais. Exposições permanentes e temporárias, obras de arte, mobiliário de época, loja temática e cafeteria, que serve os melhores grãos – e até o mais caro e raro do País - são algumas de suas muitas atrações. Já o Monte Serrat abriga um antigo cassino e o Santuário de Nossa Senhora do Monte Serrat, padroeira de Santos, construído há mais de 400 anos. A subida pode ser feita por um charmoso bondinho pelos 147 metros da encosta ou uma histórica escadaria com 402 degraus e 14 nichos reproduzindo cenas da Via Sacra, inaugurados entre 1939 e 1941. Vale ainda conhecer o Paço Municipal - uma das poucas edificações públicas do Estado de São Paulo que mantém a estrutura original e a maior da parte da decoração preservada - por meio de uma visita monitorada realizada pela Prefeitura Agendamento pelo site: www.turismosantos.com.br


Foto: @Chris Jauch

#VisiteSantos

35


SANTOS DOWNTOWN

is the place for a cultural and historical journey It is the land of charity and liberty and of the patriarch of independence. Stage to the most famous “Vila” in the world, where the king of soccer began his legendary career. Head office of the biggest port in Latin America. There are an extensive amount of titles to describe Santos, one of the oldest and most important cities in this country. Much more than 7 km of beaches, Santos is a town with metropolitan infrastructure, with plenty of beautiful places and attractions for people of all ages all year around. The downtown area reinforces itself more and more as a tourist attraction center. This is so true that the city hall has decided to create a special road map to visit this region on Saturdays (check it out on https:// www.santos.sp.gov.br/?q=noticia/santos-cria-roteiro-especial-para-visita-ao-centro-historico-aos-sabados). The traditional streetcar, a real time travel through about 40 historical and cultural interest points, is one of the attractions with the best evaluations on the international portal Trip Advisor. Another attraction filled with history in the region is

36

the Coffee Museum, which exalts the Brasilian main export product in the end of the 19th century. It is an experience of sensations, from the beginning of the cultivation until the consolidation of coffee as one of the national symbols. Permanent and temporary expositions, art pieces, furniture from that time, thematic store, and the cafeteria, which serves the best coffee beans -and even the most expensive and rare in the country- are some of the attractions. Monte Serrat, on the other hand, has an Old Historical Casino and the Sanctuary of Our Lady of Monte Serrat, Patroness of Santos, built more than 400 years ago. One can go uphill on a charming cableway along the 147 meters of the slope, or either through a historical staircase with 402 steps and 14 niches reproducing the scene of the Sacred Way, which was first opened between the years of 1939 and 1941. It is also worth visiting the Paço Municipal through the monitored visiting carried out by the city hall - one of the few public buildings in the State of Sao Paulo which keeps the original structure and with the major part of the decoration preserved. Scheduling through the website www.turismosantos. com.br


#VisiteSantos

EL CENTRO DE SANTOS

es un viaje histórico y cultural Tierra de caridad, libertad y Procer de la Independencia. Escenario del pueblo más famoso del mundo donde el Rey del Fútbol comenzó su legendaria carrera. Sede del puerto más grande de América Latina. No faltan títulos para describir a Santos, una de las ciudades más antiguas e importantes del país Mucho más que los 7km de playa, Santos es una ciudad con una infraestructura de metrópolis, llena de bellezas y atracciones para todas las edades durante todo el año. El área central se está convirtiendo cada vez más en una atracción turística. Tanto es así que el Ayuntamiento decidió crear un itinerario turístico especial para visitar esta región los sábados (consúltelo en https://www.santos.sp.gov.br/?q=noticia/santos-cria-roteiro- especial-para-visita -al-centro-histórico-los-sábados). La tradicional línea de tranvía, un auténtico viaje en el tiempo a través de unos 40 puntos de interés histórico y cultural, es una de las atracciones mejor valoradas en el portal internacional Trip Advisor. En el Centro, otra atracción llena de historia es el Museo del Café, que exalta el principal producto de ex-

portación brasileño a fines del siglo XIX, es una experiencia de sensaciones, desde el inicio del cultivo hasta la consolidación del café como uno de los símbolos nacionales. Exposiciones permanentes y temporales, obras de arte, muebles de época, tienda temática y cafetería, que sirve los mejores granos e incluso los más caros y dificiles de encontrar del país son algunos de sus muchos atractivos. Monte Serrat alberga un antiguo casino y el Santuario de Nossa Senhora do Monte Serrat, patrona de Santos, construido hace más de 400 años. El ascenso se puede realizar en un encantador teleférico a lo largo de los 147 metros de desnivel por las faldas del cerro o por una histórica escalera de 402 escalones y 14 nichos que reproducen escenas de la Vía Sacra, inaugurada entre 1939 y 1941. También vale la pena visitar el Ayuntamiento - uno de los pocos edificios públicos del Estado de San Paulo que mantiene la estructura original y conserva gran parte de la decoración - a través de una visita guiada realizada por el Ayuntamiento (programar a través del sitio web www. turismosantos.com.br).

37


NDE GRarrAa Grande A RR e B

1.630m

FER RY S X BO GUA AT RU

28

29

JÁ)

TA D AP

AM A

RAI

E AV. G

AV. D

TIN MAR

AV. DINO BUENO

AN N. S AL CAN

R. PROF. DR

7

EP. R. R

. OLAVO

DE P AULA

EP

ITÁ C

IO

PE

AP

IA •

BEA

ARE • PLAYA Dista CIDA Dis nce b CH

Distâ tancia enetween c ncia tre ca anals nale en 910mtre Canaiss MEU

OA

BOR GES

AV. CE

47

PRA

6

AV. B ARTO LO

SS

L. J OAQ UIM

PRAÇA ALMIRA GAGO COUTIN NTE HO

ÁRIOS

R.

DO R QUA DO E

AL

BANC

48 BLUE MED CONVENTION CENTER

SANTOS BEACHES

CAN

DE G

USM

ÃO

PRAIA •

L5

MEU

8

R. G

UAIA Ó

EPITÁC

JOSÉ REBOUÇAS

DE G

PRAIA • BEACH • PLAYA

BOQUEIRÃO

Canais

CANAL 4

R. CONS

ELHEIR

AV. DR. EPI

O RIBA

34

SOA

O LAFA

NAL 5 NE - CA AV. ALM.

ANDR R. ALEX

GRO ENE ONT IM M

.

S JR

L4

COVA

EDO SO

R. AZEV

DRO LE

SO PENA

R. MINA

- CANA

IO MÁR

AV. DR. PE

AV. AFON

SSA

REU

O DE AB R. BENT

AV. CE

L. J OAQ U

COCHRA

E MAR TINS

6 NAL - CA

- AV.

SO PENA

SSA

AV. DR. PE

43

DRO LE

COV AS

SSA

ELHEIR

ÁRIO

NS AV. CO

-A V. M

O NÉBI

JR. AV. AFON

SWA

R. O LDO CRU

RAN

E-

CAN

AL 5

Z

NA

OCH

AV. AFON

AV. AL

M. C

SO PENA

AV. PO

RTU Á

RIA

ÁRIO

ES

COV AS

MPOS

EIRA CA

AV. SIQU

JR.

-

SO PENA

DANTAS

g fo

QU

rui E P sel ine AR r

rc

s•

Em

AO

bar

que

ES

AN

TOS

MA CON RÍT CA IMO IS • DE TER PAS MI SA NAL GE IRO S

SC

RU

par a lo

sC

ZEI

ruc

ero

s

RO

S

INHO

ANT OS

ED

B rdi AR n

Boa

AV. CID AD

L TOUR

ES

L-

R. DR.

TOS

EM

TRA

DANTAS

RTO D

IME

ALVES

MANOE

AN

17 PER

IGUES

O RODR

ELHEIR

NS AV. CO

AV. SEN.

PUE

AV. AFON

4 CANAL

N AV. CO

-A V. M

AV. SEN.

TOS

SO PE

DANTAS

AN

AV. AF ON

AV. SEN.

FS

DANTAS

RT O

AV. SEN.

POR TO D

AS

SO PENA

PO

TOLEDO

IS S GERA

CRUZ

DRO LE

R. DR. GOV . PEDRO DE

ALDO R. OSW

IETE

MPOS EIRA CA AV. SIQU

ÁRIA ORTU AV. P

AV. AFON

RIA

AV. BARTOLOMEU DE GUSMÃO

TÁCIO PES

S

ELHEIR

AV. DR. PE

CAN

920m

35 33

SSA

RTU Á

Distância entre Canais

ÃO

SSOA

DRO LE

AV. PO

Distance between canals Distancia entre canales

USM

R. CONS AV. DR. PE

PLAYA

IO PE

3

PRAÇA ENGENHEIRO

cia entre

730m

AV. B ARTO LO

AV. DR .

BEACH •

EMB

ARÉ Distance Distanci between cana a entre ls canales Distân

CANA

32

- CA NAL 6

AV. RE

I AL

AV. DO S

26

31

GRO

DA G

NA

L7

SAL DA NH A M.

CA

AV. AL

BER TO I

Dis Dis tanc

ta e Dis ncia e betwee tân n cia tre cann canals e 540 ntre Ca ales m nais

RE AV.

27

A

10 I RTO

BE I AL

SOA PES ÁCIO EPIT DR. AV.

(S A NTO

PON

30

MON TEN E

BA za d DA Fortale EZA Fort •

TAL rande FOR Barra G

PRAIAS DE

Distance between canals Distancia entre canales

Distância entre Canais

ER AV. XAVI

PIN


ILHA URUBUQUEÇABA

Uburuqueçaba Island • Isla Urubuqueçaba

SANTOS PLAYAS DE SANTOS

EMISSÁRIO SUBMARINO

Underwater emissarie • Emisario Submarino

te NTE Vicen VIeCsoEa San O Ã c A S Ac

39

INO

s canal ween nales ca ce bet Distan ncia entre ais a ta Dis eC n

PRAIA • BEACH • PLAYA

GONZAGA

CANAL

Distância entre Canais

1.005m

NAL 3

ntr

665m

2

1

ENTE WILSON

AV. PRESID

RIO

ICÉ

GL

ACESSO AO MORRO DA NOVA CINTRA E ZONA NOROESTE

CANAL 1

URA

Access to Nova Cintra Hill and Zona Noroeste Acceso al Morro de Nova Cintra y la Zona Noreste

RIB

EIR

O

STA

L3

CO AV. ANA

CANA LUÍS -

O

BEIR

RA RI

IO

MPOS

ÉR

L2

- CANA

LIC

OG

ISC

NC

A FR

CA DR.

O DE CA

RNADIN

RUA

ÇA

ON

END

EM

OD

LH RVA

OU AV. M

É

LIC

OG

ISC

NC

RA

.F

N GE

RIO

BE AV. DR.

.

EN

G AV.

ANA -C

41

MORRO MARAPÉ

ACH OM

Marape Hill • Morro Marapé

INH

EIR

CA DR.

AV. SE

42

AV. SENA IJÓ

DOR FE

L3

- CANA

BIAS

N LUÍS

IRO NÉ

HINGTO

N. P

AV. WAS

NSELHE

RUA

ÇA

ON

END

EM

OD

LH RVA

ADO

STA

L1

CO AV. ANA

ICÉRIO

SCO GL

FRANCI

•M

JABAQUARA ATLÉTICO CLUBE

L2

- CANA

G AV.

CO

Hill

JARDIM BOTÂNICO 46 CHICO MENDES

CUNHA

CIS

AN

FR

INO

JARDIM BOTÂNICO 45 CHICO MENDES

ADO -

MPOS

INGTON

. EN

o

nin

Me

RUÍNAS DO ENGENHO DE SÃO JORGE DOS ERASMOS 44

AV. MO

AV.

N. AV. GE

ON GT

HIN

S WA

O MACH

O DE CA

5

A.

PINHEIR

CUNHA

IDÁ

QU

OR

AV. SEN.

IDES DA

R. EUCL

6

IDES DA

R. EUCL

RNADIN

SH AV. WA

ODRÉ

H

S WA

IXOTO

BE AV. DR.

ALHAL ÃO CARV

IXOTO

IANO PE

R. FLOR

12 9

2

R. GALE

É

A.

sé o Jo orr

N ME OSÉ LTA) J e Jos RRO DE MO (ASA no

ni Me

RIO

IANO PE

R. FLOR

7 2

4

O SODR

IDEN

N TO ING

40

3

ED R. AZEV

ON

ILS TE W

RES AV. P

38

37

36

1 CANAL

ncia e

Distâ

s Distance between canal Distancia entre canales

ess

Acc

AYA

H • PL

• BEAC

MEN JOSÉ

PRAIA

• SSO ente ACtoESão Vic

RA

UIM TÁVO

R. JOAQ

VORA UIM TÁ

AV. WAS

DR. CLAUDIO LUIZ DA COSTA

COSTA AV. ANA

R. JOAQ O

EIR ER PINH AV. XAVI

18

DOR FE

UNATO

S FORT

R. LUCA

IJÓ

L3 - CANA

AV. SENA

N LUÍS HINGTO

NHEIRO

AR LE ALDEM DR. W

19 AV. RA

ÃO

IZA

R. D. LU

A

STAN NGEL PE

O MACUC

IJÓ

OS DE SANT

6

22

CISCO

24

V. PR

AV. JOÃO PESSOA

IJÓ

SOA

9 8

10 11 12

5

7

R DA AV. XAVIE ETRAL -

SILVEIRA

PERIM

ÁREA CONTINENTAL

ESSO DE AC TAL BARCA CONTINEinNental area tal A en E A ÁR cess the contÁrea Contin

ac o al Boat to de Acces za Barca

ILHA DIANA

Diana Island • Isla Diana

SABOÓ

ES. G

1

23

SOA

AV. JOÃO PES

AV. JOÃO PES

13

21

AV. SÃO FRAN

FE AV. SEN.

DO PAQUETÁ

TÚNEL

CUBAS

DOR FE AV. SENA

AS

ÁS AV. BR

O NÉBI

. CIDADE RAL - AV AV. SÃO FRA

20

25

MORRO SÃO BENTO

São Bento Hill • Morro de San Bento

4

ETÚL

IO D

ORN

ELLE

S VA

11 3

1 2

RGA

S

R. ALEXANDRE DE GUSMÃO

ELHEIR

NS AV. CO

PERIMET

14 15

NCISCO

16 CEMITÉRIO

MONTE SERRAT

V. PRES. GET

ÚLIO DORNEL

LES VARGAS

ACESSO A SÃO PAULO (IMIGRANTES E ANCHIETA)

Access to São Paulo • Acceso a San Pablo

LEGENDA DOS ATRATIVOS TURÍSTICOS NA PÁGINA 4 LEGEND OF TOURIST ATTRACTIONS ON PAGE 4 LEYENDA DE ATRACTIVOS TURÍSTICOS EN LA PÁGINA 4


CIDADE

dos festivais O selo da Unesco reconhece Santos como cidade criativa no Cinema, mas a criatividade é um dos grandes atributos dessa terra, que tem uma vida cultural pujante. Durante todo o ano, festivais diversos envolvem a cidade e levam santistas e visitantes às ruas para celebrar a arte. O Centro Histórico tem sido o cenário predominante de eventos variados que enaltecem a música, a gastronomia, o artesanato, o café, a cultura de outros povos e até o público geek. Mas outros espaços também sediam festivais de cinema, teatro, dança e muito mais.

Café Um destes festivais, que toma conta de todo o Centro Histórico, durante três dias, sempre no mês de julho, e conquistou o coração de santistas e turistas, é o Festival Santos Café. Este ano aconteceu na sétima edição, com mais de 70 atrações, entre oficinas gastronômicas, palestras, workshops, degustações, shows, feira de criativos, intervenções artísticas e muito mais. Até um mascote, o Barãozinho faz a alegria do público que lota as ruas do centro neste período.

Jazz Para os apaixonados por boa música, Santos tem um dos mais importantes festivais de jazz do país, o Santos Jazz Festival, que acontece, também sempre em julho, em 2022, em sua décima edição. Nomes como Ellen Oléria, Alma Thomas, Sandra de Sá, Xênia França, Tony Gordon, Nuno Mindelis, Liniker, Ritchie, Sabrina Parlatore e dezenas de outros já pisaram nos palcos do Santos Jazz Festival. Além da programação musical o festival tem ainda oficinas musicais, feira de criativos e espaço gastronômico, além de intervenções artísticas pelo Centro.

40


#VisiteSantos

Geek Considerada uma das cidades mais geeks do Brasil, Santos tem o maior evento de cultural pop gratuito do país, que já trouxe à cidade grandes ícones do cenário nerd nacional e internacional. O Centro Histórico fica tomado por públicos diversos para curtir as atrações do festival, conseguir uma foto ou um autógrafo do seu ídolo, herói ou personagem favorito, comprar HQs e todo tipo de acessórios e colecionáveis nerds e participar de palestras, workshops, shows e atividades do universo pop. Em 2022, o festival acontece em sua quarta edição, de 11 a 15 de novembro.

Cinema E claro que uma cidade criativa na área do cinema tem também um festival deste nível. O Festival Santista de Curtas Metragens — Curta Santos, que acontece, em 2022, de 3 a 6 de novembro, é um dos mais importantes festivais de cinema do país, que há 20 anos promove, exibe, discute, valoriza e difunde a importância do audiovisual brasileiro, propondo um diálogo entre a produção nacional e os realizadores do litoral paulista. O festival homenageia todo ano grandes nomes do cinema nacional, mas tem um olhar muito cuidadoso para a valorização da produção caiçara, abrindo espaço para os realizadores locais.

Portugal O clima da ‘terrinha’ também já virou tradição e todos os anos ocupa o Valongo com uma grande festa, que em 2022 aconteceu, em junho, pela 13ª

vez. A Festa de Portugal leva santistas e visitantes para vivenciar a cultura do povo lusitano, com muita música, danças típicas e, claro, a deliciosa gastronomia portuguesa, também no Centro Histórico de Santos. Mais de 10 mil pessoas ocupam anualmente a região do Valongo, sempre em um domingo alegre, festivo e solidário.

Teatro O Fescete – Festival de Cenas Teatrais aconteceu em 2022, em junho, pela 26ª vez e também é um dos festivais de teatro mais importantes do país, que ocupa vários espaços na cidade. Com espaço para produções locais, nacionais e até internacionais, o festival fortalece a produção teatral local e também promove rodas de partilha e discussões durante os dias em que acontece.

E tem mais... Outros festivais também movimentam a cena cultural santista o ano todo, como o Santos Film Fest, o Rio Santos Jazz Fest, o Rio Santos Bossa Fest, o FIDIFEST – Festival Internacional de Dança, o Festival dos Imigrantes, o Mirada, o Restaurant Week, a Virada Cultural Santista, o Festival Varilux de Cinema Francês, a Primavera Criativa, o Natal Criativo, além dos festivais de criatividade, como o Villarejo Art, o Coletivo e o Encontro de Criadores.

41


CITY of festivals The UNESCO seal recognizes Santos as a Creative City in Cinema, but creativity is one of the great attributes of this land, which has a thriving cultural life. Throughout the year, various festivals involve the city and take Santos and visitors to the streets to celebrate art. The Historic City Center has been the predominant setting for various events that praise music, gastronomy, handicrafts, coffee, the culture of other peoples and even the geek audience. But other spaces also host film, theater, dance festivals and much more.

Coffee One of these festivals, which takes over the entire Historic City Center for three days, always in July, and has won the hearts of Santos and tourists alike, is the Santos Coffee Festival. This year it took place in the seventh edition and returned with full force, with more than 70 attractions, including gastronomic workshops, lectures, Other workshops, tastings, shows, creative fair, artistic interventions and much more. Even a mascot, Barãozinho makes the public who fill the downtown streets happy during this period.

Jazz For lovers of good music, Santos has one of the most important jazz festivals in the country, the Santos Jazz Festival, which takes place, also always in July, in 2022, in its tenth edition. Names like Ellen Oléria, Alma Thomas, Sandra de Sá, Xênia França, Tony Gordon, Nuno Mindelis, Liniker, Ritchie, Sabrina Parlatore and dozens of others have already stepped onto the stages of the Santos Jazz Festival. In addition to the musical program, the festival also has musical workshops, a creative fair and a gastronomic space, in addition to artistic interventions around the City Center.

Geek Considered one of the most geek cities in Brazil, Santos has the largest free pop cultural event in the country, which has already brought to the city great icons of the national and international nerd scene. The Historic City Center is taken over different audiences to enjoy the festival’s attractions, get a photo or an autograph of their favorite idol, hero or character, buy comics and all kinds of accessories and nerd collectibles and participate in lectures, workshops, shows and activities from the pop universe. In 2022, the festival takes place in its fourth edition, from November 11 to 15.

Movie theater Of course, a creative city in the field of cinema also has a festival of this level. The Santista Short Film Festival — Curta Santos, which takes place in 2022, from the 3rd to the 42

6th of November, is one of the most important film festivals in the country, which for 20 years has promoted, exhibited, discussed, valued and disseminated the importance of Brazilian audiovisual production, proposing a dialogue between national production and filmmakers from the coast of São Paulo. The festival honors great names in national cinema every year, but it has a very careful look at the appreciation of caiçara(local) production, making room for local filmmakers.

Portugal The atmosphere of the ‘land’ has also become a tradition and every year Valongo holds a big party, which in 2022 took place, in June, for the 13th time. The Festa de Portugal brings people from Santos and visitors to experience the culture of the Lusitanian people, with lots of music, typical dances and, of course, delicious Portuguese cuisine, also in the Historic City Center of Santos. More than 10 thousand people occupy the Valongo region annually, always with a joyful, festive and supportive Sunday.

Theater Fescete – Festival de Cenas Teatrais took place in 2022, in June, for the 26th time and is also one of the most important theater festivals in the country, which occupies several spaces in the city. With space for local, national and even international productions, the festival strengthens local theatrical production and also promotes sharing and discussion circles during the days it takes place.

And there’s more... Other festivals also move the Santos cultural scene throughout the year, such as Santos Film Fest, Rio Santos Jazz Fest, Rio Santos Bossa Fest, FIDIFEST – Festival Internacional de Dança (International Dance Festival), Festival dos Imigrantes (Imigrants Festival), Mirada, Restaurant Week, Virada Cultural Santista, the Varilux French Film Festival, Primavera Criativa (Spring Criative), Natal Criativo (Christmas Creative) , in addition to creativity festivals such as Villarejo Art, Coletivo and Encontro de Criadores (Criative Meeting).


#VisiteSantos

CIUDAD de festivales El sello de la UNESCO reconoce a Santos como una ciudad creativa en el cine, pero la creatividad es uno de los grandes atributos de esta tierra, que tiene una vida cultural pujante. A lo largo del año, diversas fiestas involucran a la ciudad y sacan a Santos y visitantes a las calles para celebrar el arte.

El Centro Histórico ha sido escenario predominante de diversos eventos que enaltecen la música, la gastronomía, la artesanía, el café, la cultura de otros pueblos y hasta el público geek. Pero otros espacios también albergan festivales de cine, teatro, danza y mucho más.

Café Una de esas fiestas, que se apodera de todo el Centro Histórico durante tres días, siempre en el mes de julio, y que ha conquistado el corazón de Santos y turistas, es el Santos Café Festival. Este año se llevó a cabo en la séptima edición, con más de 70 atracciones, entre talleres gastronómicos, charlas, talleres, degustaciones, espectáculos, feria creativa, intervenciones artísticas y mucho más. Incluso una mascota, Barãozinho alegra al público que llena las calles del centro durante este período.

Jazz Para los amantes de la buena música, Santos tiene uno de los festivales de jazz más importantes del país, el Santos Jazz Festival, que se realiza, también siempre en julio, en 2022, en su décima edición. Nombres como Ellen Oléria, Alma Thomas, Sandra de Sá, Xênia França, Tony Gordon, Nuno Mindelis, Liniker, Ritchie, Sabrina Parlatore y decenas más ya pisaron los escenarios del Santos Jazz Festival. Además del programa musical, el festival también cuenta con talleres musicales, una feria creativa y un espacio gastronómico, además de intervenciones artísticas del Centro.

Adicto Considerada una de las ciudades más geek de Brasil, Santos tiene el evento cultural pop gratuito más grande del país, que ya trajo a la ciudad grandes íconos de la escena nerd nacional e internacional. El Centro Histórico es recorrido por diferentes públicos para disfrutar de las atracciones del festival, sacarse una foto o un autógrafo de su ídolo, héroe o personaje favorito, comprar cómics y todo tipo de accesorios y coleccionables nerd y participar de charlas, talleres, espectáculos y actividades. del universo pop. En 2022, el festival se lleva a cabo en su cuarta edición, del 11 al 15 de noviembre.

Cine Por supuesto, una ciudad creativa en el ámbito del cine también cuenta con un festival de este nivel. El Festival de Cortometrajes Santista Curta Santos, que se realiza del 3 al 6

de noviembre de 2022, es uno de los festivales de cine más importantes del país, que desde hace 20 años promueve, exhibe, debate, valora y difunde la importancia de la producción audiovisual brasileña, proponiendo un diálogo entre la producción nacional y los cineastas del litoral paulista. El festival honra todos los años a grandes nombres del cine nacional, pero tiene una mirada muy atenta a la apreciación de la producción caiçara, dando cabida a cineastas locales.

Portugal El ambiente de la ‘tierra’ también se ha convertido en una tradición y cada año Valongo ocupa una gran fiesta, que en 2022 tuvo lugar, en junio, por 13ª vez. La Festa de Portugal lleva a los santos y visitantes a experimentar la cultura del pueblo lusitano, con mucha música, bailes típicos y, por supuesto, deliciosa cocina portuguesa, también en el Centro Histórico de Santos. Más de 10 mil personas ocupan anualmente la región de Valongo, siempre en un domingo alegre, festivo y solidario.

teatro Fescete – Festival de Cenas Teatrais se llevó a cabo en 2022, en junio, por 26ª vez y es también uno de los festivales de teatro más importantes del país, que ocupa varios espacios en la ciudad. Con espacio para producciones locales, nacionales e incluso internacionales, el festival fortalece la producción teatral local y también promueve círculos de intercambio y discusión durante los días de su realización.

Y hay más... Otros festivales también mueven la escena cultural de Santos durante todo el año, como Santos Film Fest, Rio Santos Jazz Fest, Rio Santos Bossa Fest, FIDIFEST – Festival Internacional de Dança, Festival dos Imigrantes, Mirada, Restaurant Week, Virada Cultural Santista, el Varilux Festival de Cine Francés, Primavera Criativa, Natal Criativo, además de festivales de creatividad como Villarejo Art, Coletivo y Encontro de Criadores

43


44

Foto: @Chris Jauch


ACERVO DO MUSEU PELÉ

une história arte e tecnologia em passeio gratuito Alguma vez você já visitou a casa de um membro da realeza? Em Santos você tem a chance de adentrar os Casarões do Valongo, local onde está localizado o Museu Pelé. O acervo conta a incrível trajetória do jovem Edson Arantes do Nascimento e sua evolução até se tornar o Rei Pelé. São diversos itens do acervo pessoal do ‘Atleta do século XX’, como documentos, camisas, chuteiras, bolas e troféus, que ultrapassam até os limites do esporte. Sabia que até Disco de Ouro ele tem? Com tanta história, ele merece também exposições temporárias, uma com obras de arte que ilustram o Rei na visão de artistas locais e outra, que retrata

o início de sua carreira pelas lentes do renomado fotógrafo José Dias Herrera. Nos 4.134m², você pode conferir filmes, fotos e textos, e se quiser uma experiência completa e tecnológica, existem QR Codes espalhados pelo local com mais informações em trilhas de áudio. Quer mais um motivo pra visitar o Museu Pelé? A visita é graça! E, se você já tiver seu Passaporte Santista, não esqueça de pedir o carimbo na entrada. Se não tiver ainda, tudo bem, pode retirar o seu no local!

Serviço:

Museu Pelé - Endereço: Largo Marquês de Monte Alegre, 01 – Valongo – Centro Histórico de Santos Horário: De terça a domingo das 10h às 18h (acesso ao expositivo até às 17h) Valor: Gratuito - Site: www.turismosantos.com.br/museupele

45


COLLECTION OF THE PELÉ MUSEUM unites history, art and technology in a free tour Have you ever visited the home of a Royal? In Santos you have the chance to visit the Casarões do Valongo (Valongo Old Mansions), where the Pelé Museum is located. The collection tells the incredible trajectory of the young Edson Arantes do Nascimento and his evolution to become King Pelé. There are several items from the personal collection of the ‘Athlete of the 20th century’, such as documents, shirts, boots, balls and trophies, which go beyond the limits of sport. Did you know that he even has a Gold Disc? With so much history, He also deserves temporary exhibitions, one with works of art that illustrate the

King from the point of view of local artists others, which portray the beginning of his career through the lens of renowned photographer José Dias Herrera. In the 4,134m², you can check out movies, photos and texts, and if you want a complete and technological experience, there are QR Codes scattered around the place with more information in audio tracks. Want another reason to visit the Pele Museum? The visit is free! And, if you already have your Santista Passport, a passport for the turists in Santos, don’t forget to ask for the stamp at the entrance. If you don’t have it yet, that’s ok, you can pick up yours on the spot!

Service:

Pele Museum- Address: Largo Marquês de Monte Alegre, 01 – Valongo – Historical Center of Santos Opening hours: Tuesday to Sunday from 10 am to 6 pm (exhibition access until 5 pm) Value: Free - Site: www.turismosantos.com.br/museupele

COLECCIÓN DEL MUSEO PELÉ une historia, arte y tecnología en un free tour Alguna vez has visitado la casa de un miembro de la realeza? En Santos tienes la oportunidad de ingresar a Casarões do Valongo, donde se encuentra el Museo Pelé. La colección cuenta la increíble trayectoria del joven Edson Arantes do Nascimento y su evolución hasta convertirse en el Rey Pelé. Son varios los elementos de la colección personal del ‘Deportista del siglo XX’, como documentos, camisetas, botas, balones y trofeos, que van más allá de los límites del deporte. ¿Sabías que incluso tiene un Disco de Oro? Con tanta historia, también merece exposiciones temporales, una con obras de arte que ilustran al Rey desde

Servicio:

el punto de vista de artistas locales y otra, que retrata el inicio de su carrera a través del lente del reconocido fotógrafo José Dias Herrera. En los 4.134m² puedes consultar películas, fotos y textos, y si quieres una experiencia completa y tecnológica, hay Códigos QR repartidos por el lugar con más información en pistas de audio. ¿Quieres otra razón para visitar el Museo Pele? ¡La visita es gratis! Y, si ya tienes tu Pasaporte Santista, no olvides solicitar el sello en la entrada. Si aún no lo tienes, está bien, ¡puedes recoger el tuyo en el acto!

Museo Pelé - Dirección: Largo Marquês de Monte Alegre, 01 – Valongo – Centro Histórico de Santos Horario: de martes a domingo de 10 a 18 horas (acceso a la exposición hasta las 17 horas) Entrada libre - Site: www.turismosantos.com.br/museupele 46


Foto: @Chris Jauch

#VisiteSantos

47


DUM O PEQUENO

aprendiz em busca da Magia Uma cidade que fomenta o turismo deve estar alinhada com o desenvolvimento dos setores da Economia Criativa, e Santos respira isto! Desde a preservação do seu centro histórico, aos equipamentos culturais, que agregam os seus atrativos.

da curiosidades locais que envolvem a história do porto de Santos, Portugal e a fruta Cambuci, na era dos tempos áureos do café, que deu origem ao bairro Cambuci em São Paulo, onde estão localizados os Museus do Imigrante e o do Ipiranga.

E o livro “Dum o pequeno aprendiz em busca da Magia”, do autor Augusto Sarvam, vem valorizar ainda mais a nossa cultura literária regional. Trazendo em sua narrativa de forma leve e engraça-

Quer saber como estas histórias se interligam? Acesse o QRcode. Dum Aprendiz, feito em santos do Brasil para o mundo!

48


#VisiteSantos

DUM THE LITTLE

apprentice in search of Magic A city that promotes tourism must be aligned with the development of the Creative Economy sectors, and Santos breathes this! From the preservation of its Historic City Center, to the cultural facilities, which add to its attractions. And the book “Dum o Pequeno Aprendiz em Busca da Magia”, by the author Augusto Sarvam, adds even more value to our regional literary culture.

Bringing in its narrative in a light and funny way local curiosities that involve the history of the port of Santos, Portugal and the Cambuci fruit, in the golden age of coffee, which gave rise to the Cambuci neighborhood in São Paulo, where the Museum of Immigrants and that of Ipiranga. Want to know how these stories intertwine? Access the QRcode. Dum Aprendiz, made in Santos from Brazil to the world!

DUM EL PEQUEÑO

aprendiz en busca de Magia Una ciudad que promueve el turismo debe estar alineada con el desarrollo de los sectores de la Economía Creativa, ¡y Santos respira eso! Desde la preservación de su centro histórico, hasta los equipamientos culturales, que se suman a sus atractivos. Y el libro “Dum o Pequeno Aprendiz em Busca da Magia”, del autor Augusto Sarvam, agrega aún más valor a nuestra cultura literaria regional. Trayendo en su narrativa de forma ligera y divertida curiosi-

dades locales que envuelven la historia del puerto de Santos, Portugal y la fruta Cambuci, en la edad de oro del café, que dio origen al barrio Cambuci en São Paulo, donde se encuentran los Museos de Inmigrante y el de Ipiranga. ¿Quieres saber cómo se entrelazan estas historias? Accede al código QR. ¡Dum Aprendiz, hecho en Santos de Brasil para el mundo!

49


O CINEMA EM SANTOS

e o legado internacional Luz, câmera, ação. E um orgulho para os santistas. Dentro ou fora das salas de projeções, Santos vive o cinema: a cidade tem uma ampla oferta de salas públicas e privadas, cenários que vêm se destacando nas ‘telonas’, festivais cinematográficos e um incansável trabalho dos profissionais de audiovisual. Tudo isso e ainda mais justifica o merecido selo de Cidade Criativa em Cinema, concedido a Santos pela Organização das Nações Unidas para Educação, a Ciência e a Cultura (Unesco), em 2015, junto de cidades como Sydney, na Austrália; Roma, na Itália, entre outras. Selley Storino, Secretária de Empreendedorismo, Economia Criativa e Turismo de Santos e ponto focal da cidade para a Rede de Cidades Criativas da Unesco diz que “O selo da Unesco ajuda a divulgar a cidade internacionalmente, e o fruto disso é o encontro das cidades criativas da Unesco, um legado importantíssimo para a nossa economia e o turismo. Além disso, ser uma cidade criativa da área de cinema, atrai a Santos diversas produções cinematográficas, o que também movimenta a economia a local, gerando empregos diretos e indiretos, além de divulgar os pontos históricos e turísticos de Santos”. Mas essa história começou há mais de um século. Já em 1897, o cinema dá as caras em Santos, com exibição de ‘fotografias animadas’, no Cassino Recreio Miramar, na Praia do Boqueirão (antiga Praia da Barra). Ninguém sabia ao certo do que se tratava, já que o local era en-

50

dereço restrito aos ‘endinheirados’ da cidade, e dessa vez abria as portas a toda população. A curiosidade lotou as sessões de filmes de origem francesa. Em 1904, a cinematografia já havia tomado conta da cidade. No Parque Miramonte havia o Salão Fantástico, que exibia filmes americanos, e no mesmo ano, o Teatro Guarani trouxe inúmeras inovações para o cinema da cidade. ‘Sansão e Dalila’ e ‘Dom Quixote’ foram alguns dos filmes exibidos, e detalhe: todos em cores. Em 1908 surgiram o Candbourg, no Redondéu (Praça de Touros), com sessões ao ar livre e um cinema ao ar livre nos jardins do Parque Balneário Hotel, no Gonzaga. Em julho de 1909 foi inaugurado o cine-teatro mais chique do município, o Coliseu Santista, co 800 poltronas, frisas e galerias. Tornou-se uma das melhores casas de filme do mundo, na opinião de ilustres visitantes conhecedores do assunto. Mais para frente, em 15 de março de 1934, o Cine Roxy era apresentado aos santistas, com a exibição do filme ‘Cântico dos Cânticos’. E se mantém até hoje, símbolo da resistência dos cinemas santistas. Em 1930 Santos era a cidade com o maior número de salas de cinema por habitante do Brasil. A Empresa Santista de Cinemas foi responsável por grande parte dessas conquistas e o Cine Atlântico foi referência em aparelhagem e assegurava o máximo em nitidez de projeção e de som. Ainda tivemos Cine Paramount, Cine Carlos Gomes, Cine Avenida, Cine Iporanga, Cine Indaiá, entre ou-


#VisiteSantos

tros, que fechavam parcerias com distribuidoras de renome como Paramount, Fox, Columbia e Universal, um triunfo para a época. Além disso tudo, tivemos o mais antigo Cineclube do Brasil, que durante muitos anos sobreviveu sob a direção de Maurice Légeard e rendeu muitos frutos, como a Cinemateca.

Formação artística O Instituto QUERÔ representa a força do cinema santista e da importância mundial da nossa arte. É uma instituição sem fins lucrativos que promove o acesso à arte e a cultura a jovens de baixa renda por meio da capacitação e produção audiovisual. Além dos projetos desenvolvidos, conta com a Produtora QUERÔ, que atua no mercado audiovisual produzindo desde vídeos corporativos a projetos autorais para TV e Cinema, com temáticas de impacto social. Santos também oferta, em suas universidades, cursos de graduação e pós-graduação no setor do audiovisual, além de dispor de oficinas gratuitas oferecidas pela Secretaria de Cultura. A Prefeitura exerce importante papel no investimento em produções locais, por meio do Concurso de Apoio a Projetos Culturais Independentes do Município de Santos (Facult) e o Concurso de Apoio a Projetos Culturais de Curtas-Metragens. A cidade possui três escolas públicas de formação artística: a Escola Municipal de Bailado de Santos, a Escola Livre de Dança e Escola de Artes Cênicas Wilson Geraldo. Nesta última o formando sai da entidade com o registro profissional (DTR).

Santos Film Comission As grandes cidades do mundo têm uma Film Commission para dar suporte à indústria do audiovisual. A

Santos Film Commission foi criada pela Prefeitura de Santos em 2007, para ser uma facilitadora e dar suporte técnico e logístico à indústria cinematográfica, e ajudou a despertar Santos para sua vocação como ‘Cidade Cenário’. Mais de 600 produções nacionais e internacionais já tiveram os cenários santistas como set de filmagens.

Oferta de salas e grandes festivais Para fortalecer este legado, Santos dispõe de dezenas de salas comerciais, além de cinco salas públicas, onde os santistas têm a chance de se divertir gratuitamente, ou com preços populares, como no caso do Cine Arte Posto 4, um dos únicos cinemas ‘pé na areia’ do país. A efervescência do cinema em Santos fica ainda mais intensa durante os eventos ligados ao segmento, como o Festival Santista de Curta Metragens - Curta Santos, que este ano chegará a sua 20ª edição, e no Santos Film Fest – Festival Internacional de Cinema de Santos, que aconteceu este ano pela oitava vez.

Santistas no cinema A cidade também é ‘celeiro’ de talentos no cinema. Seja atuando, dirigindo ou nos bastidores, inúmeros santistas (natos e de coração) já tiveram seus nomes subindo nos créditos das telonas por aí. Ney Latorraca, Lolita Rodrigues, Paulinho Vilhena, Graziella Moretto, Serafim Gonzalez (nascido em Sertãozinho, mas que se radicou em Santos) e, claro, Plínio Marcos, pupilo de Pagu, que teve pelo menos dez filmes inspirados em obras de sua autoria. Rolou até crossover com a música também, ‘O Magnata’ (2007) teve seu roteiro escrito por ninguém menos que o nosso eterno Chorão, do Charlie Brown Jr. É legado e aclamação que você quer? Então toma!

51


CINEMA IN SANTOS

and the international legacy Light camera action. And pride for Santos Citizens Inside or outside the screening rooms, Santos lives the cinema: the city has a wide range of public and private rooms, scenarios that have been standing out on the ‘screens’, film festivals and the tireless work of audiovisual professionals. All this and even more justifies the well-deserved Creative City in the Cinema seal, granted to Santos by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (Unesco), in 2015, along with cities such as Sydney, Australia; Rome, Italy, among others. For Selley Storino, Secretary of Entrepreneurship, Creative Economy and Tourism of Santos and focal point of the city for the UNESCO Network of Creative Cities: “The UNESCO seal helps to promote the city internationally, and the result of this is the meeting of UNESCO’s creative cities, which takes place in July and will attract people from different parts of the world, a very important legacy for our economy and tourism. In addition, being a creative city in the cinema area, attracts several cinematographic productions to Santos, which also moves the local economy, generating direct and indirect jobs, in addition to promoting the historic and tourist attractions of Santos”. But this story began more than a century ago. In 1897, cinema appeared in Santos, with the exhibition of ‘animated photographs’ at the Recreio Miramar Casino, in Boqueirão Beach (formerly Praia da Barra). No one knew for sure what it was about, since the place was an address restricted to the ‘ wealthy’ of the city, and this time it opened its doors to the entire population. Curiosity filled the sessions of films of French origin. In 1904, cinematography had already taken over the city. In Parque Miramonte (Park) there was the Salão Fantástico (Cinema), which screened American films, and in the same year, the Guarani Theater brought numerous innovations to the city’s cinema. ‘Samson and Delilah’ and ‘Don Quixote’ were some of the films shown, and detail: all in color.

52

In 1908, Candbourg appeared, in Redondéu (Plaza de Toros), with open-air sessions and an open-air cinema in the gardens of Parque Balneário Hotel, in Gonzaga. In July 1909, the most chic movie theater in the city was inaugurated, Santista Coliseum, with 800 seats, friezes and galleries. It has become one of the best film houses in the world, in the opinion of distinguished visitors who are knowledgeable about the subject. Later, on March 15, 1934, Cine Roxy was presented to Santos fans, with the screening of the film ‘Cântico dos Cânticos’. And it remains to this day, a symbol of the resistance of Santos cinemas. In 1930 Santos was the city with the largest number of movie theaters per inhabitant in Brazil. Empresa Santista de Cinemas (Cinema Company) was responsible for most of these achievements and Cine Atlântico was a reference in sound systems and ensured maximum clarity of projection and sound. We also had Cine Paramount (cinema), Cine Carlos Gomes, Cine Avenida, Cine Iporanga, Cine Indaiá, among others, which closed partnerships with renowned distributors such as Paramount, Fox, Columbia and Universal, a triumph for the time. In addition to all this, we had the oldest Cineclube in Brazil, which for many years survived under the direction of Maurice Légeard and yielded many fruits, such as the Cinematheque.

Artistic Training The QUERÔ Institute represents the strength of Santos cinema and the worldwide importance of our art. It is a non-profit institution that promotes access to art and culture for low-income youth through training and audiovisual production. In addition to the projects developed, it has the production company QUERÔ, which operates in the audiovisual market, producing from corporate videos to au-


#VisiteSantos

thorial projects for TV and Cinema, with social impact themes. Santos also offers, at its universities, undergraduate and graduate courses in the audiovisual sector, in addition to having free workshops offered by the Secretary of Culture. The City Hall plays an important role in investing in local productions, through the Contest to Support Independent Cultural Projects of the Municipality of Santos (Facult) and the Contest to Support Cultural Projects of Short Films.

mes rising in the big screen credits out there. Ney Latorraca, Lolita Rodrigues, Paulinho Vilhena, Graziella Moretto, Serafim Gonzalez (born in Sertãozinho, but settled in Santos) and, of course, Plínio Marcos, a pupil of Pagu, who had at least ten films inspired by his works. There was even a crossover with the song too, ‘O Magnata’ (2007) had its script written by none other than our eternal Cry, by Charlie Brown Jr. Is it legacy and acclaim you want? So take it!

The city has three public schools for artistic training: the Municipal School of Bailado de Santos, the Free School of Dance and the Wilson Geraldo School of Performing Arts. In the latter, the trainee leaves the entity with the professional registration (DTR).

Santos Film Commission The world’s big cities have a Film Commission to support the audiovisual industry. The Santos Film Commission was created by the Municipality of Santos in 2007, to be a facilitator and provide technical and logistical support to the film industry, and helped to awaken Santos to its vocation as a ‘Scene City’. More than 600 national and international productions have already had the Santos scenarios as a film set.

Offer of Rooms and Major Festivals To strengthen this legacy, Santos has dozens of commercial rooms, in addition to five public rooms, where Santos fans have the chance to have fun for free, or at popular prices, as in the case of Cine Arte Posto 4, one of the only cinemas ‘pé na areia’ (on the beachfront) of the country. The effervescence of cinema in Santos is even more intense during events related to the segment, such as the Santista Short Film Festival - Curta Santos, which this year will reach its 20th edition, and the Santos Film Fest - Santos International Film Festival, which happened this year for the eighth time.

Santos at the Movies The city is also a ‘ wealth’ of talent in cinema. Whether in acting, directing or behind the scenes, countless Santos fans (born and at heart) have already had their na53


CINE EN SANTOS

y el legado internacional Light camera action. And pride for Santos Citizens Dentro o fuera de las salas de proyección, Santos vive el cine: la ciudad cuenta con una amplia oferta de salas públicas y privadas, escenarios que vienen destacándose en las ‘pantallas’, festivales de cine y el trabajo incansable de los profesionales del audiovisual. Todo esto y más justifica el merecido sello Ciudad Creativa en Cine, otorgado a Santos por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco), en 2015, junto a ciudades como Sydney, Australia; Roma, Italia, entre otros. Para Selley Storino, Secretária de Emprendimiento, Economia Creativa y Turismo de Santos y punto focal de la ciudad para la Red de Ciudades Creativas de la UNESCO: “El sello UNESCO ayuda a promover la ciudad a nivel internacional, y fruto de ello es el encuentro de ciudades creativas de la UNESCO, que se realiza en Julio y atraerá a personas de diferentes partes del mundo, un legado muy importante para nuestra economía y turismo. Además; ser una ciudad creativa en el área del cine; atrae varias producciones cinematográficas a Santos, lo que también mueve la economía local, generando empleos directos e indirectos, además de promover los atractivos históricos y turísticos de Santos”. Pero esta historia comenzó hace más de un siglo. En 1897, apareció el cine en Santos, con la exhibición de “fotografías animadas” en el Casino Recreio Miramar, en Praia do Boqueirão (antes Praia da Barra). Nadie sabía a ciencia cierta de qué se trataba, ya que el lugar era un domicilio restringido a los ‘adinerados’ de la ciudad, y esta vez abrió sus puertas a toda la población. La curiosidad llenó las sesiones de películas de origen francés.

54

En 1904, la cinematografía ya se había apoderado de la ciudad. En el Parque Miramonte estaba el Salão Fantástico, que proyectaba películas americanas, y en el mismo año, el Teatro Guaraní trajo numerosas innovaciones al cine de la ciudad. ‘Sansón y Dalila’ y ‘Don Quijote’ fueron algunas de las películas proyectadas, y detalle: todo a color. En 1908, apareció Candbourg, en Redondéu (Praça de Toros), con sesiones al aire libre y cine al aire libre en los jardines del Hotel Parque Balneário, en Gonzaga. En julio de 1909 se inauguró el cine más chic de la ciudad, el Coliseu Santista, con 800 butacas, frisos y galerías. Se ha convertido en una de las mejores casas de cine del mundo, según la opinión de ilustres visitantes conocedores del tema. Posteriormente, el 15 de marzo de 1934, el Cine Roxy fue presentado a los seguidores de Santos, con la proyección de la película ‘Cântico dos Cânticos’. Y sigue siendo hasta el día de hoy, un símbolo de la resistencia de los cines Santos. En 1930, Santos era la ciudad con mayor número de salas de cine por habitante de Brasil. La Empresa Santista de Cinemas fue responsable de la mayor parte de estos logros y Cine Atlântico fue una referencia en sistemas de sonido y aseguró la máxima claridad de proyección y sonido. También contamos con Cine Paramount, Cine Carlos Gomes, Cine Avenida, Cine Iporanga, Cine Indaiá, entre otros, que cerraron alianzas con reconocidas distribuidoras como Paramount, Fox, Columbia y Universal, un triunfo para la época. Además de todo eso, teníamos el Cineclube más antiguo de Brasil, que sobrevivió durante muchos años bajo la dirección de Maurice Légeard y dio muchos frutos, como la Cinemateca.


#VisiteSantos

Formación artística El Instituto QUERÔ representa la fuerza del cine Santos y la importancia mundial de nuestro arte. Es una institución sin fines de lucro que promueve el acceso al arte y la cultura de jóvenes de escasos recursos a través de la formación y producción audiovisual. Además de los proyectos desarrollados, cuenta con la productora QUERÔ, que actúa en el mercado audiovisual, produciendo desde videos corporativos hasta proyectos autorales para TV y Cine, con temáticas de impacto social. Santos también ofrece, en sus universidades, cursos de grado y posgrado en el sector audiovisual, además de contar con talleres gratuitos ofrecidos por la Secretaría de Cultura. El Ayuntamiento juega un papel importante en la inversión en producciones locales, a través del Concurso de Apoyo a Proyectos Culturales Independientes del Municipio de Santos (Facultad) y el Concurso de Apoyo a Proyectos Culturales de Cortometrajes. La ciudad cuenta con tres escuelas públicas de formación artística: la Escuela Municipal de Bailado de Santos, la Escuela Libre de Danza y la Escuela de Artes Escénicas Wilson Geraldo. En este último, el pasante sale de la entidad con el registro profesional (DTR).

Comisión de Cine de Santos Las grandes ciudades del mundo cuentan con una Film Commission de apoyo a la industria audiovisual. La Comisión de Cine de Santos fue creada por el Municipio de Santos en 2007, para ser un facilitador y brindar apoyo técnico y logístico a la industria cinematográfica, y ayudó a

despertar a Santos a su vocación de ‘Ciudad Escena’. Más de 600 producciones nacionales e internacionales ya han tenido los escenarios Santos como plató cinematográfico.

Oferta de salas y grandes festivales Para fortalecer este legado, Santos cuenta con decenas de salas comerciales, además de cinco salas públicas, donde los seguidores de Santos tienen la oportunidad de divertirse gratis o a precios populares, como en el caso del Cine Arte Posto 4, uno de los únicos cines ‘pé na sand’ del país. La efervescencia del cine en Santos es aún más intensa durante eventos relacionados con el segmento, como el Festival de Cortometrajes de Santista - Curta Santos, que este año llegará a su 20ª edición, y el Santos Film Fest - Festival Internacional de Cine de Santos, que sucedió este año por octava vez.

Santos en el cine La ciudad es también un ‘granero’ de talento en el cine. Ya sea actuando, dirigiendo o detrás de escena, innumerables fanáticos de Santos (nacidos y de corazón) ya han visto crecer sus nombres en los créditos de la pantalla grande. Ney Latorraca, Lolita Rodrigues, Paulinho Vilhena, Graziella Moretto, Serafim Gonzalez (nacido en Sertãozinho, pero radicado en Santos) y, por supuesto, Plínio Marcos, discípulo de Pagu, que tuvo al menos diez películas inspiradas en sus obras. Incluso hubo un crossover con la canción también, ‘O Magnata’ (2007) tuvo su guión escrito nada menos que por nuestro eterno Grito, de Charlie Brown Jr. ¿Es el legado y la aclamación lo que quieres? ¡Así que tómalo!

55


CIDADE DE criativos Santos é uma cidade de vanguarda, inovadora nos mais diversos segmentos, sejam culturais, sociais, políticos e até no esporte e na arquitetura. Uma cidade apontada sempre para o futuro, mas que tem no passado a riqueza que lhe traz o charme, o bucolismo e as delícias de uma cidade litorânea, com rica história. Criativa porque, desde sempre, é cidade-mãe de talentos, que ajudaram a projetar seus ares para o Brasil e o mundo. Plínio Marcos, Vicente de Carvalho, José Bonifácio e tantos outros ícones da cultura e das artes são daqui. Além de Patrícia Galvão, a Pagu, que não era santista, mas criou fortes vínculos com esta terra. Movimentos importantes nas artes desde sempre colocaram Santos na rota da criatividade e da inovação. O porto, grandioso e soberano, também sempre foi porta para a entrada de muitos talentos, de diversos povos, o que torna a cidade ainda mais plural. Vanguardista que é, Santos reúne os três principais conceitos que definem uma cidade criativa: inovação, conexões e ativos culturais. Por sua forte relação com o audiovisual, detém, desde 2015, o Selo de Cidade Criativa no Cinema, concedido pela UNESCO. Uma cidade conectada em todos os sentidos, com wi-fi disponível no transporte público e em espaços públicos, uma boa mobilidade urbana e a garantia do convívio social em praças, na orla e na faixa de areia, contornada pelo maior jardim de orla do mundo. Santos também é um forte polo universitário, que atrai estudantes de várias partes do Brasil e do mundo. Na gastronomia, além da riqueza e pluralidade de bares e restaurantes, e uma Via Gastronômica oficial, o Restaurante Escola Estação Bistrô enaltece o vanguardismo no setor. Eventos de economia criativa e grandes festivais de arte e cultura trazem ainda mais vida e fomentam a economia e a criatividade da Cidade.

56

Santos tem ainda iniciativas sociais, como o Arte no Dique e o Instituto Querô, e mantém 10 Vilas Criativas, centros culturais de promoção da inclusão, pela economia criativa, em bairros com menor IDH.

Economia criativa Por definição, economia criativa é o conjunto de atividades econômicas relacionadas à produção e à distribuição de bens e serviços que utilizam a criatividade e as habilidades dos indivíduos ou grupos como insumos primários. E isso Santos e os santistas fazem com primor, seja no design, no artesanato, na moda, na arquitetura, na gastronomia, artes cênicas, música, audiovisual, editorial, tecnologia, games e comunicação. Em Santos, o Escritório de Inovação Econômica (EIE), que integra a Secretaria de Empreendedorismo, Economia Criativa e Turismo, congrega os projetos da área de criatividade e inovação, como o Feito em Santos, o Capacita Santos, a Eco Fábrica Criativa e as Vilas Criativas. O Feito em Santos é uma rede social criada durante a pandemia para divulgar os artistas, artesãos e empreendedores da cidade. Atualmente conta com mais de 11 mil seguidores e 800 empreendedores inscritos. O projeto se consolidou em uma feira de criativos e foi para as ruas, abrindo espaço para criativos, artistas, artesãos e empreendedores exporem seus trabalhos em vários pontos da cidade.

Vilas Criativas Outro projeto potente de valorização da criatividade como fator de desenvolvimento social, econômico e urbano são as Vilas Criativas, que impactam cerca de 3 mil pessoas. Instaladas nos bairros de maior vulnerabilidade social (menor IDH) oferecem qualificação profissional, além de atividades culturais e convívio social, com mais de 70 ativida-


#VisiteSantos

de ofertadas, fortalecendo as capacidades sociais, civis e políticas de grupos menos favorecidos. O projeto integra uma Eco Fábrica e 9 Vilas Criativas, nas seguintes regiões: Vila Nova, Penha, Vila Progresso, Nova Cintra, Zona Noroeste, Embaré, Encruzilhada, Campo Grande e Caruara. Na área da cultura, as Vilas Criativas cumprem a função de estimular as apresentações das mais diversas expressões culturais, fomentar ações culturais envolvendo a comunidade e promover a cultura como inclusão social. Nos esportes, oferecem atividades das mais variadas modalidades de forma lúdica, recreativa e cooperativa com o viés de envolver a comunidade e incluir na prática esportiva. As Vilas também cumprem um papel de profissionalização, ofertando à comunidade cursos profissionais voltados a cadeia produtiva da economia criativa objetivando o empreendedorismo e a preparação para o mercado de trabalho. Também usam a tecnologia como ferramenta de transformação, incluindo a comunidade no processo de inclusão digital por meio de ações lúdicas e makers (espaços de coworking).

Já a Eco Fábrica, em parceria com o Clube Design do Litoral Paulista, trabalha com o aproveitamento de matérias-primas oriundas do descarte correto dos recicláveis, gerando capacitação e renda, reforçando a educação ambiental e destacando a importância da reciclagem e reduzir a quantidade de resíduos depositados no aterro sanitário. O projeto é viabilizado por meio do recolhimento de madeiras pelo serviço do Cata Treco e o material que iria para aterros sanitários, transforma-se em novos móveis e objetos, desenhados por arquitetos, com a aplicação de antigas e modernas técnicas de marcenaria. A parceria com o Club Design do Litoral Paulista estimula o contato dos alunos com lojistas e arquitetos, viabilizando a empregabilidade. As peças resultantes desta parceria são expostas em Mostras na cidade, exposições em shoppings, feiras de artesanato criativo, etc. O Projeto foi vencedor do IF Design Social Impact, importante premiação de design na categoria impacto social.

57


CITY OF creatives SSantos is an avant-garde city, innovative in the most diverse segments, whether cultural, social, political and even in sports and architecture. A city always looking to the future, but which has in the past the wealth that brings it the charm, bucolicism and delights of a coastal city, with a rich history. Creative because it has always been the mother city of talents, who helped to project its air to Brazil and the world. Plínio Marcos, Vicente de Carvalho, José Bonifácio and so many other icons of culture and the arts are from here. In addition to Patrícia Galvão, Pagu, who was not from Santos, but created strong bonds with this land. Important movements in the arts have always placed Santos on the route of creativity and innovation. The port, grand and sovereign, has also always been a gateway for many talents, from different peoples, which makes the city even more plural. Avant-garde that it is, Santos brings together the three main concepts that define a creative city: innovation, connections and cultural assets. Due to its strong relationship with the audiovisual sector, since 2015 it has been awarded the Creative City Seal in Cinema, granted by UNESCO. A city connected in every way, with Wi-Fi available in public transport and in public spaces, good urban mobility and the guarantee of social interaction in squares, on the waterfront and on the sand strip, surrounded by the largest waterfront garden in the world. . Santos is also a strong university hub, which attracts students from various parts of Brazil and the world. In gastronomy, in addition to the wealth and plurality of bars and restaurants, and an official Gastronomic Way, the Restaurante Escola Estação Bistrô praises the vanguardism in the sector. Creative economy events and major art and culture festivals bring even more life and foster the city’s economy and creativity. Santos also has social initiatives, such as Arte no Dique and Instituto Querô, and maintains 10 Creative Villages, cultural centers to promote inclusion, through the creative economy, in neighborhoods with a lower HDI.

58

Creative Economy By definition, creative economy is the set of economic activities related to the production and distribution of goods and services that use the creativity and skills of individuals or groups as primary inputs. And that Santos and Santos do with perfection, whether in design, crafts, fashion, architecture, gastronomy, performing arts, music, audiovisual, editorial, technology, games and communication. In Santos, the Economic Innovation Office (EIE), which integrates the Entrepreneurship, Creative Economy and Tourism Secretariat, brings together projects in the area of creativity and innovation, such as Feito em Santos, Capacita Santos, Eco Fábrica Criativa and Creative Villages. Feito em Santos is a social network created during the pandemic to promote the city’s artists, artisans and entrepreneurs. It currently has more than 11 thousand followers and 800 registered entrepreneurs. The project consolidated itself as a creative fair and took to the streets, opening space for creatives, artists, artisans and entrepreneurs to exhibit their work in various parts of the city.

Creative Villages Another powerful project for valuing creativity as a factor in social, economic and urban development are the Creative Villages, which impact around 3,000 people. Installed in the most socially vulnerable neighborhoods (lower HDI) they offer professional qualification, in addition to cultural activities and social interaction, with more than 70 activities offered, strengthening the social, civil and political capacities of disadvantaged groups. The project includes an Eco Factory and 9 Creative Villages, in the following regions: Vila Nova, Penha, Vila Progresso, Nova Cintra, Northwest Zone, Embaré, Encruzilhada, Campo Grande and Caruara.


#VisiteSantos

In the area of culture, the Creative Villages fulfill the function of stimulating the presentation of the most diverse cultural expressions, promoting cultural actions involving the community and promoting culture as social inclusion. In sports, they offer activities of the most varied modalities in a playful, recreational and cooperative way with the aim of involving the community and including in sports practice. The Villages also play a role of professionalization, offering the community professional courses aimed at the creative economy production chain, aiming at entrepreneurship and preparation for the job market. They also use technology as a transformation tool, including the community in the process of digital inclusion through playful actions and makers (coworking spaces). Eco Fábrica, in partnership with Clube Design do Litoral Paulista, works with the use of raw materials from the correct disposal of recyclables, generating training and income, reinforcing environmen-

tal education and highlighting the importance of recycling and reducing the amount of waste deposited in the sanitary landfill. The project is made possible through the collection of wood by the Cata Treco service and the material that would go to landfills, is transformed into new furniture and objects, designed by architects, with the application of old and modern woodworking techniques. The partnership with Club Design do Litoral Paulista encourages the contact of students with shopkeepers and architects, enabling employability. The pieces resulting from this partnership are exhibited in exhibitions in the city, exhibitions in shopping malls, creative craft fairs, etc. The Project won the IF Design Social Impact, an important design award in the social impact category.

59


CIUDAD DE creativos Santos es una ciudad vanguardista, innovadora en los más diversos segmentos, ya sea cultural, social, político y hasta deportivo y arquitectónico. Una ciudad siempre mirando hacia el futuro, pero que tiene en el pasado la riqueza que le aporta el encanto, el bucolicismo y las delicias de una ciudad costera, con una rica historia. Creativa porque siempre fue la ciudad madre de los talentos, que ayudaron a proyectar su aire a Brasil y al mundo. Plínio Marcos, Vicente de Carvalho, José Bonifácio y tantos otros íconos de la cultura y las artes son de aquí. Además de Patrícia Galvão, Pagu, que no era de Santos, pero creó fuertes lazos con esta tierra. Importantes movimientos en las artes siempre han colocado a Santos en la ruta de la creatividad y la innovación. El puerto, grandioso y soberano, también ha sido siempre puerta de entrada de muchos talentos, de diferentes pueblos, lo que hace que la ciudad sea aún más plural. Con todo lo vanguardista que es, Santos reúne los tres conceptos principales que definen una ciudad creativa: innovación, conexiones y bienes culturales. Por su fuerte vinculación con el sector audiovisual, desde 2015 cuenta con el Sello Ciudad Creativa en el Cine, que otorga la UNESCO. Una ciudad conectada en todos los sentidos, con Wi-Fi disponible en el transporte público y en los espacios públicos, buena movilidad urbana y garantía de interacción social en plazas, en la costanera y en la franja de arena, rodeada por el jardín frente al mar más grande del mundo . . Santos es también un polo universitario fuerte, que atrae a estudiantes de varias partes de Brasil y del mundo. En gastronomía, además de la riqueza y pluralidad de bares y restaurantes, y Camino Gastronómico oficial, el Restaurante Escola Estação Bistrô exalta la vanguardia en el sector. Los eventos de economía creativa y los principales festivales de arte y cultura dan aún más vida y fomentan la economía y la creatividad de la ciudad.

60

Santos también tiene iniciativas sociales, como Arte no Dique e Instituto Querô, y mantiene 10 Aldeas Creativas, centros culturales para promover la inclusión, a través de la economía creativa, en barrios con menor IDH.

Economía Creativa

Por definición, la economía creativa es el conjunto de actividades económicas relacionadas con la producción y distribución de bienes y servicios que utilizan la creatividad y las habilidades de individuos o grupos como insumos primarios. Y eso Santos y Santos lo hacen a la perfección, ya sea en diseño, artesanía, moda, arquitectura, gastronomía, artes escénicas, música, audiovisual, editorial, tecnología, juegos y comunicación. En Santos, la Oficina de Innovación Económica (EIE), que integra la Secretaría de Emprendimiento, Economía Creativa y Turismo, reúne proyectos en el área de creatividad e innovación, como Feito em Santos, Capacita Santos, Eco Fábrica Criativa y Creative Villages . Feito em Santos es una red social creada durante la pandemia para promover a los artistas, artesanos y empresarios de la ciudad. Actualmente cuenta con más de 11 mil seguidores y 800 emprendedores registrados. El proyecto se consolidó como una feria creativa y salió a la calle, abriendo espacio para que creativos, artistas, artesanos y emprendedores exhiban su trabajo en varios puntos de la ciudad.

Pueblos Creativos Otro proyecto potente para poner en valor la creatividad como factor de desarrollo social, económico y urbano son los Pueblos Creativos, que impactan a unas 3.000 personas. Instalados en los barrios más vulnerables socialmente (IDH más bajo) ofrecen capacitación profesional, además de actividades culturales y de interacción social, con más de 70 actividades ofrecidas, fortaleciendo las capacidades sociales, civiles y políticas de los grupos desfavorecidos.


#VisiteSantos

El proyecto incluye una Eco Factory y 9 Creative Villages, en las siguientes regiones: Vila Nova, Penha, Vila Progresso, Nova Cintra, Zona Noroeste, Embaré, Encruzilhada, Campo Grande y Caruara. En el ámbito de la cultura, los Pueblos Creativos cumplen la función de estimular la presentación de las más diversas expresiones culturales, promover acciones culturales que involucren a la comunidad y promover la cultura como inclusión social. En el ámbito deportivo, ofrecen actividades de las más variadas modalidades de forma lúdica, recreativa y cooperativa con el objetivo de involucrar a la comunidad e incluir en la práctica deportiva. Las Aldeas también juegan un papel de profesionalización, ofreciendo a la comunidad cursos profesionales dirigidos a la cadena productiva de la economía creativa, visando el emprendimiento y la preparación para el mercado de trabajo. También utilizan la tecnología como herramienta de transformación, incluyendo a la comunidad en el proceso de inclusión digital a través de acciones lúdicas y makers (espacios de coworking).

Eco Fábrica, en asociación con el Clube Design do Litoral Paulista, trabaja con el uso de materias primas a partir de la eliminación correcta de los reciclables, generando capacitación e ingresos, reforzando la educación ambiental y destacando la importancia del reciclaje y la reducción de la cantidad de residuos depositados en los sanitarios. vertedero El proyecto es posible gracias a la recolección de madera por parte del servicio Cata Treco y el material que iría a los vertederos, se transforma en nuevos muebles y objetos, diseñados por arquitectos, con la aplicación de antiguas y modernas técnicas de carpintería. La alianza con el Club Design do Litoral Paulista incentiva el contacto de los estudiantes con comerciantes y arquitectos, posibilitando la empleabilidad. Las piezas resultantes de esta asociación se exhiben en exposiciones en la ciudad, exposiciones en centros comerciales, ferias de artesanía creativa, etc. El Proyecto ganó el IF Design Social Impact, un importante premio de diseño en la categoría de impacto social.

61


VIVA SANTOS intensamente Uma cidade que exala história e cultura, mas não deixa de lado seu ar cosmopolita e, além de ser uma das melhores cidades do Brasil para se viver. Um dos municípios mais antigos do Brasil, Santos ainda abriga legados de meados do segundo milênio, como casarões, museus e igrejas. E ainda tem praia, porto, muito verde e uma excelente infraestrutura urbana.

As belezas do Centro Histórico

Pode escolher o cenário, porque por aqui tem de tudo, até recantos para não fazer nada, ficar só apreciando a paisagem e a natureza, o mar, o vaivém dos navios e dos transatlânticos nas temporadas de cruzeiros. Ou tem agito, vida noturna, ruas badaladas, orla movimentada – de dia e a noite e muito mais.

Também é possível fazer uma viagem bucólica pelo contexto histórico e cultural de Santos com a Linha Turística do Bonde, que passa por 40 pontos turísticos do Centro. Saindo da Estação do Valongo – prédio de 1867, da primeira ferrovia paulista –, os elétricos dos séculos 19 e 20 percorrem o Centro Histórico em roteiro monitorado por guia especializado de Turismo.

Foto: @Chris Jauch

Fica na cidade o maior jardim à beira-mar do mundo (Guinness Book of Records), o primeiro Aquário público do Brasil (também no Guinness), o único Museu Vivo Internacional de Bondes da América Latina, um belo Centro Histórico e o Museu do Café, no imponente prédio da Bolsa Oficial do Café, marco da riqueza da cidade, conhecida pela sua arquitetura eclética, resultado de uma combinação única de movimentos arquitetônicos, com destaque para o neoclássico e o barroco.

62

O Centro Histórico guarda ainda outras surpresas, como o Museu Pelé. Instalado nos antigos Casarões do Valongo – que foram reconstruídos, apresenta a trajetória do astro dos campos de Futebol, Edson Arantes do Nascimento, o Pelé.

A minutos a pé de distância do Centro, que tal visitar a parte mais alta da cidade com uma bela vista


#VisiteSantos

panorâmica da cidade e ainda conhecer um complexo lindíssimo? O Monte Serrat guarda muitas atrações, como bares, cafeteria, rapel, parede de escalada, espaço kids e para acessar tudo isso, você tem duas opções: a pé, pela escadaria ou de bonde funicular. Um passeio de aventura, deliciosas experiências e uma vista ímpar.

plexo arquitetônico beneditino composto pela Igreja de Nossa Senhora do Desterroe o antigo Mosteiro de São Bento. O espaço reúne mais de 600 peças sacras e religiosas de cunho erudito e popular dos séculos 19 e 20, incluindo esculturas, pinturas, objetos litúrgicos e indumentárias.

Também próximo ao Centro, a poucos minutos caminhando, está o Museu de Arte Sacra de Santos, com-

Ainda para os fãs de futebol, outro atrativo que pode complementar o passeio cultural é o Memorial das

63


Conquistas do Santos Futebol Clube. O local abriga acervo que demonstra algumas das muitas façanhas do famoso time brasileiro. São 380 metros quadrados para se divertir e conhecer lendas da vila mais famosa do mundo: a Vila Belmiro. Instalado no térreo do estádio desde 2003, o Memorial apresenta momentos eternizados por ídolos de todos os tempos, como Neymar, além de 600 troféus, fotos, vídeos, flâmulas e exposições temporárias.

Orla da Praia Já na orla da Praia, na região do Boqueirão, está a Pinacoteca Benedicto Calixto. O casarão que ainda carrega o estilo neoclássico do início do século 20 é um dos mais importantes espaços culturais da cidade. A casa – a última da orla santista que mantém características da época dos barões do café – já cumpriu diversas funções, como residência familiar, asilo de idosos, pensionato para moças e até cortiço. No entanto, em 1979, foi declarada de utilidade pública e restaurada sete anos depois. No complexo, cercado por um belíssimo jardim, há ainda a Vila Calixto, com um bistrô e uma forneria, muito charmosos e que servem gastronomia de primeira.

Foto: @Chris Jauch

A Nova Ponta da Praia é outro espaço querido dos santistas e visitantes. Reurbanizada recentemente, por lá você vai encontrar fonte interativa e jatos de água iluminada por LED, quiosques de alimentação, mirantes, equipamentos de exercícios físicos

64

e parkour, além de rampas para a prática de skate. Por lá também está o Mercado de Peixes, novíssimo e com um restaurante do chef Dario Costa, vencedor do reality show Mestre do Sabor 2020. Em frente ao mercado, está o amplo e moderno Blue Med Convention Center. O Emissário Submarino, no extremo oposto da Ponta da Praia, mas também na orla, é um parque público, que vem ganhando upgrades. Espaço querido pelos surfistas, pois concentra os campeonatos de surfe da cidade, e pelos skatistas, que encontram ali excelente infraestrutura para o esporte, o Emissário também acolhe os ciclistas, atletas de corrida, os pets, com um parque dedicado a eles, os patinadores, praticantes de yoga e meditação, as famílias, os casais que gostam de namorar à beira-mar ou apenas quem deseja um momento de contemplação, assistindo ao belíssimo pôr do sol, tendo a Ilha Urubuqueçaba como cenário.

Conexão com a natureza Santos também ganha destaque quando o assunto é meio ambiente. Além do maior jardim de praia do mundo - são mais de cinco quilômetros de comprimento e 50 metros de largura que atravessam sete bairros de Santos, na orla, ainda é possível identificar o Aquário Municipal de Santos, que há sete décadas encanta gerações. O aquário de 3 mil metros quadrados – sendo 2.214 abertos aos visitantes – é o mais antigo do Brasil. Pioneiro


em projetos de preservação do mar e de seus habitantes, foi a primeira instituição brasileira a realizar resgate e recuperação dos animais marinhos. O parque tem 32 tanques, com um total de 1,3 milhão de litros de águas doce e salgada, tratadas por 35 bombas de filtragem 24 horas por dia. Todos os tanques recebem cenografia que reproduzem os habitats naturais dos seres. Temos natureza preservada também no Orquidário Municipal, onde os visitantes têm a oportunidade de ver e estar muito próximos a aves e animais silvestres em seu habitat protegido. São cerca 3,5 mil orquídeas de 120 espécies no parque zoobotânico que reproduz a Mata Atlântica e quase 70 espécies diferentes soltas pelo ambiente, incluindo cutias, cágados, jabutis, saracuras e pavões. E, na Zona Noroeste da Cidade, está o Jardim Botânico Chico Mendes, com 90 mil m² e mais de

300 espécies vegetais, divididas em 20 coleções botânicas. O parque conta ainda com 1.000 metros de alamedas asfaltadas, iluminadas e com marcos de distância para práticas esportivas. Tem ainda bancos e mesas de madeira e lagos, que abrigam tilápias e carpas, e recebem a visita de aves aquáticas. Há também uma torre de observação de todo o parque e muita área verde sob as árvores, para piquenique, um banho de sol, uma boa leitura ou ainda o vinho que propomos nessa série. No Morro da Nova Cintra, a Lagoa da Saudade é outro espaço de natureza abundante, com um lago, onde supostamente habita um lendário jacaré, palco flutuante para apresentações musicais, fonte interativa e espaço kids. Então, Santos é ou não é uma cidade para se viver intensamente?

65

Foto: @Chris Jauch

#VisiteSantos


LIVE SANTOS intensely A city that breathes history and culture, but does not neglect its cosmopolitan air and, in addition to being one of the best cities in Brazil to live. One of the oldest municipalities in Brazil, Santos still houses legacies from the mid-2nd millennium, such as mansions, museums and churches. And it also has a beach, port, lots of greenery and an excellent urban infrastructure.

40 tourist attractions in the City Center. Leaving Valongo Station – a building from 1867, of the first São Paulo railroad –, trams from the 19th and 20th centuries travel through the Historic City Center in a route monitored by a specialized tourism guide.

The city has the largest seaside garden in the world (Guinness Book of Records), the first public Aquarium in Brazil (also listed in Guinness), the only International Living Museum of Trams in Latin America, a beautiful Historic City Center and the Coffee Museum, in the imposing building of The Oficial Coffee Exchange, a landmark of the city’s wealth, known for its eclectic architecture, the result of a unique combination of architectural movements, especially the neoclassical and baroque.

Also close to the City Center, a few minutes walking, is the Museum of Sacred Art of Santos, a Benedictine architectural complex composed by the Church of Nossa Senhora do Desterro and the old Monastery of São Bento. The space brings together more than 600 sacred and religious pieces of erudite and popular nature from the 19th and 20th centuries, including sculptures, paintings, liturgical objects and clothing.

You can choose the setting, because here you have everything, even places to do nothing, just enjoy the landscape and nature, the sea, the comings and goings of ships and ocean liners during the cruise seasons. Or there’s action, nightlife, trendy streets, busy waterfront – day and night and much more.

The beauties of the Historic City Center The Historic City Center also has other surprises, such as the Pelé Museum. Located in the old Masions of Valongo – which have been rebuilt, it presents the trajectory of football star Edson Arantes do Nascimento, known as Pelé.

Foto: @Chris Jauch

It is also possible to take a bucolic journey through the historical and cultural context of Santos with the Linha Turística do Bonde (Tourist Tram Line), which passes through

66

A few minutes’ walk away from the City Center, how about visiting the highest part of the city with a beautiful panoramic view of the city and still getting to know a beautiful complex? Monte Serrat has many attractions, such as bars, cafeteria, abseiling, climbing wall, kids space and to access all this, you have two options: on foot, by the stairs or by funicular tram. An adventure tour, delicious experiences and a unique view.

Still for football fans, another attraction that can complement the cultural tour is the Memorial Achievements of Santos Futebol Clube. The place houses a collection that demonstrates some of the many exploits of the famous Brazilian team. There are 380 square meters for having fun and getting to know the legends of the most famous village in the world: Vila Belmiro. Installed on the ground floor of the stadium since 2003, the Memorial features moments immortalized by idols of all times, such as Neymar, in addition to 600 trophies, photos, videos, streamers and temporary exhibitions.


#VisiteSantos

The beachfront On the edge of the beach, in the Boqueirão region, is the Pinacoteca Benedicto Calixto (Art Gallery). The mansion that still bears the neoclassical style of the early 20th century is one of the most important cultural spaces in the city. The house – the last one on the coast of Santos that maintains characteristics from the time of the coffee barons – has already fulfilled several functions, such as a family residence, an old people’s home, a boarding house for girls and even a tenement house. However, in 1979 it was declared a public utility and restored seven years later. In the complex, surrounded by a beautiful garden, there is also Vila Calixto, with a bistro and a forneria (Italian Pizzeria), very charming and serving first-class cuisine.

ven districts of Santos, on the waterfront, it is still possible to identify the Municipal Aquarium of Santos, which has enchanted generations for seven decades. The 3,000-square-meter aquarium – 2,214 of which are open to visitors – is the oldest in Brazil. A pioneer in projects to preserve the sea and its inhabitants, it was the first Brazilian institution to carry out the rescue and recovery of marine animals. The park has 32 tanks, with a total of 1.3 million liters of fresh and salt water, treated by 35 filtering pumps 24 hours a day. All tanks receive scenography that reproduce the natural habitats of marine life.

There is also the Fish Market, brand new and with a restaurant by chef Dario Costa, winner of the reality show Mestre do Sabor 2020. In front of the market is the large and modern Blue Med Convention Center.

And, in the Northwest Zone of the city, there is the Chico Mendes Botanical Garden, with 90 thousand m² and more than 300 plant species, divided into 20 botanical collections. The park also has 1,000 meters of paved walkways, illuminated and with distance markers for sports. It also has wooden tables and benches and also lakes, which shelter tilapia and carp, and are visited by water birds. There is also an observation tower for the entire park and a lot of green area under the trees, for a picnic, a sunbath, a good read or even wine that we propose in this series.

Nova Ponta da Praia is another loved space for Santos residents and visitors. Recently redeveloped, there you will find an interactive fountain and water jets lit by LED, food kiosks, viewpoints, physical exercise equipment and parkour, as well as ramps for skateboarding.

The Emissário Submarino (Emissary), at the opposite side of Ponta da Praia, but also on the beachfront, is a public park, which has been getting upgrades. A space loved by surfers, as it concentrates the city’s surfing championships, and by skaters, who find excellent infrastructure for the sport there, the Emissary also welcomes cyclists, runners, pets, with a park dedicated to them, skaters , yoga and meditation practitioners, families, couples who like to date by the sea or just those who want a moment of contemplation, watching the beautiful sunset, with the Urubuqueçaba Island as a backdrop.

Connection with nature

We also have preserved nature in the Municipal Orchid Garden, where visitors have the opportunity to see and be very close to birds and wild animals in their protected habitat. There are about 3,500 orchids of 120 species in the zoo-botanical park that reproduces the Atlantic Forest and almost 70 different species free in the environment, including agoutis, tortoises, turtles, saracuras and peacocks.

In Morro da Nova Cintra (Hill), Lagoa da Saudade is another space of abundant nature, with a lake, where supposedly a legendary alligator lives, a floating stage for musical performances, an interactive fountain and a kids space. So, is Santos a city to live intensely or not?

Santos also stands out when it comes to the environment. In addition to the largest beach garden in the world - more than five kilometers long and 50 meters wide that cross se-

67


VIVE SANTOS intensamente Una ciudad que destila historia y cultura, pero que no deja de lado su aire cosmopolita y, además de ser una de las mejores ciudades de Brasil para vivir. Santos, uno de los municipios más antiguos de Brasil, todavía alberga legados de mediados del segundo milenio, como casonas, museos e iglesias. Y aún tiene playa, puerto, mucha vegetación y una excelente infraestructura urbana. Puedes elegir el escenario, porque aquí lo tienes todo, incluso lugares para no hacer nada, solo disfrutar del paisaje y la naturaleza, el mar, el ir y venir de barcos y transatlánticos durante las temporadas de cruceros. O hay acción, vida nocturna, calles de moda, un paseo marítimo concurrido, de día y de noche y mucho más. La ciudad posee el mayor jardín costero del mundo (Libro Guinness de los Récords), el primer Acuario público de Brasil (también inscrito en el Guinness), el único Museo Vivo Internacional de Tranvías de América Latina, un hermoso Centro Histórico y el Museo del Café , en el imponente edificio de la Bolsa Oficial do Café, un hito de la riqueza de la ciudad, conocido por su arquitectura ecléctica, resultado de una combinación única de movimientos arquitectónicos, especialmente el neoclásico y el barroco.

Las bellezas del Centro Histórico El Centro Histórico también tiene otras sorpresas, como el Museo Pelé. Instalado en el antiguo Casarões do Valongo, que fue reconstruido, presenta la trayectoria de la estrella del fútbol Edson Arantes do Nascimento, conocido como Pelé.

Foto: @Chris Jauch

También es posible hacer un recorrido bucólico por el contexto histórico y cultural de Santos con la Linha Turística do Bonde, que pasa por 40 atractivos turísticos del Centro. Saliendo de la Estación de Valongo – edificio de 1867,

68

del primer ferrocarril de São Paulo –, tranvías de los siglos XIX y XX recorren el Centro Histórico en un recorrido monitoreado por un guía turístico especializado. A unos minutos caminando del Centro, ¿qué tal visitar la parte más alta de la ciudad con una hermosa vista panorámica de la ciudad y aún así conocer un hermoso complejo? Monte Serrat tiene muchos atractivos, como bares, cafetería, rappel, rocódromo, espacio infantil y para acceder a todo ello tienes dos opciones: a pie, por las escaleras o en funicular. Un tour de aventura, experiencias deliciosas y una vista única. También cerca del Centro, a pocos minutos a pie, se encuentra el Museo de Arte Sacro de Santos, un conjunto arquitectónico benedictino compuesto por la Iglesia de Nossa Senhora do Desterro y el antiguo Monasterio de São Bento. El espacio reúne más de 600 piezas sacras y religiosas de carácter erudito y popular de los siglos XIX y XX, entre esculturas, pinturas, objetos litúrgicos e indumentaria. Aún para los aficionados al fútbol, ​​otro atractivo que puede complementar el recorrido cultural es el Memorial das Logros del Santos Futebol Clube. El lugar alberga una colección que demuestra algunas de las muchas hazañas de la famosa selección brasileña. Son 380 metros cuadrados para divertirse y conocer las leyendas del pueblo más famoso del mundo: Vila Belmiro. Instalado en la planta baja del estadio desde 2003, el Memorial cuenta con momentos inmortalizados por ídolos de todos los tiempos, como Neymar, además de 600 trofeos, fotos, vídeos, serpentinas y exposiciones temporales.

La playa Al borde de la playa, en la región de Boqueirão, se encuentra la Pinacoteca Benedicto Calixto. La casona que aún conser-


#VisiteSantos

va el estilo neoclásico de principios del siglo XX es uno de los espacios culturales más importantes de la ciudad. La casa – la última en la costa de Santos que mantiene características de la época de los cafetaleros– ya cumplió varias funciones, como residencia familiar, asilo de ancianos, pensión para niñas y hasta casa de vecindad. Sin embargo, en 1979 fue declarado de utilidad pública y restaurado siete años después. En el complejo, rodeado de un hermoso jardín, también está Vila Calixto, con un bistró y una fornería, con mucho encanto y una cocina de primera. Nova Ponta da Praia es otro espacio querido por los Santos y visitantes. Rehabilitado recientemente, allí encontrarás una fuente interactiva y chorros de agua iluminados por LED, quioscos de comida, miradores, equipos de ejercicio físico y parkour, así como rampas para patinar. También está la Lonja del Pescado, totalmente nueva y con un restaurante del chef Dario Costa, ganador del reality show Mestre do Sabor 2020. Frente a la lonja se encuentra el amplio y moderno Centro de Convenciones Blue Med. El Emissário Submarino, en el extremo opuesto de Ponta da Praia, pero también en el borde, es un parque público que ha ido mejorando. Un espacio amado por los surfistas, ya que concentra los campeonatos de surf de la ciudad, y por los patinadores, que allí encuentran una excelente infraestructura para el deporte, el Emisario también recibe a ciclistas, corredores, mascotas, con un parque dedicado a ellos, patinadores, practicantes de yoga y meditación. , familias, parejas a las que les gusta tener una cita junto al mar o simplemente aquellos que quieren un momento de contemplación, viendo la hermosa puesta de sol, con la isla de Urubuqueçaba como telón de fondo.

Conexión con la naturaleza Santos también se destaca en lo que respecta al medio ambiente. Además del jardín de playa más grande del mundo - más de cinco kilómetros de largo y 50 metros de ancho que atraviesan siete distritos de Santos, en la costanera, todavía es posible identificar el Acuario

Municipal de Santos, que ha encantado a las generaciones durante siete décadas . El acuario de 3.000 metros cuadrados, 2.214 de los cuales están abiertos al público, es el más antiguo de Brasil. Pionera en proyectos para preservar el mar y sus habitantes, fue la primera institución brasileña en realizar el rescate y recuperación de animales marinos. El parque cuenta con 32 tanques, con un total de 1,3 millones de litros de agua dulce y salada, tratados por 35 bombas de filtración las 24 horas del día. Todos los tanques reciben escenografías que reproducen los hábitats naturales de los seres. También tenemos naturaleza preservada en el Orquidário Municipal, donde los visitantes tienen la oportunidad de ver y estar muy cerca de aves y animales salvajes en su hábitat protegido. Hay cerca de 3.500 orquídeas de 120 especies en el parque zoobotánico que reproduce la Mata Atlántica y casi 70 especies diferentes liberadas por el ambiente, entre ellas agutíes, tortugas terrestres, galápagos, saracuras y pavos reales. Y, en la Zona Noroeste de la ciudad, está el Jardín Botánico Chico Mendes, con 90 mil m² y más de 300 especies de plantas, divididas en 20 colecciones botánicas. El parque también cuenta con 1.000 metros de callejones pavimentados, iluminados y con marcadores de distancia para deportes. También cuenta con bancos y mesas de madera y lagos, que albergan tilapias y carpas, y son visitados por aves acuáticas. También hay una torre de observación para todo el parque y mucha zona verde bajo los árboles, para un picnic, un baño de sol, una buena lectura o incluso el vino que te proponemos en esta serie. En Morro da Nova Cintra, Lagoa da Saudade es otro espacio de abundante naturaleza, con un lago, donde supuestamente vive un caimán legendario, un escenario flotante para actuaciones musicales, una fuente interactiva y un espacio para niños. Entonces, ¿Santos es una ciudad para vivir intensamente o no?

69


PINACOTECA Benedicto Calixto O último Casarão Branco remanescente na orla da praia, o qual abriga a Pinacoteca de Santos, é uma viagem no tempo. Uma jornada onde as Artes se envolvem num passeio arquitetônico, cultural, turístico e gastronômico imperdível. Construído no final do século XIX, foi moradia de um dos Barões do Café e possui magníficos vitrais, além de quadros originais pintados por Benedicto Calixto. Monitores especializados acompanham os visitantes. Exposições, cursos e palestras, além de saraus e recitais de piano movimentam o local.

O Bistrô e a Forneria estão ao lado de um exuberante jardim, recriando uma cena agradavelmente bucólica cercada entre modernos prédios. Este patrimônio tombado é hoje um dos mais vibrantes polos da cena cultural santista, com centenas de visitantes de todos os locais do mundo. Facebook/Instagram: @pinacotecabenedictocalixto

PINACOTECA Benedicto Calixto La última Casa Blanca que queda al borde de la playa, que alberga la Pinacoteca de Santos, es un viaje en el tiempo. Un viaje donde las Artes se involucran en un imperdible recorrido arquitectónico, cultural, turístico y gastronómico. Construido a finales del siglo XIX, fue la casa de uno de los Café Barons y cuenta con magníficos vitrales, además de pinturas originales pintadas por Benedicto Calixto. Monitores especializados acompañan a los vi70

sitantes. Exposiciones, cursos y conferencias, además de veladas y recitales de piano, conmueven el lugar. The Bistro y Forneria están adyacentes a un exuberante jardín, recreando una escena placenteramente bucólica rodeada de edificios modernos. Este patrimonio catalogado es hoy uno de los centros más vibrantes de la escena cultural de Santos, con cientos de visitantes de todo el mundo.


#VisiteSantos

PINACOTECA Benedicto Calixto The last remaining White House on the edge of the beach, which houses the Pinacoteca de Santos, is a journey back in time. A journey where the Arts are involved in an unmissable architectural, cultural, tourist and gastronomic tour. Built at the end of the 19th century, it was the home of one of the Café Barons and has magnificent stained glass windows, in addition to original paintings painted by Benedicto Calixto. Specialized monitors accom-

pany visitors. Exhibitions, courses and lectures, in addition to soirees and piano recitals, move the place. The Bistro and Forneria are adjacent to a lush garden, recreating a pleasantly bucolic scene surrounded by modern buildings. This listed heritage is today one of the most vibrant centers of the Santos cultural scene, with hundreds of visitors from all over the world.

71


Walter Geraigire

Foi desafiante ter sido convidado para presidir o Convention Bureau. Não sabia nada de turismo, porém sempre tive o foco de que não é preciso entender DO negócio e sim DE negócio. O resto resolve-se com dedicação, empenho e bom senso. Era um projeto arrojado e inovador e como sou fã de desafios e projetos novos, topei. Era revolucionário fazer com que os 9 municípios comprassem a ideia de terem todos o mesmo foco. Antes as festas regionais eram programadas para o mesmo dia e com a baixa adesão, então era necessário desenvolver uma agenda escalonada onde não teria sobreposição de eventos. Conseguimos e tivemos sucesso no que nos propusemos. Contamos com o apoio de todas as prefeituras e o projeto decolou. Hoje é uma realidade que veio profissionalizar o segmento turístico da Baixada Santista.

It was challenging to be invited to chair the Convention Bureau. I didn’t know anything about tourism, but I always had the focus that you don’t have to understand THE business, but the business. The rest is resolved with dedication, commitment and common sense. It was a bold and innovative project and as I am a fan of new challenges and projects, I accepted. It was revolutionary to make the 9 municipalities buy into the idea of ​​all having the same focus. Before, regional parties were scheduled for the same day and with low attendance, so it was necessary to develop a staggered schedule where there would be no overlapping events. We achieved and were successful in what we set out to do. We had the support of all the municipalities and the project took off. Today it is a reality that has come to professionalize the tourist segment of Baixada Santista.

Fue un reto ser invitado a presidir el Convention Bureau. No sabía nada de turismo, pero siempre tuve el enfoque de que no hay que entender un negocio, sino de negocios. El resto se resuelve con dedicación, compromiso y sentido común. Era un proyecto audaz e innovador y como soy fan de los nuevos retos y proyectos, acepté. Fue revolucionario hacer que los 9 municipios compraran la idea de que todos tuvieran el mismo enfoque. Antes, los partidos regionales se programaban para el mismo día y con poca asistencia, por lo que fue necesario desarrollar un cronograma escalonado donde no hubiera eventos superpuestos. Logramos y tuvimos éxito en lo que nos propusimos. Tuvimos el apoyo de todos los ayuntamientos y el proyecto despegó. Hoy es una realidad que ha venido a profesionalizar el segmento turístico de la Baixada Santista.

72


#VisiteSantos

MEU OLHAR sobre Santos Convidamos os ex-presidentes do Santos Convention & Visitors Bureau, que tiveram enorme contribuição, nestes 20 anos, ao turismo da cidade e dedicaram seu tempo e energia ao trabalho da entidade, para trazerem o seu olhar.

My look over Santos

We invite the former presidents of the Santos Convention & Visitors Bureau, who have made an enormous contribution, in these 20 years, to the city’s tourism and dedicated their time and energy to the entity’s work, to bring their eyes.

Mi mirada a Santos

Convidamos os ex-presidentes do Santos Convention & Visitors Bureau, que tiveram enorme contribuição, nestes 20 anos, ao turismo da cidade e dedicaram seu tempo e energia ao trabalho da entidade, para trazerem o seu olhar.

Ewaldo Bolivar

A minha maior preocupação, quando comecei no Convention Bureau, foi em relação ao turismo na nossa cidade, que eu acreditava ser muito tímido. Como sempre viajei muito, para Congressos Médicos em vários países, procurava sempre me informar sobre o turismo local, com intuito de incrementá-lo em Santos. O início do meu planejamento foram os encontros com vários hotéis e agências de viagens. Muito me agrada ver todo o crescimento do Convention Bureau nesses 20 anos. My biggest concern, when I started at the Convention Bureau, was in relation to tourism in our city, which I believed to be very shy. As I have always traveled a lot, to Medical Congresses in several countries, I always tried to inform myself about local tourism, in order to increase it in Santos. The beginning of my planning was the meetings with several hotels and travel agencies. I am very pleased to see all the growth of the Convention Bureau in these 20 years

Mi mayor preocupación, cuando comencé en el Convention Bureau, era en relación al turismo en nuestra ciudad, que yo creía que era muy tímido. Como siempre he viajado mucho, a Congresos Médicos en varios países, siempre traté de informarme sobre el turismo local, para aumentarlo en Santos. El comienzo de mi planificación fueron las reuniones con varios hoteles y agencias de viajes. Estoy muy contento de ver todo el crecimiento del Convention Bureau en estos 20 años

73


Lúcia Teixeira

Cumprimento a todos vocês que apoiam o Santos Convention & Visitors Bureau, nestes 20 anos de existência. Foi um privilégio ser presidente do Bureau, e contar com a colaboração de tantas empresas, poder público e associados para fomentar o turismo de negócios em todos os seus segmentos, trazendo grandes eventos culturais, científicos e esportivos, incentivando o comércio e a mão de obra locais durante os doze meses do ano. Hoje sua marca de excelência é reconhecida em todo o mundo. Parabéns, Bureau, diretoria, associados, e a todos que contribuem para seu crescimento.

Greetings to all of you who support the Santos Convention & Visitors Bureau in these 20 years of existence. It was a privilege to be president of the Bureau, and to count on the collaboration of so many companies, public authorities and associates to promote business tourism in all its segments, bringing great cultural, scientific and sporting events, encouraging commerce and labor. locations during the twelve months of the year. Today its mark of excellence is recognized throughout the world. Congratulations, Bureau, board, associates, and to everyone who contributes to its growth. Saludos a todos los que apoyan a la Oficina de Visitantes y Convenciones de Santos en estos 20 años de existencia. Fue un privilegio ser presidente del Buró, y contar con la colaboración de tantas empresas, autoridades públicas y asociados para promover el turismo de negocios en todos sus segmentos, acercando grandes eventos culturales, científicos y deportivos, fomentando el comercio y el trabajo. durante los doce meses del año. Hoy su marca de excelencia es reconocida en todo el mundo. Felicidades, Negociado, directorio, asociados, ya todos los que contribuyen a su crecimiento.

74


#VisiteSantos

Luiz Guimarães

Vinte anos! Nosso Bureau vive hoje sua plena maturidade. No período em que pude contribuir, tínhamos uma entidade ainda em processo de consolidação. Abrangia toda a Baixada e vendíamos o destino regional. Mas isso tirava um pouco o foco de Santos, que vivia o início do boom hoteleiro. Implantávamos a taxa de turismo e dependíamos essencialmente da contribuição das prefeituras. Hoje o SC&VB trabalha fortemente por Santos, como um braço atuante da prefeitura local e estimulada pelo novo centro de convenções. Parabéns a Vanessa e a todos que continuam essa luta para mostrar aos quatro cantos que Santos, cidade-cenário, vai muito além dos jardins! Twenty years! Our Bureau is now experiencing its full maturity. In the period in which I was able to contribute, we had an entity still in the process of consolidation. It covered the entire Baixada and we sold the regional destination. But that took the focus away from Santos, who was experiencing the beginning of the hotel boom. We implemented the tourism tax and depended essentially on the contribution of the municipalities. Today, SC&VB works hard for Santos, as an active arm of the local city hall and stimulated by the new convention center. Congratulations to Vanessa and to everyone who continues this fight to show the four corners that Santos, a city-scenery, goes far beyond the gardens!

¡Veinte años! Nuestra Oficina está experimentando ahora su plena madurez. En el período en el que pude contribuir, teníamos una entidad aún en proceso de consolidación. Cubría toda la Baixada y vendíamos el destino comarcal. Pero eso le quitó un poco de atención a Santos, quien estaba experimentando el comienzo del boom hotelero. Implementamos el impuesto al turismo y dependíamos esencialmente de la contribución de los municipios. Hoy, SC&VB trabaja intensamente para Santos, como brazo activo de la municipalidad local y estimulado por el nuevo centro de convenciones. ¡Felicidades a Vanessa ya todos los que continúan esta lucha por mostrar a las cuatro esquinas que Santos, una ciudad-escenario, va mucho más allá de los jardines!

75


Alex Veríssimo Mendes

Tenho muito orgulho desta entidade, pois acompanhei todo o trabalho de meu pai, com outros empresários, na fundação do Bureau, há 20 anos. Vi cada passo e cada tropeço para deixar a entidade mais forte no mercado de eventos. Iniciamos uma nova fase para a cidade e para o trade, já que havíamos acabado de entrar para o hall dos Grandes Eventos. Tive a oportunidade de presidir o Bureau por 5 anos, e com isso pude conhecer melhor cada pedaço da Baixada Santista, com um trabalho unificado em prol do turismo de lazer e de eventos. Sou um incentivador desta região e tenho orgulho de ver o nosso Bureau se tornando cada vez mais respeitado, resultado do bom trabalho de todos que passam pela entidade. Parabéns a todos por este sucesso. I am very proud of this entity, as I followed all of my father’s work, with other entrepreneurs, in the founding of the Bureau, 20 years ago. I saw every step and every stumble to make the entity stronger in the events market. We started a new phase for the city and for the trade, as we had just entered the Great Events hall. I had the opportunity to preside over the Bureau for 5 years, and with that I was able to get to know each part of Baixada Santista better, with a unified work in favor of leisure and events tourism. I am a supporter of this region and I am proud to see our Bureau becoming increasingly respected, as a result of the good work of everyone who passes through the entity. Congratulations to everyone for this success.

¡Estoy muy orgulloso de esta entidad, ya que seguí todo el trabajo de mi padre, con otros empresarios, en la fundación del Negociado, hace 20 años. Vi cada paso y cada tropiezo para fortalecer a la entidad en el mercado de eventos. Iniciamos una nueva etapa para la ciudad y para el comercio, ya que acabábamos de ingresar al salón de Grandes Eventos. Tuve la oportunidad de presidir la Mesa durante 5 años, y con eso pude conocer mejor cada parte de la Baixada Santista, con un trabajo unificado a favor del turismo de ocio y eventos. Soy partidario de esta región y me enorgullece ver que nuestro Buró es cada vez más respetado, fruto del buen hacer de todos los que pasan por la entidad. Felicidades a todos por este éxito.

76


#VisiteSantos

Leonardo Carvalho

O Santos CVB está celebrando um momento incrível e muito importante. São 20 anos de trabalho dedicados ao turismo e eventos, cada vez mais inserindo Santos a se consolidar como um dos principais destinos turísticos do País, através da marca Visite Santos. Apresentar para a Sociedade o impacto econômico que o turismo pode propiciar para uma Cidade, Estado e País continua sendo uma das missões que a Associação desempenha através de suas ações. O espírito empreendedor dos associados, a busca constante por promover Santos como uma das principais cidades turísticas do País e o legado deixado pelos seus Presidentes, consolidam o Santos Convention Bureau como uma das mais fortes Associação empresariais do Estado de São Paulo. Parabéns pelo seu empenho, dedicação e por um trabalho extraordinário.

Santos CVB is celebrating an incredible and very important moment. It’s been 20 years of work dedicated to tourism and events, increasingly inserting Santos to consolidate itself as one of the main tourist destinations in the country, through the Visit Santos brand. Presenting to Society the economic impact that tourism can provide for a City, State and Country remains one of the missions that the Association performs through its actions. The entrepreneurial spirit of its members, the constant search to promote Santos as one of the main tourist cities in the country and the legacy left by its Presidents, consolidate the Santos Convention Bureau as one of the strongest business associations in the State of São Paulo. Congratulations on your commitment, dedication and for an extraordinary work.

Santos CVB está celebrando un momento increíble y m uy importante. Son 20 años de trabajo dedicado al turismo y eventos, insertando cada vez más a Santos para consolidarse como uno de los principales destinos turísticos del país, a través de la marca Visit Santos. Presentar a la Sociedad el impacto económico que el turismo puede brindar a una Ciudad, Estado y País sigue siendo una de las misiones que la Asociación realiza a través de sus acciones. El espíritu emprendedor de sus integrantes, la búsqueda constante de promover Santos como una de las principales ciudades turísticas del país y el legado dejado por sus presidentes, consolidan al Santos Convention Bureau como una de las asociaciones empresariales más sólidas del Estado de São Paulo. Felicitaciones por su compromiso, dedicación y por un trabajo extraordinario.

77


78




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.