II SÉRIE N.º 02
BT86-KAPA TRAVEL:BK-KAPA COOKING 31 4/8/11 11:43 AM Page 1
t
MENSAL €3.95 PORTUGAL - CONTINENTE
VIVER CADA MOMENTO INTENSAMENTE
02
II SÉRIE - ABRIL 2011 WWW.BLUE.COM.PT
VIAJANTE BLUE ★ DIAS DESCONTRAÍDOS NA ILHA DE BALI, EM BUSCA DA SIMPLICIDADE DE VIDA.
QUE VALORES DEFENDE? Os nossos protegem as próximas gerações...
Venha connosco! [ Veja pág. 04 ]
POR TRÊS BAIRROS DE LISBOA Redescubra a nova capital, nos melhores spots para compras, restaurantes do momento, workshops para crianças e cultura para o Verão
APROVEITAR T
OS FERIADOS
N.º 02 - II SÉRIE
Ideias para viver em boa companhia nos meses que se avizinham, a preços convidativos EUROPA EM ÉPOCA BAIXA ★ NEVE DE ÚLTIMA HORA ★ DESCANSAR NAS TERMAS TALLINN, CAPITAL EUROPEIA DA CULTURA ★ BRAGA EM 24 HORAS
Seja responsável. Beba com moderação. Blue 230x275.indd 1
9/30/10 6:58 PM
BT02-SUMÁRIO.qxd:BT- ISTOÉBLUE-00.qxd 4/8/11 10:00 AM Page 3
SÉRIE II
BLUE TRAVEL N.º 02 www.blue.com.pt pág. 07 | ISTO É BLUE pág. 18 | ISTO É GREEN pág. 20 | BLUE SPOTS
MAI S P ERTO pág. 24 | LISBOA pág. 42 | 24 HORAS EM BRAGA pág. 44 | TERMAS CONTEMPORÂNEAS pág. 50 | DORMIR LOW COST pág. 56 | VAL D’ISÈRE pág. 62 | EUROPA EM ÉPOCA BAIXA
MAIS LONGE pág. 70 | VIAJANTES BLUE pág. 76 | INFORMAÇÕSES ÚTEIS pág. 78 | 48 HORAS EM TALLINN pág. 82 | PRAGA
MK2011-VALORES BLUE.qxd:BT- ISTOÉBLUE-00.qxd 2/24/11 11:19 AM Page 4
M I SS ÃO B LU E | O S N O SS O S VA LO R E S
PORQUÊ MUDAR?… Revendo-se na mudança que desponta no mundo, a Blue será mais solidária com os valores inerentes às “boas práticas”. Solidariedade, Sustentabilidade e Consciência, são algumas das palavras de ordem. Mantendo a qualidade que o mercado sempre lhe reconheceu, responderá através da sensibilização e da criação de soluções ajustadas à realidade, quer para o universo dos seus leitores, quer para as marcas que estiverem a seu lado. Juntos percorreremos esse caminho.
CONSUMO INTELIGENTE O novo paradigma do mercado assim o exige.
PRÁTICAS CONSCIENTES Por uma sociedade mais verdadeira.
SUSTENTABILIDADE Para um Mundo à escala humana.
SOLIDARIEDADE Porque não estamos sozinhos.
MÉRITO Premiar e promover quem merece.
DEFESA DO PLANETA Um bom testemunho para as próximas gerações. Os nossos filhos merecem e aí seremos intransigentes!
MK2011-VALORES BLUE.qxd:BT- ISTOÉBLUE-00.qxd 2/24/11 11:19 AM Page 5
…POR UMA VIDA NOVA!
II SÉRIE
II SÉRIE
II SÉRIE
MENSAL
BIMESTRAL
BIMESTRAL
New! UMA NOVA MARCA, UMA NOVA REVISTA
[ BY BLUE ]
Mais do que querer muito, do que ser grande ou mesmo enorme, é ser IMENSO. É ter vontade de mudar, de fazer, de ser, de estar, de marcar cada momento do dia-a-dia, criando à nossa volta um movimento de boas atitudes, boas práticas e maior consciência, uma corrente com uma aura positiva, generosa, universalista e aglutinadora que chegue a muitos, a todos!
Mensal IMENSO é tudo o que já se faz e tudo o que falta fazer!
PUB (230x275):Layout 1 3/4/11 10:25 AM Page 1
BT- ISTOÉBLUE-02(B).qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 3:33 PM Page 7
✯
*
ISTO É BLUE!
P R O T A G O N I S T A S
✯
N O V I D A D E S
✯
E S C O L H A S
I N T E L I G E N T E S
> FOTO RICARDO POLÓNIO
M É R I T O
ENERGIA POSITIVA Dormir a preço budget num hotel com uma política ambiental responsável faz parte da missão das empreendedoras deste projecto que recuperou um edifício histórico e os símbolos tradicionais de Lisboa.
LISBOA | LISB'ON HOSTEL
T E X T O Patrícia Cabral
MISSÃO: COMUNICAR LISBOA O Lisb'on Hostel, em pleno edifício histórico, é o lugar ideal para quem gosta de viajar e ficar no coração das cidades onde tudo acontece. Desta forma, o grupo M'Ar de Ar Hotels vem apostar num alojamento low-cost, em pleno Chiado. Marcado por símbolos da capital – guitarra portuguesa, Ponte 25 de Abril, sardinha, Santo António, beirado das janelas, candeeiro verde e eléctrico –, é uma porta aberta para o frenesim, estando numa rua serena. Com práticas sustentáveis, tem 16 quartos colectivos ou para casal, lavandaria, cozinha, salas de jantar e internet, jardim com zona chill out e um terraço panorâmico.
* Os empreendedores que se destacam pela inovação, diferença, ambição e valores que coincidem com os nossos serão os protagonistas das revistas blue. Se conhece algum projecto que mereça ser partilhado nestas páginas, ajude-nos a premiá-lo, divulgando-o. B L U E
T R A V E L
7
BT- ISTOÉBLUE-02(B).qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 3:33 PM Page 8
LISB'ON HOSTEL Rua do Ataíde, 7A Chiado, Lisboa Tel.: 213.467.413 www.lisb-onhostel.com Preço: quartos entre os €18 e os €33 por pessoa, com pequeno-almoço
BT- ISTOÉBLUE-02(B).qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 3:34 PM Page 9
ISTO É BLUE
GREEN SPOT URBANO Painéis solares, objectos de decoração e utensílios feitos em materiais reciclados e recicláveis marcam o espírito ecológico do Lisb’on Hostel. Apelar à reciclagem a cada virar de esquina é outra atitude de sensibilização aos hóspedes.
FOTOS RICARDO POLÓNIO
BT: Que tipo de clientes esperam atrair ao hostel? RB: Não temos um público-alvo restrito. Recebemos todos os que nos queiram visitar... Sabemos que é mais comum recebermos pessoas entre os 18 e os 35 anos, mas já se começa a notar um aumento desta franja etária. Nota-se uma evolução importante do típico backpacker, para um novo conceito de flashpackers – pessoas que gostam de viajar de forma descontraída, com mochila às costas, mas que têm poder de compra. Valorizam a qualidade, o cuidado na decoração, os pormenores, a qualidade dos serviços, a formação do pessoal. Actualmente já existem também muitas pessoas de mais idade a preferirem o conceito de hostel, os espaços comuns, a cozinha, o próprio convívio. Com as nossas instalações estamos também preparados para receber grupos grandes e famílias com crianças já que temos à disposição camas-extra, berços, cadeiras de comer e espaços amplos.
LISB'ON HOSTEL | ENTREVISTA
GERAÇÃO JOVEM COM CONSCIÊNCIA Rita Brito, Carmen Estevez e Patrícia Garcia são as jovens responsáveis pelo Lisb'on Hostel. A Blue falou com Rita Brito, herdeira do grupo M'ar de Ar Hotels, sobre este desafio que traz energia a uma zona da cidade que agora promete ganhar nova vida com este spot 100% amigo de Lisboa e do ambiente. Blue Travel: Sendo ainda tão novas (entre 23 e 27 anos) como é decidem partir para este desafio? Rita Brito: Temos energia, capacidade, formação e muita vontade de trabalhar. Achamos que a flexibilidade, a inovação e a polivalência são a nossa fortaleza e, para além disso, temos a estrutura sólida do Grupo M’Ar de Ar Hotels por detrás para nos ajudar com o seu know-how, experiência e maturidade. BT: Lisb'on Hostel..., como é que aparece o nome? RB: Lisboa dentro do hostel. A cultura, os símbolos, a história, os traços lisboetas mais característicos…
BT: Onde se inspiraram para criar este conceito? RB: O conceito surge da percepção de que Lisboa, apesar de muito bonita e cheia de potencial, está subaproveitada e pouco comunicada. Das cidades da Europa, raramente é para os viajantes uma prioridade. As pessoas conhecem pouco a nossa capital, sabem pouco sobre os seus traços únicos, as suas características mais especiais… Acreditamos numa cidade cheia de potencial, de características excepcionais que proporcionam aos turistas experiências únicas. Queremos dar a conhecer aos nossos hóspedes a nossa história, a nossa tradição, mas também o que se faz de novo na nossa cidade.
BT: O que os diferencia de outros hostels? RB: Por um lado, toda a coerência do nosso conceito, de uma marca consolidada, em harmonia com a decoração do hostel, dos pequenos pormenores, da linha gráfica do próprio hostel. Por outro, os espaços amplos, com áreas muito superiores à maioria dos hostels. O terraço e jardim, tal como os quartos, com vista para o rio Tejo são, sem dúvida, o nosso best of! Também a nossa infraestrutura, com a qualidade das instalações e dos serviços prestados..., um hostel de “nível” superior a preços acessíveis – têm-lhe chamado “Hostel de Luxo”, pode ser que seja isso que nos vá diferenciar. Enfim, acima de tudo arriscar, criar programas convidativos, um ambiente descontraído e familiar, um serviço de simpatia e excelência. BT: Pretendem que a esplanada e o restaurante se tornem espaços abertos ao público em geral? RB: Essa é uma questão ainda em reflexão... O nosso principal objectivo é dar o melhor de nós e do nosso hostel aos hóspedes. Precisamos de tempo para aprender, melhorar, ganhar experiência e sabedoria. Depois desse tempo, pensaremos na hipótese de abrir para o exterior...
B L U E
T R A V E L
9
FOTO RICARDO POLÓNIO
BT- ISTOÉBLUE-02(B).qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 3:35 PM Page 10
RITA BRITO 23 ANOS Formada em Design no IADE e com mestrado em Estratégia, Gestão e Aplicação da Identidade Corporativa pela Elisava em Barcelona. - Melhor bacalhau: no restaurante a Tasca do Manel, (Rua de São Tomé, 20), ao pé do Castelo. - Melhor prego no pão: Cafetaria Casa da Comida, (Largo Trindade Coelho), no Museu de São Roque. “Provem que tem um molho de mostarda divinal!” - Compras para meninas: Tom Tom Shop! (Rua do Norte, 20-22). “Óptimo para lembranças...” - Noites tranquilas: Matiz Pombalina (Rua das Trinas 25). - Geladinhos: no Santini Chiado (Rua do Carmo, 9).
CARMEN ESTEVEZ 27 ANOS Catalã formada em Economia e com mestrado em Comunicação e Relações Públicas pela Universidade Autónoma de Barcelona. - Perder-se nas ruas de Alfama. Caminhar até ao Castelo e ver a cidade a partir daí... - Um sítio a não perder, para tomar um café ou jantar: Noobai Café, no Miradouro do Adamastor. - Jardim da Estrela e Príncipe Real: dois lugares com alma. - Mercado da Ribeira e Belém: dois spots incontornáveis. - Para beber um bom vinho português: Artis Café (Rua do Diário de Notícias, 95-97), no Bairro Alto. - Para saber mais sobre Portugal e a sua história: A Vida Portuguesa (Rua Anchieta, 11), no Chiado e comer bons petiscos na Charcutaria Garrafeira (Rua da Betesga, 1 A-B).
PATRÍCIA GARCIA 24 ANOS Designer de interiores formada no IADE e responsável pela decoração do Lisb’on Hostel - New Wok (Rua Capelo, 24): tem uma cozinha óptima entre o japonês e o tailandês. - O incontornável passeio pela Graça e Castelo de São Jorge. - Compras no Bairro Alto e Príncipe Real. - Croissant de chocolate da Bénard (Rua Garret, 104), Chiado. - Noites na Fábrica do Braço de Prata e Clube Ferroviário...
Mérito!
AS DICAS DE PATRÍCIA GARCIA, RITA BRITO E CARMEN ESTEVEZ
Pedimos às três responsáveis pelo Lisb'on Hostel que nos revelassem os seus locais de eleição pelas redondezas. Da Baixa-Chiado ao Bairro Alto, passando pelo Castelo, Príncipe Real e Belém, ficam boas sugestões para comer, comprar, ver e fazer para quem está de visita à capital . 10
B L U E
T R A V E L
T E X T O S Patrícia Cabral
LISB'ON HOSTEL | ROTEIRO PARA HÓSPEDES
blue LINK_blue LINK 11/05/23 15:21 Page 1
qlink
速
www.tmn.pt
BT- ISTOÉBLUE-02(B).qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 3:37 PM Page 12
ISTO É BLUE
SABORES COM ALMA Dos mais recentes espaços para almoçar, jantar e estar do Porto, à cozinha macrobiótica no restaurante 5 Sabores, em Lisboa, do clássico Ginger, em Madrid, ao inovador Proef, em Amesterdão, deixe-se seduzir pelos prazeres da gula...
PORTO CREME Edifício Transparente Via Castelo do Queijo, 395 Tel.: 229.385.130 Horário: De domingo a quinta das 11h às 02h; de sexta a sábado das 10h às 04h Restaurante, café, bar, discoteca e esplanada com vista para o mar, tudo isto no mesmo espaço. Este é o conceito do Creme, o novo lounge do Edifício Transparente, na cidade do Porto. Os irmãos António e João foram os mentores deste projecto que promete animar os dias e as noites da Invicta. Ao almoço tem uma ementa para executivos entre os €7,50 e os €9,50, da qual tem à escolha quatro entradas, quatro pratos e quatro sobremesas, com bebida incluída. Pode ainda tomar um pequeno-almoço tardio, entre as 11h e as 12h, ou um lanche sofisticado composto por chá, bolinhos, compotas, sumos naturais, salgados, tortilhas, sangrias, mojitos e caipirinhas.
CREME
PORTOBEER SANDWICH Avenida da Boavista, 1245 Tel.: 226.086.793 Horário: De segunda a sexta das 11h às 19h
CREME
Para quem tem uma vida profissional muito ocupada, o Portobeer Sandwich, um novo conceito de take-away, é a solução ideal para poupar tempo e dinheiro. Fazendo parte do restaurante-cervejaria Portobeer, tem um acesso independente a partir da Avenida da Boavista. Na ementa encontra os mais variados sabores como a Sanduíche de pão alemão com salmão fumado da Escócia e molho de ovas, Fogaccia de azeite e rosmaninho com courgettes, Cogumelos portobello e tomates grelhados, Fatias de broa de Avintes com presunto Serrano, entre outros.
CREME
TABERNA DO BONJARDIM
PORTOBEER SANDWICH
Taste!
Tripas à moda do Porto, Rojões, Francesinha e Polvo à Lagareiro são algumas das especialidades que aqui pode provar com vinho servido a copo. A fazer lembrar uma taberna típica, mas com um toque contemporâneo, destaca-se a lista escrita a giz na ardósia, os candeeiros antigos, as caixas de madeira com vinho e as toalhas brancas sobre as mesas. Com um estilo despretensioso, este restaurante tem uma alma própria que convida a degustar bons petiscos na companhia dos amigos.
T E X T O S Patrícia Cabral
Rua do Bonjardim, 450 Tel.: 222.013.560 Horário: De segunda a quarta das 10h às 20h; quinta a sábado das 10h às 02h
BT- ISTOÉBLUE-02(B).qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 3:39 PM Page 13
LISBOA SEA ME Rua do Loreto, 21 Tel.: 213.461.564 Horário: Todos os dias das 12h às 24h; sextas e sábados das 12h às 02h Peixaria, restaurante, bar e sushi bar num só espaço e com o nome de Sea Me. A qualquer hora do dia tem sempre peixe fresco à disposição, proveniente de Peniche, e que pode saborear grelhado, cozido ou cru. Acompanhado de batatas a murro pode optar por levar para casa ou almoçar no restaurante um dos dois pratos do dia por €9 ou €11. Os amantes da carne apenas têm o prego, servido no tradicional bolo do caco, ou o presunto nas entradas. Pode ainda provar especialidades como as Línguas de bacalhau, Sopa de carangueijo e amêndoa, Risotto de ameijôas, entre outros pratos com sabor a mar...
5 SABORES Rua Rodrigues Sampaio, 94C Tel.: 213.546.234 Horário: De segunda a sexta das 12h às 15h; quinta a sábado das 19h30 às 23h www.5sabores.pt
SEA ME
Tudo ao natural sem recurso a açúcares refinados, ovos e lacticínios é a máxima deste restaurante que aposta na cozinha macrobiótica contemporânea. Para confeccionar os pratos, são escolhidos os alimentos mais frescos de cada estação e provenientes de agricultura biológica. Todos os dias ao almoço há uma ementa diferente composta por sopa e dois ou três pratos à escolha que custa €6, e que pode acompanhar com uma tisana ou um sumo natural. Ao jantar, a ementa é fixa e tem pratos como Panado de Seitan com crosta de amêndoa e arroz de feijão ou Salmão braseado. Tem ainda o menu Degustação 5 Sabores que, por €11,80, inclui sopa, inspiração do chef, sobremesa, tisana e café.
NATURALLIVING
NATURALLIVING Envy Health&Fitness Rua do Carmo, 29 Tel.: 213.246.066 Horário: De segunda a sexta 10h30 às 21h; sábado e domingo das 10h30 às 19h30
5 SABORES
No coração do Chiado, o Naturalliving propõe refeições saudáveis na esplanada, um chá da tarde, brunch ao domingo e serviço de take away e to go. Este restaurante vegetariano, do Health&Fitness Envy, tem uma entrada independente o que permite ser frequentado pelos clientes do ginásio e público em geral. De segunda a sábado, aproveite um buffet de €9,50 por pessoa. Desde as tostas e sanduíches feitas na hora, às empadas, crepes ou scones, tudo é naturalmente saudável! Não deixe de provar a Lasanha de Banana, o Derretido de Brie com Fio de Azeite e Orégãos, acompanhados por um sumo natural de fruta e vegetais.
BT- ISTOÉBLUE-02(B).qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 3:40 PM Page 14 SOL E PESCA
>>>
SOL E PESCA
DARWIN'S CAFE
Rua Nova do Carvalho, 44 Tel.: 213.467.203 Horário: De terça a sábado das 12h às 02h; encerra aos domingos, segundas e feriados
Fundação Champalimaud Avenida Brasília, Ala B Tel.: 213.568.175 www.darwincafe.com Horário: Almoço das 12h30 às 15h30; Lanche das 16h às 19h; Jantar das 19h30 às 23h30; Às segundas e terças encerra às 16h
Carapaus da Conserveira de Lisboa, Sardinhas em Tomate da Minerva, Sangacho de atum, entre muitos outros enlatados provenientes de antigas fábricas nacionais, são o best-seller do Sol e Pesca. A antiga casa de material de pesca desportiva, encerrada desde 1994, volta agora a brilhar e a servir estas iguarias que nunca nos cansamos de apreciar e gostar de ter na dispensa lá de casa. Ao balcão, com um copo de vinho na mão, saboreia-se com pão o recheio das latinhas agora apresentado em versão gourmet. O melhor de tudo é que o que está à vista pode ser comprado, caso da apetitosa Ventresca dos Açores.
GINGER
O novo Darwin's Café – restaurante da Fundação Champalimaud – vai ser o spot deste Verão. Com uma esplanada sobre o Tejo e vista para o Padrão dos Descobrimentos, tem uma decoração original assinada pelos arquitectos da Lanidor. Com um pé direito altissímo, as borboletas são a imagem de marca do amplo espaço, com citações de Darwin nas paredes. Dirigido por António Runa, chef que nos habituou a dar cartas nos LA Caffés, aposta numa cozinha saudável. Desde os sumos naturais, ao delicioso peixe fresco servido com legumes, pratos de carne muito leves e saborosas sobremesas, deixe-se surpreender pela qualidade a um preço acessível.
MADRID GINGER Plaza del Ángel, 12 Tel.: 913.691.059 www.restaurantginger.com Risotto de bacalhau com azeitonas pretas, Bacalhau confitado, Rolinhos de borrego com presunto e salsa, Sopa de chocolate branco, entre muitas outras especialidades fazem parte da ementa do Ginger, em pleno coração de Madrid. Ao almoço tem um menu de €10,35, com pratos mais leves e económicos para aproveitar uma refeição simpática e mais em conta. A cozinha mediterrânea e os produtos frescos de cada estação servem de inspiração à confecção dos pratos. Peixe, carne e legumes são adquiridos no mercado local e cozinhados na hora. A decoração do restaurante esteve a cargo do espanhol Lázaro Rosa Violán e traduz-se num ambiente clássico com alguns toques de contemporaneidade.
AMESTERDÃO PROEF RESTAURANT
Marije Vogelzang, também conhecida pela dama do food design, que dá palestras pelo mundo inteiro, projectou este restaurante em Amesterdão. Design, estética e gastronomia andam de mãos dadas neste espaço conceptual onde saber comer é uma arte. Numa das mesas do interior ou no jardim de Inverno, pode saborear cocktails sofisticados feitos à base de flores, diversos pratos orgânicos confeccionados com produtos frescos da estação e deliciosas sobremesas. Sabores coloridos com formatos originais surpreendem quem visita o Proef pela primeira vez...
AV I L L E Z PA R A T O D O O L A D O Já pode fazer um brilharete na cozinha nas suas férias! O livro “Um Chef em sua Casa”, de José Avillez, está agora disponível em edição de bolso por €14. Com várias receitas simples desafia qualquer um a testar os seus dotes culinários. E cabe em qualquer mala...
14
B L U E
T R A V E L
T E X T O S Patrícia Cabral
Gosschalklaan, 12 Tel.: 6822.656 http://english.proefamsterdam.nl
BT- ISTOÉBLUE-02(B).qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 3:40 PM Page 15
DAR VALOR AO QUE É NOSSO ISTO É BLUE
Queremos elogiar, reforçar o que é bom, bem feito, bonito, e sobretudo o que foi erguido a custo, com garra e força de vontade. Nesta página deixamos uma cidade, um hotel, um spa, um restaurante e até um livro, que vale a pena conhecer. Locais onde vale a pena ir, voltar, espreitar, nem que seja uma vez na vida.
T E X T O S Patrícia Cabral e Rita do Amaral Dias
JOY JUNG NO MAKING OF DO LIVRO
SPA AQUAPURA DOURO VALLEY
GUIMARÃES
... AO LIVRO DO VILA JOYA
... À CIDADE DE GUIMARÃES
... AO SPA DO AQUAPURA DOURO VALLEY
Uma família alemã apaixonou-se pelo Algarve e abriu as portas do Vila Joya para receber amigos! Um boutique resort muito exclusivo, com o seu restaurante com duas estrelas Michelin onde decorre de há uns tempos para cá o festival gastronómico Tribute to Claudia (a fundadora do hotel) – onde se provam menus de chefs com estrelas Michelin de todo o mundo – e que é para muito especialistas na área uma excelente forma de divulgar Portugal lá fora. Para partilhar as emoções que se vivem durante esse evento, Joy Jung, herdeira do "império", criou um livro em memória de sua mãe. Cr-EAT-ivity é "um foodprint da cozinha do chef do Vila Joya, Dieter Koschina, e de todos os que ali elevam o acto de comer a um menu de experiências sensoriais", descreve. Com fotografias de várias situações de chefs galardoados, esta edição limitada é vendida numa embalagem própria com um avental da cozinha do Vila Joya.
www.guimaraes2012.pt
www.aquapurahotels.com
O jornal nova-iorquino The New York Times destacou a cidade-berço como um destino a não perder para este ano. Principais razões na ribalta: cidade jovem, hot spot cultural emergente, zona histórica reabilitada... Como é sabido será Capital Europeia da Cultura em 2012, e agora mais um pretexto para rumar a visitá-la.
É impossível ficar indiferente à beleza paisagística que enquadra o Aquapura Douro Valley, os socalcos de vinhas, o rio..., e que agora pode encontrar nas páginas da Taschen. Este conhecido guia, que lançou recentemente mais uma edição dos Melhores Spas do Mundo, elegeu o spa deste hotel como um da sua lista, onde se destacam outros do Vietnam a Nova Iorque. Luís Rebelo de Andrade e Nini Andrade Silva assinaram o projecto arquitectónico e de interiores respectivamente, onde história e design se fundem harmoniosamente.
... AO MUSEU GULBENKIAN www.museu.gulbenkian.pt www.thesavvyexplorer.com O Museu Calouste Gulbenkian, em Lisboa, foi eleito pelo site norte-americano The Savvy Explorer como um dos sete “Melhores Pequenos Museus do Mundo”. Ao seu lado figuram outros como a Kunsthaus Zürich (em Zurique), o Musée de l'Orangerie (em Paris) e a Colecção Peggy Guggenheim (em Veneza). O guia de viagens online elogia os quadros de Pascal Dagnan-Bouveret e as peças de Arte Nova assinadas por René Lalique. O The Savvy Explorer refere ainda a forma organizada como a Colecção do Museu Calouste Gulbenkian está exposta ao público. Boas razões para visitar a Fundação e passear tranquilamente pelos seus jardins.
... AO RESTAURANTE VIAJANTE E SEU CHEF www.viajante.co.uk Propriedade do chef português Nuno Mendes, o restaurante Viajante, em Londres, já meca dos food-lovers, conquistou uma estrela Michelin. A atribuição foi dada pelo prestigiado Guia Michelin para 2011 e tem sido muito bem recebida pela crítica gastronómica. Nuno Mendes, que estagiou no restaurante El Bulli, em Roses, é conhecido pela sua criatividade. Numa próxima ida à cidade reserve mesa com antecedência e experimente um dos doze menus de degustação, confeccionados com produtos sazonais.
... ÀS ONDAS DA ERICEIRA Foi este ano considerada primeira Reserva de Surf da Europa reconhecida oficialmente pela organização norte-americana Save the Waves Coalition. São sete ondas de classe mundial num espaço de quatro quilómetros – e, ao longo de onze quilómetros de costa, 22 ondas de diferentes características – que lhe dão o merecido destaque! Mais uma vez o surf e seu modo de vida a trazer fama ao nosso fantástico Portugal.
Mérito!
B L U E
T R A V E L
15
BT02-MELIA LOUSA copy.qxd:BT- ISTOÉBLUE-00.qxd 4/8/11 11:46 AM Page 16
O Palácio da Lousã foi mandado construir no século XVIII e, em 1818, foi acrescentado o torreão central. Cada ala de quartos tem as suas particularidades e os seus encantos. E se uns miram a serra, as tílias, a frondosa magnólia, outros espreitam a Lousã histórica com a sua Capela da Misericórdia, datada de meados do século XVI, ali mesmo na rua do hotel, e que merece a sua visita. O Palácio da Lousã abriu portas para vir enriquecer esta vila a dois passos de Coimbra e onde se é recebido com um “Beirão de honra”, produzido na Lousã. Uma das grandes novidades deste ano foi a abertura do Licor Beirão Resto-Bar, que resulta de uma parceria entre o hotel e a empresa proprietária do afamado néctar. Pode e deve provar as misturas possíveis com este Licor Beirão, cuja receita está guardada a sete chaves. No restaurante, aberto todos os dias, os almoços são servidos em buffet e o jantar à carta. O espaço, com uma atmosfera descontraída, pretende ser uma alternativa à cozinha sofisticada d' A Viscondessa. Na ementa tem uma ampla oferta que inclui desde refeições mais light a pratos típicos ou petiscos.
ISTO É BLUE
Meliá Palácio da Lousã, Tel.: 239.990.800, Duplo a partir de €65, www.palaciodalousa.com
NA ROTA DAS ALDEIAS LOUSÃ | MELIÁ PALÁCIO DA LOUSA
UMA SERRA PARA DESCOBRIR Se ainda não conhece a Lousã, aventure-se pelo interior da serra e descubra as belezas naturais desta região da Beira Interior. Seja na Rota das Aldeias do Xisto, a saborear as especialidades da gastronomia beirã ou no conforto de um palacete histórico recuperado, viva o melhor do nosso Portugal...
Saindo da Lousã, a caminho das aldeias do xisto vizinhas, deve parar no miradouro Nossa Senhora da Piedade, de onde se avista o Castelo de Arouce, as ermidas, a piscina natural e, bem mais ao longe, as aldeias do xisto Talasnal e Casal Novo. Dali estão assinalados os vários caminhos pedestres disponíveis, onde pode identificar as espécies de flora mais comuns por aqui.
VIVER A NATUREZA Os programas disponíveis vão da canoagem ao todo-o-terreno, caminhadas pedestres ou de bicicleta e observação da natureza. Opte por um passeio de jipe até ao Alto do Trevim, o ponto mais elevado desta serra, e à capela de Santo António da Neve, erguida nos finais do século XVIII. Um local onde ainda hoje se fazem peregrinações.
ESTE MÊS NA BLUE Apresentamos como encarte a Revista Land.Escapes, desenvolvida e promovida pela empresa detentora do Palácio da Lousã, hotel de charme na região da Serra da Lousã. Uma revista sobre as Beiras que capta verdadeiramente o nosso espírito...
BT02-MELIA LOUSA copy.qxd:BT- ISTOÉBLUE-00.qxd 4/8/11 11:46 AM Page 17
BT- ISTOÉBLUE-02(B).qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 3:40 PM Page 18
LIVRO
ISTO ISTO ÉÉ GREEN BLUE
CAUSA NOBRE
DICAS VERDES
CULTURA E AMBIENTE DE MÃOS DADAS A nova colecção das Tela Bags, em parceria com o museu Bilbao, já está à venda ao público na loja online do museu. Compre já a sua e integre a arte no seu dia-a-dia. Os hotéis Tivoli&Resorts foram distinguidos com o certificado Reciclagem 100% Garantida atribuído pela sociedade Ponto Verde. E ainda, ajude a APAV e as Rarissímas comprando o livro Paixão, Amor, Romance.
O livro «Paixão, Amor, Romance», editado pela Bertrand, e coordenado por António Murteira da Silva e Rui Costa, cujos direitos de autor revertem a favor das instituições APAV (Associação Portuguesa de Apoio à Vítima) e Raríssimas, propõe uma série de escapadelas a dois país fora, músicas românticas, receitas apetitosas, entre outras dicas para surpreender a sua cara metade. Este guia conta com a participação de 80 figuras públicas e, no seu interior, encontrará diversos vouchers de desconto para aproveitar as melhores oportunidades.
BRITISH AIRWAYS COMPANHIA AÉREA SOLIDÁRIA A British Airways pinta de vermelho o nariz de alguns dos aviões da sua frota para ajudar crianças desfavorecidas. A iniciativa, Dia do Nariz Vermelho, resulta de uma parceria entre a companhia aérea e a Comic Relief, uma organização de solidariedade que apoia crianças no Reino Unido e a nível mundial para angariação de fundos. Todos os interessados em ajudar poderão fazê-lo através de um donativo a bordo ou online em www.ba.com/flyingstart e www.rednoseday.com
TIVOLI HOTELS&RESORTS GANHA CERTIFICADO DE RECICLAGEM www.tivolihotels.com O grupo Tivoli Hotels&Resorts é a primeira cadeia hoteleira nacional a receber a certificação Reciclagem 100% Garantida atribuída pela sociedade Ponto Verde. Esta distinção assegura o cumprimento da separação de resíduos de forma correcta. Os hotéis Tivoli Lisboa, Marina Vilamoura, Lagos e Carvoeiro foram os quatro membros avaliados de acordo com as normas e estabelecido um limite na produção de resíduos como papel, cartão, plástico, metal e vidro. Para todos os outros hotéis estão previstas ainda campanhas de sensibilização para a recuperação e reciclagem de materiais.
TELA BAGS CULTURA SEMPRE À MÃO www.telabags.net Agora já pode ter uma mala by Tela Bags com uma das telas do museu Bilbao, basta ir à loja online www.museobilbao.com e efectuar a sua compra. A nova colecção desta marca portuguesa eco-friendly foi produzida em parceria com o Museu de Bellas Artes de Bilbao e tem como objectivo divulgar a arte e incorporá-la no dia-a-dia. Os diferentes padrões cheios de cor foram concebidos a partir das telas usadas para divulgar as várias exposições. O museu Villa Stuck, em Munique, a Casa das Histórias Paula Rego, a Fundação Gulbenkian, o Museu Picasso, entre outros, foram as instituições culturais que também têm vindo a colaborar com a Tela Bags.
18
B L U E
T R A V E L
T E X T O S Patrícia Cabral
New!
blue LINK_blue LINK 11/05/23 15:29 Page 1
qlink
速
www.anselmo1910.com
MK2011-BLUESPOTS.qxd:BT- ISTOÉBLUE-00.qxd 2/24/11 11:12 AM Page 18
Q BLUE SPOTS
PARTILHE CONNOSCO! Descobriu o barzinho mais simpático de Madrid? Provou o melhor prato regional num restaurante perdido na serra? Conhece o melhor sítio para gozar um fim-de-tarde à beira-mar? E para comprar produtos genuínos, cujos proveitos revertem a favor de alguma causa? Ficou num hotel óptimo, onde se sentiu como em casa de amigos? Então partilhe connosco e ajude-nos a divulgar os segredos mais bem guardados, e a viver momentos blue em cada saída de fim-de-semana, em cada passeio, em cada dia. Em Portugal ou lá fora, escreva-nos e mande-nos as suas dicas, com uma (ou mais) fotografia a acompanhar, que serão publicadas nestas páginas da sua blue Travel. BLUE SPOTS Revista blue Travel; Rua Vera Lagoa, N.º 12; 1649-012 Lisboa; Tel.: 21.720.3341 Mail: rosariobluetravel@gmail.com
MK2011-BLUESPOTS.qxd:BT- ISTOÉBLUE-00.qxd 2/24/11 11:12 AM Page 19
PUB (230x275):Layout 1 2/25/11 10:32 AM Page 1
BTII-SK-MAIS PERTO.qxd:BT- ISTOÉBLUE-78.qxd 4/8/11 9:50 AM Page 23
✯
B R A G A
MAIS PERTO ✯
T E R M A S
✯
H O S T A L S
✯
VAL D’ISÈRE
✯
>
E U R O P A
FOTO RICARDO POLÓNIO
L I S B O A
SABORES AO NATURAL... Todos os gelados da Artisani são feitos segundo técnicas artesanais e usando apenas ingredientes naturais de qualidade
LISBOA | ARTISANI
T E X T O Patrícia Cabral
GELADOS SAUDÁVEIS Produzidos de forma totalmente artesanal os gelados da Artisani apenas contêm ingredientes naturais. Desde a água do Luso, leite Vigor, fruta da época e natas frescas, são muito saudáveis e bastante recomendáveis para as crianças. Sem quaisquer corantes ou conservantes, a maioria não contém glutén, sendo ideais para celíacos. Rita Nascimento, é a chef pasteleira, que tem a missão de confeccionar os apelativos e coloridos Skimos, Lollipops e CupCakes, que fazem as delícias de pequenos e graúdos. Consumo inteligente, práticas conscientes e mérito são algumas das características que distinguem esta marca que tem dois espaços em Lisboa e outro em Oeiras. www.artisanigelado.com
B L U E
T R A V E L
23
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:50 AM Page 24
[ M I N I - F É R I A S
E M
L I S B O A ]
VIVER
OS BAIRROS DA CAPITAL
FOMOS VIAJANTES NA NOSSA CIDADE e, ao longo de três dias, com base no recente Hotel da Estrela, pegámos na mochila para percorrer os bairros de Campo de Ourique, Estrela e Príncipe Real. Um périplo pelas novas lojas, restaurantes inovadores e espaços com conceitos inteligentes, que reforçam o espírito de iniciativa dos seus empreendedores para dinamizar a capital. Dos programas para famílias nos jardins, ateliers para crianças, actividades culturais, tertúlias em cafés de charme, propomos-lhe ir para fora cá dentro e descobrir Lisboa com um olhar com mais tempo e vagar. Por P A T R Í C I A Fotos R I C A R D O
C A B R A L P O L Ó N I O
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:50 AM Page 25
A blue ESTEVE Lร ! Marรงo 2011
HOTEL DA ESTRELA
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:50 AM Page 26
Aproveite a cidade mais calma nos próximos feriados. Quando a maioria das pessoas vai para fora, venha para dentro..., e espreite, com toda o tempo do mundo, três bairros que surpreendem pelo seu espírito aberto, a cada virar de esquina. Deixamos-lhe protagonistas de projectos que merecem destaque – lojas, restaurantes, ateliers e um hotel diferente!
MIGUEL JÚDICE
PA RT I R À D E S C O B E RTA
HOTEL DA ESTRELA
PERCURSO CARREGADO DE MÉRITO... Criar um hotel aberto à comunidade local e contribuir para dinamizar os bairros em redor foi o objectivo de Miguel Júdice, CEO do grupo Lágrimas, ao decidir abrir o Estrela.
... AS DICAS DE JÚDICE EM CAMPO DE OURIQUE Morador neste bairro, não dispensa os petiscos da Tasca da Esquina (Rua Domingos Sequeira, 41C, www.tascadaesquina.com), os bolos da pastelaria Tentadora (Rua Ferreira Borges, 1) e os pratos tipicamente portugueses do restaurante Stop do Bairro (Rua Tenente Ferreira Durão, 55A, www.hed-web.com/stop).
Desta vez coube-me em missão blue explorar a minha cidade, que tantas vezes nos passa despercebida pela rotina do dia-a-dia. E como faço quando vou para qualquer outro lugar na Europa, consultei guias especializados, muni-me dos mapas dos três bairros que pretendia visitar, tirei um cartão do metro e parti à descoberta... Ancorámos no Hotel da Estrela que, estrategicamente localizado entre duas colinas de Lisboa, permitiu-me desbravar a fundo as novidades de Campo de Ourique, Príncipe Real e Estrela. Aliás, o próprio hotel propõe aos seus hóspedes o programa « Vá para fora cá dentro», que tem como objectivo dar a conhecer o crème de la crème da capital. À medida que subia a rua Saraiva de Carvalho o edifício, que foi o antigo Palácio dos Condes de Paraty e também um complexo escolar, reabilitado por Teresa Nunes da Ponte, desenhava-se à minha frente, agora com o nome de Hotel da Estrela. Para além de ser o primeiro do grupo Lágrimas em Lisboa, toda a decoração, assinada por Miguel Câncio Martins, foi inspirada nas antigas escolas. Paredes meias com a Escola de Hotelaria e Turismo de Lisboa, e nas traseiras do liceu Pedro Nunes, o ambiente estudantil vê-se e sente-se ao longo das ruas. A minha chegada coincidiu com a visita de uma creche, os meninos de bibe, e em fila indiana, respondiam às perguntas da professora: « Já estiveram num hotel»?, « Sabem para que serve»?. As respostas faziam-se ouvir em coro, até que uma das crianças aponta para o bengaleiro e exclama: « Mas o que faz ali aquele bibe, foi algum menino que se esqueceu»!. Desde as secretárias, que servem de balcão de atendimento da recepção, ao quadro em ardósia onde estão escritas informações úteis como o estado do tempo, ou até mesmo o nome de « hóspedes famosos», ao armário onde estão expostos objectos escolares, sentimo-nos transportados para o verdadeiro cenário da old school. Na biblioteca, onde está o computador com acesso gratuito à internet, destacam-se as estantes com uma máquina de escrever, esquadros, livros de sumário, réguas, planisférios, posters dos anos 40, entre outras relíquias. >>> 2 HOTEL DA ESTRELA EE
Com uma atmosfera cosmopolita tem 13 quartos e 6 suites. Escolha uma das equipadas com camas Hästens, uma marca sueca feita a partir de materiais naturais. A suite 18 também é outra das opções, onde se destaca a alcatifa com desenhos de Miguel Câncio Martins e da filha quando era criança. Rua Saraiva de Carvalho, 35, Tel.: 211.900.100, www.hoteldaestrela.com | Duplo a partir de €99
26
B L U E
T R A V E L
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:52 AM Page 27
PROGRAMAS IN&OUT HOTEL DA ESTRELA
.
VÁ PARA FORA CÁ DENTRO Este pacote, válido de terça a sábado, convida a ficar uma noite para duas pessoas no Hotel da Estrela com jantar na Cantina por €166. Tem ainda a opção de massagem no Le Spa por €190.
.
CELEBRATION'S PACKAGE Por €176 inclui uma noite de alojamento para duas pessoas, pequeno-almoço buffet, tratamento VIP, jantar para duas pessoas no restaurante Eleven (bebidas não incluídas).
.
DISCOVER LISBON Parta à descoberta de Campo de Ourique, Estrela, Príncipe Real, Chiado e Bairro Alto. Por €297 inclui duas noites de alojamento em quarto duplo, pequeno-almoço buffet e 2 Lisbon Cards (que permite andar dois dias de metro e autocarro, pela cidade, sem limite de viagens).
.
SPA NA PRIVACIDADE DO QUARTO Durante a sua estadia no hotel requisite os serviços de spa no conforto da sua suite. O LeSpa, www.lespa.info, do grupo Lágrimas vem até si com massagens relaxantes. Com preços de tratamentos a partir de €70.
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:54 AM Page 28
NESTA CANTINA DA ESCOLA com sabores caseiros e regionais prove o Gelado de salame de chocolate, UM DOCE A LEMBRAR OS MAIS PEQUENOS
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:55 AM Page 29
SABORES DA AVÓ O chef Luís Casinhas dirige o Cantina da Estrela, onde o cliente é convidado a avaliar o trabalho dos cozinheiros e a pagar o preço – entre um valor mínimo e máximo – que considere justo. As receitas da avó serviram de inspiração a Casinhas para criar sabores apurados servidos em tachos.
Por seu lado, nos quartos – cuja a sinalização é feita em quadros de ardósia – a alcatifa negra com os desenhos de Miguel Câncio Martins e da sua filha em pequena é uma das imagens de marca da decoração de interiores. Camas com cabeceiras verdes, mapas-mundo pendurados na parede, secretárias antigas, casas-de-banho de puro design e amplas janelas criam um ambiente de tranquilidade absoluta.
NA CANTINA DA ESCOLA. Chama-se Cantina da Estrela, o restaurante do hotel, mas podia ser o refeitório do colégio dos nossos tempos. Com a mesma lógica de decoração dos restantes espaços combina harmoniosamente iconografia vintage com peças contemporâneas. Já sentada à mesa para almoçar, e com o menu na mão, cabia-me atribuir um valor de entre um intervalo mínimo (que cobre o preço do produto) e máximo (que corresponde ao valor real de mercado para um restaurante desta categoria). Por exemplo, as sopas podem ir dos €2,50 aos €5, as entradas dos €5 aos €14, as massas e risottos dos €7 aos €14, os pratos de peixe e carne dos €6 aos €16 e as sobremesas dos €2 aos €6. Este formato de pagamento, inédito no país, permite ao cliente pagar o preço que considera justo pela sua refeição, numa espécie de avaliação da prestação do chef e da sua equipa.
PAR DE CRUMBLES COM GELADOS EM MARIDAGEM
POLVO GRELHADO COM BATATA DOCE
NOTA MÁXIMA Provámos e recomendamos: Carpaccio de roastbeef com batata palha caseira, Polvo grelhado, Risotto de balsâmico com cogumelos e foie gras e Bochecha de vaca com pasta bianca. À sobremesa, Par de Crumbles e Gelado de salame com mousse.
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:55 AM Page 30
JARDIM DA ESTRELA
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:56 AM Page 31
SENTIR A CAPITAL A CADA MOMENTO, no dia-a-dia de cada bairro viva Campo de Ourique, Estrela e Príncipe Real, COM TEMPO E VAGAR BASÍLICA DA ESTRELA
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:57 AM Page 32
ECOHOLIC Cassettes que são carteiras, cabeças da Barbies transformadas em rolhas de garrafa, jarros que são candeeiros, taças de vinil, aqui tudo é reciclado. Esta loja, com a missão de ajudar o planeta, transforma coisas inúteis em objectos úteis. www.ecoholic.pt
CONCEITOS INOVADORES abrem a cada virar de esquina, neste bairro muito gastronómico um Campo de Ourique marcado por PROTAGONISTAS COM MÉRITO PORTA A PORTA EM CAMP0 DE OURIQUE SHOPPING
. Lost in Rua Almeida e Sousa, 34A Horário: De segunda a sábado das 10h30 às 14h30 e das 15h às 19h30. Perca-se entre saris, túnicas, vestidos de seda, calças, entre outras peças oriundas da Índia. Nesta loja, as cores quentes, tais como os laranjas, vermelhos e amarelos, dominam e transportam-nos para um ambiente de puro exotismo.
. B.Muu Rua quatro da Infantaria, 7, r/c Tel.: 211.952.302 www.b-muu.com Manuel e Marta Carreto decidiram abrir o primeiro concept burger da cidade. Aqui compram-se hambúrgueres crus, feitos com carne de novilho ribatejana de primeira qualidade. Escolha de entre 15 sabores diferentes – desde o Itália ao México ou Parmeggiano, experimenta-se o primeiro e torna-se um vício irresistível...
32
B L U E
T R A V E L
« Este conceito é um excelente incentivo para quem trabalha na cozinha e, em tempo de crise, uma boa estratégica económica», explica Luís Casinhas, o chef, que coordena dois cozinheiros fixos e uma equipa de alunos da Escola de Hotelaria e Turismo de Lisboa, dividida em dois turnos. « Temos seis estagiários de manhã e seis à tarde, esta é uma parceria que fizemos com a Escola, que lhes permite aplicar os seus conhecimentos no terreno», prossegue. Mas muitas outras parcerias foram feitas com os « vizinhos do bairro» e, na ementa, podemos encontrar os gelados da Artisani, o Melhor Bolo de Chocolate do Mundo de Campo de Ourique, para além do Leite Creme da Quinta das Lágrimas... Enquanto saboreávamos estas doçarias, Miguel Júdice, CEO do Grupo Lágrimas, juntou-se a nós para uma conversa descontraída sobre a sua mais recente aposta. « Tanto o hotel como o restaurante são bairristas e estão integrados na dinâmica da comunidade local. Nós queremos trabalhar com a comunidade e em prole dela. Pretendemos não só atrair as pessoas que moram aqui a vir almoçar como outros clientes», explicou-nos o homem forte do grupo Lágrimas. Este investimento também pretende mudar mentalidades e tornar o hotel num lugar aberto. « As pessoas de Lisboa não têm o hábito de ficar em hotéis ao fim-de-semana e nós queremos alterar isso com o programa Vá Para fora cá dentro», acrescenta. Poder voltar aos bancos da « escolinha» também vai ser possível com os workshops de desenho, escrita criativa, cozinha e Tai-chi que irão decorrer no hotel.
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:57 AM Page 33
 N G E L A B U L T M A N N E P E D R O L O P E S DO SOULDEVOTION
B.MUU
MARTA E MANUEL CARRETO DO B.MUU
SOULDEVOTION
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:58 AM Page 34
JOÃO LOURO João Louro, autor da tela «Blind Image», exposta na recepção do Hotel da Estrela, é um dos artistas com atelier em Campo de Ourique. Pode ver ou comprar alguns dos seus trabalhos na Galeria Cristina Guerra – Contemporary Art. Rua Santo António à Estrela, 33, Tel.: 213.959.559, www.cristinaguerra.com
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 10:59 AM Page 35
LOST IN Com duas lojas abertas, a de Campo de Ourique vende apenas roupa e acessórios. Nas páginas mais à frente, dedicadas ao Príncipe Real, descubra uma Lost in que também tem esplanada.
N A PA L M A D A M Ã O
TASTE City Cakes
CAMPO DE OURIQUE
Rua Ferreira Borges, 30 Os amantes dos famosos Cup Cakes não podem falhar esta novidade...
O nosso segundo dia como turistas, dentro da própria cidade onde vivemos, levou-nos até ao carismático bairro de Campo de Ourique. Com uma identidade muito própria, está associado à boa gastronomia, pela enorme variedade de restaurantes, tascas e cafés, para todos os gostos e bolsas. Aliás, Miguel Júdice, morador nesta zona, confessou-nos que gostaria de transformá-lo no bairro gastronómico, à semelhança do incontornável Santos Design District. A nossa primeira paragem seria no B.Muu, um concept burger idealizado por Manuel e Marta Carreto, um casal que decidiu trocar a vida profissional, em Londres, por este novo negócio. « Tínhamos muitos amigos aqui no bairro, e achámos que é uma zona com carisma e espírito positivo. Como existia uma lacuna no mercado relativamente a conceitos deste tipo, decidimos arriscar», explicou Manuel Carreto. Todas as manhãs chega a carne de novi lho ribatejana fresca que é picada na hora e à qual se juntam os mais variados in gredientes. O resultado são hambúrgueres com 130/140 gramas, de 15 sabores diferentes, que custam entre €1,50 e €3,00 por unidade. Depois basta levar para casa e seguir os passos do famoso chef Jamie Oliver que dão no B.Muu (aqueça uma frigideira anti-aderente 2 minutos, sem colocar gordura. Reduza o lume para metade e coloque a carne, deixando estar 3 minutos de cada lado). Eu experimentei o Itália, o best-seller, que tem molho de tomate italiano, mozzarella, orégãos, fio de azeite extra-virgem e pitada de sal marinho.
.
. Souldevotion Rua 4 da Infantaria, 8A Tel.: 918.845.719 Horário: Aberto todos os dias das 9h às 20h. Um bistrot para refeições a qualquer hora, partilhar experiências, viagens e sabores. Pedro Lopes (que foi cantor lírico 18 anos, no São Carlos) é um dos sócios. CULTURAL MOVEMENT
. Casa Fernando Pessoa Rua Coelho da Rocha, 16 Tel.: 213.913.270 Horário: De segunda a sábado das 10h às 18h http://casafernandopessoa.cm-lisboa.pt O poeta, a sua obra e o bairro onde passou os seus últimos 15 anos de vida. Visite as salas de exposição, jardim e biblioteca. Das sessões de poesia, peças de teatro, espectáculos musicais, workshops, ateliers para crianças, tem sempre uma programação variada. KIDS ACTIVITIES
. O Quarto da lua Rua Almeida e Sousa, 25, c/v Tel.: 962.473.706 http://oquartodalua.blogspot.com Existe um lugar para sonhar, onde se contam histórias ao serão para pais e filhos. Este projecto tem como objectivo trabalhar a expressão artística e o desenvolvimento pessoal.
B L U E
T R A V E L
35
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 11:00 AM Page 36
CHEF RITA NASCIMENTO DO ARTISANI ARTISANI
MEL DAS ARテ。IAS MEL DAS ARテ。IAS
MEL DAS ARテ。IAS
RESTAURANTE NONNA
RESTAURANTE NONNA
RESTAURANTE NONNA
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 11:03 AM Page 37
LOLLIPOP DE BOLACHA E GELADO é a escolha da chef pasteleira da Artisani Rita Nascimento é a criadora de sabores inéditos, como a alfazema, PARA ESTE VERÃO Pode ainda comprar os Paralelipípedos, rolos de carne, perfeitos para um jantar de quatro amigos. Têm 600 gramas e custam entre os €8,60 e €14,20. Brevemente o B.Muu também vai ter entregas ao domicílio, por isso basta fazer a sua encomenda por telefone e esperar tranquilamente a sua refeição. Nesta loja vendem, ainda, outros produtos exclusivos, caso das massas da marca Jamie Oliver, bolachas de caramelo, batatas fritas caseiras barrosãs, sumos de fruta natural e gelados italianos Sandro Desii. Mesmo em frente ao B.Muu, vale a pena ir tomar um chá ou café à esplanada do Souldevotion. O dono, Pedro Lopes, recebeu-nos de lenço na cabeça, garantindo, sorridente: « eu adoptei esta moda primeiro que o Chakall». E foi com este espírito descontraído que nos contou o seu percurso de vida: depois de quase 20 anos como cantor lírico no São Carlos e na Companhia Portuguesa de Ópera, resolveu dedicar-se à gastronomia e abrir este bistrot que mistura influências espanholas, francesas e de muitos outros lugares por onde passou. « O Souldevotion espelha todas essas vivências, e aquilo que mais me marcou em cada um dos lugares». Por seu lado, já na cozinha, Pedro é o incansável chef que prepara todos os pequenos-almoços, menus do dia, lanches e refeições fora de horas. Para os finais da Primavera e durante o Verão também vai passar a servir jantares, que pode saborear na agradável esplanada exterior ao som de música chill out.
PARA OS LADOS DA ESTRELA
RUMO À ESTRELA. Ainda antes do almoço, descemos a Álvares Cabral, para espreitar a Artisani, e experimentar os novos sabores desta geladaria com confecção artesanal. Alfazema, Chocolate branco com hortelã, Alecrim, são preparados ali mesmo no laboratório e pelas mãos da chef pasteleira Rita Nascimento. Desde os Cupcakes, Lollipops ou Skimos de fruta natural, tudo aqui é transformado em gelados coloridos. Ideal para trazer as crianças depois de um passeio em família pelo Jardim da Estrela, também tem sopas, crepes, saladas, massas e tostas para petiscar. De gelado na mão, lá subimos a Lapa para espreitar o Nonna, o restaurante italiano, tão recomendado pelas suas pizzas. Mas se gosta de sabores egípcios não deixe de reservar mesa no Mel das Arábias, que desde Setembro serve refeições, e experimentar o buffet que combina esses paladares com os marroquinos, entre outros. Por €8,50 por pessoa inclui sopa, quatro entradas, três pratos principais, chá e sobremesa.
EXOTIC FLAVOURS
>>>
SABORES DO MUNDO Dos paladares mais orientais aos mediterrânicos, na zona da Estrela pode optar por um almoço buffet – com tagine, couscous e chá marroquinos –, no Mel das Arábias, ou uma das famosas pizzas, do restaurante italiano Nonna.
SPRING&SUMMER GARDENS
JARDIM DA ESTRELA
. Feira Craft&Design: primeiro fim-de-semana de cada mês, das 9h às 18h.
. Feira de antiguidades: terceiro sábado de cada mês, das 9h às 18h.
. Concertos de música portuguesa e sessões de DJ: até Outubro, de quinta a domingo, ao final da tarde.
. Cinema ao ar livre: uma semana, em Setembro. . Festival a Monstra: animação, em Setembro. . Sessões de Yoga e Tai-Chi, e massagens: durante os meses de Verão. Horário do jardim: das 7h às 24h. FRESH SPIRIT
. Artisani Avenida Álvares Cabral, 65B Tel.: 213.976.453 www.artisanigelado.com Horário: de segunda a quinta, das 12h às 20h; sextas e sábados, das 12h às 23h.
. Mel das Arábias Calçada da Estrela, 187 Tel.: 213.904.251 www.meldasarabias.pt Horário: De segunda a quinta, das 10h às 20h; sexta e sábado das 10h às 24h. ITALIAN FOOD
. Nonna Rua dos Navegantes, 53B e E Tel.: 213.969.169 www.nonna.pt Horário: De segunda a sexta das 12h às 16h e das 20h às 24h. Sábado encerra ao almoço e domingo o dia todo.
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 11:03 AM Page 38
SWEET FLAVOURS, NA ICE DREAMS Gelados artesanais enquanto se bebe vinho do Porto. Encontra este spot na rua da Escola Politécnica, 21, Tel.: 213.469.247. Abre de segunda a sexta, das 11h às 22h, sábado, das 10h às 22h, e domingo, das 11h 30 às 20h.
PORTA A PORTA NO PRÍNCIPE REAL FASHION ADDICTED D' ici et là
.
Rua Dom Pedro V, 93-95 www.dicietla.eu Horário: de segunda a sábado, das 10h30 às 20h.
. Espaço B Com o cunho de José Luís Barbosa a roupa de várias marcas é o ponto forte deste espaço, com livros e peças de design. Rua Dom Pedro V, 120 www.espaco-b.com Horário: de segunda a sábado, das 11h às 20h.
. Nau Catrineta Tem peças de artesanato de todo o mundo, para conhecer e admirar o trabalho dos artesãos. Rua Dom Pedro V, 56M www.nau-catrineta.com Horário: de segunda a sábado, das 11h às 19h. BE ZEN
. Lost in – Bar e Esplanada Rua Dom Pedro V, 58; Tel.: 934.331.300 Horário: (loja) de segunda a sábado, das 11h às 20h. (esplanada) segunda, das 16h às 24h; terça a sábado das 12h30 às 24h. Aberta aos feriados. Aqui entra-se no mundo da Índia e acaba-se num terraço com uma vista fantástica sobre a cidade. Pode beber um chá, fazer todas as refeições. EAT&DRINK
. Pizza a Pezzi Rua Dom Pedro V, 84 Horário: de segunda a sábado, das 12h às 02h.
38
B L U E
T R A V E L
UM BAIRRO A RENASCER
PRÍNCIPE REAL O dia de sol não podia ser mais convidativo para percorrer o Príncipe Real e descobrir as novidades fresquinhas de um dos bairros mais fashion da capital. E nada melhor que co meçar a « arrefecer» na Ice Dreams, inspirada nas geladarias artesanais de Buenos Aires, onde o proprietário viveu dois anos. Aqui degustam-se gelados de copo de vinho do Porto na mão – este harmonioso casamento apura até os sabores mais tradicionais como o chocolate ou o morango, ou outros, caso do Zabaglione, a prata da casa, com Porto e ginga. O nosso percurso continuou ao longo da rua D. Pedro V, onde fomos espreitar a D'Ici et Là. Esta loja de roupa, idealizada por Laia Martinell e Araceli Piqué, duas espanholas de Barcelona, traz-nos aquelas marcas de qualidade daqui e dali, como o próprio nome sugere. Desde peças do Norte da Europa, Bélgica, França e Espanha, pode vestir-se com qualidade a preços mais acessíveis. A nossa incursão continuou pelo Espaço B, Nau Catrineta, entre outros clássicos de sempre que abrilhantam a zona. Pelo meio ficou a paragem no jardim do Príncipe Real – que, uma vez por semana, se transforma numa fei ra de antiguidades –, para beber uma groselha no quiosque do refresco. Passámos ainda pela Pizza a Pezzi, o novo cantinho de Maria Paola Porru (dona da CasaNostra), onde devorámos uma bella pizza. Aqui servem-se à fatia e ao peso, por isso consegue almoçar a partir de €1,50 ou €2,50. Sempre a sair do forno fumegantes e estaladiças as combinações de ingredientes podem ser as mais variadas: anchovas, salame, curgetes e até leitão. O nosso último almoço seria no Orpheu Caffé, que podia muito bem ser a sala de estar da casa da nossa avó. Poltronas confortáveis junto à janela para ler um livro, uma mesa de jantar para estar ao computador, aparadores e lustres no tecto criam uma atmosfera a fazer lembrar outros tempos. O nosso anfitrião, Rui Sousa, formado em economia, trocou uma intensa vida profissional para se dedicar a este projecto.
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 11:04 AM Page 39
D ' I C I E T L À
PIZZA A PEZZI
NAU CATRINETA
LOST IN
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 11:05 AM Page 40
SORRISO BOÉMIO Rui Sousa, um dos donos do Orpheu, é o responsável pela animação deste café e restaurante, com sessões de poesia e tertúlias sobre diversas temas.
CONTE COM SESSÕES DE POESIA, onde encontra figuras das artes da nossa praça para além de tertúlias sobre vários temas, A FAZER LEMBRAR OS CAFÉS DE OUTRORA
REP. Lisboa[PEDRO].qxd:REP. PORTO2.qxd 4/8/11 11:05 AM Page 41
ORPHEU CAFFÉ Praça do Príncipe Real, 5A Tel.: 218.044.499 Horário: de segunda a quinta, das 10h às 24h; sexta e sábado, das 10h às 2h00; domingo encerra às 20h. www.orpheucaffe.pt
« Este café cativa muita gente das artes, pessoas do bairro e outras que trabalham na zona», explica. Por isso não estranhamos quando entrou uma senhora de idade, que vive num lar, mas elegeu este espaço para passar as suas tardes. Desde o pequeno-almoço à ceia todas as refeições podem ser feitas neste restaurante. Todos os dias há uma ementa diferente e, no Verão, a esplanada está aberta para servir quem lhe apetecer lá estar...
CHEIRA BEM, CHEIRA A LISBOA. Ao longo de três dias fomos insiders na nossa cidade, para lhe trazer o que de melhor acontece nos bairros de Campo de Ourique, Estrela e Príncipe Real. Desde conceitos inovadores, importados de outros países, a espaços ecológicos que pretendem contribuir para alterar mentalidades, a pessoas empreendedoras com vontade de investir, programas nos jardins que atraem as famílias, iniciativas culturais e artísticas nos museus, tudo acontece a um ritmo intenso que muitas vezes nos passa despercebido. Convidamo-lo a fazer como nós, traçar um rumo, e descobrir com olhos de ver a essência de cada bairro, a sua história e personagens que lhe dão alma. q
CRISPY DE FRUTOS VERMELHOS
COMER A QUALQUER HORA... A LER Um espaço aberto para almoçar ou jantar, sem olhar para o relógio. E onde poderá, em breve, trocar livros integrados na rede Bookcrossing
B L U E
T R A V E L
41
BT02-BRAGA-24H.qxd:BT- ISTOÉBLUE-78.qxd 4/6/11 4:06 PM Page 42
RESTAURANTE CALDO ENTORNADO
ONDE DORMIR MELIÁ BRAGA HOTEL&SPA Avenida General Carrilho da Silva Pinto, 8 Duplo a partir de €73; Tel.: 253.144.000 www.meliabraga.com É o mais recente hotel da cidade e fica próximo do pólo universitário de Braga, a cinco minutos do centro histórico. Com um estilo muito cosmopolita, destaca-se por ser um edifício contemporâneo com linhas arquitectónicas arrojadas. Tem 182 quartos, dos quais 20 suites executivas com kitchenette, uma suite presidencial, 20 quartos comunicantes, e dois para hóspedes com mobilidade reduzida. Seja cliente ou visitante, pode frequentar o El Spa Braga, um dos musts do Meliá, que tem uma piscina interna climatizada com circuito de hidroterapia, piscina exterior para adultos crianças, sauna, banho turco, jacuzzi e ginásio. Os hóspedes instalados no 10 º, 11º e 12º pisos podem usar o The Level, um serviço exclusivo com acesso ao Level Lounge, que serve refeições ligeiras entre as 14h e 22h. Tem ainda o restaurante El Olivo, que tem vários buffets temáticos com serviço de show-cooking e o bar Bracara, onde pode petiscar umas tapas com música ao vivo.
HOTEL DO LAGO Bom Jesus do Monte; Tel.: 253.603.020 Duplo a partir de €49 com pequeno-almoço www.hoteisbomjesus.pt
CULTURA EM MOVIMENTO Em contagem decrescente para ser a Capital Europeia da Juventude em 2012, Braga desdobra-se em eventos culturais que imprimem uma energia única ao dia-a-dia dos bracarenses. Teatro, música, fotografia, exposições, espectáculos fazem parte de uma variada agenda cultural que merece ser vista. Aproveite as férias da Páscoa, que aqui se celebra com as habituais festas tradicionais e religiosas, para uma visita ao norte do país.
24H! 42
B L U E
T R A V E L
BOAS REFEIÇÕES O LAGO Avenida da Liberdade - Parque da Ponte Tel.: 253.686.542; Horário: de terça a domingo das 12h às 15h e das 19h30 às 23h Encerra ao domingo a partir das 15h e segunda o dia todo www.restauranteolago.com Mesmo sobre a água, e integrado no Parque da Ponte, o restaurante o Lago é um convite para tirar partido da natureza envolvente. Pode almoçar na esplanada, se o tempo o permitir, algumas das especialidades da casa como o Polvo à Lagareiro aromatizado com alho e migas, Bacalhau com broa, Cabrito assado e a tradicional Posta à Mirandesa. Depois, para fazer a digestão mais facilmente, aproveite para dar um passeio de gaivota pelo lago...
T E X T O S Patrícia Cabral
UM DIA NA CIDADE
Este hotel, situado mesmo no cimo do monte, e com vistas rasgadas para a Serra do Gerês, é um excelente poiso para dias tranquilos. Vem juntar-se aos outros três hotéis do grupo Bom Jesus, que se destacam pelo seu requinte e elegância. Tem 53 quartos decorados num estilo que oscila entre o clássico e contemporâneo, um terraço panorâmico, onde pode saborear o pequeno-almoço ao ar livre, e uma agradável sala de estar para se dedicar à leitura. Tem ainda um health center com cardio-fitness, jacuzzi, sauna, banho turco e massagens.
BT02-BRAGA-24H.qxd:BT- ISTOÉBLUE-78.qxd 4/6/11 4:07 PM Page 43
MELIÁ BRAGA HOTEL&SPA
CALDO ENTORNADO Rua de São João, 8, r/c; Tel.: 912.209.513 Horário: De segunda a sábado das 12h30 às 14h30; das 20h às 02h; Encerra domingo e segunda ao jantar Arroz de peixe, Bacalhau à Sé, Pato assado com enchidos, carnes grelhadas, entre outros sabores tradicionais da gastronomia portuguesa fazem parte do menu deste novo restaurante. Os legumes usados na confecção das receitas são de origem biológica e a carne é barrosã, uma das mais suculentas e saborosas. Para cada dia da semana tem um pratos diferente como Migas de bacalhau, Empadão de vitela, Robalo grelhado ou Costelinha na brasa. HOTEL DO LAGO
SHOPPING D'GOURMET Rua D. Diogo de Sousa, 64 Horário: De segunda a sábado das 9h30 às 19h30 Encerra ao Domingo Inaugurada recentemente, nesta loja gourmet encontra um pouco de tudo. Desde várias variedades de mel, compotas, queijos, enchidos, chocolates, vinhos, massas, tudo apetece experimentar. Ao fim-de-semana não perca a degustação de sabores que inclui provas de mel e doces.
CAXUXA STORE Rua do Farto, 7; www.caxuxa.pt; Horário: De segunda a sábado das 10h às 20h; Encerra ao domingo Roupa feita à medida, fashion adviser e maquilhagem são os serviços disponíveis nesta loja de pronto a vestir, onde pode encontrar marcas nacionais e estrangeiras. O espaço também tem exposições temporárias de pintura e fotografia de diversos artistas. Todos os acessórios, como as bolsas, colares e pulseiras, são peças exclusivas e feitas à mão.
D'GOURMET
RESTAURANTE O LAGO
EXPOSIÇÕES A NÃO PERDER MUSEU NOGUEIRA DA SILVA Av. Central, 61; Tel.: 253.601.275; www.mns.uminho.pt; Horário: Das 10h às 12h e das 14h às 17h; Encerra sábado de manhã, domingo, segunda e feriados
CAXUXA STORE
Desde exposições de fotografia, pintura, concertos, workshops, conferências e recitais, tem uma programação muito variada.
TESOURO – MUSEU DA SE DE BRAGA R. D. Paio Mendes; Tel.: 253.263.317 www.se-braga.pt; Horário: De terça a domingo das 9h às 12h30 e das 14 às 17h30 Encerra à segunda-feira As colecções patentes neste museu testemunham mais de quinze séculos da Arte e da Vida Religiosa em Braga. A exposição permanente Raízes da Eternidade permite conhecer a vida de Jesus Cristo através de relatos deixados por vários arcebispos entre o século V e o XX. CAXUXA STORE
B L U E
T R A V E L
43
F.S. Termas86:F.S. Algarve 4/6/11 5:24 PM Page 44
F.S. Termas86:F.S. Algarve 4/6/11 5:25 PM Page 45
{ E S CAPADE L A B LU E E M P O RT U GAL }
VIDAGO PALACE T E R M A S
D O S
T E M P O S
M O D E R N O S
Apesar de a época termal ter um período específico, hoje em dia quase todas as termas funcionam o ano inteiro, adaptando-se à era contemporânea ao abrirem portas à moda dos spas! Engane-se, pois, quem pense que estes hotéis são exclusivos do público sénior. Programas românticos para casais, actividades para os filhos e terapias para todos os gostos aguardam quem chega, num modo de vida saudável, com ar puro e lindas paisagens! Por R I T A
D O
A M A R A L
D I A S
ÁGUA É VIDA... Directamente da nascente, pura, com propriedades terapêuticas e até curativas, analisada a toda a hora, testada para usar e abusar, com indicações de especialistas que nos acompanham a cada passo dado. Chegar ao Vidago Palace de malas e bagagens e pensarmos só em nós, aproveitarmos cada minuto, a paisagem envolvente, o golfe, os sabores apaladados do restaurante, os passeios na floresta, um hotel com um século de história para reviver e sentir a cada virar de corredor, a cada raio de luz que trespassa um vitral colorido... Descobrirmos um palácio no meio de um parque natural em Trás-os-Montes, o seu romantismo e a força da natureza, unidos numa missão: o nosso conforto e proporcionar-nos uma enorme paz de espírito. E porque não dedicarmos o primeiro impacto imediatamente a corpo e mente, radicalmente, como que numa estratégia para recuperarmos forças e fôlego para durante a semana?, tudo num dia inteiro de spa a fazermos um “Relaxing Full Day Package”, que começa com um Banho Vidago Hydro super reconfortante e re-mineralizante, seguido de esfoliação corporal. Logo de seguida, repousamos na zona de relaxamento, aproveitando para hidratarmos com um copo de água de Vidago. Depois uma massagem de assinatura Aromatherapy Associates de quase uma hora e meia, começando por escolhermos uma mistura de óleos essenciais... Entretanto, pelo meio desta experiência, deliciamo-nos com as fantásticas combinações gastronómicas do chef no Spa Lounge. Terminamos com um tratamento facial adaptado às nossas necessidades, reflectindo no final uma sensação completa de bem-estar. >>>
VIDAGO PALACE HOTEL Parque de Vidago; Vidago Tel.: 276.990.900 ou 276.990.920 (reservas) www.vidagopalace.com Duplo a partir de €130 noite
B L U E
T R A V E L
45
F.S. Termas86:F.S. Algarve 4/6/11 5:25 PM Page 46
VIDAGO SPA Horário: todos os dias, das 09h às 21h
TERAPIAS TRADICIONAIS DE ÁGUA DE VIDAGO “As tradicionais terapias da Água de Vidago são reconhecidas pelas suas propriedades curativas e indicações terapêuticas, incluindo distúrbios digestivos, dores musculares e reumáticas, sistema nervoso, doenças do foro metabólico, doenças cardiovasculares e de pele. Sob a orientação especializada da nossa equipa médica será desenvolvido um programa de tratamento personalizado para as suas necessidades específicas”, in spa menu Vidago Palace.
. Hidropinia (ingestão de águas) €10 . Banho de Imersão Simples (10 min.) €20 . Duche de Jacto Geral (10 min.) €20 . Duche de Jacto Lombar (10 min.) €20
. Duche de Massagem Parcial (25 min.) €35 . Duche de Massagem Geral (40 min.) €50 . Hidromassagem (25 min.) €35
. Hidromassagem com Aerobanho (25 min.) €35
46
B L U E
T R A V E L
Se preferirmos antes reequilibrar e revigorar os sentidos passemos, então, o dia com o pacote “Detox” que inclui um revigorante Duche Vichy de Vidago, esfoliação corporal completa, tratamentos de água, tratamento “Essential Detox" que promove a eliminação de toxinas e melhora a circulação, uma deliciosa salada e “Vidago Granitas” (fruta, sementes...) do menu Spa Lounge, tratamento facial revitalizante, utilizando uma excelente mistura de óleos essenciais para uma pele radiante e um espírito brilhante.
VIVER NUM PALÁCIO. Conhecer a natureza viva em que está inserido o Vidago Palace Hotel, com os seus 70 quartos e suites, alguns mesmo com pátios privativos, é passear por um parque arbóreo, de cem hectares, onde foram preservados o coreto, os sanitários públicos e as três fontes de outros tempos, estas totalmente restauradas permitindo beber um copo de água fresca, directamente da origem. Mantendo o esplendor do início do século XX nos seus salões e restaurante, saiba que o Club House – estrutura de 1886 onde se fez o primeiro engarrafamento da Água Vidago – é hoje um ponto de encontro para os praticantes de golfe. O campo, por seu lado, datado de 1936, mantém-se como campo de montanha e passou de nove para 18 buracos, numa extensão de 6 mil m2. Se optarmos por jantar no restaurante do hotel – o Salão Nobre –, há sabores a não perder, como o Coulis de marisco em texturas (gel de amêijoas, tartare de camarão e vieira), o Foie gras em panela, marmelos e medronhos do nosso parque e chamuça crocante, o Risotto de confit de pato, panceta fumada de porco preto e ervilhas finas ou o Bacalhau confitado e suas tripas à moda do Palace. Uma refeição de realeza apropriada ao local onde vamos querer voltar sempre que precisarmos das boas energias deste Portugal transmontano! >>>
F.S. Termas86:F.S. Algarve 4/6/11 5:25 PM Page 47
PELAS MテグS DO ARQUITECTO SIZA VIEIRA surgiu o novo spa termal linhas direitas, pedra mテ。rmore e luz natural PARA UM AMBIENTE RELAXANTE
F.S. Termas86:F.S. Algarve 4/6/11 5:25 PM Page 48
A MODA DOS SPAS TERMAIS está a instalar-se de norte a sul e ilhas no nosso país águas cristalinas vindas de nascentes puras são aproveitadas PARA BELEZA E SAÚDE + 5 TERMAS FINS-DE-SEMANA COM SAÚDE!
TERMAS DE LUSO Malo Clinic Luso Termas e Spa Rua Álvaro Castelões, Luso Tel.: 231.937.910; www.maloclinicspa.com/termasdeluso (Aberto todo o ano) TERMAS DE UNHAIS DA SERRA H2otel Avenida das Termas, Unhais da Serra, Covilhã Tel.: 275.970.020; www.h2otel.com.pt (As termas, um spa e outras estruturas funcionam dentro do H2otel no espaço Aquadome) . TERMAS DE MONFORTINHO Hotel Fonte Santa Monfortinho; Tel.: 277.430.300 Hotel Astória Monfortinho; Tel.: 277.430.400 www.ohotelsandresorts.com (Época termal de meados de Janeiro a meados de Dezembro, spa aberto todo o ano no Hotel Astória) TERMAS DO VIMEIRO Hotel das Termas Rua Joaquim Belchior, 1, Maceira Tel.: 261.980.050 Hotel Golf Mar Praia de Porto Novo, Maceira Tel.: 261.980.800 www.ohotelsandresorts.com (Época termal de Maio a Outubro, spa aberto todo o ano no Hotel Golf Mar) SPA TERMAL TERMAS DA FERRARIA S. Miguel, Açores; Tel.: 296.295.669 www.termasferraria.com Mais informações em www.termasdeportugal.pt
48
B L U E
T R A V E L
MONTE REAL, LEIRIA RESORT TERMAL DE MONTE REAL Hotel, spa e termas a funcionar no mesmo complexo com o pinhal de Leiria a purifi car o ar! A época termal decorre de Março a Dezembro, mas o spa abre portas todo o ano. Segundo os seus especialistas, “as águas medicinais de Monte Real são indicadas para o tratamento de diversas doenças, nomeadamente dos aparelhos digestivo e respiratório, problemas reumáticos e músculo-esqueléticos, dispondo de vários tratamentos e técnicas para o programa de bem-estar termal, como por exemplo o duche escocês, o duche Vichy e a hidromassagem”. Em 2010, o Palace Hotel Monte Real recebeu o galardão Chave Verde pelas suas boas práticas ambientais. Rua de Leiria, Monte Real, Leiria Tel.: 244.618.900 www.termasdemontereal.pt Duplo a partir de €120 noite
ESTORIL TERMAS DO ESTORIL A dois passos da praia fique alojado no Palácio Estoril Hotel e usufrua de todos os benefícios das Termas do Estoril (“cuja água é reconhecida na prevenção e tratamento das patologias das vias respiratórias e afecções reumáticas, há mais de três séculos”, segundo informam os seus termalistas), por um lado, e dos mimos do Banyan Tree Spa, por outro, um dos mais conceituados spas do mundo!
Comece por se desintoxicar do stress acumulado com um Programa Detox que inclui: 2 noites de estadia em quarto duplo superior; pequeno-almoço diário; 2 dias de tratamento termal com check-up clínico, piscina termal com hidromassagem, banho de algas re-mineralizante e duche de jacto, aerobanho com leite hidratante e duche massagem tipo Vichy. Tel.: 214.648.000 Rua Particular, Estoril www.palacioestorilhotel.com | www.termasdoestoril.pt Duplo a partir de €150 noite
CAL DAS DE M ON C H I QU E VILLA TERMAL DAS CALDAS DE MONCHIQUE SPA RESORT Este spa termal com água de várias nascentes da Serra de Monchique e cinco edifícios à escolha para ficarmos instalados – Hotel D. Carlos, Hotel Central, Estalagem D. Lourenço, Hotel Termal e Apartamentos (estes abertos apenas no Verão) tem mil e um tratamentos para descontrair, restaurantes para conviver e actividades para dias bem passados. Marque dormida e experimente: passeios pedestres ou BTT pelos trilhos da serra, observação de aves, Ioga, Vela no Clube Naval de Portimão (a 10 minutos de carro da Villa Termal), Golfe, passeios de barco com partida da Marina de Portimão, entre outras experiências. Caldas de Monchique, Monchique Tel.: 282.910.910 www.monchiquetermas.com Duplo a partir de €95 noite
F.S. Termas86:F.S. Algarve 4/6/11 5:26 PM Page 49
RESORT TERMAL DE MONTE REAL
RESORT TERMAL DE MONTE REAL
RESORT TERMAL DE MONTE REAL
HOTEL PALテ,IO, TERMAS DO ESTORIL
HOTEL PALテ,IO, TERMAS DO ESTORIL
HOTEL PALテ,IO, TERMAS DO ESTORIL
VILLA TERMAL DAS CALDAS DE MONCHIQUE
VILLA TERMAL DAS CALDAS DE MONCHIQUE
VILLA TERMAL DAS CALDAS DE MONCHIQUE
BT- HOSTELS.qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 2:30 PM Page 50
OPORTO EXCENTRIC PORTO SPOT HOTEL
ROYAL LISBON BLACK & WHITE
BT- HOSTELS.qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 2:30 PM Page 51
PORTUGAL D O R M I R
A
P R E Ç O
B U D G E T
Lisboa, Porto, Aveiro, entre outras cidades já se renderam à moda dos hostels, que inauguram um pouco por todo o lado. Esta alternativa de alojamento bastante apetecível em termos de preços, aposta ainda na recuperação de edifícios históricos, design de interiores e filosofia green. Deixamos-lhe uma lista de hostels e apartamentos low-cost para alugar com espírito blue, para viver o melhor de cada lugar. Por P A T R Í C I A
C A B R A L
LISBOA
PORTO
ROYAL LISBON
OPORTO EXCENTRIC
Praça Luís de Camões, 22, 3º Dtº; Tel.: 218.006.797 www.royallisbon.com; Preço por pessoa entre €14 e €22
Estrada exterior da Circunvalação; Senhora da Horta – Matosinhos; Tel.: 224.069.200 www.oportoexcentric.com; Quarto duplo com casa de banho partilhada por €23 por pessoa
T E X T O S Patrícia Cabral
Entre o Chiado e o Bairro Alto, este hostel é um óptimo ponto de partida para explorar uma das zonas mais in da capital. Sabe bem sair de manhã e ir tomar um café à esplanada da Brasileira, ou degustar um dos croissants de chocolate da Bénard. Se preferir ficar em casa, o pequeno-almoço está incluído na estadia. Tem cinco dormitórios partilhados, com lugar para duas, oito ou doze pessoas. Uma cozinha totalmente equipada para fazer as suas refeições, lavandaria para tratar da roupa, sala de jantar, bar, lounge e recepção a funcionar 24 horas por dia são outros dos espaços deste hostel. Tem ainda a vantagem de estar a dois passos da estação de metro, para que se possa deslocar facilmente para qualquer ponto da cidade. Pode ainda contactar o hostel para realizar aqui a sua festa de aniversário, inscrever-se num jantar gourmet ou participar noutras iniciativas.
Design, cor, ícones e diferentes simbologias representativas da cidade fazem do Oporto Excentric um lugar à parte. Este novo hostel, que aposta num conceito inovador, tem quatro quartos que representam ícones temático do Porto: Museu de Serralves, Casa da Música, Estação de São Bento e Casa da Animação. Uma sala de estar, cozinha, três casas de banho, zona de apoio à recepção e um pátio exterior fazem parte das áreas comuns. O pequeno-almoço está incluído na estadia e, ao longo das 24 horas do dia, tem sempre chá e café à disposição. Acesso gratuito à Internet é outra das facilidades deste hostel, que também organiza diversas actividades no exterior. Desde aluguer de bicicletas, a passeios guiados de Mini, surf e kite surf, há muito por onde escolher.
BLACK&WHITE
SPOT HOSTEL
Rua Alexandre Herculano, 39, 1º Esq. Tel.: 213.462.212; €12 a €20 por pessoa em quarto partilhado, www.costta.com
Rua Gonçalo Cristóvão, 12 Tel.: 224.085.205 www.spothostel.pt Quartos entre €16 e €22 por pessoa com pequeno-almoço
Nas paredes da sala de estar comum podem ver-se imagens de Marilyn Monroe e Elvis Presely, criando uma atmosfera de entretenimento. É precisamente neste espaço que pessoas das mais variadas nacionalidades se juntam e partilham as experiências vividas em Lisboa. Com um total de 30 camas distribuídas por cinco quartos, pode escolher ficar em dormitórios para seis ou catorze pessoas ou, se preferir mais intimidade, tem dois quartos para duas pessoas. O dono do hostel também aluga apartamentos em Alfama (Rua Santo Estevão, 25, 2º e 3º pisos) com lugar para duas pessoas, mas se for por períodos curtos podem instalar-se três ou quartos pessoas. Todos têm kitchenette com vista para o rio, sala de estar e casa de banho, e custam entre €55 e €70 por noite.
BLACK & WHITE
Situado na Baixa do Porto, a poucos minutos a pé da estação de metro da Trindade, o Porto Spot Hostel ocupa um prédio antigo projectado pelo arquitecto Arménio Lousa e decorado pela dupla Raquel e Sofia Morais Soares. Quatro economistas, entre os 30 e 40 anos, dirigem este espaço que recebe gente de várias nacionalidades, na sua grande maioria europeus. Pode reservar um quarto duplo ou partilhar outros com lugar para três, quatro ou seis pessoas, todos com casas de banho comuns. Com quatro pisos, tem um total de 15 quartos, biblioteca, sala de jogos e de estar com acesso à Internet. Uma esplanada ao ar livre, convida, nas noites mais amenas, a tomar um refresco e ficar à conversa com os amigos.
B L U E
T R A V E L
51
BT- HOSTELS.qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 5:17 PM Page 52
ÓSCARES DOS HOSTELS PARA LISBOA escolhidos de entre seis mil destinos dos mais de 25 mil hostels, estamos NOS MELHORES DO MUNDO
HOSCAR AWARDS 2011 Os três hostels, em Lisboa, distinguidos como os melhores do mundo pelo www.hostelworld.com LISBOA TRAVELLERS HOUSE Rua Augusta 89, 1º Tel.: 210.115.922 www.travellershouse.com LISBON LOUNGE HOSTEL Rua São Nicolau, 41 Tel.: 213.462.061 www.lisbonloungehostel.com LIVING LOUNGE HOSTEL Rua do Crucifixo, 116, 2º Tel.: 213.461.078 www.livingloungehostel.com
F O T O S Ricardo Polónio
BT- HOSTELS.qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 2:31 PM Page 53
BT- HOSTELS.qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 2:31 PM Page 54
AVEIRO AVEIRO ROSSIO HOSTEL Praça do Rossio; Rua João Afonso de Aveiro, 1 Tel.: 234.041.538; www.aveirorossiohostel.com €16 por pessoa num dos dormitórios para 6, 5 ou 8 pessoas Uma casa centenária recuperada serve de morada ao Aveiro Rossio Hostel – o primeiro eco hostel a nível nacional e um dos dez melhores do mundo. A distinção foi atribuída por vários parceiros, entre eles o www.ecohostels.org. Desde aquecimento solar, reciclagem de lixo, utilização de lâmpadas de baixo consumo e recuperação de materiais, muitas são as medidas sustentáveis adoptadas por este hostel. De manhã pode ir até ao mercado do peixe e abastecer-se para um almoço à base de grelhados. Com um total de sete quartos para duas, três, quatro, seis e oito pessoas, pode escolher ficar num misto, num só para elas ou num só para eles. No lounge pode ouvir boa música, ver filmes, ler ou navegar na Internet gratuitamente. Um terraço e um pátio chill-out fazem parte da zona exterior, bastante convidativa no Verão.
AVEIRO ROSSIO HOSTEL
AVEIRO ROSSIO HOSTEL
+ 3 APARTAMENTOS PARA ALUGAR
LISBOA CASA DA ALEXANDRE HERCULANO €70 por dia ou €400 por semana, para estadias a partir de três dias. www.homelidays.com, anúncio N.º 356214 Simplicidade e bom gosto marcam os interiores deste apartamento na rua Alexandre Herculano, a 100m da paragem do aerobus e a dois passos do Marquês de Pombal. Tem capacidade para quatro pessoas num quarto e um sofá-cama duplo, televisão plasma na sala de estar e uma cozinha totalmente equipada. Incluído no preço tem chamadas para telefones fixos nacionais 24 horas, Internet e Wifi.
CHECKINLISBON APARTMENTS SANTOS Travessa dos Pescadores, 2 Tel.: 213.904.381 Apartamento T1 a partir de €60 CHECKINLISBON APARTMENS VALE
No ecléctico bairro de Santos encontra-se este prédio antigo, com quatro apartamentos, recuperado no ano passado. Ideal para estadias curtas na cidade, recebe hóspedes de diferentes nacionalidades e idades. Tem três T1 e um estúdio, todos equipados com kitchenette, para que possa ir às compras e cozinhar como estivesse em sua casa. Os interiores estão decorados num estilo contemporâneo e os inquilinos recebem um kit de boas-vindas, que inclui chá, café, açúcar, bolachas, doce, ente outros produtos, para fazer uma pequena refeição à chegada.
CHECKINLISBON APARTMENTS VALE Rua do Vale, 17 Tel.: 213.904.381 Apartamento a partir de €60 Próximo da Calçada do Combro e dos mesmos donos dos apartamentos em Santos, é uma óptima alternativa para ficar no centro histórico da cidade. Com cinco apartamentos de charme, todos diferentes em termos de espaço, estão inseridos num prédio remodelado. Aqui também pode escolher entre um T1 ou T2, ter um terraço com vista ou ficar no sótão.
54
B L U E
T R A V E L
BT- HOSTELS.qxd:BT- ISTOÉBLUE-01.qxd 4/7/11 2:31 PM Page 55
CASA DA ALEXANDRE HERCULANO
New!
B L U E
T R A V E L
55
F.S. VALDISERE.qxd:REP. TRAVEL 01 4/7/11 10:08 AM Page 56
F.S. VALDISERE.qxd:REP. TRAVEL 01 4/7/11 10:08 AM Page 57
[ F I N S - DE -S E MANA B LU E NA E U RO PA ]
VAL D’ ISÈRE N E V E
D E
Ú L T I M A
H O R A
É uma das estâncias mais charmosas dos Alpes franceses, com uma história que remonta à origens do ski. Graças à sua altitude, vai poder esquiar aqui até Maio e, se escolher uma das semanas mais calmas, vai encontrar preços mais acessíveis.
Por R O S Á R I O
S Á
C O U T I N H O
Era uma vez um pacato vilarejo aninhado num vale formoso dos Alpes franceses, em COMO IR . A EASYJET (www.easyjet.com) tem voos pleno coração da Savoie. Até aos anos 20, as comunidades locais viviam aqui em relativo directos de Lisboa e do Porto para Genève isolamento, devido à falta de estradas e às agruras do terreno montanhoso. Vidas duras, à a partir de €75. A viagem demora cerca de 2h30. Daqui a Val d’ Isère distam 180km mercê dos caprichos da Natureza, com os longos meses de Inverno a cobrirem tudo com o que pode percorrer de autocarro manto branco da neve e apenas uma curta temporada de Verão para dedicar à ou de transfer até à estância. agricultura e à produção dos tão afamados queijos franceses. . SKICLUBE Com a moda dos desportos de Inverno a estância tornou-se num dos melhores spots Rua Quinta das Palmeiras Lj. 31A, Oeiras Tel.: 707.304.040/214.589.808, para o ski, sendo frequentada, nos anos 30, pelas elites internacionais e atingindo a sua info@skiclube.com época áurea no período que se seguiu à II Guerra Mundial. Hoje Val d’ Isère mantém www.skiclube.com É o novo operador liderado por Nuno Roxo, intacto o charme de outros tempos, com chalets de pedra e madeira construídos segundo profissional com larga experiência no produto a arquitectura tradicional, e uma igreja barroca dedicada a São Bernardo dos Alpes, neve, que já lhe anunciámos nas páginas desta revista. O Skiclube opera em parceria patrono dos montanhistas. Redesenhada nos anos 80 para os Jogos Olímpicos de com a Odisseias, empresa especializada na Inverno de 1992, a estância continua a evoluir, com uma maior atenção ao ambiente e às área das Experiência, e pretende apresentar soluções diferentes para os apaixonados aspirações dos seus visitantes, aliando assim uma forte tradição às exigências dos da neve, bem como para todos aqueles que tempos actuais. queiram experimentar a neve pela 1ª vez. E as políticas ambientais são, seguramente, uma das exigências a que as estâncias dos Alpes não podem escapar. No caso de Val d’Isère, o apoio à fundação Save Your Logo, que oferece ás empresas a possibilidade de financiar projectos de preservação da biodiversidade (marcas como a Lacoste podem contribuir para preservar o crocodilo), traduz-se no compromisso em preservar da águia, espécie que é o emblema da estância desde a sua fundação. As autoridades locais definiram uma carta de princípios para o desenvol vimento sustentável da estância, e prometem também monitorizar a pegada de carbono. >>>
B L U E
T R A V E L
57
F.S. VALDISERE.qxd:REP. TRAVEL 01 4/7/11 10:08 AM Page 58
SKI PASS Válido para o Espace Killy, que inclui Val d’ Isère e Tignes, com 300km de pistas. 6 dias, adultos €222,50; crianças até aos 13, €178.
PARA AS CRIANÇAS
. Le Village des Enfants Praceta das pistas, Tel.: +33.4.7940.0981 www.valdisere-levillagedesenfants.com Dos 18 meses aos 13 anos, aberto todo os dia. Pode inscrever os seus filhos para meio dia de actividades ou para toda a semana, com ou sem almoço.
. Le Petit Poucet Résidence Les Hameaux Tel.: +33.4.7906.1397, www.garderielepetitpoucet.com Creche para os mais pequenos, com actividades, equipa mento de ski e snowboard. As crianças podem recolhidas no hotel, levadas para as escolas de ski, e devolvidas ao fim do dia. Pode contratar um dia, ou apenas umas horas.
AJUDAR A SALVAR A ÁGUIA, que é o emblema desta estância desde a sua fundação é o compromisso de Val d’Isère para a PRESERVAÇÃO DA BIODIVERSIDADE >>>
NO QUE TOCA AO SKI, Val d’ Isère orgulha-se de um palmarés invejável: é considerada uma das capitais mundiais do ski e acolhe todos os anos provas do campeonato do Mundo do ski alpino, tendo sido a organizadora do evento em 2009. Conta com 300km de pistas integradas do domínio esquiável do Espace Killy, que inclui a estância de Tignes e que pode desfrutar com um mesmo ski pass, além de muitos quilómetros de percursos fora de pista, um snowpark e meios mecânicos de última geração. A sua altitude, entre os 1.850m e os cerca de 3.400m, garantem a boa qualidade da neve durante toda a época, que este ano se prolonga até dia 1 de Maio, tornando-a um destino perfeito tanto para esquiadores experientes como para iniciados. Se vem à neve pela primeira ou segunda vez, a montanha de Solaise, com acesso directo da vila, oferece pistas mais fáceis e um ski mais tranquilo. Já os mais afoitos não vão querer perder a montanha de Bellevarde, onde se vão poder lançar nas duas pistas mais célebres da estância – a OK e a Face –, palco das provas dos campeonatos do Mundo. Quem vier em família pode deixar as crianças no Village des Enfants durante o dia ou apenas por algumas horas, com garantia de muita animação e actividades, para além das aulas de ski. 58
B L U E
T R A V E L
F.S. VALDISERE.qxd:REP. TRAVEL 01 4/7/11 10:09 AM Page 59
O CHARME DA NEVE Como todas as pacatas vilas de montanha aninhadas nos Alpes, Val d’Isère ganha um encanto especial quando se cobre pelo manto branco da neve. A três horas de distância, esta é uma óptima opção para aproveitar umas férias de ski de última hora, a preços convidativos
F.S. VALDISERE.qxd:REP. TRAVEL 01 4/7/11 10:09 AM Page 60
ONDE DORMIR Hotel Ormelune Rue Noël Machet; Tel.: +33.4.7906.1293 Duplo a partir de €180 Saiba mais em www.valdisere.com
F.S. VALDISERE.qxd:REP. TRAVEL 01 4/7/11 10:09 AM Page 61
E DEPOIS DE UM DIA NAS PISTAS apetece o conforto de uma lareira, de preferência em ambiente descontraído e acolhedor. É isso que vai encontrar no chalet Ormelune, que foi totalmente renovado na época passada e tem uma óptima localização no centro da vila, a uma curta caminhada dos ski lifts. Inspirados na Cow Parade, os proprietários encomendaram vacas em tamanho real pintadas por diferentes artistas que povoam alguns espaços do hotel e dão o mote à decoração dos interiores – alegre, de cores vivas que se conjugam com tons de terra e madeiras, criando espaços contemporâneos que reinventam o típico chalet alpino. A entrada do hotel abre-se para um espaço amplo e luminoso, com a recepção, zona de estar, bar e restaurante facilmente acessíveis aos hóspedes. Há 46 quartos de diferentes categorias distribuídos por quatro pisos, uns virados a sul para as pistas, com varandas e vistas da montanha, os restantes virados para a vila, laranja, amarelo, vermelho ou verde, conforme a categoria do quarto ou a sua disposição. E se apanhar um dia enublado ou um nevão daqueles em que não apetece esquiar, aproveite para descobrir o que de melhor a região tem para oferecer. Pode percorrer os 30km até à vila de Séez para ficar a conhecer a comunidade de cerca de 50 artesãos que ali se encontra. Na Maison des Artisan et du Patrimoine, de entrada livre, poderá ver trabalhos de madeira, ferro forjado, esculturas e outras peças. Na antiga fábrica de tecelagem Arpin, www.arpin1817.com, fundada em 1817, mostram-lhe as diferentes fases da preparação da lã das ovelhas da Savoie, em máquinas classificadas como património nacional, até chegar aos tecidos aqui produzidos e conhecidos mundial mente. Há também uma fábrica artesanal de curtumes desde 1805, onde Philippe Favre se dedica a trabalhar couro e pele em diversas peças decorativas. A entrada também é gratuita. Em alternativa vá até ao parque de lazer, inaugurado em 2009 para os Jogos Olímpicos, com piscina coberta, paredes de escalada, ginásio, courts de squash, uma zona wellness e lounge.
BOAS REFEIÇÕES
. Nas pistas La Folie Douce www.lafoliedouce.com Fica ao lado da gôndola de La Daille e faz lembrar uma antiga leitaria. Os produtos usados na preparação das refeições vem de agricultores locais. O jornal britânico The Telegraph considerou-o um dos dez melhores restaurantes de montanha do mundo.
AO JANTAR
. La Table de l’Ours Hotel Les Barmes de l’Ours www.hotel-les-barmes.com Galardoado com uma estrela Michelin, para uma refeição gourmet em torno de sabores requintados.
APRÈS-SKI
. Aulas de pastelaria Com a Best French Pastrycook Award, para aprender diferentes técnicas e provar os deliciosos bolos. €30 por pessoa. Saiba mais pelo Tel.: +33.4.7906.1609
. Visitar uma quinta e queijaria Na Ferme l’Adroit o Xavier Mattis vai mostrar-lhe a quinta, os animais e o processo de fabrico do queijo, com uma sessão de provas no final. Tel.: +33.4.7906.1302, www.fermedeladroit.com
. Serões no iglu Suba de helicóptero até ao topo da montanha, a 2.400m, dê um passeio de moto de neve, partilhe um jantar entre amigos numa aldeia de iglus, e volte a descer iluminado por tochas. Para saber mais contacte a Alaska Motoneige pelo Tel.: +33.6.5015.1001.
B L U E
T R A V E L
61
BT02-EUROPA EPOCA BAIXA:REP. TRAVEL 01 4/7/11 11:58 AM Page 62
ESCOLHA INTELIGENTE
EUROPA F É R I A S
E M
É P O C A
B A I X A
Até meados de Maio, ou a partir de Setembro, aproveite o facto de as cidades estarem mais tranquilas, os museus praticamente vazios e sem filas de espera, e os preços mais acessíveis, mesmo nos melhores hotéis. Uma escolha inteligente, para viajar antes ou depois das enchentes de Verão. Por R O S Á R I O
S Á
C O U T I N H O
1. IRLANDA ROAD TRIP
2. BERLIM CITY BREAK
D E D U B L I N A G A L WAY
E N E R G I A P O S I T I VA
Com um preço imbatível – €441 por pessoa com alojamento para sete noites e carro de aluguer incluídos –, esta é uma sugestão a ter em conta para as suas próximas férias. A empresa Irish Tourism, baseada no sudoeste da Irlanda, organiza vários programas para viajantes independentes ou para quem quiser ser acompanhado e conduzido, com ou sem carro de aluguer incluído e com diferentes alternativas de alojamento. O Best of Ireland Tour prevê um circuito de oito dias e sete noites, partindo de Dublin rumo a sul até Waterford ou Kilkenny, depois para Cork e Kerry, seguindo para norte até Galway antes de regressar a Dublin. Pelo caminho terá a oportunidade de conviver com este povo hospitaleiro, e de ficar a conhecer algumas das principais atracções do país, como o castelo de Blarney ou as célebres Cliffs of Moher. Em Junho, com 7 noites de alojamento, pequeno-almoço e carro de aluguer durante 8 dias, por €452 por pessoa em quarto duplo. Saiba mais em www.irishtourism.com, ou pelo Tel.: +353.69.77686.
Uma sugestão para espreitar o que faz mexer a economia alemã que, apesar de estar em alta, regista preços de hotéis mais baratos do que Londres, Roma ou Paris, segundo o site de reservas www.hotels.com. E se a inovação é um dos motores desse crescimento, o hotel Nhow, inaugurado em Novembro passado nas margens do rio Spree, é o mais recente símbolo dos tempos que se vivem na capital alemã. Localizado numa zona onde foram surgindo empresas criativas, o novo hotel é totalmente dedicado à música, com dois estúdios de mistura profissionais nos pisos superiores geridos pela Lautstark Music, que também gerem os lendários estúdios Hansa onde já gravaram nomes como REM, David Bowie ou os U2. E se a inspiração o tocar durante a estadia, pode sempre ligar para a recepção e pedir que lhe tragam uma guitarra ao quarto, para compor um tema ou simplesmente fazer uma serenata a alguém especial. A arquitectura de Sergei Tschoban recria as linhas austeras da zona industrial e de docas onde o hotel se encontra, enquanto os interiores do designer novaiorquino Karim Rashid criam espaços quase surreais, povoados por formas fluidas e cores fortes, visíveis nas peças e mobiliário feitos especialmente para o hotel. Duplo a partir de €145, se marcar com antecedência. Tel.: +49.30.290.2990, www.nhow-hotels.com
A NÃO PERDER
. De 7 a 22 de Maio, Festival de Dança de Dublin, com espectáculos de dança contemporânea, filmes, workshops e outras actividades. www.dublindancefestival.ie
. Temple Bar Cultural Trust, o bairro cultural de Dublin tem mais de 50 organizações artísticas e culturais, muitas delas de entrada livre, e com vários eventos ao longo do ano. Saiba mais em www.templebar.ie
62
B L U E
T R A V E L
OUTROS SÍTIOS ONDE DORMIR POR MENOS DE €100
. Bleibtreu Hotel www.bleibtreu.com Duplo a partir de €90
. Ku' Damm 101 www.kudamm101.com Duplo a partir de €85
. Art’Otel www.artotels.com Duplo a partir de €100
. Arte Luise Kunsthotel www.luise-berlin.com; Duplo a partir de €100
. Aspria Berlin www.aspriahotels.com Duplo a partir de €90
A NÃO PERDER EM BERLIM
. Até 23 de Outubro, 125 anos de Ku’damm. Vários eventos ao longo do ano vão festejar o aniverário do célebre boulevard Kurfürstendamm. Saiba mais em www.kulturprojekte-berlin.de . Até 29 de Maio, exposição “Compass. Desenhos do Museu de Arte Moderna de Nova Iorque”, no Martin Gropius Bau, www.berlinerfestspiele.de . Até 29 de Maio, exposição “Ingmar Bergman. Mentira e Verdade”, no museu do cinema, www.filmmuseum-berlin.de
BT02-EUROPA EPOCA BAIXA:REP. TRAVEL 01 4/7/11 11:58 AM Page 63 IRLANDA: PARK HOTEL EM KENMORE
EL EXPRESO DE LA ROBLA
F O T O Chris Hill
F O T O Chris Hill O RESTAURANTE FABRICS DO NHOW HOTEL, EM BERLIM
IRLANDA: KERRY
IRLANDA: WICKLOW
O BAR ENVY DO NHOW HOTEL, EM BERLIM
O LOUNGE DA RECEPCAO DO NHOW HOTEL, EM BERLIM
O BAR DO TRANSCANTÁBRICO CLÁSSICO O RESTAURANTE DO TRANSCANTÁBRICO CLÁSSICO
BT02-EUROPA EPOCA BAIXA:REP. TRAVEL 01 4/7/11 11:59 AM Page 64
APROVEITE O BOM TEMPO que já se faz sentir por esta Europa fora e marque umas miniférias antes das enchentes de Verão, A PREÇOS DE ÉPOCA BAIXA
BT02-EUROPA EPOCA BAIXA:REP. TRAVEL 01 4/7/11 11:59 AM Page 65
BT02-EUROPA EPOCA BAIXA:REP. TRAVEL 01 4/7/11 11:59 AM Page 66 CORTE ALTAVILLA
CORTE ALTAVILLA
CORTE ALTAVILLA
MASSERIA ALCHIMIA CORTE ALTAVILLA
MASSERIA ALCHIMIA MASSERIA ALCHIMIA
CORTE ALTAVILLA
MASSERIA ALCHIMIA
BT02-EUROPA EPOCA BAIXA:REP. TRAVEL 01 4/7/11 11:59 AM Page 67 A
E U R O P A
3. ESPANHA COMBOIOS DE ÉPOCA P O UCA T ERRA , MUITO CHARME Desde o mítico Transcantábrico ao mais recente El Expreso de la Robla, os comboios históricos são uma óptima forma de conhecer regiões menos “batidas” de Espanha, ao ritmo de outros tempos e com paisagens deslumbrantes a desfilarem pela nossa janela.
EL EXPRESO DE LA ROBLA
A
O velho comboio que fazia o percurso de Léon a Bilbau desde finais do século XIX foi restaurado e voltou ao activo no início de 2010, com três itinerários à escolha. A viagem demora quatro dias e três noites, com partida às quintas-feiras de Bilbau ou de Gijón e regresso à mesma estação de origem no domingo. Se escolher o itinerário da Robla, vai conhecer vários pontos de interesse, como o monumento natural Ojo Güareña, com mais de 100km de galerias subterrâneas, considerado um dos maiores complexos cársticos do mundo, as grutas de Valporquero e a cidade de Léon, com tempo para visitar o centro histórico e provar as especialidades da cozinha local. Incluído no preço do bilhete estão três noites de alojamento e todas as refeições a bordo, bem como as visitas e passeios programados, um guia e os jornais do dia. Consulte o site para saber as datas de saída. A partir de €750 por pessoa em compartimento duplo. www.elexpresodelarobla.com
EL TRANSCANTÁBRICO
IA
O mítico comboio que percorria o norte de Espanha nos anos 20 e 30, leva-o de Bilbau a Santiago de Compostela, sempre ao longo da costa do mar Cantábrico, com paragens ao longo do caminho para fazer algumas visitas de autocarro. Pode optar pelo comboio Gran Lujo ou pelo Clásico, com um preço mais baixo, e se comprar o seu bilhete com seis meses de antecedência paga menos €200. A viagem demora oito dias com sete noites a bordo, e o preço inclui o alojamento, todas as refeições com bebidas incluídas, passeios e visitas, um guia e os jornais do dia. A partir de €2.400 por pessoa em suite dupla. Saiba mais em www.eltranscantabricoclasico.com
PERCURSOS DE 1 DIA
. Tren de la Fresa De Madrid a Aranjuez num comboio dos anos 20, percorrendo a segunda linha ferroviária da Península Ibérica. O percurso é de uma hora e custa €30, com prova de morangos a bordo, transfer e visitas programadas. www.museodelferrocarril.org
E M
É P O C A
B A I X A
. Tren dels Llacs
AS MELHORES PRAIAS DE PUGLIA
A vapor de Lérida rumo a norte até la Pobla de Segur e regresso, €16,20. www.trendelsllacs.cat
(segundo o jornal britânico “The Daily Telegraph”) - Marina di Pescoluse, a sul de Lecce - Torre Guaceto, a norte de Brindisi - Spiaggia della Purità, junto ao centro histórico de Gallipoli - Porto Badisco, a sudeste de Lecce - Cala delle Arene, Cala Matano e Cala Tramontana, na ilha de San Domino, a maior das ilhas Tremiti, ao largo da península de Gargano
. Tren Histórico Dois itinerários à escolha em Viscaya e na Cantábria, por €60, viagem de um dia com refeições e visitas incluídas. www.trenesturisticosdelnorte.com
4. PUGLIA ANTECIPAR O VERÃO DORMIR POR MENOS DE € 100 Fora dos roteiros habituais, a região italiana de Puglia – no “tacão” da bota – promete férias bem preenchidas em torno do património e da óptima gastronomia, a dois passos das praias do Adriático. Deixamos-lhe aqui três sugestões, para umas férias a preços convidativos.
BONS PASSEIOS
. Alberobello Uma vila classificada como Património Mundial pela UNESCO onde as antigas trulli, pequenas casas cilíndricas caiadas de branco com telhados cónicos, nos transportam para um conto de fadas e duendes.
. Bari A capital da Puglia é uma cidade portuária industrial com um centro histórico que vale a pena conhecer.
. Lecce Fasano | Masseria Alchimia A meio caminho entre Bari e Brindisi, uma casa antiga transformada num pequeno hotel de charme com apenas dez estúdios, a cerca de 5km do mar. Os interiores, onde dominam os brancos, foram decorados com peças de designers como Ron Arad, Norman Forster, Arne Jacobsen ou Verner Panton, entre outros. Cada estúdio tem um pátio ou terraço ou pode saborear o seu pequeno-almoço, kitchenette e WiFi grátis. Duplo a partir de €95, estadias mínimas de três noites. Tel.: +39.335.609.4647, www.masseria-alchimia.it.
Uma cidade jovem e vibrante, repleta de bons exemplos de arquitectura barroca como a Basília de Santa Croce ou a Igreja do Rosário.
Conversano | Corte Altavilla Fica a 35km ao sul de Bari, numa vila pacata rica em património, e surgiu da recuperação de um conjunto de casas de origem normanda em pleno centro histórico, mantendo os tectos abobadados e as paredes de pedra à vista. Há 32 habitações para duas, três ou quatro pessoas, bem como um restaurante e um pequeno spa. Pode organizar passeios de charrette, a cavalo ou de barco, alugar bicicletas, fazer um curso de cozinha e vários passeios na região. Duplo a partir de €75. Tel.: +39.080.495.9668, www.cortealtavilla.it Gallipoli | Masseria Li Foggi Fica a menos de 1km do mar e às portas de um Parque Natural. Interiores decorados com bom gosto e atenção aos pormenores, com quartos ou apartamentos com alpendres privativos. Tem também uma casa de princípios do século independente, a 100m da Masseria, com três quartos espaçosos e uma suite, todos com terraço ou jardim. No piso superior há mais dois quartos e um terraço grande com vista para o mar e para o centro histórico de Gallipoli. A partir de €60 por pessoa. Tel.: +390.833.277.217, www.kalekora.it
B L U E
T R A V E L
67
BT02-EUROPA EPOCA BAIXA:REP. TRAVEL 01 4/7/11 11:59 AM Page 68
PUGLIA IRLANDA
BERLIM ESPANHA
BTII-SK-MAIS LONGE.qxd:BT- ISTOÉBLUE-78.qxd 4/8/11 9:42 AM Page 69
>
MAIS LONGE B A L I
✯
T A L L I N N
✯
P R A G A
A BLUE SOLIDÁRIA Ao marcar as suas férias no estará a contribuir para ajudar a economia desses países e o processo de mudança em curso.
EGIPTO & TUNÍSIA
T E X T O Patrícia Cabral
FÉRIAS NO MÉDIO ORIENTE À semelhança do que aconteceu depois das enxurradas na ilha da Madeira, visitar o Egipto e a Tunísia é a melhor forma de dar o nosso contributo para a mudança que se vive nesses países. Embora ainda não saibamos o desfecho, ou que rumo político irão tomar estes dois destinos, o que é facto é que as revoluções pacíficas que os abalaram no início do ano expressaram a vontade de mudança do povo, em princípio, para regimes democráticos. Os sinais parecem ser positivos, com os investidores estrangeiros a procurarem formas de regressar ao Egipto, e com os projectos de decretos-lei que vão regular as eleições na Tunísia prontos para serem submetidos a apreciação e aprovação do governo provisório. O turismo, como uma das principais fontes de receita destes países, sofreu uma quebra importante que podemos ajudar a travar. B L U E
T R A V E L
69
BT02-VIAJANTES-Indonésia.qxd:BT-VIAJANTES NOVA ZELÂNDIA.qxd 4/7/11 2:44 PM Page 70
V I A J A N T E S
B L U E
BALI A BUSCA DA SIMPLICIDADE DA VIDA… Num cenário digno do Capitão James Cook, Paulo Canas, 31 anos, parte para a aventura à procura da simplicidade da vida. É responsável de marketing numa Organização Não-Governamental sem fins lucrativos que aposta na manutenção de crianças e jovens em risco junto das suas famílias e comunidades, empreendedor, surfista e formador, uma mistura de diferentes áreas de conhecimento que se complementam entre si. Viajou até Bali, onde Deuses, ventos e marés ditam o ritmo quotidiano numa Ilha onde o surf se faz de sol a sol, até o corpo suplicar por descanso. Saiba mais em www.paulocanas.com.
POR
Paulo Canas
TEM ESPÍRITO BLUE? Procura sempre uma forma inteligente de viajar? Escolhe os hotéis que contribuem para o bem-estar das populações locais e para preservar o ambiente? Viveu momentos únicos que mudaram a sua vida? Partilhe connosco e sinta-se parte da equipa blue. Escreva-nos para avaliarmos a sua experiência para viajantesblue@blue.com.pt ou para Revista BLUE TRAVEL/viajantes blue, Rua Vera Lagoa, n.º 12, 1649 – 012 Lisboa.
70
B L U E
T R A V E L
Acordar em Bali é uma experiência religiosa. Sentimos o odor inebriante de incenso de sândalo vindo das oferendas para os mais de 3.000 deuses. Lynie, dona de um complexo de bungalows para surfistas na praia de Bingin – o Pondok Indah –, vestida a rigor com um sarong tradicional, coloca diariamente cuidadosos arranjos feitos de folhas de bananeira contendo incenso, pedaços de frutas, arroz e flores num altar dourado e vermelho que existe no jardim. É um costume hindu, religião predominante em Bali, para atrair boa sorte e bons espíritos.
OS BALINESES são um povo hospitaleiro, de inocente aparência, que nos recebe de braços abertos falando um inglês macarrónico. Ao percorrermos as ruas de Kuta, a capital que respira negócios, somos abordados por locais perguntando: “Hello boss!”, “Massage?”, “Do you want to have fun?”, “You surf? I have balance bracelet… Local price for you my friend”. Tudo é negociável, e à medida que os dias vão passando, sinto-me um verdadeiro guru da arte de regatear. A forma mais prática de nos deslocarmos pela ilha é numa vulgar scooter. O trânsito é caótico e eu mais parecia o actor principal de um filme rodado algures nas ruas de Shanghai. Conduzi tal veículo duas vezes apenas na minha simples existência, e experiências em duas rodas não me faltaram. Recordo-me que, no regresso de uma surfada na praia de Dreamland, deparei-me com um carro a circular em contra-mão como se nada fosse. Como a necessidade aguça o engenho, rapidamente me “atirei” para o passeio realizando uma estratégica gincana entre as pessoas que por ali passeavam. Diariamente assistimos a uma autêntica peregrinação de surfistas de todo o mundo, que procuram a tão aclamada onda perfeita. Bingin, Padang Padang e Uluwatu são algumas das famosas praias que integram o roteiro do surf mundial. Mas chegar até ao destino nem sempre é um processo fácil. Por exemplo, surfar na praia de Uluwatu implica entrar na água por uma gruta de prancha em punho, superar correntes e corais e disputar ondas com várias dezenas de aficionados do surf.
BT02-VIAJANTES-Indonésia.qxd:BT-VIAJANTES NOVA ZELÂNDIA.qxd 4/7/11 2:44 PM Page 71
BUNGALOWS DE PONDOK INDAH
BT02-VIAJANTES-Indonésia.qxd:BT-VIAJANTES NOVA ZELÂNDIA.qxd 4/7/11 2:44 PM Page 72
BINGIN
72
B L U E
T R A V E L
ULUWATU
BT02-VIAJANTES-Indonésia.qxd:BT-VIAJANTES NOVA ZELÂNDIA.qxd 4/7/11 2:44 PM Page 73
VIAJANTES BLUE
|
BALI
Disputa essa que resultou na minha prancha trespassada por outra quando um surfista desgovernado tentava controlar uma onda de dois metros. No entanto, há sempre um lado positivo. Ao levar a minha prancha ao “médico” do surf, ele referiu uma praia deserta – Nyang Nyang – de difícil acesso onde poderíamos surfar longe das multidões.
SURF EM NYANG NYANG. No dia seguinte, rumámos à praia de Nyang Nyang. Percorridos vários quilómetros de caminhos de terra abandonados em duas rodas, com várias quedas pelo percurso, avistámos uma falésia serpenteada por inúmeros degraus esculpidos na rocha. Perguntei a um surfista francês que por ali passava como poderíamos chegar à praia. A resposta foi simples: “Basta descerem estes mil degraus. E sim, são mil degraus, pois no passado ano parti a perna direita no coral durante uma surfada, e dois amigos levaram-me em braços enquanto eu contava cada degrau até ao fim da subida”. Apesar de tais palavras, o desafio foi superado pela beleza incontornável de uma das mais belas paisagens da ilha de Bali. Depois do surf, o descanso merecido é nos bungalows de Pondok Indah, escondidos no meio da natureza exuberante, onde Gung e Lynie, um alegre casal balinês, alberga surfistas dos quatro cantos do mundo. Num espaço despojado, a máxima “deitar cedo e cedo erguer é surfar quando o sol nascer” é ponto assente para todos. O convívio proporcionase à mesa do pequeno-almoço, onde se relatam performances em ondas alheias. O esforço é recompensado com as delícias da culinária indonésia, com destaque para um dos pratos mais conhecidos, o nasi goreng, uma mistura de arroz frito, paprika, carne de galinha e camarões, semelhante à cozinha chinesa. Para sobremesa, a panqueca de banana com mel é a apoteose da refeição. Boa cozinha e muita simpatia seriam os ingredientes perfeitos do nosso “momento blue”, aqui vivido na última noite da estadia.
PRAIA DE PADANG PADANG É uma das praias favoritas dos surfistas profissionais em Bali e um dos locais de eleição a nível mundial, que tem vindo a ser palco dos campeonatos de surf
PARA ALÉM DO SURF, Bali encerra em si uma actividade quotidiana cultural e artística. De Bingin para Ubud encontramos a meca dos artistas, literatos, coleccionadores e esotéricos. Várias gerações de famílias locais reúnem-se nas traseiras de galerias e armazéns a esculpirem meticulosamente pedaços de madeira com o intuito de darem vida a verdadeiras obras de arte. Já nas redondezas da cidade, a dureza da lida do campo opõe-se aos devaneios da vida turística de Bali. Entre paisagens de um verde penetrante, surgem plantações de arroz, templos hindus e retiros de meditação. Subindo para norte de Ubud fomos parados pela polícia que encetava uma legítima operação de “angariação de fundos”, durante a qual nos sugeriu a mera contribuição de 100.000 rupias indonésias (cerca de €8) antes de seguir caminho. Mas até isso foi negociável. Bastou-nos invocar algumas figuras internacionais do futebol português, e a aposta foi ganha. Alguns quilómetros depois, sentimos a temperatura a descer e uma névoa fugaz irrompe os nossos campos de visão como um prelúdio de algo inesperado. Uma onda de silêncio e ansiedade percorre a nossa mente até se vislumbrar, sobre o terraço de uma casa junto à estrada, o vulcão Batur – o segundo mais alto da ilha. Toda a região, aliás, não é mais do que uma gigante cratera do vulcão original, formada há 29.300 anos, incluindo um lago no lado leste com as suas fontes de água quente. B L U E
T R A V E L
73
BT02-VIAJANTES-Indonésia.qxd:BT-VIAJANTES NOVA ZELÂNDIA.qxd 4/7/11 2:45 PM Page 74
VIAJANTES BLUE
|
BALI
CONVÍVIO IMPROVISADO No último dia, para comemorar o aniversário de uma amiga, resolvemos juntar todos os surfistas dos bungalows de Pondok Indah num jantar único, ao ar livre sob as estrelas, com um delicioso buffet de peixe grelhado regado pela cerveja local de nome Bintang. O dress code do jantar era obrigatório a pedido da aniversariante: homens vestidos de sarong tradicional sem roupa interior, e mulheres com trajes de Verão. A música pop indonésia animou este episódio capaz de trazer a proprietária, Lynie, e a sua família para dançar como o grupo na pista no final da festa. Um verdadeiro momento blue longe das preocupações do dia-a-dia que nos esperavam no regresso a terras Lusas.
PASSEAR COM UM INSIDER. Curiosos para saber mais sobre a região, juntamo-nos a Nyoman Nali. Habitante da vila de Bangli, Nyoman é um simples artista local que sustenta a sua mulher e dois filhos vendendo as suas singelas pinturas, em que as cores vívidas são produto de uma interessante mistura de plantas e leite de coco. Grato a quem o ajuda, regista as memórias dos viajantes numa espécie de livro que o acompanha há cerca de uma década. E como se não bastasse, Nyoman acompanha-nos ao warung da sua eleição – uma pequena tasca de cozinha tradicional a preços baixos que pertence a uma simpática balinesa que estava recostada numa espécie de chaise longue de bambu a ver a sua telenovela favorita. Mas não é tudo. Relativamente perto do warung existe uma árvore sagrada – Beringin – que passa despercebida aos olhos do visitante comum. Ao presenciarmos a sua magnitude, descobrimos um templo na sua base – Dalem Kauripam – repleto de oferendas aos deuses, como símbolo da imponência da mãe natureza. UMA MASSAGEM DOS DEUSES. Exaustos após inúmeras aventuras, decidimos regressar a Ubud. Era altura de revigorar o espírito numa espiral de vibrantes sensações características da massagem tradicional balinesa – um dos ex-líbris da ilha dos deuses. Subimos as escadas de um tradicional spa, assente num lago de nenúfares, onde nos esperam Pita e Wayan, as duas terapeutas de serviço que nos encaminham para as marquesas de massagem feitas de bambu. A terapia combina técnicas de origem indiana, japonesa e havaiana. O ritual inicia-se com a colocação de um sarong sobre o cliente onde o terapeuta trabalha o corpo, face e cabeça, realizando movimentos em muito semelhantes aos do shiatsu. Alguns momentos depois sentimos o odor exótico e relaxante dos óleos essenciais à medida que são aplicados na pele à temperatura ambiente. Maravilhado pelos efeitos desta terapia, resolvi desafiar Wayan para me passar os ensinamentos básicos desta arte terapêutica. Expliquei-lhe que frequentava o curso superior de osteopatia, e que gostava de integrar na minha prática algumas das técnicas locais. E assim foi… Wayan pediu à sua colega do spa para nos ajudar neste workshop instantâneo. Provavelmente foi a primeira vez que uma terapeuta local recebeu uma massagem balinesa de um aprendiz “tuga”… Viver toda esta memorável lição de simplicidade da vida, inegavelmente coloca Bali como uma das páginas mais atractivas do meu roteiro de viagens de sonho. AGRADECIMENTOS: Fotos cedidas por Ana Cabral, David dos Santos e Pedro Trigueira
74
B L U E
T R A V E L
BT02-VIAJANTES-Indonésia.qxd:BT-VIAJANTES NOVA ZELÂNDIA.qxd 4/7/11 2:45 PM Page 75
NYANG NYANG BEACH.
LAGO BATUR
O GRUPO DOS BUNGALOWS DE PONDOK INDAH
BTII-BLUE-INFO.qxd:BT- ISTOÉBLUE-78.qxd 4/7/11 3:17 PM Page 76
BLUE INFO 10 DESTINOS BUDGET PARA 2011. Autores de guias e de um site dedicados ao mundo das viagens, a Lonely Planet tem mais de 30 anos de experiência a corer mundo e, para os viajantes irredutíveis, dispensa apresentações. Do livro “Lonely Planet’s Best in Travel 2011”, aqui ficam os dez destinos que não pode deixar de conhecer este ano. Saiba mais em www.lonelyplanet.com
1. BANGLADESH
6. FILIPINAS
É um dos destinos mais baratos para os viajantes, com refeições e hotéis a preços difíceis de acreditar. Além de um povo hospitaleiro, há inúmeras actividade para preencher umas férias inesquecíveis.
Uma alternativa menos concorrida dos turistas do que a Tailândia, e com praias igualmente fabulosas onde se pode estender ao sol, surfar até cair, viajar por quase nada e saborear uma cozinha rica por menos de €20 por dia (ver blue Travel N.º 39).
2. NICARÁGUA Desde as paradisíacas Corn Islands, à movida das cidades coloniais de Léon e Granada (ver blue Travel N.º 28), este é um país com muito para oferecer a preços convidativos.
7. ARGENTINA Bons hotéis por €50 – até menos se for no interior do país –, refeições gourmet nos restaurantes da moda por €30, e muito para descobrir para quem procura viagens repletas de história, cultura e paisagens deslumbrantes.
3. WASHINGTON D.C. Para aproveitar alguns dos grandes ícones americanos de graça, como o Lincoln Memorial, o National Air and Space Museum, o Capitólio ou mesmo a Casa Branca. Se usar os transportes públicos e não se importar de almoçar uma sanduíche, a estadia vai ficar muito em conta.
8. NÁPOLES Destino gourmet por excelência, esta cidade do sul de Itália é uma óptima alternativa às mais caras Roma ou Milão. Não deixe de tomar o ferryboat para a ilha de Capri onde o glamour se passeia à beira-mar desde os tempos da dolce vita (ver blue Travel N.º 13 e 43)
4. PARIS ARGENTINA
Embora esta seja uma das cidades mais caras do mundo, há muitas forma de a viver com apenas alguns euros no bolso. A Lonely Planet sugere que passe por uma boulangerie para comprar uma baguette, depois por uma frommagerie para umas fatias de queijo, e por um super-mercado para uma garrafa de vinho. Depois, é só escolher um jardim agradável ou um bom sítio nas margens do Sena, e viver a capital francesa como um local (ver blue Travel N.º 69).
5. NAMÍBIA Ao contrário de outros destinos africanos escolhidos para safaris, a Namíbia oferece alternativas budget aos viajantes que não se importem de partilhar um transporte em vez de reservar um transfer privado. De resto, em nada fica a dever aos seus vizinhos África do Sul ou Botswana (ver blue Travel N. º 24).
76
B L U E
T R A V E L
9. UCRÂNIA Se sair da capital Kiev, onde os preços tendem a ser mais parecidos aos da Europa Ocidental, vai encontra bons achados no que toca ao alojamento. Os comboios são acessíveis e uma excelente forma de conhecer o país, e os autores da Lonely Planet recomendam as cidades de Lviv e Odessa como destinos a não perder.
10. SÍRIA Embora os recentes acontecimentos o possam demover de uma viagem ao Médio Oriente, a Síria ainda tem bons hotéis por cerca de €50 e pode deliciar-se com shwarma e falafel pelas ruas da capital. O centro histórico de Damasco e o souk de Aleppo são sítios a não perder.
BTII-BLUE-INFO.qxd:BT- ISTOÉBLUE-78.qxd 4/7/11 3:17 PM Page 77
FILIPINAS
NAMÍBIA
NÁPOLES NICARÁGUA
48H-TALIN:REP. TRAVEL 01 4/7/11 2:54 PM Page 78
48H-TALIN:REP. TRAVEL 01 4/7/11 2:54 PM Page 79
[ FIM-DE-SEMANA BLUE NA ESTÓNIA ]
TALLINN O
A N O
D A
C U L T U R A
A nomeação como Capital Europeia da Cultura em 2011, com Turku, na Finlândia, traz a Tallinn a oportunidade de mostrar o que de melhor tem para oferecer, e de partilhar de experiências e linguagens artísticas com criativos de várias partes do mundo. A capital da Estónia volta a abrir-se ao mar, despindo-se de uma imagem desactualizada para se tornar num centro cultural, com um programa recheado de boas sugestões para os visitantes. Saiba mais em www.tallinn2011.ee. Por R O S Á R I O
S Á
C O U T I N H O
A CIDADE Um longo caminho foi percorrido por este pequeno país que já pertenceu à Dinamarca, aos cavaleiros teutónicos, aos povos germânicos, à Suécia e aos russos, até conquistar a independência em 1920. Depois da II Grande Guerra, a Estónia é ocupada pela União soviética e pela Alemanha Nazi, sendo depois anexada à URSS e passando a integrar o bloco de leste até conseguir a plena independência em 1991. Mas a herança do passado mantém-se viva, e aquela que foi, na Idade Média, ponto de cruzamento das rotas mercantis entre a Europa Ocidental e do Norte e a Rússia, volta hoje a receber pessoas da mais diversas origens. Se vem com pouco tempo há três zonas que não pode deixar de conhecer: Toompea, o morro sobranceiro à cidade onde fica hoje a residência do governo estónio, a Old Town, zona comercial por excelência, e o bairro a sul de Old Town (ver blue Travel N.º 19). O centro histórico de Tallinn é, aliás, um dos mais bem preservados da Europa, tendo sido classificado como Património Mundial pela UNESCO.
ONDE DORMIR Hotel Telegraaf Vene 9; Tel. +372.600.0600 www.telegraafhotel.com Duplo a partir de €205 Abriu em 2007 em pleno centro medieval, num edifício que já foi a companhia de telégrafos da Estónia, e tem 86 quartos, alguns virados a um pátio, outros para a rua. Foi votado pelos seguidores do TripAdvisor como um dos dez melhores hotéis da Europa, e já recebeu personalidades com Jean-claude Trichet ou Rod Stewart. Schlossle Hotel Pühavaimu 13/15; Tel.: +372.699.7700 www.schloesslehotel.com Duplo a partir de €175 Outra morada no Old Town, com apenas 23 quartos, num edifício medieval que manteve intactas as grossas paredes de pedra à vista. Grande parte dos móveis foram comprados em antiquários, criando uma atmosfera plena de história.
The Three Sisters Pikk 71/Tolli 2; Tel.: +372.630.6300 www.threesistershotel.com Duplo a partir de €320 É o hotel da realeza europeia quando vem a Tallinn, e já recebeu Herbie Hancock, Sting ou Lou Reed, entre outros. Fica naquela que foi a rua principal da cidade na Idade Média, e surgiu da recupareação de três casas de mercadores cuja origem remonta a 1362. Conta com 23 quartos, restaurante e wine bar. Meriton Old Town Garden Hotel Pikk 29/ Lai 24, Tel.: +372.664.8800 www.meritonhotels.com Duplo a partir de €40 Inaugurado em Dezembro de 2009 a dois passos das lojas, galerias e principais pontos de interesse da cidade, tem 50 quartos todos diferentes. No Café Mademoiselle pode saborear pastelaria francesa feita na hora, e no Tapas bar & Restaurant pode fazer uma refeição em torno da cozinha espanhola. Os hóspedes podem usar o centro Aqua&Sauna noutro hotel do grupo.
B L U E
T R A V E L
79
48H-TALIN:REP. TRAVEL 01 4/7/11 2:54 PM Page 80
SHOWS IMPROVISADOS, concertos, exposições ou workshops ao longo deste ano VÃO SURPREENDÊ-LO EM VÁRIOS PONTOS DA CIDADE COMO IR Tanto a Lufthansa (www.lufthansa.com) como a TAP (Tel.: 707.205.700, www.flytap.com) têm voos para Tallinn, com escala em Frankfurt ou Helsínquia, por cerca de €340. APROVEITE OS DESCONTOS Com o Tallinn Card vai ter descontos em diversas actividades, como o aluguer de Segways, passeios de caiaque na baía, museus, restaurantes e lojas. 1 dia por €24; 3 dias por €40. As crianças até aos 14 anos pagam metade. Saiba mais em www.tourism.tallinn.ee. A NÃO PERDER Com um calendário recheado de eventos, exposições, workshops, concertos e outras actividades, deixamos-lhe aqui uma selecção daquilo que vai poder ver se visitar Tallinn nos próximos meses. Veja o programa completo em www.tallinn2011.ee. AO LONGO DO ANO AfroReggae and Trumm-It Trata-se de um movimento social e cultural criado nas favelas brasileiras para ajudar os jovens a ter coragem de mudar e a encontrar um mundo mais seguro. Os jovens aprendem a fazer os tambores e a tocá-los, o que vai poder ver em vários locais de Tallinn. No Verão haverá diversos eventos de grande escala com estes músicos percursionistas. Exposição invisível Já foi vista por milhares de pessoas mas nunca ninguém a viu. Esta é uma exposição invulgar, em que somos convidados a entrar num espaço escuro e conduzidos por guias invisuais que, ao contrario de nós, se sentem aqui totalmente à-vontade, invertendo-se os papeis habituais. Na Freedom Square e no Centro de Ciências Ahhaa. Saiba mais em www.ahhaa.ee Viru Hotel e o KGB Uma exposição naquele que foi o principal hotel da cidade, construídos pelos soviéticos dos anos 70, para contar a história da relação entre os serviços secretos russos e o hotel, ou entre dois mundos totalmente diferentes. www.sokoshotels.fi
80
B L U E
T R A V E L
Cinema na Cidade Uma sala de cinema ao ar livre, no topo dos edifícios mais altos da cidade, onde vai poder ver os grandes clássicos da Sétima Arte ou os mais recentes êxitos de bilheteira. Ao longo do ano os visitante também serão surpreendidos por sessões de Guerilla Cinema, que irão aparecer sem pré-aviso em diferentes locais da capital. www.katusekino.ee ATÉ MAIO Descubra as Criaturas Míticas da Estónia Sereias, trolls dos pântanos, o Sapo do Norte ou o espírito de Tartu são algumas das personagens que vão ganhar vida nesta exposição interactiva, que recorre às modernas tecnologias para demonstrar como seriam. No Energia Discovery Centre, www.energiakeskus.ee ATÉ JUNHO Art Bus “Hop On Art/Hop Off Art” Todos os Sábados o autocarro da Academia de Artes da Estónia leva-o a conhecer os principais centros de artesanato, ateliers, estúdios e fábricas onde se cria arte, tendo arquitectos, designers e artistas como guias. Os participantes vão poder conhecer vários artistas, bem como dar asas à imaginação em diferentes workshops. www.artun.ee DE 20 DE ABRIL A 6 DE MAIO Cityrama Tallinn Uma instalação interactiva e performance nocturna que junta teatro e instalações de vídeo no Teatro Russo. www.veneteater.ee POT Tallinn Festival Weeks Um festival urbano dedicado às novas artes, com performances de teatro, música, dança, cinema e artes visuais, e todas as combinações possíveis entre elas. www.pot.ee DE 20 A 30 DE ABRIL Jazzkaar 2011 O jazz invade a cidade com concertos improvisados nos espaços públicos de Tallinn, a música de Dave Liebman no dia 26 (Centro Cultural Russo) e de Bobby McFerrin no dia 29 (Nokia Concert Hall), entre outros. www.jazzkaar.ee
DE 30 DE ABRIL A 30 DE SETEMBRO NO99 Straw Theatre O maior evento especialmente criado para o ano da Capital da Cultura. Trata-se de um teatro, um espaço público e uma instalação efémera, construído junto ao centro histórico. Irá receber vários artistas contemporâneos. www.pohuteater.no99.ee DE MAIO A SETEMBRO Chain of Problems Points Uma máquina de multibanco que dispensa poemas, uma cabine telefónica transformada em confessionário, ou um semáforo que emite verdades filosóficas. Basta pressionar um botão para activar estes aparelhos anti-depressivos espalhados pelo centro da cidade. www.kirbutsirkus.com LIFT11 Um festival de instalações urbanas criadas especialmente para diferentes espaços do centro de Tallinn, com intuito de mostrar às pessoas os seus espaços do dia-a-dia sob uma nova luz. www.lift11.ee DE 13 DE MAIO A 25 DE SETEMBRO Gate(way)s: art and Networked Culture A grande exposição deste Verão apresenta formas de artes novas, experimentais e baseadas em diferentes meios, por parte de jovens artistas europeus, e procura explicar como as redes digitais e a tecnologia influenciam o nosso quotidiano. A ver no Kumu Art Museum. www.ekm.ee DE JUNHO A AGOSTO Plastic Bottle Island Uma ilha criada com garrafas de plástico, ao largo da capital estónia, para alertar as consciências para a quantidade de lixo que o país produz, e mostrar novos produtos feitos com materiais reciclados. ATÉ OUTUBRO Do Equipamento Militar à Peça de Design Depois da partida do Russos, em 1994, ficaram para trás pilhas de carcaças de minas aquáticas, que Mati Karmin transformou em móveis e objectos de design. Cada peça faz a união da história com o presente, da destruição e da construção, em obras que desafiam a imaginação. Para ver no Museu Marítimo da Estónia, www.meremuuseum.ee
F O T O Sten Joemets
F O T O Tallinn 2011
F O T O Kodulina Maja
F O T O NPO Jazzkaare Soprade Uhing
F O T O Tallinn 2011 Foundation
F O T O Sten Joemets
F O T O Artland
F O T O Tallinn 2011 Foundation
F O T O ART–Forum
48H-TALIN:REP. TRAVEL 01 4/7/11 2:55 PM Page 81
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:19 AM Page 82
PRAGA A
D A M A
D E
B R A N C O
É UMA DAS CIDADES MAIS VISITADAS DA EUROPA, e boas razões sobejam para que assim seja. Desde os manuscritos originais de Beethoven, que pode ver na colecção Lobkowicz, à arte de Alfons Mucha, passando pelos novos estilistas e designers checos que se instalaram no antigo bairro judeu, Praga é uma excelente sugestão para uma pausa nas rotinas, a três horas de Lisboa. Se for antes do Verão vai encontrar poucos turistas, e consegue reservar os melhores hotéis a preços mais em conta.
Textos R O S Á R I O S Á C O U T I N H O fotos R I C A R D O P O L Ó N I O
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:20 AM Page 83
A blue ESTEVE LÁ! Janeiro 2011
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:20 AM Page 84
Em época baixa aproveite uma das cidades mais bonitas do Mundo só para si, a preços mais acessíveis
COMO IR A TAP (Tel.: 707.205.700, www.flytap.com) tem voos directos diários de Lisboa para Praga, com tarifas a partir de €236.77 com taxas. O voo demora cerca de três horas e meia, e se for no das 9h15 chega pela hora de almoço e tem a tarde toda pela frente.
À CHEGADA O aeroporto fica a cerca de 20km do centro da cidade, e um táxi pode custar cerca de €25. Mas por €1 pode tomar um autocarro até uma linha e metro, e seguir dali até à paragem mais próxima do seu hotel.
NA CIDADE... ... use os transportes públicos. Há três linhas de metro que servem toda a cidade, e eléctricos para os principais pontos de interesse. Pode comprar um bilhete por €1, válido em qualquer transporte público durante 75 minutos, ou um bilhete só de meia hora por €0,75. As crianças com menos de seis anos viajam grátis, e até aos 14 só pagam metade.
A
zul ou cor-de-laranja? Foi a minha grande dúvida, ao fim de um dia de trabalho, quando encarei o quadrado de vidro liso que estava prestes a pintar. Cerca de três horas de viagem bastaram para me levar ao atelier de Tony Manto, em pleno centro histórico de Praga, numa sexta-feira à tarde. De pincel em punho e avental de plástico vestido, dou largas à imaginação e traço uma grossa linha azul que simboliza o rio Vltava, e salpico de branco, que é a neve que cai lá fora e cobre tudo com o seu manto fofo. Antonin Manto é uma autêntica personagem, homem renascentista dos sete ofícios que opera uma verdadeira “alquimia da arte” através das suas peças. Num edifício quinhentista recuperado, a antiga tradição vidreira checa ganha uma nova vida. Inspirado na mitologia, e nas formas animais e plantas, manto cria vasos, jarras, copos, cálices de vidro soprado e retorcido com laivos de vermelhos, roxos ou amarelos dados pelos diferentes elementos presentes no vidro. Um vídeo mostra-nos todo o processo de fabrico da sua instalação “Jantar dos Deuses”, uma mesa posta com enormes jarras e cornucópias, ladeada por um conjunto de cadeiras de costas altas de ferro forjado, a lembrar um cenário entre o demoníaco e a sala de jantar do Olimpo. Terminado o workshop de pintura de vidro somos brindados por uma deliciosa torta de maçã com canela – apfestrudel também se come por aqui – acabada de fazer pela mulher do Tony. Para quem preferir, um cálice espumante. Agora sim, podemos voltar a enfrentar o frio da rua.
HÁ DUAS ZONA A DESCOBRIR EM PRAGA: o castelo sobranceiro à cidade, e o centro histórico em torno da Ponte Carlos do século XIV. Esta é, aliás, o principal eixo de circulação entre as duas margens do rio Vltava, absolutamente a evitar durante a época alta. “No Verão mal se consegue andar na ponte”, diz-nos Lenka Rogerová, a jovem relações públicas do Hotel Mandarin Oriental. “Os turistas são tantos que demoramos horas a atravessar. Agora está óptimo!” remata com um sorriso rasgado. Em boa verdade se diga que uma cidade como Praga, uma das mais visitadas do Mundo, atrai visitantes em qualquer época do ano. A nós recebeu-nos vestida de branco, bucólica, romântica, com um charme difícil de igualar. >>>
PERFEITA PARA NAMORAR Edifícios antigos, cafés Arte Nova, estátuas barrocas a cada esquina, tocadores de realejo e a ponte Carlos, que começou a ser construída em 1357, ajudam a criar uma aura de romantismo que se sente por todo o centro histórico de Praga. A cerca de três horas de Lisboa, é uma óptima sugestão para quem quer surpreender alguém especial...
84
B L U E
T R A V E L
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:20 AM Page 85
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:21 AM Page 86
AO SOAR A HORA CERTA o relógio astronómico entra em acção... uma dança de figuras articuladas atrai os visitantes que se REÚNEM NA OLD TOWN SQUARE
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:22 AM Page 87
UMA CIDADE PARA CONHECER A PÉ... ... durante um passeio tranquilo, seja pelas ruelas do centro, seja nos agradáveis jardins nas margens do rio. Levar as crianças a assitir a um teatro de marionetas, com grande tradição por aqui
KAFKA, BEETHOVEN OU ALFONS MUCHA deixaram a sua marca nas ruas de Praga percebe-se que esta é UMA CIDADE ONDE SE RESPIRA ARTE Para chegar ao Castelo basta tomar o eléctrico 22 frente à igreja de São Nicolau, desembolsar 75 cêntimos e deixar-se levar colina acima. O complexo do castelo engloba vários palácios, igrejas, e pátios, atravessados de tanto em tanto por guarnições de guardas fardados em marcha lesta para trás e para a frente, que gritam para abrir passagem entre as pessoas e logo desaparecem para lá de uma arcada. A imponente catedral gótica de São Vito guarda, entre outros tesouros, o túmulo de prata de São João Nepumoceno, que foi lançado da ponte Carlos às águas gélidas do rio Vltava, e um vitral de Alfons Mucha. Numa das ruelas traseiras, junto ao muro norte do castelo, ainda sobra um conjunto de pequenas casas quinhentistas preservadas, onde em tempos habitaram os criados, guardas e ourives do castelo. Entre 1916 e 1917 Kafka viveu na casa N.º 22 desta Golden Lane.
PELA MÃO DE BEETHOVEN. Um pouco mais abaixo, o Palácio Lobkowicz, onde me deparei, boquiaberta, com o manuscrito original da partitura da 5ª sinfonia de Beethoven, rabiscada pelo seu próprio punho, merece bem uma visita demorada. O palácio foi construído em meados do século XVI e transformado em épocas posteriores, e é o único edifício privado dentro do complexo do castelo de Praga. Nos finais do século XVIII, o sétimo príncipe Lobkowicz, Josef Frantisek Maximilian foi o grande patrono de Beethoven, que compõe, nesta época, algumas das suas melhores obras, incluindo as sinfonias cujas partituras originais estão expostas no palácio. Depois de nacionalizado pelos comunistas, regressou à posse da família Lobkowicz em 2002, e exibe agora uma vasta colecção de pintura espanhola do século XVI, obras de Velásquez e Canaletto, armas, cerâmica e instrumentos musicais, abarcando sete séculos de arte.
BOAS REFEIÇÕES AO ALMOÇO
.
Au Gourmand Dlouhá, 10; www.augourmand.cz
.
Bohemia Bagel Masná, 2; www.bohemiabagel.cz
.
NoStress Café Dusní, 10; www.nostress.cz
AO LANCHE
.
Kavárna Obecni Dum Námestí Republiky, 5 www.kavarnaod.cz
.
Grand Café Orient Dum U Cerné Matky Bozí www.grandcafeorient.cz
.
Padaria Královska Pekárna Karlova 44
AO JANTAR
.
Essensia Mandarin Oriental Praga Nebovidská 459/1, Mala Strana Tel.: +420.233.088.888 www.mandarinoriental.com/prague
.
Bellevue Smetanovo Nábrezi, 18 Tel.: +420.222.221.443 www.zatisigroup.cz
B L U E
T R A V E L
87
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:22 AM Page 88
NO MERCADO DE HAVELSKÁ, entre a Old Town Square e a Praça Wenceslau, compram-se os produtos locais como MEL, COMPOTAS, BOLACHAS E ARTESANATO ÀS COMPRAS FEITO À MÃO
.
Manufaktura Zelezna, 3A ou Celentná, 12 www.manufaktura.cz
Calcule o tempo da visita para sair a tempo de ficar bem posicionado para a mudança da guarda, ao meio-dia. Sem pressas, porque nestes meses há menos turistas. Depois, desça a pé pela rua desembocam na rua Nerudova e logo estará de volta a Malá Strana.
.
Marionetes Truhlar Marionety; ,U. Luzického Seminare, 5, Malá Strana; www.marionety.com
DESIGN CHECO
.
Qubus Design Rámová, 3; www.qubus.cz
.
Kubista Dum U Cerné Matky Bozí; www.kubista.cz
MODA ORIGINAL
.
Klara Nademlynska Dlouhá, 3; www.klaranademlynska
.
Navarila Elisky Krásnohorské, 4; www.navarila.cz
.
Tatiana Dusní, 1; www.tatiana.cz
.
Bohème Dusní, 8; www.boheme.cz
.
Timoure et Group V. Kolkovné, 6; www.timoure.cz
Must! .
Palácio Lobkowicz Castelo de Praga; www.lobkowicz.events.cz
.
Dox, Centro de Arte Contemporânea Poupetova, 1, Praga 7; www.facebook.com/DOXPrague.cz
CHARME À BEIRA-RIO. É nas ruelas calcetadas e tortuosas de Malá Strana – o “bairro pequeno” – que Praga nos revela todo o seu charme. Lojas de bairro, galerias, as pessoas no seu vaivém diário. Se sair das artérias principais vai descobrir pequenos largos, pontes e becos, até chegar aos cantos sossegados junto ao rio, onde se pode sentar a ler num banco de jardim. Siga um pouco mais adiante, num tranquilo passeio a pé pelo parque em torno do Kampa Museum, o museu de arte contemporânea numa antiga moagem de origem medieval, reconstruída e adaptada a museu. Entre, pois aqui vai poder ver, entre outras obras de artistas da Europa Central, quadros de Frantisek Kupka e esculturas de Otto Gutfreund. O hotel Mandarin Oriental tem uma localização excelente para quem tem pouco tempo, aninhado nestas ruas tranquilas, entre o castelo e o Old Town, a dois passos da ponte Carlos. É claro que o preço não é budget, mas para surpreender alguém especial com um fim-de-semana romântico, também não é excessivo. Uma estadia em qualquer hotel Mandarin Oriental, um dos mais prestigiados grupos hoteleiros do mundo, vai deixá-lo encantado, e no de Praga, que nos acolheu durante estes dias, não é diferente. Logo à chegada, no lobby, somos recebidos por toalhas quentes para refrescar as mãos, e um chá de jasmim para aquecer a alma. O hotel abriu em 2006 depois de extensas obras de recuperação que revelaram segredos escondidos por baixo de um antigo mosteiro dominicano, cujas origens remontam ao século XIV. Grandes tectos abobadados, escadarias de mármore, o claustro e corredores sóbrios marcam as zonas nobres do hotel, mas no restaurante e no bar o ambiente é cozy e intimista. VÁ AO MELHOR PREÇO. As tarifas do hotel variam, não só conforme a época do ano, como das festas locais, e daqui até ao Verão – já se sabe – irão sempre aumentar. Antes de reservar informe-se junto do hotel para saber se há alguma promoção para as datas que pretende. Até fim de Agosto a promoção Perfect for Two compensa: por mais €75 por pessoa tem direito a vários mimos e surpresas, incluídos na tarifa, para tornar estes dias a dois ainda mais especiais.
.
Kampa Museum U Sovovych mlynu, 2; www.museumkampa.com
.
Mercados da Páscoa Old Town Square e Praça Wenceslau De 9 de Abril a 1 de Maio, com centenas de bancas a vender produtos e artesanato local.
88
B L U E
T R A V E L
>>>
SUBA AO CASTELO É uma das visitas obrigatórias para quem vem a Praga. Visite a Catedral de São Vito (em cima), assista ao render da guarda com toda a pompa e circunstância, e conheça as colecções do Palácio Lobkowicz. Á saída, não deixe de passar na Golden Lane, onde um conjunto de casas quinhentistas recuperadas resistiu ao passar dos tempos
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:23 AM Page 89
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:25 AM Page 90
MANDARIN ORIENTAL PRAGA ESCOLHA INTELIGENTE Até ao fim de Agosto a promoção Perfect for Two inclui pequeno-almoço, um cocktail de champanhe, dois tratamentos no spa, um cenário romântico no quarto, com velas, finger food, vinho, um banho de óleos e pétalas de rosa, colecção de filmes românticos à disposição, e um presente “perfeito para dois”, na tarifa do quarto
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:26 AM Page 91
O MELHOR DA EUROPA Foi assim que votaram os leitores da revista “Luxury Spa Finder”, colocando o spa do hotel Mandarin Oriental entre as experiências a não perder durante a visita à cidade
FAÇA A ESCOLHA INTELIGENTE e reserve a estadia no Mandarin Oriental, acolhimento 5 estrelas e um spa premiado A PREÇOS DE ÉPOCA BAIXA UM SPA PREMIADO. Tendo em conta que o spa do Mandarin Oriental, em Praga, foi votado o Melhor na Europa pelos leitores da revista norte-americana “Luxury Spa Finder”, qualquer promoção que inclua um tratamento no spa não será de desprezar. O ambiente tem uma certa aura espiritual, talvez pelo facto de o spa se encontrar no espaço da antiga capela renascentista do mosteiro, com altas paredes de pedra e vestígios da estrutura original visíveis sob o pavimento de vidro à entrada. Certo é que sairá daqui como que flutuando numa nuvem. A melhor paragem depois de um banho revitalizante é o bar do hotel, para um Martini de framboesa antes de seguir para jantar. No Essensia, onde se jantar em pequenas salas intimistas debaixo de tectos abobadados, a gastronomia checa convive com pratos da cozinha asiática. Entre os imperdíveis da ementa, experimente as Vieiras panadas com caviar de trufas, ou a Perna de veado com molho de arando, e acompanhe com os bons vinhos checos. UMA VOLTA EM OLD TOWN. O dia seguinte pode ser dedicado à descoberta de Old Town, na margem direita do rio. Atravessando a ponte Carlos, o fluxo de gente segue pela rua Karlova, onde se sucedem as lojas de canecas, T-shirts a dizer “I Love Praha”, ou marionetes, que têm uma forte tradição local. Aponte para estar na Old Town Square à hora certa para ver o desfile das figuras articuladas no relógio astronómico medieval. Uma curta caminhada leva-o até à rua Havelská, onde há um mercado todos os dias onde se vendem produtos locais e artesanato. Não muito longe dali, nas margens do rio, fica a “Dancing House” de Frank Ghery, o edifício que também ganhou a alcunha de “Fred and Ginger”, e que merece sempre uma vista de olhos. Em alternativa, pode subir até à avenida Václavské e à praça Wenceslau, por onde en traram os tanques russos para travar a Primavera de Praga, e reviver a história também numa visita ao Café Europa (www.evropahotel.cz), com bonitos interiores Arte Nova, cenário de filmes como o “Titanic”. >>> 3 MANDARIN ORIENTAL PRAGA EEE
Nebovidská 459/1, Malá Strana; Tel.: +420.233.088.888 www.mandarinoriental.com/prague. Duplo a partir de €225
B L U E
T R A V E L
91
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:27 AM Page 92
CAFÉS DE ARTE Em cima, o café na antiga “Casa Municipal”, construída em 1911 em estilo Arte Nova, onde a Checoslováquia proclamou a independência do império austro-húngaro em 1918. Inclui obras de Alfons Mucha. Em baixo, o Grand Café Orient, projectado pelo arquitecto Josef Gocár, que desenhou também os móveis e candeeiros no mais puro estilo cubista
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:28 AM Page 93
AO JANTAR Em cima, a sala do restaurante Bellevue, um dos restaurantes da moda, onde se janta com vista para o rio Vltava, a ponte Carlos e o castelo iluminado ao alto. Em baixo, o Essensia, o restaurante do hotel Mandarin Oriental com pequenas salas intimistas debaixo de tectos abobadados. Prove as Vieiras panadas com caviar de trufas, e os bons vinhos checos
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:30 AM Page 94
É NAS RUAS DO ANTIGO BAIRRO JUDEU que encontra o shopping mais alternativo das lojas de roupa das novas estilistas AO MELHOR DO DESIGN CHECO BOA MÚSICA ATÉ JUNHO
. Febiofest 2011 De 24 de Março a 1 de Abril, 18.º Festival Internacional de Cinema de Praga, o maior festival de cinema da Europa central, em diversos cinemas de Praga. www.febiofest.cz
.
Roger Waters – The Wall LIVE 15 e 16 de Abril, às 20h na O2 Arena. www.rogerwaters.com
.
Prague Spring International Music Festival De 12 de Maio a 4 de Junho, concertos por orquestras sinfónicas e conjuntos de música de câmara de várias partes do mundo, na Municipal House e na Prague State Opera. www.prague-spring.net
.
Sade 14 de Maio, às 20h na O2 Arena. depois do último álbum “Soldier of Love”, Sade embarca na sua primeira tourné europeia em 17 anos. www.sade.com
O BAIRRO DAS NOVAS ESTILISTAS. Vale a pena aventurar-se para lá da Old Town Square e da elegante rua Pariska, morada de marcas como a Vuitton, Dior, Cartier, Nespresso, Hermés e outras. É nas ruas do antigo bairro judeu que se concentram as lojas de estilistas e designers checos que se afirmaram nos últimos dez anos, alguns saídos da Escola de Artes Aplicadas, com propostas originais e marca própria. As malhas e tricots em séries limitadas de Martina Nevafiilová, a roupa elegante de Klára Nademlynská ou de Hana Havelkova, e as peças de cerâmica de Jakub Berdych, da Qubus Design, são boas sugestões para quem procura uma peça única ou um presente especial. Saiba mais em www.czechfashion.cz e www.czechdesign.cz. Pelo meio, vários cafés onde apetece estar – tal como os locals à nossa volta – observando quem passa na rua enquanto se deita uma vista de olhos aos cabeçalhos do jornal. Pare para um hambúrguer no Bohemia Bagel, um bar de décor americano e ambiente descontraído de estudantes e famílias, com mesas corridas de madeira, posters nas paredes, ementa escrita a giz e um balcão à entrada onde pode saber tudo sobre a programação cultural alternativa da cidade. Um almoço ligeiro com uma sopa, uma fatia de quiche e bebida incluída não fica em mais de €8. >>>
DESIGN CHECO Vale a pena fazer uma caminhada tranquila pelas ruas do antigo bairro judeu, onde se concentram hoje as lojas de estilistas e designers checos que se afirmaram nos últimos dez anos. Entre eles a Klára Nademlynská, com um estilo clean e elegante, que veste as celebridades locais, e a Qubus Design, com peças originais de cerâmica e vidro
94
B L U E
T R A V E L
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:30 AM Page 95
Klรกra Nademlynskรก
Qubus Design
Qubus Design
Klรกra Nademlynskรก
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:31 AM Page 96
Must! ATELIER DE VIDRO Manto Gallery; Vsehrdoca, 15, Malá Strana Tel.: +420.257.217.913; www.mantogallery.com Além de visitar a galeria, repleta de peças de vidro soprado, pode pintar aqui a sua própria peça de arte para depois levar consigo de volta a casa. Marque para fazer logo à chegada a Praga, e ser-lhe-á entregue no hotel, devidamente acondicionada para a viagem, dentro de 24h. As crianças também pode participar. A partir de €40.
BT87 - REP PRAGA_(16 PAGs).qxd:REP. TRAVEL 03 4/8/11 9:32 AM Page 97
No Au Gourmand, ao virar da esquina, há sanduíches em pão cozido na hora, quiches e saladas, alem de uma variedade de bolos difíceis de resistir, para um almoço numa autêntica boulangerie e pastelaria francesa. Ao fim do dia, não deixe de tomar um chá e uma enorme fatia de bolo no Kavarna Obecní dum, o café na antiga “Casa Municipal”, construída em 1911 no mais puro estilo Arte Nova, onde a Checoslováquia proclamou a independência do império austro-húngaro em 1918. É um dos cafés mais bonitos de Praga, obra de importantes arquitectos e artistas checos da época, incluindo Alfons Mucha, que desenhou as notas, selos e outros documentos oficiais para o novo país.
O ÚLTIMO JANTAR do fim-de-semana foi no Bellevue, um dos restaurantes da moda do grupo Zatisi, com vista para o rio Vltava, a ponte Carlos, o castelo iluminado e o bairro de Malá Strana. Um ambiente à meia luz, decoração contemporânea e uma sucessão de pratos suculentos acompanhados por bons vinhos checos e internacionais compõem o cenário perfeito para a despedida. Na manhã seguinte, prestes a sair para o aeroporto, havia uma encomenda na recepção à minha espera. Embalado numa caixa de cartão, lá estava o prato vidro que pintara dois dias antes, acompanhado por um certificado a confirmar a “peça de arte” fora criada por mim na Manto Gallery, “como uma lembrança única e duradoura da visita à galeria e à cidade de Praga”. Fiquei com vontade de lá voltar... E
VAMOS A CONTAS
3 dias a partir de:
REPÚBLICA CHECA
★
PRAGA
Voos
250€
Transfers
20€
2 noites no hotel Mandarin Oriental Refeições
445,50€ 120€
835,50€
{ Total por pessoa } * Os valores indicados estão sujeitos a alterações conforme a época do ano
B L U E
T R A V E L
97
BT-FICHA TÉCNICA 2010:BT-FICHA TÉCNICA 2010 2/25/11 11:22 AM Page 98
OFEREÇA UMA ASSINATURA BLUE TRAVEL CONTACTOS PARA ASSINATURAS: Tel.: 214 142 909; Fax: 214 142 951; E-mail: assinaturas@jmtoscano.com
12 Edições
38€
12 X 3,95€ = 47,40€
24 Edições
POUPE 9,40€
70€
24 X 3,95€ = 94,80€ POUPE 24,80€ FOTOCOPIE ESTE CUPÃO E ENVIE PARA: JMTOSCANO LDA; Rua Rodrigues Sampaio N.º 5; 2795-175 Linda-a-Velha; todos os preços incluem portes de correio. NOME: MORADA: LOCALIDADE: TEL. | TELEMÓVEL:
CÓDIGO POSTAL: IDADE: PROFISSÃO:
E-MAIL: N.º DE CONTRIBUINTE
Cheque à ordem de: JMTOSCANO-Comunicação e Marketing Lda Transferência Bancária: N I B 0 0 4 5 4 0 6 0 4 0 1 0 2 9 7 2 0 7 3 1 9 , da Caixa Crédito Agricola
t BLUE MEDIA Rua Vera Lagoa, n .º 12, 1649 - 012 Lisboa, Tel.: 217 203 340 | Fax geral: 217 203 349 | Contribuinte n.º 508 420 237 DIRECTOR GERAL Paulo Ferreira | DIRECTOR DE ARTE E PROJECTO GRÁFICO Pedro Antunes, pantunes@blue.com.pt EDITORA Rosário Sá Coutinho, rcoutinho@blue.com.pt | EDITORA DE TEMAS NACIONAIS Rita do Amaral Dias, rdias@blue.com.pt REDACÇÃO Patrícia Cabral, pcabral@blue.com.pt | FOTOGRAFIA Ricardo Polónio, rpolonio@blue.com.pt | ARTE Susana Alcântara DIRECÇÃO COMERCIAL Paulo Ferreira, pauloferreirablue@gmail.com PRÉ-IMPRESSÃO Nuno Barbosa, nbarbosa@blue.com.pt IMPRESSÃO União Europeia | DISTRIBUIÇÃO Logista | DEPÓSITO LEGAL n.º 194642/03; Registado no E. R. C. n.º 124216 PROPRIEDADE MBC Lazer, S.A. | Tiragem: 20.000 exemplares { INTERDITA A REPRODUÇÃO DE TEXTOS E IMAGENS POR QUAISQUER MEIOS }
O seu comentário é fundamental para melhorarmos a blue Travel a cada edição. Assim, criámos este e-mail para que nos possa apontar todos os defeitos que for encontrando na sua revista. Muito obrigado! qualidade@blue.com.pt
blue LINK_blue LINK 11/05/23 15:34 Page 1
qlink
速
www.europcar.pt
blue LINK_blue LINK 11/05/23 15:40 Page 1
qlink
速
www.sograpevinhos.eu